Motorola KRZR K1m User Manual

MOTOKRZR  
K1m  
MOTOMANUAL  
www.motorola.com  
English  
HELLOMOTO  
Introducing your new MOTOKRZR™ K1m wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson.  
5
1
X
P
N
Increase/  
decrease  
volume.  
Left Soft Key  
Right Soft Key  
Contacts  
5
1
X
N
P
Launch  
music, lock  
player  
Select.  
Skip  
controls.  
forward.  
Volume Keys  
Clear/Back Key  
Skip  
back.  
Smart/  
Speakerphone  
Key  
Turn on & off,  
hang up, exit  
menus.  
Play/  
Pause  
Music Player Controls  
Make & answer  
calls.  
Scroll up, down,  
left, or right.  
1
 
Home Screen  
Main Menu  
Media Gallery  
6
Îì  
Press the center  
key s to open the  
Main Menu.  
Press the navigation  
WED 8/23/06  
3
4
2
1
e L  
s
h
n
É
n
key S up down,  
,
h
t
L
m
w
left, or right to  
highlight a menu  
option.  
8:45am  
Recent  
Messaging  
Select  
Exit  
Press and hold the  
Press the center  
key s to select.  
Power Key  
P
for a  
few seconds or until  
the display lights up to  
turn on your phone.  
2
Motorola, Inc.  
available information and are believed to be accurate  
at the time of printing. Motorola reserves the right to  
change or modify any information or specifications  
without notice or obligation.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
1-800-331-6456 (United States)  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing  
impaired)  
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered  
in the US Patent & Trademark Office. The Bluetooth  
trademarks are owned by their proprietor and used by  
Motorola, Inc. under license. All other product or  
service names are the property of their respective  
owners.  
1-800-461-4575 (Canada)  
www.hellomoto.com  
Certain mobile phone features are dependent on the  
capabilities and settings of your service providers  
network. Additionally, certain features may not be  
activated by your service provider, and/or the  
provider’s network settings may limit the feature’s  
functionality. Always contact your service provider  
about feature availability and functionality. All  
features, functionality, and other product  
© Motorola, Inc., 2006.  
Caution: Changes or modifications made in the radio  
phone, not expressly approved by Motorola, will void  
the user’s authority to operate the equipment.  
Manual number: 6809502A01-A  
specifications, as well as the information contained  
in this user’s guide are based upon the latest  
3
contents  
menu map . . . . . . . . . . . 6  
Use and Care . . . . . . . . . 8  
30  
lock/unlock phone . . . . 55  
lock/unlock keypad. . . . 55  
if you forget an unlock  
receive multimedia  
message . . . . . . . . . . . 32  
memory card. . . . . . . . 33  
cable connections . . . . 37  
Bluetooth® connections .  
38  
essentials. . . . . . . . . . . . 9  
about this guide. . . . . . . 9  
battery . . . . . . . . . . . . . 10  
turn it on . . . . . . . . . . . 12  
adjust volume . . . . . . . 13  
make a call. . . . . . . . . . 13  
answer a call . . . . . . . . 13  
change call alert. . . . . . 14  
view your phone number  
14  
main attractions . . . . . 15  
airplane mode . . . . . . . 15  
MP3 music player . . . . 15  
take & send photo. . . . 26  
record & play video clip 28  
code or security code . 55  
customize . . . . . . . . . . 56  
ring styles & alerts. . . . 56  
answer options . . . . . . 57  
wallpaper. . . . . . . . . . . 57  
screen saver . . . . . . . . 57  
display brightness . . . . 58  
display timeout . . . . . . 58  
backlight . . . . . . . . . . . 58  
talking phone settings . 59  
AGPS & your location . 59  
AGPS limitations & tips 59  
conserve battery . . . . . 60  
TTY operation . . . . . . . 40  
basics . . . . . . . . . . . . . . 42  
home screen . . . . . . . . 42  
navigation key . . . . . . . 45  
menus . . . . . . . . . . . . . 45  
enter text. . . . . . . . . . . 47  
external display . . . . . . 53  
handsfree speaker. . . . 53  
change a code or  
calls . . . . . . . . . . . . . . . 61  
change active line . . . . 61  
password. . . . . . . . . . . 54  
contents  
4
redial. . . . . . . . . . . . . . 61  
automatic redial . . . . . 61  
silence a call alert . . . . 62  
emergency calls . . . . . 62  
use AGPS during  
emergency call . . . . . . 62  
recent calls. . . . . . . . . 63  
notepad . . . . . . . . . . . 64  
return unanswered call 65  
attaching a number. . . 65  
speed dial . . . . . . . . . . 65  
1-touch dial. . . . . . . . . 66  
voicemail . . . . . . . . . . 66  
other features . . . . . . . . 67  
advanced calling . . . . . 67  
messages. . . . . . . . . . 68  
contacts . . . . . . . . . . . 70  
personalize . . . . . . . . . 75  
call times & data volumes  
80  
data & fax calls . . . . . . 84  
network . . . . . . . . . . . 85  
personal organizer . . . 86  
security. . . . . . . . . . . . 88  
fun & games. . . . . . . . 88  
service & repairs . . . . . 90  
Specific Absorption Rate  
Data . . . . . . . . . . . . . . . 91  
Safety and General Infor-  
mation . . . . . . . . . . . . . 94  
Motorola Limited Warranty  
for the United States and  
Canada. . . . . . . . . . . . . 99  
Hearing Aid Compatibility  
with Mobile Phones. . 103  
Information from the World  
Health Organization. . 104  
Smart Practices While Driv-  
ing . . . . . . . . . . . . . . . 106  
Bluetooth® wireless  
connections . . . . . . . . 82  
index . . . . . . . . . . . . . 108  
contents  
5
menu map  
main menu  
e
Messaging  
h
Media Gallery  
m
Phone Status  
Voicemail  
Camera  
My Tel. Number  
Create Message  
Message Inbox  
Drafts  
Pictures  
Active Line  
Sounds  
Battery Meter  
Storage Devices  
Other Information  
Video Camera  
Videos  
MP3 Player  
Outbox  
Quick Text  
Browser Alerts  
É
w
Too ls  
Calculator  
L
n
s
Web Browser  
Datebook  
Voice Records  
Alarm Clock  
Airplane Mode  
Contacts  
Recent Calls  
Received  
Dialed  
Settings  
(see next page)  
Notepad  
Call Times  
Data Times  
Data Volumes  
This is the standard main  
menu layout. Your phone’s  
menu may be a little different.  
menu map  
6
 
settings menu  
t
Ring Styles  
Z
Initial Setup  
S
ò
L
Headset  
Style  
SpeakerPhone  
Auto Answer  
Voice Dial  
Style Detail  
Auto Redial  
Display Timeout  
Backlight  
l
Personalize  
Location  
TTY Setup  
Scroll  
Home Screen  
Location On  
911 Only  
Main Menu  
Skin  
Language  
Battery Save  
Brightness  
DTMF  
Greeting  
Connection  
Wallpaper  
Screen Saver  
Sound Settings  
Incoming Call  
Bluetooth Link  
USB Settings  
Hyphenation  
Master Reset  
Master Clear  
U
In-Call Setup  
In-Call Timer  
j
Network  
Answer Options  
MSG Alert  
Current Network  
Set Mode  
Service Tone  
Call Drop Tone  
u
Security  
Phone Lock  
Lock Keypad  
J
Car Settings  
Lock Application  
Restrict Calls  
New Passwords  
Auto Answer  
Auto Handsfree  
Power-off Delay  
Charger Time  
menu map  
7
Use and Care  
Use and Care  
To care for your Motorola phone, please keep it away  
from:  
liquids of any kind  
dust and dirt  
Don’t expose your phone to water,  
rain, extreme humidity, sweat, or  
other moisture.  
Don’t expose your phone to dust, dirt,  
sand, food, or other inappropriate  
materials.  
extreme heat or cold  
cleaning solutions  
Avoid temperatures below -10°C/  
14°F or above 45°C/113°F.  
To clean your phone, use only a dry  
soft cloth. Don’t use alcohol or other  
cleaning solutions.  
microwaves  
the ground  
Don’t try to dry your phone in a  
microwave oven.  
Don’t drop your phone.  
Use and Care  
8
 
essentials  
and the center key  
option.  
s
to select a menu  
CAUTION: Before using the phone for the  
first time, read the Important Safety and  
Legal Information included in the  
symbols  
gray-edged pages at the back of this guide.  
This means a feature is network/  
subscription dependent and may not  
be available in all areas. Contact your  
service provider for more  
032259o  
about this guide  
This guide shows how to locate a menu  
feature as follows:  
information.  
This means a feature requires an  
optional accessory.  
Find it:  
This example shows that from the home  
screen, you must press the center key  
open the main menu, scroll to Recent Calls, then  
scroll to and select Dialed. Press to scroll  
s
>
s Recent Calls  
>
Dialed  
s
to  
S
essentials  
9
       
Never expose batteries to  
battery  
temperatures below -10°C (14°F) or  
above 45°C (113°F). Always take your  
phone with you when you leave your  
vehicle.  
battery tips  
Battery life depends on the network,  
signal strength, temperature, features,  
and accessories you use.  
It is normal for batteries to gradually  
wear down and require longer charging  
times. If you notice a change in your  
battery life, it is probably time to  
purchase a new battery.  
Always use Motorola  
Original batteries and  
chargers. The warranty  
does not cover damage  
caused by non-Motorola batteries and/  
or chargers.  
Contact your local recycling center for  
proper battery disposal.  
Warning: Never dispose of batteries in a fire  
because they may explode.  
New batteries or batteries stored for  
a long time may take more time to  
charge.  
Before using your phone, read the battery  
safety information in the “Safety and General  
Information” section included in this guide.  
When charging your battery, keep it  
near room temperature.  
When storing your battery, keep it  
uncharged in a cool, dark, dry place.  
essentials  
10  
 
install the battery  
charge the battery  
1
New batteries are shipped partially charged.  
Before you can use your phone, you need to  
install and charge the battery as described  
below. Some batteries perform best after  
several full charge/discharge cycles.  
To charge using the charger:  
1
Insert the  
charger into the  
USB connector  
on your phone  
as shown.  
2
3
2
3
Plug the other  
end of the charger into the appropriate  
electrical outlet.  
When your phone displays Charge Complete  
,
remove the charger.  
essentials  
11  
   
Tip: You can safely leave the charger  
connected to the phone after charging is  
complete. This will not damage the battery.  
software drivers are available in Motorola  
Original data kits, sold separately.  
When you charge the battery, the battery level  
indicator at the upper right of the screen  
shows charging progress. At least one  
segment of the battery level indicator must be  
visible to ensure full phone functionality while  
charging.  
turn it on  
1
Open your phone.  
2
Press and hold  
the power key for  
three seconds.  
Power  
Key  
To charge from your PC:  
The phone may  
require several  
You can charge your battery by connecting a  
cable from your phone’s mini-USB port to a  
high-power USB port on a computer (not a  
low-power one such as the USB port on your  
keyboard or bus-powered USB hub). Typically,  
USB high-power ports are located directly on  
your computer.  
seconds to power on.  
3
If necessary, enter your four-digit unlock  
code (the last four digits of your phone  
number) and press OK to unlock the  
phone.  
Both your phone and the computer must be  
turned on, and your computer must have the  
correct software drivers installed. Cables and  
essentials  
12  
     
Tip: If you make a mistake, press the  
adjust volume  
clear key  
and hold  
B
to delete the last digit. Press  
to clear all digits.  
Press the up or  
B
Volume  
down volume keys  
to:  
Keys  
2
3
Press  
Press  
N
P
to make the call.  
to end the call.  
increase or  
Tip: Closing the flip also ends the call unless  
you are using the speakerphone feature (see  
page 53).  
decrease  
earpiece volume during a call  
increase or decrease ringer volume  
setting when the home screen is  
visible (phone must not be in a call and  
flip must be open)  
answer a call  
1
Press  
N
to answer.  
silence an incoming call alert  
2
Press  
P
to end the call.  
make a call  
Tip: You can set the phone to answer calls  
when you open the flip:  
Note: You must dial the phone number from  
the home screen. See page 42.  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
In-Call Setup  
>
Answer Options  
>
Open To Answer  
1
Dial the number.  
Note: If the phone is locked, you must first enter  
your four-digit unlock code to answer the call.  
essentials  
13  
                           
through alert styles: Loud Soft, Vibrate, Vibe then  
Ring, and Silent. Alert styles are shown on the  
external display.  
,
change call alert  
phone flip open  
After scrolling to the desired alert style, press  
the up or down volume key to save the setting  
and return to the home screen.  
From the home  
screen, press the  
Volume  
Keys  
down volume key  
to switch to lower  
call alert volume,  
then switch to vibrate and, finally, to silent  
alert. Press the up volume key to cycle back  
from silent alert to vibrate and then to the  
lowest alert volume setting.  
view your phone  
number  
To view your phone number from the home  
screen:  
Press B #.  
phone flip closed  
or  
Press the up or  
down volume key  
Press  
s
>
w Settings  
.
>
Phone Status  
Volume keys  
>
My Tel. Number  
for two seconds,  
Smart/  
then press the  
smart/speaker-  
While you are on a call, press Options, then  
select My Tel. Number  
Speaker-  
.
phone key  
phone key to scroll  
essentials  
14  
         
main attractions  
You can do much more with your phone than  
make and receive calls!  
Find it:  
s
>
É Tools  
>
>
Airplane Mode  
>
Prompt at Startup On or Off  
airplane mode  
MP3 music player  
Note: Consult airline staff about the use of  
Airplane Mode in flight. Turn off your phone  
whenever instructed to do so by airline staff.  
Use your phones MP3 music player to play  
MP3 music files that you copy to your phone  
or to an optional memory card (see page 33).  
Airplane mode turns off your phone’s calling  
features in locations where wireless phone  
use is prohibited. You can use the phone’s  
other non-calling features in airplane mode.  
If you have a memory card in your phone, the  
music player uses it as its default storage  
device for music. If you do not have a memory  
card, the player uses phone memory.  
Find it:  
s
>
É Tools  
>
Airplane Mode  
Note: You can use the Sounds option of the  
Media Gallery (see page 89) to listen to music  
files in formats other than MP3. However, the  
Sounds option does not include all of the  
capabilities of the MP3 music player.  
>
Airplane Mode  
>
On or Off  
Your phone can prompt you to activate or  
deactivate airplane mode each time you turn  
on the phone:  
main attractions  
15  
           
hold the smart/speakerphone key until the  
touch sensor controls are lit (see page 1).  
load music  
To copy music from a computer to your  
memory card, see page 34.  
touch sensor controls  
pause/play Press & release  
fast forward Press & hold  
least two seconds).  
y.  
Some wireless providers offer services  
that allow you to buy and download  
music from a Web site. Contact your wireless  
provider for more information.  
z
(for at  
skip to next Press & release  
z
.
song  
Note: If you download a copyrighted file and  
store it on your memory card, you can use the  
file only while your memory card is inserted in  
your phone. You cannot send, copy, or change  
copyrighted files.  
rewind  
Press & hold  
x
(for at  
least two seconds).  
skip back to Press & release  
previous  
x
(for at  
least two seconds).  
song  
play music—flip closed  
turn off  
music  
player  
Press & hold  
y
(for at least  
To activate the MP3 player or to resume  
playback while the flip is closed, press and  
four seconds).  
Lock the touch sensor controls by holding the  
smart/speakerphone key for two seconds  
Repeat this step to unlock the controls.  
.
main attractions  
16  
   
The MP3 player My Music menu includes:  
play music—flip open  
option  
description  
To activate your phone’s MP3 music player  
while the flip is open  
:
Playlists  
Create or play a playlist.  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
Recently Played View & play songs you played  
recently.  
Your phone displays the My Music menu:  
Artists  
Albums  
Songs  
Find & play music by an  
artist.  
My Music  
Playlists  
Recently Played  
Artists  
Albums  
Songs  
Find & play music from a  
specific album.  
Highlighted  
Selection  
Find & play a song.  
Genres  
Note: All of your phone’s  
Press Options  
to open  
Options menu.  
tPoreesxsitExit  
MP3 player.  
songs are listed here. Some  
Options  
Exit  
songs do not have Artist Album,  
,
or Genre information, so that  
information is not included.  
Genres  
Find & play music from a  
specific genre (type of music)  
such as rock or jazz.  
main attractions  
17  
               
While a song is playing on the MP3 player,  
your phone’s screen will look similar to the  
following:  
Use these keys to control the MP3 player:  
controls with flip open  
pause/play Press & release the center  
key  
s.  
All Songs  
ne a Little Bit Closer.mp3  
05 Come a Little Bit Clos. . .  
Hello Moto.mp3  
adrenaline  
or  
Press Options  
pause. Press Resume to  
>
Pause to  
flawless  
resume play.  
e a Little Bit Closer.mp  
When lit,  
indicates  
Shuffle  
fast forward Press & hold  
S
right  
1:33  
4:49  
Options  
Back  
(for at least two seconds).  
turned on.  
When lit, indicates  
Replay turned on.  
skip to next Press & release  
song  
S
right  
.
rewind  
Press & hold  
least two seconds).  
S
left (for at  
skip back to Within first two seconds of  
previous  
song  
song, press & release  
left  
S
.
main attractions  
18  
 
play music from a playlist  
controls with flip open  
Play a playlist or song:  
return to  
song  
beginning  
After first two seconds of  
song, press & release  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
S
left  
.
>
Playlists  
scroll up/  
down  
through list  
Press  
S up or down.  
1
Scroll to the playlist you want and press  
the center key  
s
.
2
To play the entire playlist beginning with  
the first song, press the center key  
again.  
turn off  
music  
player  
Press Back until you return to  
s
the My Music menu, then  
press Exit  
.
or  
or  
To play one song, scroll to the song you  
want and press the center key  
Press  
O.  
s
.
Play all songs from all playlists:  
Find it: MP3 Player  
s
>
h Media Gallery  
>
>
1
2
Playlists  
Press Options  
Scroll to Play and press Select  
.
.
main attractions  
19  
 
3
To play the entire album beginning with  
play music from the  
Recently Played list  
the first song, press the center key  
again.  
s
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
or  
>
Recently Played  
To play one song, scroll to the song you  
want and press the center key  
Scroll to a song and press the center key  
s.  
s
.
find & play music by artist  
Play all songs:  
Play an album or song:  
Find it:  
Artists  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
>
>
Artists  
1
Scroll to the artist you want and press  
1
Scroll to the artist you want and press the  
center key  
Options  
.
s
.
2
Scroll to Play and press Select  
.
2
Scroll to the album you want and press  
the center key  
s
.
main attractions  
20  
   
find & play music by album  
find & play music by songs  
h Media Gallery MP3 Player  
Play an album or song:  
Find it:  
s
>
>
>
Songs  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
>
Albums  
To play all songs beginning with the first song  
on the list, press the center key  
s.  
1
Scroll to the album you want and press  
the center key  
s
.
or  
2
To play the entire album beginning with  
To play one song, scroll to the song you want  
and press the center key  
the first song, press the center key  
again.  
s
s.  
find & play music by genre  
or  
Play an album or song  
:
To play one song, scroll to the song you  
want and press the center key  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
s
.
>
Genres  
Play all songs on all albums:  
Find it: MP3 Player  
>
1
2
1
Scroll to the genre you want and press the  
center key  
s
>
h Media Gallery  
>
s
.
Albums  
Press Options  
Scroll to Play and press Select  
2
3
Scroll to the artist you want and press the  
center key  
.
s
.
.
Scroll to the album you want and press  
the center key  
s
.
main attractions  
21  
     
4
To play the entire album beginning with  
replay, shuffle, & other options  
the first song, press the center key  
again.  
s
Press Options while using the MP3 player to  
open the Options menu:  
or  
option  
description  
To play one song, scroll to the song you  
want and press the center key  
Now Playing  
View the name of the song  
currently playing.  
s
.
Play all songs  
:
Pause/Resume  
Pause/resume play.  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
Play  
Begin playing current  
selection.  
>
Genres  
1
Scroll to the genre you want and press the  
center key  
Song Details  
View information about the  
current selection.  
s
.
2
3
Press Options  
.
Repeat  
Replay a song (when you  
select a single song for  
play—does not replay a  
playlist or album).  
Scroll to Play and press Select  
.
Shuffle  
Play songs in random order.  
main attractions  
22  
 
wake up music player  
option  
description  
Search?  
Set whether the player  
searches the memory card  
for new music when you  
While the music player is active, your phone  
may conserve battery life by turning off the  
external display and touch sensor controls (if  
the flip is closed) or the inside display and  
keypad backlights (if the flip is open—see  
page 58).  
first activate the player  
:
Always—Search  
automatically.  
To turn displays and lights back on:  
Ask—Prompt you to begin  
searching or skip searching.  
flip closed  
Press any touch sensor or  
the external display.  
Never—Do not allow a search  
when the player activated.  
flip open  
Press a number key.  
Search for songs? Search for new music on  
the memory card at any  
time while using the player.  
About  
View detailed information  
about the MP3 music player.  
main attractions  
23  
 
the player is turned on, the phone  
automatically turns off the player.  
turn off music player  
flip closed  
Press & hold the pause/play  
control for four seconds.  
When you receive a call while playing  
music, the music is paused. When you  
end the call, playback resumes.  
y
flip open  
Press Back until you return to  
the My Music menu, then  
If you use a headset with the  
phone, music is played through  
the headset. Music plays through  
the phone speaker when the headset  
is disconnected.  
press Exit  
.
or  
Press  
O.  
music player tips  
create & manage playlists  
Personalize your music by creating your own  
playlists.  
If you are navigating music player  
menus while a song is playing, and you  
don’t press a key for more than twenty  
seconds, the player returns to the  
current song list screen.  
When you create a playlist name, follow these  
guidelines:  
The name must be all lowercase  
characters.  
Turn off the player before connecting  
the phone to a computer. If you  
connect the phone to a computer while  
The name must be less than 32  
characters.  
main attractions  
24  
   
The name cannot include the following  
characters: / \ : * ? < > | " !  
Edit a playlist:  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
Create a playlist:  
>
Playlists  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
1
Scroll to a desired playlist and press  
>
Playlists  
>
[Create New Playlist]  
Options  
Scroll to Edit Playlist and press the center  
key  
.
1
2
Enter a name for the playlist and press Ok  
.
2
3
s
.
Scroll to a desired song and press the  
center key  
s
.
Follow the steps for creating a playlist on  
page 25.  
When you select a song, a  
\
appears  
beside the song. (To unselect a song,  
scroll to the song and press the center  
Reorder a playlist:  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
key  
s
again.)  
>
Playlists  
Repeat this step until you have selected  
all songs you want to add to the playlist.  
1
Scroll to Options and press the center  
key  
s
.
3
Press Done when you have finished adding  
songs.  
2
Scroll to Reorder Playlist and press the center  
key  
s
.
main attractions  
25  
 
3
Scroll to the song whose position you  
want to change and press Grab  
take & send photo  
To activate your phone’s camera:  
.
4
Scroll to the position in the playlist where  
you want to move the song and press  
Find it:  
Tip: You can also activate your phone’s  
camera by pressing the camera key  
s
>
h Media Gallery  
>
Camera  
Insert  
.
b
.
5
6
Repeat these steps until you have  
reordered the playlist as you prefer.  
Your phone displays the active viewfinder  
image:  
Press Done to return to the Playlists menu.  
Delete a playlist:  
Remaining  
Shots  
Resolution  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
MP3 Player  
MEDN  
Storage  
(Phone or  
Memory  
Card)  
621  
I
>
Playlists  
1
Scroll to a desired playlist and press the  
center key  
Displays when  
you press  
S
to  
s
.
change camera  
Zoom  
1x  
settings.  
2
3
Scroll to Delete Playlist and press the center  
key  
480x640  
s
.
Exit  
Options  
When prompted to confirm the deletion,  
press Yes  
Press left soft key to  
view Options menu.  
Press right soft key to  
return to previous screen.  
.
main attractions  
26  
     
To sele ct and adjust one of the following  
option  
settings, press  
S
up and down:  
Switch Storage Device  
option  
Store photos in phone memory or on  
an optional memory card (see page 33).  
Zoom  
Increase or decrease image size.  
Auto-Timed Capture  
Style  
Set a timer for the camera to take a photo.  
Set to Color  
,
Black and White  
,
Antique, or Negative  
.
Capture Title  
Lighting Conditions  
Assign a name to a captured photo.  
Set to Automatic  
Indoor (Office), or Night  
,
Sunny  
,
Cloudy Indoor (Home)  
,
,
Camera Setup  
.
Change resolution, image quality, or shutter  
tone.  
To view other options, press Options to open  
View Free Space  
the Pictures Menu  
:
See how much memory remains for storing  
pictures.  
option  
Go To Pictures  
View pictures and photos stored on your  
phone.  
main attractions  
27  
To take a photo, point the camera lens at the  
photo subject, then:  
record video clip  
To activate your phone’s video camera:  
1
2
Press the camera key  
photo.  
b
to take the  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
>
Video Camera  
Tip: You can also activate your phone’s video  
camera by pressing and holding the camera  
Press Options to open the Store Options menu.  
Then select Store Only Apply as Wallpaper Apply  
,
,
key  
b
for two seconds.  
as Screen Saver, or Print and Store  
.
The active viewfinder image appears.  
or  
Remaining  
Press Send to save the photo and go to the  
Video Minutes  
Send Options screen. Then select Send in  
N
Storage  
28  
Message or Send to online album  
.
(Phone or  
Memory  
Card)  
record & play video clip  
You can record a video clip with your  
phone and send it to other wireless  
phone users in a multimedia message.  
Lighting Conditions  
Indoor (H  
4
o
8
m
0x)640  
e
Exit  
Options  
Press left soft key to  
view Options menu.  
Press right soft key to  
return to previous screen.  
main attractions  
28  
   
To view options, press Options to open the  
To record a video clip:  
Videos Menu  
:
1
Point the camera lens at the video  
subject.  
option  
Press  
conditions to Automatic  
(Home) Indoor (Office), or Night  
S
left or right to change lighting  
Go To Videos  
,
Sunny, Cloudy, Indoor  
.
Go to the Videos list to view stored video  
clips.  
,
2
3
4
Press the camera key  
recording.  
b
to begin  
Switch Storage Device  
Store video clips in phone memory or  
on an optional memory card (see page 33).  
Press the camera key  
recording.  
b
or Stop to stop  
Video Camera Setup  
Press Options, then highlight Store Only and  
press Select to save the video.  
Change Auto Repeat  
Recording Sound  
View Free Space  
,
Full Screen, Video Length, or  
.
or  
Press Send to save the video clip and go to  
the Send Options screen. Then select Send in  
See how much memory remains for storing  
video clips.  
Message or Send to online album  
.
main attractions  
29  
2
Press Options to open the MMS Menu.  
play video clip  
Note: See “MMS menu options” on  
page 32 for descriptions of all menu  
options.  
Find it:  
Scroll to the clip you want to view and press  
the center key  
s
>
h Media Gallery  
>
Videos  
s
.
3
Scroll to Insert and press Select  
To insert a stored multimedia object, scroll  
Sound, or Video, and  
press Select. Then scroll to the desired  
.
4
send multimedia  
message  
A multimedia message contains embedded  
media objects (possibly including photos,  
pictures, animations, sounds, or voice  
records). You can send a picture message to  
other multimedia messaging-capable phones  
and to other email addresses.  
to Picture Voice Record,  
,
object and press Insert  
.
or  
To take and insert a new photo, scroll to  
New Picture and press Select. Take the photo  
and press Insert  
.
or  
Find it:  
s
>
e Messaging Create Message  
>
To record and insert a new video clip,  
scroll to New Video and press Select. Record  
>
New MMS Message  
1
Enter message text.  
the video clip and press Insert  
.
5
Press Send To  
.
main attractions  
30  
   
6
7
Scroll to and select the entry to receive  
the message.  
option  
Bcc  
or  
Enter names of recipient(s) to receive  
message copy. A recipient name entered  
here can be viewed by ONLY that recipient  
and NOT by other recipients.  
Scroll to and select [New Number] or [New Email  
Address], then enter the recipients phone  
number or email address and press the  
Ok key.  
Subject  
Press Send to send the message.  
Enter the message subject.  
or  
Attachments  
Press Options to open the Send To Menu and  
select Message Options (see table below),  
Add a picture or sound.  
Priority  
Message Details  
The Message Options menu can include:  
option  
,
Save to Drafts, or Abort Message.  
Set to Normal or Urgent  
.
Cc  
Enter names of recipient(s) to receive  
message copy. Names entered here can be  
viewed by all message recipients.  
main attractions  
31  
 
MMS menu options  
option  
Entry Mode  
While creating a multimedia message, press  
Options to open the MMS Menu, which can include  
the following options:  
Select a text entry mode (see page 47).  
Entry Setup  
option  
Set up a text entry mode (see page 47).  
Insert  
Cancel Message  
Insert multimedia objects, a new page for  
message text, or a phone number from the  
Open the Msg Abort Options screen.  
Contacts Received, or Dialed list.  
,
receive multimedia  
message  
Message Options  
(See table on page 31.)  
Set Page Timing  
When you receive a multimedia message,  
your phone displays the  
g
(message waiting)  
Set the length of time that the page will be  
displayed.  
indicator and a New Message notification, and  
sounds an alert.  
Message Details  
Open the flip and press READ to view the  
message immediately, or save it in your  
Message Inbox for viewing later.  
View message statistics.  
main attractions  
32  
       
To view messages in your Message Inbox  
:
phonebook or datebook entry, or  
unknown file type).  
Find it: e Messaging Message Inbox  
s
>
>
1
2
Scroll to the desired message.  
Press the center key to open the  
message. Your phone displays the picture,  
then the message.  
memory card  
s
You can use a removable microSD®  
(TransFlash) memory card with your  
phone to store and retrieve multimedia  
content (such as songs or photos).  
Multimedia messages can contain different  
media objects:  
Photos, pictures, and animations are  
displayed as you read the message.  
install memory card  
Caution: Don’t bend or scratch your memory  
card. Keep it away from static electricity,  
water, and dirt.  
A sound file begins playing when its  
slide is displayed. Use the volume keys  
to adjust the volume.  
1
Press in the  
battery door  
release latch  
and remove the  
battery door.  
Attached files are appended to the  
message. To open the attachment,  
highlight the file indicator/filename and  
press VIEW (image file type), PLAY (sound  
file), or OPEN (object such as a  
main attractions  
33  
     
2
Slide the  
3
When prompted, press Yes to continue or  
No to cancel formatting.  
Micro SD  
Card  
memory card  
into the card  
slot, contact  
side down, as  
shown. Be sure  
the card is fully  
inserted.  
view memory card contents  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
1
Scroll to and select the desired  
multimedia object type (Pictures Sounds, or  
,
Videos).  
2
Press Options to open the menu for the  
selected multimedia object type.  
3
Replace the battery and the battery door.  
format memory card  
3
Scroll to Switch Storage Devices and press Select.  
Caution: Formatting the memory card will  
erase all content currently stored on the card.  
4
Scroll to Memory Card-T-Flash and press the  
center key  
s.  
Find it:  
> Storage Devices  
s
>
m Phone Status  
>
Device Info  
copy or move files between  
phone & memory card  
You can copy or move files (such as photos or  
music files) from your phone to the memory  
card to free up phone memory.  
1
2
Select Memory Card-T-Flash and press Options  
Select Format  
.
.
main attractions  
34  
 
Note: Moving a file to the memory card  
deletes the original from phone memory.  
cable connection  
You can use a cable connection (see page 37)  
to transfer files from a computer to a memory  
card installed in your phone.  
Find it:  
s
>
h Media Gallery  
1
Scroll to Pictures or Videos and press Select  
.
Note: When your phone is connected to a  
computer, you can not access the memory  
card through the phone.  
Note: Pictures that came preloaded on  
your phone cannot be moved to the  
memory card.  
Disconnect the cable from your phone, if it is  
2
Scroll to the file you want to copy or move  
connected. Then, on your phone  
:
and press Options  
.
Find it:  
s
>
w Settings  
With Default highlighted, press Change  
Scroll to USB Drive and press Select  
Press to return to the home screen.  
>
Connection  
>
USB Settings  
3
Select Copy or Move and press Select  
.
1
2
3
.
4
Scroll to the device where you want to  
copy or move the file and press the center  
.
key  
s.  
O
Connect the cable to your phone and to an  
available USB port on your computer. Then,  
transfer files from a computer  
to your memory card  
on your computer  
:
You can transfer files from a computer to your  
memory card with a cable connection or by  
using a card reader.  
main attractions  
35  
1
Open your “My Computer” window,  
where your phone’s memory card displays  
as a “Removable Disk” icon.  
memory card reader  
1
Insert your memory card into the card  
reader.  
2
3
Click on the “Removable Disk” icon to  
access your phone’s memory card.  
Note: You may first need to insert the  
card into an adapter that fits in the card  
reader.)  
Drag and drop the desired files into the  
memory card window to copy them onto  
the memory card.  
2
3
Insert the card reader into an available  
USB port on your computer.  
Note: You may see “Mobile” and  
Open your “My Computer” window,  
where your phone’s memory card shows  
as a “Removable Disk” icon.  
“Motorola” folders in the memory card  
window. These folders are used by your  
phone. Do not delete these folders.  
4
Drag and drop the desired files into the  
memory card window to copy them onto  
the memory card.  
4
When you finish, disconnect your phone  
by clicking on the “Safely Remove  
Hardware” icon in the system tray on your  
computer screen, then selecting “Safely  
Remove USB Mass Storage Device.”  
Note: You may see a “Mobile” and a  
“Motorola” folder in the memory card  
window. These folders are used by your  
phone. Do not delete these folders.  
5
Disconnect the cable from your phone  
and computer.  
main attractions  
36  
5
When you finish, disconnect the card  
reader by clicking on the “Safely Remove  
Hardware” icon in the system tray on your  
computer screen, then selecting “Safely  
Remove USB Mass Storage Device.”  
Note: Motorola Original™ USB data cables  
and supporting software may be sold  
separately. Check your computer to  
determine the type of cable you need. To  
make data calls through a connected  
computer, see page 84.  
6
7
8
Remove the card reader from the  
computer.  
If you use a USB cable connection:  
If necessary, remove the memory card  
from the adapter.  
Make sure to connect the phone to a  
high-power USB port on your computer  
(not a low-power one such as the USB  
port on your keyboard or bus-powered  
USB hub). Typically, USB high-power  
ports are located directly on your  
computer.  
Insert the memory card into your phone  
(see page 33).  
cable connections  
Note: If you connect your phone to a  
low-power USB port, the computer  
may not recognize your phone.  
Your phone has a  
mini-USB port so  
you can connect it  
to a computer to  
transfer data.  
Make sure both your phone and the  
computer are turned on.  
main attractions  
37  
 
speakerphone when your phone is connected  
to another Bluetooth device.  
Bluetooth® connections  
Your phone supports Bluetooth  
connections. You can connect your  
phone to a Bluetooth headset or car kit,  
or connect to another device to exchange and  
synchronize files.  
turn Bluetooth power on/off  
Set Bluetooth power to be on whenever your  
phone is on.  
Find it:  
s
>
>
w Settings  
Setup  
>
Connection  
Your phone currently supports the following  
Bluetooth profiles:  
>
1
2
Bluetooth Link  
Scroll to Power and press Change  
Scroll to On and press Select  
.
headset (optional Motorola Original™  
accessory)  
.
Handsfree Car Kit (optional Motorola  
Original accessory)  
Note: To extend battery life, use the above  
procedure and set Bluetooth power to Off  
when not in use. If you turn Bluetooth power  
Off, your phone will not connect to accessories  
until you turn Bluetooth power On and  
reconnect to the accessories.  
For more information about Bluetooth  
wireless connections supported by this  
device, go to FAQs www.motorola.com/  
Bluetoothsupport  
.
Note: All multimedia (video player, audio  
player, shutter tones) will play from the  
main attractions  
38  
   
use indicator). Once a connection is  
established with a device, no other device can  
connect to your phone until the currently  
connected device is disconnected.  
pair with headset,  
handsfree device, or  
computer  
Before you try to connect to another  
Bluetooth device, make sure your phone’s  
Bluetooth power is On and the device is in  
pairing mode (see the user guide for the  
device you are attempting to pair with). You  
cannot perform pairing while your phone is  
connected to another device.  
1
2
3
Highlight a device in the list of devices  
your phone found.  
Press the center key  
device.  
s
to connect the  
If the device requests permission to bond  
with your phone, select YES and enter the  
device PIN code to create a secure  
connection with the device.  
To pair your phone to a headset accessory,  
handsfree car kit, or PC that supports  
Bluetooth wireless connections:  
Note: The default PIN code is 0000.  
When the connection is made, the  
(Bluetooth) indicator or a Bluetooth message  
displays in the home screen.  
à
Find it:  
s
>
>
w Settings  
Handsfree >  
>
Connection  
>
Bluetooth Link  
[Look For Devices]  
Your phone displays a list of device(s) located  
within range of the phone. If your phone is  
already connected to a device, your phone  
Tip: For specific information about an  
accessory, refer to the instructions that came  
with it.  
lists that device and identifies it with a  
\
(in-  
main attractions  
39  
set TTY mode  
TTY operation  
ù
When you set your phone to a TTY mode,  
You can use an optional TTY device with your  
phone to send and receive calls. You must  
plug the TTY device into the phone’s headset  
jack and set the phone to operate in one of  
three TTY modes.  
it operates in that mode whenever the TTY  
device is connected.  
Find it:  
s
>
w Settings  
Scroll to TTY Setup and press Change  
Scroll to one of the following TTY Setup  
options and press Select  
option  
>
Initial Setup  
1
2
.
Note: Use a TSB-121 compliant cable  
(provided by the TTY manufacturer) to  
connect the TTY device to your phone.  
:
Note: Set the phone to level 4 (middle setting)  
for proper operation. If you experience a high  
number of incorrect characters, adjust the  
volume as needed to minimize the error rate.  
Voice  
Return to standard voice mode.  
TTY  
Transmit and receive TTY characters.  
Note: For optimal performance, your phone  
should be at least 12 inches (30 centimeters)  
from the TTY device. Placing the phone too  
close to the TTY device may cause high error  
rates.  
VCO  
Receive TTY characters but transmit by  
speaking into microphone.  
main attractions  
40  
   
option  
HCO  
Transmit TTY characters but receive by  
listening to earpiece.  
When your phone is in a TTY mode, the  
international TTY mode, the international TTY  
symbol, and the mode setting display during  
an active TTY call.  
return to voice mode  
To return to standard voice mode, select Voice  
from the TTY Setup menu.  
main attractions  
41  
basics  
See page 1 for a basic phone diagram.  
Labels at the bottom corners of the screen  
show the current soft key functions. Press the  
left or right soft key to perform the function  
indicated by the left or right soft key label.  
home screen  
The home screen displays when you are not  
on a call or using the menu. You must be in  
the home screen to dial a phone number.  
Your phone displays several system status  
indicators and system alerts:  
Message  
Roam  
6
Îì  
WED 8/23/06  
Signal  
Strength  
Battery  
Level  
3O\  
ruõÉ  
n
t
WED 8/23/06  
h
Ring Alert  
n
t
L
Coverage  
h
AGPS  
Service  
8:45am  
Messaging  
L
Recent  
Right Soft Key  
Label  
Left Soft Key  
Label  
8:45am  
Messaging  
Recent  
Note: Your home screen may look different  
than the screen shown here.  
Indicators and alerts are described in the  
following section.  
basics  
42  
         
system alerts & status  
indicators  
indicator  
×
Missed Call Indicator  
Indicates that you received an unanswered  
call.  
indicator  
6
Signal Strength Indicator  
+
Data Call or Embedded BREW  
Vertical bars show the strength of the  
network connection.  
Application Indicator  
Shows during data call or BREW  
application.  
W
Roaming Indicator  
Indicates phone is in a digital coverage area  
and is roaming off network.  
÷
No Service Indicator  
Phone is in area with no service coverage.  
TTY Indicator  
Phone is in TTY mode (see page 40).  
Voice Call/Incoming Call Indicator  
Shows during an active voice call.  
E911 Indicator  
Shows when E911 is On  
/
Digital Indicator  
8
Indicates phone is in a CDMA digital  
coverage area.  
-
I
1X Indicator  
Indicates phone is in a 1x-RTT coverage  
area.  
P
.
basics  
43  
                   
indicator  
O
indicator  
Location On Indicator  
Q
Text Message Indicator  
Shows Location is set to On  
.
Displays when you receive a new text  
message.  
õ
Sounds Loud  
Indicates Style (in Ring Styles) is set to Loud  
Sounds Soft  
Indicates Style (in Ring Styles) is set to Soft  
All Sounds Off  
Indicates Style (in Ring Styles) is set to Silent  
Vibrate On  
Indicates Style (in Ring Styles) is set to Vibrate  
Sound On, Vibrate On  
Indicates Style (in Ring Styles) is set to  
Vibe then Ring  
t
New Voicemail  
.
Shows when you receive a new voicemail  
message.  
ô
.
0
Airplane Mode Indicator  
Í
Shows when Airplane Mode is turned on.  
(You cannot make or answer calls, but you  
can use other non-calling features of your  
phone.)  
.
Î
.
E
Bluetooth Connection Active  
Ì
Your phone is paired to another Bluetooth  
device.  
.
Speakerphone On  
Indicates speakerphone is on.  
basics  
44  
         
menu shortcuts  
navigation key  
Your phone provides shortcuts to allow you  
quick access to menu features.  
Use the navigation key (  
down, left, or right through the menu system.  
Press the center key to select a  
S) to scroll up,  
s
select home screen menu icon  
highlighted menu item.  
Your phone displays four menu icons in the  
middle of the home screen.  
menus  
6
Îì  
WED 8/23/06  
From the home screen, press the center  
key to enter the main menu.  
s
n
t
h
The following icons represent features that  
may appear in the main menu, depending on  
your service provider and service subscription  
options.  
L
8:45am  
Messaging  
Recent  
Press  
S
left, right, up, or down to open the  
Menu Features  
menu for the icon you select.  
e
L
n
s
Messaging  
Web Browser  
Contacts  
h
É
w
m
Media Gallery  
Tools  
You can change the menu icons that appear in  
the home screen, or set your phone not to  
display icons in the home screen (see “show  
or hide menu icons” on page 78).  
Settings  
Recent Calls  
Phone Status  
basics  
45  
       
from the list and perform additional tasks on  
that entry:  
select by number  
Press the center key  
s, then the number  
Îì  
6
key associated with the menu feature you  
want to select. (To see menu feature  
numbers, change the menu view to List—see  
the entry for “menu view” on page 79.)  
Dialed  
Highlighted  
Option  
10) John Smith  
9) Lisa Owens  
8) Adda Thomas  
7) Jack Bradshaw  
Press  
Options  
to view Last  
Calls menu.  
Press  
select feature option  
Options  
Back  
Back to  
return to  
previous  
screen.  
When you select certain features, your phone  
displays lists of options or items you can  
select for those features. For example, when  
you view the Dialed list, you can select an entry  
Press  
S
to scroll up or down to  
highlight the option you want.  
In a numbered list, press a number key  
to highlight the option.  
In an alphabetized list, press a key  
repeatedly to cycle through the letters  
on the key and highlight the closest  
matching list option  
basics  
46  
   
When an option has a list of possible  
The message center lets you compose and  
send text messages.  
values, press  
S
left or right to scroll  
through and select a value.  
Îì  
6
ÂÆ Msg  
450  
When an option has a list of possible  
numeric values, press a number key to  
set the value.  
Press  
Options  
to view  
Message  
enter text  
Some features require you to enter  
information. The following is a sample of a  
screen for a phonebook entry.  
Options  
Cancel  
Menu  
.
set entry modes  
Îì  
6
Entry Details  
Multiple entry modes make it easy for you to  
enter names, numbers, and messages:  
Name: John Smith  
No.: 2125551212  
Type: Mobile  
Speed No.: 6  
Highlighted  
Option  
t
Primary  
Enter text using the method you  
set (see below).  
Category: General  
Ringer ID: None  
Done  
Press  
Done  
to save all  
changes.  
Press  
Numeric  
Enter numbers only (see  
page 52).  
Cancel to  
exit without  
making  
Cancel  
changes.  
basics  
47  
         
Symbol  
Enter symbols only (see  
page 52).  
iTAP  
Português  
Let the phone predict each  
Portuguese word as you press  
keys.  
Secondary Enter text using the method you  
set (see below).  
Tap English Enter letters and numbers by  
pressing a key one or more  
times.  
To set up Primary or Secondary entry  
mode:  
Tap  
Extended  
Enter letters, numbers, and  
symbols by pressing a key one  
or more times.  
1
2
3
Press Options in any text entry screen.  
Scroll to Entry Setup and press Select  
Scroll to Primary Setup or Secondary Setup and  
press Change  
.
Your phone may not contain all of the  
languages listed above.  
.
4
Scroll to one of the following methods:  
5
Press Select.  
The phone will now use the method you set  
up when you select Primary or Secondary entry  
mode.  
iTAP English Let the phone predict each  
English word as you press keys  
(see page 51).  
iTAP  
Español  
Let the phone predict each  
Spanish word as you press  
keys.  
To select a text entry mode:  
Press Options in any text entry screen, scroll to  
and select Entry Mode, then scroll to and select  
the desired entry mode.  
basics  
48  
capitalization  
k
i
n
o
iTAP, capitalize next  
letter only  
Press  
0
in any text entry screen to change  
text case. The following indicators show  
capitalization status:  
iTAP, all capital  
letters  
U
T
=no capital letters  
=all capital letters  
V
letter only  
=capitalize next  
The following indicators identify Numeric or  
Symbol entry mode:  
W
=numeric mode  
[=symbol mode  
text entry mode indicators  
When you select the Primary or Secondary text  
entry mode, the following indicators identify  
the text entry setting:  
tap method  
This is the standard method for entering text  
on your phone.  
Primary  
Secondary  
Regular Tap method cycles through the letters  
and numbers of the key you press. Tap Extended  
method also cycles through additional  
symbols.  
g
m
Tap, no capital letters  
h
q
Tap, capitalize next  
letter only  
f
j
l
p
Tap, all capital letters  
1
Press a key one or more times to cycle to  
the desired letter, number, or symbol.  
iTAP®, no capital  
letters  
basics  
49  
       
2
Repeat the step above to enter all  
characters.  
If you want a different word (such as progress),  
continue pressing keypad keys to enter the  
remaining characters.  
Tip: Press  
S
right to accept a word  
to insert a space.  
completion, or  
#
tap method text entry rules  
In a text entry screen, you can press  
*
to  
Press a keypad key repeatedly to cycle  
through its characters.  
switch entry modes. If Tap or Tap Extended is not  
available as the Primary or Secondary entry mode,  
see page 47.  
Press  
S
left or right to move the  
flashing cursor to the left or right in a  
text message.  
When you enter three or more characters in a  
row, your phone may guess the rest of the  
word. For example, if you enter prog you might  
see:  
The first character of every sentence is  
capitalized. If necessary, press  
down to force the character to  
S
Îì  
6
lowercase before the cursor moves to  
the next position.  
ÁÔ Msg  
436  
Press  
S
right  
This is a prog ram  
to accept Program  
,
or press  
S
up or  
If you enter or edit information and do  
not want to save the changes, press  
down to reject it.  
Press # to enter  
O
to exit without saving.  
a space after prog  
.
Options  
Send To  
basics  
50  
If you want a different word (such as Progress),  
continue pressing keypad keys to enter the  
remaining characters.  
iTAP® method  
iTAP software provides a predictive text entry  
method that lets you enter a word using one  
key press per letter. This can be faster than Tap  
method, because your phone combines the  
key presses into common words.  
enter words  
In a text entry screen, you can press  
*
to  
switch entry methods. An indicator tells you  
which method is active (see page 49). If iTAP  
method is not available as the Primary or  
Secondary entry method, see page 47.  
For example, if you press 7 7 6 4  
your phone displays letter combinations that  
match your key presses:  
,
1
Press a keypad key one or more times to  
show possible letter combinations at the  
bottom of the screen.  
Îì  
6
ÁÛ Msg  
433  
Press  
S
to accept  
up  
This is a prog ram  
program.  
2
3
Scroll left or right to highlight the  
combination you want.  
Press  
S
right  
Press Select  
to lock  
highlighted  
combination.  
to select  
another  
Press Select to lock a highlighted  
combination. (You can press keypad keys  
to add more letters to the end of the  
combination.)  
prog proh proi pro4  
Select  
Delete  
combination.  
Press Delete  
to delete  
last letter.  
or  
basics  
51  
   
Press  
*
to enter the highlighted  
symbol method  
combination when it spells a word.  
In a text entry screen, press  
*
to switch  
A space is automatically inserted after the  
word.  
entry methods until your phone displays the  
(symbol) indicator.  
Ä
If you enter a word your phone does not  
recognize, the phone stores it to use as one  
of your word options. When you fill memory  
space for unrecognized words, your phone  
deletes the oldest words to add new words.  
1
Press a key one or more times to show  
possible symbol combinations at the  
bottom of the screen.  
2
3
Scroll left or right to highlight the symbol  
you want to enter.  
numeric mode  
Press Select to enter the highlighted  
symbol.  
In a text entry screen, press  
*
to switch  
entry methods until the  
indicator displays.  
W
(numeric)  
delete letters & words  
Place the cursor to the right of the text you  
want to delete, and then:  
Press keypad keys to enter the numbers you  
want. When you finish entering numbers,  
press  
*
to switch to another entry method.  
Press  
Hold  
B
to delete one letter at a time.  
B
to delete the entire message.  
basics  
52  
       
turn on/off  
external display  
Volume  
Keys  
To activate the  
speakerphone  
during a call, press  
Smart/  
Speaker-  
When you close your phone,  
the external display shows the  
time, status indicators, and  
notifications for incoming calls  
and other events. For a list of  
phone status indicators, see  
page 43.  
phone Key  
5
1
X
P
N
4:56pm  
and hold the smart/speakerphone key.  
You will see Spkrphone On and the speakerphone  
indicator  
q, and hear a soft audio alert.  
To end the call, press End Call or press  
P. You  
will see Call Ended and hear a soft audio alert.  
Note: Closing the flip while using the  
speakerphone does not end the call.  
handsfree speaker  
Note: You must open your phones flip to  
activate the speakerphone.  
The speakerphone remains on until you press  
the smart/speakerphone key again or turn off  
the phone. You will see Spkrphone Off  
.
Your phone’s integrated handsfree speaker  
allows you to talk to another party without  
holding the phone to your ear.  
You can also set your phone to turn off the  
speakerphone automatically after 20 seconds  
of inactivity:  
basics  
53  
           
Find it:  
s
>
w Settings  
Scroll to SpeakerPhone and press Change  
Scroll to 20 sec timeout and press Select  
>
Initial Setup  
change a code or  
password  
1
2
.
.
Your phone’s four-digit unlock code is  
originally set to the last four digits of your  
phone number, and the six-digit security code  
is originally set to 000000. Your service  
provider may reset these codes before you  
receive your phone.  
Note: The speakerphone is disabled when  
you connect your phone to a handsfree car kit  
or headset accessory.  
To use the handsfree speaker with your  
phone’s flip closed:  
If your service provider has not reset these  
codes, we recommend that you change them  
to prevent others from accessing your  
personal information. The unlock code must  
contain four digits, and the security code  
must contain six digits.  
1
2
Open your phone’s flip.  
Press and hold the smart/speakerphone  
key to turn on the speakerphone.  
3
4
5
Enter the number you wish to call and  
press  
N.  
When the call is connected, close the flip,  
and continue your conversation.  
To change a code or password:  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Security  
To end the call, press and hold the smart/  
speakerphone key. You will see Call Ended  
and hear a soft audio alert.  
>
New Passwords  
basics  
54  
     
Select the type of code you wish to change,  
enter the old code when prompted, then  
enter the new code.  
To unlock your phone:  
At the Enter Unlock Code prompt, enter your unlock  
code and press Ok  
.
lock/unlock phone  
You can lock your phone manually or set the  
phone to lock automatically whenever you  
turn it off.  
lock/unlock keypad  
You can lock your phone’s keypad to prevent  
accidental key presses.  
To lock the keypad, press B *  
.
To use a locked phone, you must enter the  
unlock code. A locked phone still rings or  
vibrates for incoming calls or messages, but  
Press B * again to unlock the keypad.  
if you forget an unlock  
code or security code  
Note: Your phone’s four-digit unlock code is  
originally set to the last four digits of your  
phone number, and the six-digit security code  
is originally set to 000000.  
you must unlock it to answer  
.
You can make emergency calls on your phone  
even when it is locked (see page 62).  
To lock your phone:  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Security Phone Lock  
>
>
Lock Now or Automatic Lock  
If you forget your security code, contact your  
service provider.  
Both Phone Lock options require you to enter the  
unlock code before completing your selection.  
basics  
55  
                 
customize  
set alerts  
ring styles & alerts  
Your phone rings and/or vibrates to notify you  
of an incoming call or to signal certain other  
events. This ring or vibration is called an alert.  
Your phone includes alerts for Calls Inbox,  
,
Voicemail Alarms, Data Calls, Fax Calls, and Reminders.  
,
You can specify a detailed setting for each  
type of alert:  
set a style  
Find it:  
s
>
w Settings  
Scroll to Style Detail and press Change or the  
center key  
Scroll to the desired alert type and press  
Change or the center key  
Scroll to the desired detail setting and  
press Select or the center key  
>
Ring Styles  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Ring Styles  
w Settings  
Ring Styles.  
Scroll to Style and press Change or the center  
key  
Scroll to the desired setting and press  
1
2
3
Tip: You can also press  
s
>
>
s.  
>
Personalize  
>
Sound Settings  
1
s.  
s
.
2
s.  
Select or the center key  
s.  
Note: Your phone plays a sample of each  
highlighted setting as you scroll through  
the settings.  
customize  
56  
     
To sele ct a wallpaper image:  
answer options  
You can use these alternative methods to  
answer an incoming call.  
1
Scroll to Picture and press Change to view  
available pictures.  
2
Scroll to the picture you want and press  
Multi-key  
answer by pressing any key  
the center key  
s.  
Open To Answer answer by opening the flip  
To adjust wallpaper image layout:  
1
2
Scroll to Layout and press Change  
Scroll to Center Tile, or Fit-to-screen and press  
Select  
.
To activate or deactivate an answer option:  
,
Find it: Press  
s
>
w Settings In-Call Setup  
>
.
>
Answer Options  
screen saver  
Set a photo or picture as a screen saver  
image.  
wallpaper  
Set a photo or picture as a wallpaper  
(background) image in your phone’s home  
screen.  
The screen saver image displays when the flip  
is open and no activity is detected for a  
specified time period. The image shrinks to fill  
the screen, if necessary.  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Personalize Wallpaper  
>
customize  
57  
           
Tip: Turn off the screen saver to extend  
battery life.  
display brightness  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Brightness  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Screen Saver  
display timeout  
To select a picture to use as a screen saver:  
Set the amount of time that the display  
remains turned on.  
1
Scroll to Picture and press Change to view  
available pictures.  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Initial Setup  
2
Scroll to the picture you want and press  
>
Display Timeout  
the center key  
s.  
To specify how long your phone must be  
inactive before it displays the screen saver:  
backlight  
Set the amount of time that the display and  
keypad backlights remain on, or turn off  
backlights to extend battery life.  
1
2
Scroll to Delay and press Change  
Scroll to the 1 minute 2 minutes 5 minutes, or 10  
minutes, and press Select  
.
,
,
.
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Initial Setup Backlight  
>
Note: Select Off if you do not want your  
phone to display a screen saver.  
customize  
58  
         
bank). Your phone prompts you when the  
network or a service asks for your location.  
You can refuse at this point.  
talking phone settings  
You can set your phone to speak aloud the  
name of a Contacts entry when you  
highlight the entry in the Contacts list:  
When ALI is set to 911 Only, your phone  
displays the  
P
(ALI off) indicator, and the  
Find it:  
s
Contacts  
>
w Setting  
Voice  
>
Personalize  
>
Sounds  
phone does not send location information  
unless you call the emergency phone number  
(such as 911).  
Setting  
>
>
Find it:  
s
>
w Settings Location  
>
AGPS & your  
location  
Your phone can use the automatic location  
information (ALI) feature, along with Assisted  
Global Positioning System (AGPS) satellite  
signals, to tell the network where you are  
physically located.  
1
2
3
When prompted, enter the location code.  
Scroll to Location On or 911 Only  
Press Select to select the setting.  
.
AGPS limitations & tips  
Your phone uses Assisted Global Positioning  
System (AGPS) satellite signals to estimate  
your location. If your phone cannot find strong  
satellite signals, your AGPS might be slower,  
less accurate, or it might not work at all. AGPS  
When ALI is set to Location On, your phone  
displays the  
O
(ALI on) indicator. Services  
may use your known location to provide  
useful information (for example, driving  
directions, or the location of the nearest  
customize  
59  
               
provides only an approximate location, often  
within 150 feet (45 meters) but sometimes  
much farther from your actual location.  
the sky. Do not cover the antenna area  
with your fingers.  
AGPS uses satellites controlled by the U.S.  
government and subject to changes  
To improve AGPS accuracy:  
implemented in accordance with the  
Go outside and away from  
Department of Defense AGPS user policy and  
the Federal Radio Navigation Plan. These  
changes might affect AGPS performance.  
underground locations, covered  
vehicles, structures with metal or  
concrete roofs, tall buildings, and  
foliage. Indoor performance might  
improve if you move closer to  
windows, but some window sun  
shielding films can block satellite  
signals.  
conserve battery  
Your phone includes an ambient light sensor  
and battery save setting to extend battery life.  
When this feature is activated, it automatically  
turns off the keypad backlight when it detects  
that enough ambient light is available.  
Inhibiting or covering the sensor can cause  
intermittent backlighting.  
Move away from radios, entertainment  
equipment, and other electronic  
devices that might interfere with or  
block AGPS satellite signals.  
Extend your phone antenna.  
Find it:  
> Battery Save  
s
>
w Settings  
>
Initial Setup  
Hold your phone away from your body,  
and point the phone antenna toward  
customize  
60  
   
calls  
For basic instructions on how to make and  
answer calls, see page 13.  
automatic redial  
When you receive a busy signal, your phone  
displays Call Failed, Number Busy  
.
change active line  
Change the active phone line to make and  
receive calls from your other phone number.  
With automatic redial, your phone  
automatically redials the number for four  
minutes. When the call goes through, your  
phone rings or vibrates one time, displays  
Redial Successful, and then connects the call.  
Find it: Press  
s
>
m Phone Status Active Line  
>
You must turn on automatic redial to use the  
feature. To turn automatic redial on or off:  
redial  
1
2
3
Press  
Scroll to the entry you want to call.  
Press to redial the number.  
N
to view the dialed calls list.  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Auto Redial  
When automatic redial is turned off, you can  
manually activate the feature to redial a phone  
number. When you hear a fast busy signal and  
N
see Call Failed  
:
calls  
61  
             
Press  
N
or RETRY to activate automatic redial.  
1
2
Enter the emergency number.  
Press to call the emergency number.  
N
silence a call alert  
You can silence the alert for an incoming call  
before answering the call.  
use AGPS during  
emergency call  
When you make an emergency call, your  
phone can use Assisted Global Positioning  
System (AGPS) satellite signals to tell the  
emergency response center your approximate  
location.  
Press the volume key up or down to silence  
the alert for the incoming call.  
emergency calls  
Your service provider programs one or more  
emergency phone numbers, such as 911, that  
you can call under any circumstances, even  
when your phone is locked.  
The AGPS feature has limitations, so always  
tell the emergency response center your best  
knowledge of your location. Remain on the  
phone for as long as the emergency response  
center instructs you.  
Note: Emergency numbers vary by country.  
Your phone’s preprogrammed emergency  
number(s) may not work in all locations, and  
sometimes an emergency call cannot be  
placed due to network, environmental, or  
interference issues.  
AGPS might not work for emergency calls:  
Your phone’s AGPS feature must be  
turned on (see page 59).  
calls  
62  
           
Your local emergency response center  
might not process AGPS location  
information. For details, contact your  
local authorities.  
cell tower in contact with your phone is  
automatically provided to the emergency  
response center.  
For best results:  
Go outside and away from  
recent calls  
Your phone keeps lists of the calls you  
recently received and dialed, even if the calls  
did not connect. The lists are sorted from  
newest to oldest entries. The oldest entries  
are deleted as new entries are added.  
underground locations, covered  
vehicles, structures with metal or  
concrete roofs, tall buildings, and  
foliage. Indoor performance might  
improve if you move closer to  
windows, but some window sun  
shielding films can block satellite  
signals.  
Shortcut: Press  
N
from the home screen to  
view the All Calls list.  
Find it: s Recent Calls  
Scroll to Received or Dialed and press Select  
Scroll to an entry.  
s
>
Move away from radios, entertainment  
equipment, and other electronic  
devices that might interfere with or  
block AGPS satellite signals.  
1
2
3
.
Press  
N
to call the entry’s number.  
or  
If your phone cannot find strong AGPS  
satellite signals, the location of the nearest  
calls  
63  
       
Press Options to open the Options menu and  
perform various operations on the entry  
(see the table below).  
option  
Send Message  
Send a message to the entry’s number.  
Add Digits  
or  
Press the center key  
details.  
s
to view entry  
Add digits or insert a special character.  
Attach Number  
The Options menu can include the following  
options:  
Attach a number to the number you  
entered.  
option  
Store  
notepad  
Create a Contacts entry with the number in  
The most recent set of digits that you enter  
are stored in your phone’s notepad memory.  
This can be a phone number that you called or  
a number that you entered but did not call. To  
retrieve the number stored in the notepad:  
the No. field.  
Delete  
Delete the selected entry (if the entry has  
not been locked).  
Delete All  
Find it:  
s
>
s Recent Calls > Notepad  
Delete all unlocked entries.  
Press  
N
to call the number.  
or  
calls  
64  
   
Press Options to open the Dialing Menu to attach a  
number or insert a special character.  
attaching a number  
While dialing (with digits visible on the  
screen), press Options, then scroll to and select  
Attach Number, attach a number from Contacts or  
the recent calls list.  
or  
Press Store to create a new Contacts entry with  
the number from the Notepad already entered in  
the No. field.  
speed dial  
Each entry you store in the phonebook is  
return unanswered call  
Your phone keeps a record of your  
unanswered calls, and displays the  
assigned a unique speed dial number.  
×
Tip: To see an entrys speed dial number,  
(missed call) indicator and X Missed Calls, where  
press  
s
>
n Contacts, scroll to the entry, and  
X
1
2
3
is the number of missed calls.  
press the center key  
s
.
Press VIEW to see the received calls list.  
Scroll to the call you want to return.  
To speed dial a phonebook entry:  
1
Enter the speed dial number for the entry  
you want to call.  
Press  
N
to make the call.  
2
3
Press  
Press  
#
N
to submit the number.  
to call the entry.  
calls  
65  
                 
1-touch dial  
To call phonebook entries 1 through 9, press  
and hold the single-digit speed dial number for  
one second.  
voicemail  
Voicemail messages that you receive are  
stored on the network. To listen to your  
messages, you must call your voicemail  
phone number.  
Note: Your service provider may include  
additional information about using this  
feature.  
Find it:  
s
>
e Messaging Voicemail  
>
Press  
N
(send key) to call your voicemail  
phone number.  
If no voicemail number is stored, your phone  
prompts you to store a number.  
calls  
66  
       
other features  
This section helps you locate features on your phone that were not described earlier in this guide.  
advanced calling  
features  
features  
restrict calls  
Restrict outgoing or incoming calls:  
conference call  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Security  
During a call:  
>
Restrict Calls  
Dial next number, press  
again.  
N
, press  
N
When prompted, enter the unlock code  
(see page 55) and press Ok. Then select  
Outgoing Calls or Incoming Calls and press Change  
.
Scroll to Allow and press Change, then select  
All None, or Phonebook  
,
.
other features—advanced calling  
67  
     
features  
messages  
features  
DTMF tones  
Your phone can send Dual Tone Multi  
Frequency (DTMF) tones for calling card  
calls or to navigate automated systems  
such as banking by phone.  
send text message  
Find it:  
s
>
e Messaging  
New Short Message  
>
Create Message  
>
Press Options to perform various actions on  
the message.  
Setting up DTMF tones:  
Find it:  
Scroll to DTMF and press Change, then select  
Short Long, or Off  
s
>
w Settings  
>
Initial Setup  
use multimedia template  
Open an MMS template with preloaded  
media:  
,
Switch between voice calls and DTMF  
calls:  
Find it:  
s
>
e Messaging  
>
Create Message  
>
MMS Templates  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Personalize  
DTMF or Voice  
>
Sound Settings  
>
Number Dialing  
>
Depending on the setting you select, key  
presses during a call are sent as spoken  
digits or DTMF tones.  
other features—messages  
68  
     
features  
features  
create quick text  
view sent messages  
Enter and store Quick Text messages  
that you can select and send later.  
Find it:  
Scroll to the message you want to view and  
press the center key  
s
>
e Messaging  
>
Outbox  
Find it:  
s
>
e Messaging  
>
Quick Text  
s.  
>
[New Quick Text]  
Press Options to perform various actions on  
the message.  
Enter the Quick Text message and press Ok to  
save it.  
drafts  
send quick text  
View messages saved in Drafts folder:  
Find it:  
s
>
e Messaging  
>
Quick Text  
Find it:  
Scroll to the message you want to view and  
press the center key . You can edit the  
s
>
e Messaging  
>
Drafts  
Scroll to the quick text you want to send  
and press Options, then scroll to Send and  
s
press Select  
.
message when you view it.  
store message objects  
Press Options to perform various actions on  
the message.  
Go to a multimedia message slide, or  
highlight a message in a letter, then press  
Options  
.
Select Save Picture or Save Sound  
.
other features—messages  
69  
     
features  
features  
erase messages  
view entry  
Delete all messages or only  
messages from the Outbox or Drafts folder:  
Find it:  
To view an entry, scroll to the entry and  
press the center key  
s
>
n Contacts  
Find it:  
Press Options, then scroll to and select  
Erase Messages. Scroll to All Outbox, or Drafts, and  
press Select  
view browser alerts  
s
>
e Messaging  
s.  
To perform other actions on the entry, scroll  
to the entry and press Options to open the  
Phonebook Menu.  
,
.
dial number  
Find it:  
Scroll to the entry you want to call and  
press  
View special notifications from your  
Web browser:  
s
>
n Contacts  
Find it:  
s
>
e Messaging  
>
Browser Alerts  
N.  
edit entry  
contacts  
Edit a Contacts entry:  
Find it:  
Scroll to the entry and press Options, then  
scroll to Edit and press Select  
s
>
n Contacts  
features  
create entry  
.
Find it:  
s
>
n Contacts > [New Entry]  
other features—contacts  
70  
         
features  
features  
assign ringer ID to entry  
set picture ID for entry  
Assign a distinctive ringer to a Contacts entry:  
Assign a photo or picture to show when you  
receive a call from an entry:  
Find it:  
Scroll to the entry and press Options, then  
scroll to Edit and press Select  
Scroll to Ringer ID and press the center  
key . Scroll to the desired setting and  
press Select or the center key  
s
>
n Contacts  
Find it:  
Scroll to the entry and press Options, then  
scroll to Edit and press Select  
Scroll to Picture and press the center key  
s
>
n Contacts  
.
.
s
s.  
s
.
Scroll to the desired picture and press Select  
or the center key  
s.  
Note: Your phone plays a sample of each  
highlighted setting as you scroll through  
them.  
copy entry  
Copy a Contacts entry to another location in  
Contacts  
:
Find it:  
s
>
n Contacts  
Scroll to the entry you want to copy and  
press Options, then scroll to Copy Entry and  
press Select  
number and press Ok  
.
Enter the target location  
.
other features—contacts  
71  
   
features  
features  
copy multiple contacts entries  
delete entry  
Copy a range of Contacts entries to another  
Delete a Contacts entry:  
location in Contacts  
Find it: n Contacts  
Press Options, then scroll to Copy Entries and  
press Select  
Enter the location number of the first entry  
in the range into From(start): and press Ok  
Enter the location number of the last entry  
in the range into From(end): and press Ok  
:
Find it:  
s
>
n Contacts  
s
>
Scroll to the entry and press Options, then  
scroll to Delete and press Select or the center  
.
key  
s.  
set speed dial number  
.
Assign a speed dial number to a Contacts  
entry:  
.
Find it:  
Scroll to the entry and press Options, then  
scroll to Edit and press Select  
Scroll to Speed Dial and press the center  
key . If necessary, press to delete an  
existing speed dial number. Enter the new  
speed dial number and press Ok  
s
>
n Contacts  
Enter the location number where you want  
to copy the range into To(start): and press Ok.  
.
Press Done to copy the range of entries.  
s
B
.
other features—contacts  
72  
features  
features  
set default number for entry  
sort contacts  
Set the default number for a Contacts entry  
with multiple numbers:  
Set the order in which Contacts entries are  
listed:  
Find it:  
s
>
n Contacts  
Find it:  
Press Options, then scroll to Setup and press  
Select. Scroll to Sort by and press Change  
Scroll to Name Speed No., or Email, and press  
s
>
n Contacts  
Scroll to the entry and press Options, then  
scroll to Set Primary and press Select. Scroll to  
the number to be set as the default number  
.
,
and press Select  
.
Select. Press Done to save the setting.  
view entries by picture or list  
view primary or all numbers  
Set your phone to display Contacts entries  
with their assigned pictures or as text only:  
Set to view only primary numbers or all  
numbers when viewing entries:  
Find it:  
s
>
n Contacts  
Find it:  
Press Options, then scroll to Setup and press  
Select. Scroll to View and press Change  
s
>
n Contacts  
Press Options, then scroll to Setup and press  
Select. Scroll to View by and press Change. Scroll  
.
to Picture or List and press Select  
.
Scroll to All Contacts or Primary Contacts and press  
Select. Press Done to save the setting.  
other features—contacts  
73  
features  
features  
share entry with another Bluetooth  
create mailing list  
device  
Find it:  
s
>
n Contacts > [New Entry]  
Set the default number for a Contacts entry  
> Mailing List  
with multiple numbers:  
Enter a name for the list and press Ok. Scroll  
to Members and press the center key  
Find it:  
s
>
n Contacts  
s.  
Scroll to the entry and press Options, then  
scroll to Share Phonebook Entry and press Select  
To add a Contacts entry to the list, scroll to  
that entry and press the center key to  
.
s
select it. Repeat this step to add more  
members.  
(For more information on Bluetooth  
connections, see pages 38 and 82.)  
When you are finished adding members,  
press Ok. Press Done to save the mailing list.  
When you send a message to a mailing list,  
the message goes to all Contacts entries in  
that list.  
other features—contacts  
74  
Your phone displays and speaks Say a  
command, followed by a list of voice  
commands.  
features  
add entries to mailing list  
Find it:  
s
>
n Contacts  
2
Say one of the commands listed in the  
table below.  
Scroll to the desired mailing list name and  
press Options, then scroll to Edit and press  
Your phone performs the corresponding  
action.  
Select  
.
Scroll to Members and press the center  
key  
voice commands  
s
.
Call <Name or #>  
When you are finished adding members,  
press Ok. Press Done to save your changes.  
Place a call to:  
a
Contacts entry whose name you  
speak  
personalize  
or  
voice commands  
a phone number you speak  
You can place calls and perform other tasks by  
speaking commands to your phone.  
1
Press and release the voice key on the  
right side of the phone.  
other features—personalize  
75  
 
voice commands  
voice commands  
Send Text <Name or #>  
Lookup <Name>  
Send a text message to:  
Look up a Contacts entry by speaking the  
entrys name.  
a
Contacts entry whose name you  
Go To <App>  
speak  
Use a voice shortcut to access the phone  
app (application) you specify:  
or  
a phone number you speak  
Voicemail Camera, Redial, Received  
,
Send Picture <Name or #>  
Calls  
Send a multimedia message to:  
Check <Item>  
View information on the item you speak:  
<Status> <Signal> <Network>  
<Battery> <My phone #>  
a
Contacts entry whose name you  
speak  
,
,
,
or  
,
a phone number you speak  
Tip: When speaking the name of a Contacts  
entry, you must say the name exactly as it is  
listed in the entry. For example, to call the  
mobile number for a Contacts entry named Bill  
Smith, you would say “Call Bill Smith mobile.”  
(See page 26 for instructions on sending a  
picture in a message.)  
other features—personalize  
76  
(If the entry included only one number for Bill  
Smith, you would simply say “Call Bill Smith.”)  
more personalizing features  
features  
Tip: Speak numbers at a normal speed and  
volume, pronouncing each digit distinctly.  
Avoid pausing between digits.  
call & key volumes  
Find it:  
s
>
w Settings Ring Styles  
>
> Style Detail  
voice service setup  
Scroll to Ring Volume or Key Volume and press  
Change  
.
You can modify several voice command  
settings:  
greeting  
1
Press and release the voice key on the  
right side of the phone.  
Change the greeting that appears  
when you turn on your phone:  
2
3
Press Settings  
Scroll to Choice Lists  
Sound, and press OK  
.
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Personalize Greeting  
>
banner  
,
Sensitivity, Digit Dialing, or  
(s).  
Create a heading to display on your phone’s  
home screen:  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Main Menu > Banner  
other features—personalize  
77  
 
features  
features  
scroll  
skin appearance  
Set the scroll bar to Up/Down or Wrap Around in  
menu lists:  
Choose a phone skin that sets the look and  
feel of your phone’s screen:  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Initial Setup  
>
Scroll  
Find it:  
menu language  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
>
Personalize Skin  
>
activate ringer IDs  
Activate ringer IDs assigned to Contacts  
s
>
w Settings  
Initial Setup  
entries and categories:  
>
Language  
show or hide menu icons  
Find it:  
> style Detail  
message alerts  
s
>
w Settings  
>
Ring Styles  
>
Ringer ID  
Show or hide menu feature icons in the  
home screen:  
Set whether or not you are alerted to  
messages received during a call:  
Find it:  
s
>
>
w Settings  
Home Keys  
>
>
Personalize  
Icons Hide or Show  
>
Home Screen  
>
change home screen menu icons  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
In-Call Setup  
>
MSG Alert  
Find it:  
s
>
>
w Settings  
Home Keys  
>
>
Personalize  
Up Down Right, or  
>
Home Screen  
,
,
Left  
other features—personalize  
78  
             
features  
features  
change home screen soft key labels  
master reset  
Find it:  
s
>
>
w Settings  
Home Keys  
>
>
Personalize  
Left Soft Key or  
Reset all options except unlock code,  
security code, and lifetime timer:  
>
Home Screen  
Right Soft Key  
s
>
w Settings Initial Setup  
>
menu view  
Set phone to display main menu as icons or  
a text list:  
To reset all options, you need to enter the  
Security Code (000000).  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Personalize  
>
Main Menu  
>
View Icons or List  
>
change menu order  
Find it:  
s
>
w Settings Personalize  
Reorder  
>
>
Main Menu  
>
other features—personalize  
79  
       
features  
call times & data  
volumes  
Network connection time is the elapsed  
time from the moment you connect to your  
service provider’s network to the moment  
master clear  
Reset all options except unlock code,  
security code, and lifetime timer, and clear  
all user settings and entries:  
Warning: This option erases all user-  
entered information stored in your phone  
memory, including phonebook entries and  
downloaded files. Once you erase the  
information, it cannot be recovered. It  
resets all options to their factory settings  
except for the unlock code, security code,  
and lifetime timer.  
you end the call by pressing  
O. This time  
includes busy signals and ringing.  
The amount of network connection time  
you track on your resettable timer may not  
equal the amount of time for which you  
are billed by your service provider. For  
billing information, please contact your  
service provider directly.  
Find it:  
s
>
w Settings Initial Setup  
>
features  
>
Master Clear  
set in-call timer  
To reset all options, you need to enter the  
Security Code (000000).  
Find it:  
s
>
w Settings In-Call Setup  
>
>
In-Call Timer  
Select Display or Beep  
.
other features—call times & data volumes  
80  
   
features  
features  
view call times  
view data volumes  
Find it:  
s
>
s Recent Calls  
>
Call Times  
Home Calls All  
Find it:  
s
>
s Recent Calls  
>
Data Volumes  
Scroll to Dialed  
,
Received Roam Calls  
,
,
,
Calls, or Lifetime, and press Select  
.
Scroll to Recent Data Session or All DataSessions and  
press Select, then scroll to Internal Data Session  
,
view data times  
External Data Session, or Total Data Transferred, and  
Find it:  
s
>
s Recent Calls  
>
Data Times  
press Select  
reset all data volumes  
Find it:  
.
Scroll to Recent DataSession or All DataSessions and  
press Select, then scroll to Internal Data Session  
External Data Session, or Total Time, and press  
,
s
>
s Recent Calls  
>
Data Volumes > All Data Sessions  
>
Reset All  
Select  
.
reset all data times  
Find it:  
> All Data Sessions Reset All  
s
>
s Recent Calls  
>
>
Data Times  
other features—call times & data volumes  
81  
 
Bluetooth® wireless  
connections  
features  
connect to handsfree device during  
call  
Note: See also page 38.  
Switch to a headset or car kit during a call:  
features  
Find it:  
s
>
Use Bluetooth  
make phone visible to other device  
Note: You cannot switch to a headset or car  
kit if you are already connected to a  
Bluetooth device.  
Allow an unknown Bluetooth device  
to discover your phone:  
disconnect from device  
Find it:  
s
>
w Settings > Connection  
>
Bluetooth Link > Setup Find Me  
Select the device name and press  
connect to recognized device  
DROP  
.
edit device properties  
Connect to a recognized handsfree  
device:  
Edit the properties of a recognized  
device:  
Find it:  
s
>
w Settings  
Handsfree  
>
Connection  
>
Bluetooth Link  
>
Find it:  
s
>
w Settings > Connection  
>
Bluetooth Link > Device History > Edit  
Scroll to the name of the device to which  
you want to connect and press the center  
key  
s.  
other features—Bluetooth® wireless connections  
82  
 
features  
features  
set Bluetooth options  
external speakerphone  
Find it:  
s
>
w Settings > Connection  
Activate a connected external  
speakerphone during a call:  
>
Bluetooth Link > Setup  
Press the smart/speakerphone key on the  
left side of the phone.  
handsfree  
auto answer  
(car kit or headset)  
Note: The use of wireless devices and their  
accessories may be prohibited or restricted in  
certain areas. Always obey the laws and  
regulations on the use of these products.  
Automatically answer calls when connected  
to a car kit or headset:  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Car Settings or Headset  
features  
>
Auto Answer  
accessory volume settings  
(car kit or headset)  
voice dial  
(headset)  
Adjust volume levels of car kit accessory:  
Enable voice dial with headset send/end  
key:  
During an active call, press your phone’s up  
or down volume keys.  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Headset  
>
Voice Dial  
other features—handsfree  
83  
         
features  
features  
auto handsfree  
(car kit)  
charger time  
(car kit)  
Automatically route calls to a car kit when  
connected:  
Charge your phone for a period of time after  
the ignition is switched off:  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Car Settings  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Car Settings  
>
Auto Handsfree  
>
Charger Time  
power-off delay  
(car kit)  
data & fax calls  
features  
Set the phone to stay on for a period of  
time after the ignition is switched off:  
data settings  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Car Settings  
Specify call type for next call:  
>
Power-off Delay  
Find it:  
s
>
w Settings Connection  
>
>
Incoming Call  
Scroll to Next Call and press Change, then select  
Normal Data In Only, or Fax In Only  
,
.
other features—data & fax calls  
84  
   
features  
Features  
send data or fax  
adjust network settings  
Connect your phone to the device,  
then place the call through the device  
application.  
View network information and adjust  
network settings:  
Find it:  
set service tones  
Set phone to beep each time the  
network registration status changes:  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
Network  
>
Set Mode  
receive data or fax  
Connect your phone to the device,  
then answer the call through the  
device application.  
s
>
w Settings Network  
>
>
Service Tone  
network  
set call drop alerts  
Features  
Set phone to emit an alert tone  
view current network  
whenever the network drops a call.  
(Because digital networks are so quiet, the  
call drop alert may be your only indication  
that a call has been dropped.)  
Find it:  
s
>
w Settings  
>
>
Network  
>
Current Network View  
Find it:  
s
>
w Settings Network  
>
>
Call Drop Tone  
other features—network  
85  
     
personal organizer  
features  
features  
copy datebook event  
Copy a datebook event to another  
date and/or time:  
add datebook event  
Add an event to the datebook:  
Find it:  
Scroll to the desired day and press the  
center key , then scroll to the event and  
s
>
É Tools  
>
Datebook  
Find it:  
s
>
É Tools  
>
Datebook  
Scroll to the desired day and press Options  
then scroll to New and press Select  
,
s
.
press Options. Scroll to Copy and press Select  
.
view datebook event  
set alarm  
View or edit event details:  
Set an alarm:  
Find it:  
s
>
É Tools  
>
Datebook  
Find it:  
s
>
É Tools  
>
Alarm Clock  
Scroll to the desired day and press the  
turn off alarm  
center key  
s, then scroll to the event and  
Turn off alarm:  
press the center key  
s
again.  
Press Off or  
O.  
event reminder  
Press View to view an event reminder.  
Press Exit to dismiss an event reminder.  
other features—personal organizer  
86  
   
features  
features  
create voice record  
convert currency  
Note: Recording phone calls is  
subject to varying state and federal laws  
regarding privacy and recording of  
conversations.  
Find it:  
Press Options, then scroll to Exchange Rate and  
press Select  
s
>
É Tools  
>
Calculator  
.
Enter the desired exchange rate and  
press Ok. Enter the amount to be converted  
and press Options. Scroll to Convert Currency and  
Find it:  
> [New Voice Record]  
s
>
É Tools  
>
Voice Records  
Press the center key  
s, then press and  
press Select  
.
hold the voice key and begin recording.  
Release the voice key when finished.  
play voice record  
Find it:  
s
>
É Tools  
>
Voice Records  
Scroll to the voice record you wish to play  
and press the center key  
calculator  
s.  
Calculate numbers:  
Find it:  
s
>
É Tools  
>
Calculator  
other features—personal organizer  
87  
 
security  
fun & games  
features  
features  
lock application  
launch micro-browser  
Lock phone applications:  
Start a micro-browser session:  
Find it:  
s
>
w Settings > Security  
Find it:  
s
>
L Web Access  
> Lock Application  
Note: The icon shown above is the  
standard Web Access icon. The icon on your  
phone may be a little different.  
When prompted, enter the unlock code and  
press Ok. Then scroll to the application you  
wish to lock and press Change  
change unlock and security codes  
Find it:  
.
manage pictures  
Find it:  
To view a picture, scroll to the picture title  
and press the center key  
s
>
h Media Gallery  
>
Pictures  
s
>
w Settings > Security  
> New Passwords Unlock Code or Security Code  
>
s
.
control access to location function  
Press Options to open the Pictures Menu, which  
can include the following options:  
Set up a location code to control access to  
the Location function (see AGPS & your  
location” on page 59):  
Send in Message  
Details Change Details  
Mark Mark All  
Free Space  
,
Send to online album  
,
Apply As  
Move Copy  
Assign to Category, or View  
,
New,  
,
,
,
Rename  
,
,
Delete  
,
,
,
,
Categories  
Find it:  
s
>
w Settings > Security  
>
.
> New Passwords Location Code  
other features—security  
88  
     
features  
features  
manage video clips  
manage sounds  
Find it:  
To view a video clip, scroll to the video clip  
title and press the center key  
s
>
h Media Gallery  
>
Videos  
Manage sounds and create  
playlists:  
s
.
Find it:  
To play a sound, scroll to the sound title and  
press the center key  
Press Options to open the Sounds Menu, which  
can include the following options: New Delete  
Sounds  
s
>
h Media Gallery  
>
Sounds  
Press Options to open the Videos Menu, which  
can include the following options:  
s
.
Send in Message  
Details Rename  
Categories Assign to Category  
Free Space  
,
,
Send to online album  
Delete Move Copy  
Videos Setup, or View  
,
New Video  
,
,
,
,
,
Mark Mark All,  
,
,
,
,
.
,
Edit  
,
Reorder, Categories, Assign to Category,  
Setup, or View Free Space  
.
other features—fun & games  
89  
 
service & repairs  
If you have questions or need assistance,  
we’re here to help.  
Go to www.motorola.com/consumer/  
support, where you can select from a  
number of customer care options. You can  
also contact the Motorola Customer Support  
Center at 1-800-657-8909 (United States),  
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for  
hearing impaired), or 1-800-461-4575  
(Canada).  
service & repairs  
90  
 
Specific Absorption Rate Data  
SAR Data  
The exposure standard for wireless mobile phones  
employs a unit of measurement known as the  
Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set  
by the FCC and by the Canadian regulatory  
The model wireless phone meets the  
government’s requirements for  
exposure to radio waves.  
authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted  
using standard operating positions accepted by the  
FCC and by Industry Canada with the phone  
Your wireless phone is a radio transmitter and  
receiver. It is designed and manufactured not to  
exceed limits for exposure to radio frequency (RF)  
energy set by the Federal Communications  
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the  
Canadian regulatory authorities. These limits are part  
of comprehensive guidelines and establish permitted  
levels of RF energy for the general population. The  
guidelines are based on standards that were  
developed by independent scientific organizations  
through periodic and thorough evaluation of scientific  
studies. The standards include a substantial safety  
margin designed to assure the safety of all persons,  
regardless of age or health.  
transmitting at its highest certified power level in all  
tested frequency bands. Although the SAR is  
determined at the highest certified power level, the  
actual SAR level of the phone while operating can be  
well below the maximum value. This is because the  
phone is designed to operate at multiple power  
levels so as to use only the power required to reach  
the network. In general, the closer you are to a  
wireless base station, the lower the power output.  
Before a phone model is available for sale to the  
public in the U.S. and Canada, it must be tested and  
certified to the FCC and Industry Canada that it does  
SAR Data  
91  
 
not exceed the limit established by each government  
for safe exposure. The tests are performed in  
positions and locations (e.g., at the ear and worn on  
the body) reported to the FCC and available for  
review by Industry Canada. The highest SAR value for  
this model phone when tested for use at the ear is  
1.03 W/kg, and when worn on the body, as described  
in this user guide, is 0.84 W/kg. (Body-worn  
measurements differ among phone models,  
depending upon available accessories and regulatory  
requirements).2  
Additional information on Specific Absorption Rates  
(SAR) can be found on the Cellular  
Telecommunications & Internet Association (CTIA)  
Web site:  
http://www.phonefacts.net.  
or the Canadian Wireless Telecommunications  
Association (CWTA) Web site:  
http://www.cwta.ca.  
1. In the United States and Canada, the SAR limit for  
mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg  
(W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard  
incorporates a substantial margin of safety to give  
additional protection for the public and to account for  
any variations in measurements.  
While there may be differences between the SAR  
levels of various phones and at various positions,  
they all meet the governmental requirements for safe  
exposure. Please note that improvements to this  
product model could cause differences in the SAR  
value for later products; in all cases, products are  
designed to be within the guidelines.  
2. The SAR information includes the Motorola testing  
protocol, assessment procedure, and measurement  
uncertainty range for this product.  
SAR Data  
92  
Important Safety and  
Legal Information  
93  
Safety and General Information  
Safety Information  
This section contains important information on the safe and  
the relevant standards, always follow these instructions and  
precautions.  
efficient operation of your mobile device. Read this  
information before using your mobile device.  
*
External Antenna Care  
If your mobile device has an external antenna, use only a  
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of  
unauthorized antennas, modifications, or attachments could  
damage the mobile device and/or may result in your device not  
complying with local regulatory requirements in your country.  
Exposure To Radio Frequency (RF)  
Energy  
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is  
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate  
with your mobile device, the system handling your call controls the  
power level at which your mobile device transmits.  
Your Motorola mobile device is designed to comply with local  
regulatory requirements in your country concerning exposure of  
human beings to RF energy.  
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN  
USE. Holding the external antenna affects call quality and may  
cause the mobile device to operate at a higher power level than  
needed.  
Product Operation  
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device  
Operational Precautions  
just like you would a landline phone.  
For optimal mobile device performance and to be sure that human  
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in  
If you wear the mobile device on your body, always place the  
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder,  
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn  
accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile  
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your  
body when transmitting.  
*
The information provided in this document supersedes the general  
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2006.  
Safety Information  
94  
   
When using any data feature of the mobile device, with or without  
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at  
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.  
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to  
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode  
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.  
Using accessories not supplied or approved by Motorola may  
cause your mobile device to exceed RF energy exposure  
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved  
Pacemakers  
If you have a pacemaker, consult your physician before using this  
device.  
accessories, visit our website at www.motorola.com  
.
Persons with pacemakers should observe the following  
precautions:  
RF Energy Interference/Compatibility  
ALWAYS keep the mobile device more than  
20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the  
mobile device is turned ON.  
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference  
from external sources if inadequately shielded, designed, or  
otherwise configured for RF energy compatibility. In some  
circumstances your mobile device may cause interference with  
other devices.  
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.  
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the  
potential for interference.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) this device may not  
cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
Turn OFF the mobile device immediately if you have any  
reason to suspect that interference is taking place.  
Hearing Aids  
Some digital mobile devices may interfere with some hearing aids.  
In the event of such interference, you may want to consult your  
hearing aid manufacturer or physician to discuss alternatives.  
Follow Instructions to Avoid Interference  
Problems  
Turn off your mobile device in any location where posted notices  
instruct you to do so. These locations include hospitals or health  
care facilities that may be using equipment that is sensitive to  
external RF energy.  
Safety Information  
95  
Other Medical Devices  
If you use any other personal medical device, consult your  
physician or the manufacturer of your device to determine if it is  
adequately shielded from RF energy.  
Automobile Air Bags  
Do not place a mobile device in the air bag deployment area.  
Potentially Explosive Atmospheres  
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not  
always posted, and can include fueling areas such as below decks  
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas  
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust,  
or metal powders.  
Driving Precautions  
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the  
area where you drive. Always obey them.  
When using your mobile device while driving, please:  
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do  
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can  
occur and cause an explosion or fire.  
Give full attention to driving and to the road. Using a  
mobile device may be distracting. Discontinue a call if you  
can’t concentrate on driving.  
Damaged Products  
Use handsfree operation, if available.  
If your mobile device or battery has been submerged in water,  
punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take  
it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it  
with an external heat source, such as a microwave oven.  
Pull off the road and park before making or answering a  
call if driving conditions so require.  
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices  
While Driving” section at the end of this guide and/or at the  
Motorola website: www.motorola.com/callsmart  
.
Batteries and Chargers  
If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive  
materials touch exposed battery terminals, this  
could complete an electrical circuit (short circuit),  
become very hot, and could cause damage or  
injury. Be careful when handling a charged battery,  
particularly when placing it inside a pocket, purse, or other  
Operational Warnings  
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas,  
such as health care facilities or blasting areas.  
Safety Information  
96  
container with metal objects. Use only Motorola Original  
batteries and chargers.  
Symbol  
Definition  
Listening at full volume to music or voice  
through a headset may damage your  
hearing.  
Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your  
battery in a fire.  
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols,  
defined as follows:  
Choking Hazards  
Your mobile device or its accessories may include detachable  
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep  
your mobile device and its accessories away from small children.  
Symbol  
Definition  
032374o  
Important safety information follows.  
Do not dispose of your battery or mobile  
device in a fire.  
Glass Parts  
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass  
could break if the product is dropped on a hard surface or receives  
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to  
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced  
by a qualified service center.  
Your battery or mobile device may require  
recycling in accordance with local laws.  
Contact your local regulatory authorities  
for more information.  
032375o  
Do not throw your battery or mobile device  
in the trash.  
Seizures/Blackouts  
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts  
when exposed to flashing lights, such as when playing video  
games. These may occur even if a person has never had a previous  
seizure or blackout.  
Your mobile device contains an internal  
lithium ion battery.  
Li Ion BATT  
032378o  
Do not let your battery, charger, or mobile  
device get wet.  
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a  
family history of such occurrences, please consult with your  
Safety Information  
97  
physician before playing video games or enabling a flashing-lights  
feature (if available) on your mobile device.  
Discontinue use and consult a physician if any of the following  
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of  
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always  
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the  
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop  
use if you are very tired.  
Caution About High Volume Usage  
Listening at full volume to music or voice through a  
headset may damage your hearing.  
Repetitive Motion  
When you repetitively perform actions such as pressing keys or  
entering finger-written characters, you may experience occasional  
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of  
your body. If you continue to have discomfort during or after such  
use, stop use and see a physician.  
Safety Information  
98  
Motorola Limited Warranty for the United States and  
Canada  
Warranty  
Products and Accessories  
What Does this Warranty Cover?  
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants  
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and  
professional two-way radios (excluding commercial, government  
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or  
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified  
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and  
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media  
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from  
defects in materials and workmanship under normal consumer  
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a  
consumer’s exclusive remedy, and applies as follows to new  
Motorola Products, Accessories and Software purchased by  
consumers in the United States or Canada, which are accompanied  
by this written warranty:  
Products Covered  
Length of Coverage  
Products and  
One (1) year from the date of  
purchase by the first consumer  
purchaser of the product unless  
otherwise provided for below.  
Accessories as  
defined above, unless  
otherwise provided for  
below.  
Decorative  
Limited lifetime warranty for the  
lifetime of ownership by the first  
consumer purchaser of the product.  
Accessories and  
Cases. Decorative  
covers, bezels,  
PhoneWrap™ covers  
and cases.  
Monaural Headsets.  
Ear buds and boom  
headsets that transmit  
mono sound through a  
wired connection.  
Limited lifetime warranty for the  
lifetime of ownership by the first  
consumer purchaser of the product.  
Warranty  
99  
   
Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or  
damage that result from the use of Non-Motorola branded or  
certified Products, Accessories, Software or other peripheral  
equipment are excluded from coverage.  
Products Covered  
Length of Coverage  
Consumer and  
Professional  
Two-Way Radio  
Accessories.  
Ninety (90) days from the date of  
purchase by the first consumer  
purchaser of the product.  
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages  
resulting from service, testing, adjustment, installation,  
maintenance, alteration, or modification in any way by someone  
other than Motorola, or its authorized service centers, are  
excluded from coverage.  
Products and  
Accessories that are  
Repaired or  
The balance of the original  
warranty or for ninety (90) days  
from the date returned to the  
consumer, whichever is longer.  
Replaced.  
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial  
numbers or date tags that have been removed, altered or  
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering;  
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or  
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.  
Exclusions  
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and  
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded  
from coverage.  
Communication Services. Defects, damages, or the failure of  
Products, Accessories or Software due to any communication  
service or signal you may subscribe to or use with the Products  
Accessories or Software is excluded from coverage.  
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below  
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by  
this limited warranty.  
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from:  
Software  
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or  
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the  
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with  
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand,  
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or  
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or  
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which  
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.  
Products Covered  
Length of Coverage  
Software. Applies only to physical Ninety (90) days from  
defects in the media that embodies the date of purchase.  
the copy of the software (e.g.  
CD-ROM, or floppy disk).  
Warranty  
100  
Exclusions  
How to Obtain Warranty Service or  
Other Information  
Software Embodied in Physical Media. No warranty is made  
that the software will meet your requirements or will work in  
combination with any hardware or software applications provided  
by third parties, that the operation of the software products will be  
uninterrupted or error free, or that all defects in the software  
products will be corrected.  
USA  
Phones  
1-800-331-6456  
Pagers  
1-800-548-9954  
Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is  
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded  
from the internet), is provided “as is” and without warranty.  
Two-Way Radios and Messaging Devices  
1-800-353-2729  
Who Is Covered?  
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is  
not transferable.  
Canada  
TTY  
All Products  
1-800-461-4575  
1-888-390-6456  
For Accessories and Software, please call the telephone  
number designated above for the product with which they are  
used.  
What Will Motorola Do?  
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund  
the purchase price of any Products, Accessories or Software that  
does not conform to this warranty. We may use functionally  
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products,  
Accessories or parts. No data, software or applications added to  
your Product, Accessory or Software, including but not limited to  
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To  
avoid losing such data, software and applications please create a  
back up prior to requesting service.  
You will receive instructions on how to ship the Products,  
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola  
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a  
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of  
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of  
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the  
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your  
address and telephone number.  
Warranty  
101  
Laws in the United States and other countries preserve for  
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola  
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute  
copies of the Motorola software. Motorola software may only be  
copied into, used in, and redistributed with, the Products  
associated with such Motorola software. No other use, including  
without limitation disassembly of such Motorola software or  
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is  
permitted.  
What Other Limitations Are There?  
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION  
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS  
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE  
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE  
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS  
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF  
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER  
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL  
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT  
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE  
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE,  
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF  
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF  
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR  
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION  
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS,  
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE  
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.  
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or  
exclusion of incidental or consequential damages, or  
limitation on the length of an implied warranty, so the  
above limitations or exclusions may not apply to you. This  
warranty gives you specific legal rights, and you may also  
have other rights that vary from state to state or from one  
jurisdiction to another.  
Warranty  
102  
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones  
Hearing Aid Compatibility  
Some Motorola phones are measured for compatibility with  
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for  
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.  
T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are  
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T  
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the  
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices  
have telecoils in them.)  
When some mobile phones are used near some hearing devices  
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing,  
humming, or whining noise. Some hearing devices are more  
immune than others to this interference noise, and phones also  
vary in the amount of interference they generate.  
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of  
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health  
professional may help you find results for your hearing device. The  
more immune your hearing aid is, the less likely you are to  
experience interference noise from mobile phones.  
The wireless telephone industry has developed ratings for some of  
their mobile phones, to assist hearing device users in finding  
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all  
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on  
their box or a label on the box.  
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the  
user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device  
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to  
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your  
hearing device is the best way to evaluate it for your personal  
needs.  
M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and  
are likely to generate less interference to hearing devices than  
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two  
ratings.  
Hearing Aid Compatibility  
103  
   
Information from the World Health Organization  
WHO Information  
Present scientific information does not indicate the need for any  
special precautions for the use of mobile phones. If you are  
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF  
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree  
devices to keep mobile phones away from your head and body.  
Source: WHO Fact Sheet 193  
Further information: http://www.who.int./peh-emf  
Product Registration  
Product Registration  
Online Product Registration:  
http://www.motorola.com/warranty  
Product registration is an important step toward enjoying your new  
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service,  
and permits us to contact you should your product require an  
update or other service. Registration is for U.S. residents only and  
is not required for warranty coverage.  
Please retain your original dated sales receipt for your records. For  
warranty service of your Motorola Personal Communications  
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt  
to confirm warranty status.  
Thank you for choosing a Motorola product.  
WHO Information  
104  
     
Export Law Assurances  
Export Law Assurances  
This product is controlled under the export regulations of the  
United States of America and Canada. The Governments of the  
United States of America and Canada may restrict the exportation  
or re-exportation of this product to certain destinations. For further  
information contact the U.S. Department of Commerce or the  
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.  
Wireless: The New Recyclable  
Wireless: The New Recyclable  
Your wireless phone can be recycled. Recycling your wireless  
phone reduces the amount of waste disposed in landfills and  
allows recycled materials to be incorporated into new products.  
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and  
its members encourage consumers to recycle their phones and  
have taken steps to promote the collection and environmentally  
sound recycling of end-of-life wireless devices.  
As a wireless phone user, you have an important role in ensuring  
that this phone is recycled properly. When it comes time to give  
this phone up or trade it in for a new one, please remember that  
the phone, the charger, and many of its accessories can be  
recycled. It’s easy. To learn more about CTIA’s Recycling Program  
for Used Wireless Devices, please visit us at  
http://promo.motorola.com/recycle/  
phones/whyrecycle.html  
Export Law Assurances  
105  
   
Smart Practices While Driving  
Smart Practices While Driving  
SM  
Drive Safe, Call Smart  
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer  
it for you.  
Check the laws and regulations on the use of mobile  
devices and their accessories in the areas where you drive.  
Always obey them. The use of these devices may be  
prohibited or restricted in certain areas. Contact  
www.motorola.com/callsmart for more information.  
Let the person you are speaking with know you are  
driving; if necessary, suspend the call in heavy  
traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet,  
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.  
Your mobile device lets you communicate by voice and  
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is  
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is  
your first responsibility. If you choose to use your mobile device  
while driving, remember the following tips:  
Do not take notes or look up phone numbers while  
driving. Jotting down a “to do” list or going through your  
address book takes attention away from your primary  
responsibility—driving safely.  
Dial sensibly and assess the traffic; if possible,  
place calls when your car is not moving or before  
pulling into traffic. If you must make a call while  
moving, dial only a few numbers, check the road and your  
mirrors, then continue.  
Get to know your Motorola mobile device and its  
features such as speed dial and redial. If available,  
these features help you to place your call without taking  
your attention off the road.  
When available, use a handsfree device. If possible,  
Do not engage in stressful or emotional  
conversations that may be distracting. Make people  
you are talking with aware you are driving and suspend  
conversations that can divert your attention away from the  
road.  
add an additional layer of convenience to your mobile  
device with one of the many Motorola Original  
handsfree accessories available today.  
Position your mobile device within easy reach. Be  
able to access your mobile device without removing your  
eyes from the road. If you receive an incoming call at an  
Use your mobile device to call for help. Dial 911 or  
other local emergency number in the case of fire, traffic  
accident, or medical emergencies.*  
Smart Practices While Driving  
106  
   
Use your mobile device to help others in  
emergencies. If you see an auto accident, crime in  
progress, or other serious emergency where lives are in  
danger, call 911 or other local emergency number, as you  
would want others to do for you.*  
Call roadside assistance or a special  
non-emergency wireless assistance number when  
necessary. If you see a broken-down vehicle posing no  
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic  
accident where no one appears injured, or a vehicle you  
know to be stolen, call roadside assistance or other  
special non-emergency wireless number.*  
*
Wherever wireless phone service is available.  
Smart Practices While Driving  
107  
index  
automatic location  
information  
sending 59  
alert, turning off 13, 14,  
62  
answer options 57  
answering 13  
deleting 63  
dialed list 63  
dialing 13  
emergency number 62  
ending 13  
external speakerphone 83  
handsfree speaker 53  
making 13  
received list 63  
receiving 13  
recent calls 63  
storing 63  
1-touch dial  
using 66  
1X indicator 43  
automatic redial 61  
B
A
battery 11  
accessories 9  
AGPS 59  
airplane mode 15  
alarm clock 86  
alert  
downloading 69  
setting 56  
turning off 13, 14, 62  
ALI indicators 59  
all sound off indicator 44  
answering a call 13, 57  
charging 11  
extending battery life 58,  
60  
installing 11  
C
calculator 87  
call  
alert, setting 56  
unanswered call 65  
index  
108  
 
Call Failed, Number Busy  
message 61  
caller ID 71  
55  
export regulations 105  
external display 53  
D
data call 85  
volume meters 81  
data call, embedded BREW  
indicator 43  
deleting a call 63  
dialed list 63  
dialing a number 13  
digital indicator 43  
drafts folder 69  
DTMF tones  
camera  
taking a photo 26  
capitalization, changing 49  
car kit 83  
codes  
changing 54  
default 12, 54, 55  
forgetting 55  
conference call 67  
Contacts  
1-touch dial 66  
attaching two numbers 65  
dialing a number 70  
editing an entry 70  
ringtone 71  
speak entry 59  
speed dial number 65  
storing an entry 70  
F
fax call 85  
5-way navigation key 45  
flip  
open to answer 13  
G
activating 68  
sending 68  
greeting 77  
E
H
E911 indicator 43  
earpiece volume 13  
emergency number 62  
end key 13  
handsfree speaker 53  
handsfree use 83  
headset  
accessory, using 83  
hearing aid compatibility 103  
home screen 42  
ending a call 13  
index  
109  
iTAP software 51  
I
M
indicators  
1X 43  
ALI 59  
all sounds off 44  
data call, embedded  
BREW 43  
digital 43  
E911 43  
location on 44  
message 32, 44  
missed call 65  
no service 43  
roaming 43  
signal strength 43  
sound on & vibrate on 44  
text case 49  
text entry mode 49  
TTY 43  
master clear 80  
master reset 79  
memory card 33  
menu  
entering text 47  
icons, change home  
screen 78  
icons, show or hide 78  
language 78  
lists 46  
navigating 45  
scroll 78, 79  
show icons or list 79  
using features 46  
message  
K
key  
end 13  
5-way navigation 45  
left soft key 42  
power 13  
right soft key 42  
send 13, 63  
volume control 13  
L
left soft key  
functions 42  
location on indicator 44  
location, sending to network  
59  
lock  
drafts 69  
erase 70  
vibrate on 44  
voice call 43  
phone 55  
outbox 69  
status 69  
index  
110  
text 68  
music player. See MP3  
music player 16  
my telephone number 14  
alert, turning off 13, 14,  
62  
answer options 57  
automatic location  
information 59  
codes 54  
message indicator 32, 44  
missed call indicator 65  
Missed Calls message 65  
MP3 music player  
album 17, 21  
N
artist 17, 20  
controls 16, 18  
genre 17, 21  
menu 17  
flip 13  
location 59  
locking 55  
network settings 85  
no service indicator 43  
notepad 64  
play music 19, 20, 21  
playlist 17, 19, 24  
recently played 17, 20  
replay 22  
shuffle 22  
song 17, 21  
song information 22  
turn off 24  
turn on 16, 17  
wake up 23  
network settings 85  
security code 54  
unlock code 54  
unlocking 12, 55  
phone number  
attaching two numbers 65  
redialing 61  
storing in Contacts 70  
viewing your number 14  
photo  
number  
viewing your number 14  
numbers, entering 52  
O
optional accessory 9  
optional feature 9  
outbox 69  
P
music files  
downloading 69  
phone  
index  
111  
sending 26  
taking 26  
picture  
automatic redial 61  
right soft key  
silent alert, setting 56  
skin  
downloading 69  
screen saver 57  
viewing 88  
wallpaper 57  
picture ID 71  
picture message  
receiving 32  
functions 42  
ring alert  
setting 14, 56  
turning off 13, 14, 62  
ringer ID 78  
ringer volume, setting 13  
roaming indicator 43  
change 78  
soft keys  
functions 42  
sound  
downloading 69  
sound on & vibrate on  
indicator 44  
sending 30  
playlist 24  
power key 13  
predictive text entry 51  
product registration 104  
speak Contact list entry 59  
Speaker On message 53  
speakerphone  
automatic answer 83  
speakerphone, external  
activating 83  
S
safety information 94  
safety tips 106  
screen saver 57  
security code  
R
speed dial 65  
changing 54  
default 54  
forgetting 55  
standby time, increasing 58  
storing a call 63  
symbols, entering 52  
received list 63  
recent calls 63  
recycling 105  
redial  
send key 13, 63  
signal strength indicator 43  
index  
112  
T
bypassing 55  
changing 54  
default 12, 54, 55  
entering 12  
tap method text entry 49  
telephone number  
viewing your number 14  
text 49  
wallpaper 57  
warranty 99  
WHO information 104  
entering 47  
V
entry mode, setup 47  
iTAP software predictive  
text entry 51  
vibrate alert  
setting 56  
turning off 13, 14, 62  
vibrate on indicator 44  
video clip  
playing 28  
taking 28  
numeric mode 52  
symbol mode 52  
tap method 49  
text case indicator 49  
text entry mode  
voice call indicator 43  
voice dial 83  
voicemail 66  
volume  
setup 47  
text entry mode indicator 49  
TTY indicator 43  
earpiece 13  
ringer 13  
volume keys 13  
U
unlock  
phone 55  
index  
113  
index  
114  
HELLOMOTO  
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOKRZR™ K1m. Aquí le brindamos una rápida  
lección acerca de su anatomía.  
5
1
X
P
Aumentar/  
disminuir  
volumen  
Tecla  
programable  
izquierda  
Tecla  
programable  
derecha  
Contacts  
5
1
X
P
Iniciar  
música;  
Selecr  
bloquear  
Adelantar.  
controles de  
reproductor.  
Botones de  
volumen  
Tecla  
borrar/atrás  
Retroceder.  
Tecla  
inteligente/  
altavoz  
Encender y  
Reproducir/  
Pausa  
apagar, colgar,  
salir de menús.  
Controles del  
reproductor de música  
Realizar y  
contestar  
llamadas.  
Desplazarse  
hacia arriba,  
abajo, izquierda  
o derecha.  
1
 
Pantalla principal  
Menú principal  
Galería de medios  
6
Îì  
Oprima la tecla  
central s para abrir  
el Menú principal.  
Oprima la tecla de  
navegación S hacia  
arriba, abajo, izquierda  
MIÉ 23/08/06  
3
4
2
1
e L  
s
h
n
É
n
h
t
L
m
w
8:45am  
Reciente  
Mensajería  
Selecr  
Salir  
o
derecha para resaltar  
una opción del menú.  
Mantenga oprimida la  
tecla de encendido  
durante unos segundos  
o hasta que se encienda  
la pantalla para encender  
el teléfono.  
Oprima la tecla  
central s para  
seleccionar.  
P
2
Motorola, Inc.  
en el momento de la impresión. Motorola se reserva  
el derecho de cambiar o modificar cualquier  
información o especificación sin previo aviso ni  
obligación.  
Consumer Advocacy Office  
1307 East Algonquin Road  
Schaumburg, IL 60196  
1-800-331-6456 (Estados Unidos)  
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos para  
personas con problemas de audición)  
1-800-461-4575 (Canadá)  
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están  
registrados en la Oficina de patentes y marcas  
registradas de los Estados Unidos. Las marcas  
comerciales Bluetooth pertenecen a su propietario y  
son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Todos  
los demás nombres de productos o de servicios  
pertenecen a sus respectivos dueños.  
www.hellomoto.com  
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de  
las capacidades y de la programación de la red de su  
proveedor de servicio. Además, es posible que su  
proveedor de servicio no active algunas funciones y/o  
que la programación de la red del proveedor limite la  
funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su  
proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y  
la disponibilidad de las funciones. Todas las  
© Motorola, Inc., 2006.  
Precaución: Los cambios o modificaciones  
realizados en el teléfono radio, no aprobados  
expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad  
del usuario para operar el equipo.  
funciones, la funcionalidad y otras especificaciones  
del producto, así como la información incluida en  
esta guía del usuario, se basan en la información  
más reciente disponible, la que se considera precisa  
Número de manual: 6809502A01-A  
3
contenido  
mapa de menús. . . . . . . 6  
Uso y cuidado . . . . . . . . 8  
tomar y enviar fotografía .  
28  
grabar y reproducir  
videoclip . . . . . . . . . . . 30  
enviar mensaje  
multimedia. . . . . . . . . . 32  
recibir un mensaje  
multimedia. . . . . . . . . . 35  
tarjeta de memoria . . . 36  
conexiones de cable . . 40  
Conexiones Bluetooth® .  
41  
ingresar texto. . . . . . . . 50  
pantalla externa . . . . . . 57  
altavoz del manos libres .  
57  
aspectos esenciales. . . . 9  
acerca de esta guía . . . . 9  
batería . . . . . . . . . . . . . 10  
encender . . . . . . . . . . . 12  
ajustar volumen. . . . . . 13  
realizar una llamada . . . 13  
contestar una llamada . 13  
cambiar alerta de llamada  
14  
ver su número telefónico  
15  
atracciones principales 16  
modo avión . . . . . . . . . 16  
reproductor de música  
cambiar un código o  
contraseña. . . . . . . . . . 58  
bloquear/desbloquear el  
teléfono . . . . . . . . . . . . 59  
bloquear/desbloquear el  
teclado. . . . . . . . . . . . . 59  
si olvida un código de  
desbloqueo o código de  
seguridad. . . . . . . . . . . 60  
personalizar. . . . . . . . . 61  
estilos de timbre y alertas  
61  
opciones para contestar .  
62  
operación TTY . . . . . . . 43  
aspectos fundamentales  
.
45  
pantalla principal . . . . . 45  
tecla de navegación. . . 48  
menús . . . . . . . . . . . . . 48  
MP3. . . . . . . . . . . . . . . 16  
contenido  
4
fondo de pantalla . . . . 62  
protector de pantalla . 63  
brillo de la pantalla . . . 63  
Tiempo activo de pantalla.  
63  
luz de fondo . . . . . . . . 64  
programación del teléfono  
con habla . . . . . . . . . . 64  
AGPS y su ubicación. . 64  
limitaciones y consejos de  
AGPS . . . . . . . . . . . . . 65  
ahorrar batería . . . . . . 66  
llamadas . . . . . . . . . . . . 67  
línea activa, cambiar . . 67  
remarcar. . . . . . . . . . . 67  
remarcado automático 67  
silenciar una alerta de  
llamada. . . . . . . . . . . . 68  
llamadas de emergencia. .  
68  
apuntes. . . . . . . . . . . . 71  
devolver una llamada no  
contestada . . . . . . . . . 71  
adición de un número. 72  
marcado rápido. . . . . . 72  
marcado de 1 tecla. . . 72  
correo de voz . . . . . . . 73  
otras funciones . . . . . . 74  
llamada avanzada . . . . . 74  
mensajes . . . . . . . . . . 75  
contactos . . . . . . . . . . 77  
personalizar . . . . . . . . 83  
tiempos de llamada y  
volúmenes de datos. . 89  
Conexiones inalámbricas  
Bluetooth®. . . . . . . . . 91  
manos libres. . . . . . . . 92  
llamadas de datos y de fax  
94  
diversión y juegos. . . . 98  
servicio y reparaciones . . .  
101  
Datos de índice de  
absorción específico para  
Estados Unidos. . . . . . 102  
Información general y de  
seguridad . . . . . . . . . . 106  
Garantía Limitada  
Motorola para Estados  
Unidos y Cana. . . . . 111  
Compatibilidad de prótesis  
auditivas con teléfono  
móviles . . . . . . . . . . . . 115  
Información de la  
Organización Mundial de la  
Salud. . . . . . . . . . . . . . 116  
Prácticas inteligentes  
use AGPS durante una  
llamada de emergencia 69  
red . . . . . . . . . . . . . . . 95  
organizador personal . 96  
durante la conducción 118  
índice . . . . . . . . . . . . . 120  
contenido  
5
mapa de menús  
menú principal  
e
Mensajería  
h
Galería de medios  
m
Estado del teléfono  
Correo de voz  
Cámara  
Mi número de tel  
Línea activa  
Mensaje nuevo  
Buzón de mensaje  
Borradores  
Imágenes  
Sonidos  
Medidor de bat  
Dispositivos alma  
Otra información  
Cámara de video  
Videos  
Reproductor de MP3  
Buzón de salida  
Texto rápido  
Alertas Browser  
É
w
Herramientas  
Calculadora  
Agenda  
L
n
s
Browser Web  
Registros de voz  
Despertador  
Modo avión  
Contactos  
Llams recientes  
Recibidas  
Programación  
(consulte la página siguiente)  
Hechas  
Apuntes  
Duración de llams  
Tiempos de datos  
Volúmenes de datos  
Ésta es la disposición  
estándar del menú principal.  
El menú de su teléfono puede  
diferir en cierta medida.  
mapa de menús  
6
 
menú programación  
t
Estilos de timbre  
Z
Config inicial  
S
ò
L
Audífono  
Estilo  
Altavoz  
Contestar auto  
Marcado por voz  
Estilo Detalle  
Remarcado auto  
Tiempo activo de pantalla  
Luz de fondo  
Configuración TTY  
Desplazar  
l
Personalizar  
Posición  
Pantalla principal  
Posición Act  
Sólo 911  
Menú principal  
Skin  
Idioma  
Ahorro batería  
Brillo  
Saludo  
Conexión  
Fondo de pantalla  
Prot. pantalla  
Prog sonido  
DTMF  
Llam entrante  
Enlace Bluetooth  
Prog USB  
Guiones  
Reinicio General  
Borrado general  
U
Config llam entrante  
Cron en llamada  
Opc para contestr  
Alerta msj  
j
Red  
Red actual  
Programar modo  
Tono de servicio  
Tono llam perdida  
u
Seguridad  
Bloq de teléfono  
Bloquear teclado  
Bloq de funciones  
Restringir llams  
Contraseñas nvas  
J
Prog. para auto  
Contestar auto  
Manos libres auto  
Retraso al apagarse  
Tiempo de carga  
mapa de menús  
7
Uso y cuidado  
Uso y cuidado  
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:  
todo tipo de líquidos  
polvo y suciedad  
No exponga su teléfono al  
agua, a la lluvia, a la humedad  
extrema, al sudor ni a otro  
tipo de humedad.  
No exponga su teléfono al  
polvo, a la suciedad, a arena,  
a alimentos ni a otros  
materiales no apropiados.  
calor o frío extremo  
soluciones de limpieza  
Evite temperaturas inferiores  
a -10ºC/14ºF o superiores  
a 45°C/113°F.  
Para limpiar su teléfono, use  
sólo un paño suave y seco.  
No use alcohol ni otras  
soluciones de limpieza.  
microondas  
el suelo  
No intente secar su teléfono  
en un horno microondas.  
No deje caer su teléfono.  
Uso y cuidado  
8
aspectos esenciales  
para desplazarse y la tecla central  
seleccionar una opción de menú.  
s
para  
PRECAUCIÓN: Antes de usar el  
teléfono por primera vez, lea la  
Información legal y de seguridad  
importante que se incluye en las  
páginas de bordes grises en la  
parte posterior de esta guía.  
símbolos  
Esto significa que la función depende  
de la red o de la suscripción, y es  
posible que no esté disponible en  
todas las áreas. Para obtener más  
información, comuníquese con su  
proveedor de servicio.  
acerca de esta guía  
Esta guía muestra cómo ubicar una función  
del menú, tal como se indica a continuación:  
Esto significa que la función requiere  
un accesorio opcional.  
Búsqueda:  
Este ejemplo muestra que, desde la pantalla  
principal, debe oprimir la tecla central para  
abrir el menú principal, desplazarse hasta  
Llams recientes y seleccionar Hechas. Oprima  
s
>
s Llams recientes  
>
Hechas  
s
S
aspectos esenciales  
9
       
Si guarda la batería, manténgala  
descargada en un lugar frío, oscuro  
y seco.  
batería  
consejos acerca de la batería  
Nunca exponga las baterías a  
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF)  
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando  
salga de su vehículo, lleve siempre el  
teléfono con usted.  
La vida útil de la batería depende de la  
red, de la intensidad de la señal, de la  
temperatura, de las funciones y de los  
accesorios que utilice.  
Use siempre baterías y  
cargadores Motorola  
Original. La garantía no  
cubre daños provocados  
por el uso de baterías y/o cargadores  
que no sean Motorola.  
Es normal que las baterías se  
desgasten gradualmente y necesiten  
cargarse por más tiempo. Si nota un  
cambio en la vida útil de la batería,  
probablemente deberá comprar una  
nueva.  
Las baterías nuevas o almacenadas  
durante un período prolongado pueden  
demorarse más en cargar.  
Comuníquese con el centro de  
reciclaje local para conocer los  
métodos de desecho correctos de  
las baterías.  
Cuando cargue la batería, manténgala a  
temperatura ambiente.  
Advertencia: Jamás arroje las baterías al  
fuego, ya que pueden explotar.  
aspectos esenciales  
10  
 
Antes de usar su teléfono, lea la información  
sobre la seguridad de la batería en la sección  
“Información general y de seguridad” incluida  
en esta guía.  
3
instalar la batería  
cargar la batería  
1
Las baterías nuevas vienen parcialmente  
cargadas. Antes de usar el teléfono, debe  
instalar y cargar la batería como se describe a  
continuación. Algunas baterías tienen mejor  
rendimiento después de varios ciclos  
completos de carga y descarga.  
Para cargar con el cargador:  
1
Introduzca el  
cargador en el  
conector USB  
de su teléfono,  
tal como  
2
aparece en la  
imagen.  
aspectos esenciales  
11  
   
2
3
Conecte el otro extremo del cargador a  
una toma de corriente adecuada.  
alimentado por bus). Comúnmente, los  
puertos USB de alta potencia se encuentran  
directamente en la computadora.  
Cuando el teléfono muestre Carga completa  
retire el cargador.  
,
Tanto el teléfono como la computadora deben  
estar encendidos, y la computadora debe  
tener instalados los controladores de  
software adecuados. Los cables y los  
controladores de software están disponibles  
en los equipos de datos Motorola Original que  
se venden por separado.  
Consejo: Puede dejar el cargador conectado  
al teléfono con toda seguridad al finalizar la  
carga. Esto no dañará la batería.  
Cuando carga la batería, el indicador de nivel  
de la batería en el extremo superior derecho  
de la pantalla muestra el avance de la carga.  
Al menos un segmento del indicador de nivel  
de la batería debe estar visible para asegurar  
una funcionalidad completa del teléfono  
mientras se carga.  
encender  
1
Abra el teléfono.  
2
Mantenga  
Para cargar desde la PC:  
oprimida la tecla  
de encendido  
durante tres  
segundos.  
Tecla de  
Puede cargar la batería al conectar un cable  
entre el puerto mini-USB del teléfono y un  
puerto USB de alta potencia de una  
encendido  
computadora (no uno de baja potencia, como  
el puerto USB del teclado o de un hub USB  
El teléfono puede necesitar varios  
segundos para encenderse.  
aspectos esenciales  
12  
 
3
Si fuera necesario, ingrese su código de  
desbloqueo de cuatro dígitos (los últimos  
cuatro dígitos de su número telefónico) y  
oprima OK para desbloquear el teléfono.  
realizar una llamada  
Nota: Debe marcar el número telefónico en la  
pantalla principal. Consulte la página 45.  
1
Marque el número.  
Consejo: Si comete un error, oprima la  
ajustar volumen  
tecla  
B
para borrar el último dígito.  
Oprima los botones  
Mantenga oprimida  
los dígitos.  
B
para borrar todos  
Botones  
para subir o bajar el  
volumen para:  
de  
volumen  
2
3
Oprima  
Oprima  
N
P
para realizar la llamada.  
para finalizar la llamada.  
aumentar o  
disminuir el  
volumen del auricular durante una  
llamada  
Consejo: Cerrar la solapa también finaliza la  
llamada, a menos que use la función de  
altavoz (consulte la página 57).  
aumentar o disminuir la programación  
del volumen del timbre cuando la  
pantalla principal está visible (el  
teléfono no debe estar en una llamada  
y la solapa debe estar abierta)  
contestar una llamada  
1
Oprima  
N
para contestar.  
silenciar una alerta de llamada entrante  
2
Oprima  
P
para finalizar la llamada.  
aspectos esenciales  
13  
                             
Consejo: Puede programar el teléfono para  
contestar las llamadas al abrir la solapa:  
y, finalmente, a alerta silenciosa. Oprima el  
botón para subir el volumen para volver desde  
la alerta silenciosa a la alerta de vibración y  
luego a la programación de volumen de alerta  
más bajo.  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
Opc para contestr  
>
>
Config llam entrante  
Contestar al abrir  
>
Nota: Si el teléfono está bloqueado, debe  
ingresar el código de desbloqueo de cuatro  
dígitos para contestar la llamada.  
solapa del teléfono cerrada  
Oprima los  
botones para subir  
o bajar el volumen  
Botones de  
volumen  
cambiar alerta de  
llamada  
Tecla  
durante dos  
inteligente/  
segundos y luego  
oprima la tecla  
altavoz  
inteligente/altavoz  
solapa del teléfono abierta  
para desplazarse hasta los estilos de alerta:  
Silencioso. Los  
Alto  
,
Bajo  
,
Vibrar  
,
Vibrar/timbrar  
y
En la pantalla  
principal, oprima el  
Botones  
estilos de alerta aparecen en la pantalla  
externa.  
de  
volumen  
botón para bajar el  
volumen y cambiar  
al volumen de  
alerta de llamada más bajo, luego a vibración  
Después de desplazarse al estilo de alerta  
que desea, oprima el botón para subir o bajar  
aspectos esenciales  
14  
       
el volumen para guardar la programación y  
volver a la pantalla principal.  
ver su número  
telefónico  
Para ver su número telefónico en la pantalla  
principal:  
Oprima B #.  
o bien  
Oprima  
s
>
w Programación  
>
Estado del teléfono Mi número de tel.  
>
Mientras esté en una llamada, oprima Opciones  
y seleccione Mi número de tel  
.
aspectos esenciales  
15  
   
atracciones principales  
¡Con su teléfono puede hacer mucho más  
que simplemente realizar y recibir llamadas!  
Cada vez que encienda su teléfono, éste le  
puede indicar que active o desactive el modo  
avión:  
Búsqueda:  
s
>
>
É Herramientas  
>
Modo avión  
modo avión  
>
Preguntar al inicio  
Activado Desactivado  
o
Nota: Consulte al personal de la aerolínea  
acerca del uso del Modo avión durante el vuelo.  
Apague el teléfono cada vez que se lo indique  
el personal del avión.  
reproductor de música  
MP3  
Use el reproductor de música MP3 del  
teléfono para reproducir los archivos de  
música copiados al teléfono o a una tarjeta de  
memoria opcional (consulte la página 36).  
El Modo avión desactiva las funciones de  
llamada del teléfono en los lugares donde se  
prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. En  
el modo avión puede usar otras funciones del  
teléfono que no sean de llamadas.  
Si tiene una tarjeta de memoria en el teléfono,  
el reproductor de música la utiliza como su  
dispositivo de almacenamiento de música  
predeterminado. Si no tiene una tarjeta de  
Búsqueda:  
s
>
É Herramientas  
>
Modo avión  
>
Modo avión  
>
Activado Desactivado  
o
atracciones principales  
16  
         
memoria, el reproductor usa la memoria del  
teléfono.  
de memoria esté insertada en su teléfono. No  
puede enviar, copiar ni cambiar archivos con  
derechos de autor.  
Nota: Puede usar la opción Sonidos de la  
Galería de medios (consulte la página 100) para  
escuchar archivos de música en formatos  
distintos al formato MP3. Sin embargo, la  
opción Sonidos no incluye todas las capacidades  
del reproductor de música MP3  
reproducir música (con solapa  
cerrada)  
Para activar el reproductor de MP3 o para  
reanudar la reproducción cuando la solapa  
está cerrada, mantenga oprimida la tecla  
inteligente/altavoz hasta que se enciendan  
los controles con sensor táctil (consulte la  
página 1).  
cargar música  
Para copiar música desde una computadora a  
la tarjeta de memoria, consulte la página 37.  
Algunos proveedores de telefonía móvil  
ofrecen servicios que permiten comprar  
y descargar música de un sitio Web. Para  
obtener más información, comuníquese con  
su proveedor de telefonía móvil.  
controles con sensor táctil  
reproducir/ Oprima y suelte  
pausa  
y.  
adelantar  
Mantenga oprimida  
(durante al menos  
dos segundos).  
z
Nota: Si descarga un archivo con derechos de  
autor y lo almacena en la tarjeta de memoria,  
puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta  
atracciones principales  
17  
     
reproducir música (con solapa  
abierta)  
controles con sensor táctil  
saltar a la  
siguiente  
canción  
Oprima y suelte  
z.  
Para activar el reproductor de música MP3 del  
teléfono cuando la solapa está abierta  
:
retroceder  
Mantenga oprimida  
(durante al menos  
dos segundos).  
x
y
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
>
Reproductor de MP3  
En el teléfono aparece el menú Mi música  
:
volver a la  
canción  
Oprima y suelte  
x.  
Mi música  
Listas de reproducción  
Reprod recientemente  
anterior  
cerrar el  
Mantenga oprimida  
Artistas  
Selección  
resaltada  
reproductor (durante al menos  
de música cuatro segundos).  
Álbumes  
Canciones  
Géneros  
OpripmaaraOapbciroirneesl  
pOaprraimsaaliSradlierl  
Bloquee los controles con sensor táctil  
manteniendo oprimida la tecla inteligente/  
altavoz durante dos segundos. Repita este  
paso para desbloquear los controles.  
menú Opciones  
.
reproductor de  
MP3.  
Opciones  
Salir  
atracciones principales  
18  
 
El menú Mi música del reproductor de MP3  
incluye:  
opción  
descripción  
Géneros  
Buscar y reproducir música de  
un género específico (tipo de  
música) tal como rock o jazz.  
opción  
descripción  
Listas de  
reproducción  
Crear o reproducir una lista de  
reproducción.  
Durante la reproducción de una canción en el  
reproductor de MP3 la apariencia de la  
pantalla del teléfono será similar a la  
siguiente:  
Reprod  
Ver y reproducir canciones  
recientemente reproducidas recientemente.  
Artistas  
Buscar y reproducir música  
por artista.  
Álbumes  
Canciones  
Buscar y reproducir música de  
un álbum específico.  
Todas las canciones  
me a Little Bit Closer.mp3  
05 Come a Little Bit Clos. . .  
Hello Moto.mp3  
adrenalina  
impecable  
Buscar y reproducir una  
canción.  
Nota: Todas las canciones del  
teléfono aparecen aquí.  
Algunas canciones no tienen  
e a Little Bit Closer.mp  
Cuando está  
encendido, indica  
eqsuteáAalcetaitvoaridoo.  
1:33  
4:49  
Opciones  
Atrás  
información de Artista  
,
Álbum  
o
Cuando está encendido, indica  
que Repetir está activado.  
Género, de modo que esa  
información no se incluye.  
atracciones principales  
19  
             
Use estas teclas para controlar el reproductor  
de MP3:  
controles con la solapa abierta  
retroceder  
Mantenga oprimida  
S hacia la izquierda  
controles con la solapa abierta  
(durante al menos  
dos segundos).  
reproducir/ Oprima y suelte la tecla  
pausa  
central  
s.  
volver a la  
canción  
anterior  
En los primeros dos  
segundos de una canción,  
o bien  
Oprima Opciones  
>
Pausa para  
oprima y suelte  
izquierda  
S
hacia la  
poner en pausa. Oprima  
Reanudar para reanudar la  
reproducción.  
.
volver al  
inicio de  
Después de los primeros  
dos segundos de una  
adelantar  
Mantenga oprimida  
una canción canción, oprima y suelte  
hacia la izquierda  
S
hacia la derecha  
S
.
(durante al menos  
dos segundos).  
desplazarse Oprima  
hacia arriba abajo.  
o abajo a  
S
hacia arriba o  
saltar a la  
siguiente  
canción  
Oprima y suelte  
la derecha  
S
hacia  
.
través de  
las listas.  
atracciones principales  
20  
 
o
controles con la solapa abierta  
cerrar el Oprima Atrás hasta que  
reproductor vuelva al menú Mi música  
de música luego oprima Salir  
o bien  
Oprima  
Para reproducir una canción, desplácese  
hasta la canción que desea y oprima la  
tecla central  
y
s.  
.
Reproducir todas las canciones de todas  
las listas de reproducción:  
O
.
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
> Listas de reproducción  
>
1
2
Reproductor de MP3  
Oprima Opciones  
Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr  
reproducir música desde una lista  
de reproducción  
.
.
Reproducir una lista de reproducción o una  
canción:  
reproducir música de la lista  
Reprod recientemente  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
> Listas de reproducción  
>
Reproductor de MP3  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
> Reprod recientemente  
1
Desplácese hasta la lista de reproducción  
que desea y oprima la tecla central  
>
Reproductor de MP3  
s
.
Desplácese hasta una canción y oprima la  
tecla central  
2
Para reproducir la lista de reproducción  
completa, comenzando por la primera  
s
.
canción, oprima la tecla central  
nuevamente.  
s
atracciones principales  
21  
   
Reproducir todas las canciones:  
Búsqueda:  
buscar y reproducir música por  
artista  
s
>
h Galería de medios  
Artistas  
>
Reproductor de MP3  
>
Reproducir un álbum o una canción:  
1
Desplácese hasta el artista que desea y  
oprima Opciones  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
Artistas  
.
>
Reproductor de MP3  
>
2
Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr.  
1
Desplácese hasta el artista que desea y  
oprima la tecla central  
s
.
buscar y reproducir música por  
álbum  
2
3
Desplácese hasta el álbum que desea y  
oprima la tecla central  
s
.
Reproducir un álbum o una canción:  
Para reproducir el álbum completo,  
comenzando por la primera canción,  
Búsqueda:  
>
s
>
h Galería de medios  
Álbumes  
Reproductor de MP3  
>
oprima la tecla central  
s
nuevamente.  
1
Desplácese hasta el álbum que desea y  
oprima la tecla central  
o
s
.
Para reproducir una canción, desplácese  
hasta la canción que desea y oprima la  
2
Para reproducir el álbum completo,  
comenzando por la primera canción,  
tecla central  
s.  
oprima la tecla central  
s
nuevamente.  
o
atracciones principales  
22  
   
Para reproducir una canción, desplácese  
hasta la canción que desea y oprima la  
Para reproducir una canción, desplácese hasta  
la canción que desea y oprima la tecla  
tecla central  
s
.
central  
s.  
Reproducir todas las canciones en todos  
los álbumes:  
buscar y reproducir música por  
género  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
> Álbumes  
Reproducir un álbum o canción  
:
>
1
2
Reproductor de MP3  
Oprima Opciones  
Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
> Géneros  
.
>
Reproductor de MP3  
.
1
Desplácese hasta el género que desea y  
oprima la tecla central  
s
.
buscar y reproducir música por  
canciones  
2
3
4
Desplácese hasta el artista que desea y  
oprima la tecla central  
s
.
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
Canciones  
>
Reproductor de MP3  
>
Desplácese hasta el álbum que desea y  
oprima la tecla central  
s
.
Para reproducir todas las canciones,  
comenzando por la primera canción en la lista,  
Para reproducir el álbum completo,  
comenzando por la primera canción,  
oprima la tecla central  
s.  
oprima la tecla central  
s
nuevamente.  
o
o
atracciones principales  
23  
   
Para reproducir una canción, desplácese  
hasta la canción que desea y oprima la  
opción  
descripción  
Pausa/Reanudar Poner en pausa/reanudar  
tecla central  
Reproducir todas las canciones  
Búsqueda:  
s.  
reproducción.  
:
Reprod  
Comenzar a reproducir la  
selección actual.  
s
>
h Galería de medios  
Géneros  
>
Reproductor de MP3  
>
Detalles de  
canción  
Ver información acerca de la  
selección actual.  
1
Desplácese hasta el género que desea y  
oprima la tecla central  
s
.
Repetir  
Repetir una canción (cuando  
selecciona una sola canción  
para reproducción; no repite  
una lista de reproducción o  
álbum).  
2
3
Oprima Opciones  
.
Desplácese hasta Reprod y oprima Selecr  
.
repetir, aleatorio y otras opciones  
Aleatorio  
Reproducir canciones en  
orden aleatorio.  
Oprima Opciones cuando esté usando el  
reproductor de MP3 para abrir el menú  
Opciones  
:
opción  
descripción  
Reproducción  
actual  
Ver el nombre de la canción  
que se está reproduciendo.  
atracciones principales  
24  
 
reactivar reproductor de  
música  
opción  
descripción  
¿Buscar?  
Programar si el reproductor  
busca música nueva en la  
tarjeta de memoria cuando  
Cuando el reproductor de música está activo,  
el teléfono puede conservar la vida útil de la  
batería apagando la pantalla externa y los  
controles con sensor táctil (si la solapa está  
cerrada) o la luz de fondo de la pantalla interna  
y del teclado (si la solapa está abierta;  
consulte la página 63).  
activa el reproductor  
:
Siempre: Buscar  
automáticamente.  
Preguntar: Preguntar si  
comenzar la búsqueda o  
saltarse la búsqueda.  
Para volver a encender las pantallas y las  
luces:  
Nunca: No permitir una  
búsqueda cuando el  
reproductor está activado.  
solapa  
cerrada  
Oprima cualquier sensor  
táctil o la pantalla externa.  
¿Buscar  
canciones?  
Buscar música nueva en la  
tarjeta de memoria en  
cuando momento en que  
esté usando el reproductor.  
solapa  
abierta  
Oprima una tecla numérica.  
Acerca de  
Ver información detallada  
acerca del reproductor de  
música MP3.  
atracciones principales  
25  
 
20 segundos, el reproductor vuelve a la  
pantalla de la lista de canciones actual.  
cerrar el reproductor de  
música  
Apague el reproductor antes de  
conectar el teléfono a una  
computadora. Si conecta el teléfono a  
una computadora cuando el  
solapa  
cerrada  
Mantenga oprimido el  
control reproducir/pausa  
y
durante cuatro segundos.  
solapa  
abierta  
Oprima Atrás hasta que  
reproductor está encendido, el teléfono  
apaga el reproductor automáticamente.  
vuelva al menú Mi música  
luego oprima Salir  
y
.
Cuando recibe una llamada mientras  
reproduce música, ésta se coloca en  
pausa. Cuando finaliza la llamada, la  
reproducción se reanuda.  
o bien  
Oprima  
O
.
Si usa un audífono con el  
teléfono, la música se reproduce  
por el audífono. La música se  
consejos acerca del  
reproductor de música  
reproduce por el altavoz del teléfono  
cuando el audífono está desconectado.  
Si navega por los menús del  
reproductor de música durante la  
reproducción de una canción, y no  
oprime una tecla transcurridos más de  
atracciones principales  
26  
 
2
Desplácese hasta la canción que desea y  
oprima la tecla central  
crear y administrar listas de  
reproducción  
Personalice su música creando sus propias  
listas de reproducción.  
s
.
Cuando selecciona una canción, aparece  
junto a ésta el símbolo . (Para eliminar la  
selección de una canción, desplácese a la  
\
Al crear un nombre de lista de reproducción,  
cumpla con las siguientes pautas:  
canción y oprima la tecla central  
nuevamente.)  
s
Todos los caracteres del nombre deben  
estar en minúscula  
Repita este paso hasta que haya  
seleccionado todas las canciones que  
desea agregar a la lista de reproducción.  
El nombre debe tener menos de  
32 caracteres.  
3
Cuando termine de agregar canciones,  
oprima Listo  
Modificar una lista de reproducción:  
Búsqueda:  
.
El nombre no puede incluir los  
siguientes caracteres: / \ : * ? < > | " !  
Crear una lista de reproducción:  
s
>
h Galería de medios  
> Listas de reproducción  
>
Reproductor de MP3  
Búsqueda:  
Reproductor de MP3  
[Crear nva lista de reprod]  
s
>
h Galería de medios  
> Listas de reproducción  
>
>
1
Desplácese a la lista de reproducción que  
desea y oprima Opciones  
.
1
Ingrese un nombre para la lista de  
2
Desplácese hasta Modificar lista de reproducción  
y oprima la tecla central  
reproducción y oprima Ok  
.
s
.
atracciones principales  
27  
   
3
Para crear una lista de reproducción, siga  
los pasos que aparecen en la página 27.  
Borrar una lista de reproducción:  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
Listas de reproducción  
Reordenar una lista de reproducción:  
>
Reproductor de MP3  
>
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
Listas de reproducción  
1
Desplácese hasta la lista de reproducción  
que desea y oprima la tecla central  
>
Reproductor de MP3  
>
s
.
1
Desplácese hasta Opciones y oprima la tecla  
central  
2
3
Desplácese hasta Borrar lista de reprod  
oprima la tecla central  
y
s
.
s
.
2
3
4
Desplácese hasta Reordenar lista de reprod  
oprima la tecla central  
y
Cuando se le solicite confirmar el borrado,  
oprima Sí  
s
.
.
Desplácese a la canción cuya posición  
desea cambiar y oprima Mover  
.
tomar y enviar  
fotografía  
Desplácese hasta la posición en la lista de  
reproducción donde desea mover la  
canción y oprima Ingresar  
.
Para activar la cámara del teléfono:  
5
Repita estos pasos hasta que haya  
reordenado la lista de reproducción según  
su preferencia.  
Búsqueda:  
Consejo: También puede activar la cámara del  
teléfono al oprimir la tecla de cámara  
s
>
h Galería de medios  
>
Cámara  
b
.
6
Oprima Listo para volver al menú  
Listas de reproducción  
.
atracciones principales  
28  
     
En el teléfono aparece la imagen activa del  
visor:  
opción  
Estilo  
Tomas restantes  
Resolución  
Programar como Color  
Negativo  
Condiciones de luz  
,
Blanco y negro  
,
Antiguo  
o
MEDIO  
Almacenamiento  
(teléfono o  
tarjeta de  
I
621  
.
memoria)  
Aparece  
cuando oprime  
Programar como Automático  
Interior (Casa) Interior (Oficina)  
,
Soleado  
,
Nublado,  
S
para  
,
o
Noche  
.
cambiar la  
programación  
de la cámara.  
Zoom  
1x  
480x640  
Salir  
Opciones  
Para ver otras opciones, oprima Opciones para  
abrir el Menú de imágenes  
Oprima la tecla Oprima la tecla  
:
programable izquierda para programable derecha para  
ver el menú Opciones. volver a la pantalla anterior.  
opción  
Ir a Imágenes  
Para seleccionar y ajustar una de las  
Ver las imágenes y las fotografías  
almacenadas en el teléfono.  
siguientes programaciones, oprima  
hacia arriba y hacia abajo:  
S
Cambiar dispositivo de almacenamiento  
opción  
Almacenar fotografías en la memoria  
del teléfono o en una tarjeta de memoria  
opcional (consulte la página 36).  
Zoom  
Aumentar o disminuir el tamaño de la  
imagen.  
atracciones principales  
29  
2
Oprima Opciones para abrir el menú  
opción  
Opc. de guardado. Luego seleccione  
Toma programada  
Sólo almacenar Programar como fondo,  
,
Programar un cronómetro para que la  
cámara tome una fotografía.  
Prog protect pantalla Imprimir y almacenar.  
o
o bien  
Título foto  
Oprima Enviar para guardar la fotografía e ir  
a la pantalla Opciones de envío. Luego,  
Asignar un nombre a una fotografía  
capturada.  
seleccione Enviar mensaje  
Enviar a álbum en línea  
o
Config cámara  
.
Cambiar la resolución, la calidad de la  
imagen o el tono del obturador.  
grabar y reproducir  
videoclip  
Puede grabar un videoclip con su  
teléfono y enviarlo a otros usuarios de  
teléfonos celulares en un mensaje  
multimedia.  
Ver espacio disponible  
Ver cuánta memoria queda para almacenar  
imágenes.  
Para tomar una fotograa, apunte el lente  
de la cámara al objetivo fotográfico y luego:  
1
Oprima la tecla de cámara  
tomar la fotografía.  
b
para  
atracciones principales  
30  
   
Para ver las opciones, oprima Opciones para  
abrir el Menú de videos  
grabar un videoclip  
:
Para activar la cámara de video del teléfono:  
opción  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
Ir a Videos  
>
Cámara de video  
Ir a la lista Videos para ver los videoclips  
almacenados.  
Consejo: También puede activar la cámara de  
video del teléfono al mantener oprimida la  
tecla de cámara  
b
durante dos segundos.  
Cambiar dispositivo de almacenamiento  
Aparece la imagen activa del visor.  
Almacenar videoclips en la memoria  
del teléfono o en una tarjeta de memoria  
opcional (consulte la página 36).  
Minutos de  
video restantes  
Configuración de la cámara de video  
28  
Almacenamiento  
(teléfono o  
tarjeta de  
Cambiar Repetir auto  
Duración de video Grabando sonido  
Ver espacio disponible  
,
Pantalla completa,  
memoria)  
o
.
Condiciones de luz  
480x640  
Interior (Casa)  
Ver cuánta memoria queda para almacenar  
videoclips.  
Salir  
Opciones  
Oprima la tecla  
programable izquierda  
para ver el menú Opciones.  
Oprima la tecla  
programable derecha para  
volver a la pantalla anterior.  
atracciones principales  
31  
Para grabar un videoclip:  
reproducir un videoclip  
1
Dirija la lente de la cámara hacia el  
objetivo del video.  
Búsqueda:  
Desplácese hasta el clip que desea ver y  
oprima la tecla central  
s
>
h Galería de medios  
>
Videos  
Oprima  
S
hacia la izquierda o derecha  
s
.
para cambiar las condiciones de  
iluminación a Automático  
,
Soleado  
,
Nublado  
.
,
enviar mensaje  
multimedia  
Interior (Casa) Interior (Oficina)  
,
o
Noche  
2
3
4
Oprima la tecla cámara  
comenzar la grabación.  
b
para  
Un mensaje multimedia contiene objetos  
multimedia incorporados (incluidas  
fotografías, imágenes, animaciones, sonidos  
o registros de voz). Puede enviar un mensaje  
de imagen a otros teléfonos habilitados para  
mensajería multimedia y a otras direcciones  
de email.  
Oprima la tecla de cámara  
detener la grabación.  
b
o
Alto para  
Oprima Opciones, resalte Sólo almacenar  
oprima Selecr para guardar el video.  
y
o bien  
Oprima Enviar para guardar el videoclip e ir  
a la pantalla Opciones de envío. Luego,  
Búsqueda:  
s
>
e Mensajería  
>
Mensaje nuevo  
>
Nuevo mensaje MMS  
seleccione Enviar mensaje  
Enviar a álbum en línea  
o
1
Ingrese el texto del mensaje.  
.
atracciones principales  
32  
   
2
Oprima Opciones para abrir el Menú MMS  
.
5
6
Oprima Enviar a.  
Nota: Consulte las descripciones de  
todas las opciones de menú en opciones  
del Menú MMS” en la página 34.  
Desplácese y seleccione el ingreso para  
recibir el mensaje.  
o bien  
3
Desplácese hasta Ingresar y oprima Selecr.  
Desplácese y seleccione [Nuevo número]  
[Nva dirección email], luego ingrese el número  
o
4
Para ingresar un objeto multimedia  
almacenado, desplácese hasta Imagen  
,
telefónico o la dirección de email del  
Registro de voz  
,
Sonido  
o
Video, y oprima Selecr  
Luego, desplácese hasta el objeto que  
desea y oprima Ingresar  
.
destinatario y oprima la tecla Ok  
.
7
Oprima Enviar para enviar el mensaje.  
.
o bien  
o bien  
Oprima Opciones para abrir el Menú Enviar a, y  
seleccione Opciones de msj (consulte la  
Para tomar e ingresar una nueva  
fotografía, desplácese hasta Foto nueva  
y
siguiente tabla), Detalles de mensaje  
Guardar en borrador Cancelar mensaje  
,
oprima Selecr. Tome la fotografía y oprima  
o
.
Ingresar  
.
o bien  
Para grabar e ingresar un nuevo videoclip,  
desplácese hasta Video nuevo y oprima Selecr  
.
Grabe el videoclip y oprima Ingresar  
.
atracciones principales  
33  
El menú Opciones de msj puede incluir:  
opción  
opciones del Menú MMS  
Durante la creación de un mensaje  
multimedia, oprima Opciones para abrir el  
Menú MMS, el cual puede incluir las siguientes  
opciones:  
Cc  
Ingresar los nombres de los destinatarios  
que van a recibir una copia del mensaje.  
Todos los destinatarios del mensaje pueden  
ver los nombres ingresados aquí.  
opción  
Ingresar  
Bcc  
Ingresar objetos multimedia, una nueva  
página para el texto del mensaje o un  
Ingresar los nombres de los destinatarios  
que van a recibir una copia del mensaje.  
SÓLO ese destinatario, y NO otros, puede  
ver el nombre ingresado aquí.  
número telefónico desde la lista Contactos  
Recibidas Hechas  
,
o
.
Opciones de mensaje  
Asunto  
(Consulte la tabla de la página 34).  
Ingresar el asunto del mensaje.  
Programar duración de página  
Anexos  
Programar la cantidad de tiempo que  
permanecerá abierta la página.  
Agregar una imagen o un sonido.  
Prioridad  
Detalles de mensaje  
Programar como Normal  
o
Urgente.  
Ver las estadísticas del mensaje.  
atracciones principales  
34  
   
Abra la solapa y oprima LEER para ver el  
mensaje de inmediato o para guardarlo en el  
Buzón de mensaje y verlo posteriormente.  
opción  
Modo de ingreso  
Seleccione un modo de ingreso de texto  
(consulte la página 51).  
Para ver los mensajes del Buzón de mensaje  
:
Búsqueda: e Mensajería Buzón de mensaje  
s
>
>
Config de ingreso  
1
2
Desplácese al mensaje que desea.  
Oprima la tecla central para abrir el  
mensaje. El teléfono muestra la imagen y  
luego el mensaje.  
Configurar un modo de ingreso de texto  
(consulte la página 51).  
s
Cancelar mensaje  
Abrir la pantalla Opc para cancelar mens  
.
Los mensajes multimedia pueden contener  
distintos objetos multimedia:  
recibir un mensaje  
multimedia  
A medida que lee el mensaje, aparecen  
fotografías, imágenes y animaciones.  
Un archivo de sonido comienza a  
reproducirse cuando aparece su  
diapositiva. Use los botones de  
volumen para ajustar el volumen.  
Cuando recibe un mensaje multimedia, el  
teléfono muestra el indicador  
g
(mensaje en  
espera) y una notificación Mensaje nuevo, y emite  
una alerta.  
Los archivos adjuntos están agregados  
al mensaje. Para abrir el archivo  
atracciones principales  
35  
     
adjunto, resalte el indicador/nombre del  
archivo y oprima VER (tipo de archivo de  
imagen), REPRODCR (archivo de sonido) o  
ABRIR (objeto como un ingreso del  
directorio telefónico o de la agenda, o  
tipo de archivo desconocido).  
1
2
Oprima el  
seguro de  
liberación de la  
tapa de batería  
y quite la tapa  
de la batería.  
Deslice la  
Tarjeta  
Micro SD  
tarjeta de  
tarjeta de memoria  
memoria en la  
ranura, con el  
contacto hacia  
abajo, como se  
muestra en la  
figura.  
Puede usar una tarjeta de memoria  
extraíble microSD® (TransFlash) con el  
teléfono para almacenar y recuperar  
contenido multimedia (como por ejemplo,  
canciones o fotografías).  
Asegúrese de  
que la tarjeta  
esté completamente insertada.  
instalar una tarjeta de  
memoria  
3
Vuelva a poner la batería y la tapa de la  
batería.  
Precaución: No doble ni raye la tarjeta de  
memoria. Manténgala alejada de la  
electricidad estática, el agua y la suciedad.  
atracciones principales  
36  
     
2
3
4
Oprima Opciones para abrir el menú para el  
tipo de objeto multimedia seleccionado.  
formato de la tarjeta de memoria  
Precaución: Si formatea la tarjeta de  
memoria se borrará todo el contenido  
almacenado en ella.  
Desplácese a Cambiar dispositivo de  
almacenamiento y oprima Selecr  
Desplácese hasta Tarjeta de memoria T-Flash  
oprima la tecla central  
.
y
Búsqueda:  
s
>
m Estado del teléfono  
s
.
>
Info dispositivo > Dispositivos alma  
1
Seleccione Tarjeta de memoria T-Flash y oprima  
Opciones  
copiar o mover archivos entre  
el teléfono y la tarjeta de  
memoria  
Puede copiar o mover archivos (tales como  
fotografías o archivos de música) desde el  
teléfono a la tarjeta de memoria para  
desocupar la memoria del teléfono.  
.
2
3
Seleccione Formato.  
Cuando se le solicite, oprima para  
continuar o No para cancelar el formateo.  
ver contenido de la tarjeta de  
memoria  
Nota: Al mover un archivo a la tarjeta de  
memoria, se borra el original de la memoria  
del teléfono.  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
1
Desplácese y seleccione el tipo de objeto  
multimedia deseado (Imágenes  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
,
Sonidos  
o
Videos).  
atracciones principales  
37  
 
1
2
Desplácese hasta Imágenes  
Selecr  
o
Videos y oprima  
conexión de cable  
.
Puede usar una conexión de cable (consulte la  
página 40) para transferir archivos desde una  
computadora a una tarjeta de memoria  
instalada en el teléfono.  
Nota: Las imágenes precargadas en el  
teléfono no se pueden mover a la tarjeta  
de memoria.  
Desplácese al archivo que desea copiar o  
Nota: Cuando el teléfono está conectado a  
una computadora, no puede tener acceso a la  
tarjeta de memoria a través del teléfono.  
mover y oprima Opciones  
.
3
Seleccione Copiar Mover y oprima Selecr.  
o
Desconecte el cable del teléfono, si está  
4
Desplácese hasta el dispositivo donde  
desea copiar o mover el archivo y oprima  
conectado. Luego, en el teléfono  
:
la tecla central  
s.  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Conexión  
>
Prog USB  
Con Valores originales resaltado, oprima  
Cambiar  
Desplácese hasta Controlador USB y oprima  
Selecr  
transferir archivos desde una  
computadora a la tarjeta de  
memoria  
1
.
2
3
.
Puede transferir archivos desde una  
computadora a la tarjeta de memoria mediante  
una conexión de cable o un lector de tarjetas.  
Oprima  
O
para volver a la pantalla  
principal.  
atracciones principales  
38  
Conecte el cable al teléfono y a un puerto  
dispositivo de almacenamiento masivo  
USB en forma segura.  
USB en la computadora. Luego, en la  
computadora  
:
5
Desconecte el cable del teléfono y de la  
computadora.  
1
2
3
Abra la ventana “Mi PC, donde la tarjeta  
de memoria del teléfono aparece como un  
icono de “Disco extraíble.  
lector de tarjetas de memoria  
1
Inserte la tarjeta de memoria en el lector  
de tarjetas.  
Haga clic en el icono de “Disco extraíble”  
para tener acceso a la tarjeta de memoria  
del teléfono.  
Nota: Es posible que primero sea  
necesario insertar la tarjeta en un  
adaptador que se ajuste al lector de  
tarjetas.)  
Arrastre y coloque los archivos que desee  
en la ventana de tarjeta de memoria para  
copiarlos en la tarjeta de memoria.  
2
3
Inserte el lector de tarjetas en un puerto  
USB disponible en la computadora.  
Nota: Puede ver las carpetas “Celular” y  
“Motorola” en la ventana de tarjeta de  
memoria. El teléfono usa estas carpetas;  
no las borre.  
Abra la ventana “Mi PC, donde la tarjeta  
de memoria del teléfono aparece como un  
icono de “Disco extraíble.  
4
Cuando termine, desconecte el teléfono  
haciendo clic en el icono “Quitar  
hardware en forma segura” de la bandeja  
del sistema y seleccionando “Quitar  
4
Arrastre y coloque los archivos que desee  
en la ventana de tarjeta de memoria para  
copiarlos en la tarjeta de memoria.  
atracciones principales  
39  
Nota: Puede ver una carpeta “Celular” y  
una carpeta “Motorola” en la ventana de  
tarjeta de memoria. El teléfono usa estas  
carpetas; no las borre.  
conexiones de cable  
El teléfono tiene un  
puerto mini-USB,  
de modo que puede  
conectarlo a una  
computadora para  
transferir datos.  
5
Cuando termine, desconecte el lector de  
tarjetas haciendo clic en el icono “Quitar  
hardware en forma segura” de la bandeja  
del sistema y seleccionando “Quitar  
dispositivo de almacenamiento masivo  
USB en forma segura.  
Nota: Los cables de datos USB Motorola  
Original™ y el software de soporte puede que  
se vendan por separado. Revise la  
computadora para determinar el tipo de cable  
que necesita. Para realizar llamadas de datos  
por medio de una computadora conectada,  
consulte la página 94.  
6
7
8
Retire el lector de tarjetas de la  
computadora.  
Si es necesario, retire la tarjeta de  
memoria del adaptador.  
Inserte la tarjeta de memoria en el  
teléfono (consulte la página 36).  
Si usa una conexión de cable USB:  
Asegúrese de conectar el teléfono a un  
puerto USB de alta potencia en una  
computadora (no a uno de baja  
potencia, como el puerto USB del  
teclado o de un hub USB alimentado  
atracciones principales  
40  
 
por bus). Comúnmente, los puertos  
USB de alta potencia se encuentran  
directamente en la computadora.  
Equipo manos libres para automóvil  
(accesorio opcional Motorola Original)  
Para obtener más información acerca de las  
conexiones inalámbricas Bluetooth admitidas  
por este dispositivo, vaya a la sección de  
preguntas frecuentes de  
Nota: Si conecta el teléfono a un  
puerto USB de baja potencia, es  
posible que la computadora no  
reconozca el teléfono.  
www.motorola.com/Bluetoothsupport  
.
Compruebe que el teléfono y la  
computadora estén encendidos.  
Nota: Todos los elementos multimedia  
(reproductor de video, reproductor de audio,  
tonos de obturador) se reproducen desde el  
audífono cuando el teléfono está conectado a  
otro dispositivo Bluetooth.  
Conexiones Bluetooth®  
Su teléfono admite conexiones  
Bluetooth. Puede conectar el teléfono a  
un audífono Bluetooth o a un equipo  
para automóvil, o conectarlo a otro dispositivo  
para intercambiar y sincronizar archivos.  
activar o desactivar la  
conexión Bluetooth  
Active la función Bluetooth cada vez que el  
teléfono esté encendido.  
Su teléfono admite actualmente los  
siguientes perfiles Bluetooth:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Conexión  
>
Enlace Bluetooth  
>
Configuración  
Audífono (accesorio opcional Motorola  
Original™)  
1
Desplácese a Potencia y oprima Cambiar  
.
atracciones principales  
41  
   
2
Desplácese a Activado y oprima Selecr  
.
mientras el teléfono está conectado a otro  
dispositivo.  
Nota: Para prolongar la vida útil de la batería,  
use el procedimiento anterior y programe la  
conexión Bluetooth en Desactivado cuando no la  
use. Si programa la conexión Bluetooth en  
Desactivado, el teléfono no se conectará con los  
Para asociar su teléfono a un audífono,  
equipo manos libres para automóvil o  
computadora que admita conexiones  
inalámbricas Bluetooth:  
accesorios hasta que la programe en Activado  
establezca nuevamente una conexión con  
ellos.  
y
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Conexión  
>
Enlace Bluetooth  
>
Manos libres [Busc dispositivos]  
>
Su teléfono muestra una lista de dispositivos  
ubicados dentro del alcance del teléfono. Si el  
teléfono ya está conectado a un dispositivo, el  
teléfono enumera ese dispositivo y lo  
asociar con un audífono,  
con un dispositivo manos  
libres o con una computadora  
identifica con un indicador  
\
(en uso). Una  
vez que se establece la conexión con un  
dispositivo, no se puede conectar otro  
dispositivo al teléfono hasta que se  
desconecte el dispositivo conectado.  
Antes de intentar conectarse a otro  
dispositivo Bluetooth, asegúrese de que la  
función Bluetooth de su teléfono esté en  
Activado y que los dispositivos estén en modo  
de asociación (consulte la guía del usuario del  
dispositivo con el que intenta establecer la  
asociación). No puede realizar una asociación  
1
Resalte un dispositivo de la lista de  
dispositivos que encontró el teléfono.  
atracciones principales  
42  
2
3
Oprima la tecla central  
el dispositivo.  
s
para conectar  
para audífonos del teléfono y programar el  
teléfono para que opere en uno de los tres  
modos TTY.  
Si el dispositivo solicita permiso para  
vincularse con el teléfono, seleccione SÍ  
ingrese el código PIN del dispositivo para  
crear una conexión segura con éste.  
e
Nota: Use un cable compatible con TSB-121  
(proporcionado por el fabricante del  
dispositivo TTY) para conectar el dispositivo  
TTY al teléfono.  
Nota: El código PIN predeterminado es  
0000.  
Nota: Programe el teléfono en nivel 4  
(programación media) para una operación  
correcta. Si recibe un alto número de  
caracteres incorrectos, ajuste el volumen  
según sea necesario para minimizar la tasa de  
errores.  
Una vez establecida la conexión, en la pantalla  
principal aparece el indicador (Bluetooth) o  
un mensaje Bluetooth  
à
.
Consejo: Para obtener información específica  
acerca de un accesorio, consulte las  
instrucciones que se incluyen con éste.  
Nota: Para un rendimiento óptimo, el teléfono  
debe estar al menos a 30 centímetros  
(12 pulgadas) de distancia del dispositivo TTY.  
Si coloca el teléfono demasiado cerca del  
dispositivo TTY, puede originar una alta tasa  
de errores.  
operación TTY  
Puede usar un dispositivo TTY opcional con el  
teléfono para enviar y recibir llamadas. Debe  
enchufar el dispositivo TTY en el conector  
atracciones principales  
43  
   
programar el modo TTY  
opción  
HCO  
ù
Cuando programa el teléfono en un modo  
Transmitir caracteres TTY, pero recibir  
escuchando el auricular.  
TTY, éste opera en ese modo cada vez que se  
conecta el dispositivo TTY.  
Cuando el teléfono está en un modo TTY,  
aparece en pantalla el modo internacional TTY,  
el símbolo internacional TTY y la  
programación de modo durante una llamada  
TTY activa.  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
Desplácese hasta Configuración TTY y oprima  
Cambiar  
>
Config inicial  
1
.
2
Desplácese hasta una de las siguientes  
opciones de Configuración TTY y oprima Selecr  
:
volver al modo de voz  
opción  
Para volver al modo de voz estándar,  
seleccione Voz desde el menú Configuración TTY  
Voz  
.
Volver al modo de voz estándar.  
TTY  
Transmitir y recibir caracteres TTY.  
VCO  
Recibir caracteres TTY, pero transmitir  
hablando al micrófono.  
atracciones principales  
44  
aspectos fundamentales  
Consulte la página 1 donde encontrará un  
diagrama básico del teléfono.  
Las etiquetas de las esquinas inferiores de la  
pantalla muestran las funciones actuales de las  
teclas programables. Oprima la tecla  
programable izquierda o derecha para efectuar la  
función que indica la etiqueta correspondiente.  
pantalla principal  
La pantalla principal aparece cuando no está  
en una llamada ni usando el menú. Debe estar  
en la pantalla principal para marcar un número  
telefónico.  
El teléfono muestra varios indicadores de  
estado y alertas del sistema:  
Roam  
Mensaje  
Intensidad  
de la señal  
Nivel de la  
batería  
3O\  
ruõÉ  
6
Îì  
MIÉ 23/08/06  
MIÉ 23/08/06  
Alerta de  
timbre  
n
n
t
Cobertura  
h
t
h
Servicio AGPS  
L
L
Etiqueta de  
tecla  
Etiqueta de  
tecla  
8:45am  
Mensajería  
8:45am  
programable  
izquierda  
programable  
derecha  
Reciente  
Reciente  
Mensajería  
Los indicadores y alertas se describen en la  
siguiente sección.  
Nota: Su pantalla principal puede ser distinta  
de la pantalla que se muestra aquí.  
aspectos fundamentales  
45  
         
alertas del sistema e  
indicadores de estado  
indicador  
+
Indicador de llamada de datos o  
aplicación BREW incorporada  
indicador  
6
Aparece durante una llamada de datos o  
una aplicación BREW.  
Indicador de intensidad de la señal  
Las barras verticales indican la intensidad  
de la conexión de red.  
÷
Indicador sin servicio  
El teléfono está en un área sin cobertura de  
servicio.  
W
Indicador roaming  
Indica que el teléfono está en un área de  
cobertura digital y que sale de la red en  
condición de roaming.  
8
Indicador TTY  
El teléfono está en modo TTY (consulte la  
página 43).  
/
Indicador digital  
-
Indicador de llamada de voz/  
Indica que el teléfono está en un área de  
cobertura digital CDMA.  
llamada entrante  
Aparece durante una llamada de voz activa.  
I
Indicador 1X  
P
Indicador E911  
Aparece cuando la opción E911 está  
programada en Activado  
Indica que el teléfono está en un área de  
cobertura 1x-RTT.  
.
×
Indicador de llamadas perdidas  
Indica que tiene una llamada sin contestar.  
aspectos fundamentales  
46  
                   
indicador  
O
indicador  
Indicador de posición activada  
Altavoz activado  
Aparece cuando la opción Posición está  
Indica que el altavoz está activado.  
programada en Activado  
Sonidos altos  
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre  
está programada en Alto  
Sonidos bajos  
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre  
está programada en bajo  
Todos los sonidos desactivados  
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre  
está programada en Silencioso  
Vibración activada  
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre  
está programada en Vibrar  
Sonido activado, Vibración activada  
Indica que la opción Estilo (en Estilos de timbre  
está programada en Vibrar/timbrar  
.
Q
Indicador de mensaje de texto  
õ
Aparece cuando se recibe un nuevo  
mensaje de texto.  
)
)
)
)
.
t
Correo de voz nuevo  
õ
Aparece cuando se recibe un nuevo  
mensaje de correo de voz.  
.
0
Indicador de modo avión  
Í
Muestra cuando el Modo avión está  
encendido. (No es posible realizar o recibir  
llamadas, pero puede utilizar otras  
funciones del teléfono.)  
.
Î
E
Conexión Bluetooth activa  
.
Su teléfono está asociado a otro dispositivo  
Bluetooth.  
Ì
)
.
aspectos fundamentales  
47  
         
atajos del menú  
tecla de navegación  
Use la tecla de navegación (  
S) para  
El teléfono le proporciona atajos para brindarle  
un rápido acceso a las funciones del menú.  
desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o  
derecha por el sistema de menús. Oprima la  
seleccionar icono de menú en la  
pantalla principal  
tecla central  
s
para seleccionar un elemento  
de menú resaltado.  
El teléfono muestra cuatro iconos de menú en  
el centro de la pantalla principal.  
menús  
6
Îì  
En la pantalla principal, oprima la tecla  
MIÉ 23/08/06  
central  
s
para ingresar al menú principal.  
n
t
Los siguientes iconos representan funciones  
que pueden aparecer en el menú principal,  
según el proveedor de servicio y las opciones  
de suscripción al servicio.  
h
L
8:45am  
Mensajería  
Reciente  
Funciones de menú  
Oprima  
S
hacia la izquierda, derecha, arriba  
e
L
n
s
Mensajería  
h
É
w
m
Galería de medios  
Herramientas  
o abajo para abrir el menú del icono que  
seleccionó.  
Browser Web  
Contactos  
Puede cambiar los iconos de menú que  
aparecen en la pantalla principal o programar  
Programación  
Llams recientes  
Estado del teléfono  
aspectos fundamentales  
48  
       
el teléfono para que no muestre iconos  
(consulte “mostrar u ocultar los iconos del  
menú” en la página 87).  
Hechas, puede seleccionar un ingreso de la lista  
y realizar tareas adicionales en ese ingreso:  
Îì  
6
Hechas  
10) Juan Sánchez  
seleccionar por número  
Opción  
resaltada  
9) Silvia Pérez  
Oprima la tecla central  
s
y luego la tecla  
8) Ana Martínez  
7) Jorge Barriga  
numérica asociada a la función de menú que  
desea seleccionar. (Para ver los números de  
las funciones del menú, cambie la vista del  
menú a Lista: consulte el ingreso para “vista  
del menú” en la página 87.)  
Oprima  
Opciones  
para ver el  
Menú últ llams.  
Oprima  
Atrás para  
volver a la  
pantalla  
Opciones  
Atrás  
anterior.  
Oprima  
S
para desplazarse hacia  
arriba o abajo para resaltar la opción  
que desea.  
seleccionar opción de función  
Cuando selecciona ciertas funciones, el  
teléfono muestra una lista de opciones o  
elementos que puede seleccionar para esas  
funciones. Por ejemplo, cuando ve la lista de  
En una lista numerada, oprima una  
tecla numérica para resaltar la opción.  
En una lista alfabética, oprima una tecla  
en forma repetida para recorrer sus  
letras y resaltar la opción de la lista con  
la coincidencia más parecida.  
aspectos fundamentales  
49  
   
Cuando una opción tenga una lista de  
valores posibles, oprima hacia la  
izquierda o derecha para desplazarse  
por ella y seleccionar un valor.  
una pantalla para un ingreso del directorio  
telefónico.  
S
Îì  
6
Detalle de ingreso  
Nombre: Juan Sánchez  
Nº: 2125551212  
Opción  
resaltada  
Cuando una opción posea una lista de  
valores numéricos posibles, oprima  
una tecla numérica para programar el  
valor.  
t
Tipo: Celular  
Marcado rápido: 6  
Categoría: General  
ID de timbre: Ninguno  
Oprima Listo  
para guardar  
todos los  
Oprima  
Cancelar para  
salir sin  
cambios.  
realizar  
cambios.  
Listo  
Cancelar  
ingresar texto  
Algunas funciones requieren que ingrese  
información. El siguiente es un ejemplo de  
El centro de mensajes le permite crear y  
enviar mensajes de texto.  
Îì  
6
ÂÆ Msj  
450  
Oprima  
Opciones  
para ver el  
Menú de  
Opciones  
Cancelar  
mensaje  
.
aspectos fundamentales  
50  
   
3
Desplácese a Config primaria  
oprima Cambiar  
o
Config secundaria  
y
programar modos de ingreso  
.
Varios modos de ingreso facilitan la escritura  
de nombres, números y mensajes:  
4
Desplácese a uno de los siguientes  
métodos:  
Primario  
Ingresar texto usando el método  
que programó (consulte más  
adelante).  
iTAP inglés  
Permitir que el teléfono prediga  
cada palabra en inglés a medida  
que oprime teclas (consulte la  
página 54).  
Numérico Ingresar sólo números (consulte  
la página 56).  
iTAP español Permitir que el teléfono prediga  
cada palabra en español a  
Símbolo  
Ingresar sólo símbolos (consulte  
la página 56).  
medida que oprime teclas.  
Secundario Ingresar texto usando el método  
que programó (consulte más  
adelante).  
iTAP  
Portugués  
Permitir que el teléfono prediga  
cada palabra en portugués a  
medida que oprime teclas.  
Para configurar el modo de ingreso  
Primario o Secundario:  
Tap inglés  
Ingrese letras y números  
oprimiendo una tecla una o más  
veces.  
1
Oprima Opciones en cualquier pantalla de  
ingreso de texto.  
Tap extendido Ingrese letras, números y  
símbolos oprimiendo una tecla  
una o más veces.  
2
Desplácese a Config de ingreso y oprima Selecr  
.
aspectos fundamentales  
51  
     
Puede que su teléfono no incluya todos  
los idiomas mencionados anteriormente.  
minúsculas. Los siguientes indicadores  
muestran el estado de las mayúsculas:  
5
Oprima Selecr.  
U
mayúsculas  
=sin letras  
V=escribir en  
mayúscula sólo la  
siguiente letra  
El teléfono ahora usará el método que  
configura cuando selecciona el modo de  
ingreso Primario Secundario.  
T=todas las letras  
o
en mayúsculas  
Para seleccionar un modo de ingreso de  
texto:  
indicadores de modo de ingreso de  
texto  
Oprima Opciones en cualquier pantalla de  
ingreso de texto, desplácese y seleccione  
Modo de ingreso y luego desplácese y seleccione  
el modo de ingreso deseado.  
Cuando selecciona el modo de ingreso de  
texto Primario  
o
Secundario, los siguientes  
indicadores identifican la programación de  
ingreso de texto:  
mayúsculas  
Primario Secundario  
Oprima  
0
en cualquier pantalla de ingreso  
g
m
Tap, sin letras mayúsculas  
de texto para cambiar a mayúsculas o  
h
q
Tap, escribir en  
mayúscula sólo la  
siguiente letra  
aspectos fundamentales  
52  
     
El método Tap extendido además se desplaza por  
símbolos adicionales.  
f
j
k
l
p
n
Tap, todas las letras  
mayúsculas  
1
Oprima una tecla una o más veces para  
recorrer la letra, el número o el símbolo  
deseado.  
iTAP®, sin letras  
mayúsculas  
iTAP, escribir en  
mayúscula sólo la  
siguiente letra  
2
Repita el paso anterior para ingresar todos  
los caracteres.  
i
o
iTAP, todas las letras  
mayúsculas  
Consejo: Oprima  
para aceptar una palabra completa o  
para insertar un espacio.  
S
hacia la derecha  
#
Los siguientes indicadores identifican el modo  
de ingreso Numérico  
En una pantalla de ingreso de texto, puede  
oprimir para cambiar de modo de ingreso.  
Si Tap Tap extendido no está disponible como  
o
Símbolo  
:
*
W
=modo numérico  
[
=modo símbolo  
o
modo de ingreso Primario Secundario, consulte la  
o
método tap  
página 51.  
Cuando ingresa tres o más caracteres  
seguidos, el teléfono puede adivinar el resto  
Éste es el método estándar para ingresar  
texto en el teléfono.  
El método Tap regular se desplaza por las  
letras y los números de la tecla que oprime.  
aspectos fundamentales  
53  
 
de la palabra. Por ejemplo, si ingresa prog  
podría ver:  
,
la izquierda o hacia la derecha en un  
mensaje de texto.  
El primer carácter de cada oración se  
escribe con mayúscula. Si fuese  
Îì  
6
Oprima  
S
para  
436  
ÁÔ Msj  
ingresar para  
Éste es un prog rama  
aceptar Programa  
oprima  
u
necesario, oprima  
S
hacia abajo para  
S
hacia  
cambiar el carácter a minúscula antes  
de que el cursor se mueva a la posición  
siguiente.  
arriba o abajo para  
rechazarlo. Oprima  
# para ingresar un  
espacio después de  
prog  
.
Si ingresa o modifica información y no  
Opciones  
Enviar a  
desea guardar los cambios, oprima  
para salir sin guardar.  
O
Si desea una palabra diferente (como progreso),  
siga oprimiendo las teclas para ingresar el  
resto de los caracteres.  
método iTAP®  
reglas del ingreso de texto con  
método tap  
El software iTAP proporciona un método de  
ingreso de texto predictivo que le permite  
escribir una palabra oprimiendo una tecla por  
letra. Puede ser más rápido que el método  
Tap, porque su teléfono combina las teclas  
oprimidas para formar palabras comunes.  
Oprima varias veces una tecla del  
teclado para recorrer sus caracteres.  
Oprima  
S
hacia la izquierda o derecha  
para mover el cursor destellante hacia  
aspectos fundamentales  
54  
   
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, el  
teléfono muestra combinaciones de letras  
que coinciden con las teclas oprimidas:  
activo (consulte la página 52). Si el método  
iTAP no está disponible como método de  
ingreso Primario  
o
Secundario, consulte la  
página 51.  
Îì  
6
Oprima  
S
1
Oprima una tecla del teclado una o más  
veces para mostrar posibles  
ÁÛ Msj  
433  
hacia arriba  
para aceptar  
programa.  
Éste es un prog rama  
combinaciones de letras en la parte  
inferior de la pantalla.  
Oprima Selecr  
para bloquear  
la combinación  
resaltada.  
Oprima  
hacia la  
S
2
3
Desplácese hacia la izquierda o derecha  
para resaltar la combinación que desea.  
derecha para  
seleccionar  
otra  
prog proh proi pro4  
Selecr  
Borrar  
Oprima Selecr para bloquear una  
combinación.  
Press Borrar para  
borrar la última letra.  
combinación resaltada. (Puede oprimir  
teclas del teclado para agregar más letras  
al final de la combinación).  
Si desea una palabra diferente (como Progreso),  
siga oprimiendo las teclas para ingresar el  
resto de los caracteres.  
o bien  
ingresar palabras  
Oprima  
*
para ingresar la combinación  
resaltada cuando deletrea una palabra.  
En una pantalla de ingreso de texto, puede  
oprimir  
*
para cambiar de método de  
Se ingresará automáticamente un espacio  
después de la palabra.  
ingreso. Un indicador le dice qué método está  
aspectos fundamentales  
55  
Si ingresa una palabra que su teléfono no  
reconoce, éste la guarda para utilizarla como  
una de sus opciones de palabras. Cuando  
llena el espacio en memoria para palabras no  
reconocidas, su teléfono borra las palabras  
más antiguas para agregar nuevas palabras.  
que el teléfono muestre el indicador  
(símbolo).  
Ä
1
2
3
Oprima una tecla una o más veces para  
mostrar posibles combinaciones de  
símbolos en la parte inferior de la pantalla.  
Desplácese hacia la izquierda o derecha  
para resaltar el símbolo que desea  
ingresar.  
modo numérico  
En una pantalla de ingreso de texto, oprima  
Oprima Selecr para ingresar el símbolo  
resaltado.  
*
para cambiar de método de ingreso hasta  
(numérico).  
que vea el indicador  
W
Oprima las teclas del teclado para ingresar los  
números que desea. Cuando termine de  
eliminar letras y palabras  
Coloque el cursor a la derecha del texto que  
desee borrar y luego:  
ingresar números, oprima  
otro método de ingreso.  
*
para cambiar a  
Oprima  
vez.  
B
para borrar una letra a la  
método de símbolo  
En una pantalla de ingreso de texto, oprima  
Mantenga oprimida  
mensaje completo.  
B
para borrar el  
*
para cambiar de método de ingreso hasta  
aspectos fundamentales  
56  
       
Botones  
de  
encender/  
apagar  
pantalla externa  
volumen  
Tecla  
inteligente/  
altavoz  
Cuando cierra el teléfono, la  
pantalla externa muestra la  
hora, los indicadores de estado  
y las notificaciones de las  
llamadas entrantes y de otros  
eventos. Para obtener un  
listado de los indicadores de  
estado del teléfono, consulte la  
página 46.  
Para activar el  
altavoz durante  
5
1
X
P
N
4:56pm  
una llamada, mantenga oprimida la tecla  
inteligente/altavoz.  
Verá Altavoz act y el indicador del altavoz  
y escuchará una alerta de audio baja.  
q,  
Para finalizar la llamada, oprima  
Terminar llamada  
o
P
. Verá Terminó llamada  
y
escuchará una alerta de audio baja.  
altavoz del manos libres  
Nota: Debe abrir la solapa del teléfono para  
activar el altavoz.  
Nota: Si cierra la solapa mientras usa el  
altavoz, la llamada no finaliza.  
El altavoz permanece activado hasta que se  
vuelve a oprimir la tecla inteligente/altavoz o  
se apaga el teléfono. Verá Altavoz desactivado  
El altavoz integrado del manos libres del  
teléfono permite hablar con la otra persona  
sin sostener el teléfono junto a la oreja.  
.
aspectos fundamentales  
57  
           
También puede programarlo para desactivar  
automáticamente el altavoz después de  
20 segundos de inactividad:  
5
Para finalizar la llamada, mantenga  
oprimida la tecla inteligente/altavoz. Verá  
Terminó llamada y escuchará una alerta de  
audio baja.  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
Desplácese a Altavoz y oprima Cambiar  
Desplácese a Expira en 20 seg y oprima Selecr  
>
Config inicial  
1
2
.
cambiar un código o  
contraseña  
.
Nota: El altavoz se desactiva cuando conecta  
el teléfono a un equipo manos libres para  
vehículos o a un accesorio de audífonos.  
El código de desbloqueo de cuatro dígitos de  
su teléfono está programado originalmente en  
los últimos cuatro dígitos de su número  
telefónico, y el código de seguridad de seis  
dígitos está programado originalmente en  
000000. Es posible que su proveedor de  
servicio reprograme estos códigos antes de  
que usted reciba el teléfono.  
Para utilizar el altavoz del manos libres con  
la solapa del teléfono cerrada:  
1
2
Abra la solapa de su teléfono.  
Mantenga oprimida la tecla inteligente/  
altavoz para activar el altavoz.  
Si el proveedor de servicio no ha reiniciado  
estos códigos, recomendamos cambiarlos  
para evitar que otros puedan acceder a su  
información personal. El código de  
3
Ingrese el número al que desea llamar y  
oprima  
N.  
4
Cuando se conecte la llamada, cierre la  
solapa y continúe con su conversación.  
desbloqueo debe contener cuatro dígitos y el  
aspectos fundamentales  
58  
     
código de seguridad debe contener seis  
dígitos.  
Puede hacer llamadas de emergencia con el  
teléfono, incluso cuando esté bloqueado  
(consulte la página 68).  
Para cambiar un código o una contraseña:  
Para bloquear el teléfono:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Contraseñas nvas  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Seguridad  
>
Bloq de teléfono  
>
Bloquear ahora Bloqueo auto  
o
Seleccione el tipo de código que desea  
cambiar, ingrese el código antiguo cuando se  
le solicite e ingrese el nuevo código.  
Ambas opciones de Bloq de teléfono requieren  
que ingrese el código de desbloqueo antes de  
completar la selección.  
Para desbloquear el teléfono:  
bloquear/desbloquearel  
teléfono  
En la instrucción Ingrese cód desbloq, ingrese el  
código de desbloqueo y oprima Ok  
.
Puede bloquear el teléfono manualmente o  
programarlo para que se bloquee en forma  
automática cada vez que lo apaga.  
bloquear/desbloquearel  
teclado  
Puede bloquear el teclado de su teléfono para  
evitar oprimir accidentalmente una tecla.  
Para usar un teléfono bloqueado, debe  
ingresar el código de desbloqueo. Un teléfono  
bloqueado aún tendrá activado el timbre o la  
vibración para llamadas o mensajes entrantes,  
pero deberá desbloquearlo para contestar  
.
aspectos fundamentales  
59  
       
Para bloquear el teclado, oprima B *  
.
Oprima B * nuevamente para desbloquear  
el teclado.  
si olvida un código de  
desbloqueo o código de  
seguridad  
Nota: El código de desbloqueo de cuatro  
dígitos está programado originalmente como  
los cuatro últimos dígitos de su número  
telefónico, y el código de seguridad de seis  
dígitos está programado originalmente en  
000000.  
Si olvida su código de seguridad, póngase en  
contacto con su proveedor de servicio.  
aspectos fundamentales  
60  
         
personalizar  
2
Desplácese hasta la programación  
estilos de timbre y  
alertas  
deseada y oprima Selecr o la tecla  
central  
s.  
El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que  
tiene una llamada entrante o para señalar otro  
evento. Este timbre o vibración se denomina  
alerta.  
programar alertas  
El teléfono incluye alertas para Llamadas Buzón,  
,
Correo de voz  
,
Alarmas  
,
Llams de datos  
,
Llams de fax  
y
Recordatorios  
.
programar un estilo  
Puede especificar una programación detallada  
para cada tipo de alerta:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Estilos de timbre  
Prog sonido  
Búsqueda:  
s
>
w Programación Estilos de timbre  
>
Consejo: También puede oprimir  
s
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
1
Desplácese hasta Estilo Detalle y oprima  
Cambiar o la tecla central  
>
Estilos de timbre.  
s
.
1
Desplácese hasta Estilo y oprima Cambiar o la  
tecla central  
2
Desplácese hasta el tipo de alerta que  
desea y oprima Cambiar o la tecla  
s
.
central  
s.  
personalizar  
61  
     
3
Desplácese hasta la programación de  
fondo de pantalla  
Programe una fotografía o imagen como  
fondo de pantalla en la pantalla principal del  
teléfono.  
detalle que desea y oprima Selecr o la tecla  
central  
s.  
Nota: El teléfono reproduce una muestra  
de cada programación resaltada a medida  
que se desplaza por ellas.  
Búsqueda:  
s
>
w Programación Personalizar  
>
>
Fondo de pantalla  
Para seleccionar una imagen de fondo:  
opciones para contestar  
Puede utilizar estos métodos alternativos para  
contestar una llamada entrante.  
1
Desplácese a Imagen y oprima Cambiar para  
ver las imágenes disponibles.  
2
Desplácese hasta la imagen que desea y  
Multitecla  
contestar oprimiendo  
cualquier tecla  
oprima la tecla central  
s.  
Para ajustar el esquema de la imagen de  
fondo:  
Contestar al abrir contestar al abrir la solapa  
1
2
Desplácese hasta Esquema y oprima Cambiar  
Desplácese hasta Centrar Mosaico  
Pantalla completa y oprima Selecr  
.
Para activar o desactivar una opción para  
contestar:  
,
o
.
Búsqueda: Oprima  
s
>
w Programación  
>
Config llam entrante  
>
Opc para contestr  
personalizar  
62  
       
Para especificar cuánto tiempo debe estar  
inactivo el teléfono antes de mostrar el  
protector de pantalla:  
protector de pantalla  
Programe una fotografía o imagen como  
imagen de protector de pantalla.  
1
2
Desplácese a Retraso y oprima Cambiar  
Desplácese a 1 minuto 2 minutos 5 minutos  
10 minutos, y oprima Selecr  
.
La imagen de protector de pantalla aparece  
cuando se abre la solapa y no se detecta  
actividad durante cierto tiempo. Si fuera  
necesario, la imagen se comprime para  
ajustarse a la pantalla.  
,
,
o
.
Nota: Seleccione Desactivado si no desea  
que el teléfono muestre un protector de  
pantalla.  
Consejo: Desactive el protector de pantalla  
para prolongar la vida útil de la batería.  
brillo de la pantalla  
Búsqueda:  
Prot. pantalla  
s
>
w Programación  
>
Personalizar  
Búsqueda:  
Brillo  
s
>
w Programación  
>
Config inicial  
>
>
Para seleccionar una imagen para usar  
como protector de pantalla:  
Tiempo activo de pantalla  
Programe la cantidad de tiempo que  
permanece encendida la pantalla.  
1
2
Desplácese a Imagen y oprima Cambiar para  
ver las imágenes disponibles.  
Desplácese hasta la imagen que desea y  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Config inicial  
oprima la tecla central  
s.  
>
Tiempo activo de pantalla  
personalizar  
63  
           
luz de fondo  
AGPS y su ubicación  
Programe el tiempo que permanece  
encendida la luz de fondo de la pantalla y del  
teclado o apague las luces de fondo para  
prolongar la vida útil de la batería.  
El teléfono puede usar la función Información  
de ubicación automática (ALI), junto con las  
señales satelitales de Sistema de  
posicionamiento global asistido (AGPS), para  
indicarle a la red cuál es su ubicación física.  
Búsqueda:  
Luz de fondo  
s
>
w Programación  
>
Config inicial  
Cuando la función ALI se programa en  
Posición Act, el teléfono muestra el indicador  
>
O
(ALI activada). Los servicios pueden usar su  
ubicación conocida para proporcionar  
información útil (por ejemplo, indicaciones  
viales o la ubicación del banco más cercano).  
Cuando la red o un servicio solicite su  
ubicación, el teléfono se la pedirá. Puede  
negarse a dar esta información.  
programación del  
teléfono con habla  
Puede programar el teléfono para que diga en  
voz alta el nombre de un ingreso de  
Contactos cuando usted resalta el ingreso en  
la lista de Contactos  
:
Cuando la función ALI se programa en Sólo 911  
,
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Personalizar  
el teléfono muestra el indicador  
P
(ALI  
>
Programación sonidos Contactos Voz  
>
>
desactivada) y no envía información acerca de  
la ubicación, a menos que llame al número  
telefónico de emergencia (911, por ejemplo).  
personalizar  
64  
               
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Ubicación  
Para mejorar la exactitud del AGPS:  
1
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
ubicación.  
Salga o aléjese de las ubicaciones  
subterráneas, los vehículos cubiertos,  
las estructuras con techos de metal o  
de concreto, los edificios altos y el  
follaje de los árboles. El rendimiento en  
espacios interiores podría mejorar si se  
acerca a las ventanas; no obstante,  
algunas películas de parasol para  
ventanas pueden bloquear las señales  
satelitales.  
2
3
Desplácese hasta Posición Act  
o
Sólo 911  
.
Oprima Selecr para seleccionar la  
programación.  
limitaciones y consejos  
de AGPS  
Aléjese de radios, equipos de  
entretenimiento y otros dispositivos  
electrónicos que podrían bloquear o  
interferir con las señales satelitales del  
AGPS.  
Su teléfono utiliza las señales satelitales del  
Sistema de posicionamiento global asistido  
(AGPS) para calcular su ubicación. Si su  
teléfono no puede encontrar señales  
satelitales intensas, el AGPS puede ser más  
lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS  
sólo proporciona una ubicación aproximada,  
con frecuencia dentro de 45 metros (150 pies)  
y, en ocasiones, mucho más lejos de su  
ubicación real.  
Extienda la antena de su teléfono.  
Aleje el teléfono del cuerpo y apunte la  
antena hacia el cielo. No cubra el área  
de la antena con los dedos.  
personalizar  
65  
 
El AGPS emplea satélites controlados por el  
gobierno de Estados Unidos y que están  
sujetos a los cambios implementados de  
acuerdo con la política del usuario AGPS del  
Departamento de Defensa y el Federal Radio  
Navigation Plan. Estos cambios pueden  
afectar el rendimiento del AGPS.  
ahorrar batería  
Su teléfono incluye un sensor de luz  
ambiental y una programación de ahorro de  
batería para prolongar la vida útil de la misma.  
Cuando esta función se activa, el teléfono  
apaga automáticamente la luz de fondo del  
teclado si detecta que hay suficiente luz  
natural. La inhibición o cobertura del sensor  
puede producir una iluminación de fondo  
intermitente.  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Config inicial  
> Ahorro batería  
personalizar  
66  
   
llamadas  
Para obtener instrucciones básicas sobre  
cómo realizar y contestar llamadas, consulte  
la página 13.  
3
Oprima  
N
para remarcar el número.  
remarcado automático  
Cuando recibe una señal de ocupado, su  
teléfono muestra Llamada falló, número ocupado  
línea activa, cambiar  
.
Cambie la línea activa del teléfono para  
realizar y recibir llamadas desde su otro  
número telefónico.  
Con el remarcado automático, su teléfono  
volverá a marcar el número automáticamente  
durante cuatro minutos. Cuando se procesa la  
llamada, su teléfono timbra o vibra una vez,  
muestra Remarcado exitoso, y luego conecta la  
llamada.  
Búsqueda: Oprima  
s
>
m Estado del teléfono  
>
Línea activa  
Debe activar el remarcado automático para  
usar esta función. Para activar o desactivar el  
remarcado automático:  
remarcar  
1
Oprima  
hechas.  
N
para ver la lista de llamadas  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Config inicial  
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar.  
>
Remarcado auto  
llamadas  
67  
             
Cuando el remarcado automático está  
desactivado, puede activar esta función  
manualmente para remarcar un número  
telefónico. Cuando escuche una señal de  
llamadas de emergencia  
Su proveedor de servicios programa uno o  
más números de emergencia, como 911, a los  
cuales usted puede llamar en cualquier  
situación, incluso cuando su teléfono está  
bloqueado.  
ocupado rápida y vea Llamada falló  
Oprima REINTEN para activar el remarcado  
automático.  
:
N
o
Nota: Los números de emergencia varían  
según el país. Es posible que los números de  
emergencia programados en su teléfono no  
funcionen en todas las ubicaciones y, en  
ocasiones, una llamada de emergencia puede  
no cursarse debido a problemas con la red,  
ambientales o de interferencia.  
silenciar una alerta de  
llamada  
Puede poner en silencio la alerta de una  
llamada entrante antes de contestar la  
llamada.  
1
2
Ingrese el número de emergencia.  
Oprima para llamar al número de  
emergencia.  
Oprima los botones de volumen hacia arriba o  
hacia abajo para poner en silencio la alerta de  
la llamada entrante.  
N
llamadas  
68  
         
Es posible que su centro de respuesta  
a emergencias local no procese la  
información de ubicación del AGPS.  
Para obtener detalles, comuníquese  
con las autoridades locales.  
use AGPS durante  
una llamada de  
emergencia  
Cuando realiza una llamada de emergencia, el  
teléfono puede usar las señales satelitales del  
Sistema de posicionamiento global asistido  
(AGPS) para indicar su ubicación aproximada  
al centro de respuesta a emergencias.  
Para obtener mejores resultados:  
Salga o aléjese de las ubicaciones  
subterráneas, los vehículos cubiertos,  
las estructuras con techos de metal o  
de concreto, los edificios altos y el  
follaje de los árboles. El rendimiento en  
espacios interiores podría mejorar si se  
acerca a las ventanas; no obstante,  
algunas películas de parasol para  
ventanas pueden bloquear las señales  
satelitales.  
La función AGPS tiene limitaciones; por eso,  
entregue siempre la información más  
completa de su ubicación al centro de  
respuesta a emergencias y permanezca al  
teléfono el tiempo necesario para que le den  
instrucciones.  
El AGPS podría no funcionar para llamadas  
de emergencia:  
Aléjese de radios, equipos de  
entretenimiento y otros dispositivos  
electrónicos que podrían bloquear o  
interferir con las señales satelitales del  
AGPS.  
La función AGPS del teléfono debe  
estar activada (consulte la página 64).  
llamadas  
69  
 
Si el teléfono no puede encontrar señales  
satelitales del AGPS intensas, se entrega  
automáticamente al centro de respuesta a  
emergencias la ubicación de la torre de  
telefonía celular más cercana que esté en  
contacto con el aparato.  
2
3
Desplácese a un ingreso.  
Oprima  
ingreso.  
N
para llamar al número del  
o bien  
Oprima Opciones para abrir el menú Opciones  
realizar diversas operaciones con el  
ingreso (consulte la siguiente tabla).  
y
llamadas recientes  
o bien  
Su teléfono mantiene listas de las llamadas  
recientemente recibidas y hechas, incluso si  
las llamadas no se conectaron. Las listas se  
ordenan del ingreso más nuevo al más  
antiguo. Los ingresos más antiguos se borran  
a medida que se agregan ingresos nuevos.  
Oprima la tecla central  
detalles del ingreso.  
s
para ver  
El menú Opciones puede incluir las siguientes  
opciones:  
opción  
Atajo: oprima  
ver la lista Todas las llamadas  
N
en la pantalla principal para  
Almacenar  
.
Crear un ingreso de Contactos con el número  
Búsqueda: s Llams recientes  
Desplácese hasta Recibidas Hechas y oprima  
Selecr  
s
>
en el campo Núm  
.
1
o
.
llamadas  
70  
       
telefónico al que llamó o un número que  
ingresó sin hacer la llamada. Para recuperar el  
número almacenado en los apuntes:  
opción  
Borrar  
Borrar el ingreso seleccionado (si no está  
bloqueado).  
Búsqueda:  
Oprima  
o bien  
s
>
s Llams recientes > Apuntes  
N
para llamar al número.  
Borrar todo  
Borrar todos los ingresos desbloqueados.  
Enviar mensaje  
Oprima Opciones para abrir el Menú de Marcación con  
el fin de agregar un número o ingresar un  
carácter especial.  
Enviar un mensaje al número del ingreso.  
Agregar dígitos  
o bien  
Agregar dígitos o ingresar un carácter  
especial.  
Oprima Almacenar para crear un nuevo ingreso  
de Contactos con el número de los apuntes  
Agregar número  
ingresado en el campo Núm  
.
Agregar un número al número ingresado.  
devolver una llamada  
no contestada  
El teléfono mantiene un registro de las  
llamadas sin contestar y muestra el indicador  
apuntes  
El conjunto de dígitos más reciente que  
ingresa se almacena en la memoria de  
apuntes del teléfono. Puede ser un número  
llamadas  
71  
       
×
(llamada perdida) y X Llam perdidas, donde  
X
Consejo: Para ver el número de marcado  
es el número de llamadas perdidas.  
rápido de un ingreso, oprima  
s
>
n Contactos, desplácese hasta el ingreso  
1
2
3
Oprima VER para ver la lista de llamadas  
recibidas.  
y oprima la tecla central  
s.  
Para llamar a un ingreso del directorio  
telefónico mediante marcado rápido:  
Desplácese a la llamada que desea  
devolver.  
1
Ingrese el número de marcado rápido del  
ingreso al que desea llamar.  
Oprima  
N
para realizar la llamada.  
2
3
Oprima  
Oprima  
#
N
para enviar el número.  
para llamar al ingreso.  
adición de un número  
Cuando marque (con los dígitos visibles en la  
pantalla), oprima Opciones, luego desplácese y  
seleccione Agregar número, agregue un número  
desde Contactos o la lista de llamadas recientes.  
marcado de 1 tecla  
Para llamar a los ingresos 1 al 9 del directorio  
telefónico, mantenga oprimido el número de  
marcado rápido de un dígito durante un  
segundo.  
marcado rápido  
A cada ingreso que almacena en el directorio  
telefónico se le asigna un número único de  
marcado rápido.  
llamadas  
72  
                 
correo de voz  
Los mensajes de correo de voz que recibe se  
almacenan en la red. Para escuchar sus  
mensajes, debe llamar al número telefónico  
del correo de voz.  
Nota: Su proveedor de servicio puede incluir  
información adicional acerca del uso de esta  
función.  
Búsqueda:  
s
>
e Mensajería Correo de voz  
>
Oprima  
N
(tecla enviar) para llamar a su  
número telefónico del correo de voz.  
Si no hay un número de correo de voz  
almacenado, el teléfono le solicita que guarde  
uno.  
llamadas  
73  
   
otras funciones  
Esta sección le ayuda a localizar funciones en su teléfono que no se han descrito antes en esta  
guía.  
llamada avanzada  
funciones  
funciones  
restringir llamadas  
Restrinja llamadas salientes o entrantes:  
llamada de conferencia  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Seguridad  
Durante una llamada:  
>
Restringir llams  
Marque el siguiente número, oprima  
N,  
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
desbloqueo (consulte la página 60) y oprima  
oprima la tecla  
N.  
Ok. Luego, seleccione Llams salientes  
o
Llams entrantes y oprima Cambiar. Desplácese a  
Permitir y oprima Cambiar, luego seleccione  
Todo  
,
Ninguno Directorio.  
o
otras funciones—llamada avanzada  
74  
     
funciones  
mensajes  
funciones  
tonos DTMF  
El teléfono puede enviar tonos de  
multifrecuencia de doble tono (DTMF) para  
realizar llamadas con tarjetas de llamadas o  
para navegar a través de sistemas  
automatizados como las operaciones  
bancarias por teléfono.  
enviar un mensaje de texto  
Búsqueda:  
s
>
>
e Mensajería  
>
Mensaje nuevo  
Nuevo msj corto  
Oprima Opciones para realizar diversas  
acciones en el mensaje.  
usar plantilla multimedia  
Configuración de tonos DTMF:  
Búsqueda:  
Desplácese a DTMF y oprima Cambiar, luego  
seleccione Corto Largo Desactivado  
s
>
w Programación Config inicial  
>
Abra una plantilla MMS con medios  
precargados:  
,
o
Búsqueda:  
s
>
e Mensajería  
>
Mensaje nuevo  
>
Plantillas MMS  
Cambie entre llamadas de voz y  
llamadas DTMF:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Personalizar  
Voz  
>
Prog sonido  
>
Llamando número  
>
DTMF  
o
Dependiendo de la programación que  
seleccione, las teclas oprimidas durante una  
llamada se envían como dígitos hablados o  
tonos DTMF.  
otras funciones—mensajes  
75  
     
funciones  
funciones  
crear texto rápido  
almacenar objetos de mensajes  
Ingrese y guarde mensajes de  
Texto rápido que puede seleccionar y enviar  
posteriormente.  
Vaya a una diapositiva de mensaje  
multimedia o resalte el mensaje de una  
carta y oprima Opciones  
Seleccione Guardar imagen  
ver mensajes enviados  
Búsqueda: e Mensajería  
.
Búsqueda:  
s
>
e Mensajería  
>
Texto rápido  
o
Guardar sonido.  
>
[Nuevo texto rápido]  
Ingrese el mensaje de Texto rápido y oprima Ok  
para guardarlo.  
s
>
>
Buzón de salida  
enviar texto rápido  
Desplácese hasta el mensaje que desea ver  
y oprima la tecla central  
Búsqueda:  
s
>
e Mensajería  
s.  
>
Texto rápido  
Oprima Opciones para realizar diversas  
acciones en el mensaje.  
Desplácese al texto rápido que desea enviar  
y oprima Opciones, luego desplácese a Enviar  
oprima Selecr  
y
.
otras funciones—mensajes  
76  
   
funciones  
funciones  
borradores  
ver alertas del browser  
Vea los mensajes guardados en la  
Vea notificaciones especiales desde  
su browser Web:  
carpeta de Borradores  
Búsqueda: e Mensajería  
Desplácese hasta el mensaje que desea ver  
y oprima la tecla central . Puede  
:
s
>
>
Borradores  
Búsqueda:  
s
>
e Mensajería  
>
Alertas Browser  
s
contactos  
funciones  
modificar el mensaje al verlo.  
Oprima Opciones para realizar diversas  
acciones en el mensaje.  
crear ingreso  
Búsqueda:  
s
>
>
n Contactos > [Ingreso nuevo]  
borrar mensajes  
ver ingreso  
Borre todos los mensajes o sólo los  
del Buzón de salida o de la carpeta de Borradores  
:
Búsqueda:  
s
n Contactos  
Búsqueda:  
s
>
e Mensajería  
Para ver un ingreso, desplácese hasta el  
ingreso y oprima la tecla central  
s
.
Oprima Opciones y desplácese hasta  
Borrar mensajes. Desplácese hasta Todo  
,
Para realizar otras acciones en el ingreso,  
desplácese hasta éste y oprima Opciones para  
Buzón de salida  
o
Borradores, y oprima Selecr  
.
abrir el Menú directorio  
.
otras funciones—contactos  
77  
       
funciones  
funciones  
marcar un número  
asignar ID de timbre a ingreso  
Búsqueda:  
Desplácese al ingreso al que desea llamar y  
oprima  
s
>
n Contactos  
Asigne un timbre distintivo a un ingreso de  
Contactos  
:
N
.
Búsqueda:  
s
>
n Contactos  
modificar un ingreso  
Desplácese hasta el ingreso y oprima  
Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima  
Modifique un ingreso de Contactos  
:
Selecr  
Desplácese hasta ID de timbre y oprima la tecla  
central . Desplácese hasta la  
programación deseada y oprima Selecr o la  
tecla central  
.
Búsqueda:  
s
>
n Contactos  
Desplácese hasta el ingreso y oprima  
Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima  
s
Selecr  
.
s
.
Nota: El teléfono reproduce una muestra  
de cada programación resaltada a medida  
que se desplaza por ellas.  
otras funciones—contactos  
78  
     
funciones  
funciones  
programar una ID de imagen para un  
copiar un ingreso  
ingreso  
Copie un ingreso de Contactos a otra posición  
Asigne una imagen o fotografía a una  
pantalla cuando reciba una llamada de un  
ingreso:  
de Contactos:  
Búsqueda:  
s
>
n Contactos  
Desplácese hasta el ingreso que desea  
copiar y oprima Opciones, luego desplácese  
Búsqueda:  
s
>
n Contactos  
Desplácese hasta el ingreso y oprima  
Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima  
hasta Copiar ingreso y oprima Selecr  
número de ubicación de destino y oprima  
.
Ingrese el  
Selecr  
.
Ok.  
Desplácese hasta Imagen y oprima la tecla  
central . Desplácese hasta la imagen  
deseada y oprima Selecr o la tecla central  
s
s
.
otras funciones—contactos  
79  
 
funciones  
funciones  
copiar varios ingresos de Contactos  
borrar ingreso  
Copie una serie de ingresos de Contactos  
a
Borre un ingreso de Contactos:  
otra posición de Contactos  
Búsqueda: n Contactos  
Oprima Opciones, luego desplácese hasta  
Copiar ingresos y oprima Selecr  
Ingrese el número de ubicación del primer  
ingreso del rango en De (inicio): y oprima Ok  
Ingrese el número de ubicación del último  
:
Búsqueda:  
Desplácese hasta el ingreso y oprima  
Opciones, luego desplácese hasta Borrar  
oprima Selecr o la tecla central  
s
>
n Contactos  
s
>
y
.
s.  
programar número de marcado rápido  
.
Asigne un número de marcado rápido a un  
ingreso de Contactos  
:
ingreso del rango en De (final): y oprima Ok  
.
Búsqueda:  
s
>
n Contactos  
Ingrese el número de ubicación, en que  
Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones  
,
desea copiar el rango, en A (inicio):  
y
luego desplácese a Modificar y oprima Selecr  
.
oprima Ok.  
Desplácese hasta Marcado rápido y oprima la  
tecla central . Si es necesario, oprima  
para borrar un número de marcado  
rápido existente. Ingrese el nuevo número  
de marcado rápido y oprima Ok  
Oprima Listo para copiar el rango de  
ingresos.  
s
B
.
otras funciones—contactos  
80  
funciones  
funciones  
programar número predeterminado para  
ordenar contactos  
ingreso  
Programe el orden en que se enumeran los  
Programe el número predeterminado para  
ingresos de los contactos  
:
un ingreso de Contactos con varios números:  
Búsqueda: n Contactos  
s
>
Búsqueda:  
s
>
n Contactos  
Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración  
Desplácese hasta el ingreso y oprima  
Opciones, luego desplácese a Programar primero  
oprima Selecr. Desplácese hasta el número  
que va a programar como el número  
y oprima Selecr. Desplácese a Ver por y oprima  
y
Cambiar  
.
Desplácese hasta Nombre  
,
Marcado rápido  
y oprima Selecr. Oprima Listo para guardar la  
o
Email  
,
predeterminado y oprima Selecr  
.
programación.  
ver los ingresos por imagen o lista  
Programe el teléfono para que muestre los  
ingresos de Contactos con la imagen asignada  
o sólo como texto:  
Búsqueda:  
s
>
n Contactos  
Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración  
y oprima Selecr. Desplácese a Ver por y oprima  
Cambiar. Desplácese a Imagen Lista y oprima Selecr.  
o
otras funciones—contactos  
81  
funciones  
funciones  
ver el número primario o todos los  
números  
compartir ingreso con otro dispositivo  
Bluetooth  
Opte por ver sólo números primarios o  
todos los números al ver ingresos:  
Programe el número predeterminado para  
un ingreso de Contactos con varios números:  
Búsqueda:  
Oprima Opciones, desplácese hasta Configuración  
y oprima Selecr. Desplácese hasta Ver  
oprima Cambiar  
Desplácese hasta Todos contactos  
s
>
n Contactos  
Búsqueda:  
s
>
n Contactos  
Desplácese hasta el ingreso y oprima  
Opciones, luego desplácese hasta  
Compartir ing directorio y oprima Selecr.  
y
.
o
(Para obtener más información acerca de  
las conexiones Bluetooth, consulte las  
páginas 41 y 91).  
Contactos principales y oprima Selecr. Oprima Listo  
para guardar la programación.  
otras funciones—contactos  
82  
funciones  
funciones  
crear lista de correo  
agregar ingresos a la lista de correo  
Búsqueda:  
> Lista de correos  
s
>
n Contactos > [Ingreso nuevo]  
Búsqueda:  
Desplácese a la lista de correo que desee y  
oprima Opciones, luego desplácese a Modificar  
oprima Selecr  
Desplácese a Miembros y oprima la tecla  
central  
s
>
n Contactos  
Ingrese un nombre para la lista y oprima Ok  
Desplácese a Miembros y oprima la tecla  
.
y
.
central  
s.  
Para agregar un ingreso de Contactos a la lista,  
s.  
desplácese hasta el ingreso y oprima la  
Cuando finalice de agregar miembros,  
oprima Ok. Oprima Listo para guardar los  
cambios.  
tecla central  
s
para seleccionarlo. Repita  
este paso para agregar más miembros.  
Cuando finalice de agregar miembros,  
oprima Ok. Oprima Listo para guardar la lista  
de correo.  
personalizar  
Cuando envía un mensaje a una lista de  
correo, el mensaje se envía a todos los  
ingresos de Contactos de esa lista.  
comandos de voz  
Puede hacer llamadas y realizar otras tareas,  
diciendo los comandos al teléfono.  
otras funciones—personalizar  
83  
 
1
2
Oprima y suelte la tecla de voz del lado  
derecho del teléfono.  
comandos de voz  
Enviar texto <Nombre o Nº>  
El teléfono muestra e indica Diga un comando  
seguido de una lista de comandos de voz.  
,
Envíe un mensaje de texto:  
a un ingreso de Contactos cuyo nombre  
especifica  
Diga uno de los comandos que aparecen  
en la siguiente tabla.  
o
El teléfono realiza la acción  
correspondiente.  
a un número telefónico que especifica  
Enviar imagen <Nombre o Nº>  
comandos de voz  
Envíe un mensaje multimedia:  
Llamar <Nombre o N°>  
a un ingreso de Contactos cuyo nombre  
especifica  
Haga una llamada:  
a un ingreso de Contactos cuyo nombre  
especifica  
o
a un número telefónico que  
especifica  
o
a un número telefónico que  
especifica  
(Consulte la página 28 para obtener  
instrucciones sobre el envío de una imagen  
en un mensaje).  
otras funciones—personalizar  
84  
Contactos de nombre Guillermo Sánchez, debe  
decir “Llamar al celular de Guillermo Sánchez.  
comandos de voz  
Buscar <Nombre>  
Consejo: (Si el ingreso incluye sólo un  
número para Guillermo Sánchez, debe indicar  
simplemente “Llamar a Guillermo Sánchez”).  
Busque un ingreso de Contactos diciendo el  
nombre del ingreso.  
Ir a <Aplic>  
Consejo: Diga los números a velocidad y  
volumen normales, pronunciando cada dígito  
claramente. Evite hacer pausas entre dígitos.  
Use un atajo de voz para acceder a la aplic  
(aplicación) del teléfono que especifica:  
Correo de voz Cámara, Remarcar,  
Llams recibidas  
,
configuración del servicio de  
voz  
Selecr <Elemento>  
Vea información sobre el elemento que  
especifica: <Estado> <Señal> <Red>  
<Batería> <Mi Nº telefónico>  
Puede modificar varios elementos de  
programación de los comandos de voz:  
,
,
,
,
1
Oprima y suelte la tecla de voz del lado  
derecho del teléfono.  
Consejo: Cuando diga el nombre de un  
ingreso de Contactos, debe pronunciarlo tal  
como aparece en la lista. Por ejemplo, para  
llamar al número de celular para un ingreso de  
2
3
Oprima Programación  
Desplácese hasta Listas de opciones  
Sensibilidad Marcado de dígitos Sonido, y oprima  
OK  
.
,
,
o
(s).  
otras funciones—personalizar  
85  
más funciones de  
personalización  
funciones  
desplazarse  
Programe la barra de desplazamiento en  
funciones  
Arriba/abajo  
o
Cíclico en las listas de menú:  
volumen de llamada y de teclado  
Búsqueda:  
s
>
w Programación Config inicial  
>
s
>
w Programación  
>
Desplazar  
activar la identificación de timbre  
o
Vol de teclado, y  
Active las ID de timbre asignadas a ingresos  
.
y categorías de Contactos  
Búsqueda: w Programación  
Estilo de timbre > estilo Detalle ID de timbre  
alertas de mensaje  
:
s
>
>
>
s
>
w Programación Personalizar  
>
Programe si desea o no una alerta para los  
mensajes recibidos durante una llamada:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
Alerta msj  
Cree un encabezado para mostrarlo en la  
pantalla principal de su teléfono:  
>
Config llam entrante  
>
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Menú principal > Titular  
otras funciones—personalizar  
86  
     
funciones  
funciones  
apariencia de skin  
cambiar iconos de menú en la pantalla  
principal  
Seleccione un skin de teléfono que defina el  
aspecto de la pantalla:  
Búsqueda:  
s
>
>
w Programación  
Teclas principales  
>
>
Personalizar  
Arriba  
>
Pantalla principal  
,
,
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Personalizar  
Abajo Derecha  
o
Izquierda  
>
Skin  
cambiar etiquetas de las teclas  
programables en la pantalla principal  
idioma del menú  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Config inicial  
Búsqueda:  
s
>
>
w Programación Personalizar  
Teclas principales  
o
>
>
Idioma  
>
>
Pantalla principal  
Tecla prog izquierda Tecla prog derecha  
mostrar u ocultar los iconos del menú  
Muestre u oculte los iconos de funciones  
del menú en la pantalla principal:  
vista del menú  
Programe el teléfono para ver el menú  
principal como iconos o como lista de texto:  
Búsqueda:  
s
>
>
w Programación  
Teclas principales  
>
>
Personalizar  
Iconos  
>
>
Pantalla principal  
Búsqueda:  
s
>
>
w Programación  
>
Personalizar  
Ocultar Mostrar  
o
>
Menú principal  
Ver Iconos Lista  
>
o
cambiar orden del menú  
Búsqueda:  
s
>
>
w Programación  
>
Personalizar  
>
Menú principal  
Reordenar  
otras funciones—personalizar  
87  
               
funciones  
funciones  
reinicio general  
borrado general  
Reinicie todas las opciones, excepto el  
código de desbloqueo, el código de  
seguridad y el cronómetro de duración, y  
borre todas las programaciones e ingresos  
del usuario:  
Advertencia: Esta opción borra toda la  
información ingresada por el usuario y  
almacenada en la memoria del teléfono,  
incluidos los ingresos del directorio  
Reinicie todas las opciones, excepto el  
código de desbloqueo, el código de  
seguridad y el cronómetro de duración:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación Config inicial  
>
>
Reinicio General  
Para reiniciar todas las opciones, debe  
ingresar el Código de seguridad (000000).  
telefónico y los archivos descargados. Una  
vez que se borra, la información no se puede  
recuperar. Reinicia todas las opciones a su  
programación original de fábrica, excepto el  
código de desbloqueo, el código de  
seguridad y el cronómetro de duración.  
Búsqueda:  
s
Borrado General  
>
w Programación Config inicial  
>
>
Para reiniciar todas las opciones, debe  
ingresar el Código de seguridad (000000).  
otras funciones—personalizar  
88  
   
póngase en contacto directamente con su  
proveedor de servicio.  
tiempos de llamada y  
volúmenes de datos  
funciones  
Tiempo de conexión de red es el tiempo  
transcurrido desde el momento en que se  
conecta a la red de su proveedor de servicio  
hasta el momento en que termina la llamada  
programar cronómetro de llamada  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
Cron en llamada  
>
Config llam entrante  
>
al oprimir  
O. Este tiempo incluye las señales  
Búsqueda: Seleccione Mostrar Bip.  
o
de ocupado y de timbre.  
ver duración de llamadas  
Es posible que el tiempo de conexión de  
red que registra en su cronómetro  
reiniciable no sea igual al tiempo que le  
factura su proveedor de servicio. Para  
conocer la información de facturación,  
Búsqueda:  
s
>
s Llams recientes  
>
Duración de llams  
Desplácese a Hechas  
Llamadas locales Todas las llams  
Selecr  
,
Recibidas  
,
Llamadas roam,  
,
o
Duración y oprima  
.
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos  
89  
 
funciones  
funciones  
ver tiempos de datos  
ver volúmenes de datos  
Búsqueda:  
s
>
s Llams recientes  
s
>
s Llams recientes  
>
Tiempos de datos  
Desplácese hasta Sesión de datos reciente  
Todas sesiones de datos y oprima Selecr  
desplácese hasta Interna, sesión datos  
sesión datos  
o
o
,
,
,
Externa,  
,
Externa,  
o
Tiempo total y oprima Selecr  
.
Total de datos transferidos y oprima  
reiniciar todos los tiempos de  
datos  
reiniciar todos los volúmenes de  
datos  
Búsqueda:  
s
>
s Llams recientes  
>
>
Tiempos de datos > Todas sesiones de datos  
Reiniciar todo  
Búsqueda:  
>
>
s
>
s Llams recientes  
Volúmenes de datos > Todas sesiones de datos  
Reiniciar todo  
otras funciones—tiempos de llamada y volúmenes de datos  
90  
 
Conexiones inalámbricas  
Bluetooth®  
funciones  
conectarse a un dispositivo  
reconocido  
Nota: Consulte también la página 41.  
Conéctese a un dispositivo manos libres  
reconocido:  
funciones  
teléfono visible para otros  
dispositivos  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Conexión  
>
Enlace Bluetooth  
>
Manos libres  
Permita que un dispositivo Bluetooth  
desconocido detecte su teléfono:  
Desplácese hasta el nombre del dispositivo  
que desea conectar y oprima la tecla  
central  
s.  
Búsqueda:  
s
>
w Programación > Conexión  
conectar a un dispositivo manos  
libres durante una llamada  
>
Enlace Bluetooth > Configuración Encuéntrame  
Cambie a un audífono o a un equipo para  
automóvil durante una llamada:  
Búsqueda:  
s
>
Use Bluetooth  
Nota: No puede cambiar a un audífono o  
equipo para automóvil si ya está conectado  
a un dispositivo Bluetooth.  
otras funciones—Conexiones inalámbricas Bluetooth®  
91  
 
siempre las leyes y las regulaciones sobre el  
uso de estos productos.  
funciones  
desconectar del dispositivo  
funciones  
Seleccione el nombre del dispositivo  
programación de volumen de  
accesorio  
(equipo para automóvil o audífono)  
y oprima DESCONE  
.
modificar propiedades del  
dispositivo  
Ajuste los niveles de volumen del equipo  
para automóvil:  
Modifique las propiedades de un dispositivo  
reconocido:  
Durante una llamada activa, oprima los  
botones para subir o bajar el volumen del  
teléfono.  
Búsqueda:  
s
>
w Programación > Conexión  
>
Enlace Bluetooth > Historial dispositivo > Modificar  
configurar opciones de Bluetooth  
altavoz externo  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
Active un altavoz externo conectado  
durante una llamada:  
> Conexión  
>
Enlace Bluetooth > Configuración  
Oprima la tecla inteligente/altavoz del lado  
izquierdo del teléfono.  
manos libres  
Nota: Es posible que el uso de dispositivos  
inalámbricos y de sus accesorios esté  
prohibido en algunas áreas. Obedezca  
otras funciones—manos libres  
92  
     
funciones  
funciones  
contestación automática  
(equipo para automóvil o audífono)  
Manos libres auto  
(equipo para automóvil)  
Conteste automáticamente las llamadas  
cuando el teléfono esté conectado a un  
equipo para automóvil o a un audífono:  
Enrute automáticamente las llamadas hacia  
un equipo para automóvil cuando el  
teléfono esté conectado:  
Búsqueda:  
s
o
>
w Programación  
Búsqueda:  
s
>
>
w Programación  
>
Prog. para auto  
Audífono Contestar auto  
>
>
Prog. para auto  
Manos libres auto  
marcado por voz  
(audífono)  
retraso al apagarse  
(equipo para automóvil)  
Active la marcación por voz con la tecla  
enviar/fin del audífono:  
Programe el teléfono para que permanezca  
encendido durante un período determinado  
después de apagar el motor del automóvil:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
Audífono  
>
Marcación por voz  
Búsqueda:  
s
>
>
w Programación  
>
Prog. para auto  
Retraso al apagarse  
otras funciones—manos libres  
93  
   
funciones  
llamadas de datos y de fax  
funciones  
tiempo de carga  
(equipo para automóvil)  
programar datos  
Cargue el teléfono durante un período  
determinado después de apagar el motor  
del automóvil:  
Especifique el tipo de llamada para la  
siguiente llamada:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación Conexión  
>
Búsqueda:  
s
>
>
w Programación  
>
Llam entrante  
Desplácese hasta Siguiente llamada y oprima  
Cambiar, luego seleccione Normal Sólo entrada dat  
Sólo entrada fax  
>
Prog. para auto  
Tiempo de carga  
,
o
.
enviar datos o fax  
Conecte el teléfono al dispositivo y  
haga la llamada a través de la aplicación del  
dispositivo.  
recibir datos o fax  
Conecte el teléfono al dispositivo y  
conteste la llamada a través de la  
aplicación del dispositivo.  
otras funciones—llamadas de datos y de fax  
94  
     
red  
Funciones  
Funciones  
programar alertas de llamada perdida  
Programe el teléfono para que emita  
un tono de alerta cada vez que la red pierda  
una llamada. (Debido a que las redes  
digitales son tan silenciosas, la alerta de  
llamada perdida puede ser la única indicación  
de que se ha perdido una llamada).  
ver red actual  
Búsqueda:  
s
Ver  
>
w Programación  
>
Red  
Red  
>
Red actual  
>
ajustar la programación de red  
Vea información de red y ajuste la  
programación de la red:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación Red  
>
>
Tono llam perdida  
Búsqueda:  
s
>
w Programación  
>
>
Programar modo  
programar tonos de servicio  
Programe el teléfono para que emita  
un bip cada vez que cambie el estado de  
registro en la red:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación Red  
>
>
Tono de servicio  
otras funciones—red  
95  
   
organizador personal  
funciones  
funciones  
recordatorio de evento  
Oprima Ver para ver un recordatorio de  
evento.  
agregar un evento a la agenda  
Agregue un evento a la agenda:  
Oprima Salir para descartar un recordatorio  
de evento.  
Búsqueda:  
Desplácese hasta el día deseado y oprima  
Opciones, luego desplácese hasta Nuevo  
oprima Selecr  
s
>
É Herramientas  
>
Agenda  
copiar un evento de la agenda  
y
Copie un evento de agenda para otra  
fecha y hora:  
.
ver un evento de la agenda  
Búsqueda:  
Desplácese hasta el día deseado y oprima  
la tecla central , luego desplácese hasta  
el Evento y oprima Opciones. Desplácese  
hasta Copiar y oprima Selecr  
s
>
É Herramientas  
>
Agenda  
Vea o modifique detalles de eventos:  
Búsqueda:  
Desplácese hasta el día deseado y oprima  
la tecla central , luego desplácese hasta  
s
>
É Herramientas  
>
Agenda  
s
.
s
el Evento y oprima la tecla central  
nuevamente.  
s
programar una alarma  
Programe una alarma:  
Búsqueda:  
s
>
É Herramientas  
>
Despertador  
otras funciones—organizador personal  
96  
   
funciones  
funciones  
desactivar la alarma  
reproducir un registro de voz  
Búsqueda:  
s
>
É Herramientas  
Desactive una alarma:  
>
Registros de voz  
Oprima Desactivado  
o
O.  
Desplácese hasta el registro de voz que  
desea reproducir y oprima la tecla  
crear un registro de voz  
Nota: La grabación de las llamadas  
telefónicas está sujeta a diversas leyes  
estatales y federales relacionadas con la  
confidencialidad y la grabación de  
conversaciones.  
central  
s.  
calculadora  
Calcule números:  
Búsqueda:  
convierta monedas  
Búsqueda: É Herramientas  
s
>
É Herramientas  
>
Calculadora  
Búsqueda:  
s
>
É Herramientas  
>
Registros de voz > [Registro voz nvo]  
s
>
Oprima la tecla central  
s, luego mantenga  
>
Calculadora  
Oprima Opciones, desplácese hasta  
Tipo de cambio y oprima Selecr  
oprimida la tecla de voz y comience la  
grabación. Suelte la tecla de voz cuando  
finalice.  
.
Ingrese el tipo de cambio que desee y  
oprima Ok. Ingrese la cantidad que desee  
convertir y oprima Opciones. Desplácese  
hasta Convertir moneday oprima Selecr  
.
otras funciones—organizador personal  
97  
 
seguridad  
funciones  
funciones  
controlar el acceso a la función de  
ubicación  
bloq de funciones  
Programe un código de ubicación para  
controlar el acceso a la función de Ubicación  
(consulte AGPS y su ubicación” en la  
página 64):  
Bloquee las funciones del teléfono:  
Búsqueda:  
s
>
w Programación > Seguridad  
> Bloq de funciones  
Búsqueda:  
> Contraseñas nvas  
s
>
>
w Programación > Seguridad  
Código de ubicación  
Cuando se le solicite, ingrese el código de  
desbloqueo y oprima Ok. Luego, desplácese  
hasta la función que desee bloquear y  
oprima Cambiar  
.
diversión y juegos  
funciones  
cambiar códigos de desbloqueo y  
seguridad  
iniciar microbrowser  
Búsqueda:  
> Contraseñas nvas  
Código seguridad  
s
>
>
w Programación > Seguridad  
Cód de desbloqueo  
o
Inicia una sesión de microbrowser:  
Búsqueda:  
s
>
L Acceso Web  
Nota: El icono que aparece más arriba es el  
icono de acceso Web estándar. El icono de su  
teléfono puede diferir en cierta medida.  
otras funciones—seguridad  
98  
   
funciones  
funciones  
administrar imágenes  
administrar videoclips  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
Búsqueda:  
s
>
h Galería de medios  
>
Imágenes  
>
Videos  
Para ver una imagen, desplácese hasta el  
título de la imagen y oprima la tecla  
Para ver un videoclip, desplácese hasta su  
título y oprima la tecla central  
Oprima Opciones para abrir el Menú de videos  
el que puede incluir las siguientes opciones:  
s
.
central  
Oprima Opciones para abrir el Menú de imágenes  
el que puede incluir las siguientes opciones:  
s.  
,
,
Enviar mensaje  
Detalles Cambiar nombre  
Marcar todo Categorías Asignar a categoría  
Configuración de videos Ver espacio disponible.  
,
Enviar a álbum en línea  
,
Video nuevo  
,
Enviar mensaje  
Nuevo Detalles  
Borrar Mover Copiar  
Asignar a categoría  
,
Enviar a álbum en línea  
Cambiar detalles Cambiar nombre  
Marcar Marcar todo  
Ver espacio disponible  
,
Aplicar como  
,
,
,
Borrar Mover  
,
,
Copiar Marcar,  
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
o
,
,
Categorías  
,
o
.
otras funciones—diversión y juegos  
99  
 
funciones  
administrar sonidos  
Administre sonidos y cree listas de  
reproducción:  
Búsqueda:  
Para reproducir un sonido, desplácese hasta  
su título y oprima la tecla central  
Oprima Opciones para abrir el Menú de sonidos  
el que puede incluir las siguientes opciones:  
s
>
h Galería de medios  
>
Sonidos  
s
.
,
Nuevo  
Asignar a categoría  
Ver espacio disponible  
,
Borrar  
,
Modificar  
,
Reordenar, Categorías,  
,
Configuración de sonidos  
.
o
otras funciones—diversión y juegos  
100  
 
servicio y reparaciones  
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto  
le ayudaremos.  
Visite el sitio  
www.motorola.com/consumer/support  
,
ddonde podrá seleccionar diferentes  
opciones de atención al cliente. También  
puede comunicarse con el Centro de atención  
a clientes de Motorola, llamando al  
1-800-972-1835 (Estados Unidos),  
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos,  
para personas con problemas de audición) o al  
1-800-461-4575 (Canadá).  
servicio y reparaciones  
101  
 
Datos de índice de absorción específico para  
Estados Unidos  
Datos SAR  
a garantizar la protección de todas las personas,  
El modelo de teléfono celular cumple con las  
exigencias del gobierno para la exposición a  
ondas de radio.  
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio.  
Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites  
para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)  
establecidos por la Federal Communications  
Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por  
por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites  
forman parte de directrices globales y establecen los  
niveles permitidos de energía RF para la población  
general. Las directrices se basan en estándares  
preparados por organizaciones científicas  
independientes mediante la evaluación periódica y  
exhaustiva de estudios científicos. Los estándares  
incluyen un margen de seguridad considerable destinado  
independientemente de su edad o salud.  
El estándar de exposición para teléfonos celulares  
móviles emplea una unidad de medición conocida  
como Índice de absorción específico o SAR. El límite  
SAR establecido por la FCC y por los organismos  
reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas  
de SAR se realizan utilizando posiciones de  
operación estándar aceptadas por la FCC y por  
Industry Canada en que el teléfono transmite con su  
nivel de potencia certificado más alto en todas las  
bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice  
SAR se determina al nivel de potencia certificado  
más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el  
funcionamiento puede encontrarse muy por debajo  
del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está  
diseñado para funcionar en niveles de potencia  
Datos SAR  
102  
 
múltiples, de modo que sólo usa la potencia  
necesaria para conectarse con la red. En general,  
mientras más cerca se encuentre de una estación  
base celular, menor será la potencia de salida.  
posiciones, todas cumplen con las exigencias  
gubernamentales para exposición segura. Tenga en  
cuenta que las mejoras a este modelo podrían  
ocasionar diferencias en el índice SAR para los  
productos más nuevos, de todas maneras, los  
productos se diseñan para que cumplan con  
las directrices.  
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible  
para la venta al público de Estados Unidos y Canadá,  
debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry  
Canada para verificar que no exceda el límite  
establecido por cada gobierno para la exposición  
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y  
lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo)  
informados a la FCC y disponibles para la revisión por  
Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para  
este modelo de teléfono en las pruebas para uso en  
la oreja es de 1.03 W/kg y cuando se usa en el  
cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es  
de 0.84 W/kg (las mediciones del teléfono usado en  
el cuerpo difieren según el modelo de teléfono,  
dependiendo de los accesorios disponibles y de las  
exigencias de regulación).  
Se puede encontrar información adicional sobre  
Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio  
Web de Cellular Telecommunications & Internet  
Association (CTIA):  
http://www.phonefacts.net  
o en el sitio Web de Canadian Wireless  
Telecommunications Association (CWTA):  
http://www.cwta.ca  
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para  
teléfonos celulares usados por el público es de  
1,6 W/kg promediados sobre un gramo de tejido.  
El estándar incorpora un margen de seguridad  
significativo que proporciona protección adicional  
al público y que considera cualquier variación en  
las mediciones.  
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de  
índice SAR de los diferetes teléfonos y las distintas  
Datos SAR  
103  
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de  
prueba, el procedimiento de evaluación y la escala  
de incertidumbre de medición de Motorola para  
este producto.  
Datos SAR  
104  
 
Información legal y de  
seguridad importante  
105  
Información general y de seguridad  
Información de seguridad  
Esta sección contiene información importante sobre la  
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea  
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones  
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y  
precauciones.  
esta información antes de usar su dispositivo móvil.  
*
Cuidado de la antena externa  
Exposición a señales de radio  
frecuencia (RF)  
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is  
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate  
with your mobile device, the system handling your call controls the  
power level at which your mobile device transmits.  
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las  
exigencias de regulación locales de su país respecto de la  
exposición de seres humanos a las señales de RF.  
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena  
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las  
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados  
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de  
regulación de su país.  
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN  
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y  
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de  
potencia mayor que el necesario.  
Operación del producto  
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el  
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.  
Precauciones de operación  
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil  
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF  
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un  
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo  
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los  
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados  
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no  
*
La información provista en este documento reemplaza a la información  
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas  
hasta el 1 de mayo de 2006.  
Información de seguridad  
106  
   
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir  
señales.  
Siga las instrucciones para evitar problemas de  
interferencia  
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan  
avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares  
incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud  
que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.  
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil,  
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su  
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.  
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede  
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre  
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los  
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio  
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique  
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una  
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el  
vuelo.  
Web en www.motorola.com  
.
Marcapasos  
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este  
dispositivo.  
Interferencia y compatibilidad de  
señales de RF  
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir  
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están  
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados  
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En  
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir  
interferencia con otros dispositivos.  
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes  
precauciones:  
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de  
20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el  
dispositivo esté ENCENDIDO.  
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.  
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC.  
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1)  
este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este  
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida  
interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado.  
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para  
minimizar la posibilidad de interferencia.  
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene  
alguna razón para sospechar que se está produciendo  
interferencia.  
Información de seguridad  
107  
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en  
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía  
y/o en el sitio Web de Motorola:  
Audífonos  
Ciertos dispositivos móviles digitales pueden interferir con  
algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia,  
puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para  
analizar alternativas.  
www.motorola.com/callsmart  
.
Advertencias operacionales  
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en  
zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la  
salud o zonas de voladuras.  
Otros dispositivos médicos  
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al  
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente  
protegido contra las señales de RF.  
Bolsas de aire de automóviles  
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una  
bolsa de aire.  
Precauciones al conducir  
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos  
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.  
Atmósferas potencialmente explosivas  
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:  
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas  
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir  
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta  
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o  
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas  
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como  
grano en polvo, polvo o polvos de metal.  
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al  
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar  
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse  
en la conducción.  
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres,  
utilícela.  
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y  
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden  
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.  
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar  
o de contestar una llamada si las condiciones de  
conducción lo requieren.  
Información de seguridad  
108  
Productos dañados  
Símbolo  
Definición  
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua,  
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta  
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No  
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno  
microondas.  
No deseche la batería ni el dispositivo  
móvil en el fuego.  
Es posible que la batería o el dispositivo  
móvil deban reciclarse de acuerdo con las  
leyes locales. Comuníquese con las  
autoridades de regulación locales para  
obtener más información.  
032375o  
Baterías y cargadores  
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros  
materiales conductores entran en contacto con los  
terminales expuestos de las baterías, esto puede  
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar  
una temperatura elevada y causar daños o  
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en  
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que  
contenga objetos metálicos. Use solamente baterías y  
cargadores Motorola Original.  
No arroje la batería ni el dispositivo móvil  
a la basura.  
El dispositivo móvil cuenta con una batería  
de litio-ión interna.  
Li Ion BATT  
032378o  
No permita que la batería, cargador o  
dispositivo móvil se humedezcan.  
Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no  
Escuchar música o voz con un audífono al  
máximo de volumen puede ocasionar  
daños en la audición.  
deseche las baterías en el fuego.  
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los  
símbolos que se definen a continuación:  
Peligros de asfixia  
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes  
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños  
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados  
de los niños pequeños.  
Símbolo  
Definición  
032374o  
Importante información de seguridad a  
continuación.  
Información de seguridad  
109  
Partes de vidrio  
Precaución sobre el uso con volumen  
alto  
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este  
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una  
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se  
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo  
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio  
calificado.  
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de  
volumen puede ocasionar daños en la audición.  
Movimiento repetitivo  
Ataques o pérdida de conocimiento  
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar  
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en  
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si  
continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de  
usar el dispositivo y consulte a un médico.  
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir  
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces  
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto  
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo  
de ataques.  
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de  
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos  
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o  
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del  
dispositivo móvil.  
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece  
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento  
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos  
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener  
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la  
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar  
de usar el dispositivo si se está muy cansado.  
Información de seguridad  
110  
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá  
Garantía  
Productos y accesorios  
¿Qué cubre esta garantía?  
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc.  
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en  
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a  
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de  
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales  
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales)  
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio  
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca  
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”)  
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios  
tangibles y vendidos para usarse con estos productos  
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del  
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos  
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado  
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén  
acompañados por esta garantía escrita:  
Productos  
cubiertos  
Duración de la cobertura  
Los Productos y  
Un (1) año a partir de la fecha de  
compra por parte del primer  
comprador consumidor del  
producto, a menos que se disponga  
lo contrario a continuación.  
accesorios antes  
definidos, salvo que se  
disponga lo contrario a  
continuación.  
Accesorios y  
estuchesdecorativos. para el primer comprador  
Cubiertas decorativas,  
cubiertas PhoneWrap™  
y estuches.  
Garantía de por vida limitada  
consumidor del producto.  
Audífonos  
monoauriculares  
Garantía de por vida limitada  
para el primer comprador  
Audífonos y auriculares consumidor del producto.  
que transmiten sonido  
monofónico a través de  
una conexión alámbrica.  
Garantía  
111  
   
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones  
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de  
Motorola.  
Productos  
cubiertos  
Duración de la cobertura  
Accesorios para  
radios de dos vías  
para consumidores y  
profesionales.  
Noventa (90) días a partir de la  
fecha de compra por parte del  
primer comprador consumidor del  
producto.  
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se  
excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de  
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no  
tengan marca ni certificación Motorola.  
Productos y  
accesorios que se  
reparan o  
Lo que queda de la garantía  
Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la  
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba,  
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de  
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus  
centros de servicio autorizados.  
original o noventa (90) días  
a
partir de la fecha de devolución al  
consumidor, lo que sea mayor.  
reemplazan.  
Exclusiones  
Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos  
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas  
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o  
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie  
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean  
Motorola o no cumplan sus normativas.  
Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el  
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas  
debido al uso y desgaste normal.  
Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya  
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad  
nominal y las baterías que presenten filtraciones.  
Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los  
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios  
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al  
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o  
software.  
Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los  
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado,  
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido,  
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del  
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido,  
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena,  
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los  
productos o accesorios para propósitos comerciales o  
Garantía  
112  
Software  
¿Qué hará Motorola?  
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin  
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o  
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar  
productos, accesorios o piezas  
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean  
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los  
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al  
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a  
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la  
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de  
seguridad antes de solicitar servicio.  
Productos cubiertos  
Duración de la  
cobertura  
Software. Se aplica sólo a los  
defectos físicos en los medios que  
soportan la copia del software (por compra.  
ejemplo, CD-ROM, o disquete).  
Noventa (90) días  
partir de la fecha de  
a
Exclusiones  
Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el  
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación  
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software  
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los  
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se  
corregirán todos los defectos de los productos de software.  
Cómo obtener servicio de garantía u  
otra información  
Software NO soportado por medios físicos. El software no  
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado  
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.  
Estados  
Unidos  
Teléfonos  
1-800-331-6456  
Buscapersonas  
1-800-548-9954  
¿Quién está cubierto?  
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y  
no es transferible.  
Radios de dos vías y dispositivos de  
mensajería  
1-800-353-2729  
Garantía  
113  
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD  
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA  
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE  
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR  
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O  
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O  
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE  
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA  
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O  
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O  
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO  
PERMITIDO POR LA LEY.  
Canadá  
Todos los productos  
1-800-461-4575  
TTY  
1-888-390-6456  
Para accesorios software, llame al número de teléfono  
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se  
usan.  
y
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios  
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones  
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una  
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra  
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre  
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y  
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es  
más importante; (e) su dirección y número telefónico.  
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación  
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la  
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de  
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores  
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le  
otorga derechos legales específicos y también podría tener  
otros derechos que varían de un estado a otro o de una  
jurisdicción a otra.  
¿Qué otras limitaciones existen?  
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS  
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA  
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA  
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA  
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN  
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL  
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE  
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN  
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola  
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido  
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y  
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo  
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a  
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos  
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el  
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.  
Garantía  
114  
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles  
Compatibilidad de prótesis auditivas  
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con  
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase  
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente  
explicación.  
Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3  
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que  
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no  
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.  
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos  
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los  
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos  
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los  
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de  
interferencia.  
Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o  
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean  
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina  
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más  
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los  
audífonos tienen bobinas.)  
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una  
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a  
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser  
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen  
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación  
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.  
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en  
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para  
obtener información respecto a su audífono, consulte con el  
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea  
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de  
interferencia con teléfonos móviles.  
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán  
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario.  
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no  
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de  
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo  
con el audífono.  
Compatibilidad de prótesis auditivas  
115  
   
Información de la Organización Mundial de la Salud  
Información de la OMS  
La información científica actual no indica la necesidad de tomar  
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene  
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus  
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de  
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el  
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.  
Fuente: OMS Hoja de datos 193  
Para obtener más información:  
http://www.who.int./peh-emf  
Registro del producto  
Registro del producto  
Registro del producto en línea:  
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para  
confirmar el estado de la garantía.  
http://www.motorola.com/warranty  
Gracias por elegir un producto Motorola.  
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su  
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el  
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted,  
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de  
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados  
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la  
garantía.  
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la  
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de  
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe  
Información de la OMS  
116  
     
Garantías de la ley de exportaciones  
Garantías de la ley de exportaciones  
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación  
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de  
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la  
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.  
Para obtener más información, póngase en contacto con el  
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento  
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.  
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables  
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables  
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la  
cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los  
materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.  
dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en  
http://promo.motorola.com/recycle  
/phones/whyrecycle.html  
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus  
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y  
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje  
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han  
terminado su vida útil.  
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel  
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle  
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono  
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el  
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil.  
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para  
Garantías de la ley de exportaciones  
117  
   
Prácticas inteligentes durante la conducción  
Prácticas inteligentes durante la conducción  
Drive Safe, Call SmartSM  
Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al  
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe  
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser  
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.  
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos  
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce.  
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede  
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite  
www.motorola.com/callsmart para obtener más  
información.  
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde  
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que  
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan.  
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal  
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras  
conduce, tenga presente los siguientes consejos:  
Dígale a la persona con la que está hablando que  
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda  
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando  
existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia,  
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso  
puede ser peligroso.  
No tome notas ni busque números de teléfono  
mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por  
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su  
principal responsabilidad: conducir en forma segura.  
Conozca su teléfono celular Motorola y sus  
funciones, como marcado rápido y remarcado. Si  
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer  
llamadas sin desviar la atención del camino.  
Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser  
posible, haga las llamadas cuando el automóvil no  
está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Si  
debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo  
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.  
Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo.  
Cuando sea posible, haga que el uso de su teléfono  
celular sea más conveniente, con uno de los muchos  
accesorios manos libres Motorola Original™ disponibles  
actualmente en el mercado.  
No participe en conversaciones estresantes o  
emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la  
persona que usted está conduciendo mientras habla y  
Prácticas inteligentes durante la conducción  
118  
   
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su  
atención del camino.  
Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda.  
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en  
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias  
médicas.*  
Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros  
en casos de emergencia. Si presencia un accidente  
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave,  
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al  
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como  
esperaría que otros hicieran por usted.*  
Llame a la asistencia en carretera o a un número  
celular especial que no sea de emergencia cuando  
sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre  
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de  
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo  
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un  
número celular especial que no sea de emergencia.*  
*
Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.  
Prácticas inteligentes durante la conducción  
119  
índice  
alerta silenciosa,  
programación 61  
almacenar una llamada 70  
altavoz  
contestación automática  
93  
altavoz del manos libres 57  
altavoz, externo  
activación 92  
A
B
accesorio opcional 9  
accesorios 9  
AGPS 64  
batería 11  
carga 11  
instalación 11  
prolongación de la  
duración de la  
alerta  
desactivar 13, 14, 68  
descarga 76  
batería 63, 66  
bloquear  
programación 61  
alerta de timbre  
desactivar 13, 14, 68  
programación 14, 61  
alerta de timbre silencioso,  
programación 14  
alerta de vibración  
desactivar 13, 14, 68  
programación 61  
teléfono 59  
apuntes 71  
borrado general 88  
borrar una llamada 70  
botones de volumen 13  
buzón de salida 76  
archivos de música  
formato no MP3 17  
MP3 16  
audífono  
accesorio, uso de 92  
C
calculadora 97  
cámara  
índice  
120  
 
tomar una fotografía 28  
carpeta de borradores 77  
código de desbloqueo  
cambio 58  
ingreso 13  
omisión 60  
predeterminado 13, 58,  
60  
código de seguridad  
cambio 58  
olvido 60  
predeterminado 58  
códigos  
almacenamiento de un  
ingreso 77  
decir ingreso 64  
marcado 1 tecla 72  
marcado de un número  
78  
modificación de un  
ingreso 78  
número de marcación  
rápida 72  
E
equipo para automóvil 92  
F
finalización de llamadas 13  
fondo de pantalla 62  
fotografía  
descarga 76  
envío 28  
tomar 28  
función opcional 9  
tono de timbre 78  
contestar una llamada 13,  
62  
cambio 58  
olvido 60  
predeterminado 13, 58,  
60  
correo de voz 73  
G
garantía 111  
D
compatibilidad de prótesis  
auditivas 115  
Consejos de seguridad. 118  
Contactos  
decir ingreso de la lista de  
Contactos 64  
desbloquear  
I
ID de imagen 79  
ID de llamada 79  
teléfono 59  
índice  
121  
ID de timbre 86  
imagen  
descarga 76  
indicador de posición  
indicador de texto en  
intensidad de la señal 46  
aplicación BREW  
incorporada 46  
llamada de voz 46  
llamada perdida 72  
mensaje 35, 47  
modo de ingreso de texto  
52  
posición activada 47  
roaming 46  
sin servicio 46  
sonido activado y vibración  
activada 47  
texto en mayúscula/  
minúscula 52  
fondo de pantalla 62  
protector de pantalla 63  
visualización 99  
indicador 1X 46  
indicador de intensidad de la  
señal 46  
indicador de llamada de  
datos, aplicación  
BREW incorporada  
46  
indicador de llamada de voz  
46  
indicador de llamada perdida  
72  
mayúscula/minúscula  
52  
indicador digital 46  
indicador E911 46  
indicador roaming 46  
indicador sin servicio 46  
indicador sonido activado y  
vibración activada 47  
indicador todos los sonidos  
desactivados 47  
indicador TTY 46  
indicador vibración activada  
47  
indicadores  
1X 46  
ALI 64  
digital 46  
todos los sonidos  
desactivados 47  
TTY 46  
vibración activada 47  
indicadores ALI 64  
indicador de mensaje 35, 47  
indicador de modo de  
ingreso de texto 52  
E911 46  
índice  
122  
información de la OMS 116  
información de seguridad  
106  
información de ubicación  
automática  
envío 64  
ingreso de texto con método  
tap 53  
57  
altavoz externo 92  
borrar 70  
contestación 13  
finalización 13  
lista de llamadas hechas  
70  
lista de llamadas recibidas  
70  
llamada no contestada 71  
llamadas recientes 70  
marcado 13  
número de emergencia  
68  
opciones para contestar  
62  
realización 13  
llamada de fax 94  
llamadas recientes 70  
M
marcado 1 tecla  
uso 72  
marcado de un número 13  
marcado por voz 93  
marcado rápido 72  
mayúsculas, cambio 52  
mensaje  
borradores 77  
borrar 77  
buzón de salida 76  
estado 76  
ingreso de texto predictivo  
54  
L
lista de llamadas hechas 70  
lista de llamadas recibidas  
70  
lista de reproducción 27  
llamada  
alerta, desactivar 13, 14,  
68  
alerta, programación 61  
texto 75  
mensaje Altavoz act 57  
mensaje de imagen  
envío 32  
recepción 13  
llamada de conferencia 74  
llamada de datos 94  
almacenamiento 70  
recepción 35  
índice  
123  
mensaje Ingrese cód  
desbloq 59  
mensaje Llam perdidas 72  
mensaje Llamada falló,  
número ocupado 67  
menú  
desplazarse 86, 87  
iconos, cambiar pantalla  
principal 87  
iconos, mostrar u ocultar  
87  
idioma 87  
ingreso de texto 50  
listas 49  
mostrar iconos o lista 87  
navegación 48  
uso de funciones 49  
mi número telefónico 15  
modo avión 16  
N
R
direcciones 48  
número  
13  
reciclar 117  
registro del producto 116  
regulaciones de exportación  
117  
reinicio general 88  
remarcado automático 67  
remarcar  
número ocupado 67  
remarcado automático 67  
reproductor de música MP3  
álbum 19, 22  
visualización de su  
número 15  
número de emergencia 68  
número telefónico  
agregar dos números 72  
almacenamiento en  
Contactos 77  
remarcado 67  
visualización de su  
número 15  
números, ingreso 56  
aleatorio 24  
artista 19, 22  
canción 19, 23  
controles 17, 20  
desactivar 26  
encender 17, 18  
género 19, 23  
P
pantalla externa 57  
pantalla principal 45  
programación de red 95  
protector de pantalla 63  
modo de ingreso de texto  
configuración 51  
índice  
124  
información sobre canción  
24  
lista de reproducción 19,  
21, 27  
contestar al abrir 14  
sonido  
descarga 76  
tecla enviar 13, 70  
tecla fin 13  
tecla programable derecha  
funciones 45  
menú 19  
reactivar 25  
tecla programable izquierda  
funciones 45  
T
repetir 24  
reprod recientemente 19,  
21  
reproducir música 21, 22,  
23  
reproductor de música.  
Consulte reproductor  
de música MP3 17  
teclas programables  
funciones 45  
teléfono  
alerta, desactivar 13, 14,  
68  
alerta, programación 61  
bloqueo 59  
código de desbloqueo 58  
código de seguridad 58  
códigos 58  
desbloqueo 13, 59  
información de ubicación  
automática 64  
tarjeta de memoria 36  
tecla  
control de volumen 13  
encender 13  
enviar 13, 70  
fin 13  
navegación de cinco  
direcciones 48  
teclaprogramablederecha  
45  
tecla programable  
izquierda 45  
tecla de encendido 13  
tecla de navegación de cinco  
direcciones 48  
S
saludo 86  
símbolos, ingreso 56  
skin  
cambiar 87  
software iTAP 54  
opciones para contestar  
62  
índice  
125  
programación de red 95  
solapa 14  
ubicación 64  
uso del manos libres 92  
V
texto 52  
ingreso 50  
ingreso de texto predictivo  
con software iTAP  
54  
videoclip  
reproducir 30  
tomar 30  
volumen  
auricular 13  
método tap 53  
modo de ingreso,  
configuración 51  
modo numérico 56  
modo símbolo 56  
tiempo de espera, aumento  
63  
timbre 13  
volumen de timbre,  
programación 13  
volumen del auricular 13  
tonos DTMF  
activación 75  
envío 75  
U
ubicación, envío a la red 64  
índice  
126  

Nokia 3155 User Manual
Kenwood KDC MP919 User Manual
Kenwood eXcelon KDC X679 User Manual
JVC XU 301 User Manual
Hitachi Deskstar HDS721032CLA662 User Manual
Hitachi Deskstar HDS5C3015ALA632 User Manual
Fisher Price Fisher Price X14969 User Manual
FARGO electronic CUPS HDP5000 User Manual
COFFEE BREWER Bunn NHB User Manual
Breville Coffeemaker BKE820XL User Manual