Uniflame Charcoal Grill CBT802W User Manual

OWNER’S MANUAL  
Outdoor Charcoal Barbecue Grill  
Model No. CBT802W Series  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY:  
For Outdoor Use Only  
(outside any enclosure)  
Table of Contents  
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2  
Exploded View & Hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Assembly Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Operating Instructions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
First Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Lighting Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Cooking. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Controlling Flare-ups. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Product Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Limited Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY:  
1. Improper installation, adjustment, alteration,  
service or maintenance can cause injury or  
property damage.  
2. Read the installation, operation, and  
maintenance instructions thoroughly before  
installing or servicing this equipment.  
3. Failure to follow these instructions could  
result in fire or explosion, which could cause  
property damage, personal injury, or death.  
4. This instruction manual contains important  
information necessary for the proper  
assembly and safe use of the appliance.  
5. Read and follow all warnings and  
instructions before assembling and using  
the appliance.  
6. Follow all warnings and instructions when  
using the appliance.  
7. Keep this manual for future reference.  
Save these instructions for future reference.  
If you are assembling this unit for someone else,  
give this manual to him or her to read and save  
for future reference.  
Manufactured in China for: Blue Rhino Global Sourcing, Inc  
Made from 75% Bagasse  
(Environmentally Friendly Sugar  
Cane Pulp By-product)  
© 2011 Blue Rhino Global Sourcing, Inc. All Rights Reserved  
UniFlame® is a Registered Trademark of Blue Rhino Global Sourcing, Inc.. All Rights Reserved.  
CBT802W_s-C-OM-118 EF  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
page no.  
3
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.  
Parts List  
Exploded View  
1
55-09-052  
1
Lid Handle  
55-11-206 (CBT802WB-C)  
55-10-410 (CBT802WBDC-C)  
55-10-323 (CBT802WBRS-C)  
55-10-409 (CBT802WGR-C)  
55-10-411 (CBT802WPE-C)  
2
Lid  
12  
4
55-09-055  
55-11-360  
55-09-056  
55-09-057  
55-09-058  
55-09-059  
55-09-061  
55-09-060  
55-09-377  
55-11-439  
3
4
5
6
7
8
9
Top Hinge  
2
Warming Rack  
Cooking Grid  
Charcoal Grid  
Bottom Bowl  
Bottom Hinge  
Base Assembly  
5
3
6
10 Wire Handle  
8
11 Air Damper (2)*  
10  
7
12 Brand Plate  
11  
* Pre Assembled  
11  
9
Hardware  
Tools Required for Assembly (Not Included)  
#2 Phillips Head Screwdriver  
1 pc  
M3x8 Nickel Plated Phillips Truss Head  
Screw  
2 pcs  
6 pcs  
2 pcs  
6 pcs  
2 pcs  
6 pcs  
4 pcs  
6 pcs  
6 pcs  
2 pcs  
1 pc  
A
B
C
D
E
F
G
H
M5x12 Nickel Plated Phillips Truss Head  
M3 Steel  
Screw  
Wing Nut  
M5 Steel  
Wing Nut  
M6 Steel  
Wing Nut  
ø5 Nickel Plated  
ø6 Nickel Plated  
ø6 Heat Resistant  
ø5 Nickel Plated  
ø6 Nickel Plated  
ø5 x 100 Nickel Plated  
ø1.2 x 30 Black  
Washer  
Washer  
Washer  
Lock Washer  
I
Lock Washer  
Pin  
J
K
L
Cotter Pin  
1 pc  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. CBT802W Series  
Assembly Instructions  
Unfold Legs  
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE.  
Note: Always open legs completely and secure in place before lighting.  
For assistance call 1.800.762.1142 toll free. Please have  
your owner’s manual and model number available for  
reference.  
1
2
For Easiest Assembly:  
• To avoid losing any small components or hardware, assemble  
your product on a hard level surface that does not have cracks  
or openings.  
• Clear an area large enough to layout all components and  
hardware.  
• When applicable, tighten all hardware connections by hand  
first. Once the step is completed go back and fully tighten all  
hardware.  
• Follow all steps in order to properly assemble your product.  
To complete assembly you will need:  
• (1) Bag of charcoal.  
Typical assembly: approximately 20 minutes.  
Attach Bottom Bowl  
Attach Lid Handle and Brand Plate  
3
4
x 2  
A
x 2  
G
x 2  
C
x 2  
H
x 2  
x 2  
x 2  
F
I
x 2  
B
D
E
x 2  
x 2  
J
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
page no.  
5
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.  
Attach Top Hinge  
Attach Wire Handle  
5
7
6
x 2  
x 2  
B
H
I
x 2  
D
F
x 2  
x 2  
G
x 2  
Attach Bottom Hinge  
Attach Lid  
8
x 2  
x 2  
B
H
I
x 2  
D
x 2  
x 2  
x 1  
F
x 1  
L
K
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. CBT802W Series  
Operating Instructions  
Assembly Instructions (continued)  
Never use charcoal that has been pre-treated with lighter fluid.  
Use only a high grade plain charcoal, charcoal/wood mixture, lump  
charcoal or cooking wood.  
First Use  
Insert Charcoal Grid and Cooking Grid  
1. Make sure all labels, packaging and protective films have been removed from the grill.  
2. Remove manufacturing oils before cooking on this grill for the first time, by operating the  
grill for at least 15 minutes with the lid closed. This will “heat clean” the internal parts and  
dissipate odors.  
9
Lighting Instructions  
Check to make sure the air vents are free of debris and ash before  
using the grill.  
1. Open lid and vents.  
Figure 1  
2. Make sure bottom bowl is empty.  
3. Remove cooking grid.  
4. Arrange charcoal briquettes or other fuel on the  
charcoal grid to the “Fill Line”. (Figure 1)  
5. Light per instructions on fuel package.  
6. Allow fuel time to ash into glowing coals before  
cooking.  
CAUTION: When using a liquid starter  
always check bottom bowl before  
lighting. Fluid can collect in the bottom  
bowl and could ignite resulting in a fire.  
CAUTION: Never add lighting fluid to hot or even warm coals as  
flashback may occur causing serious injury or damage to property.  
Direct Cooking  
Cooking directly over hot coals is ideal for searing in juices and grilling food requiring less than  
25 minutes of grilling time, such as steaks, hamburgers, hot dogs, chicken parts, vegetables  
and fruit.  
1. Open lid and remove cooking grid.  
2. Load and light charcoal per “Lighting Instructions” section. Leave lid open.  
3. While wearing protective gloves, carefully spread hot coals evenly across charcoal grid with a  
long handle tool.  
4. While wearing protective gloves replace cooking grid, close lid and allow grill to preheat.  
5. While wearing protective gloves open lid and place food onto cooking grids above the hot  
coals with long handle tongs.  
6. With lid open or closed, cook until desired internal food temperatures are achieved.  
Note: If additional briquettes are needed, remove food from cooking grid and while wearing  
protective gloves remove the cooking grid and place additional briquettes without disturbing the  
hot coals. Carefully replace cooking grid and food.  
Insert Warming Rack  
7. Allow charcoal to burn out by closing lid and all vents. Except in the case of an emergency,  
do NOT pour water on hot coals.  
10  
Indirect Cooking  
Not cooking directly over hot coals is ideal for slow cooking and grilling foods requiring more  
than 25 minutes such as most roasts, loins, chops, whole chickens, turkey, fish and baked  
goods.  
1. Open lid and remove cooking grid.  
2. Load and light charcoal per “Lighting Instructions” section. Leave lid open.  
3. While wearing protective gloves, carefully spread hot coals to the outsides of charcoal grid  
with a long handle tool.  
4. While wearing protective gloves replace cooking grid, close lid and allow grill to preheat.  
5. Wear protective gloves to open lid. Use long handled tools to place food onto cooking grids  
above the areas without hot coals.  
6. With lid closed, cook until desired internal food temperatures are achieved.  
Note: If additional briquettes are needed, remove food from cooking grid and while wearing  
protective gloves remove the cooking grid and place additional briquettes without disturbing the  
hot coals. Carefully replace cooking grid and food.  
7. Allow charcoal to burn out by closing lid and all vents. Except in the case of an emergency,  
do NOT pour water on hot coals.  
For more tips on indirect cooking please see “Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life”.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
page no.  
7
Contact 1.800.762.1142 for assistance. Do not return to place of purchase.  
Product Registration  
1.800.762.1142.  
Controlling Flare-ups:  
Caution: Do not use water on a grease fire. This can cause the grease  
to splatter and could result in serious burns, bodily harm or other  
damage.  
Caution: Do not leave grill unattended while preheating or burning off  
food residue. If grill has not been cleaned, a grease fire can occur that  
may damage the product.  
Limited Warranty  
Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this  
product, and to no other person, that if this product is assembled and operated in accordance  
with the printed instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date  
of purchase, all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship.  
Vendor may require reasonable proof of your date of purchase. Therefore, you should retain  
your sales slip or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of  
parts, which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine  
in its reasonable discretion upon examination to be defective. Before returning any parts, you  
should contact Vendor’s Customer Service Department using the contact information listed  
below. If Vendor confirms, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in any  
returned part, and if Vendor approves the claim, Vendor will replace such defective part without  
charge. If you return defective parts, transportation charges must be prepaid by you. Vendor will  
return replacement parts to the original retail purchaser, freight or postage prepaid.  
WARNING: When cooking, fire extinguishing materials shall be  
readily accessible. In the event of an oil/grease fire, do not attempt to  
extinguish with water. Use type BC dry chemical fire extinguisher or  
smother with dirt, sand or baking soda.  
Flare-ups are a part of cooking meats on a grill and adds to the unique flavor of grilling.  
Excessive flare-ups can over-cook your food and cause a dangerous situation for you and your  
grill.  
Excessive flare-ups result from the build-up of grease in the bottom of your grill.  
If excessive flare-ups occur, DO NOT pour water onto the flames.  
If grease fire occurs, close the lid until the grease burns out. Use caution when opening the lid  
as sudden flare-ups may occur.  
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident,  
abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or  
service by you or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on  
the product as set out in this owner’s manual. In addition, the Limited Warranty does not cover  
damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage,  
after purchase.  
Minimize Flare-ups:  
1. Trim excess fat from meats prior to cooking.  
2. Cook high fat contents meats indirectly.  
3. Ensure that your grill is on hard, level, non-combustible surface.  
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all warranties  
for products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors,  
including the warranty of merchantability or the warranty of fitness for a particular purpose.  
VENDOR ALSO DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT  
LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE. VENDOR SHALL HAVE NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY  
SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Vendor further  
disclaims any implied or express warranty of, and assumes no responsibility for, defects in  
workmanship caused by third parties.  
Tips for Better Cookouts and Longer Grill Life  
1. For great recipes and tips, visit recipes.uniflame.com.  
2. To reduce flare-up keep grill clean, use lean cuts of meat (or trim fat) and avoid cooking on  
very high temperatures.  
3. Place delicate foods like fish and vegetables in aluminum foil pouches and indirect cook or  
place on upper cooking levels (warming rack).  
This Limited Warranty gives the purchaser specific legal rights; a purchaser may have other  
rights depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do not allow the exclusion or  
limitation of special, incidental or consequential damages, or limitations on how long a warranty  
lasts, so the above exclusion and limitations may not apply to everyone.  
4. To avoid losing natural juices, use long handled tongs or spatulas instead of forks and turn  
foods over just once during cooking.  
5. When indirect cooking roasts and larger cuts of meat, place meat onto a roasting rack inside  
a heavy gauge metal pan.  
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or  
liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its  
equipment, and no such representations are binding on Vendor.  
6. Try water pans to reduce flare-ups and cook juicer meats. Before starting coals remove  
cooking grids and place a heavy duty shallow pan directly on charcoal grid. Fill half way  
with water, fruit juices or other flavored liquids. Place coals around grid, per “Lighting  
Instructions”, replace cooking grids and position food over the loaded pan.  
Blue Rhino Global Sourcing, Inc  
Winston-Salem, North Carolina USA  
(800) 762-1142  
7. Enhance food flavors by using wood chips in smoker boxes or aluminum foil pouches. Follow  
the wood manufacturer’s instructions.  
8. Rotisseries, grill baskets, vertical poultry holders and other accessories can enhance your  
experiences, reduce cooking times and aid in clean-up.  
9. Clean cooking grids and racks after every use with a quality grill bush designed for your grid  
material. Wear protective gloves and gently remove the build-up while grids are hot.  
10. Allow grill to fully cool after every use. Then protect clean cooking grids with a light coat of  
cooking oil, clean out all ashes, wipe outside surfaces with a suitable kitchen cleaner and  
protect surfaces with a quality cover that is properly fits your grill.  
11. Watch barbecue themed TV shows or purchase related barbecue cookbooks to learn  
helpful and interesting tips.  
Cleaning and Care  
CAUTION: All cleaning and maintenance should be done when grill is  
cool (about 45 minutes) and with the fuel supply removed.  
CAUTION: DO NOT clean any grill part in a self cleaning oven. The  
extreme heat will damage the finish.  
Notices:  
1. Abrasive cleaners will damage this product.  
2. Never use oven cleaner to clean any part of grill.  
Cleaning Surfaces:  
1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda.  
2. For stubborn surfaces use a citrus based degreaser and a nylon scrubbing brush.  
3. Rinse clean with water.  
Tips:  
1. Keep grill covered when not in use to help prevent rust.  
2. Applying a light coat of vegetable oil or vegetable oil spray to the interior surfaces of the grill  
can help prevent rust. Do NOT coat charcoal grate or bottom bowl.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Outdoor Charcoal Barbecue Grill Model No. CBT802W Series  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANUEL D’UTILISATION  
Barbecue d’extérieur au charbon de bois  
Modèles nº CBT802W Série  
AVERTISSEMENT  
POUR VOTRE SÉCURITÉ:  
Pour usage à l’extérieur seulement  
(hors de tout abri clos)  
AVERTISSEMENT  
POUR VOTRE SÉCURITÉ:  
Table des matières  
1. Toute installation défectueuse ou modification  
incorrecte ainsi que tout mauvais réglage  
ou entretien incorrect risque d’entraîner des  
blessures ou des dégâts matériels.  
Consignes de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .page 2  
Vue éclatée des pièces et quincaillerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Instructions d’assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Utiliser le barbecue pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Allumer le barbecue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Éliminer les flambées soudaines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Enregistrement de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
2. Lire complètement les instructions d’installation,  
d’utilisation et d’entretien avant de procéder à la  
maintenance de l’appareil ou à son entretien.  
3. Le non-respect de ces consignes risque de  
provoquer un incendie ou une explosion et  
entraîner des dégâts matériels, des blessures  
graves voire la mort.  
4. Ce manuel d’utilisation contient des consignes  
de sécurité indispensables au montage et au  
bon fonctionnement ce l’appareil.  
5. Lire et suivre toutes les mises en garde et  
instructions avant d’assembler et d’utiliser  
l’appareil.  
6. Suivre toutes les mises en garde et instructions  
lors de l’utilisation de l’appareil.  
7. Conserver ce manuel afin de pouvoir s’y référer  
ultérieurement.  
Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter  
ultérieurement. Si vous êtes en train d’assembler cet  
appareil pour une autre personne, veuillez lui fournir le  
manuel afin qu’elle puisse le consulter plus tard.  
Fabriqué à partir de 75% de  
bagasse de canne à sucre  
Fabriqué en Chine pour: Blue Rhino Global Sourcing, Inc  
(résidu de pulpe de canne à  
sucre sans danger pour  
l’environnement)  
© 2011 Blue Rhino Global Sourcing, Inc. Tous droits réservés.  
UniFlame® est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcing, Inc. Tous droits réservés.  
CBT802W_s-C-OM-118 EF  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBT802W Série  
DANGER  
AVERTISSEMENT  
POUR VOTRE SÉCURITÉ:  
Ne jamais laisser un barbecue allumé sans surveillance.  
Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides présentant des  
vapeurs inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre  
appareil.  
DANGER: Le non-respect des avis de danger, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de provoquer un incendie ou une  
explosion et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures graves voire la mort.  
AVERTISSEMENT:  
Ce barbecue d’extérieur doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne  
doit PAS être utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace  
clos.  
Ne pas laisser un barbecue sans surveillance surtout si des enfants  
ou des animaux domestiques ou de compagnie sont à proximité du  
barbecue.  
Pour usage domestique uniquement. Ce barbecue N’est PAS destiné à un  
usage commercial.  
Ne pas essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser le  
barbecue refroidir (environ 45 minutes) avant de le déplacer ou de le  
remiser.  
Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de main des articles ou  
matières capables d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse ou d’huile,  
ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau. Utiliser un extincteur à  
poudre BC ou étouffer le feu avec de la terre, du sable ou du bicarbonate  
de soude.  
Ne jamais utiliser de charbon de bois ayant été prétraité avec du liquide  
allume-barbecue. Utiliser uniquement du charbon de bois de haute  
qualité, un mélange de charbon de bois et de bois, du charbon de bois  
en blocs ou briquettes ou du bois. Toute tentative de conversion ou  
d’utilisation de ce barbecue au charbon de bois avec une autre source  
de combustible est dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie.  
Ce barbecue n’est pas sensé être utilisé pour se chauffer. Des  
Veiller à toujours ouvrir lentement et avec précaution le couvercle  
du barbecue à charbon de bois de sorte que la chaleur et la vapeur  
accumulées ne provoquent de graves brûlures.  
émanations TOXIQUES peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.  
Ne pas utiliser le barbecue pour cuisiner à l’intérieur.  
Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsqu’il est en phase de  
préchauffage ni après la cuisson pendant l’élimination des résidus de  
nourriture par chaleur intense. Si le barbecue n’est pas nettoyé, un feu  
de graisse risque de se produire et d’endommager le barbecue.  
Ne pas placer de récipient vide sur le barbecue lorsqu’il est allumé.  
Faire preuve de précautions au moment de placer quelque chose sur le  
barbecue lorsqu’il est allumé.  
Ne jamais ajouter de liquide allume-barbecue sur des briquettes de  
charbon de bois brûlantes ou même tièdes car cela risque de provoquer  
une flambée soudaine et d’entraîner des blessures graves ou des dégâts  
matériels.  
Placer toujours le barbecue sur une surface plane, dure et non  
combustible. Il est déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du  
bitume.  
Des émanations toxiques de monoxyde de carbone peuvent s’accumuler  
et provoquer l’asphyxie.  
Ce barbecue est homologué afin de pouvoir être utilisé en toute sécurité  
uniquement aux États-Unis et au Canada. Ne pas modifier le barbecue  
en vue de l’utiliser autre part. Toute modification présentera un danger  
pour l’utilisateur et entraînera l’annulation de la garantie.  
NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de dix (10) pieds (3 m) de  
tout mur, construction ou immeuble.  
Avis aux personnes habitant en appartements : Vérifier auprès de la  
gérance pour connaître les conditions requises, la réglementation et  
le code de prévention des incendies de votre complexe d’habitations  
collectives. Si permis, utiliser le foyer en le posant au sol en laissant une  
distance de sécurité de dix (10) pieds (3 m) entre le barbecue et toute  
structure. Ne pas utiliser sous un balcon.  
La distance de sécurité minimum entre le barbecue et toute surface ou  
structure combustible est de 36 po. (92 cm) sur les côtés et derrière  
le barbecue. NE PAS utiliser ce barbecue sous un toit ou une structure  
quelconque suspendue, en saillie ou en surplomb au dessus du  
barbecue.  
NE PAS utiliser d’essence, de pétrole lampant ni d’alcool pour allumer le  
barbecue.  
NE PAS utiliser le barbecue en présence de vapeurs et émanations  
explosives. Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure  
dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres  
liquides et vapeurs inflammables.  
NE PAS utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides présentant des  
vapeurs inflammables à moins de 25 pieds (7,6 m) de cet appareil ou de  
tout autre appareil.  
N’enlever les cendres que lorsqu’elles sont complètement et totalement  
éteintes.  
Les briquettes chaudes et les morceaux de charbon chaud peuvent  
provoquer un incendie.  
Veiller à toujours vider le cendrier et le barbecue après chaque  
utilisation.  
Ne pas placer de combustible (briquettes de charbon de bois, bois ou  
morceaux de charbon de bois) directement dans le fond du barbecue.  
Placer le combustible uniquement sur la grille ou la plaque à charbon de  
bois.  
Ne pas laisser le charbon de bois reposer contre les parois du barbecue.  
Ceci risque de réduire la durée de vie du métal et du fini du barbecue.  
S’assurer que les volets d’aération ne comportent pas de débris ni de  
cendre avant d’utiliser le barbecue.  
Les morceaux de charbon de bois éteints et les cendres doivent être  
placés à une distance sécuritaire de toute construction et matière  
combustible.  
À l’aide d’un tuyau d’arrosage, mouiller complètement la surface sous et  
autour du barbecue pour éteindre les cendres, les briquettes de charbon  
de bois ou les braises qui risqueraient d’être tombées lors de la cuisson  
ou du nettoyage.  
NE modifier en aucune façon ce barbecue. Toute modification entraînera  
l’annulation de la garantie.  
NE PAS utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT  
assemblé et que toutes les pièces ne soient toutes fixées et serrées.  
Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement.  
Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global  
Sourcing, Inc. Lemploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse  
et entraînera l’annulation de la garantie.  
Porter toujours des gants de protection pour ajouter du combustible  
(briquettes de charbon de bois, bois ou morceaux de charbon de bois)  
afin de maintenir le niveau de chaleur désiré.  
Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Fonctionnement »  
de ce manuel.  
Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours  
loin du barbecue lorsqu’il est chaud.  
Utiliser toujours un thermomètre à viande afin de s’assurer que la  
nourriture est cuite à une température adéquate.  
Ne pas toucher les pièces métalliques du barbecue avant qu’il n’ait  
complètement refroidi (attendre environ 45 minutes) afin de ne pas se  
brûler, à moins de porter des vêtements de protection (gants, maniques,  
attirail de barbecue, etc.).  
Ne pas toucher les grilles (de charbon de bois et de cuisson), les cendres  
ni les briquettes de charbon de bois afin de vérifier si elles sont chaudes.  
Ne jamais recouvrir la totalité de l’espace de cuisson avec du papier  
d’aluminium.  
Ne pas utiliser cet appareil sur une terrasse en bois, des meubles en bois  
ou sur toute autre surface combustible.  
Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un  
véhicule récréatif.  
Placer le barbecue de manière à ce que le vent ne puisse emporter des  
cendres jusqu’à des surfaces combustibles.  
Porter des gants de protection pour assembler cet article.  
Ne pas forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute  
blessure et éviter d’endommager cet article.  
Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non  
respect de ces consignes risque de provoquer des dégâts matériels ou  
d’entraîner des blessures graves voire la mort.  
Ne pas utiliser le barbecue par grand vent.  
Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
page  
3
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.  
Liste des pièces  
Vue éclatée  
Poignée du  
couvercle  
1
55-09-052  
1
55-11-206 (CBT802WB-C)  
55-10-410 (CBT802WBDC-C)  
55-10-323 (CBT802WBRS-C)  
55-10-409 (CBT802WGR-C)  
55-10-411 (CBT802WPE-C)  
2
Couvercle  
12  
4
Charnière  
supérieure  
55-09-055  
55-11-360  
55-09-056  
3
4
5
2
Grille de  
réchauffage  
5
3
Grille de  
cuisson  
Grille à charbon  
de bois  
55-09-057  
55-09-058  
55-09-059  
6
7
8
9
6
Cuve  
Charnière  
inférieure  
8
55-09-061  
55-09-060  
Socle  
10  
7
10 Anse métallique  
11  
11  
Volet d’qeration  
11  
55-09-377  
55-11-439  
de la cuve (2)*  
Plaque de  
12  
marque  
9
* Préassemblé  
Quincaillerie  
Outils requis pour l’assemblage (non fournis)  
Tournevis cruciforme Phillips nº 2  
1 pc  
Nickelée, à tête bombée Phillips, M3x8  
Nickelée, à tête bombée Phillips, M5x12  
Acier, M3  
Vis  
2 pcs  
6 pcs  
2 pcs  
6 pcs  
2 pcs  
6 pcs  
4 pcs  
6 pcs  
A
B
C
D
E
F
G
H
Vis  
Écrou à oreilles  
Acier, M5  
Écrou à oreilles  
Écrou à oreilles  
Rondelle  
Acier, M6  
Nickelée, ø5  
Nickelée, ø6  
Rondelle  
Résistante à la chaleur, ø6  
Rondelle  
Rondelle de  
blocage  
Nickelée, ø5  
Nickelée, ø6  
6 pcs  
2 pcs  
I
Rondelle de  
blocage  
J
Nickelée, ø5 x 100  
Noir, ø1,2 x 30  
Goupille  
1 pc  
1 pc  
K
L
Goupille fendue  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBT802W Série  
Instructions d’assemblage  
Déplier les pieds  
NE PAS RETOURNER AU MAGASIN AVEC CET  
Remarque: Veillez à toujours ouvrir complètement les pieds et à les verrouiller avant  
de procéder à l’allumage.  
ARTICLE.  
2
1
Pour toute assistance technique, appelez le numéro sans  
frais 1.800.762.1142. Faites en sorte que votre manuel  
d’utilisation et le numéro du modèle soient à portée de  
main afin de pouvoir vous y référer.  
Pour faciliter l’assemblage:  
• Pour éviter de perdre des petites pièces ou la quincaillerie  
d’installation, assemblez cet article sur une surface dure et  
plane qui ne comporte pas de trous ni de fissures.  
• Prévoyez une surface de travail suffisamment grande afin  
d’étaler toutes les pièces et la quincaillerie d’installation.  
• Lorsque nécessaire, serrez toute les fixations et la visserie en  
premier, puis une fois l’étape terminée, serrez-les complètement.  
• Suivez toutes les étapes dans l’ordre afin d’assembler  
correctement cet article.  
Pour effectuer l’assemblage, vous aurez besoin des choses suivantes:  
• un (1) sac de charbon de bois  
Remarque: Veuillez suivre toutes les étapes dans l’ordre afin  
d’assembler correctement le barbecue.  
Temps d’assemblage: environ 20 minutes.  
Fixer la cuve  
Fixer la poignée du couvercle et la plaque de marque  
3
4
x 2  
A
x 2  
G
x 2  
C
x 2  
H
x 2  
x 2  
x 2  
F
I
B
D
x 2  
E
x 2  
x 2  
J
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
page  
5
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.  
Fixer la charnière supérieure  
Fixer l’anse métallique  
5
7
6
8
x 2  
x 2  
B
D
F
H
I
x 2  
x 2  
x 2  
G
x 2  
Fixer la charnière inférieure  
Fixer le couvercle  
x 2  
x 2  
B
H
I
x 2  
D
x 2  
x 2  
x 1  
F
x 1  
L
K
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBT802W Série  
Instructions d’assemblage (suite)  
Fonctionnement  
ATTENTION : Ne jamais utiliser de charbon de bois ayant été prétraité  
avec du liquide allume-barbecue. Utiliser uniquement du charbon de  
bois de haute qualité, un mélange de charbon de bois et de bois, du  
charbon de bois en blocs ou briquettes ou du bois.  
Utiliser le barbecue pour la première fois  
Insérer la grille à charbon de bois et la grille de cuisson  
1. Assurez-vous d’avoir retiré toutes les étiquettes ainsi que tout le matériau d’emballage et le  
film protecteur du barbecue.  
9
2. Avant de cuire quoi que ce soit sur le barbecue pour la première fois, faites fonctionner le  
barbecue pendant environ 15 minutes avec le couvercle fermé. La chaleur  
« nettoiera » les pièces internes et dissipera les odeurs.  
Allumer le barbecue  
Assurez-vous qu’il n’y a pas de débris ni de cendres dans les volets  
d’aération avant d’utiliser le barbecue.  
1. Ouvrez le couvercle et les volets d’aération.  
2. Assurez-vous que le cuve est vide.  
3. Retirez la grille de cuisson.  
4. Disposez les briquettes de charbon de bois ou le  
combustible sur la grille jusqu’au repère “Fill Line”  
(ligne de remplissage).  
Illustration 1  
5. Placez et allumez le combustible en suivant les  
instructions figurant sur le sac d’emballage.  
6. Laissez le combustible se transformer en charbon  
chaud recouvert de cendres avant la cuisson.  
ATTENTION: Lorsque vous utilisez  
du liquide allume-barbecue, vérifiez  
toujours le cuve avant d’allumer le  
barbecue. Du liquide allume-barbecue  
peut s’accumuler dans le cuve et risque  
de s’enflammer et de provoquer un feu.  
ATTENTION: N’ajoutez jamais de liquide allume-barbecue à des  
briquettes de charbon de bois brûlantes ou même tièdes car cela  
risque de provoquer une flambée soudaine et d’entraîner des blessures  
graves ou des dégâts matériels.  
Pour une cuisson directe  
Laissez cuire les aliments directement sur les morceaux de charbons chauds. Cette cuisson est  
idéale afin de piéger le jus à l’intérieur des aliments et pour les aliments tels que les steaks, les  
hot-dogs, le poulet, les légumes et les fruits dont la cuisson prendra moins de 25 minutes.  
1. Ouvrez le couvercle et retirez la grille de cuisson.  
2. Chargez le charbon de bois et allumez-le en suivant les instructions d’allumage de ce  
manuel. Laissez le couvercle ouvert.  
3. Portez des gants de protection et utilisez un outil à long manche pour disposer les morceaux  
de charbon de bois chauds sur la grille à charbon de bois.  
Placer la grille de réchauffage  
4. Portez des gants de protection et remettez en place la grille de cuisson, fermez le couvercle  
et laissez préchauffer le barbecue.  
10  
5. Portez des gants de protection et utilisez un outil à long manche pour disposer les aliments  
sur les grilles de cuisson, au-dessus des morceaux de charbon.  
6. Avec le couvercle ouvert ou fermé, laissez la nourriture cuire jusqu’à ce que la température  
interne désirée des aliments soit atteinte.  
Remarque: Si vous avez besoin d’ajouter des briquettes de charbon de bois supplémentaires,  
retirez les aliments de la grille de cuisson, enfilez des gants de protection, retirez la grille de  
cuisson et placez des briquettes supplémentaires sans déranger les morceaux de charbons  
chauds. Replacez la grille de cuisson et les aliments en faisant preuve de précaution.  
7. Laissez le charbon de bois se consumer en fermant le couvercle et tous les volets d’aération.  
Sauf en cas de danger, NE PAS verser d’eau sur les morceaux de charbon chauds.  
Pour une cuisson indirecte  
Cette cuisson consiste à ne pas cuire les aliments directement sur les morceaux de charbon  
chauds. Cette cuisson est idéale pour toute cuisson lente et pour les aliments dont la cuisson  
prend plus de 25 minutes comme les rôtis, les filets, les côtelettes ainsi que les poulets, dindes,  
et poissons entiers et les articles de boulangerie.  
1. Ouvrez le couvercle et retirez la grille de cuisson.  
2. Chargez les briquettes de charbon de bois et allumez-les en suivant les instructions  
d’allumage de ce manuel. Laissez le couvercle ouvert.  
3. Portez des gants de protection et utilisez un outil à long manche pour disposer les morceaux  
de charbon de bois chauds sur la grille à charbon de bois.  
4. Portez des gants de protection et remettez en place la grille de cuisson, fermez le couvercle  
et laissez barbecue chauffer avant de l’utiliser.  
5. Portez des gants de protection et ouvrez le couvercle. Utilisez un outil à long manche pour  
disposer les aliments sur les grilles de cuisson, au-dessus des espaces de cuisson ne  
contenant pas de morceaux de charbon de bois chauds.  
6. Avec le couvercle fermé, laissez la nourriture cuire jusqu’à ce que la température interne  
désirée des aliments soit atteinte.  
Remarque: Si vous avez besoin d’ajouter des briquettes de charbon de bois supplémentaires,  
retirez les aliments de la grille de cuisson, enfilez des gants de protection, retirez la grille de  
cuisson et placez des briquettes supplémentaires sans déranger les morceaux de charbon de  
bois chauds. Replacez la grille de cuisson et les aliments en faisant preuve de précaution  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
page  
7
Pour toute assistance, appeler le 1.800.762.1142. Ne pas retourner au point de vente.  
Nettoyage et entretien  
7. Laissez le charbon de bois se consumer en fermant le couvercle et tous les volets d’aération.  
Sauf en cas de danger immédiat, NE PAS verser d’eau sur les morceaux de charbon de bois  
chauds.  
ATTENTION: Tout nettoyage ou entretien doit être effectué lorsque le  
barbecue est froid (envrion 45 minutes) et après avoir retiré la matière  
combustible.  
Pour plus de conseils sur la cuisson indirecte, veuillez vous reporter au chapitre « Quelques  
conseils pour de meilleures grillades et afin d’assurer la pérennité du barbecue ».  
ATTENTION: NE placer aucune pièce du barbecue dans un four  
autonettoyant. La chaleur extrême endommagera le fini du barbecue.  
Éliminer les flambées soudaines:  
Avis  
1. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs car ils risquent d’endommager le  
barbecue.  
Attention: Ne pas utiliser d’eau sur un feu de graisse. La graisse  
risque de vous éclabousser et de provoquer des brûlures graves, des  
blessures et autres dégâts matériels.  
Attention: Ne pas laisser le barbecue sans surveillance lorsque vous  
préchauffez le barbecue ou brûlez des résidus de nourriture. Si le  
barbecue n’a pas été nettoyé régulièrement, vous courrez le risque  
d’un feu de graisse qui risque d’endommager le barbecue.  
AVERTISSEMENT: Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de  
main des articles ou matières capables d’éteindre le feu. En cas de  
feu de graisse ou d’huile, ne pas tenter d’éteindre le feu avec de l’eau.  
Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffer le feu avec de la terre, du  
sable ou du bicarbonate de soude.  
2. N’utilisez jamais de produit à nettoyer les fours sur une pièce quelle qu’elle soit du  
barbecue.  
Nettoyage des surfaces du barbecue  
1. Essuyez les surfaces du barbecue avec un liquide à vaisselle doux ou du bicarbonate  
de soude.  
2. Pour les tâches coriaces, utilisez un dégraissant au citron et une brosse de nettoyage  
en nylon.  
3. Rincez à l’eau.  
Conseils:  
Les flambées soudaines sont normales et se produisent régulièrement lorsque vous cuisez de  
la viande au barbecue et donnent un goût unique à vos grillades.  
1. Pour éviter toute apparition de rouille, gardez le barbecue couvert lorsque vous ne l’utilisez  
pas.  
De trop nombreuses flambées soudaines risquent de brûler vos aliments et de créer une  
situation dangereuse pour vous et votre barbecue.  
2. Pour aider à lutter contre la rouille, appliquez une légère couche d’huile végétale ou  
vaporisez une fine pellicule d’huile végétale sur la surface intérieure du barbecue. NE PAS  
appliquer d’huile végétale sur la grille à charbon de bois ni sur le cuve.  
Les trop nombreuses flambées soudaines résultent d’une accumulation de résidus de graisse  
au fond du barbecue.  
En cas de trop nombreuses flambées soudaines, NE PAS verser d’eau sur les flammes.  
En cas de feu de graisse, fermez le couvercle et laissez la graisse se consumer complètement.  
Prenez garde lorsque vous ouvrez le couvercle afin d’éviter de vous brûler en cas de flambée  
soudaine.  
Enregistrement de l’appareil  
Pour bénéficier plus rapidement du service offert par la garantie, veuillez enregistrer cet article  
Minimiser les flambées soudaines:  
1. Découpez le gras de la viande avant la cuisson.  
Garantie limitée  
2. Veillez à cuire les viandes très grasses à petit feu sur une cuisson indirecte.  
3. Assurez-vous que le barbecue se trouve sur une surface dure et non combustible.  
La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc (“le fabricant”) garantit cet article au premier  
acheteur au détail et à aucune autre personne, contre tout vice de matériau et de fabrication  
pendant un (1) an à partir de la date d’achat si cet article est monté et utilisé conformément  
aux instructions fournies. Le fabricant vous demandera sans doute une preuve raisonnable  
d’achat datée, veuillez donc conserver votre facture ou votre reçu. Cette garantie limitée se  
limitera à la réparation ou au remplacement de pièces ayant été déterminées défectueuses  
par le fabricant lors de conditions d’utilisation et d’entretien normales. Avant de renvoyer une  
pièce, contactez le service à la clientèle du fabricant (Customer Service Department). Si le  
fabricant confirme le défaut de fabrication et approuve la réclamation, ce dernier remplacera  
gratuitement les dites pièces. Si vous devez renvoyer des pièces défectueuses, les pièces  
devront être expédiés port-payé. Le fabricant s’engage à renvoyer les pièces à l’acheteur port-  
payé.  
Quelques conseils pour de meilleures grillades et afin d’assurer  
la pérennité du barbecue  
1. Pour des recettes et des conseils, veuillez consulter recipes.uniflame.com  
2. Pour réduire les feux de graisse, veillez à ce que le barbecue demeure propre, utilisez de la  
viande mince (découpez le gras) et évitez de cuire à de très hautes températures.  
3. Placez les aliments délicats tels que le poisson et les légumes dans du papier d’aluminium et  
placez-les sur la grille de cuisson supérieure (grille de réchauffage).  
4. Pour éviter que les aliments ne perdent leur jus, utilisez des pinces de cuisine ou des  
spatules au lieu de fourchettes et retournez les aliments une seule fois pendant la cuisson.  
5. Lors d’une cuisson indirecte pour les rôtis et les grosses tranches de viande, placez la viande  
sur une grille de cuisson à l’intérieur d’un bac métallique robuste. Placez le bac sur les  
briquettes qui ne sont pas allumées.  
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements survenant suite à tout  
accident, mauvais usage, entretien incorrect de cet article, ou toute modification, mauvaise  
installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel. De plus, cette garantie  
limitée ne couvre pas les dommages au fini, à savoir les rayures, les bosses, les traces de  
décoloration, de rouille ou les dommages résultant des intempéries après achat de l’article.  
6. Faite un essai en utilisant des bacs métalliques remplis d’eau afin de réduire les feux de  
graisse et cuire les viandes très juteuses. Avant d’allumer le barbecue, retirez les grilles de  
cuisson et placez un bac d’eau robuste et peu profond directement sur la grille à charbon  
de bois. Remplissez-le à moitié d’eau, de jus de fruits ou de tout autre liquide aromatisé.  
Disposez les morceaux de charbon de bois chauds autour de la grille en suivant les  
instructions d’allumage de ce manuel, remettez en place les grilles de cuisson et placez les  
aliments au-dessus du bac rempli d’eau.  
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie  
expresse à l’exception de la couverture indiquée ici. Le fabricant désavoue toute garantie  
couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et  
distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’adaptation à un usage  
particulier. LE FABRICANT DÉCLINE ÉGALEMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS  
TOUTE GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. LE  
FABRICANT NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE PAR L’ACHETEUR OU UN TIERS POUR TOUS  
DÉGÂTS ET DOMMAGES PARTICULIERS, INDIRECTS, PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS. De plus, le  
fabricant désavoue toute garantie expresse ou implicite et décline toute responsabilité en cas  
de défaut de fabrication causés par un tiers.  
7. Rehaussez le goût des aliments en les plaçant dans des pochettes d’aluminium ou dans des  
fumoirs avec des copeaux de bois. Suivez les instructions du fabricant des copeaux de bois.  
8. Les tournebroches, les paniers à gril, les broches verticales à volailles et autres accessoires  
peuvent améliorer la cuisson, réduire le temps de cuisson et faciliter le nettoyage.  
9. Nettoyez les grilles de cuisson et les autres grilles après chaque utilisation en utilisant une  
brosse de barbecue de bonne qualité conçue pour le type de matériau de votre grille. Portez  
des gants de protection et retirez doucement les résidus demeurés sur les grilles pendant  
qu’elles sont encore chaudes.  
Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il  
est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité. Certaines juridictions ne  
permettent pas l’exclusion ni la limitation de dommages consécutifs ou accessoires ni la  
limitation en temps d’une garantie et ces limitations peuvent ne pas être applicables à tous.  
10. Après chaque utilisation, laissez le barbecue refroidir. Ensuite, protégez les grilles de  
cuisson propres en les enduisant d’une fine couche d’huile de cuisine, videz le cendrier,  
essuyez les surfaces externes du barbecue en utilisant un produit de nettoyage de cuisine  
adéquat et protégez ces surfaces en recouvrant le barbecue avec une housse de bonne  
qualité suffisamment grande pour ce type de barbecue.  
Le fabricant ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les  
responsabilités et les obligations liées à la vente, l’installation, l’utilisation, la dépose ou le  
remplacement de cet article, et aucune de ces représentations n’engage la responsabilité du  
fabricant.  
11. Regardez les programmes télévisés consacrés à la cuisson au barbecue ou achetez des  
livres de cuisine sur le même thème pour des conseils utiles supplémentaires.  
Blue Rhino Sourcing, Inc  
Winston-Salem, North Carolina 27104, États-Unis  
(800)-762-1142  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Barbecue d’extérieur au charbon de bois, modèle nº CBT802W Série  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Toro Power Hammer TR70XT User Manual
Toshiba DVD Player SD 6980SY User Manual
TP Link Wireless Office Headset TL WA7510N User Manual
Triarch Indoor Furnishings 60129 User Manual
Tripp Lite Surge Protector TLM626 User Manual
Venturer Flat Panel Television PLV36190S5W User Manual
Vermont Casting Electric Heater 2478CE User Manual
Vizio Universal Remote E500AR User Manual
Vox Stereo Receiver AD120VTX User Manual
Weber Charcoal Grill 178759 User Manual