Jabra FreeSpeak 250 User Manual

JABRA FreeSpeak 250  
USER MANUAL  
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
English  
1. Check phone compatibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
2. Charge JABRA® FreeSpeak250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
3. Read the glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
4. “Pair” to your Bluetoothphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
5. Turning headset on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
6. Choosing wearing preference . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
7. Making a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
8. Ending a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8  
9. Answering a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
10. Call-waiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
11. Resetting the headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9  
12. Tips for Nokia Bluetooth phones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
13. Enhanced features (for Bluetooth phones with hands-free profiles) . . . . . 10  
14. Frequently asked questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
15. Need more help? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
16. Storage of headset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
17. Certification and safety approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
18. Warranty and parts replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
19. Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Numéro Vert  
902 30 32 32  
Av Diagonal 618 8º D  
08021 Barcelona  
tel. +34 93 241 38 90  
fax +34 93 241 37 92  
02 365 22 990  
800 780 300  
Av. da Libertade nº 9 - 7º  
1250-139 Lisboa  
tel. 800 780 300  
0 800 72 4000  
Appel Gratuit  
58 Av de Rivesaltes  
66240 St Esteve  
Via Caracciolo 20  
20155 Milano  
tel. +39 02 365 22 990  
fax +39 02 365 22 991  
tel. +33(0)468 929 322  
fax +33(0)468 929 333  
fax 800 780 301  
2
3
5. Unplug the AC adapter from the charging cradle.  
1
2
3
4
5
Blue Indicator Light  
Multi-Function Button  
Volume Control Button  
Charging Cradle  
1
2
6. Remove the headset from the charging cradle.You are now ready to “pair” JABRA  
FreeSpeak 250 to your mobile phone. If the headset has already been paired to your  
phone, then you can begin using it.  
4
WARNING: Do not attempt to charge JABRA FreeSpeak 250 with anything other  
than the AC adapter provided. Using another AC adapter may damage or destroy  
the headset.  
MiniGel™  
5
4
3
1
4
3
6
STOP: BEFORE USING YOUR HEADSET  
1
Check phone compatibility  
2
The JABRA FreeSpeak 250 is compatible with most Bluetooth1 (see Glossary) phones that  
are compliant with Bluetooth version 1.1 or higher specification and support the headset  
and/or hands-free profile(s)2. Ensure that your phone has Bluetooth capability by either  
5
Fig. 1  
IMPORTANT: The blue indicator light will be on while charging and will turn off when  
charging is complete. Removing the headset from the charging cradle while it’s  
charging will put the headset into standby mode and stop the charging sequence.  
JABRA also provides FreeSpeak versions for most non-Bluetooth phones.  
2
Charge JABRA FreeSpeak 250  
IMPORTANT: JABRA FreeSpeak 250 cannot be used while charging.  
JABRA FreeSpeak 250 uses a rechargeable battery that must be charged fully before  
you use the headset for the first time.  
3
Read the glossary  
1. Fully insert the headset into the charging cradle.  
Read the glossary at the end of this document to familiarize yourself with important  
terms used in this User Manual.  
2. Plug the JABRA FreeSpeak 250 AC adapter into the headset’s charging cradle.  
3. Plug the AC adapter into the electrical outlet.  
Once JABRA FreeSpeak 250 is fully charged, continue with these instructions.  
4. Charge your headset until the blue light on JABRA FreeSpeak 250 turns off. The unit  
will be fully charged in approximately 2 hours.  
4
5
BASIC OPERATIONS  
4
“Pair” to your Bluetooth phone  
Pairing3 will create a unique and encrypted wireless link between two Bluetooth-  
enabled devices such as your Bluetooth phone and JABRA FreeSpeak 250.  
5
Turning headset on/off  
1. Ensure the headset is off (see Turning  
What you do  
What you hear  
What you see  
headset on/off section).  
Turning  
headset on  
Press and hold for 3 to 5  
seconds until you see a  
burst of flashes on the blue  
indicator light, then release  
Ascending  
(low-to-high)  
tones  
The blue indicator  
light will flash while  
the power is on (see  
Status indicators  
table below)  
2. Press and hold until you see a solid  
blue light (approximately 8 seconds),  
then release* (see Fig. 2).  
3. Set your Bluetooth phone to “discover”  
the headset by following your phone’s  
instruction guide. Typically, the steps  
involve going to a “setup,“connect, or  
“Bluetooth” menu on your phone and  
then selecting the option to “discover” a  
Bluetooth device.  
Turning  
headset off  
Press and hold for 3 to 5  
seconds until you see a  
burst of flashes on the blue  
indicator light, then release  
Descending  
(high-to-low)  
tones  
The blue indicator  
light will stop  
flashing  
Fig. 2  
Status indicators  
What you see  
4. Your phone will find the “JABRA 250”  
headset and ask if you want to pair with  
it. Confirm this by pressing “yes” or “ok.  
What you hear  
Status  
Flashes every  
second  
Quick series of 2 tones –  
low to high pitch (when  
active mode starts)  
Active Mode5  
Call in progress  
Up to 8 hours of talk-time*  
5. Enter passkey or PIN4 = 0000 (4 zeros),  
then press “yes” or “ok.  
Fig. 3  
Flashes every  
3 seconds  
Quick series of 2 tones –  
high to low pitch (when  
standby mode starts)  
Standby Mode6  
Waiting for call  
Up to 240 hours of  
standby time*  
IMPORTANT: If pairing was successful, the blue indicator light will briefly flash rapidly  
before going back to flashing every 3 seconds. If unsuccessful, the light remains solid,  
and you’ll need to reattempt pairing (see steps 3–5 above).  
3 flashes every  
second  
3 beeps every 30 seconds  
3 beeps every 5 minutes  
Low Battery (in active mode)  
3 – 5 minutes of talk time left  
*
If you have a Bluetooth phone that supports the hands-free Bluetooth profile,  
see Enhanced features section for alternative pairing instructions. Phone-  
specific pairing instructions can be found online at www.jabra.com/fscs  
3 flashes every 3  
seconds  
Low Battery (in standby mode)  
3 – 5 minutes of talk time left  
*
Depending on phone type and usage.  
IMPORTANT: Do not hold the button down for more than 3 to 5 seconds when  
turning the headset on or else it may go into pairing mode, and the blue indicator light  
will turn solid. If that happens, turn off the headset, wait 3 to 5 seconds, and repeat  
process for turning the headset on.  
6
7
6
Choosing wearing preference  
9
Answering a call  
FreeSpeak 250 is ready to wear on  
the right ear. If you prefer the left,  
gently rotate the MiniGel 180°.  
After you hear the ring tone, press and release once.  
OR  
Answer the call with your phone’s keypad.You may then need to transfer the call to  
the headset by pressing and releasing once (depending on your phone).  
For optimal performance, wear  
FreeSpeak 250 and your Bluetooth  
phone on the same side of your  
body. In general, you will get  
better performance when there  
are no obstructions (including  
parts of your body) between the  
headset and the phone.  
10  
Call-waiting*  
(Recommended) Use standard method from your phone’s keypad which typically  
involves pressing the “send” button  
OR  
Press and release once to answer the incoming call and toggle between calls  
(some phones do not support this headset feature).  
Fig. 4  
IMPORTANT: Do not hold the button down too long when making, ending, or  
answering a call. This should only be a quick tap, so you don’t put the headset into  
pairing mode by accident.  
7
Making a call  
If JABRA FreeSpeak 250 is off, turn it on now (see Turning headset on/off section).  
Using phone’s keypad  
*
See Enhanced features section for alternative call-waiting instructions for  
phones that support the hands-free profile.  
1. Dial number on keypad.  
2. Press phone’s “send” key.  
Using voice-activated dialing (after you’ve set up voice tags on your phone)  
1. Press and release once.You’ll hear 1 short beep while doing this.  
TIPS AND SOLUTIONS  
11  
2. You’ll then hear the voice-activation tone; say the name of the person you wish to call.  
Resetting the headset  
NOTE: Record voice tag from headset for better reception.  
If the headset is not responding or the blue light will not turn on or off after  
pairing, you may need to RESET your headset.  
8
Ending a call  
1. Fully insert the headset into the charging cradle.  
Press and release once.  
OR  
2. Plug the JABRA FreeSpeak 250 AC adapter into the headset’s charging cradle.  
3. Plug the AC adapter into the electrical outlet.  
End call from phone’s keypad.  
8
9
4. Leave the headset in the charging cradle for about 3 seconds, then remove the  
3. Set your Bluetooth phone to “discover”  
the headset by following your phone’s  
instruction guide. Typically, the steps  
involve going to a “setup,“connect, or  
“Bluetooth” menu on your phone and  
then selecting the option to “discover”  
a Bluetooth device*.  
headset (see Fig. 1).  
5. Unplug the AC adapter from the charging cradle.  
12  
Tips for Nokia Bluetooth phones  
4. Your phone will find the “JABRA 250”  
headset and ask if you want to pair with  
it. Confirm this by pressing “yes” or “ok.  
(Such as Nokia 6310 and 8910 series)  
Fig. 6  
Please ensure that the headset is allowed by the phone to connect without  
authorization. To do this, you must adjust your phone’s settings.  
5. Enter passkey or PIN = 0000 (4 zeros), then press “yes” or “ok.  
Set the following menu options:  
Menu > Bluetooth > View Paired Devices > select your headset, press “Options”  
*
Phone-specific pairing instructions and the most current list of phones with  
> Request conn. authorization? — No  
hands-free profile can be found online at www.jabra.com/fscs  
Enhanced features (for Bluetooth phones  
with hands-free profiles)  
13  
IMPORTANT: If pairing was successful, the blue indicator light will briefly flash rapidly  
before going back to flashing every 3 seconds. If unsuccessful, the light remains solid,  
and you’ll need to reattempt pairing (see steps 3–5 above).  
Enhanced features are available for phones that support the hands-free Bluetooth  
profile such as Nokia 3600, 3650, 6310, 6310i, 8910, 8910i, Sony Ericsson  
T610, T616, T618, Siemens S55 and S56. Check your phone’s instruction guide  
or contact the phone manufacturer if you are not sure if your phone supports the  
hands-free Bluetooth profile.  
Once you’re done pairing, the following new headset features will be available:  
Last number redial (when not on a call)  
While the headset is on, press and hold until you hear 2 short beeps,  
release immediately.  
You can enable these enhanced features by using the following alternative  
pairing sequence.  
Rejecting an incoming call (when not on a call)  
When your phone rings, press and hold until you hear 2 short beeps,  
release immediately.  
“Pairing” to a Bluetooth phone with hands-free profile:  
Call-waiting (swapping between 2 calls)  
When your phone notifies you of another incoming call while you’re on a call,  
1. Ensure headset is off (see Turning  
press and hold until you hear 2 short beeps, release immediately.  
headset on/off section).  
Putting a call on hold  
2. Press and hold plus the volume up  
button until you see a solid blue light  
(approximately 8 seconds), then release  
(see Fig. 5).  
While you’re on a call, press and hold until you hear 2 short beeps, release  
immediately. Repeat to retrieve the call.  
Fig. 5  
10  
11  
14  
Frequently asked questions  
15  
Need more help?  
1. How far away from my phone will my JABRA FreeSpeak 250 work?  
1. Web: www.jabra.com/fscs (for the latest support info and online User Manuals)  
The operating range is typically up to 30 feet.  
2. E-mail: Tech Support (North America/Asia-Pacific): [email protected]  
Information (North America/Asia-Pacific): [email protected]  
2. Will JABRA FreeSpeak 250 work with my cordless phone at home?  
FreeSpeak 250 is not designed for use with cordless phones.  
Tech Support (Europe/Middle East/Africa): [email protected]  
Information (Europe/Middle East/Africa): [email protected]  
3. Will JABRA FreeSpeak 250 work with laptops, PCs, and PDAs?  
FreeSpeak 250 will work with devices that are compliant with Bluetooth version 1.1  
or higher specifications and support the headset and/or hands-free profile(s).  
3. Phone: +1 800-327-2230  
+1 858-622-9955  
4. Will anything cause interference with my conversation when I’m using my  
JABRA FreeSpeak 250?  
16  
Storage of headset  
Appliances such as cordless phones and wireless networking equipment may  
cause interference with your conversation, usually adding a crackling noise. To  
reduce any interference, keep the headset away from other devices that use or  
produce radio waves.  
1. Always store the JABRA FreeSpeak 250 with power off and safely protected.  
2. Avoid storage at high temperatures (above 60°C / 134°F) – such as in a hot vehicle  
or in direct sunlight. (Storage at high temperatures can degrade performance and  
reduce battery life).  
5. Will my JABRA FreeSpeak 250 interfere with my car’s electronics, radio,  
or computer?  
FreeSpeak 250 produces significantly less power than a typical mobile phone. It also  
only emits signals that are in compliance with the international Bluetooth standard.  
Therefore, you should not expect any interference with standard consumer-grade  
electronics equipment.  
3. Do not expose the headset or any of its supplied parts to rain or other liquids.  
Certification and safety approvals  
17  
6. Can other Bluetooth phone users hear my conversation?  
When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private  
link between only these two Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology  
used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth  
wireless signals are significantly lower in radio frequency power than those  
produced by a typical mobile phone.  
FCC  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two  
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must  
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or  
modifications not expressly approved by JABRA (GN Netcom) will void the user’s  
authority to operate the equipment.  
7. What material is the headset made of?  
The MiniGel is made of PVC (polyvinyl chloride), a form of plastic. The headset itself  
is primarily made of thermoplastic polyurethane, which is a soft plastic. The face of  
the headset, where the buttons are located, is made of polycarbonate, a very strong,  
hard plastic. Neither the MiniGel nor the headset contains latex.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio  
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
8. How do I take care of JABRA FreeSpeak 250?  
To clean the headset, use a clean, soft cloth that is slightly damp.  
To clean the MiniGel, remove it from the headset by gently lifting and pulling it  
off the speaker housing. Then, wash it in warm, soapy water.  
12  
13  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,  
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
that it substantially conforms with its published specifications on the date of  
Purchaser’s purchase, or, if JABRA, in JABRA’s sole discretion, determines that it is not  
possible to repair or replace the Product, JABRA may, at JABRA’s option, refund to  
Purchaser the purchase price paid for the Product. THE FOREGOING IS PURCHASER’S  
SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY FOR BREACH OF WARRANTY BY JABRA WITH RESPECT TO  
THE PRODUCT. The warranty set forth above shall not apply to any Product which has  
not been properly used or handled in accordance with the instructions supplied by  
JABRA, lost or misplaced for any reason, or which has been modified, repaired or altered,  
except by JABRA or at a JABRA authorized service facility, or which has been subjected  
to faulty installation, misuse, abuse, or which the Product defect is attributable to any  
failure or damage which is beyond the reasonable control of JABRA. This warranty is  
available only to Purchaser, and does not extend to any distributors, retailers, or other  
resellers of the Product. THE FOREGOING WARRANTIES ARE THE SOLE WARRANTIES,  
EXPRESS OR IMPLIED, GIVEN BY JABRA IN CONNECTION WITH THE PRODUCT, AND  
JABRA DISCLAIMS ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the  
receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
The user must place the base 8” (20cm) or more from any personnel in order to comply  
with FCC RF exposure requirements.  
Industry Canada  
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause  
interference and (2) This device must accept any interference, including interference  
that may cause undesired operation of the device.  
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF  
THIRD PARTY RIGHTS. JABRA SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES IN CONNECTION WITH THE PRODUCT, EVEN IF JABRA HAS  
BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THE LIABILITY OF JABRA  
HEREUNDER FOR ALL CLAIMS SHALL NOT EXCEED THE AMOUNT PAID BY PURCHASER  
TO JABRA FOR THE PRODUCT GIVING RISE TO JABRA’S LIABILITY.  
The term "IC:" before the certification/registration number only signifies that  
registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that  
Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry  
Canada approved the equipment.  
Bluetooth  
Bluetooth is a trademark owned by the Bluetooth SIG, Inc.  
19  
Glossary  
1
2
Bluetooth is a radio technology developed to connect devices, such as mobile  
phones and headsets, without wires or cords over a short distance of approximately  
Warranty and parts replacement  
18  
JABRA limited product warranty. JABRA warrants to Purchaser that for a period of one  
(1) year after the date of purchase (the “Warranty Period”) of any JABRA Product  
(“Product”) by Purchaser, the Product will substantially conform to JABRA’s published  
specifications for the Product on the date of Purchaser’s purchase of the Product,  
subject to the terms herein. Purchaser shall notify JABRA of any nonconformance  
during the Warranty Period and obtain a written return material authorization (“RMA”)  
and an RMA number for the nonconforming Product from JABRA and return the  
nonconforming Product to JABRA at: JABRA Corporation, 9171 Towne Centre Drive,  
Suite 500, San Diego, California 92122 USA, freight prepaid, with a statement describing  
the nonconformity. JABRA’s exclusive obligation with respect to nonconforming  
Product shall be, at JABRA’s option and expense, to repair or replace such Product so  
Bluetooth profiles are protocols through which Bluetooth devices communicate  
with other devices. Bluetooth phones support different sets of profiles – most  
support the headset profile but some support the hands-free profile and others  
support both profiles. In order to support a certain profile, a phone manufacturer has  
to implement certain mandatory features within the phone’s software.  
3
Pairing creates a unique and encrypted communication link between two  
Bluetooth-enabled devices and allows them to communicate with each other.  
Bluetooth devices will not work if the devices have not been paired with each other.  
14  
15  
4
Passkey or PIN is a secret code that needs to be entered on the phone in order to  
pair the mobile phone with FreeSpeak. When you have already paired your mobile  
phone with FreeSpeak, the phone and headset will recognize each other and the  
phone will bypass the discovery and authentication process and automatically  
accept the transmission.  
Français  
1. Vérifier la compatibilité du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
2. Charger le JABRA® FreeSpeak250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
3. Lire le glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
4. « Appairer » avec votre téléphone Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
5. Mise en marche/Arrêt du casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
6. Choisissez votre mode de port du casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
7. Effectuer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
8. Mettre fin à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
9. Répondre à un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
10. Mise en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
11. Réinitialisation du casque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
12. Astuces pour les téléphones Nokia Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
5
6
Active mode is when the headset has an active call in progress. FreeSpeak will go  
from standby mode into active mode when you receive a call or when you make a  
call. When FreeSpeak is in active mode, the blue light will flash every second.  
Standby mode is when the headset is passively waiting for a call. When you “end”  
the call on your mobile phone, FreeSpeak will go into standby mode. When  
FreeSpeak is in standby mode, the blue light will flash every three seconds.  
13. Fonctionnalités avancées (pour des téléphones  
Bluetooth avec profil mains libres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
14. Questions fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
15. Besoin d’aide ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
16. Rangement du casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
17. Certification et exigences de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
18. Garantie et Remplacement des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
19. Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
16  
17  
5. Débranchez l’adaptateur secteur du support de chargement.  
1
2
3
4
5
Voyant bleu  
1
2
6. Ôtez le casque de son support de chargement. Vous êtes désormais prêt(e) à  
« appairer » le JABRA FreeSpeak 250 à votre téléphone mobile. Si le casque a déjà  
été appairé à votre téléphone, vous pouvez commencer à l’utiliser.  
Bouton multi-fonctions  
Bouton de réglage du volume  
Support de chargement  
MiniGel™  
4
AVERTISSEMENT : n’essayez pas de charger le JABRA FreeSpeak 250 avec quoi que  
ce soit d’autre que l’adaptateur secteur fourni. L’utilisation d’un autre adaptateur  
secteur pourrait endommager ou détruire le casque.  
5
4
3
1
4
3
ATTENTION: AVANT D’UTILISER  
VOTRE CASQUE  
6
1
Vérifier la compatibilité du téléphone  
2
5
Le JABRA FreeSpeak 250 est compatible avec la plupart des téléphones Bluetooth1 (voir  
Glossaire) conformes avec Bluetooth version 1.1 ou toute spécification supérieure, et  
supporte les deux profils2 Bluetooth : casque et/ou mains libres. Assurez-vous que votre  
appareil est compatible Bluetooth en consultant, soit le site Internet du fabricant de  
Sch. 1  
IMPORTANT: le voyant bleu sera allumé lorsque l’appareil sera en charge et s’éteindra  
lorsque le chargement sera achevé. Le fait d’ôter le casque de son support de  
chargement au cours de l’opération de chargement aura pour effet de placer le casque  
en mode veille et d’interrompre la séquence de chargement.  
JABRA propose également des versions de FreeSpeak pour la plupart des téléphones  
non Bluetooth.  
IMPORTANT: le JABRA FreeSpeak 250 ne peut pas être utilisé en cours de chargement.  
2
Charger le JABRA FreeSpeak 250  
3
Lire le glossaire  
Le JABRA FreeSpeak 250 utilise une batterie rechargeable qui doit être complètement  
chargée avant que vous ne puissiez utiliser le casque pour la première fois.  
Lisez le glossaire à la fin de ce document pour vous familiariser avec les termes  
importants utilisés dans le principal Manuel de l’Utilisateur.  
1. Insérez complètement le casque dans le support de chargement.  
2. Branchez l’adaptateur secteur du JABRA FreeSpeak 250 sur le support de  
chargement du casque.  
Une fois le JABRA FreeSpeak 250 complètement chargé, poursuivez ces instructions.  
3. Branchez l’adaptateur secteur sur une prise électrique.  
4. Chargez votre casque jusqu’à ce que le voyant bleu du JABRA FreeSpeak 250  
s’éteigne. Le chargement complet de l’unité nécessite en principe environ 2 heures.  
18  
19  
OPÉRATIONS DE BASE  
« Appairer » avec votre téléphone Bluetooth  
4
L’appairage3 crée une liaison sans fil unique et codée entre deux appareils Bluetooth,  
tels que votre téléphone Bluetooth et le JABRA FreeSpeak 250.  
5
Mise en marche / Arrêt du casque  
1. Assurez-vous que le casque est éteint (voir la  
Ce que vous faites  
Ce que vous  
entendez  
Ce que vous voyez  
section Mise en marche/Arrêt du casque).  
2. Appuyez sur (environ 8 secondes), jusqu’à  
ce qu’une lumière bleue permanente  
Mise en  
marche du  
casque  
Appuyez sur pendant 3 à  
5 secondes jusqu’à ce que  
vous obteniez une série de  
clignotements sur le voyant  
bleu puis relâchez  
Tonalité  
Le voyant bleu  
ascendante  
(des graves  
vers les aigus)  
clignote pendant  
que l’appareil est  
sous tension (voir ci-  
après le tableau des  
Indicateurs d’état)  
s’allume puis relâchez-le* (voir schéma 2).  
3. Activez votre téléphone Bluetooth pour  
« repérer » le casque en vous conformant au  
Fig. 2  
guide de l’utilisateur de votre téléphone. En  
règle générale, la procédure à suivre implique  
d’accéder à un menu « installation »,  
« connexion » ou « Bluetooth » sur votre  
téléphone, puis de sélectionner l’option  
de « repérage ou recherche » d’un  
périphérique Bluetooth.  
Arrêt du  
casque  
Appuyez sur pendant 3 à  
5 secondes jusqu’à ce que  
vous obteniez une série de  
clignotements sur le voyant  
bleu puis relâchez  
Tonalité  
Le voyant bleu  
cessera de clignoter  
descendante  
(des aigus vers  
les graves)  
Indicateurs d’état  
Ce que vous voyez  
4. 4. Votre téléphone détectera le casque  
« JABRA 250 » et vous demandera si vous  
souhaitez l’appairer avec celui-ci. Confirmez  
en appuyant sur « oui » ou « ok ».  
Ce que vous entendez  
Etat  
Clignote tous les  
secondes  
Une série rapide de 2  
tonalités — basse à élevée  
(lors du démarrage du  
mode actif)  
Mode actif5  
Appel en cours  
Jusqu’à 8 heures de temps  
de conversation*  
Fig. 3  
5. 5. Saisissez le Code clé ou PIN = 0000  
(4 zéros), puis appuyez sur « oui » ou « ok ».  
Clignote toutes les  
3 secondes  
Une série rapide de 2  
Mode veille6  
Attente d’un appel  
Jusqu’à 240 heures  
d’autonomie en veille*  
tonalités — basse à élevée  
(lors du démarrage du  
mode « standby » (veille))  
IMPORTANT: si l’appairage a réussi, le voyant bleu clignote rapidement, avant de  
recommencer à clignoter toutes les 3 secondes. Si la procédure a échoué, le voyant reste  
allumé en continu et vous devrez recommencer la procédure d’appairage (voir les  
étapes 3 à 5 ci-dessus).  
3 clignotements par  
seconde  
3 bips toutes les  
30 secondes  
Batterie faible (en mode actif)  
Il reste 3 à 5 minutes de  
temps de conversation  
*
Si vous avez un téléphone Bluetooth qui supporte le profil mains libres  
Bluetooth, reportez-vous à la section Fonctionnalités avancées pour d’autres  
instructions sur l’appairage. Les instructions d’appairage spécifiques aux  
téléphones sont consultables sur le site : www.jabra.com/fscs  
3 clignotements  
toutes les 3 secondes  
3 bips toutes les  
5 minutes  
Batterie faible (en mode veille)  
Il reste 3 à 5 minutes de  
temps de conversation  
*
En fonction du type d’appareil et de l’utilisation.  
20  
21  
IMPORTANT: ne maintenez pas le bouton appuyé plus de 3 à 5 secondes lors de la  
mise en marche du casque ; sinon il risque de passer en mode appairage, et le voyant  
bleu cessera de clignoter. Dans ce cas, éteignez le casque, attendez 3 à 5 secondes, puis  
recommencez la procédure de mise en marche du casque.  
8
Mettre fin à un appel.  
Appuyez une fois sur et relâchez ;  
OU  
Terminez l’appel en utilisant le clavier de votre appareil.  
Choisissez votre mode de port du casque  
6
9
Répondre à un appel  
FreeSpeak 250 est prêt-à-porter sur l'oreille  
droite. Si vous préférez l’oreille gauche,  
faites tourner doucement le MiniGel à 180°.  
Après la tonalité, appuyez une fois sur et relâchez ;  
OU  
Répondez à l’appel à partir du clavier de votre téléphone. Vous voudrez ensuite  
éventuellement transférer l’appel sur le casque en appuyant sur la touche puis en  
la relâchant (selon le modèle de téléphone).  
Pour un fonctionnement optimal, portez le  
JABRA FreeSpeak 250 et votre téléphone  
Bluetooth sur un même côté du corps. En  
règle générale, l’absence de toute  
obstruction (y compris des parties du  
corps) entre le casque et le multi-  
adaptateur permet d’obtenir des  
performances optimales.  
10  
Mise en attente*  
(Recommandé) Utilisez le mode de mise en attente standard du clavier de votre  
téléphone, ce qui suppose, généralement, d'appuyer sur la touche « envoyer » ;  
OU  
Sch. 4  
Appuyez et relâchez une fois pour répondre à l’appel entrant et passer d’une ligne  
à une autre (certains appareils ne sont pas compatibles avec cette fonctionnalité  
du casque).  
7
Effectuer un appel  
Si le JABRA FreeSpeak 250 est éteint, mettez-le en marche dès maintenant (voir la section  
Mise en marche/Arrêt du casque).  
IMPORTANT: ne maintenez pas le bouton appuyé trop longtemps lorsque vous  
effectuez un appel, que vous y mettez fin ou que vous y répondez. Il ne doit s’agir  
que d’une brève pression, sinon vous risquez de placer par accident le casque en  
mode appairage.  
Utilisation du clavier du téléphone  
1. Composez le numéro sur le clavier.  
2. Appuyez sur la touche « envoyer ».  
À l’aide de la numérotation par commande vocale (après avoir configuré les fiches  
de reconnaissance vocale de votre téléphone)  
*
Pour d’autres instructions concernant les téléphones compatibles avec le profil  
mains libres, reportez-vous à la section Fonctionnalités avancées.  
1. Appuyez une fois sur et relâchez. Vous entendrez pendant ce temps 1 bip prolongé.  
2. Vous entendez alors une tonalité : prononcez le nom de la personne que vous  
souhaitez appeler.  
NOTE: pour une meilleure réception, enregistrez une fiche de reconnaissance vocale à  
partir du casque.  
22  
23  
ASTUCES ET SOLUTIONS  
Vous pouvez activer ces fonctionnalités avancées en utilisant une autre séquence  
d’appairage indiquée ci-dessous.  
11  
Réinitialisation du casque.  
« Appairage » à un téléphone Bluetooth avec profil mains libres :  
1. Vérifiez que le casque est éteint (voir la  
Si le casque ne répond pas ou si le voyant bleu ne s’éteint pas après l’appairage, il  
se peut que vous deviez REINITIALISER votre casque.  
section Mise en marche/Arrêt du casque).  
2. Appuyez sur (environ 8 secondes) et sur  
le bouton de hausse du volume (up)  
jusqu’à ce qu’un voyant bleu continu  
s’allume, puis relâchez (voir schéma 5).  
1. Insérez complètement le casque dans le support de chargement.  
2. Branchez l’adaptateur secteur du JABRA FreeSpeak 250 sur le support de  
chargement du casque.  
3. Branchez l’adaptateur secteur sur la prise électrique.  
3. Faites en sorte que votre téléphone  
Sch. 5  
4. Insérez le casque dans le support de chargement pendant environ 3 secondes, puis  
Bluetooth « repère » le casque, en vous  
conformant au manuel d’utilisation du  
téléphone. En règle générale, la procédure  
à suivre implique d’accéder, sur votre  
téléphone, à un menu d’« installation », de  
« connexion » ou « Bluetooth », puis de  
sélectionner l'option de « repérage ou  
recherche» d'un périphérique Bluetooth*.  
retirez-le (voir schéma 1).  
5. Débranchez l’adaptateur secteur du support de chargement.  
Astuces pour les téléphones Nokia Bluetooth  
12  
(y compris les séries Nokia 6310 et 8910)  
4. Votre téléphone détectera le casque «  
JABRA 250 » et vous demandera si vous  
souhaitez l'appairer à celui-ci. Confirmez en  
appuyant sur « oui » ou « ok ».  
Vérifiez que le casque est reconnu par le téléphone sans demander de validation. Vous  
devez pour ce faire ajuster les paramètres de votre téléphone.  
Sch. 6  
Configurez les options de menu suivantes :  
Menu > Bluetooth > Affichage périphériques appairés > Sélectionnez votre  
5. Saisissez votre Code clé ou PIN = 0000 (4 zéros), puis appuyez sur « oui » ou « ok ».  
casque, appuyez sur « Options » > Demande conn. autorisation ? — Non  
*
Des instructions d’appairage spécifiques, ainsi que la toute dernière  
liste des téléphones avec profil mains libre sont consultables sur le site :  
Fonctionnalités avancées (pour des téléphones  
Bluetooth avec profil mains libres)  
13  
Des fonctionnalités avancées sont disponibles pour les téléphones qui supportent  
le profil Bluetooth mains libres tels que les Nokia 3600, 3650, 6310, 6310i, 8910,  
8910i, Sony Ericsson T610, T616, T618, et les Siemens S55 et S56. Reportez-  
vous au guide de l’utilisateur de votre téléphone ou, si vous ne savez pas si votre  
téléphone est compatible avec le profil mains libres Bluetooth, contactez le  
fabricant du téléphone.  
IMPORTANT: si l’appairage a réussi, le voyant lumineux clignote rapidement avant de  
recommencer à clignoter toutes les 3 secondes. Si la procédure a échoué, la lumière reste  
allumée en continu et vous devrez recommencer l’appairage (voir les étapes 3 à 5 ci-dessus).  
24  
25  
Une fois que vous en avez terminé avec l’appairage, les nouvelles fonctions du  
casque indiquées ci-dessous seront disponibles :  
5. Le JABRA FreeSpeak 250 provoquera-t-il des interférences avec la radio,  
l’ordinateur ou les appareils électroniques de mon véhicule automobile ?  
Le JABRA FreeSpeak 250 produit moins d’électricité qu'un téléphone mobile  
traditionnel. D’autre part, il n’émet que des signaux conformes avec la norme  
internationale Bluetooth. En conséquence, il ne devrait pas susciter d’interférences  
avec les équipements électroniques de consommation courante.  
Rappel du dernier numéro (lorsque vous n’êtes pas en ligne)  
Lorsque le casque est en marche, appuyez sur jusqu’à ce que vous entendiez 2 bips  
brefs, puis relâchez immédiatement.  
Rejet d’un appel entrant (lorsque vous n’êtes pas en ligne)  
6. D’autres utilisateurs de téléphones Bluetooth pourraient-ils entendre mes  
conversations ?  
Lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur jusqu’à ce que vous entendiez 2 bips  
brefs, puis relâchez immédiatement.  
Lorsque vous appairez votre casque à votre téléphone Bluetooth, vous créez un lien  
privé uniquement entre ces deux appareils Bluetooth. La technologie Bluetooth  
sans fil utilisée sur votre casque ne peut être facilement contrôlée par des tiers car  
les signaux sans fil Bluetooth ont une puissance de fréquence radio nettement plus  
faible que celle produite par un téléphone mobile type.  
Double appel (passer d’un appel à l’autre)  
Lorsque votre téléphone vous avertit de l’arrivée d’un autre appel pendant un  
appel en cours, appuyez sur jusqu’à ce que vous entendiez 2 bips brefs, puis  
relâchez immédiatement.  
Mise en attente  
7. En quelle matière le casque est-il réalisé ?  
Pendant l’appel, appuyez sur jusqu’à ce que vous entendiez 2 bips brefs, puis  
Le MiniGel est en PVC (polychlorure de vinyle), une sorte de plastique. Le casque lui-  
même est essentiellement en polyuréthane thermoplastique, un plastique souple.  
La partie avant du casque, là où les boutons se trouvent, est faite de polycarbonate,  
un plastique dur très solide. Ni le MiniGel ni le casque ne contiennent de latex.  
relâchez immédiatement. Renouvelez la même opération pour rependre cet appel.  
14  
Questions fréquemment posées  
8. Comment entretenir le JABRA FreeSpeak 250 ?  
Pour nettoyer le casque, utilisez un chiffon propre et doux légèrement humide.  
Pour nettoyer le MiniGel, ôtez-le délicatement du casque en le soulevant  
doucement et en le retirant du logement du haut-parleur. Lavez-le ensuite à  
l’eau chaude et savonneuse.  
1. Jusqu’à quelle distance de mon téléphone le JABRA FreeSpeak 250 peut-il  
fonctionner ?  
Le diamètre de fonctionnement est en principe de 10 mètres (30 pieds).  
2. Le JABRA FreeSpeak 250 fonctionnera-t-il chez moi avec mon téléphone sans fil ?  
Le JABRA FreeSpeak 250 n’est pas conçu pour une utilisation avec des téléphones  
sans fil.  
15  
Besoin d’aide ?  
3. Le JABRA FreeSpeak 250 fonctionne-t-il avec les ordinateurs portables, PC et PDA ?  
Le JABRA FreeSpeak 250 fonctionne avec des appareils compatibles Bluetooth, version  
1.1 ou versions supérieures, et supporte les profils : casque et/ou mains libre(s).  
1. Sur le Web: www.jabra.com/fscs (pour obtenir les dernières infos techniques et  
les manuels d'utilisateur en ligne)  
4. Ma conversation sera-t-elle gênée par des interférences lorsque j’utilise le  
JABRA FreeSpeak 250 ?  
2. E-mail: Support technique (Amérique du Nord/Asie-Pacifique): [email protected]  
Informations (Amérique du Nord/Asie-Pacifique): [email protected]  
Les appareils tels que les téléphones sans fil et autres équipements de réseau sans  
fil seront susceptibles d'interférer avec votre conversation, en produisant des  
parasites. Pour réduire les interférences, éloignez le casque des appareils qui  
utilisent ou produisent des ondes radio.  
Support technique (Europe/Moyen Orient/Afrique): [email protected]  
Informations (Europe/Moyen Orient/Afrique): [email protected]  
3. Téléphone : +1 800-327-2230  
+1 858-622-9955  
26  
27  
augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur ;  
16  
Rangement du casque  
brancher l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui sur lequel le  
récepteur est branché ;  
1. Mettez toujours le JABRA FreeSpeak 250 hors tension avant de le ranger et  
protégez-le bien.  
consulter le détaillant ou bien un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir  
de l'aide.  
2. Évitez de l’exposer à une forte température (supérieure à 60°C), par exemple  
dans un véhicule non ombragé ou directement au soleil. (Une exposition à de  
fortes températures peut détériorer la performance et réduire la durée de vie de  
la batterie).  
Pour respecter les normes d’exposition RF FCC, l’utilisateur doit positionner la base à 20  
cm (8 pouces) ou plus de tout employé.  
Industry Canada  
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut  
pas provoquer d’interférences nocives ; et (2) Cet appareil doit accepter toute  
interférence, y compris une interférence susceptible de provoquer un fonctionnement  
non-désiré de l’appareil.  
3. Évitez d’exposer le casque et/ou l’un de ses composants à la pluie ou à  
d’autres liquides.  
Certification et exigences de sécurité  
La mention « IC : » devant le numéro de certification/immatriculation signifie  
simplement que l’immatriculation a été effectuée sur la base d’une déclaration de  
conformité indiquant que les spécifications techniques Industry Canada ont bien été  
respectées. Le terme n’implique pas un agrément de l'équipement par Industry Canada.  
17  
FCC  
Cet appareil est conforme à la section 15 de la Réglementation FCC. Le fonctionnement  
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas provoquer  
d’interférences nocives ; et (2) cet appareil doit accepter toute interférence à la réception,  
y compris une interférence susceptible de provoquer un fonctionnement non-désiré.  
Bluetooth  
Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth SIG, Inc.  
Il est interdit aux utilisateurs d’apporter des changements ou de modifier cet appareil  
en aucune manière. Les changements ou modifications qui n’auront pas été  
expressément approuvés par JABRA (GNNetcom) rendront caduc le droit des  
utilisateurs à faire fonctionner cet équipement.  
18  
Garantie et Remplacement des pièces  
Garantie de produit limitée JABRA. JABRA garantit à l’Acheteur que durant une période  
d’une (1) année à compter de la date d’achat (la « Période de garantie ») de tout produit  
JABRA (le « Produit ») par l’Acheteur, le Produit sera en substance conforme aux  
spécifications publiées par JABRA pour celui-ci à la date d’achat du Produit par  
l’Acheteur, sous réserve des dispositions des présentes. L’Acheteur informera JABRA de  
tout défaut de conformité au cours de la Période de garantie et obtiendra de JABRA  
une autorisation écrite de retour de matériel (« ARM »), ainsi qu’un numéro d’ARM pour  
le Produit non-conforme, et retournera le Produit non-conforme à JABRA à l’adresse  
suivante : JABRA Corporation, 9171 Towne Centre Drive, Suite 500, San Diego, California  
92122 USA, en port payé, accompagné d’une déclaration décrivant le défaut de  
conformité. La seule obligation de JABRA concernant le Produit non-conforme sera, au  
choix et aux frais de JABRA, de réparer ou de remplacer le Produit de sorte que celui-ci  
soit en substance conforme aux spécifications publiées à la date d’acquisition par  
l’Acheteur ou bien, si JABRA détermine à sa seule discrétion qu’il n’est pas possible de  
réparer ou de remplacer le Produit, JABRA pourra, à son gré, rembourser à l’Acheteur le  
Cet équipement a été testé et considéré comme conforme aux conditions restrictives  
relatives à un appareil numérique de classe B, en vertu de la section 15 de la  
Réglementation de la FCC. Ces conditions restrictives sont conçues pour fournir une  
protection raisonnable contre les interférences nocives dans le cadre d’une installation  
résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence  
radio électrique. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il est  
susceptible de produire des interférences nocives pour les communications radio. Il  
n’est cependant aucunement garanti que des interférences ne se produiront pas dans  
une installation donnée. Si l’équipement provoque effectivement des interférences  
indésirables au niveau de la réception radio ou télévision (ce qui pourra être déterminé  
en mettant l'appareil en marche et en l'éteignant), l'utilisateur est encouragé à essayer  
de corriger ces interférences par l'une ou plusieurs des mesures suivantes :  
réorienter et repositionner l’antenne de réception ;  
28  
29  
prix d’achat payé pour le Produit. CE QUI PRECEDE EST LE SEUL ET UNIQUE RECOURS  
DE L’ACHETEUR EN CAS DE VIOLATION DE LA GARANTIE PAR JABRA CONCERNANT LE  
PRODUIT. La garantie stipulée ci-dessus ne s’appliquera à aucun Produit n’ayant pas été  
utilisé ou manipulé de manière adéquate, conformément aux instructions fournies par  
JABRA, perdu ou égaré pour quelque raison que ce soit, modifié, réparé ou transformé,  
sauf par JABRA ou dans les installations de service agréées de JABRA, ayant fait l’objet  
d’une installation défectueuse, d’une mauvaise utilisation ou d’un usage abusif, ou  
lorsque le défaut du Produit est imputable à un défaut ou à un dommage échappant au  
contrôle raisonnable de JABRA. La présente garantie ne s’applique qu'à l'Acheteur et ne  
s'étend à aucun autre distributeur, détaillant ou autre revendeur du Produit. LES  
GARANTIES CI-DESSUS SONT LES SEULES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES,  
ACCORDEES PAR JABRA EN LIAISON AVEC LE PRODUIT, ET JABRA REJETTE TOUTES  
AUTRES GARANTIES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE,  
D’ADEQUATION A UN OBJET PARTICULIER ET DE NON-CONTREFAÇON DE DROIT DES  
TIERS. JABRA NE SERA RESPONSABLE D’AUCUNS DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS  
OU CONSECUTIFS SURVENUS EN LIAISON AVEC LE PRODUIT, ET CELA MEME SI JABRA A  
ETE INFORMEE DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. LA RESPONSABILITE DE JABRA  
EN VERTU DES PRESENTES POUR TOUTE DEMANDE EN INDEMNISATION N’EXCEDERA  
PAS LE MONTANT PAYE A JABRA PAR L’ACHETEUR POUR LE PRODUIT A L’ORIGINE DE LA  
RESPONSABILITE DE JABRA.  
4
Le code clé ou PIN est un code secret qui doit être saisi sur le téléphone pour  
appairer le téléphone mobile avec FreeSpeak. Lorsque vous avez appairé votre  
téléphone mobile avec FreeSpeak, le téléphone et le casque se reconnaîtront  
réciproquement et le téléphone omettra la procédure de repérage et  
d‘authentification et acceptera automatiquement la transmission.  
5
6
Le casque est en mode actif lorsqu’un appel est en cours. FreeSpeak passe du mode  
veille en mode actif lorsque vous recevez ou effectuez un appel. Lorsque FreeSpeak  
est en mode actif, le voyant bleu clignote toutes les secondes.  
Le casque est en mode veille lorsqu’il attend passivement un appel. Lorsque vous  
« mettez fin » à un appel sur votre téléphone mobile, FreeSpeak passera en mode  
veille. Lorsque FreeSpeak est en mode veille, le voyant bleu clignotera toutes les  
trois secondes.  
19  
Glossaire  
1
2
Bluetooth est une technologie radio développée pour connecter des périphériques,  
tels que des téléphones mobiles et des casques, sans fil ni cordon, sur une courte  
distance d’environ 10 mètres (30 pieds). De plus amples informations sont  
Les profils Bluetooth sont des protocoles par le biais desquels les appareils  
Bluetooth communiquent avec d’autres périphériques. Les téléphones Bluetooth  
sont compatibles avec différents ensembles de profils – la plupart supportent le  
profil casque, mais certains supportent le profil mains libres et d’autres les deux  
profils. Pour être compatible avec un profil donné, il faut que le fabricant d’un  
téléphone mette en œuvre un certain nombre de fonctionnalités obligatoires  
dans le logiciel du téléphone.  
3
L’appairage crée un lien de communication unique et codé entre deux appareils  
Bluetooth et leur permet de communiquer l’un avec l’autre. Les appareils Bluetooth  
ne fonctionneront pas si les équipements n’ont pas été appairés l’un à l’autre.  
30  
31  
Español  
1. Compruebe la compatibilidad del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
2. Cargue el JABRA® FreeSpeak250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
3. Lea el glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
4. “Emparejamiento” del auricular con su teléfono Bluetooth. . . . . . . . . . . . 36  
5. Encender/apagar el auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
6. Preferencias de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
7. Cómo hacer una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
8. Cómo terminar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39  
9. Cómo contestar una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39  
10. Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39  
11. Cómo reiniciar el auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40  
12. Consejos para teléfonos Bluetooth Nokia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40  
13. Funciones avanzadas (para teléfonos Bluetooth  
con perfil manos libres) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40  
14. Preguntas frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42  
15. ¿Necesita más ayuda? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43  
16. Cómo almacenar el auricular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
17. Certificaciones y homologaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44  
18. Garantía y sustitución de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45  
19. Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46  
32  
33  
5. Desenchufe el adaptador de corriente del cargador/soporte.  
1
2
3
4
5
Indicador azul  
1
2
6. Retire el auricular del cargador/soporte. Ahora puede “emparejar” el JABRA  
FreeSpeak 250 con su teléfono móvil. Si el auricular ya ha sido “emparejado” con su  
teléfono, puede empezar a utilizarlo.  
Botón multifunción  
Botón de control de volumen  
Cargador / soporte  
MiniGel™  
4
ADVERTENCIA: No intente cargar el JABRA FreeSpeak 250 con un adaptador que  
no sea el adaptador de corriente suministrado. Si utiliza otro adaptador, puede  
dañar o inutilizar el auricular.  
5
4
3
1
4
3
ESPERE: ANTES DE USAR SU AURICULAR  
6
Compruebe la compatibilidad del teléfono  
1
2
El JABRA FreeSpeak 250 es compatible con la mayoría de los teléfonos Bluetooth1 (ver  
5
Glosario) que sean compatibles con la especificación Bluetooth versión 1.1 o superior y  
que soporten el perfil de auricular y/o manos libres2. Asegúrese de que su teléfono es  
compatible con Bluetooth visitando el sitio web del fabricante de su teléfono o el sitio  
Fig. 1  
IMPORTANTE: El indicador azul estará encendido durante la carga y se apagará  
cuando la carga esté completa. Si se retira el auricular del cargador/soporte durante la  
carga, el auricular entrará en el modo de espera y se detendrá el proceso de carga.  
JABRA también ofrece versiones manos libres para la mayoría de los teléfonos que no  
sean Bluetooth.  
IMPORTANTE: El JABRA FreeSpeak 250 no puede utilizarse mientras se está cargando.  
2
Cargue el JABRA FreeSpeak 250  
3
Lea el glosario  
El JABRA FreeSpeak 250 utiliza una batería recargable que debe cargarse  
completamente antes de utilizar el auricular por primera vez.  
Lea el glosario que aparece al final de este documento para familiarizarse con los  
términos importantes utilizados en este Manual del Usuario.  
1. Introduzca completamente el auricular en el cargador/soporte.  
2. Enchufe el adaptador de corriente del JABRA FreeSpeak 250 en el cargador/soporte  
del auricular.  
Una vez que su JABRA FreeSpeak 250 esté totalmente cargado, siga con estas instrucciones.  
3. Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente.  
4. Cargue el auricular hasta que se apague el indicador azul del JABRA FreeSpeak 250.  
La unidad debe quedar totalmente cargada en unas dos horas.  
34  
35  
“Emparejamiento” del auricular con  
su teléfono Bluetooth  
OPERACIONES BÁSICAS  
4
Elemparejamiento”3 creará un enlace inalámbrico exclusivo y encriptado entre dos  
dispositivos Bluetooth, como pueden ser su teléfono Bluetooth y el JABRA FreeSpeak 250.  
5
Encender/apagar el auricular  
1. Asegúrese de que el auricular está apagado  
Qué debe hacer  
Qué debe oír  
Qué debe ver  
(ver la sección Encender/apagar el auricular).  
Para  
encender el  
auricular  
Pulse el botón  
y
Tonos  
ascendentes (de  
bajo a agudo)  
El indicador azul  
parpadeará mientras  
el auricular está  
encendido (ver la  
tabla de Indicadores  
de estado a  
2. Pulse el botón y manténgalo pulsado  
hasta que el indicador azul brille de forma  
continua (aproximadamente 8 segundos),  
luego suelte el botón* (ver Fig. 2).  
manténgalo pulsado  
durante 3 - 5 segundos  
hasta que el indicador azul  
parpadee rápidamente,  
luego suelte el botón  
3. Haga que su teléfono Bluetooth "descubra"  
continuación)  
Fig. 2  
el auricular siguiendo la guía de  
instrucciones de su teléfono.  
Para apagar  
el auricular  
Press and hold for 3 to 5  
seconds until you see a  
burst of flashes on the blue  
indicator light, then release  
Tonos  
descendentes  
(de agudo a bajo)  
El indicador azul  
dejará de parpadear  
Normalmente, tendrá que ir al menú  
“configuración,“conexión, o “Bluetooth”  
de su teléfono y luego seleccionar la  
opción correspondiente a “descubrir” un  
dispositivo Bluetooth.  
Indicadores de estado  
Qué debe ver  
4. Su teléfono encontrará el auricular  
“JABRA 250” y le preguntará si desea  
realizar el “emparejamiento” con él.  
Confirme pulsando “sí” u “ok.  
Qué debe oír  
Estado  
Parpadea cada  
segundo  
Serie rápida de 2 tonos  
— de tono bajo a agudo  
(cuando se inicia el  
modo activo)  
Modo Activo5  
Llamada en progreso  
Hasta 8 horas de  
conversación*  
Fig. 3  
5. 5 Introduzca el código o el PIN4 = 0000 (4 ceros), luego pulse “sí” u “ok.  
Parpadea cada 3  
segundos  
Serie rápida de 2 tonos  
— de tono agudo a bajo  
(cuando se inicia el  
modo de espera)  
Modo de espera6  
IMPORTANTE: Si el “emparejamiento” se realizó con éxito, el indicador azul parpadeará  
breve y rápidamente antes de volver al parpadeo normal, cada 3 segundos. Si no hubo  
éxito, el indicador seguirá encendido de forma continua, y usted tendrá que intentar el  
“emparejamiento” de nuevo (ver los pasos 3–5 anteriores).  
Esperando llamada  
Hasta 240 horas en espera*  
3 parpadeos cada  
segundo  
3 bips cada 30 segundos  
Batería Baja (en modo activo)  
Quedan de 3 a 5 minutos  
de conversación  
*
Si usted tiene un teléfono Bluetooth con soporte para el perfil Bluetooth manos  
libres, consulte la sección Funciones avanzadas, que contiene instrucciones de  
“emparejamiento”alternativas. Puede encontrar instrucciones específicas de  
“emparejamientopara determinados teléfonos en www.jabra.com/fscs  
3 parpadeos cada  
3 segundos  
3 bips cada 5 minutos  
Batería Baja (en modo de espera)  
Quedan de 3 a 5 minutos  
de conversación  
*
Dependiendo del tipo de teléfono y del uso.  
36  
37  
IMPORTANTE: No mantenga pulsado el botón durante más de 5 segundos al  
encender el auricular, porque podría entrar en modo de “emparejamiento, y el indicador  
azul brillaría de forma continua. Si esto ocurre, apague el auricular, espere de 3 a 5  
segundos, y repita el proceso para encender el auricular.  
8
Cómo terminar una llamada  
Pulse una vez y suelte el botón  
O
Termine la llamada usando el teclado del teléfono.  
.
6
Preferencias de uso  
9
Cómo contestar una llamada  
El FreeSpeak 250 viene preparado para  
llevarse en la oreja derecha. Si usted  
prefiere la izquierda, gire el MiniGel  
cuidadosamente un ángulo de 180°.  
Cuando oiga el tono de llamada, pulse una vez y suelte el botón  
O
Conteste a la llamada usando el teclado del teléfono. Puede que necesite entonces  
transferir la llamada al auricular pulsando y soltando una vez el botón  
(dependiendo de su teléfono).  
.
Para obtener un rendimiento óptimo,  
lleve el JABRA FreeSpeak 250 y su  
teléfono Bluetooth en el mismo lado de  
su cuerpo. En general, usted obtendrá  
mejores resultados si no hay obstrucción  
alguna (incluyendo partes de su cuerpo)  
entre el auricular y el teléfono.  
10  
Llamada en espera*  
(Recomendado) Utilice el método estándar desde el teclado de su teléfono,  
típicamente pulsando el botón “enviar” del teléfono  
O
Fig. 4  
Pulse y suelte una vez el botón para contestar a la llamada entrante y cambiar  
entre llamadas (algunos teléfonos no soportan esta función del auricular).  
7
Cómo hacer una llamada  
Si el JABRA FreeSpeak 250 está apagado, enciéndalo ahora (ver la sección  
Encender/apagar el auricular).  
IMPORTANTE: No mantenga pulsado el botón durante demasiado tiempo al hacer,  
terminar o contestar una llamada. Debe dar un golpe seco y breve, con el fin de no  
poner el auricular accidentalmente en modo “emparejamiento.  
Usando el teclado del teléfono  
1. Marque el número usando el teclado.  
2. Pulse la tecla “enviar” del teléfono.  
*
Consulte la sección Funciones avanzadas, que contiene instrucciones alternativas  
de Llamada en espera para teléfonos que soportan el perfil manos libres.  
Usando la marcación activada por voz (una vez configuradas las “etiquetas de voz”  
en su teléfono)  
1. Pulse y suelte una vez el botón . Oirá un bip corto mientras lo hace.  
2. Luego oirá el tono de activación por voz; diga el nombre de la persona a la que  
desea llamar.  
NOTA: Grabe la “etiqueta de voz” desde el auricular para obtener una mejor recepción.  
38  
39  
CONSEJOS Y SOLUCIONES  
11  
Puede activar estas funciones avanzadas usando la siguiente secuencia de  
“emparejamiento” alternativa.  
Cómo reiniciar el auricular  
“Emparejamiento” con un teléfono Bluetooth con perfil manos libres:  
1. Asegúrese de que el auricular está  
apagado (ver la sección  
Si el auricular no responde o el indicador azul no se enciende o no se apaga  
después del “emparejamiento, es posible que tenga que REINICIAR el auricular.  
Encender/apagar el auricular).  
1. Introduzca el auricular completamente en el cargador/soporte.  
2. Pulse y mantenga pulsado el botón  
y
2. Enchufe el adaptador de corriente del JABRA FreeSpeak 250 en el cargador/soporte  
del auricular.  
también el botón subir volumen hasta  
que el indicador azul brille de modo  
continuo (aproximadamente 8  
segundos), luego suelte los botones  
(ver Fig. 5).  
3. Enchufe el adaptador de corriente en una toma de corriente.  
4. Deje el auricular en el cargador/soporte durante unos 3 segundos, luego retire el  
Fig. 5  
auricular (ver Fig. 1).  
3. Haga que su teléfono Bluetooth  
“descubra” el auricular siguiendo la guía  
de instrucciones de su teléfono.  
5. Desenchufe el adaptador de corriente del cargador/soporte.  
Normalmente, tendrá que ir al menú  
“configuración” o “conexión” o “Bluetooth”  
de su teléfono y luego seleccionar la  
opción correspondiente a “descubrir” un  
dispositivo Bluetooth*.  
Consejos para teléfonos Bluetooth Nokia  
12  
(tales como las series Nokia 6310 y 8910)  
Asegúrese de que el teléfono permite que el auricular se conecte sin autorización. Para  
hacer esto, debe ajustar la configuración de su teléfono.  
Fig. 6  
4. Su teléfono encontrará el auricular  
Seleccione las siguientes opciones de menú:  
“JABRA 250” y le preguntará si desea  
realizar el "emparejamiento" con él. Confirme pulsando “sí” u “ok.  
Menú > Bluetooth > Ver dispositivos emparejados > seleccione su auricular, pulse  
“Opciones“ > ¿Solicitar autorización de conexión? — No  
5. Introduzca el código o el PIN = 0000 (4 ceros), luego pulse “sí” u “ok.  
*
Puede encontrar en línea instrucciones específicas de “emparejamiento” para  
determinados teléfonos y una lista actualizada de teléfonos que tienen el  
perfil manos libres en www.jabra.com/fscs  
Funciones avanzadas (para teléfonos  
Bluetooth con perfil manos libres)  
13  
Están disponibles funciones avanzadas para teléfonos que soportan el perfil  
manos libres de Bluetooth, tales como Nokia 3600, 3650, 6310, 6310i, 8910,  
8910i, Sony Ericsson T610, T616, T618, Siemens S55 y S56. Consulte la guía de  
instrucciones de su teléfono o póngase en contacto con el fabricante del teléfono  
si no está seguro de si su teléfono soporta el perfil manos libres de Bluetooth.  
IMPORTANTE: Si el “emparejamiento” se realizó con éxito, el indicador azul parpadeará  
breve y rápidamente antes de volver al parpadeo normal, cada 3 segundos. Si no hubo  
éxito, el indicador seguirá encendido de forma continua, y usted tendrá que intentar el  
“emparejamiento” de nuevo (ver los pasos 3–5 anteriores).  
40  
41  
Cuando termine el proceso de emparejado, estarán disponibles las siguientes  
funciones nuevas del auricular:  
5. ¿Puede interferir mi JABRA FreeSpeak 250 con la radio, el ordenador o el  
sistema electrónico de mi automóvil?  
El JABRA FreeSpeak 250 produce bastante menos potencia que un teléfono móvil  
típico. Asimismo, únicamente emite señales que cumplen el estándar internacional  
Bluetooth. Por tanto, usted no debe experimentar interferencia alguna con equipos  
electrónicos normales de consumo.  
Remarcado del último número (cuando no hay llamada activa)  
Con el auricular encendido, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que oiga 2  
bips cortos, luego suelte inmediatamente el botón.  
Rechazar una llamada entrante (cuando no hay llamada activa)  
6. ¿Pueden oír mi conversación otros usuarios de teléfonos Bluetooth?  
Cuando usted empareja su auricular a su teléfono Bluetooth, crea un enlace privado  
únicamente entre estos dos dispositivos Bluetooth. La tecnología inalámbrica  
Bluetooth utilizada en su auricular no puede ser monitorizada fácilmente por  
terceros, porque las señales inalámbricas Bluetooth tienen una potencia de  
radiofrecuencia significativamente menor que la de un teléfono móvil normal.  
Cuando suene el teléfono, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que oiga 2  
bips cortos, luego suelte inmediatamente el botón.  
Llamada en espera (cambiar entre 2 llamadas)  
llamada, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que oiga 2 bips cortos, luego  
suelte inmediatamente el botón.  
Poner una llamada en espera  
7. ¿De qué material está hecho el auricular?  
Durante una llamada, pulse y mantenga pulsado el botón hasta que oiga 2 bips  
El MiniGel está hecho de PVC (cloruro de polivinilo), un tipo de plástico. El auricular  
en sí está hecho principalmente de poliuretano termoplástico, un plástico blando.  
La cara del auricular en la que están ubicados los botones está fabricada en  
policarbonato, un plástico muy duro y resistente. Ni el MiniGel ni el auricular  
contienen látex.  
cortos, luego suelte inmediatamente el botón. Repita para recuperar la llamada.  
14  
Preguntas frecuentes  
8. ¿Qué cuidados necesita mi JABRA FreeSpeak 250?  
1. ¿A qué distancia de mi teléfono funcionará mi JABRA FreeSpeak 250?  
Para limpiar el auricular, utilice un paño limpio y suave, ligeramente humedecido.  
Para limpiar el MiniGel, levántelo y tire suavemente para separarlo del auricular.  
Luego, lávelo en agua templada jabonosa.  
El alcance operativo es típicamente de hasta 10 metros.  
2. ¿Funcionará el JABRA FreeSpeak 250 con el teléfono inalámbrico que tengo  
en casa?  
El JABRA FreeSpeak 250 no está diseñado para funcionar con teléfonos inalámbricos.  
3. ¿Funcionará el JABRA FreeSpeak 250 con ordenadores portátiles, PCs y PDAs?  
El JABRA FreeSpeak 250 funcionará con cualquier dispositivo que sea compatible  
con la especificación Bluetooth versión 1.1 o superior y que soporte el perfil de  
auricular y/o manos libres.  
15  
¿Necesita más ayuda?  
1. Web: www.jabra.com/fscs (para acceder a la información más actualizada,  
y Manuales de Usuario)  
4. ¿Hay algo que puede causar interferencias en mi conversación mientras utilizo  
mi JABRA FreeSpeak 250?  
2. E-mail: Soporte técnico (Norteamérica/Asia-Pacífico): [email protected]  
Información (Norteamérica/Asia-Pacífico): [email protected]  
Aparatos tales como teléfonos inalámbricos y equipos de red inalámbricos pueden  
causar interferencias en su conversación, normalmente en forma de crujidos. Para  
reducir cualquier interferencia, mantenga el auricular alejado de otros dispositivos  
que utilizan o producen ondas de radio.  
Soporte técnico (Europa/Oriente Medio/África): [email protected]  
Información (Europa/Oriente Medio/África): [email protected]  
3. Teléfono: +1 800-327-2230  
+1 858-622-9955  
42  
43  
Consultar con el distribuidor o con un técnico experimentado en radio/televisión.  
16  
Cómo almacenar el auricular  
El usuario debe colocar la base a 20cm (8") o más de cualquier persona con el fin de  
cumplir los requisitos de exposición RF de la FCC.  
1. Guarde siempre el JABRA FreeSpeak 250 apagado y en un lugar seguro.  
Industry Canada (Ministerio de Industria del Canadá)  
2. Evite guardarlo en lugares en los que se alcanzan temperaturas elevadas (por encima de  
los 60°C / 134°F) – tales como un vehículo caldeado o a la luz del sol. (El almacenamiento  
a altas temperaturas puede reducir el rendimiento y la vida de la batería).  
Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe  
causar interferencias, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,  
incluyendo interferencias que causen una operación no deseada del dispositivo.  
3. No exponga el auricular o cualquiera de los componentes suministrados a la lluvia  
o a otros líquidos.  
El término "IC:" que antecede al número de certificación/registro significa únicamente  
que el registro realizado se basó en una Declaración de Conformidad que indicaba el  
cumplimiento de las especificaciones técnicas de Industry Canada. No implica que  
Industry Canada haya aprobado el equipo.  
Certificaciones y homologaciones de seguridad  
17  
Bluetooth  
FCC  
Bluetooth es una marca propiedad del Bluetooth SIG, Inc.  
Este dispositivo cumple la Parte 15 de la Normativa FCC. Su operación está sujeta a las  
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias dañinas, y  
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo  
interferencias que causen una operación no deseada.  
18  
Garantía y sustitución de piezas  
Garantía limitada de productos JABRA. JABRA garantiza al Comprador que durante un periodo de un  
(1) año a partir de la fecha de la compra (el "Periodo de Garantía") de cualquier producto JABRA  
("Producto") por el Comprador, el Producto cumplirá de forma sustancial las especificaciones  
publicadas de JABRA correspondientes al Producto en la fecha de la compra del Producto por parte  
del Comprador, con arreglo a los términos aquí contenidos. El Comprador notificará a JABRA de  
cualquier incumplimiento durante el Periodo de Garantía y obtendrá de JABRA una autorización  
escrita de devolución de material ("RMA") y un número RMA para el producto no conforme, y  
devolverá el Producto no conforme a JABRA a la dirección siguiente: JABRA Corporation, 9171 Towne  
Centre Drive, Suite 500, San Diego, California 92122 EE.UU., con portes pagados, con una declaración  
que describa el incumplimiento. La obligación exclusiva de JABRA respecto a Productos no  
conformes será, a opción de JABRA y a su costa, la de reparar o sustituir dicho Producto para que  
cumpla de forma sustancial sus especificaciones publicadas en la fecha de la compra del Producto  
por parte del Comprador, o, si JABRA, a su sola discreción, determina que no es posible reparar o  
sustituir el Producto, JABRA puede, a opción de JABRA, reembolsar al Comprador el precio de compra  
pagado por el Producto. LO ANTERIOR ES EL ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR O  
RESPECTO A CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA POR JABRA RESPECTO AL PRODUCTO.  
La garantía arriba descrita no será aplicable a producto alguno que no haya sido usado o  
manipulado correctamente de acuerdo con las instrucciones suministradas por JABRA, que haya sido  
perdido o extraviado por cualquier razón, o que haya sido modificado o reparado, salvo por JABRA o  
No se permite a los usuarios efectuar cambios o modificar el dispositivo de modo  
alguno. Cualquier cambio o modificación no expresamente autorizado por JABRA (GN  
Netcom) invalidará la autorización del usuario para utilizar el equipo.  
Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple los límites de un dispositivo  
digital de la Clase B, conforme con la parte 15 de la Normativa FCC. Estos límites están  
diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias dañinas en una  
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía de  
radiofrecuencia y, en caso de no instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones,  
puede causar interferencia dañina en las comunicaciones por radio. No obstante, no hay  
garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación determinada. Si este  
equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo cual puede  
determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar  
corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas:  
Reorientar o reubicar la antena de recepción.  
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.  
Conectar el equipo a un enchufe que esté en un circuito diferente al circuito al que  
está conectado el receptor.  
44  
45  
en una instalación de servicio técnico autorizado de JABRA, o que haya sido sometido a instalación  
errónea, mal uso, abuso, o cuyo defecto sea atribuible a cualquier fallo o daño que esté fuera del  
control razonable de JABRA. Esta garantía está disponible únicamente para el Comprador, y no es  
extensible a distribuidores, detallistas u otros vendedores del Producto. LAS GARANTÍAS ANTERIORES  
SON LAS ÚNICAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, DADAS POR JABRA RESPECTO AL  
PRODUCTO,Y JABRA RECHAZA TODA OTRA GARANTÍA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE  
MERCANTIBILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO Y NO INFRACCIÓN DE  
DERECHOS DE TERCEROS. JABRA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL  
O CONSECUENTE RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUSO SI JABRA HA SIDO ADVERTIDO DE LA  
POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. LA RESPONSABILIDAD DE JABRA BAJO ESTA GARANTÍA RESPECTO  
A TODA RECLAMACIÓN NO SUPERARÁ EL IMPORTE PAGADO POR EL COMPRADOR A JABRA POR EL  
PRODUCTO QUE DÉ LUGAR A LA RESPONSABILIDAD DE JABRA.  
5
6
El Modo activo es cuando el auricular tiene una llamada activa en progreso.  
FreeSpeak pasará del modo de espera al modo activo cuando usted reciba o haga  
una llamada. Cuando FreeSpeak está en modo activo, el indicador azul parpadeará  
cada segundo.  
El Modo de espera es cuando el auricular está esperando pasivamente una llamada.  
Cuando usted “termine” la llamada en su teléfono móvil, FreeSpeak pasará al modo  
de espera. Cuando FreeSpeak está en modo de espera, el indicador azul parpadeará  
cada tres segundos.  
19  
Glosario  
1
2
Bluetooth es una tecnología de radio desarrollada para conectar dispositivos tales  
como teléfonos móviles y auriculares, sin cables, a distancias muy cortas de  
Los perfiles Bluetooth son protocolos mediante los cuales los dispositivos Bluetooth  
se comunican con otros dispositivos. Los teléfonos Bluetooth ofrecen soporte para  
diferentes conjuntos de perfiles – la mayoría tienen soporte para auriculares, pero  
algunos tienen soporte para el perfil manos libres, y otros tienen soporte para  
ambos. A fin de ofrecer soporte para un perfil determinado, un fabricante de  
teléfonos tiene que implementar determinadas características obligatorias en el  
software del teléfono.  
3
4
El emparejamiento crea un enlace de comunicación exclusivo y encriptado entre  
dos dispositivos Bluetooth y permite que se comuniquen entre sí. Los dispositivos  
Bluetooth no funcionarán hasta que hayan sido emparejados.  
Código o PIN es un código secreto que usted debe introducir en el teléfono para  
emparejar el móvil con FreeSpeak. Una vez que haya emparejado su teléfono  
móvil con FreeSpeak, el teléfono y el auricular se reconocerán, y el teléfono pasará  
por alto el proceso de descubrimiento y autentificación, aceptando automáticamente  
la transmisión.  
46  
47  

Bryan Boilers Bryan Knockdown CLM 270 64 User Manual
Canon MV960 User Manual
Canon PowerShot SX100 IS User Manual
Dual XOBP12D User Manual
Hamilton Beach liquid blu 59207 B42 User Manual
Hypertec N7828AHY User Manual
Hypertec N16648LHY User Manual
JBL 652 User Manual
JL Audio 10W3v3 8 User Manual
JVC GET0634 010A User Manual