JVC Car Stereo System KD R325 User Manual

ENGLISH  
KD-R326/KD-R325  
CD RECEIVER /  
For canceling the display demonstration, see page 4. /  
For installation and connections, refer to the separate manual.  
INSTRUCTIONS  
GET0675-001A  
[U/UH]  
Thank you for purchasing a JVC product.  
Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and  
to obtain the best possible performance from the unit.  
IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS  
1.CLASS 1 LASER PRODUCT  
2.CAUTION: Do not open the top cover. There are no user serviceable parts inside the unit; leave  
all servicing to qualified service personnel.  
3.CAUTION: Visible and/or invisible class 1M laser radiation when open. Do not view directly with  
optical instruments.  
4.REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.  
Caution on volume setting:  
Discs produce very little noise compared  
with other sources. Lower the volume before  
[European Union only]  
playing a disc to avoid damaging the speakers  
by the sudden increase of the output level.  
Caution for DualDisc playback:  
WARNING:  
The Non-DVD side of a “DualDisc” does not  
Stop the car before operating the unit.  
comply with the “Compact Disc Digital Audio”  
standard. Therefore, the use of Non-DVD side  
of a DualDisc on this product may not be  
recommended.  
Caution:  
Adjust the volume so that you can hear sounds  
outside the car. Driving with the volume too  
high may cause an accident.  
2
ENGLISH  
How to attach/detach the control  
panel  
CONTENTS  
3
How to attach/detach the control  
panel  
3
3
3
How to reset your unit  
How to forcibly eject a disc  
Maintenance  
4
Canceling the display  
demonstration  
How to reset your unit  
4
5
5
6
7
8
9
Setting the clock  
Preparing the remote controller  
About discs  
Basic operations  
Listening to the radio  
Listening to a disc  
Your preset adjustments will  
also be erased.  
How to forcibly eject a disc  
Connecting the other external  
[Hold]  
components  
9
Listening to the other external  
components  
• Be careful not to drop the disc when it ejects.  
• If this does not work, reset your unit.  
10 Selecting a preset sound mode  
10 Menu operations  
13 Troubleshooting  
Maintenance  
Cleaning the unit  
Wipe off the dirt on the panel with a dry silicon  
or soft cloth. Failure to observe this precaution  
may result in damage to the monitor or unit.  
14 Using Bluetooth® devices  
15 Specifications  
Cleaning the connector  
Wipe off dirt on the connector of the unit and  
panel. Use a cotton swab or cloth.  
Condensation : When the car is air-  
conditioned, moisture may collect on the  
laser lens. This may cause disc read errors. In  
this case, remove the disc and wait for the  
moisture to evaporate.  
Temperature inside the car : If you have  
parked the car for a long time in hot or cold  
weather, wait until the temperature in the car  
becomes normal before operating the unit.  
ENGLISH  
3
Canceling the display demonstration  
Display demonstration will be activated automatically if no operation is done for about 20 seconds.  
1 Turn on the power.  
4 Select <DEMO OFF>.  
2
5
[Hold]  
(Initial setting)  
3
6 Finish the procedure.  
(Initial setting)  
Setting the clock  
1 Turn on the power.  
2
[Hold]  
(Initial setting)  
3 Select <CLOCK>.  
4 Select <CLOCK SET>.  
5 Adjust the hour.  
(Initial setting)  
6 Adjust the minute.  
7 Finish the procedure.  
4
ENGLISH  
Preparing the remote controller  
When you use the remote controller for the first  
time, pull out the insulation sheet.  
Caution:  
• Danger of explosion if battery is incorrectly  
replaced. Replace only with the same or  
equivalent type.  
• Battery shall not be exposed to excessive heat  
such as sunshine, fire, or the like.  
Insulation sheet  
If the effectiveness of the remote controller  
decreases, replace the battery.  
Warning (to prevent accidents and  
damage):  
• Do not install any battery other than CR2025  
or its equivalent.  
• Do not leave the remote controller in a place  
(such as dashboards) exposed to direct  
sunlight for a long time.  
Replacing the lithium coin battery  
CR2025  
• Store the battery in a place where children  
cannot reach.  
• Do not recharge, short, disassemble, heat the  
battery, or dispose of it in a fire.  
• Do not leave the battery with other metallic  
materials.  
• Do not poke the battery with tweezers or  
similar tools.  
• Wrap the battery with tape and insulate when  
throwing away or saving it.  
About discs  
This unit can only play the CDs with:  
Handling discs:  
• Do not touch the recording surface of the  
disc.  
• Do not stick tape etc. on the disc, or use a disc  
with tape stuck on it.  
Discs that cannot be used:  
• Discs that are not round.  
• Discs with coloring on the recording surface  
or discs that are dirty.  
• Do not use any accessories for the disc.  
• Clean from the center of the disc and move  
outward.  
• You cannot play a Recordable/ReWritable  
disc that has not been finalized. (For the  
finalization process refer to your disc writing  
software, and your disc recorder instruction  
manual.)  
• Clean the disc with a dry silicon or soft cloth.  
Do not use any solvents.  
• When removing discs from this unit, pull them  
out horizontally.  
• Remove the rims from the center hole and  
disc edge before inserting a disc.  
• 3-inch CD cannot be used. Attempt to insert  
using an adapter can cause malfunction.  
ENGLISH  
5
Basic operations  
Loading slot  
Control dial  
Display window  
Ejects the disc  
Remote sensor  
• DO NOT expose to  
bright sunlight.  
Front auxiliary input jack  
Detaches the panel  
When you press or hold the following button(s)...  
Remote  
Main unit  
General operation  
controller  
• Turns on.  
• Turns off [Hold].  
/ SOURCE  
Selects the sources (FM, CD, F-AUX, BT AUDIO or R-AUX or  
SOURCE BT PHONE, AM).  
• “CD” is selectable only when a disc is loaded.  
VOL – / + • Adjusts the volume level.  
Control dial  
(turn)  
• Selects items.  
Mutes the sound during playback. If the source is “CD,” playback  
pauses.  
Control dial  
(press)  
• Press the button again to cancel muting or resume playback.  
Confirms selection.  
Selects the sound mode.  
EQ  
SOUND • Hold the EQ button on the main unit to enter tone level  
adjustment directly. (page 10)  
• Selects preset stations.  
Number  
buttons (1 – 6)  
• Stores the current station into the selected number button [Hold].  
• Press number button 1 (RPT) or 2 (RND) to enter REPEAT/  
RANDOM setting directly. (page 8)  
BRIGHTNESS  
BACK  
Enters <BRIGHTNESS> menu directly. (page 11)  
• Returns to the previous menu.  
• Exit from the menu [Hold].  
• Changes the display information.  
• Scrolls the display information [Hold].  
DISP  
6
ENGLISH  
Listening to the radio  
• Auto search [Press].  
• Manual search [Hold].  
“M” flashes, then press the button  
repeatedly.  
~
Ÿ
]
“FM” or “AM”  
“ST” lights up when receiving an FM stereo broadcast with sufficient signal strength.  
Improving the FM reception  
Manual presetting (FM/AM)  
You can preset up to 18 stations for FM and 6  
stations for AM.  
1
[Hold]  
1
2
]
Tune in to a station you want to  
preset.  
]
<TUNER>  
]
<MONO>  
]
<MONO ON>  
Reception improves, but stereo effect  
will be lost.  
2
3
[Hold]  
“PRESET MODE” flashes.  
To restore the stereo effect, repeat the same  
procedure to select <MONO OFF>.  
Automatic presetting (FM)—  
SSM (Strong-station Sequential Memory)  
]
Selects preset number.  
Preset number flashes and “MEMORY”  
appears.  
You can preset up to 18 stations for FM.  
While listening to a station...  
• Pressing and holding the number buttons  
(1 – 6) can also store the current station to the  
selected number buttons (1 – 6).  
1
[Hold]  
2
Selecting a preset station  
1
]
<TUNER>  
]
<SSM>  
]
<SSM 01 – 06 / 07 – 12 / 13 – 18>  
“SSM” flashes and local stations with the  
strongest signal are searched and stored  
automatically.  
or  
2
• Pressing the number buttons (1 – 6) can also  
select the preset stations (1 – 6).  
To preset another 6 stations, repeat the  
above procedure by selecting one of the other  
6 SSM setting ranges.  
Using the remote controller  
5
2
/
/
3
: Changes the preset stations.  
: Searches for stations.  
Changing the display information  
Frequency  
j
Clock  
ENGLISH  
7
Listening to a disc  
~
Ÿ
Playback starts  
automatically.  
]
“CD”  
All tracks will be played repeatedly until you change the source  
or eject the disc.  
Stopping playback and ejecting  
the disc  
Selecting a track/folder from the  
list  
If the ejected disc is not  
removed within 15 seconds, it is  
automatically inserted into the  
loading slot.  
• If the MP3/WMA disc contains many tracks,  
you can fast search ( 10, 100) through the  
disc by turning the control dial quickly.  
Selecting a track/folder  
To return to the previous menu, press BACK.  
Selecting the playback modes  
Selects folder of the MP3/WMA  
You can use only one of the following playback  
modes at a time.  
[Press]Selects track.  
[Hold] Fast-forwards or  
reverses the track.  
1
[Hold]  
• Pressing number button 1 (RPT) or  
2 (RND) can enter REPEAT/RANDOM  
setting directly. Then, perform step 3.  
Using the remote controller  
5
/
/
3
: Selects folder of the MP3/WMA.  
: [Press] Selects track.  
[Hold] Fast-forwards or reverses the  
track.  
2
2
]
“REPEAT”  
j
“RANDOM”  
Changing the display information  
3
REPEAT  
Disc title/Album name/performer (folder  
TRACK RPT : Repeats current track  
FOLDER RPT : Repeats current folder  
name)*  
=
Track title (file name)*  
=
Current  
track number with the elapsed playing time  
Current track number with the clock time  
(back to the beginning)  
* “NO NAME” appears for conventional CDs or if  
not recorded.  
=
=
RANDOM  
FOLDER RND : Randomly plays all tracks  
of current folder, then  
tracks of next folders  
ALL RND  
: Randomly plays all tracks  
To cancel repeat play or random play, select  
“RPT OFF” or “RND OFF.”  
8
ENGLISH  
Connecting the other external components  
You can connect an external component to the auxiliary input jack on the control panel (F-AUX)  
and/or on the rear side of the unit (R-AUX).  
Summary of using the external components through the auxiliary input jacks:  
Preparation  
Menu setting Sub-  
Connecting  
cable/device  
(not supplied)  
Auxiliary  
input jack  
Source  
name  
External component  
Setting  
item  
item  
Portable audio  
player  
Front  
Rear  
SRC SELECT F-AUX ON  
SRC SELECT R-AUX ON  
F-AUX  
R-AUX  
See below.  
Bluetooth device Rear  
SRC SELECT R-AUX BT ADAPTER BT AUDIO/ KS-BTA100  
BT PHONE* (page 14)  
* ”BT PHONE” appears when a Bluetooth phone is in use.  
On the control panel (F-AUX):  
On the rear panel (R-AUX):  
3.5 mm stereo mini plug  
(with “L” shaped connector)  
(not supplied)  
3.5 mm stereo mini  
plug (not supplied)  
Portable audio player,  
etc.  
Portable audio player,  
etc.  
Recommended to use a 3-terminal plug head stereo mini plug for  
optimum audio output.  
Listening to the other external components  
For details, refer also to the instructions supplied with the external components.  
Turn on the connected component and  
start playing the source.  
~
Ÿ
]
“F-AUX” or “R-AUX”  
ENGLISH  
9
Selecting a preset sound mode  
You can select a preset sound mode suitable  
for the music genre.  
2
FLAT  
DYNAMIC  
BASS BOOST  
to the beginning)  
=
NATURAL  
=
=
VOCAL BOOST  
=
]
<PRO EQ>  
TREBLE>  
]
<BASS/ MIDDLE/  
=
USER  
=
(back  
3
While listening, you can adjust the tone level of  
the selected sound mode.  
Adjust the sound elements of the  
selected tone.  
1
[Hold]  
BASS [Initial: 80 Hz, 00, Q1.0]  
2
Frequency:  
Level:  
60/ 80/ 100/ 200 Hz  
–06 to +06  
Q:  
Q1.0/ 1.25/ 1.5/ 2.0  
Adjust the level (–06 to +06) of the  
selected tone (BASS/ MID/ TRE).  
MIDDLE [Initial: 1.0 kHz, 00, Q1.25]  
Frequency:  
0.5/ 1.0/ 1.5/ 2.5 kHz  
Level:  
Q:  
–06 to +06  
Q0.75/ 1.0/ 1.25  
The sound mode is automatically stored  
and changed to “USER.”  
TREBLE [Initial: 10.0 kHz, 00, Q FIX]  
Frequency:  
Level:  
Q:  
10.0/ 12.5/ 15.0/ 17.5 kHz  
–06 to +06  
Q FIX  
Storing your own sound mode  
You can store your own adjustments in  
memory.  
Repeat steps 2 and 3 to adjust other  
tones.  
The adjustments made is automatically  
stored and changed to “USER.”  
4
1
[Hold]  
Menu operations  
Repeat step 2 if necessary.  
1
2
3
[Hold]  
• To return to the previous  
menu, press BACK.  
If no operation is done  
for about 60 seconds, the  
operation will be canceled.  
• To exit from the menu, press  
DISP or MENU.  
Menu item  
Selectable setting, [Initial: Underlined]  
DEMO  
CLOCK  
For settings, see page 4.  
10  
ENGLISH  
Menu item  
Selectable setting, [Initial: Underlined]  
DIMMER SET AUTO : Dims the display to the previous setting when you turn on the car  
headlights. *1 / ON : Dims the display and button illumination (50% of the selected  
brightness level). / OFF : Cancels (100% of the selected brightness level).  
BRIGHTNESS DAY  
[
31 ] / NIGHT  
[
15 ] : Selects the display and button illumination brightness  
level [00  
31] for day and night.  
SCROLL *2  
ONCE : Scrolls the displayed information once. / AUTO : Repeats scrolling (at 5-second  
intervals). / OFF : Cancels.  
(Pressing DISP for more than one second can scroll the display regardless of the setting.)  
TAG DISPLAY ON : Shows the Tag information while playing MP3/WMA tracks. / OFF : Cancels.  
PRO EQ  
FADER *3,  
See page 10.  
R06 — F06  
L06 — R06  
4
*
[
[
00 ] : Adjusts the front and rear speaker output balance.  
BALANCE *4  
00 ] : Adjusts the left and right speaker output balance.  
LOUD  
ON : Boost low and high frequencies to produce a well-balanced sound at a low volume  
level. / OFF : Cancels.  
VOL ADJUST –05 — +05 00 ] : Presets the volume adjustment level of each source (except  
[
“FM”), compared to the FM volume level. The volume level will automatically increase or  
decrease when you change the source. Before adjustment, select the source you want to  
adjust. (“VOL ADJ FIX” appears on the display if “FM” is selected as the source.)  
L/O MODE  
SUB.W : Selects if the REAR/SW terminals are used for connecting a subwoofer (through  
an external amplifier). / REAR : Selects if the REAR/SW terminals are used for connecting  
the speakers (through an external amplifier).  
SUB.W LPF* 5 LOW 55Hz  
/
LOW 85Hz  
/
LOW 120Hz : Frequencies lower than  
55 Hz/85 Hz/120 Hz are sent to the subwoofer.  
5
SUB.W LEVEL  
HPF  
*
00 — 08 04 ] : Adjusts the subwoofer output level.  
[
ON : Activates the High Pass Filter. The unit selects the cutoff frequency to the rear  
speakers. / OFF : Deactivates (all signals are sent to the rear speakers).  
BEEP  
ON OFF : Activates or deactivates the keypress tone.  
/
TEL MUTING* 6 ON : Mutes the sounds while using the cellular phone (not connected through  
KS-BTA100). / OFF : Cancels.  
1
*
The illumination control lead connection is required. (See “Installation/Connection Manual.”) This setting may not work  
correctly on some vehicles (particularly on those having a control dial for dimming). In this case, change the setting to  
any other than <DIMMER AUTO>.  
2
3
4
5
6
*
*
*
*
*
Some characters or symbols will not be shown correctly (or will be blanked) on the display.  
If you are using a two-speaker system, set the fader level to “00.”  
This adjustment will not affect the subwoofer output.  
Displayed only when <L/O MODE> is set to <SUB.W>.  
This setting does not work if <BT ADAPTER> is selected for <R-AUX> of the <SRC SELECT>.  
Continued...  
ENGLISH  
11  
Menu item  
Selectable setting, [Initial: Underlined]  
AMP  
GAIN* 7  
LOW POWER : VOLUME 00 – VOLUME 30 (Selects if the maximum power  
of each speaker is less than 50 W to prevent damaging the speakers.) /  
HIGH POWER : VOLUME 00 – VOLUME 50  
SSM *8  
See page 7.  
See page 7.  
MONO *8  
IF BAND  
AUTO : Increases the tuner selectivity to reduce interference noises between adjacent  
stations. (Stereo effect may be lost.) / WIDE : Subject to interference noises from adjacent  
stations, but sound quality will not be degraded and the stereo effect will remain.  
AM* 9  
ON  
ON  
ON  
/
/
/
OFF : Enable or disable “AM” in source selection.  
F-AUX* 9  
R-AUX* 9  
OFF : Enable or disable “F-AUX” in source selection.  
OFF : Enable or disable “R-AUX” in source selection. / BT ADAPTER* 10 : Selects if  
the rear auxiliary input jack is connected to the Bluetooth adapter, KS-BTA100. (page 9)  
7
*
The volume level automatically changes to “VOLUME 30” if you change to <LOW POWER> with the volume level set  
higher than “VOLUME 30.”  
Displayed only when the source is “FM.”  
8
9
*
*
Displayed only when any source other than “AM/ F-AUX/ R-AUX/ BT AUDIO” is selected separately.  
*10When <BT ADAPTER> is selected, source name is changed to “BT AUDIO” from “R-AUX.”  
Additional information  
• This unit can play back multi-session discs; however,  
unclosed sessions will be skipped while playing.  
• This unit can play back files with the extension code  
<.mp3> or <.wma> (regardless of the letter  
case—upper/lower).  
• The maximum number of characters for file/folder  
names vary depending on the disc format used (includes  
4 extension characters—<.mp3> or <.wma>).  
ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo: 64 characters, Joliet: 32  
characters, Windows long file name: 64 characters  
• This unit can play back the files meeting the conditions • This unit can play back files recorded in VBR (variable  
below:  
bit rate). (Files recorded in VBR have a discrepancy in  
elapsed time indication.)  
• This unit cannot play back the following files:  
– MP3 files: encoded in MP3i and MP3 PRO format; an  
inappropriate format; layer 1/2.  
– Bit rate: MP3/WMA: 8 kbps — 320 kbps  
– Sampling frequency:  
MP3: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz  
24 kHz, 22.05 kHz, 16 kHz  
WMA: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz, 22.05 kHz  
• This unit can show WMA Tag and ID3 Tag Version  
1.0/1.1/2.2/2.3/2.4 (for MP3).  
• The search function works but search speed is not  
constant.  
– WMA files: encoded in lossless, professional, and  
voice format; not based upon Windows Media®  
Audio; copy-protected with DRM.  
– Files which have data such as AIFF, ATRAC3, etc.  
12  
ENGLISH  
Troubleshooting  
Symptom  
Remedy/Cause  
Sound cannot be heard from the speakers. • Adjust the volume to the optimum level.  
• Make sure the unit is not muted/paused. (page 6)  
• Check the cords and connections.  
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET  
UNIT” appears on the display and no  
operations can be done.  
Check to be sure the terminals of the speaker leads are covered  
with insulating tape properly, then reset the unit. (page 3)  
If the message does not disappear, consult your JVC car audio  
dealer or a company supplying kits.  
The unit does not work at all.  
Reset the unit. (page 3)  
“F-AUX” or “R-AUX” cannot be selected.  
Check the <SRC SELECT>  
(page 12)  
=
<F-AUX / R-AUX> setting.  
Sound is sometimes interrupted while  
listening to an external component  
connected to the auxiliary input jack.  
Check to be sure the recommended stereo mini plug is used for  
connection. (page 9)  
SSM automatic presetting does not work. Store stations manually.  
Static noise while listening to the radio.  
“AM” cannot be selected.  
Connect the antenna firmly.  
Check the <SRC SELECT>  
Insert the disc correctly.  
=
<AM> setting. (page 12)  
Disc cannot be played back.  
CD-R/CD-RW cannot be played back and Insert a finalized CD-R/CD-RW (finalize with the component  
track cannot be skipped.  
which you used for recording).  
Disc sound is sometimes interrupted.  
Stop playback while driving on rough roads. / Change the  
disc. / Check the cords and connections.  
“NO DISC” appears on the display.  
Insert a playable disc into the loading slot.  
“PLEASE” and “EJECT“ appear alternately Press  
on the display.  
0, then insert a disc correctly.  
“IN DISC” appears on the display.  
The disc cannot be ejected properly. Make sure nothing is  
blocking the loading slot.  
Disc cannot be played back.  
• Use a disc with MP3/WMA tracks recorded in a format  
compliant with ISO 9660 Level 1, Level 2, Romeo, or Joliet.  
• Add the extension code <.mp3> or <.wma> to the file  
names.  
Noise is generated.  
Skip to another track or change the disc.  
“READING” keeps flashing on the display. A longer readout time is required. Do not use too many  
hierarchical levels and folders.  
Tracks do not play back in the order you  
have intended them to play.  
The playback order is determined when the files are recorded.  
The elapsed playing time is not correct.  
This sometimes occurs during playback. This is caused by how  
the tracks are recorded on the disc.  
The correct characters are not displayed  
(e.g. album name).  
This unit can only display letters (upper case), numbers, and a  
limited number of symbols.  
ENGLISH  
13  
Using Bluetooth® devices  
For Bluetooth operations, it is required to connect the Bluetooth adapter, KS-BTA100 (not supplied)  
to the auxiliary input jack (R-AUX/BT ADAPTER) on the rear of the unit. (page 9)  
• For details, refer also to the instructions supplied with the Bluetooth adapter and the Bluetooth  
device.  
Preparation  
1 Register (pair) a Bluetooth device with KS-BTA100.  
Refer to the instructions manual supplied with KS-BTA100.  
2 Change the <SRC SELECT> settings of this unit.  
]
<SRC SELECT>  
]
<R-AUX>  
]
[Hold]  
<BT ADAPTER>  
Using the Bluetooth mobile phone  
Adjusting the microphone volume  
Volume level: High/ Normal (initial)/ Low  
(Low)  
(High)  
• Receiving a call  
When a call comes in...  
• Making a call  
KS-BTA100  
Making a call to the last connected number from  
your phone.  
• Switching between handsfree and phone  
While talking...  
Microphone  
• Ends/rejects call  
• Voice dialing  
Voice dialing is available only when the connected  
mobile phone has the voice recognition system. To  
use this, speak the name you want to call clearly.  
[Hold]  
(< 5 seconds)  
Using the Bluetooth audio device  
1
2
]
“BT AUDIO”  
If playback does not start, operate the Bluetooth  
audio player to start playback.  
(CD receiver)  
[Press] Selects track.  
[Hold] Fast-forwards or reverses the track.  
About microphone volume:  
• When you turn off the power of the CD receiver, the volume level changes to Normal.  
14  
ENGLISH  
Specifications  
AUDIO AMPLIFIER SECTION  
CD PLAYER SECTION  
Maximum Power Output : 50 W per channel  
Continuous Power Output (RMS) : 20 W per  
channel into 4 Ω, 40 Hz to 20 000 Hz at no  
more than 1% total harmonic distortion.  
Signal-to-Noise Ratio : 70 dB  
Load Impedance : 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowance)  
Frequency Response : 40 Hz to 20 000 Hz  
Line-Out or Subwoofer-Out Level/  
Impedance : 2.5 V/20 kΩ load (full scale)  
Output Impedance : 1 kΩ  
Type : Compact disc player  
Signal Detection System : Non-contact optical  
pickup (semiconductor laser)  
Number of Channels : 2 channels (stereo)  
Frequency Response : 5 Hz to 20 000 Hz  
Signal-to-Noise Ratio : 98 dB  
Wow and Flutter : Less than measurable limit  
MP3 Decoding Format (MPEG1/2 Audio Layer  
3) : Max. Bit Rate: 320 kbps  
WMA (Windows Media® Audio) Decoding  
Format : Max. Bit Rate: 192 kbps  
Other Terminal : Antenna input, Front auxiliary  
input jack, Rear auxiliary/Bluetooth adapter  
input jack  
GENERAL  
Power Requirement : Operating Voltage :  
DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)  
Grounding System : Negative ground  
Allowable Operating Temperature :  
0°C to +40°C  
Dimensions (W × H × D) : (approx.)  
–Installation Size :  
182 mm × 52 mm × 159 mm  
–Panel Size :  
TUNER SECTION  
Frequency Range :  
FM : 87.5 MHz to 108.0 MHz  
AM : 531 kHz to 1 611 kHz  
FM Tuner :  
Usable Sensitivity : 9.3 dBf (0.8 μV/75 Ω)  
50 dB Quieting Sensitivity : 16.3 dBf  
(1.8 μV/75 Ω)  
Alternate Channel Selectivity (400 kHz) :  
65 dB  
188 mm × 59 mm × 9 mm  
Mass : 1.2 kg (excluding accessories)  
Frequency Response : 40 Hz to 15 000 Hz  
Stereo Separation: 40 dB  
AM Tuner :  
Subject to change without notice.  
Sensitivity/Selectivity : 20 μV/40 dB  
Microsoft and Windows Media are either  
registered trademarks or trademarks of  
Microsoft Corporation in the United States  
and/or other countries.  
ENGLISH  
15  
KD-R326/KD-R325  
Installation/Connection Manual  
การตดต/อการตดตง  
0910DTSMDTJEIN  
EN, TH  
GET0675-006A  
[U/UH]  
© 2010 Victor Company of Japan, Limited  
ENGLISH / ไทย  
WARNINGS / คำเตอน  
• You need the installation kits which corresponds to your car.  
องใชดตดตงทเหมาะสมกั รถของทาน  
• If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC car audio  
dealer or a company supplying kits.  
หากทานมี ำถามหรื ตองการขอมลเกี วกั ชดตดตง โปรดปรึ ษาตวแทนจำหนายเครื งเสยงตดรถยนต์ JVC  
ของทานหรื บรททดหาชดอปกรณ์ให้  
• The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power supply, negative ground.  
• Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.  
• Connect speakers with a maximum power of more than 50 W (impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise,  
change the <AMP GAIN> setting. (See page 12 of the INSTRUCTIONS.)  
• Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material. To prevent a short circuit, do not  
remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals.  
• If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to cause a short circuit, then replace the old  
fuse with one that has the same rating.  
เครื งสามารถตดตงในรถยนตแหลงจายไฟ DC 12 V และตอกราวนลบเทานน  
ถอดขวลบของแบตเตอรี อก และเชอมตอไฟาทงหมดก่ นตดตงเครื ง  
อลำโพงเขากั แหลงจายไฟาไมเก50 W (่ ความตานทาน 4 Ω 8 Ω) หรื เปลยนการตงค<AMP GAIN> (หนา  
12 คำแนะนำ)  
มสายไฟทีไม่ไดเชอมตอดวยเทวนลหรื วสดนทีใกลเคยงกั นี เพองกั ไมใหเกิ ไฟลดวงจร  
อยาถอดฝาครอบทปลายสายไฟหรื ขวตอทงไม่ไดเชอมตอออก  
หากวสขาด ก่ นอื ตรวจด่ สายไไม่ไดสมผสกั จนเนเหตใหเกิ การลดวงจร  
• Install this unit in the console of your vehicle.  
• Mount the unit so that the mounting angle is 30° or less.  
แลวเปลยนวสเก่ ดวยวสใหมกำลั ไฟเดยวกั  
ดตงเครื งนในแผงหนาꢀดของรถยนต์  
• Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation.  
• After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working  
properly.  
• Do not touch the metal part of this unit during and shortly after the use of the unit. Metal part such as the  
heat sink and enclosure become hot.  
ดตงเครื งโดยใหเครื งทำม30° หรื นอยกวา  
ตรวจสอบใหแนใจวาตดตงเครื งกั โครงรถก่ นการตดตง  
หลงจากติ ตงเครื งแลว ใหตรวจดาไฟเบรก ไฟกะพร ꢀดนำฝน ฯลฯ ในรถยนตทำงานอยางเหมาะสม  
ไมสมผสกั สวนทนโลหะของตวเครื งในระหวางการใชงานและหลงจากทดเครื งไดไมนาน  
นสวนโลหะอย่ งเชนแผนระบายความรนและตวเครื ง อาจรนจด  
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections  
อควรระวงเกยวกบการเชื มตอแหลงจายไฟและลำโพง  
• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be  
อยาตอสายลำโพงทนสายไฟกั แบตเตอร ถยนต์ ไมเชนนนเคร งอาจไดั ความเสยหายรยแรง  
seriously damaged.  
่ นตอสายลำโพงทนสายไฟกั ลำโพง ควรตรวจสอบการเดนสายลำโพงในรถของทาน  
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in  
your car.  
INSTALLATION / การตดตง  
Part list / รายการอปกรณ์  
In-dash mounting / การตดตงจอแบบ In-dash  
A
B
C
D
E
F
Hard case / โครงแบบหนา (×1)  
Control panel / แผงควบค(×1)  
Sleeve / ปลอกห(×1)  
Do the required electrical connections. /  
เชอมตอไฟาทจำเน  
Trim plate / ทริ เพลท (×1)  
Power cord / สายไ(×1)  
Handles / (×2)  
Install the unit at an angle  
of less than 30˚. /  
ดตงเครื งในมมนอยกว30˚  
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve  
firmly in place. /  
ดแถบลอคเพื รองรั ปลอกหมใหเขาทอยางแนนหนา  
Removing the unit / การถอดเครื ง  
When installing the unit without using the sleeve / เมอตดตงเครื งโดยไมใชลอกหม  
Release the rear section first... / ปลอยสวนหลงก่ น...  
Flat head screws (M5 × 8 mm) / ตะปควงหวแบน (M5 × 8 mm) *  
Pocket / กระเา  
* Not supplied for this unit.  
Bracket / ขาแขวน *  
* ไมไดดสงใหสำหรั เครื งนี  
การแกไขꢀญหาเบองตน  
TROUBLESHOOTING /  
The fuse blows.  
]
Are the red and black leads connected correctly?  
วสขาด  
]
อสายสแดงและสดำถกตองหรื ไม?่  
Power cannot be turned on.  
No sound from the speakers.  
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” appears on the display and no operation can be done.  
]
Is the yellow lead connected?  
ไมสามารถเดเครื งได  
]
]
อสายสเหลองแลวหรื ไม?่  
]
Is the speaker output lead short-circuited?  
ไมไดนเสยงจากลำโพง  
สายสญญาณออกของลำโพงลดวงจรหรื ไม?่  
อความ “MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” ปรากฏขนบนหนาจอและเครื งไมสามารถทำงานได้  
]
]
Is the speaker output lead short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset  
your unit?  
สายสญญาณออกของลำโพงลดวงจรหรื สมผสกั โครงรถ/วเครื งหลกหรื ไม?; านตงเครื งใหมใชหรื ไม?่  
Sound is distorted.  
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers  
เสยงผดเพยน  
]
สายสญญาณออกของลำโพงตอกั สายดนหรื ไม?; วต“–” ของลำโพง L (าย) และ R (ขวา)  
grounded in common?  
อสายดนไวยกั หรื ไม?่  
Noise interfere with sounds.  
]
Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter  
and thicker cords?  
เสยงรบกวน  
]
วตอสายดนดนหลงทอกั โครงรถใชสายทสนและหนากวาหรื ไม?่  
This unit becomes hot.  
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R  
เครื งรน  
]
สายสญญาณออกของลำโพงตอกั สายดนหรื ไม? ; วต“–” ของลำโพง L (าย) และ R (ขวา)  
speakers grounded in common?  
This unit does not work at all.  
อสายดนไวยกั หรื ไม?่  
]
Have you reset your unit?  
เครื งใชานไมไดเลย  
]
านตงเครื งใหมใชหรื ไม?่  
1
ELECTRICAL CONNECTIONS / การเชื มตอไฟา  
1
Signal cord / สายสญญาณ*  
Rear speakers  
or subwoofer /  
JVC Amplifier /  
3
แอมพลฟลายเออร์ อง JVC  
ลำโพงหลั หรื ซั วู เฟอร  
*
Rear ground terminal /  
วตอสายดนดานหลง  
10 A fuse / วส 10 A  
Reset the unit. / ั ค่ เครื งใหม่  
Remote lead /  
สายรโมท  
Factory wiring harness (vehicle) /  
ดสายไฟจากโรงงาน (รถยนต)์  
Antenna terminal / วตอสายอากาศ  
Extension lead /  
สายตอขยาย * 1  
Caution / ควรระวง  
Join the same color leads together. / อสายสเดยวกั เขาดวยกั  
E
Power cord / สายไฟ  
To join the open-ends of the leads: / ในการตอปลายเดของสาย:  
Strip lead ends / ปลอกปลายสาย  
Twist ends together / ิ ปลายทงสองเขาดวยกั  
Solder / ดกรี  
Tape / เทป  
Recommended connection /  
การเชื มตอทแนะนำ  
Blue / สนำเงิ  
Vehicle-specific Wiring Harness  
(separately purchased) /  
Automatic antenna (250 mA max.) /  
เสาอากาศอตโนมั ิ (งส250 mA)  
ุ สายไฟเฉพาะในรถยนต์  
Blue (white stripe) / สนำเง(แถบสขาว)  
(แยกซื ตางหาก)  
Amp Turn-on (200 mA max.) / ดแอม์  
(งส200 mA)  
Orange (white stripe) /  
สสม (แถบสขาว)  
้  
Power cannot be turned on? /  
Illumination / ไฟสองสวาง  
ไมสามารถเดเครื งได?  
Brown / นำตาล  
Ignition switch / สวตชดระเบด  
Telephone Muting / ดเสยงโทรศพท์  
Yellow / สเหลอง  
12 V Battery / แบตเตอรี 12 V  
Red / สแดง  
12 V Ignition Switch / สวตชุ ระเบ12 V  
Fuse block / กลองวส  
For your reference / สำหรั อางอง  
Black / สดำ  
Separate red lead /  
สายสแดงแยกตางหาก  
Ground / สายดน  
Metra Electronics:  
Scosche Industries:  
White / สขาว  
White (black stripe) / สขาว (แถบสดำ)  
If your vehicle factory wiring harness does not  
have “12 V ignition switch” lead, connect the  
Front speaker (left) / ลำโพงหน(าย)  
Front speaker (right) / ลำโพงหน(ขวา)  
Rear speaker (left) / ลำโพงหล(าย)  
Rear speaker (right) / ลำโพงหล(ขวา)  
red lead of the supplied power cord,  
E, to the  
vehicle fuse block (through a separate red lead  
provided with the fuse tap). /  
Gray / สเทา  
Gray (black stripe) / สเทา (แถบสดำ)  
หากชดสายไฟรถยนตของคุ ไมสาย สวตชดระเบด  
12 V” ใหเชอมตอสายสแดงของสายไฟทดสงให้  
E
Green / สเขยว  
ั กลองวสของรถยนต์ (านทางสายสแดงแยกตาง  
หากทดสงใหพรมกั แถบวส)  
Green (black stripe) / สเขยว (แถบสดำ)  
Purple / สมวง  
Purple (black stripe) / สมวง (แถบสดำ)  
Connecting the Bluetooth adapter or portable audio player / การเชื มตออะแดปเตอร์ Bluetooth หรื เครื งเลนเพลงขนาดพกพา  
Blue (white stripe) /  
KS-BTA100  
(separately purchased /  
สนำเง(แถบสขาว)  
To the blue (white stripe) lead of the supplied power cord  
E
/
สำหรั สายสนำเง (แถบสขาว) ของสายไฟทดสงให้  
E
อแยกตางหาก)  
Black / สดำ  
Ground / สายดน  
Make the <SRC SELECT> setting accordingly, see  
pages 9, 12, and 14 of the INSTRUCTIONS. /  
To the brown lead of the supplied power cord  
E
/
Brown / นำตาล  
สำหรั สายสนำตาลของสายไฟทดสงให้  
E
ทำการตงค<SRC SELECT> ตามนน ดหน9, 12 และ 14  
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – or / หร– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  
ในคำแนะนำ  
3.5 mm stereo mini plug / วต่ แบบ stereo mini ขนาด 3.5 มม.*1  
Portable audio player, etc. /  
1
เครื งเลนวทยแบบพกพาและอนๆ*  
1
2
1
*
*
Not supplied for this unit.  
* ไมไดดสงใหสำหรั เครื งนี  
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated  
2
* ดสายดิ กั ตวเครื งทนโลหะหรื โครงรถใหแนนหนาในสวนทีไม่ไดนสทบ  
with paint.  
3
* งค<L/O MODE> ใหสอดคลอง ดหน11 ในคำแนะนำ  
3
*
Make the <L/O MODE> setting accordingly, see page 11 of the INSTRUCTIONS.  
2
Having TROUBLE with operation?  
Please reset your unit  
Refer to page of How to reset your unit  
EN, TH  
© 2010 Victor Company of Japan, Limited  
0910DTSMDTJEIN  

Bushnell Binoculars 118325 User Manual
Bushnell Binoculars 190125 User Manual
Bushnell Binoculars 260140 User Manual
Canon MV 3 MC User Manual
Clarion VMA 7194 VMA7194 User Manual
DXG Technology TWIST HD DXG 599V User Manual
Hifionics Hifonics Maxxsonics Inc Car Amplifier BRZ3000 1D PRO User Manual
JBL GTO928 User Manual
JL Audio C2 525 User Manual
JVC Everio GZ HD320 User Manual