VM9411
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
M
a
n
u
a
c
l
M
a
n
u
a
l
d
e
I
n
s
t
r
u
c
i
o
n
e
s
G
u
i
d
e
d
'
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
CONTENTS
Thank you for choosing a Jensen product. We hope you will find the instructions in this owner’s
manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll learn how to
use all the features of your new Jensen VM9411 Mobile Multimedia AM/FM/DVD Receiver for
maximum enjoyment.
DVD/VCD Video Operation .............................................................................. 20
Opening/Closing the TFT Video Screen .................................................................... 20
DVD LCD Display....................................................................................................... 20
Inserting a Disc .......................................................................................................... 20
Ejecting a Disc ........................................................................................................... 20
Reset the Loading Mechanism................................................................................... 20
Controlling Playback .................................................................................................. 20
Accessing the DVD Menu .......................................................................................... 20
Moving Through Chapters.......................................................................................... 20
Alternating Between 2-Channel and 6-Channel Mode............................................... 20
Goto Search............................................................................................................... 21
Direct Chapter / Track Selection ................................................................................ 21
Viewing an Alternate Picture Angle (DVD Only) ........................................................ 21
Zooming ..................................................................................................................... 21
Multi-Language Discs (DVD Only) ............................................................................. 21
PBC (Play back Control) (VCD Only)......................................................................... 21
Playback Information.................................................................................................. 21
General Disc Information ........................................................................................... 22
Preparation.......................................................................................................... 1
Features........................................................................................................................ 1
Tools and Supplies........................................................................................................ 1
Optional Accessories .................................................................................................... 2
Disconnecting the Battery ............................................................................................. 2
Installation........................................................................................................... 5
Pre-installation .............................................................................................................. 5
Wiring............................................................................................................................ 5
Final Installation ............................................................................................................ 5
Final ISO-DIN Installation.............................................................................................. 5
Controls and Indicators...................................................................................... 6
Button Operation........................................................................................................... 6
LCD Display/Indicators.................................................................................................. 8
Front ZONE Remote Control.............................................................................. 9
Multi-Zone Remote Control.............................................................................. 12
Using the TFT Monitor...................................................................................... 13
Open/Close TFT Monitor............................................................................................. 13
TFT Monitor Auto Open .............................................................................................. 13
Reverse Driving Use ................................................................................................... 13
Monitor Tilt Angle Adjustment ..................................................................................... 13
Aspect Ratio................................................................................................................ 13
Image Setting.............................................................................................................. 13
Parking Brake.............................................................................................................. 13
Monitor Movement Mechanism................................................................................... 14
Operating Instructions ..................................................................................... 15
Power On / Off ............................................................................................................ 15
Audible Beep Confirmation ......................................................................................... 15
Mute ............................................................................................................................ 15
Playing Source Selection ............................................................................................ 15
Volume Adjustment..................................................................................................... 15
Audio Control Menu .................................................................................................... 15
Six-Channel Audio Control.......................................................................................... 15
Rear Zone ................................................................................................................... 15
System Reset.............................................................................................................. 16
Line Mute .................................................................................................................... 16
DVD/Disc Setup Menu...................................................................................... 23
Accessing the DVD Setup Screen ............................................................................. 23
LANGUAGE Menu ..................................................................................................... 23
VIDEO Menu.............................................................................................................. 23
AUDIO Menu.............................................................................................................. 23
SURROUND SETUP Menu ....................................................................................... 24
RATING (Parental Lock) Menu .................................................................................. 24
DVD/Disc Audio Operation.............................................................................. 25
Controlling Playback .................................................................................................. 25
MP3/WMA Operation ................................................................................................. 25
iPod Operation.................................................................................................. 26
Accessing iPod Mode................................................................................................. 26
Controlling your iPod.................................................................................................. 26
TV Tuner Operation.......................................................................................... 27
Accessing TV Mode ................................................................................................... 27
Seek Tuning............................................................................................................... 27
Storing Stations (AS).................................................................................................. 27
Direct Channel Selection............................................................................................ 27
Display Current Channel............................................................................................ 27
®
XM Radio Operation....................................................................................... 28
Accessing XM® Radio Mode...................................................................................... 28
Displaying the Identification (ID) Code....................................................................... 28
Selecting a Station ..................................................................................................... 28
Preset Mode............................................................................................................... 28
Channel/Category Guide Mode.................................................................................. 28
Direct Tuning.............................................................................................................. 28
XM Setup Menu ......................................................................................................... 29
System Setup Menu.......................................................................................... 17
General Setup Menu................................................................................................... 17
ASP (Audio Sound Processing) Config Menu............................................................. 18
Exiting the System Setup Menu.................................................................................. 18
AM/FM Tuner Operation ................................................................................... 19
Tuner TFT Display ...................................................................................................... 19
Tuner LCD Display...................................................................................................... 19
Switch to Radio Tuner source..................................................................................... 19
Select FM/AM Band .................................................................................................... 19
Seek Tuning................................................................................................................ 19
Manual Tuning ............................................................................................................ 19
Using Preset Stations.................................................................................................. 19
Auto Store (AS)........................................................................................................... 19
Local Radio Station Seeking (LOC) ............................................................................ 19
Troubleshooting............................................................................................... 30
Error Messages.......................................................................................................... 31
Care and Maintenance............................................................................................... 32
Specifications................................................................................................... 33
CEA Power Ratings ................................................................................................... 33
12-Month Limited Warranty......................................................................................... 33
i
CONTENIDO
Gracias por elegir los productos Jensen. Esperamos que encuentre en este manual
instrucciones claras y fáciles de seguir. Si se toma unos pocos minutos para leerlo, aprenderá
cómo utilizar todas las funciones de su nuevo radio Jensen para su máximo entretenimiento.
Operación del Video de DVD/VCD .................................................................. 54
Abriendo / Cerrando la Pantalla de Video TFT .......................................................... 54
Pantalla LCD del DVD................................................................................................ 54
Insertar un Disco........................................................................................................ 54
Eyectar un Disco........................................................................................................ 54
Reinicie el Mecanismo de Carga ............................................................................... 54
Controlando la Reproducción..................................................................................... 54
Accediendo al Menú DVD.......................................................................................... 54
Moviéndose a Través de Capítulos............................................................................ 54
Alternando Entre Modo de 2 Canales y de 6 Canales............................................... 55
Búsqueda Goto .......................................................................................................... 55
Capítulo Directo / Selección de Pista......................................................................... 55
Viendo un Ángulo de Imagen Alterno (DVD Solamente) ........................................... 55
Zoom (Acercamiento de imagen)............................................................................... 55
Discos con Lenguaje Múltiple (DVD Solamente) ....................................................... 55
PBC (Control de Reproducción) (VCD Solamente) ................................................... 55
Información de Reproducción .................................................................................... 55
Información de Disco General.................................................................................... 56
Menú de Configuración del DVD/DISCO ........................................................ 57
Accediendo a la Pantalla de Configuración de DVD.................................................. 57
Menú LANGUAGE (Lenguaje)................................................................................... 57
Menú VIDEO.............................................................................................................. 57
Menú de AUDIO......................................................................................................... 57
Menú de SURROUND SETUP (Configuración Surround)......................................... 58
Menú RATING (Bloqueo de Padres).......................................................................... 58
Operación del Audio de DVD/Disco................................................................ 59
Controlando la Reproducción..................................................................................... 59
Operación MP3/WMA ................................................................................................ 59
Preparation........................................................................................................ 35
Características ............................................................................................................ 35
Herramientas y Provisiones ........................................................................................ 35
Accesorios Opcionales................................................................................................ 36
Desconexión de la Batería.......................................................................................... 36
Instalación......................................................................................................... 39
Preinstalación.............................................................................................................. 39
Cableado..................................................................................................................... 39
Instalación Final .......................................................................................................... 39
Instalación del ISO-DIN Final...................................................................................... 39
Controles e Indicadores................................................................................... 40
Botones de Operación ................................................................................................ 40
Pantalla LCD/Indicadores ........................................................................................... 42
Control Remoto de Zona Delantera................................................................. 43
Control Remoto de Zona Múltiple ................................................................... 46
Utilización del Monitor TFT.............................................................................. 47
Abrir/Cerrar el Monitor TFT......................................................................................... 47
Abrir Automáticamente el Monitor TFT ....................................................................... 47
Uso en Marcha Atrás .................................................................................................. 47
Ajuste de Ángulo de Inclinación del Monitor ............................................................... 47
Proporción de la Imagen............................................................................................. 47
Proporción de la Imagen............................................................................................. 47
Freno de Mano............................................................................................................ 47
Mecanismo de Movimiento de Monitor ....................................................................... 48
Instrucciones de Operación............................................................................. 49
Encendido / Apagado.................................................................................................. 49
Confirmación Bip Audible............................................................................................ 49
Mute ............................................................................................................................ 49
Selección de Fuente de Reproducción ....................................................................... 49
Ajuste de Volumen...................................................................................................... 49
Menú de Control de Audio .......................................................................................... 49
Control de Audio de Seis Canales .............................................................................. 49
Zona Trasera............................................................................................................... 50
Reinicio del Sistema.................................................................................................... 50
Enmudecedor de Línea............................................................................................... 50
Menú de Configuración de Sistema................................................................ 51
Menú de Configuración General ................................................................................. 51
Poniendo en Hora el Reloj .......................................................................................... 52
Menú de Configuración de ASP.................................................................................. 52
Saliendo del Menú de Configuración de Sistema ....................................................... 52
Operación del Radio......................................................................................... 53
Pantalla del Sintonizador de TFT................................................................................ 53
Pantalla LCD del Radio............................................................................................... 53
Cambio a Fuente de Radio ......................................................................................... 53
Selección de Banda FM/AM........................................................................................ 53
Búsqueda de Sintonía................................................................................................. 53
Sintonía Manual .......................................................................................................... 53
Utilizando Estaciones Configuradas Previamente ...................................................... 53
Almacenamiento Automático (AS) .............................................................................. 53
Buscador de Estaciones de Radio Local (LOC).......................................................... 53
Operación de iPod............................................................................................ 60
Al Modo del iPod del Acceso ..................................................................................... 60
Controlar su iPod ....................................................................................................... 60
Operación del Sintonizador de TV.................................................................. 61
Accediendo al Modo TV............................................................................................. 61
Sintonizador Automático ............................................................................................ 61
Almacenando Estaciones (AS) .................................................................................. 61
Selección Directa de Canal........................................................................................ 61
Mostrar el Canal Actual.............................................................................................. 61
Operation de la Radio XM® ............................................................................. 62
Accessing XM® Radio Mode...................................................................................... 62
Exhibir el Código de la Identificación ......................................................................... 62
Selecting a Station ..................................................................................................... 62
Preselección de Memoria Automática........................................................................ 62
Modo de la Guía del Canal/Categoría........................................................................ 62
Modo de la Categoría................................................................................................. 62
Seleccione Directamente una Estación ..................................................................... 63
XM Menú Setup ......................................................................................................... 63
Solución de Problemas.................................................................................... 64
Mensajes de Error...................................................................................................... 65
Cuidado y Mantenimiento .......................................................................................... 66
Especificaciones .............................................................................................. 67
Calificación de Energía CEA...................................................................................... 67
Garantia Limitade de 12 Meses .................................................................................. 67
ii
TABLE DES MATIÈRES
Merci d'avoir choisi un produit Jensen . Nous espérons que vous allez trouver les instructions
dans ce guide de propriétaire claires et faciles à suivre . Prenez quelques minutes à le
consulter, vous apprendrez à utiliser toutes les fonctions de votre nouvelle radio Jensen pour
en tirer une jouissance maximum.
Recherche station de radio locale (LOC)................................................................... 87
Operation video DVD/VCD............................................................................... 88
Ouvrir/Fermer l'écran vidéo TFT ................................................................................ 88
Affichage aux cristaux liquides DVD .......................................................................... 88
Insérer un disque ....................................................................................................... 88
Ejection d'un disque ................................................................................................... 88
Réinitialiser le mécanisme de chargement ................................................................ 88
Contrôler la reproduction............................................................................................ 88
Accéder au menu DVD .............................................................................................. 88
Se déplacer à travers les chapitres............................................................................ 89
Alterner entre la mode à 2 chaînes et à 6 chaînes .................................................... 89
Recherche allez à (GOTO) ........................................................................................ 89
Chapitre direct/sélection de piste............................................................................... 89
Visionner un angle de l'image alternatif (seulement DVD)......................................... 89
Zoom.......................................................................................................................... 89
Disques multi-langues (Seulement DVD)................................................................... 89
PBC (Contrôle de la reproduction) (Seulement VCD)................................................ 89
Information de la reproduction ................................................................................... 89
Information générale du disque.................................................................................. 90
Menu de configuration DVD/disque................................................................ 91
Accéder à l'écran configuration du DVD .................................................................... 91
Menu LANGUAGE ..................................................................................................... 91
Fonction menu video.................................................................................................. 91
Menu audio ................................................................................................................ 91
Menu SURROUND SETUP (configuration quadriphonique)...................................... 92
Menu classement (verrouille parental)....................................................................... 92
Operation audio DVD/DisQUE......................................................................... 94
Contrôler la reproduction............................................................................................ 94
Opération MP3/WMA ................................................................................................. 94
Preparatifs......................................................................................................... 69
Fonctions..................................................................................................................... 69
Outils et matériel ......................................................................................................... 69
Accessoires facultatifs................................................................................................. 70
Débranchez la pile ...................................................................................................... 70
Installation......................................................................................................... 73
Pré-installation ............................................................................................................ 73
Câblage....................................................................................................................... 73
Installation finale ......................................................................................................... 73
Installation finale ISO-DIN........................................................................................... 73
Controles et indicateurs................................................................................... 74
Opération par bouton .................................................................................................. 74
Affichage/indicateurs LCD........................................................................................... 76
Telecommande zone d'Avant .......................................................................... 77
Telecommande MULTIZONE............................................................................ 80
Utilisation de moniteur TFT ............................................................................. 81
Ouvrir/fermer le moniteur TFT..................................................................................... 81
Ouverture automatique du moniteur TFT.................................................................... 81
Utilisation lors de marche arrière ................................................................................ 81
Ajustement d'angle d'inclination du moniteur.............................................................. 81
Rapport largeur/longueur ............................................................................................ 81
Réglage d'image ......................................................................................................... 81
Freins de stationnement.............................................................................................. 81
Mécanisme du mouvement du moniteur..................................................................... 82
Instructions d'operation................................................................................... 83
Puissance en marche/en arrêt .................................................................................... 83
Confirmation du bip sonore......................................................................................... 83
Muet ............................................................................................................................ 83
Sélection de la source de reproduction....................................................................... 83
Ajustement du volume................................................................................................. 83
Menu contrôle d'audio................................................................................................. 83
Contrôle audio à six chaînes....................................................................................... 84
Zone d'arrière.............................................................................................................. 84
Réinitialisation du système.......................................................................................... 84
Muet de ligne............................................................................................................... 84
Menu configuration systeme ........................................................................... 85
Menu configuration générale....................................................................................... 85
Ajuster l'horloge .......................................................................................................... 86
Menu configuration ASP (traitement de son audio) .................................................... 86
Sortir du menu configuration système......................................................................... 86
Operation tuner AM/FM .................................................................................... 87
Affichage tuner TFT .................................................................................................... 87
Affichage aux cristaux liquides tuner........................................................................... 87
Changer à la source tuner radio.................................................................................. 87
Sélectionner la bande AM/FM..................................................................................... 87
Rechercher la syntonisation........................................................................................ 87
Syntonisation à la main............................................................................................... 87
Utilisation des stations pré-réglées ............................................................................. 87
Auto stockage (AS) ..................................................................................................... 87
Operation iPod.................................................................................................. 95
Accéder à la mode iPod............................................................................................. 95
Contrôler votre iPod ................................................................................................... 95
Operation tuner TV........................................................................................... 96
Accéder à la mode TV................................................................................................ 96
Recherche syntonisation............................................................................................ 96
Stockage des stations (AS)........................................................................................ 96
Sélection de chaîne directe........................................................................................ 96
Afficher la chaîne courante ........................................................................................ 96
®................................................................................................................ 97
Operation radio XM
Accéder à la mode radio XM®.................................................................................... 97
Affichage du code d'identification............................................................................... 97
Sélectionner une station............................................................................................. 97
Mode de pré-réglage.................................................................................................. 97
Mode de guide chaîne / catégorie.............................................................................. 97
Syntonisation directe.................................................................................................. 97
Menu configuration XM .............................................................................................. 98
Depannage........................................................................................................ 99
Messages d'erreur.................................................................................................... 100
Soin et Entretien....................................................................................................... 101
Specifications................................................................................................. 102
Classement Puissance CEA .................................................................................... 102
Garantie limitée de 12 mois ...................................................................................... 102
iii
iv
VM9411
PREPARATION
Congratulations on your purchase of the Jensen VM9411
Mobile Multimedia Receiver.
XM Ready
•
Joystick menu navigation
•
•
Requires optional Terk XMD1000 tuner box
Requires optional Terk XMDJEN100 or Jensen JXMC XM
cables
Tools and Supplies
You will need these tools and supplies to install your
VM9411:
It’s a good idea to read all of the instructions before beginning
the installation. We recommend having your Jensen VM9411
installed by a reputable installation shop.
•
Advanced display shows the artist, song title, and XM
channel and category at a glance
Direct Channel entry
•
•
•
Torx type, flat-head and Philips screwdrivers
Wire cutters and strippers
Tools to remove existing radio (screwdriver, socket
wrench set or other tools)
Electrical tape
Crimping tool
Volt meter/test light
Crimp connections
18 gauge wire for power connections
16 – 18 gauge speaker wire
Features
MULTI-ZONE
•
jLink Ready
Allows up front passengers to listen to the radio while rear
passengers listen to a CD, MP3, WMA or watch DVDs
•
•
Controls and charges all iPod's except "Shuffle"
Displays all text information including category, track
name, artist and channel number
•
•
•
•
•
•
DVD
•
Compatible formats: DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD,
VCD and MPEG1, MPEG2 and JPEG
Region 1 playback
16:9 Aspect ratio- Wide / Normal / Cinema
Front panel DVD control
High-speed Fast Forward / Fast Rewind 2X, 4X, 8X, 32X
Play, Pause, Stop, Slow
Chapter Up / Down
Chassis
•
7-inch TFT active-matrix LCD - 336,960 pixels (1440W X
234H)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Full automatic motorized TFT LCD flip-out and up
16-step TFT LCD tilt adjustment
Beep Tone confirmation
Heat management system - Incorporates forced air-
cooling to keep the chip-sets operating at nominal
temperatures
WARNING! Only connect the unit to a12-volt power
supply with proper grounding.
WARNING! Never install this unit where operation and
viewing could interfere with safe driving conditions.
MultiZone output 'Kid-Zone'
•
Heavy duty galvanized chassis
Wolfson Microelectronics high performance 24-bit, 192
kHz DAC supports 6-channel and 2-channel "Down-Mix”
audio modes
General
•
•
•
•
•
•
Full function infrared remote control
Limited function infrared "Kid Zone" remote
1 NTSC composite video output for additional screens
OSD- On Screen Display menu control
High performance audio processor
Electronic volume, bass, treble, balance and fader
WARNING! To reduce the risk of a traffic accident
(except when using for rear view video camera) never
use the video display function while driving the vehicle.
This is a violation of federal law.
•
16Mbit high-speed flash memory - 80nS access time
MP3/WMA
•
•
•
•
•
GIGA MP3 - Store up to 999 MP3 files on a DVD
ID3-tag compatible
Direct track access
Play, Pause, Stop, Track Up / Down
100 second (MP3), 200 second (WMA) ESP - Electronic
Skip Protection
•
Bass center frequency adjustment - 60, 80, 100, 130,
150 and 200Hz
WARNING! Never disassemble or adjust the unit.
•
•
Bass Q factor - 1.0, 1.25, 1.5 and 2.0
Treble center frequency adjustment - 10, 12.5, 15 and
17kHz
WARNING! To prevent injury from shock or fire, never
expose this unit to moisture or water.
CD
•
•
•
Subwoofer crossover - 80, 120 and 160Hz
Subwoofer Phase - 0 - 180 degrees
Subwoofer level - variable
•
•
CD-text compatible
4 second ESP - Electronic Skip Protection
AM/FM Tuner
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
100-ohm low impedance preamp outputs - all channels
5V Peak / 2V RMS RCA outputs - all channels
1-pair Front RCA outputs
1-pair Rear / Surround RCA outputs
Single Subwoofer RCA output
Center Channel RCA output
1-pair Headphone / Multi-ZONE RCA outputs
1-pair Auxiliary RCA A/V inputs
Back-up camera input with reverse override
Flex fader
Front panel (when screen is closed) high contrast LCD
Rotary encoder audio control
WARNING! Never use irregular discs.
•
•
•
US/Euro/Latin/Asia Tuner
30 Station presets (18FM/12AM)
JENSEN Plus Tuner II
WARNING! To prevent damage to the mechanism inside
this unit, avoid impact to the TFT monitor.
Outboard Media Module
Input adaptor for TV Tuner, XM Radio and iPod
TV Tuner (Included)
•
•
•
•
•
VHF 2-13
UHF 14-69
WARNING! Using an improper fuse may cause damage
to the unit and result in a fire.
TV antenna - (3.5mm antenna included)
F-Connector/Coaxial Antenna Input (optional)
1
VM9411
WARNING! To prevent damage to the screen, avoid
touching it with your fingers or other objects.
WARNING! The monitor employs an automatic motorized
mechanism. To prevent damage to the core mechanism,
please do not push, pull or swivel the monitor manually.
Optional Accessories
iAUX3 READY (Sold Separately)
•
Can connect to any portable media device or multimedia
device using a standard 3.5mm plug.
•
Converts 3.5mm auxiliary input to RCA stereo outputs for
easy connection to the radio’s auxiliary inputs.
Disconnecting the Battery
To prevent a short circuit, be sure to turn off the ignition and
remove the negative (-) battery cable prior to installation.
NOTE: If the VM9411 is to be installed in a car equipped
with an on-board drive or navigation computer, do not
disconnect the battery cable. If the cable is
disconnected, the computer memory may be lost. Under
these conditions, use extra caution during installation to
avoid causing a short circuit.
2
VM9411
WIRING DIAGRAM
3
VM9411
WIRING DIAGRAM - MULTIMEDIA CONNECTIONS
*TERK XMDJEN100 cables (sold separately)
**TERK XMD1000 Direct Tuner and antenna (sold
separately)
4
VM9411
INSTALLATION
5. Replace any items you removed from the dashboard.
Pre-installation
1. Press the metal levers on both sides to remove the half-
sleeve from the radio.
CAUTION! Be careful not to damage the car wiring.
FINAL INSTALLATION
4. Place the radio in front of the dashboard opening so the
wiring can be brought through the mounting sleeve.
4
5
PREPARE RADIO
Wiring
1
Complete wiring as illustrated in the wiring diagrams on
pages 3 and 4. Once the wiring is complete, reconnect the
battery negative terminal. If there is no ACC available,
connect the ACC lead to the power supply with a switch.
7-INCH
DIGIT
AL
T
F
T
BAND
AS/PS
NOTE: When replacing a fuse, be sure to use correct
type and amperage to avoid damaging the radio. The
VM9411 uses one 15 amp mini-ATM fuse, located in the
black filter box in-line with the main wire harness.
2
VM9510
Pu
AM/FM/DVD/MP3
s
h
R
ECEIVER
M
U
T
E
PWR
OPEN
DISP
AV
AU
X
IN
Pu
s
h
MODE
E
NTER
3
Final Installation
After completing the wiring connections, turn the unit on to
confirm operation (ignition switch must be on). If unit does not
operate, recheck all wiring until problem is corrected. Once
proper operation is achieved, turn off the ignition switch and
proceed with final mounting of the chassis.
2. Install the half-sleeve.
Final ISO-DIN Installation
1. Remove trim ring.
a. Install adaptor if necessary (optional).
b. Install half-sleeve into adaptor or dashboard (only use
the supplied screws). Do not force the sleeve into the
opening or cause it to bend or bow.
c. Locate the series of bend tabs along the top, bottom
and sides of the mounting sleeve. With the sleeve fully
inserted into the dashboard opening, bend as many of
the tabs outward as necessary so that the sleeve is
firmly secured to the dashboard.
2. Mount factory brackets on new radio using existing
screws from old radio.
1. Connect wiring adaptor to existing wiring harness.
2. Connect antenna lead.
3. Carefully slide the radio into the half-sleeve making sure
it is right-side-up until it is fully seated and the spring
clips lock it into place.
3. Slide radio chassis into dash opening and secure.
4. Reinstall dash panel.
FINAL ISO-DIN INSTALLATION
d. Install support strap to make the unit more stable.
3
NOTE: For proper operation of the CD/DVD player, the
chassis must be mounted within 20° of horizontal. Make
sure the unit is mounted within this limitation.
INSTALL HALF SLEEVE
7
-INCH
D
IGIT
A
7
L
T
F
T
B
A
N
D
T
A
S/PS
V
M9510
A
M/FM/DVD/MP3
Pu
s
h
M
U
T
E
RECEIVER
4. Attach one end of the perforated support strap
(supplied) to the screw stud on the rear of the chassis
using the hex nut provided. Fasten the other end of the
perforated strap to a secure part of the dashboard either
above or below the radio using the screw and hex nut
provided. Bend the strap to position it as necessary.
P
WR
O
PEN
D
ISP
AV
AU
Pu
X
IN
s
h
M
ODE
E
NTER
2
1
4
CAUTION! The rear of the radio must be supported with
the perforated strap to prevent damage to the dashboard
from the weight of the radio or improper operation due to
vibration.
5
VM9411
CONTROLS AND INDICATORS
Button Operation
1. OPEN
Press the OPEN button (1) to activate the automatic
mechanical system and move the TFT monitor into viewing
position. Press again to close the TFT.
2. /PICTURE
Press the /PICTURE button (2) to adjust the display aspect
of the picture to one of three settings: Cinema, Full or
Normal. Press and hold to access picture settings.
3. (
)
Press the button (3) to adjust the upward tilt angle of the
screen one step at a time. Press and hold this button to
continuously adjust the upward tilt or picture settings.
4. (
)
Press the button (4) to adjust the downward tilt angle of the
screen one step at a time. Press and hold this button to
continuously adjust the downward tilt or picture settings.
5. DISP
Press the DISP button (5) to display system information on
the screen.
6. VOL/LOC/DX
Rotate the VOL/LOC/DX knob (6) to adjust the volume.
Press and release to enter and/or confirm audio settings.
Press and hold to activate the Local (LOC) setting.
7. POWER/MUTE
Press the POWER/MUTE button (7) once to turn the unit on.
Press again to mute the volume. Press and hold to turn the
unit off.
NOTE: The VM9411 features Softmute, which will allow
the volume to increase or decrease gradually when the
MUTE function is activated or deactivated.
8. 1/AUDIO
DVD Mode: Press to select audio language during playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 1. Press and hold to store the current radio station in
preset channel 1.
9. 2/SUBTITLE
DVD Mode: Press once to select the subtitle language during
playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 2. Press and hold to store the current radio station in
preset channel 2.
6
VM9411
CONTROLS AND INDICATORS
10. 3/SCN
DVD Mode: Press once to start scan playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 3. Press and hold to store the current radio station in
preset channel 3.
11. 4/REP
DVD Mode: Press once to start repeat playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 4. Press and hold to store the current radio station in
preset channel 4.
12. 5/RDM
DVD Mode: Press once for random playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 5. Press and hold to store the current radio station in
preset channel 5.
CD Mode: Press and hold to switch between 2 channel & 6
channel audio output.
13. 6/STOP
19. (
)
DVD Mode: Press once to stop playback.
DVD Mode: Press once for slow forward.
TUNER Mode: Press to go down one frequency step.
MENU Mode: Press once to move the cursor down.
20. PLAY/ENTER
TUNER Mode: Press once to play preset radio station
channel 6. Press and hold to store the current radio station in
preset channel 6.
14. BAND
DVD Mode: Press once to start a playback.
Press once to confirm a selection.
TUNER Mode: Press to switch between FM and AM.
15. SRC/P.MODE
21. (
)
Press once to select playing mode.
Press and hold to toggle rear zone mode On/0ff.
Press once for disc insertion/ejection.
Press and hold to reset core mechanism position.
22. RESET
16. (
)
DVD Mode: Press once to play back previous chapter/track.
Press to reset system settings to factory default (except the
password and parental lock setting).
TUNER Mode: Press once to auto search for the previous
available radio station.
23. LCD Display
MENU Mode: Press once to move the cursor to the left.
24. TFT Display
17. (
)
25. IR Remote Control Receiver
26. AS (Auto Store)
DVD Mode: Press once to enter the next chapter or track.
TUNER Mode: Press once to auto-search the next available
radio station.
Press to auto store strong radio stations in the six preset
channels in the current band.
MENU Mode: Press once to move the cursor to the right.
18. (
)
DVD Mode: Press once for fast forward.
TUNER Mode: Press to go up one frequency step.
MENU Mode: Press once to move the cursor up.
7
VM9411
CONTROLS AND INDICATORS
LCD Display/Indicators
1. Disc Indicator
Illuminated when disc is loaded
2. DVD Playback Indicators (SCN/RPT/RDM/ALL)
The following DVD playback indicators become Illuminated
when the corresponding function is active:
•
•
•
•
SCN: scan playback
1
2
3
4
5
6
RPT: repeat playback
RDM: random playback
ALL: playback all chapters
3. Loudness Indicator (LOUD)
The loudness indicator becomes illuminated when the LOUD
function is activated.
4. Main Display
The main display is an 8 digit, 14 segment LCD which
displays the time, tuning frequency and other text
information.
5. Channel/Disc Display
The channel/disc display is a 2 digit, 7 segment LCD display
which displays the disc number or radio channel indicators
when the corresponding function is active:
•
•
CH: radio is activated
DISC: DVD/CD mode is activated
6. Stereo/Local Indicator
The stereo/local indicator illuminates one of the following
indicators when the corresponding function is active:
•
•
ST: radio is in stereo mode
LOC: local radio station seeking function is activated
8
VM9411
FRONT ZONE REMOTE CONTROL
NOTE: Your remote control may differ slightly
from the one pictured here. The above diagram is
for illustrative purposes only.
9
VM9411
Table 1: Front Zone Remote Control Functions
Function
Button
Name/Ref #
DVD
VCD
AM/FM
CD/MP3
TV
XM
iPod
MENU
1
2
3
Enters the main menu of
the disc
Turns on PBC when play-
ing VCD
Displays XM Setup Menu Selects Photo mode
TITLE
MUTE
Enters the title menu of
the disc
Plays first ten seconds of
each chapter/title
Selects Music mode
Toggles on/off audio out-
put
Toggles on/off audio out-
put
Toggles on/off audio out-
put
Toggles on/off audio out-
put
Toggles on/off audio out-
put
Toggles on/off audio out-
put
Toggles on/off audio out-
put
4
5
Turns the power on/off
Turns the power on/off
Turns the power on/off
Turns the power on/off
Turns the power on/off
Turns the power on/off
Turns the power on/off
Selects Video mode
POWER
AUDIO
Changes the audio lan-
guage for disc playback
REPT A-B
6
7
Setup to repeat playback
Setup to repeat playback
from time frame A to time from time frame A to time
frame B
frame B
REPT
Repeats playback of cur-
rent chapter
Repeats playback of cur-
rent chapter
Repeats playback of cur-
rent track
Selects Category Mode
Selects playing mode
Repeats playback of cur-
rent track
SRC
8
9
Selects playing mode
Selects playing mode
Selects playing mode
Selects playing mode
Selects playing mode
Selects playing mode
SUBTITLE
Language selection for
subtitle
INFO
10 Displays playing informa-
tion
Displays playing informa-
tion
Displays playing informa-
tion
Display playing informa-
tion
Displays playing informa-
tion
Displays playing informa-
tion
Display playing informa-
tion
11 Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
TILT
12 Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
Continuously adjusts
angle of TFT screen
TILT
ANGLE
13 Plays back disc in differ-
ent angle for a scene
Plays back Picture CD
with different angle of pic-
ture displayed
14 Fast forwards the disc
content
Fast forwards the disc
content
Fast forwards the disc
content
Accesses iPod Menu
VOL -
VOL +
15 Decreases volume
16 Increases volume
Decreases volume
Increases volume
Decreases volume
Increases volume
Decreases volume
Increases volume
Decreases volume
Increases volume
Decreases volume
Increases volume
Decreases volume
Increases volume
17 Selects the previous
chapter for playback
Selects the previous
chapter for playback
Searches an available
radio station by decreas-
ing tuning frequency
Selects the previous track Searches an available TV Searches an available
Pauses playback/starts
playback
for playback
station by decreasing tun- radio station by decreas-
ing frequency
ing tuning frequency
18 Pauses playback/starts
playback
Pauses playback/starts
playback
Scans FM/AM radio sta-
tion; plays/stores radio
station; deletes radio sta-
tion
Pauses playback/starts
playback
Scans TV station; plays/
Scans XM radio station;
stores TV station; deletes plays/stores radio sta-
TV station
tion; deletes radio station
19 Selects the next chapter
for playback
Selects the next chapter
for playback
Searches an available
radio station by increas-
ing tuning frequency
Selects the next track for
playback
Searches an available TV Searches an available
Selects the next track for
playback
station by increasing tun-
ing frequency
radio station by increas-
ing tuning frequency
BAND
GOTO
20 Stops playback
Stops playback
Selects FM/AM band
Stops playback
Selects XM, XM1, XM2,
or XM3 band
21 Goes to specific time
frame and playback
Goes to specific time
frame and playback
10
VM9411
Table 1: Front Zone Remote Control Functions
Function
Button
Name/Ref #
DVD
VCD
AM/FM
CD/MP3
TV
XM
iPod
22 Slow Playback/Rewinds
playback
Slow Playback/Rewinds
playback
ZOOM
PIC
23 Zooms in/out on an image Zooms in/out on an image
24 Displays set-up parame-
ters
Displays set-up parame-
ters
OPEN/
CLOSE
25 Opens/Closes the TFT
monitor
Opens/Closes the TFT
monitor
Opens/Closes the TFT
monitor
Opens/Closes the TFT
monitor
Opens/Closes the TFT
monitor
Opens/Closes the TFT
monitor
Opens/Closes the TFT
monitor
26 Decreases monitor tilt
angle
Decreases monitor tilt
angle
Decreases monitor tilt
angle
Decreases monitor tilt
angle
Decreases monitor tilt
angle
Decreases monitor tilt
angle
Decreases monitor tilt
angle
27 Increases monitor tilt
angle
Increases monitor tilt
angle
Increases monitor tilt
angle
Increases monitor tilt
angle
Increases monitor tilt
angle
Increases monitor tilt
angle
Increases monitor tilt
angle
DISP
28 (For DVD, SD card with
Selects display mode:
Selects display mode:
WIDE or OFF
Selects display mode:
CINEMA, WIDE, NOR-
MAL or OFF
Selects display mode:
WIDE or OFF
Selects display mode:
WIDE or OFF
Selects display mode:
WIDE or OFF
Video, Camera, and AUX CINEMA, WIDE, NOR-
IN) Selects display mode: MAL or OFF
CINEMA, WIDE, NOR-
MAL or OFF
0, 1, 2, 3, 4, 29 Directly accesses chapter
1-6 selects preset for cur- Directly accesses track
rent band
1-6 selects preset TV sta- 1-6 selects preset for cur-
5, 6, 7, 8, 9,
0 (Numeric
Keypad)
tions
rent band
DVD
SETUP
30 Displays DVD Setup
menu
Displays DVD Setup
menu
Displays DVD Setup
menu
Displays DVD Setup
menu
Displays DVD Setup
menu
Displays DVD Setup
menu
Displays DVD Setup
menu
SYS
SETUP
31 Displays System Setup
menu
Displays System Setup
menu
Displays System Setup
menu
Displays System Setup
menu
Displays System Setup
menu
Displays System Setup
menu
Displays System Setup
menu
SEL
32
RDM
33 Plays all chapters in ran-
dom order
Plays all tracks in ran-
dom order
Plays all tracks in ran-
dom order
SCN
34
Plays the first ten sec-
onds of each track
EJECT
35 Ejects disc
Ejects disc
Ejects disc
Ejects disc
Ejects disc
Ejects disc
Ejects disc
11
VM9411
MULTI-ZONE REMOTE CONTROL
Table 2: Multi-Zone Remote Control Functions
Button
Name
Function
Ref #
DVD
VCD
8
3
MENU
TITLE
1
2
3
5
7
8
9
Enters the main menu of the disc
Enters the title menu of the disc
Turns on PBC when playing VCD
Plays first ten seconds of each chapter/title
Toggles on/off audio output
1
2
5
9
MUTE
Toggles on/off audio output
AUDIO
REPT
Switches the audio language for disc playback
Setup to repeat playback of each chapter/title/disc
Selects playing mode for rear zone
Language selection for subtitle
Setup to repeat playback of each chapter/title/disc
Selects playing mode for rear zone
14
18
R.SRC
SUBTITLE
14
17
Fast forwards the disc content
Fast forwards the disc content
19
17
22
Selects the previous track/chapter for playback
Selects the previous track/chapter for playback
18
19
Pauses playback/Starts playback
Pauses playback/Starts playback
Selects the next track/chapter for playback
Selects the next track/chapter for playback
7
GOTO
21
22
Goes to specific time frame and playback
Slow playback/rewind playback
Goes to specific time frame and playback
Slow playback/rewind playback
21
29
0, 1, 2, 3, 4, 29
5, 6, 7, 8, 9,
0 (Numeric
Keypad)
Directly accesses chapter
NOTE: Your remote control may differ slightly
from the one pictured here. The above diagram is
for illustrative purposes only.
12
VM9411
USING THE TFT MONITOR
Open/Close TFT Monitor
Open TFT Monitor
Aspect Ratio
NOTE: The default adjustment is “0” in PAL mode. Tint is
unavailable for adjustment.
Press the WIDE button (28) on the remote control or
PICTURE button (2) on the monitor to adjust the aspect ratio
/
Press the OPEN button (1) on the front panel or press the
as follows:
(
) button (25) of the front zone remote control to activate
Parameter Adjustment Procedure
the mechanism that moves the display panel into the viewing
position.
1. Enter Picture Quality Setting mode:
Press the PIC button (24) on the remote or press and
hold the /PICTURE button (2) on the monitor panel.
2. Select Item to Set:
CINEMA
The entire screen is extended
horizontally to the aspect ratio of 16 to
9. The extension ratio is the same at
any point.
Close TFT Monitor
Press the OPEN button (1) on the front panel or press the
(
display panel back into the compartment.
) button (25) of the front zone remote control to load the
Press the (>>) (<<) buttons (14, 22) on the remote or
press and hold the (/\) or (V) buttons (18, 19) on the
monitor panel.
TFT Monitor Auto Open
If “TFT Auto Open” is “on” when the unit is turned on, the
monitor automatically moves to the viewing position.
WIDE
3. Set Parameters:
The screen is extended horizontally to
the aspect ratio of 16 to 9. The
extension ratio increases toward the
right and left ends of the screen.
Press (|<<) (>>|) buttons (17, 19) on the remote or press
(<) (>) buttons (16, 17) on the monitor panel.
4. Exit Picture Quality Setting Mode:
Press the PIC button (24) on the remote or press and
hold the /PICTURE button (2) on the monitor panel.
If “TFT Auto Open” is ”off” when the unit is turned on, press
the OPEN button (1) or ( ) button (25) on the front zone
remote control to move the monitor into the viewing position.
NORMAL
If “TFT Auto Open” is set to ”Manual”, the TFT will not close
when the key is turned off.
Parking Brake
Parking Brake Inhibit
The conventional display image has a
4 to 3 ratio of horizontal to vertical,
leaving a blank area on the right and
left sides of the display.
Reverse Driving Use
When the pink "Parking" wire is connected to the vehicle
brake switch, the front TFT monitor will display video only
when the parking brake sequence is engaged. Before starting
the parking brake sequence, the radio must be on with the
video media disc inserted and playing.
If the rear-view video camera is connected, the unit is on, and
the monitor is stationed inside the main compartment of the
unit, the monitor automatically moves into the viewing
position and switches to CAMERA mode upon reverse
driving. When the reverse driving stops, the monitor returns
to the main storage compartment.
OFF
Image Setting
Table 3 shows the video output mode for each playing
source.
Parking Brake Sequence
There are two situations that can start the Parking Brake
Sequence:
If the monitor is in display mode, the monitor automatically
switches to CAMERA mode upon reverse driving. When the
reverse driving stops, the monitor return to its original input
mode.
•
Parking brake is engaged (on) when the vehicle is started
or the accessory/ignition is turned on. To activate video,
the following sequence of events must be completed:
a. Release parking brake for 2 seconds.
b. Reapply the parking brake for 2 seconds.
c. Video should be displayed on the TFT monitor within 1
~ 2 seconds.
Table 3: Video Output Modes
Playing Source
Video Output Modes
Monitor Tilt Angle Adjustment
AM/FM TUNER
RGB Mode
A known characteristic of LCD panels is the quality of the
display in relationship to the viewing angle. The monitor
angle can be adjusted for optimum viewing using one of the
following methods:
XM TUNER
iPod
RGB Mode
RGB Mode
RGB Mode
CVBS Mode
CVBS Mode
•
Parking break is disengaged (off) when the vehicle is
started or the accessory/ignition is turned on. To activate
video, the following sequence of events must be
completed:
DVD
Step by Step Angle Adjustment
AUX IN
CAMERA
Press the ( ) or ( ) button (3, 4) on the monitor frame to
adjust the tilt angle of the screen one step at a time.
a. Set parking brake for 2 seconds.
b. Release parking brake for 2 seconds.
c. Reapply parking brake.
d. Video should be displayed on the TFT monitor within 1
~ 2 seconds.
*CVBS – Composite Video Baseband Signal
Continuous Angle Adjustment
Adjustable Parameters
Press and hold the ( ) or ( ) button (3, 4) on the monitor
frame to adjust the tilt angle in a continuous motion.
While in DVD or TUNER mode, the only parameter that can
be adjusted is brightness (BRIGHT). To access “PICTURE”,
“COLOR”, “CONTRAST”, and “TINT” you must be in AUX,
CAMERA or TV Tuner mode.
13
VM9411
Monitor Movement Mechanism
If an obstruction occurs in the monitor path, the following
protective measurements can be executed to prevent
damage to the mechanism or monitor:
Table 4: Monitor Protective Measures
Self
Protection
OPEN Button
Pressed
Power
Reconnected
Obstruction
Monitor load- Monitor is auto- Monitor fully
Monitor is auto-
ing out hori-
zontally
matically
extended hori- matically
loaded into unit zontally
loaded into unit
Monitor load- Unit stops at
Monitor fully
Monitor is auto-
ing in hori-
zontally
obstruction
point
extended hori- matically
zontally
loaded into unit
Monitor load- Unit stops at
Monitor swiv-
Monitor swiv-
ing out verti-
cally
obstruction
point
els back to the els back to the
unit
unit
Monitor load- Unit stops at
Monitor swiv-
Monitor swiv-
ing in verti-
cally
obstruction
point
els back to the els back to the
unit
unit
After the protective procedure is executed, normal operation
is resumed by pressing the OPEN button (1) or disconnecting
and reconnecting the power.
14
VM9411
OPERATING INSTRUCTIONS
Programmable Turn-On Volume
Table 5: Audio Adjustments
Audio Function Adjustable Range
Power On / Off
This feature allows the user to select a turn-on volume setting
regardless of the volume setting prior to turning the unit off.
To program a specific volume level, push and hold the
AUDIO button (2) while the yellow volume bar is displayed on
the screen. The unit will beep two times to confirm your turn-
on volume setting.
Press the /MUTE button (1) to turn the unit on. The buttons
on the front of the unit light up and “WELCOME” appears
briefly in the LCD panel (17), followed by the current mode
status. If the TFT screen is open, only the current mode
status is displayed.
Sub
-9 to +9
Off, 1-4
Loud
Press and hold the /MUTE button (1) on the front panel or
the POWER button (4) on the remote to power off the
unit.The monitor is drawn back into the main compartment
and the LCD screen displays “BYE-BYE”.
Audio Control Menu
NOTE: The Bass and Treble levels are only adjustable
when EQ is set to “User” mode.
The Audio Control feature allows you to easily adjust your
audio system to meet the acoustical characteristics of your
vehicle, which vary depending on the type of vehicle and its
measurements. To get the best possible sound quality from
your new system, be sure to adjust the settings for the
speakers as well. Proper setting of the Fader and Balance
boosts the effects of the cabin equalizer.
Loudness
Audible Beep Confirmation
An audible beep tone confirms each function selection. The
beep tone cannot be disabled.
•
The Loudness level/function is dependent on the main
volume setting. As the volume is increased, less
Loudness compensation is applied to the audio signal.
This is referred to "Auto-Loudness". The possible
loudness settings are as follows:
Mute
Accessing the Audio Control Menu
•
•
•
•
•
Off
Press the /MUTE button (1) on the front panel or the MUTE
button (3) on the remote to mute the volume from the unit.
Press the MUTE button again to restore the volume. “MUTE”
is displayed on the LCD monitor. Adjusting the volume or
using any of the audio set-up features cancels the mute
function.
Press the VOL/LOC/DX knob (6) on the front panel once to
display the “AUDIO” menu.
1 - Slight bass boost at low volume level
2 - Moderate bass boost at low volume level
3 - Good bass boost at low to mid volume level
4 - maximum bass boost at mid volume level
Selecting an Audio Feature for Adjustment
Continuously press the VOL/LOC/DX knob (6) on the front
panel, or press the (>>)/(<<) buttons (14, 22) on the remote
control or the (/\)/(V) buttons (18, 19) on the joystick to select
the audio feature to be adjusted.
Exiting the Audio Control Menu
Press and hold the VOL/LOC/DX knob (6) or stop making
adjustments for a few seconds to exit the audio control menu.
Playing Source Selection
Press the SRC/P.MODE button (15) on the front panel or the
SRC button (8) on the remote to change between available
playing sources in the following order: Tuner, DVD/CD, XM,
iPod, Aux In, Camera (rear view video camera) and TV. The
playing mode is displayed on the TFT and LCD screens.
Adjusting an Audio Feature
Six-Channel Audio Control
Rotate the VOL/LOC/DX knob (6), press the (|<<)/(>>|)
buttons (17, 19) on the remote control, or press the (<)/(>)
buttons (16, 17) on the joystick to adjust the selected feature
to the desired setting.
NOTE: Before adjusting the volume of any speaker,
please refer to “Surround Setup” on page 24.
AUX IN Mode
Table 5: Audio Adjustments
An external peripheral device can be connected to this unit
via standard RCA connectors for video and left/right audio.
Table 6: 6-Channel Audio Adjustments
Audio Function
Adjustable Range
CAMERA Mode
Item
Adjustable Range
“CAMERA” mode is only available if the camera is connected
and during reverse driving. To install a rear view video
camera, connect the camera video output cable to the
camera video input cable on the head unit. Refer to the wiring
diagram for proper wiring connections.
EQ
User
Flat
Master Volume
00 to 40
Front Left Channel Volume
Front Right Channel Volume
Rear Left Channel Volume
Rear Right Channel Volume
Center Channel Volume
Subwoofer Volume
-10 to +10
-10 to +10
-10 to +10
-10 to +10
-10 to +10
-10 to +10
Jazz
Pop
Classical
Rock
Volume Adjustment
To increase or decrease the volume level, turn the ROTARY
ENCODER (6) on the front panel or press the VOL+/ VOL-
buttons (15, 16) on remote control. When the volume level
reaches “0” or “40”, a beep sounds, indicating that the
adjustment limit has been reached. The volume ranges from
“0” to “40”. The LCD or TFT screen displays the volume level
for 3 seconds.
Vocal
Bass
-14 to +14
-14 to +14
-7 to +7
-9 to +9
Treble
Fader
Rear Zone
If a monitor is installed in the rear zone and connected to the
rear zone AV output, passengers in the back seat can control
Balance
15
VM9411
the DVD output using the rear zone remote control. See
“Multi-Zone Remote Control” on page 12 for instructions.
System Reset
To correct a system halt or other illegal operation, use the tip
[RESET] Button
of a pen to press the RESET button (22) located on the front
bottom-right corner of the unit. After a system reset, the unit
restores all factory default settings.
NOTE: If the unit is reset while a DVD is playing, the DVD
resumes play once the reset is complete.
Line Mute
If the “MUTE” wire is connected, audio output mutes when a
telephone call is received by the car phone or when verbal
navigation is performed (external navigation input required).
16
VM9411
SYSTEM SETUP MENU
In “System Setup” mode, “ASP CONFIG” and “GENERAL
SETUP” are available for adjustment. Setup can be
performed by pressing the dedicated button on the remote
control or on the front panel. For system settings, press the
SYS SETUP button (31) on the remote control to enter the
“System Setup” menu. “ASP CONFIG” is highlighted in
green.
Adjusting a Feature
Table 7: General Setup Menu Features
1. Enter the option field for the feature you want to adjust
by pressing the >/|| button (18) on the remote or by
pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A
submenu appears in a second row with the selected
option highlighted in light blue.
2. Select a new value by pressing the >> or << buttons (14,
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19)
on the joystick.
3. Confirm your selection by pressing the <<, |<<, or >>|
buttons (22, 17, 19) on the remote control, or the < or >
button (16, 17) on the joystick. The new value is
highlighted in light blue and setup is complete.
Setting
Options
Function
China
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
522kHz~1620kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
General Setup Menu
Accessing the General Setup Menu
Clock Mode
12H
24H
Clock displays 12 hour time using
AM and PM.
To access the “GENERAL SETUP” Menu, press the direction
buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14,
17, 18, 19, 22) to highlight “GENERAL SETUP” in green.
Clock displays 24 hour time up to
23:59.
Screen Saver On
Off
Turn screen saver on/off.
Table 7: General Setup Menu Features
DIRECTION BUTTONS
Video Format Auto
(Input cir-
The color signal output is switched
automatically based on the current
video input signal - NTSC or PAL.
Setting
Options
Function
cuitry auto-
detects the
Radio
USA
•
•
AM Frequency Spacing - 10kHz
AM Frequency Band -
530kHz~1720kHz
FM Frequency Spacing - 200kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~107.9MHz
NTSC
PAL
The color signals are output in the
standard NTSC format.
video signal
from the
CAMERA
•
•
The color signals are output in the
standard PAL format.
and Aux In
video source.
Video format
does not
Europe
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
522kHz~1620kHz
FM Frequency Spacing - 50kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
affect the TV
tuner - this is
an NTSC TV
tuner only.
•
•
Press the >/|| button (18) on the remote control to enter the
“GENERAL SETUP” menu. A menu appears with the option
for the first item, “Radio”, highlighted in light blue.
TFT Auto
Open
On
The TFT panel automatically opens
when the unit is turned on.
South
America 1
•
•
AM Frequency Spacing - 10kHz
AM Frequency Band -
530kHz~1720kHz
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
Off
You must press the OPEN button
(1) to open the TFT panel.
•
•
Manual
When the ignition is turned OFF,
the TFT panel DOES NOT retract if
it was previously out
South
America 2
•
•
AM Frequency Spacing - 5kHz
AM Frequency Band -
520kHz~1600kHz
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
OSD Lan-
guage
English
The menus are displayed in English
only.
•
•
Clock
(HH:MM)
See “Adjusting the clock” to learn
how to set the clock.
Arabia
Korea
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
Return to previous menu.
531kHz~1620kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
531kHz~1602kHz
FM Frequency Spacing - 200kHz
FM Frequency Band -
88.1MHz~107.9MHz
•
•
Selecting a Feature for Adjustment
Press the >> or << buttons (14, 22) on the remote control or
the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to select the feature
to be adjusted.
17
VM9411
Adjusting the Clock
Table 8: ASP Config Menu Features
Method 1 – TFT screen open:
Setting
Options
Function
1. Access the “Clock” setting under the General Setup
menu.
Sub Filter
80Hz
Selecting a crossover frequency sets
a cut-off frequency of the subwoofer's
LPF (low-pass filter) and the
“SMALL” speakers' HPF (high-pass
filter). The Crossover frequency set-
ting has no effect if the subwoofer is
set to “OFF” and any other speaker is
set to “LARGE”.
2. Press the >> or << buttons (14, 22) on the remote
control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to
move the cursor to the “Hour” or “Min” position.
3. Press the |<<, or >>| buttons (17, 19) on the remote
control or the < or > buttons (16, 17) on the joystick to
adjust the hour or minutes.
120Hz
160Hz
Sub Phase
0D
Subwoofer output IN phase
4. Press the << button (14) on the remote control to confirm
setup.
180D
Subwoofer output OUT OF phase
NOTE: Depending on your installa-
tion, reversing the subwoofer phase
may increase Bass output.
Method 2 – TFT screen closed:
1. Press and hold the DISP button (5) until the clock
flashes in the LCD display.
1. Press the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to move
the cursor to the “Hour” or “Min” position.
2. Press the < or > buttons (16, 17) on the joystick to adjust
the hour or minutes.
3. Press the DISP button (5) on the unit to confirm setup.
Bass Q-Factor 1.0
1.25
When the Bass Center Frequency is
selected, adjusting the Bass Q-Fac-
tor alters the sharpness of the Bass
output.
Adjusting a Feature
1. Enter the option field for the feature you want to adjust
by pressing the >/|| button (18) on the remote or by
pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A
submenu appears in a second row with the selected
option highlighted in light blue.
1.5
2.0
Return to previous menu.
Returning to the System Setup Menu
Exiting the System Setup Menu
To return to the System Setup menu, move to
press the >/|| button on the remote control.
, then
2. Select a new value by pressing the >> or << buttons (14,
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19)
on the joystick.
3. Confirm your selection by pressing the <<, |<<, or >>|
buttons (14, 17, 19) on the remote control, or the < or >
button (16, 17) on the joystick. The new value is
highlighted in light blue and setup is complete.
To exit setup mode and resume normal playback, press the
SYS SETUP button (31) on the remote control or the DISP
button (5) on the front panel.
ASP (Audio Sound Processing) Config
Menu
The ASP Config Menu allows you to make fine audio
adjustments.
Accessing the ASP Config Menu
Table 8: ASP Config Menu Features
To access the “ASP CONFIG” Menu, press the direction
buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14,
17, 18, 19, 22) to highlight “ASP CONFIG” in green. Press
the >/|| button (18) on the remote control to enter the “ASP
CONFIG” menu. A menu appears with the option for the first
item, “Bass Center Freq”, highlighted in light blue.
Setting
Options
Function
Bass Center
Freq
60Hz
According to the audio source, select
the Bass Center Frequency to
achieve the best Bass effect.
80Hz
100Hz
130Hz
150Hz
200Hz
10KHz
12.5KHz
15KHz
17KHz
Treble Center
Freq
According to the audio source, select
the Treble Center Frequency to
achieve the best Treble effect.
18
VM9411
AM/FM TUNER OPERATION
Alternate TFT Tuner Display
Press the |<< button (17) on the remote control or the <
button on the joystick (16) to seek the next station lower.
Tuner TFT Display
Default TFT Tuner Display
The VM9411 offers an alternate display for the AM / FM tuner
interface that is less bright than the default tuner display and
is more appropriate for night driving.
Manual Tuning
Press the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to increase
4
1
11
2
5
6
or decrease the tuning frequency one step.
P1
Using Preset Stations
Loc
ST
Six numbered preset buttons store and recall stations for
each band. All six stored stations (P1-P6) for the current
band appear on the TFT screen.
Storing a Station
1. Select a band (if needed), then select a station.
2. Hold a preset button (8-13) for three seconds. The
preset number appears in the LCD panel.
Recalling a Station
1. Select a band (if needed).
2. Press a preset button (8-13) to select the corresponding
stored station.
To activate this feature, open the TFT screen and then press
and hold the DISP button (5) for more than one second. To
deactivate, press and hold the DISP button again.
10
7
8
9
3
1. Current Radio Band Indicator
2. Radio Frequency Indicator
3. Clock
4. Stereo Broadcasting Indicator
5. Local Indicator
Tuner LCD Display
Auto Store (AS)
To select six strong stations and store them in the current
band:
1. Select a band (if needed).
6. Preset Radio Stations
7. Front Zone Playing Mode
8. Rear Zone Playing Mode
9. User Defined Equalizer Level
10. Loud Setting Indicator
2. Press the AS button (26) on the unit to activate the Auto
Store function.
1
2
3
4
5
The new stations replace stations already stored in that band.
1. Current Radio Band Indicator
2. Radio Frequency Indicator
3. Current Preset Station Indicator
4. Stereo Broadcasting Indicator
Local Radio Station Seeking (LOC)
11. Current Preset Station Indicator
When the Local function is on, only radio stations with a
strong radio signal are played. To activate the Local function,
press and hold the LO/DX button (6) on the front panel while
the yellow volume bar IS NOT displayed. Press and hold LO/
DX again to turn Local off. When the Local function is active,
the “LOC” indicator appears lit on the LCD or TFT screen.
5. Strong Local Signal Broadcasting Indicator
Switch to Radio Tuner source
Press the SRC button (15) on the front panel or remote
control (8) to switch to the RADIO TUNER source. The Tuner
TFT or LCD display appears.
Select FM/AM Band
Press the BAND button (14) on the front panel or the remote
control (20) to change between the following bands: FM1,
FM2, FM3, AM1, and AM2.
Seek Tuning
Press the >>| button (19) on remote control or the > button on
the joystick (17) to seek the next station higher.
19
VM9411
DVD/VCD VIDEO OPERATION
NOTE: When properly installed, DVD video cannot be
displayed on the main TFT screen unless the parking break is
applied. If you attempt to play a DVD while the vehicle is
moving, the TFT screen displays “PARKING” with a blue
background. Rear video screens, if applicable, will operate
normally.
This unit is equipped with Keyless Disc Eject, allowing you to
eject a disc with the power off. The unit remains off after the
disc is ejected.
•
•
Press the REPT A-B button again once you reach the
desired end point (B) of the repeated section. The
selected portion of the DVD will now repeat continuously.
Press the REPT A-B button again to cancel the A-B
section setting and stop repeat play.
Reset the Loading Mechanism
If the disc loads abnormally or an abnormal core mechanism
operation occurs, press and hold the button (21) on the
front panel or remote control (25) to reset the loading
mechanism. Normal operation resumes.
Random Playback
With a DVD, VCD, or CD playing, press the 5/RDM button
(12) on the front panel or the RDM button (33) on the remote
control to activate random playback and play all chapters/
tracks in random order. “Shuffle On” appears on the screen.
Opening/Closing the TFT Video Screen
Opening the TFT Screen
To open the TFT video screen, press the OPEN (1) button.
The unit beeps and then open.
Controlling Playback
Stopping Playback
Press the >>| button (19) on the remote control or the >
button on the joystick (17) to play the next random track.
Closing the TFT Screen
Press the 6/STOP button (13) on the front panel or the
/
Press the OPEN (1) button again to close the TFT screen. If
the screen is in the “IN” position, it moves out before closing.
Once the TFT screen is closed, the LCD panel displays the
current status.
Press the RDM button again to turn random play off. “Shuffle
Off” appears on the screen.
BAND button (20) on the remote control to stop DVD play.
To resume playback, press the joystick ENTER button (20)
on the front panel or the >/|| button on the remote control
(18).
NOTE: When a VCD is playing with PBC turned “On”,
activating random playback automatically turns PBC off.
DVD LCD Display
Pausing Playback
Press the joystick ENTER button (20) on the front panel or
the >/|| button on the remote control (18) to suspend or
resume disc play.
Accessing the DVD Menu
Press the MENU button (1) on the remote control to recall the
main DVD menu. Use the directional (arrow) buttons (<, >, /\
& V) on the joystick (16, 17, 18, 19) to select a title from the
menu.
Slow Motion Playback
3
1
2
Press the V button (19) on the joystick to play the current title
in slow motion at 1/2, 1/4, 1/6 or 1/7, the normal speed. Press
>/|| (18) to resume normal play.
1. Current Playing Chapter
2. Current Playback Time
3. SC - Scan Playback; RPT - Repeat Playback;
RDM - Random Playback; ALL - Playback All Discs
Press the TITLE button (2) on the remote control to select a
different title for playback.
Fast Forward
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button
(18) on the joystick to fast forward. Keep pressing and
releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”,
“8X”, and “20X”.
Press the >/|| button (18) on the remote control or the joystick
ENTER button (20) to confirm your selection and begin
playback.
Inserting a Disc
Upon inserting a DVD disc, DVD mode is entered disc play
begins. If the TFT screen is closed, the DVD indicator
appears lit on the LCD screen.
Moving Through Chapters
Repeat Playback
Press the >>| button (19) on the remote control or the >
button on the joystick (17) to advance to the next chapter on
the DVD.
Press the 4/REP button (11) on front panel or the REPT
button (7) on remote control to alter repeat mode according to
the following:
NOTE: If Parental Lock (Rating) is activated and the disc
inserted is not authorized, the 4-digit code must be
entered and/or the disc must be authorized (see
“RATING (Parental Lock) Menu” on page 24).
Press the |<< button (17) on the remote control or the <
button on the joystick (16) to move to the previous chapter.
•
•
DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off
VCD (PBC Off): Repeat Single, Repeat Off
Alternating Between 2-Channel and 6-
Channel Mode
Press and hold the 5/RDM button (12) on the front panel to
switch between 2-channel (DownMix Mode) and 6-channel
(Full 6CH Mode) speaker output. 2-channel mode is available
for:
You cannot insert a disc if there is already a disc in the unit.
NOTE: For VCD play, the repeat function is not available
if PBC is on.
NOTE: DVD-R and DVD-RW will not play unless the
recording session is closed and the DVD is finalized.
Sectional Repeat Function (A-B)
Use the A-B function to define a specific area of a disc to
repeat.
Ejecting a Disc
•
•
•
•
AM/FM tuner
XM
iPod
•
Press the REPT A-B button (6) on the remote control to
Press the button (21) on the front panel or remote control
(25) to eject the disc. The unit automatically reverts to Tuner
mode.
set the start point (A) of the repeated section.
TV tuner
20
VM9411
•
Aux input
•
For VCD mode, press the GOTO button to choose
between Track Search, Disc Search and Exit.
control to choose the language in which you would like the
subtitles to appear.
2 and 6-channel mode is available for:
•
•
•
•
CD-DA
VCD Track Search
NOTE: During VCD playback, press the AUDIO button (5)
on the remote control to choose between Left Channel,
Right Channel, and Stereo.
MP3/WMA
VCD/SVCD
DVD
Time – Go to specific
time in the current track
Track – Go to specific
track
Depending upon the channel selected and your speaker
setup, the audio output varies according to the following
table.
PBC (Play back Control) (VCD Only)
For VCDs with play back functionality, play back control
(PBC) provides additional controls for VCD playback.
VCD Disc Search
Time – Go to specific
time on disc
Table 9: Speaker Output Options
Press the MENU button (1) on remote control to toggle the
PBC function “On”/”Off”. Once PBC is on, playback starts
from track one of the play list.
Track – Go to specific
track
Front
Spkr
Rear
Spkr
Center
Spkr
Sub-
Woofer
Speaker Setup
2CH mode
X
X
X
X
3. Enter a time into the field using the numeric keypad (29)
on the remote control.
4. Press the >/|| button (18) on the remote control or the
joystick ENTER button (20) to go to the specified
location on the disc.
NOTE: When PBC is activated, fast forward, slow
playback, and previous/next track are available. Repeat
and direct track selection are not available.
Play 2CH audio in
6CH mode with Sur-
round I “On”
X
X
X
X
X
When PBC is activated, selecting random, scan, or search
playback automatically deactivates PBC.
Play 6CH audio in
6CH mode
X
X
5. Press the GOTO button again to exit.
Playback Information
Direct Chapter / Track Selection
During DVD, VCD and CD
playback, you can use the numeric
keypad on the remote control (29)
to access a track directly.
Goto Search
During DVD or VCD playback, perform the following steps to
use the GOTO feature to access a specific location on a disc:
During DVD and VCD playback, press the DISP button (10)
on remote control to display playback information on the
screen including the media playing and current playback
time.
1. Press the GOTO button (21) on remote control to enter
“GO TO” mode.
2. Press the >> or << buttons (14, 22) on the remote
control or the /\ or V buttons (18, 19) on the joystick to
select a category (highlighted in blue).
DVD Playback Information
Viewing an Alternate
Picture Angle (DVD
Only)
The following information is displayed at the top of the screen
during DVD playback:
•
For DVD mode, you can choose Time or Title/Chapter
search.
Some DVDs contain scenes that have been shot
simultaneously from different angles. For discs recorded with
multiple angles, press the ANGLE button (13) on the remote
control to toggle available angles of the on-screen image.
•
•
•
•
T : 5/8 – “5 / 8" indicates the fifth of 8 titles on the DVD is
currently playing.
C : 2/16 – “2 / 16" indicates the second of 16 titles on the
DVD is currently playing.
00:41:28 – “00:41:28” indicates the playback time of the
current title.
2 / 6 Eng – The language display information indicates
the second language out of 6 (English) is currently being
used.
DVD Search
Time – Go to specific
time in current title
Zooming
Press the ZOOM button (23) on the remote control to enlarge
and pan through the video image using the following options:
“Q1”, “Q2”, “Q3”, and “OFF”.
Title/Chapter – Go to
specific time in a
chapter
Multi-Language Discs (DVD Only)
Changing Audio Language
The following information appears at the bottom of the screen
during DVD or CD playback:
If you are watching a disc recorded in multiple languages,
press the AUDIO button (5) on the remote control to choose
a language.
Front: DVD/CD Rear: AUXIN
SURR1
DSP
Changing Subtitle Language
If you are watching a disc recorded in multiple languages with
subtitles, press the SUBTITLE button (9) on the remote
•
Front: DVD/CD – “DVD/CD” is the current playing source
for the front zone.
21
VM9411
•
Rear: AUX IN – “AUX IN” is the current playing source for
the rear zone.
“Surround” is the current playback audio encoding system.
“DSP” indicates Digital Signal Processing.
Table 10: Disc Properties
12cm Disc Properties
Symbol
Max Play Time
(MPEG 1 Method)
74 minutes
VCD Playback Information
Single side single layer (VCD)
Single side single layer
The following information is displayed at the top of the screen
during VCD playback:
74 minutes
Table 11: Disc Symbols
•
•
VCD2.0 – Format of current disc.
T: 6/18 – “6/18” indicates the sixth of 18 tracks on the VCD
is currently playing.
Symbol
Meaning
Number of voice languages recorded. The num-
ber inside the icon indicates the number lan-
guages on the disc (maximum of 8).
•
00:02:18 – “00:02:18” indicates the playback time of the
current track.
The following information appears at the bottom of the screen
during VCD playback in 6-Channel mode:
Number of subtitle languages available on the
disc (maximum of 32).
Front: DVD/CD Rear: AUXIN
MPEG
DSP
Number of angles provided (maximum of 9).
•
•
Front: DVD/CD – “DVD/CD” is the current playing source
for the front zone.
Rear: AUX IN – “AUX IN” is the current playing source for
the rear zone.
Aspect ratios available. “LB” stands for Letter Box
and “PS” stands for Pan/Scan. In the example on
the left, the 16:9 video can be converted to Letter
Box video.
“MPEG” is the decoding method in use.
“DSP” indicates Digital Signal Processing.
Indicates the region code where the disc can be
played.
•
•
•
•
Region 1: USA, Canada, East Pacific Ocean
Islands
The following information appears at the bottom of the screen
during VCD playback in 2-Channel mode:
Region 2: Japan, Western Europe, Northern
Europe, Egypt, South Africa, Middle East
Region 3: Taiwan, Hong Kong, South Korea,
Thailand, Indonesia, South-East Asia
Region 4: Australia, New Zealand, Middle and
South America, South Pacific Ocean Islands/
Oceania
Front: DVD/CD Rear: AUXIN EQ: Flat Loud: Level 1
•
•
Front: DVD/CD – “DVD/CD” is the current playing source
for the front zone.
Rear: AUX IN – “AUX IN” is the current playing source for
the rear zone.
EQ:FLAT – The equalizer setting is FLAT.
Loud: Level 1 – The Loud option is set to Level 1
loudness.
•
Region 5: Russia, Mongolia, India, Middle
Asia, Eastern Europe, North Korea, North
Africa, North-West Asia
•
•
•
•
Region 6: Mainland China
ALL: All regions
General Disc Information
Table 10: Disc Properties
12cm Disc Properties
Symbol
Max Play Time
(MPEG 2 Method)
133 minutes
242 minutes
266 minutes
484 minutes
Single side single layer (DVD-5)
Single side double layer (DVD-9)
Double side single layer (DVD-10)
Double side double layer (DVD-18)
22
VM9411
DVD/DISC SETUP MENU
submenu appears in a second row with the selected
option highlighted in light blue.
2. Select a new value by pressing the >> or << buttons (14,
22) on the remote control or the /\ or V buttons (18, 19)
on the joystick.
VIDEO Menu
NOTE: A DVD/disc must be loaded into the mechanism
and playing prior to accessing the DVD Setup menu.
While the DVD/disc is playing, press the DVD SETUP
button on the remote to access the DVD Setup menu.
Table 13: VIDEO Menu Features
Setting Options
Function
3. Confirm your selection by pressing the <<, |<<, or >>|
buttons (22, 17, 19) on the remote control, or the < or >
button (16, 17) on the joystick. The new value is
highlighted in light blue and setup is complete.
TV Shape
(Aspect
Ratio)
4:3 PS
4:3 LB
16:9
With 16:9 display, the left and right sides
are cut off.
In “DVD Setup” mode, “LANGUAGE”, “VIDEO”, “AUDIO”,
“SURR SETUP”, and “RATING” (parental lock) are available
for setup. This operation can be performed using the remote
control or joystick controls.
With 16:9 display, the top and bottom are
cut off.
Image is presented in wide view with a
16:9 aspect ratio.
LANGUAGE Menu
Accessing the DVD Setup Screen
If a DVD supports more than 1 Subtitle or Audio language, all
the languages are available for selection during playback. If
the selected language is not supported by the DVD, then the
default language is used. During playback, press the
SUBTITLE (9) or AUDIO (5) button on the remote control to
change the language directly. This will not effect the DVD
menu settings.
For system settings, press the DVD SETUP button (31) on
the remote control to enter the “DVD Setup” menu.
“LANGUAGE” is highlighted in green.
Angle
Mark
On
Off
Angle indicator (if applicable) is shown.
Angle indicator is not shown.
Return to previous menu.
DVD-Setup
NOTE: For standard discs not formatted for
“widescreen”, use of the 16:9 aspect ratio will result in
image distortion.
Table 12: LANGUAGE Menu Features
LANGUAGE
VIDEO
AUDIO
Setting
Options
Function
AUDIO Menu
The VM9411 has a built-in Pink Noise generator to help set
the relative speaker levels for multi-channel audio playback.
Subtitle
English
Chinese
Auto
Select the default language in which
you would like subtitles (if applicable) to
be displayed.
SURR SETUP
RATING
Table 14: AUDIO Menu Features
Off
Setting
Options
Function
Audio
English
Chinese
English
Chinese
Select the default language in which
you would like audio (when optional) to
be played.
Pink
Noise
Off
Stop output of pink noise
Left channel pink noise
DVD Menu
Select the default language in which
you would like the DVD menu (if appli-
cable) to be displayed.
Left
NOTE: Once the DVD setup is complete, the settings are
memorized. To return to the factory default settings,
press the RESET button (22) on the front panel.
Center
Right
Center channel pink noise
Right channel pink noise
Left surround channel pink noise
Right surround channel pink noise
Subwoofer pink noise
Return to previous menu.
Left Surr
Right Surr
Subwoofer
Off
Accessing a Menu
To access a menu (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SURR
SET-UP, or RATING), press the direction buttons on the
joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14, 17, 18, 19, 22)
to highlight the desired menu in green.
DRC
Employ the Dynamic Range Control for
better playback for low volumes.
On
Selecting a Feature for Adjustment
Once inside a menu, press the >> or << buttons (14, 22) on
the remote control or the /\ or V buttons (18, 19) on the
joystick to select the feature to be adjusted.
Adjusting a Feature
1. Enter the option field for the feature you want to adjust
by pressing the >/|| button (18) on the remote or by
pressing the ENTER (joystick) button (20) on the unit. A
23
VM9411
Table 14: AUDIO Menu Features
To change speaker settings for 2-channel mode, use the >>
or << buttons (14, 22) on the remote control or the /\ or V
buttons (18, 19) on the joystick to select “Stereo”. To change
speaker settings for 6-channel mode, select “Multi-CH”. After
selecting 2 or 6-channel mode, use the >>| button (19) on
remote control or the > button on the joystick (17) to move to
the speaker settings on the right. Refer to Table 15 when
selecting speaker options for each mode.
Table 16: RATING Menu Features
Setting
Options
Function
Setting
Options
Function
Surround Off
Mode
Rating
1. Kid Safe
2. G
Select the appropriate rating level
for the intended audience.
Surround I
Use to decode surround effects from
analog or digital 2-channel down-
mixed sources.
You may override higher ratings
by using your password.
3. PG
4. PG-13
5. PG-R
6. R
Surround II
Use to decode surround effects from
digital bit-stream movies.
Table 15: SURROUND SETUP Menu Features
SURR Matrix Apply matrixed effects to mono
sources.
Setting
Options
Function
7. NC-17
8. Adult
Reset
SURR Movie Apply enhanced movie surround
effects.
FL (Front Left) /
FR (Front Right)
Large
Use when front speakers have
good bass output.
SURR Music Apply surround music effects.
Load Factory
Select “Reset” to restore the fac-
tory default settings for the Rating
system only.
Small
Large
Small
None
Use when front speakers do not
have good bass output.
Center
Delay
5ms
4ms
3ms
2ms
1ms
0ms
15ms
12ms
9ms
6ms
3ms
0ms
Adjust the time difference between the
center and front speakers to create a
time delay between 1 and 5 millisec-
onds, producing a more accurate audio
effect.
LR (Left Rear) /
RR (Right Rear)
Use when rear speakers have
good bass output.
Return to previous menu.
Use when rear speakers do not
have good bass output.
To reset the password, enter the “RATING” menu and enter
the current password. Once the correct password is entered,
you can access the “Password” field and enter a new one.
Use when rear speakers are not
present.
SUB (Subwoofer) Present
None
Use when subwoofer is present.
Rear
Delay
Adjust the time difference between the
rear and front speakers to create a
time delay between 3 and 15 millisec-
onds, producing a more accurate audio
effect.
NOTE: Record the password and keep it in a safe place
for future reference. The rating for each disc is marked
on the disc, disc packing, or documentation. If the rating
is not available on the disc, the parental lock feature is
unavailable. Some discs restrict only portions of the disc
and the appropriate content will play. For details, please
refer to the disc description.
Use when subwoofer is not
present.
CTR (Center)
Large
Small
None
Use when center speaker has
good bass output.
Use when center speaker does
not have good bass output.
Use when center speaker is not
present.
Return to previous menu.
NOTE: Center and Subwoofer can only be accessed if
MULTI-CHANNEL is selected first.
Return to previous menu.
SURROUND SETUP Menu
RATING (Parental Lock) Menu
The DVD system has a built-in parental lock feature to
prevent unauthorized persons from viewing restricted disc
content. By default, the rating system is unlocked. Once
setup, the parental lock is released only by entering the
correct password. Once the password is entered, rating is
available for setup.
Table 16: RATING Menu Features
Setting
Options
Function
Password
_ _ _ _
Enter a 4-digit password to acti-
vate the “Rating” feature.
24
VM9411
DVD/DISC AUDIO OPERATION
Instructions for TFT control and Insert/Eject are the same for
DVD, CD and MP3 operation. Please see the DVD/Disc
Video Operation section for information about these topics.
Random Play Select
Playing MP3/WMA Files
During disc play, press the 5/RDM button (12) to play the
tracks on the disc in a random, shuffled order. In Random
Play mode, you can Press the |<< or >>| button (17, 19) on
remote control or the < or > button (16, 17) on the joystick to
select a track in random order instead of the normal
progression. Press 5/RDM again to cancel Random Play
mode.
After inserting a MP3/WMA disc, files will play in the
sequence of the “Root’ directory.
The VM9411 will play music or other audio files from the
following disc media:
Use the numeric keypad (29) on the remote control to access
files directly.
•
•
•
•
CD-DA
CD-R/RW with MP3 or WMA files
DVD
DVD-R/RW with MP3 or WMA files
NOTE: When burning MP3 / WMA files onto a DVD disc,
use the 2X or 4X burning option, if available. This slower
burning speed will help eliminate buffer errors and
increase disc reading reliability. Also, use folders when
burning large numbers of songs / files to a disc for easy
music navigation.
NOTE: CD-R and CD-RW will not play unless the
recording session is closed.
Upon inserting a disc with the TFT screen open, the disc and
track title (if available), along with the track number and
playing time appear on the screen.
In addition, select the "Disc at Once" option in your
burning software when burning DVDs.
Fast Forward
Controlling Playback
Stopping Playback
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button
(18) on the joystick to fast forward. Keep pressing and
releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”,
“8X”, and “20X”.
Press the 6/STOP button (13) on the front panel or the
/
BAND button (20) on the remote control to stop disc play.
To resume playback, press the ENTER button, or the joystick
(20), on the front panel or the >/|| button on the remote
control (18).
MP3/WMA Operation
This player allows you to play back MP3 and WMA files
recorded onto CD-R/RW's and DVD-R/RW’s. For CD-RW
discs, please make sure it is formatted using the full method
and not the quick method to prevent illegal disc operation.
Pausing Playback
Press the ENTER button, or the joystick (20), on the front
panel or the >/|| button on the remote control (18) to suspend
or resume disc play.
Up to 999 songs / files can be burned onto a disc for a MEGA
DVD music mix. Do not exceed this number of songs / files or
disc readability problems may occur.
Moving Through Tracks
Press the >>| button (19) on the remote control or the >
button on the joystick (17) to advance to the next track on the
disc.
MP3 Format Compatibility
The file naming formats listed below are compatible with this
unit:
Press the |<< button (17) on the remote control or the <
button on the joystick (16) to move to the previous track.
•
•
•
ISO 9660 – file name: 12 characters, file extension: 3
characters
ISO 9660 – file name: 31 characters, file extension: 3
characters
Joliet – 64 characters
Repeat Playback
Press the 4/REP button (11) on front panel or the REPT
button (7) on remote control to alter repeat mode according to
the following:
If the file or folder name does not conform to ISO 9660 file
system standards, it may not be displayed or played back
correctly.
•
•
•
•
DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off
CD-DA: Repeat Single, Repeat Off
CD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off
DVD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off
Use the following settings when compressing audio data for
your MP3 disc:
Track Scan Select (CD-DA discs only)
•
•
Transfer Bit Rate: 128kbps
Sampling Frequency: 48kHz
During disc play, press the 3/SCN button (10) on the unit or
the SCN button (34) on the remote control to play the first 10
seconds of each track. When a desired track is reached,
press the SCN button again to cancel the function and play
the selected track.
When recording MP3 up to the maximum disc capacity,
disable additional writing. For recording on an empty disc up
to maximum disc capacity, use the "Disc at once" setting.
25
VM9411
IPOD OPERATION
Press the AUDIO button (5) on the remote control to access
the iPod VIDEO mode. The VM9411 will release control back
to the iPod so you can select video media to be displayed on
the VM9411 TFT monitor. To exit VIDEO mode, press the >>
button (14) on the remote control or MENU button on the
iPod.
Accessing iPod Mode
The unit will automatically switch to iPod mode when an iPod
is plugged into the media module. To return to the iPod menu
from any other source menu, press the SRC button (15) on
the front panel or remote control (8) until the iPod menu
appears on the screen.
NOTE: To transmit the video from your iPod to the
VM9411 screen, you must set the following options
through the iPod video settings menu: TV Out = On, TV
Signal = NTSC, and Widescreen = On.
Photo Playback
While iPod photos can be viewed on the VM9411 screen, you
must use the iPod to control photo playback options.
Press the MENU button (1) on the remote control to access
the iPod PHOTO mode. The VM9411 will release control
back to the iPod so you can select video media to be
displayed on the VM9411 TFT monitor. To exit PHOTO
mode, press the >> button (14) on the remote control or
MENU button on the iPod.
NOTE: After disconnecting your iPod, the VM9411 will
always return to last mode accessed when your iPod is
plugged back into the unit.
Controlling your iPod
The following remote control buttons are used to access the
iPod menus:
Fast Forward/Fast Reverse
TITLE = Music
MENU = Photos
AUDIO = Videos
To fast forward or fast reverse, press and hold the |<< or >>|
buttons (17, 19) for 1 second and continue to hold. Release
to resume normal play.
Use the joystick on the unit or the directional keys on the
remote control to navigate the iPod menus.
Search Playlist/Artist/Album/Song
To search through Playlists, Artists, Albums and Songs,
press the 1 button (29) on the remote control while in one of
the following directories: Playlist, Artist, Album or Song. The
selected directory will be accessed with the number of pages
and files in that directory displayed at the top of the page. To
access the page or file, enter the page or file number directly
from the remote control keypad. Press the |<< or >>| button
(17, 19) on the remote control or the < or > button (16, 17) on
the joystick to select the desired song or track.
Music Playback
Press the >>| button (19) on remote control, or the > button
on the joystick (17) to move to the next item on the menu.
Press the |<< button (17) on the remote control, or the <
button on the joystick (16) to move to the previous item on the
menu.
Press the >/|| button (18) on the remote control or the joystick
ENTER button (20) on the head unit to select the highlighted
menu option.
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button
(18) on the joystick to return to the previous menu.
Video Playback
While iPod video can be viewed on the VM9411 screen, you
must use the iPod to control video playback options.
26
VM9411
TV TUNER OPERATION
Accessing TV Mode
To switch to TV mode, press the SRC button (15) on the front
panel or on the remote control (8) until TV appears at the
bottom of the screen.
Seek Tuning
Press the >>| button (19) on remote control, or the > button
on the joystick (17) to seek the next available TV station by
increasing the tuning frequency.
Press the |<< button (17) on the remote control, or the <
button on the joystick (16) to seek the next available TV
station by decreasing the tuning frequency.
Once a TV station is searched, the auto seeking stops and
the TV station is played. If no station is searched, the tuning
stops at the first channel after performing a round search.
Storing Stations (AS)
Auto Memory Tuning
To select the strong stations in the current TV frequency
range, press and hold the joystick button (20) to activate the
Auto Store function. The new stations replace stations
already stored. Press the joystick button again or press the
/BAND button (18) on the remote control to stop searching.
Selecting a TV Station
To browse through stored stations:
•
Press the >> button (14) on the remote control or the /\
button (18) on the joystick to tune to the next stored
station.
•
Press the << button (22) on remote control or the V button
(19) on the joystick to tune to the previous stored station.
Direct Channel Selection
Use the numeric keypad on the
remote control (29) to enter a
specific TV station.
Display Current Channel
Press the INFO button (10) on the
remote control to display
information regarding the current
TV station.
27
VM9411
®
XM RADIO OPERATION
Storing a Station
1. Select a band (XM-1, XM-2 or XM-3), then select a sta-
tion.
Press the >> button (14) on the remote control or the /\ button
(18) on the joystick to view the next page of stations. Each
page contains six channels to select from.
Listeners can subscribe to XM® Radio on the Web by
visiting www.xmradio.com, or by calling (800) 967-2346.
Customers should have their Radio ID ready (see
“Displaying the Identification (ID) Code”). Customers can
receive a limited number of free-to-air channels without
activation.
2. Hold a preset button (1-6) for three seconds. The preset
station appears in the corresponding preset box on the
bottom half of the screen.
Press the << button (22) on remote control or the V button
(19) on the joystick to view the previous page of stations.
Each page contains six channels to select from.
Recalling a Station
To select a channel while in Channel Guide mode, press the
corresponding preset number (1-6) on the unit or remote
control. The channel will begin playing and the unit will return
to the Preset Mode. While in Preset Mode, press and hold a
preset button (1- 6) to store the channel playing.
1. Select a band (XM-1, XM-2 or XM-3).
2. Press a preset button (1-6) to select the corresponding
stored station.
Accessing XM® Radio Mode
To switch to XM® Radio mode, press the SRC button (15)
until the XM RADIO control panel appears on the display.
Category Guide Mode
When Category Mode is selected, “Search Mode” and
“CATEGORY” appear in the top half of the user interface. To
select a station in a specific category, perform the following
steps.
Channel/Category Guide Mode
There are two search modes to help navigate through
channels and or categories. To access the Channel/Category
Guide mode press, the ZOOM button (23) on the remote
control.
1. Press the >> button (14) on the remote control or the /\
button (18) on the joystick to view the next six catego-
ries.
Channel Guide is the default search mode. To access
Category Guide, press the TITLE button (2) on the remote
control. To return to Channel Guide, press the SUBTITLE
button (9) on the remote control.
Press the << button (22) on remote control or the V but-
ton (19) on the joystick to view the previous six catego-
ries.
2. To select a category, press the corresponding preset
number (1-6) on the unit or remote control. Once a
category is selected, the stations in that category will be
displayed on the screen.
3. Press the >> button (14) on the remote control or the /\
button (18) on the joystick to view the next six stations.
Press the << button (22) on remote control or the V
button (19) on the joystick to view the previous six
stations in the selected category.
Channel Guide Mode
When the ZOOM button (23) is pressed and the Channel
Guide is selected, “Search Mode” and “CHANNEL” appear in
the top half of the user interface. “XM” appears in the top right
corner and the first six XM channels are displayed in the
boxes in the bottom half of the TFT screen.
Displaying the Identification (ID) Code
Before you listen to XM® Radio, you must subscribe to the
service using your radio’s identification number. To display
the radio ID, press the < or > buttons (16, 17) on the joystick
repeatedly to tune to channel 000. The screen displays the 8-
character XM radio ID under “CHANNEL NAME”.
XM
4. To select a channel while in Category Guide mode,
press the corresponding preset number (1-6) on the unit
or remote control. The channel will begin playing and
the unit will return to the Preset Mode. While in Preset
Mode, press and hold a preset button (1- 6) to store the
channel playing.
Selecting a Station
Press the < or > buttons (16, 17) on the joystick or the |<< or
>>| buttons (17, 19) on remote control to change to another
station.
1
2
3
4
5
6
Press the TITLE button (2) to return to the Category Mode
main page and select a different category.
Preset Mode
To enter preset mode, press the band button to change to
XM-1, XM-2, or XM-3 (indicated in the top right corner of the
TFT screen).
Direct Tuning
To enter a station directly, perform the following steps.
Six numbered preset buttons store and recall stations for
each band. All six stored stations (XM1-XM6) for the current
band appear on the TFT screen.
28
VM9411
1. Press the GOTO button (21) until the following screen
channel(s) are locked. Press the MENU button (1) twice to
appears.
return to the main XM page.
2. Use number keys on the remote control to enter the
desired XM radio station. You must enter a 3 digit
number (for example, 004).
3. Press the >/|| button (18) on the remote or the joystick
ENTER button (20) on the unit.
XM Setup Menu
While in XM radio mode, press the MENU button (1) on the
remote control to view the XM Setup Menu.
Press MENU to exit the current submenu or menu and return
to the previous screen.
Diagnostic Mode
This feature is reserved for use by service professionals for
troubleshooting.
Parental Control
By default, this feature is unlocked and all channels can be
accessed by anyone listening to the radio. To lock a station,
press the << button (22) on the remote control or V button
(19) on the joystick until "Channel Number" is highlighted
blue. Input the channel number to be locked. Press the <<
button on the remote control or \/ button on the joystick and
select LOCK. Repeat this sequence for each channel to be
locked. Press the >> button on the remote control or /\ button
(18) on the joystick and navigate back up to Password - input
1264 and the small yellow lock will close indicating that the
29
VM9411
TROUBLESHOOTING
Table 17: Troubleshooting
Problem
Cause
Corrective Action
GENERAL
Unit will not power on
Radio Fuse blown
Car battery fuse blown
Illegal operation
Install new fuse with correct rating
Install new fuse with correct rating
Press the RESET button located in the bottom right corner of the front panel
Replace battery with new one
Remote control does not function
No/low audio output
Battery depleted
Battery installed incorrectly
Improper audio output connection
Volume set too low
Remove battery and install correctly
Check wiring and correct
Increase volume level
Improper “MUTE” connection
Speakers damaged
Review wiring diagram and check “MUTE” connection
Replace speakers
Heavily biased volume balance
Speaker wiring is in contact with metal part of car
Pirated disc is in use
Adjust the channel balance to the center position
Insulate all speaker wiring connections
Use original copy
Poor sound quality or distortion
Speaker power rating not compatible with unit
Speaker is shorted
Connect proper speakers
Check speaker contact
Tel-Mute malfunction
“MUTE” wire is grounded
Check that “MUTE” connection is not grounded and that it’s properly insulated
Unit resets itself when engine is off
Incorrect connection between ACC and positive battery Check wiring and correct
wire
TFT MONITOR
Monitor does not open automatically
No image
TFT Auto Open is turned off
Turn TFT Auto Open on
Incorrect connection to parking brake wire
PRK SW is activated and parking brake is not engaged
DVD is not compatible with current TV system settings
Improper video signal connections
Check wiring and correct
Stop vehicle in safe place and apply parking brake
Change setup to accommodate disc
Check wiring and correct
Flashing image or interference appears on screen
Prolonged image or improper height/width ratio dis- Improper aspect ratio setup
play
Use correct aspect ratio setting
Monitor stops at incorrect position
TUNER
Moving path is blocked
Press OPEN key to restart monitor movement
Weak station searching
Auto antenna is not fully extended
Auto antenna not properly connected
LOCAL function is activated
Disc already inside unit
Connect the auto antenna control cable properly
Connect the auto antenna control cable properly
Turn LOCAL function off
Cannot insert disc
Eject current disc and insert new one
30
VM9411
Table 17: Troubleshooting
Problem
Cause
Corrective Action
Disc does not play back
Disc is warped or scratched
Use disc in good condition
Disc is dirty or wet
Clean disc with soft cloth
Clean laser pickup with cleaning disc
Use compatible disc
Laser pickup is dirty
Incompatible disc is used
Disc rating exceeds Parental Lock rating limit
Disc region code is not compatible with unit
Disc is inserted upside down
Disc is illegally copied
Change Parental Lock settings to lower restriction
Use disc with proper region code
Insert disc with label side up
Image blurred, distorted, or dark
PBC cannot be used during VCD playback
No repeat or searching while playing VCD
MP3
Use original disc
PCB is not available on the disc
PCB is on
Turn PCB off
Interruption occurred during playback
Disc is dirty or scratched
Clean disc or replace
File is damaged/bad recording
Message is longer than LCD can display
Recreate disc with good files
Incorrect playback message displayed
XM RADIO
No Sound
Incorrect cable connections
Incorrect cable connections
Antenna not connected
Check RCA cables
XM source not available
ANTENNA appears on XM main screen
All other Errors
Check XM Data cable or Media Module Cable
Check satellite antenna connection
Reset Media Module
IPOD
iPod source not available
Incorrect cable connections
Check jLink and Media Module cables
Cannot see video and photo media on TFT screen Wrong iPod Video Settings
Change iPod video settings to TV Out = On
Check Media Module yellow RCA video input cable
All other errors
Reset Media Module
Error Messages
Table 18: Error Messages
Message Displayed
Cause
Corrective Action
Loading
No Disc
Disc is being read
Disc is dirty
Clean disc with soft cloth
Insert disc with label side up
Insert disc
Disc is upside down
Disc not present in loading compartment
Disc is dirty
Bad Disc
Clean disc with soft cloth
Insert disc with label side up
Disc is upside down
Unknown disc
Region Error
Disc format is not compatible with this unit
DVD is not compatible with region code of unit
31
VM9411
Table 18: Error Messages
Message Displayed
Cause
Corrective Action
Error
illegal mechanism operation
Press EJECT key for 5 seconds to reset loading mechanism
Care and Maintenance
1. Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to
clean the front panel or monitor. A rough cloth and non-
neutral detergent (such as alcohol) may result in
scratching or discoloration.
2. Do not get water or cleaning fluids on the unit.
3. If the temperature inside the player gets too hot, a
protective circuit automatically stops play of the disc. If
this occurs, allow the unit to cool before operating the
player again.
4. Never insert anything other than a 5” (12 cm) compact
disc into the player as the mechanism can be damaged
by foreign objects.
5. Do not attempt to use a 3” (8 cm) CD-Single disc in this
unit, either with or without an adaptor, as damage to the
player and/or disc may occur. Such damage is not
covered by the Warranty on this product.
6. The CD player may not operate properly in extreme hot
or cold. If such conditions occur, allow the interior of the
vehicle to reach a normal temperature before using
player.
7. When the vehicle warms up during cold weather or
under damp conditions, condensation may appear on
the LCD panel. Should this occur, the screen will not
operate properly until the moisture has evaporated.
8. We suggest you use a cleaning disc in this unit more
frequently than in the unit in your home due to the
environmental conditions of the vehicle.
32
VM9411
SPECIFICATIONS
Stereo Separation @ 1kHz: >30dB
Frequency Response: 30Hz - 15kHz, -3dB
Company, has suffered or been damaged through alteration,
improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident,
or by removal or defacement of the factory serial number/bar
code label(s) or markings. THE EXTENT OF THE
COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS
LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY'S
LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY
PURCHASER FOR THE PRODUCT.
AM Tuner
Tuning Range: 530kHz - 1720kHz
Sensitivity (-20dB): 30uV
Signal to Noise Ratio @ 1kHz: 50dB
Image Rejection: 60dB
Frequency Response: 50Hz - 2kHz, -3dB
Monitor
This Warranty is in lieu of all other express warranties or
liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL BE
LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY
WARRANTY HEREUNDER INCLUDING ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY MUST BE BROUGHT
WITHIN A PERIOD OF 12 MONTHS FROM DATE OF
ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE
COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED,
Screen Size: 7.0" (Measured diagonally), 16:9 Widescreen
•
6.06" (154.1mm) W X 3.42" (87mm) H
Screen Type: TFT Liquid Crystal Display (LCD) active matrix
Response Time: 30mSec rise time, 50mSec fall time
Resolution:
CEA Power Ratings
Power Output: 13 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ <
1% THD+N
Signal to Noise Ratio: 70dBA below reference. (Reference:
1 watt, 4-ohms)
Dynamic Power: 64 watts into 4-ohms, all channels driven
Frequency Response: 20Hz to 20kHz, -3dB. Aux input used
as source reference
•
DVD/Composite Video in: 336,960 sub pixels, 1440
(W) X 234 (H)
Viewing angle:
•
•
•
65 degrees left or right
40 degrees up
65 degrees down
General
WHATSOEVER. No person or representative is authorized to
assume for the Company any liability other than expressed
herein in connection with the sale of this product.
Reference Supply Voltage: 14.4VDC
Auxiliary Input impedance: 10k
Power Supply: 11 to 16VDC, negative ground
Fuse: 15-amp, mini ATM type
DIN chassis dimensions: 2" X 7" X 7" (50mm x 178mm x
178mm)
DVD/CD Player
Compatible Formats: Compatible formats: DVD-R, DVD-
RW, DVD+R, DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3,
WMA, SVCD, VCD and MPEG1, MPEG2, and JPEG
Signal to Noise Ratio: >95dBA
Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or
consequential damage so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This Warranty gives you specific legal
rights and you may also have other rights which vary from
state to state.
* Specifications subject to change without notice.
Dynamic Range: >95dB
Frequency Response: 20Hz to 20kHz, -3dB
Channel Separation: > 60dB @ 1kHz
D/A Converter(s): 6-channel high performance 24-bit,
192kHz, multi-bit Sigma-Delta modulator. Supports sample
rates from 8~192kHz.
Electronic Skip Protection (ESP): 16Mbit high-speed flash
memory. DVD: 3sec, CD-DA: 10sec, MP3 / WMA: 100 /
200sec
12-MONTH LIMITED
WARRANTY
U.S.A: 1-800-323-4815
CANADA: Call 1-800-323-4815 for location of warranty
station serving your area.
AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the
original retail purchaser of this product that should this
product or any part thereof, under normal use and conditions,
be proven defective in material or workmanship within 12
months from the date of original purchase, such defect(s) will
be repaired or replaced with new or reconditioned product (at
the Company's option) without charge for parts and repair
labor. To obtain repair or replacement within the terms of this
Warranty, please contact Jensen at the telephone number
provided below.
Audiovox Electronics Corporation
Hauppauge, NY 11788
Technical Assistance: 1-800-323-4815
www.jensen.com
Video
Format: NTSC, PAL (auto-detection)
Output: 1Vp-p (75-ohm)
Input: 1Vp-p (75-ohm)
© 2006 Audiovox
Ver 1.0
Printed in China
FM Tuner
Tuning Range: 87.5MHz - 107.9MHz
Mono Sensitivity (-30dB): 9dBf
Quieting Sensitivity (-50dB): 15dBf
Alternate Channel Selectivity: 70dB
Signal to Noise Ratio @ 1kHz: 58dB
Image Rejection: 80dB
This Warranty does not extend to the elimination of car static
or motor noise, to correction of antenna problems, to costs
incurred for installation, removal, or reinstallation of the
product, or damage to tapes, compact discs, accessories or
vehicle electrical systems. This Warranty does not apply to
any product or part thereof which, in the opinion of the
33
VM9411
34
VM9411
PREPARATION
Felicitaciones por comprar el Receptor Multimedia Móvil
Jensen VM9411.
Sintonizador de la TV (Incluido)
•
•
•
•
•
Sola salida de subwoofer RCA
Salida de centro del canal RCA
1-par salidas del auricular / MultiZONE RCA
1-par entradas auxiliares de RCA Audio/Video
Entrada de reserva de la cámara fotográfica con la
invalidación reversa
Atenuador de la flexión
Alto contraste delantero LCD del panel (cuando la
pantalla es cerrada)
Control rotatorio del audio del codificador
Navegación del menú de la palanca de mando
•
•
•
•
VHF 2-13
UHF 14-69
Es buena idea leer completamente las instrucciones antes de
iniciar la instalación. Le recomendamos realizar la instalación
de su Jensen VM9411 en una tienda reconocida.
Antena de la TV - (antena 3.5mm incluida)
F-Conectador/Entrada Coaxial de la Antena (opcional)
XM Listo
Características
MULTI-ZONE
•
•
•
•
Requiere opcional del sintonizador de Terk XMD1000
Requiere opcional Terk XMDJEN100 o los cables de XM
Jensen JXMC
Permite encima de pasajeros delanteros para escuchar la
radio mientras que los pasajeros posteriores escuchan un
CD, un MP3, un WMA o un reloj DVDs.
•
•
•
La exhibición avanzada demuestra el artista, el título de la
canción, y XM canal y categoría
•
Entrada de canal directa
DVD
Herramientas y Provisiones
Usted necesitará las siguientes herramientas y provisiones
para instalar su VM9411:
•
Formatos compatibles: DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD,
VCD y MPEG1, MPEG2 y JPEG
jLink List
•
•
Controla y cargas todos los iPods a menos que "Shuffle"
Exhibe toda la información del texto incluyendo categoría,
nombre de la pista, artista y número de canal
•
•
•
Llave torx, destornilladores planos y Phillips
Cúter y peladores de cables
Herramientas para quitar el radio existente (destornillador,
llave inglesa y otras herramientas).
Cinta aisladora
Herramienta crimpadora
Luz de testeo/medición de voltios
Conectores para crimpar
•
•
Aparato de lectura de la región 1
Modos de pantalla FULL (Completa), WIDE (Ancha) y
NORMAL
Chassis
•
Pantalla activa del LCD de la matriz de 7 pulgadas, 336,
960 pixeles (1440W X 234H)
TFT motorizado automático lleno, El LCD mueve de un
tirón hacia fuera y sube
16 ajustes de la inclinación del paso TFT LCD
Confirmación del tono de la señal sonora
Sistema de gerencia del calor - incorpora aire-refrescarse
forzado a mantener viruta-fija el funcionamiento en las
temperaturas nominales
•
•
Front panel DVD control
Delantero Rápido de alta velocidad / Ayuna el
Rebobinado 2X, 4X, 8X, 32X
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Juego, Pausa, Parada, Lenta
Capítulo Encima / Abajo
MultiZone output 'Kid-Zone'
Wolfson Microelectronics alto rendimiento 24-bit, 192 kHz
DAC las ayudas 6-canal y 2-canal "Abajo-Mezclan"
modos audio
•
•
•
Cable de calibre 18 para conexiones eléctricas
Cable para altavoz de calibre 16 - 18
¡CUIDADO! Solamente conecte la unidad a una fuente de
alimentación de 12 voltios con toma a tierra adecuada.
•
Chasis galvanizado resistente
•
Memoria de destello de alta velocidad de 16 Mbit - tiempo
de acceso 80nS
General
•
•
•
Mando a distancia infrarrojo de la función completa
MP3/WMA
Telecontrol “Kid Zone” infrarrojo de la función limitada
1 NTSC salida de vídeo compuesto para las pantallas
adicionales
OSD- En control de menú de la pantalla
Procesador del audio del alto rendimiento
Volumen, bajo, triple, equilibrio y atenuador electrónicos
¡CUIDADO! Nunca instale la unidad donde pueda
interferir con la visión y las condiciones para un manejo
seguro.
•
GIGA MP3 - Almacene hasta 999 archivos MP3 en un
DVD
•
•
•
•
Etiqueta ID3 compatible
Acceso directo de la pista
Juego, Pausa, Parada, Capítulo Encima / Abajo
100 segundo (MP3), 200 segundo (WMA) ESP -
Electronic Skip Protection
•
•
•
¡CUIDADO! Para reducir el riesgo de accidente de tráfico
(excepto cuado utilice la cámara de video para mirar
hacia atrás) nunca utilice la función de pantalla de video
mientras maneje el vehículo. Esta es una violación a la
ley federal.
•
Ajuste bajo de la frecuencia de centro - 60, 80, 100,
130, 150 y 200Hz
CD
•
•
Factor de Bajo Q - 1.0, 1.25, 1.5 y 2.0
Ajuste triple de la frecuencia de centro - 10, 12.5, 15 y
17kHz
•
•
Texto del CD Compatible
4 segundo ESP - Electronic Skip Protection
•
•
•
Cruce de Subwoofer - 80, 120 y 160Hz
Fase de Subwoofer - 0, 180 grados
Nivel de Subwoofer - variable
AM/FM Tuner
¡CUIDADO! Nunca desarme o ajuste la unidad.
•
•
•
Sintonizador del US/Euro/Latin/Asia
30 precolocaciones de la estación (18FM/12AM)
JENSEN Plus Tuner II
•
100-ohm salidas bajas del preamplificación de la
impedancia - todos los canales
5V Peak / 2V RMS RCA salidas - todos los canales
1-par salidas delanteras de RCA
¡CUIDADO! Para prevenir lesiones por choque eléctrico
o incendio, nunca exponga la unidad a humedad o agua.
Outboard Media Module
•
•
•
•
Adaptador de entrada para el sintonizador de la TV, XM
radio e iPod
1-par posterior / rodee salidas de RCA
35
VM9411
¡CUIDADO! Nunca utilice discos irregulares o fallados.
¡CUIDADO! Para prevenir daños al mecanismo adentro
de la unidad, evite golpear el monitor TFT.
¡CUIDADO! No cambie el fusible en el cable de
alimentación.
¡CUIDADO! Para prevenir daños a la pantalla, evite
tocarla con sus dedos u otros objetos.
¡CUIDADO! El monitor emplea un mecanismo
motorizado automático. Para evitar daños al mecanismo
central, por favor, no empuje, jale o gire el monitor
manualmente.
Accesorios Opcionales
Listo para iAUX3 (vendido por separado)
•
Puede conectar a cualquier dispositivo multimedia
portable usando un enchufe estándar de 3.5mm.
Convierte entrada auxiliar 3.5mm a salida estéreo RCA
para una fácil conexión a las entradas auxiliares de
radios.
•
Desconexión de la Batería
Para prevenir un cortocircuito, asegúrese de apagar la
ignición y quitar el cable negativo (-) de la batería antes de la
instalación.
NOTA: Si el VM9411 se instala en un automóvil equipado
con una unidad a bordo o una computadora de
navegación, no desconecte el cable de la batería. Si el
cable se desconecta, la memoria de la computadora
puede borrarse. Bajo estas circunstancias, sea muy
cuidadoso durante la instalación y así evitar un posible
cortocircuito.
36
VM9411
DIGRAMA CABLEADO
37
VM9411
DIGRAMA CABLEADO - CONEXIONES MULTIMEDIAS
*Cables de TERK XMDJEN100 (vendidos por
separado)
**TERK XMD1000 dirigen el sintonizador y la
antena (vendidos por separado)
38
VM9411
INSTALACIÓN
tornillo y una tuerca hexagonal provista. Doble la cinta
hasta colocarla en la posición necesaria.
Preinstalación
1. Presione las palancas metálicas en ambos lados para
quitar la media manga del radio.
¡CUIDADO! Tenga cuidado de no dañar el cableado del
automóvil.
¡CUIDADO! La parte trasera del radio debe estar
soportada con la cinta para prevenir daño al tablero
debido al peso del radio o prevenir una operación
incorrecta debido a la vibración.
4. Ubique el radio en frente de la apertura del tablero de
manera tal que los cables puedan pasar por la manga
de montaje.
PREPARE EL RADIO
Cableado
5. Vuelva a colocar cualquier objeto que haya sacado del
tablero.
Complete el cableado como se ilustra en el diagramas de
cableado de la páginas 37 y 38. Una vez que se haya
completado el cableado, conecte nuevamente el terminal
negativo de la batería. Si no hay un ACC disponible, conecte
la punta del ACC a la alimentación de energía con un
interruptor.
INSTALACIÓN FINAL
4
5
1
NOTA: Cuando reemplace un fisible, asegúrese de
utilizar el tipo y amperaje correcto para evitar dañar el
radio. El VM9411 utiliza un fusible mini ATM de 15
amperes, ubicado en la caja de filtro negra en línea con
el arnés del cable principal.
2. Instale la media manga.
a. Instale el adaptador si es necesario (opcional).
b. Instale la media manga dentro del adaptador o del
tablero (solamente utilice los tornillos provistos). No
fuerce la manga al introducirla en la apertura o
provoque que se doble.
c. Localice la serie de lengüetas para doblar en la parte
superior, inferior y costados de la manga de montaje.
Con la manga completamente insertada en la apertura
del tablero, doble hacia afuera todas las lengüetas que
sean necesarias para que la manga esté asegurada
firmemente al tablero.
7-INCH
DIGIT
AL
BAND
T
F
T
T
AS/PS
2
VM9510
Pu
AM/FM/DVD/MP3
s
h
R
ECEIVER
M
U
T
E
PWR
OPEN
DISP
Instalación Final
AV
AU
X
IN
Pu
s
h
MODE
E
NTER
Luego de completar las conexiones del cableado, encienda
la unidad para confirmar la operación (el interruptor de la
ignición debe estar encendido). Si la unidad no opera,
verifique nuevamente todas las conexiones de cables hasta
que se solucione el problema. Una vez que se alcanza una
operación correcta, apague el interruptor de ignición y
proceda con el montaje final del chasis.
3
Instalación del ISO-DIN Final
1. Quite el anillo.
2. Monte los soportes de fábrica en el nuevo radio
utilizando los tornillos de su antiguo radio.
d. Instale las correas de soporte para hacer que la unidad
sea más estable.
1. Conecte el adaptador del cableado a un arnés de
cableado existente.
2. Conecte la punta de la antena.
3. Deslice el chasis del radio a la apertura del tablero y
asegúrelo.
INSTALE LA MEDIA MANGA
3. Cuidadosamente deslice el radio dentro de la media
manga, asegurándose que el lado correcto esté hacia
arriba, hasta que esté completamente colocado y que
las presillas lo traben en su lugar.
4. Reinstale el panel del tablero.
INSTALACIÓN FINAL ISO-DIN
3
NOTA: Para una correcta operación del equipo de CD/
DVD, el chasis debe estar montado dentro de los 20° de
horizontalidad. Asegúrese de que la unidad esté
montada dentro de este límite.
7
-INCH
D
D
IGIT
A
L
7
AN
T
F
T
B
TT
A
S/PS
V
M9510
A
M/FM/DVD/MP3
Pu
s
h
M
U
T
E
RECEIVER
P
WR
O
PE
N
D
I
S
P
AV
AU
Pu
X
I
N
s
h
M
ODE
E
NTER
2
4. Adjunte un extremo de la cinta de soporte perforada
(provista) al perno en la parte trasera del chasis
1
utilizando la tuerca hexagonal provista. Asegure el otro
extremo de la cinta perforada a una parte segura del
tablero, ya sea arriba o abajo del radio, utilizando un
4
39
VM9411
CONTROLES E INDICADORES
Botones de Operación
1. OPEN
Presione el botón OPEN (1) para activar el sistema mecánico
automático y mover el monitor a una posición visible.
Presiónelo nuevamente para cerrar el TFT.
2. /PICTURE
Presione el botón /PICTURE (2) para ajustar la
presentación de la imagen en una de tres opciones: Cinema
(ancho), Full (completa) o Normal. Presione y mantenga
presionado este botón para acceder a la configuración de
imagen.
3. (
)
Presione el botón (3) para ajustar el ángulo de inclinación
ascendente de la pantalla un paso por vez. Presione y
mantenga presionado este botón continuamente para ajustar
la inclinación ascendente o las configuraciones de imagen.
4. (
)
Presione el botón (4) para ajustar el ángulo de inclinación
descendente de la pantalla un paso a la vez. Presione y
mantenga presionado este botón continuamente para ajustar
la inclinación descendiente o las configuraciones de imagen.
5. DISP
Presione el botón DISP (5) para mostrar la información del
sistema en la pantalla.
6. VOL/LOC/DX
Gire el botón VOL/LOC/DX (6) para ajustar el volumen.
Presione y suelte este botón para ingresar y/o confirmar las
configuraciones de audio. Presione y mantenga presionado
este botón para activar la configuración Local (LOC).
7. POWER/MUTE
Presione el botón POWER/MUTE (7) para encender la
unidad. Presiónelo nuevamente para enmudecer el volumen.
Presione y mantenga presionado este botón para apagar la
unidad.
NOTA: El VM9411 ofrece Softmute, que permitirá que el
volumen aumente o disminuya gradualmente cuando se
activa o se desactiva la función MUTE.
Presione y mantenga presionado para almacenar la estación
de radio actual en el canal 1 de la memoria.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación
de radio seleccionada previamente en canal 2. Presione y
mantenga presionado para almacenar la estación de radio
actual en el canal 2 de la memoria.
8. 1/DISC-
Modo DVD: Presione para seleccionar el lenguaje del audio
durante la reproducción.
9. 2/DISC+
Modo DVD: Presione una vez para seleccionar el lenguaje
del subtítulo durante la reproducción.
Modo TUNER (Radio): Presione una vez para reproducir la
estación de radio seleccionada previamente en canal 1.
40
VM9411
CONTROLES E INDICADORES
10. 3/SCN
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción en
escaneo.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación
de radio seleccionada previamente en canal 3. Presione y
mantenga presionado para almacenar la estación de radio
actual en el canal 3 de la memoria.
11. 4/REP
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción en
repetición.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación
de radio seleccionada previamente en canal 4. Presione y
mantenga presionado para almacenar la estación de radio
actual en el canal 4 de la memoria.
12. 5/RDM
Modo DVD: Presione una vez para una reproducción
aleatoria.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación
22. RESET
17. (
)
de radio seleccionada previamente en canal 5. Presione y
mantenga presionado para almacenar la estación de radio
actual en el canal 5 de la memoria.
Presione para volver la configuración del sistema a como
sale fábrica (excepto la contraseña y la configuración de
bloqueo de padres).
Modo DVD: Presione una vez para ingresar al capítulo o
pista siguiente.
Modo TUNER: Presione una vez para buscar
automáticamente una estación de radio siguiente disponible.
Modo CD: Presione y mantenga presionado para cambiar
entre una salida de audio de 2 canales y una de 6 canales.
23. Pantalla LCD
24. Pantalla TFT
Modo MENU: Presione una vez para mover el curso a la
derecha.
13. 6/STOP
25. Receptor de Control Remoto Infrarrojo
26. AS (Almacenaje Automático)
Modo DVD: Presione una vez para detener la reproducción.
18. (
)
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación
de radio seleccionada previamente en canal 6. Presione y
mantenga presionado para almacenar la estación de radio
actual en el canal 6 de la memoria.
Modo DVD: Presione una vez para avance rápido/retroceso
rápido.
Presione para almacenar automáticamente estaciones de
radio fuertes en los seis canales de memoria en la banda
actual.
Modo TUNER: Presione para subir un lugar en la frecuencia.
Modo MENU: Presione una vez para mover el cursor hacia
arriba.
14. BAND
Modo TUNER: Presione para cambiar entre bandas FM y
AM.
19. (
)
15. SRC/P.MODE
Modo DVD: Presione una vez para avance o retroceso en
cámara lenta.
Presione una vez para seleccionar el modo de reproducción.
Modo TUNER: Presione para bajar un lugar en la frecuencia.
Presione y mantenga presionado para alternar el modo de
zona trasero entre On/Off (Encendido/Apagado).
Modo MENU: Presione una vez para mover el cursor hacia
abajo.
6. (
)
20. PLAY/ENTER
Modo DVD: Presione una vez para reproducir el capítulo/
pista previo.
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción.
Presione una vez para confirmar una selección.
Modo TUNER: Presione una vez para buscar
automáticamente una estación de radio previa disponible.
21. (
)
Modo MENU: Presione una vez para mover el curso a la
izquierda.
Presione una vez para insertar o eyectar un disco.
Presione y mantenga presionado para reanudar la posición
del mecanismo central.
41
VM9411
CONTROLES E INDICADORES
Pantalla LCD/Indicadores
1. Indicador de Disco
Iluminado cuando un disco está adentro.
2. Indicadores de Reproducción de DVD (SCN/RPT/RDM/
ALL)
Los indicadores de reproducción de DVD se iluminan cuando
la función correspondiente se activa:
1
2
3
4
5
6
•
•
•
•
SCN: reproducción en escaneo
RPT: reproducción en repetición
RDM: reproducción aleatoria
ALL: reproducción de todos los capítulos
3. Indicador de Volumen (LOUD)
El indicador de volumen se ilumina cuando se activa la
función LOUD.
4. Pantalla Principal
La pantalla principal es un LCD (Pantalla de Cristal Líquido)
de 8 dígitos y 14 segmentos que muestra la hora, frecuencia
en sintonía y alguna otra información de texto.
5. Pantalla de Canal/Disco
La pantalla de canal/disco es un LCD de 2 dígitos y 7
segmentos que muestra los indicadores de número de disco
o canal de radio cuando la función correspondiente se activa:
•
•
CH: radio activado
DISC: modo DVD/CD activado
6. Indicador Estéreo / Localc
El indicador de estéreo/local ilumina uno de los siguientes
indicadores cuando la función correspondiente se activa:
•
•
ST: radio en modo estéreo
LOC: función de búsqueda de radio local activa
42
VM9411
CONTROL REMOTO DE ZONA DELANTERA
NOTA: Su control remoto puede ser ligeramente
distinto del que se exhibe aquí en imagen. El
diagrama de arriba es solamente ilustrativo.
43
VM9411
Tabla 1: Funciones de Control Remoto de Zona Delantera
Función
Botón
Nombre/
Referencia
DVD
VCD
SINTONIZADOR
CD/MP3
TV
XM
iPod
MENU
1
Ingresa al menú principal
del disco
Enciende el PBC cuando
reproduce VCD
Ingresa al menú Setup
XM
Selecciona Modo de la
Foto
TITLE
MUTE
2
Ingresa al menú de títulos Reproduce los primeros
Selecciona Modo de la
Música
del disco
diez segundos de cada
capítulo/título
3
Alterna salida de audio
encendido/apagado
Alterna salida de audio
encendido/apagado
Alterna salida de audio
encendido/apagado
Alterna salida de audio
encendido/apagado
Alterna salida de audio
encendido/apagado
Alterna salida de audio
encendido/apagado
Alterna salida de audio
encendido/apagado
4
5
Enciende/apaga
Enciende/apaga
Enciende/apaga
Enciende/apaga
Enciende/apaga
Enciende/apaga
Enciende/apaga
POWER
AUDIO
Cambia el audio del len-
guaje en la reproducción
de un disco
Selecciona el Modo Video
REPT A-B
6
Configurar para repro-
ducir en repetición desde
A hasta B
Configurar para repro-
ducir en repetición desde
A hasta B
REPT
7
8
9
Repite la reproducción
del capítulo actual
Repite la reproducción
del capítulo actual
Repite la reproducción de
la pista actual
Selecciona Modo de la
Categoría
Repite la reproducción de
la pista actual
SRC
Selecciona el modo de
reproducción
Selecciona el modo de
reproducción
Selecciona el modo de
reproducción
Selecciona el modo de
reproducción
Selecciona el modo de
reproducción
Selecciona el modo de
reproducción
Selecciona el modo de
reproducción
SUBTITLE
INFO
Selección de lenguaje
para el subtítulo
10 Muestra información
sobre la reproducción
Muestra información
sobre la reproducción
Muestra información
sobre la reproducción
Muestra información
sobre la reproducción
Muestra información
sobre la reproducción
Muestra información
sobre la reproducción
Muestra información
sobre la reproducción
11 Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
TILT
12 Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
Ajuste continuamente el
ángulo de la pantalla de
TFT
TILT
ANGLE
13 Reproduce el disco en un Reproduce el disco en un
diferente ángulo para una diferente ángulo para una
escena
escena
14 Adelante el contenido del Adelante el contenido del Adelante el contenido del Adelante el contenido del
Tiene acceso al menú del
iPod
disco
disco
disco
disco
VOL -
VOL +
15 Baja el volumen
16 Sube el volumen
Baja el volumen
Sube el volumen
Baja el volumen
Sube el volumen
Baja el volumen
Sube el volumen
Baja el volumen
Sube el volumen
Baja el volumen
Baja el volumen
Sube el volumen
Sube el volumen
17 Selecciona el capítulo
previo para reproducir
Selecciona el capítulo
previo para reproducir
Busca una estación de
radio disponible bajando
en frecuencia
Selecciona la pista previa Busca una estación de
Busca una estación de
Detiene la reproducción/
Inicia la reproducción
para reproducir
TV disponible bajando en radio disponible bajando
frecuencia
en frecuencia
18 Detiene la reproducción/
Inicia la reproducción
Detiene la reproducción/
Inicia la reproducción
Escanea estaciones en
FM/AM; reproduce/
almacena estaciones de
radio; borra estaciones de
radio
Detiene la reproducción/
Inicia la reproducción
Escanea estaciones en
TV; reproduce/almacena
estaciones de TV; borra
estaciones de TV
Escanea estaciones en
XM; reproduce/almacena
estaciones de radio XM;
borra estaciones de radio
XM
19 Selecciona el capítulo
siguiente para reproducir
Selecciona el capítulo
siguiente para reproducir
Busca una estación de
radio disponible subi-
endo en frecuencia
Selecciona la pista sigu-
iente para reproducir
Busca una estación de
TV disponible subiendo
en frecuencia
Busca una estación de
Selecciona la pista sigu-
radio XM disponible subi- iente para reproducir
endo en frecuencia
44
VM9411
Tabla 1: Funciones de Control Remoto de Zona Delantera
Función
Botón
Nombre/
Referencia
DVD
VCD
SINTONIZADOR
CD/MP3
TV
XM
iPod
BAND
20 Detiene la reproducción
Detiene la reproducción
Selecciona banda FM/AM Detiene la reproducción
Selecciona banda XM,
XM1, XM2, o XM3
GOTO
21 Va a un momento deter-
minado y reproduce
Va a un momento deter-
minado y reproduce
22 Reproducción lenta/
reproducción hacia atrás
lenta
Reproducción lenta/
reproducción hacia atrás
lenta
ZOOM
PIC
23 Se acerca o se aleja de
una imagen
Se acerca o se aleja de
una imagen
24 Muestra parámetros de
configuración
Muestra parámetros de
configuración
OPEN/
CLOSE
25 Abre/Cierra el monitor
TFT
Abre/Cierra el monitor
TFT
Abre/Cierra el monitor
TFT
Abre/Cierra el monitor
TFT
Abre/Cierra el monitor
TFT
Abre/Cierra el monitor
TFT
Abre/Cierra el monitor
TFT
26 Reduce el ángulo de incli- Reduce el ángulo de incli- Reduce el ángulo de incli- Reduce el ángulo de incli- Reduce el ángulo de incli- Reduce el ángulo de incli- Reduce el ángulo de incli-
nación del monitor
nación del monitor
nación del monitor
nación del monitor
nación del monitor
nación del monitor
nación del monitor
27 Incrementa el ángulo de
inclinación del monitor
Incrementa el ángulo de
inclinación del monitor
Incrementa el ángulo de
inclinación del monitor
Incrementa el ángulo de
inclinación del monitor
Incrementa el ángulo de
inclinación del monitor
Incrementa el ángulo de
inclinación del monitor
Incrementa el ángulo de
inclinación del monitor
DISP
28 Selecciona modo de
reproducción: Cinema,
Wide (ancho), Normal o
OFF.
Selecciona modo de
reproducción: Cinema,
Wide (ancho), Normal o
OFF.
Selecciona modo de
reproducción: Cinema,
Wide (ancho), Normal o
OFF.
Selecciona modo de
reproducción: Cinema,
Wide (ancho), Normal o
OFF.
Selecciona modo de
reproducción: Wide
(ancho) o OFF.
Selecciona modo de
reproducción: Wide
(ancho) o OFF.
Selecciona modo de
reproducción: Wide
(ancho) o OFF.
0, 1, 2, 3, 4, 29 Ingresa directamente al
1-6 selecciona lo que está Ingresa directamente a la 1-6 selecciona lo que está 1-6 selecciona lo que está
5, 6, 7, 8, 9,
0 (Numeric
Keypad)
capítulo
en memoria en la banda
actual
pista
en memoria
en memoria
DVD
SETUP
30 Accede al menú de Con-
figuración de DVD
Accede al menú de Con-
figuración de DVD
Accede al menú de Con-
figuración de DVD
Accede al menú de Con-
figuración de DVD
Accede al menú de Con-
figuración de DVD
Accede al menú de Con-
figuración de DVD
Accede al menú de Con-
figuración de DVD
SYS
SETUP
31 Accede al menú de Con-
figuración del Sistema
Accede al menú de Con-
figuración del Sistema
Accede al menú de Con-
figuración del Sistema
Accede al menú de Con-
figuración del Sistema
Accede al menú de Con-
figuración del Sistema
Accede al menú de Con-
figuración del Sistema
Accede al menú de Con-
figuración del Sistema
SEL
32
RDM
33 Reproduce todos los
captulos en orden aleato-
rio
Reproduce todas las pis-
tas en orden aleatorio
Reproduce todas las pis-
tas en orden aleatorio
SCN
34
Reproduce los primeros
diez segundos de cada
pista
EJECT
35 Eyecta el disco
Eyecta el disco
Eyecta el disco
Eyecta el disco
Eyecta el disco
Eyecta el disco
Eyecta el disco
45
VM9411
CONTROL REMOTO DE ZONA MÚLTIPLE
Tabla 2: Funciones de Control Remoto de Zona Múltiple
Botón
Función
Refere
ncia
Nombre
DVD
VCD
8
3
MENU
TITLE
1
2
Ingresa al menú principal del disco
Ingresa al menú de títulos del disco
Enciende el PBC cuando reproduce VCD
1
2
5
9
Reproduce los primeros diez segundos de cada capítulo/
título
MUTE
AUDIO
REPT
3
5
7
Alterna salida de audio encendido/apagado
Alterna salida de audio encendido/apagado
Cambia el lenguaje del audio en la reproducción de un disco
14
18
Configura reproducción en repetición para cada capítulo/
título/disco
Configura reproducción en repetición para cada capítulo/
título/disco
R.SRC
8
Selecciona el modo de reproducción para la zona trasera
Selección de lenguaje para el subtítulo
Adelante el contenido del disco
Selecciona el modo de reproducción para la zona trasera
19
17
22
SUBTITLE
9
14
Adelante el contenido del disco
17
Selecciona la pista / el capítulo previo para reproducir
Selecciona la pista / el capítulo previo para reproducir
18
19
Detiene la reproducción/Inicia la reproducción
Detiene la reproducción/Inicia la reproducción
7
Selecciona la pista / el capítulo siguiente para reproducir
Selecciona la pista / el capítulo siguiente para reproducir
21
29
GOTO
21
22
Va a un momento determinado y reproduce
Va a un momento determinado y reproduce
Reproducción lenta/ reproducción hacia atrás lenta
Reproducción lenta/ reproducción hacia atrás lenta
0, 1, 2, 3, 4, 29
5, 6, 7, 8, 9,
0 (Teclado
Ingresa directamente al capítulo
Numérico)
NOTA: Su control remoto puede ser ligeramente
distinto del que se exhibe aquí en imagen. El
diagrama de arriba es solamente ilustrativo.
46
VM9411
UTILIZACIÓN DEL MONITOR TFT
Abrir/Cerrar el Monitor TFT
Abrir el Monitor TFT
Proporción de la Imagen
NOTA: El ajuste por defecto en PAL es "0". El color no
está disponible para ajustes.
Presione el botón WIDE (28) en el control remoto o el botón
/PICTURE (2) en el monitor para ajustar la proporción de
la imagen de siguiente forma:
Presione el botón OPEN (1) en el panel delantero o presione
el botón (
, 25) en el control remoto de la zona delantera
Procedimiento de Ajuste de Parámetro
1. Ingresar en modo de Configuración de Calidad de
Imagen:
para activar el mecanismo que mueve la pantalla hacia una
posición visible.
TOTAL (CINEMA)
Cerrar el Monitor TFT
Toda la pantalla se extiende
horizontalmente a la proporción de 16
a 9. La proporción de extensión es la
misma en cualquier punto.
Presione el botón PIC (24) en el remoto o presione y
mantenga el botón /PICTURE (2) en el panel del
monitor.
Presione el botón OPEN (1) en el panel delantero o presione
el botón (
, 25) en el control remoto de la zona delantera
para volver la pantalla a su compartimento.
2. Seleccione los elementos a configurar:
Presione los botones (>>) (<<)(14, 22) en el remoto o
presione y mantenga los botones (/\) o (V) (18, 19) en el
panel del monitor.
Abrir Automáticamente el Monitor TFT
Si "TFT Auto Open" está en posición "on" (encendido)
cuando la unidad está encendida, el monitor
ANCHO (WIDE)
Toda la pantalla se extiende
horizontalmente a la proporción de 16
a 9. La proporción de extensión se
incrementa hacia los lados derecho e
izquierdo de la pantalla.
automáticamente se mueve hacia una posición visible.
3. Configure los Parámetros:
Presione los botones (|<<) (>>|) (17, 19) en el remoto o
presione y mantenga los botones (<) o (>) (16, 17) en el
panel del monitor.
Si "TFT Auto Open" está en "off" (apagado) cuando la unidad
está encendida, presione el botón OPEN (1) o el botón (
25) en el control remoto de la zona delantera para mover el
monitor a una posición visible.
,
NORMAL
4. Salir del Modo de Configuración de Calidad de Imagen:
Presione el botón PIC (24) en el remoto o presione y
Uso en Marcha Atrás
Si se conecta una cámara de video con vista hacia atrás, si la
unidad está encendida y si el monitor se encuentra dentro del
compartimento principal de la unidad, el monitor
automáticamente se mueve a una posición visible y enciende
el modo CÁMARA (CAMERA) cuando se maneja en reversa.
Cuando se detiene la marcha atrás, el monitor vuelve a su
compartimento principal.
La pantalla convencional tiene una
proporción horizontal-vertical de 4 a 3,
dejando un área negra en los lados
derecho e izquierdo de la pantalla.
mantenga el botón
/PICTURE (2) en el panel del monitor.
Freno de Mano
Bloqueo con Freno de Mano
Cuando el alambre rosado del "PARKING" está conectado
con el interruptor del freno del vehículo, el monitor delantero
de TFT exhibirá el vídeo solamente cuando se contrata la
secuencia del freno de mano. Antes de comenzar la
secuencia del freno de mano, la radio debe estar encendido
con el disco video de los medios insertado y jugar.
OFF
Proporción de la Imagen
La tabla 3 demuestra el modo de salida video para cada
fuente que juega.
Si el monitor está en modo de pantalla, el monitor
automáticamente cambia a modo CÁMARA (CAMERA)
cuando se maneja en reversa. Cuando se detiene la marcha
atrás, el monitor vuelve al modo original.
Tabla 3: Formatos de Salida de Video
Secuencia fel Freno de Mano
Ajuste de Ángulo de Inclinación del Monitor
Hay dos situaciones que pueden comenzar la secuencia del
freno de mano:
Fuente de Reproducción
Formato de Salida de Video
Una característica conocida de los paneles LCD es la calidad
de la imagen en relación al ángulo de visión. El ángulo del
monitor se puede ajustar para una visión óptima utilizando
uno de los siguientes métodos:
AM/FM TUNER (sintonizador)
Modo RGB
Modo RGB
Modo RGB
Modo RGB
Modo CVBS
Modo CVBS
•
Se contrata el freno de estacionamiento (encendido)
cuando se enciende el vehículo o se gira el accesorio/la
ignición. Para activar el vídeo, los acontecimientos
siguientes deben ser terminados:
XM TUNER (sintonizador)
Ajuste de Ángulo Paso a Paso
iPod
Presione el botón ( , 3) ó ( ,4) en el cuadro del monitor
para ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla de un
paso por vez.
DVD
a. Lance el freno de mano para 2 segundos.
b. Reactivaron el freno de mano para 2 segundos.
c. El vídeo se debe exhibir en el monitor de TFT en el
plazo de 2 segundos.
AUX IN
CAMERA
Ajuste de Ángulo Continuo
Presione y mantenga el botón ( , 3) ó ( ,4) en el cuadro
del monitor para ajustar el ángulo de inclinación en
movimiento continuo.
**CVBS - Señal de base de banda de video compuesta
(Composite Video Baseband Signal)
•
Se contrata el freno de mano y (apagado) cuando se
enciende el vehículo o se gira el accessory/ignition. Para
activar el vídeo, los acontecimientos siguientes deben ser
terminados:
AParámetros Ajustables
Mientras esté en modo DVD o TUNER, el único parámetro
que se puede ajustar es el brillo (BRIGHT). Para acceder a
"PICTURE", "COLOR", "CONTRAST" y "TINT" usted debe
estar en modo AUX o CAMERA.
a. Active el freno de mano para 2 segundos.
b. Lance el freno de mano para 2 segundos.
c. Reactivaron el freno de mano.
47
VM9411
d. El vídeo se debe exhibir en el monitor de TFT en el
plazo de 2 segundos.
Mecanismo de Movimiento de Monitor
Si ocurre una obstrucción en la ruta del monitor, las medidas
de protección siguientes se pueden tomar para prevenir
daños en el mecanismo o en el monitor:
Tabla 4: Medidas de Protección del Monitor
Protección
Propia
Botón OPEN
Presionado
Energía
Reconectada
Obstrucción
Monitor car-
gado hacia
afuera hori-
zontalmente
El monitor se
guarda
automática-
mente en la
unidad
Monitor exten-
dido completa-
El monitor se
guarda
mente de forma automática-
horizontal
mente en la
unidad
Monitor car-
gado hacia
adentro hori-
zontalmente
La unidad se
detiene en un
punto de
Monitor exten-
dido completa-
El monitor se
guarda
mente de forma automática-
obstrucción
horizontal
mente en la
unidad
Monitor car-
gado hacia
afuera verti-
calmente
La unidad se
detiene en un
punto de
El monitor gira
de vuelta hacia
la unidad
El monitor gira
de vuelta hacia
la unidad
obstrucción
Monitor car-
gado hacia
adentro verti-
calmente
La unidad se
detiene en un
punto de
El monitor gira
de vuelta hacia
la unidad
El monitor gira
de vuelta hacia
la unidad
obstrucción
Luego de ejecutar el procedimiento de protección, se
reasume la operación normal presionando el botón OPEN (1)
o desconectando y reconectando la energía.
48
VM9411
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
desde "0" a "40". La pantalla LCD o TFT exhiben el nivel de
volumen por 3 segundos.
Tabla 5: Ajustes de Audio
Función Audio Rango de Ajuste
Encendido / Apagado
Presione el botón /MUTE (1) para encender la unidad. Los
botones en la delantera de la unidad se encienden y
"WELCOME" aparece brevemente en el panel LCD (17),
seguido por el modo actual. Si la pantalla TFT está abierta,
solamente se exhibe el modo actual.
Volumen en Inicio Programable
Esta función permite al usuario seleccionar un volumen de
encendido, sin importar el volumen en el cual se dejó la
unidad al apagarla. Para programar un volumen específico,
mantenga presionado el botón AUDIO (2) mientras la barra
de volumen amarilla se exhibe en pantalla. La unidad sonará
con dos bip para confirmar la configuración de volumen en
encendido.
Treble (agudos)
-14 a +14
-7 a +7
Fader (balance delantero - tra-
sero)
Balance (Balance Derecho -
Izquierdo)
-9 a +9
Presione y sostenga el botón /MUTE (1) en el panel
delantero o el botón POWER (4) en el telecontrol para
accionar apagado el monitor de unit.The se dibuja
nuevamente dentro del compartimiento principal y la pantalla
del LCD exhibe "BYE-BYE".
Sub (Altavoz de graves)
Loud (Volumen)
-9 a +9
Off (apagado), 1-4
Menú de Control de Audio
La función de Control de Audio le permite ajustar fácilmente
su sistema de audio para alcanzar las características
acústicas de su vehículo, las cuales varían de acuerdo al tipo
de vehículo y sus medidas. Para obtener el mejor sonido
posible de su nuevo sistema, asegúrese de ajustar la
configuración de sus altavoces también. Una configuración
adecuada de balances izquierdo-derecho y delantero-trasero
potencia los efectos del ecualizador de la cabina.
Confirmación Bip Audible
Un sonido audible confirma la selección de cada función.
Este sonido no puede ser desactivado.
NOTA: Los niveles de Graves y Agudos son ajustables
únicamente cuando el EQ (ecualizador) está en modo
"User".
Mute
Intensidad
Presione el botón /MUTE (1) en el panel delantero o el
botón MUTE (3) en el remoto para enmudecer el volumen de
la unidad. Presione el botón MUTE nuevamente para
restablecer el volumen. "MUTE" aparece en el monitor LCD.
Ajustar el volumen o utilizar cualquiera de las funciones de
configuración de audio cancela la función de enmudecer.
La intensidad level/function es dependiente en el ajuste
principal del volumen. Mientras que se aumenta el volumen,
menos remuneración de la intensidad se aplica a la señal
audio. Ésta es referidad "Auto-Loudness". Los ajustes
posibles de la intensidad son como sigue:
Accediendo al Menú de Control de Audio
Presione el botón VOL/LOC/DX (6) en el panel delantero una
vez para mostrar el menú "AUDIO".
•
•
•
•
OFF (Apagado)
Seleccionando una Función de Audio para Ajustar
1 - Alza baja leve en el nivel del bajo volumen
2 - Alza baja moderada en el nivel del bajo volumen
3 - Buena alza baja en el punto bajo al nivel mediados de
del volumen
Selección de Fuente de Reproducción
Presione continuamente el botón VOL/LOC/DX (6) en el
panel delantero, o presione los botones (>>)/(<<) (14, 22) en
el control remoto o los botones (/\)/(V) (18, 19) en el joystick
para seleccionar la función de audio a ajustar.
Presione el botón SRC/P.MODE (15) en el panel delantero o
el botón SRC (8) en el remoto para cambiar entre las fuentes
de reproducción disponibles en el orden siguiente: TUNER,
DVD, AUX IN o CAMERA (cámara de video de visión
trasera). El modo de reproducción aparece en las pantallas
TFT y LCD.
•
4 - Alza baja máxima en el nivel mediados de del volumen
Ajustando una Función de Audio
Saliendo del Menú de Control de Audio
Presione y mantenga el botón VOL/LOC/DX (6) o deje de
hacer ajustes por unos segundos para salir del menú de
control de audio.
Rote el botón VOL/LOC/DX (6), presione los botones (|<<)/(>>|
)
(17, 19) en el control remoto, o presione los botones ( )/( ) (16, 17)
<
>
Modo AUX IN
en el joystick para ajustar la función seleccionada con la
configuración deseada.
Un dispositivo periférico externo se puede conectar a esta
unidad vía una salida RCA y "AUX-IN".
Control de Audio de Seis Canales
Tabla 5: Ajustes de Audio
Modo CAMERA
El modo "CAMERA" (CÁMARA) solamente está disponible si
la cámara está conectada y mientras se maneja en reversa.
Para instalar una cámara de video de visión trasera, conecte
el cable de entrada de video al cable de salida de la cámara.
NOTA: Antes de ajustar el volumen de cualquier altavoz,
por favor refiérase a "Configuración Surround" en la
página 58.
Función Audio
Rango de Ajuste
EQ (ecualizador)
User (usuario)
Flat (plano)
Jazz
Tabla 6: Ajustes de Audio de Seis Canales
Ajuste de Volumen
Para subir o bajar el volumen, gire el codificador giratorio
(ROTARY ENCODER, 6) en el panel delantero o presione
los botones VOL+/VOL- (15,16) en el control remoto.
Cuando el volumen alcanza "0" o "40", un sonido como bip
indica que el límite de ajuste se alcanzó. El volumen va
Pop
Función Audio
Rango de Ajuste
Classical (clásico)
Rock (roca)
Vocal
Volumen Maestro
00 a 40
-10 a +10
Volumen de Canal Delantero
Izquierdo
Bass (bajo)
-14 a +14
49
VM9411
Tabla 6: Ajustes de Audio de Seis Canales
Función Audio
Rango de Ajuste
Volumen de Canal Delantero Dere-
cho
-10 a +10
Volumen de Canal Trasero
Izquierdo
-10 a +10
Volumen de Canal Trasero Derecho -10 a +10
Volumen de Canal Central
-10 a +10
-10 a +10
Volumen de Altavoces de Graves
Zona Trasera
Si se instala un monitor en la zona trasera y se lo conecta a
la salida AV de la zona trasera, los pasajeros del asiento
trasero pueden controlar la salida de DVD utilizando el
control remoto de la zona trasera. Vea “Control Remoto de
Zona Múltiple” en la página 46 por instrucciones.
Reinicio del Sistema
Para corregir una interrupción del sistema u otra operación
irregular, utilice la punta de un lápiz para presionar el botón
de reinicio (RESET, 22) ubicado en la esquina delantera
derecha inferior de la unidad. Luego del reinicio del sistema,
la unidad reestablece todas las configuraciones de fábrica.
[RESET] Button
NOTA: Si la unidad se reinicia mientras está en
ejecución un DVD, el DVD reasume su reproducción una
vez que el reinicio se complete.
Enmudecedor de Línea
Si el cable "MUTE" (enmudecedor) está conectado, la salida
del audio se enmudece cuando una llamada de teléfono se
recibe en el teléfono del auto o cuando se realiza navegación
verbal.
50
VM9411
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE SISTEMA
En modo de Configuración de Sistema ("System Setup"),
están disponibles para ajustes la Configuración ASP ("ASP
CONFIG") y Configuración General ("GENERAL SETUP").
La configuración se puede realizar presionando el botón
dedicado en el control remoto o en el panel delantero. Para
configuraciones del sistema, presione el botó SYS SETUP
(31) en el control remoto para ingresar al menú de
Configuración del Sistema ("Systema Setup"). "ASP
CONFIG" se remarca en verde.
Seleccionando una Función para Ajuste
Tabla 7: Función de Menú de Configuración General
Presione los botones >> or << (14, 22) en el control remoto o
los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para seleccionar la
función a ajustar.
Configuración
Opciones
Korea
Función
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
Ajustando una Función
531kHz~1602kHz
1. Ingrese en el campo de opción para la función que
desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con-
trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick)
(20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila
con la opción seleccionada remarcada en celeste.
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >>
o << (14, 22) en el control remoto o los botones /\ o V
(18, 19) en el joystick.
3. Confirme su selección presionando los botones <<, |<<,
o >>| (22, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o
> (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en
celeste y la configuración se completa.
•
•
FM Frequency Spacing - 200kHz
FM Frequency Band -
88.1MHz~107.9MHz
China
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
Menú de Configuración General
Accediendo al Menú de Configuración General
522kHz~1620kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
Para acceder al Menú de Configuración General ("GENERAL
SETUP"), presione los botones de dirección en el joystick
(16, 17, 18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 22)
para remarcar "GENERAL SETUP" en verde.
Clock Mode
(Modo Reloj)
12H
24H
El reloj muestra el horario en 12
horas utilizando AM y PM.
El reloj muestra el horario en 24
horas hasta las 23:59.
Botones de la Dirección
Screen Saver On (Encen-
(Protector de didi)
Pantalla)
Encendido/apagado de protector de
pantalla.
Tabla 7: Función de Menú de Configuración General
Off (apa-
gado)
Configuración
Opciones
USA
Función
Formato
Auto
La salida de color de la señal se
Radio
•
•
AM Frequency Spacing - 10kHz
AM Frequency Band -
530kHz~1720kHz
FM Frequency Spacing - 200kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~107.9MHz
video (el
(Automático cambia automáticamente basada
trazado de
circuito de la
entrada auto-
detects la
señal video
de la
CÁMARA
)
en el disco actual.
•
•
NTSC
Las señales de color salen en el
formato estándar NTSC.
PAL
Las señales de color salen en el
formato estándar PAL.
Europe
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
522kHz~1620kHz
Presione el bot
ó
n >/|| (18) en el control remoto para entrar al
de Configuraci n General (GENERAL SETUP). Un
aparece con la opci n para el primer artículo, Radio,
FOTOGRÁ-
FICA y aux.
en la fuente
video. El for-
mato video
no afecta el
sintonizador
de la TV -
esto es un
sintonizador
de NTSC TV
solamente.
men
men
ú
ú
ó
•
•
FM Frequency Spacing - 50kHz
FM Frequency Band -
ó
87.5MHz~108.0MHz
resaltado en luz azul.
South
America 1
•
•
AM Frequency Spacing - 10kHz
AM Frequency Band -
530kHz~1720kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
South
America 2
•
•
AM Frequency Spacing - 5kHz
AM Frequency Band -
TFT Auto
Open (Aper-
tura
Automática
del TFT)
On (Encen-
dido)
El panel TFT se abre automática-
mente cuando la unidad se
enciende.
520kHz~1600kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
Off (Apa-
gado)
Usted debe presionar el botón
OPEN (1) para abrir el panel TFT.
Arabia
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
Manual
Cuando la ignición se da vuelta
APAGADO, el panel de TFT no
contrae si estaba previamente
hacia fuera
531kHz~1620kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
Lenguaje de
OSD
Inglés
Los menúes se muestran en inglés
solamente.
Clock (Reloj)
(HH:MM)
Vea "Ajuste del reloj" para aprender
cómo se pone en hora el reloj.
51
VM9411
Tabla 7: Función de Menú de Configuración General
Tabla 8: Funciones de Menú de Configuración de ASP
Configuración
Opciones
Función
Configuración
Opciones
Función
Volver al menú anterior.
Sub Filter (Fil- 80Hz
tro de Altavoz
Seleccionando una frecuencia de
cruzamiento configura una frecuen-
cia de corte del LPF (filtro de paso
bajo) del altavoz de graves (sub-
woofer) y el HPF (filtro de paso alto)
del altavoz "SMALL". La configu-
ración de frecuencia del Cruzamiento
no tiene efecto si el altavoz de graves
está en "OFF" o si cualquier otro
altavoz está configurado en
120Hz
de Graves)
Poniendo en Hora el Reloj
Modo 1 – Pantalla TFT abierta:
160Hz
1. Acceda a la configuración del reloj ("Clock") bajo el
menú de Configuración General.
2. Presione los botones >> o << (14, 22) en el control
remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para
mover el cursor a la posición de hora ("Hour") o de
minuto ("Min").
3. Presione los botones |<< o >>| (17, 19) en el control
remoto o los botones < o > (16, 17) en el joystick para
ajustar la hora o minutos.
4. Presione el botón << (14) en el control remoto para
confirmar la configuración.
"LARGE".
Sub phase(
Fase de
Altavoz de
Grave)
0D
Salida de altavoz de grave en fase
180D
Salida del altavoz de graves FUERA
DE fase.
NOTA: Dependiendo de su insta-
lación, revertir la fase del altavoz de
graves puede incrementar la salida
de Graves.
Ajustando una Función
1. Ingrese en el campo de opción para la función que
desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con-
trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick)
(20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila
con la opción seleccionada remarcada en celeste.
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >>
o << (14, 22).
3. Confirme su selección presionando los botones <<, |<< ,
o >>| (14, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o
> (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en
celeste y la configuración se completa.
Bass
1.0
Cuando se selecciona la Frecuencia
Central de Graves, ajustar el Factor
Q de Graves altera la salida afilada
de Graves.
Método 2 - Pantalla TFT cerrada:
Q0Factor
(Factor Q de
Graves)
1.25
1.5
1. Presione y mantenga presionado el botón DISP (5)
hasta que el reloj destelle en la pantalla LCD.
2. Presione los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para
mover el cursor a la posición de hora ("Hour") o minuto
("Min").
3. Presione los botones < o > (16, 17) en el joystick para
ajustar la hora o minutos.
4. Presione el botón DISP (5) en la unidad para confirmar
la configuración.
2.0
Volver al menú anterior.
Saliendo del Menú de Configuración de
Sistema
Para salir del modo de configuración y reasumir una
reproducción normal, presione el botón de Configuración de
Sistema (SYS SETUP, 31) en el control remoto o el botón
DISP (5) en el panel delantero.
Regresar al Menú de Configuración de Sistema
Tabla 8: Funciones de Menú de Configuración de ASP
Para regresar al menú de Configuración de Sistema, muvase
Configuración
Opciones
Función
hasta
, luego presione el botón >/|| en el control remoto.
Bass Center
Frequency
(Frecuencia
Central de
Graves)
60Hz
De acuerdo a la fuente de audio,
seleccione la Frecuencia Central de
Graves para alcanzar el mejor efecto
de Graves.
Menú de Configuración de ASP
El Menú de Configuración de ASP le permite realizar ajustes
de audio finos.
80Hz
100Hz
130Hz
150Hz
200Hz
10KHz
12.5KHz
15KHz
17KHz
Accediendo al Menú de Configuración de ASP
Para acceder al Menú de Configuración ASP (ASP
CONFIG), presione los botones de dirección en el joystick
(16, 17, 18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 22)
para remarcar CONFIG ASP en verde. Presione el botón >/||
(18) en el control remoto para entrar al menú de
Configuración de ASP (ASP CONFIG). Un menú aparece
con la opción para el primer tem, Frecuencia Central de
Graves (Bass Center Freq, resaltado en celeste.
Treble Center
Frequency
(Frecuencia
Central de
Agudos)
De acuerdo a la fuente de audio,
seleccione la Frecuencia Central de
Agudos para alcanzar el mejor efecto
de Agudos.
52
VM9411
OPERACIÓN DEL RADIO
Pantalla del Sintonizador de TFT
Sintonía Manual
Pantalla del Sintonizador de TFT Defecto
Presione los botones >> o << (14, 22) en el control remoto o
los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para incrementar o
bajar la frecuencia de sintonía un paso a la vez.
4
1
11
2
5
6
Utilizando Estaciones Configuradas
Previamente
P1
Seis botones numerados almacenan y sintonizan estaciones
preseleccionadas por cada banda. Todas las seis estaciones
almacenadas en cada banda (P1 a P6) aparecen en la
pantalla TFT.
Loc
ST
Almacenando una Estación
1. Seleccione una banda (si es necesario), luego selec-
cione una estación.
2. Presione el botón de preselección (8-13) por tres
segundos. El botón de preselección aparece en el panel
LCD.
Para activar esta característica, abra la pantalla de TFT y
entonces presione y sostenga el botón del DISP (5) para más
de un segundo. Para desactivar, presionar y llevar a cabo el
DISP abotone otra vez.
Sintonizando una Estación
Pantalla LCD del Radio
1. Seleccione una banda (si es necesario).
2. Presione el botón de preselección (8-13) para
seleccionar la estación almacenada correspondiente.
10
7
8
9
3
1. Indicador de Banda de Radio Actual
2. Indicador de Frecuencia de Radio
3. Reloj
1
2
3
4
5
4. Indicador de Transmisión en Estéreo
Almacenamiento Automático (AS)
Para seleccionar seis estaciones fuertes y almacenarlas en
la banda actual:
1. Indicador de Banda de Radio Actual
2. Indicador de Frecuencia de Radio
3. Indicador de Estaciones Actualmente en Memoria
4. Indicador de Transmisión en Estéreo
5. Indicador de Transmisión de Señal Local Fuerte
6. Estaciones de Radio Preseleccionada
7. Modo de Reproducción de Zona Delantera
8. Modo de Reproducción de Zona Trasera
9. Nivel de Ecualizador Definido por el Usuario
10. Indicador de Configuración de Volumen
1. Seleccione una banda (si es necesario).
2. Presione AS (26) por > 2 segundos para activar la
función de Almacenaje Automático.
5. Indicador de Transmisión de Señal Local Fuerte
Cambio a Fuente de Radio
Las nuevas estaciones reemplazan las almacenadas
anteriormente en esa banda.
11. Indicador de Estaciones Actualmente en Memoria
Presione el botón SRC (15) en el panel delantero o en el
control remoto (8) para cambiar a la fuente del RADIO. La
pantalla TFT o LCD del Sintonizador aparece.
Pantalla del Sintonizador de TFT Suplente
Buscador de Estaciones de Radio Local
(LOC)
El VM9411 ofrece una exhibición alterna para el interfaz del
sintonizador de AM/FM que es menos brillante que la
exhibición del sintonizador del defecto y es más apropiado
para conducir de la noche.
Selección de Banda FM/AM
Cuando la función Local está encendida, solamente se
reproducen radios con señal fuerte. Para activar la función
Local, presione y mantenga el botón LO/DX (6) en el panel
delantero. Presione nuevamente LO/DX para apagar la
función Local. Cuando la última función Local se activa, el
indicador "LOC" aparece encendido en la pantalla LCD o
TFT.
Presione el botón BAND (14) en el panel delantero o en el
control remoto (20) para cambiar entre las bandas
siguientes: FM1, FM2, FM3, AM1, y AM2.
Búsqueda de Sintonía
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >
(17) en el joystick para buscar la estación siguiente más alta.
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <
(16) en el joystick para buscar la estación siguiente más baja.
53
VM9411
OPERACIÓN DEL VIDEO DE DVD/VCD
NOTA: Cuando está adecuadamente instalado, el video
en DVD no puede reproducirse en la pantalla TFT
principal a menos que el freno de estacionamiento esté
puesto. Si usted intenta ver un DVD mientras el vehículo
está en movimiento, la pantalla TFT muestra "PARKING"
con un fondo azul. Las pantallas de video traseras, si
corresponde, operarán normalmente.
NOTA: DVD-R y DVD-RW no se reproducirn al menos
NOTA: Para una reproducción VCD, la función repetir no
está disponible si PBC está encendido.
que la sesin de grabacin est cerrada y el DVD finalizado.
Función de Repetición Seccional (A-B)
Eyectar un Disco
Utilice la función A-B para definir un área específica de un
disco para repetir.
Presione el botón (21) en el panel delantero o en el control
remoto (25) para eyectar al disco. La unidad
automáticamente vuelve al modo Radio.
•
Presione el botón REPT A-B (6) en el control remoto para
configurar el punto de partida (A) de la sección repetida.
Presione el botón REPT A-B una vez que alcanzó el
punto de finalización deseado (B) de la sección repetida.
La porción seleccionada del DVD se repetirá ahora
continuamente.
Abriendo / Cerrando la Pantalla de Video TFT
Abriendo la Pantalla TFT
Usted puede eyectar el disco con la energía apagada y la
unidad permanecerá apagada luego de que el disco se haya
eyectado.
•
Para abrir la pantalla de video TFT, presione el botón OPEN
(1). La unidad hace un ruido de bip y luego se abre.
Reinicie el Mecanismo de Carga
Cerrando la Pantalla TFT
•
Presione el botón REPT A-B nuevamente para cancelar
la configuración de la sección A-B y detener la ejecución
en repetición.
Si el disco se carga anormalmente o si ocurre una operación
del mecanismo central anormal, presione y mantenga el
botón (21) en el panel delantero o el control remoto (25)
para reiniciar el mecanismo de carga. Se reasume la
operación normal.
Presione el botón OPEN (1) nuevamente para cerrar la pantalla
TFT. Si la pantalla está en la posición "IN", la misma se mueve
hacia afuera antes de cerrarse. Una vez que la pantalla TFT está
cerrada, el panel LCD muestra el estado actual.
Reproducción Aleatoria
Con la reproducción de un DVD, VCD o CD, presione el
botón 5/RDM (12) en el panel delantero o el botón RDM (33)
en el control remoto para activar la reproducción aleatoria y
reproducir todos los capítulos/pistas en orden aleatorio.
"Shuffle On" aparece en pantalla.
Pantalla LCD del DVD
Controlando la Reproducción
Deteniendo la Reproducción
Presione el botón 6/STOP (13) en el panel delantero o el
botón /BAND (20) en el control remoto para detener la
reproducción del DVD.
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >
(17) en el joystick para buscar la estación aleatoria siguiente.
3
1
2
Pausando la Reproducción
Presione el botón RDM nuevamente para apagar la
reproducción aleatoria. "Shuffle Off" aparece en pantalla.
1. Capítulo en Reproducción Actualmente
2. Tiempo de Reproducción Actual
3. SC - Reproducción en Escaneo; RPT - Reproducción
en Repetición; RDM - Reproducción leatoria; ALL -
Reproducción de Todos los Discos
Presione le botón ENTER (20) en el panel delantero o el
botón >/|| en el control remoto (18) para pausar o reasumir la
reproducción del disco. Para reasumir aparato de lectura,
presione botón ENTER (20) en el panel delantero o el botón
>/|| en el mando a distancia (18).
NOTA: Cuando un VCD se está reproduciendo con PBC
encendido en "On", el activar la reproducción aleatoria
automáticamente apaga el PBC.
Ejecución en Cámara Lenta
Insertar un Disco
Accediendo al Menú DVD
Presione el botón V (19) en el control remoto para jugar el
título actual en cámara lenta a ½, ¼, 1/6 o 1/7 de la velocidad
normal. Presione >/|| (18) para reanudar la reproducción
normal.
Luego de insertar un disco DVD, el modo DVD se inicia y
comienza la reproduccin del disco. Si la pantalla TFT est
cerrada, el indicador de DVD aparece iluminada en la
pantalla LCD.
Presione el botón MENU (1) en el control remoto para
mostrar el menú de DVD principal. Utilice los botones
direccionales (flechas) (<, >, /\ y V) en el joystick (16, 17, 18,
19) para seleccionar un título del menú.
Avance Rápido/Retroceso Rápido
Presione el botón TITLE (2) en el control remoto para
seleccionar un título diferente para reproducir.
NOTA: Si el Seguro de Padres (Rating) se activa y el
disco que se inserta no est autorizado, se debe ingresar
un cdigo de 4 dgitos y/o el disco debe ser autorizado
(vea “Menú RATING (Bloqueo de Padres)” en la
página 58).
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\
(18) en el joystick para avance rápido. Mantenga
presionando y soltando el botón para incrementar la
velocidad "2X" a "4X", "8X" y "20X".
Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o ingrese el
botón ENTER (20) para confirmar su selección e iniciar la
reproducción.
Reproducción en Repetición
Usted no puede insertar un disco si hay un disco ya en la
unidad o si est apagada.
Presione el botón 4/REP (11) en el panel delantero o el botón
REPT (7) en el control remoto para alternar el modo de
repetición de acuerdo a lo siguiente:
Moviéndose a Través de Capítulos
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >
(17) en el joystick para avanzar al próximo capítulo en el
DVD.
•
•
DVD Repetir Título, Repetir Capítulo, Apagar Repetir
VCD (PBC apagado): Repetir Simple, Apagar Repetir
54
VM9411
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <
(16) en el joystick para ir al capítulo previo.
•
Para modo DVD, usted puede elegir el buscador de
Hora o Título/Capítulo.
Zoom (Acercamiento de imagen)
Presione el botón ZOOM (23) en el control remoto para
agrandar y panear la imagen del video utilizando las
siguientes opciones: "Q1", "Q2", "Q3", y "OFF".
Alternando Entre Modo de 2 Canales y de 6
Canales
Para modo DVD, usted
puede elegir el
Discos con Lenguaje Múltiple (DVD
Solamente)
Cambiando el Lenguaje del Audio
Presione y mantenga el botón 5/RDM (12) en el panel
delantero para cambiar entre salida de altavoz de 2 canales
(Modo DownMix) y de 6 canales (Modo 6CH Total). El modo
2-channel está disponible para::
buscador de Hora o
Título/Capítulo.
Si usted está mirando un disco grabado en múltiples
lenguas, presione el botón AUDIO (5) en el control remoto
para elegir un lenguaje.
•
Para modo VCD, presione el botón GOTO para elegir
entre Búsqueda de Pista (Track Search), Búsqueda de
Disco (Disc Search) y Salir (Exit).
•
•
•
•
•
Sintonizador AM/FM
XM
iPod
TV Sintonizador
Entrada Aux
Cambiando el Lenguaje del Subtítulo
Si usted está viendo un disco grabado en múltiples lenguajes
con subtítulos, presione el botón SUBTITLE (9) en el control
remoto para elegir el lenguaje en el cual le gustaría que
aparezcan los subtítulos.
Para modo DVD, usted
puede elegir el
buscador de Hora o
Título/Capítulo.
El modo 2 y 6-channel está disponibles para:
•
•
•
•
CD-DA
MP3/WMA
VCD/SVCD
DVD
NOTA: Durante la reproducción de un VCD, presione el
botón AUDIO (5) en el control remoto para elegir entre
Canal Izquierdo, Canal Derecho y Estéreo.
Para el modo de VCD,
presione el botón
GOTO para elegir entre
la búsqueda de la pista,
la búsqueda del disco y
la salida
Dependiendo del canal seleccionado y de la configuración de
su altavoz, la salida de audio varía de acuerdo a la tabla
siguiente.
PBC (Control de Reproducción) (VCD
Solamente)
Tabla 9: Opciones de Salida de Altavoz
Para VCDs con funcionalidad de reproducción, PBC (control
de reproducción) provee controles adicionales para la
reproducción de un VCD.
3. Ingrese una hora en el campo utilizando el teclado
numérico (29) en el control remoto.
4. Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o
ingrese el botón ENTER (joystick) (20) para ir a una
ubicación específica en el disco.
Altavoz
Delante
ro
Altavoz
de
Graves
Configuración de
Altavoces
Altavoz
Trasero
Altavoz
Central
Presione le botón MENÚ (1) en el control remoto para
alternar la función PBC entre encendido o apagado "On"/
"Off". Una vez que el PBC esté encendido, la reproducción
comienza de la pista uno de la lista de reproducción.
Modo 2CH
X
X
X
Reproduzca audio de
2 CH en modo de 6
CH con Surround
encendido.
X
X
X
X
X
X
X
5. Presione el botón GOTO nuevamente para salir.
Capítulo Directo / Selección de Pista
NOTA: Cuando el PBC se activa, el avance rápido,
reproducción lenta y pista previa/siguiente están
disponibles. Repetir y seleccionar pista directa no están
disponibles.
Durante la reproducción del DVD,
VCD y CD, usted puede utilizar el
teclado numérico en el control
remoto (29) para acceder a una
pista directamente.
Reproduzca audio de
6CH en modo de
6CH
X
Búsqueda Goto
Cuando el PBC está activo, seleccionar aleatorio, escaneo o
búsqueda automáticamente desactiva el PBC.
Durante la reproducción de DVD o VCD, realice los
siguientes pasos para utilizar la función GOTO para acceder
a una ubicación especfica en el disco:
Viendo un Ángulo de
Imagen Alterno (DVD
Solamente)
Algunos DVDs contienen escenas que han sido grabadas
simultáneamente desde diferentes ángulos. Para discos
grabados en múltiples ángulos, presione el botón ANGLE
(13) en el control remoto para alternar entre los ángulos
disponibles en la imagen en pantalla.
Información de Reproducción
1. Presione el botón GOTO (21) en el control remoto para
ingresar al modo GOTO.
2. Presione los botones >> o << (14, 22) en el control
remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para
seleccionar una categora (remarcada en azul).
Durante la reproducción de DVD/CD y VCD, presione el
botón DISP (10) en el control remoto para mostrar
información de reproducción en pantalla incluyendo el medio
en reproducción y el tiempo de reproducción actual.
55
VM9411
Información de Reproducción de DVD/CD
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la
pantalla durante la reproducción de un VCD en modo de 2
canales:
Tabla 11: Símbolos de Disco
La siguiente información se muestra en la parte superior de
la pantalla durante la reproducción de un DVD/CD:
Símbolo
Significado
Indica el código de área donde el disco se puede
pasar.
Front: DVD/CD Rear: AUXIN EQ: Flat Loud: Level 1
•
•
•
•
Región 1: USA, Canadá, Islas del Océano
Pacífico Este
•
•
•
•
Delantero DVD/CD: "DVD/CD" es la fuente de
reproducción actual para la zona delantera.
Trasero: AUX IN - "AUX IN" es la fuente de reproducción
actual para la zona trasera.
EQ: PLANO - El ecualizador está configurado en plano
(FLAT)
•
•
•
•
T : 5/8 - "5 / 8" indica el quinto de 8 títulos en el DVD que
está reproduciendo actualmente.
C : 2/16 - "2 / 16" indica el segundo de 16 títulos en el
DVD que está reproduciendo actualmente.
00:41:28 - "00:41:28" indica el tiempo de reproducción del
título actual.
2 / 6 Eng - La información de lenguaje indica el
segundo lenguaje de 6 (Inglés) que actualmente está en
uso.
Región 2: Japón, Europa de Oeste, Europa
del Norte, Egipto, Sudáfrica y Oriente Medio.
Región 3: Taiwán, Hong King, Corea del Sur,
Tailandia, Indonesia y Asia del sudeste.
Región 4: Australia, Nueva Zelanda, América
Central y América del Sur, Islas Oceánicas del
Pacífico Sur/Oceanía.
Región 5: Rusia, Mongolia, India, Asia
Central, Europa del Este, Corea del Norte,
África del Norte, Asia Noroeste.
Volumen: Nivel 1 - La opción de Volumen está
configurada a volumen de Nivel 1.
•
Información de Disco General
•
•
Región 6: China Continental
ALL: Todas las Regiones
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la
pantalla durante la reproducción de un DVD:
Tabla 10: Propiedades del Disco
Tiempo de
Repord. Máx.
Símbolo
Propiedades de Disco de 12 cm
Front: DVD/CD Rear: AUXIN
SURR1
DSP
Lado simple capa simple (DVD-5)
Lado simple capa doble (DVD-9)
Lado doble capa simple (DVD-10)
Lado doble capa doble (DVD-18)
(Método MPEG 2)
133 minutos
242 minutos
266 minutos
484 minutos
•
•
Delantero: DVD - "DVD" es la fuente de reproducción
actual para la zona delantera.
Trasero: AUX IN - "AUX IN" es la fuente de reproducción
actual para la zona trasera. "Surround" es el sistema de
codificación de audio actual. "6DSP" indica
Procesamiento de Señal Digital.
Lado simple capa simple (VCD)
Lado simple capa simple
(Método MPEG 1)
74 minutos
Información de Reproducción de VCD
74 minutos
La siguiente información se muestra en la parte superior de
la pantalla durante la reproducción de un VCD:
Tabla 11: Símbolos de Disco
Significado
•
•
VCD2.0 - Formato del disco actual.
Símbolo
T : 6/18 - "6 / 18" indica el sexto de 18 títulos en el VCD
que está reproduciendo actualmente.
00:02:18 - "00:02:18" indica el tiempo de reproducción del
título actual.
Número de lenguajes de voz grabados. El
número dentro del ícono indica el número de len-
guajes en el disco (máximo de 8).
•
Número de lenguajes en subtítulo disponibles en
el disco (máximo de 32).
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la
pantalla durante la reproducción de un VCD en modo de 6
canales:
Número de ángulos provistos (máximo de 9).
Front: DVD/CD Rear: AUXIN
MPEG
DSP
Proporción de imagen disponible. "LB" significa
Letter Box (Buzón) y "PS" significa Pan/Scan
(paneo/escaneo). En el ejemplo en la izquierda, el
video 16:9 se puede convertir a video Letter Box.
•
•
Delantero DVD/CD - "DVD/CD" es la fuene de
reproducción actual para la zona delantera.
Trasero: AUX IN - "AUX IN" es la fuente de reproducción
actual para la zona trasera.
"MPEG" es el método de decodificación en uso.
"DSP" indica Procesamiento de Señal Digital.
56
VM9411
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DEL DVD/DISCO
Seleccionando una Función para Ajuste
Una vez dentro del menú, presione los botones >> o << (14,
Menú VIDEO
NOTA: Un DVD/disco se debe cargar en el mecanismo y
jugar antes de tener acceso al menú de la disposición de
DVD. Mientras que el DVD/disco está jugando, presione
el botón DVD SETUP en el telecontrol para tener acceso
al menú de la disposición de DVD.
22) en el control remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el
joystick para seleccionar la función a ajustar.
Ajustando una Función
Tabla 13: VIDEO Menu Features
Configura
ción
Opciones
4:3 PS
4:3 LB
16:9
Función
1. Ingrese en el campo de opción para la función que
desea ajustar presionando el botón >/|| (18) en el con-
trol remoto o presionando el botón ENTER (joystick)
(20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila
con la opción seleccionada remarcada en celeste.
2. Seleccione un nuevo valor presionando los botones >>
o << (14, 22) en el control remoto o los botones /\ o V
(18, 19) en el joystick.
3. Confirme su selección presionando los botones <<, |<<,
o >>| (14, 17, 19) en el control remoto, o los botones < o
> (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en
celeste y la configuración se completa.
Forma del
TV (Pro-
porción)
Con pantalla de 16:9, los lados izquierdo
y derecho están cortados
En modo "DVD Setup" (Configuración de DVD),
"LANGUAGE" (Lenguaje), "VIDEO", "AUDIO", "SURR
SETUP" (Configuración surround) y "RATING" (control de
padres) están disponibles para su configuración. Esta
operación puede ser realizada utilizando el control remoto o
los controles con el joystick.
Con pantalla de 16:9, la parte de arriba y
de abajo están cortadas
La imagen se presenta en vista ancha
con una proporción de 16:9
Marca de
Ángulo
On
Se muestra el indicador de ángulo (si
aplica)
Accediendo a la Pantalla de Configuración
de DVD
Para configuraciones del sistema, presione el botó DVD
SETUP (31) en el control remoto para ingresar al menú de
Configuración de DVD ("DVD Setup"). "LANGUAGE"
(lenguaje), queda remarcado en verde.
Off
No se muestra el indicador de ángulo
Volver al menú anterior.
Menú LANGUAGE (Lenguaje)
Si un DVD soporta más de 1 Subtítulo o lenguaje en el Audio,
todos los lenguajes están disponibles para ser seleccionados
durante la reproducción. Si el DVD no soporta el lenguaje
seleccionado, entonces se utiliza el lenguaje
NOTA: Para discos estándar sin formato para
"widescreen" o pantalla ancha, el uso de la proporción
16:9 distorsionará la imagen.
predeterminado. Durante la reproducción, presione el botón
SUBTITLE (9) o AUDIO (5) en el control remoto para
cambiar el lenguaje directamente. Esto no afectará la
configuración del menú DVD.
DVD-Setup
Menú de AUDIO
El VM9411 posee un generador Pink Noise incorporado para
ayudar a configurar los niveles relativos del altavoz para una
reproducción de audio en canal múltiple.
LANGUAGE
VIDEO
AUDIO
Tabla 12: Funciones de Menú LANGUAGE
Tabla 14: Funciones del Menú AUDIO
Configura
ción
Opciones
Función
Configur
Opciones
Función
ación
Pink
SURR SETUP
RATING
Subtítulos
Inglés
Seleccione el lenguaje predetermi-
nado en el cual usted quiere ver los
subtítulos (si aplica).
Apagado
Izquierda
Centro
Detenga la salida de pink noise
Pink noise en canal izquierdo
Pink noise en canal central
Pink noise en canal derecho
Chino
Noise
Automático
Apagado
Inglés
Derecha
Audio
Seleccione el lenguaje predetermi-
nado en el cual usted quiere escuchar
el audio (cuando sea optativo).
Surround
Izquierdo
Pink noise en canal surround (envol-
vente) izquierdo
NOTA: Una vez que se completa la configuración del
DVD, las mismas se memorizan. Para volver a la
configuración de fábrica, presione el botón RESET (22)
en el panel delantero.
Chino
Surround
Derecho
Pink noise en canal surround derecho
Menú DVD
Inglés
Seleccione el lenguaje predetermi-
nado en el cual usted quiere ver el
menú DVD (si aplica).
Chino
Altavoz de
graves (sub-
woofer)
Pink noise en altavoz de graves
Menú de Acceso
Volver al menú anterior.
Para acceder al menú (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SURR
SET-UP o RATING), presione los botones de dirección en el
joystick (16, 17, 18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19,
22) para remarcar el menú deseado en verde.
DRC
Apagado
Emplee el Control de Rango Dinámico
para mejor reproducción en volúmenes
bajos.
Encendido
57
VM9411
Tabla 14: Funciones del Menú AUDIO
Para cambiar la configuración de los parlantes para modo de
2 canales, utilice los botones >> o << (14, 22) en el control
remoto o los botones /\ o V (18, 19) en el joystick para
seleccionar "Stereo". Para cambiar la configuración de
altavoces para un modo de 6 canales, seleccione "Multi-CH".
Luego de seleccionar el modo de 2 o 6 canales, utilice el
botón >>| (19) en el control remoto o el botón > (17) en el
joystick para llegar a la configuración de altavoz en la parte
derecha. Lea las Funciones de Menú de CONFIGURACIÓN
SURROUND cuando seleccione las opciones de altavoz
para cada modo.
contraseña correcta. Una vez que se ingresa la contraseña,
la calificación está lista para ser configurada.
Configur
ación
word.
Opciones
Función
Tabla 16: Funciones del Menú RATING
Modo
Apagado
Surround
(Envol-
vente)
Surround I
Utilícelo para decodificar efectos
envolventes desde fuentes análogas o
digitales down-mix de 2 canales.
Configuració
Opciones
_ _ _ _
Función
n
Surround II
Utilícelo para decodificar efectos
envolventes de películas digitales bit-
stream.
Contraseña
Ingrese una contraseña de 4 dígi-
tos para activar la función de
"Rating" (clasificación).
Matriz SUR-
ROUND
Aplique efectos matrizados a fuentes
mono.
Rating (clasifi- 1. Seguridad
Seleccione el nivel de clasifi-
cación adecuado para la audien-
cia a la que se dirige.
cación)
de Niños
Tabla 15: Funciones de Menú de CONFIGURACIÓN
SURROUND
Película
Aplique efectos envolventes de pelícu-
2. G
SURROUND las mejoradas.
Usted puede sustituir con una
clasificación más alta utilizando
su contraseña.
Música SUR- Aplique efectos de música envol-
3. PG
Opcione
ROUND
ventes.
Configuración
Función
4. PG-13
5. PG-R
6. R
s
Center
Delay
(control
central)
5ms
Ajuste la diferencia de tiempo entre los
altavoces centrales y delanteros para
crear un retraso en el tiempo entre 1 y
5 milisegundos para producir un efecto
en audio más preciso.
FL (Izquierdo
Delantero) /FR
(Derecho
Grande
Utilícelo cuando los altavoces
delanteros tengan una buena sal-
ida de graves.
4ms
3ms
Delantero)
7. NC-17
8. Adulto
Reiniciar
2ms
Pequeño
Grande
Utilícelo cuando los altavoces no
tengan una buena salida de
graves.
1ms
Carga de
Fabrica
Seleccione "Reset" (reiniciar)
para reestablecer la configuración
de fabrica para el sistema de
clasificación solamente (Rating
system only).
0ms
LR (Izquierdo
Trasero) /RR
(Derecho Tra-
sero)
Utilícelo cuando los altavoces tra-
seros tengan una buena salida de
graves.
Rear
Delay
(Control
Trasero)
15ms
12ms
9ms
Ajuste la diferencia de tiempo entre los
altavoces traseros y delanteros para
crear un retraso en el tiempo entre 3 y
15 milisegundos para producir un
efecto en audio más preciso.
Pequeño
Utilícelo cuando los altavoces tra-
seros no tengan una buena salida
de graves.
Volver al menú anterior.
6ms
Ninguno
Presente
Ninguno
Grande
Utilícelo cuando no haya altav-
oces traseros.
3ms
Para reestablecer la contraseña, ingrese el menú "RATING"
e ingrese la contraseña actual. Una vez que se ingresa la
contraseña correcta, usted accede al campo "Password" e
ingresa la nueva contraseña.
0ms
SUB (Altavoz de
Graves o Sub-
woofer)
Utilícelo cuando haya altavoz de
graves o subwoofer.
Volver al menú anterior.
Utilícelo cuando no haya altavoz
de graves o subwoofer.
Menú de SURROUND SETUP (Configuración
Surround)
NOTA: Guarde la contraseña y manténgala en un lugar
seguro para futura referencia. La clasificación de cada
disco está marcada en el disco, en su envoltorio o
documentación. Si el disco no tiene clasificación, la
función de bloqueo de padres no está disponible.
Algunos discos restringen solamente porciones del
disco y el contenido apropiado se verá. Para detalles,
por favor refiérase a la descripción del disco.
CTR (Central)
Utilícelo cuando el altavoz central
tenga una buena salida de
graves.
Pequeño
Ninguno
Utilícelo cuando el altavoz central
no tengan una buena salida de
graves.
Utilícelo cuando no haya altavoz
central.
Volver al menú anterior.
NOTA: El centro y Subwoofer se pueden alcanzar
solamente si es MULTI-CHANNEL se selecciona primero.
Menú RATING (Bloqueo de Padres)
El sistema de DVD tiene una función de bloqueo de padres
incorporada para prevenir que personas no autorizadas vean
contenidos restringidos. Predeterminadamente, el sistema
de calificación está desbloqueado. Una vez configurado, el
bloqueo de padres se desbloquea solamente con la
58
VM9411
OPERACIÓN DEL AUDIO DE DVD/DISCO
Las instrucciones para el control de TFT e Insertar/Expulsar
son las mismas para operar DVD, CD, y MP3. Por favor, vea
la sección Operación del Video de DVD/SDISC para obtener
información sobre estos temas.
Reproducción Aleatoria
un disco vacío hasta el máximo de la capacidad del disco,
utilice la configuración "Disc at once".
Con la reproducción de disc, presione el botón 5/RDM (12)
en el panel delantero para activar la reproducción aleatoria.
Reproduciendo Archivos MP3/WMA
En modo reproducción aleatoria, usted puede presionar el
botón |<< o >>| (17, 19) en mando a distancia o el botón < o
> (16, 17) en la palanca de mando para seleccionar una pista
en orden al azar en vez de la progresión normal. Presione los
5/RDM otra vez para cancelar modo al azar del juego.
Luego de insertar un disco MP3/WMA, los archivos pasarán
en la secuencia del directorio raíz.
El VM9411 jugará música u otros archivos audio de los
medios siguientes del disco:
Utilice el teclado numérico (29) del control remoto para
acceder a los archivos directamente.
•
•
•
•
CD-DA
CD-R/RW con los archivos de MP3 o de WMA
DVD
DVD-R/RW con los archivos de MP3 o de WMA
NOTA: Cuando MP3/WMA que se queman archiva sobre
un disco de DVD, utilice la opción ardiente 2X o 4X, si
esta' disponible. Esta velocidad ardiente más lenta
ayudará a eliminar errores del almacenador
intermediario y a aumentar confiabilidad de lectura del
disco. También, carpetas del uso al quemarse una gran
cantidad de canciones/de archivos a un disco para la
navegación fácil de la música.
NOTA: El CD-R y CD-RW no funcionarán a menos que la
sesión de grabación se cierre.
Después de insertar un disco con la pantalla de TFT ábrase,
el disco y el título de la pista (si esta' disponible), junto con el
número de la pista y el tiempo el jugar aparece en la pantalla.
Avance Rápido
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\
(18) en el joystick para avance rápido. Mantenga
presionando y soltando el botón para incrementar la
velocidad "2X" a "4X", "8X" y "20X".
Controlando la Reproducción
Deteniendo la Reproducción
Además, seleccione la opción del “Disc at Once” (disco
inmediatamente) en su software ardiente al quemarse
discos de DVD.
Presione el botón 6/STOP (13) en el panel delantero o el
botón /BAND (20) en el control remoto para detener la
reproducción del DVD. Para reasumir aparato de lectura,
presione botón ENTER (20) en el panel delantero o el botón
>/|| en el mando a distancia (18).
Operación MP3/WMA
Este reproductor le permite pasar archivos MP3 grabados en
CD-ROM, CD-R y CD-RW. Para discos CD-RW, por favor
asegúrese que esté formateado utilizando un método
completo y no un método rápido para prevenir una operación
irregular del disco.
Pausando la Reproducción
Presione le botón ENTER (20) en el panel delantero o el
botón >/|| en el control remoto (18) para pausar o reasumir la
reproducción del disco.
Hasta 999 canciones o archivos se pueden quemar sobre un
disco para una mezcla MEGA de la música de DVD. No
exceda este número de canciones o los archivos o los
problemas de la legibilidad del disco pueden ocurrir.
Búsqueda de Pista
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >
(17) en el joystick para buscar la pista siguiente más alta.
Compatibilidad del Formato MP3
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <
(16) en el joystick para buscar la pista siguiente más baja.
Los formatos de nombre de archivo listados abajo son
compatibles con esta unidad:
Repita la Reproducción
•
•
•
ISO 9660 - nombre de archivo: Extensión de archivo de
12 caracteres: 3 caracteres
ISO 9660 - nombre de archivo: Extensión de archivo de
31 caracteres: 3 caracteres
Presione el botón 4/REP (11) en panel delantero o el botón
de REPT (7) en mando a distancia para alterar modo de la
repetición según el siguiente:
•
•
•
•
DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off
CD-DA: Repeat Single, Repeat Off
CD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off
DVD-R/RW: Repeat Single, Repeat Off
Joliet: 64 caracteres
Si el nombre del archivo o de la carpeta no cumple los
estándares del sistema de archivo ISO 9660, pude que no
aparezca o se reproduzca correctamente.
Exploración de la Pista Selecta (discos CD-DA
solamente)
Utilice la siguiente configuración cuando esté comprimiendo
datos de audio para su disco MP3:
Durante juego del disco, presione el botón 3/SCN (10) en la
unidad o el botón de SCN (34) en el mando a distancia para
jugar los primeros 10 segundos de cada pista. Cuando se
alcanza una pista deseada, presione el botón de SCN otra
vez para cancelar la función y para jugar la pista
seleccionada.
•
•
Rango de Transferencia de Bits: 320kbps
Frecuencia de Muestreo: 48kHz
Cuando esté grabando un MP3 a la capacidad máxima del
disco, deshabilite grabaciones adicionales. Para grabar en
59
VM9411
OPERACIÓN DE IPOD
Lectura de Video
mando a distancia o el botón de < o > (16, 17) en la palanca
de mando para seleccionar la canción o la pista deseada.
Al Modo del iPod del Acceso
Mientras que el vídeo del iPod se puede ver en la pantalla
VM9411, usted debe utilizar el iPod para controlar las
opciones video del aparato de lectura.
La unidad cambiará automáticamente al modo del iPod
cuando un iPod se tapa en el módulo de los medios. Para
volver al menú del iPod de cualquier otro menú de la fuente,
presione el botón de SRC (15) en el panel delantero o el
mando a distancia (8) hasta que el menú del iPod aparece en
la pantalla.
Presione el botón AUDIO (5) en el mando a distancia para
tener acceso al modo del VÍDEO del iPod. El control de
lanzamiento de la voluntad VM9411 de nuevo al iPod así que
a usted puede seleccionar los medios video para ser
exhibido en el monitor de VM9411 TFT. Para dar salida al
modo VIDEO presione el botón >> (14) en el mando a
distancia o el botón del MENÚ en el iPod.
NOTA: Para transmitir el vídeo de su iPod a la pantalla
VM9411, usted debe fijar las opciones siguientes a
través del menú video de los ajustes del iPod: TV Out =
On, TV Signal = NTSC, y Widescreen = On.
Lectura de Foto
Mientras que el vídeo del iPod se puede ver en la pantalla
VM9411, usted debe utilizar el iPod para controlar las
opciones foto del aparato de lectura.
Presione el botón MENU (1) en el mando a distancia para
tener acceso al modo del PHOTO del iPod. El control de
lanzamiento de la voluntad VM9411 de nuevo al iPod así que
a usted puede seleccionar los medios video para ser
exhibido en el monitor de VM9411 TFT. Para dar salida al
modo PHOTO presione el botón >> (14) en el mando a
distancia o el botón del MENÚ en el iPod.
Controlar su iPod
Los botones siguientes del mando a distancia se utilizan para
tener acceso a los menús del iPod:
TITLE = Música
MENU = Fotos
AUDIO = Videos
NOTA: Después de desconectar su iPod, el VM9411
volverá siempre al modo pasado alcanzado cuando su
iPod se tapa nuevamente dentro de la unidad.
Utilice la palanca de mando en la unidad o las llaves
direccionales en el mando a distancia para navegar los
menús del iPod.
Revés Delantero/Rápido Rápido
Lectura de la Música
Para ayunar el revés delantero o rápido, presiona y sostiene
los botones |<< o >>| (17, 19) para 1 segundos y continúan
sosteniendo. Lance para reasumir el juego normal.
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >
(17) en el joystick para seleccione el artículo siguiente en el
menú.
Busque Playlist/El Artista/El Álbum/La Canción
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <
(16) en el joystick para seleccione el artículo anterior en el
menú.
Para buscar con Playlists, los artistas, los álbumes y las
canciones, presionan el botón 1 (29) en el mando a distancia
mientras que en uno de los directorios siguientes: Playlist,
artista, álbum o canción. El directorio seleccionado será
alcanzado con el número de páginas y de archivos en que
directorio exhibido en la tapa de la página. Para tener acceso
a la página o al archivo, incorpore el número de la página o
de archivo directamente del telclado numérico de mando a
distancia. Presione el botón de |<< o >>| (17, 19) en el
Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o el botón
ENTER (20) en el joystick para seleccionar la opción
destacada del menú.
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\
(18) en el joystick para volver al menú anterior.
60
VM9411
OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR DE TV
Accediendo al Modo TV
Para cambiar a modo TV, presione el botón SRC (16) en el
panel delantero o en el control remoto (8) hasta que el TV
aparezca en la parte baja de la pantalla.
Sintonizador Automático
Presione el botón >>| (19) en el control remoto o el botón >
(17) en el joystick para buscar la siguiente estación de TV
disponible incrementando la frecuencia de sintonía.
Presione el botón |<< (17) en el control remoto o el botón <
(16) en el joystick para buscar la siguiente estación de TV
disponible decreciendo en la frecuencia de sintonía.
Una vez que se busca una estación de TV, la búsqueda
automática se detiene y se reproduce esa estación de TV. Si
no se encuentra una estación, la sintonía se detiene en el
primer canal luego de realizar una vuelta completa.
Almacenando Estaciones (AS)
Preselección de Memoria Automática
Para seleccionar las estaciones fuertes en el rango actual de
frecuencias de TV, mantenga presionado el botón del
joystick (20) para activar la función de Almacenaje
Automático. Las nuevas estaciones reemplazas las
estaciones almacenadas actualmente. Presione el botón del
joystick nuevamente o presione el botón /BAND (20) en el
control remoto para detener la búsqueda.
Seleccionando una Estación de TV
Para explorar a través de las estaciones almacenadas:
•
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón
/\ (16) en el joystick para sintonizar la estación previa
almacenada.
•
Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón
V (19) en el joystick para sintonizar la estación siguiente
almacenada.
Selección Directa de Canal
Utilice el teclado numérico del
control remoto (29) para ingresar
una estación de TV específica
Mostrar el Canal Actual
Presione el botón INFO (10) en el
control remoto para mostrar
información en relación a la
estación de TV actual.
61
VM9411
®
OPERATION DE LA RADIO XM
estaciones almacenadas (XM1-XM6) para la venda actual
aparecen en la pantalla de TFT.
XM
Usted puede suscribir a la radio de XM® en
www.xmradio.com, o llamando (800) 967-2346. Usted
necesitará la identificación de la radio (véase la sección
de la Exhibir el Número de la Identificación). Los clientes
reciben un número pequeño de los canales sin la
activación.
Almacenar una Estación
1. Seleccione una venda (XM-1, XM-2 o XM-3), después
seleccione una estación.
2. Sostenga preestablecen el botón (1-6) por tres
segundos. Preestablezca la estación aparece en la caja
preestablecida correspoding en la mitad inferior de la
pantalla.
1
2
3
4
5
6
®
Accessing XM Radio Mode.
Para ir al modo de radio de XM®, presione el botón de SRC
(15) hasta que el panel de control. “XM RADIO” aparece en
la exhibición.
Recordar una Estación
1. Seleccione una venda (XM-1, XM-2 o XM-3).
2. Presione para preestablecer el botón (1-6) para
seleccionar la estación almacenada correspondiente.
Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón /\
(18) en el joystick para vea la página anterior de estaciones.
Cada página contiene seis canales para seleccionar de.
Modo de la Guía del Canal/Categoría
Hay dos modos de la búsqueda a ayudar a navegar con los
canales y o las categorías. Para tener acceso a la prensa del
modo de la guía de Canal/Categoría, el botón del ZOOM (23)
en el mando a distancia.
Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón V
(19) en el joystick para vea la página anterior de estaciones.
Cada página contiene seis canales para seleccionar de.
Para seleccionar un canal mientras que en modo de la guía
del canal, presione corresponder para preestablecer el
número (1-6) en la unidad o el mando a distancia. El canal
comenzará a jugar y la unidad volverá a preestableció modo.
Mientras que en modo preestablecido, presione y sostenga
preestablecen el botón (1-6) almacenar jugar del canal.
La guía del canal es el modo de la búsqueda del defecto.
Para tener acceso a la guía de la categoría, presione el
botón del TITLE (2) en el mando a distancia. Para volver a la
guía del canal, presione el botón del SUBTITLE (9) en el
mando a distancia.
Modo de la Guía del Canal
Modo de la Categoría
Exhibir el Código de la Identificación
Cuando se presiona el botón del ZOOM (23) y se selecciona
la guía del canal, “Search Mode” y el “CHANNEL” aparecen
por la mitad superior del interfaz utilizador. "XM" aparece en
la esquina derecha superior y los primeros seis canales XM
se exhiben en las cajas por la mitad inferior de la pantalla de
TFT.
Antes de que usted escuche la radio de XM®, usted debe
suscribir al servicio usando el número de identificación de su
radio. Para exhibir la identificación de la radio, presione o los
botones < o > (16, 17) en la palanca de mando en varias
ocasiones a templar para acanalar 000. La pantalla exhibe la
identificación de radio de 8 dígito XM bajo "CHANNEL
NAME".
Cuando se selecciona el modo de la categoría, “Search
Mode” y el “CATEGORY” aparecen por la mitad superior del
interfaz utilizador. Para seleccionar una estación en una
categoría específica, realice los pasos siguientes.
1. Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón
/\ (18) en el joystick para vea las seis categorías sigu-
ientes.
Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón
V (19) en el joystick para vea las seis categorías anteri-
ores.
Selecting a Station
Presione los botones < o > (16, 17) en el joystick o los
bonotes |<< o >>| (17, 19) en el control remoto para cambiar
a otra estación de radio.
2. Para seleccionar una categoría, presione corresponder
para preestablecer el número (1-6) en la unidad o el
mando a distancia. Una vez que se seleccione una
categoría, las estaciones en que la categoría será
exhibida en la pantalla.
3. Presione el botón >> (14) en el control remoto o el botón
/\ (18) en el joystick para vea las seis estaciones
siguientes.
Preselección de Memoria Automática
Para entrar preestablezca el modo, presione el botón de la
venda para cambiar a XM-1, a XM-2, o a XM-3 (indicado en
la esquina derecha superior de la pantalla de TFT).
Seises numerados preestablecen el almacén de los botones
y recuerdan las estaciones para cada venda. Las seis
62
VM9411
Presione el botón << (22) en el control remoto o el botón
XM Menú Setup
V (19) en el joystick para vea las seis estaciones
anteriores almacenó estaciones en la categoría
seleccionada.
Mientras que en XM el modo de radio, presione el botón del
MENÚ (1) en el mando a distancia para visión el XM menú
setup.
4. Para seleccionar un canal mientras que en modo de la
categoría, presione corresponder para preestablecer el
número (1-6) en la unidad o el mando a distancia. El
canal comenzará a jugar y la unidad volverá a
preestableció modo. Mientras que en modo
preestablecido, presione y sostenga preestablecen el
botón (1-6) almacenar jugar del canal.
Presione el botón del TITLE (2) para volver a la página
principal del modo de la categoría y para seleccionar una
diversa categoría.
Seleccione Directamente una Estación
Para seleccionar una estación directamente:
1. Presione el botón GOTO (21) hasta que aparece la pan-
talla siguiente.
Presione el MENÚ para salir del submenu o del menú actual
y para volver a la pantalla anterior.
Modo de Diagnóstico
Esta característica es reservada para el uso de los
profesionales del servicio para localizar averías.
Control Parental
Por el defecto, esta característica es abierta y todos los
canales se pueden alcanzar por cualquier persona que
escucha la radio. Para trabar una estación, presione el botón
de << (22) en el mando a distancia o el botón de V (19) en la
palanca de mando hasta que el "Channel Number" es azul
destacado. Entre el número de canal que se trabará.
Presione el botón de << en el mando a distancia o el botón
de V en la palanca de mando y seleccione la LOCK. Repita
esta secuencia para que cada canal sea trabado. Presione el
botón de >> (14) en el mando a distancia o el botón de /\ (18)
en la palanca de mando y navegue el respaldo a la
contraseña - la entrada 1264 y la cerradura amarilla pequeña
cerrarán indicar que el channel(s) es bloqueado. Presione el
botón del MENÚ (1) dos veces para volver a la página
principal XM.
2. Utilice las llaves del número en el mando a distancia
para incorporar la estación de radio deseada XM. Usted
debe incorporar un número de 3 dígitos (por ejemplo,
004).
3. Presione el botón >/|| (18) en el control remoto o el
botón ENTER (20) en el joystick.
63
VM9411
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Tabla 17: Troubleshooting
Problema
GENERAL
Causa
Acción Correctiva
La unidad no se encenderá
El Fusible del Radio se quemó
El fusible de la batería del auto se quemó
Operación Ilegal
InstalInstalar un nuevo fusible con la clasificación adecuada
Instalar un nuevo fusible con la clasificación adecuada
Presione el botón RESET localizado en la esquina derecha inferior del panel delantero
Reemplace la betería por una nueva
Control remoto no funciona
No hay sonido o es bajo
Batería vacía
Batería instalada incorrectamente
Conexión de salida de audio inadecuada
Se puso el volumen muy bajo
Conexión "MUTE" inadecuada
Altavoces dañados
Quite la batería e instálela correctamente
Verifique el cableado y corríjalo
Incremente el nivel de volumen
Revise el diagrama del cableado y verifique la conexión "MUTE"
Reemplace los altavoces
Balance de volumen fuertemente sesgado
Ajuste el balance del canal a la posición central
Aísle todos los cables de conexión del altavoz
El cable del altavoz está en contacto con una parte de
metal del automóvil
Calidad de sonido pobre o distorsión
Malfuncionamiento del Tel-Mute
Disco pirata en uso
Utilice copias originales
Potencia de parlante no compatible con la unidad
Altavoz está cortado
Conecte altavoces adecuados
Verifique el contacto del altavoz
El cable de "MUTE" está conectado a tierra
Verifique que la conexión "MUTE" no esté a tierra y que esté apropiadamente aislada
Verifique el cableado y corríjalo
La unidad se reinicia sola cuando el motor está
apagado
Conexión incorrecta entre el ACC y el cable de batería
positivo
MONITOR TFT
El Monitor no se abre automáticamente
La apertura automática (Auto Open) del TFT está apa-
gada
Encienda TFT Auto Open
No hay imagen
Conexión incorrecta al cable de freno de estaciona-
miento
Verifique el cableado y corríjalo
PRK SW está activado y el freno de estacionamiento no Detenga el vehículo en un lugar seguro y ponga el freno de estacionamiento
enganchó
Imagen destellante o interferencia en pantalla
El DVD no es compatible con la configuración del
sistema de TV
Cambie la configuración para acomodarse al disco
Conexiones de señal de video inadecuadas
Configuración de proporción incorrecto
Verifique el cableado y corríjalo
Imagen prolongada o proporción de pantalla alto/
ancho inadecuadas
Utilice una configuración de proporción correcta
El monitor se detiene en una posición incorrecta
SINTONIZADOR
La ruta de movimiento está bloqueada
Presione el botón OPEN para reiniciar el movimiento del monitor
Búsqueda de estaciones débil
La antena del auto no está completamente extendida
La antena del auto no está adecuadamente conectada
Función LOCAL está activada
Conecte el cable de control de antena del auto adecuadamente
Conecte el cable de control de antena del auto adecuadamente
Apague la función LOCAL
No puede insertar un disco
Hay un disco adentro de la unidad
Eyecte el disco actual e inserte uno nuevo
64
VM9411
Tabla 17: Troubleshooting
Problema
Causa
Acción Correctiva
El disco no se reproduce
El disco está doblado o rayado
Disco sucio o mojado
Utilice un disco en buenas condiciones
Limpie el disco con una tela suave
El láser está sucio
Limpie la punta del láser con un disco de limpieza
Utilice un disco compatible
Se utiliza un disco incompatible
La clasificación del disco excede el límite del Bloqueo
de Padres
Cambie la configuración del Bloqueo de Padres a una restricción inferior
El código de región del disco no es compatible con la
unidad
Utilice un disco con código de región adecuado
El disco está al revés
Inserte el disco con el sello hacia arriba
Utilice un disco original
Imagen borrosa, distorsionada u oscura
El disco es una copia ilegal
PCB no disponible en el disco
El PBC no se puede utilizar durante la reproduc-
ción de VCD
No hay repetición o búsqueda mientras se repro-
duce un VCD
PCB está encendido
Apague el PCB
MP3
Ocurrió una interrupción durante la reproducción
Disco sucio o rayado
Limpie el disco o reemplace
El archivo está dañado o mal grabado
Cree nuevamente el disco con archivos buenos
Se muestra un mensaje de reproducción incorrecta El mensaje es más largo de lo que puede mostrar el
LCD
RADIO XM
Ninguno sonido
Conexiones de cable incorrectas
Conexiones de cable incorrectas
Verifique las conexiones de cable de RCA
XM fuente no disponible
Verifique las conexiones de cable de XM cable del cable de los datos o del módulo de los medios
Verifique la conexión basada en los satélites de la antena
Reajuste el Módulo de los Medios
ANTENNA aparece en XM la pantalla de la cañería Antena no conectada
El resto de los errores
IPOD
Fuente del iPod no disponible
Conexiones de cable incorrectas
Wrong iPod Video Settings
Verifique las conexiones de cable del módulo del jLink y de los medios
No puede ver medios del vídeo y de la foto en la
pantalla de TFT
Cambie los ajustes video del iPod a TV Out = On
Verifique la conexión de cable video de la entrada del amarillo RCA del módulo de los medios
El resto de los errores
Reajuste el Módulo de los Medios
Mensajes de Error
Tabla 18: Mensajes de Errors
Mensaje Mostrado
Causa
Acción Correctiva
Carga
El disco está siendo leído
No Disc (no hay disco)
El disco está sucio
Limpie el disco con una tela suave
Inserte el disco con el sello hacia arriba
Inserte un disco
El disco está al revés
El disco no está en el compartimento correspondiente
El disco está sucio
Disco Malo
Limpie el disco con una tela suave
Inserte el disco con el sello hacia arriba
El disco está al revés
Disco desconocido
El formato del disco no es compatible con esta unidad
65
VM9411
Tabla 18: Mensajes de Errors
Mensaje Mostrado
Causa
Acción Correctiva
Region Error (Error de Región)
El DVD no es compatible con el código de región de la
unidad
Error
Operación del mecanismo ilegal
Presione EJECT por 5 segundos para reiniciar el mecanismo de carga
Cuidado y Mantenimiento
1. Utilice solamente un paño de silicona limpio y deter-
gente neutro para limpiar el panel delantero o monitor.
Una tela dura y detergente que no es neutro (tal como
alcohol) puede rayar o decolorar.
2. No ponga agua o fluidos de limpieza en la unidad.
3. Si la temperatura dentro del reproductor llega a ser muy
caliente, un circuito de protección automáticamente
detendrá la ejecución del disco. En este caso, deje que
la unidad se enfríe antes de utilizar nuevamente el
reproductor.
4. Nunca inserte nada que no sea un disco compacto de
5" (12 cm) dentro del reproductor, pues el mecanismo
se puede dañar debido a objetos extraños.
5. No intente utilizar CD simples de 3" (8 cm.) en esta
unidad, con o sin adaptador, pues puede causar daños
en el equipo y/o en el disco. Tales daños no están
cubiertos por la garantía de este producto.
6. El reproductor de CD puede no operar apropiadamente
en calor o frío extremos. Si tales condiciones se dan,
espere hasta que el interior del vehículo alcance una
temperatura normal antes de utilizar el reproductor.
7. Cuando el vehículo se calienta durante clima frío o bajo
condiciones de humedad, puede aparecer
condensación en el panel LCD. Si esto ocurre, la
pantalla no operará apropiadamente hasta que la
humedad se haya evaporado.
8. Sugerimos que utilice un disco de limpieza en esta
unidad más frecuentemente que en la unidad en su
casa debido a las condiciones ambientales del vehículo.
66
VM9411
ESPECIFICACIONES
Separación de Estéreo @ 1kHz: >30dB
Frecuencia de Respuesta 30Hz-15kHz (-3dB) {}
eléctricos del vehículo. Esta Garantía no se aplica a aquellos
productos, o partes de los mismos, que según opinión de la
Compañía, hayan sufrido algún daño o fue dañado como
consecuencia de alguna alteración, instalación incorrecta,
maltrato, uso indebido, negligencia, accidente o por la
eliminación o mutilación de las etiquetas correspondientes al
número de serie y código de barras de la fábrica. LA
RESPONSABILIDAD QUE LA COMPAÑIA ASUME EN
VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA
REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN
ANTES Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, LA
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA HABRA DE
EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL
Calificación de Energía CEA
Sintonizador AM
Rango de Sintonía: 530kHz -1.720kHz
Sensibilidad (-20dB): 30uV
Señal a Coeficiente de Ruido @ 1kHz: 50dB
Rechazo de Imagen: 60dB
Frecuencia de Respuesta 50Hz-2kHz, -3dB
Monitor
Tamaño de Pantalla: 7.0" (Medido diagonalmente), 16:9
Pantalla ancha
COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO.
•
6.06" (154.1mm) W X 3.42" (87mm) H
Esta Garantía reemplaza a toda otra garantía expresa o
implícita. TODA GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO
AQUELLAS GARANTIAS IMPLICITAS DE BUENA
CALIDAD Y COMERCIABILIDAD, ESTARA LIMITADA A LA
DURACION DE ESTA GARANTIA ESCRITA. CUALQUIER
TIPO DE DEMANDA JUDICIAL POR INCUMPLIMIENTO DE
ALGUNAS DE LAS CONDICIONES DE LA GARANTIA
ESPECIFICADA EN EL PRESENTE, INCLUIDA
CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE BUENA CALIDAD
Y COMERCIABILIDAD, DEBERA PRESENTARSE EN EL
PLAZO DE 12 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE LA
COMPRA ORIGINAL. DE NINGUN MODO LA COMPAÑIA
TENDRA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER
DAÑO O PERJUICIO INDIRECTO O INCIDENTAL
OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA
PRESENTE GARANTIA, O DE CUALQUIER OTRA
GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA. Ninguna persona ni
representante está autorizada a asumir responsabilidad
alguna en nombre de la Compañía, excepto por lo expresado
en la presente garantía, en relación con la venta de este
producto.
Algunos estados no permiten limitaciones respecto de la
duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación
de los daños indirectoso incidentales, por lo tanto, es posible
que las limitaciones antes citadas no correspondan en su
caso. La presente Garantía le otorga derechos especiales y
usted puede gozar de otros derechos que varían de un
estado a otro.
Tipo de Pantalla: Pantalla TFT de Cristal Líquido (LCD) de
matriz activa
Tiempo de Respuesta: Tiempo de alzada 30mSeg, tiempo
de caída 50mSeg
Resolución:
•
Salida de Energía: Canales 13 watts RMS X4 en 4-ohms @
< 1% THD+N
Señal a Coeficiente de Ruido: 70dBA bajo referencia.
(Referencia: 1 watt, 4-ohms)
Energía Dinámica: 64 watts en 4-ohms, todos los canales
conducidos
Frecuencia de Respuesta: 20Hz a 20kHz, -3dB Entrada
auxiliar utilizada como referencia de fuente
Voltaje de Suministro de Referencia: 14.4VDC
DVD/Video Compuesto adentro: 336,960 sub pixels, 1440
(W) X 234 (H)
Ángulo de visión:
•
•
•
65 grados izquierda o derecha
40 grados arriba
65 grados abajo
Reproductor DVD/CD
General
Formatos compatibles: DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD
and MPEG1, MPEG2 y JPEG
Señal a Coeficiente de Ruido: >95dBA
Rango Dinámico: >95dB
Frecuencia de Respuesta: 20Hz a 20kHz, -3dB {}
Separación de Canal: > 60dB @ 1kHz
Convertidor(es) D/A: Alta performance en 6 canales de 24
bit, 192kHz, modulador Sigma-Delta multi-bit. Soporta
rangos de prueba desde 8~192kHz.
Protección contra Saltos Electrónica (ESP): Memoria
extraíble de 16Mbit de alta velocidad. DVD: 3segundos, CD-
DA: 10segundos, MP3 / WMA: 100 / 200seg
Impedancia de Entrada Auxiliar: 10k
Alimentación: 11 a 16VDC, negativo a tierra
Fusible: 15 ampere, tipo mini ATM
Dimensiones de chasis DIN : 2" X 7" X 7" (50mm x 178mm
x 178mm)
* Especificaciones sujetas a cambios sin notificación.
Garantia Limitade de 12 Meses
AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al
comprador minorista original del presente producto que en el
caso de que este producto o cualquiera de las partes del
mismo, bajo circunstancias y condiciones de uso normal,
tuviera algún defecto, tanto en el material como en la mano
de obra, dentro de un plazo de 12 meses a partir de la fecha
de compra original, dicho(s) defecto(s) serán reparados o
reemplazados (a criterio de la Compañía) sin cargo alguno
por las piezas y la mano de obra para la reparación. Para
obtener servicios de reparación o sustitución en virtud de los
términos y las condiciones de la presente Garantía, entre en
contacto con por favor Jensen en el número de teléfono
proporcionado abajo.
U.S.A : 1-800-323-4815
CANADA: Llamar a 1-800-323-4815 para la ubicación de la
estación que le proporciona servico de garantía.
Video
Formato: NTSC, PAL (auto-detección)
Salida: 1Vp-p (75-ohm)
Entrada: 1Vp-p (75-ohm)
Audiovox Electronics Corporation
Hauppauge, NY 11788
Asistencia Técnica: 1-800-323-4815
www.jensen.com
Sintonizador FM
Rango de Sintonía: 87.5MHz - 107.9MHz
Sensitividad Mono(-30dB): 9dBf
Acallando Sensitividad (-50dB): 15dBf
Alternando Selectividad de Canal: 70dB
Señal a Coeficiente de Ruido @ 1kHz: 58dB
Rechazo de Imagen: 80dB
© 2006 Audiovox
Ver 1.0
Impreso en China
Esta Garantía no cubre la eliminación de la estática del
autóvil ni los ruidos del motor, la corrección de los problemas
de antena, los gastos incurridos para la remoción o la
reinstalación del producto, o los daños provacados a las
cintas, los discos compactos, los accesorios o los sistemas
67
VM9411
68
VM9411
PREPARATIFS
Félicitations pour l'achat du récepteur Jensen mobile
multimédia.
Tuner TV (Inclus)
•
Impédance basse à 100ohms sorties pré-amplificateur -
toutes les chaînes
Sortie RCA à 5V Peak/2V RMS - toutes les chaînes
Sorties RCA un paire devant
Sorties RCA un paire à arrière/quadriphonique
Sortie RCA à caisson de basse simple
Sortie RCA Chaîne de Centre
Sortie RCA un paire Casques/Multi-Zone
Entrée RCA A/V un paire Auxiliaire
Entrée caméra de sauvegarde avec commande manuelle
à revers
•
•
•
•
VHF 2-13
UHF 14-69
•
•
•
•
•
•
•
•
C'est une bonne idée de lire toutes les instructions avant de
commencer l'installation. Nous recommandons que vous
installiez votre Jensen VM9411 par une boutique
d'installation normale.
Antenne TV - (Antenne 3.5mm inclus)
Connecteur F/entrée antenne coaxiale (facultatif)
Prêt pour XM
•
•
Exige une boîte tuner Terk XMD 1000 facultatif
Exige un Terk XMD JEN100 facultatif ou des câbles
Jensen JXMC XM
Fonctions
MULTI-ZONE
Permet aux passagers de devant d'écouter la radio alors que
les passagers de derrière écoutent un CD, MP3, WMA ou
regarder un DVD.
•
•
Affichage avancée montre l'artiste, le titre de la chanson
et chaîne XM et catégorie dans un regard
Entrée de chaîne directe
•
•
Equilibreur Flex
Panneau d'avant (Lorsque l'écran est fermé) à l'affichage
à cristaux liquides de haut contraste
Contrôle audio enchiffreur à rotation
Navigation menu avec la manette
DVD
Prêt pour iLink
•
Des formats compatible : DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD,
VCD et MPEG1, MPEG2 et JPEG.
•
•
Contrôle et frais tous les iPods sauf « Shuffle »
•
•
Affiche toute l'information du texte y compris la catégorie,
le nom de la piste, l'artiste, et le numéro de la chaîne
•
•
•
•
Reproduction Région 1
Rapport largeur/longueur 16 :9 - Large/Normal/Cinéma
Contrôle DVD panneau d'avant
Avance rapide/Rembobinage rapide à haute vitesse, 2X,
4X, 8X et 32X
Outils et matériel
Vous aurez besoin des outils et du matériel suivants pour
installer la radio :
Châssis
•
•
•
Un affichage à cristaux liquides TFT à matrice actif à 7
pouces, pixels 336, 960 (1440 Largeur x 234 Hauteur)
L'affichage à cristaux liquides TFT automatique, motorisé
à bascule
Ajustement d'inclination de l'affichage à cristaux liquides
TFT à 16 pas
•
•
•
Type Torx des tournevis plat et Philips
Des coupeurs de fil et séparateurs d'épuisement
Outils pour enlever la radio existante (tournevis, un
ensemble de clés à douille et d'autres outils)
Bande électrique
Outil à sertissage
Voltmètre/lumière d'épreuve
Connexions à sertissage
Fer jauge 18 pour branchage puissance, fer jauge 16-18
de haut parleur
•
•
•
•
Reproduction, Pause, Arrêt, Lent
Chapitre vers le haut/vers le bas
Sortie Kid-Zone Multi-Zone
24 bit à haute performance Wolfson Microelectronics, 194
kHz DAC soutient des modes d'audio mélange-abaisseur
à 2-chaîne ou à 6-chaîne
•
•
Confirmation de la tonalité bip
•
•
•
•
•
Système de gestion de la chaleur, Incorpore de la
ventilation froide de sorte que les puces fonctionnent à
des températures nominales.
•
Mémoire flash à haute vitesse à 16 Mbit - Temps d'accès
80nS
•
Châssis galvanisé à haute résistance
Général
MP3/WMA
•
•
Télécommande pleine fonction à infra-rouge
Télécommande à fonction limitée infra-rouge pour la Zone
Enfants
•
GIGA MP3 - Vous pouvez stocker jusqu'à 999 fichiers
Avertissement ! Branchez l'appareil à une alimentation
de 12 V avec une bonne terre
MP3 sur un DVD
•
•
•
•
Compatible avec onglet ID3
Accès direct à la piste
Reproduction, Pause, Arrêt, Piste vers le haut/vers le bas
100 secondes (MP3), 200 secondes (WMA), ESP -
Electronic Skip Protection
•
Sortie vidéo composite 1 NSTC pour des écrans
supplémentaires
•
•
•
Contrôle menu pour affichage sur écran - OSD
Processeur audio à haute performance
Volume, basse, aigu, balance et équilibreur électroniques
Avertissement ! N'installez jamais cet appareil dans un
endroit ou l'opération et le visionnement peuvent
interférer avec la sécurité de conduite
CD
•
Ajustement de fréquence centre de basse - 60, 80,
100, 130, 150 et 200 Hz
•
•
Compatible avec CD-texte
ESP 4 secondes - Electronic Skip Protection
Avertissement ! Pour réduire le risque d'un accident de
voiture (sauf lorsque vous l'utilisez pour la caméra à vue
arrière) n'utilisez jamais la fonction de visionnement de
vidéo lorsque vous conduisez. C'est une violation de la
loi fédérale.
•
•
Facteur Q de basse - 1.0, 1.25, 1.5 et 2.0
Ajustement de fréquence centre d'aigu - 10, 12.5, 15 et
17 kHz
Tuner AM/FM
•
•
•
Tuner Etats-Unis/Europe/Amérique Latine/Asie
30 stations pré-réglées (18FM/12AM)
Tuner II JENSEN Plus
•
Aire de recouvrement caisson de basse - 80, 120 et
160 Hz
Outboard Media Module
Adaptateur entrée pour Tuner TV, Radio XM, et iPod
•
•
Phase caisson de basse - 0 à 180 degrés
Niveau de caisson de basse - variable
•
69
VM9411
est débranché la mémoire de l'ordinateur peut être
perdue. Dans ces conditions, prenez des précautions
supplémentaires pour éviter de causer un court-circuit.
Avertissement ! Ne démontez jamais et n'ajustez jamais
cet appareil
Avertissement ! Pour prévenir des endommagement par
le choc ou le feu, n'exposez jamais cet appareil à
l'humidité ou à l'eau
Avertissement ! N'utilisez jamais de disques irréguliers
Avertissement ! Pour prévenir des endommagements au
mécanisme à l'intérieur de cet appareil, évitez des
impacts sur le moniteur TFT
Avertissement ! Utilisation d'un fusible incorrect peut
endommager cet appareil et causer un feu
Avertissement ! Pour empêcher d'endommager l'écran,
évitez de le toucher avec vos doigts ou avec un objet
quelconque.
Avertissement ! Le moniteur utilise un mécanisme
automatique motorisé. Pour empêcher d'endommager ce
mécanisme crucial, veuillez ne pas pousser, tirer ou
manipuler le moniteur à la main.
Accessoires facultatifs
Prêt pour iAUX3 (vendu séparément)
•
Peut être branché à n'importe quel engin média portatif ou
un engin multi-média en utilisant une prise standardisée
de 3,5mm
•
Convertir l'entrée auxiliaire 3,5mm à des sorties stéréos
RCA pour un branchement facile aux entrées auxiliaires
de radios
Débranchez la pile
Pour prévenir un court-circuit, assurez-vous que le
commutateur d'allumage est mis en arrêt, et enlevez la câble
pile négative avant l'installation.
A NOTER : Si le VM9411 est installé dans une voiture qui
est équipée d'un lecteur à bord ou un ordinateur de
navigation, ne débranchez pas la câble pile. Si le câble
70
VM9411
DIAGRAMME DE CÂBLAGE
71
VM9411
WIRING DIAGRAM - MULTIMEDIA CONNECTIONS
*Câbles TERK XMD JEN 100 (vendu séparément)
**Tuner Direct et antenne TERK XMD 1000 (vendu
séparément)
72
VM9411
INSTALLATION
5.
Glissez la radio avec soin dans le demi-manchon en vous
assurant qu'il est bien aligné sur le bon côté jusqu'à ce qu'il soit
bien assis et les agrafes élastiques la mettent fermement en
place.
Pré-installation
Précaution : Prenez soin de ne pas endommager le
câblage de la voiture.
1.
Appuyez sur les lévriers métalliques sur les deux côtés pour
enlever le demi-manche de la radio.
4.
Placez la radio devant l'ouverture du tableau de bord de sorte
que le câblage puisse traverser le manchon de montage.
PREPARER LA RADIO
INSTALLATION FINALE
Câblage
4
5
Terminez le câblage comme illustré dans les diagrammes de
câblage à la page 71 et 72. Lorsque le câblage est terminé,
rebranchez la borne négative de la pile. S'il n'y a pas d'ACC
disponible, branchez le câble ACC à l'alimentation avec un
interrupteur.
1
A NOTER : Lorsque vous remplacez un fusible assurez-
vous que vous utilisez le type correct et le bon ampérage
pour éviter d'endommager la radio. Le VM9411 utilise un
fusible à 15 Amp mini-ATM, situé dans la boîte de filtre
noire aligné avec le harnais câblage principal.
7-INCH
DIGIT
AL
BAND
T
F
T
T
AS/PS
2
VM9510
Pu
AM/FM/DVD/MP3
s
h
R
ECEIVER
M
U
T
E
PWR
OPEN
DISP
AV
AU
X
IN
Pu
s
h
MODE
E
NTER
3
2.
Installez le demi-manche.
a. Installez l'adaptateur si nécessaire (facultatif).
Installation finale
Après avoir terminé les branchements de câbles mettez
l'appareil en marche pour confirmer l'opération (le
commutateur d'allumage doit être en fonction). S'il n'y a pas
d'opération, revérifiez tout le câblage jusqu'à ce que les
problèmes soient corrigés. Lorsque l'opération est atteinte,
mettez le commutateur d'allumage en arrêt et procéder à
l'installation finale du châssis.
b. Installez le demi-manche dans l'adaptateur ou dans le tableau
de bord (n'utilisez que des écrous fournis). Ne forcez pas le
manche dans l'ouverture et ne le pliez pas.
c. Trouvez la série de languettes de plissage sur la partie
supérieure, la partie inférieure et les côtés du manchon de
montage. Avec le manchon inséré jusqu'au bout dans le
tableau de bord, pliez autant de languettes que vous pouvez
pour fixer fermement le manchon dans le tableau de bord.
d. Intallez le demi-manchon. Installez le courroie de soutien de
Installation finale ISO-DIN
1.
2.
Enlevez la rondelle décorative.
Montez les équerres d'usine sur la nouvelle radio en utilisant les
écrous existants de l'ancienne radio.
Glissez la radio dans l'ouverture du tableau de bord et tenez
fermement en place.
Réinstallez le panneau du tableau.
3.
4.
1. Branchez l'adaptateur de câblage au harnais de
câblage existant.
2. Branchez le fil d'antenne.
sorte que l'appareil soit plus stable. Install support strap to
make the unit more stable.
INSTALLATION FINALE ISO-DIN
3.
Glissez la radio avec soin dans le demi-manchon en vous
assurant qu'il est bien aligné sur le bon côté jusqu'à ce qu'il soit
bien assis et les agrafes élastiques la mettent fermement en
place.
3
INTALLEZ LE DEMI-MANCHON
7
-INCH
D
IGIT
A
7
L
T
F
T
B
A
N
D
T
A
S/PS
V
M9510
A
M/FM/DVD/MP3
Pu
s
h
M
U
T
E
R
ECEIVER
A NOTER : Pour une bonne opération de la platine CD/
DVD, le châssis doit être monté à l'intérieur de 20° de
l'horizontal. Assurez-vous que l'appareil est monté à
l'intérieur de cette gamme.
P
WR
O
PEN
D
ISP
AV
AU
Pu
X
I
N
s
h
M
ODE
E
NTER
2
1
4.
Attachez un bout de la courroie de soutien perforée (fournie) au
boulon à l'arrière du châssis en utilisant l'écrou hexagonal
fourni. Attachez l'autre bout de la courroie perforée à une partie
sûre du tableau de bord, soit au-dessus de ou au-dessous de la
radio, en utilisant le boulon et l'écrou hexagonal fournis. Pliez la
courroie pour la positionner comme il faut.
4
A NOTER : Pour une bonne opération de la platine CD/
DVD, le châssis doit être monté à l'intérieur de 20° de
l'horizontal. Assurez-vous que l'appareil est monté à
l'intérieur de cette gamme.
73
VM9411
CONTROLES ET INDICATEURS
Opération par bouton
1. OPEN
Appuyez sur le bouton OPEN (1) pour activer le système
automatique mécanique et déplacer le moniteur TFT dans
une position de visionnement. Appuyez de nouveau pour
fermer le TFT.
2. /PICTURE
Appuyez sur le bouton /PICTURE (2) pour ajuster l'aspect
d'affichage de l'image à l'un des trois réglages suivants :
Cinéma, Plein ou Normal. Maintenez l'appui pour accéder
aux réglages d'image.
3. (
)
Appuyez sur le bouton (3) pour ajuster l'angle d'inclination
vers le haut de l'écran une étape à la fois. Maintenez l'appui
sur ce bouton pour ajuster de manière continue l'inclination
vers le haut de l'écran ou les réglages d'image.
4. (
)
Appuyez sur le bouton (4) pour ajuster l'angle de
l'inclination vers le bas de l'écran une étape à la fois.
Maintenez l'appui sur ce bouton pour ajuster de manière
continue l'inclination vers le bas ou les réglages d'image.
5. DISP
Appuyez sur le bouton DISP (5) pour afficher l'information du
système sur l'écran.
6. VOL/LOC/DX
Tourner le bouton VOL/LOC/DX (6) pour ajuster le volume.
Appuyez et relâcher pour entrer et ou confirmer les réglages
d'audio.
7. POWER/MUTE
Appuyez sur le bouton POWER/MUTE (7) une fois pour
mettre l'appareil en marche. Appuyez de nouveau pour
assourdir le volume. Appuyez et maintenez l'appui pour
mettre l'appareil en arrêt.
A NOTER : Le VM9411 a Softmute qui permet au volume
d'augmenter ou de diminuer au fur et à mesure que la
fonction MUTE est activée ou désactivée.
8. 1/AUDIO
9. 2/SUBTITLE
Mode DVD : Appuyez pour sélectionner la langue d'audio
pendant la reproduction.
Mode DVD : Appuyez une fois pour sélectionner la langue de
soustitrage pendant la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio
pré-réglée 1. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la
station de radio courante dans la chaîne pré-réglée 1.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio
pré-réglée 2. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la
station de radio courante dans la chaîne pré-réglée 2.
74
VM9411
CONTROLES ET INDICATEURS
10. 3/SCN
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer le balayage
de la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio
pré-réglée 3. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la
station de radio courante dans le chaîne pré-réglée 3.
11. 4/REP
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer la répétition
de la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio
pré-réglée 4. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la
station de radio courante dans la chaîne pré-réglée 4.
12. 5/RDM
Mode DVD : Appuyez une fois pour la reproduction au
hasard.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio
pré-réglée 5. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la
station de radio courante dans le chaîne pré-réglée 5.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur à
droite.
23. Affichage aux cristaux liquides
24. Affichage TFT
Mode CD : Appuyez et maintenez l'appui pour basculer entre
la sortie audio à 2 chaîne et à 6 chaîne.
18. (
)
25. Ampli-syntoniseur télécommande IR
26. AS (Auto Store)
13. 6/STOP
Mode DVD : Appuyez une fois pour avance rapide.
Mode Tuner : Appuyez pour avance d'une fréquence.
Mode DVD : Appuyez une fois pour arrêter la reproduction.
Appuyez pour stocker automatiquement des stations de radio
fortes dans les six chaînes pré-réglées dans la bande
courante.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio
pré-réglée 6. Appuyez et maintenez l'appui pour stocker la
station de radio courante dans la chaîne pré-réglée 6.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers
le haut.
19. (
)
14. BAND
Mode DVD : Appuyez une fois pour avance lente.
Mode Tuner : Appuyez pour reculer d'une fréquence.
Mode Tuner : Appuyez pour basculer entre FM et AM.
15. SRC/P.MODE
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers
le bas.
Appuyez une fois pour sélectionner la mode de reproduction.
Appuyez et maintenez l'appui pour basculer la mode de zone
arrière En marche/En arrêt.
20. PLAY/ENTER
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer la
reproduction.
16. (
)
Mode DVD : Appuyez une fois pour reproduire le chapitre/la
piste précédente.
Appuyez une fois pour confirmer une sélection.
21. (
)
Mode Tuner : Appuyez une fois pour lancer la recherche
automatique pour la station de radio disponible précédente.
Appuyez une fois pour l'insertion/l'éjection d'un disque.
Appuyez et maintenez l'appui pour réinitialiser la position du
mécanisme du cœur.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur à
gauche.
22. RESET
17. (
)
Appuyez pour réinitialiser les réglages du système aux
réglages d'usine par défaut (sauf le mot de passe et le
réglage de verrouillage parental).
Mode DVD : Appuyez une fois pour entrer le chapitre ou la
piste prochaines.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour lancer la recherche
automatique pour la station de radio disponible prochaine.
75
VM9411
CONTROLES ET INDICATEURS
Affichage/indicateurs LCD
1. Indicateur du disque
S'illumine lorsqu'un disque est chargé.
2. Indicateurs de reproduction DVD (SCN/RPT/RDM/ALL)
Les indicateurs de reproduction DVD suivants s'illuminent
lorsque la fonction correspondante est active.
•
•
•
•
SCN : Balayage de reproduction
RPT : Répétition de la reproduction
RDM : Reproduction au hasard
1
2
3
4
5
6
ALL : Reproduction de tous les chapitres
3. Indicateur d'intensité
L'indicateur d'intensité s'illumine lorsque la fonction LOUD
est activée.
4. Affichage principal
L'affichage principal est un affichage aux cristaux liquides à
8 chiffre et 14 segments qui affiche le temps, la fréquence de
syntonisation, et d'autres informations textuelles.
5. Affichage chaîne/disque
L'affichage chaîne/disque est un affichage aux cristaux
liquides à 2 chiffres et 7 segments qui affiche les indicateurs
du numéro du disque et de la chaîne de radio lorsque la
fonction correspondante est active.
•
•
CH : Radio est activée
DISC : Mode DVD/CD est activé
6. Indicateur stéréo/local
L'indicateur stéréo/local illumine l'un des indicateurs suivants
lorsque la fonction correspondante est active.
•
•
ST : Radio est en mode stéréo
LOC : La fonction de recherche d'une station de radio
locale est activée
76
VM9411
TELECOMMANDE ZONE D'AVANT
A NOTER : Votre télécommande peut différer
légèrement de celle décrite ici. Le diagramme ci-
dessus est pour des buts d'illustration
seulement.
77
VM9411
Table 1: Fonctions de télécommande de la zone d'avant
Fonction
Bouton
Nom/Ref #
DVD
VCD
AM/FM
CD/MP3
TV
XM
iPod
MENU
1
Entre le menu principal du Met en marche le PBC
Affiche le menu de config- Sélectionne la mode
disque
lorsque le VCD est en
train de jouer
uration XM
photo
TITLE
MUTE
2
Entre dans le menu du
disque
Joue les dix premières
secondes de chaque
chapitre/titre
Sélectionne la mode
musique
3
4
5
Bascule la sortie audio en Bascule la sortie audio en Bascule la sortie audio en Bascule la sortie audio en Bascule la sortie audio en Bascule la sortie audio en Bascule la sortie audio en
marche/en arrêt
marche/en arrêt
marche/en arrêt
marche/en arrêt
marche/en arrêt
marche/en arrêt
marche/en arrêt
Met la puissance en
marche/en arrêt
Met la puissance en
marche/en arrêt
Met la puissance en
marche/en arrêt
Met la puissance en
marche/en arrêt
Met la puissance en
marche/en arrêt
Met la puissance en
marche/en arrêt
Met la puissance en
marche/en arrêt
POWER
AUDIO
Change la langue audio
pour la reproduction du
disque
Sélectionne la mode
vidéo
REPT A-B
6
Réglage pour répéter la
reproduction du délai A
jusqu'au délai B
Réglage pour répéter la
reproduction du délai A
jusqu'au délai B
REPT
7
8
9
Répète la reproduction du Répète la reproduction du
Répète la reproduction du
chapitre courant
Sélectionne la catégorie
Mode
Répète la reproduction de
la piste courante
chapitre courant
chapitre courant
SRC
Sélectionne la mode de
reproduction
Sélectionne la mode de
reproduction
Sélectionne la mode de
reproduction
Sélectionne la mode de
reproduction
Sélectionne la mode de
reproduction
Sélectionne la mode de
reproduction
Sélectionne la mode de
reproduction
SUBTITLE
INFO
Sélection de langue pour
sous-titres
10 Affiche l'information de
reproduction
Affiche l'information de
reproduction
Affiche l'information de
reproduction
Affiche l'information de
reproduction
Affiche l'information de
reproduction
Affiche l'information de
reproduction
Affiche l'information de
reproduction
11 Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con-
TILT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
12 Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con- Ajuste d'une manière con-
TILT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
tinue l'angle de l'écran
TFT
ANGLE
13 Reproduit le disque d'un
angle différent pour une
scène
Reproduit l'image CD
avec l'image affiché d'un
angle différent
14 Avance rapide du con-
tenu du disque
Avance rapide du con-
tenu du disque
Avance rapide du con-
tenu du disque
Avance rapide du con-
tenu du disque
Accède au menu iPod
VOL -
VOL +
15 Rabaisse le volume
16 Augmente le volume
17 Sélectionne le chapitre
Rabaisse le volume
Augmente le volume
Sélectionne le chapitre
Rabaisse le volume
Augmente le volume
Cherche une station de
Rabaisse le volume
Augmente le volume
Sélectionne le chapitre
Rabaisse le volume
Augmente le volume
Cherche une station de
Rabaisse le volume
Augmente le volume
Cherche une station de
Rabaisse le volume
Augmente le volume
Fait pause pendant la
précédent pour reproduc- précédent pour reproduc- radio disponible en abais- précédent pour reproduc- television en diminuant la radio disponible en dimin- reproduction/commence
tion
tion
sant la fréquence de syn- tion
tonisation
fréquence de syntonisa-
tion
uant la fréquence de syn- la reproduction
tonisation
18 Fait pause pendant repro- Fait pause pendant repro- Balaye les stations de
Fait pause pendant repro- Balaye les stations de
Balaye les stations de
radio XM/joue/stocke les
stations de radio/efface
les stations de radio
duction/commence la
reproduction
duction/commence la
reproduction
radio AM/FM, joue et met duction/commence la
télévision/joue/stocke les
stations de télévision/
efface les stations de
télévision
en mémoire les stations
de radio, efface les sta-
tions de radio
reproduction
78
VM9411
Table 1: Fonctions de télécommande de la zone d'avant
Fonction
Bouton
Nom/Ref #
DVD
VCD
AM/FM
CD/MP3
TV
XM
iPod
19 Sélectionne le prochain
chapitre pour reproduc-
tion
Sélectionne le prochain
chapitre pour reproduc-
tion
Cherche une station de
radio disponible en aug-
mentant la fréquence de
syntonisation
Sélectionne le prochain
chapitre pour reproduc-
tion
Cherche une station de
TV disponible en aug-
mentant la fréquence de
syntonisation
Cherche une station de
radio XM disponible en
augmentant la fréquence
de syntonisation
Sélectionne le prochain
chapitre pour reproduc-
tion
BAND
GOTO
20 Arrête la reproduction
Arrête la reproduction
Sélectionne la bande AM/ Arrête la reproduction
FM
Sélectionne la bande XM,
XM1; XM2 ou XM3
21 Va au délai spécifique et
reproduction
Va au délai spécifique et
reproduction
22 Reproduction ralentie/
recul ralenti de la repro-
duction
Reproduction ralentie/
recul ralenti de la repro-
duction
ZOOM
PIC
23 Fait un zoom sur/arrière
l'image
Fait un zoom sur/arrière
l'image
24 Affiche les paramètres de Affiche les paramètres de
configuration
configuration
OPEN/
CLOSE
25 Ouvre/Ferme le moniteur
TFT
Ouvre/Ferme le moniteur
TFT
Ouvre/Ferme le moniteur
TFT
Ouvre/Ferme le moniteur
TFT
Ouvre/Ferme le moniteur
TFT
Ouvre/Ferme le moniteur
TFT
Ouvre/Ferme le moniteur
TFT
26 Rabaisse l'angle de l'incli- Rabaisse l'angle de l'incli- Rabaisse l'angle de l'incli- Rabaisse l'angle de l'incli- Rabaisse l'angle de l'incli- Rabaisse l'angle de l'incli- Rabaisse l'angle de l'incli-
nation du moniteur
nation du moniteur
nation du moniteur
nation du moniteur
nation du moniteur
nation du moniteur
nation du moniteur
27 Augmente l'angle de
l'inclination du moniteur
Augmente l'angle de
l'inclination du moniteu
Augmente l'angle de
l'inclination du moniteu
Augmente l'angle de
l'inclination du moniteu
Augmente l'angle de
l'inclination du moniteu
Augmente l'angle de
l'inclination du moniteu
Augmente l'angle de
l'inclination du moniteu
DISP
28 (Pour DVD, carte SD pour Sélectionne la mode
video, Caméra et AUX IN) d'affichage: CINEMA,
Sélectionne la mode
d'affichage: WIDE ou
OFF
Sélectionne la mode
d'affichage: CINEMA,
WIDE, NORMAL ou OFF
Sélectionne la mode
d'affichage: WIDE ou
OFF
Sélectionne la mode
d'affichage: WIDE ou
OFF
Sélectionne la mode
d'affichage: WIDE ou
OFF
Sélectionne la mode
d'affichage: CINEMA,
LARGE, NORMAL ou
ARRET
WIDE, NORMAL ou OFF
0, 1, 2, 3, 4, 29 Accède directement au
1-6 sélectionne pré-réglé
pour la bande courante
Accède directement au
piste
1-6 Sélectionne les sta-
tions de television pré-
réglées
1-6 Sélectionne les pré-
réglés pour la bande cou-
rante
5, 6, 7, 8, 9,
0 (Numeric
Keypad)
chapitre
DVD
SETUP
30 Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu-
ration DVD ration DVD ration DVD ration DVD ration DVD ration DVD ration DVD
SYS
SETUP
31 Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu- Accède au menu configu-
ration système
ration système
ration système
ration système
ration système
ration système
ration système
SEL
32 Joue tous les chapitres
dans un ordre mélangé
Joue tous les chapitres
dans un ordre mélangé
Joue tous les chapitres
dans un ordre mélangé
Joue tous les chapitres
dans un ordre mélangé
RDM
33 Joue tous les chapitres
dans un ordre mélangé
Joue tous les chapitres
dans un ordre mélangé
Reproduit toutes les
pistes dans un ordre
mélangé
SCN
34
Joue les dix premières
secondes de chaque
piste
EJECT
35 Ejecte le disque
Ejecte le disque
Ejecte le disque
Ejecte le disque
Ejecte le disque
Ejecte le disque
Ejecte le disque
79
VM9411
TELECOMMANDE MULTIZONE
Table 2: Fonctions télécommande MULTIZONE
Bouton
Nom Numéro
Fonction
DVD
VCD
8
3
MENU
TITLE
MUTE
AUDIO
1
2
3
5
Entre le menu principal du disque
Entre dans le menu titre du disque
Bascule audio en marche/en arrêt
Met le PBC en marche lorsqu'on est en train de jouer le VCD
Joue les dix premières secondes de chaque chapitre/titre
Bascule audio en marche/en arrêt
1
2
5
9
Met en marche la langue audio pour la reproduction du
disque
REPT
7
Configuration pour répéter la reproduction de chaque chapi- Configuration pour répéter la reproduction de chaque chapi-
14
18
tre/titre/disque
tre/titre/disque
R.SRC
8
Sélectionne la mode de reproduction pour la zone arrière
Sélection de langue pour sous-titres
Avance rapide du contenu du disque
Sélectionne la mode de reproduction pour la zone arrière
SUBTITLE
9
19
17
22
14
Avance rapide du contenu du disque
17
18
Sélectionne la piste/le chapitre précédent pour reproduction Sélectionne la piste/le chapitre précédent pour reproduction
Fait pause pendant la reproduction/commence la reproduc-
tion
Fait pause pendant la reproduction/commence la reproduc-
tion
7
19
Sélectionne la piste/le chapitre prochain pour la reproduction Sélectionne la piste/le chapitre prochain pour la reproduction
21
29
Allez à
21
22
Va au délai spécifique et à la reproduction
Va au délai spécifique et à la reproduction
Reproduction raltentie/recul de reproduction ralenti
Reproduction raltentie/recul de reproduction ralenti
0, 1, 2, 3, 4, 29
5, 6, 7, 8, 9,
0 (Pavé
Accède directement au chapitre
numérique)
A NOTER : Votre télécommande peut différer
légèrement de celle décrite ici. Le diagramme ci-
dessus est pour des buts d'illustration
seulement.
80
VM9411
UTILISATION DE MONITEUR TFT
Ajustement d'angle étape par étape
Table 3: Modes de sortie vidéo
Source de reproduction Format de sortie vidéo
Ouvrir/fermer le moniteur TFT
Ouvrir le moniteur TFT
Appuyez sur les boutons ( ) ou ( ) (3,4) sur le cadre du
moniteur pour ajuster l'angle d'inclination de l'écran une
étape à la fois.
Appuyez sur le bouton OPEN (1) sur le panneau d'avant ou
appuyez sur le bouton ( ) (25) sur la télécommande zone
d'avant pour activer le mécanisme qui déplace le panneau
d'affichage à une position de visionnement.
AUX IN
Mode CVBS
Mode CVBS
Ajustement d'angle continu
CAMERA
Appuyez et maintenez l'appui sur les boutons ( ) ou (
(3,4) sur le cadre du moniteur pour ajuster l'angle
d'inclination d'une manière continue.
)
*CVBS - signalement composite vidéo dande de base
Fermer le moniteur TFT
Paramètres ajustables
Appuyez sur le bouton OPEN sur le panneau d'avant ou
appuyez sur le bouton ( ) (25) sur la télécommande zone
d'avant pour charger le panneau d'affichage dans le
compartiment.
Lorsque vous êtes en mode DVD ou Tuner, le seul paramètre
qui peut être ajusté est la luminosité (BRIGHT). Pour accéder
PICTURE, COLOR, CONTRAST et TINT, vous devez être en
mode AUX, CAMERA ou Tuner TV.
Rapport largeur/longueur
Appuyez sur le bouton WIDE (28) sur la télécommande ou le
bouton /PICTURE sur le moniteur pour ajuster le rapport
largeur/longueur comme suit :
Ouverture automatique du moniteur TFT
Si « TFT Auto Open » est en marche lorsque l'appareil est en
marche, le moniteur se déplace automatiquement vers une
position de visionnement.
A NOTER : L'ajustement par défaut est 0 en mode PAL.
Tint n'est pas disponible pour ajustement.
CINEMA (PLEIN)
L'écran entier est étendu dans le sens
horizontal dans un rapport largeur
longueur de 16 à 9. Le rapport
d'extension est le même à n'importe
quel point.
Procédure pour ajustement des paramètres
1. Entrez la mode de réglage de la qualité de l'image :
Appuyez sur le bouton PIC (24) sur la télécommande ou
appuyez et maintenez l'appui sur le bouton /PIC-
TURE (2) sur le panneau du moniteur.
Si « TFT Auto Open » est en arrêt lorsque l'appareil est en
marche, appuyez sur le bouton OPEN (1) ou sur le bouton
(
) (25) sur la télécommande zone d'avant pour déplacer le
moniteur vers une position de visionnement.
WIDE
Si « TFT Auto Open » est réglée à « Manual », le TFT ne se
fermera pas lorsque la clé est éteinte.
L'écran est étendu dans le sens
horizontal jusqu'au rapport largeur
longueur de 16 à 9. Le rapport
d'extension augment vers les bouts
droite et gauche de l'écran.
2. Sélectionner l'article à régler :
Appuyez sur les boutons (>>) (<<) (22, 14) sur la
télécommande ou appuyez sur les boutons (/\) ou (V)
(18, 19) sur le panneau du moniteur.
Utilisation lors de marche arrière
Si la caméra vidéo à vue arrière est branchée, l'appareil est
en marche et le moniteur est stationné à l'intérieur du
compartiment principal de l'appareil, le moniteur se déplace
automatiquement vers une position de visionnement et
change à la mode CAMERA lorsque l'on conduit à marche
arrière. Lorsque la conduite à marche arrière s'arrête, le
moniteur retourne au compartiment de stockage principal.
3. Réglez les paramètres :
Appuyez sur les boutons (|<<) (>>|) (17, 19) sur la
télécommande ou appuyez sur les boutons (<) (>) (16,
17) sur le panneau du moniteur.
NORMAL
L'affichage de l'image conventionnel a
un rapport de 4à 3 d'horizontal à
vertical laissant des zones blanches à
droite et à gauche de l'écran.
4.
Sortir de la mode de réglage de la qualité de l'image :
Appuyez sur le bouton PIC (24) sur la télécommande ou
appuyez et maintenez l'appui sur le bouton /PICTURE
(2) sur le panneau du moniteur.
Si le moniteur est en mode d'affichage, le moniteur
automatiquement change à la mode CAMERA lorsque l'on
conduit à marche arrière. Lorsque la conduite à marche
arrière s'arrête, le moniteur retourne à la mode d'entrée
originale.
OFF
Freins de parking
Inhiber freins de parking
Réglage d'image
Table 3 montre la mode de sortie vidéo pour chaque source
de reproduction.
Lorsque le fil Parking rose est branché à l'interrupteur des
freins du véhicule, le moniteur TFT d'avant n'affichera du
vidéo que lorsque la séquence des freins de parking est
engagée. Avant de commencer la séquence des freins de
parking, la radio doit être en marche avec un disque de
média vidéo inséré et en jeu.
Ajustement d'angle d'inclination du
moniteur
Un caractéristique très connu des panneaux d'affichage aux
cristaux liquides est la qualité de l'affichage par rapport à
l'angle de visionnement. L'angle du moniteur peut être ajusté
pour un visionnement optimal en utilisant l'une des méthodes
suivantes :
Table 3: Modes de sortie vidéo
Source de reproduction
Format de sortie vidéo
AM/FM TUNER
XM TUNER
iPod
Mode RGB
Mode RGB
Mode RGB
Mode RGB
Séquence des freins de parking
Il y a deux situations qui peuvent démarrer la séquence des
freins de parking :
DVD
•
Les freins de parkings sont engagés lorsque le véhicule
est allumé ou l'accessoire/commutateur d'allumage est en
81
VM9411
marche. Pour activer la vidéo la séquence suivante
d'évènements doit être terminée :
a. Relâchez le frein de parking pendant 2 secondes.
b. Rappliquez le frein de parking pendent 2 secondes.
c. Du vidéo doit être affiché sur le moniteur TFT dans 1-2
secondes.
•
Les freins de parkings sont désengagés lorsque le
véhicule est allumé ou l'accessoire/commutateur
d'allumage est en marche. Pour activer la vidéo la
séquence suivante d'évènements doit être terminée.
a. Réglez le frein de parking pendant 2 secondes.
b. Relâchez le frein de parking pendant 2 secondes.
c. Rappliquez le frein de parking.
d. Du vidéo doit être affiché sur le moniteur TFT dans 1-2
secondes.
Mécanisme du mouvement du moniteur
S'il y a un obstacle dans le chemin du moniteur, les mesures
de protection suivantes peuvent être exécutées pour
empêcher d'endommager le mécanisme ou le moniteur :
Table 4: Mesures de protection du moniteur
Le bouton
OPEN est
appuyé
Protection de
soi
Puissance
rebranchée
Obstacle
Moniteur se
charge hori-
zontalement
Moniteur se
charge
automatique-
ment dans
l'appareil
Moniteur
s'étend hori-
zontalement
Le moniteur se
charge
automatique-
ment dans
l'appareil
Moniteur se
décharge
horizontale-
ment
L'appareil
s'arrête au
Le moniteur
s'étend hori-
Moniteur se
charge
automatique-
ment dans
l'appareil
point d'obstruc- zontalement
tion
Moniteur se
décharge
verticale-
ment
L'appareil
s'arrête au
Le moniteur se Le moniteur se
pivote dans
pivote tout seul
dans l'appareil
point d'obstruc- l'appareil
tion
Le moniteur
se charge
verticale-
ment
L'appareil
s'arrête au
Le moniteur se Le moniteur se
pivote dans
pivote dans
l'appareil
point d'obstruc- l'appareil
tion
Après que la mesure de protection est exécutée, l'opération
normale est reprise en appuyant sur le bouton OPEN (1) ou
en débranchant et rebranchant la puissance.
82
VM9411
INSTRUCTIONS D'OPERATION
appuyez sur les boutons (<)/(>) (16, 17) sur la manette pour
ajuster la fonction sélectionnée au réglage désiré
Puissance en marche/en arrêt
Ajustement du volume
Pour augmenter ou diminuer le volume, tournez l'enchiffreur
à rotation (6) sur le panneau d'avant ou appuyez sur les
boutons VOL+ /VOL- (15, 16) sur la télécommande. Lorsque
le volume atteint 0 ou 40, il y a un bip sonore qui indique que
la limite de l'ajustement à été atteinte. Le volume va de 0 à
40. L'écran TFT ou l'affichage aux cristaux liquides affiche le
niveau de volume pendant 3 secondes.
Appuyez sur le bouton /MUTE (1) pour mettre l'appareil en
marche. Les boutons sur le devant de l'appareil s'illuminent
et WELCOME apparaît brièvement sur le panneau
d'affichage aux cristaux liquides (24) suivi par le statut de
mode courante. Si l'écrant TFT est ouvert, seulement le
statut de mode courante est affiché.
Table 5: Ajustements Audio
Fonction Audio
Ajustements
EQ
User
Flat
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton /MUTE (1) sur
le panneau d'avant ou le bouton POWER (4) sur la
télécommande pour désalimenter l'appareil. Le moniteur est
retiré vers le compartiment principal et l'écran d'affichage aux
cristaux liquides affiche « BYE BYE ».
Volume temps de fermeture programmable
Jazz
Pop
Cette fonction permet à l'utilisateur de sélectionner un
réglage de volume temps de fermeture peu importe le
réglage de volume avant la mise en arrêt de l'appareil. Pour
programmer un niveau de volume spécifique, appuyez et
maintenez l'appui sur le bouton AUDIO (2) lorsque la barre
de volume jaune est affichée sur l'écran. L'appareil va biper
deux fois pour confirmer votre réglage de volume temps de
fermeture.
Classical
Rock
Confirmation du bip sonore
Un bip sonore confirme la sélection de chaque fonction. Le
bip sonore ne peut pas être désactivé.
Vocal
Bass (Basse)
Treble (Aigu)
Fader (Equilibreur)
Balance
-14 à +14
-14 à +14
-7 à +7
Muet
Menu contrôle d'audio
Appuyez sur le bouton /MUTE (1) sur le panneau d'avant
ou sur le bouton MUTE (3) sur la télécommande pour
assourdir le volume de l'appareil. Appuyez de nouveau sur le
bouton MUTE pour rétablir le volume. MUTE est affiché sur le
moniteur de l'affichage aux cristaux liquides. Ajustement du
volume ou l'utilisation des fonctions configuration audio va
annuler la fonction muet.
-9 à +9
La fonction contrôle d'audio vous permet d'ajuster facilement
votre système audio pour satisfaire aux caractéristiques
acoustiques de votre véhicule qui dépend du type de
véhicule et ses dimensions. Pour obtenir la meilleure qualité
de son de votre système, soyez sûrs d'ajuster les réglages
pour les haut parleurs aussi. Le bon réglage de l'équilibreur
et la balance augmente les effets de l'égaliseur de cabine.
Sub
-9 à +9
Loud (Intensité)
Off (Arrêt), 1-4
A NOTER : Les niveaux d'aigu et de basse ne sont
ajustables que lorsque le EQ est réglé à la mode
Utilisateur.
Sélection de la source de reproduction
Accéder au Menu Contrôle d'audio
Appuyez sur le bouton SRC/P.MODE (18) sur le panneau
d'avant ou sur le bouton SRC (8) sur la télécommande pour
changer entre les sources de reproduction disponible dans
l'ordre suivant : Tuner, DVD/CD, XM, iPod, Aux in, Caméra
(caméra vidéo à vue arrière) et TV. La mode de reproduction
sera affichée sur l'écran TFT ou l'affichage aux cristaux
liquides.
Appuyez sur le bouton VOL/LOC/DX (6) sur le panneau
d'avant pour afficher le menu « AUDIO ».
Intensité
Le niveau/Fonction Intensité dépend du réglage de volume
principal. Au fur et à mesure que l'intensité est augmentée
moins de compensation audio est appliquée au signale
d'audio. Ceci est connu sous le nom d'Intensité Automatique.
Les réglages d'intensité possibles sont comme suit :
Sélection d'une fonction AUDIO pour ajustement
Appuyez de manière continue sur le bouton VOL/LOC/DX (6)
sur le panneau d'avant ou sur les boutons (>>)/(<<) (22, 14)
sur la télécommande ou sur les boutons (/\)/(V) (18, 19) sur la
manette pour sélectionner une fonction audio à être ajustée.
Mode Aux In
•
•
Off (Arrêt)
Ajustement d'une fonction audio
Un engin externe périphérique peut être branché à cet
appareil à travers les connecteurs RCA standardisés pour
vidéo et audio droite/gauche.
1 - Légère augmentation de basse à un niveau de volume
Faites tourner le bouton VOL/LOC/DX (6), appuyez sur les
boutons (|<<)/(>>|) buttons (17, 19) sur la télécommande, ou
bas
•
•
•
2 - Augmentation de basse modérée à un niveau de
volume bas
3 - Une bonne augmentation de basse à un niveau bas à
moyen du volume
4 - Augmentation maximum de basse à un niveau moyen
du volume.
Mode Caméra
La mode Caméra n'est disponibles que si la caméra est
branchée et pendant la conduite à marche arrière. Pour
installer une caméra vidéo à vue arrière branchez le câble de
sortie caméra vidéo au câble d'entrée caméra vidéo dans
l'installation de tête. Référez-vous au diagramme du câblage
pour les bonnes connexions du câblage.
Sortir du menu contrôle d'audio
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton VOL/LOC/DX (6)
ou arrêtez de faire des ajustements pendant quelques
secondes pour sortir du menu contrôle d'audio.
83
VM9411
voiture ou lorsque la navigation verbale est en cours (une
entrée de navigation externe est exigée).
Contrôle audio à six chaînes
A NOTER : Avant d'ajuster le volume d'un haut parleur,
référez-vous à la Configuration Quadriphonique à la
page 92.
Table 6: Ajustement de 6-chaîne Audio
Article
Gamme Ajustable
Master Volume (Maître Volume)
00 à 40
Front Left Channel Volume (Volume -10 à +10
de la chaîne gauche d'avant)
Front Right Channel Volume (Vol-
ume de la chaîne droite d'avant)
-10 à +10
-10 à +10
-10 à +10
Rear Left Channel Volume (Volume
de la chaîne gauche d'arrière)
Rear Right Channel Volume (Vol-
ume de la chaîne droite d'arrière)
Center Channel Volume (Volume de -10 à +10
la chaîne centre)
Subwoofer Volume (Volume du cais- -10 à +10
son de basse)
Zone d'arrière
Si un moniteur est installé dans la zone d'arrière et branché à
la sortie AV de la zone d'arrière, les passagers derrière
peuvent contrôler la sortie DVD en utilisant la télécommande
zone d'arrière. Voir « Telecommande MULTIZONE » à la
page 80.
Réinitialisation du système
Pour corriger un halte du système ou d'autres opérations
illégales, utilisez le bout d'un stylo pour appuyer sur le bouton
RESET (22) situé au coin droite en bas à l'avant de l'appareil.
Après la réinitialisation du système, l'appareil rétablit tous les
réglages d'usine par défaut.
[RESET] Button
A NOTER : Si le système est réinitialisé lorsqu'un DVD
est en train de jouer, le DVD reprend lorsque la
réinitialisation est terminée.
Muet de ligne
Si le câble MUTE est branché, la sortie audio s'assourdit
lorsqu'un appel téléphonique est reçu pour le téléphone de
84
VM9411
MENU CONFIGURATION SYSTEME
Dans la mode configuration système, « ASP CONFIG » et «
GENERAL SETUP» sont disponibles pour ajustement. La
configuration peut être exécutée en appuyant sur les boutons
dédiés sur la télécommande ou sur le panneau d'avant. Pour
les réglages du système appuyez sur le bouton
CONFIGURATION SYS (31) sur la télécommande pour
entrer dans le menu « System Setup ». « ASP CONFIG » est
surligné en vert.
Ajuster une fonction
Table 7: Fonctions menu configuration générale
1. Entrer le champ d'option pour la fonction que vous
voulez ajuster en appuyant sur le bouton >/|| (18) sur la
télécommande ou en appuyant sur le bouton ENTER
(manette) (20) sur l'appareil. Un sous-menu apparaît
dans le deuxième rang avec l'option sélectionnée sur-
lignée en bleu.
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les
boutons >> ou << (14, 22) sur la télécommande ou les
boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette.
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons
<<, |<<, ou >>| (22, 17, 19) sur la télécommande ou sur
les boutons < ou > (16, 17) sur la manette. La nouvelle
valeur est surlignée en bleu et la configuration est
terminée.
Réglage
Options
Fonction
China
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
522kHz~1620kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
Clock Mode
(Mode hor-
loge)
12H
24H
L'horloge montre le temps à 12
heures en utilisant le système AM
et PM
Menu configuration générale
Accéder au menu configuration générale
Pour accéder au menu « GENERAL SETUP » appuyez sur les boutons
de direction sur la manette (16, 17, 18, 19) ou sur la télécommande (14,
17, 18, 19, 22) pour surligner « GENERAL SETUP » en vert.
L'horloge montre l'heure à 24 heu-
res jusqu'à 23:59.
Screen Saver On
(Econom-
Met l'économiseur d'écran en
marche et en arrêt.
Off
iseur d'écran)
BOUTONS DE DIRECTION
Format vidéo Auto
(La circuite-
rie d'entrée
La sortie signal couleur est allumée
automatiquement base sur le signal
d'entrée de video courante - NTSC
ou PAL.
Table 7: Fonctions menu configuration générale
Réglage
Options
Fonction
détecte
automatique-
NTSC
PAL
Les signaux couleur sont sortis
dans le format standardize NTSC.
ment le signal
vidéo de la
CAMERA et
d'une source
vidéo Aux
Radio
USA
•
•
AM Frequency Spacing - 10kHz
AM Frequency Band -
530kHz~1720kHz
FM Frequency Spacing - 200kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~107.9MHz
Les signaux couleur sont sorties
dans le format standardize PAL.
•
•
In.Le format
vidéo
Europe
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
522kHz~1620kHz
FM Frequency Spacing - 50kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
n'affecte pas
le tuner TV -
c'est un tuner
TV NSTC
Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande pour entrer
dans le menu « GENERAL SETUP ». Un menu apparaît avec
•
•
uniquement)
l'option pour le premier article « Radio » surligné en bleu
.
TFT Auto
On
Le panneau TFT s'ouvre automa-
tiquement lorsque l'appareil est mis
en marche.
South
America 1
•
•
AM Frequency Spacing - 10kHz
AM Frequency Band -
530kHz~1720kHz
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
Open (TFT
Ouverture
Automatique)
Off
Vous devez appuyer sur le bouton
OPEN (1) pour ouvrir le panneau
TFT.
•
•
Manual
Lorsque le commutateur d'allumage
est éteint, le panneau TFT ne se
retire pas s'il était dehors avant.
South
America 2
•
•
AM Frequency Spacing - 5kHz
AM Frequency Band -
520kHz~1600kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
OSD Lan-
guage
English
Les menus ne sont affichés qu'en
anglais.
Clock
(HH:MM)
Voir « Ajustement de l'horloge »
pour apprendre comment régler
l'horloge.
Arabia
Korea
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
531kHz~1620kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 100kHz
FM Frequency Band -
87.5MHz~108.0MHz
Retour au menu précédent
•
•
AM Frequency Spacing - 9kHz
AM Frequency Band -
Sélectionner une fonction pour ajustement
531kHz~1602kHz
•
•
FM Frequency Spacing - 200kHz
FM Frequency Band -
Appuyez sur les boutons (<<) (>>) (22, 14) sur la
télécommande ou sur les boutons (/\) (V) (18, 19) sur la
manette pour sélectionner la fonction à être ajustée.
88.1MHz~107.9MHz
85
VM9411
Table 8: Fonction du menu configuration ASP
R é g l a g e s O p t i o n s F o n c t i o n
Ajuster l'horloge
Méthode 1 L'écran TFT s'ouvre
1. Accéder au réglage Horloge sous le menu Configuration
Générale.
2. Appuyez sur les boutons >> ou << (14, 22) sur la
télécommande ou les boutons /\ ou V (18, 19) sur la
manette pour déplacer le curseur jusqu'à la position
Heure ou Minutes.
3. Appuyez sur les boutons |<<, ou >>| (17, 19) sur la
télécommande ou les boutons < ou > (16, 17) sur la
manette pour ajuster les heures ou les minutes.
4. Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande
pour confirmer la configuration.
Sub Filter (Fil- 80Hz
tre caisson de
Sélectionner une fréquence de
recouvrement règle une fréquence
de coupure pour le LPF (filtre à passe
bas) et le HPF (filtre à passe haut)
pour les haut-parleurs SMALL. La
fréquence de recouvrement n'a
aucun effet si le caisson de basse est
réglé à En arrêt, et si n'importe quel
autre haut parleur est réglé à
LARGE.
120Hz
basse)
160Hz
Sub Phase
(Phase cais-
son de basse)
0D
Sortie caisson de basse est en
phase.
180D
Sortie caisson de basse discordance
de phases.
Méthode 2 - Ecran TFT fermé
1. Appuyez et maintenez le bouton DISP (5) jusqu'à ce
que l'horloge clignote sur le panneau d'affichage aux
cristaux liquides.
2. Appuyez sur les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette
pour déplacer le curseur à la position Heures ou
Minutes.
3. Appuyez sur les boutons < ou > (16, 17) sur la manette
pour ajuster les heures ou les minutes.
4. Appuyez sur le bouton DISP (5) sur l'appareil pour
confirmer la configuration.
A NOTER : En fonction de votre
installation, reversant la phase cais-
son de basse peut augmenter la sor-
tie basse.
Ajuster une fonction
1. Entrer le champ d'option pour la fonction que vous
voulez ajuster en appuyant sur le bouton >/|| (18) sur la
télécommande ou le bouton ENTER (manette) (20) sur
l'appareil. Un sous-menu apparaît dans le deuxième
rang avec l'option sélectionnée surlignée en bleu.
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les
boutons >> ou << buttons (22, 14) sur la télécommande
ou les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette.
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons
<<, |<<, ou >>| (22, 17, 19) sur la télécommande ou les
boutons < ou > (16, 17) sur la manette. La nouvelle
valeur est surlignée en bleu et la configuration est
terminée.
Bass Q-Fac-
tor (Q Facteur
Basse)
1.0
Lorsque la fréquence basse centre
est sélectionnée, ajustement 1.25d'O
Facteur de Basse peut changer la
finesse de la sortie basse.
1.25
1.5
2.0
Retour au menu précédent
Retour au menu configuration système
Sortir du menu configuration système
Pour retourner au menu configuration système allez au
Pour sortir de la mode configuration et reprendre la
reproduction normale, appuyez sur le bouton SYS SETUP
(31) sur la télécommande ou le bouton DISP (5) sur le
panneau d'avant.
symbole retour
télécommande.
, et puis appuyez sur le bouton >/|| sur la
Menu configuration ASP (traitement de
son audio)
Table 8: Fonction du menu configuration ASP
Le menu de configuration ASP vous permet de faire des
ajustements audio fins.
R é g l a g e s
O p t i o n s
F o n c t i o n
Accéder au menu de configuration ASP
Bass Center
Frequency
60Hz
Selon la source audio, sélectionnez
la fréquence basse centre pour réa-
liser le meilleur effet basse.
5. Pour accéder au menu « ASP CONFIG » appuyez sur
les boutons de direction sur la manette (16, 17, 18, 19)
ou sur la télécommande (14, 17, 18, 19, 22) pour
surligner ASP CONFIG en vert. Appuyez sur le bouton
>/|| (18) sur la télécommande pour entrer dans le menu
ASP CONFIG. Un menu apparaît avec l'option pour le
premier article « Bass Center Freq » surligné en bleu.
80Hz
(Fréquence
Basse Centre)
100Hz
130Hz
150Hz
200Hz
10KHz
12.5KHz
15KHz
17KHz
Treble Center
Frequency
(Fréquence
Aigu Centre)
Selon la source audio sélectionnez la
fréquence aigu centre pour réaliser
le meilleur effet aigu.
86
VM9411
OPERATION TUNER AM/FM
Appuyez sur le bouton |<< (17) sur la télécommande ou sur
le bouton < (16) sur la manette pour chercher la prochaine
station inférieure.
Affichage tuner TFT
Affichage tuner TFT défaut
Syntonisation à la main
4
1
11
2
5
6
Appuyez sur les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette pour
augmenter ou diminuer la fréquence de syntonisation par une
étape.
P1
Loc
ST
Utilisation des stations pré-réglées
Six boutons de pré-réglage numérotés stockent et rappellent
des stations pour chaque bande. Toutes les six stations
stockées (P1-P6) pour la bande courante apparaissent sur
l'écran TFT.
Stockage d'une station
1. Sélectionnez une bande (si nécessaire) et puis sélec-
tionnez une station.
2. Maintenez l'appui sur un bouton de pré-réglage (8-13)
pendant trois secondes. Le numéro pré-réglé apparaît
sur l'affichage aux cristaux liquides.
Pour activer ce dispositif, ouvrez l'écran de TFT et puis
appuyez sur et tenez le bouton de DISP (5) pour plus d'une
seconde. Pour mettre hors tension, serrer et tenir la DISP
boutonnez encore.
Affichage aux cristaux liquides tuner
10
7
8
9
3
Rappel d'une station
1. Sélectionnez une bande (si nécessaire).
2. Appuyez sur un bouton de pré-réglage (8-13) pour
sélectionner la station stockée correspondante.
1. Indicateur de la bande radio courante
2. Indicateur de fréquence radio
3. Horloge
1
2
3
4
5
4. Indicateur de transmission en stéréo
5. Indicateur local
6. Stations de radio pré-réglées
7. Mode de reproduction zone d'avant
8. Mode de reproduction zone d'arrière
9. Niveau d'égaliseur défini par l'utilisateur
10. Indicateur de réglage d'intensité
11. Indicateur de la station pré-réglée courante
1. Indicateur de la bande radio courante
2. Indicateur de fréquence radio
3. Indicateur de station pré-réglée courante
4. Indicateur de transmission en stéréo
5. Indicateur de transmission locale forte
Auto stockage (AS)
Pour sélectionner six stations fortes et les stocker dans la
bande courante.
1. Sélectionner une bande (si nécessaire).
2. Appuyez sur le bouton AS (26) sur l'appareil pour
activer la fonction Auto Stockage.
Changer à la source tuner radio
Appuyez sur le bouton SRC (15) sur le panneau d'avant ou
sur la télécommande (8) pour changer à la source RADIO
TUNER. Le TFT Tuner ou l'affichage aux cristaux liquides
apparaît.
Affichage tuner TFT remplacement
Le VM9411 offre un affichage alternatif l'interface pour de
AM/FM tuner qui est moins lumineuse que l'affichage de
tuner de défaut et est plus approprié pour la conduite de nuit.
Les nouvelles stations remplacent les stations déjà stockées
dans cette bande.
Recherche station de radio locale (LOC)
Sélectionner la bande AM/FM
Lorsque la fonction locale est en marche, seulement des
stations de radio avec un signal de radio forte seront jouées.
Pour activer la fonction locale, appuyez et maintenez l'appui
sur le bouton LO/DX (6) sur le panneau d'avant lorsque la
barre de volume jaune n'est pas affichée. Appuyez et
maintenez l'appui sur le bouton LO/DX pour mettre la
fonction locale en arrêt. Lorsque la fonction locale est active,
l'indicateur LOC apparaît illuminé sur l'écran TFT ou
l'affichage aux cristaux liquides.
Appuyez sur le bouton BAND (14) sur le panneau d'avant ou
sur la télécommande (20) pour changer entre les bandes
suivantes : FM1, FM2, FM3, AM1 et AM2.
Rechercher la syntonisation
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le
bouton > sur la manette pour chercher la prochaine station
supérieure.
87
VM9411
OPERATION VIDEO DVD/VCD
A NOTER : Lorsqu'il est bien installé, le vidéo DVD ne peut
pas être affiché sur l'écran TFT principal à moins que les
freins de parking soient appliqués. Si vous essayez de jouer
un DVD lorsque le véhicule est en motion, l'écran TFT affiche
« PARKING » avec un arrière-fonds en bleu. Les écrans de
vidéo à l'arrière, si applicables, opéreront normalement.
•
VCD : Répéter simple, Répéter en arrêt.
A NOTER : DVD-R et DVD-RW ne joueront pas à moins
que la séance d'enregistrement soit fermée et le DVD soit
finalisé.
A NOTER : Pour la reproduction du VCD, la fonction
répétition n'est pas disponible lorsque le PBC est en
marche.
Ejection d'un disque
Fonction de répétition par sections (A-B)
Appuyez sur le bouton (21) sur le panneau d'avant ou sur
la télécommande (25) pour éjecter le disque. L'appareil
revient automatiquement à la mode Tuner.
Ouvrir/Fermer l'écran vidéo TFT
Ouvrir l'écran TFT
Pour ouvrir l'écran vidéo TFT, appuyez sur le bouton OPEN
(2). L'appareil fait bip et s'ouvre.
Utilisez la fonction A-B pour définir une région spécifique du
disque à répéter
•
Appuyez sur le bouton REPT A-B (6) sur la
télécommande pour régler un point de démarrage (A) de
la section à répéter.
Appuyez de nouveau sur le bouton REPT A-B dès que
vous atteignez le point final désiré (B) de la section à
répéter. La partie sélectionnée du DVD va alors se répéter
d'une manière continue.
Appuyez de nouveau sur le bouton REPT A-B pour
annuler le réglage de la section A-B et arrêter la
reproduction répétée.
Cet appareil est équipé d'un système d'éjection du disque
sans clé, vous permettant d'éjecter un disque lorsque la
puissance est en arrêt. L'appareil reste en arrêt après
l'éjection du disque.
Fermer l'écran TFT
•
Appuyez de nouveau sur le bouton OPEN (2) pour fermer
l'écran TFT. Si l'écrant est en position IN, il se déplace vers le
dehors avant de fermer. Lorsque l'écran TFT est fermé, le
panneau d'affichage aux cristaux liquides affiche le statut
courant.
Réinitialiser le mécanisme de chargement
Si le disque est chargé d'une manière anormale ou si une
opération mécanisme de cœur anormale advient, appuyez et
maintenez l'appui sur le bouton (21) sur le panneau
d'avant ou sur la télécommande (25) pour réinitialiser le
mécanisme de chargement. L'opération normale reprend.
•
Affichage aux cristaux liquides DVD
Reproduction au hasard
Lorsqu'un DVD, VCD ou CD est en train de jouer, appuyez
sur le bouton 5/RDM (12) sur le panneau d'avant ou le
bouton RDM (33) sur la télécommande pour activer la
reproduction au hasard et jouer tous les chapitres/pistes
dans un ordre mélangé. « Shuffle On » apparaît sur l'écran.
Contrôler la reproduction
Arrêter la reproduction
3
1
2
Appuyez sur le bouton 6/STOP (3) sur le panneau d'avant ou
le bouton /BAND (20) sur la télécommande pour arrêter la
reproduction du DVD.
1. Chapitre de reproduction courante
2. Temps de reproduction courant
3. SC - Balaye la reproduction, RPT - Répète la
reproduction, RDM - Reproduit au hasard, TOUT -
Reproduit tous les disques.
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou sur
le bouton > sur la manette (17) pour jouer la prochaine piste
au hasard.
Pour reprendre la reproduction, appuyez sur le bouton
manette ENTER (20) sur la télécommande (18).
Faire pause pendant la reproduction
Appuyez de nouveau sur le bouton RDM pour arrêter la
reproduction au hasard. « Shuffle Off » apparaît sur l'écran.
Appuyez sur le bouton manette ENTER sur le panneau
d'avant (20) ou sur le bouton >/|| sur la télécommande (18)
pour suspendre ou reprendre la reproduction du disque.
Insérer un disque
Lorsque vous insérez un disque DVD, vous entrez dans la
mode DVD et la reproduction du disque commence. Si
l'écran TFT est fermé, l'indicateur DVD apparaît illuminé sur
l'écran d'affichage aux cristaux liquides.
A NOTER : Lorsqu'un VCD est en train de jouer avec le
PBC en marche, activer la reproduction au hasard met
automatiquement le PBC en arrêt.
La reproduction en ralenti
Appuyez sur le bouton V (19) pour jouer le titre courant en
ralenti à ½, ¼ , 1/6 ou 1/7 la vitesse normale. Appuyez sur le
bouton >/|| (18) pour reprendre la reproduction normale.
Accéder au menu DVD
A NOTER : Si la verrouile parentale (classement) est
activée et le disque inséré n'est pas autorisé, le code à 4
chiffre doit être entré et/ou le disque doit être autorisé
(Voir « Menu classement (verrouille parental) » à la page
92.).
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour
rappeler le menu DVD principal. Utilisez les boutons de
directions (<, >, /\ et V) sur la manette (16, 17, 18, 19,) pour
sélectionner un titre du menu.
Avance rapide
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou sur le
bouton /\ (18) de la manette pour faire une avance rapide.
Continuez à appuyer sur et relâcher le bouton pour
augmenter le taux de 2X, 4X, 8X et 20X.
Appuyez sur le bouton TITLE (2) sur la télécommande pour
sélectionner un titre pour la reproduction.
Vous ne pouvez pas insérer un disque si un disque est déjà
charge dans l'appareil.
Répétition la reproduction
Appuyez sur le bouton 4/REP (11) sur le panneau d'avant ou
le bouton REPT (7) sur la télécommande pour changer la
mode de répétition selon le suivant :
Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le
bouton ENTER manette (20) pour confirmer votre sélection et
commencer la reproduction.
•
DVD : Répéter le titre, répéter le chapitre, répéter en arrêt
88
VM9411
•
En mode DVD, vous pouvez choisir une recherche par
Temps ou par Titre/Chapitre.
Se déplacer à travers les chapitres
Zoom
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le
bouton > sur la manette (17) pour avancer jusqu'au chapitre
prochain du DVD.
Appuyez sur le bouton ZOOM (23) sur la télécommande pour
élargir et faire un panoramique à travers l'image vidéo en
utilisant les options suivantes : Q1, Q2, Q3 et En arrêt.
Recherche DVD
Temps - Allez à un
temps spécifique dans le
titre courant
Appuyez sur le bouton |<< sur la télécommande ou le bouton
< sur la manette (16) pour aller au chapitre précédent.
Disques multi-langues (Seulement DVD)
Changer la langue audio
Si vous regardez un disque enregistré en langues multiples,
appuyez sur le bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour
choisir une langue.
Alterner entre la mode à 2 chaînes et à 6
chaînes
Appuyez et maintenez l'appui sur le bouton 5/RDM (12) sur le
panneau d'avant pour basculer entre la sortie haut parleur à
2 chaînes (Mode Mélangeur-Abasseur) ou à 6 chaînes
(Mode Plein 6CH). La mode à 2 chaînes est disponible pour :
Titre/Chapitre - Allez à
un temps spécifique
dans le chapitre
Changer la langue de sous-titrage
•
Pour la mode VCD, appuyez sur le bouton GOTO pour
choisir entre Recherche Piste et Recherche Disque.
Si vous regardez un disque enregistré en langues multiples
avec des sous-titres, appuyez sur le bouton SUBTITLE (9)
sur la télécommande pour choisir la langue dans laquelle
vous voudriez que les sous-titres apparaissent.
•
•
•
•
•
Tuner AM/FM
XM
iPod
Tuner TV
Aux In
VCD Recherche Piste
Temps - Allez à un temps
spécifique dans la piste
courante
Piste - Allez à la piste
spécifique
A NOTER : Pendant la reproduction VCD, appuyez sur le
bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour choisir
entre Chaîne Gauche, Chaîne Droite et Stéréo.
La mode à 2 et à 6 chaînes est disponible pour :
•
•
•
•
CD-DA
VCD Recherche Disque
Temps - Allez à un temps
spécifique sur le disque
Piste - Allez à la piste
spécifique
MP3/WMA
VCD/SVCD
DVD
PBC (Contrôle de la reproduction)
(Seulement VCD)
Pour des VCDs avec la fonctionnalité de reproduction, le
contrôle de la reproduction (PBC) fournit des contrôles
supplémentaires pour la reproduction VCD.
En fonction de la chaîne sélectionnée et votre configuration
haut parleur, la sortie audio varie selon la table suivante :
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour
basculer la fonction PBC en marche/en arrêt. Dès que le
PBC est en marche, la reproduction commence à partir de la
première piste sur la liste de reproduction.
3. Entrez une heure dans le champ en utilisant le pavé
numérique (20) sur la télécommande.
4. Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou
le bouton ENTER sur la manette (20) pour aller au site
spécifique sur le disque.
Table 9: Options Sortie haut-parleur
Configuration haut
parleur
Haut
Haut
Haut
parleur
de cen-
tre
Caission
de basse
parleur
parleur
d'avant d'arrière
5. Appuyez de nouveau sur le bouton GOTO pour sortir.
A NOTER : Lorsque le PBC est activé, avance rapide,
reproduction en ralenti et la piste prochaine/précédente
sont disponibles. Répétition et sélection directe de la
piste ne sont pas disponibles.
2CH mode
X
X
X
X
X
Chapitre direct/sélection de piste
Jouer audio 2CH
dans la mode 6CH
avec quadriphonique
en marche
X
X
X
Pendant la reproduction d'un
DVD, VCD, ou un CD, vous
pouvez utiliser le pavé numérique
sur la télécommande (20) pour
accéder directement à la piste.
Lorsque le PBC est activé, sélection de la reproduction au
hasard, balayage ou recherche de la reproduction désactive
le PBC.
Jouer audio 6CH
dans la mode 6CH
X
X
X
Information de la reproduction
Visionner un angle de
l'image alternatif
(seulement DVD)
Certains DVDs contiennent des scènes qui ont été filmées
simultanément des angles différents. Pour des disques
enregistré avec des angles multiples, appuyez sur le bouton
ANGLE (13) sur la télécommande pour basculer entres des
angles différents de l'image sur l'écran.
Recherche allez à (GOTO)
Pendant la reproduction DVD ou VCD, appuyez sur le bouton
DISP (10) sur la télécommande pour afficher l'information sur
la reproduction sur l'écran, y compris la média en jeu et le
temps de la reproduction courante.
Alors qu'un DVD ou un VCD est en train de jouer, exécuter
les mesures suivantes pour utiliser la fonction GOTO (ALLEZ
A) pour accéder à un site spécifique sur le disque.
1. Appuyez sur le bouton GOTO (21) sur la télécommande
pour entrer dans la mode GOTO.
2. Appuyez sur les boutons >> ou << (14, 22) sur la
télécommande ou les boutons /\ ou V sur la manette
(18, 19) pour sélectionner une catégorie (surlignée en
bleu).
89
VM9411
Information de reproduction DVD
L'information suivante apparaît en bas de l'écran pendant la
reproduction VCD en mode 2 Chaîne :
Table 11: Symboles du disque
L'information suivante est affichée en haut de l'écran alors
qu'un DVD est en train de jouer.
Symbole
Signification
Front: DVD/CD Rear: AUXIN EQ: Flat Loud: Level 1
Indique le code de la region où le disque peut être
joué
•
•
Front (Avant): DVD/CD - « DVD/CD » est la source de
reproduction courante pour la zone avant.
•
Région 1 : Etats-Unis, Canada, Pacifique Est,
Iles d'Océan.
•
•
•
•
T : 5/8 - « 5/8 » indique que le cinquième des huit titres sur
le DVD est en train de jouer.
C : 2/16 - « 2/16 » indique que le deuxième des 16 titres
sur le DVD est en train de jouer.
00 :41 :26 - « 00 :41 :26 » indique le temps de
reproduction du titre courant.
2 / 6 Eng – L'information de l'affichage de langue
indique que la deuxième langue des 6 (English) est en
train d'être utilisée.
•
Région 2 : Japon, Europe Occidental, Europe
Septentrional, Egypte, L'Afrique du Sud,
Proche-Orient.
Rear (Arrière): AUX IN - « AUX IN » est la source de
reproduction courante pour la zone arrière.
EQ: Flat (Plat) - L'égaliseur est réglé à plat.
Loud (Intensité) : Level (Niveau) 1 - L'option Intensité est
réglée au niveau 1 de l'intensité.
•
•
•
•
Région 3 : Taiwan, Hong Kong, Corée du Sud,
Thailande, Indonésie, Asie du Sud-Est.
Région 4 : Australie, Nouvelle Zélande,
Amérique Centrale et du Sud, lles de
Pacifique du Sud, Océanie.
Information générale du disque
•
•
Région 5 : Russie, Mongolie ; Inde, Asie
Centrale, Europe Orientale, Corée du Nord,
Afrique du Nord, Asie de Nord-Ouest.
Région 6 : Chine continentale.
Table 10: Propriétés du disque
•
L'information suivante apparaît en bas de l'écran alors
qu'un DVD ou CD est en train de jouer :
Temps de
Symbole
Propriétés du disque 12cm
reproduction
maximum
Front: DVD/CD Rear: AUXIN
SURR1
DSP
MPEG 2 methode
133 minutes
242 minutes
266 minutes
484 minutes
Simple côté simple couche DVD-5
Simple côté double couche DVD-9
Simple côté simple couche(DVD-10)
Simple côté double couche(DVD-18)
•
•
Front (Avant): DVD/CD - « DVD/CD » est la source de
reproduction courante pour la zone avant.
Rear (Arrière): AUX IN - AUX IN est la source de
reproduction courante pour la zone arrière.
« Quadriphonie » est le système d'enchiffrement
reproduction audio courante.
(MPEG 1 Methode)
74 minutes
Simple côté simple couche VCD
Simple côté simple couche
« DSP » indique Traitement de Signaux Digital.
74 minutes
Information de reproduction VCD
L'information suivante est affichée en haut de l'écran alors
qu'un VCD est en train de jouer :
Table 11: Symboles du disque
Signification
Symbole
Le nombre de langues voix enregistré. Le numéro
à l'intérieur de l'icône Indique le nombre de
langues sur le disque (un maximum de 8).
•
•
VCD 2.0 - Format du disque courant.
T 6/.18 - « 6/18 » indicque que le sixième des 18 pistes
sur le VCD est en train d'être joué.
00.02.18 - « 00.02.18 » indique le temps de reproduction
de la piste courante.
Le nombre de langues de sous-tirage disponible
sur le disque (maximum 32).
•
L'information suivante apparaît en bas de l'écran pendant la
reproduction VCD en mode 6 Chaîne :
Le nombre d'angles fourni (maximum de 9).
Rapport largeur longueur disponible. LB veut dire
Boîte de Lettres et PS veut dire Panoramique/Bal-
ayage. Dans l'exemple à gauche le vidéo 16.9 est
converti en vidéo Boîte à Lettres.
Front: DVD/CD Rear: AUXIN
MPEG
DSP
•
•
Front (Avant): DVD/CD - « DVD/CD » est la source de
reproduction courante pour la zone avant.
Rear (Arrière): AUX IN - « AUX IN » est la source de
reproduction courante dans la zone arrière.
« MPEG » est la méthode de déchiffrement utilisée.
« DSP » indique le Traitement de Signal Digital.
90
VM9411
MENU DE CONFIGURATION DVD/DISQUE
19) sur la manette pour sélectionner la fonction à être
ajustée.
Fonction menu video
A NOTER : Un DVD/disque doit être chargé dans le
mécanisme et est en train de jouer avant d'accéder au
menu configuration DVD. Lorsque le DVD/Disque est en
train de jouer, appuyez sur le bouton DVD SETUP sur la
télécommande pour accéder au menu configuration
DVD.
Table 13: Fonction menu video
Ajustement d'une fonction
1. Entrez dans le champ d'option pour la fonction que vous
voulez ajuster en appuyant sur le bouton >/|| (18) sur la
télécommande ou en appuyant sur le bouton ENTER
(manette) (20) sur l'appareil. Un sousmenu apparaît
dans le deuxième rang avec l'option sélectionnée sur-
lignée en bleu.
2. Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les
boutons >> ou << (22, 14) sur la télécommande ou les
boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette.
3. Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons
<<, |<<, ou >>| (22, 17, 19) sur la télécommande, ou sur
les boutons < ou > (16, 17) sur la manette. La nouvelle
valeur est surlignée en bleu et la configuration est
terminée.
Réglages
Options
Fonction
Forme
4:3 PS
Avec un affichage 16.9, les côtés droite
et gauche sont coupés
Télé Rap-
port
En mode DVD Setup, « LANGUAGE », « VIDEO », « AUDIO
», « SURR SETUP », et « RATING » (verrouille parentale)
sont disponibles pour configuration. Cette opération peut être
exécuté en utilisant la télécommande ou les contrôles de la
manette.
4:3 LB
16:9
Avec un affichage 16.9, le haut et le bas
sont coupés
largeur
Longueur
Indicateur angle (si applicable) est mon-
tré
Marque
Angle
En
Indicateur angle n'est pas montré
Retour au menu précédent
marche
Accéder à l'écran configuration du DVD
En arrêt
Pour les réglages du système, appuyez sur le bouton DVD
SETUP (31) sur la télécommande pour entrer dans le menu
DVD Setup. LANGUAGE est surlignée en vert.
Menu LANGUAGE
A NOTER : Pour les disques standardisés qui ne sont
pas formatés pour écran large, utilisation d'un rapport
largeur longueur de 16.9 mènera à la distorsion de
l'image.
DVD-Setup
Si le DVD soutient plus d'une langue audio ou de soustitrage,
toutes les langues sont disponibles pour sélections pendant
la reproduction. Si la langue sélectionnée n'est pas soutenue
par le DVD, alors la langue par défaut est utilisée. Pendant la
reproduction, appuyez sur le bouton SUBTITLE (9) ou
AUDIO (5) sur la télécommande pour changer la langue
directement. Cela n'aura aucun effet sur les réglages de
menu DVD.
Menu audio
LANGUAGE
VIDEO
AUDIO
Le VM9411 a un générateur de bruit rose encastré pour aider
à régler les niveaux de haut-parleurs relatifs pour une
reproduction audio multi-chaîne.
SURR SETUP
Table 14: Fonctions menu audio
RATING
Table 12: Fonction Menu LANGUAGE
Réglages
Options
Fonction
Réglages Options
Fonction
Bruit rose En arrêt
Gauche
Arrête la sortie de bruit rose.
Bruit rose chaîne gauche.
Bruit rose chaîne central.
Chaîne droite bruit rose.
Sous-titre
Anglais
Chinois
Auto
Sélectionnez la langue par défaut dans
laquelle vous voudriez que les sous-
titres (si nécessaire) soient affichés..
Centre
A NOTER : Lorsque la configuration DVD est terminée,
les réglages sont mis en mémoire. Pour revenir aux
réglages d'usine par défaut, appuyez sur le bouton
RESET (22) sur le panneau d'avant.
Droite
En arrêt
Anglais
Chinois
Anglais
Chinois
Quadripho-
Chaîne gauche quadriphonique bruit
rose.
Audio
Sélectionnez la langue par défaut dans
laquelle vous voudriez que l'audio (lor-
sque facultatif) soit reproduit.
nique
Gauche
Accéder à un menu
Quadripho-
nique Droite
Chaîne droite quadriphonique bruit
rose.
Menu DVD
Sélectionnez la langue par défaut dans
laquelle vous voudriez que le menu
DVD (si applicable) soit affiché.
Pour accéder à un menu (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO,
SURR SETUP, RATING), appuyez sur les boutons de
direction (16, 17, 18, 19) sur la manette ou sur la
télécommande (15, 17, 18, 19, 22) pour surligner le menu
désiré en vert.
Caisson de
basse
Caisson de basse bruit rose.
DRC
En arrêt
Employez le contrôle de gamme
dynamique pour une reproduction
meilleure à des volumes bas.
En marche
Sélectionner une fonction pour ajustement
Une fois à l'intérieur du menu, appuyez sur les boutons >> ou
<< (14, 22) sur la télécommande ou les boutons /\ ou V (18,
91
VM9411
Table 14: Fonctions menu audio
Table 15: Fonction menu SURROUND SETUP
Menu SURROUND SETUP (configuration
quadriphonique)
Réglages
Options
En arrêt
Fonction
Réglage
Options
Fonction
Mode
Quadripho-
nique
SUB (caisson de
basse)
Present
Utilisez lorsque le caisson de
basse est present.
Quadripho-
nique 1
Utilisez pour déchiffrer les effets quadripho-
nique des Sources 2 chaînes mélangé
abaissé analogues ou digitales.
None
Large
Utilisez lorsque le caisson de
basse n'est pas présent.
Quadripho-
nique 2
Utilisez pour déchiffrer les effets quadripho-
niques des Films digitaux train de bits.
CTR (Centre)
Utilisez lorsque le haut parleur du
centre a une bonne sortie de
basse.
Matrice Quad-
riphonique
Appliquer des effets matricés à des sources
mono.
Small
None
Utilisez lorsque le haut parleur du
centre n'a pas une bonne sortie
basse.
Film
Quadripho-
nique
Appliquer des effets quadriphonique cinéma
réhaussés
Utilisez lorsque le haut parleur du
centre n'est pas présent.
Musique Quad- Appliquer des effets quadriphoniques
riphonique
musique.
Retour au menu precedent.
Center
Delay
5ms
Ajuster la difference de temps entre le haut
parleur de centre et d'avant pour créer un
retard de 1 à 5 millisecondes pour produire un
effet audio plus juste.
Menu classement (verrouille parental)
4ms
Le système DVD a une fonction de verrouillage parental
encastré pour empêcher des personnes non-autorisées de
regarder du contenu du disque interdit. Par défaut, le
système de classement n'est pas verrouillé.. Après la
configuration, la verrouille parentale est relâché uniquement
en entrant le mot de passe correct. Lorsque le mot de passe
est entré, le classement est disponible pour configuration.
Pour changer les réglages de haut-parleurs pour la mode 2
chaîne utilisez les boutons >> ou << (14, 22) sur la
3ms
2ms
télécommande ou les boutons /\ ou V (18, 19) sur la manette
(18, 19) pour sélectionner Stéréo. Pour changer les réglages
de haut-parleurs pour la mode 6 chaîne sélectionnez Multi-
Ch. Après avoir sélectionné la mode à 2 ou à 6 chaîne
utilisez le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le bouton
> sur la manette (17) pour vous déplacer jusqu'aux réglages
de haut-parleurs à la droite. Référez-vous aux Fonctions
Menu Configuration Quadriphonique lorsque vous
1ms
0ms
Rear Delay
15ms
12ms
9ms
Ajuster la différence de temps entre les
haut-parleurs d'avant et d'arrière pour
créer un retard de 3 à 15 millisecondes
produisant un effet audio plus juste.
Table 16: Fonction Menu RATING
6ms
3ms
0ms
Réglage
Options
Fonction
sélectionnez les options haut-parleur pour chaque mode.
Password
(mot de
passe)
_ _ _ _
Entrez un mot de passé à 4 chif-
fres pour activer la function
Classement.
Table 15: Fonction menu SURROUND SETUP
Retour au menu précédent.
Rating
1. Kid Safe
2. G
Sélectionnez le niveau de classe-
ment approprié pour le public en
question.
Réglage
Options
Fonction
(classement)
FL (Avant
Large
Utilisez lorsque les haut parleurs
d'avant on tune bonne sortie
basse.
gauche)/FR
3. PG
Vous pouvez dépasser des
classements supérieurs en util-
isant votre mot de passé.
(Avant droite)
4. PG-13
5. PG-R
6. R
Small
Large
Small
None
Utilisez lorsque les haut parleurs
d'avant n'ont pas une bonne sor-
tie basse.
LR (Gauche
arrière)/RR
(Droite arrière)
Utilisez lorsque les haut parleurs
d'arrière on tune bonne sortie
basse.
7. NC-17
8. Adult
Reset
Utilisez lorsque les haut parleurs
d'arrière n'ont pas une bonne sor-
tie basse.
Load Factory
(charger
usine)
Sélectionnez Reset pour rétablir
les réglages d'usine par défaut
pour le système de classement
uniquement.
Utilisez lorsque les haut parleurs
d'arrière ne sont pas presents.
Retour au menu précédent
Pour réinitialiser le mot de passe, entrez dans le menu
RATING et entrez le mot de passe courant. Une fois que le
92
VM9411
mot de passe correct est entré, vous pouvez accéder au
champ Password et en entrer un nouveau.
A NOTER : Enregistrez le mot de passe et gardez-le dans
un endroit sûr pour référence à l'avenir. Le classement
pour chaque disque est marqué sur le disque, sur
l'emballage du disque et dans la documentation. Si le
classement n'est pas disponible sur le disque la fonction
verrouille parentale n'est pas disponible non plus.
Certains disque ne restreignent que des sections du
disque et le contenu approprié va jouer. Pour des détails,
référez-vous à la description du disque.
A NOTER : Centre et caisson de basse ne peuvent être
accédés que si on sélectionne MULTI-CHANNEL d'abord.
93
VM9411
OPERATION AUDIO DVD/DISQUE
Instructions pour le contrôle du TFT et Insérer/Ejecter sont
les mêmes pour l'opération DVD, CD et MP3. Voir la section
Opération Vidéo DVD/Disque pour avoir des informations sur
ce sujet.
chaque piste. Lorsque vous arrivez à une piste désirée,
appuyez de nouveau sur le bouton SCN pour annuler la
fonction et jouer la piste sélectionnée.
•
Fréquence d'échantillon - 48 kHz
Lorsque vous enregistrez MP3 jusqu'à la capacité maximum
du disque, désactiver l'écriture supplémentaire. Pour
enregistrer sur un disque vide jusqu'à la capacité maximum
du disque, utilisez le réglage « Disque tout de suite ».
Sélectionner la reproduction au hasard
Le VM9411 va jouer de la musique et d'autres fichiers audio
des média disques suivants :
Pendant la reproduction du disque, appuyez sur le bouton 5/
RDM (12) pour jouer les pistes sur un disque dans un ordre
mélangé. Dans la mode Reproduction au Hasard, vous
pouvez appuyer sur les boutons |<< ou >>| sur la
télécommande ou les boutons < ou > (16, 17) sur la manette
pour sélectionner une piste dans l'ordre mélangé au lieu de la
progression normale. Appuyez de nouveau sur le bouton 5/
RDM pour annuler la mode de Reproduction au Hasard.
Jouer des fichiers MP3/WMA
•
•
•
•
CD-DA
Après insertion d'un disque MP3/WMA, des fichiers seront
reproduit dans la séquence du répertoire racine.
CD-R/RW avec des fichiers MP3 et WMA.
DVD
DVD-R/RW avec des fichiers MP3 et WMA
Utilisez le pavé numérique sur la télécommande (29) pour
accéder aux fichiers directement.
Lorsque vous insérez un disque avec l'écran TFT ouvert, le
titre du disque et de la piste (si disponible) avec le numéro de
la piste et le temps de reproduction apparaissent sur l'écran.
A NOTER : Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3/
WMA sur un disque DVD, utilisez l'option
A NOTER : CD-R et CD-RW ne joueront que si la séance
d'enregistrement est fermée.
d'enregistrement 2X ou 4X (si disponible). Cette vitesse
d'enregistrement va aider à éliminer des erreurs de
tampon et à augmenter la fiabilité de la lisibilité du
disque. Aussi, utilisez des dossiers lorsque vous
enregistrez un grand nombre de chanson/fichiers sur un
disque pour faciliter la navigation musique.
Contrôler la reproduction
Arrêter la reproduction
Appuyez sur le bouton 6/STOP (13) sur le panneau d'avant
Avance rapide
ou le bouton /BAND (20) on the remote control to stop disc
play.
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le
bouton /\ (18) sur la manette pour faire avance rapide.
Continuez à appuyer et relâcher le bouton pour augmenter la
vitesse de 2X à 4X, 8X et 20X.
En outre, choisissez l'option de « Disc at Once » (disque
immédiatement) dans votre logiciel brûlant en brûlant
DVD.
Pour reprendre la reproduction, appuyez sur le bouton
ENTER ou la manette (20) sur le panneau d'avant, ou le
bouton >/|| (18) sur la télécommande.
Opération MP3/WMA
Faire pause pendant la reproduction
Cet appareil vous permet de reproduire des fichiers MP3/
WMA enregistrés sur des CD-R/RWs et sur des DVD-R/
RWs. Pour des disques CD-RW, rassurez-vous qu'ils soient
formatés en utilisant la méthode pleine et non pas la méthode
rapide pour empêcher une opération illégale du disque.
Appuyez sur le bouton ENTER, ou la manette (20) sur le
panneau d'avant, ou sur le bouton >/|| pour suspendre ou
reprendre la reproduction du disque.
Se déplacer à travers les pistes
Appuyez sur le bouton >>| sur la télécommande ou le bouton
> sur la manette pour avancer jusqu'à la prochaine piste sur
le disque.
Jusqu'à 999 chansons ou dossiers peuvent être brûlés sur un
disque pour un mélange de musique du MÉGA DVD.
N'excédez pas ce nombre de chansons ou les dossiers ou
les problèmes de lisibilité de disque peuvent se produire.
Appuyez sur le bouton |<< sur la télécommande ou sur le
bouton < sur la manette pour vous déplacer jusqu'à la piste
précédente.
Format compatibilité MP3
Les formats de nomination de fichiers listés ci-dessous sont
compatible avec cet appareil
Répéter la reproduction
Appuyez sur le bouton 4/REP (11) sur le panneau d'avant ou
le bouton REPT (7) sur la télécommande pour changer la
mode de répétition comme suit :
•
•
•
ISO 9660 - nom de fichier 12 caractères, extension de
fichier 3 caractères
ISO 9660 - nom de fichier 31 caractères, extension de
fichier 3 caractères
•
•
•
•
DVD : Répéter titre, Répéter chapitre, Répéter en arrêt
CD-DA : Répéter simple, Répéter en arrêt
CD-R/RW : Répéter simple, répéter en arrêt
DVD-R/RW : Répéter simple, répéter en arrêt
Joliet - 64 caractères
Si le fichier ou le dossier ne conforment pas aux standards
du système de fichiers ISO 9660, il peut ne pas être affiché
ou reproduit correctement.
Sélectionner balayage de la piste (CD-DA uniquement)
Utilisez les réglages suivants lorsque vous comprimez des
données audio pour votre disque MP3.
Pendant la reproduction du disque, appuyez sur le bouton 3/
SCN (10) sur l'appareil, ou le bouton SCN (34) sur la
télécommande pour jouer les 10 premières secondes de
•
Taux de transfert de bits - 320kbps
94
VM9411
OPERATION IPOD
Reproduction du vidéo
écrivez le nombre de page ou de dossier directement du
clavier de télécommande. Appuyez sur le bouton de |<< ou
de >>| (17, 19) sur la télécommande ou le bouton de < ou >
(16, 17) sur le manche pour choisir la chanson ou la voie
désirée.
Accéder à la mode iPod
Alors que le vidéo iPod peut être vu sur l'écran du VM9411,
vous devez utiliser le iPod pour contrôler les options de
reproduction du vidéo.
L'appareil va automatiquement changer à la mode iPod,
lorsqu'un iPod est branché au module média. Pour revenir au
mode iPod à partir de n'importe quelle autre source menu,
appuyez sur le bouton SRC sur le panneau d'avant (15) ou
sur la télécommande (8) jusqu'à ce que le menu iPod
apparaisse sur l'écran.
Appuyez sur le bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour
accéder au mode de VIDÉO d'iPod. Le contrôle de la
diffusion de la volonté VM9411 de nouveau à l'iPod ainsi à
vous peut choisir les médias visuels pour être montré sur le
moniteur de VM9411 TFT. Pour annuler le mode VIDEO
appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le
bouton de MENU sur l'iPod.
A NOTER : Pour transmettre du vidéo depuis votre iPod
à l'écran du VM9411, vous devez regler les options
suivantes à travers le menu réglages vidéo iPod : TV Out
= en marche, TV Signal = NTSC, et Widescreen = En
marche.
Reproduction de photos
Alors que les photos iPod peuvent être vu sur l'écran du
VM9411, vous devez utilisez le iPod pour contrôler les
options de reproduction de photos.
Appuyez sur le bouton MENU (1) sur la télécommande pour
accéder au mode de PHOTO d'iPod. Le contrôle de la
diffusion de la volonté VM9411 de nouveau à l'iPod ainsi à
vous peut choisir les médias visuels pour être montré sur le
moniteur de VM9411 TFT. Pour annuler le mode PHOTO
appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le
bouton de MENU sur l'iPod.
Contrôler votre iPod
Les boutons de télécommande suivants sont utilisés pour
accéder aux menus iPod :
TITLE = Musique
MENU = Photos
AUDIO = Vidéos
A NOTER : Après avogg ir débranché votre iPod, le
VM9411 va toujours revenir à la dernière mode accédée
lorsque votre iPod était branché à l'appareil.
Utilisez la manette sur l'appareil ou les clés de direction sur la
télécommande pour naviguer des menus iPod.
Reproduction de la musique
Appuyez sur le bouton >>| (19) sur la télécommande ou le
bouton > (9) sur la manette pour vous déplacer jusqu'au
prochain article sur le menu.
Inverse vers l'avant/rapide rapide
Pour jeûner l'inverse vers l'avant ou rapide, appuient sur et
tiennent les boutons de |<< ou de >>| (17, 19) pour 1
seconde et continuent à se tenir. Libérez pour reprendre le
jeu normal.
Appuyez sur le bouton |<< (17) sur la télécommande ou le
bouton < (8) sur la manette pour vous déplace jusqu'à l'article
précédent sur le menu.
Rechercher par playlists/les artistes/les albums/les
chansons
Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou le
bouton ENTER sur la manette (20) sur l'installation de tête,
pour sélectionner l'option menu surlignée.
Pour rechercher par Playlists, les artistes, les albums et les
chansons, appuient sur le bouton 1 (29) sur la télécommande
tandis que dans un des annuaires suivants : Playlist, artiste,
album ou chanson. L'annuaire choisi sera consulté avec le
nombre de pages et de dossiers du fait annuaire montré au
dessus de la page. Pour accéder à la page ou au dossier,
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le
bouton /\ (18) sur la manette pour revenir au menu
précédent.
95
VM9411
OPERATION TUNER TV
Accéder à la mode TV
Pour changer à la mode TV, appuyez sur le bouton SRC (16)
sur le panneau d'avant ou sur la télécommande (8) jusqu'à ce
que TV apparaisse en bas de l'écran.
Recherche syntonisation
Appuyez sur le bouton >>| sur la télécommande ou sur le
bouton > (17) sur la manette pour chercher la prochaine
station de TV disponible en augmentant la fréquence de
syntonisation.
Appuyez sur le bouton |<< sur la télécommande ou sur le
bouton < sur la manette (16) pour chercher la prochaine
station de TV disponible en diminuant la fréquence de
syntonisation.
Lorsqu'une station de TV est cherchée, la recherche
automatique s'arrête et la station de TV est jouée. Si aucune
station n'est recherchée, le syntonisation s'arrête à la
première chaîne après avoir effectué une recherche globale.
Stockage des stations (AS)
Syntonisation de mémoire automatique
Pour sélectionner des stations fortes dans la gamme de
fréquence TV courant, appuyez et maintenez l'appui sur le
bouton de la manette (20) pour activer la fonction Auto
Stockage. Les nouvelles stations remplacent les stations
déjà stockées. Appuyez de nouveau sur le bouton de la
manette ou appuyez sur le bouton /BAND (18) sur la
télécommande pour arrêter la recherche.
Sélectionner une station TV
Pour naviguer à travers les stations stockées :
•
Appuyez sur le bouton >> sur la télécommande ou sur le
bouton /\ sur la manette (18) pour syntoniser à la
prochaine station stockée.
•
Appuyez sur le bouton << sur la télécommande ou sur le
bouton V (19) sur la manette pour syntoniser à la station
stockée précédente.
Sélection de chaîne directe
Utilisez le pavé numérique sur la
télécommande (29) pour entrer
une station de TV spécifique.
Afficher la chaîne
courante
Appuyez sur le bouton INFO (10)
sur la télécommande pour afficher
l'information relativement à la station de TV courante.
96
VM9411
®
OPERATION RADIO XM
stockées (XM-1 à XM-6) pour la bande courante
apparaissent sur l'écran TFT.
XM
Des écouteurs peuvent souscrire à la radio XM sur le
Web en visitant www.xmradio.com ou en appelant (800)
967-2346. Les clients doivent avoir leur identité radio
prête (Voir « Affichage du code d'identification » à la
page 97.). Les clients peuvent recevoir un nombre limité
de chaînes libres à transmettre sans activation.
Stocker une station
1. Sélectionnez une bande (XM-1, XM-2 ou XM-3) et puis
sélectionnez une station.
2. Appuyez sur un bouton de pré-réglage (1 à 6) pendant
trois secondes. La station pré-réglée apparaît dans la
boîte pré-réglée correspondante dans la moitié
inférieure de l'écran.
1
2
3
4
5
6
®
Accéder à la mode radio XM
Pour changer à la mode radio XM, appuyez sur le bouton
SRC (15) jusqu'à ce que le panneau de contrôle RADIO XM
apparaisse sur l'affichage.
Rappeler une station
1. Sélectionner une bande (XM-1, XM-2 ou XM-3)
2. Appuyez sur un bouton de pré-réglage (1 à 6) pour
sélectionner la station stockée correspondante.
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou le
bouton /\ (18) sur la prochaine page des stations. Chaque
page contient six canaux pour choisir à partir.
Mode de guide chaîne / catégorie
Il y a deux modes de recherche à aider à diriger par des
canaux et ou des catégories. Pour accéder à la pression de
mode de guide de Channel/Category, le bouton de ZOOM
(23) sur la télécommande.
Lorsque vous êtes en mode de guide chaîne, appuyez sur le
bouton << (22) sur la télécommande ou le bouton V sur la
manette pour voir les page précédente des stations. Chaque
page contient six canaux pour choisir à partir.
Le guide de la Manche est le mode de recherche de défaut.
Pour accéder au guide de catégorie, appuyez sur le bouton
de TITLE (2) sur la télécommande. Pour retourner au guide
de la Manche, appuyez sur le bouton de SUBTITLE (9) sur la
télécommande.
Pour sélectionner une chaîne lorsque vous êtes en mode de
guide chaîne, appuyez sur le numéro de pré-réglage
correspondant (1 à 6) sur l'appareil ou la télécommande. Le
canal commencera à jouer et l'unité reviendra au a préréglé
le mode. Tandis qu'en mode préréglé, serrez et jugez
prérèglent le bouton (1 à 6) pour stocker le jeu de canal.
Affichage du code d'identification
Mode de Guide Chaîne
Avant d'écouter à la radio XM, vous devez souscrire au
service en utilisant le numéro d'identification de votre radio.
Pour afficher l'identité de la radio, appuyez sur les boutons <
ou > (16, 17) sur la manette de manière répétée pour
syntoniser à la chaîne 000. L'écran affiche une identité radio
XM à 8 chiffres sous CHANNEL NAME.
Mode catégorie
Quand le bouton de ZOOM (23) est appuyé sur et le guide de
la Manche est choisi, le « Search Mode » et la « CHANNEL »
apparaissent dans la moitié supérieure de l'interface
utilisateur. « XM » apparaît dans le bon coin supérieur et les
six premiers canaux XM sont montrés dans les boîtes dans la
moitié inférieure de l'écran de TFT.
Quand le mode de catégorie, le « Search Mode » et la «
CATEGORY » apparaissent dans la moitié supérieure de
l'interface utilisateur. Pour sélectionner une station dans la
catégorie spécifique, exécutez les étapes suivante :
1. Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou
le bouton /\ (18) sur la manette pour voir les six
prochaines catégories.
Sélectionner une station
Appuyez sur les boutons < ou > (16, 17) sur la manette ou les
boutons |<< ou >>| (17, 19) sur la télécommande pour
changer à une autre station.
Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou
le bouton V (19) sur la manette pour voir les six précé-
dentes catégories.
Mode de pré-réglage
2. Pour sélectionner une catégories, appuyez le numéro
de pré-réglage correspondant (1 à 6) sur l'appareil ou
sur la télécommande. Lorsque vous avez choisi une
catégorie, les stations dans cette catégories seront
affichées sur l'écran.
3. Appuyez sur le bouton << (22) sur la télécommande ou
le bouton V (19) sur la manette pour voir les six
précédentes stations dans la catégorie sélectionnée.
Pour entrer dans la mode de pré-réglage, appuyez sur le
bouton bande pour changer à XM-1, XM-2 ou XM-3 (indiqué
dans le coin supérieur droite de l'écran TFT).
Six boutons de pré-réglage numérotés stockent et rappellent
des stations pour chaque bande. Toutes les six stations
97
VM9411
Appuyez sur le bouton >> (14) sur la télécommande ou
le bouton /\ (18) sur la manette pour voir les six stations
prochaines.
Mode Diagnostique
Cette fonction est réservée à l'usage des professionnels de
service pour dépannage.
4. Pour sélectionner une chaîne lorsque vous êtes en
mode catégorie, appuyez sur le numéro de pré-réglage
correspondant (1 à 6) sur l'appareil ou sur la
télécommande.
Control Parental
Par défaut, ce dispositif est ouvert et tous les canaux peuvent
être consultés par n'importe qui qui écoute la radio. Pour
fermer une station, appuyez sur le bouton de << (22) sur la
télécommande ou le bouton de V (19) sur le manche jusqu'à
ce que le « Channel Number » soit bleu accentué. Entrez le
nombre de canal à fermer à clef. Appuyez sur le bouton de
<< sur la télécommande ou le bouton de V sur le manche et
choisissez la LOCK. Répétez cet ordre pour que chaque
canal soit fermé à clef. Appuyez sur le bouton de >> sur la
télécommande ou le bouton de /\ (18) sur le manche et
dirigez le support au mot de passe - l'entrée 1264 et la petite
serrure jaune clôtureront indiquer que le canaux sont
verrouillé. Appuyez sur le bouton de MENU (1) deux fois pour
retourner à la page XM principale.
Appuyez sur le bouton de TITLE (2) pour retourner à la page
principale de mode de catégorie et pour choisir une catégorie
différente.
Syntonisation directe
Pour entrer une station directement, exécutez les étapes
suivante :
1. Appuyez sur le bouton GOTO (21) jusqu'à ce que
l'écran suivant apparaisse.
2. Utilisez les clés numéros sur la télécommande pour
entrer dans la station XM désirée. Vous devez écrire un
nombre de 3 chiffres (par exemple, 004).
3. Appuyez sur le bouton >/|| (18) sur la télécommande ou
le bouton ENTER (manette) (20) sur l'appareil.
Menu configuration XM
Lorsque vous êtes en mode radio XM, appuyez sur le bouton
MENU (1) sur la télécommande pour voir le Menu
Configuration XM.
Appuyez sur Menu pour sortir du menu ou du sous-menu
courant et retourner à l'écran précédent.
98
VM9411
DEPANNAGE
Table 17: Depannage
Problème
Cause
Modalité de reprise
GÉNÉRAL
L'appareil ne se met pas en marche
Fusible radio a sauté
Installez un nouveau
Fusible avec le classement correct
Le fusible de la pile voiture a sauté
Opération illégale
Appuyez sur le bouton RESET situé dans le coin en bas, à droite du panneau d'avant
Remplacez la pile
La télécommande ne fonctionne pas
Pas de sortie audio
Pile vidé
La pile est installé incorrectement
Branchement sortie audio incorrect
Volume est réglé trop bas
Branchement MUTE incorrect
Haut-parleurs endommagés
Déséquilibre de volume
Enlevez la Pile et installez-la correctement
Vérifiez le câblage et branchez
Augmentez le niveau de volume
Revoyez le diagramme de câblage et vérifiez le branchement « MUTE »
Remplacez les haut-parleurs
Ajuster l'équilibre de chaîne vers la Position de centre
Isolez tous les branchements de avec la partie métallique de la voiture haut-parleurs
Utilisez copie Originale
Le câblage haut parleur est en contact
Utilisation des disques piratés
Classement de puissance haut parleur
Court-circuit de haut-parleurs
Le fil Mute es terré
Mauvaise qualité de son ou distorsion
Branchez les haut-parleurs qu'il faut N'est pas compatible avec l'appareil
Vérifiez le contact de haut-parleurs
Mauvais fonctionnement
L'appareil se réinitialise
Moniteur TFT
Vérifez que le branchement « MUTE » de Tel-Mute n'est pas terré et qu'il est bien isolé
Vérifiez le câblage et corrigez Lorsque le moteur est coupé entre ACC et positif
Branchement incorrect
Moniteur ne s'ouvre
Pas d'image
Ouverture automatique TFT
Branchement incorrecte
Mettez ouverture automatique TFT en marche
Vérifiez câblage et corrigez
Le commutateur de PRK est actionné et le frein de sta-
tionnement n'est pas engagé
Arrêtez le véhicule dans un endroit
Image clignotante ou interférence apparaît sur
l'écran
DVD n'est pas compatible avec les réglages du système Changez la configuration pour accommoder le disque
Télé courant
Les branchements vidéo signalement incorrecte
Configuration rapport largeur longueur incorrecte
Vérifiez le câblage et corrigez
Image allongée et affichage rapport hauteur/
largeur
Utilisez le réglage du rapport largeur/longueur
Moniteur s'arrête a une position incorrecte
TUNER
Le chemin de mouvement est bloqué
Appuyez sur le bouton OPEN pour redémarrer le mouvement du moniteur
Faible recherche de stations
Antenne auto n'est pas
Branchez le câble de contrôle d'antenne auto correctement
Branchez le câble de contrôle d'antenne auto correctement
Mettez la fonction locale en arrêt
Etendue jusqu'au bout antenne auto n'est
La fonction locale est activée
Disque déjà chargé dans l'appareil
Ne peut pas insérer disque
Ejectez le disque courant et insérez le nouveau
99
VM9411
Table 17: Depannage
Problème
Cause
Modalité de reprise
Le disque ne joue pas
Disque est tordu ou Egratigné
Utilisez les disque en bonne condition
Nettoyez le disque avec un tissu Doux
Disque est sale ou moite
Le pickup laser est sale
Nettoyez le pickup laser avec un Disque de nettoyage
Utilisez un disque compatible
Utilisation d'un disque Incompatible
L'estimation de disque dépasse la limite parentale d'estima-
tion de serrure
Changez les réglages de
La code de région du disque N'est pas compatible avec
L'appareil
Utilisez le disque avec la bonne code de région
Le disque est inséré sens dessus sense dessous
Le disque est illégalement copié
Insérez le disque avec l'étiquette en haut
Utilisez le disque original
Image flou, déformé ou sombre
Ne peut pas utiliser PBC No repeat or searching while
playing VCD
PBC n'est pas disponible sur le disque
Pas de répétition ou de Recherche lorsqu'on joue Le
VCD
PBC est en marche
Mettez le PBC en arrêt
MP3
Interruption pendant la
Le disque est sale ou égratigné
Nettoyez le disque ou remplacez-le
Fichier est endommagé/ Mauvais enregistrement
Recréez le disque avec de bons fichiers
Message de reproduction Incorrecte est affichée
Le message est plus grand que l'affichage aux cristaux liq-
uides
RADIO XM
Acoustique non disponible
Source XM non disponible
ANTENNA apparaît sur XM l'écran primaire
Toutes autres erreurs
IPOD
Jonctions de câble incorrectes
Jonctions de câble incorrectes
Antenne non reliée
Vérifiez les jonctions de câble de RCA
Vérifiez les jonctions de câble de câble des données XM et de Media Module
Vérifiez les raccordements satellites d'antenne
Remettez Media Module
Source d'iPod non disponible
Jonctions de câble incorrectes
Vérifiez le jLink et les jonctions de câble de module de médias
Ne peut pas voir des médias de vidéo et de photo sur
l'écran de TFT
Arrangements faux de vidéo d'iPod
Vérifiez la jonction de câble visuelle d'entrée du jaune RCA de module de médias
Toutes autres erreurs
Remettez Media Module
Messages d'erreur
Table 18: Messages d'erreur
Message d'erreur
Cause
Modalité de reprise
Chargement
Le disque est en train d'êre lu
Pas de disque
Le disque est sale
Nettoyez le disque avec un tissu doux
Insérez le disque avec l'étiquette en haut
Insérez un disque avec un tissu doux
Nettoyez le disque
Le disque est sens dessus Sens dessous
Aucun disque dans le Compartiment de chargement
Le disque est sale
Mauvais disque
Le disque est sens dessus Sens dessous
Insérez le disque avec l'étiquette en haut
100
VM9411
Table 18: Messages d'erreur
Message d'erreur
Cause
Modalité de reprise
Unknown disc
Erreur Région
Le format disque n'est pas compatible avec cet appareil
DVD n'est pas compatible avec la code région de
l'appareil
Erreur
Opération de mécanisme illégale
Appuyez sur le bouton EJECT pendant 5 secondes pour réinitialiser le mécanisme de chargement
Soin et Entretien
1. N'utilisez qu'un tissu propre en silicone et une lessive
neutre pour nettoyer le panneau d'avant ou le moniteur.
Un tissu rugueux ou une lessive qui n'est pas neutre (tel
que l'alcool) peut mener à des égratignures ou des dis-
colorations.
2. Ne versez pas d'eau ou des fluides sur l'appareil
3. Si la température à l'intérieur de la platine monte trop
haut, un circuit de protection arrête automatiquement la
reproduction du disque. Si cela arrive, permettez à
l'appareil de se refroidir avant d'opérer la platine de
nouveau.
4. N'insérez jamais rien qu'un disque compact de 5''
(12cm) dans la platine comme le mécanisme peut être
endommagé par l'introduction des objets étrangers.
5. N'essayez pas d'utiliser un disque CD simple de 3'' (8)
dans cet appareil, avec ou sans un adaptateur. Cela
peut endommager la platine ou le disque. De tels dégâts
ne sont pas couvert par le garanti sur ce produit.
6. La platine CD peut ne pas opérer dans des froids ou des
chaleurs extrêmes. Si de telles conditions arrivent,
permettez à la température à l'intérieur du véhicule de
redevenir normal avant de remettre la platine CD en
marche.
7. Lorsque le véhicule se réchauffe quand il fait froid ou
humide, de la condensation peut apparaître sur le
panneau d'affichage aux cristaux liquides. Si cela arrive,
l'écran ne fonctionnera pas bien jusqu'à ce que
l'humidité s'évapore.
8. Nous recommandons que vous utilisez un disque de
nettoyage plus fréquemment que pour l'appareil chez
vous à cause des conditions environnementales dans le
véhicule.
101
VM9411
SPECIFICATIONS
réinstallation du produit, ni les dommages causés aux cassettes,
disques compacts, accessoires ou au système électrique du
véhicule. Cette Garantie ne s'applique pas aux produits ou aux
parties consituantes qui, de l'avis de la Compagnie, ont été
endommagés par suite de modification, d'installation incorrecte,
de mauvaise manipulation, d'utilisation abusive, de négligence,
d'accident, ou encore du retrait ou du griffonnage des inscriptions
ou de l'étiquette code à barres/numéro de série installé en usine.
SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE, LA
Rejet d'image : 80dB
Séparation stéréo @ 1kHz : >30dB
Réponse fréquence : 30Hz à 15kHz, -3dB
Tuner AM
Gamme de syntonisation : 530kHz à 1720kHz
Sensibilité (-20dB) : 30uV
Rapport signalement au bruit @ 1kHz : 50dB
Rejet d'image : 60dB
Réponse fréquence : 50Hz à 2kHz, -3dB
RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA
REPARATION OU AU REMPLACEMENT, TEL(LE) QU’IL(ELLE)
EST STIPULE(E) CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA
RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER
LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT.
Cette Garantie remplace toute autre garantie expresse ou
responsabilité. TOUTE GARANTIE TACITE, COMPRENANT
TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE,
EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE.
TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE,
SELON LES TERMES DE LA PRESENTE, COMPRENANT
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET
MARCHANDE, DOIT ETRE INTENTEE DANS LES 12 MOIS A
COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LA
SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE
INDIRECT OU FORTUIT POUR RUPTURE DE CETTE
GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU
IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT. Aucune
personne ni aucun représentant n’est autorisé(e) à assumer, au
nom de la Société, d’autre responsabilité que celle exprimée
dans la présente, et se rapportant à la vente de ce produit.
Certains Etats n’autorise pas les restrictions relatives à la durée
d’application des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation
des dommages indirects ou fortuits. Dans ces Etats, de telles
limitations ou exclusions ne s’appliquent donc pas. Cette
Garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous
pouvez également jouir d’autres droits, suivant l’Etat dans lequel
vous vivez.
Moniteur
Taille de l'écran : 7.0'' (mesure diagonale), 16 :9 écran large
•
6.06'' (154.1mm) largeur x 3.42'' (87mm) hauteur
Type d'écran : TFT Affichage aux cristaux liquides (LCD)
matrice active
Temps de réponse : 30millisecondes temps de montée, 50
millisecondes temps de descente
Résolution :
Classement Puissance CEA
Sortie puissance : 13 Watt RMS x 4 Chaînes x 4 Ohms @<
1% THD+N
Rapport signalement au bruit : 70 dBA sous référence
(Référence 1 watt, 4 Ohms)
Puissance dynamique : 64 Watts x 4 Ohms, toutes les
chaînes conduit
Réponse fréquence : 20Hz jusqu'à 20 kHz, -3dB entrée
auxiliaire utilisé comme référence source
Voltage référence fourni : 14.4 VDC
•
DVD/Vidéo composite en 336,960 sous pixels, 1440
largeur x 234 hauteur
Angle de visionnement :
•
•
•
65 degrés droite ou gauche
40 degrés vers le haut
65 degrés vers le bas
Platine DVD/CD
Général
Formats compatibles : DVD-R, DVD-RW, DVD+R,
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD,
et MPEG1, MPEG2 et JPEG.
Rapport signalement au bruit : > 95dBA
Gamme dynamique : > 95dB
Réponse fréquence : 20Hz jusqu'à 20kHz, -3dB
Séparation des chaînes : > 60dB @ 1kHz
Convertisseurs D/A : 6 chaînes haute performance 24bit,
192 kHz, multi-bit modulateur Sigma Delta. Soutien des taux
d'échantillon de 8 à 192kHz
Protection skip électronique : Mémoire flash 16Mbit à
haute vitesse, DVD 3secondes, CD-DA 10 secondes, MP3/
WMA 100/300 secondes
Impédance entrée auxiliaire : 10k
Alimentation : 11 à 16VDC, terre négative
Fusible : 15-Amp, type mini ATM
Dimensions de châssis DIN : 2''x 7'' x 7'' (50mm x 178mm x
178mm)
*Les spécifications sont susceptible d'être changé sans
avertissement
GARANTIE LIMITÉE DE 12
MOIS
U.S.A : 1-800-323-4815
AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur
initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en cours
d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter
des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication, dans
les 12 mois suivant la date d’achat initial, ce(s) défaut(s)
sera(seront) réparé(s) ou remplacé(s) par un produit neuf ou
reconditionné (au choix de la Société), sans frais de pièces ni de
main-d’oeuvre. Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant
la période de la Garantie, entrez en contact avec svp Jensen au
numéro de téléphone fourni ci-dessous.
CANADA: Composez le 1-800-323-4815 connaitre l’adresse du
poste de garantie de votre région.
Vidéo
Format : NTSC, PAL (auto-détection)
Sortie : 1 Vp-p (75 ohms)
Entrée : 1 Vp-p, (75 ohms)
Audiovox Electronics Corporation
Hauppauge, NY 11788
Assistance technique: 1-800-323-4815
www.jensen.com
Tuner FM
Gamme de syntonisatioin : 87.5MHz à 107.9MHz
Sensibilité Mono (-30dB) : 9dBr
Seuil de sensation douloureuse (50dB) : 15dBr
Sélectivité de chaîne alternative : 70dB
Rapport signalement au bruit @ 1kHz : 58dB
© 2006 Audiovox
Ver 1.0
Imprimé en Chine
Cette Garantie ne couvre pas l'élemination des parasites ou des
bruits générés par le moteur, la correction des problèmes
d'antenne, les frais encourus pour l'installation, le retrait ou la
102
VM9411
103
VM9411
104
|
Alpine DVA 5210 User Manual
ATN MK 7700 User Manual
Audiovox MMD85A User Manual
Bryant BW4B User Manual
Carson Manufacturing Company, Inc Car Amplifier 1012 User Manual
Concord Camera DV2020 User Manual
Cuisinart Smart Stick CSB 77 User Manual
FujiFilm FinePix S2800HD User Manual
Gitzo GT2931EX User Manual
JVC GR AX767UM User Manual