Weber Charcoal Grill 54784 User Manual

®
PERFORMER GOLD  
CHARCOAL GRILL  
Read Owner’s Guide before using the barbecue.  
Lea la Guía del propietario antes de utilizar la barbacoa.  
Lisez le guide d'utilisation avant d'utiliser le barbecue.  
2212 inch  
(57 cm)  
54784 US 080812  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EXPLODED VIEW LIsT  
LIsTA DEL DIAGRAMA DE DEsPIECE • LIsTE DE LA VUE ECLATEE  
1. Lid Handle Assembly  
2. Lid  
1. Ensamble del asa de la tapa  
2. Tapa  
1. Assemblage de la  
poignée du couvercle  
2. Couvercle  
3. Hinged Cooking Grate  
4. Char-Baskets™  
5. Charcoal Grate  
3. Rejilla de cocción con bisagras  
4. Char-Baskets™  
3. Grille de cuisson avec gonds  
4. Char-Baskets™  
5. Rejilla para el carbón  
6. Sistema de limpieza One Touch™  
5. Grille à charbon de bois  
6. One TouchCleaning System  
6. Système de  
7. Lid Holder &  
7. Ensamble del portatapas  
y soporte inferior  
nettoyage One Touch™  
Lower Support Assembly  
7. Porte-couvercle & assemblage  
du couvercle inférieur  
8. Ash Catcher Ring  
9. Ash Catcher Handle  
10. High Capacity Ash Catcher  
11. Axle  
8. Aro del recolector de cenizas  
9. Manivela del recolector de  
cenizas  
8. Anneau de l’attrape-cendre  
9. Poignée de l’attrape-cendre  
10. Attrape-cendre haute capacité  
11. Axe  
10. Recolector de cenizas  
de alta capacidad  
12. Leg Frame Bracket  
13. Wheel  
11. Eje  
12. Ménsula del marco de las patas  
13. Rueda  
12. Support du châssis du pied  
13. Roue  
14. Hub Cap  
15. Wheel Cover  
16. Front Panel  
14. Tapa del cubo  
15. Tapa de la rueda  
16. Panel delantero  
17. Placa del logotipo  
18. Portaherramientas  
14. Cache du moyeux  
15. Cache de la roue  
17. Logo Plate  
16. Panneau avant  
18. Tool Holders  
19. Digital Cook Timer  
20. Timer Mount  
17. Plaque avec le logo  
18. Supports pour les ustensiles  
19. Minuteur de cuisson numérique  
20. Support de minuteur  
19. Temporizador digital  
para cocinar  
21. Lid Damper Assembly  
22. Thermometer Assembly  
23. Bowl  
20. Soporte del temporizador  
21. Assemblage du  
registre du couvercle  
21. Ensamble del regulador  
de aire de la tapa  
22. Assemblage du thermomètre  
23. Cuve  
24. Table  
22. Ensamble del termómetro  
23. Tazón  
25. CharBinRetention Chain  
26. Rear Panel  
24. Table  
24. Mesa  
25. Chaîne de retenue CharBin™  
26. Panneau arrière  
2 7. Matériel CharBin™  
28. CharBin™  
2 7. CharBinHardware  
28. CharBin™  
25. Cadena de retención  
del CharBin™  
29. Frame Leg  
26. Panel posterior  
2 7. Herrajes del CharBin™  
28. CharBin™  
30. Caster Inserts  
31. Casters  
29. Pied du châssis  
30. Inserts pour les roulettes  
31. Roulettes  
32. Leg Frame Bracket Clamp  
33. Bottom Rack  
29. Pata tipo marco  
30. Insertos para las  
ruedas locas  
32. Pince du support du  
châssis du pied  
31. Ruedas locas  
33. Grille inférieure  
32. Abrazadera de la ménsula  
del marco de las patas  
33. Rejilla inferior  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
1-  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2-  
3-  
5-  
4-  
8-  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
1
2
3
2 -  
2 -  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
5
4 -  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
6
1-  
7
1-  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
A
a
Aa  
B
a
Ba  
C
a
Ca  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
9
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
11  
4-  
4 -  
5-  
3-  
4-  
2-  
1-  
1-  
1-  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
12  
13  
1 -  
2 -  
1 -  
A
B
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
4 -  
A
B
15  
30lb bag  
Charcoal  
30lb / 13.7kg  
m Maximum 30 lbs. / 13.7 kg.  
bag of charcoal.  
The bag of charcoal should  
be placed directly in the  
CharBinStorage Container.  
m Sac de charbon de bois 30  
lbs. / 13,7 kg. maximum.  
Le sac de charbon de  
bois devrait être placé  
directement dans le  
Conteneur de stockage  
CharBin.  
m Máximo una bolsa de 30 lbs.  
/ 13.7 kg. de carbón vegetal.  
La bolsa de carbón  
vegetal debe colocarse  
directamente en el  
recipiente de almacenaje  
CharBin.  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
16  
17  
1 -  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
19  
33 lbs. (15Kg) Maximum  
Table Load  
Carga Máxima en la  
Tabla: 33 libras (15 kg)  
Charge Maximale sur le  
Plan de Travail : 15 kg  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
20  
A - Clear ashes B - Vents closed C - Vents open  
m
WARNING:When using liquid starters always check ash catcher before lighting. Fluid can  
collect in the ash catcher and could ignite, resulting in a fire below the bowl. Remove any  
starting fluid from the ash catcher before lighting charcoal.  
A - Eliminación de la ceniza B - Orificios cerrados C - Orificios abiertos  
m
ADVERTENCIA: Si usa fluidos para encender el carbón, revise siempre el recogedor de  
cenizas antes de encender. El fluido que puede acumularse en el recogedor de cenizas podría  
inflamarse y provocar un incendio debajo de la olla. Elimine cualquier fluido de encendido en  
el recolector de cenizas antes de encender el carbón vegetal.  
A - Evacuation des cendres B - Clapets fermés C - Clapets ouverts  
m
AVERTISSEMENT: Lorsque vous utilisez du liquide d’allumage, vérifiez toujours le cendrier  
avant d’allumer. Le liquide risque de s’écouler dans le cendrier et de s’y enflammer,  
provoquant ainsi un feu sous le foyer. Retirez tout fluide de démarrage de l’attrape-cendres  
avant d’allumer le charbon de bois.  
21  
USING CHAR-BASKETCHARCOAL  
HOLDERS  
To set up for indirect cooking, prepared charcoal are set on  
either side of the food. Leave enough room for a drip pan  
between the coals. Position the Char-Basket™ Charcoal  
holders opposite the kettle handle(s), so that the charcoal  
will be away from the handle(s).  
USO DE CESTAS PARA CARBÓN CHAR-  
BASKET™  
Para preparar el método indirecto, se coloca el carbón preparado a  
cada lado de los alimentos. Deje espacio suficiente para la bandeja  
recogedora de gotas entre las briquetas de carbón. Coloque los  
soportes para carbón Char-Basket™ directamente enfrente de la(s) asa(s)  
de la barbacoa, con lo que el carbón nunca estará demasiado cerca de la(s) asa(s).  
UTILISATION DES PANIERS À CHARBON CHAR-BASKET™  
Pour préparer votre barbecue en vue d’une cuisson indirecte, placez le charbon incandescent de chaque côté sur la  
grille foyère. Laissez suffisamment de place pour l’insertion d’une barquette en aluminium entre les deux rangées de  
charbon. Installez les paniers à charbon Char-Basket™ à l’opposé des poignées de la cuve de cuisson, de façon à  
maintenir le charbon à l’écart de ces dernières.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
6
8
1
2
4
5
3
7
Battery installation:  
TIMER OPERATION  
Unlock the battery cover on the back of the timer  
(6) by turning lock clockwise.  
Remove the battery cover from the back of the  
timer (7).  
Replace the AAA battery (8).  
Replace the battery cover.  
Lock the battery cover by turning lock counter-  
clockwise.  
After the battery is installed, (0000)will be  
displayed on the LCD screen.  
This water-resistant digital cook timer provides both  
countup and countdown features in minutes and  
seconds.  
To set the time to countdown:  
Press the MIN button (1) to set the minute digits.  
Hold the button down to fast forward digits  
(maximum setting: 99 minutes (4)).  
Press the SEC button (2) to set the second  
digits. Hold the button down to fast forward digits  
(maximum setting: 59 seconds (5)).  
Maintenance:  
Press the Start / Stop:  
button (3).  
Do not clean the unit with abrasive or corrosive  
compound, which may scratch the unit’s parts and  
corrode the electronic circuits.  
When desired time is reached, the alarm will  
sound for 30 seconds and automatically restart  
countdown from previous time setting.  
Do not subject the unit to excessive force, shock,  
dust, temperature or humidity, which may result  
in unit malfunctioning, shorter electronic life span,  
battery damage and distorted parts.  
Do not tamper with the unit's internal components.  
Doing so will invalidate the warranty on the unit  
and may cause unnecessary damage to the  
battery and internal parts.  
To set the time to countup:  
Press the Start / Stop:  
button. While  
counting up, display will show the reading in  
minute/second format.  
Press button again to stop timer. (Maximum setting:  
99 minutes (4), 59 seconds (5)).  
Do not subject the unit to excessive exposure to  
direct sunlight or heavy rain.  
Do not immerse this device in water.  
To clear the time:  
Press in both MIN and SEC:  
buttons  
simultaneously (1)(2).  
For the best performance of the digital  
cook timer, it is recommended to bring  
timer indoors during non-use.  
Note: If using in an environment that subjects timer to  
electrostatic discharge, the unit time setting may be  
lost. If this occurs, reset unit and re-enter time setting.  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
ESNA  
22  
6
1
2
4
5
3
7
8
Instalación de la batería:  
OPERACIÓN DEL TEMPORIZADOR  
Desenganche la tapa de la batería en la parte  
posterior del temporizador (6) girando el seguro en  
dirección de las agujas del reloj.  
Retire la tapa de la batería de la parte posterior  
del temporizador (7).  
Este temporizador digital para cocinar resistente al agua  
proporciona tanto funciones de cuenta progresiva como  
regresiva en minutos y segundos.  
Para ajustar el tiempo de la cuenta regresiva:  
Reemplace la pila AAA (8).  
Pulse el botón MIN (1) para ajustar los dígitos de los  
minutos. Mantenga pulsado el botón para avanzar los  
dígitos rápidamente (valor máximo: 99 minutos (4)).  
Pulse el botón SEC (2) para ajustar los dígitos de los  
segundos. Mantenga pulsado el botón para avanzar  
los dígitos rápidamente (valor máximo: 59 segundos  
(5)).  
Pulse el botón Start / Stop (iniciar/parar):  
(3).  
Al alcanzar el tiempo deseado, la alarma sonará  
durante 30 segundos y se reinicia automáticamente la  
cuenta regresiva según el ajuste de tiempo anterior.  
Vuelva a colocar la tapa de la batería en su sitio.  
Cierre la tapa de la batería girando el seguro en  
dirección contraria a las agujas del reloj.  
Una vez instalada la batería, se mostrará (0000)  
en la pantalla LCD.  
Mantenimiento:  
No limpie la unidad con compuestos abrasivos o  
corrosivos, los cuales pueden rayar las partes de  
la unidad y corroer los circuitos electrónicos.  
No someta el producto a fuerza excesiva,  
choques, polvo, temperatura o humedad, que  
pueden resultar en el mal funcionamiento de la  
unidad, acortar la vida útil del sistema electrónico,  
dañar la batería y deformar las piezas.  
No manipule los componentes internos de la  
unidad. Hacerlo invalidaría la garantía de la unidad  
y podría causar daños a la batería y a las piezas  
internas.  
Para ajustar el tiempo de la cuenta progresiva:  
Pulse el botón Start / Stop (iniciar/parar):  
. Al contar hacia arriba, la pantalla mostrará la lectura  
en el formato de minutos/segundos.  
Pulse el botón de nuevo para detener el temporizador.  
(Ajuste máximo: 99 minutos (4), 59 segundos (5)).  
No someta la unidad a la exposición excesiva de  
la luz solar directa o a lluvias fuertes.  
No sumerja este dispositivo en el agua.  
Para borrar el tiempo:  
Pulse ambos botones MIN y SEC  
simultáneamente (1)(2).  
Para el mejor desempeño del  
Nota: si se está utilizando en un ambiente que expone  
el temporizador a descargas electroestáticas, podría  
perderse el ajuste del tiempo en el mismo. Si esto llegase  
a ocurrir, restablezca la unidad y vuelva a entrar el ajuste  
del tiempo.  
temporizador digital para cocinar, se  
recomienda guardar el temporizador  
bajo techo cuando no se utiliza.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
6
8
1
2
4
5
3
7
Mise en place de la pile :  
Déverrouillez le cache du logement de la pile à  
l’arrière du minuteur (6) en tournant le verrou dans  
le sens des aiguilles d’une montre.  
Retirez le cache du logement de la pile de l’arrière  
du minuteur (7).  
UTILISATION DU MINUTEUR  
Ce minuteur de cuisson numérique et étanche permet de  
faire un compte à rebours ou de chronométrer en minutes  
et en secondes.  
Remplacez la pile AAA (8).  
Pour régler la durée d’un compte à rebours :  
Remettez en place le cache de la pile.  
Verrouillez le cache du logement de la pile en  
tournant le verrou dans le sens inverse des aiguilles  
d’une montre.  
Une fois la batterie en place, (0000) s’affiche sur  
l’écran LCD.  
Appuyez sur le bouton MIN (1) pour régler les chiffres  
des minutes. Maintenez le bouton enfoncé pour faire  
défiler les chiffres plus rapidement (réglage maximal :  
99 minutes (4)).  
Appuyez sur le bouton SEC (2) pour régler les  
chiffres des secondes. Maintenez le bouton enfoncé  
pour faire défiler les chiffres plus rapidement (réglage  
maximal : 59 secondes (5)).  
Maintenance :  
Ne nettoyez pas l’appareil avec un composant  
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt :  
(3).  
abrasif ou corrosif, ce qui risquerait de rayer les  
pièces de l’appareil et de corroder les circuits  
électroniques.  
Lorsque la durée souhaitée a été atteinte, l’alarme  
est émise pendant 30 secondes et le compte à  
rebours redémarre automatiquement pour la durée  
paramétrée précédemment.  
Ne soumettez pas l’appareil à une force excessive,  
à des chocs, de la poussière, de la température  
ou de l’humidité, car cela provoquerait un  
dysfonctionnement de l’appareil, une durée de vie  
plus courte de l’électronique, une détérioration de la  
pile ainsi qu’une déformation des pièces.  
Ne modifiez pas les composants internes de  
l’appareil. Le non respect de cette consigne  
risquerait d’annuler la garantie de l’appareil et de  
détériorer la pile ainsi que les pièces internes.  
Ne soumettez pas l’appareil à une exposition  
excessive à la lumière directe du soleil ou à de  
fortes pluies.  
Pour régler le minuter pour chronométrer :  
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt :  
.
Pendant le décompte, l’écran affiche les valeurs au  
format minute/seconde.  
Appuyez à nouveau sur le bouton pour arrêter le  
chronomètre. (Réglage maximal : 99 minutes (4), 59  
secondes (5)).  
Pour réinitialiser le minuteur :  
Enfoncez les boutons MIN et SEC  
simultanément  
N’immergez pas cet appareil dans de l’eau.  
(1)(2).  
Remarque : En cas d’utilisation dans un environnement  
qui soumet le minuteur à une décharge électrostatique, le  
réglage de l’heure de l’appareil peut être perdu. Lorsque  
cela se produit, réinitialisez l’appareil puis effectuez à  
nouveau le réglage de l’heure.  
Pour un fonctionnement optimal du  
minuteur de cuisson numérique, il est  
recommandé de conserver le minuteur à  
l’intérieur lorsqu’il n’est pas utilisé.  
WWW.WEbER.COM®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC  
© 2012 Designed and engineered by Weber-Stephen Products LLC,  
a Delaware limited liability company, located at 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A.  
Printed in U.S.A.  
© 2012 Diseñado por Weber-Stephen Products LLC,  
una empresa de responsabilidad limitada de Delaware, ubicada en 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 EE.UU.  
Impreso en los EE.UU.  
© 2012 Elaboré et conçu par Weber-Stephen Products LLC,  
société à responsabilité limitée du Delaware, implantée au 200 East Daniels Road, Palatine, Illinois 60067 U.S.A.  
Imprimé aux U.S.A.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Topcom Automobile Accessories SMC 1000H User Manual
Toshiba All in One Printer 600T User Manual
Toshiba Copier e STUDIO211c 311c User Manual
Toshiba Flat Panel Television MW24FPX User Manual
Trane Heat Pump DC UC WEB01 User Manual
Tripp Lite Battery Charger SUBF2030 User Manual
Tripp Lite Network Cables N002 005 BK User Manual
Tripp Lite Network Cables N201 014 GY User Manual
Turbo Air Refrigerator TSF 23SD User Manual
Viking Range VGRT548 User Manual