MOTOKRZR
K1m
MOTOMANUAL
www.motorola.com
English
HELLOMOTO
Introducing your new MOTOKRZR™ K1m wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson.
5
1
X
P
N
Increase/
decrease
volume.
Left Soft Key
Right Soft Key
Contacts
5
1
X
N
P
Launch
music, lock
player
Select.
Skip
controls.
forward.
Volume Keys
Clear/Back Key
Skip
back.
Smart/
Speakerphone
Key
Turn on & off,
hang up, exit
menus.
Play/
Pause
Music Player Controls
Make & answer
calls.
Scroll up, down,
left, or right.
1
Home Screen
Main Menu
Media Gallery
6
Îì
Press the center
key s to open the
Main Menu.
Press the navigation
WED 8/23/06
3
4
2
1
e L
s
h
n
É
n
key S up down,
,
h
t
L
m
w
left, or right to
highlight a menu
option.
8:45am
Recent
Messaging
Select
Exit
Press and hold the
Press the center
key s to select.
Power Key
P
for a
few seconds or until
the display lights up to
turn on your phone.
2
Motorola, Inc.
available information and are believed to be accurate
at the time of printing. Motorola reserves the right to
change or modify any information or specifications
without notice or obligation.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing
impaired)
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered
in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth
trademarks are owned by their proprietor and used by
Motorola, Inc. under license. All other product or
service names are the property of their respective
owners.
1-800-461-4575 (Canada)
www.hellomoto.com
Certain mobile phone features are dependent on the
capabilities and settings of your service provider’s
network. Additionally, certain features may not be
activated by your service provider, and/or the
provider’s network settings may limit the feature’s
functionality. Always contact your service provider
about feature availability and functionality. All
features, functionality, and other product
© Motorola, Inc., 2006.
Caution: Changes or modifications made in the radio
phone, not expressly approved by Motorola, will void
the user’s authority to operate the equipment.
Manual number: 6809502A01-A
specifications, as well as the information contained
in this user’s guide are based upon the latest
3
contents
menu map . . . . . . . . . . . 6
Use and Care . . . . . . . . . 8
30
lock/unlock phone . . . . 55
lock/unlock keypad. . . . 55
if you forget an unlock
message . . . . . . . . . . . 32
memory card. . . . . . . . 33
cable connections . . . . 37
Bluetooth® connections .
38
essentials. . . . . . . . . . . . 9
about this guide. . . . . . . 9
battery . . . . . . . . . . . . . 10
turn it on . . . . . . . . . . . 12
adjust volume . . . . . . . 13
make a call. . . . . . . . . . 13
answer a call . . . . . . . . 13
change call alert. . . . . . 14
view your phone number
14
main attractions . . . . . 15
airplane mode . . . . . . . 15
MP3 music player . . . . 15
take & send photo. . . . 26
record & play video clip 28
code or security code . 55
customize . . . . . . . . . . 56
ring styles & alerts. . . . 56
answer options . . . . . . 57
wallpaper. . . . . . . . . . . 57
screen saver . . . . . . . . 57
display brightness . . . . 58
display timeout . . . . . . 58
backlight . . . . . . . . . . . 58
talking phone settings . 59
AGPS & your location . 59
AGPS limitations & tips 59
conserve battery . . . . . 60
TTY operation . . . . . . . 40
basics . . . . . . . . . . . . . . 42
home screen . . . . . . . . 42
navigation key . . . . . . . 45
menus . . . . . . . . . . . . . 45
enter text. . . . . . . . . . . 47
external display . . . . . . 53
handsfree speaker. . . . 53
change a code or
calls . . . . . . . . . . . . . . . 61
change active line . . . . 61
password. . . . . . . . . . . 54
contents
4
redial. . . . . . . . . . . . . . 61
automatic redial . . . . . 61
silence a call alert . . . . 62
emergency calls . . . . . 62
use AGPS during
emergency call . . . . . . 62
recent calls. . . . . . . . . 63
notepad . . . . . . . . . . . 64
return unanswered call 65
attaching a number. . . 65
speed dial . . . . . . . . . . 65
1-touch dial. . . . . . . . . 66
voicemail . . . . . . . . . . 66
other features . . . . . . . . 67
advanced calling . . . . . 67
messages. . . . . . . . . . 68
contacts . . . . . . . . . . . 70
personalize . . . . . . . . . 75
call times & data volumes
80
data & fax calls . . . . . . 84
network . . . . . . . . . . . 85
personal organizer . . . 86
security. . . . . . . . . . . . 88
fun & games. . . . . . . . 88
service & repairs . . . . . 90
Specific Absorption Rate
Data . . . . . . . . . . . . . . . 91
Safety and General Infor-
mation . . . . . . . . . . . . . 94
Motorola Limited Warranty
for the United States and
Canada. . . . . . . . . . . . . 99
Hearing Aid Compatibility
with Mobile Phones. . 103
Information from the World
Health Organization. . 104
Smart Practices While Driv-
ing . . . . . . . . . . . . . . . 106
Bluetooth® wireless
connections . . . . . . . . 82
index . . . . . . . . . . . . . 108
contents
5
menu map
main menu
e
Messaging
h
Media Gallery
m
Phone Status
•
•
•
•
•
•
•
Voicemail
•
•
•
•
•
•
Camera
•
•
•
•
•
My Tel. Number
Create Message
Message Inbox
Drafts
Pictures
Active Line
Sounds
Battery Meter
Storage Devices
Other Information
Video Camera
Videos
MP3 Player
Outbox
Quick Text
Browser Alerts
É
w
Too ls
•
•
•
•
•
Calculator
L
n
s
Web Browser
Datebook
Voice Records
Alarm Clock
Airplane Mode
Contacts
Recent Calls
•
•
•
•
•
•
Received
Dialed
Settings
(see next page)
Notepad
Call Times
Data Times
Data Volumes
This is the standard main
menu layout. Your phone’s
menu may be a little different.
menu map
6
settings menu
t
Ring Styles
Z
Initial Setup
S
ò
L
Headset
•
•
Style
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
SpeakerPhone
•
•
Auto Answer
Voice Dial
Style Detail
Auto Redial
Display Timeout
Backlight
l
Personalize
Location
TTY Setup
Scroll
•
•
•
•
•
•
•
Home Screen
•
•
Location On
911 Only
Main Menu
Skin
Language
Battery Save
Brightness
DTMF
Greeting
Connection
Wallpaper
Screen Saver
Sound Settings
•
•
•
Incoming Call
Bluetooth Link
USB Settings
Hyphenation
Master Reset
Master Clear
U
In-Call Setup
•
•
•
In-Call Timer
j
Network
Answer Options
MSG Alert
•
•
•
•
Current Network
Set Mode
Service Tone
Call Drop Tone
u
Security
•
•
•
•
•
Phone Lock
Lock Keypad
J
Car Settings
Lock Application
Restrict Calls
New Passwords
•
•
•
•
Auto Answer
Auto Handsfree
Power-off Delay
Charger Time
menu map
7
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away
from:
liquids of any kind
dust and dirt
Don’t expose your phone to water,
rain, extreme humidity, sweat, or
other moisture.
Don’t expose your phone to dust, dirt,
sand, food, or other inappropriate
materials.
extreme heat or cold
cleaning solutions
Avoid temperatures below -10°C/
14°F or above 45°C/113°F.
To clean your phone, use only a dry
soft cloth. Don’t use alcohol or other
cleaning solutions.
microwaves
the ground
Don’t try to dry your phone in a
microwave oven.
Don’t drop your phone.
Use and Care
8
essentials
and the center key
option.
s
to select a menu
CAUTION: Before using the phone for the
first time, read the Important Safety and
Legal Information included in the
symbols
gray-edged pages at the back of this guide.
This means a feature is network/
subscription dependent and may not
be available in all areas. Contact your
service provider for more
032259o
about this guide
This guide shows how to locate a menu
feature as follows:
information.
This means a feature requires an
optional accessory.
Find it:
This example shows that from the home
screen, you must press the center key
open the main menu, scroll to Recent Calls, then
scroll to and select Dialed. Press to scroll
s
>
s Recent Calls
>
Dialed
s
to
S
essentials
9
•
•
Never expose batteries to
battery
temperatures below -10°C (14°F) or
above 45°C (113°F). Always take your
phone with you when you leave your
vehicle.
battery tips
•
Battery life depends on the network,
signal strength, temperature, features,
and accessories you use.
It is normal for batteries to gradually
wear down and require longer charging
times. If you notice a change in your
battery life, it is probably time to
purchase a new battery.
Always use Motorola
Original batteries and
chargers. The warranty
does not cover damage
caused by non-Motorola batteries and/
or chargers.
Contact your local recycling center for
proper battery disposal.
Warning: Never dispose of batteries in a fire
because they may explode.
•
New batteries or batteries stored for
a long time may take more time to
charge.
Before using your phone, read the battery
safety information in the “Safety and General
Information” section included in this guide.
•
•
When charging your battery, keep it
near room temperature.
When storing your battery, keep it
uncharged in a cool, dark, dry place.
essentials
10
install the battery
charge the battery
1
New batteries are shipped partially charged.
Before you can use your phone, you need to
install and charge the battery as described
below. Some batteries perform best after
several full charge/discharge cycles.
To charge using the charger:
1
Insert the
charger into the
USB connector
on your phone
as shown.
2
3
2
3
Plug the other
end of the charger into the appropriate
electrical outlet.
When your phone displays Charge Complete
,
remove the charger.
essentials
11
Tip: You can safely leave the charger
connected to the phone after charging is
complete. This will not damage the battery.
software drivers are available in Motorola
Original data kits, sold separately.
When you charge the battery, the battery level
indicator at the upper right of the screen
shows charging progress. At least one
segment of the battery level indicator must be
visible to ensure full phone functionality while
charging.
turn it on
1
Open your phone.
2
Press and hold
the power key for
three seconds.
Power
Key
To charge from your PC:
The phone may
require several
You can charge your battery by connecting a
cable from your phone’s mini-USB port to a
high-power USB port on a computer (not a
low-power one such as the USB port on your
keyboard or bus-powered USB hub). Typically,
USB high-power ports are located directly on
your computer.
seconds to power on.
3
If necessary, enter your four-digit unlock
code (the last four digits of your phone
number) and press OK to unlock the
phone.
Both your phone and the computer must be
turned on, and your computer must have the
correct software drivers installed. Cables and
essentials
12
Tip: If you make a mistake, press the
adjust volume
clear key
and hold
B
to delete the last digit. Press
to clear all digits.
Press the up or
B
Volume
down volume keys
to:
Keys
2
3
Press
Press
N
P
to make the call.
to end the call.
•
•
increase or
Tip: Closing the flip also ends the call unless
you are using the speakerphone feature (see
page 53).
decrease
earpiece volume during a call
increase or decrease ringer volume
setting when the home screen is
visible (phone must not be in a call and
flip must be open)
answer a call
1
Press
N
to answer.
•
silence an incoming call alert
2
Press
P
to end the call.
make a call
Tip: You can set the phone to answer calls
when you open the flip:
Note: You must dial the phone number from
the home screen. See page 42.
Find it:
s
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
Answer Options
>
Open To Answer
1
Dial the number.
Note: If the phone is locked, you must first enter
your four-digit unlock code to answer the call.
essentials
13
through alert styles: Loud Soft, Vibrate, Vibe then
Ring, and Silent. Alert styles are shown on the
external display.
,
change call alert
phone flip open
After scrolling to the desired alert style, press
the up or down volume key to save the setting
and return to the home screen.
From the home
screen, press the
Volume
Keys
down volume key
to switch to lower
call alert volume,
then switch to vibrate and, finally, to silent
alert. Press the up volume key to cycle back
from silent alert to vibrate and then to the
lowest alert volume setting.
view your phone
number
To view your phone number from the home
screen:
•
•
Press B #.
phone flip closed
or
Press the up or
down volume key
Press
s
>
w Settings
.
>
Phone Status
Volume keys
>
My Tel. Number
for two seconds,
Smart/
then press the
smart/speaker-
While you are on a call, press Options, then
select My Tel. Number
Speaker-
.
phone key
phone key to scroll
essentials
14
main attractions
You can do much more with your phone than
make and receive calls!
Find it:
s
>
É Tools
>
>
Airplane Mode
>
Prompt at Startup On or Off
airplane mode
MP3 music player
Note: Consult airline staff about the use of
Airplane Mode in flight. Turn off your phone
whenever instructed to do so by airline staff.
Use your phone’s MP3 music player to play
MP3 music files that you copy to your phone
or to an optional memory card (see page 33).
Airplane mode turns off your phone’s calling
features in locations where wireless phone
use is prohibited. You can use the phone’s
other non-calling features in airplane mode.
If you have a memory card in your phone, the
music player uses it as its default storage
device for music. If you do not have a memory
card, the player uses phone memory.
Find it:
s
>
É Tools
>
Airplane Mode
Note: You can use the Sounds option of the
Media Gallery (see page 89) to listen to music
files in formats other than MP3. However, the
Sounds option does not include all of the
capabilities of the MP3 music player.
>
Airplane Mode
>
On or Off
Your phone can prompt you to activate or
deactivate airplane mode each time you turn
on the phone:
main attractions
15
hold the smart/speakerphone key until the
touch sensor controls are lit (see page 1).
load music
To copy music from a computer to your
memory card, see page 34.
touch sensor controls
pause/play Press & release
fast forward Press & hold
least two seconds).
y.
Some wireless providers offer services
that allow you to buy and download
music from a Web site. Contact your wireless
provider for more information.
z
(for at
skip to next Press & release
z
.
song
Note: If you download a copyrighted file and
store it on your memory card, you can use the
file only while your memory card is inserted in
your phone. You cannot send, copy, or change
copyrighted files.
rewind
Press & hold
x
(for at
least two seconds).
skip back to Press & release
previous
x
(for at
least two seconds).
song
play music—flip closed
turn off
music
player
Press & hold
y
(for at least
To activate the MP3 player or to resume
playback while the flip is closed, press and
four seconds).
Lock the touch sensor controls by holding the
smart/speakerphone key for two seconds
Repeat this step to unlock the controls.
.
main attractions
16
The MP3 player My Music menu includes:
play music—flip open
option
description
To activate your phone’s MP3 music player
while the flip is open
:
Playlists
Create or play a playlist.
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
Recently Played View & play songs you played
recently.
Your phone displays the My Music menu:
Artists
Albums
Songs
Find & play music by an
artist.
My Music
Playlists
Recently Played
Artists
Albums
Songs
Find & play music from a
specific album.
Highlighted
Selection
Find & play a song.
Genres
Note: All of your phone’s
Press Options
to open
Options menu.
tPoreesxsitExit
MP3 player.
songs are listed here. Some
Options
Exit
songs do not have Artist Album,
,
or Genre information, so that
information is not included.
Genres
Find & play music from a
specific genre (type of music)
such as rock or jazz.
main attractions
17
While a song is playing on the MP3 player,
your phone’s screen will look similar to the
following:
Use these keys to control the MP3 player:
controls with flip open
pause/play Press & release the center
key
s.
All Songs
ne a Little Bit Closer.mp3
05 Come a Little Bit Clos. . .
Hello Moto.mp3
adrenaline
or
Press Options
pause. Press Resume to
>
Pause to
flawless
resume play.
e a Little Bit Closer.mp
When lit,
indicates
Shuffle
fast forward Press & hold
S
right
1:33
4:49
Options
Back
(for at least two seconds).
turned on.
When lit, indicates
Replay turned on.
skip to next Press & release
song
S
right
.
rewind
Press & hold
least two seconds).
S
left (for at
skip back to Within first two seconds of
previous
song
song, press & release
left
S
.
main attractions
18
play music from a playlist
controls with flip open
Play a playlist or song:
return to
song
beginning
After first two seconds of
song, press & release
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
S
left
.
>
Playlists
scroll up/
down
through list
Press
S up or down.
1
Scroll to the playlist you want and press
the center key
s
.
2
To play the entire playlist beginning with
the first song, press the center key
again.
turn off
music
player
Press Back until you return to
s
the My Music menu, then
press Exit
.
or
or
To play one song, scroll to the song you
want and press the center key
Press
O.
s
.
Play all songs from all playlists:
Find it: MP3 Player
s
>
h Media Gallery
>
>
1
2
Playlists
Press Options
Scroll to Play and press Select
.
.
main attractions
19
3
To play the entire album beginning with
play music from the
Recently Played list
the first song, press the center key
again.
s
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
or
>
Recently Played
To play one song, scroll to the song you
want and press the center key
Scroll to a song and press the center key
s.
s
.
find & play music by artist
Play all songs:
Play an album or song:
Find it:
Artists
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
>
Artists
1
Scroll to the artist you want and press
1
Scroll to the artist you want and press the
center key
Options
.
s
.
2
Scroll to Play and press Select
.
2
Scroll to the album you want and press
the center key
s
.
main attractions
20
find & play music by album
find & play music by songs
h Media Gallery MP3 Player
Play an album or song:
Find it:
s
>
>
>
Songs
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
>
Albums
To play all songs beginning with the first song
on the list, press the center key
s.
1
Scroll to the album you want and press
the center key
s
.
or
2
To play the entire album beginning with
To play one song, scroll to the song you want
and press the center key
the first song, press the center key
again.
s
s.
find & play music by genre
or
Play an album or song
:
To play one song, scroll to the song you
want and press the center key
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
s
.
>
Genres
Play all songs on all albums:
Find it: MP3 Player
>
1
2
1
Scroll to the genre you want and press the
center key
s
>
h Media Gallery
>
s
.
Albums
Press Options
Scroll to Play and press Select
2
3
Scroll to the artist you want and press the
center key
.
s
.
.
Scroll to the album you want and press
the center key
s
.
main attractions
21
4
To play the entire album beginning with
replay, shuffle, & other options
the first song, press the center key
again.
s
Press Options while using the MP3 player to
open the Options menu:
or
option
description
To play one song, scroll to the song you
want and press the center key
Now Playing
View the name of the song
currently playing.
s
.
Play all songs
:
Pause/Resume
Pause/resume play.
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
Play
Begin playing current
selection.
>
Genres
1
Scroll to the genre you want and press the
center key
Song Details
View information about the
current selection.
s
.
2
3
Press Options
.
Repeat
Replay a song (when you
select a single song for
play—does not replay a
playlist or album).
Scroll to Play and press Select
.
Shuffle
Play songs in random order.
main attractions
22
wake up music player
option
description
Search?
Set whether the player
searches the memory card
for new music when you
While the music player is active, your phone
may conserve battery life by turning off the
external display and touch sensor controls (if
the flip is closed) or the inside display and
keypad backlights (if the flip is open—see
page 58).
first activate the player
:
Always—Search
automatically.
To turn displays and lights back on:
Ask—Prompt you to begin
searching or skip searching.
flip closed
Press any touch sensor or
the external display.
Never—Do not allow a search
when the player activated.
flip open
Press a number key.
Search for songs? Search for new music on
the memory card at any
time while using the player.
About
View detailed information
about the MP3 music player.
main attractions
23
the player is turned on, the phone
automatically turns off the player.
turn off music player
flip closed
Press & hold the pause/play
control for four seconds.
•
•
When you receive a call while playing
music, the music is paused. When you
end the call, playback resumes.
y
flip open
Press Back until you return to
the My Music menu, then
If you use a headset with the
phone, music is played through
the headset. Music plays through
the phone speaker when the headset
is disconnected.
press Exit
.
or
Press
O.
music player tips
create & manage playlists
Personalize your music by creating your own
playlists.
•
If you are navigating music player
menus while a song is playing, and you
don’t press a key for more than twenty
seconds, the player returns to the
current song list screen.
When you create a playlist name, follow these
guidelines:
•
The name must be all lowercase
characters.
•
Turn off the player before connecting
the phone to a computer. If you
connect the phone to a computer while
•
The name must be less than 32
characters.
main attractions
24
•
The name cannot include the following
characters: / \ : * ? < > | " !
Edit a playlist:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
Create a playlist:
>
Playlists
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
1
Scroll to a desired playlist and press
>
Playlists
>
[Create New Playlist]
Options
Scroll to Edit Playlist and press the center
key
.
1
2
Enter a name for the playlist and press Ok
.
2
3
s
.
Scroll to a desired song and press the
center key
s
.
Follow the steps for creating a playlist on
page 25.
When you select a song, a
\
appears
beside the song. (To unselect a song,
scroll to the song and press the center
Reorder a playlist:
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
key
s
again.)
>
Playlists
Repeat this step until you have selected
all songs you want to add to the playlist.
1
Scroll to Options and press the center
key
s
.
3
Press Done when you have finished adding
songs.
2
Scroll to Reorder Playlist and press the center
key
s
.
main attractions
25
3
Scroll to the song whose position you
want to change and press Grab
take & send photo
To activate your phone’s camera:
.
4
Scroll to the position in the playlist where
you want to move the song and press
Find it:
Tip: You can also activate your phone’s
camera by pressing the camera key
s
>
h Media Gallery
>
Camera
Insert
.
b
.
5
6
Repeat these steps until you have
reordered the playlist as you prefer.
Your phone displays the active viewfinder
image:
Press Done to return to the Playlists menu.
Delete a playlist:
Remaining
Shots
Resolution
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
MP3 Player
MEDN
Storage
(Phone or
Memory
Card)
621
I
>
Playlists
1
Scroll to a desired playlist and press the
center key
Displays when
you press
S
to
s
.
change camera
Zoom
1x
settings.
2
3
Scroll to Delete Playlist and press the center
key
480x640
s
.
Exit
Options
When prompted to confirm the deletion,
press Yes
Press left soft key to
view Options menu.
Press right soft key to
return to previous screen.
.
main attractions
26
To sele ct and adjust one of the following
option
settings, press
S
up and down:
Switch Storage Device
option
Store photos in phone memory or on
an optional memory card (see page 33).
Zoom
Increase or decrease image size.
Auto-Timed Capture
Style
Set a timer for the camera to take a photo.
Set to Color
,
Black and White
,
Antique, or Negative
.
Capture Title
Lighting Conditions
Assign a name to a captured photo.
Set to Automatic
Indoor (Office), or Night
,
Sunny
,
Cloudy Indoor (Home)
,
,
Camera Setup
.
Change resolution, image quality, or shutter
tone.
To view other options, press Options to open
View Free Space
the Pictures Menu
:
See how much memory remains for storing
pictures.
option
Go To Pictures
View pictures and photos stored on your
phone.
main attractions
27
To take a photo, point the camera lens at the
photo subject, then:
record video clip
To activate your phone’s video camera:
1
2
Press the camera key
photo.
b
to take the
Find it:
s
>
h Media Gallery
>
Video Camera
Tip: You can also activate your phone’s video
camera by pressing and holding the camera
Press Options to open the Store Options menu.
Then select Store Only Apply as Wallpaper Apply
,
,
key
b
for two seconds.
as Screen Saver, or Print and Store
.
The active viewfinder image appears.
or
Remaining
Press Send to save the photo and go to the
Video Minutes
Send Options screen. Then select Send in
N
Storage
28
Message or Send to online album
.
(Phone or
Memory
Card)
record & play video clip
You can record a video clip with your
phone and send it to other wireless
phone users in a multimedia message.
Lighting Conditions
Indoor (H
4
o
8
m
0x)640
e
Exit
Options
Press left soft key to
view Options menu.
Press right soft key to
return to previous screen.
main attractions
28
To view options, press Options to open the
To record a video clip:
Videos Menu
:
1
Point the camera lens at the video
subject.
option
Press
conditions to Automatic
(Home) Indoor (Office), or Night
S
left or right to change lighting
Go To Videos
,
Sunny, Cloudy, Indoor
.
Go to the Videos list to view stored video
clips.
,
2
3
4
Press the camera key
recording.
b
to begin
Switch Storage Device
Store video clips in phone memory or
on an optional memory card (see page 33).
Press the camera key
recording.
b
or Stop to stop
Video Camera Setup
Press Options, then highlight Store Only and
press Select to save the video.
Change Auto Repeat
Recording Sound
View Free Space
,
Full Screen, Video Length, or
.
or
Press Send to save the video clip and go to
the Send Options screen. Then select Send in
See how much memory remains for storing
video clips.
Message or Send to online album
.
main attractions
29
2
Press Options to open the MMS Menu.
play video clip
Note: See “MMS menu options” on
page 32 for descriptions of all menu
options.
Find it:
Scroll to the clip you want to view and press
the center key
s
>
h Media Gallery
>
Videos
s
.
3
Scroll to Insert and press Select
To insert a stored multimedia object, scroll
Sound, or Video, and
press Select. Then scroll to the desired
.
4
send multimedia
message
A multimedia message contains embedded
media objects (possibly including photos,
pictures, animations, sounds, or voice
records). You can send a picture message to
other multimedia messaging-capable phones
and to other email addresses.
to Picture Voice Record,
,
object and press Insert
.
or
To take and insert a new photo, scroll to
New Picture and press Select. Take the photo
and press Insert
.
or
Find it:
s
>
e Messaging Create Message
>
To record and insert a new video clip,
scroll to New Video and press Select. Record
>
New MMS Message
1
Enter message text.
the video clip and press Insert
.
5
Press Send To
.
main attractions
30
6
7
Scroll to and select the entry to receive
the message.
option
Bcc
or
Enter names of recipient(s) to receive
message copy. A recipient name entered
here can be viewed by ONLY that recipient
and NOT by other recipients.
Scroll to and select [New Number] or [New Email
Address], then enter the recipient’s phone
number or email address and press the
Ok key.
Subject
Press Send to send the message.
Enter the message subject.
or
Attachments
Press Options to open the Send To Menu and
select Message Options (see table below),
Add a picture or sound.
Priority
Message Details
The Message Options menu can include:
option
,
Save to Drafts, or Abort Message.
Set to Normal or Urgent
.
Cc
Enter names of recipient(s) to receive
message copy. Names entered here can be
viewed by all message recipients.
main attractions
31
MMS menu options
option
Entry Mode
While creating a multimedia message, press
Options to open the MMS Menu, which can include
the following options:
Select a text entry mode (see page 47).
Entry Setup
option
Set up a text entry mode (see page 47).
Insert
Cancel Message
Insert multimedia objects, a new page for
message text, or a phone number from the
Open the Msg Abort Options screen.
Contacts Received, or Dialed list.
,
receive multimedia
message
Message Options
(See table on page 31.)
Set Page Timing
When you receive a multimedia message,
your phone displays the
g
(message waiting)
Set the length of time that the page will be
displayed.
indicator and a New Message notification, and
sounds an alert.
Message Details
Open the flip and press READ to view the
message immediately, or save it in your
Message Inbox for viewing later.
View message statistics.
main attractions
32
To view messages in your Message Inbox
:
phonebook or datebook entry, or
unknown file type).
Find it: e Messaging Message Inbox
s
>
>
1
2
Scroll to the desired message.
Press the center key to open the
message. Your phone displays the picture,
then the message.
memory card
s
You can use a removable microSD®
(TransFlash) memory card with your
phone to store and retrieve multimedia
content (such as songs or photos).
Multimedia messages can contain different
media objects:
•
Photos, pictures, and animations are
displayed as you read the message.
install memory card
Caution: Don’t bend or scratch your memory
card. Keep it away from static electricity,
water, and dirt.
•
A sound file begins playing when its
slide is displayed. Use the volume keys
to adjust the volume.
1
Press in the
battery door
release latch
and remove the
battery door.
•
Attached files are appended to the
message. To open the attachment,
highlight the file indicator/filename and
press VIEW (image file type), PLAY (sound
file), or OPEN (object such as a
main attractions
33
2
Slide the
3
When prompted, press Yes to continue or
No to cancel formatting.
Micro SD
Card
memory card
into the card
slot, contact
side down, as
shown. Be sure
the card is fully
inserted.
view memory card contents
Find it:
s
>
h Media Gallery
1
Scroll to and select the desired
multimedia object type (Pictures Sounds, or
,
Videos).
2
Press Options to open the menu for the
selected multimedia object type.
3
Replace the battery and the battery door.
format memory card
3
Scroll to Switch Storage Devices and press Select.
Caution: Formatting the memory card will
erase all content currently stored on the card.
4
Scroll to Memory Card-T-Flash and press the
center key
s.
Find it:
> Storage Devices
s
>
m Phone Status
>
Device Info
copy or move files between
phone & memory card
You can copy or move files (such as photos or
music files) from your phone to the memory
card to free up phone memory.
1
2
Select Memory Card-T-Flash and press Options
Select Format
.
.
main attractions
34
Note: Moving a file to the memory card
deletes the original from phone memory.
cable connection
You can use a cable connection (see page 37)
to transfer files from a computer to a memory
card installed in your phone.
Find it:
s
>
h Media Gallery
1
Scroll to Pictures or Videos and press Select
.
Note: When your phone is connected to a
computer, you can not access the memory
card through the phone.
Note: Pictures that came preloaded on
your phone cannot be moved to the
memory card.
Disconnect the cable from your phone, if it is
2
Scroll to the file you want to copy or move
connected. Then, on your phone
:
and press Options
.
Find it:
s
>
w Settings
With Default highlighted, press Change
Scroll to USB Drive and press Select
Press to return to the home screen.
>
Connection
>
USB Settings
3
Select Copy or Move and press Select
.
1
2
3
.
4
Scroll to the device where you want to
copy or move the file and press the center
.
key
s.
O
Connect the cable to your phone and to an
available USB port on your computer. Then,
transfer files from a computer
to your memory card
on your computer
:
You can transfer files from a computer to your
memory card with a cable connection or by
using a card reader.
main attractions
35
1
Open your “My Computer” window,
where your phone’s memory card displays
as a “Removable Disk” icon.
memory card reader
1
Insert your memory card into the card
reader.
2
3
Click on the “Removable Disk” icon to
access your phone’s memory card.
Note: You may first need to insert the
card into an adapter that fits in the card
reader.)
Drag and drop the desired files into the
memory card window to copy them onto
the memory card.
2
3
Insert the card reader into an available
USB port on your computer.
Note: You may see “Mobile” and
Open your “My Computer” window,
where your phone’s memory card shows
as a “Removable Disk” icon.
“Motorola” folders in the memory card
window. These folders are used by your
phone. Do not delete these folders.
4
Drag and drop the desired files into the
memory card window to copy them onto
the memory card.
4
When you finish, disconnect your phone
by clicking on the “Safely Remove
Hardware” icon in the system tray on your
computer screen, then selecting “Safely
Remove USB Mass Storage Device.”
Note: You may see a “Mobile” and a
“Motorola” folder in the memory card
window. These folders are used by your
phone. Do not delete these folders.
5
Disconnect the cable from your phone
and computer.
main attractions
36
5
When you finish, disconnect the card
reader by clicking on the “Safely Remove
Hardware” icon in the system tray on your
computer screen, then selecting “Safely
Remove USB Mass Storage Device.”
and supporting software may be sold
separately. Check your computer to
determine the type of cable you need. To
make data calls through a connected
computer, see page 84.
6
7
8
Remove the card reader from the
computer.
If you use a USB cable connection:
If necessary, remove the memory card
from the adapter.
•
Make sure to connect the phone to a
high-power USB port on your computer
(not a low-power one such as the USB
port on your keyboard or bus-powered
USB hub). Typically, USB high-power
ports are located directly on your
computer.
Insert the memory card into your phone
(see page 33).
cable connections
Note: If you connect your phone to a
low-power USB port, the computer
may not recognize your phone.
Your phone has a
mini-USB port so
you can connect it
to a computer to
transfer data.
•
Make sure both your phone and the
computer are turned on.
main attractions
37
speakerphone when your phone is connected
to another Bluetooth device.
Bluetooth® connections
Your phone supports Bluetooth
connections. You can connect your
phone to a Bluetooth headset or car kit,
or connect to another device to exchange and
synchronize files.
turn Bluetooth power on/off
Set Bluetooth power to be on whenever your
phone is on.
Find it:
s
>
>
w Settings
Setup
>
Connection
Your phone currently supports the following
Bluetooth profiles:
>
1
2
Bluetooth Link
Scroll to Power and press Change
Scroll to On and press Select
.
•
headset (optional Motorola Original™
accessory)
.
•
Handsfree Car Kit (optional Motorola
Original accessory)
Note: To extend battery life, use the above
procedure and set Bluetooth power to Off
when not in use. If you turn Bluetooth power
Off, your phone will not connect to accessories
until you turn Bluetooth power On and
reconnect to the accessories.
For more information about Bluetooth
wireless connections supported by this
device, go to FAQs www.motorola.com/
Bluetoothsupport
.
Note: All multimedia (video player, audio
player, shutter tones) will play from the
main attractions
38
use indicator). Once a connection is
established with a device, no other device can
connect to your phone until the currently
connected device is disconnected.
pair with headset,
handsfree device, or
computer
Before you try to connect to another
Bluetooth device, make sure your phone’s
Bluetooth power is On and the device is in
pairing mode (see the user guide for the
device you are attempting to pair with). You
cannot perform pairing while your phone is
connected to another device.
1
2
3
Highlight a device in the list of devices
your phone found.
Press the center key
device.
s
to connect the
If the device requests permission to bond
with your phone, select YES and enter the
device PIN code to create a secure
connection with the device.
To pair your phone to a headset accessory,
handsfree car kit, or PC that supports
Bluetooth wireless connections:
Note: The default PIN code is 0000.
When the connection is made, the
(Bluetooth) indicator or a Bluetooth message
displays in the home screen.
à
Find it:
s
>
>
w Settings
Handsfree >
>
Connection
>
Bluetooth Link
[Look For Devices]
Your phone displays a list of device(s) located
within range of the phone. If your phone is
already connected to a device, your phone
Tip: For specific information about an
accessory, refer to the instructions that came
with it.
lists that device and identifies it with a
\
(in-
main attractions
39
set TTY mode
TTY operation
ù
When you set your phone to a TTY mode,
You can use an optional TTY device with your
phone to send and receive calls. You must
plug the TTY device into the phone’s headset
jack and set the phone to operate in one of
three TTY modes.
it operates in that mode whenever the TTY
device is connected.
Find it:
s
>
w Settings
Scroll to TTY Setup and press Change
Scroll to one of the following TTY Setup
options and press Select
option
>
Initial Setup
1
2
.
Note: Use a TSB-121 compliant cable
(provided by the TTY manufacturer) to
connect the TTY device to your phone.
:
Note: Set the phone to level 4 (middle setting)
for proper operation. If you experience a high
number of incorrect characters, adjust the
volume as needed to minimize the error rate.
Voice
Return to standard voice mode.
TTY
Transmit and receive TTY characters.
Note: For optimal performance, your phone
should be at least 12 inches (30 centimeters)
from the TTY device. Placing the phone too
close to the TTY device may cause high error
rates.
VCO
Receive TTY characters but transmit by
speaking into microphone.
main attractions
40
option
HCO
Transmit TTY characters but receive by
listening to earpiece.
When your phone is in a TTY mode, the
international TTY mode, the international TTY
symbol, and the mode setting display during
an active TTY call.
return to voice mode
To return to standard voice mode, select Voice
from the TTY Setup menu.
main attractions
41
basics
See page 1 for a basic phone diagram.
Labels at the bottom corners of the screen
show the current soft key functions. Press the
left or right soft key to perform the function
indicated by the left or right soft key label.
home screen
The home screen displays when you are not
on a call or using the menu. You must be in
the home screen to dial a phone number.
Your phone displays several system status
indicators and system alerts:
Message
Roam
6
Îì
WED 8/23/06
Signal
Strength
Battery
Level
3O\
ruõÉ
n
t
WED 8/23/06
h
Ring Alert
n
t
L
Coverage
h
AGPS
Service
8:45am
Messaging
L
Recent
Right Soft Key
Label
Left Soft Key
Label
8:45am
Messaging
Recent
Note: Your home screen may look different
than the screen shown here.
Indicators and alerts are described in the
following section.
basics
42
system alerts & status
indicators
indicator
×
Missed Call Indicator
Indicates that you received an unanswered
call.
indicator
6
Signal Strength Indicator
+
Data Call or Embedded BREW
Vertical bars show the strength of the
network connection.
Application Indicator
Shows during data call or BREW
application.
W
Roaming Indicator
Indicates phone is in a digital coverage area
and is roaming off network.
÷
No Service Indicator
Phone is in area with no service coverage.
TTY Indicator
Phone is in TTY mode (see page 40).
Voice Call/Incoming Call Indicator
Shows during an active voice call.
E911 Indicator
Shows when E911 is On
/
Digital Indicator
8
Indicates phone is in a CDMA digital
coverage area.
-
I
1X Indicator
Indicates phone is in a 1x-RTT coverage
area.
P
.
basics
43
indicator
O
indicator
Location On Indicator
Q
Text Message Indicator
Shows Location is set to On
.
Displays when you receive a new text
message.
õ
Sounds Loud
Indicates Style (in Ring Styles) is set to Loud
Sounds Soft
Indicates Style (in Ring Styles) is set to Soft
All Sounds Off
Indicates Style (in Ring Styles) is set to Silent
Vibrate On
Indicates Style (in Ring Styles) is set to Vibrate
Sound On, Vibrate On
Indicates Style (in Ring Styles) is set to
Vibe then Ring
t
New Voicemail
.
Shows when you receive a new voicemail
message.
ô
.
0
Airplane Mode Indicator
Í
Shows when Airplane Mode is turned on.
(You cannot make or answer calls, but you
can use other non-calling features of your
phone.)
.
Î
.
E
Bluetooth Connection Active
Ì
Your phone is paired to another Bluetooth
device.
.
Speakerphone On
Indicates speakerphone is on.
basics
44
menu shortcuts
navigation key
Your phone provides shortcuts to allow you
quick access to menu features.
Use the navigation key (
down, left, or right through the menu system.
Press the center key to select a
S) to scroll up,
s
select home screen menu icon
highlighted menu item.
Your phone displays four menu icons in the
middle of the home screen.
menus
6
Îì
WED 8/23/06
From the home screen, press the center
key to enter the main menu.
s
n
t
h
The following icons represent features that
may appear in the main menu, depending on
your service provider and service subscription
options.
L
8:45am
Messaging
Recent
Press
S
left, right, up, or down to open the
Menu Features
menu for the icon you select.
e
L
n
s
Messaging
Web Browser
Contacts
h
É
w
m
Media Gallery
Tools
You can change the menu icons that appear in
the home screen, or set your phone not to
display icons in the home screen (see “show
or hide menu icons” on page 78).
Settings
Recent Calls
Phone Status
basics
45
from the list and perform additional tasks on
that entry:
select by number
Press the center key
s, then the number
Îì
6
key associated with the menu feature you
want to select. (To see menu feature
numbers, change the menu view to List—see
the entry for “menu view” on page 79.)
Dialed
Highlighted
Option
10) John Smith
9) Lisa Owens
8) Adda Thomas
7) Jack Bradshaw
Press
Options
to view Last
Calls menu.
Press
select feature option
Options
Back
Back to
return to
previous
screen.
When you select certain features, your phone
displays lists of options or items you can
select for those features. For example, when
you view the Dialed list, you can select an entry
•
•
•
Press
S
to scroll up or down to
highlight the option you want.
In a numbered list, press a number key
to highlight the option.
In an alphabetized list, press a key
repeatedly to cycle through the letters
on the key and highlight the closest
matching list option
basics
46
•
•
When an option has a list of possible
The message center lets you compose and
send text messages.
values, press
S
left or right to scroll
through and select a value.
Îì
6
ÂÆ Msg
450
When an option has a list of possible
numeric values, press a number key to
set the value.
Press
Options
to view
Message
enter text
Some features require you to enter
information. The following is a sample of a
screen for a phonebook entry.
Options
Cancel
Menu
.
set entry modes
Îì
6
Entry Details
Multiple entry modes make it easy for you to
enter names, numbers, and messages:
Name: John Smith
No.: 2125551212
Type: Mobile
Speed No.: 6
Highlighted
Option
t
Primary
Enter text using the method you
set (see below).
Category: General
Ringer ID: None
Done
Press
Done
to save all
changes.
Press
Numeric
Enter numbers only (see
page 52).
Cancel to
exit without
making
Cancel
changes.
basics
47
Symbol
Enter symbols only (see
page 52).
iTAP
Português
Let the phone predict each
Portuguese word as you press
keys.
Secondary Enter text using the method you
set (see below).
Tap English Enter letters and numbers by
pressing a key one or more
times.
To set up Primary or Secondary entry
mode:
Tap
Extended
Enter letters, numbers, and
symbols by pressing a key one
or more times.
1
2
3
Press Options in any text entry screen.
Scroll to Entry Setup and press Select
Scroll to Primary Setup or Secondary Setup and
press Change
.
Your phone may not contain all of the
languages listed above.
.
4
Scroll to one of the following methods:
5
Press Select.
The phone will now use the method you set
up when you select Primary or Secondary entry
mode.
iTAP English Let the phone predict each
English word as you press keys
(see page 51).
iTAP
Español
Let the phone predict each
Spanish word as you press
keys.
To select a text entry mode:
Press Options in any text entry screen, scroll to
and select Entry Mode, then scroll to and select
the desired entry mode.
basics
48
capitalization
k
i
n
o
iTAP, capitalize next
letter only
Press
0
in any text entry screen to change
text case. The following indicators show
capitalization status:
iTAP, all capital
letters
U
T
=no capital letters
=all capital letters
V
letter only
=capitalize next
The following indicators identify Numeric or
Symbol entry mode:
W
=numeric mode
[=symbol mode
text entry mode indicators
When you select the Primary or Secondary text
entry mode, the following indicators identify
the text entry setting:
tap method
This is the standard method for entering text
on your phone.
Primary
Secondary
Regular Tap method cycles through the letters
and numbers of the key you press. Tap Extended
method also cycles through additional
symbols.
g
m
Tap, no capital letters
h
q
Tap, capitalize next
letter only
f
j
l
p
Tap, all capital letters
1
Press a key one or more times to cycle to
the desired letter, number, or symbol.
iTAP®, no capital
letters
basics
49
2
Repeat the step above to enter all
characters.
If you want a different word (such as progress),
continue pressing keypad keys to enter the
Tip: Press
S
right to accept a word
to insert a space.
completion, or
#
tap method text entry rules
In a text entry screen, you can press
*
to
•
Press a keypad key repeatedly to cycle
through its characters.
switch entry modes. If Tap or Tap Extended is not
available as the Primary or Secondary entry mode,
see page 47.
•
Press
S
left or right to move the
flashing cursor to the left or right in a
text message.
When you enter three or more characters in a
row, your phone may guess the rest of the
word. For example, if you enter prog you might
see:
•
•
The first character of every sentence is
capitalized. If necessary, press
down to force the character to
S
Îì
6
lowercase before the cursor moves to
the next position.
ÁÔ Msg
436
Press
S
right
This is a prog ram
to accept Program
,
or press
S
up or
If you enter or edit information and do
not want to save the changes, press
down to reject it.
Press # to enter
O
to exit without saving.
a space after prog
.
Options
Send To
basics
50
If you want a different word (such as Progress),
continue pressing keypad keys to enter the
remaining characters.
iTAP® method
iTAP software provides a predictive text entry
method that lets you enter a word using one
key press per letter. This can be faster than Tap
method, because your phone combines the
key presses into common words.
enter words
In a text entry screen, you can press
*
to
switch entry methods. An indicator tells you
which method is active (see page 49). If iTAP
method is not available as the Primary or
Secondary entry method, see page 47.
For example, if you press 7 7 6 4
your phone displays letter combinations that
match your key presses:
,
1
Press a keypad key one or more times to
show possible letter combinations at the
bottom of the screen.
Îì
6
ÁÛ Msg
433
Press
S
to accept
up
This is a prog ram
program.
2
3
Scroll left or right to highlight the
combination you want.
Press
S
right
Press Select
to lock
highlighted
combination.
to select
another
Press Select to lock a highlighted
combination. (You can press keypad keys
to add more letters to the end of the
combination.)
prog proh proi pro4
Select
Delete
combination.
Press Delete
to delete
last letter.
or
basics
51
Press
*
to enter the highlighted
symbol method
combination when it spells a word.
In a text entry screen, press
*
to switch
A space is automatically inserted after the
word.
entry methods until your phone displays the
(symbol) indicator.
Ä
If you enter a word your phone does not
recognize, the phone stores it to use as one
of your word options. When you fill memory
space for unrecognized words, your phone
deletes the oldest words to add new words.
1
Press a key one or more times to show
possible symbol combinations at the
bottom of the screen.
2
3
Scroll left or right to highlight the symbol
you want to enter.
numeric mode
Press Select to enter the highlighted
symbol.
In a text entry screen, press
*
to switch
entry methods until the
indicator displays.
W
(numeric)
delete letters & words
Place the cursor to the right of the text you
want to delete, and then:
Press keypad keys to enter the numbers you
want. When you finish entering numbers,
press
*
to switch to another entry method.
•
•
Press
Hold
B
to delete one letter at a time.
B
to delete the entire message.
basics
52
turn on/off
external display
Volume
Keys
To activate the
during a call, press
Smart/
Speaker-
When you close your phone,
the external display shows the
time, status indicators, and
notifications for incoming calls
and other events. For a list of
phone status indicators, see
page 43.
phone Key
5
1
X
P
N
4:56pm
and hold the smart/speakerphone key.
You will see Spkrphone On and the speakerphone
indicator
q, and hear a soft audio alert.
To end the call, press End Call or press
P. You
will see Call Ended and hear a soft audio alert.
Note: Closing the flip while using the
speakerphone does not end the call.
handsfree speaker
Note: You must open your phone’s flip to
activate the speakerphone.
The speakerphone remains on until you press
the smart/speakerphone key again or turn off
the phone. You will see Spkrphone Off
.
Your phone’s integrated handsfree speaker
allows you to talk to another party without
holding the phone to your ear.
You can also set your phone to turn off the
speakerphone automatically after 20 seconds
of inactivity:
basics
53
Find it:
s
>
w Settings
Scroll to SpeakerPhone and press Change
Scroll to 20 sec timeout and press Select
>
Initial Setup
change a code or
password
1
2
.
.
Your phone’s four-digit unlock code is
originally set to the last four digits of your
phone number, and the six-digit security code
is originally set to 000000. Your service
provider may reset these codes before you
receive your phone.
Note: The speakerphone is disabled when
you connect your phone to a handsfree car kit
or headset accessory.
To use the handsfree speaker with your
phone’s flip closed:
If your service provider has not reset these
codes, we recommend that you change them
to prevent others from accessing your
personal information. The unlock code must
contain four digits, and the security code
must contain six digits.
1
2
Open your phone’s flip.
Press and hold the smart/speakerphone
key to turn on the speakerphone.
3
4
5
Enter the number you wish to call and
press
N.
When the call is connected, close the flip,
and continue your conversation.
To change a code or password:
Find it:
s
>
w Settings
>
Security
To end the call, press and hold the smart/
speakerphone key. You will see Call Ended
and hear a soft audio alert.
>
New Passwords
basics
54
Select the type of code you wish to change,
enter the old code when prompted, then
enter the new code.
To unlock your phone:
At the Enter Unlock Code prompt, enter your unlock
code and press Ok
.
lock/unlock phone
You can lock your phone manually or set the
phone to lock automatically whenever you
turn it off.
lock/unlock keypad
You can lock your phone’s keypad to prevent
accidental key presses.
To lock the keypad, press B *
.
To use a locked phone, you must enter the
unlock code. A locked phone still rings or
vibrates for incoming calls or messages, but
Press B * again to unlock the keypad.
if you forget an unlock
code or security code
Note: Your phone’s four-digit unlock code is
originally set to the last four digits of your
phone number, and the six-digit security code
is originally set to 000000.
you must unlock it to answer
.
You can make emergency calls on your phone
even when it is locked (see page 62).
To lock your phone:
Find it:
s
>
w Settings
>
Security Phone Lock
>
>
Lock Now or Automatic Lock
If you forget your security code, contact your
service provider.
Both Phone Lock options require you to enter the
unlock code before completing your selection.
basics
55
customize
set alerts
ring styles & alerts
Your phone rings and/or vibrates to notify you
of an incoming call or to signal certain other
events. This ring or vibration is called an alert.
Your phone includes alerts for Calls Inbox,
,
Voicemail Alarms, Data Calls, Fax Calls, and Reminders.
,
You can specify a detailed setting for each
type of alert:
set a style
Find it:
s
>
w Settings
Scroll to Style Detail and press Change or the
center key
Scroll to the desired alert type and press
Change or the center key
Scroll to the desired detail setting and
press Select or the center key
>
Ring Styles
Find it:
s
>
w Settings
>
Ring Styles
w Settings
Ring Styles.
Scroll to Style and press Change or the center
key
Scroll to the desired setting and press
1
2
3
Tip: You can also press
s
>
>
s.
>
Personalize
>
Sound Settings
1
s.
s
.
2
s.
Select or the center key
s.
Note: Your phone plays a sample of each
highlighted setting as you scroll through
the settings.
customize
56
To sele ct a wallpaper image:
answer options
You can use these alternative methods to
answer an incoming call.
1
Scroll to Picture and press Change to view
available pictures.
2
Scroll to the picture you want and press
Multi-key
answer by pressing any key
the center key
s.
Open To Answer answer by opening the flip
To adjust wallpaper image layout:
1
2
Scroll to Layout and press Change
Scroll to Center Tile, or Fit-to-screen and press
Select
.
To activate or deactivate an answer option:
,
Find it: Press
s
>
w Settings In-Call Setup
>
.
>
Answer Options
screen saver
Set a photo or picture as a screen saver
image.
wallpaper
Set a photo or picture as a wallpaper
(background) image in your phone’s home
screen.
The screen saver image displays when the flip
is open and no activity is detected for a
specified time period. The image shrinks to fill
the screen, if necessary.
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize Wallpaper
>
customize
57
Tip: Turn off the screen saver to extend
battery life.
display brightness
Find it:
s
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Brightness
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Screen Saver
display timeout
To select a picture to use as a screen saver:
Set the amount of time that the display
remains turned on.
1
Scroll to Picture and press Change to view
available pictures.
Find it:
s
>
w Settings
>
Initial Setup
2
Scroll to the picture you want and press
>
Display Timeout
the center key
s.
To specify how long your phone must be
inactive before it displays the screen saver:
backlight
Set the amount of time that the display and
keypad backlights remain on, or turn off
backlights to extend battery life.
1
2
Scroll to Delay and press Change
Scroll to the 1 minute 2 minutes 5 minutes, or 10
minutes, and press Select
.
,
,
.
Find it:
s
>
w Settings
>
Initial Setup Backlight
>
Note: Select Off if you do not want your
phone to display a screen saver.
customize
58
bank). Your phone prompts you when the
network or a service asks for your location.
You can refuse at this point.
talking phone settings
You can set your phone to speak aloud the
name of a Contacts entry when you
highlight the entry in the Contacts list:
When ALI is set to 911 Only, your phone
displays the
P
(ALI off) indicator, and the
Find it:
s
Contacts
>
w Setting
Voice
>
Personalize
>
Sounds
phone does not send location information
unless you call the emergency phone number
(such as 911).
Setting
>
>
Find it:
s
>
w Settings Location
>
AGPS & your
location
Your phone can use the automatic location
information (ALI) feature, along with Assisted
Global Positioning System (AGPS) satellite
signals, to tell the network where you are
physically located.
1
2
3
When prompted, enter the location code.
Scroll to Location On or 911 Only
Press Select to select the setting.
.
AGPS limitations & tips
Your phone uses Assisted Global Positioning
System (AGPS) satellite signals to estimate
your location. If your phone cannot find strong
satellite signals, your AGPS might be slower,
less accurate, or it might not work at all. AGPS
When ALI is set to Location On, your phone
displays the
O
(ALI on) indicator. Services
may use your known location to provide
useful information (for example, driving
directions, or the location of the nearest
customize
59
provides only an approximate location, often
within 150 feet (45 meters) but sometimes
much farther from your actual location.
the sky. Do not cover the antenna area
with your fingers.
AGPS uses satellites controlled by the U.S.
government and subject to changes
To improve AGPS accuracy:
implemented in accordance with the
•
Go outside and away from
Department of Defense AGPS user policy and
the Federal Radio Navigation Plan. These
changes might affect AGPS performance.
underground locations, covered
vehicles, structures with metal or
concrete roofs, tall buildings, and
foliage. Indoor performance might
improve if you move closer to
windows, but some window sun
shielding films can block satellite
signals.
conserve battery
Your phone includes an ambient light sensor
and battery save setting to extend battery life.
When this feature is activated, it automatically
turns off the keypad backlight when it detects
that enough ambient light is available.
Inhibiting or covering the sensor can cause
intermittent backlighting.
•
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic
devices that might interfere with or
block AGPS satellite signals.
•
•
Extend your phone antenna.
Find it:
> Battery Save
s
>
w Settings
>
Initial Setup
Hold your phone away from your body,
and point the phone antenna toward
customize
60
calls
For basic instructions on how to make and
answer calls, see page 13.
automatic redial
When you receive a busy signal, your phone
displays Call Failed, Number Busy
.
change active line
Change the active phone line to make and
receive calls from your other phone number.
With automatic redial, your phone
automatically redials the number for four
minutes. When the call goes through, your
phone rings or vibrates one time, displays
Redial Successful, and then connects the call.
Find it: Press
s
>
m Phone Status Active Line
>
You must turn on automatic redial to use the
feature. To turn automatic redial on or off:
redial
1
2
3
Press
Scroll to the entry you want to call.
Press to redial the number.
N
to view the dialed calls list.
Find it:
s
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Auto Redial
When automatic redial is turned off, you can
manually activate the feature to redial a phone
number. When you hear a fast busy signal and
N
see Call Failed
:
calls
61
Press
N
or RETRY to activate automatic redial.
1
2
Enter the emergency number.
Press to call the emergency number.
N
silence a call alert
You can silence the alert for an incoming call
before answering the call.
use AGPS during
emergency call
When you make an emergency call, your
phone can use Assisted Global Positioning
System (AGPS) satellite signals to tell the
emergency response center your approximate
location.
Press the volume key up or down to silence
the alert for the incoming call.
emergency calls
Your service provider programs one or more
emergency phone numbers, such as 911, that
you can call under any circumstances, even
when your phone is locked.
The AGPS feature has limitations, so always
tell the emergency response center your best
knowledge of your location. Remain on the
phone for as long as the emergency response
center instructs you.
Note: Emergency numbers vary by country.
Your phone’s preprogrammed emergency
number(s) may not work in all locations, and
sometimes an emergency call cannot be
placed due to network, environmental, or
interference issues.
AGPS might not work for emergency calls:
•
Your phone’s AGPS feature must be
turned on (see page 59).
calls
62
•
Your local emergency response center
might not process AGPS location
information. For details, contact your
local authorities.
cell tower in contact with your phone is
automatically provided to the emergency
response center.
For best results:
• Go outside and away from
recent calls
Your phone keeps lists of the calls you
recently received and dialed, even if the calls
did not connect. The lists are sorted from
newest to oldest entries. The oldest entries
are deleted as new entries are added.
underground locations, covered
vehicles, structures with metal or
concrete roofs, tall buildings, and
foliage. Indoor performance might
improve if you move closer to
windows, but some window sun
shielding films can block satellite
signals.
Shortcut: Press
N
from the home screen to
view the All Calls list.
Find it: s Recent Calls
Scroll to Received or Dialed and press Select
Scroll to an entry.
s
>
•
Move away from radios, entertainment
equipment, and other electronic
devices that might interfere with or
block AGPS satellite signals.
1
2
3
.
Press
N
to call the entry’s number.
or
If your phone cannot find strong AGPS
satellite signals, the location of the nearest
calls
63
Press Options to open the Options menu and
perform various operations on the entry
(see the table below).
option
Send Message
Send a message to the entry’s number.
Add Digits
or
Press the center key
details.
s
to view entry
Add digits or insert a special character.
Attach Number
The Options menu can include the following
options:
Attach a number to the number you
entered.
option
Store
notepad
Create a Contacts entry with the number in
The most recent set of digits that you enter
are stored in your phone’s notepad memory.
This can be a phone number that you called or
a number that you entered but did not call. To
retrieve the number stored in the notepad:
the No. field.
Delete
Delete the selected entry (if the entry has
not been locked).
Delete All
Find it:
s
>
s Recent Calls > Notepad
Delete all unlocked entries.
Press
N
to call the number.
or
calls
64
Press Options to open the Dialing Menu to attach a
number or insert a special character.
attaching a number
While dialing (with digits visible on the
screen), press Options, then scroll to and select
Attach Number, attach a number from Contacts or
the recent calls list.
or
Press Store to create a new Contacts entry with
the number from the Notepad already entered in
the No. field.
speed dial
Each entry you store in the phonebook is
return unanswered call
Your phone keeps a record of your
unanswered calls, and displays the
assigned a unique speed dial number.
×
Tip: To see an entry’s speed dial number,
(missed call) indicator and X Missed Calls, where
press
s
>
n Contacts, scroll to the entry, and
X
1
2
3
is the number of missed calls.
press the center key
s
.
Press VIEW to see the received calls list.
Scroll to the call you want to return.
To speed dial a phonebook entry:
1
Enter the speed dial number for the entry
you want to call.
Press
N
to make the call.
2
3
Press
Press
#
N
to submit the number.
to call the entry.
calls
65
1-touch dial
To call phonebook entries 1 through 9, press
and hold the single-digit speed dial number for
one second.
voicemail
Voicemail messages that you receive are
stored on the network. To listen to your
messages, you must call your voicemail
phone number.
Note: Your service provider may include
additional information about using this
feature.
Find it:
s
>
e Messaging Voicemail
>
Press
N
(send key) to call your voicemail
phone number.
If no voicemail number is stored, your phone
prompts you to store a number.
calls
66
other features
This section helps you locate features on your phone that were not described earlier in this guide.
advanced calling
features
features
restrict calls
Restrict outgoing or incoming calls:
conference call
Find it:
s
>
w Settings
>
Security
During a call:
>
Restrict Calls
Dial next number, press
again.
N
, press
N
When prompted, enter the unlock code
(see page 55) and press Ok. Then select
Outgoing Calls or Incoming Calls and press Change
.
Scroll to Allow and press Change, then select
All None, or Phonebook
,
.
other features—advanced calling
67
features
messages
features
DTMF tones
Your phone can send Dual Tone Multi
Frequency (DTMF) tones for calling card
calls or to navigate automated systems
such as banking by phone.
send text message
Find it:
s
>
e Messaging
New Short Message
>
Create Message
>
Press Options to perform various actions on
the message.
Setting up DTMF tones:
Find it:
Scroll to DTMF and press Change, then select
Short Long, or Off
s
>
w Settings
>
Initial Setup
use multimedia template
Open an MMS template with preloaded
media:
,
Switch between voice calls and DTMF
calls:
Find it:
s
>
e Messaging
>
Create Message
>
MMS Templates
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize
DTMF or Voice
>
Sound Settings
>
Number Dialing
>
Depending on the setting you select, key
presses during a call are sent as spoken
digits or DTMF tones.
other features—messages
68
features
features
create quick text
view sent messages
Enter and store Quick Text messages
that you can select and send later.
Find it:
Scroll to the message you want to view and
press the center key
s
>
e Messaging
>
Outbox
Find it:
s
>
e Messaging
>
Quick Text
s.
>
[New Quick Text]
Press Options to perform various actions on
the message.
Enter the Quick Text message and press Ok to
save it.
drafts
send quick text
View messages saved in Drafts folder:
Find it:
s
>
e Messaging
>
Quick Text
Find it:
Scroll to the message you want to view and
press the center key . You can edit the
s
>
e Messaging
>
Drafts
Scroll to the quick text you want to send
and press Options, then scroll to Send and
s
press Select
.
message when you view it.
store message objects
Press Options to perform various actions on
the message.
Go to a multimedia message slide, or
highlight a message in a letter, then press
Options
.
Select Save Picture or Save Sound
.
other features—messages
69
features
features
erase messages
view entry
Delete all messages or only
messages from the Outbox or Drafts folder:
Find it:
To view an entry, scroll to the entry and
press the center key
s
>
n Contacts
Find it:
Press Options, then scroll to and select
Erase Messages. Scroll to All Outbox, or Drafts, and
press Select
view browser alerts
s
>
e Messaging
s.
To perform other actions on the entry, scroll
to the entry and press Options to open the
Phonebook Menu.
,
.
dial number
Find it:
Scroll to the entry you want to call and
press
View special notifications from your
Web browser:
s
>
n Contacts
Find it:
s
>
e Messaging
>
Browser Alerts
N.
edit entry
contacts
Edit a Contacts entry:
Find it:
Scroll to the entry and press Options, then
scroll to Edit and press Select
s
>
n Contacts
features
create entry
.
Find it:
s
>
n Contacts > [New Entry]
other features—contacts
70
features
features
assign ringer ID to entry
set picture ID for entry
Assign a distinctive ringer to a Contacts entry:
Assign a photo or picture to show when you
receive a call from an entry:
Find it:
Scroll to the entry and press Options, then
scroll to Edit and press Select
Scroll to Ringer ID and press the center
key . Scroll to the desired setting and
press Select or the center key
s
>
n Contacts
Find it:
Scroll to the entry and press Options, then
scroll to Edit and press Select
Scroll to Picture and press the center key
s
>
n Contacts
.
.
s
s.
s
.
Scroll to the desired picture and press Select
or the center key
s.
Note: Your phone plays a sample of each
highlighted setting as you scroll through
them.
copy entry
Copy a Contacts entry to another location in
Contacts
:
Find it:
s
>
n Contacts
Scroll to the entry you want to copy and
press Options, then scroll to Copy Entry and
press Select
number and press Ok
.
Enter the target location
.
other features—contacts
71
features
features
copy multiple contacts entries
delete entry
Copy a range of Contacts entries to another
Delete a Contacts entry:
location in Contacts
Find it: n Contacts
Press Options, then scroll to Copy Entries and
press Select
Enter the location number of the first entry
in the range into From(start): and press Ok
Enter the location number of the last entry
in the range into From(end): and press Ok
:
Find it:
s
>
n Contacts
s
>
Scroll to the entry and press Options, then
scroll to Delete and press Select or the center
.
key
s.
set speed dial number
.
Assign a speed dial number to a Contacts
entry:
.
Find it:
Scroll to the entry and press Options, then
scroll to Edit and press Select
Scroll to Speed Dial and press the center
key . If necessary, press to delete an
existing speed dial number. Enter the new
speed dial number and press Ok
s
>
n Contacts
Enter the location number where you want
to copy the range into To(start): and press Ok.
.
Press Done to copy the range of entries.
s
B
.
other features—contacts
72
features
features
set default number for entry
sort contacts
Set the default number for a Contacts entry
with multiple numbers:
Set the order in which Contacts entries are
listed:
Find it:
s
>
n Contacts
Find it:
Press Options, then scroll to Setup and press
Select. Scroll to Sort by and press Change
Scroll to Name Speed No., or Email, and press
s
>
n Contacts
Scroll to the entry and press Options, then
scroll to Set Primary and press Select. Scroll to
the number to be set as the default number
.
,
and press Select
.
Select. Press Done to save the setting.
view entries by picture or list
view primary or all numbers
Set your phone to display Contacts entries
with their assigned pictures or as text only:
Set to view only primary numbers or all
numbers when viewing entries:
Find it:
s
>
n Contacts
Find it:
Press Options, then scroll to Setup and press
Select. Scroll to View and press Change
s
>
n Contacts
Press Options, then scroll to Setup and press
Select. Scroll to View by and press Change. Scroll
.
to Picture or List and press Select
.
Scroll to All Contacts or Primary Contacts and press
Select. Press Done to save the setting.
other features—contacts
73
features
features
share entry with another Bluetooth
create mailing list
device
Find it:
s
>
n Contacts > [New Entry]
Set the default number for a Contacts entry
> Mailing List
with multiple numbers:
Enter a name for the list and press Ok. Scroll
to Members and press the center key
Find it:
s
>
n Contacts
s.
Scroll to the entry and press Options, then
scroll to Share Phonebook Entry and press Select
To add a Contacts entry to the list, scroll to
that entry and press the center key to
.
s
select it. Repeat this step to add more
members.
(For more information on Bluetooth
connections, see pages 38 and 82.)
When you are finished adding members,
press Ok. Press Done to save the mailing list.
When you send a message to a mailing list,
the message goes to all Contacts entries in
that list.
other features—contacts
74
Your phone displays and speaks Say a
command, followed by a list of voice
commands.
features
add entries to mailing list
Find it:
s
>
n Contacts
2
Say one of the commands listed in the
table below.
Scroll to the desired mailing list name and
press Options, then scroll to Edit and press
Your phone performs the corresponding
action.
Select
.
Scroll to Members and press the center
key
voice commands
s
.
Call <Name or #>
When you are finished adding members,
press Ok. Press Done to save your changes.
Place a call to:
•
a
Contacts entry whose name you
speak
personalize
or
voice commands
•
a phone number you speak
You can place calls and perform other tasks by
speaking commands to your phone.
1
Press and release the voice key on the
right side of the phone.
other features—personalize
75
voice commands
voice commands
Send Text <Name or #>
Lookup <Name>
Send a text message to:
Look up a Contacts entry by speaking the
entry’s name.
•
a
Contacts entry whose name you
Go To <App>
speak
Use a voice shortcut to access the phone
app (application) you specify:
or
•
a phone number you speak
Voicemail Camera, Redial, Received
,
Send Picture <Name or #>
Calls
Send a multimedia message to:
Check <Item>
View information on the item you speak:
<Status> <Signal> <Network>
<Battery> <My phone #>
•
a
Contacts entry whose name you
speak
,
,
,
or
,
•
a phone number you speak
Tip: When speaking the name of a Contacts
entry, you must say the name exactly as it is
listed in the entry. For example, to call the
mobile number for a Contacts entry named Bill
Smith, you would say “Call Bill Smith mobile.”
(See page 26 for instructions on sending a
picture in a message.)
other features—personalize
76
(If the entry included only one number for Bill
Smith, you would simply say “Call Bill Smith.”)
more personalizing features
features
Tip: Speak numbers at a normal speed and
volume, pronouncing each digit distinctly.
Avoid pausing between digits.
call & key volumes
Find it:
s
>
w Settings Ring Styles
>
> Style Detail
voice service setup
Scroll to Ring Volume or Key Volume and press
Change
.
You can modify several voice command
settings:
greeting
1
Press and release the voice key on the
right side of the phone.
Change the greeting that appears
when you turn on your phone:
2
3
Press Settings
Scroll to Choice Lists
Sound, and press OK
.
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize Greeting
>
banner
,
Sensitivity, Digit Dialing, or
(s).
Create a heading to display on your phone’s
home screen:
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Main Menu > Banner
other features—personalize
77
features
features
scroll
skin appearance
Set the scroll bar to Up/Down or Wrap Around in
menu lists:
Choose a phone skin that sets the look and
feel of your phone’s screen:
Find it:
s
>
w Settings
>
Initial Setup
>
Scroll
Find it:
menu language
Find it:
s
>
w Settings
>
>
Personalize Skin
>
activate ringer IDs
Activate ringer IDs assigned to Contacts
s
>
w Settings
Initial Setup
entries and categories:
>
Language
show or hide menu icons
Find it:
> style Detail
message alerts
s
>
w Settings
>
Ring Styles
>
Ringer ID
Show or hide menu feature icons in the
home screen:
Set whether or not you are alerted to
messages received during a call:
Find it:
s
>
>
w Settings
Home Keys
>
>
Personalize
Icons Hide or Show
>
Home Screen
>
change home screen menu icons
Find it:
s
>
w Settings
>
In-Call Setup
>
MSG Alert
Find it:
s
>
>
w Settings
Home Keys
>
>
Personalize
Up Down Right, or
>
Home Screen
,
,
Left
other features—personalize
78
features
features
change home screen soft key labels
master reset
Find it:
s
>
>
w Settings
Home Keys
>
>
Personalize
Left Soft Key or
Reset all options except unlock code,
security code, and lifetime timer:
>
Home Screen
Right Soft Key
s
>
w Settings Initial Setup
>
menu view
Set phone to display main menu as icons or
a text list:
To reset all options, you need to enter the
Security Code (000000).
Find it:
s
>
w Settings
>
Personalize
>
Main Menu
>
View Icons or List
>
change menu order
Find it:
s
>
w Settings Personalize
Reorder
>
>
Main Menu
>
other features—personalize
79
features
call times & data
volumes
Network connection time is the elapsed
time from the moment you connect to your
service provider’s network to the moment
master clear
Reset all options except unlock code,
security code, and lifetime timer, and clear
all user settings and entries:
Warning: This option erases all user-
entered information stored in your phone
memory, including phonebook entries and
downloaded files. Once you erase the
information, it cannot be recovered. It
resets all options to their factory settings
except for the unlock code, security code,
and lifetime timer.
you end the call by pressing
O. This time
includes busy signals and ringing.
The amount of network connection time
you track on your resettable timer may not
equal the amount of time for which you
are billed by your service provider. For
billing information, please contact your
service provider directly.
Find it:
s
>
w Settings Initial Setup
>
features
>
Master Clear
set in-call timer
To reset all options, you need to enter the
Security Code (000000).
Find it:
s
>
w Settings In-Call Setup
>
>
In-Call Timer
Select Display or Beep
.
other features—call times & data volumes
80
features
features
view call times
view data volumes
Find it:
s
>
s Recent Calls
>
Call Times
Home Calls All
Find it:
s
>
s Recent Calls
>
Data Volumes
Scroll to Dialed
,
Received Roam Calls
,
,
,
Calls, or Lifetime, and press Select
.
Scroll to Recent Data Session or All DataSessions and
press Select, then scroll to Internal Data Session
,
view data times
External Data Session, or Total Data Transferred, and
Find it:
s
>
s Recent Calls
>
Data Times
press Select
reset all data volumes
Find it:
.
Scroll to Recent DataSession or All DataSessions and
press Select, then scroll to Internal Data Session
External Data Session, or Total Time, and press
,
s
>
s Recent Calls
>
Data Volumes > All Data Sessions
>
Reset All
Select
.
reset all data times
Find it:
> All Data Sessions Reset All
s
>
s Recent Calls
>
>
Data Times
other features—call times & data volumes
81
Bluetooth® wireless
connections
features
connect to handsfree device during
call
Note: See also page 38.
Switch to a headset or car kit during a call:
features
Find it:
s
>
Use Bluetooth
make phone visible to other device
Note: You cannot switch to a headset or car
kit if you are already connected to a
Bluetooth device.
Allow an unknown Bluetooth device
to discover your phone:
disconnect from device
Find it:
s
>
w Settings > Connection
>
Bluetooth Link > Setup Find Me
ꢀ
Select the device name and press
connect to recognized device
DROP
.
edit device properties
Connect to a recognized handsfree
device:
Edit the properties of a recognized
device:
Find it:
s
>
w Settings
Handsfree
>
Connection
>
Bluetooth Link
>
Find it:
s
>
w Settings > Connection
>
Bluetooth Link > Device History > Edit
Scroll to the name of the device to which
you want to connect and press the center
key
s.
other features—Bluetooth® wireless connections
82
features
features
set Bluetooth options
external speakerphone
Find it:
s
>
w Settings > Connection
Activate a connected external
speakerphone during a call:
>
Bluetooth Link > Setup
Press the smart/speakerphone key on the
left side of the phone.
handsfree
auto answer
(car kit or headset)
Note: The use of wireless devices and their
accessories may be prohibited or restricted in
certain areas. Always obey the laws and
regulations on the use of these products.
Automatically answer calls when connected
to a car kit or headset:
Find it:
s
>
w Settings
>
Car Settings or Headset
features
>
Auto Answer
accessory volume settings
(car kit or headset)
voice dial
(headset)
Adjust volume levels of car kit accessory:
Enable voice dial with headset send/end
key:
During an active call, press your phone’s up
or down volume keys.
Find it:
s
>
w Settings
>
Headset
>
Voice Dial
other features—handsfree
83
features
features
auto handsfree
(car kit)
charger time
(car kit)
Automatically route calls to a car kit when
connected:
Charge your phone for a period of time after
the ignition is switched off:
Find it:
s
>
w Settings
>
Car Settings
Find it:
s
>
w Settings
>
Car Settings
>
Auto Handsfree
>
Charger Time
power-off delay
(car kit)
data & fax calls
features
Set the phone to stay on for a period of
time after the ignition is switched off:
data settings
Find it:
s
>
w Settings
>
Car Settings
Specify call type for next call:
>
Power-off Delay
Find it:
s
>
w Settings Connection
>
>
Incoming Call
Scroll to Next Call and press Change, then select
Normal Data In Only, or Fax In Only
,
.
other features—data & fax calls
84
features
Features
send data or fax
adjust network settings
Connect your phone to the device,
then place the call through the device
application.
View network information and adjust
network settings:
Find it:
set service tones
Set phone to beep each time the
network registration status changes:
Find it:
s
>
w Settings
>
Network
>
Set Mode
receive data or fax
Connect your phone to the device,
then answer the call through the
device application.
s
>
w Settings Network
>
>
Service Tone
network
set call drop alerts
Features
Set phone to emit an alert tone
view current network
whenever the network drops a call.
(Because digital networks are so quiet, the
call drop alert may be your only indication
that a call has been dropped.)
Find it:
s
>
w Settings
>
>
Network
>
Current Network View
Find it:
s
>
w Settings Network
>
>
Call Drop Tone
other features—network
85
personal organizer
features
features
copy datebook event
Copy a datebook event to another
date and/or time:
add datebook event
Add an event to the datebook:
Find it:
Scroll to the desired day and press the
center key , then scroll to the event and
s
>
É Tools
>
Datebook
Find it:
s
>
É Tools
>
Datebook
Scroll to the desired day and press Options
then scroll to New and press Select
,
s
.
press Options. Scroll to Copy and press Select
.
view datebook event
set alarm
View or edit event details:
Set an alarm:
Find it:
s
>
É Tools
>
Datebook
Find it:
s
>
É Tools
>
Alarm Clock
Scroll to the desired day and press the
turn off alarm
center key
s, then scroll to the event and
Turn off alarm:
press the center key
s
again.
Press Off or
O.
event reminder
Press View to view an event reminder.
Press Exit to dismiss an event reminder.
other features—personal organizer
86
features
features
create voice record
convert currency
Note: Recording phone calls is
subject to varying state and federal laws
regarding privacy and recording of
conversations.
Find it:
Press Options, then scroll to Exchange Rate and
press Select
s
>
É Tools
>
Calculator
.
Enter the desired exchange rate and
press Ok. Enter the amount to be converted
and press Options. Scroll to Convert Currency and
Find it:
> [New Voice Record]
s
>
É Tools
>
Voice Records
Press the center key
s, then press and
press Select
.
hold the voice key and begin recording.
Release the voice key when finished.
play voice record
Find it:
s
>
É Tools
>
Voice Records
Scroll to the voice record you wish to play
and press the center key
calculator
s.
Calculate numbers:
Find it:
s
>
É Tools
>
Calculator
other features—personal organizer
87
security
fun & games
features
features
lock application
launch micro-browser
Lock phone applications:
Start a micro-browser session:
Find it:
s
>
w Settings > Security
Find it:
s
>
L Web Access
> Lock Application
Note: The icon shown above is the
standard Web Access icon. The icon on your
phone may be a little different.
When prompted, enter the unlock code and
press Ok. Then scroll to the application you
wish to lock and press Change
change unlock and security codes
Find it:
.
manage pictures
Find it:
To view a picture, scroll to the picture title
and press the center key
s
>
h Media Gallery
>
Pictures
s
>
w Settings > Security
> New Passwords Unlock Code or Security Code
>
s
.
control access to location function
Press Options to open the Pictures Menu, which
can include the following options:
Set up a location code to control access to
the Location function (see “AGPS & your
location” on page 59):
Send in Message
Details Change Details
Mark Mark All
Free Space
,
Send to online album
,
Apply As
Move Copy
Assign to Category, or View
,
New,
,
,
,
Rename
,
,
Delete
,
,
,
,
Categories
Find it:
s
>
w Settings > Security
>
.
> New Passwords Location Code
other features—security
88
features
features
manage video clips
manage sounds
Find it:
To view a video clip, scroll to the video clip
title and press the center key
s
>
h Media Gallery
>
Videos
Manage sounds and create
playlists:
s
.
Find it:
To play a sound, scroll to the sound title and
press the center key
Press Options to open the Sounds Menu, which
can include the following options: New Delete
Sounds
s
>
h Media Gallery
>
Sounds
Press Options to open the Videos Menu, which
can include the following options:
s
.
Send in Message
Details Rename
Categories Assign to Category
Free Space
,
,
Send to online album
Delete Move Copy
Videos Setup, or View
,
New Video
,
,
,
,
,
Mark Mark All,
,
,
,
,
.
,
Edit
,
Reorder, Categories, Assign to Category,
Setup, or View Free Space
.
other features—fun & games
89
service & repairs
If you have questions or need assistance,
we’re here to help.
Go to www.motorola.com/consumer/
support, where you can select from a
number of customer care options. You can
also contact the Motorola Customer Support
Center at 1-800-657-8909 (United States),
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for
hearing impaired), or 1-800-461-4575
(Canada).
service & repairs
90
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
The exposure standard for wireless mobile phones
employs a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set
by the FCC and by the Canadian regulatory
The model wireless phone meets the
government’s requirements for
exposure to radio waves.
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted
using standard operating positions accepted by the
FCC and by Industry Canada with the phone
Your wireless phone is a radio transmitter and
receiver. It is designed and manufactured not to
exceed limits for exposure to radio frequency (RF)
energy set by the Federal Communications
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the
Canadian regulatory authorities. These limits are part
of comprehensive guidelines and establish permitted
levels of RF energy for the general population. The
guidelines are based on standards that were
developed by independent scientific organizations
through periodic and thorough evaluation of scientific
studies. The standards include a substantial safety
margin designed to assure the safety of all persons,
regardless of age or health.
transmitting at its highest certified power level in all
tested frequency bands. Although the SAR is
determined at the highest certified power level, the
actual SAR level of the phone while operating can be
well below the maximum value. This is because the
phone is designed to operate at multiple power
levels so as to use only the power required to reach
the network. In general, the closer you are to a
wireless base station, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the
public in the U.S. and Canada, it must be tested and
certified to the FCC and Industry Canada that it does
SAR Data
91
not exceed the limit established by each government
for safe exposure. The tests are performed in
positions and locations (e.g., at the ear and worn on
the body) reported to the FCC and available for
review by Industry Canada. The highest SAR value for
this model phone when tested for use at the ear is
1.03 W/kg, and when worn on the body, as described
in this user guide, is 0.84 W/kg. (Body-worn
measurements differ among phone models,
depending upon available accessories and regulatory
requirements).2
Additional information on Specific Absorption Rates
(SAR) can be found on the Cellular
Telecommunications & Internet Association (CTIA)
Web site:
http://www.phonefacts.net.
or the Canadian Wireless Telecommunications
Association (CWTA) Web site:
http://www.cwta.ca.
1. In the United States and Canada, the SAR limit for
mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg
(W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard
incorporates a substantial margin of safety to give
additional protection for the public and to account for
any variations in measurements.
While there may be differences between the SAR
levels of various phones and at various positions,
they all meet the governmental requirements for safe
exposure. Please note that improvements to this
product model could cause differences in the SAR
value for later products; in all cases, products are
designed to be within the guidelines.
2. The SAR information includes the Motorola testing
protocol, assessment procedure, and measurement
uncertainty range for this product.
SAR Data
92
Important Safety and
Legal Information
93
Safety and General Information
Safety Information
This section contains important information on the safe and
the relevant standards, always follow these instructions and
precautions.
efficient operation of your mobile device. Read this
information before using your mobile device.
*
External Antenna Care
If your mobile device has an external antenna, use only a
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of
unauthorized antennas, modifications, or attachments could
damage the mobile device and/or may result in your device not
complying with local regulatory requirements in your country.
Exposure To Radio Frequency (RF)
Energy
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate
with your mobile device, the system handling your call controls the
power level at which your mobile device transmits.
Your Motorola mobile device is designed to comply with local
regulatory requirements in your country concerning exposure of
human beings to RF energy.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN
USE. Holding the external antenna affects call quality and may
cause the mobile device to operate at a higher power level than
needed.
Product Operation
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device
Operational Precautions
just like you would a landline phone.
For optimal mobile device performance and to be sure that human
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in
If you wear the mobile device on your body, always place the
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn
accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your
body when transmitting.
*
The information provided in this document supersedes the general
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2006.
Safety Information
94
When using any data feature of the mobile device, with or without
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Using accessories not supplied or approved by Motorola may
cause your mobile device to exceed RF energy exposure
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved
Pacemakers
If you have a pacemaker, consult your physician before using this
device.
accessories, visit our website at www.motorola.com
.
Persons with pacemakers should observe the following
precautions:
RF Energy Interference/Compatibility
•
ALWAYS keep the mobile device more than
20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the
mobile device is turned ON.
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference
from external sources if inadequately shielded, designed, or
otherwise configured for RF energy compatibility. In some
circumstances your mobile device may cause interference with
other devices.
•
•
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the
potential for interference.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
•
Turn OFF the mobile device immediately if you have any
reason to suspect that interference is taking place.
Hearing Aids
Some digital mobile devices may interfere with some hearing aids.
In the event of such interference, you may want to consult your
hearing aid manufacturer or physician to discuss alternatives.
Follow Instructions to Avoid Interference
Problems
Turn off your mobile device in any location where posted notices
instruct you to do so. These locations include hospitals or health
care facilities that may be using equipment that is sensitive to
external RF energy.
Safety Information
95
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult your
physician or the manufacturer of your device to determine if it is
adequately shielded from RF energy.
Automobile Air Bags
Do not place a mobile device in the air bag deployment area.
Potentially Explosive Atmospheres
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not
always posted, and can include fueling areas such as below decks
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust,
or metal powders.
Driving Precautions
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the
area where you drive. Always obey them.
When using your mobile device while driving, please:
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can
occur and cause an explosion or fire.
•
Give full attention to driving and to the road. Using a
mobile device may be distracting. Discontinue a call if you
can’t concentrate on driving.
Damaged Products
•
•
Use handsfree operation, if available.
If your mobile device or battery has been submerged in water,
punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take
it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it
with an external heat source, such as a microwave oven.
Pull off the road and park before making or answering a
call if driving conditions so require.
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices
While Driving” section at the end of this guide and/or at the
Motorola website: www.motorola.com/callsmart
.
Batteries and Chargers
If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive
materials touch exposed battery terminals, this
could complete an electrical circuit (short circuit),
become very hot, and could cause damage or
injury. Be careful when handling a charged battery,
particularly when placing it inside a pocket, purse, or other
Operational Warnings
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas,
such as health care facilities or blasting areas.
Safety Information
96
container with metal objects. Use only Motorola Original
batteries and chargers.
Symbol
Definition
Listening at full volume to music or voice
through a headset may damage your
hearing.
Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your
battery in a fire.
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,
defined as follows:
Choking Hazards
Your mobile device or its accessories may include detachable
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep
your mobile device and its accessories away from small children.
Symbol
Definition
032374o
Important safety information follows.
Do not dispose of your battery or mobile
device in a fire.
Glass Parts
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass
could break if the product is dropped on a hard surface or receives
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced
by a qualified service center.
Your battery or mobile device may require
recycling in accordance with local laws.
Contact your local regulatory authorities
for more information.
032375o
Do not throw your battery or mobile device
in the trash.
Seizures/Blackouts
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts
when exposed to flashing lights, such as when playing video
games. These may occur even if a person has never had a previous
seizure or blackout.
Your mobile device contains an internal
lithium ion battery.
Li Ion BATT
032378o
Do not let your battery, charger, or mobile
device get wet.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a
family history of such occurrences, please consult with your
Safety Information
97
physician before playing video games or enabling a flashing-lights
feature (if available) on your mobile device.
Discontinue use and consult a physician if any of the following
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop
use if you are very tired.
Caution About High Volume Usage
Listening at full volume to music or voice through a
headset may damage your hearing.
Repetitive Motion
When you repetitively perform actions such as pressing keys or
entering finger-written characters, you may experience occasional
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of
your body. If you continue to have discomfort during or after such
use, stop use and see a physician.
Safety Information
98
Motorola Limited Warranty for the United States and
Canada
Warranty
Products and Accessories
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and
professional two-way radios (excluding commercial, government
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from
defects in materials and workmanship under normal consumer
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a
consumer’s exclusive remedy, and applies as follows to new
Motorola Products, Accessories and Software purchased by
consumers in the United States or Canada, which are accompanied
by this written warranty:
Products Covered
Length of Coverage
Products and
One (1) year from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product unless
otherwise provided for below.
Accessories as
defined above, unless
otherwise provided for
below.
Decorative
Limited lifetime warranty for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
Accessories and
Cases. Decorative
covers, bezels,
PhoneWrap™ covers
and cases.
Monaural Headsets.
Ear buds and boom
headsets that transmit
mono sound through a
wired connection.
Limited lifetime warranty for the
lifetime of ownership by the first
consumer purchaser of the product.
Warranty
99
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or
damage that result from the use of Non-Motorola branded or
certified Products, Accessories, Software or other peripheral
equipment are excluded from coverage.
Products Covered
Length of Coverage
Consumer and
Professional
Two-Way Radio
Accessories.
Ninety (90) days from the date of
purchase by the first consumer
purchaser of the product.
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages
resulting from service, testing, adjustment, installation,
maintenance, alteration, or modification in any way by someone
other than Motorola, or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Products and
Accessories that are
Repaired or
The balance of the original
warranty or for ninety (90) days
from the date returned to the
consumer, whichever is longer.
Replaced.
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial
numbers or date tags that have been removed, altered or
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Exclusions
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded
from coverage.
Communication Services. Defects, damages, or the failure of
Products, Accessories or Software due to any communication
service or signal you may subscribe to or use with the Products
Accessories or Software is excluded from coverage.
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by
this limited warranty.
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from:
Software
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Products Covered
Length of Coverage
Software. Applies only to physical Ninety (90) days from
defects in the media that embodies the date of purchase.
the copy of the software (e.g.
CD-ROM, or floppy disk).
Warranty
100
Exclusions
How to Obtain Warranty Service or
Other Information
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made
that the software will meet your requirements or will work in
combination with any hardware or software applications provided
by third parties, that the operation of the software products will be
uninterrupted or error free, or that all defects in the software
products will be corrected.
USA
Phones
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded
from the internet), is provided “as is” and without warranty.
Two-Way Radios and Messaging Devices
1-800-353-2729
Who Is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is
not transferable.
Canada
TTY
All Products
1-800-461-4575
1-888-390-6456
For Accessories and Software, please call the telephone
number designated above for the product with which they are
used.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund
the purchase price of any Products, Accessories or Software that
does not conform to this warranty. We may use functionally
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,
Accessories or parts. No data, software or applications added to
your Product, Accessory or Software, including but not limited to
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To
avoid losing such data, software and applications please create a
back up prior to requesting service.
You will receive instructions on how to ship the Products,
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your
address and telephone number.
Warranty
101
Laws in the United States and other countries preserve for
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute
copies of the Motorola software. Motorola software may only be
copied into, used in, and redistributed with, the Products
associated with such Motorola software. No other use, including
without limitation disassembly of such Motorola software or
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is
permitted.
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or
exclusion of incidental or consequential damages, or
limitation on the length of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights that vary from state to state or from one
jurisdiction to another.
Warranty
102
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Hearing Aid Compatibility
Some Motorola phones are measured for compatibility with
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices
have telecoils in them.)
When some mobile phones are used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,
humming, or whining noise. Some hearing devices are more
immune than others to this interference noise, and phones also
vary in the amount of interference they generate.
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health
professional may help you find results for your hearing device. The
more immune your hearing aid is, the less likely you are to
experience interference noise from mobile phones.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of
their mobile phones, to assist hearing device users in finding
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on
their box or a label on the box.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the
user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your
hearing device is the best way to evaluate it for your personal
needs.
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less interference to hearing devices than
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two
ratings.
Hearing Aid Compatibility
103
Information from the World Health Organization
WHO Information
Present scientific information does not indicate the need for any
special precautions for the use of mobile phones. If you are
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree
devices to keep mobile phones away from your head and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information: http://www.who.int./peh-emf
Product Registration
Product Registration
Online Product Registration:
http://www.motorola.com/warranty
Product registration is an important step toward enjoying your new
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,
and permits us to contact you should your product require an
update or other service. Registration is for U.S. residents only and
is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For
warranty service of your Motorola Personal Communications
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt
to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.
WHO Information
104
Export Law Assurances
Export Law Assurances
This product is controlled under the export regulations of the
United States of America and Canada. The Governments of the
United States of America and Canada may restrict the exportation
or re-exportation of this product to certain destinations. For further
information contact the U.S. Department of Commerce or the
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Wireless: The New Recyclable
Wireless: The New Recyclable
Your wireless phone can be recycled. Recycling your wireless
phone reduces the amount of waste disposed in landfills and
allows recycled materials to be incorporated into new products.
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and
its members encourage consumers to recycle their phones and
have taken steps to promote the collection and environmentally
sound recycling of end-of-life wireless devices.
As a wireless phone user, you have an important role in ensuring
that this phone is recycled properly. When it comes time to give
this phone up or trade it in for a new one, please remember that
the phone, the charger, and many of its accessories can be
recycled. It’s easy. To learn more about CTIA’s Recycling Program
for Used Wireless Devices, please visit us at
http://promo.motorola.com/recycle/
phones/whyrecycle.html
Export Law Assurances
105
Smart Practices While Driving
Smart Practices While Driving
SM
Drive Safe, Call Smart
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer
it for you.
Check the laws and regulations on the use of mobile
devices and their accessories in the areas where you drive.
Always obey them. The use of these devices may be
prohibited or restricted in certain areas. Contact
www.motorola.com/callsmart for more information.
•
•
•
Let the person you are speaking with know you are
driving; if necessary, suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet,
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
Your mobile device lets you communicate by voice and
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is
your first responsibility. If you choose to use your mobile device
while driving, remember the following tips:
Do not take notes or look up phone numbers while
driving. Jotting down a “to do” list or going through your
address book takes attention away from your primary
responsibility—driving safely.
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,
place calls when your car is not moving or before
pulling into traffic. If you must make a call while
moving, dial only a few numbers, check the road and your
mirrors, then continue.
•
•
•
Get to know your Motorola mobile device and its
features such as speed dial and redial. If available,
these features help you to place your call without taking
your attention off the road.
When available, use a handsfree device. If possible,
•
•
Do not engage in stressful or emotional
conversations that may be distracting. Make people
you are talking with aware you are driving and suspend
conversations that can divert your attention away from the
road.
add an additional layer of convenience to your mobile
™
device with one of the many Motorola Original
handsfree accessories available today.
Position your mobile device within easy reach. Be
able to access your mobile device without removing your
eyes from the road. If you receive an incoming call at an
Use your mobile device to call for help. Dial 911 or
other local emergency number in the case of fire, traffic
accident, or medical emergencies.*
Smart Practices While Driving
106
•
•
Use your mobile device to help others in
emergencies. If you see an auto accident, crime in
progress, or other serious emergency where lives are in
danger, call 911 or other local emergency number, as you
would want others to do for you.*
Call roadside assistance or a special
non-emergency wireless assistance number when
necessary. If you see a broken-down vehicle posing no
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic
accident where no one appears injured, or a vehicle you
know to be stolen, call roadside assistance or other
special non-emergency wireless number.*
*
Wherever wireless phone service is available.
Smart Practices While Driving
107
index
automatic location
information
sending 59
alert, turning off 13, 14,
62
answer options 57
answering 13
deleting 63
dialed list 63
dialing 13
emergency number 62
ending 13
external speakerphone 83
handsfree speaker 53
making 13
received list 63
receiving 13
recent calls 63
storing 63
1-touch dial
using 66
1X indicator 43
automatic redial 61
B
A
battery 11
accessories 9
AGPS 59
airplane mode 15
alarm clock 86
alert
downloading 69
setting 56
turning off 13, 14, 62
ALI indicators 59
all sound off indicator 44
answering a call 13, 57
charging 11
extending battery life 58,
60
installing 11
C
calculator 87
call
alert, setting 56
unanswered call 65
index
108
Call Failed, Number Busy
message 61
caller ID 71
55
external display 53
D
data call 85
volume meters 81
data call, embedded BREW
indicator 43
deleting a call 63
dialed list 63
dialing a number 13
digital indicator 43
drafts folder 69
DTMF tones
camera
taking a photo 26
capitalization, changing 49
car kit 83
codes
changing 54
default 12, 54, 55
forgetting 55
conference call 67
Contacts
1-touch dial 66
attaching two numbers 65
dialing a number 70
editing an entry 70
ringtone 71
speak entry 59
speed dial number 65
storing an entry 70
F
fax call 85
5-way navigation key 45
flip
open to answer 13
G
activating 68
sending 68
greeting 77
E
H
E911 indicator 43
earpiece volume 13
emergency number 62
end key 13
handsfree speaker 53
handsfree use 83
headset
accessory, using 83
hearing aid compatibility 103
home screen 42
ending a call 13
index
109
iTAP software 51
I
M
indicators
1X 43
ALI 59
all sounds off 44
data call, embedded
BREW 43
digital 43
E911 43
location on 44
message 32, 44
missed call 65
no service 43
roaming 43
signal strength 43
sound on & vibrate on 44
text case 49
text entry mode 49
TTY 43
master reset 79
memory card 33
menu
entering text 47
icons, change home
screen 78
icons, show or hide 78
language 78
lists 46
navigating 45
scroll 78, 79
show icons or list 79
using features 46
message
K
key
end 13
5-way navigation 45
left soft key 42
power 13
right soft key 42
send 13, 63
volume control 13
L
left soft key
functions 42
location on indicator 44
location, sending to network
59
lock
drafts 69
erase 70
vibrate on 44
voice call 43
phone 55
outbox 69
status 69
index
110
text 68
non-MP3 15
my telephone number 14
62
answer options 57
automatic location
information 59
codes 54
message indicator 32, 44
missed call indicator 65
Missed Calls message 65
MP3 music player
album 17, 21
N
artist 17, 20
controls 16, 18
genre 17, 21
menu 17
flip 13
location 59
locking 55
network settings 85
no service indicator 43
notepad 64
play music 19, 20, 21
playlist 17, 19, 24
recently played 17, 20
replay 22
shuffle 22
song 17, 21
song information 22
turn off 24
turn on 16, 17
wake up 23
network settings 85
security code 54
unlock code 54
unlocking 12, 55
phone number
attaching two numbers 65
redialing 61
storing in Contacts 70
viewing your number 14
photo
number
viewing your number 14
numbers, entering 52
O
optional accessory 9
optional feature 9
outbox 69
P
music files
downloading 69
phone
index
111
sending 26
taking 26
picture
automatic redial 61
right soft key
silent alert, setting 56
skin
downloading 69
screen saver 57
viewing 88
wallpaper 57
picture ID 71
picture message
receiving 32
functions 42
ring alert
setting 14, 56
turning off 13, 14, 62
ringer ID 78
ringer volume, setting 13
roaming indicator 43
change 78
soft keys
functions 42
sound
downloading 69
sound on & vibrate on
indicator 44
sending 30
playlist 24
power key 13
predictive text entry 51
product registration 104
speak Contact list entry 59
Speaker On message 53
speakerphone
automatic answer 83
speakerphone, external
activating 83
S
safety information 94
safety tips 106
screen saver 57
security code
R
speed dial 65
changing 54
default 54
forgetting 55
standby time, increasing 58
storing a call 63
symbols, entering 52
received list 63
recent calls 63
recycling 105
redial
send key 13, 63
signal strength indicator 43
index
112
unlock code
T
bypassing 55
changing 54
default 12, 54, 55
entering 12
tap method text entry 49
telephone number
viewing your number 14
text 49
wallpaper 57
warranty 99
WHO information 104
entering 47
V
entry mode, setup 47
iTAP software predictive
text entry 51
vibrate alert
setting 56
turning off 13, 14, 62
vibrate on indicator 44
video clip
playing 28
taking 28
numeric mode 52
symbol mode 52
tap method 49
text case indicator 49
text entry mode
voice call indicator 43
voice dial 83
voicemail 66
volume
setup 47
text entry mode indicator 49
TTY indicator 43
earpiece 13
ringer 13
volume keys 13
U
unlock
phone 55
index
113
index
114
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOKRZR™ K1m. Aquí le brindamos una rápida
lección acerca de su anatomía.
5
1
X
P
•
Aumentar/
disminuir
volumen
Tecla
programable
izquierda
Tecla
programable
derecha
Contacts
5
1
X
•
P
Iniciar
música;
Selecr
bloquear
Adelantar.
controles de
reproductor.
Botones de
volumen
Tecla
borrar/atrás
Retroceder.
Tecla
inteligente/
altavoz
Encender y
Reproducir/
Pausa
apagar, colgar,
salir de menús.
Controles del
reproductor de música
Realizar y
contestar
llamadas.
Desplazarse
hacia arriba,
abajo, izquierda
o derecha.
1
Pantalla principal
Menú principal
Galería de medios
6
Îì
Oprima la tecla
central s para abrir
el Menú principal.
Oprima la tecla de
navegación S hacia
arriba, abajo, izquierda
MIÉ 23/08/06
3
4
2
1
e L
s
h
n
É
n
h
t
L
m
w
8:45am
Reciente
Mensajería
Selecr
Salir
o
derecha para resaltar
una opción del menú.
Mantenga oprimida la
tecla de encendido
durante unos segundos
o hasta que se encienda
la pantalla para encender
el teléfono.
Oprima la tecla
central s para
seleccionar.
P
2
Motorola, Inc.
en el momento de la impresión. Motorola se reserva
el derecho de cambiar o modificar cualquier
información o especificación sin previo aviso ni
obligación.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para
personas con problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están
registrados en la Oficina de patentes y marcas
registradas de los Estados Unidos. Las marcas
comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y
son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Todos
los demás nombres de productos o de servicios
pertenecen a sus respectivos dueños.
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de
las capacidades y de la programación de la red de su
proveedor de servicio. Además, es posible que su
proveedor de servicio no active algunas funciones y/o
que la programación de la red del proveedor limite la
funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su
proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y
la disponibilidad de las funciones. Todas las
© Motorola, Inc., 2006.
Precaución: Los cambios o modificaciones
realizados en el teléfono radio, no aprobados
expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad
del usuario para operar el equipo.
funciones, la funcionalidad y otras especificaciones
del producto, así como la información incluida en
esta guía del usuario, se basan en la información
más reciente disponible, la que se considera precisa
Número de manual: 6809502A01-A
3
contenido
mapa de menús. . . . . . . 6
Uso y cuidado . . . . . . . . 8
tomar y enviar fotografía .
28
grabar y reproducir
videoclip . . . . . . . . . . . 30
enviar mensaje
multimedia. . . . . . . . . . 32
recibir un mensaje
multimedia. . . . . . . . . . 35
tarjeta de memoria . . . 36
conexiones de cable . . 40
Conexiones Bluetooth® .
41
ingresar texto. . . . . . . . 50
pantalla externa . . . . . . 57
altavoz del manos libres .
57
aspectos esenciales. . . . 9
acerca de esta guía . . . . 9
batería . . . . . . . . . . . . . 10
encender . . . . . . . . . . . 12
ajustar volumen. . . . . . 13
realizar una llamada . . . 13
contestar una llamada . 13
cambiar alerta de llamada
14
ver su número telefónico
15
atracciones principales 16
modo avión . . . . . . . . . 16
reproductor de música
cambiar un código o
contraseña. . . . . . . . . . 58
bloquear/desbloquear el
teléfono . . . . . . . . . . . . 59
bloquear/desbloquear el
teclado. . . . . . . . . . . . . 59
si olvida un código de
desbloqueo o código de
seguridad. . . . . . . . . . . 60
personalizar. . . . . . . . . 61
estilos de timbre y alertas
61
opciones para contestar .
62
operación TTY . . . . . . . 43
aspectos fundamentales
.
45
pantalla principal . . . . . 45
tecla de navegación. . . 48
menús . . . . . . . . . . . . . 48
MP3. . . . . . . . . . . . . . . 16
contenido
4
fondo de pantalla . . . . 62
protector de pantalla . 63
brillo de la pantalla . . . 63
Tiempo activo de pantalla.
63
luz de fondo . . . . . . . . 64
programación del teléfono
con habla . . . . . . . . . . 64
AGPS y su ubicación. . 64
limitaciones y consejos de
AGPS . . . . . . . . . . . . . 65
ahorrar batería . . . . . . 66
llamadas . . . . . . . . . . . . 67
línea activa, cambiar . . 67
remarcar. . . . . . . . . . . 67
remarcado automático 67
silenciar una alerta de
llamada. . . . . . . . . . . . 68
llamadas de emergencia. .
68
apuntes. . . . . . . . . . . . 71
devolver una llamada no
contestada . . . . . . . . . 71
adición de un número. 72
marcado rápido. . . . . . 72
marcado de 1 tecla. . . 72
correo de voz . . . . . . . 73
otras funciones . . . . . . 74
llamada avanzada . . . . . 74
mensajes . . . . . . . . . . 75
contactos . . . . . . . . . . 77
personalizar . . . . . . . . 83
tiempos de llamada y
volúmenes de datos. . 89
Conexiones inalámbricas
Bluetooth®. . . . . . . . . 91
manos libres. . . . . . . . 92
llamadas de datos y de fax
94
diversión y juegos. . . . 98
servicio y reparaciones . . .
101
Datos de índice de
absorción específico para
Estados Unidos. . . . . . 102
Información general y de
seguridad . . . . . . . . . . 106
Garantía Limitada
Motorola para Estados
Unidos y Canadá. . . . . 111
Compatibilidad de prótesis
auditivas con teléfono
móviles . . . . . . . . . . . . 115
Información de la
Organización Mundial de la
Salud. . . . . . . . . . . . . . 116
Prácticas inteligentes
use AGPS durante una
llamada de emergencia 69
red . . . . . . . . . . . . . . . 95
organizador personal . 96
durante la conducción 118
índice . . . . . . . . . . . . . 120
contenido
5
mapa de menús
menú principal
e
Mensajería
h
Galería de medios
m
Estado del teléfono
•
•
•
•
•
•
•
Correo de voz
•
•
•
•
•
•
Cámara
•
•
•
•
•
Mi número de tel
Línea activa
Mensaje nuevo
Buzón de mensaje
Borradores
Imágenes
Sonidos
Medidor de bat
Dispositivos alma
Otra información
Cámara de video
Videos
Reproductor de MP3
Buzón de salida
Texto rápido
Alertas Browser
É
w
Herramientas
•
•
•
•
•
Calculadora
Agenda
L
n
s
Browser Web
Registros de voz
Despertador
Modo avión
Contactos
Llams recientes
•
•
•
•
•
•
Recibidas
Programación
(consulte la página siguiente)
Hechas
Apuntes
Duración de llams
Tiempos de datos
Volúmenes de datos
Ésta es la disposición
estándar del menú principal.
El menú de su teléfono puede
diferir en cierta medida.
mapa de menús
6
menú programación
t
Estilos de timbre
Z
Config inicial
S
ò
L
Audífono
•
•
Estilo
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Altavoz
•
•
Contestar auto
Marcado por voz
Estilo Detalle
Remarcado auto
Tiempo activo de pantalla
Luz de fondo
Configuración TTY
Desplazar
l
Personalizar
Posición
•
•
•
•
•
•
•
Pantalla principal
•
•
Posición Act
Sólo 911
Menú principal
Skin
Idioma
Ahorro batería
Brillo
Saludo
Conexión
Fondo de pantalla
Prot. pantalla
Prog sonido
DTMF
•
•
•
Llam entrante
Enlace Bluetooth
Prog USB
Guiones
Reinicio General
Borrado general
U
Config llam entrante
•
•
•
Cron en llamada
Opc para contestr
Alerta msj
j
Red
•
•
•
•
Red actual
Programar modo
Tono de servicio
Tono llam perdida
u
Seguridad
•
•
•
•
•
Bloq de teléfono
Bloquear teclado
Bloq de funciones
Restringir llams
Contraseñas nvas
J
Prog. para auto
•
•
•
•
Contestar auto
Manos libres auto
Retraso al apagarse
Tiempo de carga
mapa de menús
7
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos
polvo y suciedad
No exponga su teléfono al
agua, a la lluvia, a la humedad
extrema, al sudor ni a otro
tipo de humedad.
No exponga su teléfono al
polvo, a la suciedad, a arena,
a alimentos ni a otros
materiales no apropiados.
calor o frío extremo
soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores
a -10ºC/14ºF o superiores
a 45°C/113°F.
Para limpiar su teléfono, use
sólo un paño suave y seco.
No use alcohol ni otras
soluciones de limpieza.
microondas
el suelo
No intente secar su teléfono
en un horno microondas.
No deje caer su teléfono.
Uso y cuidado
8
aspectos esenciales
para desplazarse y la tecla central
seleccionar una opción de menú.
s
para
PRECAUCIÓN: Antes de usar el
teléfono por primera vez, lea la
Información legal y de seguridad
importante que se incluye en las
páginas de bordes grises en la
parte posterior de esta guía.
símbolos
Esto significa que la función depende
de la red o de la suscripción, y es
posible que no esté disponible en
todas las áreas. Para obtener más
información, comuníquese con su
proveedor de servicio.
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo ubicar una función
del menú, tal como se indica a continuación:
Esto significa que la función requiere
un accesorio opcional.
Búsqueda:
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla
principal, debe oprimir la tecla central para
abrir el menú principal, desplazarse hasta
Llams recientes y seleccionar Hechas. Oprima
s
>
s Llams recientes
>
Hechas
s
S
aspectos esenciales
9
•
•
Si guarda la batería, manténgala
descargada en un lugar frío, oscuro
y seco.
batería
consejos acerca de la batería
Nunca exponga las baterías a
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando
salga de su vehículo, lleve siempre el
teléfono con usted.
•
La vida útil de la batería depende de la
red, de la intensidad de la señal, de la
temperatura, de las funciones y de los
accesorios que utilice.
Use siempre baterías y
cargadores Motorola
Original. La garantía no
cubre daños provocados
por el uso de baterías y/o cargadores
que no sean Motorola.
•
Es normal que las baterías se
desgasten gradualmente y necesiten
cargarse por más tiempo. Si nota un
cambio en la vida útil de la batería,
probablemente deberá comprar una
nueva.
•
•
Las baterías nuevas o almacenadas
durante un período prolongado pueden
demorarse más en cargar.
Comuníquese con el centro de
reciclaje local para conocer los
métodos de desecho correctos de
las baterías.
Cuando cargue la batería, manténgala a
temperatura ambiente.
Advertencia: Jamás arroje las baterías al
fuego, ya que pueden explotar.
aspectos esenciales
10
Antes de usar su teléfono, lea la información
sobre la seguridad de la batería en la sección
“Información general y de seguridad” incluida
en esta guía.
3
instalar la batería
cargar la batería
1
Las baterías nuevas vienen parcialmente
cargadas. Antes de usar el teléfono, debe
instalar y cargar la batería como se describe a
continuación. Algunas baterías tienen mejor
rendimiento después de varios ciclos
completos de carga y descarga.
Para cargar con el cargador:
1
Introduzca el
cargador en el
conector USB
de su teléfono,
tal como
2
aparece en la
imagen.
aspectos esenciales
11
2
3
Conecte el otro extremo del cargador a
una toma de corriente adecuada.
alimentado por bus). Comúnmente, los
puertos USB de alta potencia se encuentran
directamente en la computadora.
Cuando el teléfono muestre Carga completa
retire el cargador.
,
Tanto el teléfono como la computadora deben
estar encendidos, y la computadora debe
tener instalados los controladores de
software adecuados. Los cables y los
controladores de software están disponibles
en los equipos de datos Motorola Original que
se venden por separado.
Consejo: Puede dejar el cargador conectado
al teléfono con toda seguridad al finalizar la
carga. Esto no dañará la batería.
Cuando carga la batería, el indicador de nivel
de la batería en el extremo superior derecho
de la pantalla muestra el avance de la carga.
Al menos un segmento del indicador de nivel
de la batería debe estar visible para asegurar
una funcionalidad completa del teléfono
mientras se carga.
encender
1
Abra el teléfono.
2
Mantenga
Para cargar desde la PC:
oprimida la tecla
de encendido
durante tres
segundos.
Tecla de
Puede cargar la batería al conectar un cable
entre el puerto mini-USB del teléfono y un
puerto USB de alta potencia de una
encendido
computadora (no uno de baja potencia, como
el puerto USB del teclado o de un hub USB
El teléfono puede necesitar varios
segundos para encenderse.
aspectos esenciales
12
3
Si fuera necesario, ingrese su código de
desbloqueo de cuatro dígitos (los últimos
cuatro dígitos de su número telefónico) y
oprima OK para desbloquear el teléfono.
realizar una llamada
Nota: Debe marcar el número telefónico en la
pantalla principal. Consulte la página 45.
1
Marque el número.
Consejo: Si comete un error, oprima la
ajustar volumen
tecla
B
para borrar el último dígito.
Oprima los botones
Mantenga oprimida
los dígitos.
B
para borrar todos
Botones
para subir o bajar el
volumen para:
de
volumen
2
3
Oprima
Oprima
N
P
para realizar la llamada.
para finalizar la llamada.
•
aumentar o
disminuir el
volumen del auricular durante una
llamada
Consejo: Cerrar la solapa también finaliza la
llamada, a menos que use la función de
altavoz (consulte la página 57).
•
aumentar o disminuir la programación
del volumen del timbre cuando la
pantalla principal está visible (el
teléfono no debe estar en una llamada
y la solapa debe estar abierta)
contestar una llamada
1
Oprima
N
para contestar.
•
silenciar una alerta de llamada entrante
2
Oprima
P
para finalizar la llamada.
aspectos esenciales
13
Consejo: Puede programar el teléfono para
contestar las llamadas al abrir la solapa:
y, finalmente, a alerta silenciosa. Oprima el
botón para subir el volumen para volver desde
la alerta silenciosa a la alerta de vibración y
luego a la programación de volumen de alerta
más bajo.
Búsqueda:
s
>
w Programación
Opc para contestr
>
>
Config llam entrante
Contestar al abrir
>
Nota: Si el teléfono está bloqueado, debe
ingresar el código de desbloqueo de cuatro
dígitos para contestar la llamada.
solapa del teléfono cerrada
Oprima los
botones para subir
o bajar el volumen
Botones de
volumen
cambiar alerta de
llamada
Tecla
durante dos
inteligente/
segundos y luego
oprima la tecla
altavoz
inteligente/altavoz
solapa del teléfono abierta
para desplazarse hasta los estilos de alerta:
Silencioso. Los
Alto
,
Bajo
,
Vibrar
,
Vibrar/timbrar
y
En la pantalla
principal, oprima el
Botones
estilos de alerta aparecen en la pantalla
externa.
de
volumen
botón para bajar el
volumen y cambiar
al volumen de
alerta de llamada más bajo, luego a vibración
Después de desplazarse al estilo de alerta
que desea, oprima el botón para subir o bajar
aspectos esenciales
14
el volumen para guardar la programación y
volver a la pantalla principal.
ver su número
telefónico
Para ver su número telefónico en la pantalla
principal:
•
•
Oprima B #.
o bien
Oprima
s
>
w Programación
>
Estado del teléfono Mi número de tel.
>
Mientras esté en una llamada, oprima Opciones
y seleccione Mi número de tel
.
aspectos esenciales
15
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más
que simplemente realizar y recibir llamadas!
Cada vez que encienda su teléfono, éste le
puede indicar que active o desactive el modo
avión:
Búsqueda:
s
>
>
É Herramientas
>
Modo avión
modo avión
>
Preguntar al inicio
Activado Desactivado
o
Nota: Consulte al personal de la aerolínea
acerca del uso del Modo avión durante el vuelo.
Apague el teléfono cada vez que se lo indique
el personal del avión.
reproductor de música
MP3
Use el reproductor de música MP3 del
teléfono para reproducir los archivos de
música copiados al teléfono o a una tarjeta de
memoria opcional (consulte la página 36).
El Modo avión desactiva las funciones de
llamada del teléfono en los lugares donde se
prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. En
el modo avión puede usar otras funciones del
teléfono que no sean de llamadas.
Si tiene una tarjeta de memoria en el teléfono,
el reproductor de música la utiliza como su
dispositivo de almacenamiento de música
predeterminado. Si no tiene una tarjeta de
Búsqueda:
s
>
É Herramientas
>
Modo avión
>
Modo avión
>
Activado Desactivado
o
atracciones principales
16
memoria, el reproductor usa la memoria del
teléfono.
de memoria esté insertada en su teléfono. No
puede enviar, copiar ni cambiar archivos con
derechos de autor.
Nota: Puede usar la opción Sonidos de la
Galería de medios (consulte la página 100) para
escuchar archivos de música en formatos
distintos al formato MP3. Sin embargo, la
opción Sonidos no incluye todas las capacidades
del reproductor de música MP3
reproducir música (con solapa
cerrada)
Para activar el reproductor de MP3 o para
reanudar la reproducción cuando la solapa
está cerrada, mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz hasta que se enciendan
los controles con sensor táctil (consulte la
página 1).
cargar música
Para copiar música desde una computadora a
la tarjeta de memoria, consulte la página 37.
Algunos proveedores de telefonía móvil
ofrecen servicios que permiten comprar
y descargar música de un sitio Web. Para
obtener más información, comuníquese con
su proveedor de telefonía móvil.
controles con sensor táctil
reproducir/ Oprima y suelte
pausa
y.
adelantar
Mantenga oprimida
(durante al menos
dos segundos).
z
Nota: Si descarga un archivo con derechos de
autor y lo almacena en la tarjeta de memoria,
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta
atracciones principales
17
reproducir música (con solapa
abierta)
controles con sensor táctil
saltar a la
siguiente
canción
Oprima y suelte
z.
Para activar el reproductor de música MP3 del
teléfono cuando la solapa está abierta
:
retroceder
Mantenga oprimida
(durante al menos
dos segundos).
x
y
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Reproductor de MP3
En el teléfono aparece el menú Mi música
:
volver a la
canción
Oprima y suelte
x.
Mi música
Listas de reproducción
Reprod recientemente
anterior
cerrar el
Mantenga oprimida
Artistas
Selección
resaltada
reproductor (durante al menos
de música cuatro segundos).
Álbumes
Canciones
Géneros
OpripmaaraOapbciroirneesl
pOaprraimsaaliSradlierl
Bloquee los controles con sensor táctil
manteniendo oprimida la tecla inteligente/
altavoz durante dos segundos. Repita este
paso para desbloquear los controles.
menú Opciones
.
reproductor de
MP3.
Opciones
Salir
atracciones principales
18
El menú Mi música del reproductor de MP3
incluye:
opción
descripción
Géneros
Buscar y reproducir música de
un género específico (tipo de
música) tal como rock o jazz.
opción
descripción
Listas de
reproducción
Crear o reproducir una lista de
reproducción.
Durante la reproducción de una canción en el
reproductor de MP3 la apariencia de la
pantalla del teléfono será similar a la
siguiente:
Reprod
Ver y reproducir canciones
recientemente reproducidas recientemente.
Artistas
Buscar y reproducir música
por artista.
Álbumes
Canciones
Buscar y reproducir música de
un álbum específico.
Todas las canciones
me a Little Bit Closer.mp3
05 Come a Little Bit Clos. . .
Hello Moto.mp3
adrenalina
impecable
Buscar y reproducir una
canción.
Nota: Todas las canciones del
teléfono aparecen aquí.
Algunas canciones no tienen
e a Little Bit Closer.mp
Cuando está
encendido, indica
eqsuteáAalcetaitvoaridoo.
1:33
4:49
Opciones
Atrás
información de Artista
,
Álbum
o
Cuando está encendido, indica
que Repetir está activado.
Género, de modo que esa
información no se incluye.
atracciones principales
19
Use estas teclas para controlar el reproductor
de MP3:
controles con la solapa abierta
retroceder
Mantenga oprimida
S hacia la izquierda
controles con la solapa abierta
(durante al menos
dos segundos).
reproducir/ Oprima y suelte la tecla
pausa
central
s.
volver a la
canción
anterior
En los primeros dos
segundos de una canción,
o bien
Oprima Opciones
>
Pausa para
oprima y suelte
izquierda
S
hacia la
poner en pausa. Oprima
Reanudar para reanudar la
reproducción.
.
volver al
inicio de
Después de los primeros
dos segundos de una
adelantar
Mantenga oprimida
una canción canción, oprima y suelte
hacia la izquierda
S
hacia la derecha
S
.
(durante al menos
dos segundos).
desplazarse Oprima
hacia arriba abajo.
o abajo a
S
hacia arriba o
saltar a la
siguiente
canción
Oprima y suelte
la derecha
S
hacia
.
través de
las listas.
atracciones principales
20
o
controles con la solapa abierta
cerrar el Oprima Atrás hasta que
reproductor vuelva al menú Mi música
de música luego oprima Salir
o bien
Oprima
Para reproducir una canción, desplácese
hasta la canción que desea y oprima la
tecla central
y
s.
.
Reproducir todas las canciones de todas
las listas de reproducción:
O
.
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
> Listas de reproducción
>
1
2
Reproductor de MP3
Oprima Opciones
Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr
reproducir música desde una lista
de reproducción
.
.
Reproducir una lista de reproducción o una
canción:
reproducir música de la lista
Reprod recientemente
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
> Listas de reproducción
>
Reproductor de MP3
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
> Reprod recientemente
1
Desplácese hasta la lista de reproducción
que desea y oprima la tecla central
>
Reproductor de MP3
s
.
Desplácese hasta una canción y oprima la
tecla central
2
Para reproducir la lista de reproducción
completa, comenzando por la primera
s
.
canción, oprima la tecla central
nuevamente.
s
atracciones principales
21
Reproducir todas las canciones:
Búsqueda:
buscar y reproducir música por
artista
s
>
h Galería de medios
Artistas
>
Reproductor de MP3
>
Reproducir un álbum o una canción:
1
Desplácese hasta el artista que desea y
oprima Opciones
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
Artistas
.
>
Reproductor de MP3
>
2
Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr.
1
Desplácese hasta el artista que desea y
oprima la tecla central
s
.
buscar y reproducir música por
álbum
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea y
oprima la tecla central
s
.
Reproducir un álbum o una canción:
Para reproducir el álbum completo,
comenzando por la primera canción,
Búsqueda:
>
s
>
h Galería de medios
Álbumes
Reproductor de MP3
>
oprima la tecla central
s
nuevamente.
1
Desplácese hasta el álbum que desea y
oprima la tecla central
o
s
.
Para reproducir una canción, desplácese
hasta la canción que desea y oprima la
2
Para reproducir el álbum completo,
comenzando por la primera canción,
tecla central
s.
oprima la tecla central
s
nuevamente.
o
atracciones principales
22
Para reproducir una canción, desplácese
hasta la canción que desea y oprima la
Para reproducir una canción, desplácese hasta
la canción que desea y oprima la tecla
tecla central
s
.
central
s.
Reproducir todas las canciones en todos
los álbumes:
buscar y reproducir música por
género
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
> Álbumes
Reproducir un álbum o canción
:
>
1
2
Reproductor de MP3
Oprima Opciones
Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
> Géneros
.
>
Reproductor de MP3
.
1
Desplácese hasta el género que desea y
oprima la tecla central
s
.
buscar y reproducir música por
canciones
2
3
4
Desplácese hasta el artista que desea y
oprima la tecla central
s
.
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
Canciones
>
Reproductor de MP3
>
Desplácese hasta el álbum que desea y
oprima la tecla central
s
.
Para reproducir todas las canciones,
comenzando por la primera canción en la lista,
Para reproducir el álbum completo,
comenzando por la primera canción,
oprima la tecla central
s.
oprima la tecla central
s
nuevamente.
o
o
atracciones principales
23
Para reproducir una canción, desplácese
hasta la canción que desea y oprima la
opción
descripción
Pausa/Reanudar Poner en pausa/reanudar
tecla central
Reproducir todas las canciones
Búsqueda:
s.
reproducción.
:
Reprod
Comenzar a reproducir la
selección actual.
s
>
h Galería de medios
Géneros
>
Reproductor de MP3
>
Detalles de
canción
Ver información acerca de la
selección actual.
1
Desplácese hasta el género que desea y
oprima la tecla central
s
.
Repetir
Repetir una canción (cuando
selecciona una sola canción
para reproducción; no repite
una lista de reproducción o
álbum).
2
3
Oprima Opciones
.
Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr
.
repetir, aleatorio y otras opciones
Aleatorio
Reproducir canciones en
orden aleatorio.
Oprima Opciones cuando esté usando el
reproductor de MP3 para abrir el menú
Opciones
:
opción
descripción
Reproducción
actual
Ver el nombre de la canción
que se está reproduciendo.
atracciones principales
24
reactivar reproductor de
música
opción
descripción
¿Buscar?
Programar si el reproductor
busca música nueva en la
tarjeta de memoria cuando
Cuando el reproductor de música está activo,
el teléfono puede conservar la vida útil de la
batería apagando la pantalla externa y los
controles con sensor táctil (si la solapa está
cerrada) o la luz de fondo de la pantalla interna
y del teclado (si la solapa está abierta;
consulte la página 63).
activa el reproductor
:
Siempre: Buscar
automáticamente.
Preguntar: Preguntar si
comenzar la búsqueda o
saltarse la búsqueda.
Para volver a encender las pantallas y las
luces:
Nunca: No permitir una
búsqueda cuando el
reproductor está activado.
solapa
cerrada
Oprima cualquier sensor
táctil o la pantalla externa.
¿Buscar
canciones?
Buscar música nueva en la
tarjeta de memoria en
cuando momento en que
esté usando el reproductor.
solapa
abierta
Oprima una tecla numérica.
Acerca de
Ver información detallada
acerca del reproductor de
música MP3.
atracciones principales
25
20 segundos, el reproductor vuelve a la
pantalla de la lista de canciones actual.
cerrar el reproductor de
música
•
Apague el reproductor antes de
conectar el teléfono a una
computadora. Si conecta el teléfono a
una computadora cuando el
solapa
cerrada
Mantenga oprimido el
control reproducir/pausa
y
durante cuatro segundos.
solapa
abierta
Oprima Atrás hasta que
reproductor está encendido, el teléfono
apaga el reproductor automáticamente.
vuelva al menú Mi música
luego oprima Salir
y
.
•
•
Cuando recibe una llamada mientras
reproduce música, ésta se coloca en
pausa. Cuando finaliza la llamada, la
reproducción se reanuda.
o bien
Oprima
O
.
Si usa un audífono con el
teléfono, la música se reproduce
por el audífono. La música se
consejos acerca del
reproductor de música
reproduce por el altavoz del teléfono
cuando el audífono está desconectado.
•
Si navega por los menús del
reproductor de música durante la
reproducción de una canción, y no
oprime una tecla transcurridos más de
atracciones principales
26
2
Desplácese hasta la canción que desea y
oprima la tecla central
crear y administrar listas de
reproducción
Personalice su música creando sus propias
listas de reproducción.
s
.
Cuando selecciona una canción, aparece
junto a ésta el símbolo . (Para eliminar la
selección de una canción, desplácese a la
\
Al crear un nombre de lista de reproducción,
cumpla con las siguientes pautas:
canción y oprima la tecla central
nuevamente.)
s
•
•
•
Todos los caracteres del nombre deben
estar en minúscula
Repita este paso hasta que haya
seleccionado todas las canciones que
desea agregar a la lista de reproducción.
El nombre debe tener menos de
32 caracteres.
3
Cuando termine de agregar canciones,
oprima Listo
Modificar una lista de reproducción:
Búsqueda:
.
El nombre no puede incluir los
siguientes caracteres: / \ : * ? < > | " !
Crear una lista de reproducción:
s
>
h Galería de medios
> Listas de reproducción
>
Reproductor de MP3
Búsqueda:
Reproductor de MP3
[Crear nva lista de reprod]
s
>
h Galería de medios
> Listas de reproducción
>
>
1
Desplácese a la lista de reproducción que
desea y oprima Opciones
.
1
Ingrese un nombre para la lista de
2
Desplácese hasta Modificar lista de reproducción
y oprima la tecla central
reproducción y oprima Ok
.
s
.
atracciones principales
27
3
Para crear una lista de reproducción, siga
los pasos que aparecen en la página 27.
Borrar una lista de reproducción:
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
Listas de reproducción
Reordenar una lista de reproducción:
>
Reproductor de MP3
>
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
Listas de reproducción
1
Desplácese hasta la lista de reproducción
que desea y oprima la tecla central
>
Reproductor de MP3
>
s
.
1
Desplácese hasta Opciones y oprima la tecla
central
2
3
Desplácese hasta Borrar lista de reprod
oprima la tecla central
y
s
.
s
.
2
3
4
Desplácese hasta Reordenar lista de reprod
oprima la tecla central
y
Cuando se le solicite confirmar el borrado,
oprima Sí
s
.
.
Desplácese a la canción cuya posición
desea cambiar y oprima Mover
.
tomar y enviar
fotografía
Desplácese hasta la posición en la lista de
reproducción donde desea mover la
canción y oprima Ingresar
.
Para activar la cámara del teléfono:
5
Repita estos pasos hasta que haya
reordenado la lista de reproducción según
su preferencia.
Búsqueda:
Consejo: También puede activar la cámara del
teléfono al oprimir la tecla de cámara
s
>
h Galería de medios
>
Cámara
b
.
6
Oprima Listo para volver al menú
Listas de reproducción
.
atracciones principales
28
En el teléfono aparece la imagen activa del
visor:
opción
Estilo
Tomas restantes
Resolución
Programar como Color
Negativo
Condiciones de luz
,
Blanco y negro
,
Antiguo
o
•
MEDIO
Almacenamiento
(teléfono o
tarjeta de
I
621
.
memoria)
Aparece
cuando oprime
Programar como Automático
Interior (Casa) Interior (Oficina)
,
Soleado
,
Nublado,
S
para
,
o
Noche
.
cambiar la
programación
de la cámara.
Zoom
1x
480x640
Salir
Opciones
Para ver otras opciones, oprima Opciones para
abrir el Menú de imágenes
Oprima la tecla Oprima la tecla
:
programable izquierda para programable derecha para
ver el menú Opciones. volver a la pantalla anterior.
opción
Ir a Imágenes
Para seleccionar y ajustar una de las
Ver las imágenes y las fotografías
almacenadas en el teléfono.
siguientes programaciones, oprima
hacia arriba y hacia abajo:
S
Cambiar dispositivo de almacenamiento
opción
Almacenar fotografías en la memoria
del teléfono o en una tarjeta de memoria
opcional (consulte la página 36).
Zoom
Aumentar o disminuir el tamaño de la
imagen.
atracciones principales
29
2
Oprima Opciones para abrir el menú
opción
Opc. de guardado. Luego seleccione
Toma programada
Sólo almacenar Programar como fondo,
,
Programar un cronómetro para que la
cámara tome una fotografía.
Prog protect pantalla Imprimir y almacenar.
o
o bien
Título foto
Oprima Enviar para guardar la fotografía e ir
a la pantalla Opciones de envío. Luego,
Asignar un nombre a una fotografía
capturada.
seleccione Enviar mensaje
Enviar a álbum en línea
o
Config cámara
.
Cambiar la resolución, la calidad de la
imagen o el tono del obturador.
grabar y reproducir
videoclip
Puede grabar un videoclip con su
teléfono y enviarlo a otros usuarios de
teléfonos celulares en un mensaje
multimedia.
Ver espacio disponible
Ver cuánta memoria queda para almacenar
imágenes.
Para tomar una fotografía, apunte el lente
de la cámara al objetivo fotográfico y luego:
1
Oprima la tecla de cámara
tomar la fotografía.
b
para
atracciones principales
30
Para ver las opciones, oprima Opciones para
abrir el Menú de videos
grabar un videoclip
:
Para activar la cámara de video del teléfono:
opción
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
Ir a Videos
>
Cámara de video
Ir a la lista Videos para ver los videoclips
almacenados.
Consejo: También puede activar la cámara de
video del teléfono al mantener oprimida la
tecla de cámara
b
durante dos segundos.
Cambiar dispositivo de almacenamiento
Aparece la imagen activa del visor.
Almacenar videoclips en la memoria
del teléfono o en una tarjeta de memoria
opcional (consulte la página 36).
Minutos de
video restantes
•
Configuración de la cámara de video
28
Almacenamiento
(teléfono o
tarjeta de
Cambiar Repetir auto
Duración de video Grabando sonido
Ver espacio disponible
,
Pantalla completa,
memoria)
o
.
Condiciones de luz
480x640
Interior (Casa)
Ver cuánta memoria queda para almacenar
videoclips.
Salir
Opciones
Oprima la tecla
programable izquierda
para ver el menú Opciones.
Oprima la tecla
programable derecha para
volver a la pantalla anterior.
atracciones principales
31
Para grabar un videoclip:
reproducir un videoclip
1
Dirija la lente de la cámara hacia el
objetivo del video.
Búsqueda:
Desplácese hasta el clip que desea ver y
oprima la tecla central
s
>
h Galería de medios
>
Videos
Oprima
S
hacia la izquierda o derecha
s
.
para cambiar las condiciones de
iluminación a Automático
,
Soleado
,
Nublado
.
,
enviar mensaje
multimedia
Interior (Casa) Interior (Oficina)
,
o
Noche
2
3
4
Oprima la tecla cámara
comenzar la grabación.
b
para
Un mensaje multimedia contiene objetos
multimedia incorporados (incluidas
fotografías, imágenes, animaciones, sonidos
o registros de voz). Puede enviar un mensaje
de imagen a otros teléfonos habilitados para
mensajería multimedia y a otras direcciones
de email.
Oprima la tecla de cámara
detener la grabación.
b
o
Alto para
Oprima Opciones, resalte Sólo almacenar
oprima Selecr para guardar el video.
y
o bien
Oprima Enviar para guardar el videoclip e ir
a la pantalla Opciones de envío. Luego,
Búsqueda:
s
>
e Mensajería
>
Mensaje nuevo
>
Nuevo mensaje MMS
seleccione Enviar mensaje
Enviar a álbum en línea
o
1
Ingrese el texto del mensaje.
.
atracciones principales
32
2
Oprima Opciones para abrir el Menú MMS
.
5
6
Oprima Enviar a.
Nota: Consulte las descripciones de
todas las opciones de menú en “opciones
del Menú MMS” en la página 34.
Desplácese y seleccione el ingreso para
recibir el mensaje.
o bien
3
Desplácese hasta Ingresar y oprima Selecr.
Desplácese y seleccione [Nuevo número]
[Nva dirección email], luego ingrese el número
o
4
Para ingresar un objeto multimedia
almacenado, desplácese hasta Imagen
,
telefónico o la dirección de email del
Registro de voz
,
Sonido
o
Video, y oprima Selecr
Luego, desplácese hasta el objeto que
desea y oprima Ingresar
.
destinatario y oprima la tecla Ok
.
7
Oprima Enviar para enviar el mensaje.
.
o bien
o bien
Oprima Opciones para abrir el Menú Enviar a, y
seleccione Opciones de msj (consulte la
Para tomar e ingresar una nueva
fotografía, desplácese hasta Foto nueva
y
siguiente tabla), Detalles de mensaje
Guardar en borrador Cancelar mensaje
,
oprima Selecr. Tome la fotografía y oprima
o
.
Ingresar
.
o bien
Para grabar e ingresar un nuevo videoclip,
desplácese hasta Video nuevo y oprima Selecr
.
Grabe el videoclip y oprima Ingresar
.
atracciones principales
33
El menú Opciones de msj puede incluir:
opción
opciones del Menú MMS
Durante la creación de un mensaje
multimedia, oprima Opciones para abrir el
Menú MMS, el cual puede incluir las siguientes
opciones:
Cc
Ingresar los nombres de los destinatarios
que van a recibir una copia del mensaje.
Todos los destinatarios del mensaje pueden
ver los nombres ingresados aquí.
opción
Ingresar
Bcc
Ingresar objetos multimedia, una nueva
página para el texto del mensaje o un
Ingresar los nombres de los destinatarios
que van a recibir una copia del mensaje.
SÓLO ese destinatario, y NO otros, puede
ver el nombre ingresado aquí.
número telefónico desde la lista Contactos
Recibidas Hechas
,
o
.
Opciones de mensaje
Asunto
(Consulte la tabla de la página 34).
Ingresar el asunto del mensaje.
Programar duración de página
Anexos
Programar la cantidad de tiempo que
permanecerá abierta la página.
Agregar una imagen o un sonido.
Prioridad
Detalles de mensaje
Programar como Normal
o
Urgente.
Ver las estadísticas del mensaje.
atracciones principales
34
Abra la solapa y oprima LEER para ver el
mensaje de inmediato o para guardarlo en el
Buzón de mensaje y verlo posteriormente.
opción
Modo de ingreso
Seleccione un modo de ingreso de texto
(consulte la página 51).
Para ver los mensajes del Buzón de mensaje
:
Búsqueda: e Mensajería Buzón de mensaje
s
>
>
Config de ingreso
1
2
Desplácese al mensaje que desea.
Oprima la tecla central para abrir el
mensaje. El teléfono muestra la imagen y
luego el mensaje.
Configurar un modo de ingreso de texto
(consulte la página 51).
s
Cancelar mensaje
Abrir la pantalla Opc para cancelar mens
.
Los mensajes multimedia pueden contener
distintos objetos multimedia:
recibir un mensaje
multimedia
•
A medida que lee el mensaje, aparecen
fotografías, imágenes y animaciones.
•
Un archivo de sonido comienza a
reproducirse cuando aparece su
diapositiva. Use los botones de
volumen para ajustar el volumen.
Cuando recibe un mensaje multimedia, el
teléfono muestra el indicador
g
(mensaje en
espera) y una notificación Mensaje nuevo, y emite
una alerta.
•
Los archivos adjuntos están agregados
al mensaje. Para abrir el archivo
atracciones principales
35
adjunto, resalte el indicador/nombre del
archivo y oprima VER (tipo de archivo de
imagen), REPRODCR (archivo de sonido) o
ABRIR (objeto como un ingreso del
directorio telefónico o de la agenda, o
tipo de archivo desconocido).
1
2
Oprima el
seguro de
liberación de la
tapa de batería
y quite la tapa
de la batería.
Deslice la
Tarjeta
Micro SD
tarjeta de
tarjeta de memoria
memoria en la
ranura, con el
contacto hacia
abajo, como se
muestra en la
figura.
Puede usar una tarjeta de memoria
extraíble microSD® (TransFlash) con el
teléfono para almacenar y recuperar
contenido multimedia (como por ejemplo,
canciones o fotografías).
Asegúrese de
que la tarjeta
esté completamente insertada.
instalar una tarjeta de
memoria
3
Vuelva a poner la batería y la tapa de la
batería.
Precaución: No doble ni raye la tarjeta de
memoria. Manténgala alejada de la
electricidad estática, el agua y la suciedad.
atracciones principales
36
2
3
4
Oprima Opciones para abrir el menú para el
tipo de objeto multimedia seleccionado.
formato de la tarjeta de memoria
Precaución: Si formatea la tarjeta de
memoria se borrará todo el contenido
almacenado en ella.
Desplácese a Cambiar dispositivo de
almacenamiento y oprima Selecr
Desplácese hasta Tarjeta de memoria T-Flash
oprima la tecla central
.
y
Búsqueda:
s
>
m Estado del teléfono
s
.
>
Info dispositivo > Dispositivos alma
1
Seleccione Tarjeta de memoria T-Flash y oprima
Opciones
copiar o mover archivos entre
el teléfono y la tarjeta de
memoria
Puede copiar o mover archivos (tales como
fotografías o archivos de música) desde el
teléfono a la tarjeta de memoria para
desocupar la memoria del teléfono.
.
2
3
Seleccione Formato.
Cuando se le solicite, oprima Sí para
continuar o No para cancelar el formateo.
ver contenido de la tarjeta de
memoria
Nota: Al mover un archivo a la tarjeta de
memoria, se borra el original de la memoria
del teléfono.
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
1
Desplácese y seleccione el tipo de objeto
multimedia deseado (Imágenes
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
,
Sonidos
o
Videos).
atracciones principales
37
1
2
Desplácese hasta Imágenes
Selecr
o
Videos y oprima
conexión de cable
.
Puede usar una conexión de cable (consulte la
página 40) para transferir archivos desde una
computadora a una tarjeta de memoria
instalada en el teléfono.
Nota: Las imágenes precargadas en el
teléfono no se pueden mover a la tarjeta
de memoria.
Desplácese al archivo que desea copiar o
Nota: Cuando el teléfono está conectado a
una computadora, no puede tener acceso a la
tarjeta de memoria a través del teléfono.
mover y oprima Opciones
.
3
Seleccione Copiar Mover y oprima Selecr.
o
Desconecte el cable del teléfono, si está
4
Desplácese hasta el dispositivo donde
desea copiar o mover el archivo y oprima
conectado. Luego, en el teléfono
:
la tecla central
s.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Prog USB
Con Valores originales resaltado, oprima
Cambiar
Desplácese hasta Controlador USB y oprima
Selecr
transferir archivos desde una
computadora a la tarjeta de
memoria
1
.
2
3
.
Puede transferir archivos desde una
computadora a la tarjeta de memoria mediante
una conexión de cable o un lector de tarjetas.
Oprima
O
para volver a la pantalla
principal.
atracciones principales
38
Conecte el cable al teléfono y a un puerto
dispositivo de almacenamiento masivo
USB en forma segura”.
USB en la computadora. Luego, en la
computadora
:
5
Desconecte el cable del teléfono y de la
computadora.
1
2
3
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta
de memoria del teléfono aparece como un
icono de “Disco extraíble”.
lector de tarjetas de memoria
1
Inserte la tarjeta de memoria en el lector
de tarjetas.
Haga clic en el icono de “Disco extraíble”
para tener acceso a la tarjeta de memoria
del teléfono.
Nota: Es posible que primero sea
necesario insertar la tarjeta en un
adaptador que se ajuste al lector de
tarjetas.)
Arrastre y coloque los archivos que desee
en la ventana de tarjeta de memoria para
copiarlos en la tarjeta de memoria.
2
3
Inserte el lector de tarjetas en un puerto
USB disponible en la computadora.
Nota: Puede ver las carpetas “Celular” y
“Motorola” en la ventana de tarjeta de
memoria. El teléfono usa estas carpetas;
no las borre.
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta
de memoria del teléfono aparece como un
icono de “Disco extraíble”.
4
Cuando termine, desconecte el teléfono
haciendo clic en el icono “Quitar
hardware en forma segura” de la bandeja
del sistema y seleccionando “Quitar
4
Arrastre y coloque los archivos que desee
en la ventana de tarjeta de memoria para
copiarlos en la tarjeta de memoria.
atracciones principales
39
Nota: Puede ver una carpeta “Celular” y
una carpeta “Motorola” en la ventana de
tarjeta de memoria. El teléfono usa estas
carpetas; no las borre.
conexiones de cable
El teléfono tiene un
puerto mini-USB,
de modo que puede
conectarlo a una
computadora para
transferir datos.
5
Cuando termine, desconecte el lector de
tarjetas haciendo clic en el icono “Quitar
hardware en forma segura” de la bandeja
del sistema y seleccionando “Quitar
dispositivo de almacenamiento masivo
USB en forma segura”.
Nota: Los cables de datos USB Motorola
Original™ y el software de soporte puede que
se vendan por separado. Revise la
computadora para determinar el tipo de cable
que necesita. Para realizar llamadas de datos
por medio de una computadora conectada,
consulte la página 94.
6
7
8
Retire el lector de tarjetas de la
computadora.
Si es necesario, retire la tarjeta de
memoria del adaptador.
Inserte la tarjeta de memoria en el
teléfono (consulte la página 36).
Si usa una conexión de cable USB:
•
Asegúrese de conectar el teléfono a un
puerto USB de alta potencia en una
computadora (no a uno de baja
potencia, como el puerto USB del
teclado o de un hub USB alimentado
atracciones principales
40
por bus). Comúnmente, los puertos
USB de alta potencia se encuentran
directamente en la computadora.
•
Equipo manos libres para automóvil
(accesorio opcional Motorola Original)
Para obtener más información acerca de las
conexiones inalámbricas Bluetooth admitidas
por este dispositivo, vaya a la sección de
preguntas frecuentes de
Nota: Si conecta el teléfono a un
puerto USB de baja potencia, es
posible que la computadora no
reconozca el teléfono.
www.motorola.com/Bluetoothsupport
.
•
Compruebe que el teléfono y la
computadora estén encendidos.
Nota: Todos los elementos multimedia
(reproductor de video, reproductor de audio,
tonos de obturador) se reproducen desde el
audífono cuando el teléfono está conectado a
otro dispositivo Bluetooth.
Conexiones Bluetooth®
Su teléfono admite conexiones
Bluetooth. Puede conectar el teléfono a
un audífono Bluetooth o a un equipo
para automóvil, o conectarlo a otro dispositivo
para intercambiar y sincronizar archivos.
activar o desactivar la
conexión Bluetooth
Active la función Bluetooth cada vez que el
teléfono esté encendido.
Su teléfono admite actualmente los
siguientes perfiles Bluetooth:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Configuración
•
Audífono (accesorio opcional Motorola
Original™)
1
Desplácese a Potencia y oprima Cambiar
.
atracciones principales
41
2
Desplácese a Activado y oprima Selecr
.
mientras el teléfono está conectado a otro
dispositivo.
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería,
use el procedimiento anterior y programe la
conexión Bluetooth en Desactivado cuando no la
use. Si programa la conexión Bluetooth en
Desactivado, el teléfono no se conectará con los
Para asociar su teléfono a un audífono,
equipo manos libres para automóvil o
computadora que admita conexiones
inalámbricas Bluetooth:
accesorios hasta que la programe en Activado
establezca nuevamente una conexión con
ellos.
y
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Manos libres [Busc dispositivos]
>
Su teléfono muestra una lista de dispositivos
ubicados dentro del alcance del teléfono. Si el
teléfono ya está conectado a un dispositivo, el
teléfono enumera ese dispositivo y lo
asociar con un audífono,
con un dispositivo manos
libres o con una computadora
identifica con un indicador
\
(en uso). Una
vez que se establece la conexión con un
dispositivo, no se puede conectar otro
dispositivo al teléfono hasta que se
desconecte el dispositivo conectado.
Antes de intentar conectarse a otro
dispositivo Bluetooth, asegúrese de que la
función Bluetooth de su teléfono esté en
Activado y que los dispositivos estén en modo
de asociación (consulte la guía del usuario del
dispositivo con el que intenta establecer la
asociación). No puede realizar una asociación
1
Resalte un dispositivo de la lista de
dispositivos que encontró el teléfono.
atracciones principales
42
2
3
Oprima la tecla central
el dispositivo.
s
para conectar
para audífonos del teléfono y programar el
teléfono para que opere en uno de los tres
modos TTY.
Si el dispositivo solicita permiso para
vincularse con el teléfono, seleccione SÍ
ingrese el código PIN del dispositivo para
crear una conexión segura con éste.
e
Nota: Use un cable compatible con TSB-121
(proporcionado por el fabricante del
dispositivo TTY) para conectar el dispositivo
TTY al teléfono.
Nota: El código PIN predeterminado es
0000.
Nota: Programe el teléfono en nivel 4
(programación media) para una operación
correcta. Si recibe un alto número de
caracteres incorrectos, ajuste el volumen
según sea necesario para minimizar la tasa de
errores.
Una vez establecida la conexión, en la pantalla
principal aparece el indicador (Bluetooth) o
un mensaje Bluetooth
à
.
Consejo: Para obtener información específica
acerca de un accesorio, consulte las
instrucciones que se incluyen con éste.
Nota: Para un rendimiento óptimo, el teléfono
debe estar al menos a 30 centímetros
(12 pulgadas) de distancia del dispositivo TTY.
Si coloca el teléfono demasiado cerca del
dispositivo TTY, puede originar una alta tasa
de errores.
operación TTY
Puede usar un dispositivo TTY opcional con el
teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe
enchufar el dispositivo TTY en el conector
atracciones principales
43
programar el modo TTY
opción
HCO
ù
Cuando programa el teléfono en un modo
Transmitir caracteres TTY, pero recibir
escuchando el auricular.
TTY, éste opera en ese modo cada vez que se
conecta el dispositivo TTY.
Cuando el teléfono está en un modo TTY,
aparece en pantalla el modo internacional TTY,
el símbolo internacional TTY y la
programación de modo durante una llamada
TTY activa.
Búsqueda:
s
>
w Programación
Desplácese hasta Configuración TTY y oprima
Cambiar
>
Config inicial
1
.
2
Desplácese hasta una de las siguientes
opciones de Configuración TTY y oprima Selecr
:
volver al modo de voz
opción
Para volver al modo de voz estándar,
seleccione Voz desde el menú Configuración TTY
Voz
.
Volver al modo de voz estándar.
TTY
Transmitir y recibir caracteres TTY.
VCO
Recibir caracteres TTY, pero transmitir
hablando al micrófono.
atracciones principales
44
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un
diagrama básico del teléfono.
Las etiquetas de las esquinas inferiores de la
pantalla muestran las funciones actuales de las
teclas programables. Oprima la tecla
programable izquierda o derecha para efectuar la
función que indica la etiqueta correspondiente.
pantalla principal
La pantalla principal aparece cuando no está
en una llamada ni usando el menú. Debe estar
en la pantalla principal para marcar un número
telefónico.
El teléfono muestra varios indicadores de
estado y alertas del sistema:
Roam
Mensaje
Intensidad
de la señal
Nivel de la
batería
3O\
ruõÉ
6
Îì
MIÉ 23/08/06
MIÉ 23/08/06
Alerta de
timbre
n
n
t
Cobertura
h
t
h
Servicio AGPS
L
L
Etiqueta de
tecla
Etiqueta de
tecla
8:45am
Mensajería
8:45am
programable
izquierda
programable
derecha
Reciente
Reciente
Mensajería
Los indicadores y alertas se describen en la
siguiente sección.
Nota: Su pantalla principal puede ser distinta
de la pantalla que se muestra aquí.
aspectos fundamentales
45
alertas del sistema e
indicadores de estado
indicador
+
Indicador de llamada de datos o
aplicación BREW incorporada
indicador
6
Aparece durante una llamada de datos o
una aplicación BREW.
Indicador de intensidad de la señal
Las barras verticales indican la intensidad
de la conexión de red.
÷
Indicador sin servicio
El teléfono está en un área sin cobertura de
servicio.
W
Indicador roaming
Indica que el teléfono está en un área de
cobertura digital y que sale de la red en
condición de roaming.
8
Indicador TTY
El teléfono está en modo TTY (consulte la
página 43).
/
Indicador digital
-
Indicador de llamada de voz/
Indica que el teléfono está en un área de
cobertura digital CDMA.
llamada entrante
Aparece durante una llamada de voz activa.
I
Indicador 1X
P
Indicador E911
Aparece cuando la opción E911 está
programada en Activado
Indica que el teléfono está en un área de
cobertura 1x-RTT.
.
×
Indicador de llamadas perdidas
Indica que tiene una llamada sin contestar.
aspectos fundamentales
46
indicador
O
indicador
Indicador de posición activada
Altavoz activado
Aparece cuando la opción Posición está
Indica que el altavoz está activado.
programada en Activado
Sonidos altos
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre
está programada en Alto
Sonidos bajos
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre
está programada en bajo
Todos los sonidos desactivados
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre
está programada en Silencioso
Vibración activada
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre
está programada en Vibrar
Sonido activado, Vibración activada
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre
está programada en Vibrar/timbrar
.
Q
Indicador de mensaje de texto
õ
Aparece cuando se recibe un nuevo
mensaje de texto.
)
)
)
)
.
t
Correo de voz nuevo
õ
Aparece cuando se recibe un nuevo
mensaje de correo de voz.
.
0
Indicador de modo avión
Í
Muestra cuando el Modo avión está
encendido. (No es posible realizar o recibir
llamadas, pero puede utilizar otras
funciones del teléfono.)
.
Î
E
Conexión Bluetooth activa
.
Su teléfono está asociado a otro dispositivo
Bluetooth.
Ì
)
.
aspectos fundamentales
47
atajos del menú
tecla de navegación
Use la tecla de navegación (
S) para
El teléfono le proporciona atajos para brindarle
un rápido acceso a las funciones del menú.
desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o
derecha por el sistema de menús. Oprima la
seleccionar icono de menú en la
pantalla principal
tecla central
s
para seleccionar un elemento
de menú resaltado.
El teléfono muestra cuatro iconos de menú en
el centro de la pantalla principal.
menús
6
Îì
En la pantalla principal, oprima la tecla
MIÉ 23/08/06
central
s
para ingresar al menú principal.
n
t
Los siguientes iconos representan funciones
que pueden aparecer en el menú principal,
según el proveedor de servicio y las opciones
de suscripción al servicio.
h
L
8:45am
Mensajería
Reciente
Funciones de menú
Oprima
S
hacia la izquierda, derecha, arriba
e
L
n
s
Mensajería
h
É
w
m
Galería de medios
Herramientas
o abajo para abrir el menú del icono que
seleccionó.
Browser Web
Contactos
Puede cambiar los iconos de menú que
aparecen en la pantalla principal o programar
Programación
Llams recientes
Estado del teléfono
aspectos fundamentales
48
el teléfono para que no muestre iconos
(consulte “mostrar u ocultar los iconos del
menú” en la página 87).
Hechas, puede seleccionar un ingreso de la lista
Îì
6
Hechas
10) Juan Sánchez
seleccionar por número
Opción
resaltada
9) Silvia Pérez
Oprima la tecla central
s
y luego la tecla
8) Ana Martínez
7) Jorge Barriga
numérica asociada a la función de menú que
desea seleccionar. (Para ver los números de
las funciones del menú, cambie la vista del
menú a Lista: consulte el ingreso para “vista
del menú” en la página 87.)
Oprima
Opciones
para ver el
Menú últ llams.
Oprima
Atrás para
volver a la
pantalla
Opciones
Atrás
anterior.
•
Oprima
S
para desplazarse hacia
arriba o abajo para resaltar la opción
que desea.
seleccionar opción de función
Cuando selecciona ciertas funciones, el
teléfono muestra una lista de opciones o
elementos que puede seleccionar para esas
funciones. Por ejemplo, cuando ve la lista de
•
•
En una lista numerada, oprima una
tecla numérica para resaltar la opción.
En una lista alfabética, oprima una tecla
en forma repetida para recorrer sus
letras y resaltar la opción de la lista con
la coincidencia más parecida.
aspectos fundamentales
49
•
•
Cuando una opción tenga una lista de
valores posibles, oprima hacia la
izquierda o derecha para desplazarse
por ella y seleccionar un valor.
una pantalla para un ingreso del directorio
telefónico.
S
Îì
6
Detalle de ingreso
Nombre: Juan Sánchez
Nº: 2125551212
Opción
resaltada
Cuando una opción posea una lista de
valores numéricos posibles, oprima
una tecla numérica para programar el
valor.
t
Tipo: Celular
Marcado rápido: 6
Categoría: General
ID de timbre: Ninguno
Oprima Listo
para guardar
todos los
Oprima
Cancelar para
salir sin
cambios.
realizar
cambios.
Listo
Cancelar
ingresar texto
Algunas funciones requieren que ingrese
información. El siguiente es un ejemplo de
El centro de mensajes le permite crear y
enviar mensajes de texto.
Îì
6
ÂÆ Msj
450
Oprima
Opciones
para ver el
Menú de
Opciones
Cancelar
mensaje
.
aspectos fundamentales
50
3
Desplácese a Config primaria
oprima Cambiar
o
Config secundaria
y
programar modos de ingreso
.
Varios modos de ingreso facilitan la escritura
de nombres, números y mensajes:
4
Desplácese a uno de los siguientes
métodos:
Primario
Ingresar texto usando el método
que programó (consulte más
adelante).
iTAP inglés
Permitir que el teléfono prediga
cada palabra en inglés a medida
que oprime teclas (consulte la
página 54).
Numérico Ingresar sólo números (consulte
la página 56).
iTAP español Permitir que el teléfono prediga
cada palabra en español a
Símbolo
Ingresar sólo símbolos (consulte
la página 56).
medida que oprime teclas.
Secundario Ingresar texto usando el método
que programó (consulte más
adelante).
iTAP
Portugués
Permitir que el teléfono prediga
cada palabra en portugués a
medida que oprime teclas.
Para configurar el modo de ingreso
Primario o Secundario:
Tap inglés
Ingrese letras y números
oprimiendo una tecla una o más
veces.
1
Oprima Opciones en cualquier pantalla de
ingreso de texto.
Tap extendido Ingrese letras, números y
símbolos oprimiendo una tecla
una o más veces.
2
Desplácese a Config de ingreso y oprima Selecr
.
aspectos fundamentales
51
Puede que su teléfono no incluya todos
los idiomas mencionados anteriormente.
minúsculas. Los siguientes indicadores
muestran el estado de las mayúsculas:
5
Oprima Selecr.
U
mayúsculas
=sin letras
V=escribir en
mayúscula sólo la
siguiente letra
El teléfono ahora usará el método que
configura cuando selecciona el modo de
ingreso Primario Secundario.
T=todas las letras
o
en mayúsculas
Para seleccionar un modo de ingreso de
texto:
indicadores de modo de ingreso de
texto
Oprima Opciones en cualquier pantalla de
ingreso de texto, desplácese y seleccione
Modo de ingreso y luego desplácese y seleccione
el modo de ingreso deseado.
Cuando selecciona el modo de ingreso de
texto Primario
o
Secundario, los siguientes
indicadores identifican la programación de
ingreso de texto:
mayúsculas
Primario Secundario
Oprima
0
en cualquier pantalla de ingreso
g
m
Tap, sin letras mayúsculas
de texto para cambiar a mayúsculas o
h
q
Tap, escribir en
mayúscula sólo la
siguiente letra
aspectos fundamentales
52
El método Tap extendido además se desplaza por
símbolos adicionales.
f
j
k
l
p
n
Tap, todas las letras
mayúsculas
1
Oprima una tecla una o más veces para
recorrer la letra, el número o el símbolo
deseado.
iTAP®, sin letras
mayúsculas
iTAP, escribir en
mayúscula sólo la
siguiente letra
2
Repita el paso anterior para ingresar todos
los caracteres.
i
o
iTAP, todas las letras
mayúsculas
Consejo: Oprima
para aceptar una palabra completa o
para insertar un espacio.
S
hacia la derecha
#
Los siguientes indicadores identifican el modo
de ingreso Numérico
En una pantalla de ingreso de texto, puede
oprimir para cambiar de modo de ingreso.
Si Tap Tap extendido no está disponible como
o
Símbolo
:
*
W
=modo numérico
[
=modo símbolo
o
modo de ingreso Primario Secundario, consulte la
o
método tap
página 51.
Cuando ingresa tres o más caracteres
seguidos, el teléfono puede adivinar el resto
Éste es el método estándar para ingresar
texto en el teléfono.
El método Tap regular se desplaza por las
letras y los números de la tecla que oprime.
aspectos fundamentales
53
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog
podría ver:
,
la izquierda o hacia la derecha en un
mensaje de texto.
•
•
El primer carácter de cada oración se
escribe con mayúscula. Si fuese
Îì
6
Oprima
S
para
436
ÁÔ Msj
ingresar para
Éste es un prog rama
aceptar Programa
oprima
u
necesario, oprima
S
hacia abajo para
S
hacia
cambiar el carácter a minúscula antes
de que el cursor se mueva a la posición
siguiente.
arriba o abajo para
rechazarlo. Oprima
# para ingresar un
espacio después de
prog
.
Si ingresa o modifica información y no
Opciones
Enviar a
desea guardar los cambios, oprima
para salir sin guardar.
O
Si desea una palabra diferente (como progreso),
siga oprimiendo las teclas para ingresar el
resto de los caracteres.
método iTAP®
reglas del ingreso de texto con
método tap
El software iTAP proporciona un método de
ingreso de texto predictivo que le permite
escribir una palabra oprimiendo una tecla por
letra. Puede ser más rápido que el método
Tap, porque su teléfono combina las teclas
oprimidas para formar palabras comunes.
•
Oprima varias veces una tecla del
teclado para recorrer sus caracteres.
•
Oprima
S
hacia la izquierda o derecha
para mover el cursor destellante hacia
aspectos fundamentales
54
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, el
teléfono muestra combinaciones de letras
que coinciden con las teclas oprimidas:
activo (consulte la página 52). Si el método
iTAP no está disponible como método de
ingreso Primario
o
Secundario, consulte la
página 51.
Îì
6
Oprima
S
1
Oprima una tecla del teclado una o más
veces para mostrar posibles
ÁÛ Msj
433
hacia arriba
para aceptar
programa.
Éste es un prog rama
combinaciones de letras en la parte
inferior de la pantalla.
Oprima Selecr
para bloquear
la combinación
resaltada.
Oprima
hacia la
S
2
3
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para resaltar la combinación que desea.
derecha para
seleccionar
otra
prog proh proi pro4
Selecr
Borrar
Oprima Selecr para bloquear una
combinación.
Press Borrar para
borrar la última letra.
combinación resaltada. (Puede oprimir
teclas del teclado para agregar más letras
al final de la combinación).
Si desea una palabra diferente (como Progreso),
siga oprimiendo las teclas para ingresar el
resto de los caracteres.
o bien
ingresar palabras
Oprima
*
para ingresar la combinación
resaltada cuando deletrea una palabra.
En una pantalla de ingreso de texto, puede
oprimir
*
para cambiar de método de
Se ingresará automáticamente un espacio
después de la palabra.
ingreso. Un indicador le dice qué método está
aspectos fundamentales
55
Si ingresa una palabra que su teléfono no
reconoce, éste la guarda para utilizarla como
una de sus opciones de palabras. Cuando
llena el espacio en memoria para palabras no
reconocidas, su teléfono borra las palabras
más antiguas para agregar nuevas palabras.
que el teléfono muestre el indicador
(símbolo).
Ä
1
2
3
Oprima una tecla una o más veces para
mostrar posibles combinaciones de
símbolos en la parte inferior de la pantalla.
Desplácese hacia la izquierda o derecha
para resaltar el símbolo que desea
ingresar.
modo numérico
En una pantalla de ingreso de texto, oprima
Oprima Selecr para ingresar el símbolo
resaltado.
*
para cambiar de método de ingreso hasta
(numérico).
que vea el indicador
W
Oprima las teclas del teclado para ingresar los
números que desea. Cuando termine de
eliminar letras y palabras
Coloque el cursor a la derecha del texto que
desee borrar y luego:
ingresar números, oprima
otro método de ingreso.
*
para cambiar a
•
Oprima
vez.
B
para borrar una letra a la
método de símbolo
En una pantalla de ingreso de texto, oprima
•
Mantenga oprimida
mensaje completo.
B
para borrar el
*
para cambiar de método de ingreso hasta
aspectos fundamentales
56
Botones
de
encender/
apagar
pantalla externa
volumen
Tecla
inteligente/
altavoz
Cuando cierra el teléfono, la
pantalla externa muestra la
hora, los indicadores de estado
y las notificaciones de las
llamadas entrantes y de otros
eventos. Para obtener un
listado de los indicadores de
estado del teléfono, consulte la
página 46.
Para activar el
altavoz durante
5
1
X
P
N
4:56pm
una llamada, mantenga oprimida la tecla
inteligente/altavoz.
Verá Altavoz act y el indicador del altavoz
y escuchará una alerta de audio baja.
q,
Para finalizar la llamada, oprima
Terminar llamada
o
P
. Verá Terminó llamada
y
escuchará una alerta de audio baja.
altavoz del manos libres
Nota: Debe abrir la solapa del teléfono para
activar el altavoz.
Nota: Si cierra la solapa mientras usa el
altavoz, la llamada no finaliza.
El altavoz permanece activado hasta que se
vuelve a oprimir la tecla inteligente/altavoz o
se apaga el teléfono. Verá Altavoz desactivado
El altavoz integrado del manos libres del
teléfono permite hablar con la otra persona
sin sostener el teléfono junto a la oreja.
.
aspectos fundamentales
57
También puede programarlo para desactivar
automáticamente el altavoz después de
20 segundos de inactividad:
5
Para finalizar la llamada, mantenga
oprimida la tecla inteligente/altavoz. Verá
Terminó llamada y escuchará una alerta de
audio baja.
Búsqueda:
s
>
w Programación
Desplácese a Altavoz y oprima Cambiar
Desplácese a Expira en 20 seg y oprima Selecr
>
Config inicial
1
2
.
cambiar un código o
contraseña
.
Nota: El altavoz se desactiva cuando conecta
el teléfono a un equipo manos libres para
vehículos o a un accesorio de audífonos.
El código de desbloqueo de cuatro dígitos de
su teléfono está programado originalmente en
los últimos cuatro dígitos de su número
telefónico, y el código de seguridad de seis
dígitos está programado originalmente en
000000. Es posible que su proveedor de
servicio reprograme estos códigos antes de
que usted reciba el teléfono.
Para utilizar el altavoz del manos libres con
la solapa del teléfono cerrada:
1
2
Abra la solapa de su teléfono.
Mantenga oprimida la tecla inteligente/
altavoz para activar el altavoz.
Si el proveedor de servicio no ha reiniciado
estos códigos, recomendamos cambiarlos
para evitar que otros puedan acceder a su
información personal. El código de
3
Ingrese el número al que desea llamar y
oprima
N.
4
Cuando se conecte la llamada, cierre la
solapa y continúe con su conversación.
desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el
aspectos fundamentales
58
código de seguridad debe contener seis
dígitos.
Puede hacer llamadas de emergencia con el
teléfono, incluso cuando esté bloqueado
(consulte la página 68).
Para cambiar un código o una contraseña:
Para bloquear el teléfono:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Seguridad
>
Contraseñas nvas
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Seguridad
>
Bloq de teléfono
>
Bloquear ahora Bloqueo auto
o
Seleccione el tipo de código que desea
cambiar, ingrese el código antiguo cuando se
le solicite e ingrese el nuevo código.
Ambas opciones de Bloq de teléfono requieren
que ingrese el código de desbloqueo antes de
completar la selección.
Para desbloquear el teléfono:
bloquear/desbloquearel
teléfono
En la instrucción Ingrese cód desbloq, ingrese el
código de desbloqueo y oprima Ok
.
Puede bloquear el teléfono manualmente o
programarlo para que se bloquee en forma
automática cada vez que lo apaga.
bloquear/desbloquearel
teclado
Puede bloquear el teclado de su teléfono para
evitar oprimir accidentalmente una tecla.
Para usar un teléfono bloqueado, debe
ingresar el código de desbloqueo. Un teléfono
bloqueado aún tendrá activado el timbre o la
vibración para llamadas o mensajes entrantes,
pero deberá desbloquearlo para contestar
.
aspectos fundamentales
59
Para bloquear el teclado, oprima B *
.
Oprima B * nuevamente para desbloquear
el teclado.
si olvida un código de
desbloqueo o código de
seguridad
Nota: El código de desbloqueo de cuatro
dígitos está programado originalmente como
los cuatro últimos dígitos de su número
telefónico, y el código de seguridad de seis
dígitos está programado originalmente en
000000.
Si olvida su código de seguridad, póngase en
contacto con su proveedor de servicio.
aspectos fundamentales
60
personalizar
2
Desplácese hasta la programación
estilos de timbre y
alertas
deseada y oprima Selecr o la tecla
central
s.
El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que
tiene una llamada entrante o para señalar otro
evento. Este timbre o vibración se denomina
alerta.
programar alertas
El teléfono incluye alertas para Llamadas Buzón,
,
Correo de voz
,
Alarmas
,
Llams de datos
,
Llams de fax
y
Recordatorios
.
programar un estilo
Puede especificar una programación detallada
para cada tipo de alerta:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Estilos de timbre
Prog sonido
Búsqueda:
s
>
w Programación Estilos de timbre
>
Consejo: También puede oprimir
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
1
Desplácese hasta Estilo Detalle y oprima
Cambiar o la tecla central
>
Estilos de timbre.
s
.
1
Desplácese hasta Estilo y oprima Cambiar o la
tecla central
2
Desplácese hasta el tipo de alerta que
desea y oprima Cambiar o la tecla
s
.
central
s.
personalizar
61
3
Desplácese hasta la programación de
fondo de pantalla
Programe una fotografía o imagen como
fondo de pantalla en la pantalla principal del
teléfono.
detalle que desea y oprima Selecr o la tecla
central
s.
Nota: El teléfono reproduce una muestra
de cada programación resaltada a medida
que se desplaza por ellas.
Búsqueda:
s
>
w Programación Personalizar
>
>
Fondo de pantalla
Para seleccionar una imagen de fondo:
opciones para contestar
Puede utilizar estos métodos alternativos para
contestar una llamada entrante.
1
Desplácese a Imagen y oprima Cambiar para
ver las imágenes disponibles.
2
Desplácese hasta la imagen que desea y
Multitecla
contestar oprimiendo
cualquier tecla
oprima la tecla central
s.
Para ajustar el esquema de la imagen de
fondo:
Contestar al abrir contestar al abrir la solapa
1
2
Desplácese hasta Esquema y oprima Cambiar
Desplácese hasta Centrar Mosaico
Pantalla completa y oprima Selecr
.
Para activar o desactivar una opción para
contestar:
,
o
.
Búsqueda: Oprima
s
>
w Programación
>
Config llam entrante
>
Opc para contestr
personalizar
62
Para especificar cuánto tiempo debe estar
inactivo el teléfono antes de mostrar el
protector de pantalla:
protector de pantalla
Programe una fotografía o imagen como
imagen de protector de pantalla.
1
2
Desplácese a Retraso y oprima Cambiar
Desplácese a 1 minuto 2 minutos 5 minutos
10 minutos, y oprima Selecr
.
La imagen de protector de pantalla aparece
cuando se abre la solapa y no se detecta
actividad durante cierto tiempo. Si fuera
necesario, la imagen se comprime para
ajustarse a la pantalla.
,
,
o
.
Nota: Seleccione Desactivado si no desea
que el teléfono muestre un protector de
pantalla.
Consejo: Desactive el protector de pantalla
para prolongar la vida útil de la batería.
brillo de la pantalla
Búsqueda:
Prot. pantalla
s
>
w Programación
>
Personalizar
Búsqueda:
Brillo
s
>
w Programación
>
Config inicial
>
>
Para seleccionar una imagen para usar
como protector de pantalla:
Tiempo activo de pantalla
Programe la cantidad de tiempo que
permanece encendida la pantalla.
1
2
Desplácese a Imagen y oprima Cambiar para
ver las imágenes disponibles.
Desplácese hasta la imagen que desea y
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
oprima la tecla central
s.
>
Tiempo activo de pantalla
personalizar
63
luz de fondo
AGPS y su ubicación
Programe el tiempo que permanece
encendida la luz de fondo de la pantalla y del
teclado o apague las luces de fondo para
prolongar la vida útil de la batería.
El teléfono puede usar la función Información
de ubicación automática (ALI), junto con las
señales satelitales de Sistema de
posicionamiento global asistido (AGPS), para
indicarle a la red cuál es su ubicación física.
Búsqueda:
Luz de fondo
s
>
w Programación
>
Config inicial
Cuando la función ALI se programa en
Posición Act, el teléfono muestra el indicador
>
O
(ALI activada). Los servicios pueden usar su
ubicación conocida para proporcionar
información útil (por ejemplo, indicaciones
viales o la ubicación del banco más cercano).
Cuando la red o un servicio solicite su
ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede
negarse a dar esta información.
programación del
teléfono con habla
Puede programar el teléfono para que diga en
voz alta el nombre de un ingreso de
Contactos cuando usted resalta el ingreso en
la lista de Contactos
:
Cuando la función ALI se programa en Sólo 911
,
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Personalizar
el teléfono muestra el indicador
P
(ALI
>
Programación sonidos Contactos Voz
>
>
desactivada) y no envía información acerca de
la ubicación, a menos que llame al número
telefónico de emergencia (911, por ejemplo).
personalizar
64
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Ubicación
Para mejorar la exactitud del AGPS:
1
Cuando se le solicite, ingrese el código de
ubicación.
•
Salga o aléjese de las ubicaciones
subterráneas, los vehículos cubiertos,
las estructuras con techos de metal o
de concreto, los edificios altos y el
follaje de los árboles. El rendimiento en
espacios interiores podría mejorar si se
acerca a las ventanas; no obstante,
algunas películas de parasol para
ventanas pueden bloquear las señales
satelitales.
2
3
Desplácese hasta Posición Act
o
Sólo 911
.
Oprima Selecr para seleccionar la
programación.
limitaciones y consejos
de AGPS
•
Aléjese de radios, equipos de
entretenimiento y otros dispositivos
electrónicos que podrían bloquear o
interferir con las señales satelitales del
AGPS.
Su teléfono utiliza las señales satelitales del
Sistema de posicionamiento global asistido
(AGPS) para calcular su ubicación. Si su
teléfono no puede encontrar señales
satelitales intensas, el AGPS puede ser más
lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS
sólo proporciona una ubicación aproximada,
con frecuencia dentro de 45 metros (150 pies)
y, en ocasiones, mucho más lejos de su
ubicación real.
•
•
Extienda la antena de su teléfono.
Aleje el teléfono del cuerpo y apunte la
antena hacia el cielo. No cubra el área
de la antena con los dedos.
personalizar
65
El AGPS emplea satélites controlados por el
gobierno de Estados Unidos y que están
sujetos a los cambios implementados de
acuerdo con la política del usuario AGPS del
Departamento de Defensa y el Federal Radio
Navigation Plan. Estos cambios pueden
afectar el rendimiento del AGPS.
ahorrar batería
Su teléfono incluye un sensor de luz
ambiental y una programación de ahorro de
batería para prolongar la vida útil de la misma.
Cuando esta función se activa, el teléfono
apaga automáticamente la luz de fondo del
teclado si detecta que hay suficiente luz
natural. La inhibición o cobertura del sensor
puede producir una iluminación de fondo
intermitente.
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
> Ahorro batería
personalizar
66
llamadas
Para obtener instrucciones básicas sobre
cómo realizar y contestar llamadas, consulte
la página 13.
3
Oprima
N
para remarcar el número.
remarcado automático
Cuando recibe una señal de ocupado, su
teléfono muestra Llamada falló, número ocupado
línea activa, cambiar
.
Cambie la línea activa del teléfono para
realizar y recibir llamadas desde su otro
número telefónico.
Con el remarcado automático, su teléfono
volverá a marcar el número automáticamente
durante cuatro minutos. Cuando se procesa la
llamada, su teléfono timbra o vibra una vez,
muestra Remarcado exitoso, y luego conecta la
llamada.
Búsqueda: Oprima
s
>
m Estado del teléfono
>
Línea activa
Debe activar el remarcado automático para
usar esta función. Para activar o desactivar el
remarcado automático:
remarcar
1
Oprima
hechas.
N
para ver la lista de llamadas
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar.
>
Remarcado auto
llamadas
67
Cuando el remarcado automático está
desactivado, puede activar esta función
manualmente para remarcar un número
telefónico. Cuando escuche una señal de
llamadas de emergencia
Su proveedor de servicios programa uno o
más números de emergencia, como 911, a los
cuales usted puede llamar en cualquier
situación, incluso cuando su teléfono está
bloqueado.
ocupado rápida y vea Llamada falló
Oprima REINTEN para activar el remarcado
automático.
:
N
o
Nota: Los números de emergencia varían
según el país. Es posible que los números de
emergencia programados en su teléfono no
funcionen en todas las ubicaciones y, en
ocasiones, una llamada de emergencia puede
no cursarse debido a problemas con la red,
ambientales o de interferencia.
silenciar una alerta de
llamada
Puede poner en silencio la alerta de una
llamada entrante antes de contestar la
llamada.
1
2
Ingrese el número de emergencia.
Oprima para llamar al número de
emergencia.
Oprima los botones de volumen hacia arriba o
hacia abajo para poner en silencio la alerta de
la llamada entrante.
N
llamadas
68
•
Es posible que su centro de respuesta
a emergencias local no procese la
información de ubicación del AGPS.
Para obtener detalles, comuníquese
con las autoridades locales.
use AGPS durante
una llamada de
emergencia
Cuando realiza una llamada de emergencia, el
teléfono puede usar las señales satelitales del
Sistema de posicionamiento global asistido
(AGPS) para indicar su ubicación aproximada
al centro de respuesta a emergencias.
Para obtener mejores resultados:
•
Salga o aléjese de las ubicaciones
subterráneas, los vehículos cubiertos,
las estructuras con techos de metal o
de concreto, los edificios altos y el
follaje de los árboles. El rendimiento en
espacios interiores podría mejorar si se
acerca a las ventanas; no obstante,
algunas películas de parasol para
ventanas pueden bloquear las señales
satelitales.
La función AGPS tiene limitaciones; por eso,
entregue siempre la información más
completa de su ubicación al centro de
respuesta a emergencias y permanezca al
teléfono el tiempo necesario para que le den
instrucciones.
El AGPS podría no funcionar para llamadas
de emergencia:
•
Aléjese de radios, equipos de
entretenimiento y otros dispositivos
electrónicos que podrían bloquear o
interferir con las señales satelitales del
AGPS.
•
La función AGPS del teléfono debe
estar activada (consulte la página 64).
llamadas
69
Si el teléfono no puede encontrar señales
satelitales del AGPS intensas, se entrega
automáticamente al centro de respuesta a
emergencias la ubicación de la torre de
telefonía celular más cercana que esté en
contacto con el aparato.
2
3
Desplácese a un ingreso.
Oprima
ingreso.
N
para llamar al número del
o bien
Oprima Opciones para abrir el menú Opciones
realizar diversas operaciones con el
ingreso (consulte la siguiente tabla).
y
llamadas recientes
o bien
Su teléfono mantiene listas de las llamadas
recientemente recibidas y hechas, incluso si
las llamadas no se conectaron. Las listas se
ordenan del ingreso más nuevo al más
antiguo. Los ingresos más antiguos se borran
a medida que se agregan ingresos nuevos.
Oprima la tecla central
detalles del ingreso.
s
para ver
El menú Opciones puede incluir las siguientes
opciones:
opción
Atajo: oprima
ver la lista Todas las llamadas
N
en la pantalla principal para
Almacenar
.
Crear un ingreso de Contactos con el número
Búsqueda: s Llams recientes
Desplácese hasta Recibidas Hechas y oprima
Selecr
s
>
en el campo Núm
.
1
o
.
llamadas
70
telefónico al que llamó o un número que
ingresó sin hacer la llamada. Para recuperar el
número almacenado en los apuntes:
opción
Borrar
Borrar el ingreso seleccionado (si no está
bloqueado).
Búsqueda:
Oprima
o bien
s
>
s Llams recientes > Apuntes
N
para llamar al número.
Borrar todo
Borrar todos los ingresos desbloqueados.
Enviar mensaje
Oprima Opciones para abrir el Menú de Marcación con
el fin de agregar un número o ingresar un
carácter especial.
Enviar un mensaje al número del ingreso.
Agregar dígitos
o bien
Agregar dígitos o ingresar un carácter
especial.
Oprima Almacenar para crear un nuevo ingreso
de Contactos con el número de los apuntes
Agregar número
ingresado en el campo Núm
.
Agregar un número al número ingresado.
devolver una llamada
no contestada
El teléfono mantiene un registro de las
llamadas sin contestar y muestra el indicador
apuntes
El conjunto de dígitos más reciente que
ingresa se almacena en la memoria de
apuntes del teléfono. Puede ser un número
llamadas
71
×
(llamada perdida) y X Llam perdidas, donde
X
Consejo: Para ver el número de marcado
es el número de llamadas perdidas.
rápido de un ingreso, oprima
s
>
n Contactos, desplácese hasta el ingreso
1
2
3
Oprima VER para ver la lista de llamadas
recibidas.
y oprima la tecla central
s.
Para llamar a un ingreso del directorio
telefónico mediante marcado rápido:
Desplácese a la llamada que desea
devolver.
1
Ingrese el número de marcado rápido del
ingreso al que desea llamar.
Oprima
N
para realizar la llamada.
2
3
Oprima
Oprima
#
N
para enviar el número.
para llamar al ingreso.
adición de un número
Cuando marque (con los dígitos visibles en la
pantalla), oprima Opciones, luego desplácese y
seleccione Agregar número, agregue un número
desde Contactos o la lista de llamadas recientes.
marcado de 1 tecla
Para llamar a los ingresos 1 al 9 del directorio
telefónico, mantenga oprimido el número de
marcado rápido de un dígito durante un
segundo.
marcado rápido
A cada ingreso que almacena en el directorio
telefónico se le asigna un número único de
marcado rápido.
llamadas
72
correo de voz
Los mensajes de correo de voz que recibe se
almacenan en la red. Para escuchar sus
mensajes, debe llamar al número telefónico
del correo de voz.
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir
información adicional acerca del uso de esta
función.
Búsqueda:
s
>
e Mensajería Correo de voz
>
Oprima
N
(tecla enviar) para llamar a su
número telefónico del correo de voz.
Si no hay un número de correo de voz
almacenado, el teléfono le solicita que guarde
uno.
llamadas
73
otras funciones
Esta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no se han descrito antes en esta
guía.
llamada avanzada
funciones
funciones
restringir llamadas
Restrinja llamadas salientes o entrantes:
llamada de conferencia
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Seguridad
Durante una llamada:
>
Restringir llams
Marque el siguiente número, oprima
N,
Cuando se le solicite, ingrese el código de
desbloqueo (consulte la página 60) y oprima
oprima la tecla
N.
Ok. Luego, seleccione Llams salientes
o
Llams entrantes y oprima Cambiar. Desplácese a
Permitir y oprima Cambiar, luego seleccione
Todo
,
Ninguno Directorio.
o
otras funciones—llamada avanzada
74
funciones
mensajes
funciones
tonos DTMF
El teléfono puede enviar tonos de
multifrecuencia de doble tono (DTMF) para
realizar llamadas con tarjetas de llamadas o
para navegar a través de sistemas
automatizados como las operaciones
bancarias por teléfono.
enviar un mensaje de texto
Búsqueda:
s
>
>
e Mensajería
>
Mensaje nuevo
Nuevo msj corto
Oprima Opciones para realizar diversas
acciones en el mensaje.
usar plantilla multimedia
Configuración de tonos DTMF:
Búsqueda:
Desplácese a DTMF y oprima Cambiar, luego
seleccione Corto Largo Desactivado
s
>
w Programación Config inicial
>
Abra una plantilla MMS con medios
precargados:
,
o
Búsqueda:
s
>
e Mensajería
>
Mensaje nuevo
>
Plantillas MMS
Cambie entre llamadas de voz y
llamadas DTMF:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Personalizar
Voz
>
Prog sonido
>
Llamando número
>
DTMF
o
Dependiendo de la programación que
seleccione, las teclas oprimidas durante una
llamada se envían como dígitos hablados o
tonos DTMF.
otras funciones—mensajes
75
funciones
funciones
crear texto rápido
almacenar objetos de mensajes
Ingrese y guarde mensajes de
Texto rápido que puede seleccionar y enviar
posteriormente.
Vaya a una diapositiva de mensaje
multimedia o resalte el mensaje de una
carta y oprima Opciones
Seleccione Guardar imagen
ver mensajes enviados
Búsqueda: e Mensajería
.
Búsqueda:
s
>
e Mensajería
>
Texto rápido
o
Guardar sonido.
>
[Nuevo texto rápido]
Ingrese el mensaje de Texto rápido y oprima Ok
para guardarlo.
s
>
>
Buzón de salida
enviar texto rápido
Desplácese hasta el mensaje que desea ver
y oprima la tecla central
Búsqueda:
s
>
e Mensajería
s.
>
Texto rápido
Oprima Opciones para realizar diversas
acciones en el mensaje.
Desplácese al texto rápido que desea enviar
y oprima Opciones, luego desplácese a Enviar
oprima Selecr
y
.
otras funciones—mensajes
76
funciones
funciones
borradores
ver alertas del browser
Vea los mensajes guardados en la
Vea notificaciones especiales desde
su browser Web:
carpeta de Borradores
Búsqueda: e Mensajería
Desplácese hasta el mensaje que desea ver
y oprima la tecla central . Puede
:
s
>
>
Borradores
Búsqueda:
s
>
e Mensajería
>
Alertas Browser
s
contactos
funciones
modificar el mensaje al verlo.
Oprima Opciones para realizar diversas
acciones en el mensaje.
crear ingreso
Búsqueda:
s
>
>
n Contactos > [Ingreso nuevo]
borrar mensajes
ver ingreso
Borre todos los mensajes o sólo los
del Buzón de salida o de la carpeta de Borradores
:
Búsqueda:
s
n Contactos
Búsqueda:
s
>
e Mensajería
Para ver un ingreso, desplácese hasta el
ingreso y oprima la tecla central
s
.
Oprima Opciones y desplácese hasta
Borrar mensajes. Desplácese hasta Todo
,
Para realizar otras acciones en el ingreso,
desplácese hasta éste y oprima Opciones para
Buzón de salida
o
Borradores, y oprima Selecr
.
abrir el Menú directorio
.
otras funciones—contactos
77
funciones
funciones
marcar un número
asignar ID de timbre a ingreso
Búsqueda:
Desplácese al ingreso al que desea llamar y
oprima
s
>
n Contactos
Asigne un timbre distintivo a un ingreso de
Contactos
:
N
.
Búsqueda:
s
>
n Contactos
modificar un ingreso
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima
Modifique un ingreso de Contactos
:
Selecr
Desplácese hasta ID de timbre y oprima la tecla
central . Desplácese hasta la
programación deseada y oprima Selecr o la
tecla central
.
Búsqueda:
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima
s
Selecr
.
s
.
Nota: El teléfono reproduce una muestra
de cada programación resaltada a medida
que se desplaza por ellas.
otras funciones—contactos
78
funciones
funciones
programar una ID de imagen para un
copiar un ingreso
ingreso
Copie un ingreso de Contactos a otra posición
Asigne una imagen o fotografía a una
pantalla cuando reciba una llamada de un
ingreso:
de Contactos:
Búsqueda:
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso que desea
copiar y oprima Opciones, luego desplácese
Búsqueda:
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima
hasta Copiar ingreso y oprima Selecr
número de ubicación de destino y oprima
.
Ingrese el
Selecr
.
Ok.
Desplácese hasta Imagen y oprima la tecla
central . Desplácese hasta la imagen
deseada y oprima Selecr o la tecla central
s
s
.
otras funciones—contactos
79
funciones
funciones
copiar varios ingresos de Contactos
borrar ingreso
Copie una serie de ingresos de Contactos
a
Borre un ingreso de Contactos:
otra posición de Contactos
Búsqueda: n Contactos
Oprima Opciones, luego desplácese hasta
Copiar ingresos y oprima Selecr
Ingrese el número de ubicación del primer
ingreso del rango en De (inicio): y oprima Ok
Ingrese el número de ubicación del último
:
Búsqueda:
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones, luego desplácese hasta Borrar
oprima Selecr o la tecla central
s
>
n Contactos
s
>
y
.
s.
programar número de marcado rápido
.
Asigne un número de marcado rápido a un
ingreso de Contactos
:
ingreso del rango en De (final): y oprima Ok
.
Búsqueda:
s
>
n Contactos
Ingrese el número de ubicación, en que
Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones
,
desea copiar el rango, en A (inicio):
y
luego desplácese a Modificar y oprima Selecr
.
oprima Ok.
Desplácese hasta Marcado rápido y oprima la
tecla central . Si es necesario, oprima
para borrar un número de marcado
rápido existente. Ingrese el nuevo número
de marcado rápido y oprima Ok
Oprima Listo para copiar el rango de
ingresos.
s
B
.
otras funciones—contactos
80
funciones
funciones
programar número predeterminado para
ordenar contactos
ingreso
Programe el orden en que se enumeran los
Programe el número predeterminado para
ingresos de los contactos
:
un ingreso de Contactos con varios números:
Búsqueda: n Contactos
s
>
Búsqueda:
s
>
n Contactos
Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones, luego desplácese a Programar primero
oprima Selecr. Desplácese hasta el número
que va a programar como el número
y oprima Selecr. Desplácese a Ver por y oprima
y
Cambiar
.
Desplácese hasta Nombre
,
Marcado rápido
y oprima Selecr. Oprima Listo para guardar la
o
Email
,
predeterminado y oprima Selecr
.
programación.
ver los ingresos por imagen o lista
Programe el teléfono para que muestre los
ingresos de Contactos con la imagen asignada
o sólo como texto:
Búsqueda:
s
>
n Contactos
Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración
y oprima Selecr. Desplácese a Ver por y oprima
Cambiar. Desplácese a Imagen Lista y oprima Selecr.
o
otras funciones—contactos
81
funciones
funciones
ver el número primario o todos los
números
compartir ingreso con otro dispositivo
Bluetooth
Opte por ver sólo números primarios o
todos los números al ver ingresos:
Programe el número predeterminado para
un ingreso de Contactos con varios números:
Búsqueda:
Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración
y oprima Selecr. Desplácese hasta Ver
oprima Cambiar
Desplácese hasta Todos contactos
s
>
n Contactos
Búsqueda:
s
>
n Contactos
Desplácese hasta el ingreso y oprima
Opciones, luego desplácese hasta
Compartir ing directorio y oprima Selecr.
y
.
o
(Para obtener más información acerca de
las conexiones Bluetooth, consulte las
páginas 41 y 91).
Contactos principales y oprima Selecr. Oprima Listo
para guardar la programación.
otras funciones—contactos
82
funciones
funciones
crear lista de correo
agregar ingresos a la lista de correo
Búsqueda:
> Lista de correos
s
>
n Contactos > [Ingreso nuevo]
Búsqueda:
Desplácese a la lista de correo que desee y
oprima Opciones, luego desplácese a Modificar
oprima Selecr
Desplácese a Miembros y oprima la tecla
central
s
>
n Contactos
Ingrese un nombre para la lista y oprima Ok
Desplácese a Miembros y oprima la tecla
.
y
.
central
s.
Para agregar un ingreso de Contactos a la lista,
s.
desplácese hasta el ingreso y oprima la
Cuando finalice de agregar miembros,
oprima Ok. Oprima Listo para guardar los
cambios.
tecla central
s
para seleccionarlo. Repita
este paso para agregar más miembros.
Cuando finalice de agregar miembros,
oprima Ok. Oprima Listo para guardar la lista
de correo.
personalizar
Cuando envía un mensaje a una lista de
correo, el mensaje se envía a todos los
ingresos de Contactos de esa lista.
comandos de voz
Puede hacer llamadas y realizar otras tareas,
diciendo los comandos al teléfono.
otras funciones—personalizar
83
1
2
Oprima y suelte la tecla de voz del lado
derecho del teléfono.
comandos de voz
Enviar texto <Nombre o Nº>
El teléfono muestra e indica Diga un comando
seguido de una lista de comandos de voz.
,
Envíe un mensaje de texto:
•
a un ingreso de Contactos cuyo nombre
especifica
Diga uno de los comandos que aparecen
en la siguiente tabla.
o
El teléfono realiza la acción
correspondiente.
•
a un número telefónico que especifica
Enviar imagen <Nombre o Nº>
comandos de voz
Envíe un mensaje multimedia:
Llamar <Nombre o N°>
•
a un ingreso de Contactos cuyo nombre
especifica
Haga una llamada:
•
a un ingreso de Contactos cuyo nombre
especifica
o
•
a un número telefónico que
especifica
o
•
a un número telefónico que
especifica
(Consulte la página 28 para obtener
instrucciones sobre el envío de una imagen
en un mensaje).
otras funciones—personalizar
84
Contactos de nombre Guillermo Sánchez, debe
decir “Llamar al celular de Guillermo Sánchez”.
comandos de voz
Buscar <Nombre>
Consejo: (Si el ingreso incluye sólo un
número para Guillermo Sánchez, debe indicar
simplemente “Llamar a Guillermo Sánchez”).
Busque un ingreso de Contactos diciendo el
nombre del ingreso.
Ir a <Aplic>
Consejo: Diga los números a velocidad y
volumen normales, pronunciando cada dígito
claramente. Evite hacer pausas entre dígitos.
Use un atajo de voz para acceder a la aplic
(aplicación) del teléfono que especifica:
Correo de voz Cámara, Remarcar,
Llams recibidas
,
configuración del servicio de
voz
Selecr <Elemento>
Vea información sobre el elemento que
especifica: <Estado> <Señal> <Red>
<Batería> <Mi Nº telefónico>
Puede modificar varios elementos de
programación de los comandos de voz:
,
,
,
,
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado
derecho del teléfono.
Consejo: Cuando diga el nombre de un
ingreso de Contactos, debe pronunciarlo tal
como aparece en la lista. Por ejemplo, para
llamar al número de celular para un ingreso de
2
3
Oprima Programación
Desplácese hasta Listas de opciones
Sensibilidad Marcado de dígitos Sonido, y oprima
OK
.
,
,
o
(s).
otras funciones—personalizar
85
más funciones de
personalización
funciones
desplazarse
Programe la barra de desplazamiento en
funciones
Arriba/abajo
o
Cíclico en las listas de menú:
volumen de llamada y de teclado
Búsqueda:
s
>
w Programación Config inicial
>
s
>
w Programación
>
Desplazar
activar la identificación de timbre
o
Vol de teclado, y
Active las ID de timbre asignadas a ingresos
.
y categorías de Contactos
Búsqueda: w Programación
Estilo de timbre > estilo Detalle ID de timbre
alertas de mensaje
:
s
>
>
>
s
>
w Programación Personalizar
>
Programe si desea o no una alerta para los
mensajes recibidos durante una llamada:
Búsqueda:
s
>
w Programación
Alerta msj
Cree un encabezado para mostrarlo en la
pantalla principal de su teléfono:
>
Config llam entrante
>
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Personalizar
>
Menú principal > Titular
otras funciones—personalizar
86
funciones
funciones
apariencia de skin
cambiar iconos de menú en la pantalla
principal
Seleccione un skin de teléfono que defina el
aspecto de la pantalla:
Búsqueda:
s
>
>
w Programación
Teclas principales
>
>
Personalizar
Arriba
>
Pantalla principal
,
,
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Personalizar
Abajo Derecha
o
Izquierda
>
Skin
cambiar etiquetas de las teclas
programables en la pantalla principal
idioma del menú
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Config inicial
Búsqueda:
s
>
>
w Programación Personalizar
Teclas principales
o
>
>
Idioma
>
>
Pantalla principal
Tecla prog izquierda Tecla prog derecha
mostrar u ocultar los iconos del menú
Muestre u oculte los iconos de funciones
del menú en la pantalla principal:
vista del menú
Programe el teléfono para ver el menú
principal como iconos o como lista de texto:
Búsqueda:
s
>
>
w Programación
Teclas principales
>
>
Personalizar
Iconos
>
>
Pantalla principal
Búsqueda:
s
>
>
w Programación
>
Personalizar
Ocultar Mostrar
o
>
Menú principal
Ver Iconos Lista
>
o
cambiar orden del menú
Búsqueda:
s
>
>
w Programación
>
Personalizar
>
Menú principal
Reordenar
otras funciones—personalizar
87
funciones
funciones
reinicio general
borrado general
Reinicie todas las opciones, excepto el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración, y
borre todas las programaciones e ingresos
del usuario:
Advertencia: Esta opción borra toda la
información ingresada por el usuario y
almacenada en la memoria del teléfono,
incluidos los ingresos del directorio
Reinicie todas las opciones, excepto el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración:
Búsqueda:
s
>
w Programación Config inicial
>
>
Reinicio General
Para reiniciar todas las opciones, debe
ingresar el Código de seguridad (000000).
telefónico y los archivos descargados. Una
vez que se borra, la información no se puede
recuperar. Reinicia todas las opciones a su
programación original de fábrica, excepto el
código de desbloqueo, el código de
seguridad y el cronómetro de duración.
Búsqueda:
s
Borrado General
>
w Programación Config inicial
>
>
Para reiniciar todas las opciones, debe
ingresar el Código de seguridad (000000).
otras funciones—personalizar
88
póngase en contacto directamente con su
proveedor de servicio.
tiempos de llamada y
volúmenes de datos
funciones
Tiempo de conexión de red es el tiempo
transcurrido desde el momento en que se
conecta a la red de su proveedor de servicio
hasta el momento en que termina la llamada
programar cronómetro de llamada
Búsqueda:
s
>
w Programación
Cron en llamada
>
Config llam entrante
>
al oprimir
O. Este tiempo incluye las señales
Búsqueda: Seleccione Mostrar Bip.
o
de ocupado y de timbre.
ver duración de llamadas
Es posible que el tiempo de conexión de
red que registra en su cronómetro
reiniciable no sea igual al tiempo que le
factura su proveedor de servicio. Para
conocer la información de facturación,
Búsqueda:
s
>
s Llams recientes
>
Duración de llams
Desplácese a Hechas
Llamadas locales Todas las llams
Selecr
,
Recibidas
,
Llamadas roam,
,
o
Duración y oprima
.
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
89
funciones
funciones
ver tiempos de datos
ver volúmenes de datos
Búsqueda:
s
>
s Llams recientes
s
>
s Llams recientes
>
Tiempos de datos
Desplácese hasta Sesión de datos reciente
Todas sesiones de datos y oprima Selecr
desplácese hasta Interna, sesión datos
sesión datos
o
o
,
,
,
Externa,
,
Externa,
o
Tiempo total y oprima Selecr
.
Total de datos transferidos y oprima
reiniciar todos los tiempos de
datos
reiniciar todos los volúmenes de
datos
Búsqueda:
s
>
s Llams recientes
>
>
Tiempos de datos > Todas sesiones de datos
Reiniciar todo
Búsqueda:
>
>
s
>
s Llams recientes
Volúmenes de datos > Todas sesiones de datos
Reiniciar todo
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos
90
Conexiones inalámbricas
Bluetooth®
funciones
conectarse a un dispositivo
reconocido
Nota: Consulte también la página 41.
Conéctese a un dispositivo manos libres
reconocido:
funciones
teléfono visible para otros
dispositivos
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Conexión
>
Enlace Bluetooth
>
Manos libres
Permita que un dispositivo Bluetooth
desconocido detecte su teléfono:
Desplácese hasta el nombre del dispositivo
que desea conectar y oprima la tecla
central
s.
Búsqueda:
s
>
w Programación > Conexión
conectar a un dispositivo manos
libres durante una llamada
>
Enlace Bluetooth > Configuración Encuéntrame
ꢀ
Cambie a un audífono o a un equipo para
automóvil durante una llamada:
Búsqueda:
s
>
Use Bluetooth
Nota: No puede cambiar a un audífono o
equipo para automóvil si ya está conectado
a un dispositivo Bluetooth.
otras funciones—Conexiones inalámbricas Bluetooth®
91
siempre las leyes y las regulaciones sobre el
uso de estos productos.
funciones
desconectar del dispositivo
funciones
Seleccione el nombre del dispositivo
programación de volumen de
accesorio
(equipo para automóvil o audífono)
y oprima DESCONE
.
modificar propiedades del
dispositivo
Ajuste los niveles de volumen del equipo
para automóvil:
Modifique las propiedades de un dispositivo
reconocido:
Durante una llamada activa, oprima los
botones para subir o bajar el volumen del
teléfono.
Búsqueda:
s
>
w Programación > Conexión
>
Enlace Bluetooth > Historial dispositivo > Modificar
configurar opciones de Bluetooth
altavoz externo
Búsqueda:
s
>
w Programación
Active un altavoz externo conectado
durante una llamada:
> Conexión
>
Enlace Bluetooth > Configuración
Oprima la tecla inteligente/altavoz del lado
izquierdo del teléfono.
manos libres
Nota: Es posible que el uso de dispositivos
inalámbricos y de sus accesorios esté
prohibido en algunas áreas. Obedezca
otras funciones—manos libres
92
funciones
funciones
contestación automática
(equipo para automóvil o audífono)
Manos libres auto
(equipo para automóvil)
Conteste automáticamente las llamadas
cuando el teléfono esté conectado a un
equipo para automóvil o a un audífono:
Enrute automáticamente las llamadas hacia
un equipo para automóvil cuando el
teléfono esté conectado:
Búsqueda:
s
o
>
w Programación
Búsqueda:
s
>
>
w Programación
>
Prog. para auto
Audífono Contestar auto
>
>
Prog. para auto
Manos libres auto
marcado por voz
(audífono)
retraso al apagarse
(equipo para automóvil)
Active la marcación por voz con la tecla
enviar/fin del audífono:
Programe el teléfono para que permanezca
encendido durante un período determinado
después de apagar el motor del automóvil:
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
Audífono
>
Marcación por voz
Búsqueda:
s
>
>
w Programación
>
Prog. para auto
Retraso al apagarse
otras funciones—manos libres
93
funciones
llamadas de datos y de fax
funciones
tiempo de carga
(equipo para automóvil)
programar datos
Cargue el teléfono durante un período
determinado después de apagar el motor
del automóvil:
Especifique el tipo de llamada para la
siguiente llamada:
Búsqueda:
s
>
w Programación Conexión
>
Búsqueda:
s
>
>
w Programación
>
Llam entrante
Desplácese hasta Siguiente llamada y oprima
Cambiar, luego seleccione Normal Sólo entrada dat
Sólo entrada fax
>
Prog. para auto
Tiempo de carga
,
o
.
enviar datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
haga la llamada a través de la aplicación del
dispositivo.
recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y
conteste la llamada a través de la
aplicación del dispositivo.
otras funciones—llamadas de datos y de fax
94
red
Funciones
Funciones
programar alertas de llamada perdida
Programe el teléfono para que emita
un tono de alerta cada vez que la red pierda
una llamada. (Debido a que las redes
digitales son tan silenciosas, la alerta de
llamada perdida puede ser la única indicación
de que se ha perdido una llamada).
ver red actual
Búsqueda:
s
Ver
>
w Programación
>
Red
Red
>
Red actual
>
ajustar la programación de red
Vea información de red y ajuste la
programación de la red:
Búsqueda:
s
>
w Programación Red
>
>
Tono llam perdida
Búsqueda:
s
>
w Programación
>
>
Programar modo
programar tonos de servicio
Programe el teléfono para que emita
un bip cada vez que cambie el estado de
registro en la red:
Búsqueda:
s
>
w Programación Red
>
>
Tono de servicio
otras funciones—red
95
organizador personal
funciones
funciones
recordatorio de evento
Oprima Ver para ver un recordatorio de
evento.
agregar un evento a la agenda
Agregue un evento a la agenda:
Oprima Salir para descartar un recordatorio
de evento.
Búsqueda:
Desplácese hasta el día deseado y oprima
Opciones, luego desplácese hasta Nuevo
oprima Selecr
s
>
É Herramientas
>
Agenda
copiar un evento de la agenda
y
Copie un evento de agenda para otra
fecha y hora:
.
ver un evento de la agenda
Búsqueda:
Desplácese hasta el día deseado y oprima
la tecla central , luego desplácese hasta
el Evento y oprima Opciones. Desplácese
hasta Copiar y oprima Selecr
s
>
É Herramientas
>
Agenda
Vea o modifique detalles de eventos:
Búsqueda:
Desplácese hasta el día deseado y oprima
la tecla central , luego desplácese hasta
s
>
É Herramientas
>
Agenda
s
.
s
el Evento y oprima la tecla central
nuevamente.
s
programar una alarma
Programe una alarma:
Búsqueda:
s
>
É Herramientas
>
Despertador
otras funciones—organizador personal
96
funciones
funciones
desactivar la alarma
reproducir un registro de voz
Búsqueda:
s
>
É Herramientas
Desactive una alarma:
>
Registros de voz
Oprima Desactivado
o
O.
Desplácese hasta el registro de voz que
desea reproducir y oprima la tecla
crear un registro de voz
Nota: La grabación de las llamadas
telefónicas está sujeta a diversas leyes
estatales y federales relacionadas con la
confidencialidad y la grabación de
conversaciones.
central
s.
calculadora
Calcule números:
Búsqueda:
convierta monedas
Búsqueda: É Herramientas
s
>
É Herramientas
>
Calculadora
Búsqueda:
s
>
É Herramientas
>
Registros de voz > [Registro voz nvo]
s
>
Oprima la tecla central
s, luego mantenga
>
Calculadora
Oprima Opciones, desplácese hasta
Tipo de cambio y oprima Selecr
oprimida la tecla de voz y comience la
grabación. Suelte la tecla de voz cuando
finalice.
.
Ingrese el tipo de cambio que desee y
oprima Ok. Ingrese la cantidad que desee
convertir y oprima Opciones. Desplácese
hasta Convertir moneday oprima Selecr
.
otras funciones—organizador personal
97
seguridad
funciones
funciones
controlar el acceso a la función de
ubicación
bloq de funciones
Programe un código de ubicación para
controlar el acceso a la función de Ubicación
(consulte “AGPS y su ubicación” en la
página 64):
Bloquee las funciones del teléfono:
Búsqueda:
s
>
w Programación > Seguridad
> Bloq de funciones
Búsqueda:
> Contraseñas nvas
s
>
>
w Programación > Seguridad
Código de ubicación
Cuando se le solicite, ingrese el código de
desbloqueo y oprima Ok. Luego, desplácese
hasta la función que desee bloquear y
oprima Cambiar
.
diversión y juegos
funciones
cambiar códigos de desbloqueo y
seguridad
iniciar microbrowser
Búsqueda:
> Contraseñas nvas
Código seguridad
s
>
>
w Programación > Seguridad
Cód de desbloqueo
o
Inicia una sesión de microbrowser:
Búsqueda:
s
>
L Acceso Web
Nota: El icono que aparece más arriba es el
icono de acceso Web estándar. El icono de su
teléfono puede diferir en cierta medida.
otras funciones—seguridad
98
funciones
funciones
administrar imágenes
administrar videoclips
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
Búsqueda:
s
>
h Galería de medios
>
Imágenes
>
Videos
Para ver una imagen, desplácese hasta el
título de la imagen y oprima la tecla
Para ver un videoclip, desplácese hasta su
título y oprima la tecla central
Oprima Opciones para abrir el Menú de videos
el que puede incluir las siguientes opciones:
s
.
central
Oprima Opciones para abrir el Menú de imágenes
el que puede incluir las siguientes opciones:
s.
,
,
Enviar mensaje
Detalles Cambiar nombre
Marcar todo Categorías Asignar a categoría
Configuración de videos Ver espacio disponible.
,
Enviar a álbum en línea
,
Video nuevo
,
Enviar mensaje
Nuevo Detalles
Borrar Mover Copiar
Asignar a categoría
,
Enviar a álbum en línea
Cambiar detalles Cambiar nombre
Marcar Marcar todo
Ver espacio disponible
,
Aplicar como
,
,
,
Borrar Mover
,
,
Copiar Marcar,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
o
,
,
Categorías
,
o
.
otras funciones—diversión y juegos
99
funciones
administrar sonidos
Administre sonidos y cree listas de
reproducción:
Búsqueda:
Para reproducir un sonido, desplácese hasta
su título y oprima la tecla central
Oprima Opciones para abrir el Menú de sonidos
el que puede incluir las siguientes opciones:
s
>
h Galería de medios
>
Sonidos
s
.
,
Nuevo
Asignar a categoría
Ver espacio disponible
,
Borrar
,
Modificar
,
Reordenar, Categorías,
,
Configuración de sonidos
.
o
otras funciones—diversión y juegos
100
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto
le ayudaremos.
Visite el sitio
www.motorola.com/consumer/support
,
ddonde podrá seleccionar diferentes
opciones de atención al cliente. También
puede comunicarse con el Centro de atención
a clientes de Motorola, llamando al
1-800-972-1835 (Estados Unidos),
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos,
para personas con problemas de audición) o al
1-800-461-4575 (Canadá).
servicio y reparaciones
101
Datos de índice de absorción específico para
Estados Unidos
Datos SAR
a garantizar la protección de todas las personas,
El modelo de teléfono celular cumple con las
exigencias del gobierno para la exposición a
ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio.
Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites
para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Federal Communications
Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por
por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites
forman parte de directrices globales y establecen los
niveles permitidos de energía RF para la población
general. Las directrices se basan en estándares
preparados por organizaciones científicas
independientes mediante la evaluación periódica y
exhaustiva de estudios científicos. Los estándares
incluyen un margen de seguridad considerable destinado
independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares
móviles emplea una unidad de medición conocida
como Índice de absorción específico o SAR. El límite
SAR establecido por la FCC y por los organismos
reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas
de SAR se realizan utilizando posiciones de
operación estándar aceptadas por la FCC y por
Industry Canada en que el teléfono transmite con su
nivel de potencia certificado más alto en todas las
bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice
SAR se determina al nivel de potencia certificado
más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el
funcionamiento puede encontrarse muy por debajo
del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está
diseñado para funcionar en niveles de potencia
Datos SAR
102
múltiples, de modo que sólo usa la potencia
necesaria para conectarse con la red. En general,
mientras más cerca se encuentre de una estación
base celular, menor será la potencia de salida.
posiciones, todas cumplen con las exigencias
gubernamentales para exposición segura. Tenga en
cuenta que las mejoras a este modelo podrían
ocasionar diferencias en el índice SAR para los
productos más nuevos, de todas maneras, los
productos se diseñan para que cumplan con
las directrices.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible
para la venta al público de Estados Unidos y Canadá,
debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry
Canada para verificar que no exceda el límite
establecido por cada gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y
lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo)
informados a la FCC y disponibles para la revisión por
Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para
este modelo de teléfono en las pruebas para uso en
la oreja es de 1.03 W/kg y cuando se usa en el
cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es
de 0.84 W/kg (las mediciones del teléfono usado en
el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,
dependiendo de los accesorios disponibles y de las
exigencias de regulación).
Se puede encontrar información adicional sobre
Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio
Web de Cellular Telecommunications & Internet
Association (CTIA):
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless
Telecommunications Association (CWTA):
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para
teléfonos celulares usados por el público es de
1,6 W/kg promediados sobre un gramo de tejido.
El estándar incorpora un margen de seguridad
significativo que proporciona protección adicional
al público y que considera cualquier variación en
las mediciones.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de
índice SAR de los diferetes teléfonos y las distintas
Datos SAR
103
Información legal y de
seguridad importante
105
Información general y de seguridad
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y
precauciones.
esta información antes de usar su dispositivo móvil.
*
Cuidado de la antena externa
Exposición a señales de radio
frecuencia (RF)
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate
with your mobile device, the system handling your call controls the
power level at which your mobile device transmits.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las
exigencias de regulación locales de su país respecto de la
exposición de seres humanos a las señales de RF.
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de
regulación de su país.
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de
potencia mayor que el necesario.
Operación del producto
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
Precauciones de operación
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no
*
La información provista en este documento reemplaza a la información
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas
hasta el 1 de mayo de 2006.
Información de seguridad
106
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir
señales.
Siga las instrucciones para evitar problemas de
interferencia
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan
avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares
incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud
que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el
vuelo.
Web en www.motorola.com
.
Marcapasos
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este
dispositivo.
Interferencia y compatibilidad de
señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir
interferencia con otros dispositivos.
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes
precauciones:
•
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de
20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el
dispositivo esté ENCENDIDO.
•
•
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)
este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida
interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para
minimizar la posibilidad de interferencia.
•
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene
alguna razón para sospechar que se está produciendo
interferencia.
Información de seguridad
107
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía
y/o en el sitio Web de Motorola:
Audífonos
Ciertos dispositivos móviles digitales pueden interferir con
algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia,
puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para
analizar alternativas.
www.motorola.com/callsmart
.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en
zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la
salud o zonas de voladuras.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente
protegido contra las señales de RF.
Bolsas de aire de automóviles
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una
bolsa de aire.
Precauciones al conducir
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.
Atmósferas potencialmente explosivas
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como
grano en polvo, polvo o polvos de metal.
•
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse
en la conducción.
•
•
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,
utilícela.
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar
o de contestar una llamada si las condiciones de
conducción lo requieren.
Información de seguridad
108
Productos dañados
Símbolo
Definición
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno
microondas.
No deseche la batería ni el dispositivo
móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo
móvil deban reciclarse de acuerdo con las
leyes locales. Comuníquese con las
autoridades de regulación locales para
obtener más información.
032375o
Baterías y cargadores
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros
materiales conductores entran en contacto con los
terminales expuestos de las baterías, esto puede
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar
una temperatura elevada y causar daños o
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que
contenga objetos metálicos. Use solamente baterías y
cargadores Motorola Original.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil
a la basura.
El dispositivo móvil cuenta con una batería
de litio-ión interna.
Li Ion BATT
032378o
No permita que la batería, cargador o
dispositivo móvil se humedezcan.
Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no
Escuchar música o voz con un audífono al
máximo de volumen puede ocasionar
daños en la audición.
deseche las baterías en el fuego.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los
símbolos que se definen a continuación:
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados
de los niños pequeños.
Símbolo
Definición
032374o
Importante información de seguridad a
continuación.
Información de seguridad
109
Partes de vidrio
Precaución sobre el uso con volumen
alto
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio
calificado.
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de
volumen puede ocasionar daños en la audición.
Movimiento repetitivo
Ataques o pérdida de conocimiento
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si
continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de
usar el dispositivo y consulte a un médico.
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo
de ataques.
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del
dispositivo móvil.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Información de seguridad
110
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
Productos y accesorios
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios
tangibles y vendidos para usarse con estos productos
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén
acompañados por esta garantía escrita:
Productos
cubiertos
Duración de la cobertura
Los Productos y
Un (1) año a partir de la fecha de
compra por parte del primer
comprador consumidor del
producto, a menos que se disponga
lo contrario a continuación.
accesorios antes
definidos, salvo que se
disponga lo contrario a
continuación.
Accesorios y
estuchesdecorativos. para el primer comprador
Cubiertas decorativas,
cubiertas PhoneWrap™
y estuches.
Garantía de por vida limitada
consumidor del producto.
Audífonos
monoauriculares
Garantía de por vida limitada
para el primer comprador
Audífonos y auriculares consumidor del producto.
que transmiten sonido
monofónico a través de
una conexión alámbrica.
Garantía
111
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de
Motorola.
Productos
cubiertos
Duración de la cobertura
Accesorios para
radios de dos vías
para consumidores y
profesionales.
Noventa (90) días a partir de la
fecha de compra por parte del
primer comprador consumidor del
producto.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se
excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no
tengan marca ni certificación Motorola.
Productos y
accesorios que se
reparan o
Lo que queda de la garantía
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus
centros de servicio autorizados.
original o noventa (90) días
a
partir de la fecha de devolución al
consumidor, lo que sea mayor.
reemplazan.
Exclusiones
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean
Motorola o no cumplan sus normativas.
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas
debido al uso y desgaste normal.
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad
nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o
software.
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los
productos o accesorios para propósitos comerciales o
Garantía
112
Software
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar
productos, accesorios o piezas
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de
seguridad antes de solicitar servicio.
Productos cubiertos
Duración de la
cobertura
Software. Se aplica sólo a los
defectos físicos en los medios que
soportan la copia del software (por compra.
ejemplo, CD-ROM, o disquete).
Noventa (90) días
partir de la fecha de
a
Exclusiones
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se
corregirán todos los defectos de los productos de software.
Cómo obtener servicio de garantía u
otra información
Software NO soportado por medios físicos. El software no
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
Estados
Unidos
Teléfonos
1-800-331-6456
Buscapersonas
1-800-548-9954
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y
no es transferible.
Radios de dos vías y dispositivos de
mensajería
1-800-353-2729
Garantía
113
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO
PERMITIDO POR LA LEY.
Canadá
Todos los productos
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para accesorios software, llame al número de teléfono
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se
usan.
y
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos y también podría tener
otros derechos que varían de un estado a otro o de una
jurisdicción a otra.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.
Garantía
114
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
Compatibilidad de prótesis auditivas
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente
explicación.
Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de
interferencia.
Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los
audífonos tienen bobinas.)
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para
obtener información respecto a su audífono, consulte con el
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de
interferencia con teléfonos móviles.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo
con el audífono.
Compatibilidad de prótesis auditivas
115
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la OMS
La información científica actual no indica la necesidad de tomar
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Fuente: OMS Hoja de datos 193
Para obtener más información:
http://www.who.int./peh-emf
Registro del producto
Registro del producto
Registro del producto en línea:
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para
confirmar el estado de la garantía.
http://www.motorola.com/warranty
Gracias por elegir un producto Motorola.
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la
garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe
Información de la OMS
116
Garantías de la ley de exportaciones
Garantías de la ley de exportaciones
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.
Para obtener más información, póngase en contacto con el
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la
cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los
materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en
http://promo.motorola.com/recycle
/phones/whyrecycle.html
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han
terminado su vida útil.
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil.
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para
Garantías de la ley de exportaciones
117
Prácticas inteligentes durante la conducción
Prácticas inteligentes durante la conducción
Drive Safe, Call SmartSM
•
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite
www.motorola.com/callsmart para obtener más
información.
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras
conduce, tenga presente los siguientes consejos:
•
Dígale a la persona con la que está hablando que
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando
existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso
puede ser peligroso.
•
•
No tome notas ni busque números de teléfono
mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su
principal responsabilidad: conducir en forma segura.
•
Conozca su teléfono celular Motorola y sus
funciones, como marcado rápido y remarcado. Si
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer
llamadas sin desviar la atención del camino.
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser
posible, haga las llamadas cuando el automóvil no
está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Si
debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
•
Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo.
Cuando sea posible, haga que el uso de su teléfono
celular sea más conveniente, con uno de los muchos
accesorios manos libres Motorola Original™ disponibles
actualmente en el mercado.
•
No participe en conversaciones estresantes o
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la
persona que usted está conduciendo mientras habla y
Prácticas inteligentes durante la conducción
118
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su
atención del camino.
•
•
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias
médicas.*
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros
en casos de emergencia. Si presencia un accidente
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como
esperaría que otros hicieran por usted.*
•
Llame a la asistencia en carretera o a un número
celular especial que no sea de emergencia cuando
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un
número celular especial que no sea de emergencia.*
*
Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.
Prácticas inteligentes durante la conducción
119
índice
alerta silenciosa,
programación 61
almacenar una llamada 70
altavoz
contestación automática
93
altavoz del manos libres 57
altavoz, externo
activación 92
A
B
accesorio opcional 9
accesorios 9
AGPS 64
batería 11
carga 11
instalación 11
prolongación de la
duración de la
alerta
desactivar 13, 14, 68
descarga 76
batería 63, 66
bloquear
programación 61
alerta de timbre
desactivar 13, 14, 68
programación 14, 61
alerta de timbre silencioso,
programación 14
alerta de vibración
desactivar 13, 14, 68
programación 61
teléfono 59
apuntes 71
borrado general 88
borrar una llamada 70
botones de volumen 13
buzón de salida 76
archivos de música
formato no MP3 17
MP3 16
audífono
accesorio, uso de 92
C
calculadora 97
cámara
índice
120
tomar una fotografía 28
carpeta de borradores 77
código de desbloqueo
cambio 58
ingreso 13
omisión 60
predeterminado 13, 58,
60
código de seguridad
cambio 58
olvido 60
predeterminado 58
códigos
almacenamiento de un
ingreso 77
decir ingreso 64
marcado 1 tecla 72
marcado de un número
78
modificación de un
ingreso 78
número de marcación
rápida 72
E
equipo para automóvil 92
F
finalización de llamadas 13
fondo de pantalla 62
fotografía
descarga 76
envío 28
tomar 28
función opcional 9
tono de timbre 78
contestar una llamada 13,
62
cambio 58
olvido 60
predeterminado 13, 58,
60
correo de voz 73
G
garantía 111
D
compatibilidad de prótesis
auditivas 115
Consejos de seguridad. 118
Contactos
decir ingreso de la lista de
Contactos 64
desbloquear
I
ID de imagen 79
ID de llamada 79
teléfono 59
índice
121
ID de timbre 86
imagen
descarga 76
indicador de posición
indicador de texto en
intensidad de la señal 46
aplicación BREW
incorporada 46
llamada de voz 46
llamada perdida 72
mensaje 35, 47
modo de ingreso de texto
52
posición activada 47
roaming 46
sin servicio 46
sonido activado y vibración
activada 47
texto en mayúscula/
minúscula 52
fondo de pantalla 62
protector de pantalla 63
visualización 99
indicador 1X 46
indicador de intensidad de la
señal 46
indicador de llamada de
datos, aplicación
BREW incorporada
46
indicador de llamada de voz
46
indicador de llamada perdida
72
mayúscula/minúscula
52
indicador digital 46
indicador E911 46
indicador roaming 46
indicador sin servicio 46
indicador sonido activado y
vibración activada 47
indicador todos los sonidos
desactivados 47
indicador TTY 46
indicador vibración activada
47
indicadores
1X 46
ALI 64
digital 46
todos los sonidos
desactivados 47
TTY 46
vibración activada 47
indicadores ALI 64
indicador de mensaje 35, 47
indicador de modo de
ingreso de texto 52
E911 46
índice
122
información de la OMS 116
información de seguridad
106
información de ubicación
automática
envío 64
ingreso de texto con método
tap 53
57
altavoz externo 92
borrar 70
contestación 13
finalización 13
lista de llamadas hechas
70
lista de llamadas recibidas
70
llamada no contestada 71
llamadas recientes 70
marcado 13
número de emergencia
68
opciones para contestar
62
realización 13
llamada de fax 94
llamadas recientes 70
M
marcado 1 tecla
uso 72
marcado de un número 13
marcado por voz 93
marcado rápido 72
mayúsculas, cambio 52
mensaje
borradores 77
borrar 77
buzón de salida 76
estado 76
ingreso de texto predictivo
54
L
lista de llamadas hechas 70
lista de llamadas recibidas
70
lista de reproducción 27
llamada
alerta, desactivar 13, 14,
68
alerta, programación 61
texto 75
mensaje Altavoz act 57
mensaje de imagen
envío 32
recepción 13
llamada de conferencia 74
llamada de datos 94
almacenamiento 70
recepción 35
índice
123
mensaje Ingrese cód
desbloq 59
mensaje Llam perdidas 72
mensaje Llamada falló,
número ocupado 67
menú
desplazarse 86, 87
iconos, cambiar pantalla
principal 87
iconos, mostrar u ocultar
87
idioma 87
ingreso de texto 50
listas 49
mostrar iconos o lista 87
navegación 48
uso de funciones 49
mi número telefónico 15
modo avión 16
N
R
direcciones 48
número
13
reciclar 117
registro del producto 116
regulaciones de exportación
117
reinicio general 88
remarcado automático 67
remarcar
número ocupado 67
remarcado automático 67
reproductor de música MP3
álbum 19, 22
visualización de su
número 15
número de emergencia 68
número telefónico
agregar dos números 72
almacenamiento en
Contactos 77
remarcado 67
visualización de su
número 15
números, ingreso 56
aleatorio 24
artista 19, 22
canción 19, 23
controles 17, 20
desactivar 26
encender 17, 18
género 19, 23
P
pantalla externa 57
pantalla principal 45
programación de red 95
protector de pantalla 63
modo de ingreso de texto
configuración 51
índice
124
información sobre canción
24
lista de reproducción 19,
21, 27
solapa
contestar al abrir 14
sonido
descarga 76
tecla programable derecha
funciones 45
menú 19
reactivar 25
tecla programable izquierda
funciones 45
T
repetir 24
reprod recientemente 19,
21
reproducir música 21, 22,
23
reproductor de música.
Consulte reproductor
de música MP3 17
teclas programables
funciones 45
teléfono
alerta, desactivar 13, 14,
68
alerta, programación 61
bloqueo 59
código de desbloqueo 58
código de seguridad 58
códigos 58
desbloqueo 13, 59
información de ubicación
automática 64
tarjeta de memoria 36
tecla
control de volumen 13
encender 13
enviar 13, 70
fin 13
navegación de cinco
direcciones 48
teclaprogramablederecha
45
tecla programable
izquierda 45
tecla de encendido 13
tecla de navegación de cinco
direcciones 48
S
saludo 86
símbolos, ingreso 56
skin
cambiar 87
software iTAP 54
opciones para contestar
62
índice
125
programación de red 95
solapa 14
ubicación 64
uso del manos libres 92
V
texto 52
ingreso 50
ingreso de texto predictivo
con software iTAP
54
videoclip
reproducir 30
tomar 30
volumen
auricular 13
método tap 53
modo de ingreso,
configuración 51
modo numérico 56
modo símbolo 56
tiempo de espera, aumento
63
timbre 13
volumen de timbre,
programación 13
volumen del auricular 13
tonos DTMF
activación 75
envío 75
U
ubicación, envío a la red 64
índice
126
|