West Bend Toaster 78822 User Manual

2-SLOT EGG & MUFFIN TOASTER®  
Instruction Manual  
Register this and other Focus Electrics products through our website:  
Important Safeguards............................................................................................... 2  
Operating Precautions.............................................................................................. 3  
Assembling Your Egg & Muffin Toaster®.................................................................. 4  
Using Your Egg & Muffin Toaster® ........................................................................... 4  
Cleaning Your Egg & Muffin Toaster® .................................................................... 10  
Recipes .................................................................................................................. 11  
Warranty................................................................................................................. 13  
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE  
© 2008 West Bend®, a Brand of Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To  
reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet  
only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it  
still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug  
in any way.  
For household use only.  
To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions  
and warnings.  
OPERATING PRECAUTIONS  
Avoid toasting foods with frostings or fillings that may run or that are made with  
open fillings. Frostings and fillings can catch fire.  
Do not toast pastries, tarts and the like at any setting other than the lowest or  
lightest setting and never toast twice as these items can ignite if over-heated and  
cause fire.  
Failure to clean and replace crumb tray after each use may result in fire hazard.  
Lift and open the egg cooker lid carefully to avoid scalding.  
Do not attempt to operate the egg poacher without water in the reservoir.  
To prevent spilling hot liquid, do not move the appliance after the egg poaching  
process is started.  
A short power-supply cord is provided to reduce risks resulting from becoming  
entangled in or tripping over a longer cord.  
Longer, detachable power-supply cords or extension cords are available and  
may be used if care is exercised in their use. While use of an extension cord is  
not recommended, if you must use one, the marked electrical rating of the  
detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as  
the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type, the  
extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. The cord should be  
arranged so that it will not hang over the counter top or tabletop where it can be  
pulled by children or tripped over.  
Do not attempt to repair this appliance yourself.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
ASSEMBLING YOUR EGG & MUFFIN TOASTER  
Egg & Muffin Toaster® Parts  
Steam Vent  
Lid  
Measuring  
Cup with  
Egg Piercer  
Warming  
Tray  
Round  
Poaching  
Tray  
Toasting  
Slots  
Steamer  
Tray  
Carriage  
Lever  
Heating  
Tray  
Browning  
Control  
Lever  
Control Buttons  
®
USING YOUR EGG & MUFFIN TOASTER  
Before using your appliance for the rst time, be sure to thoroughly clean it.  
Make sure the appliance is not plugged into an electrical outlet. Wipe down the  
exterior of the appliance with a soft, damp cloth. Thoroughly wash the heating tray,  
steamer tray, poaching tray, warming tray, and lid with warm, soapy water. Rinse  
and dry thoroughly. Do not use abrasive cleaners or scouring pads. Note: The  
poaching tray, warming tray, and the lid can be washed in the dishwasher if placed  
on the top rack.  
Read all instructions and safety precautions before use.  
Remove all stickers and packaging materials from the machine.  
Be sure the carriage lever is not in the locked down position before plugging in  
the power cord.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before placing any food items in the toaster slots, plug in the appliance, select  
the “TOAST” function and run an initial cycle. Make sure the toasting slots are  
free of any debris or packing materials. Press the carriage lever down until it  
locks in position. This initial toasting cycle will clean residue from the heating  
elements.  
A small amount of smoke and/or odor may occur upon heating due to the  
release of manufacturing oils – this is normal.  
Some minor expansion/contraction sounds may occur during heating and  
cooling – this is normal.  
CAUTION: Do not immerse any part of the base appliance (including the heating-  
tray) in water or any other liquid.  
Egg & Muffin Toaster® Control Buttons  
“TOAST” – Operates the toaster only.  
“EGG/TOAST” – Operates the toasting and egg poaching/cooking functions  
together. Specially designed to simultaneously complete both functions.  
“EGG”- Operates the egg poaching or egg cooking only.  
“CANCEL” – Turns the appliance off at any time during the cooking cycle.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Toaster Only Function:  
1. Place the appliance on a clean, dry, at surface.  
2. Place an English mufn, bagel, bread, or croissant into one or both of the  
toasting slots.  
3. Select the desired level of darkness by adjusting the browning control lever.  
4. Plug the appliance into a 120 volt, AC electrical outlet only.  
5. Push the “TOAST” button on the touchpad. The “TOAST” button will ash blue,  
indicating the function is selected.  
6. Press the carriage lever down until it locks in position. The “TOAST” button will  
be illuminated solid blue to indicate the toasting cycle is in operation. Note:  
The carriage lever will not stay down if the appliance is not plugged into an  
electrical outlet.  
7. Upon reaching the pre-selected browning level of toast, the toast will  
automatically “pop up” and the “TOAST” light will turn off.  
8. To remove the toast from the toasting slots, push up on the carriage lever.  
Note: Toasted food will be hot. Handle with care when taking toasted food out  
of the toasting slots.  
9. Unplug the appliance from the electrical outlet after each use.  
The Cancel Function: Press the “CANCEL” button to stop the toasting cycle before  
it is nished. Do not pull up on the carriage lever to stop the toasting process as this  
may damage the appliance.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Egg Poaching Function (for breakfast sandwich):  
CAUTION: Use extreme care when operating the egg poacher as hot steam is  
released through the steam vent.  
1. Place the appliance on a clean, dry, at surface and remove the steamer tray,  
poaching tray, warming tray, and lid. Fill the measuring cup with water to the  
“soft” or “medium” line above the “POACHED EGG” mark and pour into the  
heating tray, or add 2 to 2½ tablespoons of water into the heating tray. See the  
chart below.  
2. Place the steamer tray on top of the heating tray.  
3. Apply non-stick cooking spray to the poaching tray.  
4. Break an egg into the poaching tray and place the poaching tray on top of the  
steamer tray.  
5. Break the egg yolk by poking it with a fork. The egg may also be scrambled.  
6. Optional: Place pre-cooked meat on the warming tray and stack on top of the  
poaching tray and the steamer tray. Note: Do not attempt to cook fresh meat  
products; use only pre-cooked meat products.  
7. Place the lid on top of the warming tray.  
8. Plug the appliance into a 120 volt, AC electrical outlet only.  
9. Push the “EGG” button on the touchpad. The “EGG” button will illuminate to a  
solid blue color.  
10. When the poaching is complete, the blue light will turn off.  
11. Remove the poaching tray, warming tray, and lid from the heating tray.  
CAUTION: Remove the trays carefully to avoid scalding.  
12. Take the lid off of the warming and poaching trays. Allow the remaining steam  
to dissipate.  
13. Remove the pre-cooked meat and the poached eggs from their respective trays.  
Assemble a sandwich or enjoy separately.  
14. Unplug the appliance from the electrical outlet after each use.  
Consistency of Egg  
Soft (runny center)  
Tbsp. Water  
2
2½  
3
Medium (partially cooked center)  
Hard (fully cooked center)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Egg Cooking Function:  
1. Place the appliance on a clean, dry, at surface and remove the lid, warming  
tray, and poaching tray from the appliance.  
2. Select the cooked consistency, “hard,” “medium,” or “soft,” and the number of  
eggs to be cooked. This appliance can cook up to 4 eggs at a time.  
3. Add the proper amount of water to the heating tray per the number of eggs and  
desired consistency. Use the provided measuring cup or see the chart below.  
4. Rinse the eggs. To prevent the eggs from exploding, puncture each of the eggs  
with the egg piercer located on the bottom of the measuring cup before placing  
them in the steamer tray with the hole side up.  
5. Place the steamer tray, with the eggs, on the heating tray.  
6. Place the lid on top of the steamer tray.  
7. Plug the appliance into a 120 volt, AC electrical outlet only.  
8. Push the “EGG” button on the touch pad. The “EGG” button will illuminate to a  
solid blue color.  
9. When cooking is complete, the blue light will turn off.  
10. Remove the steamer tray and lid from the heating tray. CAUTION: Remove the  
steamer tray and lid carefully to avoid scalding.  
11. Unplug the appliance from the electrical outlet after each use.  
Hard Boiled Egg  
Soft Cooked  
Medium Cooked  
Hard Cooked  
# of Eggs  
Tbsp. Water  
Tbsp. Water  
Tbsp. Water  
1
2
3
4
3½  
3¼  
2¾  
2½  
4½  
4¼  
3¾  
3½  
7
6¾  
6¼  
6
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Poached Egg & Toast Function:  
1. Place the appliance on a clean, dry, at surface and remove the lid, warming  
tray, poaching pans, and steamer tray from the appliance.  
2. Place an English mufn, bagel, bread, or croissant into the toasting slots.  
3. Select the desired level of darkness by adjusting the browning control dial.  
4. Fill the measuring cup with water to the “soft” or “medium” line above the  
“POACHED EGG” mark and pour into the heating tray, or add 2 to 2½  
tablespoons of water directly into the heating tray (See table on page 7).  
5. Place the steamer tray on top of the heating tray.  
6. Apply non-stick cooking spray to the poaching tray.  
7. Break an egg into the poaching tray and place the poaching tray on top of the  
steamer tray.  
8. Break the egg yolk by poking it with a fork. The egg may also be scrambled.  
9. Place the warming tray on top of the poaching tray and add pre-cooked meat, if  
desired.  
10. Place the lid on top of the warming tray.  
11. Plug the appliance into a 120 volt, AC electrical outlet only.  
12. Push the “EGG/TOAST” button on the touchpad control. The “EGG/TOAST”  
button will ash blue.  
13. Press the carriage lever down until it is locked in position. The “EGG,”  
“TOAST,” and “EGG/TOAST” buttons will illuminate. Note: Neither the egg  
cooking, or the toasting process will start until the carriage lever is locked down.  
The Egg & Mufn Toaster® “EGG/TOAST” function enables synchronized  
toasting and egg cooking. The bread will toast to the color set by the browning  
control lever but will not “pop up” until the egg cycle has completed. The  
carriage will remain down keeping the bread warm until the egg has completed  
cooking.  
14. When both the egg cycle and toasting are complete, the appliance will  
automatically shut off and the toast will automatically “pop up.” The “EGG,”  
“TOAST,” and “EGG/TOAST” button lights will no longer be illuminated, which  
signals the appliance has turned off. Note: The egg cooker timing is controlled  
by the amount of water placed in the heating tray. The more water added, the  
longer the appliance will cook.  
15. To remove the toast from the toasting slots, lift up on the carriage lever and  
remove the toast.  
16. Remove the steamer tray, poaching tray, warming tray, and lid from the heating  
tray. Allow the remaining steam to dissipate. CAUTION: Remove the trays  
carefully to avoid being scalded with steam.  
17. Remove the pre-cooked meat and the poached egg from their respective trays.  
Assemble a sandwich or enjoy separately.  
18. Unplug the appliance from the electrical outlet after each use.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
CLEANING YOUR EGG & MUFFIN TOASTER  
1. Unplug the appliance from the electrical outlet and allow to cool completely  
before cleaning.  
2. Wipe down the exterior of the appliance with a damp cloth.  
3. Thoroughly wash the heating tray, steamer tray, poaching tray, warming tray,  
and the lid in warm, soapy water.  
4. The steamer tray, poaching tray, warming tray and the lid can be washed in the  
dishwasher when placed on the top rack.  
5. The heating tray may accumulate mineral deposits after prolonged use. To  
remove these deposits add ½ teaspoon of concentrated vinegar and ½ cup of  
water to the heating tray. With the lid in place, turn on the egg cooker function  
and allow the solution to boil for approximately 10 minutes. CAUTION: The  
water will be hot!  
CAUTION: Do not immerse any part of the appliance base (including the heating-  
tray) in water or any other liquid.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIPES  
EGG & MUFFIN SANDWICH  
1
1
English muffin  
Poached egg  
Slice of pre-cooked Canadian Bacon, Ham, or Sausage Patty  
(optional)  
1
1
Slice of Cheddar Cheese  
To assemble: Lay the poached egg on top of the English muffin half followed by the  
pre-cooked meat and then the slice of cheese. Top the sandwich with the other half  
of the English muffin.  
EGGS BENEDICT  
2
4
4
English muffins, split and open  
Poached eggs  
Slices of pre-cooked Canadian Bacon  
Salt and pepper to taste  
Hollandaise sauce to taste (see recipe)  
To assemble: Lay a slice of Canadian bacon on top of each English muffin half  
followed by a poached egg. Season with salt and pepper. Spoon Hollandaise sauce  
over the eggs.  
HOLLANDAISE SAUCE  
2
Egg yolks  
4 tbs.  
2 tbs.  
1 tbs.  
1 tbs.  
Heavy cream  
Butter  
Lemon juice  
White vinegar  
Pinch of salt  
Pinch of sugar  
Chicken-broth (optional)  
Dash of hot sauce  
Combine all ingredients except the white vinegar and chicken broth in the top of a  
double boiler, over boiling water. Stir until thick, about 3 minutes. Note: Do not  
reheat or cover the pot. Thin if needed with the chicken broth. Stir in the vinegar  
immediately.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EGGS BENEDICT WITH CHICKEN  
Prepare Eggs Benedict as directed except omit the Canadian bacon. Cut one  
skinless, boneless chicken breast into bite-size strips. Add 2 tbs. cooking oil to a  
medium skillet; cook and stir for 2 to 3 minutes or until no longer pink. Assemble the  
Eggs Benedict as usual.  
EGGS FLORENTINE  
2
4
English muffins, split and open  
Eggs  
Salt and pepper to taste  
Steamed spinach leaves  
Hollandaise sauce  
To assemble: Prepare this just like the Eggs Benedict recipe but replace the  
Canadian bacon with the spinach leaves. Lay the spinach leaves on top of each  
English muffin half followed by a poached egg. Season with salt and pepper. Spoon  
Hollandaise sauce over the eggs.  
SMOKED SALMON (LOX) BAGEL  
1
1
1
Toasted plain bagel (or any bagel you like)  
Tomato slice (optional)  
Onion slice  
Thin slices of lox (smoked salmon)  
Plain cream cheese  
Capers  
To assemble: Spread cream cheese on one half of the bagel. Add thin slices of  
smoked salmon on top of the cream cheese. Top with a slice of tomato and onion;  
sprinkle with capers. Spread the other half of the bagel with cream cheese and  
place on top.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRODUCT WARRANTY  
Appliance 1 Year Limited Warranty  
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) warrants this appliance from failures in the material  
and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase,  
provided the appliance is operated and maintained in conformity with the provided Instruction  
Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at Focus  
Electrics’ discretion. This warranty applies to indoor household use only.  
This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of  
the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the  
appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the  
appliance is altered in any way.  
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR  
OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL FOCUS  
ELECTRICS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT,  
INCIDENTAL, FORSEEABLE, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL, ARISING OUT OF OR IN  
CONNECTION WITH THIS APPLIANCE.  
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please  
contact the Focus Electrics Customer Service Department at (866) 290-1851, or e-mail us at  
[email protected]. A receipt proving the original purchase date will be required for all  
warranty claims, hand written receipts are not accepted. You may also be required to return  
the appliance for inspection and evaluation. Return shipping costs are not refundable. Focus  
Electrics is not responsible for returns lost in transit.  
Valid only in USA and Canada  
REPLACEMENT PARTS  
Replacement parts, if available, may be ordered directly from Focus Electrics, LLC several  
phone by calling (866)290-1851, or by writing to:  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
To order with a check or money order, please first contact Customer Service for an order total.  
Mail your payment along with a letter stating the model or catalog number of your appliance,  
which can be found on the bottom or back of the unit, a description of the part or parts you are  
ordering, and the quantity you would like. Your check should be made payable to Focus  
Electrics, LLC.  
Your state/province’s sales tax and a shipping fee will be added to your total charge. Please  
allow two weeks for processing and delivery.  
This manual contains important and helpful information regarding the safe use and care of your  
new Focus Electrics product. For future reference, attach dated sales receipt for warranty proof  
of purchase and record the following information:  
Date purchased or received as gift: _______________________________________________  
Where purchased and price, if known: _____________________________________________  
Item number and Date Code (shown bottom/back of product):___________________________  
13  
L5769  
09/08  
West Bend®, a Brand of Focus Electrics, LLC.  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2-FENTES EGG & MUFFIN TOASTER®  
Mode d’emploi  
Enregistrez ce produit et les autres produits Focus Electrics sur notre site Internet :  
Précautions Importantes .......................................................................................... 2  
Précautions D’Utilisation .......................................................................................... 3  
Assemblage De Votre Egg & Muffin Toaster® .......................................................... 4  
Utilisation De Votre Egg & Muffin Toaster® .............................................................. 4  
Nettoyage De Votre Egg & Muffin Toaster® ........................................................... 10  
Recettes................................................................................................................. 11  
Garantie ................................................................................................................. 13  
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE  
© 2008 West Bend®, une Marque de Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES  
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et  
suivez toutes les consignes et mises en garde.  
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité  
élémentaires devraient toujours être respectées, notamment :  
Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes,  
ainsi que les consignes pour l’entretien de ce manuel.  
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées rectangulaires ou  
rondes.  
Pour vous protéger contre les incendies, les chocs électriques et les blessures,  
n’immergez pas le cordon, les fiches ni toute autre pièce électrique dans l’eau ou  
dans d’autres liquides.  
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par  
ou à proximité d’enfants.  
Débranchez toujours l’appareil du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant  
de le nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant la mise en place ou le retrait de  
pièces et avant tout nettoyage.  
N’utilisez pas cet appareil avec un cordon abîmé ou une fiche détériorée, si  
l’appareil a connu un disfonctionnement ou si l’appareil est tombé ou a été  
détérioré de quelque manière que ce soit. Si vous rencontrer un problème quel  
qu’il soit avec votre appareil, débranchez-le immédiatement de la prise secteur.  
Pour des informations sur les réparations, voir la page de garantie.  
L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de  
causer un incendie, une électrocution ou des blessures.  
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.  
Ne laissez pas pendre le cordon du bord du plan de travail ou de la table et  
assurez-vous qu'il ne touche pas de surface chaude.  
Ne le placez pas sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique chaud ou dans un  
four chauffé.  
Soyez extrêmement vigilant lorsque vous déplacez un appareil électrique ou un  
récipient contenant des liquides ou des aliments à haute température.  
Pour débrancher l’appareil, tournez toute commande sur « OFF » puis retirez la  
fiche de la prise murale.  
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.  
Ne mettez pas des morceaux d’aliments trop gros, des feuilles d’emballage  
métallisées ou des ustensiles métalliques dans le grille-pain car cela entraîne un  
risque d'incendie ou de choc électrique.  
Un incendie peut se produire si, en cours de fonctionnement, le appareil est  
couvert ou touche des matériaux inflammables, y compris des rideaux, des  
doubles-rideaux, des murs et des matières similaires.  
N’essayez pas de déloger des aliments coincés avec le grille-pain branché.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que  
l’autre). Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour  
s’encastrer dans une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la  
fiche ne s’insère pas complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si  
elle ne s’encastre toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas  
de modifier la fiche de quelque manière que ce soit.  
Pour usage domestique uniquement.  
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et  
suivez toutes les consignes et mises en garde.  
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION  
Évitez de faire griller des aliments recouverts de glaçage ou fourrés, qui  
risqueraient de couler et de prendre feu.  
Ne grillez pas de pâtisseries, de tartes ni tout autre aliment de même type sur un  
autre réglage que le réglage le plus bas ou le plus léger et ne les grillez jamais  
deux fois car ces aliments peuvent prendre feu s’ils sont surchauffés et risquent  
de provoquer un incendie.  
Le fait de ne pas nettoyer puis remettre en place le plateau ramasse-miettes  
après chaque utilisation peut provoquer un incendie.  
Soulevez et ouvrez le couvercle du cuiseur d'oeufs soigneusement pour éviter  
l'échaudage.  
Ne tentez pas de faire marcher le cuiseur d’oeufs sans eau dans le réservoir.  
Pour empêcher de renverser le liquide chaud, ne déplacez pas l'appareil après le  
début du processus de cuisson des œufs.  
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une  
personne se prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.  
Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge  
sont disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence  
lors de leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas  
recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour  
le cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au  
moins aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si l’appareil est  
de type raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié à la terre et  
composé de trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre  
depuis le plan de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants ou d’où  
quelqu’un pourrait s’y prendre les pieds.  
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.  
CONSERVEZ CES CONSIGNES  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
ASSEMBLAGE DE VOTRE EGG & MUFFIN TOASTER  
Pièces du Egg & Muffin Toaster®  
Évent  
Couvercle  
Tasse  
graduée  
avec perce-  
œuf  
Chauffe-  
plats  
Ouvertures  
(fentes) à  
rôtie  
Plateau  
rond pour  
pocher les  
œuf  
Plateau à  
étuver  
Levier  
Plateau à  
chauffer  
Boutons de  
réglage  
pour les  
rôties  
Touches de Contrôle  
®
UTILISATION DE VOTRE EGG & MUFFIN TOASTER  
Avant d’utiliser votre appareil pour la première fois, veillez à bien le nettoyer.  
Assurez-vous que l’appareil n’est pas branché au secteur. Passez un chiffon propre  
humide sur la surface extérieure de l’appareil. Lavez soigneusement les différents  
plateaux (à chauffer, à étuver, à chauffer les plats et à pocher les œuf), le couvercle  
et le tiroir à l’eau chaude et savonneuse. Rincez et séchez complètement. N’utilisez  
pas de détergents abrasifs ni de tampons à récurer. Remarque : Le plateau à  
pocher les œuf, le plateau chauffe-plats et le couvercle vont au lave-vaisselle à  
condition d’ être placés en haut.  
Lisez toutes les instructions et mises en gardes avant d'utiliser ce produit.  
Retirez tous les autocollants et les matériaux d'emballage de l'appareil.  
Assurez-vous que le levier n’est pas abaissé en position verrouillée avant de  
brancher le cordon au secteur.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant de mettre un aliment dans les fentes du grille-pain, branchez l’appareil et  
sélectionnez la fonction « TOAST » (Rôties) et faites fonctionner l’appareil  
pendant un cycle initial. Vérifiez que les fentes à rôties sont propres et qu’il n’y a  
pas débris ou de restes d’emballage. Enfoncez le levier du grille-pain jusqu’à ce  
qu’il s’enclenche. Ce cycle initial permet de nettoyer tous les résidus des  
éléments de chauffage.  
Il est possible qu’un peu de fumée ou qu’une légère odeur se dégagent pendant  
le chauffage en raison de la diffusion des huiles de fabrication : c’est tout à fait  
normal.  
De petits bruits d’expansion/contraction peuvent se produire pendant le  
chauffage et le refroidissement : c’est tout à fait normal.  
ATTENTION : Ne plongez pas la base de l’appareil (y compris le chauffe-plats)  
dans de l’eau ou un autre liquide.  
Boutons de Réglage du Egg & Muffin Toaster®  
« TOAST » – Fait fonctionner le grille-pain seulement.  
« EGG/TOAST » – Fait fonctionner le grille-pain et les fonctions de cuisson/cuisson  
des œufs. Spécialement conçu pour compléter les deux fonctions en même temps.  
« EGG » – Fait fonctionner les fonctions de cuisson des œufs seulement.  
« CANCEL » – Éteint immédiatement l’appareil quelque soit le cycle de cuisson.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonction du grille-pain seulement :  
1. Placez ce produit sur une surface propre, sèche et plane.  
2. Placez une tranche de pain, un bagel, un muffin ou un croissant dans des fentes  
à rôtir.  
3. Sélectionnez un degré de brunissage à l’aide du bouton de réglage.  
4. Branchez l’appareil dans une prise secteur de 120 volts CA uniquement.  
5. Appuyez sur la touche « TOAST » du panneau. La touche « TOAST » clignote  
en bleu pour indiquer que cette fonction est sélectionnée.  
6. Enfoncez des levier du grille-pain jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. La touche  
« TOAST » reste allumée en bleu pour indiquer que le cycle de la fonction rôtie  
est en cours. Remarque : Les levier ne restent pas enclenchés si l’appareil  
n’est pas branché au secteur.  
7. Lorsque le niveau de brunissage est atteint, la rôtie ressort automatiquement et  
le voyant lumineux de la fonction « TOAST » s'éteint.  
8. Pour retirer la rôtie de la fente, levez le levier. Remarque : Les rôties sont très  
chaudes. Faites attention quand vous retirez les aliments des fentes.  
9. Débranchez l’appareil de la prise électrique après chaque utilisation.  
La fonction d’annulation (« Cancel ») : Appuyez sur le bouton « CANCEL » pour  
interrompre le cycle de rôtissage. Ne levez pas le levier des rôties pour interrompre  
le processus car cela pourrait endommager l’appareil.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonction pour faire des œufs pochés (pour un sandwich au petit-déjeuner) :  
ATTENTION : Faites très attention quand vous utilisez la partie pour les œufs  
pochés car de la vapeur brûlante sort de l’évent (ou orifice à vapeur).  
1. Placez l’appareil sur une surface propre, sèche et plane avant de retirer le  
plateau à étuver, le plateaux à pocher les œufs, le chauffe-plats et le couvercle.  
Remplissez d’eau la tasse graduée jusqu’à la marque soft (pour un œuf plus  
coulant) ou medium (pour une cuisson moyenne) au-dessus de la marque  
« POACHED EGG » puis versez dans le plateau à chauffer, ou ajoutez 2 à 2½  
cuillères à soupe d’eau dans le plateau à chauffer. Voir le tableau ci-dessous.  
2. Placez le plateau à étuver sur le plateau à chauffer.  
3. Recouvrez le plateau à pocher les œufs d’une huile de cuisine anti-adhésive en  
aérosol.  
4. Cassez un œuf et mettez-le dans le plateau à pocher puis placez le plateau à  
pocher sur le plateau à étuver.  
5. Cassez le jaune de l’œuf avec une fourchette. Vous pouvez aussi faire des  
œufs brouillés.  
6. Facultatif : Placez de la viande déjà cuite sur le chauffe-plats et mettez le sur le  
(les) plateau(x) à pocher qui se trouve(nt) sur le plateau à étuver. Remarque :  
Ne tentez pas d’utiliser cet appareil pour faire cuire de la viande : utilisez  
seulement de la viande déjà cuite.  
7. Placez le couvercle sur le chauffe-plats.  
8. Branchez l’appareil dans une prise secteur de 120 volts CA uniquement.  
9. Appuyez sur la touche « EGG » du panneau. Le bouton « EGG » s’allume en  
bleu.  
10. Lorsque le cycle à pocher est terminé, la lumière bleue s’éteint.  
11. Retirez le plateau à pocher, le chauffe-plats et le couvercle du plateau à  
chauffer. ATTENTION : Retirez prudemment les plateaux pour ne pas vous  
brûler à l’eau chaude.  
12. Retirez le couvercle des plateau. Laissez se dissiper la vapeur.  
13. Retirez la viande précuite ou les œuf pochés du plateau où ils se trouvent.  
Préparez un sandwich ou dégustez sans rien ajouter d’autre.  
14. Débranchez l’appareil de la prise électrique après chaque utilisation.  
Consistance de l’œuf  
Coulant au centre  
C. à soupe Eau  
2
2½  
3
Mollet (le centre est partiellement solide)  
Dur (le centre est complètement solide)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonction de cuisson des œufs :  
1. Placez l’appareil sur une surface propre, sèche et plane avant de retirer le  
couvercle, le chauffe-plats et les plateau à pocher de l’appareil.  
2. Sélectionnez la consistance « hard » (dur), « medium » (mollet) ou « soft »  
(coulant) et le nombre d’œufs à cuire. Cet appareil peut cuire jusqu’à 4 œufs à  
la fois.  
3. Ajoutez la quantité d’eau appropriée au plateau à chauffer en fonction du  
nombre d’œufs et de la consistance souhaitée. Utilisez la tasse graduée fournie  
ou le tableau ci-dessous.  
4. Rincez les œufs. Pour empêcher l’éclatement des œufs, percez chaque œuf  
avec le perce-œuf situé au fond de la tasse graduée avant de les mettre dans le  
plateau à étuver, côté percé en haut.  
5. Placez le plateau à étuver avec les œufs sur le plateau à chauffer.  
6. Placez le couvercle sur le plateau à étuver.  
7. Branchez l’appareil dans une prise secteur de 120 volts CA uniquement.  
8. Appuyez sur la touche « EGG » du panneau. Le bouton « EGG » s’allume en  
bleu.  
9. Lorsque le cycle de cuisson est terminé, la lumière bleue s’éteint.  
10. Retirez le plateau à étuver et le couvercle du plateau à chauffer. ATTENTION :  
Retirez prudemment le plateau à étuver pour ne pas vous brûler à l’eau chaude.  
11. Débranchez l’appareil de la prise électrique après chaque utilisation.  
Œuf cuit  
Coulant  
Mollet  
Dur  
Nombre d’œufs  
C. à soupe d’eau  
C. à soupe d’eau  
C. à soupe d’eau  
1
2
3
4
3½  
3¼  
2¾  
2½  
4½  
4¼  
3¾  
3½  
7
6¾  
6¼  
6
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonction œuf poché et fonction grille-pain :  
1. Placez l’appareil sur une surface propre, sèche et plane avant de retirer le  
couvercle, le chauffe-plats et les plateau à étuver de l’appareil.  
2. Placez un muffin, un bagel, une tranche de pain, ou un croissant dans les fentes  
à rôtir.  
3. Sélectionnez un degré de brunissage à l’aide du bouton de réglage.  
4. Remplissez d’eau la tasse graduée jusqu’à la marque soft (pour un œuf plus  
coulant) ou medium (pour une cuisson moyenne) au-dessus de la marque  
« POACHED EGG » puis versez dans le plateau à chauffer, ou ajoutez  
directement 2 à 2½ cuillères à soupe d’eau dans le plateau à chauffer (Voir le  
tableau à la page 7).  
5. Placez le plateau à étuver sur le plateau à chauffer.  
6. Recouvrez le plateau à pocher les œufs d’une huile de cuisine anti-adhésive en  
aérosol.  
7. Cassez un œuf et mettez-le dans le plateau à pocher puis placez le plateau à  
pocher sur le plateau à étuver.  
8. Cassez le jaune de l’œuf avec une fourchette. Vous pouvez aussi faire des  
œufs brouillés.  
9. Placez le chauffe-plats sur le plateau à pocher et ajoutez-y de la viande déjà  
cuite si vous le souhaitez.  
10. Placez le couvercle sur le chauffe-plats.  
11. Branchez l’appareil dans une prise secteur de 120 volts CA uniquement.  
12. Appuyez sur la touche « EGG/TOAST » du panneau de commande. Le bouton  
« EGG/TOAST » clignote en bleu.  
13. Enfoncez des levier du grille-pain jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent. Les boutons  
« EGG », « TOAST » et « EGG/TOAST » s’allument. Remarque : Le processus  
de cuisson des œufs ou de rôtissage ne commencera que si levier est  
enclenché.  
14. La fonction « EGG/TOAST » du Egg & Mufn Toaster® permet de faire des  
rôties et des œufs pochés en même temps. Le pain est rôti à la couleur  
déterminée par le bouton de réglage du brunissement mais ne ressort que  
lorsque le cycle de cuisson des œufs se termine. Le mécanisme du grille-pain  
reste abaissé et garde les rôties chaudes jusqu’à ce que les œufs aient fini de  
cuire.  
15. Quand les deux cycles des rôties et des œufs pochés sont finis, l’appareil  
s’arrête automatiquement et les rôties sont « éjectées ». Les boutons « EGG »,  
« TOAST » et « EGG/TOAST » s’éteignent, ce qui indique que l’appareil s'est  
éteint. Remarque : Le temps de cuisson des œufs est déterminé par la quantité  
d’eau placée dans le plateau à chauffer. Plus vous mettez d’eau, plus  
longtemps dure la cuisson.  
16. Pour retirer la rôtie de la fente, levez le levier et retirez-la.  
17. Retirez le plateau à étuver, le (les) plateau(x) à pocher, le chauffe-plats et le  
couvercle du plateau à chauffer. Laissez se dissiper la vapeur. ATTENTION :  
Retirez prudemment les plateaux pour ne pas vous brûler à l’eau chaude.  
18. Retirez la viande pré-cuite ou l’œuf poché du plateau où ils se trouvent.  
Préparez un sandwich ou dégustez nature.  
19. Débranchez l’appareil de la prise électrique après chaque utilisation.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
®
NETTOYAGE DE VOTRE EGG & MUFFIN TOASTER  
1. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir complètement avant de le nettoyer.  
2. Passez un chiffon propre humide sur la surface extérieure de l’appareil.  
3. Lavez soigneusement les différents plateau (à chauffer, à étuver, à chauffer les  
plats et à pocher les œufs), le couvercle et le tiroir à l’eau chaude et  
savonneuse.  
4. Les plateau à étuver, à pocher les œufs et chauffe-plats ainsi que le couvercle  
vont au lave-vaisselle à condition d’ être placés en haut.  
5. Des dépôts de minéraux peuvent s’accumuler sur le plateau à chauffer après un  
certain nombre d’utilisations. Pour retirer ces dépôts, versez ½ cuillère à thé de  
vinaigre concentré et ½ tasse d’eau dans le plateau à chauffer. Mettez le  
couvercle en place, mettez en route la fonction de cuisson des œufs et laissez  
bouillir le vinaigre et l’eau pendant 10 minutes. ATTENTION : L’eau sera  
bouillante!  
ATTENTION : Ne plongez aucune partie de la base de l’appareil (y compris le  
plateau à chauffer) dans de l’eau ou un autre liquide.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES  
SANDWICH ŒUF ET MUFFIN  
1
1
Muffin anglais  
Œuf poché  
Tranche de bacon canadien, de jambon ou une galette de saucisse  
(en option) cuites à l’avance  
1
1
Tranche de fromage cheddar  
Préparation : Placez l’œuf poché sur une moitié de muffin, puis ajoutez la tranche de  
viande déjà cuite et terminez en recouvrant de la tranche de fromage. Finissez le  
sandwich en recouvrant le tout avec l’autre moitié du muffin.  
ŒUFS BÉNÉDICTINE  
2
4
4
Muffins anglais tranchés en deux  
Œufs poché  
Tranches de bacon canadien déjà cuites  
Sel et poivre  
Sauce hollandaise (voir recette)  
Préparation : Placez d’abord une tranche de bacon sur chaque moitié de muffin, puis  
un œuf poché. Ajoutez sel et poivre. Nappez de sauce hollandaise.  
SAUCE HOLLANDAISE  
2
Jaunes d’œuf  
60 ml (4 c. soupe)  
30 ml (2 c. soupe)  
15 ml (1 c. soupe)  
15 ml (1 c. soupe)  
Crème épaisse  
Beurre  
Jus de citron  
Vinaigre blanc  
Une pincée de sel  
Une pincée de sucre  
Bouillon de poulet (optionnel)  
Une goutte de sauce au piment fort  
Mélangez tous les ingrédients sauf le vinaigre blanc et le bouillon de poulet au bain-  
marie: l’eau du récipient du bas doit être bouillante. Remuez jusqu’à ce que le  
mélange devienne épais, soit environ 3 minutes. Remarque : Ne réchauffez pas le  
mélange et ne couvrez pas le récipient du haut. Ajoutez un peu de bouillon de poulet  
pour diluer, au besoin. Incorporez immédiatement le vinaigre.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ŒUFS BÉNÉDICTINE AU POULET  
Préparez les œufs bénédictine comme indiqué mais sans le bacon canadien.  
Coupez une poitrine de poulet désossée et sans peau en lamelles de la taille d’une  
bouchée. Ajoutez 2 c. à soupe d’huile de cuisson dans une poêle à frire et sautez 2  
à 3 minutes ou jusqu’à la viande ne soit plus rose. Préparez les œufs bénédictine  
comme d’habitude.  
ŒUFS À LA FLORENTINE  
2
4
Muffins anglais tranchés en deux  
Œufs  
Sel et poivre  
Feuilles d’épinard cuites à l’étuvée  
Sauce hollandaise  
Préparation : Préparez tout comme les œufs bénédictine mais remplacez le bacon  
canadien par des feuilles d'épinard. Placez d’abord les feuilles d’épinard sur chaque  
moitié de muffin, puis un œuf poché. Ajoutez sel et poivre. Nappez de sauce  
hollandaise.  
BAGEL AU SAUMON FUMÉ (LOX)  
1
1
1
Un bagel ordinaire rôti (ou tout autre type de bagel, au goût)  
Tranche de tomate (facultatif)  
Tranche d’oignon  
Tranches fines de saumon fumé (lox)  
Fromage à la crème ordinaire  
Câpres  
Préparation : Étalez du fromage à la crème sur une moitié de bagel. Placez les fines  
tranches de saumon sur le fromage à la crème. Placez par-dessus une tranche de  
tomate, une tranche d’oignons et quelques câpres. Étalez du fromage à la crème sur  
l’autre moitié de bagel et fermez le sandwich.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE DU PRODUIT  
Garantie limitée d’1 an de l’appareil  
Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d’œuvre  
pendant un (1) an à compter d el date d’achat d’origine avec un justificatif d’achat à condition  
que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d’emploi de Focus Electrics.  
Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de  
Focus Electrics. Cette garantie s’applique en cas d’utilisation domestique en intérieur  
uniquement.  
La présente garantie ne couvre aucun dommage, notamment la décoloration, de toute surface  
antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé  
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une  
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’une rayure ou si l’appareil  
est modifié de toute manière.  
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE,  
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE  
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS  
FOCUS ELECTRICS. NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT  
DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE  
OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET  
APPAREIL.  
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée  
de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou  
nous envoyer un e-mail à [email protected]. Une facture justifiant la date d’achat  
d’origine sera nécessaire pour toute demande dans le cadre de la garantie, les factures  
manuscrites ne sont pas acceptées. Il possible que l’on vous demande de renvoyer l’appareil  
pour inspection et évaluation. Les frais de transport de retour ne sont pas remboursables.  
Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le transport.  
Valide uniquement aux USA et au Canada  
PIECES DE RECHANGE  
Les pièces de rechange, si elles sont disponibles, peuvent être commandées directement chez  
courriel à [email protected], par téléphone au (866)290-1851, ou en écrivant à :  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Pour les commandes payées par chèque ou mandat, veuillez d'abord prendre contact avec le  
service à la clientèle pour obtenir le montant total de la commande. Envoyez votre paiement  
avec une lettre indiquant le modèle ou le numéro de catalogue de votre appareil (ce numéro  
est situé au-dessous ou au dos de l’appareil) et fournissez une description de la pièce ou des  
pièces ainsi que la quantité que vous souhaitez commander. Les chèques sont à écrire à  
l'ordre de Focus Electrics, LLC. Les taxes sur les ventes de votre état ou province et des frais  
d’expédition seront ajoutés à votre prix total. Il faut compter environ deux semaines pour le  
traitement et la livraison  
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans  
danger de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de  
caisse daté pour avoir un justificatif d’achat pour la garantie et indiquez les informations ci-dessous:  
Date d’achat ou de réception en cadeau : _____________________________________________  
Lieu d’achat et prix, si connu : ______________________________________________________  
Numéro de l’article et Code de date (indiqué au bas/dos du produit) : _______________________  
13  
L5769  
09/08 West Bend®. une Marque de Focus Electrics, LLC.  
Imprimé en Chine  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TOSTADOR & SANDWICHERA  
DE 2 RANURAS  
Manual de instrucciones  
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:  
www . fo cu selectric s. c o m en In tern et  
Precauciones Importantes........................................................................................ 2  
Precauciones de Funcionamiento............................................................................ 3  
Ensambladura de la Tostadora de Molletes y Huevos ............................................. 4  
Cómo Usar la Tostadora de Molletes y Huevos ....................................................... 4  
Limpieza de la Tostadora de Molletes y Huevos .................................................... 10  
Recetas.................................................................................................................. 11  
Garantía ................................................................................................................. 13  
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS  
CONSULTAS  
© 2008 West Bend®, una Marca de Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencias.  
Al utilizar artefactos electrodomésticos, siempre deben acatarse las precauciones  
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:  
Lea todas las instrucciones, incluso estas precauciones importantes, así como  
las instrucciones de uso y cuidado en este manual.  
No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas.  
Como protección contra fuegos, descargas eléctricas y lesiones a las personas,  
nunca sumerja el cordón eléctrico, los enchufes o cualquier parte eléctrica en  
agua u otros líquidos.  
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico  
sea usado por o cerca de niños.  
Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente cuando no esté en uso y  
antes de limpiarlo. Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y  
antes de limpiar.  
No haga funcionar este artefacto electrodoméstico con el cordón eléctrico o el  
enchufe dañado, después que el artefacto llegase a funcionar mal, o si el  
artefacto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna manera.Si usted  
experimenta algún problema con su máquina, desenchúfela inmediatamente del  
tomacorriente. Para información relativa al servicio de reparaciones vea la  
página de garantías.  
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar  
incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.  
No use este aparato a la intemperie.  
No permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de un mostrador, mesa u  
otra superficie, o que toque superficies calientes.  
No coloque el aparato sobre ni cerca de un quemador a gas o eléctrico, ni  
tampoco en un horno calentado.  
Mantenga mucho cuidado cuando mueva el artefacto mientras contenga comida  
o liquidos calientas.  
Para desconectar, coloque cualquier control en la posición "OFF" (apagado), y  
luego desenchufe del tomacorriente.  
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.  
Alimentos de gran tamaño, paquetes de hoja metálica o utensilios metálicos no  
deben ser insertados en una tostadora ya que puede implicar un riesgo de  
incendio o descarga eléctrica.  
Puede producirse un incendio si el aparato se usa mientras está cubierto o si  
entra en contacto con materiales inflamables incluyendo cortinas, tapices,  
paredes y materiales afines.  
No retire el alimento cuando el tostador esté enchufado.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la  
otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado  
para encajar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el  
enchufe si éste no encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de  
extensión. Si todavía no encaja, póngase en contacto con un electricista  
calificado. No trate de modificar el enchufe de manera alguna.  
Para uso doméstico en interiores solamente.  
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencias.  
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO  
Evite tostar alimentos que contengan betunes o rellenos que puedan escurrir, o  
cuyos rellenos estén a la vista. Dichos betunes y rellenos pueden quemarse y  
causar incendios.  
No tueste pastelitos, tartas y otros por el estilo en ningún ajuste que no sea el  
más bajo o el ajuste de tostado más claro y nunca los tueste dos veces ya que si  
se recalientan pueden encenderse y causar un incendio.  
El no limpiar y cambiar la bandeja de migas después de cada uso puede causar  
un riesgo de incendio.  
Con cuidado levante y abra la tapa del cocinador de huevos para evitar  
escaldaduras.  
No intente hacer funcionar el escalfador de huevos sin agua en el tanque.  
Para prevenir que se derrame el líquido caliente, no mueva el artefacto  
electrodoméstico una vez que el proceso de escalfado haya comenzado.  
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de  
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.  
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o  
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos.  
Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe  
usar una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de  
alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que  
la capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto  
electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser  
un cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería  
ser extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde  
pueda ser tirado por niños o tropezarse con el mismo.  
No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENSAMBLADURA DE LA TOSTADORA DE MOLLETES Y HUEVOS  
®
“EGG & MUFFIN TOASTER ”  
Partes de la Tostadora de Molletes y Huevos “Egg & Muffin Toaster®”  
Abertura de Vapor  
Tapa  
Taza de  
Medición  
con  
Perforador  
de Huevos  
Bandeja de  
Calenta-  
miento  
Ranuras de  
Tostado  
Bandeja de  
Escalfar  
Redonda  
Palancas de  
los  
Bandeja  
Soportes  
Móvile  
Vaporera  
Bandeja de  
Calenta-  
miento  
Control de  
Tostado  
Diales  
:
Botones de Control  
CÓMO USAR LA TOSTADORA DE HUEVOS Y MOLLETES  
®
“EGG & MUFFIN TOASTER ”  
Antes de usar el artefacto electrodoméstico por primera vez, asegúrese de  
limpiarlo a fondo. Asegúrese de que el artefacto electrodoméstico no esté  
enchufado a un tomacorriente. Limpie el exterior del artefacto electrodoméstico con  
un paño suave y húmedo. Lave a fondo la bandeja de calentamiento, la bandeja  
vaporera, la bandeja de escalfar, la bandeja de calentamiento, la tapa, y el cajón de  
almacenaje de bandeja de escalfar con agua tibia jabonosa. Enjuague y seque a  
fondo. No use limpiadores abrasivos o esponjas metálicas. Nota: Las bandeja de  
escalfar, la bandeja de calentamiento y la tapa pueden ser lavadas en el lavavajillas  
si se colocan en la rejilla superior.  
Antes de usar, lea todas las instrucciones y medidas de seguridad.  
Retire todas las etiquetas adhesivas y materiales de embalaje de la máquina.  
Asegúrese de que la palanca del soporte móvil no esté trancada en la posición  
inferior antes de enchufar el cordón eléctrico.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de colocar cualquier artículo de alimento en las ranuras de la tostadora  
enchufe el artefacto electrodoméstico y seleccione la función "TOAST" (tostar) y  
opere un ciclo inicial. Asegúrese de que las ranuras de tostado estén sin  
basura de ningún tipo o materiales de empaque. Presione las palancas de los  
soportes móvile hasta que queden trancadas en posición. Este ciclo de tostado  
inicial limpiará los residuos que puedan haber en los elementos calentadores.  
Una pequeña cantidad de humo y/o olor puede ocurrir al calentarse debido a la  
liberación de aceites usados en la fabricación – esto es normal.  
Algunos sonidos menores de extensión/contracción pueden ocurrir durante el  
calentamiento y enfriamiento – esto es normal.  
PRECAUCIÓN: No sumerja ninguna parte del artefacto electrodoméstico (incluso la  
bandeja de calentamiento) bajo agua o cualquier otro líquido.  
Botones de Control de la Tostadora de Molletes y Huevos  
“Egg & Muffin Toaster®”  
"TOAST" (tostar) – Hace funcionar a la tostadora sola.  
"EGG/TOAST" (huevo/tostar) – Hace funcionar conjuntamente las funciones de  
tostar y de escalfar/cocinar huevos. Especialmente diseñada para completar ambas  
funciones simultáneamente.  
"EGG" (huevo) - Hace funcionar sólo el escalfado o cocción de los huevos.  
"CANCEL" (anular) – Apaga el artefacto electrodoméstico en cualquier momento  
durante el ciclo de cocción.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Función de Sólo Tostar:  
1. Coloque el artefacto electrodoméstico sobre una superficie limpia, seca y a  
nivel.  
2. Coloque un mollete inglés, bagel, pan o croissant en ranuras de tostado.  
3. Seleccione el nivel deseado de tostado ajustando el/los dial de control de  
tostado.  
4. Enchufe el artefacto solamente a un tomacorriente de corriente alterna de 120  
voltios.  
5. Presione el botón de “TOAST" (tostar) en la almohadilla táctil. El botón  
"TOAST" centellará en color azul, indicando que la función está seleccionada.  
6. Presione hacia de palanca de soporte móviles hasta que encajen en su lugar.  
El botón "TOAST" se iluminará fijamente de azul para indicar que el ciclo de  
tostado está en operación. Nota: La(s) palanca (s) de los soportes móviles no  
se quedaran bajadas si el artefacto electrodoméstico no está enchufado a un  
tomacorriente.  
7. Al alcanzar el nivel de tostado preseleccionado, la tostada "saltará"  
automáticamente y la luz "TOAST" se apagará.  
8. Para retirar la tostada de las ranuras de tostado, empuje hacia arriba la palanca  
del soporte móvil. Nota: El alimento tostado puede estar caliente. Manipule el  
alimento tostado con cuidado al sacarlo de las ranuras de tostado.  
9. Desenchufe el artefacto electrodoméstico del tomacorriente después de cada  
uso.  
Función CANCEL (anular): Apriete el botón "CANCEL" para parar el ciclo de  
tostado antes de que éste termine. No hale la palanca del soporte móvil hacia arriba  
para parar el proceso de tostado ya que ello pudiera dañar el artefacto  
electrodoméstico.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Función de Escalfar Huevos (para sándwich de desayuno):  
PRECAUCIÓN: Tenga extremo cuidado al hacer funcionar la función de escalfar  
huevos ya que se libera vapor caliente por la abertura de vapor.  
1. Coloque el artefacto electrodoméstico sobre una superficie limpia, seca y a nivel  
y retire la bandeja vaporera, la bandeja de escalfar, la bandeja de calentamiento  
y la tapa. Llene la taza de medición con el agua a la línea "soft” (blando) o  
"medium" (medio) encima de la marca "POACHED EGG” (huevo escalfado) y  
viértala en la bandeja de calentamiento, o añada 2 a 2 ½ cucharadas de agua a  
la bandeja de calentamiento. Vea la tabla abajo.  
2. Coloque la bandeja vaporera encima de la bandeja de calentamiento.  
3. Aplique spray de cocina antiadherente a la bandeja de escalfar.  
4. Rompa un huevo en la bandeja de escalfar y coloque la bandeja de escalfar  
encima de la bandeja vaporera.  
5. Rompa la yema pinchándola con un tenedor. El huevo también puede ser  
revuelto.  
6. Opcional: Coloque fiambres en la bandeja de calentamiento y coloque ésta  
última encima de la(s) bandeja(s) de escalfar y la bandeja vaporera. Nota: No  
intente cocinar productos de carne cruda: use sólo fiambres ya precocidos.  
7. Coloque la tapa encima de la bandeja de calentamiento.  
8. Enchufe el artefacto solamente a un tomacorriente de corriente alterna de 120  
voltios.  
9. Presione el botón "EGG" (huevo) en la almohadilla táctil. El botón "EGG" se  
iluminará de color azul continuo.  
10. Al terminarse de escalfar, la luz azul se apagará.  
11. Retire la bandeja de escalfar, la bandeja de calentamiento y la tapa de la  
bandeja de calentamiento. PRECAUCIÓN: Retire las bandejas con cuidado  
para evitar escaldarse.  
12. Quite la tapa del calentamiento y la bandeja de escalfar. Permita que el vapor  
restante se disipe.  
13. Retire el fiambre y los huevos escalfados de sus bandejas respectivas. Prepare  
un sándwich o disfrútelos por separado.  
14. Desenchufe el artefacto electrodoméstico del tomacorriente después de cada  
uso.  
Consistencia del Huevo  
Blando (centro líquido)  
Cucharadas de Agua  
2
2½  
3
Medio (centro parcialmente cocinado)  
Duro (centro totalmente cocinado)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Función de Cocer Huevos:  
1. Coloque el artefacto electrodoméstico sobre una superficie limpia, seca y a nivel  
y retire la bandeja de escalfar, la bandeja de calentamiento y la tapa del mismo.  
2. Seleccione la consistencia del huevo cocido, "duro", "medio" o "blando", y el  
número de huevos a ser cocidos. El artefacto electrodoméstico puede cocer  
hasta 4 huevos a la vez.  
3. Añada la cantidad apropiada de agua a la bandeja de calentamiento según el  
número de huevos y la consistencia deseada. Use la taza de medición  
proporcionada o vea la tabla abajo.  
4. Enjuague los huevos. Para impedir que los huevos exploten, pinche cada uno  
de los huevos con el perforador de huevos localizado en el fondo de la taza de  
medición antes de colocarlos en la bandeja vaporera, con el agujero hacia  
arriba.  
5. Coloque la bandeja vaporera, con los huevos, en la bandeja de calentamiento.  
6. Coloque la tapa encima de la bandeja de calentamiento.  
7. Enchufe el artefacto solamente a un tomacorriente de corriente alterna de 120  
voltios.  
8. Presione el botón "EGG” (huevo) en la almohadilla táctil. El botón "EGG" se  
iluminará de color azul continuo.  
9. Al completarse la cocción, la luz azul se apagará.  
10. Retire la bandeja vaporera y la tapa de la bandeja de calentamiento.  
PRECAUCIÓN: Retire con cuidado la bandeja vaporera y la tapa para evitar  
escaldarse.  
11. Desenchufe el artefacto electrodoméstico del tomacorriente después de cada  
uso.  
Cocido  
Blando  
Huevo duro  
Cocido Medio  
Cocido Duro  
Cdas. de  
Agua  
No. de Huevos  
Cdas. de Agua  
Cdas. de Agua  
1
2
3
4
3½  
3¼  
2¾  
2½  
4½  
4¼  
3¾  
3½  
7
6¾  
6¼  
6
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Función de Tostar y Escalfar Huevos:  
1. Coloque el artefacto electrodoméstico sobre una superficie limpia, seca y a nivel  
y retire la tapa, la bandeja de calentamiento, la bandeja de escalfar y la bandeja  
vaporera.  
2. Coloque el mollete inglés, bagel pan, o croissant en las ranuras de tostado.  
3. Seleccione el nivel deseado de tostado ajustando el/los dial de control de  
tostado.  
4. Llene la taza de medición con el agua a la línea "soft” (blando) o "medium"  
(medio) encima de la marca "POACHED EGG” (huevo escalfado) y viértala en  
la bandeja de calentamiento, o añada 2 a 2 ½ cucharadas de agua a la bandeja  
de calentamiento (Ver la tabla en la página 7).  
5. Coloque la bandeja vaporera encima de la bandeja de calentamiento.  
6. Aplique spray de cocina antiadherente a la bandeja de escalfar.  
7. Rompa un huevo en la bandeja de escalfar y coloque la bandeja de escalfar  
encima de la bandeja vaporera.  
8. Rompa la yema pinchándola con un tenedor. El huevo también puede ser  
revuelto.  
9. Coloque la bandeja de calentamiento encima de la bandeja de escalfar y  
añádale fiambres, si así lo desea.  
10. Coloque la tapa encima de la bandeja de calentamiento.  
11. Enchufe el artefacto solamente a un tomacorriente de corriente alterna de 120  
voltios.  
12. Presione el botón "EGG/TOAST” (huevo/tostada) en el control de almohadilla  
táctil. El botón "EGG/TOAST" destellará en color azul.  
13. Presione hacia de palanca de soporte móviles hasta que encajen en su lugar. .  
Los botones “EGG”, “TOAST” y “EGG/TOAST” se iluminarán. Nota: Ni la  
cocción de huevos ni el proceso de tostado comenzarán hasta que al menos  
palancas de los soportes móviles esté trancada en la posición de abajo.  
La función del tostador de molletes y huevos “Egg & Mufn Toaster®” permite el  
tostado y la cocción de huevos sincronizados. El pan se tostará al grado  
ajustado en el dial de control de tostado, pero no "saltará" hasta que el ciclo del  
huevo se haya completado. El soporte móvil permanecerá abajo para mantener  
al pan caliente hasta que el/los huevo(s) se hayan completado de cocer.  
14. Cuando tanto el ciclo del huevo como el del tostado se hayan completado, el  
artefacto electrodoméstico se apagará automáticamente y la tostada “saltará”  
automáticamente. Las luces de los botones “EGG”, “TOAST” y “EGG/ TOAST”  
ya no estarán iluminadas, lo cual indica que el artefacto electrodoméstico se ha  
apagado. Nota: El cronometraje del cocinador de huevos está controlado por  
la cantidad del agua colocada en la bandeja de calentamiento. Mientras más  
agua se agregue, más tiempo durará el artefacto cocinando.  
15. Para retirar la tostada de las ranuras de tostado, levante la palanca del soporte  
móvil y retire la tostada.  
16. Retire la bandeja vaporera, la bandeja de escalfar, la bandeja de calentamiento  
y la tapa de la bandeja de calentamiento. Permita que el vapor restante se  
disipe. PRECAUCIÓN: Retire las bandejas con cuidado para evitar ser  
escaldado con el vapor.  
17. Retire los fiambres y los huevos escalfados de sus bandejas respectivas.  
Prepare un sándwich o disfrútelos por separado.  
18. Desenchufe el artefacto electrodoméstico del tomacorriente después de cada  
uso.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMPIEZA DE LA TOSTADORA DE MOLLETES Y HUEVOS  
®
“EGG & MUFFIN TOASTER ”  
1. Desenchufe el artefacto del tomacorriente y permita que se enfríe  
completamente antes de limpiarlo.  
2. Limpie el exterior del artefacto electrodoméstico con un paño suave y húmedo.  
3. Lave a fondo la bandeja de calentamiento, la bandeja vaporera, la bandeja de  
escalfar, la bandeja de calentamiento y la tapa en agua tibia y jabonosa.  
4. La bandeja vaporera, la bandeja de escalfar, la bandeja de calentamiento y la  
tapa pueden ser lavadas en el lavavajillas siempre y cuando se coloquen en la  
rejilla superior.  
5. La bandeja de calentamiento puede acumular depósitos minerales después de  
un uso prolongado. Para eliminar estos depósitos añada ½ cucharadita de  
vinagre concentrado y ½ taza del agua a la bandeja de calentamiento. Con la  
tapa su lugar, encienda la función de cocinar huevos y permita que la solución  
hierva durante aproximadamente 10 minutos. PRECAUCIÓN: ¡El agua estará  
caliente!  
PRECAUCIÓN: No sumerja ninguna parte del artefacto electrodoméstico (incluso la  
bandeja de calentamiento) bajo agua o cualquier otro líquido.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETAS  
HUEVO Y SÁNDWICH DE MOLLETE  
1
1
Mollete inglés  
Huevo escalfado  
Rebanada de Tocino Canadiense, Jamón o Fritura de Carne de  
Salchicha (opcional)  
1
1
Rebanada de Queso de Queso Cheddar  
Preparación: Coloque el huevo escalfado encima de la mitad de mollete inglés  
seguido del fiambre y luego la rebanada de queso. Tape el sándwich con la otra  
mitad del mollete inglés.  
HUEVOS BENEDICT  
2
4
4
Molletes ingleses, picados por la mitad y abiertos  
Huevos escalfados  
Rebanadas de Tocino Canadiense  
Sal y pimienta al gusto  
Salsa holandesa al gusto (ver la receta)  
Preparación: Ponga una rebanada de tocino canadiense encima de cada mitad de  
mollete inglés seguido de un huevo escalfado. Sazone con sal y pimienta. Con una  
cuchara, vierta la salsa holandesa sobre los huevos.  
SALSA HOLANDESA  
2
Yemas de huevo  
Crema doble  
4 cdas.  
2 cdas.  
1 cdas.  
1 cdas.  
Mantequilla  
Jugo de limón  
Vinagre blanco  
Pizca de sal  
Pizca de azúcar  
Caldo de pollo (opcional)  
Gota de salsa picante  
Combine todos los ingredientes excepto el vinagre blanco y caldo de pollo en la  
parte superior de un baño de Maria, sobre agua hirviente. Remueva hasta quedar  
espero, aproximadamente unos 3 minutos. Nota: No caliente de nuevo ni cubra el  
pote. De ser necesario, diluya con el caldo de pollo. Vierta y remueva el vinagre  
inmediatamente..  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HUEVOS BENEDICT CON POLLO  
Prepare Huevos Benedict como se indica excepto que omita el tocino canadiense.  
Corte una pechuga de pollo deshuesada y sin piel en tiras del tamaño de un bocado.  
Añada 2 cdas. de aceite de cocina a una sartén de tamaño medio; cocine y remueva  
durante 2 a 3 minutos o hasta que ya no esté de color rosado. Arme los Huevos  
Benedict como de costumbre.  
HUEVOS A LA FLORENTINA  
2
4
Molletes ingleses, picados por la mitad y abiertos  
Huevos  
Sal y pimienta al gusto  
Hojas de espinaca cocidas al vapor  
Salsa holandesa  
Preparación: Prepare esto de la misma manera que la receta de los Huevos  
Benedict, pero use hojas de espinaca en vez de tocino canadiense. Ponga las hojas  
de espinaca encima de cada mitad de mollete inglés seguido de un huevo  
escalfado. Sazone con la sal y pimienta. Con una cuchara, vierta la salsa  
holandesa sobre los huevos.  
SALMÓN AHUMADO (SALMÓN CURADO) BAGEL  
1
1
1
Bagel sencillo tostado (o cualquier bagel que le guste)  
Rebanada de tomate (opcional)  
Rebanada de cebolla  
Rebanadas delgadas de salmón curado (salmón ahumado)  
Queso crema sencillo  
Alcaparras  
Preparación: Unte el queso crema sobre una mitad del bagel. Añada rebanadas  
delgadas de salmón ahumado encima del queso crema. Corone con una rebanada  
de tomate y cebolla; esparza las alcaparras. Unte queso crema en la otra mitad del  
bagel y colóquelo encima.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA DEL PRODUCTO  
Garantía limitada de 1 año del artefacto electrodoméstico  
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de  
material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de  
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el  
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o  
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para  
el uso domestico dentro de la casa.  
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente  
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine  
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de  
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es  
cambiado de algún modo.  
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,  
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN  
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS  
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA  
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,  
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO  
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.  
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su  
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al  
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la  
[email protected]. Para todas las reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo  
que demuestra la fecha de compra original, los recibos escritos a mano no son aceptados.  
También puede requerirse que usted devuelva el aparato para su inspección y evaluación.  
Los gastos de devolución no son reembolsables.Focus Electrics no se hace responsable de las  
devoluciones perdidas en tránsito.  
Válido sólo en EE.UU. y Canadá  
REPUESTOS  
Los repuestos, de estar disponibles, pueden ser pedidos directamente a Focus Electrics, LLC  
electrónico a [email protected], por teléfono llamando al (866) 290-1851, o  
escribiendo a:  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Para colocar un pedido con pago mediante cheque o giro postal, póngase en contacto primero  
con Atención al Cliente para que le indiquen el total de la orden. Envíe su pago junto con una  
carta que indique el número de modelo o catálogo de su aparato, que puede ubicarlo en la  
parte inferior o posterior de la unidad, una descripción de la parte o partes que usted solicita, y  
la cantidad que desea. Su cheque deberá ser hecho a nombre de Focus Electrics, LLC.  
El impuesto sobre las ventas de su estado y un recargo por gastos de envío serán añadidos al  
precio total. Por favor permita un plazo de dos semanas para el procesamiento y entrega.  
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto  
Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de  
compra para la garantía, y anote la siguiente información:  
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: __________________________________________  
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _____________________________________________  
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): _____________  
13  
L5769  
09/08 West Bend®, una Marca de Focus Electrics, LLC.  
Impreso en China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Whirlpool Microwave Oven GH6177XPB1 User Manual
Whirlpool Washer 8182674 User Manual
White Rodgers Radio 47D40 801 User Manual
Wolf Range FS 36 User Manual
Wow Wee Time Clock 8032 User Manual
Yamaha Cassette Player K 902 User Manual
Yamaha DVD Player DVR C300 User Manual
Yamaha Electronic Keyboard EX5R User Manual
Zanussi Freezer ZQF6114 User Manual
Zenith DVD Player DVB612 User Manual