West Bend Oven 76026 User Manual

QUIKSERVEOVEN  
Instruction Manual  
Register this and other Focus Electrics products through our website:  
Important Safeguards............................................................................................... 2  
Operating Precautions.............................................................................................. 3  
Control Panel ........................................................................................................... 4  
Using Your QuikServeOven.................................................................................. 5  
Suggested Settings and Cooking Times .................................................................. 7  
Cleaning Your QuikServeOven............................................................................. 8  
Recipes .................................................................................................................... 9  
Warranty................................................................................................................. 12  
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE  
© 2008 West Bend®, a Brand of Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
A fire may occur if the appliance is covered or touching flammable material  
including curtains, draperies, walls and the like, when in operation. Do not store  
any item on top of appliance when in operation.  
Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other  
than metal or glass. Do not store any materials, other than manufacturers  
recommended accessories in this oven when not in use.  
Do not place any of the following materials in the oven: plastic, paper or  
cardboard.  
Do not cover racks, trays or any parts of the oven with aluminum foil, as  
overheating will occur.  
Always turn control to “OFF” and unplug the appliance from outlet when not in  
use and before cleaning.  
For household use only.  
To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions  
and warnings.  
OPERATING PRECAUTIONS  
This device is not intended to heat oil or other liquids.  
Do not use sharp utensils to clean oven door glass as scratching may weaken it  
and cause shattering.  
Do not touch heating elements as serious burns may result.  
Set cooking containers, pans, and trays on a hot pad, trivet or other heat  
protective surface. Do not set directly on the counter, table or other surface.  
Failure to clean after each use may result in fire hazard.  
Be extremely cautious of steam as you lift the cover.  
Unplug oven and close door if fire is observed.  
A short power-supply cord is provided to reduce risks resulting from becoming  
entangled in or tripping over a longer cord.  
Longer, detachable power-supply cords or extension cords are available and  
may be used if care is exercised in their use. While use of an extension cord is  
not recommended, if you must use one, the marked electrical rating of the  
detachable power-supply cord or extension cord should be at least as great as  
the electrical rating of the appliance. If the appliance is of the grounded type,  
the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. The cord should be  
arranged so that it will not hang over the counter top or tabletop where it can be  
pulled by children or tripped over.  
Do not attempt to repair this product yourself.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTROL PANEL  
Power button. Turns the oven on and  
off.  
Selects the desired cooking mode;  
Pizza, Toast, Snack, Bake, or Warm  
Selects an individual heating element  
setting for optimum browning; Top,  
Bottom, Top and Bottom. Note:  
Element selection is not available with all  
cooking modes.  
Programs the cooking time.  
Confirms the selected settings and  
begins the cooking process.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING YOUR QUIKSERVE OVEN  
Baking Tray  
Trivet  
Top Heating  
Element  
Bottom  
Heating  
Element  
Before first use: Remove any stickers or labels from heating surfaces. Make sure  
the oven is free from any paper or objects not intended for use in the oven. Clean  
the interior, baking tray and other accessories as described in the “Cleaning Your  
QuikServeOven” section of this manual.  
A small amount of smoke and/or odor may occur upon heating due to the  
release of manufacturing oils – this is normal.  
Some minor expansion/contraction sounds may occur during heating and  
cooling – this is normal.  
The QuikServeOven does not require preheating for most foods. For  
suggested cooking times, refer to the cooking guide in this booklet rather than  
the food-packaging recommendations. Most foods will cook faster in the  
QuikServeOven than in a conventional oven  
1. Place the QuikServeOven on a dry, level, heat-resistant surface, away from  
any edge.  
2. Open the cover and position the trivet with handles in to the oven. Note: The  
trivet should always be in position in the oven while cooking.  
3. Place the baking tray in to the oven, aligning the recessed area in the center of  
the baking tray over the rotating drive in the center of the base. Do NOT  
operate the oven without the baking tray properly positioned on the rotating  
drive.  
4. If cooking prepackaged food, remove all packaging. Place food on to the baking  
tray, centering and spacing evenly for best results. The QuikServeOven does  
not require preheating for most foods. CAUTION: Do not cover baking tray or  
any parts of the oven with aluminum foil, as overheating will occur.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Close the cover. Plug the cord into a 120 volt, AC electric outlet ONLY. Note:  
The QuikServeOven can not be programmed or operated with the cover in the  
open position.  
6. Press the “POWER” button. Press the “MODE” button repeatedly to scroll to the  
desired cooking mode. Some modes will allow individual heating element  
settings for optimum browning. If desired, press the “ELEMENT” button to  
customize for your individual tastes.  
7. Press the “UP/DOWN TIMER” button to set the desired cook time. For  
suggested cooking times, refer to the cooking guide in this booklet rather than  
the food-packaging recommendations. Most foods will cook faster in the  
QuikServeOven than in a conventional oven. CAUTION: DO NOT BLOCK  
OR INSERT ANY OBJECT INTO THE VENTING HOLES AS YOU MAY CAUSE  
HARM TO YOURSELF OR THE APPLIANCE.  
8. Press “COOK” to confirm the settings and begin the cooking process.  
Note: If the tray does not rotate, press the “POWER” button, unplug from the  
electrical outlet and allow the appliance to cool completely. Using care not to  
touch the heating elements, check to be sure the baking tray is positioned  
correctly onto the rotating drive in the bottom of the base, food is centered on  
the baking tray and does not extend beyond the baking tray area.  
9. An alert will sound when the cooking time has elapsed. The baking tray will  
continue to rotate to help evenly warm food. Press the “POWER” button to turn  
the oven off, open the cover and check the contents. If additional cooking time  
is needed, close the cover, and follow steps 6 – 8 again. Monitor the browning  
progress through the viewing window. If necessary, the cover can be opened to  
check the cooking results. When the cover is opened, the baking tray will stop  
rotating. However, the heating elements will remain hot and foods will continue  
to cook. The cover should not be left open for extended periods of time. If the  
selected time has not elapsed, the baking tray will begin rotating again when the  
cover is closed.  
10. When the food is cooked as desired, press the “POWER” button to turn the  
appliance off. Unplug the oven from the electrical outlet. Using hot pads or  
oven mitts open the cover. Using a non-metal spatula or utensil, carefully  
remove the food from the baking tray and place on to a serving tray, cooling  
rack or cutting board. The handles on the trivet can be used to move the entire  
baking tray to a heat resistant area. DO NOT CUT PIZZA OR OTHER FOODS  
ON THE BAKING TRAY AS SCRATCHING MAY OCCUR.  
11. Unplug the cord from the electrical outlet and clean after each use as directed in  
the “CLEANING YOUR QUIKSERVEOVEN” section of this manual.  
CAUTION: NEVER TOUCH THE HEATING ELEMENTS DURING OR AFTER  
COOKING AS SERIOUS BURNS MAY RESULT. LET THE OVEN COOL  
COMPLETELY BEFORE CLEANING.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUGGESTED SETTINGS AND COOKING TIMES  
ELEMENT  
SELECTION  
APPROXIMATE  
COOK TIME IN MINUTES  
MODE  
FOOD  
Pizza –9-12 inch  
Frozen, regular crust  
Pizza  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
10-12  
12-15  
Frozen, regular crust,  
extra toppings  
Pizza  
Frozen, self rising  
Frozen, stuffed crust  
Fresh/Deli  
Pizza  
Pizza  
Pizza  
Bottom  
Bottom  
20-25  
15-17  
9-11  
Top/Bottom  
Other Foods  
Precooked Chicken  
Nuggets, frozen  
Snack  
Top/Bottom  
10-12  
Pizza Rolls  
Fish Sticks, frozen  
Buffalo Wings  
Snack  
Snack  
Snack  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
7-9  
6
10  
Hash Brown Potatoes,  
patties  
Snack  
Toast  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
10  
Garlic Bread, frozen  
slices  
5-7  
Cookies  
All foods  
Bake  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
12  
10  
Warm  
Note: Cooking times and settings are suggestions only. You may find that your  
personal taste requires longer or different settings. Experiment with the QuikServe™  
Oven until you are satisfied with the results.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COOKING TIPS  
Some foods such as self rising pizzas, pies, quiches, and pastry based foods  
are prone to rising during baking or cooking. Monitor these closely to prevent  
them from contacting the upper heating element.  
Suggested cooking times and heating element selections are to be used as a  
guide only. Experiment with cooking times and element selections for best  
results.  
The QuikServeOven will not operate unless a time is displayed.  
The QuikServeOven can not be programmed or operated with the cover open.  
Some snack foods require turning for even and thorough heating. Use the  
handles provided on the trivet to remove the baking tray. Turn the food and  
replace the trivet and baking tray in to the oven. Continue heating.  
Pre-packaged frozen foods will require some amount of experimentation to  
achieve the correct cooking times and heating element combinations.  
CLEANING YOUR QUIKSERVE OVEN  
CAUTION: Before cleaning any part of the oven, always press the “POWER” button  
to turn the oven off, unplug the cord from the electrical outlet and allow the oven to  
cool completely.  
1. The baking tray and trivet are immersible and can be washed in warm, soapy  
water, rinsed and dried thoroughly or in an automatic dishwasher. Note: Do not  
use any metal or abrasive scouring pads or cleaners, or soak the baking tray for  
more than one hour as damage to the finish may occur.  
2. Wipe the exterior of the oven and glass viewing window with a soft, damp cloth  
and dry. Note: Do not use any type of scouring pad or cleaner on the exterior  
surfaces or the glass viewing window as scratching will occur. If glass is  
scratched, it can weaken and shatter.  
3. Wipe the interior of the oven with a damp cloth, wipe clean and dry. Be careful  
when wiping around the heating elements to prevent damage. Note: Do not  
use any metal or abrasive scouring pads, cleaners or oven cleaner on the inside  
of the oven, as damage will occur.  
CAUTION: Never immerse the QuikServeOven or cord in water or any other  
liquids.  
Do not remove any components from the appliance except the trivet and baking  
tray.  
With extended use, some natural discoloration on the interior of the appliance  
will occur.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECIPES  
Note: The QuikServeOven can not be programmed or operated with the cover  
open.  
Easy Quiche  
2 tbs.  
½ cup  
1 cup  
1-  
Butter  
Onion, minced  
Chopped ham  
9 inch pie crust, unbaked  
Eggs  
3
½ tsp.  
¼ tsp.  
¾ cup  
Salt  
Black pepper  
Italian cheese blend  
Blend all of the ingredients together in a small bowl and set aside. Place the  
unbaked pie crust into a pie pan, if not already in one. Center the pie pan on the  
baking tray and place in the oven. Close the cover. Turn the oven on, select the  
“BAKE” function, use both oven elements and set the timer for 5 minutes. Press  
“COOK” to confirm the settings and begin the cooking process. When the 5 minutes  
has elapsed, open the cover, remove the pie crust and pour the egg mixture into the  
prepared pie crust. Place the pie crust back in to the oven and close the cover.  
Turn the oven on, select the “BAKE” function, and set the timer for approximately 23  
minutes. Press “COOK” to confirm the settings and begin the cooking process.  
Herb Focaccias  
1 can  
8 tsp.  
4
Pillsbury Grands buttermilk biscuits, 8 big biscuits  
Olive oil  
Garlic cloves, finely chopped  
Basil leaves, fresh or dried  
Fresh parmesan cheese  
8 tbs.  
8 tbs.  
Place four biscuits on to the baking tray, evenly spaced. Press or roll each biscuit to  
approximately 4 inches round. Brush the tops of the biscuits with the olive oil.  
Sprinkle with garlic, basil, and parmesan cheese. Place the baking tray in the oven  
and close the cover. Turn the oven on, select the “BAKE” function, and set the timer  
for 9 minutes or until the edges are golden brown. Press “COOK” to confirm the  
settings and begin the cooking process.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Chicken Alfredo Pizza  
Pillsbury quick pizza crust  
1 pkg.  
½ cup  
½ cup  
3 tbs.  
3 tbs.  
3 tbs.  
¼ tsp.  
½ cup  
Dash  
Alfredo sauce  
Pre-cooked chicken breast, chopped  
Onion, chopped  
Green pepper, chopped  
Artichoke, chopped  
Garlic salt  
Pizza cheese, shredded  
Black pepper  
Place one pizza crust on to the baking tray and press into place. Prick the crust in  
several places to eliminate any air pockets. Place the baking tray in the oven and  
close the cover. Turn the oven on, select the “PIZZA” function, set the timer for 3  
minutes, and press “COOK” to confirm the settings and begin the cooking process.  
Open the cover and remove the baking tray and pizza crust from the oven. Spread  
the Alfredo sauce on the crust and top with the chicken, onion, peppers, and  
artichoke. Sprinkle with seasonings and shredded cheese. Place the baking tray  
back in to the oven, close the cover and cook for an additional 8 to 10 minutes or  
until the cheese is bubbling and the crust is golden brown.  
Mexican Tortilla Appetizers  
6-6”  
Flour tortillas  
16 oz.  
½ cup  
½ cup  
½ cup  
½ cup  
2 cups  
Refried beans  
Taco sauce  
Green pepper, chopped  
Red pepper, chopped  
Green onion, chopped  
Mexican blend cheese  
Place three tortillas onto the baking tray. Place the baking tray in the oven and close  
the cover. Turn the oven on, select the “SNACK” function, and set the timer for 3  
minutes. Press “COOK” to confirm the settings and begin the cooking process.  
When the alert sounds, open the cover and remove the baking tray and tortillas.  
Spread refried beans evenly on each tortilla. Spread 1 tbs. of taco sauce over the  
beans. Top with bell peppers and green onions. Sprinkle with cheese. Place the  
baking tray back in to the oven and bake for an additional 4 to 5 minutes or until the  
cheese is melted. Cut into wedges.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mini Rueben Appetizers  
Loaf, rye cocktail bread  
Sauerkraut, drained  
Sliced dried corned beef, shredded  
Thousand Island dressing  
Shredded Swiss cheese  
Spread one side of each slice of rye bread with approximately 1 tbs. of Thousand  
Island dressing. Top each slice with the desired amount of dried corned beef,  
sauerkraut, and Swiss cheese. Place the Rueben’s onto the baking tray and place in  
the oven. Close the cover. Turn the oven on, select the “SNACK” function and use  
both oven elements. Set the timer for 6 minutes and press “COOK” to confirm the  
settings and begin the cooking process.  
Chocolate Chip Cookies  
1 cup  
¾ cup  
¾ cup  
1 tsp.  
2
Softened butter  
Granulated sugar  
Packed brown sugar  
Vanilla extract  
Large Eggs  
2¼ cups  
1 tsp.  
1 tsp.  
2 cups  
1 cup  
All-purpose flour  
Baking soda  
Salt  
Semi-sweet chocolate chips  
Chopped walnuts  
Cream the butter, granulated sugar, brown sugar, and vanilla extract in a large  
mixing bowl until all ingredients are creamy. Add one egg at a time, beating well  
after each addition. Gradually beat in flour, baking soda, and salt. Stir in chocolate  
chips and nuts. Remove the baking tray from the oven, close the cover, turn the  
oven on, select the “BAKE” function, set the timer for 3 minutes and press “COOK” to  
preheat the oven. Drop the cookie dough by a rounded teaspoon onto the un-  
greased baking tray. Open the cover and place the baking tray back into the oven.  
Turn the oven on, select the “BAKE” function, and set the timer for 7 to 8 minutes  
and press “COOK” to confirm the settings and begin the cooking process. Cool on a  
baking tray for 2 minutes.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRODUCT WARRANTY  
Appliance 1 Year Limited Warranty  
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) warrants this appliance from failures in the material  
and workmanship for one (1) year from the date of original purchase with proof of purchase,  
provided the appliance is operated and maintained in conformity with the provided Instruction  
Manual. Any failed part of the appliance will be repaired or replaced without charge at Focus  
Electrics’ discretion. This warranty applies to indoor household use only.  
This warranty does not cover any damage, including discoloration, to any non-stick surface of  
the appliance. This warranty is null and void, as determined solely by Focus Electrics if the  
appliance is damaged through accident, misuse, abuse, negligence, scratching, or if the  
appliance is altered in any way.  
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, PERFORMANCE, OR  
OTHERWISE, WHICH ARE HEREBY EXCLUDED. IN NO EVENT SHALL FOCUS  
ELECTRICS BE LIABLE FOR ANY DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT,  
INCIDENTAL, FORSEEABLE, CONSEQUENTIAL, OR SPECIAL, ARISING OUT OF OR IN  
CONNECTION WITH THIS APPLIANCE.  
If you think the appliance has failed or requires service within its warranty period, please  
contact the Focus Electrics Customer Service Department at (866) 290-1851, or e-mail us at  
[email protected]. A receipt proving the original purchase date will be required for all  
warranty claims, hand written receipts are not accepted. You may also be required to return  
the appliance for inspection and evaluation. Return shipping costs are not refundable. Focus  
Electrics is not responsible for returns lost in transit.  
Valid only in USA and Canada  
REPLACEMENT PARTS  
Replacement parts, if available, may be ordered directly from Focus Electrics, LLC several  
phone by calling (866)290-1851, or by writing to:  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
To order with a check or money order, please first contact Customer Service for an order total.  
Mail your payment along with a letter stating the model or catalog number of your appliance,  
which can be found on the bottom or back of the unit, a description of the part or parts you are  
ordering, and the quantity you would like. Your check should be made payable to Focus  
Electrics, LLC.  
Your state/province’s sales tax and a shipping fee will be added to your total charge. Please  
allow two weeks for processing and delivery.  
This manual contains important and helpful information regarding the safe use and care of your  
new Focus Electrics product. For future reference, attach dated sales receipt for warranty proof  
of purchase and record the following information:  
Date purchased or received as gift: _______________________________________________  
Where purchased and price, if known: _____________________________________________  
Item number and Date Code (shown bottom/back of product):___________________________  
12  
L5758  
06/08  
West Bend®, a Brand of Focus Electrics, LLC.  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FOUR QUIKSERVE™  
Mode d’emploi  
Enregistrez ce produit et d’autres produits Focus Electrics sur notre site Web:  
www . fo cu selectric s. c o m  
Précautions Importantes .......................................................................................... 2  
Précautions d’Utilisation........................................................................................... 3  
iPanneau de Commande.......................................................................................... 4  
Utilisation de Votre Four QuikServe....................................................................... 5  
Réglages et Temps de Cuisson Suggérés............................................................... 7  
Nettoyage de Votre Four QuikServe...................................................................... 8  
Recettes................................................................................................................... 9  
Garantie ................................................................................................................. 12  
CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE  
© 2008 West Bend®, une Marque de Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRECAUTIONS IMPORTANTES  
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et  
suivez toutes les consignes et mises en garde.  
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité  
élémentaires devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci-  
dessous :  
Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes, ainsi  
que les consignes pour l’entretien de ce manuel.  
Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez des poignées rectangulaires ou  
rondes.  
Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches  
ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni dans tout autre liquide.  
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à  
proximité d’enfants.  
Débranchez l’appareil de la prise électrique lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le  
nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant la mise en place ou le retrait de pièces.  
N’utilisez pas cet appareil avec un cordon abîmé ou une fiche détériorée, si l’appareil  
a connu un disfonctionnement ou si l’appareil est tombé ou a été détérioré de quelque  
manière que ce soit. Si vous rencontrer un problème quel qu’il soit avec votre  
appareil, débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Pour des informations  
sur les réparations, voir la page de garantie.  
L’utilisation d’accessoires non recommandés par Focus Electrics risque de causer un  
incendie, une électrocution ou des blessures.  
N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.  
Ne laissez pas pendre le cordon du bord du plan de travail ou de la table et assurez-  
vous qu'il ne touche pas de surface chaude.  
Ne placez pas cet appareil sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique chaud  
ou d’un four chaud.  
Soyez extrêmement prudent lorsque vous déplacez un appareil contenant de l’huile  
chaude ou tout autre liquide chaud.  
Pour débrancher, régler l’interrupteur à « OFF » et retirer ensuite la fiche de la prise  
murale.  
N’utilisez pas l’appareil pour une autre utilisation que l’utilisation indiquée.  
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).  
Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’encastrer dans  
une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s’insère pas  
complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s’encastre toujours  
pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque  
manière que ce soit.  
Utilisez la plus extrême prudence lorsque vous retirez le plateau ou jetez la graisse  
chaude.  
Ne le nettoyez pas à l’aide de tampons à récurer métalliques. Des morceaux risquent  
de se détacher du tampon à récurer et d’entrer en contact avec les parties  
électriques, créant ainsi un risque d’électrocution.  
Aucun aliment de grande taille ni ustensile métallique ne doit être inséré dans cet  
appareil car cela risque de provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Un incendie peut se produire si, en cours de fonctionnement, le appareil est couvert  
ou touche des matériaux inflammables, y compris des rideaux, des doubles-rideaux,  
des murs et des matières similaires.  
Une attention extrême devrait être apportée lors de l’utilisation de récipients  
constitués de matières autres que le métal ou le verre. Ne ranger aucun objet, autre  
que les accessoires recommandés par le fabricant, à l’intérieur de ce four lorsque  
vous ne l’utilisez pas.  
Ne placez aucune des matières suivantes à l’intérieur du four : plastique, papier ou  
carton.  
Ne couvrez pas les grilles, les tiroirs ni aucune autre des pièces du four de feuille  
d’aluminium car cela provoquerait une surchauffe.  
Positionnez toujours le bouton sur « OFF » et débranchez l’appareil de la prise  
secteur lorsque vous ne l’utilisez pas et avant de procéder au nettoyage.  
Pour une utilisation domestique uniquement.  
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et  
suivez toutes les consignes et mises en garde.  
PRECAUTIONS DUTILISATION  
Cet appareil n’est pas conçu pour chauffer de l’huile ni tout autre liquide.  
N’utilisez pas d’ustensile tranchant pour le nettoyage de la porte vitrée du four car les  
rayures risqueraient de l’affaiblir et de la faire voler en éclats.  
Ne touchez pas les éléments chauffants car des brûlures graves peuvent en résulter.  
Posez les récipients, plats, et plaque de cuisson sur une manique, une grille ou toute  
autre surface résistante à la chaleur. Ne les posez pas directement sur le plan de  
travail, sur la table ni sur toute autre surface.  
Le fait de ne pas nettoyer l’appareil après chaque utilisation risque de provoquer un  
risque d’incendie.  
Faites extrêmement attention à la vapeur en soulevant le couvercle.  
En cas d’incendie, débranchez le four puis fermez la porte du four.  
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se  
prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.  
Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge sont  
disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de  
leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas  
recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le  
cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins  
aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si l’appareil est de type  
raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié à la terre et composé de  
trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre depuis le plan  
de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants ou d’où quelqu’un pourrait s’y  
prendre les pieds.  
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.  
CONSERVEZ CES CONSIGNES  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IPANNEAU DE COMMANDE  
Bouton de mise en marche. Allume et  
éteint le four.  
Sélectionne le mode de  
cuisson souhaité : Pizza, Toast, Snack,  
Bake, Warm (Pizza, Rôtie, En-cas,  
Cuisson ou Réchauffage).  
Sélectionne le réglage d’un élément de  
chauffage pour un brunissement  
optimal : Top, Bottom, Top and Bottom  
(Haut, Bas, Haut et Bas). Remarque :  
Le contrôle séparé des éléments  
chauffants n’est pas disponible pour tous  
les modes de cuisson.  
Programmation du temps de cuisson.  
Confirme les réglages sélectionnés et  
commence le processus de cuisson.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE VOTRE FOUR QUIKSERVE  
Plaque de  
Cuisson  
Élément  
Chauffant du  
Haut  
Sous-plaque  
Élément  
Chauffant du  
Bas  
Avant la première utilisation : Retirez les autocollants et les étiquettes des  
surfaces chauffantes. Assurez-vous qu’il n'y a pas de morceaux de papier ou  
d’autres objets non destinés à la cuisson dans le four. Nettoyez l’intérieur, la plaque  
de cuisson et les autres accessoires comme indiqué dans la section « Nettoyage de  
votre Four QuikServe» de ce manuel.  
De la fumée et/ou une certaine odeur pourront se dégager lors de la chauffe  
initiale en raison des huiles de fabrication – ceci est normal.  
Vous pourrez entendre des bruits d’expansion/contraction durant la chauffe et le  
refroidissement initiaux – ceci est normal.  
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le Four QuikServepour la plupart des  
aliments. Pour les temps de cuisson suggérés, consultez le guide de cuisson  
présenté ici plutôt que les recommandations indiquées sur l’emballage des  
aliments. La plupart des aliments cuisent plus rapidement dans le Four  
QuikServeque dans un four conventionnel.  
1. Placez le Four QuikServesur une surface sèche, plane et résistante à la  
chaleur, loin des bords.  
2. Ouvrez le couvercle et placez la sous-plaque avec les poignées dans le four.  
Remarque : La sous-plaque doit toujours être en place dans le four pendant la  
cuisson.  
3. Placez la plaque de cuisson dans le four, en alignant les parties renfoncées au  
centre de la plaque de cuisson sur l’entraînement rotatif au centre du socle. NE  
FAITES PAS fonctionner le four sans avoir d’abord bien placé la plaque de  
cuisson sur l’entraînement rotatif.  
4. Retirez tout l’emballage des aliments préemballés. Placez la nourriture sur la  
plaque de cuisson en la centrant et en la répartissant uniformément pour de  
meilleurs résultats. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le Four QuikServe™  
pour la plupart des aliments. ATTENTION : Ne couvrez pas la plaque de  
cuisson ou toute autre partie du four avec une feuille d’aluminium car cela  
provoquera une surchauffe.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Fermez le couvercle. Branchez le cordon dans une prise secteur de 120 volts  
c.a. UNIQUEMENT. Remarque : Il n’est pas possible de programmer ou de  
faire fonctionner le Four QuikServequand le couvercle est ouvert.  
6. Appuyez sur le bouton « POWER » pour la mise en route. Appuyez à plusieurs  
reprises sur le bouton « MODE » pour faire défiler les modes de cuissons.  
Certains modes vous permettent de contrôler séparément les éléments  
chauffants pour un brunissement optimum. Si vous le souhaitez, appuyez sur le  
bouton « ELEMENT » pour personnaliser la cuisson en fonction de vos  
préférences.  
7. Appuyez sur les boutons du minuteur « UP/DOWN TIMER » pour sélectionner  
la durée de cuisson. Pour le temps de cuisson suggéré, consultez le guide de  
cuisson présenté ici plutôt que les recommandations indiquées sur l’emballage  
des aliments. La plupart des aliments cuisent plus rapidement dans le Four  
QuikServeque dans un four conventionnel. ATTENTION : N’ENFONCEZ  
AUCUN OBJET DANS LES TROUS DE VENTILATION ET NE LES BOUCHEZ  
PAS CAR CELA RISQUE D’ENDOMMAGER L’APPAREIL ET DE VOUS  
BLESSER.  
8. Appuyez sur « COOK » pour confirmer les réglages et commencer le processus  
de cuisson.  
Remarque : Si la plaque ne tourne pas, appuyez sur le bouton « POWER »,  
débranchez l’appareil de la prise électrique et laissez-le complètement refroidir.  
En veillant à ne pas toucher les éléments de chauffage, vérifiez que la plaque  
de cuisson est correctement assise sur l’entraînement rotatif, que la nourriture  
est bien centrée sur la plaque de cuisson et qu’elle ne déborde pas de cette  
plaque.  
9. Une alarme sonne quand le temps de cuisson s'est écoulé. La plaque de  
cuisson continuera de tourner pour maintenir l’uniformité de la chaleur de la  
nourriture. Appuyez sur le bouton « POWER » pour éteindre le four, ouvrez le  
couvercle et vérifiez le contenu. S’il vous paraît nécessaire de cuire les aliments  
un peu plus longtemps, refermez le couvercle et recommencez les étapes 6 à 8.  
Surveillez le brunissement à travers le hublot. Si nécessaire, vous pouvez ouvrir  
le couvercle pour vérifier l'état de la cuisson. Quand le couvercle est ouvert, la  
plaque de cuisson cesse de tourner. En revanche, les éléments chauffants  
restent chauds et la cuisson se poursuit. Il ne faut pas laisser le couvercle  
ouvert pendant longtemps. Si le temps de cuisson ne s’est pas écoulé, la plaque  
de cuisson se remettra à tourner une fois le couvercle fermé.  
10. Lorsque la nourriture est cuite comme il faut, appuyez sur « POWER » pour  
éteindre l’appareil. Débranchez le four de la prise électrique. Utilisez des  
maniques ou des gants de cuisine pour ouvrir le couvercle. Avec une spatule ou  
un ustensile non métallique, enlevez soigneusement la nourriture de la plaque  
de cuisson et mettez-la sur un plateau, une clayette ou une planche à découper.  
Vous pouvez utiliser les poignées de la sous-plaque pour transporter la plaque  
de cuisson et la placer sur une surface résistante à la chaleur. NE COUPEZ  
PAS DE PIZZA OU D’AUTRES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LA PLAQUE  
DE CUISSON CAR VOUS POURRIEZ LA RAYER.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. Débranchez l'appareil de la prise et nettoyez-le comme indiqué dans la section  
« NETTOYAGE DE VOTRE FOUR QUIKSERVE» de ce manuel.  
ATTENTION : NE TOUCHEZ JAMAIS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS PENDANT  
OU APRÈS LA CUISSON CAR VOUS POURRIEZ SUBIR DES BRÛLURES  
GRAVES. LAISSEZ L’APPAREIL REFROIDIR COMPLÈTEMENT AVANT DE LE  
NETTOYER.  
RÉGLAGES ET TEMPS DE CUISSON SUGGÉRÉS  
TEMPS DE  
SÉLECTION DE  
L’ÉLÉMENT  
CUISSON  
APPROXIMATIF  
EN MINUTES  
MODE  
NOURRITURE  
Pizza – 23 à 30 cm (9 à 12 po)  
Congelée, croûte  
normale  
Pizza  
Pizza  
Pizza  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
Bottom  
10-12  
12-15  
20-25  
Congelée, croûte  
normale, beaucoup  
de garniture  
Congelée, auto-  
levante  
Congelée, croûte  
fourrée  
Pizza  
Pizza  
Bottom  
15-17  
9-11  
Fraîche  
Top/Bottom  
Autres Aliments  
Morceaux de poulet  
précuits et congelés  
Snack  
Snack  
Snack  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
10-12  
7-9  
6
Pizza-Fingers  
Bâtonnet de poisson,  
congelé  
Ailes de poulet à la  
Buffalo  
Snack  
Snack  
Toast  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
10  
10  
Portions de pommes  
de terre rissolées  
Tranches de pain à  
l’ail, congelées  
5-7  
Biscuits  
Bake  
Top/Bottom  
Top/Bottom  
12  
10  
Tout aliment  
Warm  
Remarque : Les durées et les réglages indiqués ne sont que des suggestions.  
Ajustez le temps de cuisson et les réglages en fonction de votre goût personnel.  
Essayez différents réglages de votre Four QuikServejusqu’à ce que vous obteniez  
un résultat satisfaisant.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONSEILS DE CUISSON  
Certains plats, tels que pizza, tarte, quiche et d’autres plats avec de la pâte, ont  
tendance à augmenter de volume pendant la cuisson. Surveillez soigneusement  
la cuisson de ces plats pour qu’ils ne touchent pas l’élément chauffant du haut.  
Les temps de cuisson et les sélections d’éléments chauffants sont donnés  
uniquement à titre indicatif. Expérimentez avec les durées et la sélection  
d'éléments pour de meilleurs résultats.  
Le Four QuikServene fonctionnera pas si aucun temps de cuisson n’est  
indiqué.  
Il n’est pas possible de programmer ou de faire fonctionner le Four QuikServe™  
quand le couvercle est ouvert.  
Il faut retourner certains aliments, tels que les en-cas, pour obtenir une cuisson  
uniforme et complète. Utilisez les poignées de la sous-plaque pour retirer la  
plaque de cuisson. Retournez l’aliment puis remettez la sous-plaque et la  
plaque de cuisson dans le four. Continuez la cuisson.  
Il faut faire différents essais avec les plats congelés préemballés pour trouver la  
meilleure combinaison de sélection d’éléments chauffants et de temps de  
cuisson.  
NETTOYAGE DE VOTRE FOUR QUIKSERVE  
ATTENTION : Avant tout nettoyage du four, appuyez toujours sur le bouton  
« POWER » pour éteindre l’appareil, débranchez-le de la prise électrique et laissez-  
le complètement refroidir.  
1. La sous-plaque et la plaque de cuisson peuvent se plonger dans l’eau : lavez-  
les à la main à l'eau chaude et savonneuse, puis rincez et séchez bien, ou bien  
lavez-les au lave-vaisselle. Remarque : N’utilisez pas de tampons à récurer  
métalliques ou abrasifs ni de détergents abrasifs et ne laissez pas tremper la  
plaque de cuisson pendant plus d’une heure car cela pourrait endommager la  
finition.  
2. Essuyez l’extérieur du four et le hublot avec un chiffon doux humide, puis  
séchez. Remarque : N’utilisez aucun type de tampon à récurer ou de nettoyant  
sur la surface extérieure ou sur le hublot car cela risquerait de laisser des  
rayures. Le verre rayé est affaibli et risque de voler en éclats.  
3. Essuyez l’intérieur du four avec un chiffon propre humide et séchez-le. Faites  
attention en essuyant près des éléments chauffants pour ne rien abîmer.  
Remarque : N’utilisez aucun tampon à récurer métallique ou abrasif et aucun  
détergent abrasif ou produit à nettoyer les fours sur les parties intérieures car  
cela endommagera le four.  
ATTENTION : Ne plongez jamais le Four QuikServeou le cordon dans l’eau  
ou d’autres liquides.  
Ne retirez aucune pièce de l’appareil à l’exception de la sous-plaque et de la  
plaque de cuisson.  
Après une longue période d’utilisation, une certaine décoloration naturelle se  
produit à l’intérieur de l’appareil.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETTES  
Remarque : Il n’est pas possible de programmer ou de faire fonctionner le Four  
QuikServequand le couvercle est ouvert.  
Quiche Facile  
3 cl (2 c. soupe)  
12 cl (1/2 tasse)  
23,5 cl (1 tasse)  
1-  
Beurre  
Oignon, haché fin  
Jambon haché  
Fond de tarte de 23 cm (9 po)  
Œufs  
3
2,5 ml (1/2 c. thé)  
1,25 ml (¼ c. thé)  
18 cl (3/4 de tasse)  
Sel  
Poivre noir  
Mélange de fromages italiens  
Mélangez tous les ingrédients dans un petit bol et mettez-le de côté. Placez la croûte  
non cuite dans un moule à tarte si ce n’est déjà fait. Centrez le moule à tarte sur la  
plaque de cuisson et placez le tout dans le four. Fermez le couvercle. Allumez le  
four, sélectionnez la fonction « BAKE », utilisez les deux éléments chauffants et  
affichez 5 minutes sur le minuteur. Appuyez sur « COOK » pour confirmer les  
réglages et commencer le processus de cuisson. Au bout des 5 minutes, ouvrez le  
couvercle, retirez le fond de tarte et versez-y le mélange mis de côté. Remettez le  
fond de tarte avec le mélange dans le four et refermez le couvercle. Allumez le four,  
sélectionnez la fonction « BAKE », et affichez environ 23 minutes sur le minuteur.  
Appuyez sur « COOK » pour confirmer les réglages et commencer le processus de  
cuisson.  
Focaccia Aux Fines Herbes  
1 boîte  
Biscuits chauds Pillsbury Grands, 8 grands biscuits  
Huile d’olive  
4 cl (8 c. thé)  
4
Gousses d’ail finement haché  
Feuilles de basilic, fraîches ou sèches  
Parmesan frais  
12 cl (8 c. soupe)  
12 cl (8 c. soupe)  
Placez quatre biscuits sur la plaque de cuisson en les distribuant à intervalles  
réguliers. À la main ou au rouleau, étalez chaque biscuit pour obtenir des ronds de  
10 cm (4 po). Brossez le haut des biscuits à l'huile d'olive. Saupoudrez chaque  
biscuit d’ail, de basilic et de parmesan. Placez la plaque dans le four et refermez le  
couvercle. Allumez le four, sélectionnez la fonction « BAKE », et affichez environ 9  
minutes sur le minuteur c'est-à-dire le temps nécessaire pour que les bords des  
biscuits soient dorés. Appuyez sur « COOK » pour confirmer les réglages et  
commencer le processus de cuisson.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pizza au Poulet Alfredo  
Croûte à pizza rapide Pillsbury  
Sauce Alfredo  
1 paquet  
12 cl (1/2 tasse)  
12 cl (1/2 tasse)  
4,5 cl (3 c. soupe)  
4,5 cl (3 c. soupe)  
4,5 cl (3 c. soupe)  
1,25 ml (¼ c. thé)  
12 cl (1/2 tasse)  
Pincée  
Poitrine de poulet précuite, coupée en morceaux  
Oignon haché  
Poivron vert, haché  
Artichaut, coupé en morceaux  
Sel à l’ail  
Fromage à pizza, râpé  
Poivre noir  
Enfoncez un fond de pizza sur la plaque de cuisson. Piquez le fond de pizza à  
plusieurs endroits pour éliminer les poches d’air. Placez la plaque dans le four et  
refermez le couvercle. Allumez le four, sélectionnez la fonction « PIZZA », affichez  
environ 3 minutes sur le minuteur et appuyez sur « COOK » pour confirmer les  
réglages et commencer la cuisson. Soulevez le couvercle et retirez la plaque de  
cuisson et le fond de pizza du four. Étalez la sauce Alfredo sur la croûte et ajoutez  
les morceaux de poulet, d’oignon, de poivron vert et d’artichaut. Assaisonnez et  
recouvrez avec le fromage râpé. Remettez la plaque de cuisson au four, fermez le  
couvercle et faites cuire encore 8 à 10 minutes ou jusqu’à ce que le fromage  
commence à former des bulles et que la croûte est dorée.  
Hors D’œuvre Aux Tortillas Mexicaines  
6 de 15 cm (6 po)  
450 g  
Tortillas à la farine  
Haricots frits  
12 cl (1/2 tasse)  
12 cl (1/2 tasse)  
12 cl (1/2 tasse)  
12 cl (1/2 tasse)  
47 cl (2 tasses)  
Sauce à taco  
Poivron vert, haché  
Poivron rouge, haché  
Oignon vert, haché  
Mélange de fromages mexicains  
Placez trois tortillas sur la plaque de cuisson. Placez la plaque dans le four et  
refermez le couvercle. Allumez le four, sélectionnez la fonction « SNACK », et  
affichez environ 3 minutes sur le minuteur. Appuyez sur « COOK » pour confirmer  
les réglages et commencer le processus de cuisson. Quand l’alarme sonne, ouvrez  
le couvercle et retirez la plaque de cuisson et les tortillas. Étalez de manière  
uniforme les haricots frits sur chaque tortilla. Étalez 1 cuillère à soupe de sauce à  
taco sur les haricots. Rajoutez poivrons et oignons. Saupoudrez de fromage.  
Remettez la plaque de cuisson au four et faites cuire encore 4 à 5 minutes ou  
jusqu’à ce que le fromage ait fondu. Coupez en coins.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mini Hors D’œuvre Rueben  
Un pain de seigle pour cocktail  
Choucroute, égouttée  
Tranches de corned beef sec, râpées  
Mayonnaise des Mille-îles  
Gruyère râpé  
Étalez environ 1 cuillère à soupe de mayonnaise des Mille-îles sur un côté de  
chaque tranche de pain de seigle. Ajoutez sur chaque tranche la quantité souhaitée  
de corned beef, choucroute et gruyère. Placez le Rueben sur la plaque de cuisson et  
placez le tout dans le four. Fermez le couvercle. Allumez le four, sélectionnez la  
fonction « SNACK » et les deux éléments chauffants. Affichez 6 minutes sur le  
minuteur et appuyez sur « COOK » pour confirmer les réglages et commencer le  
processus de cuisson.  
Biscuits Aux Grains de Chocolat  
23,5 cl (1 tasse)  
18 cl (3/4 de tasse)  
18 cl (3/4 de tasse)  
1 c. thé  
Beurre ramolli  
Sucre cristallisé  
Sucre brun tassé  
Extrait de vanille  
Gros œufs  
2
53 cl (2¼ tasses)  
1 c. thé  
Farine tout-usage  
Poudre à pâte  
1 c. thé  
Sel  
47 cl (2 tasses)  
23,5 cl (1 tasse)  
Grains de chocolat mi-sucré  
noix, en morceaux  
Dans un grand bol, battez le beurre, le sucre cristallisé, le sucre brun et l’extrait de  
vanille pour obtenir la consistance d’une crème. Ajoutez les oeufs un par un en  
battant bien à chaque fois. Incorporez graduellement la farine, la poudre à pâte et le  
sel, en battant. Incorporez les grains de chocolat et les noix, en mélangeant  
doucement. Retirez la plaque de cuisson du four, fermez le couvercle, allumez le  
four, sélectionnez la fonction « BAKE », affichez environ 3 minutes sur le minuteur et  
appuyez sur « COOK » pour préchauffer le four. En utilisant une cuillère à thé bien  
pleine, déposez la pâte sur la plaque de cuisson non huilée. Soulevez le couvercle  
et mettez la plaque de cuisson au four. Allumez le four, sélectionnez la fonction  
« BAKE », affichez environ 7 à 8 minutes sur le minuteur et appuyez sur « COOK »  
pour confirmer les réglages et commencer la cuisson. Laissez refroidir sur une tôle à  
biscuits pendant 2 minutes.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE DU PRODUIT  
Garantie limitée d’1 an de l’appareil  
Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d’œuvre  
pendant un (1) an à compter d el date d’achat d’origine avec un justificatif d’achat à condition  
que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d’emploi de Focus Electrics.  
Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de  
Focus Electrics. Cette garantie s’applique en cas d’utilisation domestique en intérieur  
uniquement.  
La présente garantie ne couvre aucun dommage, notamment la décoloration, de toute surface  
antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé  
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une  
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’une rayure ou si l’appareil  
est modifié de toute manière.  
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE,  
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE  
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS  
FOCUS ELECTRICS. NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT  
DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE  
OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET  
APPAREIL.  
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée  
de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou  
nous envoyer un e-mail à [email protected]. Une facture justifiant la date d’achat  
d’origine sera nécessaire pour toute demande dans le cadre de la garantie, les factures  
manuscrites ne sont pas acceptées. Il possible que l’on vous demande de renvoyer l’appareil  
pour inspection et évaluation. Les frais de transport de retour ne sont pas remboursables.  
Focus Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le transport.  
Valide uniquement aux USA et au Canada  
PIECES DE RECHANGE  
Les pièces de rechange, si elles sont disponibles, peuvent être commandées directement chez  
courriel à [email protected], par téléphone au (866)290-1851, ou en écrivant à :  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Pour les commandes payées par chèque ou mandat, veuillez d'abord prendre contact avec le  
service à la clientèle pour obtenir le montant total de la commande. Envoyez votre paiement  
avec une lettre indiquant le modèle ou le numéro de catalogue de votre appareil (ce numéro  
est situé au-dessous ou au dos de l’appareil) et fournissez une description de la pièce ou des  
pièces ainsi que la quantité que vous souhaitez commander. Les chèques sont à écrire à  
l'ordre de Focus Electrics, LLC. Les taxes sur les ventes de votre état ou province et des frais  
d’expédition seront ajoutés à votre prix total. Il faut compter environ deux semaines pour le  
traitement et la livraison  
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans  
danger de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de  
caisse daté pour avoir un justificatif d’achat pour la garantie et indiquez les informations ci-dessous:  
Date d’achat ou de réception en cadeau : _____________________________________________  
Lieu d’achat et prix, si connu : ______________________________________________________  
Numéro de l’article et Code de date (indiqué au bas/dos du produit) : _______________________  
12  
L5758  
06/08  
West Bend®, une Marque de Focus Electrics, LLC.  
Imprimé en Chine  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HORNO QUIKSERVE™  
Manual de instrucciones  
Registre éste y otros productos de Focus Electrics en nuestro sitio:  
www . fo cu selectric s. c o m en In tern et  
Precauciones Importantes........................................................................................ 2  
Precauciones de Funcionamiento............................................................................ 3  
Tablero de Control.................................................................................................... 4  
Cómo Usar el Horno QuikServe............................................................................ 5  
Ajustes Sugeridos y Tiempos de Cocción................................................................ 7  
Limpieza del Horno QuikServe .............................................................................. 8  
Recetas.................................................................................................................... 9  
Garantía ................................................................................................................. 12  
CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA  
EL FUTURO  
© 2008 West Bend, una Marca de Focus Electrics, LLC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencias.  
Al utilizarse artefactos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de  
seguridad incluyendo las siguientes:  
Lea todas las instrucciones, incluyendo estas precauciones importantes, así como las  
instrucciones de uso y cuidado en este manual.  
No toque las superficies calientes. Use las agarraderas o las perillas.  
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras  
partes eléctricas en agua u otros líquidos.  
Se requiere de supervisión adulta cuando cualquier artefacto electrodoméstico sea  
usado por o cerca de niños.  
Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo.  
Deje que se enfrie antes de poner o quitar alguna parte, y antes de limpiar.  
No haga funcionar este artefacto electrodoméstico con el cordón eléctrico o el  
enchufe dañado, después que el artefacto llegase a funcionar mal, o si el artefacto  
se ha dejado caer o se ha dañado de alguna manera.Si usted experimenta algún  
problema con su máquina, desenchúfela inmediatamente del tomacorriente. Para  
información relativa al servicio de reparaciones vea la página de garantías.  
El uso de accesorios no recomendados por Focus Electrics puede causar lesiones.  
No use este aparato a la intemperie.  
No permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de un mostrador, mesa u otra  
superficie, o que toque superficies calientes.  
No la coloque en o cerca de un quemador caliente de gas o eléctrico o en un horno  
caliente.  
Se debe tener extrema precaución al mover un artefacto electrodoméstico que  
contenga aceite caliente u otros líquidos calientes.  
Para desconectar apague la unidad y luego desenchufe de la pared.  
No utilice el aparato para usos distintos del indicado.  
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).  
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para encajar  
de una sola manera en un tomacorriente polarizado. Invierta el enchufe si éste no  
encaja completamente en el tomacorriente o en el cable de extensión. Si todavía no  
encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar el  
enchufe de manera alguna.  
Tenga extremo cuidado al sacar la bandeja o al desechar la grasa caliente.  
No la limpie con esponjas metálicas. Pedazos pueden desprenderse de la esponja y  
tocar partes eléctricas, creando un riesgo de descarga eléctrica.  
La comida demasiado grande o los utensilios metálicos no deben insertarse en este  
artefacto electrodoméstico ya que pueden causar un fuego o una descarga eléctrica.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Un incendio pudiera iniciarse si al artefacto en funcionamiento lo cubriesen o tocasen  
materiales inflamables, tales como cortinas, colgaduras, paredes, y similares. No  
almacene ningún artículo encima del artefacto electrodoméstico mientras esté en  
operación.  
Debe tenerse extremo cuidado al usar recipientes construidos de materiales que no  
sean de metal o vidrio. Mientras este horno no esté en uso, no almacene en él  
ningún material que no sea alguno de los accesorios recomendados por el fabricante.  
No coloque ninguno de los materiales siguientes en el horno: plástico, papel o carton.  
No cubra las rejillas, bandejas o parte alguna del horno con hojas de aluminio ya que  
ocasionará sobrecalentamiento.  
Cuando el horno no se esté usando y antes de la limpiarlo, siempre gire al  
temporizador de control y al selector del nivel de calor a la posición “OFF” (apagado)  
y desenchúfelo del tomacorriente.  
Para uso doméstico en interiores solamente.  
Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las  
instrucciones y advertencias.  
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO  
Este dispositivo no está diseñado para calentar aceite u otros líquidos.  
No use utensilios afilados para limpiar la puerta de vidrio del horno pues si la rayase  
pudiera debilitarla y causar que se haga añicos.  
No toque los elementos calentadores pues podría sufrir quemaduras serias.  
Coloque los recipientes para cocinar, bandeja de la hornada sobre una almohadilla  
térmica, un trébede u otra superficie que proteja contra el calor. No coloque el  
electrodoméstico directamente sobre la encimera, mesa o cualquier otra superficie.  
El no limpiarlo tras cada uso puede resultar en un potencial peligro de incendio.  
Tenga sumo cuidado con el vapor al retirar la tapa.  
Desenchufe el horno y ciérrele la puerta si se observa fuego.  
Se suministra un cordón eléctrico corto para reducir los riesgos que resultan de  
enredarse o tropezarse con un cordón eléctrico más largo.  
Hay disponibles cordones de alimentación eléctrica desmontables más largos o  
extensiones eléctricas y pueden ser utilizados si se ejerce cuidado al usarlos.  
Mientras el uso de una extensión eléctrica no es recomendado, si usted debe usar  
una, la capacidad eléctrica nominal marcada en el cordón desmontable de  
alimentación eléctrica o la extensión eléctrica deberá ser al menos la misma que la  
capacidad eléctrica nominal del artefacto electrodoméstico. Si el artefacto  
electrodoméstico es del tipo conectado a tierra, la extensión eléctrica deberá ser un  
cordón eléctrico de 3 hilos con conexión a tierra. El cordón eléctrico debería ser  
extendido de tal manera que no pase sobre encimeras o mesas donde pueda ser  
tirado por niños o tropezarse con el mismo.  
No trate de reparar este artefacto electrodoméstico usted mismo.  
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLERO DE CONTROL  
Botón de encendido. Enciende y apaga  
el horno.  
Selecciona la modalidad de cocción  
deseada: Pizza, Toast, Snack, Bake, or  
Warm (Pizza, Tostar, Bocado, Hornear o  
Calentar).  
Selecciona un elemento calentador  
individual que se ajusta para un dorado  
óptimo; Superior, Inferior, Superior y  
Inferior. Nota: La selección de  
elementos no está disponible en todas  
las modalidades de cocción.  
Programa el tiempo de cocción.  
Confirma los ajustes seleccionados y  
comienza el proceso de cocción.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CÓMO USAR EL HORNO QUIKSERVE  
Bandeja de  
Hornear  
Elemento  
Calentador  
Superior  
Trébedes  
Elemento  
Calentador  
Inferior  
Antes del primer uso: Retire cualquier etiqueta adhesiva de las superficies de  
calentamiento. Asegúrese de que el horno esté libre de cualquier papel u objeto  
que no deba usarse en el horno. Limpie el interior, la bandeja de hornear y otros  
accesorios como se describe en la sección “Limpieza del Horno QuikServe” de  
este manual.  
Durante el primer uso, puede notarse algo de humo o un olor extraño debido a  
los aceites empleados en el proceso de fabricación – esto es normal.  
Asimismo pueden notarse algunos sonidos de expansión o contracción durante  
el calentamiento o enfriamiento – lo cual también es normal.  
El Horno QuikServeno requiere precalentarse para la mayoría de los  
alimentos. Para los tiempos de cocción sugeridos, refiérase más bien a la  
guía de cocción en este folleto que a las recomendaciones en el empaque del  
alimento. La mayoría de los alimentos se cocinarán más rápido en el Horno  
QuikServeque en un horno convencional  
1. Coloque el Horno QuikServesobre una superficie seca, nivelada y resistente  
al calor, y lejos de cualquier borde.  
2. Abra la tapa y coloque el trébedes con asas en el horno. Nota: El trébedes  
siempre deberá estar colocado en su sitio en el horno mientras se esté  
cocinando.  
3. Coloque la bandeja de hornear en el horno, alineando el área rebajada en el  
centro de la bandeja de hornear sobre el impulsor giratorio en el centro de la  
base. NO haga funcionar el horno sin la bandeja de hornear correctamente  
colocada sobre el impulsor giratorio.  
4. Si se está cociendo alimentos preempacados, retire todo el empaque. Coloque  
el alimento en la bandeja de hornear, centrándolo y espaciándolo de manera  
pareja para los mejores resultados. El Horno QuikServeno requiere  
precalentarse para la mayoría de los alimentos. PRECAUCIÓN: No cubra la  
bandeja de hornear o parte alguna del horno con hojas de aluminio ya que  
ocasionará sobrecalentamiento.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Cierre la tapa. Enchufe el cordón eléctrico solamente a un tomacorriente de  
corriente alterna de 120 voltios. Nota: El Horno QuikServeno puede ser  
programado o puesto a funcionar con la tapa en posición abierta.  
6. Pulse el botón “POWER” (encendido/apagado) Pulse repetidamente el botón  
"MODE" (modalidad) para avanzar a la modalidad de cocción deseada.  
Algunas modalidades permitirán ajustes individuales de los elementos  
calentadores para obtener un dorado óptimo. De ser deseado, pulse el botón  
"ELEMENT" (elemento) para personalizar la cocción de acuerdo sus gustos  
personales.  
7. Apriete el botón “UP/DOWN TIMER” (temporizador: arriba/abajo) para ajustar el  
tiempo de cocción deseado. Para los tiempos de cocción sugeridos, refiérase  
más bien a la guía de cocción en este folleto que a las recomendaciones en el  
empaque del alimento. La mayoría de los alimentos se cocinarán más rápido  
en el Horno QuikServeque en un horno convencional PRECAUCIÓN: NO  
BLOQUEE O INSERTE NINGÚN OBJETO EN LOS AGUJEROS DE VENTEO  
PUESTO QUE PUEDE CAUSARSE DAÑO A SÍ MISMO O AL ARTEFACTO  
ELECTRODOMÉSTICO.  
8. Presione el botón "COOK" (cocinar) para confirmar los ajustes y comenzar el  
proceso de cocción.  
Nota: Si la bandeja no gira, pulsa el botón "POWER" (encendido/apagado),  
desenchufe del tomacorriente y permita que el artefacto electrodoméstico se  
enfríe. Con cuidado de no tocar los elementos calentadores, revise para  
asegurarse de que la bandeja de hornear esté colocada correctamente sobre el  
impulsor giratorio en el fondo de la base, el alimento esté centrado sobre la  
bandeja de hornear y no se extienda más allá del área de bandeja de hornear.  
9. Una alarma sonará cuando el tiempo de cocción haya transcurrido. La bandeja  
de hornear seguirá girando para ayudar a calentar de manera pareja el  
alimento. Pulse el botón "POWER" (encendido/apagado) para apagar el horno,  
abra la tapa y revise el contenido. Si se requiere tiempo de cocción adicional,  
cierre la tapa y siga los pasos 6 – 8 de nuevo. A través de la ventanilla de  
inspección, vigile cómo progresa el dorado de los alimentos. Si fuese  
necesario, la tapa puede abrirse para comprobar los resultados de la cocción.  
Al abrirse la tapa, la bandeja de hornear dejará de girar. Sin embargo, los  
elementos calentadores permanecerán calientes y los alimentos seguirán  
cocinándose. La tapa no deberá dejarse abierta durante largos períodos de  
tiempo. Si el tiempo seleccionado no ha transcurrido, la bandeja de hornear  
comenzará a girar una vez que la tapa sea cerrada.  
10. Cuando el alimento esté cocido al gusto, presione el botón "POWER"  
(encendido/apagado) para apagar el artefacto electrodoméstico. Desenchufe el  
horno del tomacorriente. Abra la tapa con almohadillas térmicas o guantes de  
cocina. Usando una espátula o utensilio no metálico, con cuidado retire el  
alimento de la bandeja de hornear y colóquelo en una bandeja de servir, rejilla  
de enfriar o tabla de cortar. Las asas en el trébedes pueden ser usadas para  
mover la bandeja de hornear entera a un punto resistente al calor. NO CORTE  
LA PIZZA U OTROS ALIMENTOS EN LA BANDEJA DE HORNO PUES  
PODRÍA RAYARLA.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. Después de cada uso, desenchufe el cordón eléctrico del tomacorriente y limpie  
el artefacto como se indica en la sección “LIMPIEZA DEL HORNO  
QUIKSERVE” de este manual.  
PRECAUCIÓN: NUNCA TOQUE LOS ELEMENTOS CALENTADORES DURANTE  
O DESPUÉS DE COCINAR PUESTO QUE PODRÍA SUFRIR QUEMADURAS  
GRAVES. DEJE QUE EL HORNO SE ENFRÍE COMPLETAMENTE ANTES DE  
LIMPIARLO.  
AJUSTES SUGERIDOS Y TIEMPOS DE COCCIÓN  
TIEMPO  
SELECCIÓN  
DE ELEMENTO  
APROXIMADO  
DE COCCIÓN EN  
MINUTOS  
ALIMENTO  
MODALIDAD  
Pizza – 9-12 pulgadas  
Masa congelada regular  
Pizza  
Superior/Inferior  
10-12  
12-15  
Masa congelada  
regular, aderezos  
suplementarios  
Pizza  
Superior/Inferior  
Congelada, con  
levadura  
Pizza  
Inferior  
20-25  
Masa congelada,  
rellena  
Pizza  
Pizza  
Inferior  
15-17  
9-11  
Fresca / Deli  
Superior/Inferior  
Otros Alimentos  
Pepitas de Pollo  
Precocidas, congeladas  
Bocado  
Bocado  
Bocado  
Bocado  
Superior/Inferior  
Superior/Inferior  
Superior/Inferior  
Superior/Inferior  
10-12  
7-9  
6
Bolillos de Pizza  
Palitos de Bacalao,  
congelados  
Alitas de Pollo  
10  
Croquetas fritas de  
papa y cebollas,  
empanadas  
Bocado  
Tostar  
Superior/Inferior  
Superior/Inferior  
10  
Pan de Ajo, rebanadas  
congeladas  
5-7  
Galletas:  
Hornear  
Calentar  
Superior/Inferior  
Superior/Inferior  
12  
10  
Todo alimento  
Nota: Los tiempos de cocción y los ajustes son sólo sugerencias. Usted pudiera  
encontrar que su gusto personal requiere ajustes más largos o diferentes.  
Experimente con el Horno QuikServehasta quedar satisfecho con los resultados.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUGERENCIAS DE COCINA  
Algunos alimentos como las pizzas con levadura, tartas, quiches y alimentos en  
base a masa tienden a crecer al hornearse o cocerse. Vigile estos de cerca  
para impedir que entren en contacto con el elemento calentador superior.  
Los tiempos de cocción y selecciones de elementos calentadores sugeridos  
deben ser usados sólo como una guía. Experimente con los tiempos de  
cocción y las selecciones de elementos para obtener los mejores resultados.  
El Horno QuikServeno funcionará a menos que un tiempo sea mostrado.  
El Horno QuikServeno puede ser programado o puesto a funcionar con la  
tapa abierta.  
Algunos bocados requieren que se les dé la vuelta para que queden calentados  
parejamente y a fondo. Use las asas proporcionadas en el trébedes para retirar  
la bandeja de hornear. Déle vuelta al alimento y retorne el trébedes y la  
bandeja de hornear al horno. Siga calentando.  
Los alimentos congelados preempacados requerirán de cierta cantidad de  
experimentación para conseguir las combinaciones correctas de tiempos de  
cocción y elementos calentadores.  
LIMPIEZA DEL HORNO QUIKSERVE  
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar cualquier parte del horno, siempre pulse el botón  
"POWER" (apagado/encendido) para apagar el horno, desenchufe el cordón  
eléctrico del tomacorriente y permita que el horno se enfríe.  
1. La bandeja de hornear y el trébedes son sumergibles y pueden ser lavados en  
agua caliente jabonosa, enjuagarse y secarse a fondo o en un lavavajillas  
automático. Nota: No use ninguna esponja metálica o limpiador abrasivo, ni  
empape la bandeja de hornear durante más de una hora puesto que pudiera  
dañarse el acabado.  
2. Limpie el exterior del horno y la mirilla de vidrio con un paño suave humedecido  
y luego seque. Nota: No use ningún tipo de esponja o limpiador abrasivo  
sobre las superficies exteriores o la mirilla de vidrio pues las rayará. Si el vidrio  
se rayase, éste puede debilitarse y romperse.  
3. Limpie el interior del horno con un paño húmedo y luego séquelo. Tenga  
cuidado de no causar daño alguno al limpiar alrededor de los elementos  
calentadores. Nota: Dentro del horno, no use esponjas metálicas, limpiadores  
abrasivos o limpiadores de horno ya que podrá causar daños.  
PRECAUCIÓN: Nunca sumerja el Horno QuikServeo el cordón eléctrico en  
agua o cualquier otro líquido.  
No retire ningún componente del artefacto electrodoméstico excepto el trébedes  
y la bandeja de hornear.  
Con el uso prolongado, alguna decoloración natural en el interior del artefacto  
electrodoméstico ocurrirá.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECETAS  
Nota: El Horno QuikServeno puede ser programado o puesto a funcionar con la  
tapa abierta.  
Quiche Fácil  
2 cdas.  
½ taza  
1 taza  
1-  
Mantequilla  
Cebolla, picada  
Jamón picado  
Masa de hojaldre de 9 pulgadas, no horneada  
3
Huevos  
½ cdta.  
¼ cdta.  
¾ taza  
Sal  
Pimienta negra  
Mezcla de quesos italianos  
Mezcle todos los ingredientes juntos en un pequeño tazón y póngalos aparte.  
Coloque la masa de hojaldre no cocida en un molde de tarta, si aún no lo ha hecho.  
Centre el molde de tarta en la bandeja de hornear y coloque en el horno. Cierre la  
tapa. Encienda el horno, seleccione la función "BAKE" (hornear), use ambos  
elementos del horno y ajuste el temporizador a 5 minutos. Presione el botón  
"COOK" (cocinar) para confirmar los ajustes y comenzar el proceso de cocción.  
Cuando hayan pasado 5 minutos, abra la tapa, retire la masa y vierta la mezcla de  
huevo en la masa de hojaldre ya lista. Coloque la masa de hojaldre de vuelta en el  
horno y cierre la tapa. Encienda el horno, seleccione la función "BAKE" (hornear), y  
ajuste el temporizador a aproximadamente 23 minutos. Presione el botón "COOK"  
(cocinar) para confirmar los ajustes y comenzar el proceso de cocción.  
Focaccias de Hierbas  
1 lata  
8 cdta.  
4
Galletas de suero Pillsbury Grands, 8 galletas grandes  
Aceite de oliva  
Dientes de ajo, finamente picados  
Hojas de albahaca, frescas o secas  
Queso parmesano fresco  
8 cdas.  
8 cdas.  
Coloque cuatro galletas en la bandeja de hornear, parejamente espaciadas. Aplaste  
o con rodillo redondee cada galleta a un tamaño de aproximadamente 4 pulgadas  
(10 cm). Cepille las partes superiores de las galletas con el aceite de oliva. Rocíe  
con ajo, albahaca y queso parmesano. Coloque la bandeja de hornear en el horno y  
cierre la tapa. Encienda el horno, seleccione la función "BAKE" (hornear), y ajuste  
el temporizador a 9 minutos o hasta que los bordes alcancen un color marrón  
dorado. Presione el botón "COOK" (cocinar) para confirmar los ajustes y comenzar  
el proceso de cocción.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pizza de Pollo Alfredo  
Masa de pizza rápida Pillsbury  
1 paquete.  
½ taza  
½ taza  
3 cdas.  
3 cdas.  
3 cdas.  
¼ cdta.  
½ taza  
Pizca  
Salsa Alfredo  
Pechuga de pollo precocida, picada  
Cebolla, picada  
Pimiento verde, picado  
Alcachofa, picada  
Sal de ajo  
Queso de pizza, rallado grueso  
Pimienta negra  
Coloque una masa de pizza en la bandeja de hornear y presiónela en su lugar.  
Pinche la masa en varios sitios para eliminar cualquier bolsa de aire. Coloque la  
bandeja de hornear en el horno y cierre la tapa. Encienda el horno, seleccione la  
función "PIZZA", ajuste el temporizador a 3 minutos, y presione "COOK" (cocinar)  
para confirmar los ajustes y comenzar el proceso de cocción. Abra la tapa y retire la  
bandeja de hornear y la masa de pizza del horno. Extienda la salsa de Alfredo  
sobre la masa y coloque el pollo, la cebolla, los pimientos y la alcachofa por encima.  
Rocíe con condimentos y queso rallado grueso. Coloque la bandeja de hornear de  
vuelta en al horno, cierre la tapa y cocine durante unos 8 a 10 minutos adicionales o  
hasta que el queso burbujee y la masa esté marrón dorado.  
Aperitivos de Tortilla Mexicana  
6-6”  
Tortillas mexicanas de harina  
Frijoles refritos  
4 onzas  
½ taza  
½ taza  
½ taza  
½ taza  
2 tazas  
Salsa de taco  
Pimiento verde, picado  
Pimienta roja, picada  
Cebolla verde, picada  
Mezcla de quesos mexicanos  
Coloque tres tortillas mexicanas en la bandeja de hornear. Coloque la bandeja de  
hornear en el horno y cierre la tapa. Encienda el horno, seleccione la función  
"SNACK" (bocado), y ajuste el temporizador a 3 minutos. Presione el botón "COOK"  
(cocinar) para confirmar los ajustes y comenzar el proceso de cocción. Cuando  
suene la alarma, abra la tapa y retire la bandeja de hornear y las tortillas mexicanas.  
Extienda los frijoles refritos de manera pareja en cada tortilla mexicana. Extienda 1  
cda. de salsa de taco sobre los frijoles. Cubra con los ajíes y cebollas verdes.  
Rocíe queso. Coloque la bandeja de hornear de vuelta en al horno y hornee  
durante unos 4 a 5 minutos adicionales o hasta que el queso quede derretido. Corte  
en cuñas.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aperitivos Rueben Mini  
Barra de pan, pan de cóctel de centeno  
Chucrut, drenado  
“Corned beef” (carne en conserva) seco y rebanado, rallado gruesa  
Salsa Mil Islas  
Queso suizo rallado grueso  
Extienda en un lado de cada rebanada de pan de centeno aproximadamente 1 cda.  
de salsa mil islas. Coloque encima de cada rebanada la cantidad deseada de  
“corned beef" (carne en conserva) seco, chucrut, y queso suizo. Coloque el  
Rueben’s en la bandeja de hornear y luego dentro del horno. Cierre la tapa.  
Encienda el horno, seleccione la función "SNACK" y use ambos elementos del  
horno. Ajuste el temporizador a 6 minutos y presione "COOK" (cocinar) para  
confirmar los ajustes y comenzar el proceso de cocción.  
Galletas de Pedacitos de Chocolate  
1 taza  
¾ taza  
¾ taza  
1 cdta.  
2
Mantequilla ablandada  
Azúcar granulado  
Azúcar moreno empacado  
Extracto de vainilla  
Huevos Grandes  
2 ¼ tazas  
1 cdta.  
1 cdta.  
2 tazas  
1 taza  
Harina de uso general  
Bicarbonato de sosa  
Sal  
Trozos de chocolate semidulce  
Nueces picadas  
Batir la mantequilla, el azúcar granulado, el azúcar moreno y el extracto de vainilla  
en un tazón de mezcla grande hasta que todos los ingredientes queden cremosos.  
Añada un huevo a la vez, batiendo hasta mucho después de cada adición.  
Gradualmente incorpore en la harina el bicarbonato de sosa y la sal mientras sigue  
batiendo. Agregue los trozos de chocolate y las nueces y remueva. Retire la  
bandeja de hornear del horno, cierre la tapa, encienda el horno, seleccione la  
función "BAKE" (hornear), ajuste el temporizador a 3 minutos y presione "COOK"  
(cocinar) para precalentar el horno. Deje caer la masa de galleta desde una  
cucharadita redonda en la bandeja de hornear no engrasada. Abra la tapa y  
coloque la bandeja de hornear de vuelta en el horno. Encienda el horno, seleccione  
la función "BAKE" (hornear), y ajuste el temporizador a 7 a 8 minutos y presione  
"COOK" (cocinar) para confirmar los ajustes y comenzar el proceso de cocción.  
Deje enfriar sobre una bandeja de hornear durante 2 minutos.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA DEL PRODUCTO  
Garantía limitada de 1 año del aparato electrodoméstico  
Focus Electrics, LLC (“Focus Electrics”) garantiza que este aparato no presentará fallas de  
material ni fabricación durante un (1) año a partir de la fecha original de compra con prueba de  
dicha compra, siempre y cuando el aparato sea operado y mantenido tal como se indica en el  
manual de instrucciones provisto. Toda pieza del aparato que presente fallas será reparada o  
reemplazada sin costo alguno a criterio de Focus Electrics. Esta garantía rige solamente para  
el uso domestico dentro de la casa.  
Esta garantía no cubre ningún daño, incluyendo la decoloración, de superficie antiadherente  
alguna del aparato electrodoméstico. Esta garantía es nula y sin valor, según lo determine  
exclusivamente Focus Electrics si el artefacto electrodoméstico es dañado a causa de  
accidente, mal uso, abuso, negligencia, rayaduras, o si el artefacto electrodoméstico es  
cambiado de algún modo.  
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,  
INCLUYENDO AQUÉLLAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN  
PARTICULAR, DESEMPEÑO, U OTROS TIPOS, LAS CUALES QUEDAN EXCLUIDAS  
MEDIANTE EL PRESENTE DOCUMENTO. FOCUS ELECTRICS RECHAZA TODA  
RESPONSABILIDAD POR DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES,  
PREVISIBLES, CONSECUENTES O ESPECIALES QUE SURJAN DE ESTE APARATO  
ELECTRODOMÉSTICO O GUARDEN RELACIÓN CON EL MISMO.  
Si piensa que el artefacto electrodoméstico se ha dañado o requiere de servicio dentro de su  
período de garantía, por favor póngase en contacto con el Departamento de Atención al  
Cliente de Focus Electrics por el (866) 290-1851 o contáctenos por correo electrónico a la  
[email protected]. Para todas las reclamaciones de garantía, se requerirá un recibo  
que demuestra la fecha de compra original, los recibos escritos a mano no son aceptados.  
También puede requerirse que usted devuelva el aparato para su inspección y evaluación.  
Los gastos de devolución no son reembolsables.Focus Electrics no se hace responsable de las  
devoluciones perdidas en tránsito.  
Válido sólo en EE.UU. y Canadá  
REPUESTOS  
Los repuestos, de estar disponibles, pueden ser pedidos directamente a Focus Electrics, LLC  
electrónico a [email protected], por teléfono llamando al (866) 290-1851, o  
escribiendo a:  
Focus Electrics, LLC  
Attn: Customer Service  
P. O. Box 2780  
West Bend, WI 53095  
Para colocar un pedido con pago mediante cheque o giro postal, póngase en contacto primero  
con Atención al Cliente para que le indiquen el total de la orden. Envíe su pago junto con una  
carta que indique el número de modelo o catálogo de su aparato, que puede ubicarlo en la  
parte inferior o posterior de la unidad, una descripción de la parte o partes que usted solicita, y  
la cantidad que desea. Su cheque deberá ser hecho a nombre de Focus Electrics, LLC.  
El impuesto sobre las ventas de su estado y un recargo por gastos de envío serán añadidos al  
precio total. Por favor permita un plazo de dos semanas para el procesamiento y entrega.  
Este manual contiene información importante y útil sobre el uso seguro y el cuidado de su nuevo producto  
Focus Electrics. Para su propia referencia, archive aquí el recibo fechado que sirve de comprobante de  
compra para la garantía, y anote la siguiente información:  
Fecha en que compró o recibió la unidad como regalo: __________________________________________  
Dónde se efectuó la compra y el precio, si lo sabe: _____________________________________________  
Número y código de fecha del producto (aparece en la parte inferior/posterior de la unidad): _____________  
12  
L5758  
06/08  
West Bend®, una Marca de Focus Electrics, LLC.  
Impreso en China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Weslo Hot Tub WLHS43081 User Manual
Weslo Treadmill WETL347090 User Manual
Westcott Camera Accessories 4892 User Manual
Whirlpool Air Conditioner ACE082XH0 User Manual
Whirlpool Clothes Dryer CGM2761KQ1 User Manual
Whirlpool Flat Panel Television XVT3D424SV User Manual
Whirlpool Freezer EV0G0F User Manual
Whirlpool Trash Compactor Compactor User Manual
Yamaha Car Stereo System CR820 User Manual
Yamaha Guitar EG 011456 User Manual