Insignia NS C2000 User Manual

07-342_NS-C2000 Final.fm Page 1 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario  
Clock Radio with iPod Docking Station  
Radio-réveil avec station d’accueil pour iPod  
Radio reloj con estación de acoplamiento para iPod  
NS-C2000  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 3 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000  
Clock Radio with iPod Docking Station  
Contents  
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Welcome  
Congratulations on your purchase of a high-quality Insignia product.  
Your NS-C2000 represents the state of the art in clock radio design  
and is designed for reliable and trouble-free performance.  
Your clock radio also has an iPod docking station that you can use to  
play iPod files or view iPod videos or photos.  
Compatible iPod Models  
Refer to the number on the back of your iPod.  
3G iPod: 10 GB, 15 GB, 20 GB, 30 GB, 40 GB  
4G iPod: 40 GB and the U2 iPod 20 GB  
iPod mini: 4 GB, 6 GB  
iPod photo: 40 GB, 60 GB and the U2 iPod 20 GB, 30 GB  
iPod with video: 30 GB, 60 GB, 80 GB  
1G iPod nano: 2 GB, 4 GB  
2G iPod nano: 2 GB, 4 GB, 8 GB  
3
   
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 4 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
Safety information  
This symbol indicates that dangerous  
voltage constituting a risk of electric shock  
is present within your docking station. This  
label is located on the back or bottom of  
your docking station.  
This symbol indicates that there are  
important operating and maintenance  
instructions in the literature accompanying  
your clock radio.  
Warning  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose  
your clock radio to rain or moisture.  
Warning  
Any use of the controls or an adjustment to the procedures  
other than those specified herein may result in hazardous  
radiation.  
Warning  
To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover  
or back. There are no user-serviceable parts inside. Refer  
any servicing to qualified service personnel.  
Read instructions  
Read all the safety and operating instructions before you use your  
clock radio.  
Retain instructions  
Retain safety and operating instructions for future reference.  
Follow warnings and instructions  
Follow all warnings on your clock radio and in the operating  
instructions. Follow all operating and use instructions.  
4
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 5 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
Grounding or polarization  
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type  
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A  
grounding type plug has two blades and a grounding prong. The wide  
blade or grounding prong are provided for your safety. If the plug  
does not fit, contact an electrician to replace the obsolete outlet.  
Placement  
When placing your clock radio on a lacquered or natural finish  
surface, protect your furniture with a cloth or other protective material.  
Avoid exposure to direct sunlight, temperature extremes, and  
moisture.  
Ventilation  
Slots and openings in the cabinet and the back or bottom are  
provided for ventilation, reliable operation, and protection from  
overheating. These openings must not be blocked or covered. Do not  
block the openings by placing your clock radio on a bed, sofa, rug, or  
other similar surface.  
Water and moisture  
Do not use your clock radio near water. For example, do not use it  
near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet  
basement, or near a swimming pool.  
Do not let water slash or drip onto your clock radio. Do not place  
objects containing liquids, such as a vase, on top of your clock radio.  
5
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 6 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
Features  
Top panel  
No.  
Feature  
Description  
1
Buzzer/Radio/iPod/Aux  
Slide to select the alarm mode. You  
may select Buzzer, Radio, iPod, or  
AUX  
2
3
4
MIN  
Press to set the minutes.  
Press to set the hour.  
HR  
POWER  
Press to turn your clock radio on and  
off.  
5
6
AM/FM/iPod/AUX  
ALM SET  
Slide to set your clock radio mode.  
Press with the MIN (minute) and HR  
(hour) buttons to set the alarm.  
7
ALM ON/OFF  
Press to turn the alarm on and off.  
Press to turn off the alarm sound.  
8
9
TUNING  
Turn to select radio station.  
LCD display  
Displays information about your clock  
radio, such as the time, iPod docking  
status, alarm status, and radio  
frequency.  
6
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 7 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
No.  
Feature  
Description  
10  
iPod slot  
Insert the iPod into this slot with the  
display facing out.  
11  
REV  
Press to skip to a previous track. Press  
and hold to fast-reverse through a  
track. During iPod picture viewing,  
press to go back to the previous frame.  
For iPod movies, press to reverse  
quickly.  
12  
FWD  
Press to skip to the next track. Press  
and hold to fast-forward through a  
track. During iPod picture viewing,  
press to advance to the next frame. For  
iPod movies, press to fast forward.  
13  
14  
Volume  
Turn to increase or decrease the  
volume.  
CLOCK SET  
Press with the MIN and HOUR buttons  
to set the clock.  
15  
16  
Play/Pause  
SLEEP  
Press to start or pause iPod playback.  
Press to set the sleep timer from 0-60  
minutes.  
17  
SNOOZE  
Press to delay the alarm sound in five  
minute intervals.  
7
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 8 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
Back  
No.  
Component  
Description  
1
DIMMER  
Slide to adjust the brightness of  
the LCD display.  
2
3
AC Power cord  
AUX IN  
Plug this cord into a power outlet.  
Plug an iPod shuffle or other  
external audio device into this  
jack.  
4
5
6
AUX OUT  
Connect your clock radio to  
another device (such as a home  
theater) using this jack.  
VIDEO OUT  
Connect your clock radio to a  
video source (such as a TV) to  
view video from an iPod.  
Battery compartment  
Insert 2 AAA batteries (not  
included) into this compartment to  
provide backup for the clock and  
alarm settings in case of a power  
outage. The LCD display will not  
be on during battery backup.  
7
FM antenna  
Extend and adjust to improve FM  
radio frequency.  
8
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 9 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
Remote Control  
PLAY/PAUSE  
SKIP/FWD  
SKIP/REV  
For iPod remote  
No.  
Button  
Description  
1
PLAY/PAUSE  
Press to start or pause iPod  
playback.  
2
SKIP/REV  
Press to skip to a previous track.  
Press and hold to fast-reverse  
through a track. During iPod  
picture viewing, press to go back  
to the previous frame. For iPod  
movies, press to reverse quickly.  
3
SKIP/FWD  
Press to skip to the next track.  
Press and hold to fast-forward  
through a track. During iPod  
picture viewing, press to advance  
to the next frame. For iPod  
movies, press to fast forward.  
Setting up your clock radio  
Connecting the AC power cord  
To connect the AC power cord:  
Plug the power cord into a power outlet.  
9
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 10 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
Installing batteries  
To install batteries:  
1 Make sure that the power cord is unplugged.  
2 Remove the battery compartment cover.  
3 Insert two AAA batteries (not included) into the battery  
compartment. Make sure that you align the + and - symbols on the  
batteries with the + and - symbols inside the battery compartment.  
4 Replace the battery compartment cover.  
Warning: Danger of explosion if batteries are incorrectly installed. Replace with the same or equivalent type. The button  
cell battery contains mercury. Do not put the battery in the garbage. Recycle or dispose of as a hazardous waste.  
Connecting an iPod  
You can connect an iPod (not included) to your clock radio so you can  
listen to the songs stored on your iPod.  
To connect an iPod:  
1 Make sure your clock radio is turned off.  
2 Insert the iPod into the docking station slot with the display facing  
out. For information about listening to the iPod, see “Listening to  
all other iPods” on page 12.  
10  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 11 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
Using your clock radio  
Turning your clock radio on and off  
To turn your clock radio on and off:  
Press the Power  
button on your clock radio.  
Setting the time  
To set the time:  
1 Make sure that your clock radio is turned off.  
2 Press and hold the CLOCK SET button on your clock radio, then  
press the HR button to set the hour.  
3 Press and hold the CLOCK SET button on your clock radio, then  
press the MIN button to set the minutes.  
Setting the alarm  
To set the alarm:  
1 Make sure that your clock radio is turned off.  
2 Press and hold the Alarm Set button on your clock radio.  
3 Press the HR and MIN button to set the hour and minute.  
4 Slide the Buzzer/Radio/iPod/Aux switch to the desired alarm  
clock mode.  
Listening to the radio  
To listen to the radio:  
1 Make sure that your clock radio is turned off.  
2 Slide the AM/FM/iPod/Aux switch to AM/FM.  
3 Turn the TUNING dial to select a radio station.  
4 If necessary, turn the Volume dial to adjust the volume.  
Improving reception  
To improve radio reception:  
AM reception: Rotate your clock radio until the signal is clear.  
11  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 12 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
FM reception: Extend the FM antenna, then adjust the angle  
until the signal is clear.  
Listening to the iPod shuffle  
To listen to the iPod shuffle:  
1 Make sure that your clock radio is turned off.  
2 Connect the line-in cable on the iPod shuffle to the AUX IN jack on  
your clock radio.  
3 Slide the Buzzer/Radio/iPod/Aux switch to iPod/Aux.  
4 Use the controls on the iPod shuffle to control playback.  
5 If necessary, turn the volume dial to adjust the volume.  
Listening to all other iPods  
To listen to the iPod:  
1 Make sure that your clock radio is turned off, then insert the iPod  
into the slot.  
2 Turn on your clock radio.  
3 Press the  
button on your clock radio or remote control.  
, , and buttons to control iPod playback.  
4 Press the  
5 If necessary, turn the volume dial to adjust the volume.  
Viewing iPod video or photos  
To view iPod video or photos:  
1 Make sure that your clock radio is turned off, then insert the iPod  
into the slot.  
12  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 13 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
2 Plug a video cable (not included) into the VIDEO OUT jack on the  
back of your clock radio.  
3 Plug the other end of the video cable in to the VIDEO IN jack on  
your video device.  
4 Turn on your clock radio.  
5 Press the  
6 If necessary, turn the Volume dial to adjust the volume.  
7 Press the , and buttons to control iPod playback.  
button on your clock radio or remote control.  
,
Listening to other portable audio devices  
To listen to another portable audio device:  
1 Make sure that your clock radio is turned off.  
2 Connect the line-in cable on the audio device to the Aux In jack  
on your clock radio.  
3 Slide the Buzzer/Radio/iPod/Aux switch to iPod/Aux.  
4 Use the controls on the audio device to control playback.  
5 If necessary, turn the Volume dial to adjust the volume.  
Charging the iPod battery  
To charge the iPod battery:  
1 Turn on your iPod.  
13  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 14 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
2 Insert the iPod into the slot with the display facing out. When you  
insert the iPod, it goes into standby mode, then turns off. The  
battery charging indicator appears on the iPod display.  
Legal notices  
FCC Part 15  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is  
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B  
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to  
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not  
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference  
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not  
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to  
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and  
on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced technician for help.  
FCC warning  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for  
compliance with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this  
equipment.  
Canada ICES-003 statement  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
Copyright  
© 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are trademarks of Best Buy Enterprise  
Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered  
trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to  
change without notice or obligation.  
For service and support call (877) 467-4289.  
iPod is a trademark of Apple Computer, Inc. registered in the U.S. and other countries.  
14  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 15 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
90-Day Limited Warranty  
Insignia Products (“Insignia”) warrants to you, the original purchaser of this new  
NS-C2000 (“Product”), that the Product shall be free of defects in the original  
manufacture of the material or workmanship for a period of 90 days from the date of  
your purchase of the Product (“Warranty Period”). This Product must be purchased  
from an authorized dealer of Insignia brand products and packaged with this warranty  
statement. This warranty does not cover refurbished Product. If you notify Insignia  
during the Warranty Period of a defect covered by this warranty that requires service,  
terms of this warranty apply.  
How long does the coverage last?  
The Warranty Period lasts for 90 days from the date you purchased the Product. The  
purchase date is printed on the receipt you received with the Product.  
What does this warranty cover?  
During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship  
of the Product is determined to be defective by an authorized Insignia repair center or  
store personnel, Insignia will (at its sole option): (1) repair the Product with new or  
rebuilt parts; or (2) replace the Product at no charge with new or rebuilt comparable  
products or parts. Products and parts replaced under this warranty become the  
property of Insignia and are not returned to you. If service of Products or parts are  
required after the Warranty Period expires, you must pay all labor and parts charges.  
This warranty lasts as long as you own your Insignia Product during the Warranty  
Period. Warranty coverage terminates if you sell or otherwise transfer the Product.  
How to obtain warranty service?  
If you purchased the Product at a retail store location, take your original receipt and the  
Product to the store you purchased it from. Make sure that you place the Product in its  
original packaging or packaging that provides the same amount of protection as the  
original packaging. If you purchased the Product from an online web site, mail your  
original receipt and the Product to the address listed on the web site. Make sure that  
you put the Product in its original packaging or packaging that provides the same  
amount of protection as the original packaging.  
To obtain in-home warranty service for a television with a screen 25 inches or larger,  
call 1-888-BESTBUY. Call agents will diagnose and correct the issue over the phone or  
will have an Insignia-approved repair person dispatched to your home.  
Where is the warranty valid?  
This warranty is valid only to the original purchaser of the product in the United States  
and Canada.  
What does the warranty not cover?  
This warranty does not cover:  
Customer instruction  
Installation  
Set up adjustments  
Cosmetic damage  
Damage due to acts of God, such as lightning strikes  
Accident  
Misuse  
Abuse  
15  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 16 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Clock Radio with iPod Docking Station  
Negligence  
Commercial use  
Modification of any part of the Product, including the antenna  
Plasma display panel damaged by static (non-moving) images applied for lengthy  
periods (burn-in).  
This warranty also does not cover:  
Damage due to incorrect operation or maintenance  
Connection to an incorrect voltage supply  
Attempted repair by anyone other than a facility authorized by Insignia to service  
the Product  
Products sold as is or with all faults  
Consumables, such as fuses or batteries  
Products where the factory applied serial number has been altered or removed  
REPAIR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS YOUR  
EXCLUSIVE REMEDY. INSIGNIA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL  
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR THE BREACH OF ANY EXPRESS OR  
IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,  
LOST DATA, LOSS OF USE OF YOUR PRODUCT, LOST BUSINESS OR LOST  
PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES  
WITH RESPECT TO THE PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES  
FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED  
WARRANTIES OF AND CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR  
A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY  
PERIOD SET FORTH ABOVE AND NO WARRANTIES, WHETHER EXPRESS OR  
IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES,  
PROVINCES AND JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG  
AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY  
TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY  
ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR  
PROVINCE TO PROVINCE.  
Contact Insignia:  
For customer service please call 1-877-467-4289  
INSIGNIA™ is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC.  
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
16  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 17 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Insignia NS-C2000  
Radio-réveil avec station d’accueil pour  
iPod  
Table des matières  
Bienvenue  
Félicitations d’avoir acheté ce produit Insignia de haute qualité. Le  
modèle NS-C2000 représente la dernière avancée technologique  
dans la conception de radio-réveil et il a été conçu pour des  
performances et une fiabilité exceptionnelles.  
Le radio-réveil est également doté d'une station d'accueil pour iPod  
qui permet de lire des fichiers iPod ou de visualiser des vidéo ou  
photos iPod.  
Modèles iPod compatibles  
Voir le numéro figurant au dos de l'iPod.  
iPod 3G : 10 Go, 15 Go, 20 Go, 30 Go, 40 Go  
iPod 4G : 40 Go et iPod U2 (20 Go)  
iPod mini : 4 Go, 6 Go  
iPod photo : 40 Go, 60 Go et iPod U2 (20 Go, 30 Go)  
iPod avec vidéo : 30 Go, 60 Go, 80 Go  
iPod nano 1G : 2 Go, 4 Go  
iPod nano 2G : 2 Go, 4 Go, 8 Go  
17  
   
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 18 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Informations sur la sécurité  
Ce symbole indique qu'une tension  
dangereuse, constituant un risque de  
choc électrique, est présente dans la  
station d'accueil. Cette étiquette est située  
au dos ou en dessous de la station  
d'accueil.  
Ce symbole indique que d'importantes  
instructions concernant le fonctionnement  
et la maintenance figurent dans la  
documentation qui accompagne ce  
radio-réveil.  
Avertissement  
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne  
pas exposer le radio-réveil à la pluie ou l’humidité.  
Avertissement  
L’utilisation de commandes ou la modification des  
procédures autres que celles spécifiées dans le présent  
manuel pourrait entraîner une exposition dangereuse aux  
radiations.  
Avertissement  
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever  
le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne  
ne peut être réparée par l'utilisateur. Confier tout entretien à  
du personnel qualifié.  
Lire les instructions  
Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant  
d’utiliser ce radio-réveil.  
Conserver les instructions  
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour  
toute référence ultérieure.  
Respecter les avertissements et les instructions  
Respecter tous les avertissements indiqués sur ce radio-réveil ainsi  
que dans les instructions d’utilisation. Toutes les instructions  
d’utilisation et de fonctionnement doivent être observées.  
18  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 19 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Mise à la terre ou polarisation  
Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise  
polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte  
deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la terre  
est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la terre. Ce  
troisième plot, large ou rond a été prévu pour la sécurité de  
l’utilisateur. Si la fiche ne s'adapte pas à la prise secteur, contacter un  
électricien afin qu’il remplace la prise inadéquate.  
Emplacement  
Si le radio-réveil est placé sur une surface vernie ou sur une surface  
à fini naturel, protéger la surface à l’aide d’un chiffon ou de tout autre  
matériau protecteur.  
Éviter toute exposition à la lumière solaire directe, à des  
températures extrêmes et à l'humidité.  
Ventilation  
Les fentes et ouvertures au dos et au bas du boîtier sont prévues  
pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement fiable de l'appareil  
et le protéger contre toute surchauffe. Ces ouvertures ne doivent être  
ni bloquées ni obstruées. Elles ne doivent jamais être bloquées en  
installant le radio-réveil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute autre  
surface semblable.  
Eau et humidité  
Ne pas utiliser le radio-réveil près de l’eau. Par exemple près d’une  
baignoire, un lavabo, un évier ou un baquet à linge, dans un sous-sol  
humide ou près d’une piscine.  
Éviter les éclaboussures et les gouttes d’eau sur le radio-réveil. Ne  
pas placer d’objets tels qu'un vase rempli de liquide sur le  
radio-réveil.  
19  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 20 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Fonctionnalités  
Panneau supérieur  
Nº  
Fonctionnalité  
Description  
1
Buzzer/Radio/iPod/Aux  
Faire coulisser pour sélectionner le  
mode d'alarme. Sélectionner au choix :  
Buzzer (Sonnerie), Radio, iPod ou  
AUX (Auxiliaire).  
2
3
4
MIN  
Permet de régler les minutes.  
Permet de régler les heures.  
HR  
MARCHE-ARRÊT  
Permet de mettre le radio-réveil sous et  
hors tension.  
5
6
AM/FM/iPod/AUX  
Faire coulisser pour régler le mode  
radio-réveil.  
RÉGLAGE DE L'HEURE DE  
DÉCLENCHEMENT DE  
L'ALARME  
Appuyer sur MIN (Minutes) et HR  
(Heures) pour régler l'alarme.  
7
8
MARCHE-ARRÊT DE L'ALARME Permet d'activer et de désactiver  
l'alarme.  
Permet de désactiver l'alarme sonore.  
SYNTONISATION  
Permet de sélectionner une station  
radio.  
20  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 21 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Nº  
Fonctionnalité  
Description  
9
Affichage à cristaux liquides  
Affiche des informations relatives au  
radio-réveil telles que l'heure, l'état de  
la station d'accueil iPod, l'état de  
l'alarme et la fréquence radio.  
10  
11  
Logement pour l'iPod  
RETOUR RAPIDE  
Insérer l'iPod dans ce logement en  
orientant l'écran vers l'extérieur.  
Permet d'aller à une piste précédente.  
La maintenir appuyée pour un retour  
arrière rapide dans la lecture d'une  
piste. Lors de la visualisation d'images  
iPod, permet de revenir à l'image  
précédente. Pour des films iPod,  
permet de revenir rapidement en  
arrière.  
12  
AVANCE RAPIDE  
Permet de passer à la piste suivante.  
La maintenir appuyée pour avancer  
rapidement dans la lecture d'une piste.  
Lors de la visualisation d'images iPod,  
permet de passer à l'image suivante.  
Pour des films iPod, permet d'avancer  
rapidement dans la lecture du film.  
13  
14  
15  
16  
Volume  
Permet d’augmenter ou de diminuer le  
volume sonore.  
RÉGLAGE DE L'HORLOGE  
Lecture/Pause  
Appuyer sur MIN (Minutes) et HR  
(Heures) pour régler l'horloge  
Permet de démarrer ou de mettre en  
pause la lecture de l'iPod.  
ARRÊT DIFFÉRÉ  
Permet de régler l'arrêt différé dans  
une plage comprise entre 0 et 60  
minutes.  
17  
RAPPEL D'ALARME  
Permet de configurer l'alarme sonore  
en intervalles de cinq minutes.  
21  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 22 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Précédent  
Nº  
Élément  
Description  
1
GRADATEUR  
Faire coulisser pour régler la  
luminosité de l'affichage ACL.  
2
3
Cordon d’alimentation CA  
Brancher le cordon d’alimentation  
sur une prise secteur.  
ENTRÉE AUXILIAIRE  
SORTIE AUXILIAIRE  
Brancher un iPod shuffle ou un  
autre périphérique audio sur cette  
prise.  
4
5
6
Connecter un radio réveil ou un  
autre périphérique (tel qu'un  
système de cinéma maison) à  
cette prise.  
SORTIE VIDÉO  
Connecter le radio-réveil à une  
source vidéo (telle qu'un  
téléviseur) pour visualiser une  
vidéo d'un iPod.  
Compartiment des piles  
Insérer deux piles AAA (non  
incluses) dans ce compartiment  
pour fournir une alimentation de  
secours à l'horloge et à l'alarme en  
cas de panne de secteur.  
L'affichage ACL est éteint lorsque  
le dispositif d'alimentation de  
secours par piles est activé.  
22  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 23 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Nº  
Élément  
Description  
7
Antenne FM  
Déployer et régler l'antenne pour  
améliorer la réception FM.  
Télécommande  
PLAY/PAUSE  
SKIP/FWD  
SKIP/REV  
iPod avec  
télécommande  
Nº  
Touche  
Description  
1
LECTURE/PAUSE  
Permet de démarrer ou de mettre  
en pause la lecture de l'iPod.  
2
SAUT/RETOUR RAPIDE  
Permet d'aller à la piste  
précédente. La maintenir appuyée  
pour un retour arrière rapide dans  
la lecture d'une piste. Lors de la  
visualisation d'images iPod,  
permet de revenir à l'image  
précédente. Pour des films iPod,  
permet de revenir rapidement en  
arrière.  
23  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 24 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Nº  
Touche  
Description  
3
SAUT/AVANCE RAPIDE  
Permet de passer à la piste  
suivante. La maintenir appuyée  
pour avancer rapidement dans la  
lecture d'une piste. Lors de la  
visualisation d'images iPod,  
permet de passer à l'image  
suivante. Pour des films iPod,  
permet d'avancer rapidement  
dans la lecture du film.  
Configuration du radio-réveil  
Connexion du cordon d’alimentation CA  
Pour connecter le cordon d’alimentation CA :  
Brancher le cordon d’alimentation sur une prise secteur.  
Installation des piles  
Pour installer les piles :  
1 Vérifier que le cordon d'alimentation est débranché.  
2 Retirer le couvercle du compartiment des piles.  
3 Insérer deux piles AAA (non fournies) dans le compartiment.  
Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les  
repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.  
4 Replacer le couvercle du compartiment des piles.  
Avertissement : Il existe un danger d'explosion si les piles n'ont pas été correctement mises en place. Ne remplacer les  
piles qu'avec le même type ou un type équivalent. Le pile bouton contient du mercure. Ne pas jeter les piles usagées à la  
poubelle. Les recycler ou les mettre au rebut conformément à la règlementation relative aux déchets dangereux.  
Connexion d'un iPod  
Il est possible de connecter un iPod (non inclus) au radio-réveil, afin  
de pouvoir écouter des chansons enregistrées sur l'iPod.  
24  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 25 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Pour connecter un iPod :  
1 Vérifier que le radio-réveil est hors tension.  
2 Insérer l'iPod dans la station d'accueil en orientant l'écran vers  
l'extérieur. Pour toute information relative à l'écoute de l'iPod, voir  
« Écoute de tous les autres iPod » à la page 12.  
Fonctionnement du radio-réveil  
Mise en marche/arrêt de l’appareil  
Pour la mise en marche/arrêt du radio-réveil :  
Appuyer sur Power  
(Marche/Arrêt) de la télécommande.  
Réglage de l’heure  
Pour régler l'heure :  
1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.  
2 Maintenir appuyée CLOCK SET (Réglage de l'horloge) du  
radio-réveil, puis appuyer sur HR (Heures) pour régler l'heure.  
3 Maintenir appuyée CLOCK SET (Réglage de l'horloge) du  
radio-réveil, puis appuyer sur MIN (Minutes) pour régler les  
minutes.  
25  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 26 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Réglage de l’alarme  
Pour régler l’alarme :  
1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.  
2 Maintenir appuyée Alarm Set (Réglage de l'heure de  
déclenchement de l'alarme) du radio-réveil.  
3 Appuyer sur HR (Heures) et MIN (Minutes) pour régler l'heure et  
les minutes.  
4 Faire coulisser la touche Buzzer/Radio/iPod/Aux (Sonnerie/  
Radio/iPod/Auxiliaire) sur le mode de radio-réveil souhaité.  
Écoute de la radio  
Pour écouter la radio :  
1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.  
2 Faire glisser la touche AM/FM/iPod/Aux (AM/FM/iPod/Auxiliaire)  
sur AM/FM.  
3 Faire tourner le cadran TUNING (Syntonisation) pour sélectionner  
une station de radio.  
4 Selon le besoin, faire tourner le cadran Volume pour régler  
celui-ci.  
Amélioration de la réception  
Pour améliorer la réception :  
Réception AM : Faire pivoter le radio-réveil jusqu'à obtention  
d'un signal clair.  
Réception FM : Déployer l'antenne FM puis ajuster l'angle  
jusqu'à obtention d'un signal clair.  
Écoute de l'iPod shuffle  
Pour écouter l'iPod shuffle :  
1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.  
2 Connecter le câble d'entrée de l'iPod shuffle à la prise AUX IN  
(Entrée auxiliaire) du radio-réveil.  
3 Faire glisser la touche Buzzer/Radio/iPod/Aux (Sonnerie/Radio/  
iPod/Auxiliaire) sur iPod/Aux.  
4 Utiliser les commandes de l'iPod shuffle pour contrôler la lecture.  
26  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 27 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
5 Selon le besoin, faire tourner le cadran Volume pour régler  
celui-ci.  
Écoute de tous les autres iPods  
Pour écouter l'iPod :  
1 Vérifier que le radio-réveil est éteint, puis insérer l'iPod dans le  
connecteur.  
2 Mettre le radio-réveil sous tension.  
3 Appuyer sur  
du radio-réveil ou de la télécommande.  
, et sur pour contrôler la lecture de  
4 Appuyer sur  
l’iPod.  
5 Selon le besoin, faire tourner le cadran Volume pour régler  
celui-ci.  
Visualisation d'une vidéo ou de photos à partir d'un  
iPod  
Pour regarder une vidéo ou des photos à partir d'un iPod :  
1 Vérifier que le radio-réveil est éteint, puis insérer l'iPod dans le  
connecteur.  
2 Brancher un câble vidéo (non fourni) sur la prise VIDEO OUT  
(Sortie vidéo) située au dos du radio-réveil.  
3 Connecter l'autre extrémité du câble vidéo à la prise d'entrée  
vidéo (VIDEO IN) du périphérique vidéo.  
4 Mettre le radio-réveil sous tension.  
5 Appuyer sur  
du radio-réveil ou de la télécommande.  
6 Selon le besoin, faire tourner le cadran Volume pour régler  
celui-ci.  
27  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 28 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
7 Appuyer sur  
,
et sur  
pour contrôler la lecture de  
l’iPod.  
Écoute d'autres périphériques audio portatifs  
Pour écouter un autre périphérique audio portatif :  
1 Vérifier que le radio-réveil est éteint.  
2 Connecter le câble d'entrée à la prise Aux In (Entrée auxiliaire) du  
radio-réveil.  
3 Faire glisser la touche Buzzer/Radio/iPod/Aux (Sonnerie/Radio/  
iPod/Auxiliaire) sur iPod/Aux.  
4 Utiliser les commandes du périphérique audio pour contrôler la  
lecture.  
5 Selon le besoin, faire tourner la commande du VOLUME pour  
régler celui-ci.  
Charge de la batterie de l'iPod  
Pour charger la batterie de l'iPod :  
1 Mettre l'iPod sous tension.  
2 Insérer l'iPod dans le connecteur en orientant l'écran vers  
l'extérieur. Lorsque l'iPod est inséré, il se met en mode veille, puis  
s'éteint. Le témoin de charge de la batterie s'affiche à l'écran de  
l'iPod.  
28  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 29 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Avis juridiques  
FCC article 15  
Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est  
soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer  
d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris  
celles risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.  
Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limites prévues pour un  
appareil numérique de classe B, définies dans la section 15 de la réglementation FCC.  
Ces limites ont été établies pour fournir une protection raisonnable contre les  
interférences préjudiciables lors d’une installation résidentielle. Cet équipement  
génère, utilise et diffuse des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé  
conformément aux instructions dont il fait l’objet, il peut provoquer des interférences  
préjudiciables aux communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir  
qu’aucune interférence ne se produira pour une installation particulière. Si cet  
équipement produit des interférences préjudiciables lors de réceptions radio ou  
télévisées, qui peuvent être détectées en éteignant puis en rallumant l’appareil,  
essayer de corriger l’interférence au moyen de l’une ou de plusieurs des mesures  
suivantes :  
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.  
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.  
Brancher l’équipement sur la prise électrique d’un circuit différent de celui auquel  
le récepteur est relié.  
Contacter le revendeur ou un technicien qualifié pour toute assistance.  
Avertissement de la FCC  
Tous changements ou toutes modifications qui ne seraient pas expressément  
approuvés par les responsables de l’application des règles FCC pourraient rendre nul  
le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.  
Déclaration NMB-003 du Canada  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Droits d’auteurs  
© 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best  
Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés  
sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires  
respectifs. Les spécifications et caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées  
sans préavis.  
Pour l’assistance technique, appeler le (877) 467-4289.  
iPod est une marque de commerce d’Apple Computer, Inc. déposée aux États-Unis et  
dans d’autres pays.  
29  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 30 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
30  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 31 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
Garantie limitée de 90 jours  
Insignia Products (« Insignia ») garantit au premier acheteur de ce NS-C2000 neuf  
(« Produit »), qu’il est exempt de vices de fabrication et de main-d’œuvre à l’origine,  
pour une période de 90 jours à partir de la date d’achat du Produit (« Période de  
garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de  
la marque Insignia et emballé avec cette déclaration de garantie. Cette garantie ne  
couvre pas les Produits remis à neuf. Les conditions de la présente garantie  
s’appliquent à tout Produit pour lequel Insignia est notifié pendant la Période de  
garantie, d’un vice couvert par cette garantie qui nécessite une réparation.  
Quelle est la durée de la couverture?  
La Période de garantie dure 90 jours à compter de la date d’achat de ce Produit. La  
date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.  
Que couvre cette garantie?  
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine  
est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le  
personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en  
utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit  
par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les  
produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété  
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent  
une réparation après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous  
les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que  
l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant la Période de garantie. La  
garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une quelconque façon que ce  
soit à tout autre propriétaire.  
Comment obtenir une réparation sous garantie?  
Si le Produit a été acheté chez un détaillant, le rapporter accompagné du reçu original  
chez ce détaillant. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine ou  
dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le  
Produit a été acheté en ligne, l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse  
indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage  
d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui  
d’origine.  
Pour obtenir le service de la garantie à domicile pour un téléviseur avec écran de 25 po  
ou plus, appeler le 1-888-BESTBUY. L’assistance technique établira un diagnostic et  
corrigera le problème au téléphone ou enverra un technicien agréé par Insignia pour la  
réparation à domicile.  
Où cette garantie s’applique-t-elle?  
Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur original du produit aux États-Unis et au  
Canada.  
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée  
La présente garantie ne couvre pas :  
la formation du client;  
l'installation;  
les réglages de configuration;  
les dommages esthétiques;  
les dommages résultants de catastrophes naturelles telles que la foudre;  
31  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 32 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio-réveil avec station d’accueil pour  
les accidents;  
une utilisation inadaptée;  
une manipulation abusive;  
la négligence;  
une utilisation commerciale;  
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;  
un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent  
affichées pendant de longues périodes (rémanentes).  
La présente garantie ne couvre pas non plus :  
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance  
défectueuse;  
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;  
toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un service de réparation agréé  
par Insignia pour la réparation du Produit;  
les produits vendus en l’état ou hors service;  
les consommables tels que les fusibles ou les piles;  
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé.  
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA  
PRÉSENTE GARANTIE, CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR.  
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES  
ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE  
GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y  
LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,  
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS  
N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT;  
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y  
COMPRIS MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ  
MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA  
PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET  
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA  
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS ET PROVINCES NE  
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES  
GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS  
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL.  
LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES  
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI  
VARIENT D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.  
Pour contacter Insignia :  
Pour le service à la clientèle, appeler le 1-877-467-4289  
INSIGNIAMC est une marque de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC.  
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
32  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 33 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
Insignia NS-C2000  
Radio reloj con estación de  
acoplamiento para iPod  
Contenido  
Bienvenido  
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de  
Insignia. Su NS-C2000 representa el más moderno diseño de radio  
reloj y está concebido para brindar un rendimiento seguro y sin  
problemas.  
Su radio reloj también cuenta con una estación de acoplamiento para  
iPod que puede usar para reproducir música, ver videos o fotografías  
de iPod.  
Modelos de iPod compatibles  
Refiérase al número en la parte posterior de su iPod.  
iPod de 3G (Tercera generación): 10 GB, 15 GB, 20 GB, 30  
GB, 40 GB  
iPod de 4G (Cuarta generación): 40 GB y el iPod de U2 de 20  
GB  
iPod mini: 4 GB, 6 GB  
iPod photo: 40 GB, 60 GB y el iPod de U2 de 20GB y 30 GB  
iPod con video: 30 GB, 60 GB, 80 GB  
iPod nano 1G (Primera generación): 2 GB, 4 GB  
iPod nano 2G (Segunda generación): 2 GB, 4 GB, 8 GB  
33  
   
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 34 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-  
Información de seguridad  
Este símbolo indica que voltaje peligroso  
que puede constituir un riesgo de choque  
eléctrico se encuentra presente dentro de  
su estación de acoplamiento. Esta  
etiqueta se encuentra ubicada en la parte  
posterior de su estación de acoplamiento.  
Este símbolo indica que hay instrucciones  
importantes de operación y  
mantenimiento en la literatura que  
acompaña a su radio reloj.  
Advertencia  
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no  
exponga su radio reloj a la lluvia o la humedad.  
Advertencia  
Cualquier uso de los controles o un ajuste en los  
procedimientos diferente a los especificados en el presente  
puede resultar en radiación peligrosa.  
Advertencia  
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la  
cubierta ni la parte posterior. No existen partes reparables  
por el usuario en el interior. Para realizar cualquier  
reparación, acuda al personal de servicio calificado.  
Lea las instrucciones  
Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de utilizar  
su radio reloj.  
Guarde las instrucciones  
Conserve las instrucciones de seguridad y operación para referencia  
futura.  
Siga las advertencias y las instrucciones  
Preste atención a todas las advertencias sobre su radio reloj y las  
instrucciones de operación. Siga todas las instrucciones de  
operación y uso.  
34  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 35 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
Conexión a tierra o polarización  
No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o  
con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas  
planas, una más ancha que la otra. Un enchufe de conexión a tierra  
tiene dos clavijas y un conector de tierra. La clavija ancha o conector  
de tierra se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe no entra,  
solicite a un electricista que cambie el tomacorriente obsoleto.  
Ubicación  
Cuando coloque su radio reloj sobre una superficie con acabado  
barnizado o natural, proteja el mueble con un paño u otro material  
protector.  
Evite la exposición directa a la luz solar, temperaturas extremas y  
humedad.  
Ventilación  
Las ranuras y aberturas en el gabinete y en la parte posterior o en la  
base se proporcionan con fines de ventilación, operación confiable y  
protección contra sobrecalentamiento. Estas aberturas no se deben  
bloquear ni cubrir. No cubra las aberturas al colocar su radio reloj  
sobre una cama, sofá, alfombra, o cualquier otra superficie parecida.  
Agua y humedad  
No use su radio reloj cerca del agua. Por ejemplo, no lo use cerca de  
una bañera, lavabo, fregadero de cocina o lavadero, en un sótano  
mojado o cerca de una piscina.  
No deje que agua salpique o gotee dentro de su radio reloj. No  
coloque objetos que contienen líquidos, como por ejemplo un florero,  
sobre la parte superior de su radio reloj.  
35  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 36 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-  
Características  
Panel superior  
No.  
Característica  
Descripción  
1
Despertador/Radio/iPod/Aux  
Deslice para seleccionar el modo de  
alarma. Puede seleccionar Buzzer  
(Despertador), Radio, iPod, o AUX  
2
3
4
MIN  
Permite ajustar los minutos.  
Permite ajustar la hora.  
HR  
ENCENDIDO  
Permite encender y apagar su radio  
reloj.  
5
6
AM/FM/iPod/AUX  
Deslice para seleccionar el modo de su  
radio reloj.  
CONFIGURAR ALARMA  
Presione junto con los botones MIN  
(minutos) y HR (hora) para configurar  
la alarma.  
7
8
ALM ON/OFF (Alarma activada/  
desactivada)  
Permite encender y apagar la alarma.  
Permite desactivar el sonido de la  
alarma.  
SINTONIZACIÓN  
Gire para seleccionar una emisora de  
radio.  
36  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 37 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
No.  
Característica  
Descripción  
9
Pantalla LCD  
Muestra la información acerca de su  
radio reloj, tal como la hora, el estado  
de acoplamiento del iPod, estado de la  
alarma y la frecuencia de radio.  
10  
11  
Ranura para iPod  
RETROCEDER  
Inserte el iPod en esta ranura, con la  
pantalla orientada hacia afuera.  
Permite saltar a una pista anterior.  
Mantenga presionado para retroceder  
rápidamente por una pista. Mientras se  
ven fotos en el iPod, permite regresar a  
la foto anterior. En el caso de películas  
de iPod, permite retroceder  
rápidamente.  
12  
AVANZAR  
Permite saltar a la siguiente pista.  
Mantenga presionado para avanzar  
rápidamente por una pista. Mientras se  
ven fotos en el iPod, permite avanzar a  
la siguiente foto. En el caso de  
películas de iPod, permite avanzar  
rápidamente.  
13  
14  
Volumen  
Gire para subir o bajar el volumen.  
CONFIGURAR RELOJ  
Presione junto con los botones MIN y  
HR para configurar el reloj.  
15  
16  
Reproducir/Pausa  
Permite comenzar o pausar la  
reproducción de iPod.  
APAGADO AUTOMÁTICO  
Permite configurar el temporizador de  
apagado automático de 0 a 60  
minutos.  
17  
REPETICIÓN DE ALARMA  
Permite retrasar el sonido de alarma  
en intervalos de cinco minutos.  
37  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 38 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-  
Vista posterior  
No.  
Componente  
Descripción  
1
ATENUADOR  
Deslice para ajustar el brillo de la  
pantalla de LCD.  
2
3
Cable de alimentación de CA  
Conecte este cable en un  
tomacorriente.  
ENTRADA AUXILIAR  
SALIDA AUXILIAR  
SALIDA DE VIDEO  
Conecte un iPod Shuffle u otro  
dispositivo de audio externo en  
esta toma.  
4
5
Conecte su radio reloj a otro  
equipo (tal como un teatro en  
casa) por medio de esta toma.  
Conecte su radio reloj a una  
fuente de video (tal como un  
televisor) para ver video de un  
iPod.  
6
Compartimiento de pilas  
Inserte 2 pilas AAA (no incluidas)  
en este compartimiento para  
proveer respaldo para la  
configuración del reloj y la alarma  
en caso de una falla de energía.  
La pantalla de LCD no se  
encenderá cuando la unidad se  
alimente con respaldo de batería.  
7
Antena de FM  
Extienda y ajuste para mejorar la  
frecuencia de radio de FM.  
38  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 39 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
Control remoto  
PLAY/PAUSE  
SKIP/FWD  
SKIP/REV  
Para el control  
remoto del iPod  
No.  
Botón  
Descripción  
1
REPRODUCIR/PAUSAR  
Permite comenzar o pausar la  
reproducción de iPod.  
2
SALTAR/RETROCEDER  
Permite saltar a una pista anterior.  
Mantenga presionado para  
retroceder rápidamente por una  
pista. Mientras se ven fotos en el  
iPod, permite regresar a la foto  
anterior. En el caso de películas  
de iPod, permite retroceder  
rápidamente.  
3
SALTAR/AVANZAR  
Permite saltar a la siguiente pista.  
Mantenga presionado para  
avanzar rápidamente por una  
pista. Mientras se ven fotos en el  
iPod, permite avanzar a la  
siguiente foto. En el caso de  
películas de iPod, permite avanzar  
rápidamente.  
39  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 40 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-  
Configuración del radio reloj  
Conexión del cable de alimentación de CA.  
Para conectar el cable de alimentación de CA:  
Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente.  
Instalación de las pilas  
Para instalar las pilas:  
1 Asegúrese de que el cable de alimentación esté desenchufado.  
2 Retire la cubierta del compartimiento de las pilas.  
3 Inserte dos pilas AAA (no incluidas) en el compartimiento de las  
pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas coincidan  
con los símbolos + y – dentro del compartimiento de las pilas.  
4 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas.  
Advertencia: Peligro de explosión si las pilas se instalan incorrectamente. Reemplace con una del mismo tipo o  
equivalente. La batería de celda de botón contiene mercurio. No deseche la pila en la basura. Recicle o deseche las pilas  
como desperdicios dañinos.  
Conexión de un iPod  
Puede conectar un iPod (no incluido) en su radio reloj para escuchar  
las canciones almacenadas en su iPod.  
40  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 41 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
Para conectar un iPod:  
1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.  
2 Inserte el iPod en la ranura de la base de acoplamiento, con la  
pantalla orientada hacia afuera. Para obtener información sobre  
cómo escuchar el iPod, refiérase a “Escuchando todos los demás  
iPod” en la page 12.  
Uso de su radio reloj  
Cómo encender y apagar su radio reloj  
Para encender y apagar su radio reloj:  
Presione el botón Power  
(Encendido) en su radio reloj.  
Ajuste de la hora  
Para ajustar la hora:  
1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.  
2 Mantenga presionado el botón CLOCK SET (Ajuste de reloj) en  
su radio reloj y presione el botón HR para ajustar la hora.  
3 Mantenga presionado el botón CLOCK SET (Ajuste de reloj) en  
su radio reloj y presione el botón MIN para ajustar los minutos.  
41  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 42 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-  
Ajuste de la alarma  
Para ajustar la alarma:  
1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.  
2 Mantenga presionado el botón Alarm Set (Ajuste de la alarma) en  
su radio reloj.  
3 Presione el botón HR y MIN para ajustar la hora y los minutos.  
4 Deslice el conmutador Buzzer/Radio/iPod/Aux (Despertador/  
Radio/iPod/Aux) al modo de reloj despertador deseado.  
Como escuchar la radio  
Para escuchar la radio:  
1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.  
2 Deslice el conmutador AM/FM/iPod/Aux a la posición AM/FM.  
3 Gire el control TUNING (Sintonizar) para seleccionar una emisora  
de radio.  
4 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el  
volumen.  
Mejorando la recepción  
Para mejorar la recepción de radio:  
Recepción de AM: Gire su radio reloj hasta que se aclare la  
señal.  
Recepción de FM: Extienda la antena de FM y ajuste el ángulo  
hasta que se aclare la señal.  
Como escuchar el iPod Shuffle  
Para escuchar el iPod Shuffle:  
1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.  
2 Conecte el cable de entrada de línea en el iPod shuffle a la toma  
AUX IN (Entrada auxiliar) en su radio reloj.  
3 Deslice el conmutador Buzzer/Radio/iPod/Aux a la posición  
iPod/Aux.  
4 Use los controles en el iPod Shuffle para controlar la  
reproducción.  
5 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el  
volumen.  
42  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 43 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
Escuchando todos los demás iPod  
Para escuchar el iPod:  
1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado e inserte el iPod en  
la ranura.  
2 Encienda su radio reloj.  
3 Presione  
en su radio reloj o en el control remoto.  
para controlar la reproducción de  
4 Presione  
,
y
iPod.  
5 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el  
volumen.  
Cómo ver videos o fotografías almacenados en un  
iPod  
Para ver videos o fotografías almacenados en un iPod:  
1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado e inserte el iPod en  
la ranura.  
2 Conecte un cable de video (no incluido) en la toma VIDEO OUT  
(Salida de video) en la parte posterior de su radio reloj.  
3 Conecte el otro extremo del cable de video en la toma VIDEO IN  
(Entrada de video) de su equipo de video.  
4 Encienda su radio reloj.  
5 Presione  
en su radio reloj o en el control remoto.  
6 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el  
volumen.  
7 Presione  
,
y
para controlar la reproducción de  
iPod.  
43  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 44 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-  
Escuchando otros dispositivos de audio portátiles  
Para escuchar otro dispositivo de audio portátil:  
1 Asegúrese de que su radio reloj esté apagado.  
2 Conecte el cable de entrada de línea en el equipo de audio a la  
toma Aux In (Entrada auxiliar) en su radio reloj.  
3 Deslice el conmutador Buzzer/Radio/iPod/Aux a la posición  
iPod/Aux.  
4 Use los controles en el equipo de audio para controlar la  
reproducción.  
5 Si es necesario, gire el control Volume (Volumen) para ajustar el  
volumen.  
Carga de la pila del iPod  
Para cargar la pila del iPod:  
1 Encienda su iPod.  
2 Inserte el iPod en la ranura, con la pantalla orientada hacia  
afuera. Cuando se inserta el iPod, éste entra al modo Standby  
(Suspensión) y luego se apaga. El indicador de batería cargando  
aparece en la pantalla del iPod.  
44  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 45 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
Avisos legales  
FCC Parte 15  
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este  
producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede  
causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia  
recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.  
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites  
establecidos para ser clasificado cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con  
la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una  
protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este  
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa  
de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las  
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia  
en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la  
recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y  
apagando el reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la  
interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:  
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.  
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.  
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está  
conectado el receptor.  
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda.  
Advertencia de la FCC  
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte  
responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad  
del usuario para operar el equipo.  
Declaración del ICES-003 de Canadá  
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense.  
Derechos de reproducción  
© 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas comerciales de Best Buy  
Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas  
comerciales o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y  
características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.  
Para reparación y soporte llamar al (877) 467-4289.  
iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc. registrada en los Estados  
Unidos y otros países  
45  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 46 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-  
46  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 47 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
Garantía limitada de 90 días  
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo  
NS-C2000 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de  
mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de  
la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser  
comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con esta  
declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si  
notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta  
garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.  
¿Cuánto dura la garantía?  
El Período de Garantía dura por 90 (noventa) días a partir de la fecha en que compró  
el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el  
Producto.  
¿Qué es lo que cubre esta garantía?  
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia  
concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se  
encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto  
con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno  
nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y  
repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se  
le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de  
que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de  
obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su  
producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina  
si usted vende o transfiere el producto.  
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?  
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el  
Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el  
Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección  
que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo  
original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar  
el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección  
que el original.  
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 25  
pulgadas o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá  
el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa.  
¿En dónde es válida la garantía?  
Esta garantía sólo es válida al comprador original del producto en los Estados Unidos  
y en Canadá.  
¿Qué es lo que no cubre la garantía?  
Esta garantía no cubre:  
Capacitación del cliente  
Instalación  
Ajuste de configuración  
Daños cosméticos  
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos  
Accidentes  
47  
 
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 48 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamien-  
Mal uso  
Abuso  
Negligencia  
Uso comercial  
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena  
Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas  
(sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).  
Esta garantía tampoco cubre:  
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto  
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta  
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por  
Insignia para reparar el Producto  
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus  
fallas  
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías  
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido  
alterado o removido.  
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES  
SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS  
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE  
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE  
PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE  
INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA  
PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA  
RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A,  
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN  
O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL  
PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA  
YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE  
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO  
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA  
IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN  
SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y  
USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A  
ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA.  
Comuníquese con Insignia:  
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289  
INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC  
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.  
48  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 49 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
Insignia NS-C2000 Radio reloj con estación de acoplamiento  
49  
07-342_NS-C2000 Final.fm Page 50 Tuesday, July 31, 2007 7:16 PM  
(877) 467-4289  
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645  
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.  
All rights reserved. INSIGNIA is a registered trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc.  
All other products and brand names are trademarks of their respective owners.  
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645  
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires  
respectifs.  
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC  
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645  
© 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca registrada de Best Buy Enterprise Services, Inc.  
Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.  
07-342  

Nokia 3205I User Manual
Mr Coffee CK24 User Manual
LG Electronics THE POWER WITHIN 430447 User Manual
Keurig 60 200258 037 User Manual
Interlink electronic Interlink Electronics Computer Accessories 94 01441 User Manual
Grindmaster Grind n Brew Series 21H User Manual
Fujitsu MHK2090AT User Manual
Curtis ALPHA 4GT User Manual
Centon electronic DataStick Green DSG4GB 001 User Manual
Aluratek Tornado Plus AHDURS250F80 User Manual