Cub Cadet 13ava1cs056 User Manual

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty  
OperatOrs Manual  
XT1 & XT2 Enduro Series™ Tractor  
WARNING  
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL  
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.  
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.  
CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019  
Printed In USA  
Form No. 769-10302A  
(February 4, 2015)  
Important Safe Operation Practices  
2
WARNING! This symbol points out important safety instructions which, if not followed,  
could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow  
all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply  
with these instructions may result in personal injury.  
When you see this symbol. HEED ITS WARNING!  
CALIFORNIA PROPOSITION 65  
WARNING! Engine Exhaust, some of its constituents, and certain vehicle components  
contain or emit chemicals known to State of California to cause cancer and birth defects  
or other reproductive harm.  
WARNING! Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead  
compounds, chemicals known to the State of California to cause cancer and reproductive  
harm. Wash hands after handling  
DANGER! This machine was built to be operated according to the safe operation practices in  
this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the  
operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet  
and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in  
serious injury or death.  
6.  
Thoroughly inspect the area where the equipment is to be  
used. Remove all stones, sticks, wire, bones, toys, and other  
foreign objects which could be picked up and thrown by  
the blade(s). Thrown objects can cause serious personal  
injury.  
General Operation  
1.  
Read, understand, and follow all instructions on the  
machine and in the manual(s) before attempting to  
assemble and operate. Keep this manual in a safe place for  
future and regular reference and for ordering replacement  
parts.  
7.  
Plan your mowing pattern to avoid discharge of material  
toward roads, sidewalks, bystanders and the like. Also,  
avoid discharging material against a wall or obstruction  
which may cause discharged material to ricochet back  
toward the operator.  
2.  
3.  
Be familiar with all controls and their proper operation.  
Know how to stop the machine and disengage them  
quickly.  
Never allow children under 14 years of age to operate this  
machine. Children 14 and over should read and understand  
the instructions and safe operation practices in this manual  
and on the machine and should be trained and supervised  
by an adult.  
8.  
9.  
Always wear safety glasses or safety goggles during  
operation and while performing an adjustment or repair  
to protect your eyes. Thrown objects which ricochet can  
cause serious injury to the eyes.  
Wear sturdy, rough-soled work shoes and close-fitting  
slacks and shirts. Loose fitting clothes and jewelry can be  
caught in movable parts. Never operate this machine in  
bare feet or sandals.  
4.  
5.  
Never allow adults to operate this machine without proper  
instruction.  
To help avoid blade contact or a thrown object injury,  
keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet  
from the machine while it is in operation. Stop machine if  
anyone enters the area.  
10. Be aware of the mower and attachment discharge direction  
and do not point it at anyone. Do not operate the mower  
without the discharge cover or entire grass catcher in its  
proper place.  
11. Do not put hands or feet near rotating parts or under the  
cutting deck. Contact with the blade(s) can amputate  
hands and feet.  
3
12. A missing or damaged discharge cover can cause blade  
contact or thrown object injuries.  
Slope Operation  
Slopes are a major factor related to loss of control and tip-over  
accidents which can result in severe injury or death. All slopes  
require extra caution. If you cannot back up the slope or if you  
feel uneasy on it, do not mow it.  
13. Stop the blade(s) when crossing gravel drives, walks, or  
roads and while not cutting grass.  
14. Watch for traffic when operating near or crossing  
roadways. This machine is not intended for use on any  
public roadway.  
For your safety, use the slope gauge included as part of this  
manual to measure slopes before operating this machine on  
a sloped or hilly area. If the slope is greater than 15 degrees as  
shown on the slope gauge, do not operate this machine on that  
area or serious injury could result.  
15. Do not operate the machine while under the influence of  
alcohol or drugs.  
16. Mow only in daylight or good artificial light.  
17. Never carry passengers.  
Do:  
1.  
Mow up and down slopes, not across. Exercise extreme  
caution when changing direction on slopes.  
18. Disengage blade(s) before shifting into reverse. Back up  
slowly. Always look down and behind before and while  
backing to avoid a back-over accident.  
2.  
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden  
objects. Uneven terrain could overturn the machine. Tall  
grass can hide obstacles.  
19. Slow down before turning. Operate the machine smoothly.  
Avoid erratic operation and excessive speed.  
3.  
Use slow speed. Choose a low enough speed setting so  
that you will not have to stop or shift while on the slope.  
Tires may lose traction on slopes even though the brakes  
are functioning properly. Always keep machine in gear  
when going down slopes to take advantage of engine  
braking action.  
20. Disengage blade(s), set parking brake, stop engine and wait  
until the blade(s) come to a complete stop before removing  
grass catcher, emptying grass, unclogging chute, removing  
any grass or debris, or making any adjustments.  
21. Never leave a running machine unattended. Always turn  
off blade(s), place transmission in neutral, set parking  
brake, stop engine and remove key before dismounting.  
4.  
5.  
6.  
Follow the manufacturer’s recommendations for wheel  
weights or counterweights to improve stability.  
22. Use extra care when loading or unloading the machine into  
a trailer or truck. This machine should not be driven up or  
down ramp(s), because the machine could tip over, causing  
serious personal injury. The machine must be pushed  
manually on ramp(s) to load or unload properly.  
Use extra care with grass catchers or other attachments.  
These can change the stability of the machine.  
Keep all movement on the slopes slow and gradual. Do  
not make sudden changes in speed or direction. Rapid  
engagement or braking could cause the front of the  
machine to lift and rapidly flip over backwards which could  
cause serious injury.  
23. Muffler and engine become hot and can cause a burn. Do  
not touch.  
24. Check overhead clearances carefully before driving under  
low hanging tree branches, wires, door openings etc.,  
where the operator may be struck or pulled from the  
machine, which could result in serious injury.  
7.  
Avoid starting or stopping on a slope. If tires lose traction,  
disengage the blade(s) and proceed slowly straight down  
the slope.  
25. Disengage all attachment clutches, depress the brake  
pedal completely and shift into neutral before attempting  
to start engine.  
Do Not:  
1.  
Do not turn on slopes unless necessary; then, turn slowly  
and gradually downhill, if possible.  
26. Your machine is designed to cut normal residential grass of  
a height no more than 10”. Do not attempt to mow through  
unusually tall, dry grass (e.g., pasture) or piles of dry leaves.  
Dry grass or leaves may contact the engine exhaust and/  
or build up on the mower deck presenting a potential fire  
hazard.  
2.  
Do not mow near drop-offs, ditches or embankments. The  
mower could suddenly turn over if a wheel is over the edge  
of a cliff, ditch, or if an edge caves in.  
3.  
Do not try to stabilize the machine by putting your foot on  
the ground.  
4.  
5.  
Do not use a grass catcher on steep slopes.  
27. Use only accessories and attachments approved for this  
machine by the machine manufacturer. Read, understand  
and follow all instructions provided with the approved  
accessory or attachment.  
Do not mow on wet grass. Reduced traction could cause  
sliding.  
6.  
7.  
Do not shift to neutral and coast downhill. Over-speeding  
may cause the operator to lose control of the machine  
resulting in serious injury or death.  
28. Data indicates that operators, age 60 years and above, are  
involved in a large percentage of riding mower-related  
injuries. These operators should evaluate their ability  
to operate the riding mower safely enough to protect  
themselves and others from serious injury.  
Do not tow heavy pull behind attachments (e.g. loaded  
dump cart, lawn roller, etc.) on slopes greater than 5  
degrees. When going down hill, the extra weight tends  
to push the tractor and may cause you to loose control  
(e.g. tractor may speed up, braking and steering ability are  
reduced, attachment may jack-knife and cause tractor to  
overturn).  
29. If situations occur which are not covered in this manual, use  
care and good judgment. Contact your customer service  
representative for assistance.  
4
Section 2 — important Safe operation practiceS  
Children  
Service  
1.  
Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the  
Safe Handling of Gasoline:  
presence of children. Children are often attracted to the  
machine and the mowing activity. They do not understand  
the dangers. Never assume that children will remain where  
you last saw them.  
1.  
To avoid personal injury or property damage use extreme  
care in handling gasoline. Gasoline is extremely  
flammable and the vapors are explosive. Serious  
personal injury can occur when gasoline is spilled on  
yourself or your clothes which can ignite. Wash your skin  
and change clothes immediately.  
a. Keep children out of the mowing area and in  
watchful care of a responsible adult other than the  
operator.  
a. Use only an approved gasoline container.  
b. Be alert and turn machine off if a child enters the  
area.  
b. Never fill containers inside a vehicle or on a truck  
or trailer bed with a plastic liner. Always place  
containers on the ground away from your vehicle  
before filling.  
c. Before and while backing, look behind and down for  
small children.  
d. Never carry children, even with the blade(s) shut off.  
They may fall off and be seriously injured or interfere  
with safe machine operation.  
c. When practical, remove gas-powered equipment  
from the truck or trailer and refuel it on the ground.  
If this is not possible, then refuel such equipment on  
a trailer with a portable container, rather than from a  
gasoline dispenser nozzle.  
e. Use extreme care when approaching blind corners,  
doorways, shrubs, trees or other objects that may  
block your vision of a child who may run into the  
path of the machine.  
d. Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel  
tank or container opening at all times until fueling is  
complete. Do not use a nozzle lock-open device.  
f.  
To avoid back-over accidents, always disengage  
the cutting blade(s) before shifting into Reverse. If  
equipped, the “Reverse Caution Mode” should not  
be used when children or others are around.  
e. Extinguish all cigarettes, cigars, pipes and other  
sources of ignition.  
f.  
Never fuel machine indoors.  
g. Keep children away from hot or running engines.  
They can suffer burns from a hot muffler.  
g. Never remove gas cap or add fuel while the engine  
is hot or running. Allow engine to cool at least two  
minutes before refueling.  
h. Remove key when machine is unattended to  
prevent unauthorized operation.  
h. Never over fill fuel tank. Fill tank to no more than  
the bottom of filler neck to allow space for fuel  
expansion.  
2.  
Never allow children under 14 years of age to operate this  
machine. Children 14 and over should read and understand  
the instructions and safe operation practices in this manual  
and on the machine and should be trained and supervised  
by an adult.  
i.  
j.  
Replace gasoline cap and tighten securely.  
If gasoline is spilled, wipe it off the engine and  
equipment. Move machine to another area. Wait 5  
minutes before starting the engine.  
Towing  
1.  
Tow only with a machine that has a hitch designed for  
towing. Do not attach towed equipment except at the  
hitch point.  
k. To reduce fire hazards, keep machine free of grass,  
leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel  
spillage and remove any fuel soaked debris.  
2.  
Follow the manufacturer’s recommendation for weight  
limits for towed equipment and towing on slopes.  
l.  
Never store the machine or fuel container inside  
where there is an open flame, spark or pilot light  
as on a water heater, space heater, furnace, clothes  
dryer or other gas appliances.  
3.  
4.  
Never allow children or others in or on towed equipment.  
On slopes, the weight of the towed equipment may cause  
loss of traction and loss of control.  
m. Allow a machine to cool at least five minutes before  
storing.  
5.  
Always use extra caution when towing with a machine  
capable of making tight turns (e.g. “zero-turn” ride-on  
mower). Make wide turns to avoid jack-knifing.  
General Service  
1.  
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area.  
Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless,  
and deadly gas.  
6.  
7.  
Travel slowly and allow extra distance to stop.  
Do not shift to neutral and coast downhill.  
2.  
Before cleaning, repairing, or inspecting, make certain the  
blade(s) and all moving parts have stopped. Disconnect the  
spark plug wire and ground against the engine to prevent  
unintended starting.  
Section 2 — important Safe operation practiceS  
5
3.  
Periodically check to make sure the blades come to  
complete stop within approximately (5) five seconds after  
operating the blade disengagement control. If the blades  
do not stop within the this time frame, your machine  
should be serviced professionally by an authorized Cub  
Cadet Service Dealer.  
Do not modify engine  
To avoid serious injury or death, do not modify engine in any  
way. Tampering with the governor setting can lead to a runaway  
engine and cause it to operate at unsafe speeds. Never tamper  
with factory setting of engine governor.  
4.  
5.  
Check brake operation frequently as it is subjected to wear  
during normal operation. Adjust and service as required.  
Notice Regarding Emissions  
Engines which are certified to comply with California and federal  
EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment)  
are certified to operate on regular unleaded gasoline, and  
may include the following emission control systems: Engine  
Modification (EM), Oxidizing Catalyst (OC), Secondary Air  
Injection (SAI) and Three Way Catalyst (TWC) if so equipped.  
Check the blade(s) and engine mounting bolts at frequent  
intervals for proper tightness. Also, visually inspect blade(s)  
for damage (e.g., excessive wear, bent, cracked). Replace  
the blade(s) with the original equipment manufacturer’s  
(O.E.M.) blade(s) only, listed in this manual. “Use of parts  
which do not meet the original equipment specifications  
may lead to improper performance and compromise  
safety!”  
When required, models are equipped with low permeation fuel  
lines and fuel tanks for evaporative emission control. California  
models may also include a carbon canister. Please contact  
Customer Support for information regarding the evaporative  
emission control configuration for your model.  
6.  
7.  
Mower blades are sharp. Wrap the blade or wear gloves,  
and use extra caution when servicing them.  
Keep all nuts, bolts, and screws tight to be sure the  
equipment is in safe working condition.  
Spark Arrestor  
8.  
9.  
Never tamper with the safety interlock system or other  
safety devices. Check their proper operation regularly.  
WARNING! This machine is equipped with an  
internal combustion engine and should not be used  
on or near any unimproved forest-covered,  
brushcovered or grass-covered land unless the  
engine’s exhaust system is equipped with a spark  
arrestor meeting applicable local or state laws (if  
any).  
After striking a foreign object, stop the engine, disconnect  
the spark plug wire(s) and ground against the engine.  
Thoroughly inspect the machine for any damage. Repair  
the damage before starting and operating.  
10. Never attempt to make adjustments or repairs to the  
machine while the engine is running.  
If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective  
working order by the operator. In the State of California the  
above is required by law (Section 4442 of the California Public  
Resources Code). Other states may have similar laws. Federal laws  
apply on federal lands.  
A spark arrestor for the muffler is available through your  
nearest engine authorized service dealer or contact the service  
department, P.O. Box 361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.  
11. Grass catcher components and the discharge cover are  
subject to wear and damage which could expose moving  
parts or allow objects to be thrown. For safety protection,  
frequently check components and replace immediately  
with original equipment manufacturer’s (O.E.M.) parts only,  
listed in this manual. “Use of parts which do not meet the  
original equipment specifications may lead to improper  
performance and compromise safety!”  
12. Do not change the engine governor settings or over-speed  
the engine. The governor controls the maximum safe  
operating speed of the engine.  
13. Maintain or replace safety and instruction labels, as  
necessary.  
14. Observe proper disposal laws and regulations for gas, oil,  
etc. to protect the environment.  
15. According to the Consumer Products Safety Commission  
(CPSC) and the U.S. Environmental Protection Agency (EPA),  
this product has an Average Useful Life of seven (7) years,  
or 390 hours of operation. At the end of the Average Useful  
Life have the machine inspected annually by an authorized  
service dealer to ensure that all mechanical and safety  
systems are working properly and not worn excessively.  
Failure to do so can result in accidents, injuries or death.  
WARNING! Your Responsibility—Restrict the use of this power machine to persons who read, understand and  
follow the warnings and instructions in this manual and on the machine.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS!  
6
Section 2 — important Safe operation practiceS  
Safety Symbols  
This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the  
machine before attempting to assemble and operate.  
Symbol  
Description  
READ THE OPERATOR’S MANUAL(S)  
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to  
assemble and operate  
DANGER — ROTATING BLADES  
Never carry passengers. Never carry children, even with the blades off.  
DANGER — ROTATING BLADES  
Mowing in reverse is not recommended.  
WARNING — ROTATING BLADES  
Do not put hands or feet near rotating parts or under the cutting deck. Contact with the  
blade(s) can amputate hands and feet.  
DANGER — ROTATING BLADES  
Look down and behind before and while backing to avoid a back-over accident.  
WARNING — THROWN OBJECTS  
This machine may pick up and throw and objects which can cause serious personal injury.  
DANGER — SAFETY DEVICES  
Keep safety devices (guards, shields, switches, etc.) in place and working.  
WARNING — BYSTANDERS  
Keep bystanders, helpers, children and pets at least 75 feet from the machine while it is in  
operation.  
WARNING — SLOPE OPERATION  
Do not operate this machine on a slope greater than 15 degrees. Do not mow across slopes.  
Mow up and down slopes no greater than 15 degrees. Avoid sudden turns. Use low speed. If  
machine stops going uphill, stop blades and back down slowly.  
WARNING — HOT SURFACE  
Engine parts, especially the muffler, become extremely hot during operation. Allow engine  
and muffler to cool before touching.  
DANGER — ROTATING BLADES  
To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate unless discharge cover  
or grass catcher is in its proper place. If damaged, replace immediately.  
WARNING — FIRE HAZARD  
Allow machine to cool before fueling or storing.  
WARNING — FIRE HAZARD  
Do not drive through piles of dry leaves or tall grass.  
max10"  
WARNING — FIRE HAZARD  
Do not allow debris to accumulate. The build up of debris can lead to a fire.  
Section 2 — important Safe operation practiceS  
7
8
Section 2 — important Safe operation practiceS  
Assembly & Set-Up  
3
Contents of Crate  
One Tractor  
One Operator’s Manual  
One Engine Operator’s Manual  
NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Tractor  
features may vary by model. Not all features in this manual are  
applicable to all tractor models and the tractor depicted may  
differ from yours.  
Install Operator’s Seat (If necessary)  
WARNING! Before operating the tractor, make  
sure the seat is engaged in the seat-stop. Engage the  
parking brake. Stand behind the machine and pull  
back on seat until it clicks into place.  
NOTE: All references in this manual to the left or right side and  
front or back of the tractor are from the operating position only.  
Exceptions, if any, will be specified.  
To install the seat proceed as follows:  
NOTE: The seat is shipped with the seat switch and seat  
pan attached.  
Tractor Preparation  
1.  
2.  
Cut any straps securing the seat assembly to the tractor.  
Remove any packing material.  
Manually Moving the Tractor  
1. Engage the transmission bypass rod to move the tractor  
manually without starting it. The transmission bypass rod is  
located on the rear of the tractor, on the frame. Engage the  
bypass rod by pulling out. See Figure 3-1.  
NOTE: Be careful not to cut the wiring harness connecting  
the seat and the seat switch.  
Remove the two shoulder screws and flange lock nuts in  
the seat pan as shown in Figure 3-2.  
Figure 3-1  
Figure 3-2  
NOTE: If the tractor will not move or does not move freely  
when pushing check if the bypass lever is fully open or the  
brake is engaged.  
NOTE: Be sure that the nylon flange bearings (if equipped)  
remain in place on the seat bracket mounting holes. If  
they come out during the removal of the shoulders screws  
and flange lock nuts make sure to replace them before  
installing the seat.  
NOTE: The transmission will NOT engage when the  
hydrostatic bypass rod is pulled out. Return the rod to its  
normal position prior to operating the tractor. If the tractor  
will not move when pushing on the forward/reverse pedals,  
or moves slowly, check to see of the bypass valve is on.  
CAUTION: Never tow your tractor. Towing the  
tractor with the rear wheels on the ground may  
cause severe damage to the transmission.  
2. Disengage the bypass rod by pushing the rod back in after  
moving the tractor. See Figure 3-1.  
9
3.  
Rotate the seat into position and secure the seat into place  
with the previously removed shoulder screws and flange  
lock nuts. Be careful not to crimp or damage the wire  
harness while installing the seat. See Figure 3-3.  
Lower Deck Discharge Chute Deflector  
WARNING! Never operate the mower deck  
without the chute deflector installed and in the  
down position.  
Check the mower deck for shipping braces (with tags) that may  
be holding the chute deflector upward for shipment If a braces  
are present, they must be removed before operating the tractor.  
Holding the chute deflector fully upward, remove the shipping  
brace by grasping it and rotating it clockwise. Lower the chute  
deflector. See Figure 3-5.  
Figure 3-3  
4.  
Using the harness clip attached to the harness, secure the  
excess wire to the fender by snapping the harness clip in  
place as shown in Figure 3-4.  
Figure 3-5  
Installing the Hood Topper (If necessary)  
To install the hood topper (1), line up the holes on the hood  
topper (1) up with the tabs (2) in the hood frame as shown in  
Figure 3-6. Insert the tabs (2) into the hood topper and pull back  
to lock into place.  
1
Figure 3-4  
2
2
2
2
Figure 3-6  
10  
Section 3— ASSembly & Set-Up  
2.  
3.  
Secure the steering wheel with the hex bolt from under the  
cap and torque to 18-22 ft./lbs.  
Installing the Dash Cap (If necessary)  
To install the dash cap (1), line up the tabs (2) on the dash cap (1)  
with the holes in the upper dash as shown in Figure 3-7. Slide the  
tabs (2) into the holes in the upper dash and push forward on the  
dash cap (1) to lock into place.  
Place the steering wheel cap over the center of the steering  
wheel and push downward until it “clicks” into place.  
NOTE: The bolt securing the steering wheel has thread  
locker applied to it, so if it is removed, it is recommended  
that the bolt be replaced or thread lock re-applied.  
Installing the Front Bumper (If necessary)  
1
The hardware for attaching the front bumper is shipped installed  
into the bumper.  
1.  
2.  
Remove the four hex screws from the bumper.  
3
Position the bumper brackets to the inside of the tractor’s  
frame and secure it in place with the four hex flange  
screws. See Figure 3-9.  
2
2
2
2
Figure 3-7  
NOTE: Be sure to press on the lower part of the dash cap  
(3) facing the operator position to ensure the lower tabs on  
the dash cap are in place.  
Installing the Steering Wheel (If necessary)  
The hardware for attaching the steering wheel has been packed  
within the steering wheel, beneath the steering wheel cap.  
Carefully pry off the steering wheel cap and remove the hardware.  
1.  
With the wheels of the tractor pointing straight forward, align  
the steering wheel by using the center-line on the front of the  
steering wheel pointing straight ahead and the flat section of  
the steering wheel facing toward the seat, place the steering  
wheel over the steering shaft. See Figure 3-8.  
Figure 3-9  
Center-Line  
Flat  
Figure 3-8  
Section 3 — ASSembly & Set-Up  
11  
1.  
Remove the plastic cover, if present, from the positive battery  
terminal and attach the red cable to the positive battery  
terminal (+) with the bolt and hex nut. See Figure 3-11.  
Adjusting the Seat  
To adjust the position of the seat, lift the seat adjustment lever  
up. Slide the seat forward or rearward to the desired position;  
then release the adjustment lever. Make sure seat is locked into  
position before operating the tractor. See Figure 3-10.  
Figure 3-11  
2.  
3.  
Remove the plastic cover, if present, from the negative  
battery terminal and attach the black cable to the negative  
battery terminal (–) with the bolt and hex nut. See Figure  
3-11.  
Figure 3-10  
Connecting the Battery Cables  
Position the red rubber boot over the positive battery  
terminal to help protect it from corrosion.  
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING!  
Battery posts, terminals, and related accessories  
contain lead and lead compounds, chemicals known  
to the State of California to cause cancer and  
reproductive harm. Wash hands after handling.  
NOTE: If the battery is put into service after the date shown  
on top/side of battery, charge the battery as instructed  
in the Service section your Operator’s Manual prior to  
operating the tractor.  
CAUTION: When attaching battery cables, always  
connect the POSITIVE (Red) wire to its terminal first,  
followed by the NEGATIVE (Black) wire.  
Checking Tire Pressure  
WARNING! Equal tire pressure should be  
maintained at all times. Refer to the tire sidewall for  
proper pressure.  
For shipping reasons, both battery cables on your equipment may  
have been left disconnected from the terminals at the factory. To  
connect the battery cables, proceed as follows:  
NOTE: The positive battery terminal is marked Pos. (+). The  
negative battery terminal is marked Neg. (–).  
The tires on your tractor may be over-inflated for shipping  
purposes. Reduce the tire pressure before operating the tractor.  
Check the sidewall of tire for maximum p.s.i.  
NOTE: If the positive battery cable is already attached, skip  
ahead to step 2.  
NOTE: Equal tire pressure is critical for level cutting deck  
performance.  
12  
Section 3— ASSembly & Set-Up  
Setting the Deck Wheels  
Gas & Oil  
WARNING!: Keep hands and feet away from the  
The fuel tank is located at the outer/left of the dash and holds  
3 gallons of gas. Remove the fuel cap by turning it counter-  
clockwise. Use only clean, fresh (no more than 30 days old),  
unleaded gasoline. Fill the tank no higher than the bottom of the  
fill neck to allow space for fuel expansion.  
discharge opening of the cutting deck.  
NOTE: The deck wheels are an anti-scalp feature of the deck and  
are not designed to support the weight of the cutting deck.  
WARNING! Use extreme care when handling  
gasoline. Gasoline is extremely flammable and the  
vapors are explosive. Never fuel the machine  
indoors or while the engine is hot or running.  
Extinguish cigarettes, cigars, pipes and other  
sources of ignition.  
Move the tractor on a firm and level surface, preferably pavement,  
and proceed as follows:  
1.  
Check the tire pressure, make sure the pressure is correct  
and equal on all tires.  
2.  
Make sure the deck is level, both front-to-back and side-to-  
side. See the Maintenance & Adjustments section for deck  
leveling information and instructions.  
NOTE: Your tractor is shipped with oil in the engine.  
However, you MUST check the oil level before operating.  
See the Service section for instructions on checking,  
adding and changing oil.  
3.  
4.  
Select the height position of the cutting deck by placing the  
deck lift lever in the normally desired mowing height setting.  
CAUTION: Always check the engine oil level before  
each use as instructed in the engine operator’s  
manual. Add oil as necessary. Failure to do so may  
result in serious damage to your engine  
Check the wheels for contact or excessive clearance with  
the surface below. The deck wheels should have between  
¼” and ½” clearance above the ground. Proceed as follows  
to adjust the wheels:  
a. Raise the deck lift handle to its highest setting.  
b. Remove the front and rear deck wheels by removing  
the flange lock nuts and shoulder bolts that secure  
them to the deck. See Figure 3-12.  
Figure 3-12  
c. Place the deck lift lever in the desired mowing  
height setting.  
d. Reinsert the shoulder bolt (with each deck wheel)  
into the index hole that leaves approximately  
½-inch between the bottom of the wheel and the  
pavement. Tighten the flange lock nut and shoulder  
bolt to between 25-30 ft-lbs using a torque wrench.  
NOTE: Refer to Adjusting the Deck in the Maintenance  
& Adjustments section of this manual for more detailed  
instructions regarding various deck adjustments.  
Section 3 — ASSembly & Set-Up  
13  
Controls & Features  
4
Fuel Tank Cap  
Throttle/Choke  
Control Lever  
or Throttle  
Control Lever  
(If so equipped)  
Hour Meter  
Ignition Module  
Forward Drive Pedal  
Reverse Drive Pedal  
PTO Handle  
PTO Switch (If  
so equipped)  
Park Brake/Cruise  
Control Lever  
Choke Control  
(If so equipped)  
Brake Pedal  
Deck Lift Lever  
Storage Tray  
Cup Holder  
Electric PTO  
(If so equipped)  
Seat Adjustment Lever  
Manual PTO  
(If so equipped)  
Transmission  
Bypass Rod  
NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Tractor  
features may vary by model. Not all features in this manual are  
applicable to all tractor models and the tractor depicted may  
differ from yours.  
Reverse Drive Pedal  
The reverse drive pedal is located on the right side of the tractor  
along the running board. Ground speed is also controlled with  
the reverse drive pedal. The further downward the pedal is  
pivoted, the faster the tractor will travel. The pedal will return to  
its original/neutral position when it’s not pressed.  
NOTE: References to LEFT, RIGHT, FRONT, and REAR indicate that  
position on the tractor when facing forward while seated in the  
operator’s seat.  
Brake Pedal  
WARNING! Read and follow all safety rules and  
instructions in this manual, including the entire  
Operation section, before attempting to operate this  
machine. Failure to comply with all safety rules and  
instructions may result in personal injury.  
The brake pedal is located on the left side of the tractor, along  
the running board. The brake pedal can be used for stopping the  
tractor or setting the parking brake.  
NOTE: The brake pedal must be fully depressed to activate  
the safety interlock switch when starting the tractor.  
Forward Drive Pedal  
The forward drive pedal is located on the right side of the machine,  
along the running board. Press the forward drive pedal forward to  
cause the tractor to travel forward. Ground speed is also controlled  
with the forward drive pedal. The further forward the pedal is  
pivoted, the faster the tractor will travel. The pedal will return to its  
original/neutral position when it’s not pressed.  
Seat Adjustment Lever  
The seat adjustment lever is located below the left of the seat.  
The lever allows for adjustment forward or backward of the  
operator’s seat. Refer to the Assembly & Set-Up section for  
instructions on adjusting the seat position.  
14  
Throttle/Choke Control Lever  
(If so equipped)  
The throttle/choke control lever is located on the left  
side of the tractor’s dash panel. This lever controls the  
speed of the engine and, when pushed all the way  
forward, past the detent position closes the choke for  
cold starting. When set in a given position, the throttle  
will maintain a uniform engine speed.  
Ignition Module  
WARNING! Never  
leave a running  
machine unattended.  
Always disengage  
PTO, set parking brake, stop  
engine and remove key to prevent  
unintended starting.  
To start the engine, insert the  
key into the ignition switch and  
turn clockwise to the START  
position. Release the key into the  
NOTE: When operating the tractor with the cutting  
deck engaged, be certain that the throttle/choke  
control is always in the FAST  
position.  
NORMAL MOWING MODE  
position once the engine has fired.  
Throttle Control (If so equipped)  
The throttle control is located on the left side of the  
tractor’s dash panel. When set in a given position, a  
uniform engine speed will be maintained.  
To stop the engine, turn the ignition key counterclockwise to the  
STOP  
position.  
CAUTION: Prior to operating the tractor, refer to  
both Safety Interlock Switches and Starting The  
Engine in the Operation section of this manual for  
detailed instructions regarding the Ignition Switch  
Module and operating the tractor in REVERSE  
Push the throttle control handle forward to increase  
the engine speed. The tractor is designed to operate  
with the throttle control in the fast position (full  
throttle) when the mower deck is engaged.  
CAUTION MODE  
.
Pull the throttle control handle rearward to decrease  
the engine speed.  
Power Take-Off (PTO) Switch  
(Electric PTO tractors)  
The PTO switch is located on the dash panel  
to the right of the LCD Service Minder & Hour  
Meter.  
Choke Control (If so equipped)  
The choke control is located on the dash panel to  
the right of the throttle/choke or throttle control  
and controls the position of the engine choke. Pull  
the knob out/up to choke the engine; push the  
knob in/down to open the choke.  
Activating the PTO engages power to the  
cutting deck or other (separately available)  
attachments. See the Operation section for  
information and instructions on using the PTO.  
Deck Lift Lever  
PTO/Blade Engage Handle (Manual  
PTO tractors)  
Electric PTO tractors  
The PTO/blade engage handle is located on the right fender.  
Activating the PTO engages power to the cutting deck or other  
(separately available) attachments. See the Operation section for  
information and instructions on using the PTO.  
Manual PTO tractors  
Transmission Bypass Rod  
The transmission bypass rod is located at the rear of the tractor  
on the lower right section of the frame.  
The lift lever is located in the right fender and is used to raise  
and lower the deck. Pull the handle to the left out of the index  
notch and push downward to lower the deck, or pull upward to  
raise the deck. When the desired height is attained, move the lift  
handle to the right until fully in the index notch.  
When engaged, the rod opens a bypass within the hydrostatic  
transmissions, which allows the tractor to be pushed short  
distances by hand. Refer to the Assembly & Set-Up section for  
instructions on using the bypass feature.  
Section 4 — controlS & FeatureS  
15  
Low Oil (If so equipped)  
Park Brake/Cruise Control Lever  
The letters “LO” followed by the letters “OIL”, then followed by  
the meter’s accumulated time will indicate the tractor is low on  
oil. When an engine is not running and immediately after the  
engine is started the oil pressure may be low. This can trigger the  
“LO” “OILtext. This is normal. If the low oil indication persists  
stop the tractor immediately and check the engine oil level as  
instructed in the Engine Operator’s Manual.  
NOTE: The “LOW OILfunction only works if the engine is  
equipped with an oil pressure switch.  
Low Battery  
Located in the center of the tractor’s dash panel below the steering  
wheel, the park brake/cruise control lever is used to engage the  
parking brake and the cruise control. Refer to the Operation section  
of this manual for detailed instructions regarding the parking brake.  
At startup, the battery voltage is briefly displayed then changes  
to accumulated hours. The letters “LO” will display followed by  
the letters “BATT” and then followed by the meter’s accumulated  
time. “LO/BATT/TIME” is displayed on the LCD when the voltage  
drops below 11.5 volts. When this occurs, the battery is in need  
of a charge or the engine’s charging system is not generating  
sufficient amperage. Charge the battery as instructed in the  
Service section of this manual or have the charging system  
checked by your local service dealer.  
NOTE: The parking brake must be set if the operator  
leaves the seat with the engine running or the engine will  
automatically shut off.  
NOTE: Cruise control can NOT be engaged at the tractor’s  
fastest ground speed.  
WARNING! Never leave a running machine  
unattended. Always disengage the PTO, set the  
parking brake, stop the engine and remove the key  
to prevent unintended starting.  
Air Filter Service  
The letters “CLN” will display, followed by the letters “AIR”,  
followed by “FILT”, then followed by the meter’s accumulated  
time. “CLN/AIR/FILT/TIME” will alternate on the display for 7  
minutes after the meter reaches 50 hours. This air filter service  
minder time interval will be every 50 hours. On intervals that are  
common with oil service, the oil message will be displayed first  
followed by the air filter message.  
Hour Meter  
LCD Service Minder & Hour Meter (If so equipped)  
When the ignition key is rotated  
out of the STOP position but  
not into the START position, the  
LCD Service Minder and Hour  
Meter will briefly display the  
battery voltage, followed by the  
tractor’s accumulated hours.  
LCD Service Minder & Hour Meter w/ Bluetooth® (If so  
equipped)  
Connect your Bluetooth®  
enabled LCD service minder  
& hour meter to your  
smartphone by downloading  
the Cub Connect™ App for your  
Bluetooth® capable Android or  
iOS device.  
NOTE: Hours of tractor operation  
are recorded any time the ignition  
key is rotated out of the STOP  
position, regardless of whether  
the engine is started.  
works with  
Cub Connect™ is the innovative  
CUB CONNECT  
new way to interact with your  
Cub Cadet outdoor power  
equipment directly through your  
mobile device.  
The LCD Service Minder will remind the operator of maintenance  
intervals for changing the engine oil, air filter service, low engine  
oil and low battery warnings.  
Change Oil  
The app’s automated maintenance dashboard and log will help  
you keep your machine running at peak performance and protect  
your investment by tracking total hours across the lifetime of your  
equipment.  
The LCD will display the letters “CHG”, followed by the letters  
“OIL”, followed by the letters “SOON”, then finally followed by the  
meter’s accumulated time. “CHG/OIL/SOON/TIME” will alternate  
on the display for 7 minutes after the meter reaches 50 hours.  
This oil service minder interval will occur every 50 hours. Before  
the interval expires, change the engine oil as instructed in the  
Maintenance section of the Engine Operator’s Manual  
Receive alert notifications when it’s time to perform essential  
maintenance tasks. Your dashboard provides real time monitoring  
and indicates when it’s time for you to check or change the oil,  
air filter, blades or battery. Cub Connect™ also enables you to  
locate and contact Cub Cadet Service Centers, access step-by-  
step instructions to perform routine maintenance and purchase  
replacement parts directly from your mobile device.  
Simply download the app and follow the quick step-by-step  
instructions on how to sync your mobile device with your  
equipment.  
16  
Section 4— controlS & FeatureS  
Operation  
5
NOTE: If the engine is warmed up, it may not be necessary  
to choke the engine.  
WARNING! Avoid serious injury or death. Go up  
and down slopes, not across. Avoid sudden turns.  
Do not operate the tractor where it could slip or tip.  
If machine stops going uphill, stop the PTO and back  
down the hill safely. Keep safety devices (guards,  
shields and switches) in place and working. Remove  
objects that could be thrown by the blades. Know  
the location and function of all controls. Be sure the  
blades and the engine are stopped before placing  
hands or feet near blades. Before leaving the  
5.  
6.  
Turn the ignition key clockwise to the START  
After the engine starts, release the key. It will return to the  
NORMAL MOWING position.  
position.  
CAUTION: Do NOT hold the key in the START  
position for longer than ten seconds at a time. Doing  
so may cause damage to your engine’s electric  
starter.  
operator’s position, disengage the PTO, engage  
parking brake, shut off the engine and remove the key.  
After the engine starts, move the throttle/choke control (if  
so equipped) down into the FAST  
position or push the  
choke control (if so equipped) down/in the OFF position.  
Safety Interlock Switches  
This tractor is equipped with a safety interlock system for the  
protection of the operator. If the interlock system should ever  
malfunction, do not operate tractor. Contact your Cub Cadet dealer.  
NOTE: Do NOT leave the choke control on while operating  
the tractor. Doing so will result in a “rich” fuel mixture  
and cause the engine to run poorly and can damage the  
engine.  
The safety interlock system prevents the engine from  
cranking or starting unless the parking brake is engaged,  
and the PTO is in the DISENGAGED (OFF) position.  
NOTE: When operating the tractor be certain that the  
throttle lever is always in the FAST  
position. Operating  
with the throttle at less than full throttle may lead to  
shortened battery life.  
The engine will automatically shut off if the operator leaves  
the seat before engaging the parking brake.  
Stopping the Engine  
On electric PTO models, the PTO clutch will automatically  
shut off if the operator leaves the tractor’s seat with the  
PTO in the ENGAGED (ON) position, regardless of whether  
the parking brake is engaged. On Manual PTO models, the  
PTO will disengage if the operator leaves the tractor’s seat  
with the PTO in the ENGAGED (ON) position, regardless of  
whether the parking brake is engaged.  
WARNING! If you strike a foreign object, stop the  
engine and disconnect the spark plug wire(s).  
Thoroughly inspect the machine for any damage.  
Repair the damage before restarting and operating  
1.  
If the blades are ENGAGED (ON), place the PTO in the  
DISENGAGED (OFF) position.  
With the ignition key in the NORMAL MOWING  
position, the PTO clutch will automatically shut off if the  
PTO is moved into the ENGAGED (ON) position with the  
drive pedal in position for reverse travel.  
2.  
3.  
4.  
Place the throttle near the SLOW  
Engage the parking brake.  
position.  
Turn the ignition key counterclockwise to the STOP  
position.  
WARNING! Do not operate the tractor if the  
interlock system is malfunctioning. This system was  
designed for your safety and protection.  
5.  
Remove the key from the ignition switch to prevent  
unintended starting.  
Starting the Engine  
WARNING! Do not operate the tractor if the  
interlock system is malfunctioning. This system was  
designed for your safety and protection.  
NOTE: Refer to the Assembly & Set-up section of this manual for  
Gasoline and Oil fill-up instructions.  
1.  
2.  
Insert the tractor key into the ignition switch module.  
Place the PTO in the disengaged (OFF) position (See page  
19 for electric PTO & page 20 for manual PTO tractors).  
3.  
4.  
Fully engage the tractor’s brake (See page 19).  
Pull the choke control (if so equipped) up/out into the  
CHOKE  
equipped) into the CHOKE  
position or move the throttle/choke control (if so  
position.  
17  
Reverse Caution Mode  
6.  
The REVERSE CAUTION MODE  
until:  
will remain activated  
The REVERSE CAUTION MODE  
module allows the tractor to be operated in reverse with the  
blades (PTO) engaged.  
position of the ignition  
a. The key is placed in either the NORMAL MOWING  
position or STOP position or  
NOTE: Mowing in reverse is not recommended.  
b. The operator leaves the seat (electric PTO)/the  
parking brake is set (manual PTO).  
WARNING! Use extreme caution while operating  
the tractor in the REVERSE CAUTION MODE  
Always look down and behind before and while  
backing. Do not operate the tractor when children  
or others are around. Stop the tractor immediately if  
someone enters the area.  
.
Driving The Tractor  
WARNING! Avoid sudden starts, excessive speed  
and sudden stops.  
1.  
2.  
Lightly press the brake pedal to release the parking brake.  
To use the REVERSE CAUTION MODE  
:
Move the throttle into the FAST  
position.  
NOTE: The operator MUST be seated in the tractor seat.  
To travel FORWARD, slowly press the forward drive pedal  
forward until the desired speed is achieved. See Figure 5-2.  
1.  
2.  
Start the engine as previously instructed on the previous  
page.  
Turn the key from the NORMAL MOWING  
(Green)  
(Yellow)  
position to the REVERSE CAUTION MODE  
position of the ignition module. See Figure 5-1.  
Forward  
Reverse  
Push  
Button  
Indicator  
Light  
Reverse  
Caution  
Mode  
Reverse  
Normal  
Driving  
Mode  
Position  
Stop  
position  
Start  
position  
Figure 5-2  
3.  
To travel in REVERSE, check that the area behind is clear then  
slowly depress the reverse drive pedal until the desired speed  
is achieved. See Figure 5-2.  
CAUTION: Do NOT attempt to change the  
direction of travel when the tractor is in motion.  
Always bring the tractor to a complete stop before  
changing from forward to reverse or vice versa.  
Figure 5-1  
Press the REVERSE PUSH BUTTON  
corner of the ignition module. The red indicator light at  
the top, left corner of the ignition module will be ON while  
activated. See Figure 5-1.  
3.  
at the top, right  
WARNING! Do not leave the seat of the tractor  
without first placing the PTO in the DISENGAGED  
(OFF) position and engaging the parking brake. If  
leaving the tractor unattended, also turn the engine  
off and remove the ignition key.  
4.  
5.  
Once activated (indicator light ON), the tractor can be  
driven in reverse with the cutting blades (PTO) engaged.  
Always look down and behind before and while backing to  
make sure no children are around. After resuming forward  
motion, return key to the NORMAL MOWING  
position.  
18  
Section 5— operation  
4.  
Release pressure from the parking brake/cruise control lever .  
Driving On Slopes  
Refer to the SLOPE GAUGE on page 8 to help determine slopes  
where you may operate the tractor safely.  
After completing step 3, the forward drive pedal should remain  
in the down position and the tractor will maintain the same  
forward speed. If it doesn’t, the cruise control is not engaged.  
WARNING! Do not mow on inclines with a slope in Repeat steps 1-4 to engage the cruise control.  
excess of 15 degrees (a rise of approximately 2-12  
feet every 10 feet). The tractor could overturn and  
cause serious injury.  
To disengage the cruise control, lightly press the forward drive  
pedal or the brake pedal.  
NOTE: Cruise control can not be set at the tractor’s fastest  
ground speed. If the operator should attempt to do so, the  
tractor will automatically decelerate to the fastest optimal  
mowing ground speed.  
Mow up and down slopes, NEVER across.  
Exercise extreme caution when changing direction on  
slopes.  
To change the direction of travel from forward to reverse when  
cruise control is engaged, press the brake pedal to disengage  
and bring the tractor to a complete stop. Then slowly press the  
reverse drive pedal with the ball of your foot to travel in reverse.  
Watch for holes, ruts, bumps, rocks, or other hidden  
objects. Uneven terrain could overturn the machine.  
Tall grass can hide obstacles.  
Avoid turns when driving on a slope. If a turn must  
be made, turn down the slope. Turning up a slope  
greatly increases the chance of a roll over.  
Using the Deck Lift Lever  
To raise or lower the cutting deck, move the lift lever to the left,  
then place it in the notch best suited for your application.  
Avoid stopping when driving up a slope. If it is  
necessary to stop while driving up a slope, start up  
smoothly and carefully to reduce the possibility of  
flipping the tractor over backward.  
Operating the Headlights  
The lamps are ON whenever the ignition key is rotated out of the  
Engaging the Parking Brake  
NOTE: The parking brake must be set if the operator leaves the seat  
STOP  
position. The lamps turn OFF when the ignition key is  
position.  
moved to the STOP  
with the engine running or the engine will automatically shut off.  
Engaging the PTO (Electric PTO tractors)  
To set the parking brake:  
Engaging the PTO transfers power to the cutting deck or other  
(separately available) attachments. To engage the PTO:  
1.  
Press the brake pedal completely down with your left foot  
and hold it in that position.  
1.  
2.  
Move the throttle to the FAST  
position.  
2.  
Press down on the parking brake/cruise control lever and  
hold it in that position.  
Pull the PTO switch up/out into the engaged (ON) position.  
See Figure 5-3.  
3.  
4.  
Remove your foot from the brake pedal.  
Release pressure from the parking brake/cruise control  
lever.  
After completing step 3, the brake pedal should remain in the  
down position. If it doesn’t, the parking brake is not engaged.  
Repeat steps 1-4 to engage.  
OFF  
ON  
To disengage the parking brake, lightly press the brake pedal.  
WARNING! Never leave a running machine  
unattended. Always disengage the PTO, set the  
parking brake, stop the engine and remove the key  
to prevent unintended starting  
Setting The Cruise Control  
WARNING! Never engage the cruise control lever  
while traveling in reverse.  
To set the cruise control:  
1.  
2.  
3.  
Slowly press the forward drive pedal with your right foot  
until the desired speed is achieved.  
Figure 5-3  
Press down on the parking brake/cruise control lever and  
hold it in that position.  
NOTE: When operating the tractor be certain that the  
throttle is always in the FAST  
the throttle at less than full throttle may lead to premature  
battery wear and a poor quality cut.  
position. Operating with  
Remove your foot from the forward drive pedal.  
3.  
To disengage the PTO, push the PTO switch down/in to the  
disengaged (OFF) position.  
Section 5 — operation  
19  
6.  
Slowly press the forward drive pedal with your right foot  
until the desired speed is achieved.  
Engaging the PTO (Manual PTO tractors)  
Engaging the PTO transfers power to the cutting deck or other  
(separately available) attachments. To engage the PTO:  
NOTE: The speed of the tractor will affect the quality of the  
mower cut. Mowing at full speed will adversely affect the cut  
quality. Control the ground speed with forward drive pedal.  
1.  
2.  
Move the throttle to the FAST  
position.  
Push the PTO handle forward into the engaged (ON)  
position. See Figure 5-4.  
7.  
8.  
9.  
When approaching the other end of the strip, slow down or  
stop before turning.  
Align the mower with an edge of the mowed strip and  
overlap approximately 3”.  
Direct the tractor on each subsequent strip to align with a  
previously cut strip.  
10. To prevent rutting or grooving of the turf, if possible, change  
the direction that the strips are mowed by approximately 45°  
for the next and each subsequent mowing.  
WARNING! Be careful when crossing gravel paths  
or driveways. Disengage the PTO and raise the deck  
to the highest position before crossing.  
NOTE: When stopping the tractor for any reason while on a  
grass surface, always:  
Make sure the drive pedals are in neutral.  
Engage the parking brake.  
Shut the engine off and remove the key.  
Doing so will minimize the possibility of having your  
lawn ‘‘browned’’ by hot exhaust from your tractor’s  
running engine.  
Figure 5-4  
NOTE: When operating the tractor be certain that the  
throttle is always in the FAST  
position. Operating with  
the throttle at less than full throttle may lead to premature  
battery wear and a poor quality cut.  
3.  
To disengage the PTO, pull the PTO handle rearward into  
the disengaged (OFF) position.  
Mowing  
WARNING! Make certain the area to be mowed is  
free of debris, sticks, stones, wire or other objects  
that can be thrown by the rotating blades.  
NOTE: Do not engage the mower deck when lowered in grass.  
Premature wear and possible failure of the belt and PTO clutch  
will result. Fully raise the deck or move to a non-grassy area  
before engaging the mower deck.  
1.  
Mow up and down slopes, not across.  
2.  
Avoid turns when driving on a slope. If a turn must be  
made, turn down the slope. Turning up a slope greatly  
increases the chance of a roll over.  
3.  
Avoid stopping when driving up a slope. If it is necessary to  
stop while driving up a slope, start up the slope smoothly  
and carefully to reduce the possibility of flipping the  
tractor over backward  
4.  
5.  
Place the throttle into the FAST  
the PTO.  
position and engage  
Lower the mower deck to the desired height setting using  
the deck lift handle.  
20  
Section 5— operation  
Maintenance & Adjustments  
6
Maintenance Schedule  
See  
Engine  
Manual  
Before After First Every 10 Every 25 Every 50 Every 100 Prior to  
Each use 5 Hours  
Hours  
Hours  
Hours  
Hours  
Storing  
Check & Clean Engine Cooling Fans for Debris  
Check Engine Oil Level  
P
P
P
P
Check Air Filter for Dirty, Loose or Damaged Parts  
Clean Battery Terminals  
P
P
P
P
P
P
P
Grease All Lubrication Points  
Clean Hood/Dash Panel Louvers  
Check Intake Screen/Clean as Needed  
Check Blades/Sharpen or Replace as Needed  
Check Tire Pressure  
P
P
P
P
P
P
Check/Clean Top & Underside of Deck  
Inspect & Lube Deck Wheels  
P
P
P
P
Check Deck Level/Pitch  
Check Belts & Pulleys for Damage/Wear  
Check That All Hardware is in Place & Secure  
Check Spark Plug Condition & Gap  
Engine Break-In Oil Change  
P
P
P P P  
P
P
P P  
P P  
P
Change Engine Oil  
P
P
P
P
Replace Oil Filter  
Clean or Change Air Filter  
Replace Fuel Filter  
P
P
Have Valve Lash Checked & Adjusted *  
* -- Have this item performed by an authorized service dealer  
21  
NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Tractor  
features may vary by model. Not all features in this manual are  
applicable to all tractor models and the tractor depicted may  
differ from yours.  
4.  
Remove the oil drain hose from the clip on the left side of  
the frame. See Figure 6-1.  
WARNING! Before performing any maintenance or  
repairs, disengage the PTO, set the parking brake,  
stop the engine and remove the key to prevent  
unintended starting.  
Battery  
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING!  
Battery posts, terminals, and related accessories  
contain lead and lead compounds, chemicals known  
to the State of California to cause cancer and  
reproductive harm. Wash hands after handling.  
The battery is sealed and is maintenance-free. Acid levels cannot  
be checked and fluid can not be added.  
Always keep the battery cables and terminals clean and free  
of corrosive build-up.  
After cleaning the battery and terminals, apply a light coat  
of petroleum jelly or grease to both terminals.  
Figure 6-1  
CAUTION: If removing the battery for cleaning,  
disconnect the NEGATIVE (Black) wire from it’s terminal  
first, followed by the POSITIVE (Red) wire. When re-  
installing the battery, always connect the POSITIVE  
(Red) wire its terminal first, followed by the NEGATIVE  
(Black) wire. Be certain that the wires are connected to  
the correct terminals; reversing them could result in  
serious damage to your engine’s alternating system.  
5.  
6.  
Remove the oil drain hose plug from the end of the hose.  
See Figure 6-1. Drain the engine oil into the collection  
container.  
After draining the oil, wipe any residual oil from the oil drain  
hose. Replace the plug on the drain hose and fully tighten.  
Replace the oil drain hose into the clip and snap the clip to  
secure.  
7.  
Replace the oil filter, and refill the engine with new oil as  
instructed in the engine operator’s manual.  
Engine  
Refer to the Engine Operator’s Manual for all engine maintenance  
procedures and instructions.  
8.  
To refill the oil, re-install the plug at the end of the tube  
and refer to the engine operator’s manual for refilling  
instructions, oil type and amount.  
NOTE: If the “LOW OILtext appears immediately after  
the engine is started the oil pressure may be low. This is  
normal. If the low oil indication persists stop the tractor  
immediately and check the engine oil level as instructed in  
the Engine Operator’s Manual.  
NOTE : Maintenance, repair, or replacement of the emission  
control devices and systems which are being done at  
owner’s expense may be performed by any engine repair  
establishment or individual. Warranty repairs must be  
performed by a Cub Cadet Dealer.  
NOTE: The “Low Oil” function only works if the engine is  
equipped with an oil pressure switch.  
Hydrostatic Transmission  
The hydrostatic transmission is sealed at the factory and is  
maintenance-free. The fluid level cannot be checked and the  
fluid cannot be changed.  
Changing the Engine Oil  
WARNING ! If the engine has been recently run,  
the engine, muffler and surrounding metal surfaces  
will be hot and can cause burns to the skin. Exercise  
caution to avoid burns.  
Hydrostatic Neutral Adjustment  
If the tractor creeps forward or rearward when neither the forward  
nor reverse pedal is depressed, contact your local Cub Cadet  
dealer to have the neutral setting properly adjusted.  
To complete an oil change, proceed as follows:  
1.  
Run the engine for a short time to warm the engine oil. The  
oil will flow more freely and carry away more impurities.  
Use care to avoid burns from hot oil.  
2.  
3.  
Locate the oil drain hose on the left side of the engine.  
Place an appropriate oil collection container with at least a  
2.5 quart capacity below the opening of the oil drain tube,  
to collect the used oil. Remove the oil fill cap/dipstick from  
the oil fill tube.  
22  
Section 6— Maintenance & adjuStMentS  
11. Turn the water off and detach the hose coupler from the  
water port on your deck’s surface.  
Cleaning the Tractor  
Any fuel or oil spilled on the machine should be wiped off promptly.  
Do NOT allow debris to accumulate around the cooling fins of the  
engine, the transmission’s cooling fan or on any other part of the  
machine.  
NOTE: On 50” and 54” decks there are two water ports; one  
on each side of the deck.  
12. After cleaning your deck with the Smart Jet system, return to  
the operator’s position and engage the PTO. Keep the cutting  
deck running for a minimum of two minutes, allowing the  
underside of the cutting deck to thoroughly dry.  
Smart Jet  
Your tractor’s deck is equipped with a water port on its surface as  
part of its deck wash system.  
Lubrication  
WARNING! Before lubricating, repairing, or  
inspecting, always disengage the PTO, set the  
parking brake, stop the engine and remove the key  
to prevent unintended starting.  
Use the Smart Jet to rinse grass clippings from the deck’s underside  
and prevent the buildup of corrosive chemicals. Complete the  
following steps AFTER EACH MOWING:  
1.  
Drive the tractor to a level, clear spot on your lawn, near  
enough for your garden hose to reach.  
Front Wheels  
Each of the front wheel axles and rims is equipped with a grease  
fitting. See Figure 6-3 for the location of the grease fitting on the  
axles and Figure 6-4 for the location of the grease fitting on the  
rims. Lubricate with a No. 2 multi-purpose grease applied with a  
grease gun after every 25 hours of tractor operation.  
CAUTION: Make certain the tractor’s discharge  
chute is directed AWAY from people, your house,  
garage, parked cars, etc.  
2.  
3.  
4.  
Disengage the PTO, set the parking brake and stop the  
engine.  
Thread the hose coupler (packaged with your tractor’s  
Operator’s Manual) onto the end of your garden hose.  
Attach the hose coupler to the water port on your decks  
surface. See Figure 6-2.  
Figure 6-3  
Figure 6-2  
5.  
6.  
Turn the water on.  
While sitting in the operator’s position on the tractor, start  
the engine and place the throttle lever in the FAST  
position.  
7.  
Move the tractor’s PTO into the engaged (ON) position.  
8.  
Remain in the operator’s position with the cutting deck  
engaged for a minimum of two minutes, allowing the  
underside of the cutting deck to thoroughly rinse.  
9.  
Move the tractor’s PTO into the disengaged (OFF) position.  
10. Turn the ignition key to the STOP  
tractor’s engine off.  
position to turn the  
Figure 6-4  
Section 6 — Maintenance & adjuStMentS  
23  
2.  
To lower the front of the deck, loosen the outer nut then  
loosen (thread outward) the nut, away from the front  
hanger bracket. See Figure 6-5. When proper adjustment is  
achieved, re-tighten the outer nut.  
Deck Wheels  
The wheels on the deck which are spherical shaped (50” and 54”  
decks have 4) are equipped with a grease fitting. Lubricate with a  
No. 2 multi-purpose grease applied with a grease gun after every  
25 hours of tractor operation.  
Leveling the Deck (Side-to-Side)  
If the cutting deck appears to be mowing unevenly, a side to side  
adjustment can be performed. Adjust if necessary as follows:  
Pivot Points & Linkage  
Lubricate all the pivot points on the drive system, parking brake  
and lift linkage at least once a season with light oil.  
1.  
With the tractor parked on a firm, level surface, place the  
deck lift lever in the middle position and rotate both blades  
so that they are perpendicular with the tractor.  
Adjustments  
2.  
Measure the distance from the outside of the left blade  
tip to the ground and the distance from the outside of the  
right blade tip to the ground. Both measurements taken  
should be equal. If they’re not, proceed to the next step.  
WARNING! Shut the engine off, remove the  
ignition key and engage the parking brake before  
making adjustments. Protect your hands by using  
heavy gloves when handling the blades.  
3.  
Under the rear fenders inside the wheels there is a lift  
adjustment rod for each side of the deck. See Figure 6-6.  
NOTE : Check the tractor’s tire pressure before performing any deck  
leveling adjustments. Refer to Tires on page 11 for information  
regarding tire pressure.  
Adjusting the Deck  
Leveling the Deck (Front-To-Rear)  
The front of the cutting deck is supported by a stabilizer bar that  
can be adjusted to level the deck from front to rear. The front of  
the deck should be between 14” and 38” lower than the rear of the  
deck. Adjust if necessary as follows:  
1.  
Park the tractor on a firm, level surface and place the deck  
lift lever in the middle position and rotate the blade nearest  
the discharge chute so that it is parallel with the tractor.  
2.  
Measure the distance from the front of the blade tip to the  
ground and the rear of the blade tip to the ground. The  
front of the deck should be between 14” and 38” less than  
the rear of deck.  
Determine the approximate distance necessary for proper  
adjustment and proceed, if necessary.  
1.  
To raise the front of the deck, loosen the outer nut then  
tighten (thread inward) the nut against the front hanger  
bracket. See Figure 6-5. When proper adjustment is  
achieved, re-tighten the outer nut to 25-30 ft.-lbs.  
Figure 6-6  
4.  
5.  
Minor side-to-side adjustments should be made using  
primarily the left adjustment rod.  
To raise the left side of the deck, loosen the upper nut on the  
end of the lift rod, then turn the lower nut clockwise. When  
the proper adjustment is achieved, tighten the upper nut to  
secure in place. To lower the left side of the deck, loosen the  
upper nut on the end of the lift rod, then turn the lower nut  
counterclockwise. When the proper adjustment is achieved,  
tighten the upper nut to 25-30 ft-lbs. to secure in place.  
6.  
The deck is properly leveled when both blade tip  
measurements taken earlier are equal.  
Adjusting the Deck Height  
The height of the deck can be adjusted to ensure that the setting  
on your deck height lever is accurate. To adjust the deck height  
proceed as follows:  
1.  
Park the tractor on a firm, level surface and place the deck  
lift lever in the highest position (4”) and rotate the blade  
nearest the discharge chute so that it is perpendicular with  
the tractor.  
Figure 6-5  
24  
Section 6— Maintenance & adjuStMentS  
2.  
3.  
Measure the distance from the outside of the left blade  
tip to the ground and the distance from the outside of the  
right blade tip to the ground. Both measurements taken  
should be 4”. If they’re not, proceed to the next step.  
3.  
Engines stored between 30 and 90 days need to be treated with  
a gasoline stabilizer such as STA-BIL® and engines stored over  
90 days need to be run empty of fuel to prevent deterioration  
and gum from forming in fuel system or on essential carburetor  
parts. If the gasoline in your engine deteriorates during storage,  
you may need to have the carburetor, and other fuel system  
components, serviced or replaced.  
Using the right and left lift rods, raise or lower the  
necessary side of the deck until both sides are measured at  
4” from the pavement.  
3.  
4.  
Remove the spark plugs and pour approximately one  
ounce of oil into each cylinder. Crank the engine one or  
two turns to spread the oil evenly on the cylinder walls.  
Replace the spark plugs.  
Adjusting the Deck Wheels  
WARNING!: Keep hands and feet away from the  
discharge opening of the cutting deck.  
Clean the engine and the entire tractor thoroughly.  
NOTE: Use of a pressure washer or garden hose is not  
recommended to clean your riding mower. They may  
cause damage to electrical components, spindles, pulleys,  
bearings or the engine. The use of water will result in  
shortened life and reduce serviceability.  
NOTE: The deck wheels are an anti-scalp feature of the deck and  
are not designed to support the weight of the cutting deck.  
The deck wheels should be approximately 14-12” above the  
ground when the deck is set in the desired height setting. To  
adjust the deck wheels see the Assembly & Set-Up section for  
instructions.  
5.  
6.  
7.  
Sharpen the blades so that the mower will be ready to use  
when needed.  
Protect the metal surfaces. Repair scratches with the  
appropriate touch-up spray paint.  
Seat Adjustment  
Refer to the Assembly & Set-Up section of this manual for seat  
adjustment instructions.  
Clean and fully charge the battery, then disconnect the  
negative cable at the battery to prevent possible discharge.  
Recharge the battery periodically when in storage.  
WARNING! Before operating the tractor, make  
sure the seat is engaged in the seat-stop. Engage the  
parking brake. Stand behind the machine and pull  
back on seat until it clicks into place.  
NOTE: Remove the battery if exposed to prolonged periods  
of sub-freezing temperatures. Store in a cool, dry location  
where temperatures are above freezing.  
Parking Brake Adjustment  
8.  
9.  
Lubricate all lubrication points.  
If the tractor does not come to a complete stop when the brake  
pedal is completely depressed, or if the tractor’s rear wheels can  
roll with the parking brake applied (and the hydrostatic relief  
valve open), the brake is in need of adjustment. See your Cub  
Cadet dealer to have the brake adjusted.  
Jack the mower up and store it on blocks to take the weight  
off of the tires.  
Removing the Riding Mower from Storage  
1.  
Check the engine oil.  
2.  
Fully charge the battery, lower riding mower off blocks,  
and inflate the tires to the recommended pressure.  
Wheel Alignment  
If your tractor pulls to one side or is out of alignment, a wheel  
alignment might be necessary. Take your tractor to an authorized  
service dealer to have the wheels properly aligned.  
3.  
Remove the spark plugs and wipe them off. Using the  
starter, crank the engine to pump the excess oil out of the  
spark plug holes. Replace the spark plugs and the ignition  
leads.  
Off-Season Storage  
4.  
5.  
6.  
If drained before storing, fill the fuel tank with clean, fresh  
gasoline.  
Riding Mower Storage  
If your riding mower is not going to be operated for an extended  
period of time (thirty days to approximately six months), the riding  
mower should be prepared for storage. Store the riding mower  
in a dry and protected location. If stored outside, cover the riding  
mower (including the tires) to protect it from the elements. The  
procedures outlined below should be performed whenever the  
riding mower is placed in storage.  
Start the engine and allow to idle for a few minutes to  
ensure engine is operating properly.  
Drive the riding mower without a load to make certain all  
the riding mower systems are functioning properly.  
1.  
2.  
Change the engine oil and filter following the instructions  
provided in the Engine Manual.  
WARNING! Never store the riding mower with fuel  
in the tank indoors or in poorly ventilated  
enclosures, where fuel fumes may reach an open  
flame, spark or pilot light as on a furnace, water  
heater, clothes dryer, etc.  
Service the engine as instructed in the separate engine manual.  
Section 6 — Maintenance & adjuStMentS  
25  
Service  
7
Battery  
Fuse  
WARNING! Before servicing, repairing, or  
CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING:  
inspecting, always disengage PTO, set parking brake,  
stop engine and remove key to prevent unintended  
starting.  
Battery posts, terminals, and related accessories  
contain lead and lead compounds, chemicals known  
to the State of California to cause cancer and  
reproductive harm. Wash hands after handling.  
A 20 AMP fuse is installed in your tractor’s wiring harness to  
protect the tractor’s electrical system from damage caused by  
excessive amperage.  
If the electrical system does not function, or your tractor’s engine  
will not crank, check to be certain that the fuse has not blown.  
It is located under the seat, attached to the POSITIVE (Red) wire  
leading to the battery.  
CAUTION: If removing the battery, disconnect the  
NEGATIVE (Black) wire from it’s terminal first,  
followed by the POSITIVE (Red) wire. When  
reinstalling the battery, always connect the POSITIVE  
(Red) wire its terminal first, followed by the  
NEGATIVE (Black) wire.  
CAUTION: Always use a replacement fuse with the  
same amperage capacity as the blown fuse.  
Jump Starting  
WARNING! Never jump start a damaged or frozen  
battery. Be certain the vehicles do not touch, and  
ignitions are off. Do not allow cable clamps to touch.  
Relays and Switches  
There are several safety switches in the electrical system. If a  
function of the safety interlock system described earlier is not  
functioning properly, have the electrical system checked by your  
1.  
2.  
3.  
4.  
Connect positive (+) cable to positive (+)post of your  
tractor’s discharged battery.  
Cub Cadet Service Dealer.  
Connect the other end of the cable to the positive (+) post  
of the jumper battery.  
Cutting Deck Removal  
To remove the cutting deck, proceed as follows:  
Connect the second cable negative () to the other post of  
the jumper battery.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
Place the PTO in the disengaged (OFF) position and engage  
the parking brake.  
Make the final connection on the engine block of the  
tractor, away from the battery. Attach to an unpainted part  
to assure a good connection.  
Lower the deck by moving the deck lift lever into the  
bottom notch on the right fender.  
For tractors with manual PTO’s continue with step 4, for  
electric PTO models skip ahead to step 8.  
CAUTION: If the jumper battery is installed on a  
vehicle (i.e. car, truck), do NOT start the vehicle’s  
engine when jump starting your tractor.  
Loosen, but do not remove the flange lock nut on the right  
idler pulley and the hex screw on the left idler pulley.  
5.  
6.  
Start the tractor (as instructed in the Operation section of  
this manual).  
Remove the hex screw securing the engine pulley keeper  
rod to the frame. See Figure 7-1.  
Remove the jumper cables in reverse order of connection.  
Charging  
WARNING! Batteries give off an explosive gas  
while charging. Charge the battery in a well  
ventilated area and keep away from an open flame  
or pilot light as on a water heater, space heater,  
furnace, clothes dryer or other gas appliances.  
CAUTION: When charging your tractor’s battery,  
use only a charger designed for 12V lead-acid  
batteries. Read your battery charger’s Owner’s  
Manual prior to charging your tractor’s battery.  
Always follow its instructions and heed its warnings.  
If your tractor has not been put into use for an extended period  
of time, charge the battery as follows:  
1.  
2.  
Set your battery charger to deliver a max of 10 amperes.  
If your battery charger is automatic, charge the battery until  
the charger indicates that charging is complete. If the charger  
is not automatic, charge for no fewer than eight hours.  
Figure 7-1  
26  
6.  
7.  
Slide the rod to the right to remove it.  
11. Looking at the cutting deck from the left side of the tractor,  
locate the bow-tie pin on the rear left side of the deck. See  
Figure 7-4.  
NOTE: Be careful not to damage the wire harness when  
removing the rod.  
Remove the bow pin that secures the PTO cable to the  
bracket on the deck, slide the PTO cable out of the bracket  
and unhook the spring from the idler bracket. See Figure 7-2.  
Figure 7-4  
12. Remove the pin and slide the deck pin out of the deck lift  
arm. See Figure 7-4.  
Figure 7-2  
13. Repeat the above steps on the tractor’s right side.  
8.  
Working on the right side of the tractor, insert a 38” drive  
ratchet wrench, set to tighten, into square hole found on  
the idler bracket. See Figure 7-3.  
14. Pull the bow-tie pin out of the front deck lift rod securing it  
to the deck. See Figure 7-5. Slide the deck lift rod out of the  
front hanger bracket.  
Figure 7-3  
Figure 7-5  
9.  
Pivot the wrench forward to move the deck drive pulley  
forward. See Figure 7-3.  
15. Move the deck lift lever into the top notch to raise the deck  
lift up and out of the way.  
WARNING! Avoid pinching injuries. Never place  
your fingers on the idler spring or between the belt  
and a pulley while installing the belt.  
CAUTION: There is a certain amount of spring tension  
due to the weight of the deck. When removing the lift  
linkage from the deck the tension of the springs will go  
from the deck to the deck lift handle and snap back.  
10. Carefully remove the belt from around the PTO pulley.  
16. Gently slide the cutting deck out from underneath the tractor.  
Section 7 — Service  
27  
4.  
To properly sharpen the cutting blades, remove equal  
amounts of metal from both ends of the blades along the  
cutting edges, parallel to the trailing edge, at a 25°- to 30°  
angle. Always grind each cutting blade edge equally to  
Cutting Blades  
WARNING! Shut the engine off and remove  
ignition key before removing the cutting blade(s) for  
sharpening or replacement. Protect your hands by  
using heavy gloves when grasping the blade  
maintain proper blade balance. See Figure 7-7.  
WARNING! Periodically inspect the blade and/or  
spindle for cracks or damage, especially after you’ve  
struck a foreign object. Do not operate the machine  
until damaged components are replaced.  
To remove the blades, proceed as follows.  
1.  
Remove the deck from beneath the tractor, (refer to  
Cutting Deck Removal earlier in this section) then gently  
flip the deck over to expose its underside.  
2.  
Place a block of wood between the deck housing baffle  
and the cutting blade to act as a stabilizer. See Figure 7-6.  
Figure 7-7  
CAUTION: If the cutting edge of the blade has  
previously been sharpened, or if any metal separation  
is present, replace the blades with new ones.  
WARNING! A poorly balanced blade will cause  
excessive vibration, may damage the tractor and/or  
result in personal injury.  
5.  
Test the blade’s balance using a blade balancer. Grind  
metal from the heavy side until it balances evenly.  
NOTE: When replacing the blade, be sure to install the  
blade with the side of the blade marked ‘‘Bottom’’ (or with  
a part number stamped in it) facing the ground when the  
mower is in the operating position.  
Figure 7-6  
3.  
Remove the hex flange nut that secures the blade to the  
spindle assembly. See Figure 7-6.  
CAUTION: Use a torque wrench to tighten the  
blade spindle hex flange nut to between 70 ft-lbs  
and 90 ft-lbs.  
Changing the Deck Belt  
WARNING! The V-belts found on your tractor are  
specially designed to engage and disengage safely.  
A substitute (non-OEM) V-belt can be dangerous by  
not disengaging completely. For a proper working  
machine, use factory approved belts.  
All belts on your tractor are subject to wear and should be  
replaced if any signs of wear are present . To change or replace  
the deck belt on your tractor, proceed as follows:  
1.  
Remove the deck as instructed earlier in this section under  
Cutting Deck Removal.  
2.  
Loosen, but do not remove the hardware on the right and  
left idler pulley.  
NOTE: On some decks it may be necessary to remove the  
spindle covers to remove and/or install the new belt. To  
remove the spindle covers, remove the screws securing  
them to the deck.  
28  
Section 7— Service  
3.  
4.  
Carefully remove the belt from around the idler pulleys and  
the spindle pulleys.  
50” & 54” Decks  
WARNING! Avoid pinching injuries. Never place  
your fingers on the idler spring or between the belt  
and a pulley while removing the belt.  
Route the new belt as shown in the applicable figure on  
the following pages. See Figure 7-8 for 42” decks, Figure 7-9  
for 46” decks and Figure 7-10 for 50” & 54” decks.  
42” Decks  
Figure 7-10  
NOTE: Use a 38” drive ratchet wrench as instructed in earlier  
steps when routing the new belt.  
5.  
6.  
7.  
Retighten idler pulleys, if loosened earlier.  
Remount the spindle covers if removed earlier.  
Re-install the deck making sure the belt remains routed  
around the pulleys as instructed.  
8.  
9.  
On manual PTO units, re-install the engine pulley keeper  
rod and the PTO cable.  
Figure 7-8  
Pull the right side of the belt and place the narrow V side of  
the belt into the PTO pulley. See Figure 7-11.  
46” Decks  
Figure 7-9  
Figure 7-11  
10. While holding the belt and pulley together, rotate the  
pulley to the left. Continue holding and rotating the pulley  
and belt until the belt is fully rolled into the PTO pulley.  
Changing the Transmission Drive Belt  
Several components must be removed and special tools used in  
order to change the tractor’s transmission drive belt. See your  
Cub Cadet dealer to have the transmission drive belt replaced.  
Section 7 — Service  
29  
Troubleshooting  
8
Problem  
Cause  
Remedy  
Excessive vibration  
Uneven cut  
1. Cutting blade loose.  
1. Tighten blade and spindle.  
2. Damaged, unbalanced or bent cutting blade.  
1. Deck not leveled properly.  
2. Replace blade.  
1. Perform side-to-side deck adjustment.  
2. Dull or damaged blade.  
3. Uneven tire pressure.  
2. Sharpen or replace blade.  
3. Check and correct tire pressure in all four  
tires.  
30  
Replacement Parts  
9
Component  
Part Number and Description  
954-05021  
Deck Belt, 42” Deck  
954-05022A  
954-05087A  
954-04077A  
954-05025A  
Deck Belt, 46” Deck (Manual PTO)  
Deck Belt, 46” Deck (Electric PTO)  
Deck Belt, 50” Deck  
Deck Belt, 54” Deck  
942-04308  
Blades, 42”  
Xtreme Blades, 42”  
Blades, 46”  
Xtreme Blades, 46”  
Blades, 50”  
Blades, 54”  
942-04308-X  
942-04244A  
942-04290-X  
942-05052A  
942-05056A  
618-06976  
618-06977  
618-06981  
618-06980  
618-06979  
618-06978  
Deck Spindle, 42”  
Deck Spindle, 46”  
Deck Spindle, 50” (20” Tires)  
Deck Spindle, 50” (22” Tires)  
Deck Spindle, 54” (20” Tires)  
Deck Spindle, 54” (22” Tires)  
734-04155  
734-0973  
Front Deck Wheel  
Rear Deck Wheel (Manual PTO tractors  
& LX 46)  
731-05679B  
925-1707D  
Nose Roller (50” Stamped, 54” FAB &  
54” Stamped Decks)  
Battery  
751-14767  
751-12426A  
Gas Cap (49-State models)  
Gas Cap (California models)  
746-05097  
746-05098  
746-05095  
746-05114A  
Throttle/Choke Control Cable  
(Kohler Single Engine)  
Throttle/Choke Control Cable  
(Kohler Twin Engine)  
Throttle Control Cable  
(Kawasaki Twin Engine)  
Choke Control Cable  
(Kawasaki Twin Engine)  
Phone (800) 965-4CUB to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number  
31  
Component  
Part Number and Description  
625-05000  
Ignition Key  
631-04354  
631-05168  
Discharge Chute Assembly, 42” & 46”  
Discharge Chute Assembly, 50” & 54”  
634-0104  
634-05160  
634-05107  
634-05114  
Rear Wheel Assembly, 20.0 x 8.0 x 8.0  
(LT Models)  
Rear Wheel Assembly, 20.0 x 8.0 x 8.0  
(LX Models)  
Rear Wheel Assembly, 22 x 9.5 x 12  
(GT Models)  
Rear Wheel Assembly, 22 x 8.5 x 12  
(GX Models)  
634-05149  
634-05159  
634-05082  
634-05163  
Front Wheel Assembly, 15 x 6 x 6  
(LT Models)  
Front Wheel Assembly, 15 x 6 x 6  
(LX Models)  
Front Wheel Assembly, 16 x 6.5 x 8  
(GT Models)  
Front Wheel Assembly, 16 x 6.5 x 8  
(GX Models)  
KM-BPR4ES  
759-3336  
Spark Plug (Kawasaki)  
Spark Plug (Kohler)  
KM-49065-7007 Oil Filter (Kawasaki)  
KH-12-050-01-S Oil Filter (Kohler)  
KM-99999-0384 Air Filter (Kawasaki)  
KH-32-883-09-S1 Air Filter (Kohler Twin)  
KH-20-883-06-S1 Air Filter (Kohler Single)  
KM-49019-0014 Fuel Filter (Kawasaki)  
KH-25-050-22-S1 Fuel Filter (Kohler Twin)  
KH-25-050-21-S1 Fuel Filter (Kohler SIngle)  
Phone (800) 965-4CUB to order replacement parts or a complete Parts Manual (have your full model number and serial number  
32  
Section 9 — Replacement paRtS  
Attachments & Accessories  
10  
Part No.  
Part  
19A30003100  
19A30018100  
19A70041100  
19B30005100  
19A30005100  
19A70042100  
19A30025100  
19A30024100  
19A30017OEM  
19A40024100  
490-241-0023  
490-900-M060  
490-900-M059  
19A30022OEM  
19A3021OEM  
19A30020OEM  
19A30019OEM  
490-290-0013  
490-850-0008  
490-850-0005  
490-900-0045  
22216  
Bagger, 42” & 46”  
Bagger, 50” & 54”  
Mulch Kit, 42”  
Mulch Kit, 46”  
Mulch Kit, 50”  
Mulch Kit, 54”  
Striping Kit, 54” FAB Decks  
Striping Kit, 50” & 54” Stamped Decks  
Snow Blade  
Snow Thrower  
Tire Chains  
Weight Kit  
Extra Weight  
Snow Cab  
Sun Shade  
Bumper  
Manual Sleeve Hitch  
Tractor Cover  
Oil Siphon  
Blade Removal Tool  
Oil Filter Wrench  
32 oz. STA-BIL Fuel Additive  
33  
FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT  
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS  
MTD Consumer Group Inc, the United States Environmental Protection Agency (EPA), and for those products certified for sale in the state of  
California, the California Air Resources Board (CARB) are pleased to explain the evaporative emission control system (ECS) warranty on your  
2014-2015 small off-road equipment (outdoor equipment). In California, new outdoor equipment must be designed, built and equipped to  
meet the State’s stringent anti-smog standards (in other states, outdoor equipment must be designed, built, and equipped to meet the U.S. EPA  
small off-road spark ignition engine regulations). MTD Consumer Group Inc must warrant the ECS on your outdoor equipment for the period of  
time listed below, provided there has been no abuse, neglect, or improper maintenance of the outdoor equipment.  
Your ECS may include parts such as fuel tanks, fuel lines, fuel caps, valves, canisters, filters, vapor hoses, clamps, connectors, and other  
associated emission-related components.  
Where a warrantable condition exists, MTD Consumer Group Inc will repair your outdoor equipment at no cost to you including diagnosis,  
parts, and labor.  
MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE:  
This emission control system is warranted for two years. If any emission-related part on your outdoor equipment is defective, the part will be  
repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc.  
OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES:  
As the outdoor equipment owner, you are responsible for performance of the required maintenance listed in your owner’s manual. MTD  
Consumer Group Inc recommends that you retain all receipts covering maintenance on your outdoor equipment, but MTD Consumer Group Inc  
cannot deny warranty solely for the lack of receipts.  
As the outdoor equipment owner, you should however be aware that MTD Consumer Group Inc may deny you warranty coverage if your  
outdoor equipment or a part has failed due to abuse, neglect, improper maintenance, or unapproved modifications.  
You are responsible for presenting your outdoor equipment to MTD Consumer Group Inc’s distribution center or service center as soon as  
the problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have a question  
regarding your warranty coverage, you should contact the MTD Consumer Group Inc Service Department at 1-800-800-7310 or at  
GENERAL EMISSIONS WARRANTY COVERAGE:  
MTD Consumer Group Inc warrants to the ultimate purchaser and each subsequent purchaser that the outdoor equipment is: (1) designed,  
built, and equipped so as to conform with all applicable regulations; and (2) free from defects in materials and workmanship that cause the  
failure of a warranted part for a period of two years.  
The warranty period begins on the date the outdoor equipment is delivered to an ultimate purchaser or first placed into service.  
Subject to certain conditions and exclusions as stated below, the warranty on emission-related parts is as follows:  
1.  
Any warranted part that is not scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for  
the warranty period stated above. If the part fails during the period of warranty coverage, the part will be repaired or replaced by MTD  
Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the  
remainder of the period.  
2.  
3.  
Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period  
stated above. Any such part repaired or replaced under warranty will be warranted for the remaining warranty period.  
Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the written instructions supplied is warranted for the  
period of time before the first scheduled replacement date for that part. If the part fails before the first scheduled replacement, the part  
will be repaired or replaced by MTD Consumer Group Inc according to subsection (4) below. Any such part repaired or replaced under  
warranty will be warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for the part.  
4.  
5.  
6.  
7.  
Repair or replacement of any warranted part under the warranty provisions herein must be performed at a warranty station at no charge  
to the owner.  
Notwithstanding the provisions herein, warranty services or repairs will be provided at all of our distribution centers that are franchised to  
service the subject engines or equipment.  
The outdoor equipment owner will not be charged for diagnostic labor that is directly associated with diagnosis of a defective, emission-  
related warranted part, provided that such diagnostic work is performed at a warranty station.  
MTD Consumer Group Inc is liable for damages to other engine or equipment components proximately caused by a failure under  
warranty of any warranted part.  
8.  
9.  
Throughout the off-road engine and equipment warranty period stated above, MTD Consumer Group Inc will maintain a supply of  
warranted parts sufficient to meet the expected demand for such parts.  
Any replacement part may be used in the performance of any warranty maintenance or repairs and must be provided without charge to  
the owner. Such use will not reduce the warranty obligations of MTD Consumer Group Inc.  
10. Add-on or modified parts that are not exempted by the Air Resources Board may not be used. The use of any non-exempted add-on or  
modified parts by the ultimate purchaser will be grounds for disallowing a warranty claim. MTD Consumer Group Inc will not be liable to  
warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.  
WARRANTED PARTS:  
The repair or replacement of any warranted part otherwise eligible for warranty coverage may be excluded from such warranty coverage  
if MTD Consumer Group Inc demonstrates that the outdoor equipment has been abused, neglected, or improperly maintained, and that  
such abuse, neglect, or improper maintenance was the direct cause of the need for repair or replacement of the part. That notwithstanding,  
any adjustment of a component that has a factory installed, and properly operating, adjustment limiting device is still eligible for warranty  
coverage. Further, the coverage under this warranty extends only to parts that were present on the off-road equipment purchased.  
The following emission warranty parts are covered (if applicable):  
1.  
Fuel Metering System  
Fuel pump  
Fuel tank  
2.  
Evaporative Control  
Fuel hose  
Fuel hose clamps  
Tethered fuel cap  
Carbon canister  
Vapor lines  
063015 Rev. B  
CUB CADET LLC MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR  
XT1 AND XT2 SERIES TRACTORS  
IMPORTANT: To obtain warranty coverage owner must present an  
In the U.S.A.  
original proof of purchase and applicable maintenance records to the  
servicing dealer. Please see the operator’s manual for information on  
required maintenance and service intervals.  
Check your Yellow Pages, or contact Cub Cadet LLC at P.O. Box 361131,  
Cleveland, Ohio 44136-0019, call 1-877-282- 8684 or log on to our website  
The limited warranty set forth below is given by Cub Cadet LLC with  
respect to new merchandise purchased or leased and used in the United  
States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited  
with respect to new merchandise purchased or leased and used in  
Canada and/or its territories and possessions (either entity respectively,  
“Cub Cadet”).  
In Canada:  
Contact MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1,  
Without limiting the foregoing, this limited warranty does not provide  
coverage in the following cases:  
This warranty is in addition to any applicable emissions warranty provided  
with your product.  
a.  
Routine maintenance items such as lubricants, filters, blade  
sharpening, tune-ups, brake adjustments, clutch adjustments, deck  
adjustments, and normal deterioration of the exterior finish due to  
use or exposure.  
Cub Cadet warrants this product (excluding its Normal Wear Parts,  
Batteries, Frame, Front Axle, Drive Shaft and Fabricated Deck Shell, and  
Attachments which are separately described below) against defects  
in material and workmanship for a period of three (3) years from the  
date of original retail purchase or lease and will, at its option, repair or  
replace, free of charge, any part found to be defective in materials or  
workmanship during that period.  
b.  
c.  
Service completed by someone other than an authorized service  
dealer.  
Cub Cadet does not extend any warranty for products sold or  
exported outside of the United States and/or Canada, and their  
respective possessions and territories, except those sold through  
Cub Cadet’s authorized channels of export distribution.  
Normal Wear Parts are warranted to be free from defects in material and  
workmanship for a period of thirty (30) days from the date of original  
purchase or lease. Normal wear parts include, but are not limited to items  
such as: belts, blades, blade adapters, grass bags, rider deck wheels, seats,  
and tires.  
d.  
Replacement parts and/or accessories that are not genuine Cub  
Cadet Parts.  
e.  
f.  
Transportation charges and service calls.  
When the product has been used for commercial or Institutional  
applications  
Batteries have a one-year prorated limited warranty against defects in  
material and workmanship, with 100% replacement during the first three  
months. After three months, the battery replacement credit is based on  
the months remaining in the twelve (12) month period dating back to  
the original date of original sale or lease. Any replacement battery will be  
warranted only for the remainder of the original warranty period.  
There are no implied warranties, including without limitation any  
implied warranty of merchantability or fitness for a particular  
purpose. No warranties shall apply after the applicable period  
of express written warranty above. No other express warranties  
beyond those mentioned above, given by any person or entity,  
including a dealer or retailer, with respect to any product, shall bind  
Cub Cadet. The exclusive remedy is repair or replacement of the  
product as set forth above.  
Frame and Front Axle — Cub Cadet warrants the frame, and front cast iron  
pivot axle against defects in material and workmanship for a period of  
five (5) years from the date of original purchase or lease.  
Fabricated Deck Shell — Cub Cadet warrants the optional fabricated  
cutting deck shell (excluding wear parts etc. thereon.) against defects in  
material and workmanship for the lifetime of the product, namely for as  
long as it is owned by its initial purchaser or the party for whom it was  
originally purchased as gift or seven years (7) from the date of its initial  
sale to a consumer, whichever comes first.  
The terms of this warranty provide the sole and exclusive remedy  
arising from the sale and/or lease of the products covered hereby.  
Cub Cadet shall not be liable for any incidental or consequential  
loss or damage including, without limitation, expenses incurred for  
substitute or replacement lawn care services or for rental expenses  
to temporarily replace a warranted product.  
Attachments — Cub Cadet warrants all other approved attachments for  
this product against defects in material and workmanship for a period  
of two (2) years, commencing on the date of the attachment’s original  
purchase or lease. Attachments include, but are not limited to items such  
as: grass collectors and mulch kits.  
Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or  
consequential damages, or limitations on how long an implied warranty  
lasts, so the above exclusions or limitations may not apply to you.  
In no event shall recovery of any kind be greater than the amount of the  
purchase price of the product sold. Alteration of safety features of the  
product shall void this warranty. You assume the risk and liability for  
loss, damage, or injury to you and your property and/or to others and  
their property arising out of the misuse or inability to use the product.  
This limited warranty shall only apply if this product has been operated  
and maintained in accordance with the Operator’s Manual furnished with  
the product, and has not been subject to misuse, abuse, neglect, accident,  
improper maintenance, alteration, vandalism, theft, fire, water, or damage  
because of other peril or natural disaster. Damage resulting from the  
installation or use of any part, accessory or attachment not approved by  
Cub Cadet for use with the product(s) covered by this manual will void  
your warranty as to any resulting damage. In addition, Cub Cadet may  
deny warranty coverage if the hour meter, or any part thereof, is altered,  
modified, disconnected or otherwise tampered with.  
This limited warranty shall not extend to anyone other than the original  
purchaser or to the person for whom it was purchased as a gift.  
HOW LOCAL LAWS RELATE TO THIS WARRANTY: This limited warranty  
gives you specific legal rights, and you may also have other rights that  
vary in different jurisdictions.  
HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available, WITH PROOF OF  
PURCHASE AND APPLICABLE MAINTENANCE RECORDS, through your local  
authorized service dealer. To locate the dealer in your area:  
Cub Cadet LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Phone: 1-877-282-8684  
MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, Phone: 1-800-668-1238  
073005 REV. A  
Medidas de seguridad • Configuración • Funcionamiento • Mantenimiento • Servicio • Solución de problemas • Garantía  
Manual del OperadOr  
Tractores XT1 y XT2 de la serie Enduro™  
ADVERTENCIA  
LEA Y CUMPLA TODAS LAS REGLAS Y LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE ESTE  
MANUAL ANTES DE INTENTAR OPERAR ESTA MÁQUINA.  
SI NO RESPETA ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES.  
CUB CADET LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019  
Impreso en EE.UU.  
Formulario Nº 769-10302A  
(Febrero 4, 2015)  
Al propietario  
1
Gracias  
Gracias por comprar un tractor Cub Cadet de la serie Enduro™. La  
misma ha sido cuidadosamente diseñada para brindar excelente  
rendimiento si se la opera y mantiene correctamente.  
sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de  
ningún tipo.  
Si corresponde, los datos de prueba utilizados para determinar la  
potencia de salida del motor equipado en esta máquina se pueden  
Por favor lea todo este manual antes de hacer funcionar el equipo. El  
manual le indica cómo configurar, operar y mantener la máquina con  
seguridad y fácilmente. Por favor asegúrese de que usted, y cualquier  
otra persona que haga funcionar la máquina, sigue atentamente  
y en todo momento las medidas de seguridad recomendadas. En  
caso de no hacerlo podrían producirse lesiones personales o daños  
materiales.  
Si tiene algún problema o duda respecto a la máquina, llame a su  
distribuidor Cub Cadet local o comuníquese directamente con  
nosotros. En esta página encontrará los números de teléfono, la  
dirección del sitio web y la dirección postal de la Atención al cliente  
de Cub Cadet. Queremos garantizar su entera satisfacción en todo  
momento.  
Toda la información contenida en este manual hace referencia a la  
más reciente información de producto disponible en el momento de  
la impresión. Revise el manual frecuentemente para familiarizarse  
con la máquina, sus características y funcionamiento. Por favor tenga  
en cuenta que este Manual del Operador puede cubrir una gama de  
especificaciones para productos de varios modelos. Es posible que  
las características y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual  
no se apliquen a todos los modelos. Nos reservamos el derecho de  
modificar las especificaciones de los productos, diseños y equipos  
En este manual, todas las referencias al lado derecho e izquierdo de la  
máquina se hacen observándola desde la posición de operación.  
El fabricante del motor es el responsable de todas las cuestiones  
relacionadas con el rendimiento, potencia de salida, especificaciones,  
garantía y mantenimiento del motor. Para más información consulte  
el Manual del Propietario/Operador entregado por el fabricante del  
motor y que acompaña, embalado por separado, a su máquina.  
Índice  
Medidas de seguridad ............................................ 3 Mantenimiento y Ajustes ..................................... 21  
Montaje y Configuración ....................................... 9 Servicio................................................................... 26  
Controles y Características .................................. 14 Solución de Problemas......................................... 30  
Operación .............................................................. 17 Garantía................................................. Contratapa  
Registro de información de producto  
NúMero de Modelo  
NúMero de Serie  
Antes de configurar y hacer funcionar su equipo nuevo, por favor  
localice la placa de modelo en el equipo y registre la información  
en el espacio de la derecha. Encontrará la placa de modelo mirando  
debajo del asiento. Necesitará esta información si tiene que solicitar  
soporte técnico a través de nuestro sitio web, el Departamento de  
atención al cliente, o de un distribuidor local de servicio autorizado.  
Registro de productos y atención al cliente  
Si tiene dificultad para armar este producto o tiene dudas respecto a los controles, el funcionamiento o el mantenimiento  
de esta máquina, puede solicitar la ayuda de expertos. Seleccione una de las opciones siguientes:  
Ver videos sobre mantenimiento e instalación de piezas en www.cubcadet.com/tutorials  
Llame a un representante de Asistencia al Cliente al (800) 965-4CUB  
Localice a su distribuidor Cub Cadet más cercano llamando al (877) 282-8684  
Escriba a Cub Cadet LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019  
2
Importantes medidas de seguridad  
2
¡ADVERTENCIA! La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones de seguridad  
importantes que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y/o material y la  
de los demás. Lea y cumpla todas las instrucciones de este manual antes de intentar operar esta  
máquina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.  
Cuando vea este símbolo, ¡TENGA EN CUENTA LA ADVERTENCIA!  
PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA  
¡ADVERTENCIA! El escape del motor, algunos de los elementos del mismo y algunos  
componentes del vehículo contienen o liberan sustancias químicas que según el Estado de  
California pueden producir cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.  
¡ADVERTENCIA! Los postes, los bornes y los accesorios relacionados a la batería contienen  
plomo y compuestos de plomo, sustancias químicas que según lo establecido por el  
Estado de California causan cáncer y daños en el sistema reproductivo. Lávese las manos  
después de estar en contacto con estos componentes.  
¡PELIGRO! Esta máquina está diseñada para ser utilizada respetando las normas de seguridad  
contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo de equipo motorizado, un descuido o  
error por parte del operador puede producir lesiones graves. Esta máquina es capaz de amputar  
manos y pies y de arrojar objetos. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se  
pueden ocasionar lesiones graves o la muerte.  
6.  
Inspeccione minuciosamente el área donde utilizará el equipo.  
Saque todas las piedras, palos, cables, huesos, juguetes y  
demás objetos extraños que podrían ser levantados y arrojados  
por las cuchillas. Los objetos arrojados por la máquina pueden  
causar lesiones graves.  
Funcionamiento general  
1.  
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en la  
máquina y en el(los) manual(es) antes de intentar realizar el  
montaje de la unidad y utilizarla. Guarde este manual en un  
lugar seguro para consultas futuras y periódicas, así como para  
solicitar repuestos.  
7.  
Planifique el patrón de corte, para evitar que la descarga  
de material se realice hacia los caminos, las veredas, los  
observadores, etc. Evite además descargar material contra una  
pared u obstrucción, ya que esto podría hacer que el material  
descargado rebote contra el operador.  
2.  
3.  
Familiarícese con todos los controles y con el uso adecuado de  
los mismos. Sepa cómo detener la máquina y desenganchar los  
controles rápidamente.  
No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen  
esta máquina. Los niños de 14 años en adelante deben leer y  
entender las instrucciones de funcionamiento y las normas de  
seguridad contenidas en este manual y en la máquina y deben  
ser entrenados y supervisados por un adulto.  
8.  
9.  
Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras  
de seguridad mientras opera la máquina o mientras le hace  
ajustes o reparaciones. Los objetos arrojados que rebotan  
pueden causar lesiones graves en los ojos.  
Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte, así como  
pantalones y camisas ajustados. Las prendas sueltas y las  
alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas móviles. Nunca  
haga funcionar la máquina descalzo o con sandalias.  
4.  
5.  
Nunca permita que los adultos operen esta máquina sin recibir  
antes la instrucción apropiada.  
Para tratar de evitar el contacto con las cuchillas o una  
lesión por algún objeto que sea arrojado, mantenga a los  
observadores, a los ayudantes, niños y mascotas alejados  
al menos 25 metros de la máquina mientras está en  
funcionamiento. Detenga la máquina si alguien se acerca.  
10. Esté atento a la dirección de descarga del cortacésped y su  
complementa y no lo apunte a nadie. No haga funcionar el  
cortacésped sin que la tapa de descarga o todo el colector de  
césped se encuentre en el lugar que corresponde.  
11. No coloque las manos ni los pies cerca de piezas que giran ni  
debajo de la plataforma de corte. El contacto con las cuchillas  
puede amputar manos y pies.  
3
12. Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar  
lesiones por contacto con la cuchilla o por objetos arrojados.  
Funcionamiento en pendiente  
Las pendientes son un factor importante relacionado con  
accidentes por pérdida de control y vuelcos que pueden producir  
lesiones graves o la muerte. Todas las pendientes requieren  
mayor precaución. Si no puede retroceder por la pendiente o si  
no se siente seguro, no realice ningún corte.  
13. Detenga las cuchillas al cruzar sendas, senderos o caminos de  
grava y cuando no corte césped.  
14. Tenga cuidado con el tráfico cuando opere cerca de rutas o  
cruzándolas. Esta máquina no está diseñada para ser usada en  
la vía pública.  
Para su seguridad, use el indicador de pendientes que se adjunta  
a este manual para medir la pendiente antes de operar la  
máquina en una zona inclinada. Si la pendiente es de más de 15º,  
como se muestra en el medidor, no haga funcionar esta máquina  
en ese sector o podría causar lesiones graves.  
15. No haga funcionar la máquinas si se encuentra bajo los efectos  
del alcohol o las drogas.  
16. Úsela solamente con luz natural o con buena luz artificial.  
17. Nunca lleve pasajeros.  
18. Desacople las cuchillas antes de cambiar a marcha atrás.  
Retroceda lentamente Siempre mire hacia abajo y hacia atrás  
antes y mientras retrocede para evitar un accidente.  
Haga lo siguiente:  
1.  
2.  
3.  
Corte en las pendientes hacia arriba y hacia abajo, no de  
manera transversal. Tenga mucho cuidado al cambiar de  
dirección en una pendiente.  
19. Reduzca la velocidad antes de girar. Haga funcionar la máquina  
de manera uniforme. Evite funcionar de manera errática y a  
excesiva velocidad.  
Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas u otros objetos  
ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la máquina. El  
césped alto puede ocultar obstáculos.  
20. Desacople las cuchillas, ponga el freno de mano, apague  
el motor y espere hasta que las cuchillas se detengan por  
completo antes de retirar el colector de césped, vaciar los  
recortes, destapar el canal, retirar restos de césped o desechos,  
o hacer cualquier ajuste.  
Conduzca a baja velocidad. Seleccione una velocidad lo  
suficientemente baja como para que no necesite detenerse  
o cambiar de marcha estando en pendiente. Los neumáticos  
pueden perder tracción sobre las pendientes aún cuando  
los frenos funcionaran correctamente. Siempre mantenga la  
máquina en cambio mientras desciende una pendiente para  
poder frenar con el motor.  
21. Nunca deje la máquina en funcionamiento sin vigilancia.  
Siempre desconecte las cuchillar, ponga el freno de mano, pare  
el motor y retire la llave antes de desmontar.  
22. Tenga mucho cuidado al cargar o descargar la máquina en  
un remolque o camión. Esta máquina no debe conducirse  
subiendo o bajando rampas, ya que la máquina podría volcar  
y provocar lesiones personales graves. La máquina se debe  
empujar a mano en rampas para cargarla o descargarla  
correctamente.  
4.  
5.  
6.  
Siga las recomendaciones del fabricante sobre los pesos o  
contrapesos de las ruedas para mejorar la estabilidad.  
Tenga mucho cuidado con los colectores de césped y otros  
complementos. Pueden modificar la estabilidad de la máquina.  
Todos los movimientos en las pendientes deben ser lentos y  
graduales. No haga cambios bruscos de velocidad o dirección.  
Hacer un cambio o frenar repentinamente pueden hacer  
que el frente de la máquina se levante y voltee hacia atrás  
rápidamente lo que podría producir lesiones graves.  
23. El silenciador y el motor se calientan y pueden causar  
quemaduras. No los toque.  
24. Revise la holgura superior antes de conducir debajo de ramas  
bajas, cables, cerramientos de puertas, etc., donde el operador  
puede golpearse o ser tirado de la máquina, lo que podría  
resultar en lesiones graves.  
7.  
Evite arrancar y detenerse cuando está en una pendiente. Si las  
ruedas pierden tracción, desacople las cuchillas y descienda la  
pendiente lentamente.  
25. Desacople todos los embragues de los complementos,  
presione a fondo el pedal del freno y cambie a punto muerto  
antes de intentar arrancar el motor.  
No haga lo siguiente:  
1.  
No gire en pendiente a menos que sea necesario; si lo hace,  
gire lenta y gradualmente cuesta abajo, si es posible.  
26. Su máquina está diseñada para cortar césped residencial  
normal de una altura no mayor a 10 pulgadas. No intente cortar  
césped demasiado crecido, seco (por ejemplo, pastura) ni pilas  
de hojas secas. El césped o las hojas secas pueden ponerse  
en contacto con el escape del motor y/o acumularse en la  
plataforma de corte constituyendo un peligro de incendio en  
potencia.  
2.  
No corte cerca de caídas, zanjas o terraplenes. La cortadora  
puede volcarse repentinamente si una de las ruedas pasa el  
borde de un acantilado o zanja, o si se desmorona un borde.  
3.  
4.  
5.  
No intente estabilizar la máquina poniendo un pie en tierra.  
No utilice el recolector en pendientes pronunciadas.  
27. Utilice solamente accesorios y complementos aprobados por  
el fabricante para esta máquina. Lea, comprenda y siga todas  
las instrucciones incluidas con el accesorio o complemento  
aprobado.  
No recorte el césped mojado. La falta de tracción puede hacer  
que se deslice.  
6.  
7.  
No cambie a punto muerto para bajar por inercia. El exceso de  
velocidad puede hacer que el operador pierda el control de la  
máquina y se produzcan lesiones graves o la muerte.  
28. Los datos indican que los operadores mayores de 60 años  
participan de un gran porcentaje de lesiones relacionadas  
con tractores cortacésped. Estas personas deben evaluar su  
capacidad para operar el tractor de manera suficientemente  
segura para protegerse a sí mismos y a otros de lesiones graves.  
No remolque complementos de arrastrar pesados (como  
carrito de basura cargado, podadora de rodillos, etc.) en  
pendientes de más de 5º. Cuando se desplaza cuesta abajo,  
el peso adicional tiende a empujar el tractor y puede hacerle  
perder el control (por ejemplo, el tractor se puede acelerar, la  
capacidad de conducir y frenar se reducen, el complemento  
puede acodillarse y hacer que el tractor vuelque).  
29. Si se presentan situaciones que no están previstas en este  
manual, tenga cuidado y use el sentido común. Póngase en  
contacto con su representante de servicio al cliente para  
obtener ayuda.  
4
Sección 2 — importanteS medidaS de Seguridad  
Niños  
Servicio  
1.  
Pueden ocurrir accidentes trágicos si el operador no está  
atento a la presencia de niños. Por lo general, los niños se  
sienten atraídos por la máquina y su actividad. No entienden  
los riesgos ni los peligros. Nunca suponga que los niños  
permanecerán en el lugar donde los vio por última vez.  
Manejo seguro de la gasolina:  
1.  
Para evitar lesiones personales o daños materiales tenga  
mucho cuidado al manipular la gasolina. La gasolina es  
sumamente inflamable y sus vapores pueden causar  
explosiones. Si se derrama gasolina encima o sobre la ropa se  
puede lesionar gravemente ya que se puede encender. Lávese  
la piel y cámbiese de ropa de inmediato.  
a. Mantenga a los niños fuera del área de corte y bajo  
estricta vigilancia de un adulto responsable además del  
operador.  
a. Utilice sólo los recipientes para gasolina autorizados.  
b. Esté alerta y apague la máquina si un niño ingresa al  
área.  
b. Nunca llene los recipientes dentro de un vehículo o  
un camión o un remolque con recubrimiento plástico.  
Coloque siempre los recipientes en el piso y lejos del  
vehículo antes de llenarlo.  
c. Antes de moverse hacia atrás y mientras lo hace, mire  
hacia atrás y abajo viendo que no haya niños.  
d. Nunca transporte niños, ni siquiera con las cuchillas  
desactivadas. Podrían caerse y resultar gravemente  
heridos o interferir con la operación segura de la  
máquina.  
c. Cuando sea conveniente, retire el equipo a gasolina  
del camión o remolque y llénelo sobre el suelo. Si esto  
no es posible, llene el equipo en un remolque con un  
recipiente portátil, en vez de hacerlo desde una boquilla  
dispensadora de gasolina.  
e. Tenga mucho cuidado al aproximarse a las esquinas  
ciegas, puertas, arbustos, árboles u otros objetos que  
puedan obstaculizarle la vista de un niño que pudiese  
correr al encuentro de la máquina.  
d. En todo momento mantenga la boquilla en contacto  
con el borde del depósito de combustible o con la  
abertura del recipiente, hasta terminar la carga. No  
utilice un dispositivo de apertura/cierre de la boquilla,  
f.  
Para evitar accidentes retrocediendo, siempre desacople  
las cuchillas antes de cambiar a marcha atrás. Si está  
equipado, el “Modo de marcha atrás con precaución”  
no se debe usar cuando hay niños y otras personas  
alrededor.  
e. Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras  
fuentes de combustión.  
f.  
Nunca cargue combustible en la máquina en un espacio  
cerrado.  
g. Mantenga a los niños alejados de los motores en  
marcha o calientes. Pueden sufrir quemaduras con un  
silenciador caliente.  
g. Nunca saque la tapa del combustible ni agregue  
combustible mientras el motor está caliente o en  
marcha. Deje que el motor se enfríe por lo menos dos  
minutos antes de volver a cargar combustible.  
h. Retire la llave cuando la máquina queda sin vigilancia  
para evitar el funcionamiento no autorizado.  
h. Nunca llene en exceso el depósito de combustible. Llene  
el depósito no más que por debajo del cuello de llenado  
para dejar espacio para la expansión del combustible.  
2.  
No permita nunca que los niños menores de 14 años utilicen  
esta máquina. Los niños de 14 años en adelante deben leer y  
entender las instrucciones de funcionamiento y las normas de  
seguridad contenidas en este manual y en la máquina y deben  
ser entrenados y supervisados por un adulto.  
i.  
Vuelva a colocar el tapón de combustible y ajústelo  
bien.  
j.  
Limpie el combustible que se haya derramado sobre  
el motor y el equipo. Traslade la máquina a otra zona.  
Espere 5 minutos antes de encender el motor.  
Remolque  
1.  
Remolque únicamente con una máquina que tenga un  
k. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga la máquina  
limpia de pasto, hojas y residuos acumulados. Limpie  
los derrames de aceite o combustible y saque todos los  
residuos embebidos en combustible.  
enganche diseñado para remolcar. No acople equipo  
remolcado excepto en el punto de enganche.  
2.  
3.  
4.  
5.  
Siga las recomendaciones del fabricante sobre los límites de  
pesos de los equipos remolcados y el remolque en pendiente.  
l.  
Nunca guarde la máquina o el recipiente de  
combustible en un espacio cerrado donde haya fuego,  
chispas o luz piloto, como por ejemplo de calentadores  
de agua, calefactores de ambientes, hornos, secadores  
de ropa u otros aparatos a gas.  
Nunca permita que los niños y otras personas se suban a  
equipos remolcados.  
En las pendientes, el peso del equipo remolcado puede causar  
pérdida de tracción y pérdida de control.  
m. Deje que la máquina se enfríe por lo menos cinco  
minutos antes de guardarla.  
Siempre tenga mucho cuidado al remolcar con una  
máquina capaz de hacer giros cerrados (por ejemplo, tractor  
cortacésped con radio de giro cero). Realice giros amplios para  
el acodillamiento.  
Servicio general  
1.  
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona  
con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido  
de carbono, un gas inodoro y letal.  
6.  
7.  
Desplácese lentamente y deje distancia adicional para  
detenerse.  
No cambie a punto muerto para bajar por inercia.  
2.  
Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina,  
compruebe que las cuchillas y todas las piezas móviles se  
hayan detenido. Desconecte el cable de la bujía y póngalo  
haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda  
accidentalmente.  
Sección 2 — importanteS medidaS de Seguridad  
5
3.  
Controle periódicamente para asegurarse que las cuchillas  
se detienen completamente aproximadamente cinco (5)  
segundos después de accionar el control de desacople. Si  
las cuchillas no se detienen dentro de este lapso de tiempo,  
su unidad debe ser reparada por su distribuidor de servicio  
autorizado Cub Cadet.  
inspeccionar anualmente esta unidad por un distribuidor de  
servicio autorizado para cerciorarse de que todos los sistemas  
mecánicos y de seguridad funcionan correctamente y no  
tienen excesivo desgaste. Si no lo hace, pueden producirse  
accidentes, lesiones o la muerte.  
No modifique el motor  
Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor de  
ninguna manera. Si altera la configuración del regulador, el motor se  
puede desbocar y funcionar a velocidades que no son seguras. Nunca  
cambie la configuración de fábrica del regulador del motor.  
4.  
5.  
Controle el funcionamiento de los frenos con frecuencia, ya  
que está sujeto a desgaste durante el funcionamiento normal.  
Realice los ajustes y el mantenimiento necesario.  
Controle las cuchillas y los pernos de montaje del motor a  
intervalos frecuentes para verificar que estén bien apretados.  
Además, inspeccione visualmente las cuchillas buscando  
daño (por ejemplo: desgaste excesivo, abolladuras, rajaduras).  
Reemplace las cuchillas únicamente por cuchillas de los  
fabricantes del equipo original (O.E.M.) listados en este manual.  
“El uso de repuestos que no cumplen con las especificaciones  
del equipo original puede resultar en rendimiento inadecuado  
y puede comprometer la seguridad.”  
Aviso referido a emisiones  
Los motores que están certificados y cumplen con las normas sobre  
emisiones federales EPA y de California para SORE (Equipos pequeños  
todo terreno) están certificados para funcionar con gasolina sin  
plomo común y pueden incluir los siguientes sistemas de control de  
emisiones: Modificación de motor (EM), catalizador oxidante (OC),  
inyección de aire secundaria (SAI) y catalizador de tres vías (TWC) si  
están instalados.  
6.  
7.  
8.  
9.  
Las cuchillas de la cortadora son filosas. Envuelva la cuchilla  
o utilice guantes y extreme las precauciones cuando les haga  
mantenimiento.  
Cuando sea necesario, los modelos están equipados con líneas de  
combustible y tanques de combustible de baja penetración para  
controlar las emisiones por evaporación. Los modelos para California  
también pueden incluir un filtro de carbón. Por favor, póngase en  
contacto con Atención al cliente para obtener información sobre  
la configuración del control de emisiones por evaporación para su  
modelo.  
Mantenga todos los pernos, tuercas y tornillos bien ajustados  
para asegurarse de que la máquina se encuentra en  
condiciones seguras de funcionamiento.  
Nunca altere el sistema de bloqueo de seguridad u otros  
dispositivos de seguridad. Controle periódicamente que  
funcionen correctamente.  
Después de golpear algún objeto extraño, detenga el motor,  
desconecte los cables de la bujía y conéctelo a tierra con el  
motor. Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si está  
dañada. Repare el daño antes de volver a arrancar y operar la  
máquina.  
Amortiguador de chispas  
¡ADVERTENCIA! Esta máquina está equipada con un  
motor de combustión interna y no debe utilizarse en o  
cerca de un terreno agreste cubierto de bosque,  
malezas o pasto a menos que el sistema de escape del  
motor esté equipado con un amortiguador de chispas  
que cumpla con las leyes locales o estatales vigentes (si  
las hay).  
10. Nunca intente hacer ajustes o arreglos con el motor en marcha.  
11. Los componentes del recolector de césped y la cubierta de  
descarga están sujetos a desgaste y daños lo que podría dejar  
expuestas las piezas móviles o permitir que arroje objetos.  
Para proteger su seguridad, verifique frecuentemente todos  
los componentes y reemplácelos inmediatamente sólo por  
repuestos de los fabricantes del equipo original (O.E.M.)  
listados en este manual. “El uso de repuestos que no cumplen  
con las especificaciones del equipo original puede resultar en  
rendimiento inadecuado y puede comprometer la seguridad.”  
Si se utiliza un amortiguador de chispas el operador lo debe  
mantener en condiciones de uso adecuadas. En el Estado de  
California las medidas anteriormente mencionadas son exigidas por  
ley (Artículo 4442 del Código de Recursos Públicos de California).  
Es posible que existan leyes similares en otros estados. Las leyes  
federales se aplican en territorios federales.  
Puede conseguir el amortiguador de chispas para el silenciador  
a través de su distribuidor autorizado de motores más cercano o  
poniéndose en contacto con el departamento de servicios, P.O. Box  
361131 Cleveland, Ohio 44136-0019.  
12. No cambie la configuración del regulador del motor ni acelere  
demasiado el motor. El regulador del motor controla la  
velocidad máxima de funcionamiento seguro del motor.  
13. Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad y de  
instrucciones según sea necesario.  
14. Observe las leyes y reglamentos sobre la correcta disposición  
del gas, el petróleo, etc., para proteger el medio ambiente.  
15. Según la Comisión de Seguridad de Productos para el  
Consumidor de los Estados Unidos (CPSC) y la Agencia de  
Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA), este  
producto tiene una vida útil media de siete (7) años ó 390  
horas de funcionamiento. Al finalizar la vida útil media haga  
¡ADVERTENCIA! Su responsabilidad—Limite el uso de esta máquina motorizada a las personas que lean,  
comprendan y respeten las advertencias e instrucciones que figuran en este manual y en la máquina.  
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!  
6
Sección 2 — importanteS medidaS de Seguridad  
Símbolos de seguridad  
En esta página se presentan y describen los símbolos de seguridad que en este producto puede tener. Lea, entienda y siga todas las  
instrucciones incluidas en la máquina antes de intentar armarla y hacerla funcionar.  
Símbolo  
Descripción  
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR  
Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armarla y  
hacerla funcionar.  
PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS  
Nunca lleve pasajeros. Nunca transporte niños, ni siquiera después de haber desconectado las  
cuchillas.  
PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS  
Se recomienda no cortar marcha atrás.  
PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS  
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas que giran ni debajo de la plataforma de corte. El  
contacto con las cuchillas puede amputar manos y pies.  
PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS  
Mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se desplaza marcha atrás, para evitar un accidente.  
ADVERTENCIA - OBJETOS LANZADOS  
Esta máquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar lesiones personales graves.  
PELIGRO — DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD  
Mantenga los dispositivos de seguridad (guardas, protectores, interruptores, etc.) en su lugar y  
funcionando.  
ADVERTENCIA — OBSERVADORES  
Mantenga a los observadores, ayudantes, mascotas y niños por lo menos a 75 pies de la máquina  
siempre que esté funcionando.  
ADVERTENCIA — OPERACIÓN EN PENDIENTE  
No utilice esta máquina en una pendiente mayor de 15º. No corte en sentido transversal a la  
pendiente. Corte hacia arriba y hacia abajo en las pendientes no mayores de 15º. Evite realizar  
giros abruptos. Conduzca a baja velocidad. Si la máquina se para mientras sube la pendiente,  
detenga las cuchillas y retroceda lentamente hacia abajo.  
ADVERTENCIA— SUPERFICIE CALIENTE  
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operación. Deje que el  
motor y el silenciador se enfríen antes de tocarlos.  
PELIGRO — CUCHILLAS GIRATORIAS  
Para reducir el riesgo de lesiones, mantenga alejados manos y pies. No haga funcionar sin que  
la tapa de descarga o el colector de césped se encuentren en el lugar que corresponde. Si están  
dañados, reemplácelos inmediatamente.  
ADVERTENCIA — RIESGO DE INCENDIO  
Deje que la máquina se enfríe antes de cargar combustible o almacenarla.  
ADVERTENCIA — RIESGO DE INCENDIO  
No conduzca sobre pilas de hojas secas o pasto alto.  
max10"  
ADVERTENCIA — RIESGO DE INCENDIO  
No permita que se acumulen residuos. La acumulación de deshecho puede dar lugar a un  
incendio  
Sección 2 — importanteS medidaS de Seguridad  
7
8
Sección 2 — importanteS medidaS de Seguridad  
Montaje y Configuración  
3
Contenido del cajón  
Un Tractor  
Un Manual del operador  
Un Manual de operación del motor  
NOTA: Este manual de operación cubre distintos modelos. Las  
características del tractor pueden variar según los modelos. No todas las  
características en este manual se aplican a todos los modelos de tractor y  
la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya.  
Instale el asiento del operador (si corresponde)  
Para instalar el asiento proceda de la siguiente manera:  
NOTA: El asiento se envía con el interruptor de asiento y el  
contenedor del asiento acoplados.  
NOTA: Las referencias que contiene este manual sobre los lados derecho  
o izquierdo y trasero o delantero del tractor se hacen siempre desde la  
posición de operación. Las excepciones, si las hubiere, serán especificadas.  
1.  
2.  
Corte cualquiera de las tiras que fijan el conjunto del asiento al  
tractor. Quite cualquier material de empaque.  
NOTA: Tenga cuidado para no cortar el cableado que conecta el  
asiento al interruptor del asiento.  
Preparación del tractor  
Quite los dos tornillos con reborde y las tuercas de seguridad  
con brida del contenedor del asiento tal como se muestra en  
Figura 3-2.  
Movimiento manual del tractor  
1.  
Acople las varillas de derivación de la transmisión para mover  
el tractor manualmente sin ponerlo en marcha. Las varillas de  
derivación de la transmisión están ubicadas en la parte trasera del  
tractor, sobre el chasis. Acople la varilla de derivación tirando hacia  
afuera. Consulte Figura 3-1.  
Figura 3-2  
NOTA: Verifique que los cojinetes de brida de nylon (si está  
equipado) permanecen en su lugar en los orificios de montaje  
del soporte del asiento. Si se salen cuando se quitan los tornillos  
con reborde y las tuercas de seguridad con brida asegúrese de  
reemplazarlos antes de instalar el asiento.  
Figura 3-1  
NOTA: Si el tractor no se mueve o no se mueve libremente  
al empujar verificación si la palanca de desviación está  
completamente abierta o el freno está accionado.  
NOTA: La transmisión NO se engancha cuando la varilla de  
derivación hidrostática se tira hacia fuera. Regrese la varilla a su  
posición normal antes de operar el tractor. Si el tractor no se mueve  
al presionar sobre los pedales de avance/retroceso, o se mueve  
lentamente, compruebe que la válvula de derivación está activa.  
PRECAUCIÓN: Nunca remolque su tractor. Si se  
remolca el tractor con las ruedas traseras apoyadas en el  
suelo se pueden causar daños graves a las transmisiones.  
2.  
Después de mover el tractor, desacople la varilla de derivación  
empujando la varilla hacia adentro. Consulte Figura 3-1.  
9
3.  
Gire el asiento hasta la posición deseada y asegúrelo en su lugar  
con los tornillos de reborde y las tuercas de seguridad con brida  
que extrajo antes. Tenga cuidado de no doblar o dañar el cableado  
mientras instala el asiento. Consulte Figura 3-3.  
Baje el deflector del canal de descarga de la plataforma  
¡ADVERTENCIA! Nunca opere la plataforma de corte  
sin el deflector del canal de descarga instalado y en  
posición baja.  
Revise el equipo de corte para llaves de envío (con etiquetas) que puedan  
tener en su poder el deflector del canal alcista para el envío Algunas  
cubiertas tienen dos llaves (50 “y 54”) y algunos tienen una (42 “y 46”). Si  
un aparato ortopédico (s) están presentes, éstos deben ser removidos  
antes de operar el tractor. Sosteniendo el deflector del canal hacia arriba  
por completo, retire la llave (s) envío tomándola y girando en sentido  
horario. Baje el deflector del canal. Consulte Figura 3-5.  
Figura 3-3  
4.  
Usando la traba del arnés unida al arnés, asegure el exceso de cable  
al guardabarros colocando la traba del arnés en su lugar como se  
muestra en Figura 3-4 .  
Figura 3-5  
Instalación de la tapa del capó (si corresponde)  
Para instalar la tapa del capó (1), alinear los orificios de la tapa del capo (1)  
con las lengüetas (2) del cuerpo del capó como se muestra en Figura 3-6.  
Inserte las lengüetas (2) en la tapa del capó y tire hacia atrás para trabar  
en su lugar.  
1
Figura 3-4  
2
2
2
2
Figura 3-6  
10  
Sección 3 — Montaje y configuración  
2.  
3.  
Fije el volante con el perno hexagonal de debajo de la tapa y  
apriete a 18-22 ft. / Lbs.  
Instalación de la cubierta del tablero (si corresponde)  
Para instalar la cubierta del tablero (1), alinear las lengüetas (2) de la  
cubierta del tablero (1) con los orificios de la parte superior del tablero  
como se muestra en Figura 3-7. Coloque las lengüetas (2) en los orificios  
de la parte superior del tablero y oprima la cubierta del tablero hacia  
adelante (1) para trabar en su lugar.  
Coloque la tapa del volante encima del centro del volante y empuje  
hacia abajo hasta que haga clic al calzar en su lugar.  
NOTA: El perno de sujeción del volante tiene sellador de roscas  
que se le aplica, por lo que si se elimina, se recomienda reemplazar  
el perno o la rosca de bloqueo re-aplica.  
Instalación del paragolpes delantero (si corresponde)  
Los accesorios para fijar el paragolpes delantero se despachan instalados  
en el paragolpes.  
1
1.  
2.  
Saque los cuatro tornillos hexagonales del paragolpes.  
Coloque los soportes del paragolpes adentro del chasis del  
tractor y fíjelo en su lugar con los cuatro tornillos hexagonales con  
reborde. Consulte Figura 3-9.  
3
2
2
2
2
Figura 3-7  
NOTA: Asegúrese de oprimir sobre la parte inferior de la tapa del  
tablero frente (3) a la posición del operador para asegurar que las  
lengüetas inferiores de la tapa del tablero están en su lugar.  
Instalación del volante (si corresponde)  
Los accesorios para fijar el volante se han embalado dentro del volante,  
debajo de la tapa del volante. Extraiga con cuidado la tapa del volante  
mediante palanca y retire los accesorios.  
1.  
Con las ruedas del tractor apuntando recto hacia adelante, alinee  
el volante usando la línea central de la parte delantera del volante  
que apunta hacia adelante y la sección plana del volante orientada  
hacia el asiento, coloque el volante sobre el árbol de la dirección.  
Consulte Figura 3-8.  
Figura 3-9  
Línea central  
Sección  
plana  
Figura 3-8  
Sección 3 — Montaje y configuración  
11  
1.  
Retire la cubierta plástica, si es que está presente, del borne  
positivo de la batería y una el cable rojo al borne positivo de la  
batería (+) utilizando el perno y la tuerca hexagonal. Consulte  
Figura 3-11.  
Ajuste del asiento  
Para ajustar la posición del asiento, levante la palanca de ajuste del  
asiento. Deslice el asiento hacia adelante o hacia atrás a la posición  
deseada; luego suelte la palanca de ajuste. Asegúrese de que el asiento  
esté fijo en su posición antes de operar el tractor. Consulte Figura 3-10.  
Figura 3-11  
2.  
3.  
Retire la cubierta plástica, si es que está presente, del borne  
negativo de la batería y una el cable negro al borne negativo de  
la batería (–) utilizando el perno y la tuerca hexagonal. Consulte  
Figura 3-11.  
Figura 3-10  
Conexión de los cables de la batería  
ADVERTENCIA PROPOSICIÓN 65 DE  
CALIFORNIA  
Coloque el capuchón de goma rojo por encima del borne positivo  
de la batería para protegerlo contra la corrosión.  
Los postes, los bornes y los accesorios relacionados a la  
batería contienen plomo y compuestos de plomo,  
sustancias químicas que según lo establecido por el Estado  
de California causan cáncer y daños en el sistema  
reproductivo. Lávese las manos después de estar en  
contacto con estos componentes.  
NOTA: Si la batería se pone en funcionamiento después de la fecha  
indicada en su parte superior o al costado de la misma, cárguela  
siguiendo las instrucciones de la sección Servicio de su Manual del  
Operador antes de hacer funcionar el tractor.  
Control de la presión de los neumáticos  
PRECAUCIÓN: Cuando coloque los cables de la  
batería, conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a  
su borne, y a continuación el cable NEGATIVO (negro).  
¡ADVERTENCIA! Presión igual neumático debe  
mantenerse en todo momento. Consulte los laterales de los  
neumáticos para la presión adecuada.  
Por razones relacionadas con el embarque, los dos cables de la batería  
de su equipo pueden haber sido desconectados de los bornes en fábrica.  
Para conectar los cables de la batería, proceda de la siguiente manera:  
Los neumáticos de la unidad puede ser inflado demasiado para  
propósitos de envío. Reducir la presión de los neumáticos antes de operar  
el tractor. Compruebe la pared lateral del neumático para la máxima p.s.i.  
NOTA: El borne positivo de la batería está marcado como Pos (+).  
El borne negativo de la batería está marcado como Neg (-).  
NOTA: La presión de Igualdad de neumáticos es fundamental para  
el rendimiento plataforma de corte nivel.  
NOTA: Si el cable positivo de la batería ya está conectado, siga con  
el paso 2.  
12  
Sección 3 — Montaje y configuración  
Ajuste de las ruedas de la plataforma  
Gasolina y aceite  
El depósito de combustible se encuentra en el exterior/izquierdo del  
tablero y contiene 3 galones de gas. Extraiga la tapa de combustible  
girándola hacia la izquierda. Sólo se debe utilizar gasolina limpia, nueva  
(con menos de 30 días de antigüedad) y sin plomo. Llene el depósito  
no más que por debajo del cuello de llenado para dejar espacio para la  
expansión del combustible.  
¡ADVERTENCIA! Mantenga las manos y pies alejados  
de la abertura de descarga de la plataforma de corte.  
NOTA: Las ruedas de la plataforma constituyen un mecanismo para el  
cuidado del césped y no fueron diseñadas para soportar el peso de la  
plataforma de corte.  
¡ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado al trabajar con  
gasolina. La gasolina es sumamente inflamable y sus  
vapores pueden causar explosiones. Nunca agregue  
combustible a la máquina en espacios cerrados ni mientras  
el motor está caliente o funcionando. Apague cigarrillos,  
cigarros, pipas y otras fuentes de combustión.  
Mueva el tractor a una superficie firme y nivelada, preferentemente sobre  
el pavimento, y realice lo siguiente:  
1.  
Controle la presión de los neumáticos, asegúrese que es la correcta  
e igual en todos los neumáticos.  
2.  
Asegúrese de que la plataforma está nivelada, de atrás hacia  
adelante y de lado a lado. Consulte en la sección Mantenimiento y  
ajustes la información e instrucciones para nivelar la plataforma.  
NOTA: Su tractor se despacha con aceite en el motor. Sin embargo,  
usted DEBE controlar el nivel de aceite antes de hacerlo funcionar.  
Consulte la sección Servicio para ver instrucciones sobre cómo  
controlar, agregar y cambiar el aceite.  
3.  
4.  
Seleccione la posición de altura de la plataforma de corte  
colocando la palanca de elevación de la plataforma en la  
configuración de altura de corte normalmente deseada.  
PRECAUCIÓN: Controle siempre el nivel de aceite del  
motor antes de cada uso según se indica en el manual de  
funcionamiento del motor. Agregue aceite según sea  
necesario. De no hacerlo se pueden producir daños graves  
al motor.  
Controle si las ruedas están en contacto con la superficie de abajo o  
si hay excesiva separación. Las ruedas de la plataforma deben tener  
entre ¼ y ½ pulgada de separación respecto del suelo. Proceda  
como se indica a continuación para ajustar las ruedas:  
a.  
Levante el tirador de elevación de la plataforma hasta el  
punto más alto.  
b.  
Retire las ruedas de la plataforma delantera y trasera mediante la  
eliminación de las tuercas de seguridad de brida y los pernos de  
hombro que les ajustan a la plataforma. Consulte Figura 3-12.  
Figura 3-12  
c.  
Coloque la palanca de elevación de la plataforma en el  
ajuste de altura de corte deseado.  
d. Vuelva a insertar los pernos con reborde (con cada rueda de  
la plataforma) dentro del orificio de posicionamiento que  
deja aproximadamente ½ pulgada entre la parte inferior de  
la rueda y el pavimento. Apriete la tuerca de seguridad con  
brida y el tornillo con reborde a entre 25 a 30 libras-pie con  
una llave de torsión.  
NOTA: Consulte Ajuste de la plataformaen la sección  
Mantenimiento y ajustes de este manual donde encontrará  
instrucciones más detalladas sobre varios ajustes de la plataforma.  
Sección 3 — Montaje y configuración  
13  
Controles y Características  
4
Tapón del depósito  
de combustible  
Medidor  
horario  
Acelerador/Cebador  
Palanca de control o  
palanca de control  
del acelerador (si está  
equipada)  
Módulo de encendido  
Pedal de la transmisión  
marcha adelante  
Pedal de la transmisión  
Interruptor de  
la PTO (si está  
equipado)  
hacia atrás  
Control del  
cebador  
Tirador del  
PTO  
Pedal de freno  
Palanca de elevación  
de la plataforma  
Palanca del freno de  
mano/control de  
crucero  
(si está equipado)  
Bandeja de  
almacenamiento  
Portacubeta  
PTO eléctrico  
(si está equipado)  
Palanca de ajuste del  
asiento  
PTO manual  
(si está equipado)  
Varillas de  
derivación de transmisión  
NOTA: Este manual de operación cubre distintos modelos. Las  
características del tractor pueden variar según los modelos. No todas las  
características en este manual se aplican a todos los modelos de tractor y  
la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya.  
Pedal de marcha atrás  
El pedal de marcha atrás está ubicado a la derecha del tractor, sobre  
el estribo. La velocidad absoluta también se controla con el pedal de  
marcha atrás. Cuanto más presione el pedal hacia abajo, más rápido se  
moverá el tractor. El pedal volverá a su posición original cuando deje de  
presionarlo.  
NOTA: Las referencias a IZQUIERDA, DERECHA, ADELANTE Y ATRÁS  
indican esa posición desde el asiento del operador en el tractor, mirando  
hacia adelante.  
Pedal de freno  
El pedal de freno se encuentra en el lado izquierdo del tractor, a lo largo  
del estribo. El pedal de freno se puede utilizar para detener el tractor o  
establecer el freno de estacionamiento.  
¡ADVERTENCIA! Lea y observe todas las normas e  
instrucciones de seguridad de este manual, incluida toda la  
sección de funcionamiento, antes de poner esta máquina  
en funcionamiento. Si no respeta todas las normas e  
instrucciones de seguridad puede provocar lesiones  
personales.  
NOTA: El pedal del freno debe estar presionado a fondo para  
activar el interruptor de bloqueo de seguridad al arrancar el tractor.  
Pedal de marcha adelante  
Palanca de ajuste del asiento  
La palanca de ajuste del asiento está ubicada debajo del asiento, a la  
izquierda. La palanca permite ajustar el asiento del operador hacia  
adelante o hacia atrás. Consulte la sección Montaje y Configuración para  
ver instrucciones sobre el ajuste de la posición del asiento.  
El pedal de marcha adelante está ubicado a la derecha de la máquina,  
sobre el estribo. Presione el pedal de marcha adelante hacia adelante para  
que el tractor se mueva en esa dirección. La velocidad absoluta también  
se controla con el pedal de marcha adelante. Cuanto más se presione el  
pedal hacia adelante, más rápido se moverá el tractor. El pedal volverá a  
su posición original cuando deje de presionarlo.  
14  
Palanca de control del acelerador/  
cebador (si está equipada)  
La palanca de control del regulador / cebador se encuentra  
en el lado izquierdo del panel de instrumentos del tractor.  
Esta palanca controla la velocidad del motor y, cuando se  
empuja totalmente hacia adelante, más allá de la posición de  
retención cierra el cebador para el arranque en frío. Cuando  
se pone en una posición determinada, el regulador mantiene  
una velocidad de motor uniforme.  
Módulo de encendido  
¡ADVERTENCIA!  
Nunca deje la máquina  
funcionando sin  
vigilancia. Siempre  
desconecte la toma de  
fuerza (PTO), ponga el freno de mano,  
pare el motor y retire la llave, para  
evitar que el motor arranque  
accidentalmente.  
NOTA: Cuando opere el tractor con la plataforma de corte  
colocada, asegúrese de que la palanca del acelerador/  
Para arrancar el motor, inserte la llave  
en el interruptor de encendido y  
gírela hacia la derecha a la posición  
cebador esté siempre en la posición FAST  
.
START  
(encendido). Suelte la llave  
en la posición MODO DE CORTE  
Control del acelerador (si está equipado)  
El control del acelerador está ubicado del lado izquierdo del  
tablero de instrumentos del tractor. Cuando se lo coloca en  
determinada posición, se mantiene una velocidad de motor  
uniforme.  
NORMAL  
haya arrancado.  
cuando el motor  
Para detener el motor, gire la llave de encendido hacia la izquierda a la  
posición STOP (parada).  
Empuje el control del acelerador hacia adelante para  
aumentar la velocidad del motor. El tractor está diseñado  
para funcionar con el control del acelerador en posición  
rápida (aceleración máxima) cuando la plataforma de la  
cortadora está enganchada.  
PRECAUCIÓN: Antes de hacer funcionar el tractor,  
consulte tanto Interruptores de bloqueo de seguridad  
y Arranque del motor en la sección Funcionamiento de  
este manual para ver instrucciones detalladas sobre el  
módulo del interruptor de encendido y cómo operar el  
tractor en MODO DE PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS  
Tire del control del acelerador hacia atrás para reducir la  
velocidad del motor.  
Interruptor de la toma de fuerza (PTO)  
(tractores con PTO eléctrica)  
El interruptor de la PTO está ubicado en el tablero de  
instrumentos a la derecha del LCD avisador de servicio  
y medidor horario.  
Control del cebador (si está equipado)  
El control del cebador está ubicado sobre el tablero de  
instrumentos a la derecha del control del acelerado/  
cebador o del acelerado y controla la posición del  
cebador del motor. Tire de la perilla hacia afuera/arriba  
para cebar el motor; empuje la perilla hacia adentro/  
abajo para abrir el cebador.  
Al activar la PTO se conecta la energía a la plataforma  
de corte y a otros complementos (disponibles por  
separado). Consulte la sección Funcionamiento para  
ver información e instrucciones sobre cómo usar la  
PTO.  
Palanca de elevación de la plataforma  
Tractores con PTO eléctrica  
Tirador de PTO/enganche de cuchilla  
(tractores con PTO manual)  
Tractores con PTO manual  
El tirador de PTO/enganche de cuchilla está ubicado en el guardabarros  
izquierdo. Al activar la PTO se conecta la energía a la plataforma de corte  
y a otros complementos (disponibles por separado). Consulte la sección  
Funcionamiento para ver información e instrucciones sobre cómo usar la  
PTO.  
La palanca de elevación se encuentra en el guardabarros derecho y  
se utiliza para levantar y bajar la plataforma. Tire de la palanca hacia la  
izquierda para sacarla de la muesca y empuje hacia abajo para bajar  
la plataforma o hacia arriba para levantarla. Cuando alcance la altura  
deseada, mueva la palanca de elevación hacia la derecha para que encaje  
totalmente en la muesca de posición.  
Sección 4 — controleS y caracteríSticaS  
15  
Cambiar el aceite  
Varilla de derivación de transmisión  
El LCD mostrará las letras "CHG" (cambiar), seguidas de las letras "OIL"  
(aceite), seguidas de las letras "SOON" (pronto), y luego finalmente  
seguidas por el tiempo acumulado del medidor. “CHG/OIL/SOON/TIME”  
se alternarán en la pantalla durante 7 minutos después de que el medidor  
llegue a 50 horas. Este intervalo del avisador de servicio de aceite se  
producirá cada 50 horas. Antes de que caduque el intervalo, agregue  
el aceite como se indica en la sección Mantenimiento del Manual del  
operador del motor.  
La varilla de derivación de transmisión se encuentra en la parte trasera del  
tractor en la sección inferior derecha del chasis.  
Cuando se engancha, la varilla abre una derivación dentro de las  
transmisiones hidrostáticas, lo cual permite empujar el tractor a mano  
distancias cortas. Consulte la sección Montaje y Configuración para  
obtener instrucciones sobre el uso de la función de derivación.  
Palanca del freno de mano/control de crucero  
Poco aceite (Si está equipado)  
Las letras “LO(poco) seguidas de las letras “OIL(aceite), seguidas luego  
del tiempo acumulado del medidor indicarán que el tractor tiene poco  
aceite. Cuando un motor no ha estado funcionando e inmediatamente  
después de que el motor arranca la presión de aceite puede estar baja.  
Esto puede activar el texto "LO" "OIL" (poco aceite). Esto es normal. Si  
la indicación de poco aceite persiste, pare el tractor inmediatamente  
y compruebe el nivel de aceite del motor según las instrucciones del  
Manual del operador del motor.  
NOTA: La función “Poco aceitesolo funciona si el motor tiene un  
interruptor de presión de aceite.  
Ubicado en el centro del tablero de instrumentos del tractor debajo del  
volante, la palanca del freno de mano/control de crucero se utiliza para  
activar el freno de mano y el control de crucero. Consulte la sección  
Funcionamiento de este manual para ver instrucciones detalladas sobre el  
freno de mano.  
Poca batería  
Al arrancar, la tensión de la batería se visualiza fugazmente y luego  
cambia a horas acumuladas. Aparecen las letras “LO(poco), seguidas  
de las letras “BATT(batería), seguidas luego del tiempo acumulado del  
medidor. "LO/BATT/TIME" se muestra en la pantalla LCD cuando la tensión  
cae por debajo de 11,5 voltios. Cuando esto ocurre, hay que cargar la  
batería o el sistema de carga del motor no genera suficiente amperaje.  
Cargue la batería como se indica en la sección Servicio de este manual o  
haga controlar el sistema de carga por su distribuidor de servicio local.  
NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor en  
funcionamiento, deberá colocar el freno de mano, o el motor se  
apagará de forma automática.  
NOTA: El control de crucero NO podrá activarse a la velocidad  
absoluta más rápida del tractor.  
Mantenimiento del filtro de aire  
¡ADVERTENCIA! Nunca deje la máquina en  
funcionamiento sin vigilancia. Siempre desconecte la PTO,  
ponga el freno de mano, pare el motor y retire la llave, para  
evitar que arranque accidentalmente.  
Aparecen las letras “CLN(limpiar), seguidas de las letras “AIR(aire),  
seguidas por "FILT", seguidas luego del tiempo acumulado del medidor.  
“CLN/AIR/FILT/TIMEse alternarán en la pantalla durante 7 minutos  
después de que el medidor llegue a 50 horas. Este intervalo del avisador  
de servicio del filtro de aire será cada 50 horas. En intervalos comunes con  
el servicio del aceite, aparece el mensaje del aceite primero seguido por el  
mensaje del filtro de aire.  
Medidor horario  
LCD avisador de servicio y medidor horario (si está equipado)  
Cuando se gira la llave de encendido  
de la posición de parada, pero no  
a la posición de arranque, el LCD  
avisador de servicio y medidor  
horario mostrará brevemente la  
tensión de la batería, seguido de las  
horas acumuladas del tractor.  
LCD avisador de servicio y medidor horario con  
Bluetooth® (si está equipado)  
Conecte su cuidador servicio LCD  
activado para Bluetooth® y contador  
de horas a su smartphone mediante  
la descarga de la App Cub Connect™  
para su dispositivo Android o iOS  
capaces Bluetooth®.  
NOTA: Las horas de funcionamiento  
del tractor se registran cada vez  
que se gira la llave de encendido  
de la posición de parada,  
independientemente de si el motor  
arranca.  
Cub Connect™ es la nueva forma  
innovadora de interactuar con su  
equipo de energía al aire libre Cub  
Cadet directamente a través de su  
dispositivo móvil.  
works with  
CUB CONNECT  
El avisador de servicio le recuerda al operador los intervalos de  
mantenimiento para cambiar el aceite del motor, el servicio del filtro de  
aire, advertencias de poca presión y poca batería.  
Salpicadero mantenimiento  
automatizado del registro de aplicación y le ayudará a mantener su equipo  
funcionando al máximo rendimiento y proteger su inversión mediante el  
seguimiento de las horas totales en toda la vida útil de su equipo.  
Recibir notificaciones de alerta cuando es el momento para llevar a cabo  
tareas de mantenimiento esenciales. Su tablero de instrumentos ofrece  
monitoreo en tiempo real e indica cuándo es el momento para que  
usted compruebe o cambie el aceite, filtro de aire, cuchillas o batería.  
Cub Connect™ también le permite localizar y ponerse en contacto con  
los Cub Cadet Centros de Servicio, Acceso, paso a paso las instrucciones  
para realizar piezas de mantenimiento y de reemplazo compra de rutina  
directamente desde su dispositivo móvil.  
Basta con descargar la aplicación y seguir las instrucciones rápidas paso a  
paso sobre cómo sincronizar su dispositivo móvil con su equipo.  
16  
Sección 4 — controleS y caracteríSticaS  
Funcionamiento  
5
5.  
6.  
Gire la llave de encendido hacia la derecha hasta la posición START  
(arranque). Una vez que arranque el motor, suelte la llave.  
¡ADVERTENCIA! Evite lesiones graves o la muerte.  
Recorra las pendientes hacia arriba y hacia abajo, no de  
manera transversal. Evite realizar giros abruptos. No utilice  
el tractor en lugares donde podría resbalar o volcar. Si la  
máquina se para mientras sube la pendiente, pare la PTO y  
retroceda lentamente por la pendiente. Mantenga todos los  
dispositivos de seguridad (guardas, protectores e  
interruptores) en su lugar y funcionando. Extraiga los  
objetos que podrían ser arrojados por las cuchillas. Conozca  
la ubicación y función de todos los controles. Asegúrese de  
que las cuchillas y el motor se han detenido antes de  
colocar las manos o los pies cerca de las cuchillas. Antes de  
abandonar la posición del operador, desacople la toma de  
fuerza (PTO) y ponga el freno de mano, apague el motor y  
retire la llave.  
Volverá a la posición NORMAL MOWING  
PRECAUCIÓN: NO mantenga la llave en la posición  
START (arranque), durante más de diez segundos por  
(corte normal).  
vez. Si lo hace, puede ocasionar daños al arrancador  
eléctrico del motor.  
Una vez que el motor arranca, tire del control del acelerador/  
cebador (si está equipado) hacia abajo a la posición FAST (rápido),  
o empuje el control del cebador (si está equipado) hacia abajo  
a la posición OFF (apagado).  
NOTA: NO deje el control del cebador activado mientras opera el  
tractor. Si lo hace, se generará una mezcla de combustible “rica, lo  
cual hará que el motor no funcione bien y pueda ser dañado.  
Interruptores de bloqueo de seguridad  
Este tractor está equipado con un sistema de bloqueo de seguridad para  
protección del operador. Si el sistema de bloqueo llegara a funcionar mal,  
no opere el tractor. Póngase en contacto con su distribuidor Cub Cadet.  
NOTA: Cuando haga funcionar el tractor asegúrese de que la  
palanca del acelerador esté siempre en la posición FAST  
(rápida). Funcionar con el acelerador a menos de máxima velocidad  
puede acortar la vida útil de la batería.  
El sistema de bloqueo de seguridad impide que el motor arranque  
o se encienda a menos que esté colocado el freno de mano, y la  
PTO esté DESACOPLADA en la posición de apagado (OFF).  
Detención del motor  
¡ADVERTENCIA! Si golpea contra un objeto extraño,  
Si el operador abandona su asiento antes de colocar el freno de  
mano, el motor se apagará automáticamente.  
detenga el motor y desconecte los cables de la bujía.  
Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si está  
dañada. Repare el daño antes de volver a encender el  
motor y operar la máquina.  
En los modelos de toma de fuerza eléctrica, el embrague PTO se  
apagará automáticamente si el operador abandona el asiento del  
tractor con la toma de fuerza en la posición enganchada (ON),  
independientemente de que el freno de mano. En los modelos de  
toma de fuerza manual, la toma de fuerza se desactivará si el operador  
abandona el asiento del tractor con la toma de fuerza en la posición  
enganchada (ON), independientemente de que el freno de mano.  
1.  
Si las cuchillas están ACOPLADAS (ON) coloque la PTO en la  
posición DESACOPLADA (OFF).  
2.  
3.  
4.  
Mueva el control del acelerador a la posición SLOW  
Ponga el freno de estacionamiento.  
(lento).  
Gire la llave de encendido hacia la izquierda a la posición STOP  
(parar).  
Con la llave de encendido en la CORTE NORMAL  
, el  
embrague de la PTO se apagará automáticamente si la PTO se  
mueve a la posición ACOPLADA (ON) con el pedal de marcha en  
posición de marcha atrás.  
5.  
Retire la llave del interruptor de encendido para evitar que alguien  
encienda accidentalmente el motor.  
¡ADVERTENCIA! No opere el tractor si el sistema de  
bloqueo funciona mal. El sistema fue diseñado para  
brindarle seguridad y protección.  
Encendido del motor  
¡ADVERTENCIA! No opere el tractor si el sistema de  
bloqueo funciona mal. El sistema fue diseñado para  
brindarle seguridad y protección.  
NOTA: Consulte la sección Montaje y Configuración de este manual para  
ver instrucciones sobre el llenado de aceite y gasolina.  
1.  
Inserte la llave del tractor en el módulo del interruptor de  
encendido.  
2.  
3.  
4.  
Coloque la PTO en la posición desacoplada (OFF).  
Participar plenamente de frenos del tractor (vea la página 19).  
Tire del control del cebador (si está equipado) hacia arriba/fuera a  
la posición CHOKE,  
(si está equipado) a la posición CHOKE  
o mueva el control del acelerador/cebador  
(cebador).  
NOTA: Si el motor está caliente, tal vez no sea necesario cebar el  
motor.  
17  
Modo marcha atrás con precaución  
6.  
El MODO DE MARCHA ATRÁS CON PRECAUCIÓN  
mantendrá activado hasta que:  
se  
La posición MODO MARCHA ATRÁS CON PRECAUCIÓN  
módulo de encendido permite operar el tractor marcha atrás con las  
cuchillas (PTO) acopladas.  
del  
a.  
La llave se coloque ya sea en la posición CORTE NORMAL  
o la posición de parada o bien  
NOTA: No se recomienda cortar el césped en marcha atrás.  
b. El operador se levanta del asiento (PTO eléctrico) / el freno  
de estacionamiento (PTO manual).  
¡ADVERTENCIA! Tenga sumo cuidado al operar el  
tractor en el MODO MARCHA ATRÁS CON PRECAUCIÓN  
Conducción del tractor  
. Mire siempre hacia abajo y detrás suyo antes y  
durante la marcha atrás. No haga funcionar el tractor  
cuando hay niños u otras personas cerca. Detenga el tractor  
inmediatamente si alguien se acerca.  
¡ADVERTENCIA! Evite arrancar súbitamente,  
desarrollar excesiva velocidad y detenerse de repente.  
1.  
2.  
Oprima suavemente el pedal de freno para soltar el freno de mano.  
Para usar el MODO MARCHA ATRÁS CON PRECAUCIÓN  
;
Mueva el acelerador a la posición FAST  
(rápido).  
NOTA: El operador DEBE estar sentado en el asiento del tractor.  
Para conducir hacia ADELANTE, presione lentamente el pedal de  
marcha adelante hasta alcanzar la velocidad deseada. Consulte  
Figura 5-2.  
1.  
2.  
Arranque el motor como se indicó en la página anterior.  
Gire la llave de la posición CORTE NORMAL  
(verde) a la  
posición MODO MARCHA ATRÁS CON PRECAUCIÓN  
(amarillo) del módulo de encendido. Consulte Figura 5-1.  
Marcha directa  
Luz  
indicadora  
Botón de  
marcha atrás  
Posición de  
modo de  
precaución  
en marcha  
atrás  
Modo de  
marcha  
normal  
Marcha  
atrás  
Posición de  
detención  
Posición de  
arranque  
Figura 5-2  
3.  
Para conducir MARCHA ATRÁS, verifique que el área de atrás esté  
despejada; Luego presione lentamente hacia adelante el pedal  
de marcha atrás hasta alcanzar la velocidad deseada. Consulte  
Figura 5-2.  
Figura 5-1  
3.  
Oprima el PULSADOR DE MARCHA ATRÁS  
en el ángulo  
PRECAUCIÓN: NO intente cambiar la dirección de  
desplazamiento mientras el tractor está en movimiento.  
Siempre debe detener el tractor completamente antes de  
cambiar de marcha adelante a marcha atrás o viceversa.  
superior derecho del módulo de encendido. La luz indicadora  
roja en el ángulo superior izquierdo del módulo de encendido se  
mantendrá ENCENDIDA mientras está activada. Consulte Figura  
5-1.  
¡ADVERTENCIA! No abandone el asiento del tractor  
sin antes colocar la PTO en posición DESACOPLDA (OFF) y  
poner el freno de mano. Si deja el tractor sin vigilancia,  
apague el motor y retire la llave de encendido.  
4.  
5.  
Una vez activada (luz indicadora ENCENDIDA), el tractor podrá  
operar en marcha atrás con las cuchillas de corte (PTO) acopladas.  
Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y mientras se desplaza  
marcha atrás, para verificar que no hay niños cerca. Luego de volver  
a desplazarse hacia adelante, vuelva la llave a la posición de CORTE  
NORMAL  
.
18  
Sección 5 — Funcionamiento  
Después de completar el paso 3, el pedal de marcha adelante debe  
permanecer en la posición hacia abajo y el tractor mantendrá la misma  
velocidad de avance. Si no lo hace, el control de crucero no está  
acoplado. Repita los pasos 1 a 4 para acoplar el control de crucero.  
Operación en pendiente  
Consulte la sección INDICADOR DE PENDIENTE en la página 8 para  
determinar en qué pendientes puede operar el tractor de manera segura.  
Para desacoplar el control de crucero, presione suavemente el pedal de  
marcha adelante o el pedal de freno.  
¡ADVERTENCIA! No corte en pendientes con una  
inclinación de más de 15° (elevación aproximada de 2-12  
pies por cada 10 pies). El tractor podría voltearse y causar  
lesiones severas.  
NOTA: El control de crucero no se puede fijar en la velocidad  
absoluta más rápida del tractor. Si el operador intentara hacerlo, el  
tractor se desacelerará automáticamente a la velocidad de corte  
absoluta óptima y más rápida.  
En las pendientes corte hacia arriba y hacia abajo, NUNCA  
en forma transversal.  
Para cambiar la dirección de desplazamiento de adelante a marcha atrás  
cuando el control de crucero está acoplado, oprima el pedal de freno  
para desacoplar y haga que el tractor se detenga por completo. Luego  
presione lentamente el pedal de marcha atrás con la almohadilla del pie  
para desplazarse marcha atrás.  
Tenga mucho cuidado al cambiar de dirección en una  
pendiente.  
Esté atento a los hoyos, surcos, baches, rocas u otros objetos  
ocultos. El terreno desnivelado puede voltear la máquina. El  
césped alto puede ocultar obstáculos.  
Evite realizar giros cuando opere en una pendiente. Si  
debe realizar un giro, hágalo pendiente abajo. Subir una  
pendiente aumenta enormemente las posibilidades de que  
el vehículo dé una vuelta de campana.  
Uso de la palanca de elevación de la plataforma  
Para subir o bajar la plataforma de corte, mueva la palanca de elevación  
hacia la izquierda y luego colóquela en la muesca que mejor se adapte a  
la aplicación deseada.  
Evite detenerse cuando suba una pendiente. Si fuese  
necesario detenerse mientras sube una pendiente,  
arranque suave y cuidadosamente para reducir la  
posibilidad de que el tractor se dé vuelta hacia atrás.  
Funcionamiento de los faros delanteros  
Los faros están ENCENDIDOS cuando se gira la llave de encendido fuera  
de la posición STOP  
. Los faros se apagan (OFF) cuando se coloca la  
Colocación del freno de mano  
llave de encendido en la posición STOP  
.
NOTA: Si el operador abandona el asiento y deja el motor en  
funcionamiento, deberá colocar el freno de mano, o el motor se apagará  
de forma automática.  
Acople de la PTO (Tractores con PTO eléctrica)  
Al conectar la PTO se suministra energía a la plataforma de corte y a otros  
accesorios (disponibles por separado). Para conectar la PTO:  
Para poner el freno de mano:  
1.  
Presione el pedal de freno completamente hacia abajo con el pie  
izquierdo y manténgalo en esa posición.  
1.  
2.  
Mueva el acelerador a la posición FAST  
(rápido).  
Tire del interruptor de la PTO hacia arriba/afuera a la posición de  
acople (ON). Consulte Figura 5-3.  
2.  
Levante la palanca del freno de mano/control de crucero hacia  
arriba y manténgala en esa posición.  
3.  
4.  
Retire el pie del pedal del freno.  
Afloje la presión sobre la palanca del freno de mano/control de  
crucero.  
Después de completar el paso 3, el pedal de freno debe permanecer en  
la posición hacia abajo. Si no lo hace, el freno de mano no está acoplado.  
Repita los pasos 1 a 4 para acoplar.  
OFF  
ON  
Para desacoplar el freno de mano, presione suavemente el pedal de freno.  
¡ADVERTENCIA! Nunca deje la máquina en  
funcionamiento sin vigilancia. Siempre desacople la PTO,  
ponga el freno de mano, pare el motor y retire la llave, para  
evitar que arranque accidentalmente.  
Ajuste del control de crucero  
¡ADVERTENCIA! Nunca acople la palanca de control  
de crucero mientras se desplaza marcha atrás.  
Para fijar el control de crucero:  
1.  
Presione lentamente el pedal de marcha adelante con el pie  
derecho hasta alcanzar la velocidad deseada.  
Figura 5-3  
2.  
Levante la palanca del freno de mano/control de crucero hacia  
arriba y manténgala en esa posición.  
NOTA: Cuando haga funcionar el tractor asegúrese de que el  
acelerador esté siempre en la posición FAST  
(rápida). Funcionar  
con el acelerador a menos de máxima velocidad puede acortar la  
vida útil de la batería producir un corte de mala calidad.  
3.  
4.  
Retire el pie del pedal de marcha adelante.  
Afloje la presión sobre la palanca del freno de mano/control de  
crucero.  
3.  
To desacoplar la PTO, presione el interruptor de la PTO para abajo/  
adentro a la posición de desacople (OFF).  
Sección 5 — Funcionamiento  
19  
5.  
6.  
Baje la plataforma de corte al ajuste de altura deseado usando la  
manija de elevación de la plataforma.  
Acople de la PTO (Tractores con PTO manual)  
Al conectar la PTO se suministra energía a la plataforma de corte y a otros  
accesorios (disponibles por separado). Para conectar la PTO:  
Presione lentamente el pedal de marcha adelante con el pie  
derecho hasta alcanzar la velocidad deseada.  
1.  
2.  
Mueva el acelerador a la posición FAST  
(rápido).  
NOTA: La velocidad del tractor afecta la calidad del corte que  
realiza la cortadora. Si realiza el corte a máxima velocidad la calidad  
se ve afectada negativamente. Controle la velocidad absoluta con  
el pedal de marcha adelante  
Empuje la palanca de la PTO hacia adelante a la posición de acople  
(ON). Consulte Figura 5-4.  
7.  
Cuando se acerque al otro extremo de la franja, reduzca la  
velocidad o deténgase antes de girar.  
8.  
Alinee la cortadora de césped con un borde de la franja cortada y  
superponga la pasada aproximadamente 3 pulgadas.  
9.  
Oriente el tractor en cada franja subsiguiente de modo que se  
alinee con la franja ya cortada.  
10.  
Para evitar la formación de surcos o ranuras en el césped, en lo  
posible varíe la dirección de las franjas de corte aproximadamente  
45º en cada corte subsiguiente.  
¡ADVERTENCIA! Tenga sumo cuidado al atravesar  
senderos de grava o caminos de acceso. Desenganche la  
toma de fuerza (PTO) y levante la plataforma hasta la  
posición más alta antes de cruzar.  
NOTA: Siempre que detenga el tractor por cualquier razón en un  
área de césped, haga lo siguiente:  
Compruebe que los pedales de marcha se encuentran en  
punto muerto.  
Ponga el freno de mano.  
Apague el motor y retire la llave.  
Figura 5-4  
Eso permitirá reducir al mínimo la posibilidad de que su  
césped resulte "quemado" por el escape caliente del motor  
en funcionamiento.  
NOTA: Cuando haga funcionar el tractor asegúrese de que el  
acelerador esté siempre en la posición FAST  
con el acelerador a menos de máxima velocidad puede acortar la  
vida útil de la batería producir un corte de mala calidad.  
(rápida). Funcionar  
3.  
To desacoplar la PTO, tire de la palanca de la PTO hacia atrás a la  
posición de desacople (OFF).  
Corte de césped  
¡ADVERTENCIA! Asegúrese que el área donde se va a  
cortar esté libre de desechos, ramitas, piedras, cables u  
otros objetos que puedan ser arrojados por las cuchillas  
rotativas.  
NOTA: No acople la plataforma de corte cuando esté baja sobre el pasto.  
Se produce el desgaste prematuro y la posible falla de la correa y del  
embrague de la PTO. Antes de enganchar la plataforma de corte, levante  
totalmente la plataforma o lleve la máquina a un área donde no haya  
césped.  
1.  
Corte en las pendientes hacia arriba y hacia abajo, no de manera  
transversal.  
2.  
Evite realizar giros cuando opere en una pendiente. Si debe realizar  
un giro, hágalo pendiente abajo. Subir una pendiente aumenta  
enormemente las posibilidades de que el vehículo dé una vuelta  
de campana.  
3.  
4.  
Evite detenerse cuando suba una pendiente. Si fuese necesario  
detenerse mientras sube una pendiente, comience suave y con  
cuidado para reducir la posibilidad de que el tractor se dé vuelta  
hacia atrás.  
Coloque el acelerador en la posición FAST  
PTO.  
(rápido) y acople la  
20  
Sección 5 — Funcionamiento  
Mantenimiento y Ajustes  
6
Programa de mantenimiento  
Después de  
las primeras  
5 horas  
Consulte el  
manual del  
motor  
Antes de  
cada uso  
Cada 10  
horas  
Cada 25  
horas  
Cada 50  
horas  
Cada 100  
horas  
Antes de  
almacenar  
Revise y limpie de residuos los ventiladores de refrigeración  
del motor  
P
P
P
Revise el nivel de aceite del motor.  
Revise si el filtro de aire está sucio, flojo o tiene piezas  
dañadas  
P
Limpie los bornes de la batería  
P
P
P
P
P
P
P
Engrase todos los puntos de lubricación  
P
Limpie las lumbreras del capó/panel del tablero  
Revise el filtro de admisión/limpie si corresponde  
Revise las cuchillas/afile o reemplace si corresponde  
Revise la presión de los neumáticos  
P
P
P
P
P
Compruebe/Limpieza superior e inferior de la plataforma  
Inspeccione y lubrique las ruedas de la plataforma  
Revise el nivel/inclinación de la plataforma  
Revise las correas y poleas viendo se están dañadas/gastadas  
P
P
P
P
P
Compruebe que todo el hardware está en su lugar y  
asegurado  
P
Controle el estado y la separación de la bujía de encendido  
Cambio del aceite del motor de ablande  
Cambie el aceite del motor  
P P P  
P
P
P P  
P P  
P
P
P
P
P
Reemplace el filtro de aceite  
Limpie o cambie el filtro de aire  
Reemplace el filtro de combustible  
Haga revisar y ajustar la holgura de la válvula *  
P
P
* -- Solicite a un distribuidor de servicio autorizado que realice este servicio  
21  
4.  
Retire la manguera de drenaje de aceite de la traba del lado  
izquierdo del chasis. Consulte Figura 6-1.  
NOTA: Este manual de operación cubre distintos modelos. Las  
características del tractor pueden variar según los modelos. No todas las  
características en este manual se aplican a todos los modelos de tractor y  
la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya.  
¡ADVERTENCIA! Antes de realizar tareas de  
mantenimiento o reparaciones, desconecte la PTO, ponga  
el freno de mano, apague el motor y retire la llave para  
evitar el encendido accidental del motor.  
Batería  
ADVERTENCIA PROPOSICIÓN 65 DE  
CALIFORNIA Los postes, los bornes y los accesorios  
relacionados a la batería contienen plomo y compuestos de  
plomo, sustancias químicas que según lo establecido por el  
Estado de California causan cáncer y daños en el sistema  
reproductivo. Lávese las manos después de estar en  
contacto con estos componentes.  
La batería está sellada y no necesita mantenimiento. Los niveles de ácido  
no se pueden controlar y no se puede agregar líquido.  
Siempre mantenga limpios y libres de acumulación de elementos  
corrosivos los cables y los bornes de la batería.  
Después de limpiar la batería y los bornes, aplique una capa  
delgada de vaselina o grasa a ambos bornes.  
Figura 6-1  
PRECAUCIÓN: Si quita la batería para limpiarla,  
desconecte primero el cable NEGATIVO (negro) de su  
terminal y a continuación el cable POSITIVO (rojo). Cuando  
vuelva a instalar la batería, conecte siempre primero el  
cable POSITIVO (rojo) a su borne, y a continuación el cable  
NEGATIVO (negro). Asegúrese de que los cables estén  
conectados a los terminales correctos, ya que si los invierte  
se podría dañar gravemente el sistema alternador del  
motor.  
5.  
6.  
Retire el tapón de la manguera de drenaje de aceite del extremo de  
la manguera. Consulte Figura 6-1. Drene el aceite del motor dentro  
del recipiente.  
Una vez que haya drenado el aceite, limpie el aceite residual de la  
manguera de drenaje. Vuelva a colocar el tapón en la manguera de  
drenaje y apriete fuerte. Vuelva a colocar la manguera de drenaje  
de aceite en la traba y asegúrela.  
7.  
8.  
Vuelva a colocar el filtro de aceite y cargue el motor con aceite  
nuevo según las instrucciones del manual de operador del motor.  
Motor  
Para cargar el aceite, vuelva a colocar el tapón en el extremo del  
tubo y consulte el manual del operador del motor para obtener  
instrucciones de recarga, el tipo de aceite y cantidad.  
Consulte las instrucciones y procedimientos de mantenimiento del motor  
en el Manual del Operador.  
NOTA : El mantenimiento, reparación o reemplazo de los  
dispositivos y sistemas del control de emisiones, que corre por  
cuenta del cliente, puede realizarlo cualquier establecimiento  
o individuo especializado en reparaciones de motores. Los  
arreglos en garantía deben ser realizados por un  
distribuidor Cub Cadet.  
NOTA: Si aparece el texto "LOW OIL" inmediatamente después de  
que el motor arranca la presión de aceite puede estar baja. Esto  
es normal. Si la indicación de poco aceite persiste, pare el tractor  
inmediatamente y compruebe el nivel de aceite del motor según  
las instrucciones del Manual del operador del motor.  
NOTA: La función “Poco aceitesolo funciona si el motor tiene un  
interruptor de presión de aceite.  
Transmisión hidrostática  
La transmisión hidrostática viene sellada de fábrica y no tiene  
mantenimiento alguno. No se puede controlar el nivel de fluido ni se  
puede cambiar el líquido.  
Cambio de aceite del motor  
¡ADVERTENCIA! Si el motor ha estado en  
funcionamiento recientemente, el motor, el silenciador y las  
superficies metálicas circundantes estarán calientes y  
pueden causar quemaduras en la piel. Tenga precaución  
para evitar quemaduras.  
Ajuste punto muerto hidrostático  
Si el tractor arrastra hacia adelante o hacia atrás cuando ni el futuro ni  
revertir pedal está deprimido, póngase en contacto con su distribuidor  
local Cub Cadet que realice el ajuste neutral correctamente ajustado.  
Para realizar el cambio de aceite, proceda de la siguiente manera:  
1.  
Haga funcionar el motor por un período corto para calentar el  
aceite del motor. El aceite fluirá mejor y limpiará las impurezas.  
Tenga cuidado y evite quemarse con el aceite caliente.  
2.  
3.  
Ubique el orificio de drenaje de aceite del lado izquierdo del motor.  
Coloque un recipiente adecuado para recolectar el aceite con  
al menos una capacidad de 2,5 cuartos de galón debajo de la  
abertura del tubo de drenaje de aceite, para recoger el aceite  
usado. Retire el tapón de llenado de aceite/la varilla de nivel de  
aceite del tubo de llenado.  
22  
Sección 6 — ManteniMiento y ajuSteS  
11.  
12.  
Desconecte el agua y retire el acoplador de la manguera desde el  
puerto de agua que se encuentra en la superficie de la plataforma.  
Limpieza del tractor  
Si se derrama combustible o aceite sobre la máquina, debe limpiarse  
de inmediato. NO permita que se acumulen desechos alrededor de las  
aletas de refrigeración del motor, el ventilador de refrigeración de la  
transmisión, o ninguna otra parte de la máquina.  
NOTA: En las plataformas de 50 y 54 pulgadas hay dos puertos de  
agua; uno a cada lado de la plataforma.  
Después de limpiar la plataforma con el sistema Smart Je, regrese a  
la posición del operador y conecte la PTO. Mantenga la plataforma  
de corte en funcionamiento durante dos minutos por lo menos  
para permitir que se seque totalmente la parte inferior de la misma.  
Smart Jet  
La plataforma de su tractor está equipada con un puerto de agua sobre su  
superficie como parte del sistema de lavado de la plataforma.  
Lubricación  
Utilice el Smart Jet para desalojar los recortes de césped de la parte  
inferior de la plataforma e impedir la acumulación de sustancias químicas  
corrosivas. Realice los siguientes pasos DESPUÉS DE CADA CORTE DE  
CÉSPED:  
¡ADVERTENCIA! Antes de lubricar, reparar o  
inspeccionar, desacople la PTO, ponga el freno de mano,  
pare el motor y retire la llave, para evitar el arranque  
accidental.  
1.  
Dirija el tractor a una zona nivelada y despejada del césped, que se  
encuentre suficientemente cerca de una canilla de agua al alcance  
de la manguera del jardín.  
Ruedas delanteras  
Cada uno de los ejes y llantas de las ruedas delanteras viene equipado  
con un dispositivo de engrase. Consulte Figura 6-3 para ver la ubicación  
del dispositivo de engrase en los ejes y Figura 6-4 para ver la ubicación del  
dispositivo de engrase en las llantas. Lubrique con una grasa multiuso No.  
2 aplicada con una pistola de engrase cada 25 horas de funcionamiento  
del tractor.  
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el canal de descarga  
del tractor se dirige lejos de la gente, su casa, garaje, coches  
aparcados, etc.etc.  
2.  
3.  
4.  
Desconecte la toma de fuerza (PTO), aplique el freno de mano y  
detenga el motor.  
Enrosque el acople de manguera (embalado con el Manual del  
Operador de su tractor) en el extremo de la manguera de jardín.  
Una el acople de la manguera al puerto de agua que se encuentra  
en la superficie de la plataforma. Consulte Figura 6-2.  
Figura 6-3  
Figura 6-2  
5.  
6.  
Abra el suministro de agua.  
Mientras está sentado en la posición del operador del tractor,  
arranque el motor y coloque la palanca del regulador en la posición  
FAST  
(velocidad rápida).  
7.  
8.  
Mueva la PTO del tractor a la posición de acople (ON).  
Permanezca en la posición del operador con la plataforma de corte  
enganchada durante dos minutos como mínimo, permitiendo que  
la parte inferior de la plataforma de corte se lave a fondo.  
9.  
Mueva la PTO del tractor a la posición de desacople (OFF).  
10.  
Gire la llave de encendido a la posición STOP  
apagar el motor del tractor.  
(parar) para  
Figura 6-4  
Sección 6 — ManteniMiento y ajuSteS  
23  
2.  
Para bajar el frente de la plataforma, afloje la tuerca exterior y  
afloje (rosca hacia afuera) la tuerca, lejos del soporte de suspensión  
delantera. Consulte Figura 6-5. Cuando se logra el ajuste correcto,  
vuelva a apretar la tuerca externa.  
Ruedas de la plataforma  
Las ruedas de la cubierta, que son de forma esférica (50“ y 54cubiertas  
tienen 4) están equipados con un accesorio de engrase. Lubrique con una  
grasa multiuso No. 2 aplicada con una pistola de engrase cada 25 horas de  
funcionamiento del tractor.  
Nivelación de la plataforma (de lado a lado)  
Si la plataforma de corte estuviera realizando el corte de césped  
de forma despareja, puede realizarse un ajuste lado a lado. De ser  
necesario, realice un ajuste de la siguiente manera:  
Puntos de pivote y varillaje  
Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de impulsión, el freno  
de mano y el varillaje de elevación al menos una vez por temporada con  
aceite ligero.  
1.  
2.  
3.  
Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada,  
coloque la palanca de elevación de la plataforma en la posición  
media y rote las dos cuchillas para que queden perpendiculares al  
tractor.  
Ajustes  
¡ADVERTENCIA! Apague el motor, retire la llave de  
encendido y coloque el freno de mano antes de realizar  
ajustes. Proteja sus manos utilizando guantes reforzados  
cuando manipule las cuchillas.  
Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la cuchilla  
izquierda hasta el piso, y desde la parte externa de la punta de la  
cuchilla derecha hasta el piso. Las dos mediciones obtenidas deben  
ser iguales. Si no lo son, realice el siguiente paso.  
NOTA : Controle la presión de neumáticos del tractor antes de realizar  
cualquier nivelación de la plataforma. Consulte la sección Neumáticos en  
la página 11 para obtener información sobre la presión de los neumáticos.  
Debajo de los guardabarros traseros dentro de las ruedas hay una  
varilla de ajuste de elevación para cada lado de la plataforma.  
Consulte Figura 6-6.  
Ajuste de la plataforma  
Nivelación de la plataforma (de adelante hacia atrás)  
El frente de la plataforma de corte se apoya en una barra estabilizadora  
que se puede ajustar para la nivelación frontal-posterior de la plataforma.  
El frente de la plataforma debe estar entre 14y 38”más bajo que la parte  
posterior de la plataforma. De ser necesario, realice un ajuste de la  
siguiente manera:  
1.  
Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada,  
coloque la palanca de elevación de la plataforma en la posición  
media y gire la cuchilla más cercana al canal de descarga para que  
quede perpendicular al tractor.  
2.  
Mida la distancia desde la parte delantera de la punta de la cuchilla  
hasta el suelo y la parte trasera de la punta de la cuchilla hasta el  
suelo. La parte frontal de la plataforma debe estar entre 14“ y 38”  
menos que la parte trasera de la cubierta.  
Determine la distancia aproximada necesaria para un ajuste adecuado y,  
de ser necesario, proceda.  
1.  
Para elevar el frente de la plataforma, afloje la tuerca exterior  
y apriete (rosca hacia adentro) la tuerca contra el soporte de  
suspensión delantera. Consulte Figura 6-5. Cuando se logra el  
ajuste correcto, vuelva a apretar la tuerca exterior de 25-30 ft-lbs.  
Figura 6-6  
4.  
5.  
Los ajustes de lado a lado menores se deben hacer usando  
principalmente la varilla de ajuste izquierda.  
Para elevar el lado izquierdo de la plataforma, afloje la tuerca  
superior del extremo de la varilla de elevación, y gire la tuerca  
inferior a la derecha. Cuando logra el ajuste correcto, apriete la  
tuerca superior para asegurarla en su lugar. Para bajar el lado  
izquierdo de la plataforma, afloje la tuerca superior del extremo de  
la varilla de elevación, luego gire la tuerca inferior a la izquierda.  
Cuando se logra el ajuste correcto, apriete la tuerca superior a 25-  
30 ft-lbs. para asegurar en su lugar.  
6.  
La plataforma se encuentra correctamente nivelada cuando las dos  
mediciones que se tomaron anteriormente desde las puntas de las  
cuchillas son iguales.  
Ajuste de la altura de la plataforma  
La altura de la plataforma se puede ajustar para asegurar que la  
configuración de la palanca de altura de la plataforma es precisa. Para  
ajustar la altura de la plataforma proceda de la siguiente manera:  
1.  
Con el tractor estacionado sobre una superficie firme y nivelada,  
coloque la palanca de elevación de la plataforma en la posición  
más alta (4") y gire la cuchilla más cercana al canal de descarga para  
que quede perpendicular al tractor.  
Figura 6-5  
24  
Sección 6 — ManteniMiento y ajuSteS  
2.  
3.  
Mida la distancia desde la parte externa de la punta de la cuchilla  
izquierda hasta el piso, y desde la parte externa de la punta de la  
cuchilla derecha hasta el piso. Las dos mediciones obtenidas deben  
ser 4 pulgadas. Si no lo son, realice el siguiente paso.  
3.  
Para almacenar motores entre 30 y 90 días es necesario  
tratarlos con un estabilizador de gasolina, como el STA-BIL®  
y para almacenarlos durante más de 90 días se debe drenar el  
combustible para evitar deterioros y la formación de depósitos de  
goma en el sistema de combustible o en piezas fundamentales  
del carburador. Si la gasolina en su motor se deteriora durante el  
almacenamiento, puede resultar necesario reparar o reemplazar el  
carburador y otros componentes del sistema de combustible.  
Usando las varillas de elevación derecha e izquierda, eleve o baje  
la parte necesaria de la plataforma hasta que ambos lados se  
encuentren a 4" del pavimento.  
ADVERTENCIA: Drene el combustible únicamente  
dentro de un recipiente aprobado y al aire libre, lejos de  
cualquier llama expuesta. Deje que el motor se enfríe.  
Apague cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de  
combustión antes de drenar el combustible.  
Ajuste de las ruedas de la plataforma  
¡ADVERTENCIA! Mantenga las manos y pies alejados  
de la abertura de descarga de la plataforma de corte.  
3.  
4.  
Retire las bujías y vierta aproximadamente una onza de aceite en  
cada cilindro. Haga arrancar el motor una o dos vueltas para que  
el aceite se distribuya de forma pareja en las paredes del cilindro.  
Vuelva a colocar las bujías.  
NOTA: Las ruedas de la plataforma constituyen un mecanismo para el  
cuidado del césped y no fueron diseñadas para soportar el peso de la  
plataforma de corte.  
Limpiar el motor y toda la unidad.  
Las ruedas de la plataforma deben estar aproximadamente a 14-12por  
encima del suelo cuando la plataforma se encuentra en el ajuste de altura  
deseado. Para obtener instrucciones sobre cómo ajustar las ruedas de la  
plataforma consulte la sección Montaje y Configuración.  
NOTA: No se recomienda el uso de una lavadora de presión ni  
de una manguera de jardín para limpiar el tractor cortacésped.  
Pueden producir daños a los componentes eléctricos, husillos,  
poleas, rodamientos o al motor. El uso de agua acortará la vida útil  
de la máquina y reducirá su capacidad de servicio.  
Ajuste del asiento  
Consulte en la sección Montaje y Configuración de este manual las  
instrucciones para el ajuste del asiento.  
5.  
6.  
7.  
Afile las cuchillas para que la máquina esté lista para el uso cuando  
necesite usarla.  
¡ADVERTENCIA! Antes de hacer funcionar el tractor,  
compruebe que el asiento está enganchado en el tope del  
asiento. Ponga el freno de mano. Párese detrás de la  
máquina y tire el asiento hacia atrás hasta que haga clic al  
calzar en su lugar.  
Proteja las superficies metálicas. Repare las rayas con pintura de  
retoque adecuada en aerosol.  
Limpie y cargue totalmente la batería, luego desconecte el cable  
negativo de la batería para evitar posibles descargas. Vuelva a  
cargar la batería periódicamente durante el almacenamiento.  
Ajuste del freno de mano  
NOTA: Retire la batería si está expuesta a períodos prolongados  
de temperaturas inferiores al congelamiento. Guarde en un lugar  
fresco y seco, donde las temperaturas estén por encima del punto  
de congelamiento.  
Si el tractor no se detiene por completo cuando se presiona totalmente  
el pedal del freno, o si las ruedas traseras del tractor siguen rodando con  
el freno de mano colocado (y la válvula de descarga hidrostática abierta)  
el freno necesita ajustes. Consulte con su distribuidor Cub Cadet para  
realizar un ajuste del freno.  
8.  
9.  
Lubrique todos los puntos de lubricación.  
Levante la máquina y guárdela sobre bloques para que el peso no  
se apoye sobre los neumáticos.  
Alineación de las ruedas  
Si el tractor tira hacia un lado o está desalineado, podría ser necesario  
alinear las ruedas. Lleve el tractor a un distribuidor de servicio autorizado  
para que le realicen una alineación de ruedas correcta.  
Retiro del tractor cortacésped del lugar de almacenamiento  
1.  
Controle el nivel de aceite de motor.  
2.  
Cargue totalmente la batería, baje el tractor cortacésped de los  
bloques e infle los neumáticos a la presión recomendada.  
Almacenamiento fuera de temporada  
3.  
Retire las bujías y límpielas. Con el arrancador, arranque el motor  
para bombear el exceso de aceite y sacarlo de los orificios de las  
bujías. Vuelva a colocar las bujías y los conductores de encendido.  
Almacenamiento del tractor cortacésped  
Si el tractor cortacésped no a va a funcionar por un período prolongado  
(desde treinta días hasta aproximadamente seis meses), se lo debe  
preparar para el almacenamiento. Guarde el tractor cortacésped en  
un lugar seco y protegido. Si lo guarda afuera, cúbralo (incluidos los  
neumáticos) para protegerlo de los fenómenos climáticos. Cada vez que  
se prepara el tractor cortacésped para dejarlo fuera de uso se deben  
realizar los procedimientos descritos más abajo.  
4.  
5.  
6.  
Si se vació el depósito de combustible antes de guardar el tractor,  
llénelo con gasolina limpia y nueva.  
Arranque el motor y déjelo andar en ralentí unos cuantos minutos  
para asegurar que su funcionamiento sea adecuado.  
Conduzca el tractor cortacésped sin carga para estar seguro de que  
todos los sistemas del tractor funcionan correctamente.  
1.  
Cambie el aceite y filtro de motor según las instrucciones  
suministradas en el manual del motor.  
¡ADVERTENCIA! Nunca guarde el tractor cortacésped  
con combustible en el depósito en un lugar cerrado o con  
escasa ventilación, donde los gases del combustible  
pueden generar fuego, chispas o encender una luz piloto  
como la de hornos, calentadores de agua, secadores de  
ropa, etc.  
2.  
Realice el mantenimiento del motor como se indica en el manual  
del motor por separado.  
Sección 6 — ManteniMiento y ajuSteS  
25  
Servicio  
7
Batería  
Fusible  
¡ADVERTENCIA! Antes de hacer el servicio, reparar o  
inspeccionar, siempre desacople la PTO, ponga el freno de  
mano, pare el motor y retire la llave, para evitar el arranque  
accidental.  
ADVERTENCIA PROPOSICIÓN 65 DE  
CALIFORNIA: Los postes, los bornes y los accesorios  
relacionados a la batería contienen plomo y compuestos de  
plomo, sustancias químicas que según lo establecido por el  
Estado de California causan cáncer y daños en el sistema  
reproductivo. Lávese las manos después de estar en  
contacto con estos componentes.  
En el mazo de cables de su tractor está instalado un fusible  
de 20 amperios, para proteger el sistema eléctrico del tractor de los daños  
causados por exceso de amperaje.  
Si el sistema eléctrico no funciona, o el motor de su tractor no arranca,  
verifique que el fusible no se haya quemado. Se encuentra ubicado  
debajo del asiento, conectado al cable POSITIVO (rojo) que conduce a la  
batería.  
PRECAUCIÓN: Si extrae la batería, desconecte primero  
el cable NEGATIVO (negro) de su borne y a continuación el  
cable POSITIVO (rojo). Cuando vuelva a instalar la batería,  
conecte siempre primero el cable POSITIVO (rojo) a su  
borne, y a continuación el cable NEGATIVO (negro).  
PRECAUCIÓN: Utilice siempre un fusible de repuesto  
con la misma capacidad de amperaje que el fusible  
quemado.  
Arranque con cables de puente  
¡ADVERTENCIA! Nunca arranque una batería dañada  
o congelada con conexiones en puente. Asegúrese de que  
los vehículos no se toquen y los motores están apagados.  
No permita que las pinzas de los cables se toquen.  
Relés e interruptores  
Hay varios interruptores de seguridad en el sistema eléctrico. Si una  
función del sistema de bloqueo de seguridad descrito antes no funciona  
adecuadamente, haga que el distribuidor Cub Cadet revise el sistema  
eléctrico.  
1.  
2.  
3.  
4.  
Conecte el cable positivo (+) al borne positivo (+) de la batería  
descargada de su tractor.  
Extracción de la plataforma de corte  
Conecte el otro extremo del cable al borne positivo (+) de la  
batería con carga.  
Para extraer la plataforma de corte, proceda de la siguiente manera:  
Conecte el segundo cable negativo(-) al otro borne de la batería  
con carga.  
1.  
2.  
3.  
4.  
5.  
Coloque la PTO en la posición desacoplada (OFF) y ponga el freno  
de mano.  
Haga la conexión final al bloque del motor del tractor, alejado de la  
batería. Acople a una parte sin pintura para asegurarse de que haya  
una buena conexión.  
Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la  
plataforma dentro de la muesca inferior del guardabarros derecho.  
Para tractores con PTO manual continúe con el paso 4, para  
modelos con PTO eléctrica salte al paso 7.  
PRECAUCIÓN: Si la batería con carga está instalada en  
el vehículo (es decir automóvil, camión) NO ponga en  
marcha el motor del vehículo cuando arranque su tractor  
con conexiones en puente.  
Afloje, pero no quite la tuerca de seguridad con brida de la polea  
loca derecha y el tornillo hexagonal de la polea izquierda.  
Saque el tornillo hexagonal que asegura la varilla guardapolea del  
motor al chasis. Consulte Figura 7-1.  
5.  
6.  
Arranque el tractor (según las instrucciones de la sección  
Funcionamiento de este manual).  
Retire los cables de arranque en el orden inverso de conexión.  
Duración  
¡ADVERTENCIA! Al cargarse, las baterías emiten un  
gas que puede causar explosiones. Cargue la batería en un  
área bien ventilada y manténgala alejada de una llama  
expuesta o piloto, como los de los calentadores de agua,  
calefactores de ambiente, hornos, secadores de ropa y  
otros aparatos a gas.  
PRECAUCIÓN: Cuando cargue la batería de su tractor,  
utilice únicamente un cargador diseñado para baterías de  
plomo-ácido de 12V. Lea el manual del operador del  
cargador de la batería antes de cargar la batería de su  
tractor. Siempre siga las instrucciones y tenga en cuenta las  
advertencias.  
Si su tractor no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado,  
cargue la batería de la siguiente manera:  
1.  
Ajuste el cargador de batería para que produzca un máximo de  
10 amperios.  
2.  
Si su cargador de batería es automático, cargue la batería hasta que  
el cargador indique que se ha completado la carga. Si el cargador  
no es automático, cargue durante ocho horas como mínimo.  
Figura 7-1  
6.  
Deslice la varilla hacia la derecha para sacarla.  
26  
7.  
Trabajando en el lado derecho del tractor, inserte una llave de  
trinquete de 38pulgadas para ajustar, en el orificio cuadrado de la  
ménsula intermedia. Consulte Figura 7-2.  
13.  
Tire del pasador de chaveta hacia afuera de la varilla de elevación  
delantera de la plataforma que la sujeta a la plataforma. Consulte  
Figura 7-4. Saque la varilla de elevación de la plataforma de la  
ménsula de suspensión frontal.  
Figura 7-2  
Figura 7-4  
8.  
Pivote la llave hacia adelante para mover la polea de transmisión de  
14.  
15.  
Mueva la palanca de elevación de la plataforma a la muesca  
superior para levantar el elevador de la plataforma y sacarlo del  
camino.  
la plataforma hacia adelante. Consulte Figura 7-2.  
¡ADVERTENCIA! Evite las lesiones por compresión. Al  
instalar la correa, no coloque nunca los dedos en el resorte  
intermedio o entre la correa y una polea.  
Deslice suavemente la plataforma de corte hacia afuera desde la  
parte inferior del tractor.  
9.  
Extraiga con cuidado la correa de alrededor de la polea de la PTO.  
Cuchillas de corte  
10.  
Mirando hacia la plataforma de corte desde el lado izquierdo del  
tractor, ubique el pasador de chaveta del lado posterior izquierdo  
de la plataforma. Consulte Figura 7-3.  
¡ADVERTENCIA! Apague el motor y extraiga la llave  
de contacto antes de retirar las cuchillas de corte para  
afilarlas o reemplazarlas. Proteja sus manos utilizando  
guantes reforzados para sujetar las cuchillas.  
¡ADVERTENCIA! Inspeccione periódicamente la  
cuchilla y/o el husillo en busca de rajaduras o daños,  
especialmente después de golpear un objeto extraño. No  
opere la máquina hasta después de haber reemplazado los  
componentes dañados.  
Para retirar las cuchillas, haga lo siguiente.  
1.  
Retire la plataforma desde abajo del tractor, (consulte la sección  
Retiro de la plataforma de corte anteriormente en esta sección)  
luego voltee con delicadeza la plataforma para visualizar su parte  
inferior.  
Figura 7-3  
11.  
12.  
Retire el pasador y saque el pasador de la plataforma del brazo de  
elevación de la misma. Consulte Figura 7-3.  
Repita los pasos anteriores del lado derecho del tractor.  
Sección 7 — Servicio  
27  
2.  
Coloque un bloque de madera entre el deflector del alojamiento  
de la plataforma y la cuchilla de corte para que actúe como  
estabilizador. Consulte Figura 7-5.  
5.  
Pruebe el equilibrio de la cuchilla usando un compensador de  
cuchillas. Afile el metal del lado pesado hasta que quede bien  
equilibrada.  
NOTA: Cuando reemplace la cuchilla, asegúrese de instalarla con  
el lado marcado “Bottom(inferior) (o con el lado que posee un  
número de pieza estampado) mirando al piso cuando la cortadora  
de césped está en posición de operación.  
PRECAUCIÓN: Utilice una llave de torsión para ajustar  
la tuerca de brida hexagonal del husillo de la cuchilla entre  
70 y 90 pies-libras.  
Cambio de la correa de la plataforma  
¡ADVERTENCIA! Las correas en V de su tractor están  
especialmente diseñadas para engranar y desengranar con  
seguridad. Una correa de repuesto (no del fabricante  
original) puede ser peligrosa por no desengranar  
completamente. Para una máquina que funcione  
correctamente, utilice correas aprobadas por la fábrica.  
Todas las correas del tractor se desgastan y se las debe cambiar si  
presentan signos de desgaste. Para cambiar o reemplazar la correa de la  
plataforma de su tractor, proceda de la siguiente manera:  
1.  
Saque la plataforma como se indicó anteriormente en esta sección  
en Extracción de la plataforma de corte.  
Figura 7-5  
2.  
Afloje, pero no quite los accesorios a derecha e izquierda de la  
polea loca.  
3.  
4.  
Extraiga la tuerca de brida hexagonal que asegura la cuchilla al  
montaje del husillo. Consulte Figura 7-5.  
NOTA: En algunas plataformas puede ser necesario retirar las  
cubiertas de los husillos para sacar y/o instalar la correa nueva.  
Para retirar las cubiertas de los husillos, saque los tornillos que los  
sujetan a la plataforma.  
Para afilar las cuchillas de corte de forma adecuada, extraiga  
cantidades iguales de metal de ambos extremos de las cuchillas a  
lo largo de los bordes cortantes, paralelo al borde de caída y a un  
ángulo de 25° a 30°. Afile siempre cada borde de las cuchillas de  
corte de forma pareja para mantener un equilibrio adecuado entre  
las mismas. Consulte Figura 7-6.  
3.  
4.  
Saque con cuidado la correa de alrededor de las poleas locas y las  
poleas de los husillos.  
¡ADVERTENCIA! Evite las lesiones por compresión. Al  
extraer la correa, no coloque nunca los dedos en el resorte  
intermedio o entre la correa y una polea.  
Coloque la correa nueva como se muestra el la figura  
correspondiente en las páginas siguientes. Consulte Figura 7-7  
para plataformas de 42, Figura 7-8 para plataformas de 46y  
Figura 7-9 para plataformas de 50y 54.  
Plataformas  
de 42”  
Figura 7-6  
PRECAUCIÓN: Si el borde de corte de la cuchilla ha  
sido afilado previamente o si existe una separación de  
metal, reemplace las cuchillas por otras nuevas.  
¡ADVERTENCIA! Una cuchilla mal equilibrada causará  
exceso de vibración y puede dañar el tractor y/o causar  
lesiones personales.  
Figura 7-7  
28  
Sección 7 — Servicio  
9.  
Tire del lado derecho de la correa y coloque el lado V angosto de la  
correa en la polea de la PTO. Consulte Figura 7-10.  
Plataformas de  
46”  
Figura 7-8  
Figura 7-10  
Plataformas de  
50” y 54”  
10.  
Mientras sostiene la correa y la polea juntas, rote la polea hacia la  
izquierda. Siga sosteniendo y rotando la polea y la correa hasta que  
la correa se enrolle totalmente en la polea de la PTO.  
Cambio de la correa de transmisión  
Para cambiar la correa de transmisión del tractor, se deben retirar  
varios componentes y se necesitan herramientas especiales. Solicite  
a su distribuidor Cub Cadet que realice el reemplazo de la correa de  
transmisión.  
Figura 7-9  
NOTA: Use una llave de trinquete de ¹/2 de pulgada como se indica  
en pasos anteriores para colocar la correa nueva.  
5.  
6.  
7.  
Vuelva a apretar las poleas locas, si se aflojaron anteriormente.  
Vuelva a montar las cubiertas de los husillos se fueron retiradas.  
Reinstale la plataforma, comprobando que la correa se ha pasado  
alrededor de las poleas como se indica.  
8.  
En unidades con PTO manual, reinstale la varilla guardapolea del  
motor.  
Sección 7 — Servicio  
29  
Solución de Problemas  
8
Problema  
Causa  
Solución  
1. Apriete la cuchilla y el husillo.  
2. Reemplace la cuchilla.  
Vibración excesiva  
1. Cuchilla de corte floja.  
2. Cuchilla de corte dañada, desbalanceada o  
doblada.  
Corte desigual  
1. La plataforma no está correctamente  
nivelada.  
1. Haga un ajuste de la plataforma de lado a  
lado.  
2. Cuchilla desafilada o dañada.  
3. Presión de neumáticos desigual.  
2. Afile o cambie la cuchilla.  
3. Verifique y corrija la presión de los cuatro  
neumáticos.  
30  
Notas  
9
31  
32  
Section 9 — notaS  
Section 9 — notaS  
33  
DECLARACIÓN FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTÍAS EN EL CONTROL DE EMISIONES  
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTÍA  
MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protección Medioambiental de los Estados Unidos (EPA), y para aquellos productos certificados  
para su venta en el estado de California, el Departamento de los Recursos del Aire de California (CARB) se complacen en explicar la garantía  
que evaporativo sistema de control de emisiones (ECS) de su equipo (equipos de exteriores) de encendido por chispa para todo terreno,  
pequeño, de exteriores del año 2014-2015. En California, los nuevos motores de equipos de exteriores deben estar diseñados, construidos y  
equipados para cumplir con las estrictas normas antipolución del Estado (en otros estados, equipos de exteriores deben ser estar diseñados,  
construidos y equipados para cumplir con las regulaciones de motores de encendido por chispa para todo terreno pequeños de la Agencia de  
Protección Medioambiental de los Estados Unidos, (EPA). MTD Consumer Group Inc. debe garantizar el sistema de control de emisiones (ECS)  
de su motor de equipos de exteriores por el período de tiempo indicado más abajo, siempre y cuando no exista uso incorrecto, negligencia o  
mantenimiento inadecuado de equipos de exteriores.  
Su ECS puede incluir piezas tales como el los depósitos de combustible, las líneas de combustible, los tapones de combustible, las válvulas,  
contenedores, filtros, mangueras de vapor, abrazaderas, conectores y otros componentes afines relacionados con las emisiones.  
Donde exista una condición cubierta por la garantía, MTD Consumer Group Inc. reparará de equipos de exteriores sin costo alguno incluyendo  
el diagnóstico, las piezas y la mano de obra.  
COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE:  
Este sistema de control de emisiones se garantiza por el término de dos años. Si alguna pieza relacionada con las emisiones de su motor de  
equipos de exteriores es defectuosa, MTD CONSUMER GROUP INC. reparará o sustituirá dicha pieza.  
RESPONSABILIDADES DEL PROPIETARIO SEGÚN LA GARANTÍA:  
En su carácter de propietario de equipos de exteriores, usted es responsable del mantenimiento requerido que se especifica en el manual del  
propietario. MTD Consumer Group Inc le recomienda que conserve todos los recibos que cubren el mantenimiento de equipos de exteriores,  
obstante lo cual MTD Consumer Group Inc no podrá denegar el cumplimiento de la garantía únicamente por la falta de los recibos.  
Como propietario de equipos de exteriores, usted debe saber que MTD Consumer Group Inc. puede denegar la cobertura de la garantía si  
su equipos de exteriores o una pieza del mismo fallan debido a uso incorrecto, negligencia, mantenimiento indebido o a modificaciones no  
aprobadas.  
Usted es responsable de presentar su equipos de exteriores al centro de distribución o servicio técnico de MTD Consumer Group Inc. tan pronto  
como aparezca el problema. Las reparaciones cubiertas por la garantía se deben llevar a cabo en un lapso razonable que no exceda de 30  
días. Si tiene alguna pregunta respecto de la cobertura de la garantía, póngase en contacto con el Departamento del Servicio Técnico de MTD  
COBERTURA DE LA GARANTÍA DE EMISIONES GENERALES:  
MTD Consumer Group Inc garantiza al comprador final y a cada comprador subsiguiente que el equipos de exteriores: está diseñado,  
construido y equipado de modo de cumplir con todas las regulaciones aplicables y que se encuentra libre de defectos de materiales y de  
fabricación que pudieren causar la falla de una pieza garantizada idéntica, en todos los aspectos materiales a la pieza descripta en la solicitud  
de certificación de MTD Consumer Group Inc.  
El período de garantía comienza en la fecha de entrega del equipos de exteriores al comprador final o en la fecha en que la máquina se pone en  
funcionamiento por primera vez. El período de garantía es de dos años.  
Sujeto a ciertas condiciones y exclusiones que se indican a continuación, la garantía de las piezas relacionadas con las emisiones es la siguiente:  
1.  
Cualquier pieza garantizada que no esté programada para ser reemplazada como parte del mantenimiento requerido en las instrucciones  
escritas suministradas se garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Si la pieza falla durante el período de cobertura de la  
garantía, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier  
pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el resto del período de garantía.  
2.  
3.  
Cualquier pieza garantizada que esté programada solamente para inspección regular en las instrucciones escritas suministradas se  
garantiza por el período de garantía arriba mencionado. Cualquier pieza reparada o reemplazada según la garantía se garantizará por el  
resto del período.  
Cualquier pieza garantizada que esté programada para reemplazo según el mantenimiento requerido de conformidad con las  
instrucciones escritas suministradas, se garantiza por el período de tiempo anterior a la primera fecha de reemplazo programada para esa  
pieza. Si la pieza falla antes del primer reemplazo programado, la misma será reparada o reemplazada por MTD Consumer Group Inc. de  
acuerdo con el párrafo (4) a continuación. Cualquier pieza reparada o reemplazada bajo garantía se garantizará por el resto del período  
anterior al primer reemplazo programado puntual para esa pieza.  
4.  
5.  
6.  
7.  
La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada de conformidad con las disposiciones de la garantía que aquí se estipula se  
deben realizar en un centro de garantía sin costo alguno para el propietario.  
No obstante las disposiciones que aquí se estipulan, los servicios o reparaciones bajo garantía se suministrarán en todos nuestros centros  
de distribución bajo franquicia de mantenimiento para los motores o equipos en cuestión.  
El propietario de equipos de exteriores no deberá pagar el trabajo de diagnóstico directamente asociado con una pieza garantizada  
defectuosa en relación con las emisiones, siempre y cuando dicho trabajo de diagnóstico se realice en un centro cubierto por la garantía.  
MTD Consumer Group Inc es responsable por daños causados a otros componentes de motores o equipos derivados de la falla bajo  
garantía de cualquier pieza garantizada.  
8.  
9.  
Durante la totalidad del período de garantía del motor y equipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc  
mantendrá un suministro  
de piezas bajo garantía suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas.  
Cualquier pieza de reemplazo se podrá usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo garantía y se suministrarán  
sin cargo para  
el propietario. Dicho uso no reducirá las obligaciones de garantía de MTD Consumer Group Inc.  
10. No se podrán usar piezas adicionales ni modificadas que no estén exentas de acuerdo con el Departamento de los Recursos del Aire  
(Air Resources Board). El uso de cualquier pieza adicional o modificada no exenta por el comprador final será causal de invalidez de los  
reclamos bajo garantía. MTD Consumer Group Inc no tendrá responsabilidad por la garantía de fallas de piezas garantizadas que fueren  
causadas por el uso de una pieza adicional no exenta  
o modificada.  
PIEZAS GARANTIZADAS:  
La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada que de otro modo pudiese estar cubierta por la garantía podrá ser excluida de  
tal cobertura de garantía si MTD Consumer Group Inc demuestra que el equipos de exteriores es objeto de uso incorrecto, negligencia o  
mantenimiento inadecuado, y que tal uso incorrecto, negligencia o mantenimiento inadecuado fue causa directa de la necesidad de reparación  
o reemplazo de dicha pieza. No obstante lo antedicho, cualquier ajuste de un componente con un dispositivo de limitación de ajuste instalado  
en fábrica y que funcione adecuadamente, podrá ser cubierto por la garantía. Además, la cobertura bajo esta garantía se extiende solo a piezas  
que estuvieron presentes en y equipo todo terreno adquiridos.  
Están cubiertas las siguientes piezas con garantía para emisiones (de corresponder):  
1.  
Sistema de medición de combustible  
Bomba de combustible  
Depósito de combustible  
2.  
Control evaporativo  
Manguera de combustible  
Abrazaderas de la manguera de combustible  
Tapón del combustible atado por correa  
Caja de carbono  
Líneas de vapor  
063015 Rev. B  
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE DE CUB CADET LLC PARA  
TRACTORES DE LAS SERIES XT1 Y XT2  
IMPORTANTE: Para obtener cobertura de garantía el propietario debe  
CÓMO OBTENER SERVICIO TÉCNICO: El servicio de garantía se obtiene  
CON COMPROBANTE DE COMPRA EL HISTORIAL DE MANTENIMIENTO  
CORRESPONDIENTE, través de su distribuidor local de servicio autorizado. Para  
localizar al distribuidor de su zona:  
presentar un comprobante de compra original y el historial de mantenimiento  
correspondiente al concesionario de servicio. Consulte el manual del operador  
para obtener información sobre los intervalos de mantenimiento y servicio  
requeridos.  
En los Estados Unidos  
La siguiente garantía limitada es otorgada por Cub Cadet LLC con respecto a  
nuevos productos adquiridos o arrendados y utilizados en los Estados Unidos  
y/o sus territorios y posesiones, y por MTD Products Limited respecto de  
nuevos productos adquiridos o arrendados y utilizados en Canadá y/o sus  
territorios y posesiones (cualquiera de las dos entidades respectivamente, "Cub  
Cadet").  
Busque en las páginas amarillas o contacte a Cub Cadet LLC en P.O. Box 361131,  
Cleveland, Ohio 44136-0019, llame al 1-877-282- 8684 o visite nuestro sitio web  
En Canadá:  
Contacte MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1,  
Esta garantía complementa cualquier garantía contra emisiones suministrada  
que rige para su producto.  
Sin perjuicio de lo antedicho, esta garantía limitada no suministra cobertura en  
los siguientes casos:  
Cub Cadet garantiza este producto excluidas las piezas con desgaste normal,  
baterías, chasis, eje delantero, eje de accionamiento y cuerpo de plataforma  
fabricado, y Complementos según se describen más abajo) contra defectos en  
los materiales y la mano de obra durante un período de tres (3) años a partir  
de la fecha de compra o arrendamiento original y, a discreción, reparará o  
reemplazará, sin cargo, cualquier pieza que presente defectos en los materiales  
o de mano de obra durante este período.  
a.  
Los elementos de mantenimiento de rutina como por ejemplo  
lubricantes, filtros, afiladores de cuchillas, puesta a punto del motor,  
ajustes de frenos, del embrague o de la plataforma, y el deterioro normal  
del acabado exterior debido al uso o exposición.  
b.  
c.  
Servicios no realizados por el distribuidor de servicio autorizado.  
Cadet no extiende ninguna garantía para los productos vendidos o  
exportados fuera de los Estados Unidos y/o Canadá, y sus respectivas  
posesiones y territorios, excepto para aquellos vendidos a través de los  
canales autorizados de distribución de exportaciones de Cub Cadet.  
Se garantiza que las piezas con desgaste normal están libres de defectos en  
los materiales y la mano de obra por un período de treinta (30) días a partir  
de la fecha de compra o arrendamiento original. Las piezas sujetas a desgaste  
normal incluyen pero no se limitan a elementos como: correas, cuchillas,  
adaptadores de cuchilla, bolsas para pasto, ruedas de plataforma, asientos y  
neumáticos.  
d.  
e.  
f.  
Repuestos y/o accesorios que no son piezas originales de Cub Cadet.  
Gastos de transporte y visitas técnicas.  
Las baterías tienen un año de garantía limitada prorrateada contra defectos de  
materiales y mano de obra, con el 100% de reemplazo durante los tres primeros  
meses. Luego de tres meses, el crédito por reemplazo de la batería se basa  
en los meses que restan del período de doce (12) meses que se remonta a la  
fecha original de compra o arrendamiento. Cualquier reemplazo de batería será  
garantizado únicamente por el resto del período de garantía original.  
Cuando el producto ha sido utilizado para aplicaciones comerciales o  
institucionales  
Ninguna garantía implícita, incluyendo sin limitación cualquier garantía  
implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito en particular.  
No se aplicará ninguna garantía pasado el correspondiente período  
mencionado de garantía escrita expresa. Ninguna otra garantía expresa  
excepto la mencionada anteriormente, extendida por personas físicas  
o jurídicas, incluidos los distribuidores o los minoristas, respecto de  
cualquier producto, obligará a Cub Cadet. El único recurso es la reparación  
o reemplazo del producto como se indicó anteriormente.  
Chasis y eje delantero — Cub Cadet garantiza que el chasis y el eje de pivote  
delantero de hierro forjado están libres de defectos en los materiales y la  
mano de obra por un período de cinco (5) días a partir de la fecha de compra o  
arrendamiento original.  
Cuerpo de plataforma fabricado — Cub Cadet garantiza que el cuerpo opcional  
de plataforma de corte fabricado (salvo las piezas con desgaste del mismo.)  
está libre de defectos en los materiales y la mano de obra durante la vida útil  
del producto, es decir mientras sea propiedad de su comprador inicial o la  
persona para la cual fue comprado originalmente como regalo o siete (7) años  
desde la fecha de su venta inicial a un consumidor, lo que ocurra primero.  
Los términos de esta garantía ofrecen el único y exclusivo recurso que  
surge de la venta y/o arrendamiento de los productos cubiertos por la  
presente. Cub Cadet no se hará responsable de ninguna pérdida o daños  
indirecto o emergente, incluyendo sin limitación, los gastos incurridos  
para sustituir o reemplazar los servicios de mantenimiento del césped, o  
para reemplazar temporalmente un producto bajo garantía.  
Complementos — Cub Cadet garantiza que todos los demás complementos  
aprobados para este producto están libres de defecto en los materiales y la  
mano de obra por un período de dos (2) años a partir de la fecha de compra o  
arrendamiento original del complemento. Los complementos incluyen pero no  
se limitan a elementos como: colectores de césped y kits de abono.  
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños  
indirectos o emergentes, o las limitaciones sobre la duración de las  
garantías implícitas, por lo que las exclusiones o limitaciones mencionadas  
anteriormente pueden no aplicarse en su caso.  
En ningún caso se obtendrá una compensación mayor al monto del precio  
de compra del producto adquirido. La modificación de las características  
de seguridad del producto anulará esta garantía. Usted asume el riesgo y  
la responsabilidad por las pérdidas, daños o lesiones personales o materiales  
propias o de terceros que surjan del uso indebido o la incapacidad para usar  
este producto.  
Esta garantía limitada sólo se aplicará si el producto ha sido operado y  
mantenido de acuerdo con las instrucciones del Manual del Operador que se  
proporciona con el producto y no ha sido sujeto a uso indebido, abuso, falta  
de cuidado, accidente, mantenimiento incorrecto, modificación, vandalismo,  
robo, incendio, inundación o daño debido a otro peligro o desastre natural. Los  
daños que resulten de la instalación o el uso de piezas, accesorios o elementos  
no aprobados por Cub Cadet para usar con los productos incluidos en este  
manual anularán la garantía en lo que respecta a esos daños. Asimismo, Cub  
Cadet puede negar la cobertura de garantía si el medidor horario, o parte  
del mismo, ha sido alterado, modificado, desconectado o de otro modo  
manipulado.  
Esta garantía limitada cubre solamente al comprador original, o a la persona  
que recibió el producto de regalo.  
CÓMO AFECTA LA LEGISLACIÓN LOCAL A ESTA GARANTÍA: Esta garantía  
limitada le otorga derechos legales específicos y usted también puede tener  
otros derechos que varían de una jurisdicción a otra.  
Cub Cadet LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019, Teléfono: 1-877-282-8684  
MTD Products Limited, Kitchener, ON N2G 4J1, Teléfono: 1-800-668-1238  
073005 REV. A  

Xerox All In One Printer 420 User Manual
Whirlpool 4380701 User Manual
Toshiba E Studio 4540c User Manual
Sanyo 09kls51 User Manual
Samsung Ch36zax User Manual
Samsung Centralized Workflow Solution Scx 6545n User Manual
Radio Shack 23 038 User Manual
Panasonic Kx T1450 User Manual
LG MICRO COMPO FFH 185MVA User Manual
ACER ASPIRE 4720 User Manual