Whirlpool Refrigerator 2221515 User Manual

®
INSTALLATION  
INSTRUCTIONS  
Cabinet Depth  
Side by Side Refrigerator  
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE  
INSTRUCTIONS.  
INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE.  
INSTRUCTIONS  
D’INSTALLATION  
Réfrigérateur côte à côte  
à profondeur d’armoire  
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES  
INSTRUCTIONS.  
L’INSTALLATION NÉCESSITE LINTERVENTION DE 2  
PERSONNES OU PLUS.  
Table of Contents/Table des matières .............2  
2221515  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Side View  
INSTALLATION  
REQUIREMENTS  
211  
(53.7 cm)  
/
8
"
713  
(182.2 cm)  
/
4
"
1
717  
(182.5 cm)  
/
8
"
Tools and Parts  
IMPORTANT:  
I
I
I
Observe all governing codes and ordinances.  
Installer: Leave Installation Instructions with homeowner.  
Homeowner: Keep Installation Instructions for future  
reference and for the local electrical inspectors use.  
I
Keep cardboard shipping piece or plywood under  
refrigerator until it is installed in the operating position.  
I
I
Comply with installation specifications and dimensions.  
711  
(181.6 cm)  
/2  
"
2
Remove any moldings or decorative panels that prevent  
the refrigerator from being serviced.  
561  
(142.6 cm)  
/8  
"
I
Contact a qualified electrical installer.  
Tools needed:  
Make sure that you have the tools necessary for proper  
installation:  
I
I
I
Hand drill or electric drill  
(properly grounded)  
I
I
I
⁷⁄₁₆ in. and ¹⁄₂ in. open-end  
wrenches  
¹⁄₄ in. nut driver and  
drill bit  
Two adjustable wrenches  
Socket wrench  
1
35  
/8" (9.2 cm)  
/4" (6.4 mm)  
3
Standard screwdriver  
1. Dimensions shown from floor with rollers set  
at minimum height  
2. Overall cabinet height with rollers at  
maximum height  
Parts needed:  
I
I
I
Your refrigerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ in.  
(6.35 mm) saddle-type shut-off valve, a union, and copper  
tubing.  
3. Minimum height  
Or you can purchase a ¹⁄₄ in. (6.35 mm) copper tubing with  
shutoff valve and a ¹⁄₄ in. (6.35 mm) compression fitting  
(coupling).  
Front View  
Depending on water line connections, you may also need  
a ¹⁄₄ in. (6.35 mm) nut and ¹⁄₄ in. (6.35 mm) ferrule.  
Product Dimensions  
Top View  
351  
(90.2 cm)  
/
2
"
677  
(172.5 cm)  
/
8
"
235  
(60.0 cm)  
271  
(69.2 cm)  
/
8"  
/
4"  
293  
(74.6 cm)  
/
8"  
151  
(39.4 cm)  
/
2
"
191  
(49.5 cm)  
/
2
"
23  
(6.0 cm)  
1. Dimensions may vary based on model  
/
8"  
1
3511/16"  
(90.6 cm)  
35  
(9.2 cm)  
/
8
"
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Opening Dimensions  
Door and Side Panels  
NOTE: The water hookup and electrical outlet must be placed  
near the bottom of the refrigerator. The recommended grounded  
electrical outlet and water connection should be installed in the  
shaded area as shown. For specifications, see the Electrical  
Requirementsor Water Supply Requirementssection. If the  
recommended water line location is used, no additional plumbing  
needs to be purchased.  
Factory Door Panels and Side Trim Kits  
All factory parts are available through your Whirlpool dealer or by  
calling Whirlpool Parts and Accessories at 1-800-442-9991. In  
Canada, call 1-800-807-6777.  
Decorator Door Panel Kits  
Decorator door panels kits are available. Follow the kit  
instructions for installing the panels.  
Order Kit Number:  
White - #4378123  
Black - #4378124  
Biscuit - #4378125  
NOTE: Door panel kits are not required for factory-installed  
stainless steel models.  
Cabinet Side Trim Kits  
Cabinet side trim kits are available to customize refrigerator to  
cabinet face. Follow the kit instructions for installing the side panel.  
36"  
1
2
1
Order Kit Number:  
(91.5 cm)  
161  
/
2
"
131  
(34 cm)  
/
4
"
White - #2208187W  
Black - #2208187B  
Biscuit - #2208187T  
Stainless Steel - #2208187S  
(42 cm)  
72"  
(182.9 cm)  
Custom Door Panels  
121  
(32 cm)  
/
2
"
201  
(51.5 cm)  
/
4
"
If you plan to install custom wood panels, you will need to create  
the panels yourself or consult a qualified cabinet maker or  
carpenter. See dimensional drawings for panel specifications.  
2"  
(5 cm)  
2"(5 cm)  
3
IMPORTANT: Panels weighing more than the recommended  
weight may cause damage to your refrigerator. Refrigerator door  
panel should not exceed 28 lbs. (12.7 kg). Freezer door panels  
should not exceed 21 lbs. (9.5 kg).  
21  
(6.5 cm)  
/
2
"
91  
(23.5 cm)  
/
4
"
1. Minimum fixed wall position  
You can create panels by screwing or gluing wood panels to ¹⁄₄ in.  
(6.35 mm) plywood backing or by using ³⁄₄ in. (19.05 mm) stock  
with routed edges.  
2. For full-overlay cabinet doors and a trim kit, the  
height of the opening must be 72¹⁄₈ in. (183.2 cm)  
3. Recommended locations for electrical and water  
connections  
153  
(39.1 cm)  
/8  
"
193/32"  
(48.5 cm)  
1
1
Door Swing Dimensions  
Location must permit doors to open to a minimum of 150°. Allow  
13¹⁄₄ in. (33.7 cm) minimum space between the side wall and the  
freezer side of the refrigerator. Allow 16¹⁄₂ in. (41.9 cm) minimum  
space between the side wall and the refrigerator side.  
233  
(60.3 cm)  
/
4
"
NOTE: Dimensions may vary based on model.  
131  
(33.7 cm)  
/
4
"
161  
(41.9 cm)  
/
2
"
6715/16"  
(172.5 cm)  
21  
/
8
"
153  
(39.1 cm)  
/
8
"
(5.4 cm)  
1
413  
(106 cm)  
/
4
"
433  
(110.2 cm)  
/
8
"
/
4
"
1
/2  
"
(6.4 mm)  
(12.7 mm)  
90˚  
2913/16"  
(75.7 cm)  
150˚  
1. ¹⁄₈ in. x ¹⁄₈ in. (3.2 x 3.2 mm) chamfer  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Location Requirements  
Electrical Requirements  
WARNING  
WARNING  
Explosion Hazard  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Keep flammable materials and vapors, such as  
gasoline, away from refrigerator.  
Failure to do so can result in death, explosion,  
or fire.  
Do not use an extension cord.  
NOTES:  
I
I
I
The cabinet depth refrigerator can be installed into a  
recessed opening, at the end of cabinets or as a freestanding  
refrigerator.  
Failure to follow these instructions can result in  
death, fire, or electrical shock.  
If you are installing the refrigerator to fit flush with the front of  
the base cabinets, all shoe molding and baseboards must be  
removed from the rear of the refrigerator opening.  
Before you move your refrigerator into its final location, it is  
important to make sure you have the proper electrical  
connection:  
A trim kit is available for those installations in which the  
refrigerator will not fit flush. See the Assistance or Service”  
section in the Use and Care Guide for ordering information.  
I
I
I
For full-overlay cabinet doors, the height of the opening must  
be 72¹⁄₈ in. (183.2 cm).  
Location should permit doors to open fully. See the Door  
Swing Dimensionssection.  
Recommended grounding method  
A 115 Volt, 60 Hz., AC only 15 or 20 ampere fused, grounded  
electrical supply is required. It is recommended that a separate  
circuit serving only your refrigerator be provided. Use an outlet  
that cannot be turned off by a switch. Do not use an  
extension cord.  
Do not install the refrigerator near an oven, radiator, or other  
heat source, nor in a location where the temperature will fall  
below 55°F (13°C).  
I
Floor must support refrigerator weight (more than 600 lbs.  
[272 kg], door panels and contents).  
IMPORTANT: If this product is connected to a  
GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) protected outlet, nuisance  
tripping of the power supply may occur, resulting in loss of  
cooling. Food quality and flavor may be affected. If nuisance  
tripping has occurred, and if the condition of the food appears  
poor, dispose of it.  
NOTE: Before performing any type of installation, cleaning, or  
removing a light bulb, turn the control (Thermostat, Refrigerator  
or Freezer Control depending on the model) to OFF and then  
disconnect the refrigerator from the electrical source. When you  
are finished, reconnect the refrigerator to the electrical source  
and reset the control (Thermostat, Refrigerator or Freezer Control  
depending on the model) to the desired setting.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Water Supply Requirements  
Install New Water Line  
IMPORTANT:  
(if required)  
I
If you turn the refrigerator on before the water line is  
connected, turn the ice maker OFF.  
Tools required: Standard screwdriver, ⁷⁄₁₆ in. and ¹⁄₂ in. open-end  
wrenches or two adjustable wrenches, ¹⁄₄ in. drill bit, hand drill or  
electric drill (properly grounded).  
I
I
All installations must meet local plumbing code requirements.  
1. Turn OFF main water supply. Turn ON nearest faucet long  
Use copper tubing and check for leaks. Install copper tubing  
only in areas where temperatures will remain above freezing.  
enough to clear line of water.  
2. Find a ¹⁄₂ in. (12.70 mm) to 1¹⁄₄ in. (3.18 cm) vertical COLD  
NOTE: Your refrigerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄ in.  
(6.35 mm) saddle-type shut-off valve, a union, and copper tubing.  
Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies with  
your local plumbing codes. Do not use a piercing-type or ³⁄₁₆ in.  
(4.76 mm) saddle valve which reduces water flow and clogs more  
easily.  
water pipe near the refrigerator.  
NOTE: Horizontal pipe will work, but the following procedure  
must be followed: Drill on the top side of the pipe, not the  
bottom. This will help keep water away from the drill. This  
also keeps normal sediment from collecting in the valve.  
3. Determine the length of copper tubing you need. Measure  
from the connection on the lower left rear of refrigerator to the  
water pipe. Add 7 ft. (2.1 m) to allow for cleaning. Use ¹⁄₄ in.  
(6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing. Be sure  
both ends of copper tubing are cut square.  
Cold Water Supply  
Connect the ice maker to a cold water line with water pressure  
between 30 and 120 psi. If you have questions about your water  
pressure, call your utility company.  
4. Using a grounded drill, drill a ¹⁄₄ in. (6.35 mm) hole in the cold  
water pipe you have selected.  
INSTALLATION  
INSTRUCTIONS  
Unpack Refrigerator  
1. Cold Water Pipe  
2. Pipe Clamp  
3. Copper Tubing  
4. Compression Nut  
5. Compression Sleeve  
6. Shut-Off Valve  
7. Packing Nut  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
5. Fasten shut-off valve to cold water pipe with pipe clamp. Be  
sure outlet end is solidly in the ¹⁄₄ in. (6.35 mm) drilled hole in  
the water pipe and that washer is under the pipe clamp.  
Tighten packing nut. Tighten the pipe clamp screws carefully  
and evenly so washer makes a watertight seal. Do not  
overtighten or you may crush the copper tubing, especially if  
soft (coiled) copper tubing is used. Now you are ready to  
connect the copper tubing.  
Use two or more people to move and install  
refrigerator.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
IMPORTANT:  
I
All four leveling legs must contact the floor to support and  
stabilize the full weight of the refrigerator.  
6. Slip compression sleeve and compression nut on copper  
tubing as shown in the diagram. Insert the end of the tubing  
into the outlet end of the shutoff valve as far as it will go.  
Screw the compression nut onto the outlet end with an  
adjustable wrench. Do not overtighten.  
I
Keep cardboard shipping piece or plywood under refrigerator  
until it is installed in the operating position.  
1. Remove and save literature package. Use ³⁄₈ in. socket  
wrench to remove skids.  
7. Place the free end of the tubing into a container or sink, turn  
ON main water supply and flush out tubing until water is clear.  
Turn OFF the shut-off valve on the water pipe.  
2. Remove tape and glue residue from surfaces before turning  
on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap  
over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water  
and dry.  
NOTES:  
I
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol,  
flammable fluids, or abrasive cleaners to remove tape or  
glue. These products can damage the surface of your  
refrigerator. For more information, see the Refrigerator  
Safetysection.  
I
I
Do not remove the tech sheet that is fastened behind the  
base grille.  
Clean before use: After you remove all of the packing  
materials, clean the inside of the refrigerator before use.  
See the cleaning instructions in the Refrigerator Care”  
section of the Use and Care Guide.  
3. Place pieces of shipping carton or plywood on the floor when  
rolling the dolly and refrigerator into the house. Move  
refrigerator close to refrigerator opening.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connect Water Line to Refrigerator  
Plug in Refrigerator  
1. Remove the shipping tape from gray, coiled water tubing on  
the rear of the refrigerator.  
WARNING  
2. Before attaching copper tubing to refrigerator, flush at least  
two quarts (1.9 L) of water through the copper tubing and into  
a bucket to get rid of any particles in the water line.  
3. Check for leaks around the saddle valve. Do not overtighten  
clamp or sleeve. This will crush copper tubing.  
4. Make connection to refrigerator.  
Style 1: Slide the purchased nut then the purchased ferrule  
onto the tubing. Push the tubing into the purchased coupling  
as far as it will go. Slide the nut and ferrule forward. Tighten  
the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more  
turns. Do not overtighten.  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can result in  
death, fire, or electrical shock.  
1
2
3
4
5
6
1. Line to Refrigerator  
2. Nut (provided)  
3. Bulb  
4. Coupling (purchased)  
5. Ferrule (purchased)  
6. Nut (purchased)  
1. Plug into grounded 3 prong outlet.  
2. Move refrigerator into final position.  
Style 2: Push the bulb end of the tubing into the water valve  
as far as it will go. Slide the nut forward and finger tighten.  
Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two  
more turns. Do not overtighten.  
Level Refrigerator  
IMPORTANT: All four leveling legs must contact the floor to  
support and stabilize the full weight of the refrigerator.  
Base Grille Removal  
3. Open the refrigerator doors to 90°.  
NOTE: Do NOT remove the Tech Sheets fastened behind the  
grille.  
4. Remove base grille if it is installed.  
1
2
Style 1 - Screw-on Base Grille:  
I
Find pockets located about 4 in. (10 cm) in from each end  
of grille. Use screwdriver to remove the screw found in  
each pocket.  
Style 2 - Snap-on Base Grille:  
I
Grasp the grille with both hands. Lift up and tilt the top of  
the grille toward you.  
1. Bulb  
2. Nut (provided)  
Leveling Refrigerator  
5. Turn shut-off valve ON.  
The roller adjusting bolts are located behind the base grille. The  
refrigerator has four adjustable rollers (two front and two rear).  
There are two sets of roller adjusting bolts found at the base of  
the refrigerator on each side.  
6. Check for leaks. Tighten any nuts or connections (including  
connections at the valve) that leak.  
1. Rear Leveling Bolt (yellow)  
2. Front Leveling Bolt (silver)  
NOTE: The yellow bolt will adjust the rear of the refrigerator,  
and the silver bolt will adjust the front of the refrigerator.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1. Use a ¹⁄₂ in. (12.70 mm) socket wrench to adjust the leveling  
bolts. Turn the leveling bolt to the right to raise that side of the  
refrigerator or turn the leveling bolt to the left to lower that  
side. It may take several turns of the leveling bolts to adjust  
the tilt of the refrigerator.  
Complete Installation  
1. Turn water supply line valve to Openposition.  
2. Turn refrigerator switch to ON position. Wait a few minutes.  
Check water line connections for leaks.  
NOTE: Be careful not to unscrew the leveling bolts too much  
when lowering the refrigerator. The bolt head will start to  
come away from the refrigerator when in the lowest position.  
If the screw does come out of the rear roller bracket, the  
compartment access cover on the back of the refrigerator will  
have to be removed to reinstall the bolt.  
3. Set refrigerator and freezer compartment controls to the  
midpoint setting. Check that the compressor is operating  
properly and that all lights are working.  
4. Flush water system before using. See the Water System  
Prepsection in the Use and Care Guide.  
2. Adjust the front leveling bolt to bring the refrigerator top  
parallel with the cabinet above the refrigerator. For standard  
cabinets, leave approximately ¹⁄₈ in. (3.18 mm) gap between  
the top hinges and the cabinet. For full-overlay cabinets,  
leave ¹⁄₄ in. (6.35 mm) gap for leveling. If you do not have a  
cabinet above the refrigerator, simply adjust the refrigerator to  
make it level.  
NOTE: If construction will continue after refrigerator has been  
installed, set controls to OFF.  
If refrigerator does not operate:  
I
Check that the circuit breaker is not tripped or house fuse  
blown.  
I
I
Check that the power supply cord is plugged into the outlet.  
See the Troubleshootingsection located in the Use and  
Care Guide.  
ASSISTANCE OR  
SERVICE  
1. For standard cabinets, leave ¹⁄₈ in. (3.18 mm)  
minimum clearance for leveling the refrigerator. For  
full-overlay cabinets, leave ¹⁄₄ in. (6.35 mm)  
minimum clearance for leveling and door  
clearance.  
If you have questions about operating, cleaning or maintaining  
your refrigerator:  
I
Refer to Use and Care Guide.  
I
Call the Customer Interaction Center. Check your Use and  
Care Guide for the number to call or phone the dealer from  
whom you purchased the appliance.  
2. Front of the refrigerator.  
3. Adjust the rear leveling bolt to bring the refrigerator level with  
the side cabinets or cabinet end panels.  
4. If you want, you may now use the four leveling bolts to raise  
the refrigerator to close the gap between the refrigerator top  
hinge and the cabinet opening. Check that all four rollers still  
touch the floor and that the cabinet doors above the  
refrigerator open all the way.  
If you need service  
Maintain the quality built into your refrigerator by calling an  
authorized service company.  
To obtain the name and number of the authorized service  
company, do one of the following:  
I
Contact the dealer from whom you purchased your  
refrigerator.  
Replace Base Grille  
1. Open the refrigerator doors to 90°.  
2. Replace the base grille.  
I
I
Look in the Yellow Pages of your telephone directory.  
Call the Customer Interaction Center. The number is listed in  
your Use and Care Guide.  
Style 1 - Screw-on Base Grille:  
I
Place the grille in front of the base grille area.  
When you call, you will need the refrigerator model number and  
serial number. Both numbers are listed on the model/serial rating  
plate located inside the refrigerator.  
I
Use a screwdriver and guide the screws through the grille  
holes and into the screw clips located in the corner plates  
on each side of the opening. Tighten screws securely.  
Style 2 - Snap-on Base Grille:  
I
Place the grille lower clips into the holes in the refrigerator  
panel. Roll the grille up toward the refrigerator until it  
snaps into place.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.  
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  
Voici le symbole dalerte de sécurité.  
Ce symbole dalerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves  
à vous et à dautres.  
Tous les messages de sécurité suivront le symbole dalerte de sécurité et le mot DANGERou  
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :  
Risque possible de décès ou de blessure grave si  
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.  
DANGER  
Risque  
possible de décès ou de blessure grave  
si vous ne suivez pas les instructions.  
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de  
blessure et ce  
qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.  
Pièces nécessaires :  
I
I
I
Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse  
avec un robinet darrêt à étrier de ¹⁄₄ po (6,35 mm), un  
raccord et un tube en cuivre.  
EXIGENCES  
Ou vous pouvez acheter un tube en cuivre de ¹⁄₄ po  
(6,35 mm) avec un robinet darrêt et un raccord de  
compression de ¹⁄₄ po (6,35 mm).  
DINSTALLATION  
Selon les raccordements de la canalisation deau, il vous  
faudra peut-être aussi un écrou de ¹⁄₄ po (6,35 mm) et une  
bague de ¹⁄₄ po (6,35 mm).  
Outillage et pièces nécessaires  
IMPORTANT :  
I
I
I
Respecter toutes les prescriptions des codes et  
règlements en vigueur.  
Dimensions du produit  
Installateur : Remettre les instructions dinstallation au  
propriétaire.  
Vue de dessus  
Propriétaire : Conserver les instructions dinstallation pour  
consultation ultérieure et pour utilisation par linspecteur  
local des installations électriques.  
351  
(90,2 cm)  
/
2"  
I
Garder la pièce de carton ou de contreplaqué  
dexpédition sous le réfrigérateur jusqu’à son installation  
à lemplacement de service.  
235  
(60,0 cm)  
271  
(69,2 cm)  
/
8"  
I
I
Observer les spécifications et dimensions dinstallation.  
/
4"  
Enlever toute moulure ou tout panneau décoratif qui  
empêche lentretien du réfrigérateur.  
293  
(74,6 cm)  
/
8
"
I
Communiquer avec un électricien qualifié.  
Outillage requis :  
Sassurer davoir tous les outils nécessaires pour une bonne  
installation :  
151  
(39,4 cm)  
/
2
"
191  
(49,5 cm)  
/
2
"
I
Perceuse manuelle ou  
électrique  
I
Clés plates de ⁷⁄₁₆ po et  
¹⁄₂ po  
23  
(6,0 cm)  
/
8
"
1
(convenablement reliée à  
la terre)  
1. Les dimensions peuvent varier en fonction du  
modèle  
I
I
Tourne-écrou de ¹⁄₄ po  
I
I
Deux clés à molette  
Clé à douille  
et foret  
Tournevis standard  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vue latérale  
Dimensions de louverture  
REMARQUE : La prise deau et la prise électrique doivent être  
placées près du bas du réfrigérateur. La prise deau et la prise  
électrique reliée à la terre recommandées devraient être installées  
dans la zone ombrée, tel quindiqué. Pour les spécifications, voir  
la section Spécifications électriquesou Spécifications de  
lalimentation en eau. Si lemplacement de la canalisation deau  
recommandé est utilisé, il nest pas nécessaire dacheter de  
tuyauterie supplémentaire.  
211  
(53,7 cm)  
/
8
"
713  
(182,2 cm)  
/
4
"
1
717  
(182,5 cm)  
/
8
"
711  
(181,6 cm)  
/
2
"
2
561  
(142,6 cm)  
/
8"  
36"  
1
2
1
(91,5 cm)  
161  
/
2
"
131  
(34 cm)  
/
4
"
(42 cm)  
72"  
(182,9 cm)  
1
35  
/8" (9,2 cm)  
/4" (6,4 mm)  
3
121  
(32 cm)  
/
2
"
201  
(51,5 cm)  
/
4
"
1. Dimensions indiquées à partir du plancher –  
roulettes réglées à la hauteur minimale.  
2. Hauteur totale de la caisse roulettes à la  
hauteur maximale  
2"  
(5 cm)  
2"(5 cm)  
3
3. Hauteur minimale  
21  
(6,5 cm)  
/2  
"
91  
(23,5 cm)  
/
4
"
Vue de face  
1. Espace minimal par rapport au mur.  
2. Pour les portes de caisse complètement recouvertes  
et un ensemble de garniture, la hauteur de louverture  
doit être de 72¹⁄₈ po (183,2 cm).  
3. Emplacements recommandés pour les connexions  
électriques et deau.  
677  
(172,5 cm)  
/8"  
3511/16"  
(90,6 cm)  
35  
(9,2 cm)  
/
8
"
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dimensions douverture des portes  
Panneaux de porte personnalisés  
Lemplacement doit permettre douvrir les portes à un angle  
minimal de 150°. Prévoir un dégagement minimal de 13¹⁄₄ po  
(33,7 cm) entre le mur latéral et le côté du compartiment de  
congélation. Prévoir un dégagement minimal de 16¹⁄₄ po (41,9  
cm) entre le mur latéral et le côté du compartiment de  
réfrigération.  
Si vous prévoyez installer des panneaux personnalisés en bois,  
vous devrez les créer vous-même ou consulter un ébéniste ou  
menuisier qualifié. Voir les dessins dimensionnels pour les  
spécifications des panneaux.  
IMPORTANT : Les panneaux de poids supérieur au poids  
recommandé risquent dendommager le réfrigérateur. Le  
panneau de la porte du réfrigérateur ne devrait pas excéder 28 lb.  
(12,7 kg). Le panneau de la porte du congélateur ne devrait pas  
excéder 21 lb. (9,5 kg).  
REMARQUE : Les dimensions peuvent varier en fonction du  
modèle.  
131  
(33,7 cm)  
/
4
"
161  
(41,9 cm)  
/
2
"
Vous pouvez créer des panneaux en vissant ou en collant des  
panneaux de bois à un appui en contreplaqué de ¹⁄₄ po (6,35 mm)  
ou en utilisant un panneau de ³⁄₄ po (19.05 mm) à bords usinés.  
21  
/
8
"
(5,4 cm)  
1
413  
(106 cm)  
/
4
"
433  
(110,2 cm)  
/
8
"
/
4
"
153  
(39,1 cm)  
/8  
"
193/32"  
(48,5 cm)  
1
/2  
"
(6,4 mm)  
(12,7 mm)  
1
1
90˚  
233  
(60,3 cm)  
/
4
"
150˚  
Panneaux latéraux et de porte  
6715/16"  
(172,5 cm)  
Trousses de panneaux de porte et de garnitures latérales  
dorigine  
153  
(39,1 cm)  
/
8
"
Toutes les pièces dorigine sont disponibles par lentremise de  
votre marchand Whirlpool ou en téléphonant à Pièces et  
accessoires Whirlpool au 1-800-442-9991. Au Canada,  
composer le 1-800-807-6777.  
Trousses de panneaux de porte décoratifs  
2913/16"  
(75,7 cm)  
Des trousses de panneaux de porte décoratifs sont disponibles.  
Suivre les instructions de la trousse pour linstallation des  
panneaux.  
Commander le numéro de trousse :  
Blanc no 4378123  
Noir no 4378124  
Biscuit no 4378125  
1. Chanfrein de ¹⁄₈" x ¹⁄₈" (3,2 x 3,2 mm)  
REMARQUE : Les trousses de panneaux de porte ne sont pas  
requises pour les modèles à panneaux en acier inoxydable  
dorigine.  
Trousses de garnitures latérales  
Des trousses de garnitures latérales sont disponibles pour  
assortir le réfrigérateur à la façade des armoires. Suivre les  
instructions de la trousse pour linstallation du panneau latéral.  
Commander le numéro de trousse :  
Blanc - no 2208187W  
Noir no 2208187B  
Biscuit no 2208187T  
Acier inoxydable no 2208187S  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Emplacement dinstallation  
Spécifications électriques  
AVERTISSEMENT  
AVERTISSEMENT  
Risque d'explosion  
Risque de choc électrique  
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,  
telle que l'essence, loin du réfrigérateur.  
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée  
à la terre.  
Le non-respect de cette instruction peut causer  
un décès, une explosion ou un incendie.  
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.  
Ne pas utiliser un adaptateur.  
REMARQUES :  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
I
Le réfrigérateur à profondeur darmoire peut être installé dans  
un encastrement, à lextrémité des armoires ou en position  
autonome.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
I
Si vous installez le réfrigérateur pour quil soit en affleurement  
avec le devant des armoires inférieures, il faut enlever toutes  
les moulures et plinthes de larrière de louverture  
dencastrement.  
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est  
important de vous assurer davoir la connexion électrique  
appropriée :  
I
Un nécessaire de garnitures est disponible pour les  
installations où le réfrigérateur ne sera pas en affleurement.  
Voir la section Assistance ou servicedans le Guide  
dutilisation et dentretien pour des renseignements de  
commande.  
I
I
Pour les portes darmoire à recouvrement complet, la hauteur  
de louverture doit être de 72¹⁄₈ po (183,2 cm).  
Méthode recommandée de mise à la terre  
Une source dalimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou  
20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et  
adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé  
dutiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre  
réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise  
hors circuit à laide dun commutateur. Ne pas employer de  
rallonge.  
Lemplacement devrait permettre louverture complète des  
portes. Voir la section Dimensions de louverture des  
portes.  
I
I
Ne pas installer le réfrigérateur près dun four, dun radiateur  
ou dune autre source de chaleur, ni dans un endroit où la  
température baissera au-dessous de 55°F (13°C).  
IMPORTANT : Si ce produit est connecté à une prise protégée  
par un disjoncteur de fuite à la terre, un déclenchement  
intempestif peut se produire et causer une perte de  
Le plancher doit supporter le poids du réfrigérateur (plus de  
600 lb [272 kg], des panneaux de porte et du contenu).  
refroidissement. La qualité et la saveur des aliments risquent  
d’être affectées. Si un déclenchement intempestif se produit et si  
les aliments semblent de piètre qualité, jeter le tout.  
REMARQUE : Avant dexécuter tout type dinstallation,  
nettoyage ou remplacement dune ampoule d’éclairage, tourner  
la commande (du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur  
selon le modèle) à OFF (arrêt) et débrancher ensuite le  
réfrigérateur de la source dalimentation électrique. Lorsque vous  
avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source  
dalimentation électrique et mettre de nouveau la commande du  
thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle)  
au réglage désiré.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMARQUES :  
I
Ne pas utiliser dinstruments coupants, dalcool à friction,  
Spécifications de lalimentation en eau  
de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour  
enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent  
endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus  
de renseignements, voir la section Sécurité du  
réfrigérateur.  
IMPORTANT :  
I
Si on doit utiliser le réfrigérateur avant quil soit raccordé à la  
canalisation deau, placer la commande de la machine à  
glaçons à la position darrêt (OFF).  
I
I
Ne pas enlever la fiche technique fixée derrière la grille de  
I
I
Toutes les installations doivent être conformes aux exigences  
des codes locaux de plomberie.  
la base.  
Nettoyer avant lusage : Après avoir enlevé tous les  
matériaux demballage, nettoyer lintérieur du  
réfrigérateur avant lusage. Voir les instructions de  
nettoyage à la section Entretien du réfrigérateurdu  
Guide dutilisation et dentretien.  
Utiliser un tube en cuivre et vérifier sil y a des fuites. Installer  
les tubes en cuivre seulement à des endroits où la  
température se maintient au-dessus du point de congélation.  
REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs offre une trousse  
avec un robinet darrêt à étrier de ¹⁄₄ in. (6,35 mm), un raccord et  
un tube en cuivre. Avant lachat, sassurer que le robinet darrêt à  
étrier est conforme aux codes locaux de plomberie. Ne pas  
employer de robinet darrêt à étrier de ³⁄₁₆ po (4,76 mm) ou de  
type à percer, qui réduit le débit deau et cause une obstruction  
plus facilement.  
3. Placer des pièces de carton ou de contreplaqué dexpédition  
sur le plancher lorsquon utilise un chariot pour faire entrer le  
réfrigérateur dans le domicile. Déplacer le réfrigérateur près  
de louverture dencastrement.  
Installation dune nouvelle canalisation deau  
Arrivée deau froide  
(si requise)  
Connecter la machine à glaçons à une canalisation deau froide  
avec limitations de pression deau de 30 à 120 lb-po2. Si vous  
avez des questions au sujet de la pression deau, contacter la  
compagnie de distribution deau.  
Outils requis : Tournevis standard, ⁷⁄₁₆ po et des clés plates de ¹⁄₂  
po ou deux clés à molette, un foret de ¹⁄₄ po, une perceuse  
manuelle ou électrique (convenablement reliée à la terre).  
1. FERMER le robinet principal darrivée deau. OUVRIR le  
robinet de puisage le plus proche pendant une période  
suffisante pour que la canalisation deau se vide.  
INSTRUCTIONS  
2. Trouver une canalisation deau FROIDE verticale de ¹⁄₂ po  
(12,70 mm) à 1 ¹⁄₄ po (3,18 cm) près du réfrigérateur.  
DINSTALLATION  
REMARQUE : Un conduit horizontal fonctionnera, mais le  
procédé suivant doit être suivi : Percer par le dessus de la  
canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, leau ne  
risquera pas darroser la perceuse. Ceci empêche également  
les sédiments quon trouve normalement dans leau de  
saccumuler dans le robinet darrêt.  
Déballage du réfrigérateur  
AVERTISSEMENT  
3. Déterminer la longueur du tube de cuivre nécessaire. Mesurer  
la distance entre le point de connexion inférieur gauche à  
larrière du réfrigérateur et le tuyau darrivée deau. Ajouter 7  
pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur  
pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄ po (6,35  
mm) de diamètre extérieur. Veiller à ce que le tube soit coupé  
d’équerre aux deux extrémités.  
Risque du poids excessif  
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer  
et installer le réfrigérateur.  
Le non-respect de cette instruction peut causer  
une blessure au dos ou d'autre blessure.  
4. À laide dune perceuse électrique reliée à la terre, percer un  
trou de ¹⁄₄ po (6,35 mm) dans la canalisation deau froide  
choisie.  
IMPORTANT :  
I
Les quatre pieds de nivellement doivent toucher le plancher  
pour supporter et stabiliser le poids total du réfrigérateur.  
I
Garder la pièce de carton ou de contreplaqué dexpédition  
sous le réfrigérateur jusqu’à son installation à lemplacement  
de service.  
1. Enlever et conserver la pochette de documentation. Utiliser  
une clé à douille de ³⁄₈ po pour enlever la plate-forme.  
1. Canalisation deau froide 5. Bague de compression  
2. Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces  
du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une  
petite quantité de savon liquide à vaisselle sur ladhésif avec  
les doigts. Rincer à leau tiède et essuyer.  
2. Bride de tuyau  
6. Robinet darrêt  
3. Tube en cuivre  
7. Écrou de serrage  
4. Écrou de compression  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Fixer le robinet darrêt sur la canalisation deau froide avec la  
bride de tuyau. Vérifier que le raccord du robinet est bien  
engagé dans le trou de ¹⁄₄ po (6,35 mm) percé dans la  
canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la  
bride du tuyau. Serrer l’écrou de serrage. Serrer  
Style 2 : Pousser lextrémité à ampoule du tube dans le  
robinet de débit deau aussi loin que possible. Glisser l’écrou  
vers lavant et le serrer avec les doigts. Serrer l’écrou  
manuellement. Puis le serrer avec une clé deux tours de plus.  
Ne pas serrer excessivement.  
soigneusement et uniformément les vis fixant la bride de  
tuyau sur la tuyauterie afin que la rondelle forme une jonction  
étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait  
provoquer l’écrasement du tube en cuivre, particulièrement  
sil sagit dun tube en cuivre malléable (enroulé). On est  
maintenant prêt à connecter le tube en cuivre.  
6. Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le  
tube en cuivre comme on le voit sur lillustration. Insérer  
lextrémité du tube aussi loin que possible dans louverture  
de sortie du robinet darrêt. Visser l’écrou de compression sur  
le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer  
excessivement.  
1
2
7. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou évier et  
OUVRIR le robinet principal darrivée deau et laisser leau  
s’écouler par le tube jusqu’à ce que leau soit limpide.  
FERMER le robinet principal darrivée deau.  
1. Ampoule  
2. Écrou (fourni)  
5. OUVRIR le robinet darrêt.  
Raccordement de la canalisation deau au  
réfrigérateur  
6. Vérifier s'il y a des fuites. Serrer tous les écrous ou raccords  
(y compris les raccordements de la valve dentrée deau) qui  
coulent.  
1. Enlever le ruban dexpédition du tube enroulé gris à larrière  
du réfrigérateur.  
2. Avant de raccorder le tube en cuivre au réfrigérateur, purger le  
tube en cuivre en laissant couler au moins deux pintes  
(1,9 L) deau dans un seau pour éliminer toute particule de la  
canalisation.  
Brancher le réfrigérateur  
AVERTISSEMENT  
3. Vérifier sil y a des fuites autour du robinet darrêt à étrier. Ne  
pas serrer excessivement la bride ou la bague. Ceci  
provoquera l’écrasement du tube en cuivre.  
4. Effectuer le raccordement au réfrigérateur.  
Style 1 : Enfiler l’écrou acheté, puis la bague achetée sur le  
tube. Pousser le tube dans le raccord acheté aussi loin que  
possible. Glisser l’écrou et la bague vers lavant. Serrer  
l’écrou manuellement. Puis le serrer avec une clé deux tours  
de plus. Ne pas serrer excessivement.  
Risque de choc électrique  
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée  
à la terre.  
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.  
Ne pas utiliser un adaptateur.  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
1
2
3
4
5
6
1. Canalisation au réfrigérateur  
2. Écrou (fourni)  
3. Ampoule  
4. Raccord (acheté)  
5. Bague (achetée)  
6. Écrou (acheté)  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.  
2. Déplacer le réfrigérateur à lemplacement final.  
Nivellement du réfrigérateur  
IMPORTANT : Les quatre pieds de nivellement doivent toucher le  
plancher pour supporter et stabiliser le poids total du  
réfrigérateur.  
Enlèvement de la grille de la base  
1. Ôter la grille de la base si elle est installée. Ouvrir les portes  
du réfrigérateur à 90°.  
REMARQUE : Ne pas enlever les fiches techniques fixées  
derrière la grille.  
2. Ôter la grille de la façon suivante :  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Style 1 Grille de la base vissable :  
3. Ajuster le boulon de nivellement arrière pour que le  
réfrigérateur soit à niveau avec les panneaux des armoires  
latérales ou de lextrémité des armoires.  
I
Repérer les alvéoles situées à environ 4 po (10 cm) de  
chaque extrémité de la grille. Avec un tournevis, dévisser  
la vis dans chaque alvéole.  
4. Si vous le désirez, vous pouvez désormais utiliser les quatre  
boulons de nivellement pour soulever le réfrigérateur et  
fermer l’écart entre la charnière supérieure du réfrigérateur et  
louverture de larmoire. Vérifier que les quatre roulettes  
touchent encore le plancher et que les portes de larmoire au-  
dessus du réfrigérateur souvrent complètement.  
Style 2 Grille de la base emboîtable :  
I
Saisir la grille des deux mains. Soulever la grille et incliner  
le dessus vers soi.  
Nivellement du réfrigérateur  
Les boulons de nivellement des roulettes se trouvent derrière la  
grille de la base. Le réfrigérateur comporte quatre roulettes  
réglables (deux à lavant et deux à larrière). Deux ensembles de  
boulons de nivellement des roulettes se trouvent de chaque côté  
de la base du réfrigérateur.  
Réinstallation de la grille de la base  
1. Ouvrir les portes du réfrigérateur à 90°.  
2. Réinstaller la grille de la base.  
Style 1 Grille de la base vissable :  
I
Placer la grille devant son emplacement.  
I
Au moyen dun tournevis, guider les vis à travers les trous  
de la grille et dans les attaches situées dans les cornières  
de chaque côté de louverture. Bien serrer les vis.  
Style 2 Grille de la base emboîtable :  
I
Placer les attaches inférieures de la grille dans les trous  
du panneau du réfrigérateur. Relever la grille vers le  
réfrigérateur jusqu’à ce quelle semboîte en place.  
Achever linstallation  
1. Boulon de nivellement arrière (jaune)  
2. Boulon de nivellement avant (argent)  
1. Tourner le robinet de la canalisation deau à la position  
Open(ouvert).  
REMARQUE : Le boulon jaune ajuste larrière du  
réfrigérateur et le boulon argent ajuste lavant du réfrigérateur.  
2. Tourner le commutateur du réfrigérateur à la position ON  
(marche). Attendre quelques minutes. Vérifier les raccords de  
la canalisation deau pour des fuites.  
1. Utiliser une clé à douille de ¹⁄₂ po (12,70 mm) pour ajuster les  
boulons de nivellement. Tourner le boulon de nivellement vers  
la droite pour soulever ce côté du réfrigérateur ou vers la  
gauche pour abaisser ce côté. Il peut être nécessaire de  
tourner les boulons plusieurs tours pour ajuster linclinaison  
du réfrigérateur.  
3. Régler les commandes des compartiments de réfrigération et  
de congélation au réglage moyen. Sassurer que le  
compresseur fonctionne bien et que toutes les lumières  
sallument.  
4. Purger le système deau avant lutilisation. Voir la section  
Préparation du système deaudans le Guide dutilisation et  
dentretien.  
REMARQUE : Sassurer de ne pas trop dévisser les boulons  
de nivellement lorsquon abaisse le réfrigérateur. La tête du  
boulon commencera à se dégager du réfrigérateur lorsquil  
est à la position la plus basse. Si la vis sort de la bride de la  
roulette arrière, le couvercle daccès au compartiment à  
larrière du réfrigérateur devra être enlevé pour réinstaller le  
boulon.  
REMARQUE : Si la construction continue après linstallation du  
réfrigérateur, régler les commandes à OFF (arrêt).  
Si le réfrigérateur ne fonctionne pas :  
I
Vérifier que le disjoncteur ne sest pas déclenché ou quun  
fusible du domicile nest pas grillé.  
2. Ajuster le boulon de nivellement avant pour que le sommet  
du réfrigérateur soit parallèle à larmoire au-dessus du  
réfrigérateur. Pour les armoires standard, laisser un écart  
denviron ¹⁄₈ po (3,18 mm) entre les charnières supérieures et  
larmoire. Pour les armoires complètement recouvertes,  
laisser un écart de ¹⁄₄ po (6,35 mm) pour le nivellement. Si  
vous navez pas une armoire au-dessus de réfrigérateur,  
ajuster simplement le réfrigérateur pour quil soit daplomb.  
I
I
Vérifier que le cordon dalimentation est branché sur la prise.  
Voir la section Dépannagedans le Guide dutilisation et  
dentretien.  
1. Pour les armoires standard, laisser un dégagement  
minimal de ¹⁄₈ po (3,18 mm) pour le nivellement du  
réfrigérateur. Pour les armoires complètement  
recouvertes, laisser un dégagement minimal de  
¹⁄₄ po (6,35 mm) pour le nivellement et le dégagement  
de porte.  
2. Avant du réfrigérateur.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2221515  
© 2001 Whirlpool Corporation.  
All rights reserved.  
8/01  
Printed in U.S.A.  
Imprimé aux É.-U.  
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Licensee in Canada  
® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada au Canada  
Tous droits réservés.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weider Home Gym WESY39200 User Manual
White Rodgers Thermostat 1F97 0671 User Manual
White Rodgers Water Heater 11D06 User Manual
Windsor Vacuum Cleaner 86221950 User Manual
Wolfgang Puck Rice Cooker BDRCRB007 User Manual
Wolf Oven FS HB User Manual
Woods Equipment Lawn Mower PRD6000 User Manual
X10 Wireless Technology DVR IR10A User Manual
Xpelair Air Conditioner Digitemp User Manual
Zanussi Freezer ZUD 9100 F User Manual