ASUS STRIX B250F User Manual

STRIX B250F  
GAMING  
Inhaltsverzeichnis  
Sicherheitsinformationen........................................................................................... v  
Über dieses Handbuch .............................................................................................. vi  
STRIX B250F GAMING Spezifikationsübersicht.................................................... viii  
Verpackungsinhalt.................................................................................................... xii  
Installationswerkzeuge und Komponenten........................................................... xiii  
iii  
iv  
Sicherheitsinformationen  
Elektrische Sicherheit  
Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der  
Steckdose, bevor Sie das System an einem anderen Ort aufstellen.  
Beim Anschließen oder Trennen von Geräten an das oder vom System müssen die  
Netzleitungen der Geräte ausgesteckt sein, bevor die Signalkabel angeschlossen  
werden. Wenn möglich, entfernen Sie alle Stromkabel vom bestehenden System. bevor  
Sie ein Gerät hinzufügen.  
Vor dem Anschließen oder Entfernen von Signalkabeln vom Motherboard, müssen alle  
Netzleitungen ausgesteckt sein.  
Erbitten Sie professionelle Unterstützung, bevor Sie einen Adapter oder eine  
Verlängerungsschnur verwenden. Diese Geräte könnte den Schutzleiter unterbrechen.  
Prüfen Sie, ob die Stromversorgung auf die Spannung Ihrer Region richtig eingestellt  
ist. Sind Sie sich über die Spannung der von Ihnen benutzten Steckdose nicht sicher,  
erkundigen Sie sich bei Ihrem Energieversorgungsunternehmen vor Ort.  
Ist die Stromversorgung defekt, versuchen Sie nicht, sie zu reparieren. Wenden Sie sich  
an den qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.  
Betriebssicherheit  
Vor Installation des Motherboards und Anschluss von Geräten sollten Sie alle  
mitgelieferten Handbücher gewissenhaft lesen.  
Vor Inbetriebnahme des Produkts müssen alle Kabel richtig angeschlossen sein und  
die Netzleitungen dürfen nicht beschädigt sein. Bemerken Sie eine Beschädigung,  
kontaktieren Sie sofort Ihren Händler.  
Um Kurzschlüsse zu vermeiden, halten Sie Büroklammern, Schrauben und  
Heftklammern fern von Anschlüssen, Steckplätzen, Sockeln und Stromkreisen.  
Vermeiden Sie Staub, Feuchtigkeit und extreme Temperaturen. Stellen Sie das Produkt  
nicht an einem Ort auf, wo es nass werden könnte.  
Stellen/legen Sie das Produkt auf eine stabile Fläche.  
Sollten technische Probleme mit dem Produkt auftreten, kontaktieren Sie den  
qualifizierten Kundendienst oder Ihre Verkaufsstelle.  
v
Über dieses Handbuch  
Dieses Benutzerhandbuch enthält Informationen, die Sie bei der Installation und  
Konfiguration des Motherboards brauchen.  
Wie dieses Handbuch aufgebaut ist  
Dieses Handbuch enthält die folgenden Abschnitte:  
1.  
Kapitel 1: Produkteinführung  
Dieses Kapitel beschreibt die Leistungsmerkmale des Motherboards und die neuen  
Technologien, die es unterstützt. Es beschreibt Schalter, Brücken und Konnektoren auf  
dem Motherboard.  
2.  
3.  
Kapitel 2: Grundinstallation  
Dieses Kapitel führt die Hardwareeinstellungsvorgänge auf, die Sie bei der Installation  
der Systemkomponenten ausführen müssen.  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
Dieses Kapitel erklärt, wie Sie die Systemeinstellungen über die BIOS-Setup-Menüs  
ändern. Detaillierte Beschreibungen der BIOS-Parameter sind ebenfalls vorhanden.  
Wo finden Sie weitere Information  
In den folgenden Quellen finden Sie weitere Informationen, sowie Produkt und Software-  
Updates.  
1.  
ASUS Webseite  
Hardware und Softwareprodukte.  
2.  
Optionale Dokumentation  
Ihr Produktpaket enthält möglicherweise optionale Dokumente, wie z.B.  
Garantiekarten, die von Ihrem Händler hinzugefügt wurden. Diese Dokumente sind  
nicht Teil des Standardpakets.  
vi  
Anmerkungen zu diesem Handbuch  
Um sicherzustellen, dass Sie die richtigen Schritte ausführen, beachten Sie die folgenden  
Symbole, die in diesem Handbuch benutzt werden.  
GEFAHR/WARNUNG: Informationen zur Vermeidung von Verletzungen  
beim Versuch, eine Aufgabe abzuschließen.  
ACHTUNG: Informationen, um Schäden an den Komponenten zu vermeiden,  
beim Ausführen einer Aufgabe.  
WICHTIG: Anweisungen, denen Sie folgen MÜSSEN, um die Aufgabe zu  
vollenden.  
HINWEIS: Tipps und zusätzliche Informationen, die Ihnen helfen, die  
Aufgabe zu vollenden.  
Typographie  
Fetter Text  
Zeigt Ihnen ein Menü oder ein Element welches  
ausgewählt werden muss.  
Kursiv  
Wird benutzt, um ein Wort oder einen Satz zu betonen.  
<Taste>  
Tasten innerhalb der Kleiner-als- und Größer-als-Zeichen  
besagen, dass Sie diese Tasten drücken müssen.  
Beispiel: <Enter> bedeutet, dass Sie die Enter oder Return  
Taste drücken müssen.  
<Taste1> + <Taste2> +  
<Taste3>  
Wenn Sie zwei oder mehrere Tasten gleichzeitig drücken  
müssen, werden die Tastennamen mit einem Pluszeichen  
(+) verbunden.  
vii  
STRIX B250F GAMING Spezifikationsübersicht  
Intel 1151 Sockel für die 7. / 6. Generation Core™ i7/Core™ i5/  
Core™ i3/Pentium/Celeron Prozessoren*  
Unterstützt 14nm CPU  
Unterstützt Intel Turbo Boost Technologie 2.0**  
CPU  
*
** Die Unterstützung der Intel Turbo Boost Technologie 2.0 ist abhängig  
vom CPU-Typ.  
Chipsatz  
Speicher  
Intel B250 Chipsatz  
4 x DIMM, max. 64 GB DDR4 2400* / 2133** MHz, nicht-ECC,  
ungepufferter Speicher  
Dual-Kanal-Speicherarchitektur  
Unterstützt Intel Extreme Memory Profile (XMP)***  
*
Aufgrund der Intel-Chipsatzbeschränkungen wird die DDR4 2400  
MHz Speicherfrequenz nur von Intel Prozessoren der 7. Generation  
unterstützt. Höhere Speichermodule laufen mit einer maximalen  
Übertragungsrate von DDR4 2400 MHz.  
** Aufgrund der Intel-Chipsatzbeschränkungen laufen DDR4 2133 MHz  
und höhere Speichermodule auf Intel Prozessoren der 6. Generation mit  
einer maximalen Übertragungsrate von DDR4 2133 MHz.  
*** Eine aktuelle Liste qualifizierter Anbieter von Speichermodulen finden  
1 x PCIe 3.0/2.0 x16_1 Steckplatz (bei x16 Modus)  
1 x PCIe 3.0/2.0 x16_2 Steckplatz (max. bei x4 Modus)*  
4 x PCIe 3.0/2.0 x1 Steckplätze  
Erweiterungssteckplätze  
*
Der PCIe x16_2 Steckplatz teilt sich die Bandbreite mit den PCIe x1_2  
und PCIe x1_3 Steckplätzen. Wenn die PCIe x1_2 und PCIe x1_3  
Steckplätze belegt sind, arbeitet der PCIe x16_2 Steckplatz im x2 Modus.  
Integrierter Grafikprozessor- Intel® HD-Grafikunterstützung  
Multi-VGA Ausgangsunterstützung: DisplayPort/HDMI/DVI Anschlüsse  
Unterstützt DisplayPort 1.2* mit einer maximalen Auflösung von  
4096 x 2304@60Hz  
Unterstützt HDMI 1.4b mit einer maximalen Auflösung von 4096 x  
2160@24Hz  
Unterstützt DVI mit einer maximalen Auflösung von 1920 x  
1200@60Hz  
VGA  
Unterstützt Intel InTru™ 3D/Quick Sync Video/Clear Video HD  
Technology/Insider™  
Unterstützt bis zu 3 Displays gleichzeitig  
Maximaler gemeinsamer Speicher von 1024 MB  
*
DP 1.2 Multi-Stream Transport kompatibel; unterstützt DP 1.2-Monitor  
Daisy-Chain mit bis zu 3 Displays  
Multi-GPU  
Unterstützt AMD 2-Wege-CrossFireX™-Technologie  
Unterstützung  
Intel B250 Chipsatz  
-
6 x USB 3.0 Anschlüsse (2 Anschlüsse auf der Rückseite [blau], 4  
Anschlüsse auf dem Mittelboard)  
-
6 x USB 2.0 Anschlüsse (4 Anschlüsse auf der Rückseite, 2  
Anschlüsse auf dem Mittelboard)*  
USB  
ASMedia USB 3.1 Controller**  
-
2 x USB 3.1 Anschlüsse (1 x Typ-A [rot] und 1 x Typ-C Anschluss  
auf der Rückseite)  
*
2 x USB 2.0 Anschlüsse auf dem Mittelboard, gemeinsame Nutzung mit  
ROG-Erweiterungsanschluss (ROG_EXT).  
** Unterstützt 3-A-Stromausgabe  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
viii  
STRIX B250F GAMING Spezifikationsübersicht  
2 x USB 3.1 Anschlüsse (1 x Typ-A [rot] und 1 x Typ-C)  
4 x USB 2.0 Anschlüsse  
1 x DVI-Anschluss  
1 x HDMI Anschluss  
1 x DP Anschluss  
Rückseiten E/A-  
Anschlüsse  
1x PS/2 Tastatur / Maus-Kombianschluss  
2 x USB 3.0 Anschlüsse [blau]  
1 x Anti-surge LAN (RJ-45) Anschluss  
5 x Audio Anschlüsse  
1 x Optischer S/PDIF-Ausgang-Anschluss  
Intel B250 Chipsatz mit Intel Rapid Storage Technologie 15  
Unterstützung  
-
-
6 x SATA 6 Gb/s Anschlüsse  
1 x M.2_1 Sockel 3 mit M Key, Typ 2242/2260/2280  
Speichergeräteunterstützung (SATA Modus)*  
-
1 x M.2_2 Sockel 3 mit M Key, Typ 2242/2260/2280/22110  
Speichergeräteunterstützung (PCIE 3.0 x4 Modus), unterstützt Intel  
Optane™ Speicher**  
Speicher  
*
Der M.2_1 Sockel teilt den SATA_1 Anschluss, wenn M.2-SATA-Modus-Geräte  
verwendet werden. Passen Sie die BIOS-Einstellungen zur Nutzung eines SATA-  
Gerätes an.  
** Die Intel Optane™ Technologie wird nur bei Verwendung von Intel Prozessoren  
der 7. Generation unterstützt. Bevor Sie die Intel Optane™ Speichermodule  
verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Motherboard-Treiber und das BIOS  
auf die neueste Version von der ASUS Support-Webseite aktualisiert haben.  
SupremeFX S1220A 8-Kanal-HD-Audio CODEC  
-
-
-
Unterstützt bis zu 32-Bit/192 kHz Wiedergabe*  
Impedanzerfassung für die vorderen und hinteren Kopfhörerausgänge  
Hochwertiger 120 dB SNR Stereo-Wiedergabe-Ausgang und 113 dB SNR  
Aufnahmeeingang  
-
-
-
SupremeFX Shielding-Technologie  
Dual-Kopfhörerverstärker  
Jack-Detection (Buchsenerkennung), Multistreaming und Frontblende-  
Jack-Retasking (Buchsenneubelegung)  
Audio  
-
Optischer S/PDIF-Ausgang an der Rückseite  
Audio-Ausstattungen  
-
-
Sonic Radar III  
Sonic Studio III  
*
Aufgrund von Beschränkungen bei der HDA-Bandbreite wird 32-Bit/192 kHz für  
die 8-Kanal Audioausgabe nicht unterstützt, und aufgrund von Beschränkungen  
bei Windows 7 ist die 32-bit-Wiedergabe für Windows 7 nicht verfügbar.  
Intel I219-V-Gigabit-LAN - Dual-Verbindung zwischen dem integrierten  
Media Access Controller (MAC) und Physical Layer (PHY)  
LAN  
LANGuard-Überspannungsschutz  
ROG GameFirst Technologie  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
ix  
STRIX B250F GAMING Spezifikationsübersicht  
ROG RAMCache II  
ROG GameFirst IV*  
ROG Overwolf  
ROG-  
Sonderfunktionen:  
ROG CPU-Z  
ROG CloneDrive  
*
ROG GameFirst IV ist nur auf Windows 10 / 8.1, 64-bit verfügbar.  
Leistungsoptimierung  
-
-
-
DIGI + VRM  
GPU Boost  
Fan Xpert 4 bietet eine Lüfter-Auto-Tuning-Funktion und mehrfache  
Thermistoren-Auswahl für optimierte Systemkühlungssteuerung.  
-
AI Suite 3  
Gamer's Guardian  
-
-
-
-
-
-
SafeSlot  
DIGI+ VRM  
DRAM Überstromschutz  
ESD-Guards für LAN-, Audio-, KBMS- und USB 3.0/2.0-Anschlüsse  
Sehr robuste Komponenten  
ASUS  
Sonderfunktionen  
Edelstahl E/A  
ASUS EZ Do-It-Yourself  
-
-
ASUS EZ Flash 3  
ASUS CrashFree BIOS 3  
ASUS Q-Design  
-
-
-
-
Q-Shield  
Q-LED (CPU, DRAM, VGA, Boot-Geräte-LED)  
Q-Slot  
Q-DIMM  
ASUS-Exklusive-Eigenschaften  
-
-
-
AURA Beleuchtungssteuerung  
3D-Druck-optimiertes Design  
AI Charger  
2 x USB 3.0 Anschlüsse unterstützen zusätzliche 4 USB 3.0 Anschlüsse  
1 x USB 2.0 Anschluss unterstützt zusätzliche 2 USB 2.0 Anschlüsse (ein  
Anschluss über ROG_EXT Header)  
6 x SATA 6Gb/s Stecker  
1 x ROG-Erweiterungsstiftleiste (ROG_EXT)  
1 x 4-poliger AIO_PUMP Lüfteranschluss  
1 x CPU-Lüfteranschluss (4-polig)  
1 x CPU_OPT-Lüfteranschluss (4-polig)  
2 x 4-polige Gehäuselüfteranschlüsse  
1 x 5-poliger Zusatzlüfteranschluss  
1 x 24-Pin EATX Stromanschluss  
Interne E/A-  
Anschlüsse  
(Fortsetzung auf der nächsten Seite)  
x
STRIX B250F GAMING Spezifikationsübersicht  
8 x 4-polig EATX 14V Power Anschluss  
1 x M.2_2 Sockel 3 für M Key, Typ 2242/2260/2280/22110  
Speichergeräteunterstützung (unterstützt nur PCIE Modus)  
1 x M.2_1 Sockel 3 für M Key, Typ 2242/2260/2280  
Speichergeräteunterstützung (unterstützt nur SATA Modus)  
1 x Frontblenden Audio-Anschluss (AAFP)  
Interne E/A-  
Anschlüsse  
1 x COM Anschluss  
1 x RGB Header  
1x TPM Anschluss  
1 x System Panel Anschluss  
3x Thermische Sensor-Anschlüsse  
1 x CMOS-löschen-Jumper (2-polig)  
128 Mb Flash ROM, UEFI AMI BIOS, PnP, WfM 2.0, SM BIOS 3.0, ACPI  
6.0, Mehrsprachiges BIOS, ASUS EZ Flash 3, CrashFree BIOS 3, F6 Qfan  
Kontrolle, F3 My Favorites, letztes Änderungsprotokoll, F12 PrintScreen und  
ASUS DRAM SPD (Serial Presence Detect) Speicherinformation  
BIOS  
Funktionen  
WfM 2.0, DMI 3.0, WOL by PME, PXE  
Handhabbarkeit  
Treiber  
ASUS Utilities  
Support DVD  
Inhalt  
EZ Update  
Anti-Virus Software (OEM Version)  
Windows 10, 64-bit  
Windows 8.1, 64-bit*  
Windows 7*  
Unterstützte  
Betriebssysteme  
*
Windows 8.1, 64-bit und Windows 7, 32/64-bit werden nur bei Verwendung von  
Intel Prozessoren der 6. Generation unterstützt.  
ATX Formfaktor: 12 Zoll x 9,6 Zoll (30,5 cm x 24,4 cm)  
Formfaktor  
Spezifikationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.  
Besuchen Sie die ASUS-Webseite für das Software-Handbuch.  
xi  
Verpackungsinhalt  
Stellen Sie sicher, dass Ihr Motherboard-Paket die folgenden Artikel enthält.  
Motherboard  
Kabel  
STRIX B250F GAMING  
4 x SATA 6 Gb/s Kabel  
1 x RGB LED Verlängerungskabel  
1 x E/A-Blende  
1 x ROG-Kabeletikett  
1 x Strix Serie Aufkleber  
1 x 3D-Druck-Halterung  
1 x M.2-Schraubenpaket  
Zubehör  
Applikationslaufwerk  
Dokumentation  
Support DVD  
Benutzerhandbuch  
Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren  
Händler.  
xii  
Installationswerkzeuge und Komponenten  
Intel 1151 CPU  
Intel 1151 kompatible CPU Lüfter  
Philips (Kreuz)-Schraubenzieher  
SATA  
Festplattenlaufwerk  
PC Gehäuse  
1 Tüte mit Schrauben  
DIMM  
Netzteil  
SATA optisches Laufwerk (optional)  
Grafikkarte  
Die obigen Werkzeuge und Komponenten sind nicht im Lieferumfang des Motherboards  
enthalten.  
xiii  
xiv  
Kapitel 1: Produkteinführung  
Produkteinführung  
1
1.1  
Motherboard-Übersicht  
Bevor Sie beginnen  
1.1.1  
Beachten Sie bitte vor dem Installieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von  
Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen.  
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente  
anfassen.  
Tragen Sie vor dem Anfassen von Komponenten eine geerdete Manschette, oder  
berühren Sie einen geerdeten Gegenstand bzw. einen Metallgegenstand wie z.B. das  
Netzteilgehäuse, damit die Komponenten nicht durch statische Elektrizität beschädigt  
werden.  
Halten Sie Komponenten an den Rändern fest, damit Sie die ICs darauf nicht  
berühren.  
Legen Sie eine deinstallierte Komponente immer auf eine geerdete Antistatik-  
Unterlage oder in die Originalverpackung der Komponente.  
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung  
ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Nichtbeachtung  
kann zu schweren Schäden am Motherboard, Peripheriegeräten oder Komponenten  
führen.  
1-1  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
1.1.2  
Motherboard-Layout  
1
2
3
4
2
5
6
24.4cm(9.6in)  
USB910  
RGBLED  
EATX12V  
CPU_FAN  
CPU_OPT  
7
DIGI  
+VRM  
USB3.1_EA1  
USB3.1_EC1  
ASM  
1142  
BOOT_DEVICE_LED  
VGA_LED  
DRAM_LED  
CPU_LED  
3D  
MOUNT  
8
1
LGA1151  
KBMS_USB78  
LAN_USB3_56  
CHA_FAN1 AIO_PUMP  
AUDIO  
9
3
2280  
2260  
2242  
PCIEX1_1  
PCIE SATA IRST  
X
V
X
8
PCIEX16_1  
Intel  
I219V  
ASM1480  
Intel®  
B250  
BATTERY  
strix b250F GAMING  
Super  
I/O  
PCIEX1_2  
TPU  
10  
128Mb  
BIOS  
PCIEX16_2  
ALC  
1220  
COVER  
22110  
2280  
2260  
2242  
PCIEX1_3  
3D  
MOUNT  
SB_PWR  
11  
12  
PCIEX1_4  
COM  
USB3_34  
CHA_FAN2 CLRTC  
USB1112  
TPM  
RGB_HEADER  
T_SENSOR PANEL  
ROG_EXT  
EXT_FAN  
AAFP  
20  
19  
18  
17  
16 15  
9
2
14  
13  
Für weitere Informationen über die internen Anschlüsse sowie Rücktafelanschlüsse  
beziehen Sie sich auf 1.1.8 Interne Anschlüsse und 2.2.1 Rücktafelanschlüsse.  
1-2  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
Ausstattungsinhalt  
Anschlüsse/Jumper/Tasten und Schalter/Steckplätze  
Seite  
1. ATX Stromanschlüsse (24-poliger EATXPWR, 8-poliger EATX12V)  
1-11  
2. CPU-, optionale CPU-, AIO Pumpen-, Zusatz- und  
Gehäuselüfteranschlüsse (4-polig CPU_FAN, 4-polig CPU_OPT, 4-polig  
AIO_PUMP, 5-polig EXT_FAN, 4-polig CHA_FAN1~2)  
1-11  
3. M.2 Sockel (M.2_1~2)  
1-20  
1-1  
4. LGA1151 CPU-Sockel  
5. DDR4 DIMM-Steckplätze  
1-5  
6. POST Status LEDs  
1-11  
1-11  
1-11  
1-11  
1-11  
1-11  
1-9  
7. RGB LED  
8. Halterungslöcher für 3D-Druck  
9. USB 3.0 Anschlüsse (20-1 polige USB3_12, USB3_34)  
10. Intel Serielle ATA 6 Gb/s Anschlüsse (7-polig SATA6G_1~6)  
11. Standby Power LED (SB_PWR)  
12. RTC-RAM-Löschen-Jumper (2-polig CLRTC)  
13. System Panel Connector (25-8 Pin PANEL)  
14. Thermosensorkabelanschluss (2-poliger T_SENSOR)  
15. USB 2.0 Anschluss (10-1-polig USB1112)  
16. ROG-Erweiterungsanschluss (18-1-Pin-ROG_EXT)  
17. TPM Anschluss (14-1 polig TPM)  
18. RGB-Header (4-poliger RGB_HEADER)  
19. Serieller Anschluss (10-1-polig COM)  
20. Frontblenden Audioanschluss (10-1-polig AAFP)  
1-11  
1-11  
1-11  
1-11  
1-11  
1-21  
1-11  
1-11  
1-3  
ASUS STRIX B250F GAMING  
1.1.3  
Central Processing Unit (CPU)  
Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten LGA1151 Sockel für die 7. und 6. Generation  
Intel Core™ i7 / Intel Core™ i5 / Intel Core™ i3, Pentium und Celeron Prozessoren  
ausgelegt.  
strix b250F GAMING  
STRIX B250F GAMING CPU socket LGA1151  
Stellen Sie sicher, dass alle Netzleitungen ausgesteckt sind, bevor Sie die CPU  
installieren.  
Nach dem Kauf des Motherboards. stellen Sie sicher, dass sich die PnP-Abdeckung  
auf dem Sockel befindet und die Sockelpole nicht verbogen sind. Kontaktieren Sie  
sofort Ihren Händler, wenn die PnP-Abdeckung fehlt oder wenn Sie irgendwelche  
Schäden an der PnP-Abdeckung / Sockel / Motherboard-Komponenten sehen.  
Bewahren Sie die Abdeckung nach der Installation des Motherboards auf. ASUS wird  
die Return Merchandise Authorization (RMA)-Anfragen nur bearbeiten, wenn das  
Motherboard mit der Abdeckung auf dem LGA1151 Sockel kommt.  
Die Garantie des Produkts deckt keine Schäden an Sockelpolen, die durch  
unsachgemäße Installation, Entfernung der CPU oder falsche Platzierung/Verlieren/  
falsches Entfernen der PnP-Abdeckung entstanden sind.  
1-4  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
1.1.4  
Systemspeicher  
Das Motherboard ist mit vier DDR4 (Double Data Rate 4) Quad Inline Memory Module  
(DIMM)-Steckplätzen ausgestattet.  
DDR4-Module sind anders gekerbt als DDR-, DDR2- oder DDR3-Module. Installieren Sie  
KEIN DDR-, DDR2- oder DDR3-Speichermodul auf einen DDR4-Steckplatz.  
strix b250F GAMING  
STRIX B250F GAMING 288-pin DDR4 DIMM sockets  
Empfohlene Speicherkonfigurationen  
1-5  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
Speicherkonfigurationen  
Sie können 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB und 16 GB ungepufferte und nicht-ECC DDR4 DIMMs in  
den DIMM-Steckplätzen installieren.  
Sie können verschiedene Speichergrößen in Kanal A und B installieren. Das System  
plant die Gesamtgröße des kleineren Kanals für die Dual-Channel-Konfiguration. Der  
überschüssige Speicher des größeren Kanals wird dann für den Single-Channel-  
Betrieb eingeplant.  
Aufgrund der Speicheradressenbeschränkung im 32-Bit Windows Betriebssystem,  
kann der nutzbare Speicher 3GB oder weniger betragen, auch wenn Sie 4GB oder  
mehr Speicher auf dem Motherboard installieren. Für eine effektive Speichernutzung  
empfehlen wir, dass Sie eine der folgenden Möglichkeiten nutzen:  
a) Installieren Sie nur maximal 3GB Systemspeicher, wenn Sie ein 32-Bit Windows  
benutzen.  
b) Verwenden Sie ein 64-Bit Windows®-Betriebssystem, wenn Sie auf dem  
Motherboard 4GB oder mehr Speicher installieren wollen.  
microsoft.com/kb/929605/en-us.  
Die Ausführung des DIMM-Lüfters kann variieren. Achten Sie darauf, dass der DIMM-  
Lüfter zum Motherboard passt  
Die Standard-Betriebsfrequenz ist abhängig von seiner Serial Presence Detect  
(SPD), welche das Standardverfahren für den Zugriff auf Informationen von einem  
Speichermodul ist. Im Ausgangszustand können einige Speichermodule für  
Übertaktung mit einer niedrigeren Frequenz arbeiten als der Hersteller angegeben  
hat.  
Die Speichermodule benötigen evtl. bei der Übertaktung und bei der Nutzung unter  
voller Systemlast (4 DIMMs) ein besseres Kühlsystem, um die Systemstabilität zu  
gewährleisten.  
Speichermodule mit Speicherfrequenz höher als 2133MHz und dem entsprechenden  
Timing oder dem geladenen XMP Profil ist nicht der JEDEC-Speicher-Standard. Die  
Stabilität und die Kompatibilität der Speichermodule sind abhängig von der CPU-  
Funktion und anderen installierten Geräten.  
Installieren Sie immer DIMMs mit der selben CAS-Latenz. Für eine optimale  
Kompatibilität empfehlen wir Ihnen, Arbeitsspeichermodule der gleichen Version oder  
Datencode (D/C), von dem selben Anbieter, zu installieren. Fragen Sie Ihren Händler,  
um die richtigen Speichermodule zu erhalten.  
ASUS bietet die exklusive Unterstützung der Hyper-DIMM-Funktion.  
Hyper DIMM-Unterstützung unterliegt den physikalischen Eigenschaften der  
einzelnen CPUs. Laden Sie zur Hyper-DIMM-Unterstützung X.M.P.- oder D.O.C.P.-  
Einstellungen im BIOS.  
Besuchen Sie die ASUS-Website für die aktuellste QVL (Qualified Vendors List - Liste  
qualifizierter Händler).  
1-6  
Kapitel 1: Produkteinführung  
1.1.5  
Erweiterungssteckplätze  
Ziehen Sie den Netzstecker, vor dem Hinzufügen oder Entfernen von Erweiterungskarten.  
Andernfalls können Sie sich verletzen und die Motherboard-Komponenten beschädigen.  
PCIEX1_1  
PCIEX16_1  
STRIX B250F GAMING  
PCIEX1_2  
PCIEX16_2  
PCIEX1_3  
PCIEX1_4  
SP Nr.  
Steckplatzbeschreibung  
PCIe x1_1 Steckplatz  
PCIe x16_1 Steckplatz  
PCIe x1_2 Steckplatz  
PCIe x16_2 Steckplatz  
PCIe x1_3 Steckplatz  
PCIe x1_4 Steckplatz  
1
2
3
4
5
6
1-7  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
Wir empfehlen, dass Sie eine ausreichende Stromversorgung zur Verfügung stellen,  
wenn Sie den CrossFireX™ Modus verwenden.  
Wenn Sie mehrere Grafikkarten benutzen, verbinden Sie für eine bessere  
Umgebungstemperatur einen Gehäuselüfter mit dem Gehäuselüfteranschluss (CHA_  
FAN1-2).  
IRQ-Zuweisungen für dieses Motherboard  
A
B
C
T
PCIe x1_1  
geteilt  
PCIe x16_1  
geteilt  
PCIe x2_2  
geteilt  
PCIe x12_2  
geteilt  
PCIe x1_3  
geteilt  
PCIe x4_4  
geteilt  
XHCI-Controller  
SATA Controller  
HD Audio  
geteilt  
geteilt  
geteilt  
geteilt  
geteilt  
SMBUS Controller  
Intel Lan i219V  
ASMedia 1142  
geteilt  
1-8  
Kapitel 1: Produkteinführung  
1.1.6  
Header / Öffnungen  
1.  
RTC-RAM-Löschen (2-polig CLRTC)  
Dieser Header ermöglicht Ihnen das Löschen der CMOS RTC RAM Daten der  
Systemeinstellungsinformationen wie Datum, Zeit und Systemkennwörter.  
CLRTC  
strix b250F GAMING  
PIN 1  
STRIX B250F GAMING Clear RTC RAM  
Um den RTC RAM zu löschen:  
1.  
2.  
Schalten Sie den Computer aus und trennen ihn vom Stromnetz.  
Verwenden Sie einen Metallgegenstand, wie einem Schraubendreher, um die beiden  
Pins kurz zu schließen.  
3.  
4.  
Verbinden Sie das Netzkabel und schalten den Computer ein.  
Halten Sie die <Entf> Taste während des Bootvorgangs gedrückt und rufen Sie das  
BIOS auf, um die Daten neu einzugeben.  
Wenn die oben genannten Schritte nicht helfen, entfernen Sie die integrierte Batterie und  
schließen Sie den Jumper noch einmal kurz, um die CMOS RTC RAM-Daten zu löschen.  
Nach dem Löschen des CMOS, installieren Sie die Batterie.  
1-9  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
2.  
Halterungslöcher für 3D-Druck  
Erstellen Sie einen 3D-Druck und befestigen Sie ihn an diesen 3D-Druck-  
Halterungslöchern für ein individuell gestaltetes Motherboard.  
3D Mount  
strix b250F GAMING  
3D Mount  
STRIX B250F GAMING 3D Printing Mount  
Verwenden Sie die mitgelieferten 3D-Druck-Halterungsschrauben, um die 3D-Drucke  
zu installieren.  
1-10  
Kapitel 1: Produkteinführung  
1.1.7  
Onboard LEDs  
1.  
POST Status LEDs  
Die POST Status-LEDs liefern den Status dieser Schlüsselkomponenten während  
des POST (Power-On-Self-Test): CPU, Speichermodule, VGA-Karte und  
Festplattenlaufwerke. Wenn ein Fehler gefunden wird, leuchtet die LED der kritischen  
Komponente, bis das Problem gelöst ist.  
BOOT_DEVICE_LED  
VGA_LED  
DRAM_LED  
CPU_LED  
strix b250F GAMING  
STRIX B250F GAMING CPU/DRAM/  
BOOT_DEVICE/VGA LED  
2.  
Standby Power LED (SB_PWR)  
Das Motherboard ist mit einer Standby Power LED (Bereitschaftsanzeige LED)  
ausgestattet. Die LED leuchtet, wenn sich das System im eingeschalteten, Schlaf- oder  
Soft-Off-Modus befindet. Damit werden Sie daran erinnert, das System auszuschalten  
und das Netzkabel zu entfernen, bevor Sie Motherboard-Komponenten entfernen  
oder installieren. In der folgenden Abbildung finden Sie die Position der LED auf dem  
Motherboard.  
strix b250F GAMING  
SB_PWR  
ON  
OFF  
Standby Power Powered Off  
STRIX B250F GAMING Onboard LED  
1-11  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
3.  
RGB LED  
Die RGB-LED-Beleuchtungssteuerung bietet verschiedene Beleuchtungsprogramme,  
die Ihnen ermöglichen, Ihre Lieblings-LED-Effekte einzurichten. Sie können Ihre  
Lieblings-LED-Effekte so einrichten, dass Ihre Anlage in ein überwältigendes  
mehrfarbiges Leuchten getaucht wird, sich die Farbtönung ändert, um die CPU-  
Temperatur anzuzeigen, die Farben zum Beat Ihrer Musik pulsieren oder Sie können  
Ihre Lieblingsfarbe für jedes LED-Paar festlegen.  
RGB1  
RGB2  
RGB3  
RGB4  
RGB5  
RGB6  
RGB7  
RGB LED(Bottom)  
RGB8  
RGB9  
RGB10  
RGB11  
RGB12  
strix b250F GAMING  
STRIX B250F GAMING RGB LED Lighting  
1.1.8  
Interne Anschlüsse  
1.  
Frontblenden Audioanschluss (10-1-polig AAFP)  
Dieser Anschluss ist für ein am Gehäuse befestigtes Frontblenden Audio-E/A-Modul,  
das HD Audio unterstützt. Verbinden Sie das eine Ende des Frontblenden Audio E/A-  
Modul-Kabels mit diesem Anschluss.  
AAFP  
strix b250F GAMING  
HD-audio-compliant  
pin definition  
STRIX B250F GAMING Front panel audio connector  
Wir empfehlen Ihnen, ein High-Definition Frontblenden-Audiomodul mit diesem Anschluss  
zu verbinden, um die High-Definition Audio-Funktionen dieses Motherboards zu nutzen.  
1-12  
Kapitel 1: Produkteinführung  
 
2.  
Intel Serielle ATA 6 Gb/s Anschlüsse (7-polig SATA 6G_1~6)  
Diese Anschlüsse verbinden Serielle ATA 6.0 Gb/s-Festplattenlaufwerke über Serielle  
ATA 6.0 Gb/s Signalkabel.  
A
B
SATA6G_6  
SATA6G_3  
GND  
GND  
RSATA_TXP6  
RSATA_TXP3  
RSATA_TXN6  
GND  
RSATA_TXN3  
GND  
RSATA_RXN6  
RSATA_RXP6  
GND  
RSATA_RXN3  
RSATA_RXP3  
GND  
SATA6G_5  
SATA6G_2  
GND  
RSATA_TXP5  
RSATA_TXN5  
GND  
GND  
RSATA_TXP2  
RSATA_TXN2  
GND  
RSATA_RXN5  
RSATA_RXP5  
GND  
RSATA_RXN2  
RSATA_RXP2  
GND  
A
B
strix b250F GAMING  
SATA6G_4  
SATA6G_1  
GND  
RSATA_TXP4  
RSATA_TXN4  
GND  
GND  
RSATA_TXP1  
RSATA_TXN1  
GND  
RSATA_RXN4  
RSATA_RXP4  
GND  
RSATA_RXN1  
RSATA_RXP1  
GND  
STRIX B250F GAMING Intel® SATA 6.0Gb/s connectors  
3.  
USB 3.0 Anschlüsse (20-1 polige USB3_12, USB3_34)  
Diese Anschlüsse ermöglichen es Ihnen, ein zusätzliches USB 3.0-Modul für USB  
3.0 Front- oder Rückseitenanschlüsse zu verbinden. Mit einem eingebauten USB  
3.0 Modul, können Sie alle Vorteile von USB 3.0 nutzen, einschließlich schnellere  
Datenübertragungsgeschwindigkeiten von bis zu 5 Gb/s, schnellere Ladezeit für  
aufladbare USB Geräte, optimierte Energieeffizienz und Rückwärtskompatibilität mit  
USB 2.0.  
A
USB3_12  
PIN  
1
USB3+5V  
USB3+5V  
IntA_P2_SSRX-  
IntA_P2_SSRX+  
GND  
IntA_P2_SSTX-  
IntA_P2_SSTX+  
GND  
IntA_P1_SSRX-  
IntA_P1_SSRX+  
GND  
IntA_P1_SSTX-  
IntA_P1_SSTX+  
GND  
IntA_P1_D-  
IntA_P1_D+  
GND  
IntA_P2_D-  
IntA_P2_D+  
B
USB3_34  
A
strix b250F GAMING  
PIN  
1
B
STRIX B250F GAMING USB3.0 connectors  
Dieses USB 3.0-Modul kann separat gekauft werden.  
1-13  
ASUS STRIX B250F GAMING  
4.  
ROG-Erweiterungsanschluss (18-1-Pin-ROG_EXT)  
Dieser Anschluss ist für die Front Base und andere ROG-Geräte vorgesehen.  
strix b250F GAMING  
ROG_EXT  
STRIX B250F GAMING ROG_EXT connectors  
Die Front Base erhalten Sie separat.  
5.  
TPM Anschluss (14-1 polig TPM)  
Dieser Anschluss unterstützt ein Trusted Platform Module (TPM)-System, das  
Schlüssel, digitale Zertifikate, Kennwörter und Daten sicher speichert. Ein TPM-System  
hilft außerdem die Netzwerksicherheit zu erhöhen, schützt digitale Identitäten und  
sichert die Plattformintegrität.  
TPM  
PIN 1  
strix b250F GAMING  
STRIX B250F GAMING TPM connector  
Das TPM-Modul muss separat erworben werden.  
1-14  
Kapitel 1: Produkteinführung  
6.  
USB 2.0 Anschluss (10-1-polig USB1112)  
Dieser Stecker ist für einen USB 2.0 Anschluss. Schließen Sie das USB-Modul-  
Kabel an diesen Anschluss an, installieren Sie das Modul anschließend in einer  
Steckplatzöffnung an der Rückwand des Systemgehäuses. Dieser USB-Anschluss  
erfüllt die USB-2.0-Spezifikation, die bis zu 480 Mb/s Übertragungsgeschwindigkeit  
unterstützt.  
USB1112  
strix b250F GAMING  
PIN  
1
STRIX B250F GAMING USB2.0 connector  
Verbinden Sie niemals ein 1394-Kabel mit den USB-Anschlüssen. Sonst wird das  
Motherboard beschädigt!  
Das USB 2.0 Modul muss separat erworben werden.  
1-15  
ASUS STRIX B250F GAMING  
7.  
CPU-, optionale CPU-, AIO Pumpen-, Zusatz- und Gehäuselüfteranschlüsse  
(4-polig CPU_FAN, 4-polig CPU_OPT, 4-polig AIO_PUMP, 5-polig EXT_FAN,  
4-polig CHA_FAN1~2)  
Verbinden Sie die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen am Motherboard, wobei der  
schwarze Leiter jedes Kabels zum Erdungsstift des Anschlusses passen muss.  
Vergessen Sie nicht, die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen zu verbinden. Eine  
unzureichende Belüftung innerhalb des Systems kann die Motherboard-Komponenten  
beschädigen. Dies sind keine Jumper! Stecken Sie keine Jumper-Kappen auf die  
Lüfteranschlüsse!  
Stellen Sie sicher, dass die CPU-Lüfterkabel fest mit dem CPU-Lüfteranschluss  
installiert sind.  
A
B
CPU_FAN  
CPU_OPT  
A
B
C
D
E
F
AIO_PUMP CHA_FAN1  
EXT_FAN  
CHA_FAN2  
C
D
E
strix b250F GAMING  
PIN 1  
F
STRIX B250F GAMING Fan connectors  
Der Anschluss CPU_FAN arbeitet mit einem CPU-Lüfter mit max. 1A (12W) Leistung.  
Der EXT_FAN-Anschluss unterstützt 2 von 5 Thermosensorquellen.  
Verbinden Sie den Lüfter Ihres Wasserkühlungssystems mit dem CPU_FAN-  
Anschluss.  
1-16  
Kapitel 1: Produkteinführung  
8.  
ATX Stromanschlüsse (24-poliger EATXPWR, 8-poliger EATX12V)  
Diese Anschlüsse sind für die ATX-Stromversorgungsstecker. Die  
Stromversorgungsstecker für diese Anschlüsse passen nur in eine Richtung. Finden  
Sie die korrekte Ausrichtung und drücken Sie fest nach unten, bis die Anschlüsse  
vollständig passt.  
A
B
A
EATX12V  
EATXPWR  
+3 Volts  
GND  
+12 Volts  
+12 Volts  
+5V Standby  
Power OK  
GND  
+5 Volts  
+5 Volts  
+5 Volts  
-5 Volts  
GND  
B
PIN 1  
+5 Volts  
GND  
GND  
GND  
+5 Volts  
GND  
PSON#  
GND  
+3 Volts  
+3 Volts  
-12 Volts  
+3 Volts  
strix b250F GAMING  
PIN 1  
STRIX B250F GAMING ATX power connectors  
Für ein komplett konfiguriertes System empfehlen wir, dass Sie ein Netzteil (PSU)  
verwenden, das der ATX 12V-Spezifikation 2.0 (oder neuere Version) entspricht und  
mindestens eine Leistung von 350W liefert.  
Vergessen Sie NICHT, den 8-poligen EATX12V-Stromstecker anzuschließen.  
Ansonsten wird das System nicht booten.  
Wir empfehlen Ihnen, ein Netzteil mit höherer Ausgangsleistung zu verwenden, wenn  
Sie ein System mit vielen stromverbrauchenden Geräte konfigurieren. Das System  
wird möglicherweise instabil oder kann nicht booten, wenn die Stromversorgung nicht  
ausreicht.  
Wenn Sie zwei oder mehrere High-End PCI-Express x16-Karten benutzen möchten,  
verwenden Sie ein Netzteil mit 1000W Leistung oder höher, um die Systemstabilität zu  
gewährleisten.  
1-17  
ASUS STRIX B250F GAMING  
9.  
System Panel Connector (25-8 Pin PANEL)  
Dieser Anschluss unterstützt mehrere am Gehäuse befestigte Funktionen.  
PANEL  
+PWR_LED-  
SPEAKER  
PWR_SW  
PIN 1  
strix b250F GAMING  
+HDD_LED-  
RESET  
+PWR_LED-  
* Requires an ATX power supply  
STRIX B250F GAMING System panel connector  
Systembetriebs-LED (2-polig oder 3-1-polig, PLED)  
Der 2-polige oder 3-1-polige Anschluss ist für die Systembetriebs-LED. Verbinden  
Sie das Gehäuse-Strom-LED-Kabel mit diesem Anschluss. Die Systembetriebs-LED  
leuchtet, wenn Sie das System einschalten, und blinkt, wenn sich das System im  
Schlafmodus befindet.  
Festplattenaktivitäts-LED (2-polig HDD_LED)  
Dieser 2-polige Anschluss ist für die HDD Aktivitäts-LED. Verbinden Sie das HDD  
Aktivitäts-LED-Kabel mit diesem Anschluss. Die HDD LED leuchtet auf oder blinkt,  
wenn Daten gelesen oder auf die Festplatte geschrieben werden.  
Systemlautsprecher (4-Pin-Lautsprecher)  
Dieser 4-polige Anschluss ist für den am Gehäuse befestigten Systemlautsprecher.  
Der Lautsprecher ermöglicht Ihnen, Systemsignale und Warntöne zu hören.  
ATX-Netzschalter / Soft-Aus-Schalter (2-polig PWRSW)  
Dieser Anschluss ist für den Systemstromschalter. Durch Drücken des Netzschalters  
wird das System eingeschaltet oder wechselt das System in den Sparmodus oder  
Soft-Aus-Modus, je nach den Einstellungen des Betriebssystems. Drücken Sie den  
Netzschalter länger als vier Sekunden, während das System eingeschaltet ist, dann  
wird das System ausgeschaltet.  
Reset-Taste (2-polig RESET)  
Verbinden Sie diesen 2-poligen Anschluss mit dem am Gehäuse befestigten Reset-  
Schalter, um das System ohne Ausschalten neu zu starten.  
1-18  
Kapitel 1: Produkteinführung  
10. Serieller Anschluss (10-1-polig COM)  
Dieser Anschluss ist für einen seriellen Anschluss (COM). Verbinden Sie das serielle  
Anschluss-Modul-Kabel mit diesem Anschluss und installieren dann das Modul an  
einer Steckplatzaussparung an der Rückseite des Gehäuses.  
COM  
PIN 1  
strix b250F GAMING  
STRIX B250F GAMING Serial port (COM) connector  
Das COM-Modul muss separat erworben werden.  
11. Thermal Sensor Anschlüsse (2-pol. T_SENSOR)  
Dieser Anschluss ist für das Thermistor-Kabel, das die Temperatur der Geräte und der  
kritischen Komponenten im Inneren des Motherboards überwacht. Schließen Sie das  
Thermistor-Kabel an und platzieren Sie den Sensor am Gerät oder Komponente des  
Motherboards, um seine Temperatur zu erkennen.  
strix b250F GAMING  
T_SENSOR  
GND  
PIN 1  
SENSOR IN  
STRIX B250F GAMING T_SENSOR connector  
1-19  
ASUS STRIX B250F GAMING  
12. M.2 Sockel (M.2_1~2)  
In diesen Sockeln können Sie M.2 SSD-Module installieren.  
M.2_1(SOCKET3)  
2280  
2260  
2242  
M.2_2(SOCKET3)  
strix b250F GAMING  
22110  
2280  
2260  
2242  
STRIX B250F GAMING M.2(SOCKET3)s  
Der M.2_1 Sockel unterstützt das SATA Modus M Key Design sowie SATA-  
Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280.  
Der M.2_2 Sockel unterstützt das PCIe 3.0 x4 M Key Design sowie PCIe-  
Speichergeräte des Typs 2242 / 2260 / 2280 / 22110.  
Der M.2_2 Sockel unterstützt IRST (Intel Rapid Storage Technologie).  
Das M.2 SSD-Modul muss separat erworben werden.  
1-20  
Kapitel 1: Produkteinführung  
13. RGB-Header (4-poliger RGB_HEADER)  
Dieser Anschluss ist für die RGB LED-Leisten.  
RGB_HEADER  
PIN 1  
+12V  
G
R
B
strix b250F GAMING  
STRIX B250F GAMING RGB_HEADER connector  
Der RGB-Header unterstützt mehrfarbige 5050 RGB LED-Leisten (12 V/G/R/B) mit einer  
maximalen Leistung von 2 A (12 V) und einer Länge bis 2 m.  
Vor dem Installieren oder Ausbau einer Komponente muss die ATX-Stromversorgung  
ausgeschaltet oder das Netzkabel aus der Steckdose gezogen sein. Nichtbeachtung kann  
zu schweren Schäden am Motherboard, Peripheriegeräten oder Komponenten führen.  
Die tatsächliche Beleuchtung und Farbe variieren je nach LED-Leiste.  
Falls Ihre LED-Leiste nicht aufleuchtet, überprüfen Sie, ob das RGB LED-  
Verlängerungskabel und die RGB LED-Leiste in der richtigen Ausrichtung verbunden  
sind, und ob der 12 V Stecker mit dem 12 V Header auf dem Motherboard richtig  
justiert wurde.  
Die LED-Leiste leuchtet nur, wenn das System in Betrieb ist.  
Die LED-Leisten müssen separat erworben werden.  
1-21  
ASUS STRIX B250F GAMING  
1-22  
Kapitel 1: Produkteinführung  
Kapitel 2: Grundinstallation  
Basisinstallation  
2
2.1  
Ihr Computersystem aufbauen  
Die Abbildungen in diesem Abschnitt sind nur als Referenz gedacht. Das Motherboard-  
Layout kann je nach Modellen variieren, aber die Installationsschritte sind die gleichen.  
2.1.1  
Motherboard Installation  
1.  
ASUS Q-Shield (E/A-Blende) in die Gehäuserückwand einsetzen.  
2.  
Installieren Sie das Motherboard in das Gehäuse. Achten Sie hierbei darauf, dass  
die hinteren E/A-Anschlüsse genau auf die E/A-Blende in der Gehäuserückwand  
ausgerichtet sind.  
2-1  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
3.  
Setzen Sie neun (9) Schrauben in die durch Kreise markierten Bohrlöcher ein, um das  
Motherboard im Gehäuse zu befestigen.  
strix b250F GAMING  
Die Schrauben NICHT zu fest anziehen! Sonst wird das Motherboard beschädigt.  
2-2  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.1.2  
CPU Installation  
Stellen Sie sicher, dass Sie nur die richtige CPU für LGA1151 Sockel installieren.  
Verwenden Sie niemals eine CPU für LGA1151 und LGA1156 Sockel auf dem LGA1150  
Sockel.  
Oberseite  
der CPU  
Unterseite  
der CPU  
Unterseite  
der CPU  
2-3  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
Oberseite  
der CPU  
Das CPU-Installationswerkzeug ist nur mit ASUS-Motherboards mit Intel LGA1151-  
Sockel kompatibel.  
Stellen Sie sicher, dass die CPU richtig eingerastet ist, bevor Sie sie am CPU-Sockel  
des Motherboards installieren.  
Verwenden Sie das CPU-Installationswerkzeug nur zur Installation der CPU. Achten  
Sie darauf, das CPU-Installationswerkzeug NICHT zu beschädigen oder zu verbiegen.  
Halten Sie bei Installation, Entfernung oder Aufheben des CPU-Installationswerkzeugs  
immer beide Seiten des CPU-Installationswerkzeugs sicher fest.  
Um Beschädigungen zu vermeiden, achten Sie darauf, eine weiche stabile Oberfläche  
zu verwenden, wenn Sie die CPU auf das CPU-Installationswerkzeug installieren.  
ASUS haftet nicht für Schäden aufgrund falscher CPU-Installation/-Entfernung,  
falscher CPU-Ausrichtung/-Platzierung bzw. für Schäden durch Unachtsamkeit des  
Nutzers.  
2-4  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.1.3  
Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter  
Falls erforderlich, bringen Sie die  
Wärmeleitpaste auf dem CPU-Kühlkörper  
und der CPU an, bevor Sie den CPU-  
Kühlkörper und Lüfter montieren.  
Installieren von CPU-Kühlkörper und Lüfter  
2-5  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
So deinstallieren Sie den CPU-Kühlkörper und Lüfter  
2-6  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.1.4  
DIMM Installation  
Entfernen eines DIMMs  
2-7  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
2.1.5  
ATX-Netzanschluss  
Stellen Sie sicher, dass Sie den 8-poligen Stromstecker anschließen.  
2-8  
Kapitel 2: Grundinstallation  
 
2.1.6  
SATA-Geräteanschlüsse  
ODER  
2-9  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
2.1.7  
E/A-Anschlüsse auf der Frontseite  
So installieren Sie  
den Frontblendenanschluss  
So installieren Sie  
den USB 3.0 Anschluss  
USB 3.3  
So installieren Sie  
den USB 2.0 Anschluss  
So installieren Sie  
den Frontblenden Audio-Anschluss  
AAFP  
USB 2.0  
2-10  
Kapitel 2: Grundinstallation  
 
2.1.8  
Erweiterungskarten installieren  
PCIe-x16-Karten installieren  
PCIe-x1-Karten installieren  
2-11  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
So installieren Sie HYPER M.2 x4-Karte  
Die SSD-Karte muss separat erworben werden.  
2-12  
Kapitel 2: Grundinstallation  
2.1.9  
M.2 Installation  
2-13  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
2.2  
Rücktafel- und Audio-Anschlüsse des Motherboards  
Hintere E/A-Anschlüsse  
2.2.1  
1
2
3
4
5
11  
10  
9
1
8
7
6
Rücktafelanschlüsse  
1.  
2.  
3.  
4.  
USB 2.0-Anschlüsse  
7.  
Optischer S/PDIF-Ausgang  
USB 3.0-Ports  
USB 3.1 Typ-A Anschluss EA1  
DVI-D Anschluss  
8.  
9.  
HDMI-Anschluss  
PS/2 Tastatur/Maus-  
Kombianschluss  
10. DisplayPort  
5.  
6.  
Intel LAN Anschluss (LAN1)*  
Audio E/A-Anschlüsse**  
11. USB 3.1 Typ-C Anschluss EC1  
* und **: Schauen Sie sich für die Definitionen der LAN-Anschluss-LEDs und Audioanschlüsse die Tabellen auf der  
nächsten Seite an.  
2-14  
Kapitel 2: Grundinstallation  
 
* LAN Anschlüsse LED Anzeigen  
Aktivitäts-/Verbindungs-LED  
Speed LED  
Status  
Beschreibung  
Nicht verbunden  
Vebunden  
Status Beschreibung  
ACT/LINK  
LED  
SPEED  
LED  
Aus  
Aus  
Orange 100 Mb/s-Verbindung  
Grün 1 Gbps-Verbindung  
10 Mb/s-Verbindung  
Orange  
Orange  
(Blinkend)  
Datenaktivität  
LAN-  
Anschluss  
Orange (blinkend  
dann dauerhaft)  
Bereit, um aus  
dem S5-Modus  
aufzuwachen  
Sie können die LAN-Controller im BIOS deaktivieren. Aufgrund des Hardware-Designs  
kann die LED des LAN1-Port weiterhin blinken, auch wenn deaktiviert.  
** Audio 2, 4, 6, oder 8-Kanal Konfiguration  
Headset  
2-Kanal  
Anschlüssen  
4-Kanal  
Line In  
6-Kanal  
Line In  
8-Kanal  
Hellblau  
Hellgrün  
Rosa  
Line In  
Line Out  
Mic In  
Seitenlautsprecher  
Frontlautsprecher Frontlautsprecher Frontlautsprecher  
Mic In  
Mic In  
Mic In  
Orange  
Schwarz  
Mitte/Subwoofer  
Mitte/Subwoofer  
Rücklautsprecher Rücklautsprecher Rücklautsprecher  
2-15  
ASUS STRIX B250F GAMING  
2.2.2  
Audio E/A-Anschlüsse  
Audio E/A-Anschlüsse  
Anschluss eines Kopfhörers und Mikrofons  
Anschluss von Stereo Lautsprechern  
Anschluss von 2-Kanal Lautsprechern  
2-16  
Kapitel 2: Grundinstallation  
 
Anschluss von 4-Kanal Lautsprechern  
Anschluss von 6-Kanal Lautsprechern  
Wenn Sie die Windows 8.1/10-Plattform benutzen, verwenden Sie nur den hellblauen  
Audio-Anschluss für Seitenlautsprecher in einer 6-Kanal-Konfiguration.  
2-17  
ASUS STRIX B250F GAMING  
Anschluss von 8-Kanal Lautsprechern  
2.3  
Erstmaliges Starten  
1.  
Bringen Sie nach Vervollständigen aller Anschlüsse die Abdeckung des  
Systemgehäuses wieder an.  
2.  
3.  
Stellen Sie sicher, dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind.  
Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des  
Systemgehäuses.  
4.  
5.  
Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose, die einen Überspannungsschutz  
besitzt.  
Schalten Sie die Geräte in folgender Reihenfolge ein:  
a.  
b.  
c.  
Überwachen  
Externe SCSI-Geräte (fangen Sie mit dem letzten Gerät in der Kette an)  
Systemstromversorgung  
6.  
Nach dem Einschalten leuchtet die Systembetriebs-LED auf dem vorderen Bedienfeld  
des Computers. Bei ATX-Stromversorgungen leuchtet die System-LED nach Betätigen  
des ATX-Stromschalters. Bei ATX-Stromversorgungen leuchtet die System-LED nach  
Betätigen des ATX-Stromschalters. Nachdem die System-LED aufleuchtet, leuchtet die  
Monitor-LED oder ändert sich die Farbe von Orange in Grün, wenn Ihr Monitor konform  
mit den “grünen” Standards ist oder eine “Strom-Standby”-Funktion besitzt.  
Das System durchläuft jetzt Einschaltselbsttests (POST). Während des Tests gibt das  
BIOS Signaltöne (siehe BIOS-Signaltoncodes) ab, oder Meldungen erscheinen auf  
dem Bildschirm. Wird 30 Sekunden nach Einschalten des Systems nichts angezeigt,  
hat das System einen Einschaltselbsttest u.U. nicht bestanden. Prüfen Sie die  
Einstellungen und Anschlüsse der Jumper, oder bitten Sie Ihren Händler um Hilfe.  
2-18  
Kapitel 2: Grundinstallation  
 
BIOS-Signalton  
Beschreibung  
Ein kurzer Piepton  
Grafikkarte erkannt  
Quick Boot auf deaktiviert gesetzt  
Keine Tastatur erkannt  
Ein langer Piepton gefolgt von zwei  
kurzen und einer Pause (wiederholt)  
Kein Arbeitsspeicher erkannt  
Ein langer Piepton gefolgt von drei  
kurzen  
Keine Grafikkarte erkannt  
Ein langer Piepton gefolgt von vier  
kurzen  
Hardware-Komponentenfehler  
7.  
Halten Sie kurz nach dem Einschalten die Taste <Entf> gedrückt, um das BIOS-Setup-  
Programm aufzurufen. Folgen Sie den Anweisungen in Kapitel 3.  
2.4  
Ausschalten des Computers  
Das Drücken des Stromschalters für kürzer als vier Sekunden stellt das System, wenn es  
eingeschaltet ist, auf den Schlaf-Modus oder Soft-Aus-Modus je nach der BIOS-Einstellung.  
Das Drücken des Stromschalters für kürzer als vier Sekunden stellt das System, wenn es  
eingeschaltet ist, auf den Schlaf-Modus oder Soft-Aus-Modus je nach der BIOS-Einstellung.  
2-19  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
2-20  
Kapitel 2: Grundinstallation  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
BIOS Setup  
3
3.1  
Kennenlernen des BIOS  
Das neue ASUS UEFI BIOS ist ein Unified Extensible Interface, das mit der UEFI-  
Architektur kompatibel ist und bietet eine benutzerfreundliche Oberfläche, die über das  
herkömmliche Tastatur-BIOS hinaus geht, um eine flexible und komfortable Mauseingabe  
zu ermöglichen. Benutzer können somit das UEFI BIOS genauso einfach und unkompliziert  
bedienen wie ihr Betriebssystem. Der Begriff “BIOS” in diesem Benutzerhandbuch bezieht  
sich auf “UEFI BIOS”, soweit nicht anders vorgegeben.  
Im BIOS (Basic Input und Output System) sind die Einstellungen der System-Hardware, z.B.  
Datenträgerkonfiguration, Übertaktungseinstellungen, erweiterte Energieverwaltung und  
Boot-Gerätekonfiguration, die zum Systemstart benötigt werden, im Motherboard-CMOS  
gespeichert. Unter normalen Umständen eignen sich die Standard-BIOS-Einstellungen  
zur Erzielung optimaler Leistung. Ändern Sie nicht die Standard BIOS Einstellungen  
ausgenommen unter folgenden Umständen:  
Eine Fehlermeldung erscheint auf dem Bildschirm während des Systemstarts, die Sie  
auffordert, die BIOS-Einstellungen aufzurufen.  
Sie haben eine neue Systemkomponente installiert, die weitere BIOS-Einstellungen oder  
Aktualisierungen erfordert.  
Ungeeignete BIOS-Einstellungen können Instabilität und Startfehler verursachen. Wir  
empfehlen Ihnen dringend, die BIOS-Einstellungen nur unter Anleitung eines  
trainierten Servicemitarbeiters zu ändern.  
Wenn Sie die BIOS-Datei herunterladen oder aktualisieren, benennen Sie die Datei für  
dieses Motherboard in B250FG.CAP um.  
3-1  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
3.2  
BIOS-Setup-Programm  
Verwenden Sie das BIOS-Setup, um das BIOS zu aktualisieren und die Parameter zu  
konfigurieren. Die BIOS-Oberfläche enthält Navigationstasten und eine kurze Bildschirmhilfe,  
um Sie durch die Verwendung des BIOS-Setups zu führen.  
BIOS-Ausführung beim Startup  
Um das BIOS-Setup beim Start aufzurufen, drücken Sie <Entf> oder <F2> während des  
Power-On-Self-Test (POST). Wenn Sie <Entf> oder <F2> nicht drücken, werden die POST-  
Routinen fortgeführt.  
BIOS nach dem POST starten  
BIOS nach dem POST starten  
Drücken Sie gleichzeitig <Strg> + <Alt> + <Entf>.  
Drücken Sie die Reset-Taste auf dem Gehäuse.  
Drücken Sie die Ein-/Austaste zum Ausschalten des Systems und schalten Sie es  
dann erneut ein. Tun Sie dies nur, wenn Ihnen der Start des BIOS mit den ersten zwei  
Optionen nicht gelungen ist.  
Nachdem Sie eine der 3 Optionen ausgeführt haben, drücken Sie <Entf> um das BIOS  
aufzurufen.  
Die in diesem Abschnitt angezeigten BIOS-Setup-Bildschirme dienen nur als Referenz  
und können u.U. von dem, was Sie auf dem Bildschirm sehen, abweichen.  
Falls Sie eine Maus für die Navigation im BIOS-Setup-Programm verwenden  
möchten, sollten Sie eine USB-Maus an das Motherboard anschließen.  
Laden Sie bitte die Standardeinstellungen, wenn das System nach Änderung der  
BIOS-Einstellungen instabil geworden ist. Wählen Sie hierzu Load Optimized  
Defaults (Optimierte Standardwerte laden) im Exit-Menü oder drücken Sie <F5>.  
Siehe Abschnitt 3.13 Exit-Menü für weitere Details.  
Wenn der Systemstart fehlschlägt, nachdem Sie eine BIOS-Einstellung geändert  
haben, versuchen Sie das CMOS zu löschen und das Motherboard auf seine  
Standardwerte zurückzusetzen. Siehe Abschnitt 1.1.6 Header / Öffnungen für  
Informationen, wie Sie den RTC RAM über den CMOS-löschen-Jumper löschen.  
Das BIOS-Setup-Programm unterstützt keine Bluetooth-Geräte.  
Besuchen Sie bitte die ASUS-Webseite für ein ausführliches Handbuch zum BIOS.  
BIOS Menü  
Das BIOS-Setup-Programm kann in zwei Modi ausgeführt werden: EZ Mode und Advanced  
Mode (Erweiterter Modus). Drücken Sie <F7>, um zwischen den Modi zu wechseln.  
3-2  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
3.2.1  
EZ Modus  
Standardmäßig wird beim Aufrufen des BIOS-Setup-Programms das EZ-Mode-Fenster  
geladen. . EZ Mode bietet Ihnen einen Überblick über die Grundsysteminfos und ermöglicht  
die Auswahl der Sprache, Systembetriebsmodus und Bootpriorität der Geräte. Um zum  
erweiterten Modus zu gelangen, klicken Sie auf Advanced Mode(F7), oder drücken Sie  
<F7>.  
Das Standardfenster beim Aufrufen des BIOS-Setup-Programms kann geändert werden.  
Für Details beziehen Sie sich auf das Element Setup-Modus im Boot-Menü.  
Zeigt Systemeingenschaften für den aktuellen Modus.  
Klicken Sie auf < oder >, um wischen den EZ System  
Tuning Modi zu wechseln  
Zeigt CPU-/Motherboard-Temperatur,  
CPU-Spannungsausgabe, CPU-/Gehäuse-/  
Netzteillüftergeschwindigkeit und SATA  
Informationen  
Anzeigesprache des BIOS-  
Setup-Programms  
Speichert die  
Zeigt die Geschwindigkeit der CPU-  
Lüfter. Klicken Sie auf die Taste, um  
die Lüfter manuell zu tunen  
Änderungen und setzt  
das System zurück  
Fenster zum Advanced  
Mode ( Erweitertes Modus)  
umschalten  
Lädt die optimierte  
Standardwerte  
In Häufig gestellte  
Fragen suchen  
Klicken Sie auf das Startgeräten  
angezeigt werden  
Auswahl der  
Bootgeräteprioritäten  
Die Auswahl der Boot-Geräte variiert je nach den Geräten, die installiert wurden.  
3-3  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
3.2.2  
Erweiterter Modus  
Advanced Mode (Erweiterter Modus) bietet erfahrenen Benutzern fortgeschrittene  
Auswahlmöglichkeiten in den BIOS-Einstellungen. Ein Beispiel für den Advanced Mode  
wird in der nachfolgenden Abbildung dargestellt. Für genaue Konfigurationsmöglichkeiten  
beziehen Sie sich auf die folgenden Abschnitte.  
Um vom EZ-Modus in den Erweiterten Modus zu wechseln, klicken Sie auf Advanced  
Mode (Erweiterter Modus) (F7) oder drücken die <F7>-Schnelltaste.  
Konfigurationsfelder  
Popup-Menü  
Menüleiste  
Bildlaufleiste  
Qfan  
Kontrolle(F6)  
Hot Keys  
Sprache  
MyFavorite(F3)  
Geht zurück  
zu EZ Mode  
Menüelemente  
Allgemeine Hilfe  
Zuletzt geändert  
Einstellungen  
In Häufig gestellte  
Fragen suchen  
Zeigt die CPU-Temperatur, CPU-  
und Speicherspannungsausgang  
3-4  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Menüleiste  
Oben im Bildschirm gibt es eine Menüleiste mit folgenden Optionen:  
Zum Speichern häufig genutzter Systemeinstellungen und  
Konfigurationen.  
Favoriten  
Main (Basis)  
Ai Tweaker  
Erweitert  
Hier können Sie die Systemhaupteinstellungen ändern  
Hier können Sie die Einstellungen für die Übertaktung ändern  
Hier können Sie die erweiterten Systemeinstellungen ändern  
Hier können Sie die Systemtemperatur, Energieverbrauch anzeigen  
und Lüftereinstellungen ändern.  
Überwachen  
Booten  
Hier können Sie die Systemstartkonfiguration ändern  
Hier können Sie die Einstellungen für Sonderfunktionen  
konfigurieren  
Anwendung  
Hier können Sie die Beenden-Optionen wählen und die  
Standardeinstellungen laden  
Beenden  
Menüelemente  
Wenn ein Element auf der Menüleiste markiert ist, werden die speziellen Elemente für dieses  
Menü angezeigt. Wenn Sie z.B. Main gewählt haben, werden die Elemente des Main-Menüs  
angezeigt.  
Die anderen Elemente (Ai Tweaker, Advanced, Monitor, Boot, Tools und Exit) auf der  
Menüleiste haben ihre eigenen Menüelemente.  
Untermenüelemente  
Ein Größer-als-Zeichen (>) vor einem Element auf einem beliebigen Menübildschirm  
bedeutet, dass dieses Element ein Untermenü enthält. Wählen Sie das gewünschte Element  
aus und drücken dann die <Eingabetaste>, um sein Untermenü anzeigen zu lassen.  
Sprache  
Diese Taste oberhalb der Menüleiste, enthält die Sprachen, die Sie für Ihr BIOS aus. Klicken  
Sie auf diese Taste, um die Sprache auszuwählen, die in Ihrem BIOS-Bildschirm angezeigt  
werden soll.  
My Favorites (F3)  
Diese Schaltfläche oberhalb der Menüleiste, zeigt alle BIOS-Elemente in einem Tree-Map-  
Setup. Wählen Sie häufig verwendete BIOS-Einstellungen und speichern sie im MyFavorites  
Menü.  
Siehe Abschnitt 3.3 My Favorites für weitere Informationen.  
Q-Fan-Steuerung (F6)  
Diese Schaltfläche oberhalb der Menüleiste zeigt die aktuellen Einstellungen Ihrer Lüfter.  
Verwenden Sie diese Taste, um die Lüfter manuell auf Ihre gewünschten Einstellungen zu  
ändern.  
Siehe Abschnitt 3.2.3 QFan Control für weitere Informationen.  
3-5  
ASUS STRIX B250F GAMING  
In Häufig gestellte Fragen suchen  
Bewegen Sie Ihren Mauszeiger zur Anzeige eines QR-Codes über diese Schaltfläche,  
scannen Sie diesen Code mit Ihrem Mobilgerät zur Verbindung mit der Seite mit häufig  
gestellten Fragen zum BIOS auf der ASUS-Support-Webseite. Alternativ können Sie den  
folgenden QR-Code scannen:  
Hot Keys  
Diese Taste oberhalb der Menüleiste enthält die Navigationstasten für das BIOS-Setup-  
Programm. Verwenden Sie die Navigationstasten für die Auswahl der Menüelemente und für  
Änderungen der Einstellungen.  
Bildlaufleiste  
Eine Bildlaufleiste befindet sich an der rechten Seite eines Menübildschirms, wenn es  
Elemente außerhalb des Bildschirms gibt. Drücken Sie die <Oben-/Unten-Pfeiltasten> oder  
<Bild auf-/Bild ab-Tasten>, um die weiteren Elemente auf dem Bildschirm anzeigen zu  
lassen.  
Allgemeine Hilfe  
Unten im Menü-Bildschirm steht eine kurze Beschreibung des ausgewählten Elements.  
Benutzen Sie die <F12>-Taste, um ein BIOS-Bildschirmfoto aufzunehmen und es auf dem  
Wechseldatenträger zu speichern.  
Konfigurationsfelder  
In diesen Feldern stehen die Werte der Menüelemente. Sie können den Wert in dem Feld  
neben einem Element ändern, wenn das Element benutzereinstellbar ist. Sie können kein  
Element, das nicht benutzereinstellbar ist, wählen.  
Ein einstellbarer Wert wird hervorgehoben, wenn das entsprechende Element gewählt wird.  
Um den Wert innerhalb eines Feldes zu ändern, wählen Sie bitte das entsprechende Element  
und drücken dann die <Eingabetaste>, um eine Liste von Optionen anzeigen zu lassen.  
Letzte-Änderung-Schaltfläche  
Diese Schaltfläche zeigt die Elemente, die zuletzt geändert und im BIOS-Setup gespeichert  
wurden.  
3-6  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
3.2.3  
QFan Control  
Die QFan Control ermöglicht Ihnen, eine Lüfterprofil einzustellen oder manuell die  
Arbeitsgeschwindigkeit der CPU und Gehäuselüfter zu konfigurieren.  
Klicken Sie hier um einen  
Lüfter für die Konfiguration  
zu wählen  
Klicken Sie  
hier um den  
PWM Modus zu  
aktivieren  
Klicken Sie hier um den  
DC Modus zu aktivieren  
Zum Übernehmen der  
Wählen sie ein Profil  
um es für den Lüfter  
zu übernehmen  
Lüftereinstellungen anklicken  
Zum Rückgängigmachen  
der Änderungen anklicken  
Klicken Sie zur Zurückkehren  
des Hauptmenüs  
Wählen Sie dies, um  
den Lüfter manuell zu  
konfigurieren  
3-7  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
Konfiguriere Lüfter manuell  
Wählen Sie Manuell aus der Liste der Profile, um die Betriebsgeschwindigkeit Ihrer Lüfter  
manuell zu konfigurieren.  
Geschwindigkeitspunkte  
Wählen Sie dies, um  
den Lüfter manuell zu  
konfigurieren  
So konfigurieren Sie Ihre Lüfter:  
1.  
2.  
3.  
Wählen Sie den Lüfter, den Sie konfigurieren möchten und um seinen aktuellen Status  
anzuzeigen.  
Klicken und ziehen Sie die Geschwindigkeitspunkte um die Arbeitsgeschwindigkeit der  
Lüfter anzupassen.  
Klicken Sie auf Übernehmen, um die Änderungen zu speichern, klicken Sie dann auf  
Beenden (ESC).  
3-8  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
3.3  
Favoriten  
My Favorites (Meine Favoriten) ist Ihr persönlicher Bereich, zum einfachen Speichern und  
Zugreifen auf Ihre beliebtesten BIOS Elemente.  
My Favorites (Meine Favoriten) kommt standardmäßig mit verschiedenen leistungs-,  
energiespar- und schnellstartrelevanten Elementen. Sie können dieses Bildschirm  
personalisieren, indem Sie Elemente hinzufügen oder entfernen.  
3-9  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
Hinzufügen von Elementen zu Meine Favoriten  
Um BIOS-Elemente hinzufügen:  
1.  
2.  
Zum Öffnen des Bildschirms Einrichtungsbaumkarte drücken Sie <F3> an Ihrer  
Tastatur oder klicken am BIOS-Bildschirm auf  
.
Wählen Sie am Bildschirm Setup Tree Map (Setup-Baumkarte) die BIOS-Elemente, die  
Sie am Bildschirm My Favorites (Meine Favoriten) speichern möchten.  
Hauptmenü  
Panel  
Ausgewählte  
Verknüpfungselemente  
Untermenüelemente  
Panel  
Alle  
Favoritenelemente  
löschen  
Auf  
Standardfavoritenelemente  
rücksetzen  
3.  
Wählen Sie ein Element aus dem Hauptmenü, klicken Sie dann auf das Untermenü,  
das Sie als Favorit speichern möchten; tippen oder klicken Sie auf  
die <Enter>-Taste an Ihrer Tastatur.  
oder drücken  
Folgende Elemente können Sie nicht zu MyFavorites hinzufügen:  
Elemente mit Untermenüs  
Benutzer-verwaltbare Optionen wie die Sprache und die Bootreihenfolge  
Konfigurationselemente wie Memory SPD Informationen, Systemzeit und Datum.  
4.  
5.  
Klicken Sie Beenden oder drücken Sie <esc> um den Setup Tree Map Bildschirm zu  
schließen.  
Gehen Sie zum MyFavorites Menü, um die gespeicherten BIOS-Elemente anzuzeigen.  
3-10  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
3.4  
Main-Menü (Hauptmenü)  
Beim öffnen des Advanced Mode im BIOS-Setup-Programms erscheint das Hauptmenü.  
Das Hauptmenü verschafft Ihnen einen Überblick über die grundlegenden Systeminfos  
und ermöglicht die Einstellung des Systemdatums, der Zeit, der Menüsprache und der  
Sicherheitseinstellungen.  
Sicherheit  
Die Sicherheit-Menüelemente erlauben Ihnen die Systemsicherheitseinstellungen zu ändern.  
Falls Sie das BIOS-Kennwort vergessen haben, können Sie das CMOS Real Time  
Clock (RTC) RAM löschen und das BIOS Passwort zu löschen. Siehe Abschnitt 1.1.6  
Header / Öffnungen für Informationen, wie Sie den RTC RAM über die CMOS-  
löschen-Taste löschen.  
Die Elemente Administrator oder User Password oben im Fenster zeigen  
standardmäßig Not Installed an. Die Elemente zeigen Installed an, nachdem Sie ein  
Kennwort eingerichtet haben.  
3.5  
Ai Tweaker-Menü  
Im Ai Tweaker-Menü können Sie die Übertaktungsbezogenen Einstellungen konfigurieren.  
Beim Einstellen der AI Tweaker-Menüelemente ist Vorsicht geboten. Falsche Werte können  
Systemfehler hervorrufen  
Die Konfigurationsoptionen in diesem Abschnitt sind von den im System installierten  
DIMMs und des CPU-Modells abhängig.  
CPU-Kernverhältnis  
Hier können Sie die CPU-Kern-Verhältnisgrenze pro Kern einstellen oder automatisch  
synchronisieren, für alle Kerne. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Sync Alle Kerne] [Pro Kern]  
DRAM-Frequenz [Auto]  
Hier können Sie die Speicherbetriebsfrequenz einstellen. Die konfigurierbaren Optionen  
variieren mit der BCLK (Base Clock) Frequenzeinstellung. Wählen Sie den Auto-Modus, um  
die optimierte Einstellung anzuwenden. Konfigurationsoptionen: [Auto] [DDR4-800MHz] -  
[DDR4-4266MHz]  
Die Auswahl einer sehr hohen Speicherfrequenz kann zur Instabilität des Systems führen!  
Wenn dies geschieht, kehren Sie zu Standardeinstellungen zurück.  
Interne CPU Energieverwaltung  
Mit den Unterelementen in diesem Menü können Sie das CPU-Verhältnis und Eigenschaften einstellen.  
Intel(R) SpeedStep(tm) [Enabled]  
Aktivieren Sie dieses Element, sodass das Betriebssystem die CPU-Spannung und  
die Taktfrequenz dynamisch anpasst, was zu einem verringerten, durchschnittlichen  
Stromverbrauch und einer verringerten, durchschnittlichen Wärmeproduktion führt.  
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]  
3-11  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
Turbo Modus-Parameter  
Langzeit-Paket-Leistungslimit  
Damit können Sie die Turbo Verhältnis Zeitdauer begrenzen, die die TDP (Thermal  
Design Power) für maximale Leistung übersteigt. Benutzen Sie die Tasten <+> und  
<->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 1 W bis 4096 W.  
Paket-Leistungszeitfenster  
Auch bekannt als Power Limit 1, dieses Element erlaubt Ihnen das Zeitfenster für  
Turbo Verhältnis über TDP (Thermal Design Power) zu halten. Benutzen Sie die  
Tasten <+> und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 1 bis 127  
Sekunden.  
Kurzzeit-Paket-Leistungslimit  
Auch bekannt als Power Limit 2, mit dieser Option können Sie schnellen Schutz bieten,  
wenn die Paketleistung das Power Limit 1 überschreitet. Benutzen Sie die Tasten <+>  
und <->, um die Werte einzustellen. Die Werte reichen von 1 W bis 4095 W.  
3.6  
Advanced-Menü  
Die Elemente im Advanced-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Prozessor und  
andere Systemgeräte zu ändern.  
Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. Falsche Werte  
können Systemfehler hervorrufen.  
3.6.1  
Weitere Plattformkonfiguration  
Die Elemente in diesem Menü erlauben Ihnen, die Plattform-Funktionen zu konfigurieren.  
3.6.2  
CPU-Konfiguration  
Die Elemente in diesem Menü zeigen die CPU-bezogenen Informationen an, die das BIOS  
automatisch erkennt.  
Die hier gezeigten Elemente sind abhängig vom installierten Prozessor.  
Hyper-threading [Enabled]  
Die Intel Hyper-Threading-Technologie ermöglicht einem Hyper-Threading-Prozessor  
wie zwei logische Prozessoren für das Betriebssystem angezeigt zu werden, so dass das  
Betriebssystem zwei Threads oder Prozesse gleichzeitig planen kann.  
[Enabled]  
[Disabled]  
Zwei Threads pro aktiven Kern sind aktiviert.  
Nur ein Thread pro aktiviertem Kern ist aktiviert.  
CPU Power Managementsteuerung  
Hier können Sie die Leistung der CPU verwalten und konfigurieren.  
Intel(R) SpeedStep(tm) [Auto]  
Mit diesem Element kann Ihr System mehr als zwei Frequenzbereiche unterstützen.  
Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enabled] [Disabled]  
CPU C-Zustände [Auto]  
Mit diesem Element können Sie die Energiesparfunktion der CPU-Status festlegen.  
Konfigurationsoptionen: [Auto] [Enabled] [Disabled]  
3-12  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
CFG lock [Disabled]  
Dieses Element ermöglicht Ihnen die Aktivierung oder Deaktivierung der CFG-Sperre.  
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]  
3.6.3  
System Agent (SA) Configuration (Systemagent- (SA-)  
Konfiguration)  
Mit den Elementen in diesem Menü können Sie die Verbindungsgeschwindigkeit für den  
PEG-Port and Multi-Monitor anpassen.  
3.6.4  
PCH-Konfiguration  
PCI Express-Konfiguration  
Mit diesem Element können Sie die PCI Express-Steckplätze konfigurieren.  
PCI-E Geschwindigkeit [Auto]  
Mit diesem Element kann Ihr System die PCI-Express-Port-Geschwindigkeit  
automatisch auswählen. Auf [Gen1] festgelegt, wird der PCI-E Port auf PCI-E 1.0  
Geschwindigkeit ausgeführt. Auf [Gen2] festgelegt, wird der PCI-E Port auf PCI-E 2.0  
Geschwindigkeit ausgeführt. Konfigurationsoptionen: [Auto] [Gen1] [Gen2]  
3.6.5  
PCH Speicherkonfiguration  
SATA-Konfiguration. Die SATA-Anschlüsse zeigen Leer an, wenn in dem entsprechenden  
Anschluss kein SATA-Gerät installiert ist.  
SATA Controller(s) [Enabled]  
Dieses Element ermöglicht Ihnen die Aktivierung oder Deaktivierung des SATA-Gerätes.  
Konfigurationsoptionen: [Enabled] [Disabled]  
SMART Self Test [On]  
SMART (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology) ist ein Überwachungssystem,  
das eine Warnmeldung während des POST (Power-on Self Test) zeigt, wenn ein Fehler der  
Festplatten auftritt. Konfigurationsoptionen: [On] [Off]  
Hot Plug [Disabled] (SATA6G_1 (Grau) ~ SATA6G_6(Grau))  
Mit diesen Elementen können Sie die SATA Hot-Plug-Unterstützung aktivieren/deaktivieren.  
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]  
3.6.6  
PCH-FW Konfiguration  
Mit diesem Element können Sie die TPM-Firmware konfigurieren.  
3.6.7  
Onboard-Gerätekonfiguration  
HD Audio Controller [Enabled]  
Mit diesem Element können Sie den Azalia High-Definition Audio-Controller verwenden.  
Konfigurationsoptionen: [Disabled] [Enabled]  
3-13  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
PCIEX16_2 Konfiguration [Auto]  
Dieses Element ermöglicht Ihnen die Konfiguration der PCIe x16_2 Geräteeinstellungen.  
[Auto]  
Erkennt automatisch das installierte Gerät.  
(1)  
Wenn ein Gerät im PCIe x1_2 oder PCIe x1_3 Steckplatz  
installiert ist, arbeitet PCIe x16_2 nur im X2 Modus.  
Wenn keine Geräte im PCIe x1_2 oder PCIe x1_3 Steckplatz  
installiert sind, kann PCIe x16_2 im X4 Modus arbeiten.  
(2)  
[X2 Mode]  
[X4 Mode]  
PCIe x16_2 arbeitet nur im X2 Modus. PCIe x1_2 und PCIe x1_3 sind  
aktiviert.  
PCIe x16_2 kann im X4 Modus arbeiten. PCIe x1_2 und PCIe x1_3 sind  
deaktiviert.  
RGB-LED-Beleuchtung [On]  
[On]  
Die LEDs leuchten in den Zuständen S0 (Betrieb), S3 (Ruhezustand) und  
S5 (Soft-Off-Modus) immer auf; sie leuchten im S4/S5-Zustand jedoch  
nicht auf, wenn „ErP Ready“ aktiviert ist.  
[Off]  
Die LEDs leuchten nicht auf.  
Intel LAN Controller [Enabled]  
[Enabled]  
[Disabled]  
Aktiviert den Intel LAN Controller.  
Deaktiviert den Kontroller.  
Konfiguration der seriellen Schnittstelle  
Die Unterelemente in diesem Menü erlauben die Konfiguration der seriellen Schnittstelle.  
3.6.8  
APM Konfiguration  
ErP Ready [Disabled]  
Ermöglicht dem BIOS die Abschaltung eines Teils der Stromversorgung bei S5, damit das  
System die ErP-Anforderungen erfüllt. Wenn [Enabled], werden alle anderen PME Optionen  
abgeschaltet.  
Konfigurationsoptionen: [Enable(S4+S5)] [Enable(S5)] [Disabled]  
3.6.9  
Netzwerkstapelkonfiguration  
Mit den Elementen in diesem Menü können Sie die Ipv4 / Ipv6 PXE Unterstützung  
konfigurieren.  
3.6.10  
SMART-Informationen zu Festplatte/SSD  
Dieses Menü zeigt die SMART-Informationen der verbundenen Geräte.  
3.6.11  
USB Konfiguration  
Die Elemente in diesem Menü ermöglichen Ihnen die Einstellung von USB-Funktionen.  
Die Elemente in diesem Menü ermöglichen Ihnen die Einstellung von USB-Funktionen.  
Wenn kein USB-Gerät erkannt wird, zeigt das Element None an.  
USB-Single-Port-Control  
Dieses Element ermöglicht es Ihnen, einzelne USB-Anschlüsse zu de-/aktivieren.  
Beziehen Sie sich auf den Abschnitt 1.1.2 Motherboard-Layout für die Position der USB-  
Anschlüsse.  
3-14  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
3.7  
Überwachungsmenü  
Das Überwachungsmenü zeigt die Systemtemperatur/den Energiestatus an und erlaubt die  
Anpassung der Lüftereinstellungen.  
Q-Fan-Konfiguration  
Mit den Unterelementen in diesem Menü können Sie die Q-Fan-Funktionen konfigurieren.  
Qfan Tuning  
Klicken Sie, um die niedrigste Geschwindigkeit automatisch zu erkennen und konfigurieren  
Sie den minimalen Arbeitszyklus für jeden Lüfter.  
3.8  
Boot Menü  
Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern.  
Fast Boot [Enabled]  
[Enabled]  
Wählen Sie diese Option, um den Boot zu beschleunigen.  
[Deaktiviert]  
Wählen Sie, um wieder auf normale Boot-Geschwindigkeit zurück zu gehen.  
Das folgende Element erscheint nur, wenn Sie Fast Boot auf [Enabled] setzen.  
Next Boot after AC Power Loss [Normal Boot]  
[Normal Boot]  
[Fast Boot]  
Kehrt nach einem Stromausfall zu Normal-Boot zurück.  
Beschleunigt die Boot-Geschwindigkeit beim nächsten Systemstart nach  
einem Stromausfall.  
[Disabled] Deaktiviert diese Funktion  
[Advanced Mode] Setzt Advanced Mode als die Standardanzeige fest, wenn auf das BIOS-  
zugegriffen wird.  
[EZ Mode]  
Setzt EZ Mode als die Standardanzeige fest, wenn auf das BIOS-zugegriffen wird.  
CSM (Compatibility Support Module)  
Hier können Sie die Parameter für CSM (Compatibility Support Module) konfigurieren, um für  
eine bessere Kompatibilität die volle Unterstützung für die verschiedenen VGA-Geräte, boot-  
fähigen Geräte und Peripheriegeräte zu erhalten.  
Starte CSM [Enabled]  
[Auto]  
Das System erkennt automatisch die bootfähigen Geräte und die Add-on-Geräte.  
[Aktiviert]  
Für eine bessere Kompatibilität, aktivieren Sie die CSM, um die nicht-UEFI-  
Treiber Zusatzgeräte oder den Windows-UEFI-Modus voll zu unterstützen.  
[Deaktiviert]  
Deaktivieren Sie die CSM, um das Windows Security Update und Security  
Boot voll zu unterstützen.  
Die folgenden vier Elemente erscheinen nur, wenn Sie Launch CSM auf [Enabled] setzen.  
Boot-Gerätesteuerung [UEFI and Legacy OpROM]  
Hier können Sie die Art der Geräte wählen, die Sie booten möchten. Konfigurationsoptionen:  
[UEFI and Legacy OpROM] [Legacy OpROM only] [UEFI only]  
3-15  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
Boot from Network Devices [Legacy only]  
Wählen Sie die Art des Netzwerkgeräts, das Sie starten wollen. Konfigurationsoptionen:  
[Ignore] [Legacy only] [UEFI driver first]  
Booten von Speichergeräten [Legacy Only]  
Wählen Sie die Art des externen Datenträgers, den Sie starten wollen.  
Konfigurationsoptionen: [Ignore] [Legacy only] [UEFI driver first]  
Booten von PCI-E Erweiterungsgeräten [Legacy Only]  
Hier können Sie die Art der PCI-E Erweiterungsgeräte auswählen, die Sie starten möchten.  
Konfigurationsoptionen: [Legacy only] [UEFI driver first]  
Secure Boot  
Hier können Sie die Secure Boot-Einstellungen konfigurieren und seine Tasten verwalten, um  
das System vor unbefugtem Zugriff und Malware während des POST zu schützen.  
Boot Option Priorities (Startoption-Prioritäten)  
Hier können Sie die Reihenfolge der Startgeräte unter den verfügbaren Geräten festlegen.  
Die am Bildschirm angezeigte Anzahl der Geräteoptionen hängt von der Anzahl der im  
System installierten Geräte ab.  
Die am Bildschirm angezeigte Anzahl der Geräteoptionen hängt von der Anzahl der im  
System installierten Geräte ab.  
Boot-Aussetzung  
Diese Elemente zeigen die verfügbaren Geräte. Die am Bildschirm angezeigte Anzahl  
der Geräteoptionen hängt von der Anzahl der im System installierten Geräte ab. Die am  
Bildschirm angezeigte Anzahl der Geräteoptionen hängt von der Anzahl der im System  
installierten Geräte ab.  
3.9  
Tools-Menü  
Die Elemente im Tools-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für besondere Funktionen  
zu verändern. Wählen Sie ein Element aus und drücken dann die <Eingabetaste>, um das  
Untermenü anzeigen zu lassen.  
3.9.1  
ASUS EZ Flash 3 Utility  
Hier können Sie ASUS EZ Flash 3 ausführe. Wenn Sie <Enter>drücken, wird eine  
Bestätigungsmeldung angezeigt. Verwenden Sie die Links-/Rechts-Pfeiltasten, um zwischen  
[Ja] und [Nein] zu wählen, drücken Sie dann die <Enter>-Taste zum Bestätigen.  
Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt 3.11.2 ASUS EZ Flash 2.  
3.9.2  
Sicheres Löschen  
SSD-Geschwindigkeiten können sich wie bei jedem Speichermedium aufgrund von  
Datenverarbeitung mit der Zeit verlangsamen. Secure Erase löscht Ihre SSD vollständig und  
sicher, setzt sie auf das werkseitige Leistungsniveau zurück.  
Klicken Sie zum Starten von Secure Erase im Menü des Advanced(Erweitert)-Modus auf  
Tool (Werkzeug) > Secure Erase.  
3-16  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Eine vollständige Liste der mit Secure Erase getesteten SSDs finden Sie auf der ASUS-  
Support-Seite. Das Laufwerk kann instabil werden, wenn Sie Secure Erase auf einem  
inkompatiblen SSD ausführen.  
Je nach Größe kann die Löschung der Inhalte Ihrer SSD eine Weile dauern. Schalten  
Sie das System während des Vorgangs nicht ab.  
Secure Erase wird nur am Intel-SATA-Port unterstützt. Weitere Informationen über  
Intel-SATA-Ports finden Sie im Abschnitt 1.1.2 Motherboard-Layout dieser Anleitung.  
Zeigt die  
verfügbaren SSDs  
Statusdefinition:  
Frozen (Eingefroren). Der eingefrorene Zustand ist das Ergebnis einer BIOS-  
Schutzmaßnahme. Das BIOS schützt Laufwerke ohne Kennwortschutz, indem es  
sie vor dem Hochfahren einfriert. Wenn das Laufwerk eingefroren ist, muss Ihr PC  
zum Fortfahren des Secure Erase-Vorgangs abgeschaltet oder mittels Hard Reset  
zurückgesetzt werden.  
Gesperrt. SSDs werden möglicherweise gesperrt, falls der Secure Erase-  
Vorgang nicht abgeschlossen oder gestoppt wurde. Dies kann daran liegen, dass  
eine Drittanbietersoftware ein anderes als das von ASUS festgelegte Kennwort  
verwendet. Sie müssen die SSD in der Software freigeben, bevor Sie mit Secure  
Erase fortfahren.  
3.9.3  
ASUS SPD-Information  
Dieses Element ermöglicht Ihnen, DRAM SPD-Information zu sehen.  
3.9.4  
Grafikkarteninformationen  
Dieses Element zeigt Informationen über die in Ihrem System installierte Grafikkarte.  
GPU-Post  
Dieses Element zeigt die Informationen und empfohlene Konfiguration für die PCIE-  
Steckplätze, in denen die Grafikkarte in Ihrem System installiert ist.  
Diese Funktion wird nur bei ausgewählten ASUS Grafikkarten unterstützt.  
Bus Interface (Busschnittstelle)  
Dieses Element ermöglicht Ihnen die Auswahl der Busschnittstelle. Konfigurationsoptionen:  
[PCIEX16_1] [PCIEX16_2]  
3-17  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
3.10  
Exit Menü  
Die Elemente im Exit-Menü gestatten Ihnen, die optimalen Standardwerte für die BIOS-  
Elemente zu laden, sowie Ihre Einstellungsänderungen zu speichern oder zu verwerfen. Im  
Exit-Menü können Sie auch EZ Mode aufrufen.  
Laden Sie die optimierten Standardwerte  
Diese Option belegt jeden einzelnen Parameter in den Setup-Menüs mit den Standardwerten.  
Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <F5> erscheint ein Bestätigungsfenster.  
Wählen Sie OK, um die Standardwerte zu laden.  
Änderungen speichern & zurücksetzen  
Sobald Sie mit dem Auswählen fertig sind, wählen Sie diese Option aus dem Exit-Menü,  
damit die ausgewählten Werte gespeichert werden. Bei Wahl dieser Option oder Drücken  
der Taste <F10> erscheint ein Bestätigungsfenster. Wählen Sie OK, um Änderungen zu  
speichern und das Setup zu beenden.  
Änderungen verwerfen und verlassen  
Diese Option lässt Sie das Setupprogramm beenden, ohne die Änderungen zu speichern.  
Bei Wahl dieser Option oder Drücken der Taste <Esc> erscheint ein Bestätigungsfenster.  
Wählen Sie Yes, um die Änderungen zu verwerfen und das Setup zu beenden.  
EFI Shell von USB-Laufwerken starten  
Mit dieser Option können Sie versuchen, die EFI Shell-Anwendung (shellx64.efi) von einem  
der verfügbaren Dateisystemgeräte zu laden.  
3-18  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
3.11  
Aktualisieren des BIOS  
Die ASUS-Webseite veröffentlicht die neuesten BIOS-Versionen, um Verbesserungen  
der Systemstabilität, Kompatibilität und Leistung zu bieten. Allerdings sind BIOS Updates  
potenziell riskant. Wenn es kein Problem mit der aktuellen Version des BIOS gib,  
aktualisieren Sie das BIOS NICHT manuell. Ungeeignete BIOS-Aktualisierungen können  
Startfehler verursachen. Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Kapitel, um Ihr BIOS zu  
aktualisieren, wenn nötig.  
Motherboard zu laden.  
Die folgenden Dienstprogramme helfen Ihnen, das Motherboard BIOS-Setup-Programm zu  
verwalten und zu aktualisieren.  
1.  
2.  
3.  
EZ Update: Aktualisiert das BIOS in einer Windows-Umgebung.  
ASUS EZ Flash 3: Aktualisiert das BIOS über ein USB-Flash-Laufwerk.  
ASUS Crashfree BIOS 3: Stellt das BIOS über die Support-DVD oder einen USB-Stick  
wieder her, wenn die BIOS-Datei fehlerhaft ist.  
3.11.1  
EZ Update  
EZ-Update ist ein Dienstprogramm, das Ihnen erlaubt, das Motherboard-BIOS in einer  
Windows-Umgebung zu aktualisieren.  
EZ Update benötigt eine Internetverbindung über ein Netzwerk oder einen ISP  
(Internet Service Provider).  
Dieses Dienstprogramm ist erhältlich auf der Support-DVD, die im Motherboard-  
Lieferumfang enthalten ist.  
3-19  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
3.11.2  
ASUS EZ Flash 3  
ASUS EZ Flash 3 ermöglicht Ihnen das Herunterladen und Aktualisieren auf das  
neueste BIOS über das Internet, ohne dass Sie eine startfähige Diskette oder ein  
Betriebssystem-basiertes Dienstprogramm benötigen.  
Die Aktualisierung über das Internet variiert je nach Region und Internetbedingungen.  
Prüfen Sie Ihre lokale Internetverbindung, bevor Sie über das Internet aktualisieren.  
So aktualisieren Sie das BIOS per USB:  
1.  
2.  
3.  
Gehen Sie im BIOS-Setup-Programm zu Advanced Mode. Gehen Sie zum Menü Tool,  
wählen Sie ASUS EZ Flash Utility und drücken Sie die <Eingabetaste>.  
Stecken Sie ein USB-Flashlaufwerk mit der neusten BIOS-Datei in einen USB-  
Anschluss.  
Wählen Sie via Storage Devices (Über Speichergeräte).  
4.  
5.  
Drücken Sie auf <Tab>, um zum Feld Drive zu navigieren.  
Drücken sie die Auf/Ab-Pfeiltasten, um das USB-Flashlaufwerk mit der neuesten BIOS-  
Datei zu finden und drücken Sie die <Eingabetaste>.  
6.  
7.  
5. Drücken Sie auf <Tab>, um zum Feld Ordner-Info zu navigieren.  
Drücken sie die Auf/Ab-Pfeiltasten, um die BIOS-Datei zu finden und drücken Sie die  
<Eingabetaste>, um den Aktualisierungsprozess durchzuführen. Wenn abgeschlossen,  
starten Sie das System neu.  
3-20  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Diese Funktion kann Geräte wie USB-Flashlaufwerke mit FAT 32/16 Formatierung  
und nur einer einzelnen Partition unterstützen.  
Schalten Sie das System NICHT aus oder setzen es zurück während der  
Aktualisierung des BIOS, um Systemstartfehler zu vermeiden!  
Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um  
Systemkompatibilität und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized  
Defaults im Exit-Menü. Siehe Abschnitt 3.13 Exit-Menü für weitere Details.  
So aktualisieren Sie das BIOS per Internet:  
1.  
Gehen Sie im BIOS-Setup-Programm zu Advanced Mode. Gehen Sie zum Menü Tool,  
wählen Sie ASUS EZ Flash Utility und drücken Sie die <Eingabetaste>.  
2.  
Wählen Sie via Internet (Per Internet).  
3.  
Drücken Sie zur Auswahl einer Internetverbindungsmethode die Links-/Rechtstaste,  
drücken Sie dann <Enter>.  
4.  
5.  
Führen Sie die Aktualisierung anhand der Bildschirmanweisungen aus.  
Wenn abgeschlossen, starten Sie das System neu.  
Stellen Sie sicher, dass Sie die BIOS-Standardeinstellungen laden, um  
Systemkompatibilität und Stabilität zu gewährleisten. Wählen Sie hierzu Load Optimized  
Defaults im Exit-Menü. Siehe Abschnitt 3.13 Exit-Menü für weitere Details.  
3-21  
ASUS STRIX B250F GAMING  
3.11.3  
ASUS CrashFree BIOS 3  
ASUS CrashFree BIOS 3 ist ein Auto-Wiederherstellungs-Programm, das Ihnen erlaubt, die  
BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während der Aktualisierung beschädigt  
wurde. Sie können eine beschädigte BIOS-Datei über die Motherboard Support-DVD oder  
ein USB-Flashlaufwerk mit der aktuellen BIOS-Datei wiederherstellen.  
Die BIOS-Datei auf der Motherboard Support-DVD kann älter als die BIOS-Datei auf der  
offiziellen ASUS-Webseite sein. Wenn Sie die aktuelle BIOS-Datei verwenden möchten,  
einem USB-Flash-Laufwerk.  
Wiederherstellen  
So stellen Sie das BIOS wieder her:  
1.  
2.  
Schalten Sie das System ein.  
Legen Sie die Support-DVD in das optische Laufwerk ein oder stecken Sie ein USB-  
Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei in einen USB-Anschluss.  
3.  
4.  
Die Anwendung durchsucht die Geräte automatisch nach der BIOS-Datei. Wenn  
gefunden, liest die Anwendung die BIOS-Datei und lädt automatisch die ASUS EZ  
Flash 3-Anwendung.  
Sie müssen im BIOS-Setup-Programm die BIOS-Einstellungen wiederherstellen. Um  
die Systemstabilität und -Kompatibilität zu gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, dass  
Sie <F5> drücken, um die BIOS-Standardwerte zu laden.  
Schalten Sie das System NICHT aus oder setzen Sie es zurück, während der  
Aktualisierung des BIOS! Ein Systemstartfehler kann die Folge sein!  
3-22  
Kapitel 3: BIOS-Setup  
 
Anhang  
Anhang  
Hinweise  
Erklärung der Federal Communications Commission  
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die folgenden  
beiden Bedingungen erfüllt werden:  
Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben, und .  
Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempfindlich sein, auch für  
Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen kann.  
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse  
B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Vorschriften wurden für ausreichenden  
Schutz gegen Radiofrequenzenergie in Wohngegenden aufgestellt. Dieses Gerät erzeugt  
und verwendet Radiofrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht  
entsprechend der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann es Störungen  
von Funkübertragungen verursachen. Es kann nicht für alle Installationen gewährleistet  
werden, dass keine Störungen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen des Rundfunk- oder  
Fernsehempfangs verursacht, was durch Ein- und Ausschalten des Geräts ermittelt werden  
kann, sollten Sie folgende Maßnahmen ergreifen, um die Störungen zu beheben:  
Ändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfangsantenne.  
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.  
Schließen Sie Gerät und Empfänger an unterschiedliche Netzspannungskreise an .  
Wenden Sie sich an den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/ Fernsehtechniker.  
Die Verwendung von geschirmten Kabeln für den Anschluss des Monitors an die  
Grafikkarte ist erforderlich, um die FCC-Bestimmungen zu gewährleisten. Änderungen  
oder Modifizierungen dieses Geräts, die nicht ausdrücklich von der für Übereinstimmung  
verantwortlichen Partei genehmigt sind, können das Recht des Benutzers, dieses Gerät zu  
betreiben, annullieren.  
A-1  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
IC: Kanadische Entsprechenserklärung  
Entspricht den kanadischen ICES-003 Class B-Spezifikationen. Dieses Gerät entspricht dem  
RSS-210 von Industry Canada. Dieses Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der  
kanadischen Bestimmung für Interferenz-Geräte.  
Dieses Gerät stimmt mit lizenzfreiem/lizenzfreien RSS-Standard(s) von Industry Canada  
überein. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf  
keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) das Gerät muss empfangene Störungen  
akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.  
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le  
matériel brouilleur du Canada.  
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le  
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :  
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et  
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer  
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.  
Canadian Department of Communications-Erklärung  
Diese digitale Ausrüstung überschreitet nicht die Klasse B-Grenzwerte für Funkemissionen  
für digitale Geräte, die von der kanadischen Behörde für Kommunikation in den Regelungen  
für Funkinterferenzen festgelegt wurden.  
Dieses digitale Klasse B-Gerät erfüllt die kanadischen Bestimmungen ICES-003.  
VCCI: Japan Entsprechenserklärung  
Class B ITE  
KC: Korea Warnungserklärung  
A-2  
Anhang  
REICHWEITE  
Die rechtliche Rahmenbedingungen für REACH (Registration, Evaluation, Authorisation,  
and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in  
com/english/REACH.htm.  
Das Motherboard NICHT im normalen Hausmüll entsorgen. Dieses Produkt wurde  
entwickelt, um ordnungsgemäß wiederverwertet und entsorgt werden zu können. Das  
Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt (elektrische  
und elektronische Geräte) nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Erkundigen  
Sie sich bei Ihren lokalen Behörden über die ordnungsgemäße Entsorgung elektronischer  
Produkte.  
Werfen Sie NICHT die quecksilberhaltigen Batterien in den Hausmüll. Das Symbol der  
durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im normalen Hausmüll entsorgt  
werden dürfen.  
ASUS Recycling/Rücknahmeservices  
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den Bestrebungen,  
die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden. Wir glauben, dass  
die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die Möglichkeit schafft, unsere  
Produkte, Batterien, andere Komponenten und ebenfalls das Verpackungsmaterial  
verantwortungsbewußt der Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite  
Regionen.  
Regionaler Hinweis für Kalifornien  
Warnung! Dieses Produkt kann Chemikalien enthalten, die im Staat Kalifornien dafür  
bekannt sind, Krebs, Geburtsfehler oder andere Fortpflanzungsschäden zu verursachen.  
Waschen Sie sich die Hände nach der Handhabung.  
Google™ Lizenzbedingungen  
Copyright© 2016 Google Inc. Alle Rechte vorbehalten.  
Unter der Apache Lizenz, Version 2.0 (die "Lizenz") lizenziert; Sie dürfen diese Datei nur in  
Übereinstimmung mit der Lizenz verwenden. Sie können eine Kopie der Lizenz erhalten,  
unter:  
Sofern nicht durch geltendes Recht gefordert oder schriftlich vereinbart, ist Software, die  
unter der Lizenz verteilt auf "AS-IS" BASIS, OHNE GARANTIE ODER BEDINGUNGEN  
irgendeiner Art, weder ausdrücklich noch konkludent.  
Sehen Sie die Lizenz für die spezifische Sprachrechte und Einschränkungen im Rahmen der  
Lizenz.  
A-3  
ASUS STRIX B250F GAMING  
Polski Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym oświadcza, że  
urządzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi  
właściwymi postanowieniami powiązanych dyrektyw. Pełny tekst  
support  
English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is  
in compliance with the essential requirements and other relevant  
provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity  
Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil  
est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des  
directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être  
Português A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo está  
em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições  
relevantes das Diretivas relacionadas. Texto integral da declaração da  
UE disponível em:  
Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät  
mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten  
Bestimmungen der zugehörigen Richtlinien übereinstimmt. Der  
gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: www.  
asus.com/support  
Română ASUSTeK Computer Inc. declară că acest dispozitiv se  
conformează cerinţelor esenţiale şi altor prevederi relevante ale  
directivelor conexe. Textul complet al declaraţiei de conformitate a  
Uniunii Europene se găseşte la:  
Italiano ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo  
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni  
pertinenti con le direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione  
Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj u  
saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama  
povezanih Direktiva. Pun tekst EU deklaracije o usaglašenosti je  
dostupan da adresi:  
Русский Компания ASUS заявляет, что это устройство соответствует  
основным требованиям и другим соответствующим условиям  
соответствующих директив. Подробную информацию, пожалуйста,  
смотрите на www.asus.com/support  
Slovensky Spoločnosť ASUSTeK Computer Inc. týmto vyhlasuje, že toto  
zariadenie vyhovuje základným požiadavkám a ostatým príslušným  
ustanoveniam príslušných smerníc. Celý text vyhlásenia o zhode pre  
Български С настоящото ASUSTeK Computer Inc. декларира, че това  
устройство е в съответствие със съществените изисквания и другите  
приложими постановления на свързаните директиви. Пълният текст  
на декларацията за съответствие на ЕС е достъпна на адрес:  
Slovenščina ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna  
z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami povezanih  
direktiv. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem  
mestu:  
Hrvatski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj  
sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama  
vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na:  
Español Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este  
dispositivo cumple los requisitos básicos y otras disposiciones  
pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de la  
com/support  
Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto  
zařízení splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení  
souvisejících směrnic. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici  
na adrese:  
Svenska ASUSTeK Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet  
överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta  
föreskrifter i relaterade direktiv. Fulltext av EU-försäkran om  
Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklærer hermed, at denne  
enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og andre  
relevante bestemmelser i de relaterede direktiver. Hele EU-  
overensstemmelseserklæringen kan findes på:  
Українська ASUSTeK Computer Inc. заявляє, що цей пристрій  
відповідає основним вимогам та іншим відповідним положенням  
відповідних Директив. Повний текст декларації відповідності  
стандартам ЄС доступний на:  
Nederlands ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat  
voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van  
de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van  
Türkçe AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve  
ilişkili Yönergelerin diğer ilgili koşullarıyla uyumlu olduğunu beyan  
eder. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir:  
Eesti Käesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab  
asjakohaste direktiivide oluliste nõuetele ja teistele asjassepuutuvatele  
sätetele. EL vastavusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel  
Bosanski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj uređaj  
usklađen sa bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajućim odredbama  
vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na:  
Suomi ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa täten, että tämä laite on  
asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden tätä  
koskevien säädösten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko  
Ελληνικά Με το παρόν, η AsusTek Computer Inc. δηλώνει ότι αυτή  
η συσκευή συμμορφώνεται με τις θεμελιώδεις απαιτήσεις και άλλες  
σχετικές διατάξεις των Οδηγιών της ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης  
συμβατότητας είναι διαθέσιμο στη διεύθυνση: www.asus.com/support  
Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz  
megfelel a kapcsolódó Irányelvek lényeges követelményeinek és egyéb  
vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes  
Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar šo paziņo, ka šī ierīce atbilst  
saistīto Direktīvu būtiskajām prasībām un citiem citiem saistošajiem  
nosacījumiem. Pilns ES atbilstības paziņojuma teksts pieejams šeit:  
Lietuvių „ASUSTeK Computer Inc.šiuo tvirtina, kad šis įrenginys  
atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusių direktyvų  
com/support  
Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklærer herved at denne enheten er i  
samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i relaterte  
direktiver. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklæringen finnes på:  
A-4  
Anhang  
ASUS Kontaktinformation  
ASUSTeK COMPUTER INC.  
Adresse  
Telefon  
Fax  
4F, No. 150, Li-Te Road, Peitou, Taipei 112, Taiwan  
+886-2-2894-3447  
+886-2-2890-7798  
Webseite  
Technischer Support  
Telefon  
+86-21-38429911  
Fax  
+86-21-5866-8722, ext. 9101#  
Online-Support  
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amerika)  
Adresse  
Telefon  
Fax  
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA  
+1-510-739-3777  
+1-510-608-4555  
Webseite  
Technischer Support  
Support-Fax  
+1-812-284-0883  
Telefon  
+1-812-282-2787  
Online-Support  
ASUS COMPUTER GmbH (Deutschland und Österreich)  
Adresse  
Fax  
Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Deutschland  
+49-2102-959931  
Webseite  
Online-Kontakt  
Technischer Support  
Telefon  
+49-2102-5789555  
Support Fax  
+49-2102-959911  
Online-Support  
A-5  
ASUS STRIX B250F GAMING  
 
DECLARATION OF CONFORMITY  
Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a)  
Responsible Party Name: Asus Computer International  
Address: 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539.  
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555  
hereby declares that the product  
Product Name : Motherboard  
Model Number : STRIX B250F GAMING  
Conforms to the following specifications:  
FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators  
Supplementary Information:  
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the  
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,  
and (2) this device must accept any interference received, including interference  
that may cause undesired operation.  
Representative Person’s Name :  
Steve Chang / President  
Signature :  
Date :  
Nov. 16, 2016  
Ver. 140331  
A-6  
Anhang  

Toshiba Lf602f User Manual
Stinger Sr80 User Manual
Samsung As18cm1n User Manual
Panasonic Dp2000 User Manual
JVC DLA RS2100K User Manual
DELL S2422HZ User Manual
DELL D2421DS User Manual
CRAFTSMAN 358.350060 User Manual
CRAFTSMAN 113.241680 User Manual
CRAFTSMAN 113.23940 User Manual