Kenwood 25th Anniversary Products XXV 02A User Manual

XXV-02A  
4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER 7 page 2-9  
INSTRUCTION MANUAL  
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE 4/3/2 CANAUX 7 page 10-17  
MODE D’EMPLOI  
AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE 4/3/2 CANALES 7 página 18-25  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
Take the time to read through this instruction manual. Familiarity  
with installation and operation procedures will help you obtain the  
best performance from your new power amplifier.  
For your records  
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces  
designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer  
to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood  
dealer for information or service on the product.  
Model XXV-02A  
Serial number  
US Residence Only  
Register Online  
Register your Kenwood product at  
© B64-3085-00/00 (KV/EV)  
Installation  
446 mm  
432 mm  
Accessories  
Part name  
External View Number of Items  
Self-tapping screws  
(ø5 × 18 mm)  
4
Hexagon socket head cap screw  
(M4 × 8 mm)  
4
1
Cover  
FAN  
VOLT  
TEMP  
CURR  
Terminal cover (Power terminal)  
Hexagon Wrench  
1
1
.
()
I)
.
I
()  
I
0
)  
Ø6  
Installation procedure  
Since there are large variety of settings and connections possible according to  
applications, read the instruction manual well to select the proper setting and  
connection.  
1.Remove the ignition key and disconnect the negative - terminal of the  
battery to prevent short circuits.  
2.Set the unit according to the intended usage.  
3.Connect the input and output wires of the units.  
4.Connect the speaker wires.  
Hexagon Wrench  
Hexagon socket  
head cap screw  
(M4 × 8 mm)  
Duct  
5.Connect the power wire, power control wire and grounding wire following this  
order.  
6.Install the installation fittings in the unit.  
7.Attach the unit.  
Cooling fan  
8.Install the terminal cover.  
9.Connect the negative - terminal of the battery.  
2CAUTION  
• Do not install in the below locations;  
(Unstable location, In a location that interferes with driving, In a location  
that gets wet, In a dusty location, In a place that gets hot, In a place that  
gets direct sunlight, In a location that gets hit by hot air)  
• Do not install the unit under the carpet. Otherwise heat build-up occurs  
and the unit may be damaged.  
• Install this unit in a location which allows heat to easily dissipate.  
Once installed, do not place any object on top of the unit.  
• The surface temperature of the amplifier will become hot during use. Install  
the amplifier in a place where people, resins, and other substances that are  
sensitive to heat will not come into contact with it.  
• This unit has cooling fans to decrease the internal temperature. Do not  
mount the unit in a place where the cooling fan and ducts of the unit are  
blocked. Blocking these openings will inhibit the cooling of the internal  
temperature and result in malfunction.  
• When making a hole under a seat, inside the trunk, or somewhere else in  
the vehicle, check that there is nothing hazardous on the opposite side  
such as a gasoline tank, brake pipe, or wiring harness, and be careful not to  
cause scratches or other damage.  
Cooling fan  
Cover  
Installation board, etc.  
(thickness : 15 mm or more)  
Self-tapping screw  
(ø5 × 18 mm)  
• Do not install near the dashboard, rear tray, or air bag safety parts.  
• The installation to the vehicle should securely fasten the unit to a place in  
which it will not obstruct driving. If the unit comes off due to a shock and  
hits a person or safety part, it may cause injury or an accident.  
• After installing the unit, check to make sure that electrical equipment  
such as the brake lamps, turn signal lamps and windshield wipers operate  
normally.  
English 3  
* Commercially available parts  
Connection  
2WARNING  
RCA cable*  
CENTER UNIT  
(CD receiver, etc.)  
To prevent fire caused by a short in the wiring,  
connect a fusible link or breaker nearby the  
battery’s positive terminal.  
RCA cable ground  
terminal  
B channel  
input  
Lead terminal*  
2CAUTION  
• If sound is not output normally, immediately  
turn power off and check connections.  
• Be sure to turn the power off before changing  
the setting of any switch.  
A channel  
input  
GND  
Power control wire  
• If the fuse blows, check wires for shorts, then  
replace the fuse with one of the same rating.  
• Check that no unconnected wires or connectors  
are touching the car body. Do not remove  
caps from unconnected wires or connectors to  
prevent short circuits.  
• Connect the speaker wires to appropriate  
speaker connectors separately. Sharing the  
negative wire of the speaker or grounding  
speaker wires to the metal body of the car can  
cause this unit to fail.  
A channel  
Right speaker  
A channel  
Left speaker  
Terminal cover  
• After installation, check that the brake lamps,  
winkers, and wipers work properly.  
B channel  
Right speaker  
Battery wire*  
B channel  
Left speaker  
Protective Fuse*  
Bridged Connections  
A channel  
Speaker (Bridged)  
Battery  
Ground wire*  
B channel  
Speaker (Bridged)  
LX-Bus connection  
To Kenwood disc changer/  
External optional accessory  
Set the ID number of the Master amplifier to "0".  
You can connect up to 7 Slave amplifiers. Assign them ID numbers "1"  
to "7" and do not duplicate them.  
CENTER UNIT  
2CAUTION  
Control cable  
(option)  
• Do not connect 2 Master amplifiers to the Center Unit. If done, you  
cannot control all amplifiers connected to the Center Unit.  
• The LX AMP and the sensor unit cannot be connected  
simultaneously. You must connect any of them at a time.  
Power control wire  
NOTE  
• The total length of S-video cables you can connect is 14 meters  
(46 ft) maximum. If the cable length exceeds this limit, you cannot  
control amps from the Center Unit.  
5
• If you assign the same ID number to multiple amplifiers, they  
malfunction when you operate any of them from the Center Unit.  
• If you assign ID number "8" or "9" to a Slave amplifier, it is not  
recognized by the Center Unit.  
Master amplifier  
"0"  
ID NUMBER  
S-video cable*  
RCA cable*  
Extension wire*  
5
Slave amplifier 1  
"1" – "7"  
ID NUMBER  
Not more than  
14m (46 ft)  
5
Slave amplifier 7  
"1" – "7"  
ID NUMBER  
4 English  
Controls  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
3
4
3
4
0.3  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B
ch  
AMP CONT  
A
ch  
HPF OPERATION  
LPF OPERATION  
200 Hz  
150 Hz  
100 Hz  
70 Hz  
FILTER  
HPF  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
0
-4  
0
-4  
ON  
MONO(Lch)  
STEREO  
-8  
-8  
50 Hz  
-12  
-16  
-20  
-12  
-16  
-20  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
#
$ %  
^ &  
*
(
)
@
1
This is a 4 channel amplifier including 2 stereo amplifiers in a body. One  
amplifier is referred to as amplifier A and the other is amplifier B. This unit  
is compatible with a large variety of systems by combining the switches and  
functions described in the following.  
# Power indicator  
Lights when the POWER switch is turned On.  
The indicator flashes several seconds when the POWER switch is turned On  
or when the Protection function is activated.  
1 Fuse (30 A × 2)  
2 Battery terminal  
3 Ground terminal  
$ HPF FREQUENCY control (A.ch/B.ch)  
A: Sets the cutoff frequency when the "HPF" switch is set to "ON".  
B: Sets the cutoff frequency when the "FILTER" switch is set to "HPF".  
% LPF FREQUENCY control (B.ch)  
4 Power control terminal  
Sets the cutoff frequency when the "FILTER" switch is set to "LPF".  
Controls the unit ON/OFF.  
^ FILTER switch (B.ch)  
NOTE  
This switch allows to apply high-pass or low-pass filtering to the speaker  
outputs.  
Controls the unit power. Be sure to connect it with all the systems.  
• HPF (High-Pass Filter) position:  
5 Speaker output terminals (A.ch/B.ch)  
The filter outputs the band of higher frequencies than the frequency set  
with the "HPF FREQUENCY" control.  
• Stereo Connections:  
When you wish to use the unit as a stereo amplifier, stereo connections are  
used.  
The speakers to be connected should have an impedance of 2Ω or greater.  
When multiple speakers are to be connected, ensure that the combined  
impedance is 2Ω or greater for each channel.  
• OFF position:  
The entire bandwidth is output without filtering.  
• LPF (Low-Pass Filter) position:  
The filter outputs the band of lower frequencies than the frequency set  
with the "LPF FREQUENCY" control.  
• Bridged Connections:  
The speaker output is automatically switched to monaural (L+R).  
When you wish to use the unit as a high-output monaural amplifier,  
bridged connections are used. (Make connections to the LEFT channel 9  
and the RIGHT channel · SPEAKER OUTPUT terminals.)  
The speakers to be connected should have an impedance of 4Ω or greater.  
When multiple speakers are to be connected, ensure that the combined  
impedance is 4Ω or greater.  
& AMP CONT (amplifier control) switch (B.ch)  
Used to bypass the circuit when you do not control the sound with the  
Amplifier Control.  
• ON position:  
You can control the sound of amplifier B using the Amplifier Control.  
• OFF position:  
Bypasses the Amplifier Control circuit.  
2CAUTION  
The rated input of the speakers should be no less than the maximum output  
of the amplifier. Otherwise malfunction may result.  
NOTE  
6 RCA cable ground lead terminal  
When using an RCA cable with a ground lead attached, connect the ground  
lead to this terminal.  
Amplifier control is possible even while OFF.  
* ISF (infrasonic filter) switch (B.ch)  
When this switch is "ON", the frequencies which are below the audible  
range and therefore inaudible are cut off so that the quality of the audible  
frequencies can be improved.  
7 ID NUMBER switch  
Sets an amp identification number (ID) to be used for amplifier control from  
the Center Unit.  
( OPERATION switch (A.ch/B.ch)  
Assign ID Number "0" to an amplifier when you use it as the Master amplifier.  
Assign ID Numbers "1" to "7" to amplifiers when you use them as Slave  
amplifiers. Do not duplicate these numbers.  
The amplification methods of the signals input to amplifiers A and B can be  
selected independently according to the setting of this switch.  
• STEREO position:  
The amplifier can be used as a stereo amplifier.  
• MONO (Lch) position:  
Amplifies the signal input from the left side only. Set to this position and  
make bridged connections to use as a high-power monaural amplifier. (The  
input right signal is not output.)  
NOTE  
After you have changed ID numbers of amplifiers, turn Off the POWER switch  
of the Center Unit and turn it On again.  
8 TO H/U terminal  
After you have set the Master amplifier, connect it to the Center Unit.  
) HPF (High-Pass Filter) switch (A.ch)  
9 REMOTE terminals  
This switch allows to apply high-pass filtering to the speaker outputs.  
Used to connect to Slave amplifiers.  
• ON position:  
0 RESET button  
The filter outputs the band of higher frequencies than the frequency set  
with the "HPF FREQUENCY" control.  
Resets the microprocessor of the unit.  
NOTE  
• OFF position:  
The entire bandwidth is output without filtering.  
The values you have set with the Amplifier Control are NOT reset.  
! LINE IN terminal (A.ch/B.ch)  
@
1
INPUT SENSITIVITY control (A.ch/B.ch)  
Set this control according to the pre-output level of the center unit  
connected with this unit.  
@ LINE OUT terminal  
These jacks output respectively the signals input to amplifiers A and B.  
They always output the stereo signals regardless of the position of the  
OPERATION switch.  
NOTE  
For the pre-output level, refer to the <Specifications> in the instruction  
manual of the center unit.  
English 5  
Amplifier Control System  
Indicator  
MENU  
FAN  
VOLT  
TEMP  
CURR  
2 / 3  
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B
ch  
AMP CONT  
A
ch  
HPF OPERATION  
LPF OPERATION  
200 Hz  
150 Hz  
100 Hz  
70 Hz  
FILTER  
HPF  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
0
-4  
0
-4  
ON  
MONO(Lch)  
STEREO  
-8  
-8  
50 Hz  
-12  
-16  
-20  
-12  
-16  
-20  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
Display mode  
4 Exit Menu mode  
Press the [MENU] button for at least 1 second.  
You can set up the display items as follows:  
NOTE  
1 Enter Menu mode  
When you hold down the [3] button 3 or more seconds during ID number  
display ("AMP"), message "MEMO" is displayed and you can register the values  
you have set with the Amplifier Control. To call the Amplifier Control’s values,  
hold down the [2] button 3 or more seconds during ID number display  
("AMP"). Then, you can recall the value when message "LOAD" is displayed.  
Press the [MENU] button.  
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" is displayed.  
2 Select a display item  
Press the [2] or [3] button.  
The display items are switched in the following sequence.  
Display  
"VOLT"  
"CURR"  
"TEMP"  
"FAN"  
Information  
Indicates the source voltage (V).  
Indicates the current consumption (A).  
Indicates the internal temperature (°F/°C).  
Indicates the rotation speed of the cooling fan in 3 steps: "FAST", "SLOW" or "OFF".  
Default  
Resets all values you have set to the initial (default) values.  
1 Enter Menu mode  
Press the [MENU] button.  
2 Select Default mode  
Press the [MENU] button.  
Select the "DEFA" display.  
3 Exit Menu mode  
Press the [MENU] button for at least 1 second.  
NOTE  
3 Resets the value to its default  
Press the [3] button for at least 2 seconds.  
Message "----" is displayed, and the value is initialized.  
When the internal temperature is -22°F/-30°C or less, "-22F"/"-30C" is  
displayed.  
4 Exit Menu mode  
Separate Amp Control  
Press the [MENU] button for at least 1 second.  
NOTE  
The following explains how to control the sound of amplifier B using the  
Amplifier Control of the unit.  
Volume offset value can not be initialized.  
1 Enter Menu mode  
Press the [MENU] button.  
Display Demonstration  
2 Select the Menu item  
Press the [MENU] button.  
The setup items are displayed approximately 1 second first, then the set  
values are displayed.  
The "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" items are displayed repeatedly.  
Press the [MENU] button for at least 2 seconds.  
The indicator flashes in the Demonstration mode.  
Canceling the Demonstration mode  
Press any button to cancel the Demonstration mode.  
3 Adjust the Menu item  
Press the [2] or [3] button.  
The setup items and set values are switched as follows.  
Display  
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN"  
Range  
Adjustment Item  
For the operation method refer to <Display mode>  
Bass Center Frequency  
"BASS"  
"BA G"  
"BA Q"  
"EXT"  
60/80/100/200 (Hz)  
B–15 — B+15 (dB)  
Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00 Bass Q Factor  
Bass level  
ON/OFF  
When the bass extend is set to ON, low frequency response is  
extended by 20%.  
Treble Center Frequency  
Treble level  
"TREB"  
"TR G"  
"VOL"  
10/12/15/17 (kHz)  
T–15 — T+15 (dB)  
–20 — 0 (dB)  
Volume offset  
"TEMP"  
FAHR (Fahrenheit) or  
CELS (Centigrade)  
The Fahrenheit or Centigrade temperature unit can be selected  
for the Display mode.  
"DEFA"  
"AMP"  
For the operation method refer to <Default>  
The ID Number you have assigned is displayed.  
0 — 7  
6 English  
Control an Amp from Center Unit  
Messages that may be displayed on the Center Unit  
The following explains how to control the sound of Amplifier B by operating  
the Amplifier Control of the unit from the Center Unit.  
When you are selecting an item with the Amp Control, an error status of the  
amplifier is displayed on the Center Unit.  
1 Enter AMP Control mode  
Display  
Informations  
Select the AMP Control mode by following the <AMP Control>  
procedure given on the Operation Manual of the Center Unit.  
"AMP × E-01"/"AMP × COND E-01" When the inside of the unit is overheating.  
When the unit has failed and direct current voltage is generated  
to the speaker’s output.  
"AMP × E-02"/"AMP × COND E-02"  
"AMP × E-03"/"AMP × COND E-03"  
NOTE  
NOTE  
Use the set item and value operation buttons by following the instructions  
given on the Operation Manual of the Center Unit.  
Turn the POWER switch Off and release the protection. If the  
error message continues, consult to the Kenwood’s dealership.  
2 Select an amp number to operate  
Operate the desired set item with the Center Unit.  
Select the "AMP NO"/"AMP CONTROL NO" display.  
When the speaker cord is shorted.  
When the speaker output is in contact with the vehicle ground.  
When you use the Amp Control in the Standby mode.  
"AMP OFF"  
NOTE  
When the Center Unit is in the STANDBY mode, message "AMP OFF" is  
displayed and you cannot operate the set items.  
NOTE  
Number "×" on the display indicates the amp’s ID number.  
3 Set an ID number of Amp to operate  
Set an amp’s ID number on the Center Unit.  
You can select an ID number of "0" to "7" of connected amps.  
4 Select the AMP Control item for adjustment  
Select the desired set item on the Center Unit.  
5 Adjust the AMP Control item  
You can set a value of each item on the Center Unit.  
The set items and their values are switched and displayed as follows.  
Display  
Range  
Adjustment Item  
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN"  
The amp state is displayed.  
"VOLT"  
"CURR"  
"TEMP"  
"FAN"  
Indicates the source voltage (V).  
Indicates the current consumption (A).  
Indicates the internal temperature (°F/°C).  
Indicates the rotation speed of the cooling fan  
in 3 steps: "FAST", "SLOW" or "OFF".  
"BAS F"/"BASS FREQ"  
"BAS G"/"BASS GAIN"  
"Q FA"/"Q FACTOR"  
"EXT"/"BASS EXT"  
60/80/100/200 (Hz)  
–15 — +15 (dB)  
Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00 Bass Q Factor  
Bass Center Frequency  
Bass level  
ON/OFF  
When the bass extend is set to ON, low  
frequency response is extended by 20%.  
"TRE F"/"TREB FREQ"  
"TRE G"/"TREB GAIN"  
"VOL"/"VOL OFFSET"  
10/12/15/17 (kHz)  
–15 — +15 (dB)  
–20 — 0 (dB)  
0 — 7  
Treble Center Frequency  
Treble level  
Volume offset  
"AMP NO"/  
Select an ID number of the amp you use.  
"AMP CONTROL NO"  
6 Exit AMP Control mode  
Releases the Amp Control mode by the Center Unit.  
NOTE  
When you have controlled the bass or treble of the sound using the  
Equalizer or DSP function of the Center Unit, and when you amplify the same  
frequency as that controlled by the Amplifier Control, the sound may be  
distorted due to an input overflow.  
English 7  
System examples  
4-channel system  
High-power 2-channel system  
L
Front Left speaker  
Front Right speaker  
L
L
Left speaker (Bridged)  
Right speaker (Bridged)  
L
L
A
B
A
B
R
CENTER UNIT  
R
CENTER UNIT  
R
R
L
L
Rear Left speaker  
Rear Right speaker  
R
L
L
R
R
R
R
100  
100  
100  
100  
150  
1
1
150  
1
1
100  
70  
100  
70  
2
2
2
2
70  
150  
70  
150  
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
0.2(MAX) 50  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
MONO(Lch)  
STEREO  
MONO(Lch)  
STEREO  
OFF  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
2-channel + Subwoofer system  
Left speaker (High pass)  
Right speaker (High pass)  
L
L
A
B
CENTER UNIT  
R
R
L
L
Subwoofer  
(Bridged)  
R
R
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
MONO(Lch)  
STEREO  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
Tri-mode  
Principle of Tri-mode  
Method of frequency band division using a coil and capacitor…in case of 6dB/oct. slope.  
Subwoofer  
(L + R) (Bridged)  
(High pass)  
Coil (L):  
Crossover Frequency  
C
Passes low frequencies and blocks high  
frequencies. (Low pass)  
L
0 dB  
L
L
A
CENTER UNIT  
-3 dB  
R
R
Capacitor (C):  
Passes high frequencies and blocks low  
frequencies. (High pass)  
L
C
C
C
L
Frequency  
159000  
L
L
B
159 x R  
fc  
fc=Cut of Frequency (Hz)  
R=Speaker Impedance (Ω)  
R
R
L=  
(mH)  
C=  
(µF)  
fc × R  
C
Example:  
When it is required to set a crossover frequency of 120 Hz using speakers with an  
impedance of 4 ohms.  
100  
100  
150  
1
1
100  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
70  
3
4
3
4
Prepare commercially-available coil and capacitor with the closest ratings to the  
results calculated from the formula above. The capacitor rating should be as close as  
possible to 331.25 (µF) and the coil rating should be as close as possible to 5.3 (mH).  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
ON  
MONO(Lch)  
STEREO  
2CAUTION  
OFF  
• If you wish to bridge-connect a speaker, the speaker impedance must be no less  
than 4 ohms. Connecting a speaker with an impedance lower than 4 ohms may  
damage the unit.  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
• Be sure to connect capacitors to speakers to which high frequencies will be passed.  
Failure to do so will result in a drop of the combined impedance with the subwoofer.  
• Ensure that the withstand voltage and current ratings of the capacitors (C) and coils  
(L) are sufficient.  
8 English  
Troubleshooting Guide  
What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following  
table for possible problems.  
PROBLEM  
POSSIBLE CAUSE  
SOLUTION  
No sound.  
• Input (or output) cables are disconnected.  
• Protection circuit may be activated.  
• Volume is too high.  
• Connect the input (or output) cables.  
• Check connections by referring to <Protection function>.  
• Replace the fuse and use lower volume.  
• After check the speaker cord and fixing the cause of the short,  
replace the fuse.  
(No sound from one side.)  
(Blown fuse.)  
• The speaker cord is shorted.  
The output level is too small • The input sensitivity adjusting control is not set to the correct • Adjust the control correctly referring to <Controls>.  
(or too large).  
position.  
The sound quality is bad.  
(The sound is distorted.)  
• The speakers wire are connected with wrong + /-polarity.  
• Connect them properly checking the + / - of the terminals  
and wires well.  
• A speaker wire is pinched by a screw in the car body.  
• Connect the speaker wire again so that it is not pinched by  
anything.  
• The switches may be set improperly.  
• The AMP CONT has been turned "OFF".  
• Set switches properly by referring to <System examples>.  
• Turn the AMP CONT "ON".  
The sound does not change  
even when you have changed • The filtered band has been controlled by the Amplifier Control. • Turn the filter Off.  
it with the Amplifier Control.  
The set value cannot be  
changed by the Amplifier  
Control of the unit.  
• The AMP Control of the Center Unit is being used.  
• Release the AMP Control mode of the Center Unit.  
The Amplifier Control cannot • An incorrect ID number is used for the Master amplifier.  
be operated from the Center • The ID number of the amplifier has been changed.  
Unit.  
• Always set the ID number of the Master amplifier to "0".  
• After you have changed the ID number of an amplifier, turn Off  
the POWER switch of the Center Unit first, then turn it On again.  
Specifications  
Specifications subject to change without notice.  
Audio Section  
Max Power Output ....................................................................................................................................................................................................................... 960 W  
Rated Power Output (+B = 12.0 V)  
Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz, 0.05 % THD)................................................................................................................................................ 45 W × 4  
Normal (2 Ω) (1 kHz, 0.5 % THD)....................................................................................................................................................................... 90 W × 4  
Bridged (4 Ω) (1 kHz, 0.5 % THD)....................................................................................................................................................................180 W × 2  
Rated Power Output (+B = 14.4 V)  
Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz, 0.05 % THD)................................................................................................................................................ 60 W × 4  
Normal (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14.4V)....................................................................................................................................................... 60 W × 4  
Normal (2 Ω) (1 kHz, 0.5 % THD).....................................................................................................................................................................120 W × 4  
Bridged (4 Ω) (1 kHz, 0.5 % THD)....................................................................................................................................................................240 W × 2  
Low Pass Filter Frequency (24 dB/oct.) (B channel) ...................................................................................................................50 – 200 Hz (variable)  
High Pass Filter Frequency (12 dB/oct.)............................................................................................................................................50 – 200 Hz (variable)  
Infrasonic Filter Frequency (24 dB/oct.) (B channel).................................................................................................................................................... 15 Hz  
Frequency Response (+0, –3 dB)...........................................................................................................................................................................5 Hz – 50 kHz  
Signal to Noise Ratio...................................................................................................................................................................................................................105 dB  
Sensitivity (rated output) (MAX.) ..............................................................................................................................................................................................0.2 V  
Sensitivity (rated output) (MIN.) ...............................................................................................................................................................................................5.0 V  
Input Impedance ............................................................................................................................................................................................................................ 10 kΩ  
Amplifier Control Section (EQ) (B channel)  
Bass frequency .............................................................................................................................................................................................. 60 / 80 / 100 / 200 Hz  
Bass level ........................................................................................................................................................................................................................... -15 — +15 dB  
Bass Q factor.................................................................................................................................................................................................1.00 / 1.25 / 1.50 / 2.00  
Treble frequency ............................................................................................................................................................................................. 10 / 12 / 15 / 17 kHz  
Treble level ....................................................................................................................................................................................................................... -15 — +15 dB  
General  
Operating Voltage ........................................................................................................................................................................... 14.4 V (11 – 16 V allowable)  
Current Consumption ....................................................................................................................................................................................................................42 A  
Dimensions (W × H × D) ..........................................................................................................................................................................446 × 61 × 259.5 mm  
.............................................................................................................................................................................................. 17-5/8 × 2-3/8 × 10-3/16 inch  
Installation Size (W × H × D) ..................................................................................................................................................................... 446 × 61 × 265 mm  
.................................................................................................................................................................................................17-5/8 × 2-3/8 × 10-3/8 inch  
Weight .......................................................................................................................................................................................................................... 4.47 kg (9.85 lbs)  
CEA-2006  
RMS Watts per channel @ 4 ohms < 1 % THD+N................................................................................................................................................... 88 W × 4  
RMS Watts per channel @ 2 ohms < 1 % THD+N.................................................................................................................................................124 W × 4  
English 9  
Précautions de sécurité  
Nettoyage de l’appareil  
2AVERTISSEMENT  
Si la surface de l’appareil sale, l’essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon  
doux et sec après avoir éteint l’appareil.  
Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les  
précautions suivantes:  
• Si vous prolongez un câble de batterie ou de masse, assurez vous d'utiliser un  
câble pour automobile ou un câble avec une section de 8 mm² (AWG8) afin  
d'éviter tous risques de détérioration ou d'endommagement du revêtement  
des câbles.  
2ATTENTION  
N'essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou imprégné de dissolvant  
volatile comme un diluant à peinture ou de l'alcool. Il pourrait rayer la surface  
du panneau et/ou écailler les lettres d'informations.  
• Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques  
(comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l'intérieur de l'appareil.  
• Si l'appareil commence à émettre de la fumée ou une odeur bizarre, mettez  
immédiatement l'appareil hors tension et consultez un revendeur Kenwood.  
• Ne pas toucher l’appareil quand il est en service car la température de sa  
surface est suffisamment élevée pour provoquer des brûlures.  
Comment éviter une élévation de la batterie  
Lorsque l’unité est utilisée avec lACC sur ON, sans que le moteur ne soit allumé,  
cela décharge la batterie. Il est préférable de l’utiliser après avoir allumé le  
moteur.  
Fonction de protection  
Une fonction de protection est installée dans l’unité afin de protéger l’unité et  
les enceintes de divers problèmes. Lorsque la protection fonctionne, l’affichage  
vous informe de l’état.  
2ATTENTION  
Pour éviter tout dommage à l'appareil, veuillez prendre les  
précautions suivantes:  
• Bien vérifier que l’appareil est raccordé à une source d’alimentation CC de 12 V  
avec raccordement de masse négative.  
Affichage  
"E-01"  
Information  
Lorsque l’intérieur de l’unité est en surchauffe.  
"E-02"  
Lorsque l’unité est en panne et que l’intensité du courant continu est transmise à la  
sortie haut-parleur.  
• N'ouvrez pas le couvercle supérieur ou inférieur de l'appareil.  
• N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé directement à la lumière du  
soleil, à une chaleur excessive ou à l'humidité. Evitez aussi les endroits trop  
poussiéreux et où l'appareil risque d'être éclaboussé.  
• Lors du remplacement d'un fusible, utilisez seulement un fusible neuf avec la  
valeur indiquée. L'utilisation d'un fusible d'une valeur différente peut être la  
cause d'un mauvais fonctionnement de votre appareil.  
REMARQUE  
Eteindre l’appareil puis ôter la protection. Si le code "E-02" ne disparaît pas, consultez  
la station technique la plus proche.  
Lorsque le cordon du haut-parleur est en court-circuit.  
"E-03"  
Lorsque la sortie haut-parleur est en contact avec la terre du véhicule.  
L’affichage "VOLT"  
clignote.  
Lorsque la valeur de la tension est en dehors des limites de fonctionnement.  
• Pour éviter les courts-circuits lors du remplacement d'un fusible, déconnectez  
d'abord le faisceau de câbles.  
Câblage  
Unités de commande disponibles :  
• Pour cette unité, brancher le cordon de la batterie directement à la batterie. Si  
celui-ci est connecté à l’installation électrique du véhicule, l’installation peut  
disjoncter etc.  
Une unité centrale compatible Kenwood LX-Bus commercialisée en 2004 ou  
plus tard peut commander cette unité. Le fonctionnement de la commande  
(LX) AMP est expliqué dans le mode d’emploi de l’unité centrale.  
• Si un ronronnement se fait entendre dans les haut-parleurs lorsque le moteur  
tourne, fixer un filtre antiparasite de ligne (en option) au câble de la batterie.  
REMARQUE  
• Le LX AMP et l'unité capteur ne peuvent être connectés simultanément.  
Vous ne devez en connecter qu'un à la fois.  
• Utiliser un passe-câble de manière que le cordon ne soit pas en contact avec  
le tablier.  
• Relier les fils de masse à une partie métallique du châssis du véhicule qui soit  
en mesure de jouer le rôle de masse électrique et donc de laisser passer le  
courant vers le pôle négatif - de la batterie. Ne pas mettre l’appareil sous  
tension si les fils de masse ne sont pas reliés.  
• Assurez-vous de mettre en place un fusible protégeant le cordon  
d’alimentation situé près de la batterie. Ce fusible doit avoir un pouvoir de  
coupure égal ou légèrement supérieur à celui de l’unité.  
• En ce qui concerne le cordon d’alimentation et la terre, il est conseillé d’utiliser  
un cordon d’alimentation électrique pour voiture (ininflammable) dont  
l’intensité sera supérieure au pouvoir de coupure du fusible de l’unité. (Utiliser  
un cordon d’alimentation d’un diamètre égal ou supérieur à 8 mm² (AWG 8).)  
REMARQUE  
• Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, consultez votre  
revendeur Kenwood.  
• Si l'appareil semble ne pas fonctionner correctement, consultez votre  
revendeur Kenwood.  
REMARQUE  
• Lorsque plus d’un amplificateur de puissance doivent être utilisés, utiliser  
un câble de câblage d’alimentation et un fusible de sécurité dont la limite  
de tension est supérieure au courant total maximum tiré par chaque  
amplificateur.  
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la morme NMB-003 du  
Canada.  
Ce produit n’est pas installé par le constructeur d’un véhicule sur le site de  
production, ni par l’importateur professionnel d’un véhicule dans un Etat  
membre de l’UE.  
Sélection des haut-parleur  
• La puissance d’entrée nominale des haut-parleur qui vont être connectées doit  
être supérieure à la puissance de sortie maximum (en Watts) de l’amplificateur.  
Lutilisation d’haut-parleur dont la puissance d’entrée nominale est inférieure  
à la puissance de sortie de l’amplificateur entraînera l’émission de fumée, ainsi  
que des dommages.  
L’impédance des haut-parleur qui vont être connectées doit être de minimum  
2Ω (pour des connexions stéréo) ou de minimum 4Ω (pour des connexions  
pontées). Lorsque plus d’un jeu d’haut-parleur doit être utilisé, calculer  
l’impédance combinée des haut-parleur qui vont être utilisées et connecter  
ensuite les haut-parleur appropriées à l’amplificateur.  
4  
4Ω  
4Ω  
4Ω  
2  
8 Ω  
Impédance combinée  
10 Frençais  
Installation  
446 mm  
432 mm  
Accessoires  
Nom de la pièce  
Vue extérieure  
Quantité  
Vis taraudeuses  
(ø5 × 18 mm)  
4
Vis d’assemblage à six pans creux  
(M3 × 8 mm)  
4
1
Couvercle  
FAN  
VOLT  
TEMP  
CURR  
Cache de bornier  
(Borne d’alimentation)  
1
1
.
Clé polygonale  
()
I)
.
I
()  
I
0
)  
Ø6  
Procédure d'installation  
Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez  
important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi.  
1.Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative - de la batterie pour  
éviter les court-circuits.  
2.Régler l'appareil en fonction de l'utilisation désirée.  
3.Raccorder les câbles d’entrée et de sortie de l’appareil.  
4.Raccorder les câbles de haut-parleur.  
5.Relier, dans l'ordre, le câble d'alimentation, le câble de commande  
d'alimentation et le câble de masse.  
Clé polygonale  
Vis d’assemblage à  
six pans creux  
(M3 × 8 mm)  
Conduit  
6.Mettre en place les accessoires d’installation sur l’unité.  
7.Brancher l’unité.  
8.Installer le couvercle.  
Ventilateur de  
refroidissement  
9.Raccorder la borne négative - de la batterie.  
2ATTENTION  
• Ne pas procéder à l’installation de l’appareil si vous vous trouvez dans l’un  
des lieux suivants :  
(Lieu instable, Lieu où la conduite du véhicule peut être gênée, Lieu exposé  
à l’humidité, Lieu exposé à la poussière, Lieu surchauffé, Lieu exposé  
directement à la lumière du jour, Lieu exposé à l’air chaud)  
• Ne pas recouvrir l’appareil d’une nappe, tapis, etc; la chaleur qui  
s’accumulerait risque d’endommager l’appareil.  
• Installer cet appareil à un emplacement tel que la chaleur puisse se dissiper  
aisément. Après l’installation, ne placer aucum objet sur l’appareil.  
• La surface de l’amplificateur va chauffer pendant l’utilisation. Installer  
l’amplificateur à un endroit où des passagers, de la résine ou d’autres  
substances sensibles à la chaleur n’entreront pas en contact avec lui.  
• Cet appareil est pourvu de ventilateurs de façon à évacuer une partie de  
la chaleur produite par les circuits internes. Ne pas monter l’unité dans un  
endroit où le ventilateur de refroidissement et les conduites de l’unité sont  
bloquées. En effet, si la chaleur interne ne peut pas être éliminée par la  
ventilation de l'appareil, une anomalie de fonctionnement peut aisément  
survenir.  
Ventilateur de  
refroidissement  
Couvercle  
Tableau d'installation, etc.  
(épaisseur: 15 mm ou plus)  
Vis taraudeuse  
(ø 5 × 18 mm)  
• Lors du forage d’un trou sous le siège, à l’intérieur du coffre ou partout  
ailleurs dans le véhicule, vérifier s’il n’y a pas d’élément dangereux de l’autre  
côté, tel qu’un réservoir à carburant, une conduite de frein, une gaine de  
câbles, et faire attention de ne pas faire de griffes ou d’autres dégâts.  
• Ne pas l’installer près du tableau de bord, de la plage arrière ou d’éléments  
de sécurité de l’airbag.  
• Lors de l’installation dans un véhicule, l’appareil doit être fermement fixé à  
un endroit ou il ne gênera pas la conduite. Si l’appareil se détache suite à  
un choc et heurte quelqu’un ou un élément de sécurité, il peut occasionner  
des blessures ou un accident.  
• Après installation de l’appareil, s’assurer que les différents équipments  
électriques tels que lampes frein et les clignotants de direction  
fonctionnent normalement.  
Frençais 11  
* disponible dans le commerce  
Raccordements  
2AVERTISSEMENT  
Câble RCA*  
Unité centrale (récepteur/  
lecteur de CD, etc.)  
Pour éviter tout incendie dû à un court-circuit,  
insérer un fusible ou un coupecircuit à proximité de  
la borne de la batterie.  
Borne de masse pour  
câble RCA  
Cosse pour câble*  
2ATTENTION  
Entrée B canal  
Entrée A canal  
• En cas d'anomalie, mettre immédiatement  
l'appareil hors tension et vérifier tous les  
raccordements.  
ND  
Câble de commande de  
l’alimentation  
G
• Veiller à mettre l'appareil hors tension avant de  
changer la position des commutateurs.  
• Si le fusible saute, vérifier si les câbles ne sont  
pas court-circuités, et remplacer le fusible par un  
autre fusible de même capacité nominale.  
• Vérifier qu’aucun câble ou connecteur non  
raccordé ne touche la carrosserie de la voiture.  
Ne pas retirer les capuchons des câbles ou  
connecteurs non raccordés afin d’éviter tout  
courtcircuit.  
• Raccorder séparément les câbles de haut-parleur  
aux connecteurs de haut-parleur appropriés. La  
mise en commun du câble négatif d’un haut-  
parleur ou des fils de masse des haut-parleurs à  
la carrosserie métallique de la voiture pourrait  
rendre l’appareil inopérant.  
Haut-parleur A canal droit  
Haut-parleur A canal gauche  
Cache de bornier  
Haut-parleur B canal droit  
Câble de la batterie*  
Fusible de protection*  
Haut-parleur B canal gauche  
• Après l’installation, vérifier que les voyants  
de frein, les clignotants et les essuie-glace  
fonctionnent correctement.  
Connexions en pont  
Haut-parleur  
A canal (Pont)  
Batterie  
Câble de masse*  
Haut-parleur  
B canal (Pont)  
Connexion LX-Bus  
Vers changeur de disque Kenwood/  
Accessoire externe en option  
Régler le numéro d’identification de l’amplificateur maître sur "0".  
Vous pouvez connecter jusqu’à 7 amplificateurs esclaves. Attribuez-leur  
les numéros "1" à "7" et ne les dupliquez pas.  
Unité centrale  
2ATTENTION  
Câble de commande  
(option)  
• Ne pas connecter 2 amplificateurs maître à l’unité centrale. Sinon,  
vous ne pourrez pas contrôler tous les amplificateurs connectés à  
l’unité centrale.  
Câble de commande  
de l’alimentation  
• Le LX AMP et l'unité capteur ne peuvent être connectés  
simultanément. Vous ne devez en connecter qu'un à la fois.  
REMARQUE  
• La longueur totale des câbles S-vidéo pouvant être connectés est  
de 14 mètre (46 ft) maximum. Si la longueur du câble dépasse  
cette limite, vous ne pourrez pas contrôler les amplis à partir de  
l’unité centrale.  
• Si vous attribuez le même numéro d’identification à plusieurs  
amplis, il y aura des dysfonctionnements lorsque vous ferez  
fonctionner l’un d’entre eux à partir de l’unité centrale.  
• Si vous attribuez le numéro d’identification "8" ou "9" à un ampli  
esclave, il ne sera pas reconnu par l’unité centrale.  
5
Amplificateur maître  
"0"  
ID NUMBER  
Câble de rallonge*  
Câble RCA*  
Câble S-vidéo*  
5
Amplificateur esclave 1  
"1" – "7"  
ID NUMBER  
Pas plus de  
14 m (46ft)  
5
Amplificateur esclave 7  
"1" – "7"  
ID NUMBER  
12 Frençais  
Contrôles  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
3
4
3
4
0.3  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B
ch  
AMP CONT  
A
ch  
HPF OPERATION  
LPF OPERATION  
200 Hz  
150 Hz  
100 Hz  
70 Hz  
FILTER  
HPF  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
0
-4  
0
-4  
ON  
MONO(Lch)  
STEREO  
-8  
-8  
50 Hz  
-12  
-16  
-20  
-12  
-16  
-20  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
#
$ %  
^ &  
*
(
)
@
1
Ceci est un amplificateur à 4 canaux avec deux amplificateurs stéréophoniques en  
un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’autre Amplificateur B. Cet appareil est  
compatible avec diverses configurations de chaîne, simplement en sélectionnant  
les positions des commutateurs et les fonctions comme indiqué ci-après.  
Le voyant clignote pendant plusieurs secondes lorsque le commutateur POWER est  
mis en marche ou lorsque la fonction de protection est activée.  
$ Commande HPF FREQUENCY (A.ch/B.ch)  
A: Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le  
commutateur "HPF" est sur la position "ON".  
1 FUSIBLE (30 A × 2)  
2 Borne BATT (alimentation)  
3 Borne GND (masse)  
B: Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le  
commutateur "FILTER" est sur la position "HPF".  
% Commande LPF FREQUENCY (B.ch)  
4 Borne P.CON (fil de commande d’alimentation)  
Cette commande permet de préciser la fréquence de coupure quand le  
commutateur "FILTER" est sur la position "LPF".  
Commande l’unité ON/OFF.  
REMARQUE  
^ Commutateur FILTER (B.ch)  
Commande l’unité d’alimentation. Assurez-vous de le connecter à l’ensemble des  
différents systèmes.  
Ce commutateur permet d’effectuer un filtrage des graves, ou des aigus, appliqués  
vers les haut-parleurs.  
• Position HPF (Filtre passe-haut):  
5 Bornes SPEAKER OUTPUT (A.ch/B.ch)  
Le filtre laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence précisée au moyen  
de la commande "HPF FREQUENCY".  
• Connexions stéréo:  
Pour utiliser l’appareil comme amplificateur stéréo, des connections stéréo  
doivent être utilisées. Les haut-parleurs à connecter doivent avoir une impédance  
de 2 ohms ou supérieure.  
• Position OFF:  
Le filtre n’agit pas, autrement dit tout le spectre des fréquences est présent en sortie.  
• Position LPF (Filtre passe-bas):  
Lorsque plusieurs haut-parleurs doivent être connectés, s’assurer que l’impédance  
combinée soit de 2 ohms ou supérieure pour chaque canal.  
• Connexions en pont:  
Le filtre laisse passer les fréquences inférieures à la fréquence précisée au moyen  
de la commande "LPF FREQUENCY".  
La sortie vers les haut-parleurs devient monaurale (G+D) et le circuit  
d’accentuation des graves est mis en service.  
Pour l’utilisation de l’appareil comme amplificateur monophonique à haute  
puissance de sortie, des connections en pont doivent être utilisées. (Faire les  
connexions aux bornes SPEAKER OUTPUT du canal gauche (LEFT) 9 et du canal  
droit (RIGHT) ·.)  
& Commutateur AMP CONT (commande d’amplificateur) (B.ch)  
Utilisé pour dériver le circuit lorsque vous ne contrôlez pas le son avec la  
commande d’amplificateur.  
Les haut-parleurs à connecter doivent avoir une impédance de 4 ohms ou  
supérieure. Lorsque plusieurs haut-parleurs doivent être connectés, s’assurer que  
l’impédance combinée soit de 4 ohms ou supérieure.  
• Position ON :  
Vous pouvez contrôler le son de l’amplificateur B à l’aide de la commande  
d’amplificateur.  
2ATTENTION  
• Position OFF :  
La puissance admissible par les haut-parleurs doit être au moins égale à la  
puissance de sortie de l'amplificateur. Dans le cas contraire, une anomalie de  
fonctionnement peut survenir.  
Dérive le circuit de la commande d’amplificateur.  
REMARQUE  
Le contrôle de l’amplificateur est possible même en étant hors tension.  
6 Borne de masse pour câble RCA (GND)  
Si on utilise une câble RCA muni d’un fil de masse, relier le fil de masse à cette borne.  
* Commutateur ISF (filtre infrasonore) (B.ch)  
Lorsque ce commutateur est sur la position "ON", les fréquences graves inaudibles  
sont supprimées de manière à améliorer la restitution des fréquences du spectre  
audible.  
7 Commutateur ID NUMBER  
Etablit un numéro d’identification d’ampli (ID) à utiliser pour le contrôle de  
l’amplificateur à partir de l’unité centrale.  
Attribuez le numéro d’identification "0" à l’ampli que vous souhaitez utiliser comme  
amplificateur maître.  
Attribuez les numéros d’identification "1" à "7" aux amplificateurs que vous souhaiter  
utiliser comme amplificateurs esclaves. Ne dupliquez pas ces numéros.  
( Commutateur OPERATION (A.ch/B.ch)  
Selon la position de ce commutateur, le signal appliqué aux amplificateurs A et B  
peut être soumis à une méthode d’amplification différente.  
• Position STEREO:  
L'amplificateur peut être utilisé en tant qu'amplificateur stéréo.  
• Position MONO(Lch):  
REMARQUE  
Après avoir modifié les numéros d’identification des amplificateurs, éteignez le  
commutateur POWER de l’unité centrale et rallumez-le.  
Seul le signal présent à l’entrée de la voie gauche est amplifié. Utiliser cette  
position et effectuer les pontages pour disposer d’un amplificateur monaural de  
plus forte puissance. (Le signal d’entrée droite n’est pas reproduit.)  
8 Borne TO H/U  
Après avoir réglé l’amplificateur maître, connectez-le à l’unité centrale.  
) Commutateur HPF (Filtre passe-haut) (A.ch)  
Ce commutateur permet d’appliquer le filtrage passe-haut aux sorties d’enceinte.  
• Position ON:  
9 Bornes REMOTE  
Utilisés pour connecter aux amplificateurs esclaves.  
0 Touche RESET  
Le filtre laisse passer les fréquences supérieures à la fréquence précisée au moyen  
de la commande "HPF FREQUENCY".  
Réinitialise le microprocesseur de l’unité.  
REMARQUE  
• Position OFF:  
Le filtre n’agit pas, autrement dit tout le spectre des fréquences est présent en sortie.  
Les valeurs que vous avez réglées avec la commande d’amplificateur ne sont pas  
réinitialisées.  
@
1
Commande INPUT SENSITIVITY (sensibilité d’entrée) (A.ch/B.ch)  
Régler cette commande selon le niveau de pré-sortie de l’unité centrale branché à  
cet amplificateur.  
! Borne d'entrée de ligne(LINE IN) (A.ch/B.ch)  
@ Sortie de ligne(LINE OUT)  
REMARQUE  
Les signaux disponibles sur chacune de ces prises respectivement sont les signaux  
d’entrée des amplificateurs A et B. Les signaux disponibles sont toujours stéréo, que  
soit la position du commutateur OPERATION.  
Se référer à la section <Spécifications> du manuel des instructions de l’unité  
centrale à propos du niveau de pré-sortie.  
# Voyant d’alimentation  
S’allume lorsque le commutateur POWER est mis en marche.  
Frençais 13  
Système de commande d’amplificateur  
Indicateur  
MENU  
FAN  
VOLT  
TEMP  
CURR  
2 / 3  
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B
ch  
AMP CONT  
A
ch  
HPF OPERATION  
LPF OPERATION  
200 Hz  
150 Hz  
100 Hz  
70 Hz  
FILTER  
HPF  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
0
-4  
0
-4  
ON  
MONO(Lch)  
STEREO  
-8  
-8  
50 Hz  
-12  
-16  
-20  
-12  
-16  
-20  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
Mode d’affichage  
4 Sortez du mode menu  
Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde.  
Vous pouvez régler les éléments de l’affichage comme suit :  
REMARQUE  
1 Entrer dans le mode menu  
Lorsque vous maintenez appuyé la touche [3] pendant plus de 3 secondes  
pendant l’affichage du numéro d’identification ("AMP"), le message "MEMO"  
s’affiche et vous pouvez enregistrer les valeurs que vous avez réglées avec  
la commande d’amplificateur. Pour rappeler les valeurs de la commande  
d’amplificateur, maintenez appuyée la touche [2] pendant plus de 3  
secondes pendant l’affichage du numéro d’identification ("AMP"). Vous  
pouvez alors rappeler la valeur lorsque le message "LOAD" est affiché.  
Appuyez sur la touche [MENU].  
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" est affiché.  
2 Sélectionner un élément de l’affichage  
Appuyez sur la touche [2] ou [3].  
Les éléments de l’affichage sont commutés dans l’ordre suivant.  
Affichage  
"VOLT"  
"CURR"  
Information  
Indique la tension de la source (V).  
Indique l’intensité du courant (A).  
Indique la température interne (°F/°C).  
Par défaut  
"TEMP"  
Réinitialise toutes les valeurs réglées et les remplace par les valeurs initiales  
(par défaut).  
Indique la vitesse de rotation du ventilateur de refroidissement en 3 niveaux :  
"FAST", "SLOW" ou "OFF".  
"FAN"  
1 Entrer dans le mode menu  
3 Sortez du mode menu  
Appuyez sur la touche [MENU].  
Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde.  
2 Sélectionnez le mode par défaut  
Appuyez sur la touche [MENU].  
Sélectionnez l’affichage "DEFA".  
REMARQUE  
Lorsque la température est de -22°F/-30°C ou moins, "-22F"/"-30C" s’affiche.  
3 Réinitialise la valeur et la remplace par la valeur par défaut  
Appuyez sur la touche [3] pendant au moins 2 secondes.  
Le message "----" s’affiche, et la valeur est réinitialisée.  
Commande d’ampli séparée  
Ce qui suit explique comment contrôler le son de l’amplificateur B à l’aide de  
la commande d’amplificateur de l’unité.  
4 Sortez du mode menu  
Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 1 seconde.  
REMARQUE  
1 Entrer dans le mode menu  
Appuyez sur la touche [MENU].  
La valeur de décalage de volume ne peut être initialisée.  
2 Sélectionner lélément menu  
Appuyez sur la touche [MENU].  
Les éléments de réglage s’affichent tout d’abord 1 seconde environ, puis les  
valeurs réglées s’affichent.  
Démonstration d’affichage  
Les éléments "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" s’affichent de manière répétée.  
3 Régler lélément menu  
Appuyez sur la touche [MENU] pendant au moins 2 secondes.  
Le voyant clignote en mode démonstration.  
Appuyez sur la touche [2] ou [3].  
Les éléments de réglage et les valeurs réglées sont commutés comme suit.  
Annulation du mode démonstration  
Appuyez sur un touche quelconque pour annuler le mode  
démonstration.  
Affichage Gamme  
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN"  
Elément de réglage  
Pour la méthode de fonctionnement, référez-vous à la section  
<Mode d’affichage>.  
"BASS"  
"BA G"  
"BA Q"  
60/80/100/200 (Hz)  
B–15 — B+15 (dB)  
Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00 Facteur d’amplification dynamique Q  
Fréquence centrale de basse  
Niveau de basses  
ON/OFF  
Lorsque l’expansion de basses est activée, la réponse en basse  
"EXT"  
fréquence est augmentée de 20%.  
Fréquence centrale d’aigus  
Niveau d’aigus  
"TREB"  
"TR G"  
"VOL"  
10/12/15/17 (kHz)  
T–15 — T+15 (dB)  
–20 — 0 (dB)  
Décalage de volume  
"TEMP"  
FAHR (Fahrenheit) ou  
CELS (Centigrade)  
Lunité de température Fahrenheit ou Centigrade peut être  
sélectionnée pour le mode d’affichage.  
Pour la méthode de fonctionnement, référez-vous à <Par  
défaut>  
Le numéro d’identification que vous avez attribué s’affiche.  
"DEFA"  
"AMP"  
0 — 7  
14 Frençais  
Contrôle d’un ampli à partir de l’unité centrale  
Messages pouvant s’afficher sur l’unité centrale  
Ce qui suit explique comment contrôler le son de l’amplificateur B en  
utilisant la commande d’amplificateur de l’unité à partir de l’unité centrale.  
Lorsque vous sélectionnez un élément avec la commande d’ampli, un état  
d’erreur de l’amplificateur s’affiche sur l’unité centrale.  
1 Entrez en mode de commande AMP  
Affichage  
Information  
Sélectionnez le mode de commande AMP en suivant la procédure  
<Commandes AMP> donnée dans le mode d’emploi de l’unité centrale.  
"AMP × E-01"/"AMP × COND E-01" Lorsque l’intérieur de l’unité est en surchauffe.  
Lorsque l’unité est en panne et que l’intensité du courant continu est  
transmise à la sortie haut-parleur.  
"AMP × E-02"/"AMP × COND E-02"  
"AMP × E-03"/"AMP × COND E-03"  
REMARQUE  
REMARQUE  
Utilisez la valeur réglée et les touches de fonctionnement de valeur en  
suivant les instructions données dans le mode d’emploi de l’unité centrale.  
Eteignez le commutateur POWER et débloquez la protection. Si le  
message d’erreur persiste, consultez votre revendeur Kenwood.  
2 Sélectionnez un numéro d’ampli à faire fonctionner  
Faire fonctionner l’élément réglé souhaité à l’aide de l’unité centrale.  
Sélectionnez l’affichage "AMP NO"/"AMP CONTROL NO".  
Lorsque le cordon du haut-parleur est en court-circuit.  
Lorsque la sortie haut-parleur est en contact avec la terre du véhicule.  
REMARQUE  
"AMP OFF"  
Lorsque vous utilisez la commande d’ampli en mode de veille :  
Lorsque l’unité centrale est en mode STANDBY, le message "AMP OFF"  
s’affiche et vous ne pouvez pas faire fonctionner les éléments réglés.  
REMARQUE  
Le numéro "×" à l’affichage indique le numéro d’identification de l’ampli.  
3 Définir le numéro d’identification d’ampli à faire fonctionner  
Définir un numéro d’identification d’ampli sur l’unité centrale.  
Vous pouvez sélectionner un numéro d’identification de "0" à "7" des amplis  
connectés.  
4 Sélectionnez lélément de commande AMP pour le réglage  
Sélectionnez l’élément réglé souhaité sur l’unité centrale.  
5 Régler lélément de commande AMP  
Vous pouvez définir une valeur pour chaque élément sur l’unité  
centrale.  
Les éléments réglés et leurs valeurs sont commutés et affichés comme suit.  
Affichage  
Gamme  
Elément de réglage  
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN"  
L’état de l’ampli s’affiche.  
"VOLT"  
"CURR"  
"TEMP"  
"FAN"  
Indique la tension de la source (V).  
Indique l’intensité du courant (A).  
Indique la température interne (°F/°C).  
Indique la vitesse de rotation du ventilateur de  
refroidissement en 3 niveaux : "FAST", "SLOW" ou "OFF".  
"BAS F"/"BASS FREQ" 60/80/100/200 (Hz)  
"BAS G"/"BASS GAIN" –15 — +15 (dB)  
Fréquence centrale de basse  
Niveau de basses  
"Q FA"/"Q FACTOR"  
"EXT"/"BASS EXT"  
Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00  
ON/OFF  
Facteur d’amplification dynamique Q  
Lorsque l’expansion de basses est activée, la réponse en  
basse fréquence est augmentée de 20%.  
"TRE F"/"TREB FREQ" 10.0/12.5/15.0/17.5 (kHz)  
"TRE G"/"TREB GAIN" –15 — +15 (dB)  
"VOL"/"VOL OFFSET" –20 — 0 (dB)  
Fréquence centrale d’aigus  
Niveau d’aigus  
Décalage de volume  
"AMP NO"/  
"AMP CONTROL NO"  
0 — 7  
Sélectionnez le numéro d’identification de l’ampli que  
vous utilisez.  
6 Quitter le mode de commande AMP  
Débloquez le mode de commande d’ampli par l’unité centrale.  
REMARQUE  
Lorsque vous avez contrôlé les basses ou les aigus du son à l’aide de  
l’égaliseur ou de la fonction DSP de l’unité centrale, et lorsque vous amplifiez  
la même fréquence que celle contrôlée par la commande d’amplificateur, le  
son peut être déformé en raison d’une saturation de l’entrée.  
Frençais 15  
Exemple de configuration  
Système 4 voies  
Système 2 voies, puissance élevée  
L
L
L
Haut-parleur avant gauche  
Haut-parleur avant droit  
L
L
Haut-parleur gauche (Pont)  
Haut-parleur droit (Pont)  
A
B
A
B
R
Unité centrale  
Unité centrale  
R
R
R
L
L
Haut-parleur arrière gauche  
Haut-parleur arrière droit  
R
L
L
R
R
R
R
100  
100  
100  
100  
150  
1
1
150  
1
1
100  
70  
100  
70  
2
2
2
2
70  
150  
70  
150  
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
0.2(MAX) 50  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
MONO(Lch)  
STEREO  
MONO(Lch)  
STEREO  
OFF  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
Système 2 voies + enceinte d'extrêmes graves  
Haut-parleur gauche (filtre passe-haut)  
Haut-parleur droit (filtre passe-haut)  
L
L
A
B
Unité centrale  
R
R
Haut-parleurs d'extrêmes graves  
(Pont)  
L
L
R
R
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
MONO(Lch)  
STEREO  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
Le Tri-mode  
Principe du Tri-mode  
Méthode de division de la bande des basses fréquences au moyen d’une bobine et d’un  
condensateur … dans le cas d’une pente de 6dB/oct.  
Haut-parleurs  
d'extrêmes graves  
(L+R) (Pont)  
(filtre passe-haut)  
Self (L) :  
Fréquence de recoupement  
Elle laisse passer les frequences graves  
0 dB  
C
L
mais bloque les fréquences aiguës (filtre  
L
L
A
B
Unité centrale  
-3 dB  
passe-bas).  
Condensateur (C) :  
Il laisse passer les fréquences aiguës mais  
bloque les fréquences graves (filtre passe-  
haut).  
R
R
L
C
C
C
L
Fréquence  
159000  
L
L
159 x R  
fc  
fc=Fréquence de recoupement (Hz)  
R=Impédance du haut-parleur (Ω)  
R
R
L=  
(mH)  
C=  
(µF)  
fc × R  
C
Exemple:  
Cas où il faut établir la fréquence de transition à 120 Hz en utilisant des haut-parleurs  
ayant une impédance de 4 ohms.  
100  
100  
150  
1
1
100  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.2(MAX) 50  
0.5  
0.3  
70  
3
4
3
4
Se procurer dans le commerce la bobine et le condensateur présentant des  
caractéristiques aussi proches que possible des valeurs calculées. Dans ce cas, la  
condensateur doit avoir une capacité aussi proche que possible de 331,25 (µF), et le  
bobine une capacité aussi proche que possible de 5,3 (mH).  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
ON  
MONO(Lch)  
STEREO  
OFF  
2ATTENTION  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
• Si l’on désire connecter en pont un haut-parleur, l’impédance du haut-parleur  
ne devra pas être inférieure à 4 ohms. Le branchement d’un haut-parleur dont  
l’impédance est inférieure à 4 Ohms peut endommager l’appareil.  
• S’assurer de connecter des condensateurs aux haut-parleur qui recevront des hautes  
fréquences. Sinon, une diminution de l’impédance combinée avec le subwoofer va  
se produire.  
• Vérifier si la tension de tenue et les données limites de courant des condensateurs  
(C) et bobines (L) sont suffisantes.  
16 Frençais  
Guide de depannage  
Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n’est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauvaise  
connexion. Avant d’appeler un centre de service, vérifiez d’abord dans le tableau suivant les problèmes possibles.  
PROBLEME  
CAUSE POSSIBLE  
• Les câbles d’entrée (ou de sortie) sont débranchés.  
• Le circuit de protection peut être actionné.  
SOLUTION  
Absence de sons.  
(Pas de son d’un côté)  
(Fusible grillé)  
• Brancher les câbles d’entrée (ou de sortie).  
• Vérifier les raccordements en se reportant au paragraphe <Fonction  
de protection>.  
• Le volume est trop fort.  
• Les fils de raccordement d’enceinte sont en court-  
circuit.  
• Remplacez le fusible et utilisez un niveau de volume plus faible.  
• Après avoir vérifié le câble d’enceinte et réparé la cause du court-  
circuit, remplacez le fusible.  
Niveau de sortie trop faible.  
(ou trop fort)  
• La commande de réglage de la sensibilité d’entrée  
n’est pas amenée sur la bonne position.  
• Faire le réglage correctement en se reportant aux indications  
données en <Contrôles>.  
La qualité sonore est manuvaise. • Les câbles de haut-parleur ont été raccordés en  
• Raccorder correctement en respectant les indications + et - des  
bornes et des câbles.  
(Le son est distordu.)  
inversant la polarité +/-.  
• Un câble de haut-parleur est pincé par une vis dans le  
châssis de la voiture.  
• Rebrancher le câble de haut-parleur en évitant tout pincement  
• Les commutateurs ne sont peut-être pas positionnés  
comme il convient.  
LAMP CONT a été désactivée sur "OFF".  
• Positionner les commutateurs en tenant compte des indications  
fournies aux paragraphes <Exemples de système>.  
• Activez lAMP CONT sur "ON".  
Le son ne change pas même  
lorsque vous l’avez modifié avec • La bande filtrée a été contrôlée par la commande  
• Désactivez le filtre.  
la commande de l’amplificateur.  
La valeur réglée ne peut être  
modifiée par la commande  
d’amplificateur de l’unité.  
audio.  
• La commande AMP de l’unité centrale est utilisée.  
• Débloquez le mode de commande AMP de l’unité centrale.  
La commande d’amplificateur ne • Un numéro d’identification incorrect est utilisé pour • Réglez toujours le numéro d’identification de l’amplificateur maître  
peut être commandée à partir de  
l’unité centrale.  
l’amplificateur maître.  
• Le numéro de l’amplificateur a été changé.  
sur "0".  
• Après avoir modifié le numéro d’identification d’un amplificateur,  
éteignez d’abord le commutateur POWER de l’unité centrale, puis  
rallumez-le.  
Spécifications  
Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.  
Section audio  
Puissance de sortie max............................................................................................................................................................................................................. 960 W  
Puissance de sortie norminale (+B = 12,0 V)  
Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz, 0,05 % THD)................................................................................................................................................ 45 W × 4  
Normal (2 Ω) (1 kHz, 0,5 % THD)....................................................................................................................................................................... 90 W × 4  
En pont (4 Ω) (1 kHz, 0,5 % THD)....................................................................................................................................................................180 W × 2  
Puissance de sortie norminale (+B = 14,4 V)  
Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz, 0,05 % THD)................................................................................................................................................ 60 W × 4  
Normal (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V)....................................................................................................................................................... 60 W × 4  
Normal (2 Ω) (1 kHz, 0,5 % THD).....................................................................................................................................................................120 W × 4  
En pont (4 Ω) (1 kHz, 0,5 % THD)....................................................................................................................................................................240 W × 2  
Fréquence du filtre passe-bas (24 dB/oct.) (B canal).................................................................................................................50 – 200 Hz (variable)  
Fréquence du filtre passe-haut (12 dB/oct.)...................................................................................................................................50 – 200 Hz (variable)  
Fréquence de coupure du filtre infrasonore (24 dB/oct.) (B canal) ..................................................................................................................... 15 Hz  
Réponse en fréquence (+0, –3 dB).......................................................................................................................................................................5 Hz – 50 kHz  
Rapport signal/bruit....................................................................................................................................................................................................................105 dB  
Sensibilité (puissance nominale) (MAX.) ..............................................................................................................................................................................0,2 V  
Sensibilité (puissance nominale) (MIN.) ...............................................................................................................................................................................5,0 V  
Impédance d’entrée ...................................................................................................................................................................................................................... 10 kΩ  
Section de commande d’amplificateur (EQ) (B canal)  
Fréquence des basses ............................................................................................................................................................................... 60 / 80 / 100 / 200 Hz  
Niveau de basses .......................................................................................................................................................................................................... -15 — +15 dB  
Facteur d’amplification dynamique Q des basses ...................................................................................................................1,00 / 1,25 / 1,50 / 2,00  
Fréquence des aigus ..................................................................................................................................................................................... 10 / 12 / 15 / 17 kHz  
Niveau d’aigus................................................................................................................................................................................................................ -15 — +15 dB  
Générales  
Tension de fonctionnement ....................................................................................................................................................... 14.4 V (11 – 16 V possibles)  
Consommation ...................................................................................................................................................................................................................................42 A  
Dimensions (L × H × P)..............................................................................................................................................................................446 × 61 × 259,5 mm  
..........................................................................................................................................................................................17-5/8 × 2-3/8 × 10-3/16 pouce  
Taille d’installation (L × H × P) .................................................................................................................................................................. 446 × 61 × 265 mm  
.............................................................................................................................................................................................17-5/8 × 2-3/8 × 10-3/8 pouce  
Poids ........................................................................................................................................................................................................................... 4,47 kg (9,85 lbs)  
CEA-2006  
RMS (pression acoustique efficace) Watts par canal @ 4 ohms < 1 % THD+N....................................................................................... 88 W × 4  
RMS (pression acoustique efficace) Watts par canal @ 2 ohms < 1 % THD+N.....................................................................................124 W × 4  
Frençais 17  
Precauciones de seguridad  
Limpieza de la unidad  
2ADVERTENCIA  
Si la superficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño  
siliconado suave y seco.  
Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las  
siguientes precauciones:  
• Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúrese de utilizar  
cables para automóviles u otros cables que tengan un área de 8 mm² (AWG8)  
o más, para evitar el deterioro del cable y daños en su revestimiento.  
2PRECAUCIÓN  
No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles  
tales como diluyente de pintura o alcohol. Su uso podría rayar la superficie del  
panel y/o hacer que se despeguen las letras indicadoras.  
• Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por  
ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad.  
• Si nota que la unidad emite humos u olores extraños, desconecte  
inmediatamente la alimentación y consulte con su distribuidor Kenwood.  
• No toque el aparato mientras lo utiliza porque su superficie se calienta y  
puede causar quemaduras si se toca.  
Para evitar agotar la batería  
Cuando la unidad se utiliza en la posición ACC ON sin CONECTAR el motor,  
agota la batería. Utilícelo después de arrancar el motor.  
Función de protección  
La unidad tiene instalada una función de protección con el fin de proteger a  
la unidad y a los altavoces de algunos problemas. Cuando dicha protección  
funciona, la pantalla informa sobre esta condición.  
2PRECAUCIÓN  
Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes  
precauciones:  
• Asegúrese de que la unidad está conectada a un suministro de alimentación  
de CC de 12V con una conexión de toma de tierra negativa.  
Visualización  
"E-01"  
Información  
Cuando el interior de la unidad se recalienta.  
"E-02"  
Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa hacia la salida del  
altavoz.  
• No abra las cubiertas superior o inferior de la unidad.  
• No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del sol, o  
excesivamente húmedo o caluroso. Asimismo evite los lugares muy  
polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua.  
• Cuando tenga que reemplazar un fusible, utilice únicamente uno del régimen  
prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un  
funcionamiento defectuoso de la unidad.  
NOTA  
DESCONECTE la alimentación y liere la protección. Si el código "E-02" no desaparece,  
consulte con el centro de servicio más cercano.  
Cuando el cable del altavoz está en corto.  
"E-03"  
Cuando la salida del altavoz hace contacto con la masa del vehículo.  
La pantalla "VOLT"  
parpadea.  
La tensión es distinta del rango de funcionamiento.  
• Para evitar cortocircuitos mientras sustituye el fusible, desconecte previamente  
el mazo de conductores.  
Cableado  
Unidades de control disponibles:  
• Lleve el cable de la batería de esta unidad directamente desde la propia  
batería. Si se conectara al arnés del cableado del vehículo, puede provocar  
daños en los fusibles, etc.  
La unidad central de soporte LX-Bus de Kenwood puesta en venta en 2004 o  
posteriormente puede controlar esta unidad. Las operaciones del control del  
AMP (LX) en el manual de funcionamiento de la unidad central.  
• Si se produce un ruido de zumbido por los altavoces mientras funciona el  
motor, conecte un filtro de ruido de línea (vendido por separado) a cada cable  
de la batería.  
• No permita que el cable entre en contacto directo con el borde de la placa de  
hierro, utilizando para ello arandelas de caucho.  
NOTA  
• El LX AMP y la unidad de sensor no se pueden conectar simultáneamente.  
Deberá conectarlos uno a la vez.  
• Conecte los cables de masa a una parte del chasis del automóvil que actúe  
como puesta a masa por donde pase la electricidad hasta el borne negativo  
- de la batería. No conecte la alimentación si no están conectados los cables  
de masa.  
• Asegúrese de instalar un fusible de protección en el cable de corriente cerca  
de la batería. El fusible positivo debería tener la misma capacidad que el de la  
unidad o algo mayor.  
NOTA  
• Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor  
Kenwood.  
• Si la unidad no está funcionando correctamente, consulte con su distribuidor  
Kenwood.  
• Para el cable de corriente y la masa, utilice un cable de corriente para  
vehículos (ignífugo) con una capacidad mayor que la capacidad del fusible de  
la unidad. (Utilice un cable de corriente con un diámetro de 8 mm² (AWG 8) o  
mayor)  
• Cuando desee utilizar más de un amplificador de potencia, utilice un cable  
de suministro de alimentación y un fusible de protección de una capacidad  
de soporte de corriente mayor a la corriente máxima total utilizada por cada  
amplificador.  
Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante  
de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro  
del estado miembro de la UE.  
Selección de altavoces  
• La potencia de entrada asignada de los altavoces que se conecten al  
amplificador debe ser mayor que la potencia de salida máxima (en Wats) del  
amplificador. Utilizar altavoces que posean potencias de entrada menores a la  
salida de entrada del amplificador producirá emisiones de humo y daños.  
• La impedancia de los altavoces que se conecten al amplificador debe ser de  
2Ω o más (para las conexiones estéreo), o de 4Ω o más (para las conexiones  
en puente). Cuando desea utilizar más de un juego de altavoces, calcule la  
impedancia combinada de estos altavoces y luego conecte adecuadamente  
los altavoces al amplificador.  
4  
4Ω  
4Ω  
4Ω  
2  
8 Ω  
Impedancia combinada  
18 Español  
Instalación  
446 mm  
432 mm  
Accesorios  
Nombre de pieza  
Vista exterior  
Unidades  
Tornillo autorroscantes  
(ø5 × 18 mm)  
4
Tornillo de cabeza hexagonal  
(M4 × 8 mm)  
4
1
Tapa  
FAN  
VOLT  
TEMP  
CURR  
Cubierta de terminales (Terminal  
del cable de alimentación)  
1
1
.
Llave hexagonal  
()
I)
.
I
()  
I
0
)  
Ø6  
Procedimiento de instalación  
Como se puede hacer una gran variedad de ajustes y conexiones según las  
aplicaciones, lea atentamente el manual de instrucciones para seleccionar el  
ajuste y la conexión apropiados.  
1. Retire la llave de encendido y desconecte el terminal negativo - de la batería  
para evitar cortocircuitos.  
2. Prepare el aparato según el uso que vaya a hacer de él.  
3. Conecte los cables de entrada y salida de las unidades.  
4. Conecte los cables del altavoz.  
5. Conecte el cable de alimentación, el cable de control de alimentación y el  
cable de tierra en este orden.  
6. Coloque los elementos de instalación en la unidad.  
7. Coloque la unidad.  
Llave hexagonal  
Tornillo de cabeza  
hexagonal  
(M4 × 8 mm)  
Conducto  
Ventilador de  
refrigeración  
8. Instale la tapa.  
9. Conecte la terminal negativa - de la batería.  
2PRECAUCIÓN  
• No instale el equipo en las siguientes ubicaciones;  
(Ubicación inestable; En un lugar que interfiera a la conducción; En un lugar  
en el que pueda mojarse; En un lugar con exceso de polvo; En un lugar en  
el que pueda recalentarse; En un lugar en el que reciba la luz directa del sol;  
En un lugar situado en el flujo de aire caliente)  
• No utilice el aparato bajo una alfombra porque en caso contrario, éste  
podría sobrecalentarse y estropearse.  
• Instale este aparato en un lugar donde el calor pueda disiparse fácilmente.  
Una vez instalado, no ponga nada sobre él.  
• La temperatura de la superficie del amplificador se elevará durante su uso.  
Instale el amplificador en un lugar seguro donde personas, resinas y otras  
substancias sensibles al calor no entren en contacto con esta superficie.  
• Esta unidad tiene ventiladores de enfriamiento para reducir la temperatura  
interior. No instale la unidad en un lugar donde estén bloqueados el  
ventilador y los ductos de refrigeración. Al tapar estas aberturas no podrá  
reducirse adecuadamente la temperatura interior y podrá producirse un  
fallo en el funcionamiento.  
Ventilador de  
refrigeración  
Tapa  
Tablero de instalación, etc.  
(grosor: 15 mm o más)  
Tornillo autorroscantes  
(ø5 × 18 mm)  
• Cuando haga un orificio bajo el asiento o en el portaequipajes o en algún  
otro lugar del vehículo, verifique que no existan objetos peligrosos al lado  
opuesto tales como un tanque de gasolina, tubo del freno, o los alambres  
del cableado del coche y tenga cuidado de no rayar las piezas del vehículo  
o causar algún otro daño.  
• No lo instale cerca del panel de controles, bandeja trasera, o piezas de  
seguridad del colchón de aire.  
• La instalación de esta unidad debe ser realizada en un lugar donde no  
estorbe la conducción. Si la unidad se sale de su posición debido a un  
choque y golpea a una persona o a alguna pieza de seguridad, puede  
causar o un accidente.  
• Después de instalar el aparato, cerciórese de que los equipos eléctricos  
(luces de freno, intermitentes y limpiadores) funcionen normalmente.  
Español 19  
* pieza de venta en el comercio especializado  
Cable RCA*  
Conexiones  
2ADVERTENCIA  
APARATO CENTRAL  
(reproductor de discos  
compactos, etc.)  
Para evitar incendios producidos por  
cortocircuitos en el cableado, conecte un fusible  
o cortacircuito entre la batería y los terminales de  
la batería.  
Terminal del cable de masa  
del cable RCA  
Terminal de cable*  
2PRECAUCIÓN  
Entrada B canal  
Entrada A canal  
• Si el sonido no sale normalmente, desconecte  
inmediatamente la alimentación y compruebe  
las conexiones.  
ND  
G
Cable de control de  
potencia  
• No se olvide de desconectar la alimentación  
antes de cambiar el ajuste de cualquier  
conmutador.  
• Si el fusible se quema, compruebe que no haya  
un cortocircuito en los cables, luego cambie el  
fusible por uno que tenga el mismo amperaje.  
• Verifique que ninguno de los cables o  
conectores que están sin conectar se  
encuentren tocando la carrocería del automóvil.  
No retire las tapas de los cables o conectores  
que están sin conectar para evitar de que se  
produzcan cortocircuitos.  
Altavoz A canal derecho  
Altavoz A canal izquierdo  
Cubierta de terminales  
Altavoz B canal derecho  
Altavoz B canal izquierdo  
• Conecte los cables del altavoz a los conectores  
adecuados del altavoz separadamente. La  
puesta en contacto de terminales de altavoces  
distintos, o la conexión como toma de tierra de  
los terminales del altavoz al coche del automóvil,  
pueden causar daños a la unidad.  
• Después de la instalación, compruebe que  
las lámparas del freno, luces de destello y  
limpiaparabrisas funcionar correctamente.  
Cable de la batería*  
Fusible de protección*  
Conexiones en puente  
Altavoz A canal  
(Puenteada)  
Cable de masa*  
Batería  
Altavoz B canal  
(Puenteada)  
Conexión LX-Bus  
Al cambiador de discos Kemwood/  
Accesorio opcional externo  
Ajuste a "0" el número de ID del amplificador principal.  
Es posible conectar un máximo de 7 amplificadores secundarios.  
Asígneles números ID del "1" al "7" y no los duplique.  
APARATO CENTRAL  
2PRECAUCIÓN  
Cable de control  
(opcional)  
• No conecte 2 amplificadores principales a la unidad central. De  
lo contrario, no será posible controlar todos los amplificadores  
conectados a la unidad central.  
Cable de control de  
potencia  
• El LX AMP y la unidad de sensor no se pueden conectar  
simultáneamente. Deberá conectarlos uno a la vez.  
NOTA  
• La longitud total de los cables S-video que es posible conectar  
es de 14 metros (46 ft) como máximo. SI la longitud del cable  
sobrepasa este limite, no será posible controlar amplificadores  
desde la unidad central.  
• Si asigna el mismo número ID a varios amplificadores, estos no  
funcionarán bien cuando los controle desde la unidad central.  
• Si asigna el número ID "8" o "9" a un amplificador secundario, este  
no será reconocido por la unidad central.  
5
Amplificador principal  
"0"  
ID NUMBER  
Cable S-vídeo*  
Cable RCA*  
Cable de extensión*  
5
Amplificador esclavo 1  
"1" – "7"  
ID NUMBER  
No más de  
14 m (46 ft)  
5
Amplificador esclavo 7  
"1" – "7"  
ID NUMBER  
20 Español  
Controles  
1
2
3
4
5
6 7  
8
9
0
!
@
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
3
4
3
4
0.3  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B
ch  
AMP CONT  
A
ch  
HPF OPERATION  
LPF OPERATION  
200 Hz  
150 Hz  
100 Hz  
70 Hz  
FILTER  
HPF  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
0
-4  
0
-4  
ON  
MONO(Lch)  
STEREO  
-8  
-8  
50 Hz  
-12  
-16  
-20  
-12  
-16  
-20  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
#
$ %  
^ &  
*
(
)
@
1
Este es un amplificador de 4 canales con dos amplificadores estéreo en un mismo  
cuerpo. Uno de los amplificadores recibe el nombre amplificador A y el otro el  
de amplificador B. Combinando los conmutadores y las funciones descritas a  
continuación, esta unidad amplificadora es compatible con una amplia gama de  
sistemas.  
El indicador parpadea durante varios segundos cuando se activa el interruptor  
POWER o cuando se activa la función de protección.  
$ Control HPF FREQUENCY (A.ch/B.ch)  
A: Ajusta la frecuencia de corte cuando el conmutador "HPF" está en "ON".  
B: Ajusta la frecuencia de corte cuando el conmutador "FILTER" está en "HPF".  
1 FUSIBLE (30 A × 2)  
2 Terminal BATT (alimentación)  
3 Terminal GND (tierra)  
% Control LPF FREQUENCY (B.ch)  
Ajusta la frecuencia de corte cuando el conmutador "FILTER" está en "LPF".  
^ Conmutador FILTER (B.ch)  
Este conmutador permite aplicar la filtración de paso alto o paso bajo a las salidas  
de los altavoces.  
4 Terminal del control de corriente (P.CON)  
Controla la CONEXIÓN / DESCONEXIÓN de la unidad.  
• Posición HPF (filtro de paso alto):  
El filtro da salida a la banda de frecuencias más altas que la frecuencia ajustada  
con el control "HPF FREQUENCY".  
• Posición OFF:  
Todo el ancho de banda sale sin filtración.  
• Posición LPF (filtro de paso bajo):  
El filtro da salida a la banda de frecuencias más bajas que la frecuencia ajustada  
con el control "LPF FREQUENCY".  
La salida del altavoz cambia automáticamente a mono (izquierdo+derecho) y se  
activa la función de refuerzo de graves.  
NOTA  
Controla la potencia de la unidad. Asegúrese de conectarlo con todos los sistemas.  
5 Terminales SPEAKER OUTPUT (A.ch/B.ch)  
• Conexiones estereofónicas:  
Cuando desee usar la unidad como un amplificador estereofónico, usted deberá  
utilizar conexiones estereofónicas.Los altavoces a conectar deberán tener una  
impedancia de 2 ohmios o mayor. Cuando vaya a conectar múltiples altavoces,  
asegúrese de que la impedancia combinada sea de 2 ohmios o mayor para cada  
canal.  
• Conexiones en puente:  
& Interruptor AMP CONT (control de amplificador) (B.ch)  
Utilizado para derivar el circuito cuando no se tiene control del sonido con el  
control del amplificador.  
Cuando desee usar la unidad como un amplificador monoauricular de alta  
potencia, usted deberá utilizar conexiones en puente. (Haga las conexiones a los  
terminales de salida de altavoces (SPEAKER OUTPUT) de los canales izquierdo  
(LEFT) 9 y derecho (RIGHT) ·.)  
• Posición ON:  
Es posible controlar el sonido del amplificador B utilizando el control del  
amplificador.  
• Posición OFF:  
Modifica el circuito de control del amplificador.  
Los altavoces a conectar deberán tener una impedancia de 4 ohmios o mayor.  
Cuando vaya a conectar múltiples altavoces, asegúrese de que la impedancia  
combinada sea de 4 ohmios o mayor.  
2PRECAUCIÓN  
NOTA  
La entrada nominal de los altavoces no deberá ser inferior a la salida máxima del  
amplificador. De lo contrario podría producirse una falla en el funcionamiento.  
Se puede controlar el amplificador incluso en posición de apagado.  
* Interruptor ISF (filtro infrasónico) (B.ch)  
6 Terminal GND (alambre de tierra del cable RCA)  
Cuando utilice un cable RCA con cable de masa incorporado, conecte el cable de  
masa a esta terminal.  
Cuando este conmutador esté en ON, las frecuencias que se encuentren por  
debajo de la gama audible, y por lo tanto no pueden ser oídas, se cortarán para  
poder mejorar la calidad de las frecuencias audibles.  
7 Interruptor ID NUMBER  
( Conmutador de funcionamiento (OPERATION) (A.ch/B.ch)  
Los métodos de amplificación de las señales introducidas en los amplificadores A y  
B se podrán seleccionar independientemente según el ajuste de este conmutador.  
Ajusta un número de identificación de amplificador (ID) a ser utilizado para control  
del amplificador desde la unidad central.  
Asigna el número ID "0" a un amplificador cuando lo utiliza como amplificador  
principal. Asigna los números de ID del "1" al "7" a los amplificadores cuando los  
utiliza como amplificadores secundarios. No duplique estos números.  
• Posición STEREO:  
Es posible utilizar el amplificador como un amplificador estéreo.  
• Posición MONO(Lch):  
NOTA  
Amplifica la entrada de señal del lado izquierdo solamente. Póngalo en esta  
posición y haga las conexiones en puente para utilizarlo como un amplificador  
mono de alta potencia. (No sale la señal derecha de entrada.)  
Después de que haya cambiado los números ID de los amplificadores, desactive el  
interruptor POWER de la unidad centra y actívelo nuevamente.  
8 Terminal TO H/U  
) Conmutador HPF (filtro de paso alto) (A.ch)  
Después de que haya ajustado el amplificador principal, conéctelo a la unidad  
central.  
Este interruptor permite aplicar un filtro de paso alto a las salidas de altavoz.  
• Posición ON:  
9 Terminales REMOTE  
El filtro da salida a la banda de frecuencias más altas que la frecuencia ajustada  
con el control "HPF FREQUENCY".  
Se utilizan para conectar los amplificadores secundarios.  
0 Botón RESET  
• Posición OFF:  
Todo el ancho de banda sale sin filtración.  
Reposiciona el microprocesador de la unidad.  
NOTA  
@
1
Control INPUT SENSITIVITY (sensibilidad de entrada) (A.ch/  
B.ch)  
Los valores que ha ajustado con el control del amplificador no se han restablecido.  
! Terminal LINE IN (entrada de linea) (A.ch/B.ch)  
Ajustar este control de acuerdo con el nível de presalida de la unidad central  
conectada a este amplificador.  
@ Tomas de salida de linea (LINE OUT)  
NOTA  
Estas tomas dan salida a las señales introducidas en los amplificadores A y B.  
Siempre dan salida a señales estéreo, sin tenerse en cuenta la posición en la que se  
encuentra el conmutador OPERATION.  
Referir a <Especificaciones> del manual de instrucciones de la unidad central con  
respecto al nível de presalida.  
# Indicador de alimentación  
Se ilumina cuando se activa el interruptor POWER.  
Español 21  
Sistema de control del amplificador  
Indicador  
MENU  
FAN  
VOLT  
TEMP  
CURR  
2 / 3  
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B
ch  
AMP CONT  
A
ch  
HPF OPERATION  
LPF OPERATION  
200 Hz  
150 Hz  
100 Hz  
70 Hz  
FILTER  
HPF  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
0
-4  
0
-4  
ON  
MONO(Lch)  
STEREO  
-8  
-8  
50 Hz  
-12  
-16  
-20  
-12  
-16  
-20  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
30 50 100 200 400 1K (Hz)  
Modo de visualización  
4 Salir del modo de menú  
Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo.  
Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera:  
NOTA  
1 Acceda al modo de menú  
Pulse el botón [MENU].  
Se visualiza "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN".  
Cuando mantiene pulsado el botón [3] 3 segundos o más durante la  
visualización del número de ID ("AMP"), se visualizará el mensaje "MEMO"  
y será posible registrar los valores que ha ajustado con el control del  
amplificador. Para recuperar los valores de control del amplificador,  
mantenga pulsado el botón [2] 3 segundos o más durante la visualización  
del número de ID ("AMP"). Luego, es posible recuperar el valor cuando se  
visualiza el mensaje "LOAD".  
2 Seleccione un elemento de visualización.  
Pulse el botón [2] o [3].  
Los elementos de visualización cambian en la frecuencia siguiente.  
Visualización  
"VOLT"  
"CURR"  
Información  
Indica la tensión de fuente (V).  
Indica el consumo actual (A).  
Indica la temperatura interna (°F/°C).  
Ajustes de fábrica  
"TEMP"  
Reposiciona todos los valores que ha ajustado a los valores iniciales (de  
fábrica).  
Indica la velocidad de rotación del ventilador de refrigeración en 3 etapas: "FAST,"  
"SLOW" o "OFF".  
"FAN"  
1 Acceda al modo de menú  
Pulse el botón [MENU].  
3 Salir del modo de menú  
Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo.  
2 Seleccione el modo de ajuste de fábrica  
Pulse el botón [MENU].  
Seleccione la visualización "DEFA".  
NOTA  
Cuando la temperatura interna sea de -22°F/-30°C o menos, se visualizará  
"-22F"/"-30C".  
3 Reposiciona el valor de ajuste de fábrica.  
Pulse el botón [3] durante al menos 2 segundos.  
Se visualiza el mensaje "----", y el valor se inicializa.  
Separación del control del amplificador  
4 Salir del modo de menú  
Pulse el botón [MENU] durante al menos 1 segundo.  
A continuación se explica como controlar el sonido del amplificador B  
utilizando el control del amplificador de la unidad.  
NOTA  
1 Acceda al modo de menú  
Pulse el botón [MENU].  
El valor de compensación del volumen no puede inicializarse.  
2 Seleccione el elemento del menú  
Pulse el botón [MENU].  
Visualización de demostración  
Los elementos de configuración se visualizan primero durante 1 segundo  
aproximadamente, luego se visualizarán los valores ajustados.  
Los elementos "VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN" se visualizan repetidamente.  
Pulse el botón [MENU] durante al menos 2 segundos.  
El indicador parpadea en el modo de demostración.  
3 Ajuste el elemento del menú  
Pulse el botón [2] o [3].  
Los elementos de configuración y los valores de ajuste cambian de la  
siguiente manera.  
Cancelación del modo de demostración  
Pulse cualquier botón para cancelar el modo de demostración.  
Visualización Margen  
Elemento de ajuste  
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN"  
Para obtener información sobre el método de funcionamiento,  
remítase a la sección <Modo de visualización>.  
"BASS"  
"BA G"  
"BA Q"  
"EXT"  
60/80/100/200 (Hz)  
B–15 — B+15 (dB)  
Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00 actor Q de graves  
Frecuencia central de graves  
Nivel de graves  
ON/OFF  
Cuando la extensión de graves se activa, la respuesta de baja  
frecuencia se extiende en un 20%.  
"TREB"  
"TR G"  
"VOL"  
10/12/15/17 (kHz)  
T–15 — T+15 (dB)  
–20 — 0 (dB)  
Frecuencia central de agudos  
Nivel de agudos  
Compensación de volumen  
"TEMP"  
FAHR (fahrenheit) o  
CELS (centígrados)  
Es posible seleccionar para el modo de visualización, la  
temperatura en grados fahrenheit o centígrados.  
"DEFA"  
"AMP"  
Para el método de funcionamiento remítase a <Ajustes de  
fábrica>  
El número ID que ha asignado se visualiza.  
0 — 7  
22 Español  
Control de un amplificador desde la unidad central  
Mensajes que se pueden visualizar en la unidad central  
A continuación se explica como controlar el sonido del amplificador B  
mediante la operación del control de amplificador de la unidad desde la  
unidad central.  
Cuando seleccione un elemento con el control del amplificador, se visualizará  
un estado de error del amplificador en la unidad central.  
Visualización  
Información  
1 Acceda al modo de control AMP  
"AMP × E-01"/"AMP × COND E-01" Cuando el interior de la unidad se recalienta.  
Seleccione el modo de control AMP siguiendo el procedimiento  
<Control AMP> explicado en el manual de funcionamiento de la unidad  
central.  
Cuando la unidad ha fallado y se genera tensión de corriente directa  
hacia la salida del altavoz.  
"AMP × E-02"/"AMP × COND E-02"  
"AMP × E-03"/"AMP × COND E-03"  
NOTA  
NOTA  
Desactive el interruptor POWER y libere la protección. Si el mensaje de  
error continua, consulte al distribuidor Kenwood.  
Utilice el elemento de ajuste y los botones de operación del valor siguiendo  
las instrucciones dadas en el manual de funcionamiento de la unidad central.  
Cuando el cable del altavoz está en corto.  
Cuando la salida del altavoz hace contacto con la masa del vehículo.  
2 Seleccione un número de amplificador a operar  
Opere el elemento de ajuste deseado con la unidad central.  
Seleccione la visualización "AMP NO"/"AMP CONTROL NO".  
"AMP OFF"  
Cuando utilice el control del amplificador en el modo en espera:  
NOTA  
NOTA  
El número "×" en la pantalla corresponde el número de ID del amplificador.  
Cuando la unidad central está en el modo STANDBY, se visualizará el mensaje  
"AMP OFF" y no será posible operar los elementos de ajuste.  
3 Ajuste un número de ID del amplificador que vaya a operar  
Ajuste un número de ID de amplificador en la unidad central.  
Es posible seleccionar un número de ID del "0" al "7" de amplificadores  
conectados.  
4 Seleccione el elemento de control AMP para ajuste  
Seleccione el elemento de ajuste deseado en la unidad central.  
5 Ajuste el elemento de control AMP  
Es posible ajustar un valor de cada elemento en la unidad central.  
Los elementos de ajuste y sus valores cambian y se visualizan de la siguiente  
manera.  
Visualización  
"VOLT"/"CURR"/"TEMP"/"FAN"  
"VOLT"  
Margen  
Elemento de ajuste  
Se visualiza el estado del amplificador.  
Indica la tensión de fuente (V).  
Indica el consumo actual (A).  
Indica la temperatura interna (°F/°C).  
Indica la velocidad de rotación del ventilador de  
refrigeración en 3 etapas: "FAST," "SLOW" o "OFF".  
"CURR"  
"TEMP"  
"FAN"  
"BAS F"/"BASS FREQ"  
"BAS G"/"BASS GAIN"  
"Q FA"/"Q FACTOR"  
"EXT"/"BASS EXT"  
60/80/100/200 (Hz)  
–15 — +15 (dB)  
Q1.00/Q1.25/Q1.50/Q2.00  
ON/OFF  
Frecuencia central de graves  
Nivel de graves  
actor Q de graves  
Cuando la extensión de graves se activa, la  
respuesta de baja frecuencia se extiende en un  
20%.  
"TRE F"/"TREB FREQ"  
"TRE G"/"TREB GAIN"  
"VOL"/"VOL OFFSET"  
10.0/12.5/15.0/17.5 (kHz)  
–15 — +15 (dB)  
–20 — 0 (dB)  
Frecuencia central de agudos  
Nivel de agudos  
Compensación de volumen  
"AMP NO"/  
"AMP CONTROL NO"  
0 — 7  
Seleccione un número de ID del amplificador  
que utilice.  
6 Salir del modo de control AMP  
Libera el modo de control del amplificador en la unidad central.  
NOTA  
Cuando haya controlado los graves o agudos del sonido utilizando el  
ecualizador o la función DSP de la unidad central, y cuando amplifique la  
misma frecuencia que la controlada por el control del amplificador, el sonido  
puede estar distorsionado debido a un desbordamiento de entrada.  
Español 23  
Ejemplos del sistema  
Sistema de 4 canales  
Sistema de 2 canales de alta potencia  
L
Altavoz izquierdo  
(Puenteada)  
L
L
Altavoz delantero izquierdo  
Altavoz delantero derecho  
L
L
A
B
Aparato  
Central  
Aparato  
Central  
A
B
R
R
R
R
L
L
Altavoz trasero izquierdo  
Altavoz trasero derecho  
Altavoz derecho  
(Puenteada)  
R
L
L
R
R
R
R
100  
100  
100  
100  
150  
1
1
150  
1
1
100  
70  
100  
70  
2
2
2
2
70  
150  
70  
150  
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
0.2(MAX) 50  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
MONO(Lch)  
STEREO  
MONO(Lch)  
STEREO  
OFF  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
Sistema de 2 canales + Altavoz de subgraves  
L
L
Altavoz izquierdo (Paso alto)  
Altavoz derecho (Paso alto)  
Aparato  
Central  
A
B
R
R
L
L
Altavoz de subgraves  
(Puenteada)  
R
R
100  
100  
150  
1
1
100  
70  
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
3
4
3
4
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ON  
ISF  
ON  
OPERATION  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
MONO(Lch)  
STEREO  
OFF  
LPF  
OFF  
OFF  
OFF  
STEREO  
Tri-modo  
Propiedades de las bobinas y de los capacitores  
Método de división de bandas de frecuencias utilizando una bobina y un capacitor …  
en el caso de una inclinación de 6 dB/octava  
Altavoz de subgraves  
(L + R) (Puenteada)  
(Paso alto)  
Bobina (L):  
Deja paso a las bajas frecuencias y  
bloquea las altas frecuencias. (Paso bajo)  
Frecuencia de cruce  
C
L
L
0 dB  
L
L
A
Aparato  
Central  
-3 dB  
R
R
Capacitor (C):  
Deja paso a las altas frecuencias y  
bloquea las bajas frecuencias. (Paso alto)  
L
C
C
C
Frecuencia  
159000  
L
L
B
159 x R  
fc  
fc=Frecuencia de cruce (Hz)  
R=Impedancia de altavoces (Ω)  
R
R
L=  
(mH)  
C=  
(µF)  
fc × R  
C
Ejemplo:  
Cuando sea necesario ajustar una frecuencia de cruce de 120 Hz utilizando altavoces  
con una impedancia de 4 ohmios.  
100  
100  
150  
100  
1
1
2
2
70  
150  
70  
150  
0.5  
0.3  
0.5  
0.3  
70  
3
4
3
4
Prepare una bobina y un capacitor de venta en el comercio del ramo que tengan unas  
especificaciones nominales lo más parecidas a los resultados calculados en la fórmula  
de arriba. Las especificaciones nominales del capacitor deberán ser lo más parecido  
posible a 331,25 (µF), y las especificaciones nominales de la bobina deverán ser lo más  
parecido posible a 5,3 (mH).  
50  
200  
50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX) 50  
200 (MIN)5  
0.2(MAX)  
LPF  
HPF  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
HPF  
FREQUENCY(Hz)  
INPUT  
SENSITIVITY(V)  
FREQUENCY(Hz) FREQUENCY(Hz)  
B ch  
A ch  
FILTER  
HPF  
AMP CONT  
ISF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
HPF  
ON  
OPERATION  
MONO(Lch)  
ON  
OFF  
2PRECAUCIÓN  
LPF  
OFF  
OFF  
STEREO  
OFF  
STEREO  
• Si se desea conectar en puente un altavoz, la impedancia del altavoz no debe ser  
inferior a 4 ohmios.Conectar un altavoz con una impedancia inferior a 4 ohmios  
pueden estropear el aparato.  
• Asegúrese de conectar los capacitores a los altavoces por los que pasarán las altas  
frecuencias. No conectar los capacitores o hacerlo de manera deficiente resultará en  
una caída de la impedancia de combinación con el subwoofer.  
• Asegúrese de que la tensión soportada y la capacidad nominal de corriente de los  
capacitores (C) y bobinas (L) sean suficientes.  
24 Español  
Guia Sobre Localización De Averias  
Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de  
conexión. Antes de acudir al servicio, verifique primero el siguiente cuadro sobre los problemas que se podrían presentar.  
PROBLEMA  
CAUSA POSIBLE  
• Los cables de entrada (salida) están desconectados.  
• El circuito de protección puede estar activado.  
SOLUCION  
No hay sonido.  
• Conecte los cables de entrada (o salida).  
• Compruebe las conexiones consultando <Función de  
protección>.  
(No hay sonido de un lado.)  
(Fusible fundido)  
• El volumen está demasiado alto.  
• El cable del altavoz está cortocircuitado.  
• Reemplace el fusible y utilice volumen bajo.  
• Después de revisar el cable del altavoz y arreglar la causa del  
cortocircuito, reemplace el fusible.  
El nivel de salida está muy  
bajo (o muy alto)  
• El control de ajuste de sensibilidad de entrada no está en la  
posición correcta.  
• Ajuste bien el control consultando en <Controles>.  
La calidad del sonido es mala. • Los cables de los altavoces están conectados con las  
• Conéctelos correctamente asegurándose bien de cuáles son  
los terminales + y -.  
• Vuelva a conectar los cables de los altavoces de forma que no  
queden pellizcados.  
(El sonido está  
distorsionado.)  
polaridades + / - invertidas.  
• Un cable de altavoz está pellizcado por un tornillo de la  
carrocería del automóvil.  
• Los conmutadores pueden estar mal ajustados.  
• Ponga bien los conmutadores consultando <Ejemplos del  
sistema>.  
El sonido no cambia aún  
cuando lo ha modificado con • La banda filtrada ha sido controlado por el control de audio.  
• El AMP CONT se ha puesto en "OFF".  
• Active el AMP CONT "ON".  
• Desactive el filtro.  
el control del amplificador.  
No es posible modificar el  
valor de ajuste en el control  
del amplificador de la unidad.  
El control del amplificador  
no se puede operar desde la  
unidad central.  
• Se está utilizando el control AMP de la unidad central.  
• Libere el modo de control AMP de la unidad central.  
• Se utiliza un número de ID incorrecto para el amplificador  
principal.  
• El número de ID del amplificador se ha modificado.  
• Ajuste siempre el número de ID del amplificador principal a "0".  
• Después de que haya modificado el número de ID de un  
amplificador, desactive primero el interruptor POWER de la  
unidad central, y luego actívelo nuevamente.  
Especificaciones  
Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso.  
Sección de audio  
Máxima potencia de salida....................................................................................................................................................................................................... 960 W  
Salida de potencia nominal (+B = 12,0 V)  
Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz, 0,05 % de distorsión armónica total)............................................................................................ 45 W × 4  
Normal (2 Ω) (1 kHz, 0,5 % de distorsión armónica total) ................................................................................................................. 90 W × 4  
Puenteada (4 Ω) (1 kHz, 0,5 % de distorsión armónica total)........................................................................................................180 W × 2  
Salida de potencia nominal (+B = 14,4 V)  
Normal (4 Ω) (20 Hz – 20 kHz, 0.05 % de distorsión armónica total) .......................................................................................... 60 W × 4  
Normal (4 Ω) (DIN : 45324 , +B = 14,4V)....................................................................................................................................................... 60 W × 4  
Normal (2 Ω) (1 kHz, 0,5 % de distorsión armónica total) ...............................................................................................................120 W × 4  
Puenteada (4 Ω) (1 kHz, 0,5 % de distorsión armónica total)........................................................................................................240 W × 2  
Frecuencia del filtro pasa bajos (24 dB/octava) (B canal)........................................................................................................50 – 200 Hz (variable)  
Frecuencia del filtro pasa altos (12 dB/octava).............................................................................................................................50 – 200 Hz (variable)  
Frecuencia del filtro infrasónico (24 dB/octava) (B canal) ........................................................................................................................................ 15 Hz  
Respuesta de frecuencia (+0, –3 dB)...................................................................................................................................................................5 Hz – 50 kHz  
Relación señal a ruido ................................................................................................................................................................................................................105 dB  
Sensibilidad (salida nominal) (MAX.) ......................................................................................................................................................................................0,2 V  
Sensibilidad (salida nominal) (MIN.) .......................................................................................................................................................................................5,0 V  
Impedancia de entrada ............................................................................................................................................................................................................... 10 kΩ  
Sección de control de amplificador (ecualizador) (B canal)  
Frecuencia de bajos.................................................................................................................................................................................... 60 / 80 / 100 / 200 Hz  
Nivel de bajos ................................................................................................................................................................................................................. -15 — +15 dB  
Factor Q de bajos.......................................................................................................................................................................................1,00 / 1,25 / 1,50 / 2,00  
Frecuencia de agudos.................................................................................................................................................................................. 10 / 12 / 15 / 17 kHz  
Nivel de agudos............................................................................................................................................................................................................. -15 — +15 dB  
General  
Tensión de funcionamiento............................................................................................................................. 14.4 V (margen de 11 – 16 V permitido)  
Consumo ...............................................................................................................................................................................................................................................42 A  
Dimensiones (Anch × Alt × Prof ).........................................................................................................................................................446 × 61 × 259,5 mm  
......................................................................................................................................................................................17-5/8 × 2-3/8 × 10-3/16 pulgada  
Tamaño de instalación (Anch × Alt × Prof )....................................................................................................................................... 446 × 61 × 265 mm  
.........................................................................................................................................................................................17-5/8 × 2-3/8 × 10-3/8 pulgada  
Peso ........................................................................................................................................................................................................................... 4,47 kg (9,85 lbs)  
CEA-2006  
Vatios RMS por canal @ 4 ohmios < 1 % THD+N ................................................................................................................................................... 88 W × 4  
Vatios RMS por canal @ 2 ohmios < 1 % THD+N .................................................................................................................................................124 W × 4  
Español 25  

Philips SHB6102 User Manual
Panasonic SDR S15 User Manual
Panasonic GR DX100 User Manual
Panasonic Camcorder AG AC130 User Manual
Olympus 227505 User Manual
Nesco HB 17 User Manual
Linear M3300CD User Manual
Kenwood eXcelon KAC X501F User Manual
JVC WR DVXU User Manual
JVC KS F383R User Manual