Sony XLRK1M Balanced Audio Adapter for Alpha Camera XLRK1M User Manual

イッチ  
4
5
6
7
8
9
REC CH SELECT INPUT1  
ご注意  
4-443-502-01 (1)  
ˋˋIncrease the separation between the equipment and  
ˎ
イッチが  
LINE  
INPUT1/INPUT2 LINE/MIC/MIC+48V  
receiver.  
イッチ  
ATT INPUT1  
Attaching the microphone  
ときは力レベルは  
チを切り換えても入力レベルは変わりません。  
定されます。 スイッ  
ATT  
+4dBu  
ˋˋConnect the equipment into an outlet on a circuit  
different from that to which the receiver is connected.  
ˋˋConsult the dealer or an experienced radio/TV  
technician for help.  
イッチ  
イッチ  
INPUT1 LINE/MIC/MIC+48V  
1
Unlock the stopper of the microphone  
イッチ  
ATT INPUT2  
録音するチャンネルを設定する。  
holder and open the cover.  
3
アダプターキット  
XLR Adaptor Kit  
Kit adaptateur XLR  
XLR 适配器套装  
XLR  
イッチで音するチャンネル  
INPUT2 LINE/MIC/MIC+48V  
LOW CUT INPUT1  
10 AUTO/MAN CH1  
REC CH SELECT INPUT1  
2
Align the convex part of the microphone  
with the concave part of the holder, and  
then place the microphone into the holder.  
Close the cover and lock the stopper  
securely.  
を選びます。  
イッチ  
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE  
FCC RULES. OPERATION IS SUBJECT TO THE  
FOLLOWING TWO CONDITIONS:  
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL  
INTERFERENCE, AND (2) THIS DEVICE MUST  
ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,  
INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE  
UNDESIRED OPERATION.  
REC CH SELECT  
イッチ  
に録音される音声  
INPUT1  
CH1 CH2  
イヤル  
11 AUDIO LEVEL CH1  
スイッチの位置  
イッチ  
12 AUTO/MAN CH2  
CH1  
CH2  
CH1  
CH2  
INPUT1  
CH1 CH2  
Be sure to place the microphone with the model name  
イヤル  
イッチ  
13 AUDIO LEVEL CH2  
(ECM-XM1) facing upward.  
INPUT1  
INPUT2  
14 LOW CUT INPUT2  
CH1  
3
4
Connect the connector plug of the  
microphone to the INPUT1 jack on the XLR  
Adaptor.  
取扱説明書  
Mode d’emploi /  
/ Operating Instructions /  
アクセサリーシュー  
接続端子  
15  
ˎ
ラグが  
2
ついているステレオマイクを使  
XLR 3PIN  
For the Customers in Europe  
Disposal of Old Electrical & Electronic  
Equipment (Applicable in the European  
16  
うには  
端子に  
端子に  
を接続し、  
Rch  
INPUT1  
Lch INPUT2  
Connect the connector plug of the microphone to the  
端子保護キャップ  
17  
イッチを  
に設定します。  
CH1  
REC CH SELECT INPUT1  
INPUT 1 jack if you connect one device.  
定ダイヤル  
18  
Union and other European countries  
with separate collection systems)  
is symbol on the product or on its  
packaging indicates that this product shall  
Put the microphone cable into the cable  
holder on the XLR Adaptor.  
See “Audio setup” for audio recording.  
主な仕様  
リリースレバー  
19  
最大外形寸  
:  
アダプタ(  
体  
XLR-A1M  
XLR  
ケーブルホルダー  
20  
×
×
111 mm 85.5 mm 118 mm  
端子  
端子  
21 INPUT2  
not be treated as household waste. Instead  
(幅/高さ/奥行き(突起物ード含  
まず)  
When detaching the microphone cable  
Detach the microphone from the microphone holder.  
Unplug the microphone plug while pressing the release  
it shall be handed over to the applicable  
マイクロホ(  
ECM-XM1  
22 INPUT1  
×
42 mm 193 mm  
collection point for the recycling of electrical and  
外部音声の入力:  
21 22  
(直  
(ウインドスクリーン含  
:  
径/長さ)  
electronic equipment. By ensuring this product is disposed  
lever down.  
音源  
の選択:  
6 8  
む/コード含  
まず)  
XLR-K1M  
of correctly, you will help prevent potential negative  
consequences for the environment and human health,  
which could otherwise be caused by inappropriate waste  
handling of this product. e recycling of materials will  
help to conserve natural resources. For more detailed  
information about recycling of this product, please contact  
your local Civic Office, your household waste disposal  
service or the shop where you purchased the product.  
音源  
レベルの選択:  
7
5
アダプタ(  
体  
XLR-A1M  
XLR  
217 g  
録音するチャンネルの選択:  
4
Audio setup  
Using the supplied microphone  
You can record monaural sound with the super-directional  
microphone.  
録音レベルの選択:  
10 11 12 13  
14  
マイクロホ(  
118.5 g  
© 2012 Sony Corporation Printed in Japan  
ECM-XM1  
風音低減の入 切:  
/
9
動作温度: ℃ ~  
保存温度:  
入力端子:  
0
-20  
40  
アダプターを取り付ける  
端子保護キャップをはずす。  
アダプターの接続端子をカメラのマルチイン  
ターフェースシューに取り付ける。  
XLR  
℃ ~  
+60  
端子:  
ピン凹  
3
INPUT1/INPUT2  
XLR  
1
Set the INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V) switch  
to MIC+48V.  
1
Ω
MIC -60/-50/-40 dBu 3 k  
XLR  
Ω
LINE +4 dBu 10 k  
2
< Notice for the customers in the  
countries applying EU Directives >  
0 dBu=0.775 Vrms  
2
Set the REC CH SELECT (INPUT1) switch to  
CH1·CH2.  
梱物:  
アダプタ(  
(  
XLR  
XLR-A1M  
1
e manufacturer of this product is Sony Corporation,  
アダプターをブラケットのシューなどに取り  
XLR  
3
マイクロホ(  
(  
ECM-XM1  
1
is setting enables recording on both CH1 and CH2.  
Set the switch to CH1 if you want to record on CH1  
only.  
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. e  
付け固  
定ダイヤルをしっかり締める。  
ウインドスクリー(  
1
Authorized Representative for EMC and product safety is  
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters  
please refer to the addresses given in separate service or  
guarantee documents.  
ˎ ブラケットは本機に付属していません。  
シュースペーサ(  
端子保護キャッ(  
キャリングケー(  
印刷物一式  
1
1
1
電気製品は安全のための注意事項を守らない  
災や人身事故になることがあります。  
マルチインターフェースシュー搭載のソニー製レン  
Adjusting the recording level  
You can adjust the recording level input from the INPUT1/  
INPUT2 jacks.  
この取扱説明書には故を防ぐための重 な注事項と  
ズ交換式デジタル  
ビデオカメラレコーダーをお  
-2  
HD  
の取り扱いかたを示しています。  
使いのとイラスト参照)  
この取扱説明書をよくお読みのうえ品  
を安全にお使い  
仕様および外観は良のため予告なく変更することがあります  
了承ください。  
ください。お読みになったあとはつでも見られるとこ  
ろに必ず保管してください。  
アダプターの接続端子を取り付けた後に本機に同  
梱されてい  
XLR  
You cannot adjust the recording level of the internal  
るシュースペーサーをカメラのアクセサリシューに取り付けてく  
ださい。  
microphone and MIC input jack.  
安全のために  
Features  
(マルチインターフェースシューソ  
Multi Interface Shoe  
ニー株式会社の商標です。  
1
2
Set the AUTO/MAN (CH1/CH2) switch of the  
channel to be adjusted to MAN.  
Turn the AUDIO LEVEL dial to adjust the  
volume to the proper level.  
Check that the volume is at the proper level, with  
headphones or audio level meter.  
ソニー製品  
は安全に充分配慮して設計されています。しかしま  
e XLR-K1M is a kit including an XLR Adaptor for  
a device equipped with a Multi Interface Shoe and a  
microphone.  
アダプターを取りはずすには  
XLR  
ちがった使いかたをすると災などにより人身事故になること  
があり危険です。事故を防ぐために次のことを必ずお守りくださ  
い。  
接続端子をマルチインターフェースシューからはずした後、  
XLR  
保証書とアフターサービス  
アダプターの固  
定ダイヤルをゆるめてはずす。  
Some camera models with a Multi Interface Shoe cannot  
be used with this kit.  
ˎ 安全のための注意事項を守る  
保証書  
安全のために注意  
事項をよくお読みください。  
ˎ この製品  
には保証書が添付されていますので買い上げの際  
マイクを取り付ける  
For details on compatible camera models of this unit, visit  
the Sony website in your area, or consult your Sony dealer  
ˎ 故障したら使わない  
動作がおかしくなったりードなどが破損しているのに気づ  
お買い上げ店でお受け取りください。  
をお確かめのうえ切に保存  
マイクホルダーのロックをはずしり付け部の  
ˎ 所定事項の記入および記載内容  
1
To restore automatic adjustment  
Set the AUTO/MAN (CH1/CH2) switch to AUTO.  
いたらぐにソニーの相談  
窓口へ相する。  
or local authorized Sony service facility.  
してください。  
カバーを開ける。  
ˎ 万一常が起きたら  
ˎ 保証期間  
買い上げ日より 年です。  
1
マイクをマイクホルダーの取り付け部に入れカ  
2
Reducing wind noise  
You can reduce wind noise input from the INPUT1/  
INPUT2 jacks.  
Set the LOW CUT (INPUT1) switch or LOW CUT  
(INPUT2) switch to ON.  
電源  
を切る  
アフターサービス  
変な音やにおい、  
煙が出た場合は  
バーを閉じイクホルダーをロックする。  
Notes on use  
ソニーの相談窓口へ相談する  
調子が悪いときはまずチェックを  
この取扱説明書をもう一度ご覧になってお調べください。  
それでも具合が悪いときは  
マイクは(  
記された部分が上になるよう  
ECM-XM1  
e microphone is a precision instrument. Do not drop,  
ˎˋ  
に取り付けます。  
knock it, or subject it to excessive shock.  
警告表示の意味  
マイクケーブルを  
アダプターの  
XLR  
端子  
INPUT1  
3
If the microphone is placed near speakers, a howling  
effect (acoustic feedback) may occur. If this happens,  
place the microphone as far as possible from the  
ˎˋ  
取扱説明書および製品  
ではのような表示をしています。  
をよく理解してから本文をお読みください。  
ソニーの相談  
窓口にご相談  
ください。  
につなぐ。  
表示の内容  
保証期間中の修理は  
接続する機器が つの場合は、  
端子につないでくださ  
INPUT1  
1
Using an external audio device  
この表示の注意  
事項を守らないと災・感電  
保証書の記載内容  
に基  
づいて修理させていただきます。  
い。  
speakers, or lower the volume of the speaker.  
Set as follows when you use a microphone other than the  
supplied microphone or an external audio device (mixer,  
etc.).  
などにより死亡や大けがなど人身事故の原  
詳しくは保証書をご覧ください。  
保証期間経過後の修理は  
Do not attach an external accessory such as an video  
ˎˋ  
light etc. that weighs more than 500 g to the Accessory  
マイクケーブルを  
アダプターのケーブルホル  
XLR  
となります。  
4
ダーに取り付ける。  
この表示の注意  
事項を守らないと電やその  
修理によって機能が維持できる場合は要  
望により有償修理さ  
Shoe.  
音声の設定については音の設定をするご覧ください。  
1
Select the sound source to be input.  
他の事故によりけがをしたり周 辺の家財に損  
せていただきます。  
部品の保有期間について  
を与えたりすることがあります。  
Set the INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V)  
マイクケーブルを取りはずすには  
switch according to the device to be connected to the  
当社では本機の補修用性能部(製品  
の機能を維持するために必  
な部品 保有しています。この部  
とさせていただきます。ただし故  
交換をする場合  
が経過したあとも故  
注意  
を促す記号  
行為を禁止する記号  
マイクをマイクホルダーから取りはずす。  
Identifying the parts  
造打ち切り後最低 年間  
7
INPUT1/INPUT2 jacks.  
リリースレバーを下げながらラグを持って引き抜く。  
1
Wind screen  
保有期を修理可能の期間  
External audio device (mixer, etc.): LINE  
障の状況その他の事情 により理に代えて製品  
2
Microphone  
Dynamic microphone or microphone with built-in  
battery: MIC  
がありますのでご了承ください。保有期間  
音の設定をする  
3
Microphone holder  
障箇 所によっては修理可能の場合がありますのでニーの相談  
4
REC CH SELECT (INPUT1) switch  
Microphone that is 48V phantom power compliant:  
窓口にご相談  
ください。  
付属マイクを使う  
5
ATT (INPUT1) switch  
下記の注意事項を守らないと、  
MIC+48V  
ご相談  
になるときはのことをお知らせください。  
6
INPUT1 (LINE/MIC/MIC+48V) switch  
指向性のモノラル音声を収録できます。  
ˎ 品名:  
XLR-K1M  
により  
となります。  
の原  
火災・感電  
大けが  
Notes  
7
8
9
ATT (INPUT2) switch  
イッチを  
INPUT 1 LINE/MIC/MIC+48V  
ˎ 故障の状態:できるだけ詳しく  
1
2
If you connect a device that does not support 48V  
ˎˋ  
INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) switch  
LOW CUT (INPUT1) switch  
ˎ 購入年月日  
切り換える。  
MIC+48V  
REC CH SELECT INPUT1  
phantom power, malfunction may result from  
setting this switch to MIC+48V. Check before  
connecting the device.  
イッチ「  
CH1  
製品および同  
梱物を幼児の手の届く範囲に放置  
10 AUTO/MAN (CH1) switch  
切り換える。  
CH2  
しないでください。  
11 AUDIO LEVEL (CH1) dial  
If noise from the unused jack bothers you, set the  
INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) switch of  
the unused jack to LINE.  
ˎˋ  
乳幼児の手の届かない場所に置きに入れないよう注  
この設定で方に録音されます。  
じ音声が  
CH1 CH2  
12 AUTO/MAN (CH2) switch  
13 AUDIO LEVEL (CH2) dial  
14 LOW CUT (INPUT2) switch  
15 Accessory Shoe  
する。万一込んだ場合はだちに医師に相談  
だけに録音したいときはしてください。  
CH1 CH1  
してください。  
録音レベルを調節する  
内部に水や異  
物を入れない  
水や物が入ると火災や感電の原  
できます。  
2
Set the input level of the microphone.  
端子 端子から入力した音声の録音レベルを調節  
INPUT1  
/INPUT2  
因となります。万一、  
When the INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V)  
switch is set to MIC or MIC+48V, you can set the input  
level with the ATT (INPUT1/INPUT2) switch.  
Adjust according to the microphone sensitivity.  
ATT 10dB is recommended when you use the supplied  
microphone (ECM-XM1).  
16 Connector plug  
水や異  
物が入ったときはぐにスイッチを切りソ  
17 Connector protect cap  
18 Lock dial  
内蔵マイクと  
入力端子の録音レベルは調節できません。  
MIC  
ニーの相談  
窓口にご相談  
ください。  
調節するチャンネ(  
または  
)の  
CH2 AUTO/  
CH1  
1
19 Release lever  
スイッチ「  
する。  
MAN  
MAN  
下記の注意事項を守らないと、  
20 Cable holder  
ダイヤルを回して正なレベル  
AUDIO LEVEL  
2
21 INPUT2 jack  
をしたり周辺の家財に  
損害  
けが  
になるように音量を調節する。  
e input levels are as follows.  
22 INPUT1 jack  
与えることがあります。  
適正なレベルになっているかッドホンやオーディオレベ  
ルメーターで確認してください。  
ATT 0dB: -60dBu  
Inputting external sound: 21, 22  
Selecting a sound source: 6, 8  
Selecting a sound source level: 5, 7  
Selecting channel setting for recording: 4  
Selecting the recording level: 10, 11, 12, 13  
Switching wind noise reduction to ON/OFF: 9, 14  
内部を開けない  
ATT 10dB: -50dBu  
感電の原  
因となることがあります。  
ATT 20dB: -40dBu  
自動調整に戻すには  
内部の点検や修理はソニーの相談  
窓口へご相談  
くださ  
スイッチ「 」する。  
AUTO/MAN  
AUTO  
い。  
Notes  
When the INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/  
MIC+48V) switch is set to LINE, the input level is  
fixed to +4dBu. Even if you reset the ATT switch, the  
input level does not change.  
ˎˋ  
湿気やほこり気の多い場所や直  
射日光のあ  
切り音を低減する  
たる場所には置かない  
端子  
端子から入力した音声の風切り音を低減  
/INPUT2  
INPUT1  
故障の原  
因となります。  
きます。  
Before operating the product, please read this manual  
thoroughly and retain it for future reference.  
イッチまたは  
LOW CUT  
LOW CUT INPUT1  
Attaching the XLR  
落としたりぶつけたりしない  
3
Set the channel to be recorded.  
イッチ「  
する。  
ON  
INPUT2  
故障の原  
因となります。  
WARNING  
You can select the channel to be recorded, with the  
Adaptor  
外部音声機器などを使う  
REC CH SELECT (INPUT1) switch.  
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to  
rain or moisture.  
1
Detach the connector protect cap from the  
connector plug of the XLR Adaptor.  
付属マイク以外のマイクや外部音声機ミキサーなど使うに  
下のように設定してください。  
Position of the  
REC CH SELECT  
(INPUT1) switch  
Audio recorded on CH1 & CH2  
Keep out of reach of small children to prevent accidental  
swallowing.  
主な特長  
入力する音源  
を選ぶ  
2
Connect the connector plug of the XLR  
Adaptor to the Multi Interface Shoe of the  
camera.  
1
端子  
INPUT1  
端子に接続する機器に合わせて、  
/INPUT2  
本機はマルチインターフェースシュー搭載機器対応の  
ターとマイクロホンのキットです。  
アダプ  
XLR  
INPUT1  
CH1  
CH2  
CH1  
CH2  
CH1.CH2  
For the Customers in the U.S.A.  
イッチを設定しま  
INPUT1/INPUT2 LINE/MIC/MIC+48V  
す。  
マルチインターフェースシューを搭載していても使用できないカ  
メラがあります。  
CAUTION  
INPUT1  
INPUT2  
外部音声機ミキサーなど:  
ダイナミックマイクや電池内蔵のマイク:  
LINE  
3
Attach the XLR Adaptor to the shoe of the  
bracket and tighten the lock dial of the XLR  
CH1  
You are cautioned that any changes or modifications  
not expressly approved in this manual could void your  
2
MIC  
対応機種は  
をご確認ください。  
WEB  
(ファンタム電源  
応のマイク:  
+48V  
MIC+48V  
Adaptor.  
authority to operate this equipment.  
To use a stereo microphone with two XLR (3PIN)  
plugs, connect Lch to the INPUT1 jack and Rch  
to the INPUT2 jack, and set the REC CH SELECT  
(INPUT1) switch to CH1.  
ˎˋ  
ご注意  
Note:  
A bracket is not included with the XLR-K1M.  
ˎˋ  
ˎ
にしたままで  
電源  
に対応していない機器を  
因になりますので接  
MIC+48V  
+48V  
取り扱い上のご注意  
is equipment has been tested and found to comply with  
接続すると続した機器の故障の原  
When using the Sony Interchangeable Lens Digi-  
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15  
ˎ マイクロホンは精  
密機器です。落としたりたいたりい衝  
続する前  
にご確認ください。  
tal HD Video Camera Recorder that have a Multi  
Interface Shoe (See illustration -2)  
Attach the shoe spacer supplied with this unit to the  
Accessory Shoe of the camera aſter attaching the connector  
plug of the XLR Adaptor.  
撃を与えないでください。  
ˎ 使用中イクロホンをスピーカーに近づけるピーいう  
of the FCC Rules. ese limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. is equipment generates, uses,  
and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may cause  
harmful interference to radio communications. However,  
there is no guarantee that interference will not occur in  
a particular installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television reception,  
which can be determined by turning the equipment off and  
on, the user is encouraged to try to correct the interference  
by one or more of the following measures:  
ˎ 接続しない端子のノイズが気になるときは、  
INPUT1/  
してく  
LINE  
ださい。  
イッチ「  
INPUT2 LINE/MIC/MIC+48V  
音が発生することがありまハウリング現象  
その場合は、  
マイクロホンとスピーカーの距離をできるだけ離すかピー  
カーの音量を下げてください。  
マイクの入力レベルを設定する。  
2
イッチ「  
」か  
MIC  
INPUT1/INPUT2 LINE/MIC/MIC+48V  
ˎ アクセサリーシューに取り付けるビデオライトなどは  
内のものをご使用ください。  
500g  
ときは、  
イッチで入  
MIC+48V  
ATT INPUT1/INPUT2  
When detaching the XLR Adaptor  
Unplug the connector plug of the XLR Adaptor from the  
Multi Interface Shoe beforehand.  
Detach the XLR Adaptor aſter having loosened the lock  
dial of the XLR Adaptor.  
力レベルを設定できます。マイクの感度に応じて調節してく  
ださい。  
付属のマイクロホ(  
すすめです。  
場合は、  
がお  
ATT 10dB  
ECM-XM1  
各部の名前  
入力レベルは下のようになります。  
ウインドスクリーン  
マイク  
1
2
3
ATT 0dB -60dBu  
ATT 10dB -50dBu  
マイクホルダー  
ˋˋReorient or relocate the receiving antenna.  
ATT 20dB -40dBu  
(Continued on the reverse side.)  

Yamaha 3D Blu ray Player Manual BD S673 User Manual
Whynter Beverage Dispenser WC 2128D User Manual
Weil McLain P CG (Series 9) User Manual
Weil McLain CGX Series 2 User Manual
Sony XC 555P User Manual
Sony WM EX505 User Manual
Sony TRV88 User Manual
Sirius Satellite Radio SiriusConnect SBTV091807a User Manual
Samsung DC575WI User Manual
Samsung Camcorder HMX Q130BN User Manual