Whirlpool Food Warmer 9763140B User Manual

INSTALLATION INSTRUCTIONS  
24" (61 CM), 27" (68.6 CM), AND 30" (76.2 CM)  
INDOOR/OUTDOOR ELECTRIC WARMING DRAWER  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION  
TIROIR-RÉCHAUD ÉLECTRIQUE POUR USAGE  
INTÉRIEUR/EXTÉRIEUR DE  
24" (61 CM), 27" (68,6 CM), ET 30" (76,2 CM)  
Table of Contents/Table des matières  
WARMING DRAWER SAFETY ........................1  
SÉCURITÉ DU TIROIR-RÉCHAUD.................5  
INSTALLATION REQUIREMENTS..................2  
Tools and Parts..............................................2  
Location Requirements .................................2  
Electrical Requirements.................................3  
INSTALLATION INSTRUCTIONS....................4  
Install Warming Drawer .................................4  
Complete Installation.....................................4  
EXIGENCES D'INSTALLATION.......................6  
Outillage et pièces.........................................6  
Exigences d'emplacement............................6  
Spécifications électriques..............................7  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ................8  
Installation du tiroir-réchaud..........................8  
Achever l'installation......................................8  
WARMING DRAWER SAFETY  
Your safety and the safety of others are very important.  
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety  
messages.  
This is the safety alert symbol.  
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.  
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”  
These words mean:  
You can be killed or seriously injured if you don't immediately  
follow instructions.  
DANGER  
You can be killed or seriously injured if you don't  
instructions.  
follow  
WARNING  
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can  
happen if the instructions are not followed.  
IMPORTANT:  
Save for local electrical inspector's use.  
IMPORTANT :  
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.  
9763140B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cabinet Front View  
Electrical Requirements  
WARNING  
120 volt  
grounded  
outlet  
(or located  
in adjacent  
cabinet)  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
2¹/" (6.4 cm) min.  
9¹/" (23.2 cm)  
Warming  
drawer  
cutouts  
Do not use an extension cord.  
2¹/" (6.4 cm) min.  
9¹/" (23.2 cm)  
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
Recommended 4¹/" (10.8 cm)  
Minimum 1" (2.5 cm)  
4" (10.2 cm)  
IMPORTANT: The warming drawer must be electrically grounded  
in accordance with local codes and ordinances, or in the absence  
of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 or  
Canadian Electrical Code, CSA C22.1.  
If codes permit and a separate ground wire is used, it is  
recommended that a qualified electrical installer determine that  
the ground path is adequate.  
Toe  
kick  
A
B
WARMING  
CUTOUT  
MIN. CABINET  
WIDTH (B)  
A copy of the above code standards can be obtained from:  
DRAWER SIZE  
WIDTH (A)  
National Fire Protection Association  
One Batterymarch Park  
Quincy, MA 02269  
CSA International  
8501 East Pleasant Valley Road  
Cleveland, OH 44131-5575  
24" (61 cm)  
22¹⁄₂" (57.1 cm)  
25¹⁄₂" (64.8 cm)  
28¹⁄₂" (72.4 cm)  
24" (61 cm)  
27" (68.6 cm)  
30" (76.2 cm)  
27" (68.6 cm)  
30" (76.2 cm)  
A 120 volt, 60 Hz., AC only, 15-amp fused, electrical circuit is  
required. A time-delay fuse or circuit breaker is also  
recommended. It is recommended that a separate circuit  
serving only this warming drawer be provided.  
Warming drawer can be installed as an indoor single or double  
installation or installed under a single oven. Two warming drawers  
under a single oven are shown.  
NOTE: The warming drawer cannot be leveled after being  
installed.  
The model/serial rating plate is located above the left-hand  
side receiving slide. The warming drawer must be removed to  
view the model/serial rating plate. See the illustration below.  
For outdoor installation follow the cutout dimensions above.  
Install the outdoor warming drawer in a permanent fixture.  
A
Custom Wood Drawer Front  
If you plan to install a custom wood panel to match your cabinets,  
we recommend consulting a qualified cabinetmaker or carpenter.  
The back of the wood panel must be sealed to avoid moisture  
damage.  
A. Model/serial number plate  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION INSTRUCTIONS  
6. Open warming drawer and slowly push against the front panel  
to slide the drawer completely into the cabinet until the  
Install Warming Drawer  
flanges on the front panel meet the cabinet face.  
7. Use the two #8–18 x ⁵⁄₈" screws provided to secure the  
warming drawer frame to the cabinet.  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
A
Use two or more people to move and install  
warming drawer.  
Failure to do so can result in back or other injury.  
1. Turn off power supply. Using 2 or more people, move warming  
drawer close to its final location. Remove and discard  
shipping materials, tape, and protective film from the warming  
drawer. Remove and set aside racks and other parts from  
inside warming drawer.  
A. Two #8–18 x ⁵⁄₈" screws  
Complete Installation  
2. Make sure the that the warming drawer Temperature control  
1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part,  
knob is set to the OFF position.  
go back through the steps to see which step was skipped.  
3. Support the warming drawer on a sturdy surface level with the  
2. Check that you have all of your tools.  
cutout opening.  
3. Dispose of/recycle all packaging materials.  
4. For warming drawer use and cleaning, read the Use and Care  
WARNING  
Guide.  
5. Turn the Temperature control knob to HI, and the red light  
should illuminate.  
If warming drawer(s) does not operate, check the  
following:  
Household fuse is intact and tight; or circuit breaker has not  
tripped.  
Electrical Shock Hazard  
Plug into a grounded 3 prong outlet.  
Do not remove ground prong.  
Do not use an adapter.  
Warming drawer is plugged in and, electrical supply is  
connected.  
If you need Assistance or Service:  
Please reference the “Assistance or Service” section of the Use  
and Care Guide or contact the dealer from whom you purchased  
your warming drawer.  
Do not use an extension cord.  
Failure to follow these instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
4. Plug the power supply cord into the grounded 3 prong outlet.  
5. Slide the warming drawer over half way into the cutout  
opening.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SÉCURITÉ DU TIROIR-RÉCHAUD  
Votre sécurité et celle des autres est très importante.  
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de  
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.  
Voici le symbole d’alerte de sécurité.  
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous  
et à d’autres.  
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou  
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :  
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne  
suivez pas immédiatement les instructions.  
DANGER  
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous  
ne suivez pas les instructions.  
AVERTISSEMENT  
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et  
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EXIGENCES D'INSTALLATION  
Dimensions du produit  
Outillage et pièces  
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer  
l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils  
indiqués ici.  
Outillage nécessaire  
B
Tournevis Phillips  
Perceuse manuelle ou électrique  
Scie à guichet de 1³⁄₈" (3,5 cm)  
C
Pièces fournies  
Deux vis n° 8–18 x ⁵⁄₈"  
Cabochon (pour les modèles avec panneaux prêts-à-installer)  
Consulter les codes locaux. Vérifier l'alimentation électrique  
existante. Voir “Spécifications électriques”.  
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements  
électriques par un électricien qualifié agréé.  
A
TAILLE DU  
TIROIR-  
LARGEUR  
LARGEUR DE  
HAUTEUR DE  
Exigences d'emplacement  
HORS-  
L'ENCASTRE- L'ENCASTRE-  
RÉCHAUD  
TOUT (A)  
MENT (B)  
MENT (C)  
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et  
règlements en vigueur.  
24"  
(61 cm)  
23³⁄₄"  
(60,3 cm)  
22¹⁄₄"  
(56,5 cm)  
9"  
Il est nécessaire d'utiliser les dimensions de l'ouverture à  
découper indiquées. Ces dimensions prennent en compte les  
dégagements de séparation minimums à respecter.  
(22,9 cm)  
27"  
(68,6 cm)  
26³⁄₄"  
(67,9 cm)  
25¹⁄₄"  
(64,1 cm)  
9"  
(22,9 cm)  
L'espace d'installation doit permettre la formation d'une  
enceinte complète autour de la partie encastrée du tiroir-  
réchaud.  
30"  
(76,2 cm)  
29³⁄₄"  
(75,6 cm)  
28¹⁄₄"  
(71,8 cm)  
9"  
(22,9 cm)  
Une source d'électricité avec liaison à la terre est nécessaire.  
Voir la section “Spécifications électriques”.  
Dimensions du placard  
Vue latérale du placard  
La prise électrique doit être située dans le mur arrière du côté  
droit de l'ouverture ou dans un placard adjacent. La prise doit  
être encastrée. Si la prise électrique est située dans un  
placard adjacent, un trou de diamètre 1³⁄₈" (3,5 cm) minimum  
doit avoir été percé à l'arrière de l'ouverture ou de la surface  
de support pour faire passer le cordon d'alimentation.  
La surface de support  
doit être robuste,  
horizontale et en  
affleurement avec  
le bas de l'ouverture  
découpée dans le  
placard.  
Façade du  
tiroir-réchaud  
La surface de support du tiroir-réchaud doit être robuste,  
horizontale et en affleurement avec le bas de l'ouverture  
découpée dans le placard.  
Profondeur  
du four  
encastré  
Pour le meilleur rendement, vérifier que le tiroir-réchaud est  
d'aplomb avant d'achever l'installation. Il est impossible de régler  
l'aplomb du tiroir-réchaud après son installation. Si l'installation  
n'est pas d'aplomb, la porte risque de s'ouvrir ou de ne pas  
fermer hermétiquement, ce qui laissera la chaleur s'échapper.  
22³⁄₄" (57,8 cm)  
Profondeur min.  
de l'ouverture  
découpée  
24" (61 cm)  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vue avant du placard  
Spécifications électriques  
AVERTISSEMENT  
Prise de  
120 V reliée  
à la terre  
(ou située  
dans un  
placard  
adjacent)  
Risque de choc électrique  
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.  
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.  
Ne pas utiliser un adaptateur.  
2¹/" (6,4 cm) min.  
9¹/" (23,2 cm)  
Ouvertures  
découpées  
pour le  
tiroir-  
réchaud  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
2¹/" (6,4 cm) min.  
9¹/" (23,2 cm)  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
Dimension recommandée  
4¹⁄₄" (10,8 cm)  
Minimum 1" (2,5 cm)  
IMPORTANT : Le tiroir-réchaud doit être correctement relié à la  
terre en conformité avec les codes et règlements locaux en  
vigueur, ou en l'absence de tels codes, avec le National Electrical  
Code, ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité, CSA  
C22.1.  
Panneau  
4" (10,2 cm)  
de plinthe  
A
B
Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct  
de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié  
vérifie la qualité de la liaison à la terre.  
Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus,  
contacter :  
National Fire Protection Association  
One Batterymarch Park  
Quincy, MA 02269  
TAILLE DU  
TIROIR-  
LARGEUR DE  
LARGEUR DU  
L’OUVERTURE (A)  
PLACARD (B)  
MIN.  
RÉCHAUD  
24" (61 cm)  
22¹⁄₂" (57,1 cm)  
25¹⁄₂" (64,8 cm)  
28¹⁄₂" (72,4 cm)  
24" (61 cm)  
27" (68,6 cm)  
30" (76,2 cm)  
27" (68,6 cm)  
30" (76,2 cm)  
CSA International  
8501 East Pleasant Valley Road  
Cleveland, OH 44131-5575  
Le tiroir-réchaud peut être installé pour usage intérieur en  
configuration simple ou double ou être installé sous un four  
simple. L'illustration présente la configuration de deux tiroirs-  
réchaud installés sous un four simple.  
REMARQUE : Il est impossible de régler l'aplomb du tiroir-  
réchaud après son installation.  
Pour une installation à l'extérieur, suivre les dimensions de  
l'ouverture à découper indiquées ci-dessus. Installer le tiroir-  
réchaud d'extérieur sur un dispositif permanent.  
L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA  
seulement, 60 Hz, 15 ampères, protégé par fusible. On  
recommande également d'utiliser un fusible ou un disjoncteur  
temporisé. Il est recommandé de raccorder le tiroir-réchaud  
sur un circuit distinct exclusif à cet appareil.  
La plaque signalétique est située au-dessus de la glissière de  
gauche. Il est nécessaire de retirer le tiroir-réchaud pour voir la  
plaque signalétique. Voir l'illustration ci-dessous.  
A
Façade de tiroir avec panneau personnalisé en bois  
Si vous prévoyez d'installer un panneau personnalisé en bois  
assorti à vos placards, nous vous recommandons de consulter un  
ébéniste ou un menuisier qualifié. L'arrière du panneau en bois  
doit être scellé pour éviter tout dommage dû à l'humidité.  
A. Plaque signalétique des numéros de modèle et de série  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION  
6. Pousser légèrement contre le panneau avant et faire glisser le  
tiroir complètement dans le placard jusqu'à ce que les rebords  
Installation du tiroir-réchaud  
du panneau avant soient en contact avec la face du placard.  
7. Utiliser les deux vis n° 8–18 x ⁵⁄₈" fournies pour fixer le cadre  
du tiroir-réchaud sur le placard.  
AVERTISSEMENT  
A
Risque du poids excessif  
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et  
installer le tiroir-réchaud.  
Le non-respect de cette instruction peut causer  
une blessure au dos ou d'autre blessure.  
1. Débrancher la source de courant électrique. À l’aide de deux  
personnes ou plus, placer le tiroir-réchaud à proximité de son  
emplacement définitif. Ôter et jeter les matériaux d'emballage,  
le ruban adhésif et le film protecteur du tiroir-réchaud. Enlever  
et conserver à part les grilles et autres pièces se trouvant à  
l'intérieur du tiroir-réchaud.  
A. Deux vis n° 8–18 x ⁵⁄₈"  
Achever l'installation  
1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S'il  
reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour  
découvrir laquelle aurait été oubliée.  
2. Vérifier que le bouton de commande de la température du  
tiroir-réchaud est réglé à la position OFF (arrêt).  
3. Placer le tiroir-réchaud sur une surface robuste de niveau avec  
2. Vérifier la présence de tous les outils.  
3. Jeter/recycler tous les matériaux d'emballage.  
l'ouverture.  
4. Pour l'utilisation et le nettoyage du tiroir-réchaud, lire le Guide  
d'utilisation et d'entretien.  
AVERTISSEMENT  
5. Tourner le bouton de commande de la température à HI  
(élevée); le témoin rouge devrait s'allumer.  
Si le(s) tiroir(s)-réchaud ne fonctionne(nt) pas, contrôler ce  
qui suit :  
Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le disjoncteur  
n'est pas déclenché.  
Risque de choc électrique  
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.  
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.  
Ne pas utiliser un adaptateur.  
Le tiroir-réchaud est branché et la prise de courant est  
correctement alimentée.  
Si vous avez besoin d'assistance ou de service :  
Consulter la section “Assistance ou service” du Guide d'utilisation  
et d'entretien ou contacter le marchand chez qui vous avez  
acheté votre tiroir-réchaud.  
Ne pas utiliser un câble de rallonge.  
Le non-respect de ces instructions peut causer  
un décès, un incendie ou un choc électrique.  
4. Brancher le cordon d'alimentation sur la prise à 3 alvéoles  
reliée à la terre.  
5. Faire glisser le tiroir-réchaud à moitié dans l'ouverture.  
9763140B  
© 2007 Whirlpool Corporation.  
All rights reserved.  
6/07  
Printed in U.S.A.  
Imprimé aux É.-U.  
Tous droits réservés.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weslo Elliptical Trainer WLTL35530 User Manual
Whirlpool Refrigerator 4398230 User Manual
Whirlpool Refrigerator WRT111SFAF User Manual
Williams Gas Heater 0556541 User Manual
Williams Sound Video Game Sound System Model WIR 237 Model WIR 238 Model WIR 239 User Manual
Windmere Fan WSF1200T User Manual
Xantech Stereo System MRCREMRP User Manual
Xerox All in One Printer 32N00467 User Manual
Zanussi Dishwasher ZDT40 User Manual
Zanussi Refrigerator Z 22 5 SA User Manual