JVC CS HX6947X User Manual

CAR STEREO SPEAKER  
Specifications / Spezifikationen / Spécifications / Technische gegevens / Especificaciones /  
Specifikationer / Технические характеристики / Технічні характеристики  
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER  
HAUT-PARLEURS AUTO STÉRÉO  
AUTO STEREO LUIDSPREKERS  
ALTAVOCES ESTEREOFÓNICOS PARA AUTOMÓVIL  
BILSTEREOHÖGTALARE  
АВТОМОБИЛЬНАЯ АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА  
CS-HX6957X  
CS-HX6947X  
Type  
: 15 × 23 cm (6 × 9”) 5-Way Coaxial Speaker  
: 510 W (Peak Power)  
: 4 Ω  
: 15 × 23 cm (6 × 9”) 4-Way Coaxial Speaker  
: 490 W (Peak Power)  
: 4 Ω  
Power Handling Capacity  
Impedance  
Magnet Mass  
Mass  
АВТОМОБІЛЬНА АКУСТИЧНА СИСТЕМА  
: 445 g (15.7 oz)  
: 445 g (15.7 oz)  
: 1.57 kg (3.6 lbs)  
: 1.57 kg (3.6 lbs)  
Typ  
: 15 × 23-cm (6 × 9”) 5-Wege-Koaxiallautsprecher  
: 15 × 23-cm (6 × 9”) 4-Wege-Koaxiallautsprecher  
Belastbarkeit  
Impedanz  
Magnetgewicht  
Gewicht  
: 510 W (Spitzenleistung)  
: 4 Ω  
: 490 W (Spitzenleistung)  
: 4 Ω  
CS-HX6957X  
CS-HX6947X  
: 445 g (15,7 oz)  
: 1,57 kg (3,6 lbs)  
: 445 g (15,7 oz)  
: 1,57 kg (3,6 lbs)  
Type  
: 15 × 23 cm (6 × 9 po) Haut-parleur coaxial à cinq voies  
: 15 × 23 cm (6 × 9 po) Haut-parleur coaxial à quatre voies  
Puissance admissible  
Impédance  
: 510 W (Puissance de crête)  
: 4 Ω  
: 490 W (Puissance de crête)  
: 4 Ω  
Masse de l’aimant  
Masse  
: 445 g (15,7 onces)  
: 1,57 kg (3,6 lb)  
: 445 g (15,7 onces)  
: 1,57 kg (3,6 lb)  
Type  
: 15 × 23 cm (6 × 9”) 5-Weg coaxiale luidspreker  
: 15 × 23 cm (6 × 9”) 4-Weg coaxiale luidspreker  
Uitgangsvermogen  
Impedantie  
Gewicht magneet  
Gewicht  
: 510 W (Piekvermogen)  
: 4 ohm  
: 490 W (Piekvermogen)  
: 4 ohm  
CS-HX6957X  
: 445 g  
: 445 g  
: 1,57 kg  
: 1,57 kg  
Tipo  
: 15 × 23 cm (6 × 9”) Altavoz coaxial de 5 vías  
: 510 W (Potencia pico)  
: 4 Ω  
: 15 × 23 cm (6 × 9”) Altavoz coaxial de 4 vías  
: 490 W (Potencia pico)  
: 4 Ω  
Potencia máxima  
Impedancia  
Masa del imán  
Masa  
: 445 g (15,7 onzas)  
: 445 g (15,7 onzas)  
: 1,57 kg (3,6 libras)  
: 1,57 kg (3,6 libras)  
Typ  
: 15 × 23 cm (6 × 9”) 5-vägs koaxial högtalare  
: 510 W (Toppström)  
: 4 Ω  
: 15 × 23 cm (6 × 9”) 4-vägs koaxial högtalare  
: 490 W (Toppström)  
: 4 Ω  
Spänningskapacitet  
Impedans  
Magnetvikt  
Vikt  
: 445 g (15,7 oz)  
: 445 g (15,7 oz)  
: 1,57 kg (3,6 lbs)  
: 1,57 kg (3,6 lbs)  
Ти п  
: 15 × 23 см (6 × 9”) Пятиполосная коаксиальная  
: 15 × 23 см (6 × 9”) Четырехполосная коаксиальная  
CS-HX6947X  
акустическая система  
акустическая система  
Максимальная выходная  
мощность  
: 510 Вт (Пиковая мощность)  
: 490 Вт (Пиковая мощность)  
Полное сопротивление  
Вес магнита  
Вес  
: 4 Ом  
: 4 Ом  
: 445 г  
: 1,57 кг  
: 445 г  
: 1,57 кг  
Ти п  
: 15 × 23 см (6 × 9”) П’ятиполосна коаксіальна  
акустична система  
: 15 × 23 см (6 × 9”) Чотириполосна коаксіальна  
акустична система  
Thank you for purchasing the JVC Car Stereo Speaker. For the secure  
installation and perfect operation of your speaker, please read the following  
carefully.  
Nous vous remercions pour I’achat d’un haut-parleur auto stéréo de JVC  
dans le coffre de votre véhicule. Pour un montage sûr et un fonctionnement  
parfait de ce haut-parleur, il est conseillé de lire attentivement ce qui suit.  
Максимальна потужність  
Повний опір  
: 510 Вт (Пікова потужність)  
: 490 Вт (Пікова потужність)  
: 4 Ом  
: 4 Ом  
Вага магніту  
Вага  
: 445 г  
: 1,57 кг  
: 445 г  
: 1,57 кг  
Dank u voor uw aankoop van de JVC Auto Stereo Luidspreker. Lees de  
onderstaande aanwijzingen aandachtig door voor een juiste plaatsing en een  
perfeckte werking van uw luidspreker.  
Tack för valet av JVC bilstereohögtalare. För säker montering och  
tillfredsställande funktion bör du noga läsa följande anvisningar.  
Vielen Dank für den Kauf dieses JVC Stereo-Auto-Iautsprechers. Um  
korrekten Einbau und einwandfreie Funktion des Lautsprecher zu  
gewährleisten, ist es empfehlenswert, die folgenden Anleitungen sorg-fältig  
durchzulesen.  
Спасибо за покупку автомобильной акустической системы JVC. Для  
безопасной установки и последующей безупречной работы динамиков,  
прочитайте, пожалуйста, внимательно данную инструкцию.  
If a kit is necessary for your car, consult your telephone directory for the  
nearest car audio speciality shop (“IN-CAR ENTERTAINMENT” dealer).  
Si un kit est nécessaire pour votre voiture, consulter votre annuaire  
téléphonique pour chercher le revendeur d’accessoires audio pour  
automobile le plus proche.  
Als extra gereedschap nodig is voor inbouwen in uw auto, raadpleeg dan  
de telefoongids voor de dichtstbijzijnde in auto audio gespeciali-seerde  
winkel.  
Behövs monteringsats för din bil, se i telefon-katalogen för närmaste  
bilradioaffär.  
Le agradecemos la adquisición del Altavoz Estereofónico para Automóvil  
de JVC. Para efectuar una instalación segura y para que el altavoz funcione  
correctamente, lea detenidamente las siguientes instrucciones.  
Дякуємо, що придбали автомобільну акустичну систему JVC. Для  
безпечної інсталяції та подальшої бездоганної роботи гучномовців,  
прочитайте, будь ласка, уважно цю інструкцію.  
Если Вам для автомобиля понадобится полный аудио комплект, обратитесь  
к ближайшему специализированному магазину автомобильного аудио (дилер  
«IN-CAR ENTERTAINMENT»).  
Falls für lhren Wagen ein Einbausatz erfor-derlich ist, wenden Sie sich  
bitte an lhren nächsten Auto-Stereo-Fachhändler.  
For Customer Use:  
Enter below the Model No. and Serial  
No. which is located either on the rear or  
bottom of the speaker unit. Retain this  
information for future reference.  
Якщо Вам для автомобіля знадобиться повний аудіо комплект,  
зверніться до найближчого до Вас спеціалізованого магазину  
автомобільного аудіо (дилер «IN-CAR ENTERTAINMENT»).  
Si fuera necesario un juego de instalación para su automóvil, consulte  
la guía telefónica para ubicar la tienda especialista en audio para  
automóviles más cercana.  
INSTRUCTIONS  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MANUEL D’INSTRUCTIONS  
GEBRUIKSAANWIJZING  
MANUAL DE INSTRUCCIONES  
BRUKSANVISNING  
Model No.  
Serial No.  
LVT1816-001A  
[U]  
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ  
ІНСТРУКЦІЯ  
EN, GE, FR, NL, SP, SW, RU, UK  
© 2007 Victor Company of Japan, Limited.  
1007SKMSANTCN  
Parts / Teile / Pièces / Onderdelen / Piezas / Delar / Комплектация / Комплектація  
Dimensions / Abmessungen / Dimensions / Afmetingen / Dimensiones / Mått /  
Размеры / Розміри  
CS-HX6957X  
Metal Net  
Gitterblende  
Grille  
Grlll  
Grille  
Rooster  
Rejilla  
Grill  
Защитная решетка/  
Гриль  
φ 4.5 (Dia. 3/16) × 4 HOLES /  
φ 4,5 (Durchm. 3/16) × 4 BOHRUNGEN /  
φ 4,5 (Diamètre 3/16) × 4 TROUS /  
φ 4.5 (Diameter 3/16) × 4 OPENINGEN  
φ 4,5 (Diámetro 3/16) × 4 AGUJEROS /  
φ 4,5 (Dia. 3/16) × 4 HÅL /  
7.7 (5/16)  
79 (3-1/8)  
Filet métallique  
Metalen gaas  
Red metálica  
Metallnät  
Металлическая сетка  
Металева сітка  
234.8 (9-9/32)  
11.8 (1/2)  
× 2  
× 2  
φ 4.5 (Диаметр 3/16) × 4 ОТВЕРСТИЯ /  
φ 4.5 (Діаметр 3/16) × 4 ОТВОРИ  
Screw  
Schraube  
Vis  
Schroef  
Tornillo  
Skruv  
Винт  
Speed nut  
Schnellmontagemutter  
Écrou rapide  
Klipmoer  
Tuerca de apriete rápido  
Snabbmutter  
Гайка  
× 8  
× 8  
φ 4 × 25 mm / мм (Dia 3/16 × 1 inch)  
φ 4 mm / мм (Dia 3/16 inch)  
Гвинт  
Гайка  
Screw  
Schraube  
Vis  
Schroef  
Tornillo  
Skruv  
Винт  
Nut  
26.8 (1-1/16)  
182 (7-3/16)  
167 (6-19/32)  
Mutter  
Écrou  
Klimp  
Tuerca  
Mutter  
Гайка  
Гайка  
260.5 (10-9/32)  
× 8  
× 8  
M4× 75 mm / мм (Dia 3/16 × 2-31/32 inch)  
M4 (Dia 3/16 inch)  
Гвинт  
Speaker cord  
Lautsprecherkabel  
Cordon de haut-parleur  
Luidsprekersnoer  
Cordón de altavoz  
Högtalarkabel  
5.2 mm / мм  
(7/32 inch)  
217.4 (8-9/16)  
146 (5-3/4)  
2.8 mm / мм  
(1/8 inch)  
Кабель динамика  
Кабель гучномовця  
5 m / м (16.4 ft.)  
CS-HX6947X  
φ 4.5 (Dia. 3/16) × 4 HOLES /  
φ 4,5 (Durchm. 3/16) × 4 BOHRUNGEN /  
φ 4,5 (Diamètre 3/16) × 4 TROUS /  
φ 4.5 (Diameter 3/16) × 4 OPENINGEN  
φ 4,5 (Diámetro 3/16) × 4 AGUJEROS /  
φ 4,5 (Dia. 3/16) × 4 HÅL /  
7.7 (5/16)  
79 (3-1/8)  
234.8 (9-9/32)  
11.8 (1/2)  
* Design and specifications are subject to change without notice.  
* Konstruktion und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.  
* La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.  
* Wijzigingen van constructie en specificaties voorbehouden.  
φ 4.5 (Диаметр 3/16) × 4 ОТВЕРСТИЯ /  
φ 4.5 (Діаметр 3/16) × 4 ОТВОРИ  
* El diseño y las especificacionesestán sujetos a cambio sin previo aviso.  
* Utformning och specifikationer kan ändras utan förbehåll.  
* Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.  
* Дизайн та технічні характеристики можуть бути змінені без попередження.  
26.8 (1-1/16)  
182 (7-3/16)  
167 (6-19/32)  
260.5 (10-9/32)  
217.4 (8-9/16)  
146 (5-3/4)  
Unit : mm (inch)  
Einheit: mm (in.)  
Unité: mm (pouce)  
Unit : mm (inch)  
Unidad: mm (pulg.)  
Enhet : mm (inch)  
Единицы измерения : мм (дюйма)  
Одиниця виміру : мм (дюйма)  

Advent UBTSW2 User Manual
Audiovox LCM7070 User Manual
Canon DC301 User Manual
Casio fx 570ES User Manual
Continental Electric CE22151 User Manual
Gefen EXT DVI 2 MDP User Manual
Graco Camera Flash 2V00 User Manual
Hitachi FRANAIS DZ MV380A User Manual
Ikelite Stylus 1200 User Manual
JVC GET0054 001A User Manual