Apple Computer Accessories User Manual

eMac  
Manuale Utente  
Include informazioni sull’installazione,  
l’espansione e la risoluzione dei problemi  
relativi ai computer eMac  
1
Indice  
Capitolo 1  
Capitolo 2  
5
6
8
Installazione  
Configurazione di eMac  
Novità  
10 Che cosa fare dopo avere finito di utilizzare eMac  
11 Conoscere eMac  
12 eMac, vista frontale  
14 eMac, vista laterale  
16 Informazioni su Mac OS X  
17 Personalizzazione della Scrivania e configurazione delle preferenze  
18 Collegamento di una stampante  
18 Riprodurre un CD e collegare le cuffie  
19 Aggiornare costantemente il software  
19 Connessione a una videocamera digitale o a un altro dispositivo FireWire  
19 Connessione a un network  
19 Connessione a Internet  
20 Trasferire documenti su un altro computer  
20 Utilizzare le applicazioni Mac OS 9  
21 Quando un’applicazione si blocca  
22 Ottenere supporto utilizzando l’Aiuto Mac  
22 Utilizzo delle applicazioni  
Capitolo 3  
23 Utilizzo del computer  
24 USB (Universal Serial Bus)  
26 FireWire  
28 Internet e network wireless AirPort Extreme  
29 Tecnologia Bluetooth wireless  
31 Ethernet  
32 Supporto video esterno (VGA, Composito e S-Video)  
34 Utilizzo dell’unità ottica  
37 Tasti di controllo della tastiera  
38 Proteggere il computer  
3
Capitolo 4  
Capitolo 5  
39 Aumentare le potenzialità del computer  
39 Installazione di memoria aggiuntiva  
43 Installazione di una Scheda AirPort Extreme  
46 Sostituire la batteria interna di backup  
51 Risoluzione dei problemi  
51 Problemi che non permettono di utilizzare il computer  
53 Reinstallare il software in dotazione con il computer  
54 Altri problemi  
56 Utilizzo di Apple Hardware Test  
56 Individuazione del numero di serie del prodotto  
Appendice A  
Appendice B  
57 Specifiche tecniche  
59 Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza  
59 Pulizia di eMac  
60 Trasporto di eMac  
60 Istruzioni sulla sicurezza per l’utilizzo del computer  
61 Connettori e porte  
62 Evitare danni all’udito  
62 Apple e l’ambiente  
62 Disposizione dell’ambiente di lavoro  
Appendice C  
65 Collegarsi a Internet  
67 Appunti relativi a Impostazione Assistita  
69 Configurazione manuale della connessione Internet  
69 Connessione dial-up  
72 Connessioni Internet: modem DSL, via cavo o LAN  
77 Connessione wireless AirPort  
80 Risoluzione dei problemi di connessione  
83 Communications Regulation Information  
4
Indice  
1
Installazione  
1
eMac è stato progettato per poter essere installato  
rapidamente e utilizzato immediatamente. Se non  
si è mai utilizzato un eMac o non si conoscono  
i computer Macintosh, leggere questa sezione  
per istruzioni sull’installazione.  
Gli utenti esperti dovrebbero essere già in grado di eseguire le procedure di  
installazione. Si consiglia comunque di leggere il capitolo 2,Conoscere eMac”,  
per informazioni sulle nuove caratteristiche di eMac.  
Cavo telefonico  
Tastiera  
Cavo CA  
Mouse  
5
Configurazione di eMac  
1 Collegare correttamente il cavo di alimentazione alla presa di alimentazione e l’altra  
estremità a una presa di corrente fornita di messa a terra o a una presa multipla.  
I requisiti del voltaggio sono indicati all’interno dello sportello dell’unità ottica.  
Importante: eMac non è dotato di un alimentatore universale. Verificare all’interno  
dello sportello dell’unità ottica per i requisiti del voltaggio.  
Requisiti di voltaggio della  
porta dell'unità ottica  
Usare il tasto Espelli Media (C) sulla tastiera Apple Keyboard per aprire lo sportello  
dell’unità ottica.  
6
Capitolo 1 Installazione  
2 Per abilitare la connettività a Internet, collegare la porta Ethernet del computer (G) a  
un network Ethernet o al modem DSL o via cavo utilizzando un cavo Ethernet. Oppure  
collegare la porta modem del computer (W) (in alcuni modelli) a una linea telefonica  
utilizzando il cavo telefonico incluso (vedere l’illustrazione).  
Cavo CA  
W Porta modem  
Porta Ethernet  
G
Cavo telefonico  
3 Collegare il cavo della tastiera a una delle porte USB (d) sul computer. Collegare  
il cavo del mouse alla porta USB della tastiera.  
d
d
Capitolo 1 Installazione  
7
4 Accendere il computer tenendo premuto il pulsante di alimentazione (®) sulla parte  
laterale del computer.  
®
Pulsante di  
alimentazione  
Regolazione del monitor  
Per regolare le impostazioni del monitor, scegliere Apple () > Preferenze di Sistema  
(fare clic sul menu Apple e scegliere Preferenze di Sistema) e fare clic su Monitor.  
Per aumentare il contrasto del monitor, premere il tastoF15sulla tastiera. Per diminuire  
il contrasto, premereF14.  
Utilizzo di una tastiera e di un mouse wireless  
Se insieme all’eMac sono stati acquistati una tastiera Apple Wireless, un mouse Apple  
Wireless e un modulo Bluetooth opzionale, seguire le istruzioni fornite con la tastiera  
e il mouse per configurarle con il computer.  
Novità  
Tutte le procedure necessarie per la configurazione e l’avvio di eMac sono state eseguite.  
La prima volta che si accende il computer, si avvia l’Impostazione Assistita. L’Impostazione  
Assistita aiuta ad inserire le informazioni relative alla connessione a Internet e alla posta  
elettronica e a configurare un utente sul computer. Se si dispone già di un computer Mac,  
Impostazione Assistita aiuta anche a trasferire automaticamente documenti, applicazioni  
e altre informazioni da un Mac più vecchio al nuovo eMac.  
8
Capitolo 1 Installazione  
Trasferire informazioni all’eMac  
È possibile utilizzare Impostazione Assistita per trasferire automaticamente  
le informazioni da un altro Mac al nuovo eMac. Per trasferire le informazioni,  
verificare le seguenti condizioni:  
 L’altro computer Mac deve disporre della tecnologia FireWire integrata e supportare  
la Modalità Disco FireWire.  
 Sull’altro computer Mac deve essere installato Mac OS X v10.1 o versione successiva.  
Â È necessario avere un cavo FireWire da 6-pin a 6-pin standard.  
Impostazione Assistita guida l’utente nel processo di trasferimento delle informazioni  
attraverso le istruzioni a video. Il trasferimento delle informazioni sull’eMac non  
danneggia le informazioni presenti sul Mac d’origine. Utilizzando Impostazione  
Assistita è possibile trasferire:  
 Account utente, incluse preferenze e posta elettronica.  
 Impostazioni network, così che il nuovo computer sia automaticamente configurato  
per lavorare con le medesime impostazioni network del precedente Mac.  
 Cartella applicazioni di modo che le applicazioni utilizzate sul Mac più vecchio  
si trovino anche sul nuovo eMac (potrebbe essere necessario reinstallare alcune  
delle applicazioni trasferite).  
 Documenti e cartelle sul disco rigido e sulle partizioni.  
Se non si desidera utilizzare Impostazione Assistita per trasferire informazioni la prima  
volta che viene avviato l’eMac, è possibile farlo in un secondo momento. Aprire la  
cartella Applicazioni, aprire Utility e fare doppio clic sull’icona Assistente Migrazione.  
(Dopo la prima configurazione del computer, il nome Impostazione Assistita diventa  
Assistente Migrazione.)  
Nota: se si trasferiscono le informazioni successivamente usando l’Assistente  
Migrazione, assicurarsi che FIle Vault sia disattivato sul vecchio computer. Per disattivare  
File Vault, scegliere Apple () > Preferenze di Sistema, fare clic su Sicurezza, e seguire le  
istruzioni a video.  
Configurazione di eMac per Internet  
Se non sono state trasferite le impostazioni network, Impostazione Assistita può anche  
guidare l’utente nel processo di configurazione del computer e della connessione  
Internet. Per l’utilizzo domestico, l’accesso a Internet richiede un account con un ISP  
(Internet Service Provider). L’account potrebbe non essere gratuito. Se si ha un account  
Internet, vedere l’appendice C,Collegarsi a Interneta pagina 65, per sapere quali  
informazioni inserire.  
Capitolo 1 Installazione  
9
Ulteriori informazioni  
Per ulteriori informazioni, consultare:  
Per informazioni su...  
Consultare...  
Spegnere il computer o attivare lo stato di Stop  
“Che cosa fare dopo avere finito di utilizzare  
eMaca pagina 10.  
Possibilità di utilizzo delle funzionalità hardware  
e software di eMac  
“Conoscere eMaca pagina 11.  
Ulteriori istruzioni disponibili nell’aiuto a video  
“Ottenere supporto utilizzando l’Aiuto Maca  
pagina 22.  
Utilizzare una particolare funzionalità di eMac,  
o collegare un dispositivo digitale, ad esempio  
un iPod  
“Utilizzo del computera pagina 23.  
Installazione di memoria o di una Scheda  
AirPort Extreme  
“Aumentare le potenzialità del computera  
pagina 39.  
Cosa fare in caso di problemi con eMac  
“Risoluzione dei problemia pagina 51.  
Che cosa fare dopo avere finito di utilizzare eMac  
Dopo aver terminato di lavorare con eMac, è possibile:  
Mettere eMac in stato di Stop  
Se non si utilizza eMac per un breve periodo di tempo, metterlo in stato di Stop.  
Quando il computer è in stato di Stop, lo schermo diventa nero e una piccola  
spia bianca, posta alla destra dell’unità ottica, lampeggia. È possibile svegliarlo  
immediatamente, impiegando meno del tempo richiesto dal processo di avvio.  
Per mettere rapidamente il computer in stato di Stop, utilizzare una delle  
seguenti procedure:  
 Scegliere Apple () > Stop.  
 Premere il pulsante di alimentazione.  
Persvegliareil computer, premere un tasto qualsiasi oppure fare clic con il mouse.  
Spegnere eMac  
Se non si utilizza eMac per diversi giorni, si consiglia di spegnerlo.  
 Scegliere Apple () > Spegni.  
Attenzione: spegnere eMac prima di spostarlo. Se si sposta il computer mentre il  
disco rigido è in funzione, si potrebbe danneggiarlo, causando la perdita di dati  
o l’impossibilità di eseguire l’avvio dallo stesso disco rigido.  
10  
Capitolo 1 Installazione  
2
Conoscere eMac  
2
Questo capitolo fornisce alcune informazioni di base  
relative a eMac che è essenziale conoscere.  
Leggere questo capitolo per una panoramica delle diverse parti del computer e di  
Mac OS X, e per informazioni generali su operazioni comuni, quali personalizzazione  
dell’aspetto della Scrivania, collegamento di una stampante, riproduzione di CD,  
connessione di una videocamera digitale, utilizzo di Internet, assistenza e altro ancora.  
Ultime novità  
poiché Apple rilascia frequentemente nuove versioni e aggiornamenti del software di  
sistema, le immagini visualizzate nel presente manuale potrebbero essere leggermente  
diverse da ciò che viene visualizzato sullo schermo.  
Apple, per il download gratuito, per l’accesso agli aggiornamenti e ai cataloghi online  
di software e hardware per il proprio eMac.  
Inoltre è possibile trovare i manuali per molti prodotti Apple e il supporto tecnico  
per tutti i prodotti Apple accedendo al sito web Apple Service and Support:  
11  
eMac, vista frontale  
Microfono  
Slot Scheda AirPort  
Extreme (interno)  
Unità disco ottica  
Altoparlanti stereo  
Spia indicatore  
alimentazione  
-
C
Controlli volume  
Porte USB  
Tasto Espelli Media  
d
Tastiera Apple Keyboard  
Apple Mouse  
12  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
Microfono incorporato  
Registrare il suono direttamente su eMac oppure parlare con gli amici dal vivo via Internet utilizzando  
l’applicazione iChat fornita.  
Unità disco ottica  
Il computer è dotato di un lettore CD-ROM, un’unità Combo DVD-ROM/CD-RW, o SuperDrive DVD+R  
DL/DVD RW/CD-RW. Ogni unità consente la lettura di dischi CD-ROM, Photo CD, CD audio standard  
e altri tipi di media. L’unità Combo consente la lettura di dischi e filmati DVD nonché la registrazione  
di musica, documenti e altri tipi di dati digitali su dischi CD-R e CD-RW. Oltre a questi dati, il SuperDrive  
consente anche la lettura e la registrazione su dischi DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW e DVD+R  
doppio strato (DL). Per aprire l’unità, premere il tasto Espelli Media (C) sulla tastiera Apple Keyboard.  
Altoparlanti stereo  
Consentono di ascoltare musica e l’audio di filmati, giochi e altri prodotti multimediali.  
Due porte USB (Universal Serial Bus) 1.1 (sulla tastiera)  
d
Consentono di collegare due dispositivi USB 1.1 a bassa potenza alla tastiera di eMac, quali mouse,  
fotocamere digitali, e joystick. Consentono di collegare il mouse Apple Mouse a una delle porte USB  
della tastiera.  
Slot Scheda AirPort Extreme  
Z
La scheda AirPort Extreme del computer consente di connettersi a un network wireless. Su questo  
eMac potrebbe essere già installata una Scheda AirPort Extreme. In caso contrario, è possibile  
acquistarla e installarla personalmente. Consultare la sezione “Installazione di una Scheda AirPort  
Extremea pagina 43.  
®
Tecnologia Bluetooth wireless (inclusa)  
Con il modulo Bluetooth interno (facoltativo) è possibile connettersi in modalità wireless ad alcuni  
dispositivi come telefoni cellulari Bluetooth, PDA, stampanti, tastiera Apple Wireless Keyboard e  
mouse Apple Wireless Mouse (questi ultimi acquistabili sul sito www.apple.com/italystore).  
Spia indicatore alimentazione  
Se la spia è bianca il computer è acceso; se è color ambra e lampeggiante il computer è in stato  
di Stop.  
Controlli del volume  
Consentono di regolare il volume degli altoparlanti incorporati e della porta audio.  
-
C
Tasto Espelli Media  
Tenendolo premuto, consente di espellere un disco CD o DVD. Per espellere un disco, inoltre,  
è possibile trascinarne l’icona sul Cestino.  
Mouse Apple  
Un preciso mouse ottico che può essere utilizzato sulla maggior parte delle superfici, non è richiesto  
il mouse pad.  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
13  
eMac, vista laterale  
Slot di  
sicurezza  
¥
Accesso memoria  
(interna)  
Porta  
alimentazione  
Jack cuffie  
f
®
Pulsante di  
alimentazione  
Porta ingresso  
audio  
Porte  
USB 2.0  
H
Porte  
FireWire 400  
Porta  
modem  
Porta  
Ethernet  
£
Porta uscita  
video  
G
d
W
,
14  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
Accesso alla memoria (inclusa)  
eMac viene fornito con almeno 256 megabyte (MB) di SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access  
Memory) DDR (Double Data Rate). Dispone di due slot di memoria, uno dei quali viene generalmente  
utilizzato per l’espansione. La quantità massima di memoria installabile su eMac è pari a 1 gigabyte (GB),  
mediante l’uso di due moduli da 512 MB. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Installazione  
di memoria aggiuntivaa pagina 39.  
Spinotto per le cuffie  
Consente di collegare altoparlanti esterni, cuffie o altri dispositivi audio di uscita.  
f
,
d
Porta ingresso audio  
Consente di collegare un microfono o un altro dispositivo audio a eMac.  
Tre porte USB (Universal Serial Bus) 2.0  
Due porte FireWire 400  
H
Consente di connettere dispositivi esterni ad alta velocità, quali iPod, videocamere digitali, stampanti  
e dispositivi di immagazzinamento esterni.  
Porta modem (su alcuni modelli)  
Consente di collegare una linea telefonica standard direttamente al modem interno 56K v.92.  
W
Porta Ethernet  
G
Permette di connettere eMac a un network Ethernet 10/100Base-T ad alta velocità, un modem via  
cavo o DSL, oppure a un altro computer e trasferire documenti. La funzionalità di sensore automatico  
della porta Ethernet è in grado di rilevare altri dispositivi Ethernet. Non è necessario un cavo crossover  
Ethernet per collegarsi ad altri dispositivi Ethernet.  
Porta uscita video  
£
®
L’adattatore monitor VGA di Apple opzionale (disponibile sul sito web www.apple.com/italystore)  
consente di collegare un monitor esterno o un proiettore che utilizza il connettore VGA.  
Pulsante di alimentazione  
Accendere eMac o metterlo in stato di Stop. Tenere premuto il pulsante per azzerare le impostazioni  
durante la soluzione dei problemi.  
Presa di alimentazione  
Consente di collegare il cavo di alimentazione del computer.  
¥
Slot di sicurezza  
Consente di prevenire eventuali furti del computer, collegando un cavo di sicurezza.  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
15  
Informazioni su Mac OS X  
Il computer è provvisto di Mac OS X, che comprende un’elegante interfaccia utente  
e avanzate capacità grafiche, oltre a un’eccellente stabilità e prestazioni di sistema  
migliorate.  
Per apprendere ulteriori informazioni su Mac OS X e sulle pluripremiate applicazioni  
iLife fornite con il computer, consultare l’opuscolo Benvenuti in Tiger fornito con l’eMac.  
Aprire anche Aiuto Mac e cercare le informazioni desiderate. Contiene numerose  
informazioni per nuovi utenti, esperti e persone che passano a Mac. Se si incontrano  
problemi durante l’utilizzo di Mac OS X, consultare i suggerimenti per la risoluzione dei  
problemi inclusi in questo manuale o scegliere Aiuto > Aiuto Mac dalla barra dei menu  
nella parte superiore dello schermo.  
Per informazioni sulla compatibilità delle applicazioni software con Mac OS X o per  
Nota: se si desiderano utilizzare le applicazioni Mac OS 9 con il computer, è necessario  
installare Mac OS 9 (consultare pagina 20). Mac OS 9 non può essere installato come  
sistema operativo principale su eMac e non è possibile avviare il computer in Mac OS 9.  
16  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
Personalizzazione della Scrivania e configurazione delle  
preferenze  
È possibile personalizzare velocemente la scrivania come si desidera utilizzando  
le Preferenze di Sistema. Scegliere Apple () > Preferenze di Sistema dalla barra  
dei menu.  
È possibile apportare modifiche e fare esperimenti con:  
 Scrivania & Salvaschermo: Aprire questo pannello di preferenze per modificare  
il colore o il motivo di sfondo della scrivania oppure utilizzare la fotografia o  
l’immagine desiderata. È possibile anche scegliere un vistoso effetto schermo  
che apparirà sul monitor quando il computer è inattivo.  
 Dock: Aprire questo pannello di preferenze per modificare l’aspetto, la posizione,  
e il comportamento del Dock.  
 Aspetto: Aprire questo pannello di preferenze per modificare i colori dei pulsanti,  
dei menu, delle finestre, oltre ad altre opzioni.  
Man mano che si utilizza il computer, si possono esplorare le altre Preferenze di  
Sistema. Per ulteriori informazioni, scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare “Preferenze  
di Sistemao la particolare preferenza che si desidera modificare.  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
17  
Collegamento di una stampante  
Dopo aver collegato una stampante USB o FireWire, il computer di solito la rileva  
automaticamente e la aggiunge all’elenco delle stampanti utilizzabili. Potrebbe essere  
necessario configurare le stampanti di un network prima di utilizzarle per stampare.  
Per configurare una stampante, aprire Preferenze di Sistema, fare clic su Stampa e Fax,  
poi fare clic su Stampa, quindi sul pulsante Aggiungi (+) per aggiungere una  
stampante.  
Usare i pulsanti Aggiungi (+) e Rimuovi (–) per scegliere le stampanti che compaiono  
nell’Elenco stampanti.  
Nota: se sull’eMac è installata una scheda AirPort Extreme e si dispone di una base  
AirPort Express o AirPort Extreme, è possibile collegare una stampante USB alla base  
(invece di collegarla al computer) e stampare in modalità wireless. se ci si collega a una  
stampante tramite un network, è necessario conoscere il nome del network o l’indirizzo  
della stampante per selezionarla. Consultare la documentazione fornita con la  
stampante, oppure consultare l’amministratore del network.  
Per ulteriori informazioni, aprire Aiuto Mac e cercare l’argomento “stampa.  
È anche possibile consultare il manuale fornito con la stampante per le istruzioni  
sull’installazione e la configurazione.  
Controllo della stampa  
Una volta inviato un documento a una stampante, è possibile controllare la stampa,  
fermarla e metterla temporaneamente in attesa.  
Per controllare la stampa:  
m Fare clic sull’icona della stampante nel Dock. Nella finestra Stampante, è possibile  
vedere la coda di stampa e gestirla. Per maggiori informazioni, scegliere Aiuto >  
Aiuto Mac (consultare pagina 22) e cercare l’argomentostampa.”  
Riprodurre un CD e collegare le cuffie  
Se si desidera ascoltare della musica mentre si lavora con l’eMac, inserire un CD  
musicale nell’unità ottica. iTunes, un player di musica di semplice utilizzo, si apre  
automaticamente. È anche possibile collegare le cuffie con un mini-jack alla porta  
delle cuffie (f) di eMac per ascoltare la musica in privato.  
Per ulteriori informazioni su iTunes:  
m Aprire iTunes e scegliere Aiuto > Aiuto iTunes e Music Store.  
Per ulteriori informazioni sull’unità ottica, consultare “Utilizzo dell’unità otticaa  
pagina 34.  
18  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
Aggiornare costantemente il software  
È possibile collegarsi a Internet ed eseguire gratuitamente il download e l’installazione  
automatica delle versioni più recenti di software, driver e altre novità offerte da Apple.  
Quando si è collegati a Internet, Aggiornamento Software verifica i server Internet  
di Apple per verificare se sono disponibili aggiornamenti per il computer. È possibile  
configurare il computer eMac per eseguire il controllo periodico del server Apple,  
il download e l’installazione del software aggiornato.  
Per verificare gli aggiornamenti software disponibili:  
1 Scegliere Apple () > Aggiornamento Software. Si apre la finestra Aggiornamento  
Software. Se ci sono aggiornamenti disponibili, appaiono nell’elenco.  
2 Fare clic sulle opzioni per selezionare gli elementi che si desidera installare, quindi fare  
clic su Installa. Inserire il nome e la password dell’amministratore (il nome e la password  
utilizzati la prima volta che si è configurato il computer).  
Alcuni aggiornamenti da installare possono abilitare il computer ad accettare gli ultimi  
aggiornamenti. Quando i primi aggiornamenti sono completi, Aggiornamento  
Software verifica di nuovo gli aggiornamenti disponibili. Per ulteriori informazioni,  
cercareAggiornamento Softwarenell’Aiuto Mac OS (consultare pagina 22).  
Connessione a una videocamera digitale o a un altro  
dispositivo FireWire  
Nel caso si possieda un iPod o un iPod mini, una fotocamera iSight, una videocamera  
digitale, o un’altra periferica dotata di connettore FireWire, è possibile collegarlo  
all’eMac. Seguire le istruzioni di installazione fornite con il dispositivo. Per ulteriori  
informazioni su FireWire, consultare la sezione “FireWirea pagina 26.  
Connessione a un network  
Se si desidera collegare l’eMac ad un network Ethernet, a un modem via cavo o DSL,  
o a un network wireless, consultare “Etherneta pagina 31 e Internet e network  
wireless AirPort Extreme” a pagina 28 per ulteriori informazioni sulla configurazione  
di una connessione Ethernet o AirPort. Scegliere anche Aiuto > Aiuto Mac (consultare  
pagina 22) e cercareEthernetoAirPortper ulteriori informazioni.  
Connessione a Internet  
Quando si configura eMac per la prima volta, si ricevono istruzioni su come connettersi  
a Internet. Se è necessario scegliere un diverso tipo di connessione, quale modem via  
cavo o DSL, LAN Ethernet o AirPort Extreme, si possono reperire ulteriori informazioni  
nell’appendice C,Collegarsi a Interneta pagina 65.  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
19  
Trasferire documenti su un altro computer  
Ci sono diversi modi per trasferire documenti su o da eMac.  
Â È possibile trasferire facilmente documenti utilizzando Impostazione Assistita o  
Assistente Migrazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione “Trasferire  
informazioni all’eMaca pagina 9.  
 Se si possiede iPod o iPod mini, è possibile trasferire documenti dal computer  
a iPod e poi connettere iPod a un altro computer per trasferire tali documenti  
a quest’ultimo computer. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito  
con iPod.  
Â È possibile trasferire documenti tramite Internet utilizzando .Mac o un altro  
account Internet.  
Â È possibile trasferire documenti a un altro computer su un network. Per accedere  
ad un altro server o computer, scegliere Vai > “Connessione al server” dalla barra  
dei menu Finder.  
Â È possibile creare un piccolo network Ethernet collegando un cavo Ethernet da  
eMac alla porta Ethernet di un altro computer. Per maggiori informazioni, scegliere  
Aiuto > Aiuto Mac e ricercareCreare un piccolo network Ethernet.”  
Â È possibile anche collegarsi a un altro Mac utilizzando un cavo FireWire. L’eMac  
appare come unità disco sull’altro computer ed è possibile trasferire i documenti.  
Per informazioni sull’utilizzo di FireWire per trasferire i documenti, consultare  
“Modalità Disco FireWirea pagina 27.  
 Se il computer è dotato di una scheda Airport Extreme, è possibile collegarsi ad un  
network wireless AirPort Extreme per trasferire i documenti. Per ulteriori informazioni,  
consultare la sezione “Internet e network wireless AirPort Extremea pagina 28.  
Per ulteriori informazioni sul trasferimento dei documenti, scegliere Aiuto > Aiuto Mac  
e cercaretrasferimento documenti.  
Utilizzare le applicazioni Mac OS 9  
eMac è venduto con Mac OS 9 già installato. Per utilizzare le applicazioni Mac OS 9  
con il computer, occorre installare Mac OS 9 utilizzando il secondo disco di installazione  
di Mac OS X.  
Per installare Mac OS 9:  
1 Fare una copia di backup dei documenti principali, se possibile.  
2 Inserire il disco Mac OS X Install Disc 2 fornito con il computer.  
3 Fare doppio clic suInstalla il supporto di sistema di Mac OS 9.  
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.  
5 Dopo avere selezionato il disco di destinazione per l’installazione, seguire le istruzioni  
che appaiono a video.  
20  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
Dopo aver installato Mac OS 9, è possibile aprire le applicazioni di Mac OS 9 facendo  
doppio clic sulla relativa icona.  
Quando un’applicazione si blocca  
In rare occasioni, un’applicazione potrebbe bloccarsi. Mac OS X offre un modo  
per chiudere un’applicazione bloccata senza riavviare il computer. Chiudere  
un’applicazione bloccata consente di salvare il lavoro realizzato con altre  
applicazioni aperte.  
Per forzare la chiusura di un’applicazione:  
1 Premere Comando (x)-Opzione-Esc oppure scegliere Apple () > Uscita Forzata.  
Appare la finestra di dialogo Forza Chiusura Applicazioni con l’applicazione selezionata.  
2 Fare clic suUscita forzata.  
L’applicazione si chiude, lasciando aperte tutte le altre.  
Se necessario, è possibile forzare la chiusura dell’ambiente Classic, chiudendo tutte le  
applicazioni Mac OS 9. Da questa finestra di dialogo è possibile anche riavviare il Finder.  
Se si incontrano altri problemi, consultare il capitolo 5,Risoluzione dei problemia  
pagina 51.  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
21  
Ottenere supporto utilizzando l’Aiuto Mac  
È possibile trovare le risposte alla maggior parte delle proprie domande sull’utilizzo del  
computer e di Mac OS X tramite l’Aiuto Mac sullo schermo. (In alcuni punti Aiuto Mac è  
chiamato Aiuto Mac OS.)  
Per utilizzare l’Aiuto Mac:  
1 Fare clic sull’icona del Finder nel Dock.  
2 Scegliere Aiuto > Aiuto Mac (scegliereAiuto Macdal menuAiuto”).  
3 Inserire una domanda e premere il tastoInvio.  
4 Fare doppio clic su un elemento nella lista degli argomenti dell’Aiuto.  
Utilizzo delle applicazioni  
eMac viene fornito di varie applicazioni software, tra cui le applicazioni di iLife, e poi  
altre per inviare la posta, navigare su Internet, partecipare a chat in linea, organizzare  
musica e foto digitali, realizzare filmati e altro ancora. Per ulteriori informazioni su  
queste applicazioni, consultare l’opuscolo Benvenuti in Tiger fornito con il computer.  
Per maggiori informazioni su un’applicazione, aprirla e scegliere il relativo Aiuto.  
La sezione relativa alle Informazioni sul tuo computer è un buon punto di partenza.  
22  
Capitolo 2 Conoscere eMac  
3
Utilizzo del computer  
3
eMac viene fornito di molte funzionalità integrate  
e possibilità di espansione che possono essere  
utilizzate per personalizzare il computer secondo  
le proprie esigenze.  
Di seguito alcune funzionalità e caratteristiche del computer:  
 Porte USB (Universal Serial Bus) 2.0 che consentono di collegare apparecchiature  
addizionali, quali stampanti, scanner, joystick, tastiere, fotocamere digitali e unità  
per dischetti.  
 Porte FireWire che permettono di collegare dispositivi ad alta velocità, quali iPod  
o iPod mini, videocamere iSight, videocamere digitali e dischi rigidi esterni.  
 Modulo Bluetooth opzionale per il collegamento in modalità wireless di dispositivi  
digitali.  
 Tecnologie di comunicazione all’avanguardia, quali modem 56K v.92 (su alcuni modelli),  
Ethernet 10/100Base-T e connessione Internet e network in modalità wireless tramite  
AirPort Extreme opzionale.  
 L’uscita VGA con l’adattatore video VGA di Apple (disponibile nel sito  
o con un videoproiettore. Utilizzare la porta di uscita video di eMac e l’adattatore  
appare sullo schermo del computer su un qualsiasi televisore che supporta S-video  
o composito.  
 Porta di ingresso audio, porta cuffie e altro ancora.  
Per informazioni sulle caratteristiche di eMac, iniziare la lettura del manuale da questo  
capitolo. Ulteriori informazioni sono disponibili nell’Aiuto Mac (consultare pagina 22)  
e nei numerosi siti web di Apple.  
23  
USB (Universal Serial Bus)  
eMac è dotato di cinque porte USB (d) (tre porte USB 2.0 ad alta velocità sul computer  
e due porte USB 1.1 sulla tastiera), che possono essere utilizzate per collegare diversi tipi  
di dispositivi esterni, quali stampanti, scanner, fotocamere digitali, game pad, joystick,  
tastiere e unità per dischetti. La tecnologia USB facilita la connessione di dispositivi  
esterni. Nella maggior parte dei casi è possibile collegare e scollegare una periferica  
USB quando il computer è acceso. Una volta collegato, il dispositivo è pronto all’uso.  
d
Utilizzo di dispositivi USB  
Per utilizzare un dispositivo USB con il computer, è sufficiente collegarvi l’apparecchiatura.  
Il computer accede automaticamente al software appropriato ogniqualvolta si collega  
un nuovo dispositivo.  
È possibile collegare dispositivi USB 1.1 originali e dispositivi USB 2.0 ad alta velocità alle  
porte USB 2.0 sul lato del computer. I dispositivi USB 1.1 non traggono vantaggio dalla  
più alta frequenza di trasferimento USB 2.0.  
Analogamente, è possibile collegare dispositivi USB 2.0 alle porte USB 1.1 sulla tastiera,  
anche se opereranno a velocità significativamente più basse.  
Nota: il computer include già il software necessario per il funzionamento di diverse  
periferiche USB. Se, collegando un dispositivo USB, eMac non riesce a trovare il software  
corretto, è possibile installare il software fornito con il dispositivo o visitare il sito web  
del suo produttore per cercarne la versione più aggiornata.  
24  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
Utilizzo di più dispositivi USB contemporaneamente  
Se si utilizzano tutte le porte USB e si desidera collegare altri dispositivi USB, è possibile  
acquistare un hub USB. L’hub USB viene collegato a una delle porte USB libere del  
computer e fornisce ulteriori porte USB (solitamente quattro o sette). La maggior parte  
degli hub USB dispone anche di un alimentatore che deve essere collegato a una presa  
di corrente.  
Hub USB  
Nota: se viene utilizzata una catena di dispositivi USB e hub, alcuni dispositivi USB  
potrebbero non funzionare se connessi mediante una combinazione di hub USB 2.0  
high-speed e hub USB 1.1 full-speed o low-speed. Ad esempio potrebbe non essere  
visibile un disco rigido USB esterno nel desktop. Per evitare questo problema è meglio  
non collegare assieme dispositivi USB con diverse velocità. Collegare l’hub high-speed  
direttamente al computer e collegare ad esso i dispositivi high-speed. Collegare un hub  
full-speed o low-speed direttamente al computer e collegare ad esso i dispositivi con  
la stessa velocità.  
Ulteriori informazioni sulla tecnologia USB  
Ulteriori informazioni sulla tecnologia USB sono disponibili nell’Aiuto Mac (vedere a  
pagina 22). Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomentoUSB. Inoltre, è possibile  
Per informazioni sui dispositivi USB disponibili per questo computer, visitare il sito web  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
25  
FireWire  
Il computer dispone di due porte FireWire 400 ( ). FireWire consente di collegare  
H
e scollegare facilmente dispositivi esterni ad alta velocità, quali un iPod o iPod mini,  
videocamere iSight, videocamere DV, stampanti, scanner e dischi rigidi. Le periferiche  
FireWire possono essere collegate e scollegate senza bisogno di riavviare il computer.  
H
Di seguito vengono elencate alcune delle operazioni che è possibile effettuare  
con FireWire:  
 Collegare un iPod o un iPod mini e trasferire migliaia di brani da iTunes o sincronizzare  
i contatti e i calendari utilizzando iSync. È possibile anche utilizzare iPod come disco  
rigido esterno, per il trasferimento di documenti.  
 Collegare una videocamera iSight di Apple e utilizzare l’applicazione iChat inclusa per  
partecipare a videconferenze con amici e parenti tramite una connessione Internet  
ad alta velocità.  
 Collegare una videocamera digitale e acquisire, trasferire ed eseguire il montaggio  
di video di alta qualità direttamente sul computer utilizzando un software di editing  
video quale iMovie, Final Cut Pro o Final Cut Express.  
 Collegare un’unità disco rigido FireWire esterna e utilizzarla per eseguire il backup  
dei dati o il trasferimento dei documenti.  
Quando si collega un’unità FireWire a eMac, sulla Scrivania appare l’icona del disco  
rigido FireWire.  
 Avviare il computer da un disco rigido FireWire esterno. Per far questo, collegare  
un disco FireWire esterno su cui sia installato un sistema operativo corretto, aprire  
il pannello “Disco di Avvio” delle Preferenze di Sistema e fare clic sul disco FireWire.  
In seguito, provare a riavviare il computer.  
26  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
Utilizzo di dispositivi FireWire  
Per utilizzare un dispositivo FireWire con il computer, è sufficiente collegare  
l’apparecchiatura al computer, il quale include già il software necessario per il  
funzionamento di diverse periferiche FireWire. Se, collegando un dispositivo FireWire,  
eMac non riesce a trovare il software corretto, è possibile installare il software fornito  
con il dispositivo o visitare il sito web del suo produttore per cercarne la versione più  
aggiornata.  
Nota: la porta FireWire è stata progettata per consentire l’alimentazione dei dispositivi  
FireWire (fino a un massimo di 8 watt in totale). È possibile collegare più dispositivi tra  
loro e quindi questacatenadi dispositivi alla porta FireWire del computer. In molti  
casi, al massimo due dispositivi ottengono alimentazione dal computer. Se si collegano  
più di due dispositivi, i rimanenti dispositivi della catena devono ricevere alimentazione  
da alimentatori separati. Il collegamento di più di due dispositivi FireWire che ricevono  
alimentazione dal computer potrebbe causare problemi. In caso di problemi, spegnere  
il computer, scollegare i dispositivi FireWire e riavviare il computer.  
Modalità Disco FireWire  
Se si desidera trasferire documenti da eMac su un altro computer dotato di FireWire, o  
se si verifica un problema che non consente di avviare il computer, è possibile utilizzare  
la Modalità Disco FireWire per collegarsi a un altro computer.  
Per collegare eMac in Modalità Disco FireWire, attenersi alla seguente  
procedura:  
1 Assicurarsi che eMac sia spento.  
2 Utilizzare un cavo FireWire con un connettore a 6 pin standard a ciascuna estremità  
per collegare eMac a un altro computer fornito della tecnologia FireWire.  
3 Avviare eMac tenendo premuto il tastoT. Lo schermo di eMac visualizza il logo FireWire.  
L’altro monitor del computer mostra l’icona del disco rigido interno e quella del disco CD  
o DVD inserito nell’unità ottica.  
4 Terminato il trasferimento dei documenti, trascinare l’icona del disco rigido di eMac  
e del CD o del DVD sul Cestino.  
5 Premere il pulsante di alimentazione di eMac per spegnerlo, quindi scollegare  
il cavo FireWire.  
Ulteriori informazioni sulla tecnologia FireWire  
Ulteriori informazioni sulla tecnologia FireWire sono disponibili nell’Aiuto Mac  
(consultare pagina 22). Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomentoFireWire.  
Inoltre, è possibile reperire ulteriori informazioni sul sito web Apple FireWire  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
27  
Internet e network wireless AirPort Extreme  
eMac è predisposto per AirPort Extreme. Se al momento dell’acquisto di eMac è stata  
ordinata una Scheda AirPort Extreme, la scheda è già installata. Se la Scheda AirPort  
Extreme non è installata e si desidera installarne una, vedere pagina 43 per maggiori  
informazioni.  
AirPort rappresenta un modo semplice e conveniente per effettuare l’accesso wireless  
a Internet da qualsiasi punto di una casa, di un ufficio o di una scuola. Al posto dei  
tradizionali cavi, AirPort utilizza una tecnologia LAN (Local Area Network) wireless  
per fornire comunicazione wireless tra più computer. Utilizzando un network wireless,  
è possibile configurare l’accesso a Internet, trasferire documenti, giocare in multiutenza  
e altro ancora.  
Nota: l’accesso wireless a Internet richiede una Scheda AirPort Extreme. I modelli  
precedenti della Scheda AirPort non sono compatibili con questo computer. È necessaria  
anche una base AirPort Express o AirPort Extreme e l’accesso a Internet (potrebbe non  
essere gratuito). Alcuni provider di servizi Internet non sono attualmente compatibili con  
la tecnologia AirPort. Il numero di accessi può variare in funzione del provider e del sito  
a cui ci si connette.  
In che modo AirPort fornisce l’accesso wireless a Internet  
Grazie ad AirPort, è possibile impostare una connessione wireless a un dispositivo  
chiamato Base AirPort, connesso a Internet tramite un collegamento fisico. La tecnologia  
AirPort funziona analogamente a quella dei telefoni cordless. La Scheda AirPort Extreme  
installata sul computer crea una connessione wireless alla Base AirPort, che è collegata  
a Internet tramite una linea telefonica, un modem DSL o via cavo.  
AirPort Express  
Presa AC  
Modem DSL  
o via cavo  
Connessione  
a Internet  
28  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
Basi AirPort Express e AirPort Extreme  
Con una scheda AirPort Express, è possibile connettersi a Internet in modalità wireless  
e anche connettersi allo stereo di casa o ad altoparlanti amplificati e riprodurre musica  
dal computer in modalità wireless. Se si dispone di una connessione DSL, un modem  
via cavo, o una connessione LAN, è possibile utilizzare una base AirPort Express (vedere  
l’illustrazione qui sopra) o una base Airport Extreme.  
Se si dispone di una connessione telefonica e si desidera una connessione wireless,  
è necessario utilizzare una base Airport Extreme.  
Ulteriori informazioni sulla tecnologia AirPort  
Per acquistare una base AirPort Express o AirPort Extreme, rivolgersi a un rivenditore  
Ulteriori informazioni sulla tecnologia AirPort sono disponibili nell’Aiuto AirPort. Scegliere  
Aiuto > Aiuto Mac, quindi scegliere Libreria > Aiuto AirPort. Inoltre, è possibile trovare  
Tecnologia Bluetooth wireless  
Se il computer è dotato del modulo Bluetooth facoltativo, è possibile collegarsi ai  
dispositivi che utilizzano la tecnologia wireless Bluetooth. La tecnologia Bluetooth  
permette di effettuare connessioni wireless a corto raggio tra i computer desktop  
e portatili, personal digital assistant (PDA), telefoni cellulari, cellulari con fotocamera,  
stampanti, fotocamere digitali, e periferiche di ingresso wireless, come la tastiera  
Apple Wireless Keyboard e il mouse Apple Wireless Mouse (in vendita all’indirizzo  
vari cavi tradizionalmente utilizzati per collegare i dispositivi tra di loro. I dispositivi  
con tecnologia Bluetooth possono essere connessi tra di loro senza l’utilizzo di cavi  
a distanze fino a 10 metri.  
La tecnologia Bluetooth wireless consente di:  
 Collegare il computer a telefoni cellulari abilitati a Bluetooth. Il telefono può funzionare  
come modem per collegarsi a un fornitore di servizi wireless, con velocità fino a 56  
kilobit al secondo (kbit/s), in modo che il cellulare possa essere utilizzato per accedere  
a Internet.  
 Trasferire i documenti tra computer e dispositivi con tecnologia Bluetooth, anche  
tra Mac e PC. Apple raccomanda comunque l’utilizzo del network AirPort Extreme  
wireless per tutto tranne che per i documenti più piccoli.  
 Sincronizzare i dati tra il computer e un PDA dotato di tecnologia Bluetooth. iSync  
consente di eseguire una operazione di sincronizzazione senza cavi o di inviare il  
proprio biglietto da visita o eventi di calendario direttamente al PDA del collega.  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
29  
 Utilizzo di tastiera o mouse Bluetooth wireless  
 Stampa su una stampante Bluetooth.  
 Utilizzo di cuffie auricolari Bluetooth.  
Per impostare un dispositivo Bluetooth:  
Prima di poter utilizzare il telefono cellulare per connettersi a Internet o per condividere  
le informazioni sui contatti, condividere documenti con altri dispositivi, o utilizzare una  
tastiera o un mouse Bluetooth, è necessario configurare il dispositivo perché possa  
dialogare con il computer. Dopo la configurazione, il dispositivo èabbinatoal computer,  
e comparirà nel pannello Dispositivi delle preferenze Bluetooth. Basta abbinare il  
dispositivo al computer una volta sola, i due dispositivi resteranno abbinati finché  
non si eliminerà l’abbinamento.  
Per impostare un dispositivo Bluetooth:  
1 SelezionareImposta un dispositivo Bluetoothdal menu di stato Bluetooth nella barra  
dei menu.  
2 Seguire le istruzioni a video relative al tipo di dispositivo che si desidera configurare.  
Importante: se il menu di stato Bluetooth non compare nella barra dei menu, aprire  
Preferenze di Sistema e fare clic su Bluetooth. Fare clic su Impostazioni e selezionare  
“Mostra stato Bluetooth nella barra dei menu.”  
Per eliminare un abbinamento con un dispositivo:  
1 Aprire Preferenze di Sistema, quindi fare clic suBluetooth.  
2 Fare clic su Dispositivi e selezionare il dispositivo nell’elenco.  
3 Fare clic suElimina abbinamento.  
Impostare Scambio Documenti Bluetooth  
È possibile controllare in che maniera il computer gestisce i documenti scambiati  
fra dispositivi Bluetooth. Si può scegliere di accettare o rifiutare i documenti inviati  
sul computer, quale cartella utilizzare per i documenti accettati da altri dispositivi,  
quale cartella possono sfogliare gli altri dispositivi e quali applicazioni utilizzare con  
i documenti accettati.  
Per impostare uno scambio di documenti con Bluetooth:  
1 Aprire Preferenze di Sistema, quindi fare clic suBluetooth.  
2 Fare clic suCondivisione.  
3 Selezionare l’opzione Attivo di Scambio Documenti Bluetooth, e utilizzare i menu  
a comparsa per regolare le impostazioni.  
Nota: selezionare l’opzione “Richiede abbinamento per sicurezza” per rendere sicure  
le transazioni di Scambio Documenti e richiedere l’autenticazione della password prima  
di poter trasferire i documenti.  
30  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
Inviare un documento a un dispositivo Bluetooth  
Il computer è in grado di inviare documenti verso dispositivi Bluetooth che si trovano  
nel proprio raggio di portata. Se il computer non è associato al dispositivo, potrebbe  
essere necessario autenticarsi prima di poter inviare il documento. Se il computer è già  
associato al dispositivo, non sarà necessario autenticarsi.  
Inviare un documento a un dispositivo Bluetooth:  
1 SelezionareInvia documentodal menu di stato Bluetooth nella barra dei menu.  
2 Scegliere il documento che si desidera inviare, poi fare clic su Invia.  
3 Scegliere un dispositivo dall’elenco di Dispositivi, dopo di che fare clic su Invia.  
4 Se il dispositivo non appare nell’elenco di Dispositivi, fare clic su Cerca. Quando  
il dispositivo viene rilevato, sarà possibile aggiungerlo all’elenco di Preferiti.  
Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Bluetooth wireless  
È possibile avere un aiuto nell’utilizzo della tecnologia Bluetooth wireless aprendo  
l’applicazione Scambio Documenti Bluetooth (nella cartella Applicazioni > Utility) e  
scegliendo Aiuto > Aiuto Bluetooth. Inoltre, è possibile reperire ulteriori informazioni  
Nota: il modulo Bluetooth facoltativo può essere installato soltanto al momento  
dell’acquisto dell’eMac.  
Ethernet  
Il computer viene fornito con la funzionalità di connessione Ethernet Base-T (twisted-pair)  
10/100 Mbps (megabit al secondo) integrata, che è possibile utilizzare per collegarsi a  
un network o a un modem via cavo o DSL (Digital Subscriber Line).  
G
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
31  
La connessione a un network consente l’accesso ad altri computer. Utilizzando questa  
soluzione, inoltre, è possibile memorizzare e recuperare informazioni, utilizzare stampanti  
network, modem e posta elettronica, oppure collegarsi a Internet. Infine, è possibile  
utilizzare Ethernet per la condivisione di documenti tra due computer o per la creazione  
di un piccolo network. La porta Ethernet di eMac è in grado di rilevare automaticamente  
altri dispositivi Ethernet. Non è necessario un cavo crossover Ethernet per collegarsi ad  
altri dispositivi Ethernet.  
 Utilizzare cavi Ethernet a quattro coppie categoria 3 (Cat 3) per collegarsi a un network  
Ethernet 10Base-T.  
 Utilizzare cavi Ethernet a due coppie categoria 5 (Cat 5) per collegarsi a un network  
Ethernet 10Base-T o 100Base-T.  
Ulteriori informazioni sull’utilizzo di Ethernet  
Altre informazioni, inclusa la configurazione del network Ethernet e il trasferimento  
dei documenti utilizzando Ethernet, sono disponibili nell’Aiuto Mac (vedere pagina 22).  
Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomentoEthernetonetwork.  
Per informazioni sui componenti network che è possibile utilizzare con eMac, visitare  
Supporto video esterno (VGA, Composito e S-Video)  
Il computer ha una porta uscita video che può essere utilizzata per collegare un monitor  
esterno o un proiettore VGA, utilizzando un adattatore video VGA di Apple (disponibile  
al sito web www.apple.com/italystore).  
Inoltre, è possibile visualizzare o registrare le immagini del computer collegando un  
televisore, un proiettore video o un videoregistratore, utilizzando un adattatore video  
Apple (disponibile al sito web www.apple.com/italystore).  
32  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
Nota: l’adattatore video Apple non è compatibile con alcuni modelli precedenti  
di eMac.  
£
Adattatore VGA Apple  
Porta uscita S-Video  
Æ
Adattatore video Apple  
Porta video Composito  
Æ
Quando si collega un monitor esterno o un televisore, la stessa immagine appare  
sia sullo schermo di eMac che sul monitor esterno (modalità chiamata duplicazione  
dello schermo).  
Nota: a causa delle caratteristiche della maggior parte degli apparecchi televisivi,  
la qualità delle immagini di un televisore è inferiore a quella fornita dallo schermo  
interno o da un monitor esterno.  
Collegamento di un monitor esterno o di un proiettore  
Per collegare un monitor esterno o un proiettore al computer utilizzando  
un connettore VGA:  
1 Accendere il monitor esterno o il proiettore.  
2 Collegare l’adattatore video VGA di Apple alla porta VGA sul monitor esterno  
o al proiettore.  
3 Collegare l’adattatore video VGA di Apple a eMac. eMac individua automaticamente  
il monitor esterno.  
Importante: per essere certi che eMac individui automaticamente il monitor esterno  
o il proiettore, collegare prima l’adattatore VGA al monitor esterno o al proiettore.  
4 Utilizzare il pannelloMonitornelle Preferenze di Sistema per regolare la risoluzione  
del monitor esterno e del proiettore.  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
33  
Collegamento di un televisore, di un videoregistratore o di un  
altro dispositivo video  
Per collegare un televisore, un videoregistratore o un altro dispositivo video  
a eMac:  
1 Collegare l’estremità con un singolo connettore dell’adattatore video Apple alla porta  
uscita video di eMac.  
2 Collegare l’altra estremità dell’adattatore alla porta video Composito o alla porta  
S-Video su TV o VCR utilizzando un cavo Composito o S-Video.  
3 Accendere il dispositivo esterno.  
4 Per regolare la modalità di visualizzazione delle immagini su un dispositivo, utilizzare  
il pannelloMonitornelle Preferenze di Sistema.  
L’immagine verrà visualizzata sia sull’eMac che sul televisore.  
Ulteriori informazioni sull’utilizzo di un monitor esterno o di un  
televisore  
Si possono trovare ulteriori informazioni sull’utilizzo e la configurazione di monitor esterni  
nell’Aiuto Mac OS. Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomentomonitor.  
Utilizzo dell’unità ottica  
È possibile installare o utilizzare il software dai CD tramite l’unità ottica. È possibile  
riprodurre contenuti multimediali (quali i filmati di QuickTime) da dischi CD e musica  
da CD audio.  
Se eMac è dotato di una unità Combo o SuperDrive, è possibile masterizzare CD musicali  
e registrare documenti e altro materiale digitale su dischi CD-R e CD-RW. Inoltre, è possibile  
riprodurre filmati DVD e utilizzare la maggior parte dei dischi DVD.  
Se eMac è dotato di SuperDrive, è possibile anche masterizzare i filmati personali per  
creare DVD video che possono essere riprodotti con la maggior parte dei lettori DVD  
personali, oppure registrare documenti digitali o di altro tipo su dischi DVD-R, DVD-RW,  
DVD+R, DVD+RW e DVD+R a doppio strato (DL) vuoti usando Finder o iDVD.  
Come indicato, SuperDrive registra dischi DVD+R DL, in grado di memorizzare fino  
a 8,5 gigabyte (GB) di informazioni.  
Nota: se si possiede software ancora su dischetto, chiedere al produttore del software  
se il programma è disponibile su CD, oppure eseguirne il download dal sito web o  
acquistare un’unità per dischetti USB esterna per eMac presso un rivenditore Apple  
34  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
Inserimento di un disco CD o DVD  
Per installare o utilizzare le applicazioni da un disco CD o DVD, attenersi alla  
seguente procedura:  
1 Quando il computer è acceso, premere il tasto Espelli Media (C) sulla tastiera per aprire  
il cassetto dell’unità.  
2 Posizionare il disco orizzontalmente nel cassetto, con l’etichetta rivolta verso l’alto  
e premere nuovamente il tastoEspelli Mediaper chiudere il cassetto.  
Nota: alcuni dischi DVD sono a doppia faccia e non hanno un’etichetta su entrambe  
le facce.  
Quando viene visualizzata l’icona del disco sulla Scrivania, questo è pronto per l’utilizzo.  
Espulsione di un disco  
Per espellere un disco, utilizzare una delle seguenti procedure:  
 Trascinare l’icona del disco sul Cestino.  
 Tenere premuto il tastoEspelli Media(C) sulla tastiera fino a quando non viene  
espulso il disco.  
Se non è possibile estrarre il disco, uscire dalle applicazioni che lo stanno utilizzando,  
e riprovare. Se questa operazione non consente di risolvere il problema, riavviare il  
computer tenendo premuto il pulsante del mouse.  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
35  
Riproduzione di dischi DVD  
Se eMac è dotato di unità Combo DVD/CD-RW o SuperDrive, è possibile riprodurre  
dischi DVD-Video standard. Per riprodurre un DVD, inserire il disco DVD. DVD Player  
si avvia automaticamente e inizia la riproduzione del disco.  
Se eMac è collegato a un televisore in modo da visualizzare DVD sullo schermo del  
televisore, selezionare 720 x 480 NTSC (negli Stati Uniti) o 720 x 576 PAL (in Europa  
e negli altri Paesi) nel pannelloMonitordelle Preferenze di Sistema.  
È possibile collegare facilmente eMac all’impianto stereo. Utilizzare un cavo adattatore  
miniplug-RCA da 3,5 mm (non incluso) per collegare la porta delle cuffie (f) di eMac  
alle porte audio del dispositivo stereo.  
Registrazione di dischi CD-R e CD-RW  
Se eMac è dotato di unità Combo DVD/CD-RW o SuperDrive, è possibile registrare  
musica su dischi CD-R o CD-RW direttamente dalla libreria di iTunes.  
Per registrare musica su un disco CD-R o CD-RW:  
1 Fare clic sull’icona di iTunes nel Dock.  
2 Selezionare la playlist che si desidera registrare.  
3 Inserire un disco CD-R o CD-RW vuoto (per la maggiore compatibilità con i lettori CD,  
utilizzare un disco CD-R).  
4 Fare clic suCrea CDnella parte superiore della finestra di iTunes.  
È possibile anche registrare dati su dischi CD-R e CD-RW:  
1 Inserire un disco vuoto nell’unità ottica.  
2 Inserire il nome del disco nella finestra di dialogo visualizzata. Sulla Scrivania appare  
l’icona del CD.  
3 Trascinare i documenti e le cartelle sull’icona del disco.  
4 Scegliere Archivio > Masterizza disco, oppure selezionare il disco e trascinarlo sull’icona  
dell’applicazione nel Dock.  
Ulteriori informazioni  
 Per informazioni sull’utilizzo di iTunes per la registrazione di documenti musicali  
su dischi CD-R, aprire iTunes e scegliere Aiuto > Aiuto iTunes e Music Store.  
 Per istruzioni sull’utilizzo di DVD Player, aprire DVD Player e scegliere Aiuto >  
Aiuto DVD Player.  
36  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
Registrazione di informazioni su un DVD  
Se eMac ha un’unità SuperDrive, è possibile registrare filmati digitali personali su  
un disco DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW, o DVD+R DL vuoto. Inoltre è possibile  
registrare altri tipi di documenti digitali su questi dischi; ad esempio, è possibile creare  
copie di sicurezza dei propri documenti su DVD.  
Per registrare dati su un disco DVD vuoto:  
1 Inserire un disco DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL, o DVD+RW vuoto nell’unità.  
2 Nella finestra di dialogo visualizzata, inserire un nome per il disco e selezionare il  
formato che si desidera creare. Sulla Scrivania verrà visualizzata l’icona del DVD.  
3 Fare doppio clic sull’icona del DVD, quindi trascinarvi sopra i documenti e le cartelle.  
4 Scegliere Archivio > Masterizza disco, oppure selezionare il disco e trascinarlo sull’icona  
dell’applicazione nel Dock.  
Utilizzando iDVD, è inoltre possibile creare un progetto DVD personalizzato,  
masterizzarlo su un disco DVD-R vuoto e riprodurlo sulla maggior parte dei lettori  
DVD standard. Per maggiori informazioni sull’utilizzo di iDVD, aprire iDVD e scegliere  
Aiuto > Aiuto iDVD.  
Tasti di controllo della tastiera  
È possibile regolare velocemente il volume o espellere un disco CD o DVD utilizzando  
i controlli della tastiera.  
Tasto Mute Tasto Espelli Media  
Tasto Riduci volume Tasto Aumenta volume  
Per aumentare il contrasto del monitor, premere il tastoF15sulla tastiera. Per  
diminuire il contrasto, premereF14.  
Exposé permette di gestire facilmente le finestre sullo schermo. Per vedere tutte le  
finestre aperte contemporaneamente, premere F9. Per vedere tutte le finestre aperte  
nell’applicazione attualmente in uso, premere F10. Per nascondere tutte le finestre  
aperte in modo da poter vedere la scrivania, premere F11.  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
37  
Proteggere il computer  
Utilizzare il cavo di sicurezza e lo slot corrispondente integrato per collegare eMac  
alla scrivania.  
¥
Bloccare il dispositivo  
con il cavo di sicurezza  
Ulteriori informazioni sulle funzioni di protezione del software di eMac, incluse  
la password per utenti multipli e la crittografia dei documenti, sono disponibili  
nell’Aiuto Mac (vedere pagina 22). Scegliere Aiuto > Aiuto Mac e cercare l’argomento  
“protezioneoutenti multipli.  
38  
Capitolo 3 Utilizzo del computer  
4
Aumentare le potenzialità del  
computer  
4
In questo capitolo vengono fornite informazioni  
e istruzioni su come aumentare le potenzialità  
del computer.  
Le istruzioni riguardano le seguenti procedure:  
 “Installazione di memoria aggiuntivaa pagina 39  
 “Installazione di una Scheda AirPort Extremea pagina 43  
Attenzione: consultare la documentazione di supporto fornita con il computer  
per informazioni su come contattare l’assistenza Apple. Eventuali danni provocati  
all’apparecchiatura durante il tentativo di installare la memoria non saranno coperti  
dalla garanzia del computer.  
Installazione di memoria aggiuntiva  
eMac viene fornito con almeno 256 megabyte (MB) di SDRAM (Synchronous Dynamic  
Random-Access Memory) DDR (Double Data Rate). Dispone di due slot di memoria,  
uno dei quali viene generalmente utilizzato per l’espansione. In ciascuno slot della  
memoria è possibile installare qualsiasi modulo di memoria che risponda alle seguenti  
specifiche:  
 SDRAM (Synchronous Dynamic Random-Access Memory) DDR (Double Data Rate)  
 PC-2700 (solitamente chiamata DDR-333) o PC-3200 (solitamente chiamata DDR-400)  
Nota: è possibile usare sia la DDR-333, sia la DDR-400 come espansione di memoria.  
Tuttavia se si utilizza una DDR-400 DIMM, funzionerà alla stessa velocità della memoria  
DDR-333. L’uso della DDR-400 non comporta vantaggi in termini di prestazioni.  
 DIMM a 184 pin  
 +2,5 V  
 Unbuffered/Unregistered  
La quantità massima di memoria RAM installabile su eMac è pari a 1 gigabyte (GB),  
utilizzando due moduli da 512 MB.  
39  
Per installare memoria addizionale:  
1 Spegnere il computer scegliendo Apple () > Spegni. Scollegare tutti i cavi del computer  
ad eccezione del cavo di alimentazione.  
2 Posizionare un panno morbido e pulito sulla scrivania o sul piano d’appoggio. Sollevare  
lentamente e quindi ruotare il computer in modo da posizionare il monitor sul panno.  
3 Utilizzare un cacciavite tipo Phillips 1 per allentare le viti sul pannello d’accesso  
della memoria. Quindi rimuovere delicatamente il pannello d’accesso.  
40  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
4 Toccare la parte metallica all’interno del computer per proteggerlo dai danni causati  
dalle scariche elettrostatiche.  
Importante: scaricare sempre l’elettricità statica prima di toccare o installare qualsiasi  
componente interno del computer. Per evitare di generare elettricità statica, non  
spostarsi nella stanza prima di avere terminato di installare la memoria e chiuso  
lo chassis del computer.  
5 Scollegare il cavo di alimentazione del computer.  
6 Inserire il modulo di memoria nel relativo slot. Il modulo si inserisce nello slot  
in un unico modo. Assicurarsi di allineare la tacca del modulo a quella piccola  
all’interno dello slot.  
Con le linguette in posizione di apertura, fare pressione sul modulo della memoria fino  
a quando questo non scatta in posizione. Le linguette si chiuderanno automaticamente.  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
41  
7 Tenere il pannello d’accesso premuto contro la base del computer e quindi avvitare  
le viti.  
8 Ruotare delicatamente il computer riportandolo nella sua posizione originale.  
Quindi ricollegare i cavi scollegati precedentemente dal computer.  
9 Premere il pulsante di alimentazione, posto sul lato del computer, per accenderlo.  
Attenzione: l’utilizzo del computer con lo chassis aperto o con componenti interni  
mancanti potrebbe essere pericoloso per l’utente e danneggiare il computer.  
Verificare che il computer abbia rilevato la nuova memoria  
Dopo avere installato la memoria addizionale su eMac, verificare che il computer  
l’abbia individuata utilizzando la seguente procedura:  
1 Avviare il computer.  
2 Quando appare la scrivania di Mac OS, scegliere Apple () > Informazioni su questo Mac.  
Memoria totale  
installata su eMac  
42  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
Tenere presente che questo valore comprende la memoria preinstallata e quella  
appena aggiunta. Per informazioni più dettagliate sulla quantità di memoria installata  
sul computer, aprire System Profiler facendo clic suPiù Informazioni.  
Se il computer non riconosce la memoria o se non si avvia correttamente, spegnere  
eMac e consultare le istruzioni per verificare che la memoria sia compatibile con questo  
computer e che sia stata installata in modo corretto. Se il problema persiste, rimuovere  
la memoria e consultare la documentazione di supporto fornita con la memoria o  
contattare il distributore della memoria stessa.  
Installazione di una Scheda AirPort Extreme  
Se il computer non viene fornito di una scheda AirPort Extreme, è possibile acquistarla  
presso un rivenditore autorizzato Apple o accedendo al sito web Apple Store  
da un centro di assistenza autorizzato Apple.  
Nota: eMac non è compatibile con le vecchie Schede AirPort. Utilizzare solo una Scheda  
AirPort Extreme.  
Per installare una Scheda AirPort Extreme su eMac:  
1 Premere il tasto Espelli Media (C) sulla tastiera per aprire lo sportello d’accesso.  
Quindi tenere aperto lo sportello e premere nuovamente il tasto di espulsione per  
fare rientrare il cassetto dell’unità.  
2 Tenendo lo sportello aperto, spegnere il computer scegliendo Apple () > Spegni.  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
43  
3 Allentare le viti sul pannello d’accesso AirPort utilizzando un cacciavite tipo Phillips 1.  
Quindi rimuovere il pannello e sganciare l’antenna dal pannello.  
4 Inserire parzialmente la scheda Airport Extreme nello slot, con il logo AirPort rivolto verso  
il basso (il codice a barre rivolto verso l’alto), quindi collegare l’antenna alla scheda.  
44  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
5 Premere la Scheda AirPort Extreme nello slot e piegare l’antenna inserendola nel  
computer. Potrebbe essere necessario sollevare leggermente la scheda mentre  
la si inserisce.  
Importante: assicurarsi di inserire completamente la Scheda AirPort Extreme nello slot.  
6 Piegare la linguetta della Scheda AirPort Extreme verso il basso inserendola nel computer.  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
45  
7 Reinstallare il pannello d’accesso AirPort.  
8 Premere il pulsante di alimentazione (®), posto sul lato del computer, per accenderlo.  
Se nel raggio di portata c’è un network AirPort, è possibile selezionarlo utilizzando  
l’icona di stato AirPort nella barra dei menu. Se si desidera configurare una base  
AirPort Express o AirPort Extreme, utilizzare Impostazione Assistita Airport, in  
Applicazioni/Utility.  
Sostituire la batteria interna di backup  
Il computer ha una batteria di backup che preserva alcune impostazioni, quali la data  
e l’ora, quando il computer è spento.  
Potrebbe essere necessario sostituire la batteria se si verificano problemi quando  
si accende il computer, o se le impostazioni, quali data e ora, vengono modificate  
all’avvio del computer.  
È possibile acquistare una batteria al litio senza piombo 1/2AA sostitutiva da 3,6V  
nella maggior parte dei negozi di elettronica.  
Nota: se il computer è collegato a una presa multipla, Apple raccomanda di mantenerla  
alimentata per evitare di ridurre l’autonomia della batteria.  
Per sostituire la batteria interna di backup:  
1 Spegnere il computer scegliendo Apple () > Spegni. Scollegare tutti i cavi  
del computer ad eccezione del cavo di alimentazione.  
46  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
2 Posizionare un panno morbido e pulito sulla scrivania o sul piano d’appoggio. Sollevare  
lentamente e quindi ruotare il computer in modo da posizionare il monitor sul panno.  
3 Utilizzare un cacciavite tipo Phillips 1 per allentare le viti sul pannello d’accesso  
della memoria. Quindi rimuovere delicatamente il pannello d’accesso.  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
47  
4 Toccare la parte metallica all’interno del computer per proteggerlo dai danni causati  
dalle scariche elettrostatiche.  
Importante: scaricare sempre l’elettricità statica prima di toccare o installare qualsiasi  
componente interno del computer. Per evitare di generare elettricità statica, non  
spostarsi nella stanza prima di avere terminato di installare la memoria e chiuso lo  
chassis del computer.  
5 Scollegare il cavo di alimentazione del computer.  
48  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
6 Rimuovere la batteria interna di backup e sostituirla con quella nuova. Assicurarsi di  
allineare il segno più (+) sulla batteria a quello corrispondente all’interno del computer.  
7 Individuare il pulsante di reinstallazione (reset) PMU (Power Management Unit)  
all’interno del computer. Premere il pulsante per un secondo utilizzando una penna  
o una matita.  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
49  
8 Tenere il pannello d’accesso premuto contro la base del computer e quindi avvitare  
le viti.  
9 Ruotare delicatamente il computer riportandolo nella sua posizione originale.  
Quindi ricollegare i cavi scollegati precedentemente dal computer.  
10 Premere il pulsante di alimentazione (®), posto sul lato del computer, per accenderlo.  
Attenzione: l’utilizzo del computer con lo chassis aperto o con componenti interni  
mancanti potrebbe essere pericoloso per l’utente e danneggiare il computer.  
11 Smaltire la vecchia batteria secondo le istruzioni del produttore e le direttive  
ambientali locali.  
La sostituzione della batteria potrebbe modificare alcune impostazioni del computer,  
quali data e ora, riportandole ai valori di default. Inoltre, potrebbe essere necessario  
ripristinare le impostazioni del modem nelle applicazioni di comunicazione utilizzate.  
50  
Capitolo 4 Aumentare le potenzialità del computer  
5
Risoluzione dei problemi  
5
Durante l’utilizzo di eMac possono verificarsi problemi  
sporadici. Questo capitolo offre alcune soluzioni da  
adottare quando si incontra un problema.  
La maggior parte dei problemi si verifica perché il software non è configurato  
correttamente o si utilizza software non compatibile con la versione di Mac OS  
(software di sistema) installato sul computer. Altre cause meno probabili includono  
problemi con Mac OS o con l’hardware del computer, quali la memoria o il disco rigido.  
Quando si rileva un problema, è bene ricordare che spesso esiste una soluzione  
semplice e veloce. In caso di problema, individuare le condizioni che lo hanno  
provocato. Prendere nota di tutte le procedure che sono state eseguite prima  
che si verificasse il problema. In tal modo sarà più semplice individuarne le possibili  
cause e la soluzione corretta. Prendere nota delle seguenti informazioni:  
 Quali applicazioni si stavano utilizzando quando si è verificato il problema (i problemi  
che si verificano solo con una particolare applicazione indicano che essa non è  
compatibile con la versione di Mac OS installata sul computer).  
 Qualsiasi software recentemente installato Alcune applicazioni installano estensioni  
che potrebbero non essere compatibili con Classic.  
 Hardware eventualmente collegato o installato di recente, quale ad esempio  
memoria aggiuntiva o una periferica.  
Problemi che non permettono di utilizzare il computer  
Il computer non risponde o il puntatore non si muove  
 Per prima cosa, controllare che il mouse e la tastiera siano collegati. Scollegare  
e collegare i connettori e controllare che siano inseriti correttamente.  
 Se questo non funziona, provare a eseguire un’uscita forzata dall’applicazione.  
Tenere premuti i tasti Opzione e Comando (x), quindi premere il tasto Esc.  
Se appare una finestra di dialogo, selezionare l’applicazione e fare clic suUscita  
Forzata. Registrare quindi tutti i documenti aperti e riavviare il computer per essere  
sicuri che il problema sia stato eliminato completamente.  
51  
 Se non si riesce ad effettuare l’uscita forzata, tenere premuto il pulsante  
di alimentazione (®) per alcuni secondi per spegnere il computer.  
 Se questo non funziona, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.  
Quindi ricollegare il cavo di alimentazione e premere il pulsante di alimentazione (®)  
sul computer per riaccenderlo.  
Se il problema si verifica solo con un programma in particolare, rivolgersi al produttore  
del programma per verificarne la compatibilità con il sistema in uso.  
Per informazioni su supporto e contatti relativi al software fornito con il computer,  
Se il problema si verifica frequentemente, potrebbe essere necessario reinstallare  
il software di sistema (vedere la sezione “Reinstallare il software in dotazione con il  
computera pagina 53).  
Il computer si blocca durante il riavvio o viene visualizzata l’icona di un punto  
interrogativo lampeggiante  
 Aspettare alcuni secondi. Se il computer non si avvia dopo alcuni secondi, spegnerlo  
tenendo premuto il pulsante di alimentazione (®) per circa 5 secondi, fino a quando  
non si spegne. Quindi tenere premuto il tasto Opzione e premere nuovamente il  
pulsante di alimentazione (®) per accendere il computer. Quando il computer si  
avvia, fare clic sull’icona del disco rigido, quindi premere il tasto che indica la freccia  
a destra.  
 Dopo che il computer si è avviato, aprire le Preferenze di Sistema e fare clic suDisco  
di Avvio. Selezionare una cartella Mac OS X System locale.  
 Se il problema si verifica frequentemente, potrebbe essere necessario reinstallare  
il software di sistema (vedere la sezione “Reinstallare il software in dotazione con il  
computera pagina 53).  
Il computer non si accende o non si avvia  
 Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato al computer e a una presa  
di corrente funzionante.  
 Se questo metodo non consente di risolvere il problema, premere il pulsante  
di alimentazione (®) e tenere premuti i tasti Comando (x), Opzione, P e R fino  
a quando non si sente il suono di avvio per la seconda volta.  
 Se di recente è stata installata memoria addizionale, assicurarsi che sia stata installata  
correttamente e che sia compatibile con il computer. Verificare se rimuovendo la  
memoria sia possibile avviare il computer (vedere pagina 39).  
 Se non è ancora possibile avviare il computer, consultare la documentazione di  
supporto fornita con eMac per sapere come contattare un centro di assistenza  
autorizzato o un rivenditore Apple per ricevere assistenza.  
52  
Capitolo 5 Risoluzione dei problemi  
Reinstallare il software in dotazione con il computer  
Utilizzare i dischi di installazione forniti con il computer per installare nuovamente  
Mac OS X e le applicazioni fornite con il computer.  
Importante: Apple consiglia di eseguire il backup dei dati sul disco rigido prima  
di ripristinare il software. Apple non è responsabile dell’eventuale perdita di dati.  
Installare Mac OS X  
Seguire le istruzioni riportate qui di seguito per installare Mac OS:  
1 Fare una copia di backup dei documenti principali, se possibile.  
2 Inserire il primo disco di installazione di Mac OS X fornito con il computer.  
3 Fare doppio clic suInstall Mac OS X and Bundled Software.”  
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.  
5 Dopo avere selezionato il disco di destinazione per l’installazione, seguire le istruzioni  
che appaiono a video. Il computer potrebbe riavviarsi e chiedere di inserire il seguente  
disco di installazione di Mac OS X.  
Attenzione: poiché l’opzione “Inizializza e installa” inizializza il disco di destinazione,  
è necessario effettuare il backup dei documenti più importanti prima di installare  
Mac OS X e altre applicazioni.  
Installazione delle applicazioni  
Per installare le applicazioni fornite con il computer, seguire la seguente procedura.  
Sul computer deve essere già installato Mac OS X.  
1 Fare una copia di backup dei documenti principali, se possibile.  
2 Inserire il disco Mac OS X Install Disc 1 fornito con il computer.  
3 Fare doppio clic suBundled Software.  
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.  
5 Dopo avere selezionato il disco di destinazione per l’installazione, seguire le istruzioni  
che appaiono a video. Il computer potrebbe riavviarsi e chiedere di inserire gli altri  
dischi di installazione.  
Nota: per installare iCal, iChat, iSync, iTunes e Safari, seguire le istruzioni su come  
installare Mac OS X qui sopra.  
Reinstallare Mac OS 9  
Per installare o reinstallare Mac OS 9, seguire le istruzioni su come installare Mac OS X 9  
a pagina 20.  
Capitolo 5 Risoluzione dei problemi  
53  
Altri problemi  
Se il problema si verifica con un’applicazione  
 In caso di problemi con un sistema operativo di terze parti (non Apple), contattare  
il produttore. Spesso i produttori forniscono gli aggiornamenti software sui propri  
siti web. È possibile configurare eMac affinché verifichi e installi automaticamente  
i software Apple più aggiornati utilizzando il pannelloAggiornamento Software”  
nelle Preferenze di Sistema. Per ulteriori informazioni, scegliere Aiuto > Aiuto Mac  
e cercare l’argomentoaggiornamento software.  
In caso di problemi con la comunicazione wireless AirPort  
 Verificare di aver configurato il software seguendo le istruzioni fornite con la Scheda  
AirPort Extreme o con la Base AirPort.  
 Controllare che il computer o il networkcui si desidera connettersi siano funzionanti  
e abbiano un punto di accesso wireless.  
 Assicurarsi di trovarsi entro il raggio di portata dell’antenna dell’altro computer  
o del punto di accesso network. Dispositivi elettrici e strutture metalliche possono  
interferire con la comunicazione wireless e ridurne il raggio di azione. Spostando o  
ruotando il computer è possibile incrementare la ricezione.  
 Verificare il livello del segnale AirPort. L’icona di stato di AirPort nella barra dei menu  
include fino a quattro barre.  
 Si potrebbero verificare dei problemi nelle prestazioni del network se, accanto alla  
Base AirPort, vengono utilizzati di frequente un forno a microonde, un telefono  
cordless o altre fonti di interferenza. Per ridurre le interferenze, allontanare la Base  
AirPort dal dispositivo.  
 Per ulteriori informazioni sull’utilizzo e la risoluzione dei problemi di AirPort, scegliere  
Aiuto > Aiuto Mac, quindi scegliere Libreria > Aiuto AirPort.  
In caso di problemi nell’espulsione di un disco  
 Chiudere tutte le applicazioni che potrebbero utilizzare il disco e riprovare. Se questa  
operazione non consente di risolvere il problema, riavviare il computer tenendo  
premuto il pulsante del mouse.  
 Se non funziona, aprire una finestra del Finder e fare clic sull’icona di espulsione  
accanto all’icona del disco nella barra laterale, o trascinare l’icona del disco dalla  
Scrivania sul Cestino.  
 Se questa operazione non consente di risolvere il problema, riavviare il computer  
tenendo premuto il pulsante del mouse.  
54  
Capitolo 5 Risoluzione dei problemi  
In caso di problemi nella connessione a Internet  
 Assicurarsi che la linea telefonica o il cavo network siano collegati e funzionanti.  
 Se si utilizza una connessione dial-up a Internet, assicurarsi che il cavo telefonico  
sia collegato alla porta Modem (identificata dall’icona W) e non alla porta Ethernet  
(identificata dall’icona G).  
 Per informazioni sulla configurazione del computer per la connessione a Internet,  
vedere la sezione “Collegarsi a Interneta pagina 65. In questa appendice si troveranno  
le istruzioni per l’inserimento delle informazioni relative alle impostazioni Internet  
e ai contatti per l’ISP (se è stato utilizzato il software Impostazione Assistita per ottenere  
un account Internet).  
 Per maggiori informazioni sulla soluzione dei problemi relativi alla connessione a  
Internet, vedere la sezione “Risoluzione dei problemi di connessionea pagina 80.  
In caso di problemi nell’utilizzo del computer o del sistema operativo Mac OS  
 Se il presente manuale non contiene tutte le informazioni necessarie, consultare  
l’Aiuto Mac per istruzioni e indicazioni per la risoluzione dei problemi.  
informazioni aggiornate sulla soluzione dei problemi e sugli aggiornamenti software.  
Se le impostazioni di data e ora vengono perse frequentemente  
 Potrebbe essere necessario sostituire la batteria di backup interna. Per maggiori  
informazioni, vedere la sezione “Sostituire la batteria interna di backupa pagina 46.  
Capitolo 5 Risoluzione dei problemi  
55  
Utilizzo di Apple Hardware Test  
È possibile utilizzare Apple Hardware Test per determinare la presenza di un problema  
in uno dei componenti hardware del computer.  
Per utilizzare Apple Hardware Test:  
1 Scollegare tutti i dispositivi esterni dal computer fatta eccezione per la tastiera  
e il mouse. Scollegare il cavo Ethernet eventualmente collegato.  
2 Inserire il primo disco di installazione di Mac OS X fornito con il computer.  
3 Riavviare il computer tenendo premuto il tasto Opzione. Appare un elenco dei volumi  
di avvio disponibili. Fare clic suApple Hardware Teste sulla freccia a destra.  
4 Quando appare la schermata principale di Apple Hardware Test (dopo circa 45 secondi),  
seguire le istruzioni a video.  
5 Se Apple Hardware Test rileva un problema, visualizza un codice d’errore. Annotare  
il codice d’errore prima di cercare supporto. Se Apple Hardware Test non rileva un  
errore hardware, il problema potrebbe essere collegato al software.  
Per ulteriori informazioni su Apple Hardware Test, consultare il documento  
di informazioni su Apple Hardware Test sul CD Mac OS X Install Disc 1 fornito  
con il computer.  
Individuazione del numero di serie del prodotto  
Il numero di serie di eMac è posto all’interno dello sportello dell’unità ottica.  
Premere il tasto Espelli Media (C) sulla tastiera per aprire lo sportello. Tenendo aperto  
lo sportello, premere nuovamente il tasto di espulsione per fare rientrare il cassetto  
dell’unità. Se non si riesce ad accendere il computer, è possibile aprire manualmente  
lo sportello dell’unità.  
56  
Capitolo 5 Risoluzione dei problemi  
A
Specifiche tecniche  
A
System Profiler consente di visualizzare informazioni  
dettagliate sul computer eMac, quali la quantità di  
memoria integrata, le dimensioni del disco rigido, i  
dispositivi connessi e il numero di serie del prodotto.  
Per accedere alle informazioni in System Profiler, scegliere “Apple” () >  
”Informazioni su questo Macdalla barra dei menu e quindi fare clic suPiù  
Informazioni, o aprire System Profiler, nella cartella Applicazioni > Utility.  
Fare clic sui triangoli  
nella finestra per  
visualizzare e  
nascondere le  
informazioni delle  
diverse categorie.  
Ulteriori informazioni sono disponibili su Internet agli indirizzi  
57  
B
Manutenzione, utilizzo e  
informazioni sulla sicurezza  
B
Per la sicurezza personale e dell’apparecchiatura, seguire  
le istruzioni incluse in questa appendice per la pulizia  
e la manutenzione del computer, nonché i consigli per  
lavorare in modo più confortevole.  
Pulizia di eMac  
Per pulire le superfici esterne e i componenti del computer, attenersi ai seguenti  
suggerimenti:  
Spegnere eMac e scollegare tutti i cavi.  
Per pulire le parti esterne del computer, utilizzare un panno morbido, pulito e privo  
di lanugine. Accertarsi che nessun liquido penetri nelle fessure. Non utilizzare mai  
prodotti spray direttamente sul computer.  
Non utilizzare spray, solventi o sostanze abrasive.  
Pulizia dello schermo di eMac  
Per pulire lo schermo di eMac, attenersi a una delle seguenti procedure:  
Spegnere eMac e scollegare tutti i cavi.  
Pulire lo schermo con un panno di stoffa o di carta pulito, morbido e privo di lanugine,  
precedentemente inumidito con acqua. Non utilizzare mai prodotti spray direttamente  
sullo schermo.  
59  
Trasporto di eMac  
eMac pesa circa 22,7 kg. Se possibile, sollevarlo in due.  
Se si solleva eMac da soli, tenere lo schermo rivolto verso di sé e sostenere la parte  
inferiore del computer con entrambe le mani. Fare leva sulle gambe e non sulla schiena.  
Istruzioni sulla sicurezza per l’utilizzo del computer  
Per una maggiore sicurezza della persona e dell’apparecchiatura, rispettare sempre  
le precauzioni elencate di seguito.  
Scollegare il cavo di alimentazione (agendo sulla spina ed evitando di tirare il cavo)  
e il cavo telefonico, se si verifica una delle seguenti condizioni:  
si desidera rimuovere uno dei componenti;  
il cavo di alimentazione o il connettore sono danneggiati;  
un liquido è penetrato nello chassis;  
il computer è stato esposto ad acqua o a umidità eccessiva;  
il computer è caduto o lo chassis è danneggiato;  
si ritiene che il computer necessiti di un intervento di riparazione;  
si desidera pulire lo chassis (seguire esclusivamente la procedura descritta  
in precedenza).  
Importante: per disattivare completamente l’alimentazione del computer, è necessario  
scollegare il cavo di alimentazione e i cavi telefonici. Assicurarsi che almeno  
un’estremità del cavo di alimentazione sia facilmente accessibile, qualora si renda  
necessario rimuoverlo.  
60  
Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza  
Importante: se il computer è stato esposto ad acqua, versamenti di liquidi, o a umidità  
eccessiva, deve essere inviato all’assistenza tecnica. Non accenderlo, neanche quando  
è asciutto.  
Attenzione: il cavo CA è fornito di una spina tripolare con un terzo spinotto per la  
messa a terra. È possibile inserire questo tipo di spina esclusivamente in una presa CA  
dotata di messa a terra. Qualora non si riesca a inserire la spina nella presa perché  
quest’ultima non è dotata di messa a terra, contattare un elettricista per richiedere  
l’installazione di una presa appropriata. Ricordarsi della funzione del terzo spinotto  
per la messa a terra.  
Osservare sempre le seguenti precauzioni:  
Tenere il computer lontano da qualsiasi liquido (bevande, lavandini, vasche da bagno,  
docce e così via).  
Non esporre il computer agli agenti atmosferici (pioggia, neve e così via).  
Prima di collegare il computer a una presa di corrente dotata di messa a terra, leggere  
attentamente le istruzioni sull’installazione.  
Tenere sempre queste istruzioni a portata di mano per la consultazione.  
Seguire tutte le istruzioni e gli avvertimenti relativi all’apparecchiatura.  
Importante: un utilizzo improprio delle apparecchiature elettriche può essere pericoloso.  
Qualsiasi procedura relativa all’utilizzo di questo prodotto o di apparecchiature simili deve  
essere svolta sempre in presenza di una persona adulta. Non permettere ai bambini di  
avvicinarsi e di toccare i componenti elettrici o di maneggiare i cavi.  
Attenzione: non inserire alcun oggetto nelle fessure o aperture dello chassis  
del computer. Così facendo si potrebbero provocare incendi o scosse elettriche.  
Connettori e porte  
Non forzare mai l’inserimento di un connettore in una porta. Se il connettore e la porta  
non coincidono con ragionevole semplicità, probabilmente non corrispondono.  
Assicurarsi che il connettore corrisponda alla porta e che sia stato posizionato  
correttamente in relazione alla porta.  
Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza  
61  
Evitare danni all’udito  
Attenzione: l’utilizzo di auricolari o cuffie a un volume elevato potrebbe provocare  
lesioni permanenti dell’udito. Sebbene in grado di adattarsi progressivamente a  
volumi più elevati senza apparenti problemi, l’udito potrebbe risultare affetto da  
lesioni. Impostare il volume di eMac a un livello di sicurezza prima che accada.  
Se si percepisce un fischio nelle orecchie, ridurre il volume o interrompere l’utilizzo  
di auricolari e cuffie con eMac.  
Apple e l’ambiente  
Apple Computer, Inc. si impegna a ridurre l’impatto dei suoi prodotti sull’ambiente.  
®
Conforme a ENERGY STAR  
®
Come partner di ENERGY STAR , Apple ha stabilito che le configurazioni standard del  
®
prodotto in questione soddisfano i requisiti ENERGY STAR per il rendiconto energetico.  
®
Il programma ENERGY STAR riunisce diversi distributori di apparecchi per ufficio ed  
è volto alla promozione del risparmio di energia. La riduzione del consumo di energia  
dei prodotti da ufficio determina un notevole risparmio finanziario e una diminuzione  
dell’inquinamento grazie all’eliminazione di sprechi di energia.  
Ulteriori informazioni  
Disposizione dell’ambiente di lavoro  
Tastiera  
Quando si utilizza la tastiera, le spalle devono essere rilassate. La parte superiore  
del braccio e l’avambraccio devono formare un angolo leggermente maggiore di  
un angolo retto, mentre il polso e la mano devono essere mantenuti in linea retta.  
Utilizzare la tastiera con delicatezza e mantenere le dita e le mani rilassate.  
Non posizionare il pollice sotto il palmo della mano.  
Per evitare l’affaticamento delle mani, modificarne spesso la posizione. Alcuni utenti  
di computer accusano uno stato di affaticamento alle mani, ai polsi o alle braccia dopo  
un’intensa e ininterrotta giornata di lavoro. Qualora si manifestino dolori e affaticamento  
alle mani, ai polsi e alle braccia, consultare un medico specialista.  
62  
Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza  
Sedia  
È consigliabile utilizzare una sedia regolabile che offra un supporto stabile e confortevole.  
Regolare l’altezza della sedia in modo che le cosce assumano una posizione orizzontale  
e i piedi poggino completamente a terra. La sedia deve offrire un valido sostegno alla  
regione lombare. Seguire le istruzioni del produttore per regolare lo schienale in modo  
da adattarlo al proprio corpo.  
Regolare l’altezza della sedia in modo che gli avambracci e le mani siano in linea con la  
tastiera. Se i piedi non poggiano a terra, utilizzare un poggiapiedi con altezza regolabile  
che occupi lo spazio tra i piedi e il pavimento. Abbassare il piano della scrivania per  
eliminare il poggiapiedi. Un’altra possibilità è rappresentata dall’utilizzo di una scrivania  
con un piano per la tastiera più basso rispetto al piano di lavoro.  
Mouse  
Posizionare il mouse alla stessa altezza della tastiera e in modo che sia comodo  
per l’utilizzo.  
Computer  
Collocare il computer in modo che la parte superiore dello schermo risulti leggermente  
al di sotto dell’altezza degli occhi. La distanza tra gli occhi e il monitor è soggettiva,  
tuttavia la distanza più diffusa è fra 45 e 70 cm.  
Posizionare il computer in modo da ridurre al massimo la presenza di riflessi causati  
da fonti di luce artificiali o naturali.  
Ulteriori informazioni  
Appendice B Manutenzione, utilizzo e informazioni sulla sicurezza  
63  
C
Collegarsi a Internet  
C
È possibile utilizzare il computer per navigare nel Web,  
inviare messaggi di posta elettronica ad amici e parenti,  
e partecipare a chat in tempo reale su Internet. Utilizzare  
questa guida dettagliata per collegarsi a Internet.  
Quando Mac OS X viene avviato per la prima volta, Impostazione Assistita aiuta ad  
inserire le informazioni per la configurazione Internet.  
Se non è stata utilizzata Impostazione Assistita per configurare la connessione Internet,  
è possibile utilizzarla ora. Aprire le Preferenze di Sistema, quindi fare clic suNetwork.  
Fare clic sul pulsante Aiutami per aprire Impostazione Assistita Network. Se non si desidera  
utilizzare Impostazione Assistita Network, è possibile consultare le informazioni incluse  
nella presente appendice per configurare manualmente la connessione.  
Vi sono quattro tipi di connessioni Internet:  
Connessione dial-up: il computer è collegato a una presa telefonica utilizzando  
un cavo telefonico (con computer che includono un modem).  
Connessione modem DSL ad alta velocità o via cavo: il computer è collegato  
a un modem speciale che si può avere da un ISP utilizzando un cavo Ethernet.  
Connessione wireless AirPort Extreme: Il computer è connesso in modalità wireless  
a Internet mediante una base AirPort Extreme o AirPort Express.  
Connessione LAN (Local Area Network): il computer è collegato a un network LAN  
utilizzando un cavo Ethernet. Questo tipo di connessione viene utilizzato normalmente  
negli ambienti di lavoro.  
Prima di collegarsi a Internet:  
1 Configurare un account presso un ISP. Se non si possiede un account presso un ISP,  
è possibile trovarne uno nella rubrica telefonica. nella maggior parte dei casi alle voci  
“accesso a Internet,servizi Internetoonline.  
Nota: se si desidera utilizzare America Online come ISP, non considerare la sezione  
sulla configurazione a Internet di Impostazione Assistita. È necessaria l’applicazione  
AOL Installer. Aprire tale applicazione e seguire le istruzioni sullo schermo per  
configurare AOL.  
65  
2 Raccogliere le informazioni necessarie relative alla connessione presso l’ISP o  
l’amministratore network. Consultare la sezione successiva, “Appunti relativi a  
Impostazione Assistita” a pagina 67 per trovare le informazioni per ciascun tipo  
di connessione.  
In alcuni casi, se un altro computer nello stesso posto è già collegato a Internet,  
è possibile utilizzarne le impostazioni.  
Per trovare le impostazioni su un computer Mac OS X:  
Aprire il pannelloNetworkdelle Preferenze di Sistema.  
Scegliere il metodo di configurazione dal menu a comparsaMostra.  
Copiare le informazioni per la propria configurazione.  
Per trovare le impostazioni su un computer Mac OS 9:  
Aprire il pannello di controlloTCP/IP.  
Trovare il tipo di connessione nel menu a comparsaConnessione via.  
Trovare la configurazione nel menu a comparsaConfigurazione.  
Copiare l’indirizzo IP, la maschera di sottorete e l’indirizzo router dai campi  
corrispondenti.  
Per trovare le impostazioni su un PC Windows:  
Le informazioni relative alla connessione su un computer Windows si trovano  
in due posti.  
Per trovare l’indirizzo IP e la maschera di sottorete, aprire il pannello di controllo  
relativo al network e alle connessioni Internet.  
Per trovare informazioni relative all’account utente, aprire il pannello di controllo  
“Account utente.  
È possibile scrivere le informazioni direttamente nelle pagine successive, quindi  
inserirle in Impostazione Assistita.  
3 Se si utilizza un modem dial-up, collegare un cavo telefonico (incluso con la maggior  
parte dei computer Macintosh) alla porta modem del computer e alla presa telefonica.  
Se si utilizza un modem DSL o via cavo, seguire le istruzioni fornite con il modem per  
collegarlo al computer.  
4 Accendere il computer e inserire le informazioni in Impostazione Assistita per configurare  
la connessione a Internet.  
Nota: se è già stato avviato il computer e non è stata utilizzata Impostazione assistita  
per configurare la connessione Internet, scegliere Apple () > Preferenze di Sistema  
e fare clic su Network. Quindi fare clic su Aiutami. Si apre Impostazione Assistita.  
66  
Appendice C Collegarsi a Internet  
Appunti relativi a Impostazione Assistita  
È possibile inserire le informazioni ottenute dall’ISP (Internet Service Provider),  
dall’amministratore network o da un altro computer in queste pagine, quindi  
inserirle in Impostazione Assistita Network.  
Scegliere la modalità di connessione del computer a Internet.  
Modem telefonico  
Modem via cavo  
Modem DSL  
Network locale (Ethernet)  
Wireless  
Per configurare una connessione telefonica dial-up, inserire le seguenti  
informazioni:  
Nome Utente  
Password  
Numero telefonico ISP  
Prefisso necessario per accedere alla linea esterna  
Per configurare una connessione modem DSL, via cavo o LAN:  
1 Scegliere il tipo di connessione. Richiedere queste informazioni al proprio ISP.  
Manualmente  
Uso DHCP con indirizzo manuale  
Utilizzo di DHCP  
Utilizzo di BootP  
PPP  
Appendice C Collegarsi a Internet  
67  
2 Inserire le informazioni fornite dall’ISP:  
Se è stato selezionato Manualmente o “Uso DHCP con indirizzo manuale,*  
digitare quanto segue:  
Indirizzo IP  
Maschera di Sottorete  
Indirizzo Router  
* Se è stata selezionata l’impostazione “Utilizzo di DHCP”, non è necessario inserire la maschera di sottorete o  
l’indirizzo router.  
Se è stata selezionata l’impostazione “Utilizzo di DHCP, inserire le seguenti  
informazioni:  
ID Cliente DHCP  
Nota: l’ID Cliente DHCP è opzionale e potrebbe non essere richiesto. Contattare  
il proprio ISP.  
Se è stata selezionata l’impostazione “PPP (per connessioni PPPoE), inserire  
le seguenti informazioni:  
Service Provider (opzionale)  
Nome Servizio PPPoE (opzionale)  
Nome Account  
Password  
68  
Appendice C Collegarsi a Internet  
Le seguenti informazioni sono opzionali. Richiedere al proprio ISP se è  
necessario inserirle.  
Host DNS (opzionale per DHCP e BootP)  
Nome dominio (opzionale)  
Server Proxy (opzionale)  
Configurazione manuale della connessione Internet  
Una volta completati i passaggi nelle pagine precedenti utilizzando Impostazione  
Assistita, la configurazione della connessione Internet è terminata. Se non si desidera  
utilizzare Impostazione Assistita, o se si desidera solo apportare delle modifiche a parti  
specifiche della configurazione della connessione Internet, è possibile utilizzare le  
seguenti istruzioni per configurare manualmente la connessione.  
Per inserire manualmente le informazioni, seguire i passaggi che corrispondono al  
proprio metodo di connessione.  
Modem dial-up con connessione PPP (Point-to-Point Protocol) (consultare pagina 69)  
Modem via cavo, DSL, o LAN utilizzando queste configurazioni:  
Manuale (consultare pagina 73)  
DHCP (consultare pagina 74)  
PPPoE (consultare pagina 75)  
Connessione wireless AirPort (consultare pagina 77)  
Connessione dial-up  
Un modem dial-up è il metodo più comune per collegarsi a Internet. Il modem utilizza  
un metodo chiamato PPP (Point-to-Point Protocol) per collegarsi a un ISP.  
Assicurarsi che il modem sia collegato a una linea telefonica e che siano disponibili le  
informazioni dell’ISP (consultare pagina 67).  
Per configurare le preferenze “Network” per la porta modem interno:  
1 Scegliere Apple () > Preferenze di Sistema dalla barra dei menu.  
2 Fare clic suNetwork.  
Appendice C Collegarsi a Internet  
69  
3 SceglierePorte Network Attivedal menu a comparsaMostrae selezionare l’opzione  
“Attivaaccanto aModem interno.  
4 Trascinare “Modem interno” nella prima posizione dell’elenco delle porte network  
per fare in modo che sia l’interfaccia network primaria.  
5 ScegliereModem internodal menu a comparsaMostrae fare clic su PPP.  
6 Inserire le informazioni ricevute dall’ISP e fare clic su Applica.  
70  
Appendice C Collegarsi a Internet  
Per testare la configurazione Internet:  
1 Aprire l’applicazione Connessione Internet (nella cartella Applicazioni).  
2 Se necessario, fare clic sull’icona del modem interno.  
3 Inserire il numero di telefono dial-up, il nome account e la password, se necessario.  
4 Fare clic suCollegamento.  
Connessione Internet contatta l’ISP e stabilisce una connessione.  
Per collegarsi automaticamente quando si avvia un’applicazione Internet,  
quali un browser web o la posta elettronica:  
1 Fare clic suOpzioni PPP(nel pannelloPPPdelle preferenze Network).  
2 Selezionare l’opzioneConnetti automaticamente quando richiesto.  
3 Fare clic su OK e poi su Applica.  
Appendice C Collegarsi a Internet  
71  
Connessioni Internet: modem DSL, via cavo o LAN  
Se ci si collega a Internet utilizzando un modem DSL o via cavo, o un network LAN  
Ethernet , chiedere all’ISP o all’amministratore network come deve essere configurata  
la connessione Internet:  
Manualmente: con una configurazione manuale, l’ISP o l’amministratore network  
forniscono un indirizzo IP statico e altre informazioni che vengono inserite nelle  
preferenze Network.  
Utilizzando DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol): con una configurazione  
DHCP, il server DHCP inserisce automaticamente le informazioni necessarie.  
Utilizzando PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet): se si utilizza un modem  
DSL e sono necessari un nome utente e una password per collegarsi a Internet,  
potrebbe essere necessario configurare il network per l’utilizzo di PPPoE.  
Assicurarsi di avere le informazioni disponibili dall’ISP mentre si configura il network  
(consultare pagina 67).  
Per configurare le preferenze “Network” per la porta Ethernet integrata:  
1 Scegliere Apple () > Preferenze di Sistema dalla barra dei menu.  
2 Fare clic suNetwork.  
3 SceglierePorte Network Attivedal menu a comparsaMostra.  
4 Selezionare l’opzioneAttivaaccanto aEthernet integrata.  
5 TrascinareEthernet integratanella prima posizione dell’elenco delle porte network  
per fare in modo che sia l’interfaccia network primaria.  
72  
Appendice C Collegarsi a Internet  
Quindi, seguire le istruzioni per configurare manualmente il network, utilizzando DHCP,  
o utilizzando PPPoE, come indicato dall’ISP o dall’amministratore network.  
Configurazione manuale  
Sono necessari l’indirizzo IP statico, l’indirizzo router e la maschera di sottorete,  
che sono forniti dall’ISP (consultare pagina 67).  
Per impostare una configurazione manuale:  
1 Nelle preferenze Network, scegliereEthernet integratadal menu a comparsaMostra.  
2 Fare clic suTCP/IP, se necessario.  
3 Nel menu a comparsaConfigura IPv4, scegliere Manualmente.  
p
4 Inserire le altre informazioni nei campi corrispondenti.  
5 Fare clic su Applica.  
Una volta configurato il network, la connessione è attiva. Aprire il browser web  
(o un’altra applicazione TCP/IP) per testare la connessione Internet.  
Appendice C Collegarsi a Internet  
73  
Configurazione DHCP  
Dopo aver impostato una configurazione DHCP, il server DHCP fornisce automaticamente  
le informazioni relative al network.  
Per impostare una configurazione DHCP:  
1 Nelle preferenze Network, scegliereEthernet integratadal menu a comparsaMostra.  
2 Fare clic su TCP/IP, se necessario.  
3 ScegliereUtilizzo di DHCPdal menu a comparsaConfigura IPv4.  
4 Fare clic su Applica.  
Aprire il browser web (o un’altra applicazione TCP/IP) per testare la connessione Internet.  
Nota: a meno che non si ricevano istruzioni diverse dall’ISP, ignorare i campi  
“ID Cliente DHCPeDomini di ricerca.  
74  
Appendice C Collegarsi a Internet  
Configurazione PPPoE  
Alcuni ISP basati su DSL utilizzano PPPoE (Point-to-Point Protocol over Ethernet).  
Se si utilizza un modem DSL e sono necessari un nome utente e una password per  
collegarsi a Internet, verificare con l’ISP se è necessario collegarsi tramite PPPoE.  
Per impostare una connessione PPPoE:  
Utilizzare il nome utente, la password e, se necessario, l’indirizzo DNS (Domain Name  
Server) ricevuti dall’ISP mentre si configura il network (consultare pagina 67).  
1 Nelle preferenze Network, scegliereEthernet integratadal menu a comparsaMostra.  
2 Fare clic su PPPoE e selezionareConnetti usando PPPoE.  
3 Inserire le informazioni nei campi corrispondenti. Se si desidera che tutti gli utenti del  
computer utilizzino lo stesso metodo di connessione, selezionareRegistra la password.  
Appendice C Collegarsi a Internet  
75  
Nota: per collegarsi automaticamente quando si avvia un’applicazione TCP/IP,  
quale un browser web o un’applicazione di posta elettronica, fare clic suOpzioni  
PPPoE, quindi suConnetti automaticamente quando richiestoe fare clic su OK.  
4 Fare clic su TCP/IP e scegliereConnessione via PPPo Manualmente dal menu a comparsa  
“Configura IPv4, come indicato dall’ISP. Se si è ricevuto un indirizzo IP statico dall’ISP,  
scegliereManualmentee inserire l’indirizzo nel campoIndirizzo IP.  
5 Inserire gli indirizzi DNS (Domain Name Server) nel campoServer DNS.  
76  
Appendice C Collegarsi a Internet  
6 Fare clic su Applica.  
Una volta configurato il network, la connessione Internet è attiva. È possibile aprire  
il browser web o un’altra applicazione TCP/IP per testare la connessione.  
Importante: se non è stata selezionata l’opzione per collegarsi automaticamente, sarà  
necessario aprire l’applicazione Connessione Internet, scegliere la configurazione  
corretta, e quindi fare clic suCollegamento. Per ulteriori informazioni, scegliere Aiuto >  
Aiuto Connessione Internet dalla barra dei menu nella parte superiore dello schermo.  
Connessione wireless AirPort  
Se nel computer eMac è installata una Scheda AirPort Extreme, è possibile configurare  
il network AirPort Extreme e la connessione Internet utilizzando Impostazione Assistita  
AirPort, nella cartella Applicazioni > Utility. Questa utility aiuta l’utente a configurare  
la base AirPort e il computer per utilizzare AirPort. Per ulteriori informazioni sulla  
Base AirPort, consultare la Guida all’instailazione della base AirPort fornita con la base.  
Nota: un eMac con una scheda Airport Extreme installata può collegarsi ad una base  
Airport Extreme, AirPort, o Airport Express. eMac può anche connettersi ad altri modelli  
Mac su cui sono installate schede Airport o Airport Extreme.  
Se la base AirPort è già configurata, nella maggior parte dei casi la scheda  
AirPort Extreme è pronta per accedervi immediatamente.  
Per verificare se si abbia accesso al network AirPort:  
Fare clic sull’icona di stato di AirPort nella barra dei menu e scegliere un network  
m
AirPort in elenco.  
Se nell’elenco non è presente un network AirPort, è possibile utilizzare Impostazione  
Assistita AirPort per verificare o modificare le impostazioni, oppure si possono modificare  
utilizzando il pannello Network delle Preferenze di Sistema.  
Appendice C Collegarsi a Internet  
77  
Configurazione manuale della connessione AirPort  
Nel caso in cui si imposti una connessione manuale, è necessario ottenere le seguenti  
informazioni dall’amministratore del sistema.  
Se ci si collega utilizzando DHCP, la maggior parte di queste informazioni viene fornita  
automaticamente al computer dal network, quindi è necessario chiedere le informazioni  
all’amministratore del sistema.  
Indirizzi DNS (Domain Name Server), se necessari  
Configurazione DHCP o indirizzo IP manuale  
Indirizzo IP  
Indirizzo Router  
Maschera di sottorete  
Password, se richiesta  
Quindi, assicurarsi che le opzioni della connessione AirPort siano attive nelle preferenze  
Network.  
Per configurare le preferenze Network per una connessione AirPort:  
1 Scegliere Apple () > Preferenze di Sistema dalla barra dei menu.  
2 Fare clic suNetwork.  
3 SceglierePorte Network Attivedal menu a comparsaMostra.  
4 Selezionare l’opzioneAttivaaccanto ad AirPort.  
78  
Appendice C Collegarsi a Internet  
Quindi, seguire le istruzioni per configurare il network manualmente o utilizzando DHCP  
come indicato dall’ISP o dall’amministratore network. Se si configura autonomamente  
il network, potrebbe essere più semplice configurarla utilizzando DHCP, poiché il server  
assegna gli indirizzi IP automaticamente.  
5 Scegliere AirPort dal menu a comparsa Mostra.  
6 Fare clic su TCP/IP, se necessario.  
7 Nel menu a comparsaConfigura IPv4, scegliere Manualmente oUtilizzo di DHCP.  
Se è stata scelta l’opzioneManualmente, inserire le altre informazioni nei campi  
corrispondenti.  
Se è stata scelta l’opzioneUtilizzo di DHCP, non è necessario inserire ulteriori  
informazioni a meno di diverse istruzioni da parte dell’amministratore del sistema.  
8 Fare clic su AirPort e selezionare le opzioni per connettersi a un network AirPort  
Extreme dopo aver riavviato o quando il computer esce dallo stato di Stop.  
9 Fare clic su Applica.  
Una volta configurate le impostazioni AirPort, si è pronti per collegarsi.  
Per verificare la connessione AirPort:  
m
Fare clic sull’icona di stato di AirPort nella barra dei menu e scegliereAttiva AirPort.  
Qualsiasi network AirPort Extreme incluso nel raggio d’azione dovrebbe apparire  
nel menu.  
Appendice C Collegarsi a Internet  
79  
Risoluzione dei problemi di connessione  
Connessione Internet: modem via cavo, DSL e LAN  
Se non è possibile connettersi a Internet mediante la base AirPort, la scheda Ethernet  
integrata, o un modem interno, è possibile usare Diagnosi Network per diagnosticare i  
problemi di connessione. Fare clic su Aiutami nel pannello Network delle Preferenze di  
Sistema, quindi fare clic su Diagnosi per aprire Diagnosi Network e seguire le istruzioni  
sullo schermo.  
Se Diagnosi Network non riesce a risolvere il problema, esso potrebbe essere legato  
all’Internet Provider (ISP) a cui ci si sta tentando di connettere, a una periferica esterna  
che si utilizza per connettersi all’ISP, oppure al server a cui si sta cercando di accedere.  
È possibile tentare anche la seguente procedura  
Controllare i cavi e l’alimentazione  
Assicurarsi che tutti i cavi del modem siano collegati correttamente, inclusi il cavo di  
alimentazione, il cavo che lo collega al computer e il cavo che lo collega alla presa a  
muro. Controllare i cavi e gli alimentatori di hub e router Ethernet.  
Accendere e spegnere il modem e reimpostarne l’hardware  
Spegnere il modem DSL o via cavo per alcuni minuti, quindi riavviarlo. Alcuni ISP  
raccomandano di scollegare il cavo di alimentazione del modem. Se il modem dispone  
di un pulsante di reinizializzazione (reset), è possibile premerlo prima o dopo aver  
disattivato e attivato l’alimentazione.  
Connessioni PPPoE  
In caso di problemi nel collegamento al proprio ISP tramite il protocollo PPPoE,  
per prima cosa controllare i cavi e l’alimentazione, quindi disattivare e attivare  
l’alimentazione e reimpostare l’hardware del modem.  
Controllare le impostazioni delle Preferenze di Sistema:  
1 Scegliere Apple () > Preferenze di Sistema.  
2 Fare clic su Network.  
3 SceglierePorte Network Attivedal menu a comparsa Mostra.  
4 TrascinareEthernet integrataal primo posto dell’elencoPorte network.  
5 ScegliereEthernet integratadal menu a comparsa Mostra.  
6 Fare clic su PPPoE.  
7 Selezionare l’opzioneConnetti usando PPPoE.  
80  
Appendice C Collegarsi a Internet  
8 Controllare il campo di testoNome accountper assicurarsi di avere inserito  
correttamente le informazioni fornite dall’ISP.  
9 Reinserire la password se si desidera registrarla, per essere certi che sia corretta.  
10 Fare clic su TCP/IP. Assicurarsi di aver inserito in questo pannello le informazioni corrette  
ricevute dall’ISP.  
11 Fare clic su Applica.  
Connessioni network  
Se si dispone di due o più computer che condividono una connessione Internet,  
assicurarsi che il network sia configurato correttamente. È necessario verificare  
se l’ISP fornisca un solo o più indirizzi IP, uno per ogni computer.  
Se viene utilizzato un solo indirizzo IP, è necessario disporre di un router in grado  
di condividere la connessione, noto anche come NAT (Network Address Translation) o  
“IP masquerading. Per informazioni sulla configurazione, consultare la documentazione  
fornita con il router o contattare il responsabile della configurazione network. La Base  
AirPort Extreme può essere utilizzata per condividere un indirizzo IP tra più computer.  
Per ulteriori informazioni sull’utilizzo della Base AirPort Extreme, consultare l’aiuto  
Qualora non sia possibile risolvere il problema tramite le procedure indicate, contattare  
il proprio ISP.  
Appendice C Collegarsi a Internet  
81  
Communications Regulation Information  
This product has demonstrated EMC compliance  
under conditions that included the use of compliant  
peripheral devices and shielded cables between  
system components. It is important that you use  
compliant peripheral devices and shielded cables  
(including Ethernet network cables) between system  
components to reduce the possibility of causing  
interference to radios, television sets, and other  
electronic devices.  
FCC Compliance Statement  
This device complies with part 15 of the FCC rules.  
Operation is subject to the following two  
conditions: (1) This device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that  
may cause undesired operation. See instructions if  
interference to radio or television reception is  
suspected.  
Responsible party (contact for FCC matters only):  
Apple Computer, Inc. Product Compliance  
1 Infinite Loop M/S 26-A  
Cupertino, CA 95014-2084  
408-974-2000  
Radio and Television Interference  
This computer equipment generates, uses, and can  
radiate radio-frequency energy. If it is not installed  
and used properly—that is, in strict accordance with  
Apple’s instructions—it may cause interference with  
radio and television reception.  
Bluetooth Information  
FCC Bluetooth Wireless Compliance  
This equipment has been tested and found to  
comply with the limits for a Class B digital device in  
accordance with the specifications in Part 15 of FCC  
rules. These specifications are designed to provide  
reasonable protection against such interference in a  
residential installation. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a  
particular installation.  
The antenna used with this transmitter must not be  
colocated or operated in conjunction with any other  
antenna or transmitter subject to the conditions of  
the FCC Grant.  
Bluetooth Industry Canada Statement  
This Class B device meets all requirements of the  
Canadian interference-causing equipment  
regulations.  
You can determine whether your computer system is  
causing interference by turning it off. If the  
interference stops, it was probably caused by the  
computer or one of the peripheral devices.  
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes  
les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur  
du Canada.  
If your computer system does cause interference to  
radio or television reception, try to correct the  
interference by using one or more of the following  
measures:  
 Turn the television or radio antenna until the  
interference stops.  
 Move the computer to one side or the other of the  
television or radio.  
 Move the computer farther away from the  
television or radio.  
 Plug the computer into an outlet that is on a  
different circuit from the television or radio. (That  
is, make certain the computer and the television or  
radio are on circuits controlled by different circuit  
breakers or fuses.)  
Bluetooth Europe—EU Declaration of Conformity  
This wireless device complies with the specifications  
EN 300 328, EN 301-489, and EN 60950 following the  
provisions of the R&TTE Directive.  
Industry Canada Statement  
This Class B device meets all requirements of  
the Canadian interference-causing equipment  
regulations.  
Cet appareil numérique de la classe B respecte  
toutes les exigences du Reglement sur le matériel  
brouilleur du Canada.  
VCCI Class B Statement  
If necessary, consult an Apple-authorized service  
provider or Apple. See the service and support  
information that came with your Apple product. Or,  
consult an experienced radio/television technician  
for additional suggestions.  
Changes or modifications to this product not  
authorized by Apple Computer, Inc., could void the  
EMC compliance and negate your authority to  
operate the product.  
83  
Dichiarazione di conformità Europa-Unione  
Europea  
Korea Statemen  
Conforme alle direttive europee 72/23/EEC,  
89/336/EEC e 99/5/EC.  
Laser Information  
Warning: Making adjustments or performing  
procedures other than those specified in your  
equipment’s manual may result in hazardous  
radiation exposure.  
Do not attempt to disassemble the cabinet  
containing the laser. The laser beam used in this  
product is harmful to the eyes. The use of optical  
instruments, such as magnifying lenses, with this  
product increases the potential hazard to your eyes.  
For your safety, have this equipment serviced only  
by an Apple-authorized service provider.  
Avviso di attività ad alto rischio  
Questo sistema non è predisposto per l’utilizzo  
all’interno di strutture nucleari, sistemi di  
navigazione o di comunicazione aerea, strumenti per  
il controllo del traffico aereo o per altri utilizzi nei  
quali un’improvvisa interruzione del corretto  
funzionamento del sistema possa causare morte,  
danni fisici a persone o gravi danni ambientali.  
Because of the optical disc drive in your computer,  
your computer is a Class 1 laser product. The Class 1  
label, located in a user-accessible area, indicates that  
the drive meets minimum safety requirements. A  
service warning label is located in a service-  
accessible area. The labels on your product may  
differ slightly from the ones shown here.  
Conforme a ENERGY STAR®  
Come partner di ENERGY STAR®, Apple ha stabilito  
che le configurazioni standard del prodotto in  
questione soddisfano i requisiti ENERGY STAR® per il  
rendiconto energetico. Il programma ENERGY STAR®  
riunisce diversi distributori di apparecchi per ufficio  
ed è volto alla promozione del risparmio di energia.  
La riduzione del consumo di energia dei prodotti da  
ufficio determina un notevole risparmio finanziario e  
una diminuzione dell’inquinamento grazie  
Class 1 label  
Service warning label  
all’eliminazione di sprechi di energia.  
Exposure to Radio Frequency Energy  
The radiated output power of the optional AirPort  
Extreme Card is far below the FCC radio frequency  
exposure limits. Nevertheless, it is advised to use the  
wireless equipment in such a manner that the  
potential for human contact during normal  
operation is minimized.  
Smaltimento del computer  
Riciclare o smaltire eMac in conformità alle leggi e  
alle normative ambientali locali, e alle direttive  
relative alle apparecchiature elettriche ed  
elettroniche.  
Per ulteriori informazioni sul programma  
di riciclaggio di Apple, visitare  
Informazioni sul mouse LED Classe 1  
Il mouse Apple ottico è un prodotto LED Classe 1  
in accordo alla IEC 60825-1 A1 A2. Questo prodotto  
è conforme ai requisiti delle direttive europee  
72/23/EEC e 89/336/EEC.  
Smaltimento della batteria  
Smaltire le batterie secondo le locali direttive  
ambientali.  
Inoltre, è conforme alla specifica canadese  
ICES-003 per la Classe B.  
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden  
ingeleverd bij de chemokar of in een speciale  
batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca)  
worden gedeponeerd.  
Taiwan Statement  
Deutschland: Das Gerät enthält Batterien. Diese  
gehören nicht in den Hausmüll. Sie können  
verbrauchte Batterien beim Handel oder bei den  
84  
Kommunen unentgeltlich abgeben. Um  
Kurzschlüsse zu vermeiden, kleben Sie die Pole der  
Batterien vorsorglich mit einem Klebestreifen ab.  
telefonica notificherà al più presto possibile. Also,  
you will be informed of your right to file a complaint  
with the FCC.  
Taiwan:  
The telephone company may make changes in its  
facilities, equipment, operations, or procedures that  
could affect the operation of your equipment. If this  
happens, the telephone company will provide  
advance notice in order for you to make the  
necessary modifications to maintain uninterrupted  
service.  
Informazioni sul telefono e il modem  
Apple 56K  
Informare la propria compagnia telefonica  
Alcune compagnie telefoniche richiedono alle  
società di essere informate quando queste collegano  
un modem alle loro linee telefoniche.  
The internal modem will not work with party lines,  
cannot be connected to a coin-operated telephone,  
and may not work with a private branch exchange  
(PBX).  
Information You Need in the United States  
The internal modem complies with Part 68 of the  
FCC rules. On the back of this equipment is a label  
that contains, among other information, the FCC  
registration number and ringer equivalence number  
(REN). If requested, provide this information to your  
telephone company.  
 Ringer equivalence number (REN): 0.1B The REN is  
useful to determine the quantity of devices you  
may connect to your telephone lines and still have  
all those devices ring when your telephone  
number is called. In most, but not all areas, the  
sum of the RENs of all devices connected to one  
line should not exceed five (5.0). To be certain of  
the number of devices you may connect to your  
line, as determined by the REN, you should contact  
your local telephone company to determine the  
maximum REN for your calling area.  
Telephone Consumer Protection Act  
The Telephone Consumer Protection Act of 1991  
makes it unlawful for any person to use a computer  
or other electronic device to send any message via a  
telephone fax machine unless such message clearly  
contains, in a margin at the top or bottom of each  
transmitted page or on the first page of the  
transmission, the date and time it was sent and an  
identification of the business or other entity, or  
individual sending the message and the telephone  
number of the sending machine of such business,  
entity, or individual.  
Information You Need in Canada  
The Industry Canada (IC) label identifies certified  
equipment. This certification means that the  
equipment meets certain telecommunications  
network protective, operational, and safety  
requirements. The Department does not guarantee  
the equipment will operate to a user’s satisfaction.  
 Telephone jack type: USOC, RJ-11 An FCC-compliant  
telephone cord and modular plug are provided  
with this equipment. This equipment is designed  
to be connected to the telephone network or  
premises wiring using a compatible modular jack  
that complies with Part 68 rules. See the  
Before installing this equipment, make sure that you  
are permitted to connect to the facilities of the local  
telecommunications company. Be sure you use an  
acceptable method of connection to install the  
equipment. In some cases, you may extend the  
company’s internal wiring for single-line individual  
service by means of a certified telephone extension  
cord. Be aware, however, that compliance with these  
conditions may not prevent degradation of service  
in some situations.  
installation instructions for details.  
Telephone Line Problems  
If your telephone doesn’t work, there may be a  
problem with your telephone line. Scollegare il  
modem per verificare se il problema viene risolto. Se  
questo non serve, rivolgersi alla propria compagnia  
sottoponendo il problema.  
Repairs to certified equipment should be made by  
an authorized Canadian maintenance facility  
designated by the supplier. Any equipment  
malfunctions or repairs or alterations that you make  
to this equipment may cause the  
Se scollegando il modem si risolve il problema, è  
necessario fare riparare il modem. Consultare al  
documentazione fornita con il modem Apple per  
sapere come contattare un centro di assistenza  
autorizzato Apple.  
telecommunications company to request that you  
disconnect the equipment.  
If you do not disconnect your modem when it is  
adversely affecting the telephone line, the telephone  
company has the right to disconnect your service  
temporarily until you correct the problem. La società  
85  
In Canada, contact Apple at: 7495 Birchmount Road,  
Markham, Ontario, L3R 5G2, 800-263-3394  
Veuillez contacter Apple pour des informations  
supplémentaires:  
Apple Canada, Inc.  
7495 Birchmount Road  
Markham, Ontario  
Canada L3R 5G2  
Service à la clientèle d’Apple Canada: 800-263-3394  
Users should not attempt to make such connections  
themselves, but should contact the appropriate  
electric inspection authority or electrician.  
 Load number: 0,1 The load number (LN) assigned  
to each terminal device denotes the percentage of  
the total load to be connected to the telephone  
loop that is used by the device, to prevent  
overloading. The termination of a loop may consist  
of any combination of devices, subject only to the  
requirement that the sum of the load numbers of  
all devices does not exceed 100.  
L’utilisateur ne doit pas tenter de faire ces  
raccordements lui-même; il doit avoir recours à une  
service d’inspection des installations électriques ou à  
un électricien, selon le cas.  
 Numéro de charge: 0.1 L’indice de charge (IC)  
assigné à chaque dispositif terminal indique, pour  
éviter toute surcharge, le pourcentage de la  
charge totale qui sera raccordée à un circuit  
téléphonique bouclé utilisé par ce dispositif. La  
terminaison du circuit bouclé peut être constituée  
de n’importe quelle combinaison de dispositifs  
 Telephone jack type: CA-11  
Informations Destinées aux Utilisateurs Canadiens  
L’étiquette d’Industrie Canada identifie un matériel  
homologué. Cette étiquette certifie que le matériel  
est conforme à certaines normes de protection,  
d’exploitation et de sécurité des réseaux de  
télécommunications. Le Ministère n’assure toutefois  
pas que le matériel fonctionnera à la satisfaction de  
l’utilisateur.  
Avant d’installer ce matériel, l’utilisateur doit  
s’assurer qu’il est permis de la raccorder au réseau de  
l’enterprise locale de télécommunication. Le matériel  
doit également être installé en suivant une méthode  
acceptée de raccordement. Dans certains cas, le  
câblage appartenant à l’enterprise utilisé pour un  
service individuel à ligne unique peut être prolongé  
au moyen d’un dispositif homologué de  
raccordement (cordon prolongateur téléphonique).  
L’abonné ne doit pas oublier qu’il est possible que la  
conformité aux conditions énoncées ci-dessus  
n’empêche pas la dégradation du service dans  
certaines situations. De fait, les enterprises de  
télécommunication ne permettent pas que l’on  
raccorde un matériel aux prises d’abonnés, sauf dans  
les cas précis prévus par les terifs particuliers de ces  
enterprises.  
Les réparations de matériel homologué doivent être  
effectuées par un centre d’entretien canadien  
autorisé désigné par la fournisseur. La compagnie de  
télécommunications peut demander à l’utilisateur de  
débrancher un appareil suite à des réparations ou à  
des modifications effectuées par l’utilisateur ou en  
raison d’un mauvais fonctionnement.  
86  
Informations pour la France  
Failure to adhere to these standards may result in  
the modem being non-compliant with New Zealand  
Telecom standards. Under these circumstances a  
user could be subject to significant penalties.  
Ce matériel est conforme aux normes applicables de  
sécurité éléctrique d’après la directive 73 / 23 / CEE  
et aux normes applicables de comptabilité  
éléctromagnétique d’après la directive 89 / 336 / CEE,  
modifié par la directive 92 / 31 / CEE.  
Important: The grant of a Telepermit for any item of  
terminal equipment indicates that only Telecom has  
accepted that the item complies with minimum  
conditions for connection to its network. It indicates  
no endorsement of the product by Telecom, nor  
does it provide any sort of warranty. Above all, it  
provides no assurance that any item will work  
correctly in all respects with another item of  
Telepermitted equipment of a different make or  
model, nor does it imply that any product is  
Information You Need in Australia  
All telecommunications devices are required  
to be labelled as complying to the Australian  
telecommunications standards, ensuring the health  
and safety of the operator and the integrity of the  
Australian telecommunications network. To provide  
compliance with the Australian Communications  
Authority’s technical standards, please ensure that  
the following AT commands are maintained:  
 ATB0 (ITU/CCITT operation)  
compatible with all of Telecom’s network services.  
 AT&G0 (no guard tone)  
 AT&P1 (33/66 pulse dial make/break ratio)  
 ATS0 = 0 or ATS0 = 1 (no answer or answer greater  
than one ring)  
 ATS6 = 95 (DTMF period between 70–255 ms)  
 ATS11 = 95 (DTMF period between 70–255 ms)  
For calls that are automatically generated, a total  
of three call attempts are allowed to a telephone  
number, with a minimum period between calls of 2  
seconds. If the call does not connect after three  
attempts, 30 minutes must expire before automatic  
redialing may be initiated. Failure to set the modem  
(and any associated communications software) to  
the above settings may result in the modem being  
non-compliant with Australian telecommunications  
standards. Under these circumstances a user could  
be subject to significant penalties under the  
Telecommunications Act 1997.  
This modem must be properly secured in order for  
you to use it. Telecommunications network voltages  
exist inside the computer and the  
telecommunications line connection must be  
removed before opening the computer.  
Information You Need in New Zealand  
This modem is fully approved to operate on the New  
Zealand telecommunications network under  
Telepermit number PTC 211/04/002. All  
telecommunications devices are required to hold a  
Telepermit and be labelled accordingly with the  
approved Telepermit number to comply with the  
New Zealand telecommunications standards,  
ensuring the health and safety of the operator and  
the integrity of the New Zealand  
telecommunications network. To ensure compliance,  
all calls that are automatically generated should not  
make more than 10 call attempts to the same  
number within any 30 minute period with a  
minimum period between calls of 30 seconds.  
87  

LG Electronics LX5450 User Manual
Intel Chipper 945P User Manual
Hamilton Beach Coffeemaker TE218 User Manual
Emerson NR52 User Manual
dual SIM phone 5 Nokia User Manual
Clarion DXZ866MP User Manual
Black Box Computer Accessories LPJ008A F User Manual
Blackberry BlackBerry Curve 8320 User Manual
Atlantis DISKMASTER NAS65020 User Manual
Aiwa EV600D User Manual