Topcom Cordless Telephone OG R400 User Manual

OG-R400  
USER GUIDE / HANDLEIDING  
MANUEL D’UTILISATEUR / GEBRAUCHSANWEISUNG  
MANUAL DE USUARIO  
1.0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
SAFETY INSTRUCTIONS  
Only use the charger plug supplied. Do not use other chargers, as this may damage the  
battery cells.  
Only insert rechargeable batteries of the same type. Never use ordinary, non-  
rechargeable batteries. Insert rechargeable batteries so they connect to the right poles  
(indicated in the battery compartment of the handset).  
Do not touch the charger and plug contacts with sharp or metal objects.  
The operation of some medical devices may be affected.  
The handset may cause an unpleasant buzzing sound in hearing aids.  
Do not place the basic unit in a damp room or at a distance of less than 1.5 m away from  
a water source. Keep water away from the handset.  
Do not use the telephone in environments where there is a risk of explosions.  
Dispose of the batteries and maintain the telephone in an environment-friendly manner.  
As this telephone cannot be used in case of a power cut, you should use a mains-  
independent telephone for emergency calls, e.g. a mobile phone.  
This telephone uses rechargeable batteries. You have to dispose of the batteries in an  
environment friendly manner according to your country regulations.  
NiM  
CLEANING  
Clean the telephone with a slightly damp cloth or with an anti-static cloth. Never use cleaning  
agents or abrasive solvents.  
DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT)  
At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the nor-  
mal household garbage but bring the product to a collection point for the recy-  
cling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user  
guide and/or box indicate this.  
Some of the product materials can be re-used if you bring them to a recycling  
point. By re-using some parts or raw materials from used products you make an important  
contribution to the protection of the environment.  
Please contact your local authorities in case you need more information on the collection  
points in your area.  
This product works with rechargeable batteries only. If you put non-  
rechargeable batteries in the handset and place it on the base, the handset  
will be damaged and this in NOT covered under the warranty conditions.  
The CE symbol indicates that the unit complies with the essential requirements  
of the R&TTE directive.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
OGATECH OG-R400  
1 GETTING STARTED  
1.1 INSTALLING THE BASE  
For installation, do the following:  
Plug one end of the adaptor into the outlet and the other end into the adapter jack on the  
bottom of the telephone.  
Connect one end of the telephone cord with the wall phone jack and the other end to the  
bottom of the telephone.  
Put the telephone-and AC power line cord in the base quides as shown on the picture  
below:  
TEL  
Power cable  
Telephone cord  
1.2 INSTALLING THE HANDSET  
Open the battery compartment (see below).  
Insert the batteries respecting the (+ and -) polarity.  
Close the battery compartment.  
Leave the handset on the base unit for 20 hours. The Line/Charge indicator  
the base unit will light up.  
(LED) on  
Rechargeable  
Batteries  
back view of hand-set  
Cover  
Before you use the telephone for the first time, you must first make sure the battery is  
charged for 20 hours. If you do not do this, the telephone will not work optimally.  
4
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
1.3 IF YOU HAVE PURCHASED A TWIN/TRIPLE VERSION  
If you have purchased a Twin or triple verion  
Plug one end of the adaptor into the outlet and the other end into the adapter jack on the  
bottom of the charger.  
Insert the battries inside the handset.  
Charge the handset for at least 20 hours.  
2 GETTING TO KNOW YOUR TELEPHONE  
2.1 KEYS/LED  
2.2 HANDSET  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Display  
Soft Menu key 2  
On-hook / On-Off key  
INT key  
Soft Menu key 1  
Volume keys  
Off-hook key  
Alphanumeric keys  
Flash key  
1
2
3
5
6
BASE  
7
10 Paging key  
11 In use/Power (LED)  
12 Handset on base LED  
8
4
10  
9
12  
11  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5
OGATECH OG-R400  
2.3 ICONS  
Call in progress  
New voice mail**  
Keypad locked  
End Call  
Missed calls in call list*  
Handset ringer volume OFF  
Alarm set  
List contains unread or missed calls  
Within base range  
New SMS message received***  
Handset not registered or out of range  
Battery status:  
Empty  
Low battery  
Medium  
Full  
*
If the Caller line identification service is available on the telephone line  
** If the Phonemail service is available on the telephone line  
*** If the SMS service is available on the telephone line  
2.4 BASE LIGHTS  
Handset on base  
- OFF: No base power connected  
- ON: power connected  
- Blinking slowly: Off hook  
- Blinking rapidly: during registration mode or Phonemail*  
* If the Phonemail service is available on the telephone line  
2.5 NAVIGATING THE MENU  
The OGATECH OG-R400 has a menu system which is easy to use. Each menu leads to a  
list of options. The menu map is shown on the following paragraph.  
When the handset is switched on and in standby, press the option button under “MENU” to  
open the main menu.  
Press the  
or  
button to scroll to the menu option you want. Then press OK to select  
further options or confirm the setting displayed.  
Exit or go back one level in the menu  
To the previous level in the menu, press BACK.  
To cancel and return to standby at any time, press  
the handset returns to standby automatically.  
. If no button is pressed for 60 seconds,  
6
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
2.6 MENU OVERVIEW  
Menu  
Submenu items  
SMS  
Write message  
Inbox  
Outbox  
Delete messages  
Settings  
Calls lists  
Received calls  
Missed calls  
Dialled calls  
Delete calls List  
Handset  
Ringtone  
Ring Volume  
Handset name  
Language  
Menu Color  
Auto Talk  
PABX Access code  
Base settings  
Base ringtone  
Base volume  
Handset priority  
Recall mode  
System pin  
Time settings  
Registration  
Alarm  
Set date & time  
Register handset  
Select base  
De-register  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
OGATECH OG-R400  
3 USING THE TELEPHONE  
3.1 SWITCHING THE HANDSET ON/OFF  
Press and hold  
Press again  
to switch the handset off.  
or place it in the base to switch the handset back on.  
3.2 CHANGING THE LANGUAGE  
Enter the "Handset" menu in order to change the language:  
Select "Menu" with the left menu key  
.
Press the navigator  
key downwards twice.  
The "Handset" menu appears on the display. Select "OK".  
Use the navigator key to scroll through the menu and select "Language". The and  
arrows indicate that further options are available. To confirm the language press "OK".  
The screen displays "English saved" if you have chosen English. Your handset's menus  
will be in English.  
To return to the previous menu, select "Back".  
3.3 MAKING A CALL  
3.3.1 Direct dialling  
Press  
to obtain a line.  
Dial the number to be called.  
To hang up at the end of the call, press  
or put the handset back on the base.  
3.3.2 Pre-dialling  
With the pre-dialling feature you can enter and modify a number before making the call.  
Dial a number of up to 25 digits. Press the navigator key  
upwards and hold to insert a  
pause. The screen displays a "P".  
Select "Clear" with the right menu key  
to correct. Press to initiate the call. The  
screen displays: "Calling 123456789". To hang up at the end of the call, press  
or put  
the handset back on the base.  
3.4 RECEIVING A CALL  
When you receive an external call, the screen displays: "External Call".  
To take the call:  
Press  
or  
(if the handset is not on its base/charger)  
Lift the handset off its base (if the Auto Talk option is active) (see §“7.5 Auto Answer” ).  
The call in progress  
about 15 seconds.  
icon appears on the screen. The call duration is displayed after  
3.4.1 Adjusting the ring volume during incoming call  
You can adjust the ring volume with the navigator key or  
while the telephone is ringing.  
The ring volume is displayed on the screen. There are 5 volume levels as well as the option  
of turning the ringer off altogether, in which case "Volume Off" is displayed and  
appears. This information remains on screen for about 3 seconds, or until the  
pressed.  
icon  
key is  
8
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
3.5 HANDSFREE MODE  
Handsfree lets you talk to your caller without holding the handset. It also enables other  
people in the room listen to both sides of your conversation.  
Make a handsfree call  
Press  
twice. The display shows . Dial the number. Your call can be heard over the  
handset’s loudspeaker.  
To switch back to the handset at any time, press  
can switch any call to handsfree by pressing  
again. Press  
to end the call. You  
during the call.  
3.6 ADJUST EARPIECE/HANDSFREE VOLUME  
During a normal or handsfree call, press or to select volume 1-5.  
3.7 REDIAL A NUMBER FROM THE LIST  
You can redial up to 20 of the last numbers called. If you have stored a name in the  
phonebook to go with the number, the name will be displayed instead (see § “4 Phonebook” ).  
Redial a number from the list:  
Press /P to enter the redial list. Scroll with  
displayed.  
or  
until the number you want is  
Press  
to dial the number.  
Note: You can also consult the called list by the menu (See § “6 Calls list”)  
for more details.  
3.8 SECRECY FUNCTION (MUTE FUNCTION)  
During conversation you can turn off the microphone so that the person on the other side of  
the line will not hear you:  
Select ‘SECRECY’ using the right menu key to deactivate the microphone.  
SECRECY ON’ appears on the display  
Press the right menu key “Off” again to activate the microphone again  
3.9 LOCATING A HANDSET (PAGING FUNCTION)  
If you forgot where you left your handset you can press the paging key  
on the base. All  
handset registered with the base will ring for about 30 seconds.  
The  
LED on the base will flash. To stop the ringer, press any key on the handset.  
3.10 KEYPAD LOCK  
You can lock the keypad to prevent accidental dialling while carrying the handset around.  
Press and hold the ‘#’-key until ‘Keypad locked’ and  
icon appears  
To unlock press left menu key ‘UNLOCK’ and confirm with ‘YES’  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
OGATECH OG-R400  
4 PHONEBOOK  
Each handset can store up to 200 names and numbers. Names can be up to 16 characters  
long and numbers up to 20 digits.  
To add an entry  
Press right menu key ‘NAMES’.  
If the Phonebook is empty, select ‘Add Entry’ and press ‘OK’  
OR  
If names have been stored, they are listed. Press ‘OPTIONS’. ‘Add Entry’ is highlighted.  
Press ‘OK’.  
Use the keypad to enter the name, then press ‘OK’.  
Use the keypad to enter the number, then press ‘OK’. The screen shows the phonebook  
name list.  
Press and hold ‘Back’ to return to standby.  
To Dial an entry  
Press right menu key ‘NAMES’.  
Scroll  
name.  
Press  
or  
to the name you want or use the keypad to enter the first letter of the  
to dial the number.  
Edit name and number  
Press right menu key ‘NAMES’.  
Scroll  
or  
to the name you want or use the keypad to enter the first letter of the  
name.  
Press ‘OPTIONS. Scroll to ‘Edit Entry’ and press ‘OK’.  
Edit Entry’screen is displayed. Press ‘CLEAR’ to delete or use  
cursor. Use the keypad to change the name. Press ‘OK’.  
or  
to position the  
Edit the number and press ‘OK’. Display returns to the list of names.  
Press and hold ‘Back’ to return to standby.  
View details  
Press NAMES then scroll  
or  
to the name you want, the press OPTIONS.  
Scroll to Show Details and press OK.  
Displays shows the name, number and any call group or ring tone you may have  
assigned to the entry.  
Press and hold Back to return to standby.  
Delete an entry  
Press NAMES then scroll  
or  
to the name you want, then press OPTIONS.  
Scroll  
to Delete Entry and press OK.  
Press YES to confirm or NO to cancel.  
Press and hold Back to return to standby.  
10  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Delete all phonebook entries  
Press NAMES then scroll  
or  
to the name you want, then press OPTIONS.  
Scroll  
to Delete All Entries and press OK.  
Press YES to confirm or NO to cancel.  
Press and hold Back to return to standby.  
Select ringtone  
You can choose which ringer melody is played when you receive a call from selected  
numbers in the phonebook.  
Press NAMES then scroll  
Scroll to Ringtone’ and press OK. The Ringtone screen is displayed and the current  
setting is highlighted.  
Scroll or  
or  
to the name you want, then press OPTIONS.  
to the ringtone you want. A sample is played. Press OK. The display  
shows Ringtone Saved then returns to the phonebook list.  
Press and hold Back to return to standby.  
5 CALLER IDENTIFICATION  
!! This service only works when you have a Caller ID/Clip subscription.  
Contact your telephone company !!  
When you receive a call, the telephone number of the caller appears on the handset display.  
The telephone can receive calls in both FSK and DTMF. You can also see his or her name  
if it’s transmitted by the network. If the name is programmed in the Phone Book, the name in  
the Phone Book is displayed!  
The telephone can store 50 calls in a Call List (received and missed) that can be reviewed  
later. When the memory is full, the new calls automatically replace the oldest calls in the  
memory. Missed calls are signalled by an icon on the display.  
To read the received calls:  
There are 3 ways to show the missed calls:  
1) To consult the missed call list when display shows the missed calls amounth during  
standby:  
Press Read and scroll to the list with the navigator keys  
and  
.
The missed calls that you have not consulted are marked with a  
2) To consult missed calls after activating other telephone functions:  
Press  
and you will immidiatly see the Received call list (combination of received and  
missed calls).  
Scroll to the list with the navigator keys  
or  
.
Press  
to dial a number or select ‘Options’ to delete the entry, see further details or add  
the number to the phone book.  
3) By the menu (See §“6 Calls list” below)  
OGATECH OG-R400  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
6 CALLS LIST  
Your OGATECH OG-R400 keeps a list of all your last calls.  
Received Calls: shows details of all recent callers.  
Missed Calls: shows details of calls that were not answered.  
Dialled Calls: list shows details of the last 20 calls made from your handset.  
A combined total of 50 calls can be stored in the Received and Missed calls.  
Missed and received calls  
You can access the Calls list using the navigator button or the menu.  
To use the navigator button:  
From the standby screen, press  
. New calls are indicated with an *. Press  
or  
to scroll through the list. A beep is played when you reach the first and last calls in the  
list.  
Press  
to dial a number or OPTIONS to delete the entry, see further details or add the  
number to the phonebook.  
You can also consult the calls list by the menu.  
Press Menu  
Scroll  
to Calls list and press OK. Select Received calls or Missed calls and press  
OK.  
If the name of the caller has been stored in the phonebook it is displayed.  
Redial list:  
Same as described at § “3.7 Redial a number from the list” you can also consult the called  
list from the menu.  
Press Menu  
Scroll  
Press  
to Calls list and press OK. Select Dialled calls and press OK.  
to dial a number or OPTIONS then select:  
- Delete: to delete the number.  
- Show Details: if a name is displayed, this shows the number.  
- Save Number: to create an entry in the phonebook. Enter the name, press OK. The  
number is displayed.  
Press OK to store the number.  
6.1 DELETE CALLS LIST  
Press Menu  
Scroll  
Press  
to Calls list and press OK. Select Delete calls lists and press OK.  
or to select the list you want to delete:  
Received Calls  
Missed Calls  
Dialled Calls  
All Calls  
Press OK  
Press YES to delete or NO to cancel  
12  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
7 PERSONALISE THE HANDSET  
7.1 SETTING THE DATE AND TIME  
Press Menu  
Scroll  
to Time settings and press OK. Select Set Date & Time and press OK.  
Enter the date (format: DD/MM).  
Confirm with OK  
Enter the time (format: HH:MM).  
Confirm with OK  
7.2 USING THE ALARM FEATURE  
Set the date and time and use your OGATECH OG-R400 to give you a reminder alarm. You  
can have a different alarm setting for each handset registered to your base. The alarm rings  
only at the handset, not at the base or any other handset.  
7.2.1 Set the alarm  
Press Menu  
Scroll  
to Time settings and press OK. Select Alarm and press OK.  
Select On/Off with the navigator and press OK. Using the navigator, choose one of the  
3 types of setting: On Once, On Daily or Off. Confirm with OK. If you choose On Once  
or On Daily the display will show:  
TIME (24 hr):  
00:00  
Enter the time when you want the telephone to ring and confirm by pressing the OK key.  
To deactivate the Alarm function, select "Off" and confirm with "OK".  
7.2.2 Setting the alarm tone  
Press Menu  
Scroll  
to Time settings and press OK. Select Alarm and press OK.  
Select Set Alarm Tone with the navigator and press OK.  
Scroll  
or  
to select the alarm tone (1-4) you want and press OK  
7.3 RINGTONE AND VOLUME  
7.3.1 Ringtone  
You can choose 5 different ringer melodies for internal and external calls.  
From the standby screen, press MENU then scroll  
to Handset and press OK.  
Press OK to highlight Ringtone. Press OK to select External Calls. Or scroll to Internal  
Calls, then press OK.  
Scroll  
and  
to the melody you want. During scrolling a sample is played. Press OK  
to select or BACK to return to the previous menu.  
Press and hold BACK to return to standby.  
7.3.2 Ringer volume  
There are five handset ringer volume levels and off. If you select off, calls will still ring at the  
base and your handset screen will indicate incoming calls.  
Press MENU then scroll to Handset and press OK.  
Scroll to Ring Volume and press OK.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
OGATECH OG-R400  
The current setting is displayed. Press  
Press OK to confirm.  
to increase or to  
decrease the volume.  
Press and hold BACK to return to standby.  
7.4 HANDSET NAME  
You can change the name displayed on the handset during standby (max. 8 characters long):  
Press MENU then scroll to Handset and press OK.  
Scroll  
to Handset Name and press OK.  
Enter the handset name you want. Press Clear to make a correction and OK to confirm.  
Press and hold BACK to return to standby.  
7.5 AUTO ANSWER  
When there is an incoming call and the handset is on the base, the phone automatically takes  
the line when lifted. This function can be turned on or off:  
Press MENU then scroll to Handset and press OK.  
Scroll  
to Auto talk and press OK.  
Select On or Off and press OK to confirm or Back to return.  
Press and hold BACK to return to standby.  
7.6 MENU COLOR  
Press MENU then scroll to Handset and press OK.  
Scroll  
1 to Menu Colour and press OK.  
Select Blue, Green or Pink and press Save to confirm or Back to return.  
Press and hold BACK to return to standby.  
7.7 PABX ACCESS CODE  
It’s possible to use your telephone with a PABX or a local telephone network. When dialling  
telephone numbers from the phonebook list, you can add automatically the PABX access  
code infront of the phonebook number.  
Press MENU then scroll to Handset and press OK.  
Scroll  
Scroll  
to Pabx Access code and press OK.  
to “Set code” and press OK.  
Enter the PABX access code, e.g. ‘0’ and press OK.  
Scroll  
to ON and press OK.  
Press and hold BACK to return to standby.  
8 BASE SETTINGS  
8.1 RINGTONE AND VOLUME  
8.1.1 Ringtone  
You can choose 5 different ringer melodies:  
From the standby screen, press MENU then scroll  
to Base settings and press OK.  
Press OK again to enter the Base Ringtone menu.  
Scroll  
or  
to the melody you want. During scrolling a sample is played. Press OK  
to select or BACK to return to the previous menu.  
Press and hold BACK to return to standby.  
14  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
8.1.2 Ringer volume  
There are five base ringer volume levels and Off.  
From the standby screen, press MENU then scroll  
to Base settings and press OK.  
Scroll  
to Base Volume and press OK.  
The current setting is displayed. Press  
Press OK to confirm.  
to increase or to  
decrease the volume.  
Press and hold BACK to return to standby.  
8.2 HANDSET PRIORITY  
Normally, if you have more than one handset registered to your base, they all ring at the  
same time. However, you can set one of them to ring before the others, so that calls can  
always be answered at one handset first.  
From the standby screen, press MENU then scroll  
Scroll to Handset Priority and press OK. Display highlights All Handsets. Press OK  
to select All Handsets to make all handsets ring together.  
to Base settings and press OK.  
Or  
Scroll to Select Handset and press OK. Scroll  
or  
to the handset you want to ring  
first. Press OK.  
Scroll  
or  
to select the number of rings at the handset before the other handsets  
start ringing. Press OK to confirm.  
8.3 LINE SETTINGS  
8.3.1 Flash time  
Press MENU then scroll to Base Settings and press OK. Scroll to Recall Mode and  
press OK.  
Press  
or  
to highlight Recall 1 for short flash time (100ms) or Recall 2 for long flash  
time (250ms) and press OK to confirm.  
8.4 SYSTEM PIN  
The System PIN is used for registering and deregistering handsets and some other optional  
settings. The default System PIN is 0000.  
Press MENU then scroll to Base Settings and press OK. Scroll to System Pin and press  
OK.  
Enter the current PIN (Original setting 0000) and press OK.  
Enter the new PIN, press OK and enter it again.  
Press OK to confirm.  
9 SMS TEXT MESSAGES  
To use SMS, this service has to be activated on your phone line.  
Normally you need to call a special number to get a subscription from your  
telephone company to activate this function. Please contact your telephone  
company for this service.  
You can send and receive SMSs with your OGATECH OG-R400 telephone. This section tells  
you how to use the SMS feature.You can store a total of 50 SMS messages sent and  
received, each with up to 160 characters.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
OGATECH OG-R400  
9.1 WRITING AND SENDING SMS MESSAGES  
Press MENU then scroll to SMS and press OK.  
Select Write Message and press OK to confirm  
9.1.1 How to write an SMS  
For example: when you want to enter the name ‘LUC’  
Tap 5 three times to select ‘L’  
Tap 8 two times to select ‘U’  
Tap 2 three times to select ‘C’  
Total keystrokes required = 8  
To enter a space press ‘1’  
To go quickly to the next letter, either press downwards on the navigator key  
the cursor to move on automatically.  
, or wait for  
For each key, the available characters appears at the top of the screen.  
Press  
or  
to go to the next or previous character  
To change to upper case, press INT. To return to lower case press INT again.  
You can also insert a symbole by pressing OPTION and select the desired option.  
9.1.2 How to send an SMS  
Enter the message to be send  
When finnished select OPTIONS. The following options appears beside above  
mentioned options:  
- Send To  
- Save  
- User name  
Select Send To and press OK to confirm.  
Enter the correspondent’s number if you don’t want to use the phonebook memory  
OR  
Delete the number that appears on the display by pressing Clear and select Search to  
search the number in the phonebook. Select the name by using the  
or  
keys.  
Select Send start sending the SMS. The display will show Sending SMS.  
OR  
Select Back to modify the message before sending it  
OR  
Press and hold Clear or Back to delete the message without sending or press  
message is totally erased and the phone will return to standby  
. The  
9.1.3 Save a message  
When finnished writing a message select Options and then Save.  
Confirm with OK. Your message is saved in the OUTBOX list  
16  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
9.2 VIEWING THE SAVED AND SENT MESSAGES (OUTBOX)  
The OUTBOX contains all the messages you have saved earlier. You can save up to 50 SMS  
messages. To read the OUTBOX or sent messages:  
Select Menu with the left menu key, select SMS, then confirm with OK.  
Select Outbox with the navigator, and confirm with OK.  
Select a message with the navigator (the beginning of the message is listed, with the date  
and time it was written).  
To read the whole message, select Read.  
When you have opened the message, select Options. You can scroll through the options  
with the navigator:  
- Edit  
- Send to  
- Delete  
- User Name  
If no message was selected for editing or sending, press Back to return to the SMS menu.  
To quit the menu, do a long press on Back with the right menu key.  
9.3 VIEWING THE LIST OF RECEIVED MESSAGES (INBOX)  
Your OGATECH OG-R400 telephone tells you when you have new messages: An icon  
is  
shown on the screen, with the number of new messages still unread. The SMS LED on the  
base is lit. A beep is emitted.  
To read new messages as they come in:  
Select Read with the left menu key. The most recent message is listed first.  
To read new messages after using other telephone functions:  
Select Menu with the left menu key.  
Select SMS, then confirm with OK.  
Select Inbox with the navigator and confirm with OK.  
To answer, forward, or delete a received message:  
Select Options with the left menu key.  
Select the action (Reply, Forward or Delete) and confirm with OK.  
To quit the Inbox menu, press and hold Back  
9.4 USER ACCOUNTS  
!! User accounts only works if the network support Sub-addressing !!  
With your OGATECH OG-R400 telephone you can create up to 4 different "user" accounts.  
You can send and receive SMS messages with a user account. Messages received in a user  
account are protected by a password. In order to receive SMSs in your personal user  
account, you must give your correspondents the user account number that they need to add  
to your standard telephonenumber (see § “9.4.2 Receiving SMS messages in a personal  
user account” ).  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
OGATECH OG-R400  
9.4.1 Creating a user account  
Select Menu  
Select SMS menu by pressing OK  
Select Settings and confirm with OK  
Select Users and confirm with OK  
Select Add User and confirm with OK. Enter the user name and press OK.  
Enter a 4 digit pass word and press OK. Enter the password again to confirm and press  
OK.  
You will get automatically a terminal number assigned. To see your terminal number  
scroll  
to Terminal Number and press OK  
Select Back to return to previous menu  
9.4.2 Receiving SMS messages in a personal user account  
To receive SMS messages in your personal user account, you must give your user or  
terminal number to your correspondents. To find your user number:  
Select SMS and confirm with OK.  
Select Settings with the navigator, then OK  
Select Users with the navigator, then OK. Your user name appears in the list.  
Select your user name with the navigator and confirm with OK. Enter your password and  
confirm with OK.  
Select Terminal Number with the navigator and OK.  
Your user number appears on the screen.You correspondents will need to add this user  
number to your telephone number when they want to send SMSs to your personal user  
account. E.g. If your personal user number is "1" and your telephone number is 123456789,  
your correspondents should send their SMS messages to:1234567891! This is the number  
you need to remember and give to your correspondents.  
9.4.3 Changing an SMS user account number  
User numbers are between 1 and 9 but during creating a user account the OGATECH OG-  
R400 assigns user numbers automatically, but you can change the number manually.  
Select Menu with the left menu key.  
Select SMS and confirm with OK  
Select Settings with the navigator and OK.  
Select Users with the navigator and confirm with OK.  
Your user name appears in the list. Select your user name and confirm with OK on the  
left menu key.  
Enter your password (if the account is password protected).  
Confirm with OK on the left menu key.  
Select Terminal Number with the navigator and OK. Your user number appears on the  
screen. Enter a new number and select OK with the left menu key. If the new number is  
already assigned to another user, the handset beeps and the modification fails. If so,  
enter another number.  
9.4.4 Reading SMSs in your personal user account  
When a new message comes in, your OGATECH OG-R400 emits a beep. The screen shows  
an envelope, followed by the number of new messages.  
Select Read with the left menu key.  
18  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
In the SMS list, private messages are flagged with a "p" in front of the name or number.  
After selecting a private SMS, the user name appears on the screen.  
Enter the password and confirm with OK. You can now read the SMS.  
9.4.5 Sending SMSs from your personal user account  
Your OGATECH OG-R400 lets you send SMSs from a personal user account. Once you  
have written the SMS:  
Select Options and then select User Name with the navigator and confirm with OK on  
the left menu key.  
Select the account that you want to send the message from, and confirm with OK.  
Enter your password (if prompted) and confirm with OK.  
Select Send to with navigator and press OK.  
Enter the correspondent's telephone number, or look it up in the phonebook, and select  
Send with the left menu key. If you select a “personal user account", the SMS will be sent  
using your standard telephonenumber plus the user account number. E.g. If your  
personal user number is "1" and your telephone number is 123456789, your  
correspondents will receive an SMS from: 1234567891.  
Messages sent from a personal user account are stored in the Outbox.  
In the outbox the messages are not protected by a password.  
9.4.6 Deleting a personal user account  
Select SMS and confirm with OK.  
Select Settings with the navigator and press OK.  
Select Users and confirm with OK.  
Select Delete User with the navigator and press OK. All the personal user accounts  
appear on the screen.  
Using the navigator, select the account to be removed and press OK.  
Enter the system PIN (the factory setting is 0000), and select OK. The account is deleted.  
All the SMS messages received by the account are deleted; those sent from the account  
are still saved in the Outbox.  
9.5 ALLOCATING AN SMS TERMINAL NUMBER  
It is possible for several SMS-enabled telephones to be connected up to the same line. So  
that each telephone can continue to receive SMSs, they must be allocated different SMS  
terminal numbers. This is network depending! To allocate a number:  
Select SMS and confirm with OK.  
Select Settings with the navigator and press OK.  
Select Terminal Number with the navigator and press OK.  
The number "0" is pre-set. To change it: Enter the preferred number (from 0 to 9) and  
confirm with OK.  
If you have already created personal user accounts, your OGATECH OG-R400 will not allow  
you to allocate a terminal number that corresponds to an existing user number. If two SMS-  
enabled telephones connected up to the same line have the same terminal number, neither  
will be able to receive SMSs. They must be given differing numbers. E.g. If you have already  
created a user account with the number "3", you must allocate a terminal number other than  
"3".  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
OGATECH OG-R400  
If you keep the pre-set terminal number "0" in your OGATECH OG-R400 and your telephone  
number is 123456789, your correspondents can continue to send you SMSs at 123456789.  
If you give the terminal a number other than "0", you must tell your correspondents so that  
they can continue to send you SMS messages: they will need to affix the terminal number to  
your telephone number. E.g. If you give your OGATECH OG-R400 the terminal number "3"  
and your telephone number is 12346789, your correspondents will need to send their SMSs  
to: 13456789 3.  
9.6 SET SMS ALERT TONE  
Your handset can play a different melody, a morse beep or a discreet tone to announce a  
new text message.  
Select Menu and then SMS and confirm with OK.  
Select Settings and press OK.  
Select SMS Alert. and press OK.  
Scroll to Set Alert and press OK.  
Select the type of alert you want and press OK to confirm or BACK to return to the  
previous menu.  
Select ON or OFF and press OK to confirm the setting.  
9.7 MEMORY FULL  
When the memory is full, you get the screen message "Memory Full". You can no longer  
send or receive SMSs. To continue to receive SMSs, you can delete some or all of the  
messages. To delete all the messages stored in the "Inbox" and "Outbox":  
Select Menu and then SMS and confirm with OK.  
Select Delete Messages and press OK.  
Select All Messages with the navigator and press OK.  
The screen displays: All Messages: Confirm?. Confirm with OK or cancel with Back.  
9.8 SMS SERVICE CENTER NUMBERS  
To send and receive SMS text messages you need the telephone number of your Network’s  
SMS Centre. These numbers have been pre-loaded into the OGATECH OG-R400. You can  
also find these numbers on the addendum sheet mentioned per country and per operator. If  
you accidentally delete the SEND or RECEIVE SMS Service Centre numbers you will need  
to re-enter them in order for your SMS Service to work.  
The OGATECH OG-R400 can store 1 SEND SMS Service center numbers which and 1  
RECEIVING SMS Service center numbers.  
9.8.1 To set the Receiving SMS Centres numbers  
From the standby screen, press SMS to open the SMS menu.  
Scroll to Settings and press OK.  
Press OK to open Service Centres menu.  
Scroll to Receive Centre and select OK.  
The current stored number will be shown. Press Clear and enter the new number.  
Press OK to store the number.  
20  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
9.8.2 To set and select the sending SMS Centre number  
From the standby screen, press SMS to open the SMS menu.  
Scroll to Settings and press OK.  
Press OK to open Service Centres menu.  
Scroll to Sending Centre and select OK.  
The current stored number will be shown. Press Clear and enter the new number.  
Press OK to store the number.  
10ADDITIONAL HANDSETS AND BASES  
You can subscribe up to 5 handsets on a OGATECH OG-R400 base. Each handset can  
register to 4 base stations and the user can select which base he wants to use.  
10.1 ADDING A NEW HANDSET  
!! Only needed when you have deregistered a handset or when you bought a  
new one !!  
First put the base into registration mode:  
Press and hold the paging button on the base until you hear two beeps.  
The LED will start to blink on the base for 90 seconds. During that time the base is  
ready to register a handset.  
On the handset:  
Select Menu to open the menu.  
Select Registration with the navigator and press OK.  
Select Register Handset with the navigator and press OK.  
Select the number of the base to be associated with the handset (1 to 4). Confirm by  
pressing OK.  
Enter the system PIN (0000 by default) and confirm with OK. A series of numbers  
appears on the screen, representing the base ID. Confirm with 0K. Your handset is  
registered.  
10.2 REMOVING A HANDSET  
This procedure needs to be carried out on a different handset from the one you want to  
uninstall.  
Select Menu by pressing the left menu key.  
Select Registration with the navigator and press OK.  
Select De-register with the navigator and press OK. Enter the system PIN (0000 by  
default) and press OK.  
Select the handset to uninstall with the navigator and press OK.  
10.3 SELECT A BASE  
You can switch your OGATECH OG-R400 handset between bases. You can also set it to  
automatically base select with the strongest signal. The handset must first be registered with  
each base individually.  
Press MENU then scroll to Registration and press OK.  
Scroll to Select Base then press OK. The current base being used is highlighted.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
OGATECH OG-R400  
Select the base you want or select Automatic to connect to the base with the strongest  
signal. Press OK.  
When you do Automatic base selection, the handset will only search in  
standby for the strongest base when it’s out of range on the current base  
(not during communication)!  
10.4 USING THE INTERCOM FEATURE  
10.4.1 Calling an internal handset  
Press INT. The screen displays "Internal Call".  
Enter the internal handset number.  
10.4.2 Transfer a external call to another handset  
During an external call:  
Press INT.  
Enter the number of the handset you want to call. Your external correspondent is placed  
on hold. When the internal correspondent answers, press  
to transfer the call. If the  
internal correspondent doesn't answer, press INT to retrieve the external correspondent  
or to go from one to the other.  
10.4.3 Conference call  
You can talk between 2 handset and a external line at the same time. During an external call:  
Press INT.  
Enter the number of the handset you want to call. Your external correspondent is placed  
on hold.  
When the internal correspondent answers, press ‘#’ for 2 seconds. If the internal  
correspondent doesn't answer, press INT to retrieve the external correspondent.  
10.4.4 TAKING AN EXTERNAL CALL DURING AN INTERNAL COMMUNICATION  
When you are on intercom with another handset, you can still pick up outside calls.  
To take an incoming call:  
Press . The internal communication is interrupted.  
Then press .You are in communication with the outside caller.  
11TROUBLESHOOTING  
Symptom  
Possible cause  
Solution  
No display  
Batteries uncharged  
Check the position of the bat-  
teries  
Recharge the batteries  
Turn ON the handset  
Handset turned OFF  
No tone  
Telephone cord badly con-  
nected  
Check the telephone cord  
connection  
The line is occupied by  
another handset  
Wait until the other handset  
hangs up  
22  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Handset out of range  
Bring the handset closer to  
the base  
The icon flashes  
The base has no power sup- Check the mains connection  
ply to the base  
The handset is not registered Register the handset on the  
on the base base  
Base or handset do not ring The ringing volume is zero or Adjust the ringing volume  
low  
Not possible to transfer a call The FLASH time is too short Set the unit to Long Flash  
on PABX  
time  
Telephone does not react to Manipulation error  
pressing the keys  
Remove the batteries and put  
them back in place  
12TECHNICAL DATA  
Standard:  
DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunications)  
GAP (Generic Access Profile)  
Frequency range:  
Number of channels:  
Modulation:  
Speech coding:  
Emission power:  
Range:  
Numbr of handsets:  
Powersupply base  
Handset Batteries:  
Handset autonomy:  
Talk time:  
1880 MHZ to 1900 MHz  
120 duplex channels  
GFSK  
32 kbit/s  
10 mW (average power per channel)  
300 m in open space /50 m maximum inhouse  
Up to 5  
230V / 50 Hz / 35 mA 6,5V DC 180mA & 150mA  
2 rechargeable batteries AAA, NiMh 750mAh 1,2V  
100 hours in standby  
10 hours  
6-8 hours  
+5 °C to +45 °C  
100 or 250 ms  
Charging time:  
Normal conditions of use:  
Flash time  
13DEFAULT SETTINGS  
Handset name:  
Auto talk:  
OG-R400  
ON  
PABX code  
Empty (Off)  
3
Handset ring volume:  
Ear volume:  
Melody Handset:  
Menu color:  
Base ring volume:  
Base ringtone:  
Pin code:  
3
Internal calls = 1 and external = 5  
Blue  
3
1
0000  
Off  
On = Morse  
Key lock:  
SMS melody:  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
OGATECH OG-R400  
14WARRANTY  
14.1 WARRANTY PERIOD  
The devices have a 36-month warranty period. The warranty period starts on the day the new  
unit is purchased. There is no warranty on standard or rechargeable batteries (AA/AAA type).  
Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment  
are not covered.  
The warranty has to be proven by presentation of the original or copy of the purchase receipt,  
on which the date of purchase and the unit-model are indicated.  
14.2 WARRANTY HANDLING  
A faulty unit needs to be returned to an authorized service centre including a valid purchase  
note and a filled in service card.  
If the unit develops a fault during the warranty period, the service centre will repair any  
defects caused by material or manufacturing faults free of charge, by either repairing or  
exchanging the faulty units or parts of the faulty units. In case of replacement, colour and  
model can be different from the original purchased unit.  
The initial purchase date shall determine the start of the warranty period. The warranty period  
is not extended if the unit is exchanged or repaired by the service centre.  
14.3 WARRANTY EXCLUSIONS  
Damage or defects caused by incorrect treatment or operation and damage resulting from  
use of non-original parts or accessories are not covered by the warranty.  
The warranty does not cover damage caused by outside factors, such as lightning, water and  
fire, nor any damage caused during transportation.  
No warranty can be claimed if the serial number on the units has been changed, removed or  
rendered illegible.  
Any warranty claims will be invalid if the unit has been repaired, altered or modified by the  
buyer.  
This appliance may only be used with rechargeable batteries. If you want to replace the  
originally included batteries, please check whether the batteries you use are suitable and  
rechargeable. Alkaline batteries may under NO circumstances be used in the handsets.  
If you use Alkaline batteries and place the handset on the basis, the batteries will heat up and  
may explode. Any damage which may be caused cannot be recovered from the manufacturer  
and the damage thus caused to the appliance is not covered by the warranty conditions. Any  
repairs will be charged to you.  
24  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
VEILIGHEIDSRICHTLIJNEN  
Gebruik enkel de meegeleverde adapter. Geen vreemde adapters gebruiken, de  
accucellen kunnen hierdoor beschadigd worden.  
Gebruik enkel oplaadbare batterijen van hetzelfde type. Gebruik nooit gewone, niet  
oplaadbare batterijen. Let bij het plaatsen van de oplaadbare batterijen op de polariteit  
(aangeduid in de batterijruimte van de handset).  
Raak de laad- en stekkercontacten niet aan met scherpe en metalen voorwerpen.  
De werking van medische toestellen kan worden beïnvloed.  
De handset kan een onaangenaam gezoem veroorzaken in hoorapparaten.  
Het basisstation niet opstellen in vochtige ruimten en niet op minder dan 1,5 m van een  
waterbron. De handset niet in aanraking brengen met water.  
De telefoon niet gebruiken in explosieve omgevingen.  
Ontdoe u op een milieuvriendelijke wijze van de batterijen en de telefoon.  
Daar bij stroomuitval met dit toestel niet kan getelefoneerd worden, in geval van nood een  
telefoon gebruiken die geen netstroom nodig heeft bvb. een GSM.  
NiM  
REINIGING  
Veeg de telefoon met een licht vochtig doek of met een antistatische doek af. Gebruik nooit  
reinigingsmiddelen of agressieve oplosmiddelen.  
HET TOESTEL VERNIETIGEN (MILIEU)  
Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het  
normale huishoudelijke afval gooien, maar moet u het naar een inzamelpunt  
brengen voor de recyclage van elektrische en elektronische apparatuur. Dit  
wordt aangeduid door het symbool op het product, in de handleiding en/of op de  
verpakking.  
Sommige materialen van het product kunnen worden hergebruikt als u ze naar een  
inzamelpunt brengt. Door onderdelen of grondstoffen van gebruikte producten te  
hergebruiken, levert u een belangrijke bijdrage tot de bescherming van het milieu.  
Wend u tot uw lokale overheid voor meer informatie over de inzamelpunten in uw buurt.  
Dit product werkt alleen op herlaadbare batterijen. Als u niet herlaadbare  
batterijen in de handset stopt en deze op de basis plaatst, zal de handset  
beschadigd raken. Deze beschadiging wordt NIET gedekt door de garantie.  
Het CE-symbool duidt aan dat het toestel voldoet aan de essentiële vereisten  
van de R&TTE-richtlijn.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
OGATECH OG-R400  
1 AAN DE SLAG  
1.1 HET BASISSTATION INSTALLEREN  
Ga als volgt te werk voor de installatie:  
Stop het ene uiteinde van de adapter in het stopcontact en het andere uiteinde in de  
adapteraansluiting onderaan de basis.  
Sluit een uiteinde van de telefoonkabel aan op de telefooncontactdoos en het andere  
uiteinde op de onderkant van de basis.  
Stop de telefoon- en de stroomkabel in de geleiders van het basisstation, zoals  
weergegeven in onderstaande afbeelding:  
Voedingskabel  
TEL  
Telefoonkabel  
1.2 DE HANDSET INSTALLEREN  
Open het batterijvak (zie onderaan).  
Plaats de batterijen en houd rekening met de polariteit (+ en -).  
Sluit het batterijvak.  
Laat de handset gedurende 20 uur op het basisstation. De lijn-/ladingindicator  
op het basisstation zal oplichten.  
(LED)  
Oplaadbare  
Batterijen  
achteraanzicht van  
handset  
Klep  
Zorg ervoor dat de batterij gedurende 20 uur is opgeladen voordat u de telefoon voor de  
eerste keer gebruikt. Doet u dit niet, dan zal de telefoon niet optimaal werken.  
26  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
1.3 ALS U EEN TWIN/TRIPLE-VERSIE HEBT GEKOCHT  
Als U een twin- of triple-versie heeft:  
Stop het ene uiteinde van de adapter in het stopcontact en het andere uiteinde in de  
adaptoraansluiting onderaan de lader.  
Plaats de batterijen in de handset.  
Laat de handset gedurende minstens 20 uur opladen.  
2 KENNISMAKEN MET UW TELEFOON  
2.1 TOETSEN/LED  
HANDSET  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Display  
Optie/menutoets 2  
Verbreektoets  
INT-toets  
Optie/menutoets 1  
Volumetoets  
Lijntoets  
1
Alfanumerieke toetsen  
Flashtoets  
2
3
5
6
7
BASISSTATION  
10 Paging-toets  
8
11 In gebruik/Voeding(LED)  
12 LED handset op basisstation  
4
10  
9
12  
11  
OGATECH OG-R400  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
2.2 SYMBOLEN  
In gesprek  
Nieuwe voicemail**  
Einde oproep  
Toetsenbord vergrendeld  
Alarm ingesteld  
Gemiste oproepen in oproeplijst*  
L
ijst bevat ongelezen of gemiste  
Belvolume handset UIT  
oproepen  
Binnen bereik basisstation  
Nieuw SMS-bericht ontvangen***  
Handset niet geregistreerd of buiten  
bereik  
Batterijstatus:  
Leeg  
Laag  
Gemiddeld  
Vol  
*
Als de identificatiedienst voor de oproeplijn beschikbaar is op de telefoonlijn  
** Als de telefoonberichtendienst beschikbaar is op de telefoonlijn  
*** Als de SMS-dienst beschikbaar is op de telefoonlijn  
2.3 LAMPJES OP BASISSTATION  
Handset op basisstation  
- UIT: Geen voeding aangesloten op basisstation  
- AAN: voeding aangesloten  
- Langzaam knipperend: In gesprek  
- Snel knipperend: tijdens registratiemodus of telefoonberichten*  
* Als de telefoonberichtendienst beschikbaar is op de telefoonlijn  
2.4 NAVIGEREN DOOR HET MENU  
De OGATECH OG-R400 biedt u een gebruiksvriendelijk menusysteem. Elk menu brengt u  
naar een lijst met opties. De menumap vindt u terug in de volgende paragraaf.  
Wanneer de handset is ingeschakeld en in stand-by staat, drukt u op de optieknop onder  
"MENU" om het hoofdmenu te openen.  
Druk op de knop  
of  
om te bladeren naar de gewenste menufunctie. Druk vervolgens  
op OK om andere opties te selecteren of om de weergegeven instelling te bevestigen.  
28  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Menu afsluiten of één niveau terugkeren in het menu  
Druk op Terug (Back) om naar het vorige niveau in het menu te gaan.  
Druk op  
om op elk ogenblik te annuleren en terug te keren naar stand-by. Als u  
gedurende 60 seconden geen enkele knop indrukt, keert de handset automatisch terug naar  
stand-by.  
2.5 MENUOVERZICHT  
Menu  
Item submenu  
Bericht schrijven  
SMS  
Ontv. berichten  
Postvak UIT  
Berichten wissen  
Instellingen  
Oproeplijsten  
Handset  
Ontvangen oproep  
Gemiste oproep  
Gebelde oproep  
Wissen oproeplijst  
Beltoon  
Belvolume  
Handset naam  
Taal  
Menu kleur  
Auto Antwoord  
Toegangscode  
Instellen basisstation  
Beltoon basisstation  
Volume basisstation  
Handset prioriteit  
R-toets  
Systeem pin  
Klok instellen  
Aanmelden  
Wekker  
Tijd & datum instellen  
Registreer handset  
Menu basisstation  
Afmelden  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
OGATECH OG-R400  
3 DE TELEFOON GEBRUIKEN  
3.1 DE HANDSET IN-/UITSCHAKELEN  
Houd de toets  
Druk opnieuw op  
schakelen.  
ingedrukt om de handset uit te schakelen.  
of plaats de handset in het basisstation om hem opnieuw in te  
3.2 DE TAAL WIJZIGEN  
Open het menu "Handset" om de taal te wijzigen:  
Selecteer "Menu" met de linker menutoets  
.
Druk de navigatieknop  
tweemaal omlaag.  
Het menu Handset verschijnt op het display en druk op "OK".  
Blader met de navigatietoets door het menu en selecteer Taal (Language). De pijlen  
en  
geven aan dat er verdere opties beschikbaar zijn. Druk op "OK" om de taal te  
bevestigen. Het scherm toont het bericht "Nederlands opgeslagen" als u voor  
Nederlands hebt gekozen. De menu’s van uw handset zullen Nederlandstalig zijn.  
Selecteer Terug (Back) om terug te keren naar het vorige menu.  
3.3 EEN NUMMER BELLEN  
3.3.1 Rechtstreeks kiezen  
Druk op  
om een lijn te verkrijgen.  
Kies het nummer dat u wilt bellen.  
Druk op  
van een gesprek.  
of plaats de handset terug op het basisstation om op te hangen aan het einde  
3.3.2 Blokkiezen  
Met de functie blokkiezen kunt u een nummer invoeren en wijzigen voordat u het nummer  
belt.  
Vorm een nummer van maximaal 25 cijfers. Druk de navigatieknop  
hem ingedrukt om een pauze in te voegen. Op het scherm verschijnt een "P".  
Selecteer Wissen (Clear) met de rechter menutoets om te corrigeren. Druk op de  
lijntoets om de oproep te vormen. Op het scherm verschijnt: "In gesprek  
123456789". Druk op of plaats de handset terug op het basisstation om in te haken.  
omhoog en houd  
3.4 EEN OPROEP ONTVANGEN  
Wanneer u een externe oproep ontvangt, verschijnt het volgende op het scherm: Externe  
oproep (External Call).  
Om de oproep te beantwoorden:  
Druk op  
of  
(als de handset niet in zijn basisstation/lader zit)  
Neem de handset van het basisstation (Als de optie Automatisch beantwoorden actief is)  
(Zie §"7.5 Automatisch beantwoorden").  
Het pictogram voor in gesprek  
verschijnt op het scherm. De gespreksduur wordt na  
ongeveer 15 seconden weergegeven.  
30  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
3.4.1 Het belvolume aanpassen tijdens een inkomende oproep  
Met de navigatieknop  
of  
kunt u het belvolume aanpassen terwijl de telefoon rinkelt.  
Het belvolume wordt weergegeven op het scherm. U hebt de beschikking over 5  
volumeniveaus en de optie om de beltoon volledig uit te schakelen. In dit laatste geval wordt  
de melding Volume uit (Volume Off) weergegeven en verdwijnt het symbool  
. Deze  
informatie blijft gedurende ongeveer 3 seconden op het scherm of tot u de lijntoets  
indrukt.  
3.5 HANDENVRIJ MODUS  
Met Handenvrij kunt u spreken met uw gesprekspartner zonder dat u de handset hoeft vast  
te houden. Hierdoor kunnen ook andere mensen in de kamer het gesprek aan beide zijden  
volgen.  
Handenvrij bellen:  
Druk tweemaal op  
. Het display toont het symbool . Bel het nummer. U kunt de  
oproep horen via de luidspreker van de handset.  
Druk opnieuw op  
om op elk ogenblik over te schakelen naar de handset. Druk op  
om de oproep te beëindigen. U kunt elke oproep naar handenvrij schakelen door tijdens  
het gesprek de toets  
in te drukken.  
3.6 VOLUME OORTELEFOON/HANDENVRIJ REGELEN  
Druk op  
selecteren.  
of  
tijdens een normaal of een handenvrij gesprek om het volume 1 tot 5 te  
3.7 EEN NUMMER UIT DE LIJST OPNIEUW KIEZEN  
U kunt een oproep naar maximaal 20 van de laatst gekozen nummers herhalen. Als u in het  
telefoonboek een naam het opgeslagen die bij een nummer hoort, dan wordt de naam  
weergegeven ( zie § “4 Telefoonboek” ).  
Een nummer uit de lijst opnieuw bellen:  
Druk op /P om de lijst voor de nummerherhaling te openen. Blader met  
gewenste nummer wordt weergegeven.  
of  
tot het  
Druk op  
om het nummer te kiezen.  
U kunt de lijst met de gekozen nummers ook raadplegen via het menu  
(Zie § "6 Oproeplijst" voor meer details).  
3.8 MICROFOON UITSCHAKELEN (MUTE FUNCTIE)  
Tijdens een conversatie kunt u de microfoon uitschakelen zodat de persoon aan de andere  
kant van de lijn u niet kan horen:  
Selecteer Mute (SECRECY) met de rechter menutoets om de microfoon uit te schakelen.  
Mute(SECRECY ON) verschijnt op het display  
Druk opnieuw op de linker menutoets om de microfoon opnieuw te activeren  
3.9 EEN HANDSET ZOEKEN (PAGING-FUNCTIE)  
Als u vergeten bent waar u de handset hebt achtergelaten, kunt u de paging-toets  
op het  
basisstation indrukken. Alle handsets die bij het basisstation zijn geregistreerd, zullen  
ongeveer 30 seconden bellen.  
OGATECH OG-R400  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
De LED  
op het basisstation zal knipperen. Druk op een willekeurige toets op de handset  
om het bellen te stoppen.  
3.10 KLAVIERVERGRENDELING  
U kunt het klavier vergrendelen om te vermijden dat u onopzettelijk een nummer belt terwijl  
u de handset bij u hebt.  
Houd de toets ’#’ ingedrukt tot de melding Toetsen vergrendelen(Keypad locked) en  
het symbool  
verschijnen.  
Druk op de linker menutoets Desact.(UNLOCK) en bevestig met Ja (YES) om uw  
toetsenbord te ontgrendelen.  
4 TELEFOONBOEK  
In elke handset kunt u tot 200 namen en nummers opslaan. Namen kunnen tot 16 tekens  
lang zijn en getallen tot 20 cijfers.  
Een record toevoegen  
Druk met de rechter menuknop op Namen (NAMES).  
Als het telefoonboek leeg is, selecteer dan Naam toevoegen (Add Entry) en druk op  
OK’  
OF  
Als er reeds namen zijn opgeslagen, worden ze weergegeven. Druk op Opties  
(OPTIONS). Naam toevoegen (Add Entry) wordt gemarkeerd. Druk op ’OK’.  
Typ de naam via het toetsenbord en druk vervolgens op OK.  
Voer het nummer in via het toetsenbord en druk vervolgens op OK. Het scherm geeft de  
lijst weer met de namen in het telefoonboek.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
Een record bellen  
Druk op de rechter menutoets Namen (NAMES).  
Blader met of naar de gewenste naam of gebruik het toetsenbord om de eerste  
letter van de naam te typen.  
Druk op om het nummer te bellen.  
Naam en nummer bewerken  
Druk op de rechter menutoets Namen (NAMES).  
Blader met  
of  
naar de gewenste naam of gebruik het toetsenbord om de eerste  
letter van de naam te typen  
Druk op Opties (OPTIONS) Blader naar Kaart wijzigen (Edit Entry) en druk op ’OK’.  
Het scherm Kaart wijzigen (Edit Entry) wordt weergegeven. Druk op Wissen (Clear)  
om te verwijderen of gebruik  
of  
om de cursor te positioneren. Gebruik het  
toetsenbord om de naam te wijzigen. Druk op OK.  
Bewerk het nummer en druk op OK. Het display keert terug naar de namenlijst.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
32  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Details weergeven  
Druk op Namen (NAMES) en blader met  
of  
naar de gewenste naam. Druk  
vervolgens op Opties (OPTIONS).  
Blader met  
naar Bekijk details (Show Details) en druk op OK.  
Het display toont de naam, het nummer en elk oproepgroep of beltoon die u eventueel  
aan de record hebt toegewezen.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
Een record verwijderen  
Druk op Namen (NAMES) en blader vervolgens met  
of  
naar de gewenste naam.  
Druk vervolgens op Opties (OPTIONS).  
Blader met  
naar Kaart wissen (Delete Entry) en druk op OK.  
Druk op Ja (YES) om te bevestigen of op Nee (NO) om te annuleren.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
Alle records verwijderen  
Druk op Namen (NAMES) en blader vervolgens met  
of  
naar de gewenste naam.  
Druk vervolgens op Opties (OPTIONS).  
Blader met  
naar Telefoonboek wissen (Delete All) en druk op OK.  
Druk op Ja (YES) om te bevestigen of op Nee (NO) om te annuleren.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
Beltoon selecteren  
U kunt kiezen welk melodie er moet worden afgespeeld wanneer u een oproep ontvangt van  
geselecteerde nummers in het telefoonboek.  
Druk op Namen (NAMES) en blader vervolgens met  
of  
naar de gewenste naam.  
Druk vervolgens op Opties (OPTIONS).  
Blader met  
naar Beltoon (Ringtone) en druk op OK. Het Beltoonscherm wordt  
weergegeven. De huidige instelling is gemarkeerd.  
Blader met of naar de gewenste beltoon. Een voorbeeld van de beltoon wordt  
afgespeeld. Druk op OK. Het display toont het bericht Beltoon opgeslagen (Ringtone  
Saved) en keert terug naar de lijst van het telefoonboek.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
5 BELLERIDENTIFICATIE  
!! Deze dienst werkt alleen wanneer u een abonnement voor de  
Nummerweergave dienst heeft. Neem contact op met uw  
telefoonmaatschappij!!  
Wanneer u een oproep ontvangt, verschijnt het telefoonnummer van de beller op het display  
van de handset. De telefoon kan zowel oproepen ontvangen in FSK als in DTMF. U kunt ook  
zijn of haar naam zien indien deze werd overgedragen door het netwerk. Als de naam in het  
telefoonboek geprogrammeerd is, wordt deze weergegeven!  
De telefoon kan tot 50 oproepen opslaan in een oproeplijst (ontvangen en gemiste) die u later  
kunt bekijken. Als het geheugen vol is, zullen de nieuwe oproepen automatisch de oudste  
oproepen in het geheugen vervangen. Gemiste oproepen worden weergegeven door een  
symbool op het display.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
OGATECH OG-R400  
De ontvangen oproepen lezen:  
U kunt de gemiste oproepen op 3 manieren weergeven:  
1) De lijst met gemiste oproepen raadplegen wanneer het display het aantal gemiste  
oproepen toont tijdens de stand-by:  
Druk op Lezen (Read) en blader naar de lijst met behulp van de navigatietoetsen  
en  
.
De gemiste oproepen die u niet hebt geraadpleegd worden gemarkeerd met een  
2) De gemiste oproepen raadplegen nadat u andere telefoonfuncties hebt geactiveerd:  
Druk op  
en u ziet meteen de lijst met de ontvangen oproepen (combinatie van  
ontvangen en gemiste oproepen).  
Blader door de lijst met de navigatietoetsen  
of  
.
Druk op  
om een nummer te bellen of selecteer Opties (OPTIONS) om de record te  
verwijderen, meer details te bekijken of het nummer toe te voegen aan het telefoonboek.  
3) Via het menu (Zie §“6 Oproeplijst” hieronder)  
6 OPROEPLIJST  
Uw OGATECH OG-R400 houdt een lijst bij van uw laatste oproepen.  
Ontvangen oproepen (Received Calls): geeft details weer van alle recente bellers.  
Gemiste oproepen (Missed Calls): geeft details weer van oproepen die niet werden  
beantwoord.  
Uitgaande oproepen (Dialled Calls): de lijst geeft details weer van de laatste 20  
oproepen die vanaf uw handset werden gemaakt.  
U kunt in totaal een combinatie van 50 oproepen opslaan in de ontvangen en gemiste  
oproepen.  
Gemiste en ontvangen oproepen  
U kunt de oproeplijst openen met de navigatieknop of via het menu.  
De navigatieknop gebruiken:  
Druk vanaf het scherm stand-by op . Nieuwe oproepen worden aangeduid  
met een *. Druk op  
u de eerste en laatste oproep in de lijst hebt bereikt.  
Druk op om een nummer te bellen of druk op Opties (OPTIONS) om de record te  
verwijderen, meer details te bekijken of het nummer aan het telefoonboek toe te voegen.  
of  
om te bladeren door de lijst. U hoort een pieptoon wanneer  
U kunt de oproeplijst ook raadplegen via het menu  
Druk op Menu  
Blader met  
naar Oproeplijsten (Calls list) en druk op OK. Selecteer Ontvangen  
oproepen (Received Calls) of Gemiste oproepen (Missed Calls) en druk op OK.  
Als de naam van de beller in het telefoonboek is opgeslagen, wordt deze naam  
weergegeven.  
34  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Lijst oproepherhalingen:  
Net zoals beschreven onder § “3.7 Een nummer uit de lijst opnieuw kiezen” kunt u ook de  
lijst met de gebelde nummers raadplegen vanaf het menu:  
Druk op Menu  
Blader met  
naar Uitgaande oproepen (Dialled Calls) en druk op OK. Selecteer  
Uitgaande oproepen (Dialled Calls) en druk op OK.  
Druk op  
om een nummer te bellen of druk op Opties (OPTIONS) en selecteer  
vervolgens:  
- Wissen (Delete): om een nummer te verwijderen.  
- Bekijk details (Show Details): als een naam wordt weergegeven, toont deze optie  
het nummer.  
- Nummers toevoegen (Save Number): om een record in het telefoonboek te maken.  
Voer de naam in en druk op OK. Het nummer wordt weergegeven.  
Druk op OK om het nummer op te slaan.  
6.1 LIJST VERWIJDERDE OPROEPEN  
Druk op Menu  
Blader met  
naar Uitgaande oproepen (Dialled Calls) en druk op OK. Selecteer  
Wissen oproeplijst (Delete calls lists) en druk op OK.  
Druk op  
of  
om de lijst te selecteren die u wilt verwijderen:  
Ontvangen oproepen (Received Calls)  
Gemiste oproepen (Missed Calls)  
Uitgaande oproepen (Dialled Calls)  
Alle oproepen (All Calls)  
Druk op OK  
Druk op Ja (YES) om te verwijderen of op Nee (NO) om te annuleren  
7 DE HANDSET PERSONALISEREN  
7.1 DE DATUM EN TIJD INSTELLEN  
Druk op Menu  
Blader met  
naar Klok instellen (Time settings) en druk op OK. Selecteer Tijd &  
datum instellen (Set Date & Time) en druk op OK.  
Voer de datum in (formaat: DD/MM).  
Bevestig met OK  
Voer de tijd in (formaat: UU:MM).  
Bevestig met OK  
7.2 DE ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN  
Stel de datum en tijd in en gebruik uw OGATECH OG-R400 om u een herinneringssignaal  
te geven. U kunt andere alarminstellingen gebruiken voor elke handset die op uw  
basisstation is geregistreerd. Het alarmsignaal wordt alleen weergegeven op deze handset  
en niet op het basisstation of op een andere handset.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
OGATECH OG-R400  
7.2.1 Het alarm instellen  
Druk op Menu  
Blader met  
naar Klok instellen (Time settings) en druk op OK. Selecteer Wekker  
(Alarm) en druk op OK.  
Selecteer Aan/Uit (On/Off) met de navigator en druk op OK. Selecteer met de navigator  
een van de 3 instellingstypes: Direct, Dagelijks of Uit (On Once, On Daily & Off).  
Bevestig met OK. Als u kiest voor Direct (On Once) of Dagelijks (On Daily) , verschijnt  
het volgende op het display:  
Tijd (TIME) (24 uur formaat):  
00:00  
Voer het tijdstip in waarop u wilt dat de telefoon belt en bevestig uw keuze door te drukken  
op de toets OK .  
Selecteer Uit (Off) en bevestig met OK om de alarmfunctie uit te schakelen.  
7.2.2 De alarmtoon instellen  
Druk op Menu  
Blader met  
naar Klok instellen (Time settings) en druk op OK. Selecteer Wekker  
(Alarm) en druk op OK.  
Selecteer Instellen alarmtoon (Set Alarm Tone) met de navigator en druk op OK.  
Blader met  
of  
om de gewenste alarmtoon (1-4) te selecteren en druk op OK  
7.3 BELTOON EN VOLUME  
7.3.1 Beltoon  
U hebt de keuze uit 5 verschillende belmelodieën. U kunt verschillende melodieën instellen  
voor interne en externe oproepen.  
Druk vanaf het stand-by scherm op MENU en blader vervolgens met  
naar HANDSET.  
Druk op OK.  
Druk op OK om Beltoon (Ringtone) te markeren. Druk op OK om Externe oproep  
(External Calls) te selecteren. Of blader naar Interne oproep (Internal Calls) en druk  
op OK.  
Blader met  
en  
naar de gewenste melodie. Tijdens het bladeren wordt er telkens  
een voorbeeld afgespeeld. Druk op OK om te selecteren of op Terug (Back) om terug te  
keren naar het vorige menu.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
7.3.2 Belvolume  
U hebt de beschikking over vijf niveaus voor het belvolume en de optie om de beltoon uit te  
schakelen. Als u het geluid uitschakelt, zal het basisstation nog steeds bellen bij een oproep  
en duidt het scherm van uw handset de binnenkomende oproepen aan.  
Druk op MENU en blader vervolgens naar HANDSET. Druk op OK.  
Blader met  
naar Ring Volume en druk op OK.  
De huidige instelling wordt weergegeven. Druk op  
om het volume te verhogen of op  
om het te verlagen. Druk op OK om te bevestigen.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
36  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
7.4 NAAM HANDSET  
U kunt de naam wijzigen die in stand-by op het scherm wordt weergegeven (max. 8 tekens  
lang):  
Druk op MENU en blader vervolgens naar HANDSET. Druk op OK.  
Blader met  
Voer de gewenste naam in voor de handset. Druk op Wissen (Clear) om een correctie  
uit te voeren en druk op OK om te bevestigen.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
naar Handset naam (Handset Name) en druk op OK.  
7.5 AUTOMATISCH BEANTWOORDEN  
Wanneer een oproep binnenkomt terwijl de handset op het basisstation is geplaatst, zal de  
telefoon de lijn automatisch opnemen wanneer de handset uit de basis wordt genomen. U  
kunt deze functie in- of uitschakelen:  
Druk op MENU, blader naar HANDSET en druk op OK.  
Blader met naar Auto.antwoord (Auto talk) en druk op OK.  
Selecteer Aan (On) of Uit (Off) en druk op OK om te bevestigen of op Terug (Back) om  
terug te keren  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
7.6 MENUKLEUR  
Druk op MENU, blader naar HANDSET en druk op OK.  
Blader met naar Menu kleur (Menu Colour) en druk op OK.  
Selecteer Blauw, Groen of Roze (Blue, Green - Pink) en druk op Opslaan (SAVE) om  
te bevestigen of op Terug (Back) om terug te keren.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
7.7 PABX-TOEGANGSCODE  
U kunt uw telefoon gebruiken met een PABX of met een lokaal telefoonnetwerk. Wanneer u  
telefoonnummers kiest uit het telefoonboekgeheugen, kunt u automatisch de PABX-  
toegangscode vóór het telefoonboeknummer toevoegen.  
Druk op MENU, blader naar HANDSET en druk op OK.  
Blader met  
Blader met  
naar Toegangscode (Pabx Access code) en druk op OK.  
naar “Bevestig code” (Set code) en druk op OK.  
Voer de PABX-toegangscode in, bijv. ’0’ en druk op OK.  
Blader met naar Aan (On) en druk op OK.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
OGATECH OG-R400  
8 INSTELLINGEN BASISSTATION  
8.1 BELTOON EN VOLUME  
8.1.1 Beltoon  
Voor de beltoon hebt u de keuze uit 5 verschillende melodieën:  
Druk vanaf het stand-by scherm op MENU, blader vervolgens met  
naar Instellen  
basisstat.(Base settings) en druk op OK.  
Druk opnieuw op OK om het menu Beltoon basisstat.(Base Ringtone) te openen.  
Blader met  
of  
naar de gewenste melodie. Tijdens het bladeren wordt een  
voorbeeld van de melodie afgespeeld. Druk op OK om te selecteren of op Terug (Back)  
om terug te keren naar het vorige menu.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
8.1.2 Belvolume  
U hebt de keuze uit vijf volumeniveaus voor de beltoon en de optie om de beltoon uit te  
schakelen.  
Druk vanaf het stand-by scherm op MENU, blader vervolgens met  
naar Instellen  
basisstat.(Base settings) en druk op OK.  
Blader met  
naar Volume basisstation (Base Volume) en druk op OK.  
De huidige instelling wordt weergegeven. Druk op  
om het volume te verhogen of op  
om het volume te verlagen. Druk op OK om te bevestigen.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om terug te keren naar stand-by.  
8.2 HANDSETPRIORITEIT  
Als u meerdere handsets hebt geregistreerd op uw basisstation, zullen ze normaal allemaal  
tegelijk bellen. U kunt dit echter zo instellen dat één van de handsets belt vóór alle anderen,  
zodat de oproepen altijd eerst kunnen worden beantwoord via die ene handset.  
Druk in het stand-by scherm op MENU, blader met  
naar Instellen basisstat.(Base  
settings) en druk op OK.  
Blader met  
naar Handset prioriteit (Handset Priority) en druk op OK. Op het display  
is de optie Alle handsets (All Handsets) gemarkeerd. Druk op OK om Alle handsets  
(All Handsets) te selecteren als u wilt dat alle handsets tegelijk bellen.  
Of  
Blader naar Selecteer handset (Select Handset) en druk op OK. Blader met  
of  
naar de handset die eerst moet bellen. Druk op OK.  
Blader met  
of  
en selecteer het aantal beltonen voor de handset voordat de andere  
handsets beginnen te bellen. Druk op OK om te bevestigen.  
8.3 LIJNINSTELLINGEN  
8.3.1 Flashtijd  
Druk op MENU, blader naar Instellen basisstat.(Base settings) en druk op OK. Blader  
naar R-toets (Recall Mode) en druk op OK.  
Druk op  
of  
om R-toets 1 (Recall 1) te markeren voor een korte flashtijd (100ms)  
of R-toets 2 (Recall 2) voor een lange flashtijd (250ms) en druk op OK om te bevestigen.  
38  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
8.4 SYSTEEM-PIN  
De systeem-PIN wordt gebruikt om de registratie van handsets in te stellen of op te heffen  
en voor enkele andere optionele instellingen. De standaard systeem-PIN is 0000.  
Druk op MENU, blader naar Instellen basisstat.(Base settings) en druk op OK. Blader  
naar Systeem pin (System Pin) en druk op OK.  
Voer de huidige PIN in (oorspronkelijke instelling 0000) en druk op OK.  
Voer de nieuwe PIN in, druk op OK en voer hem opnieuw in.  
Druk op OK om te bevestigen.  
9 SMS-TEKSTBERICHTEN  
Als u SMS wilt gebruiken, moet deze dienst geactiveerd zijn op uw telefoonlijn.  
Normaal dient u een speciaal nummer te bellen bij uw telefoonmaatschappij  
om een abonnement aan te vragen voor de activering van deze functie. Neem  
contact op met uw telefoonmaatschappij voor deze dienst.  
Met uw OGATECH OG-R400 telefoon kunt u SMS-berichten verzenden en ontvangen. In  
deze sectie leggen wij u uit hoe u de SMS-functie kunt gebruiken. U kunt een totaal van 50  
verzonden en ontvangen SMS-berichten van telkens maximaal 160 tekens opslaan.  
9.1 SMS-BERICHTEN SCHRIJVEN EN VERZENDEN  
Druk op MENU, blader naar SMS en druk op OK.  
Selecteer Bericht schrijven (Write Message) en druk op OK om te bevestigen  
9.1.1 Een SMS schrijven  
Bijvoorbeeld: wanneer u de naam ’LUC’ invoert  
Druk driemaal op 5 om ’L’ te selecteren  
Druk tweemaal op 8 om ’U’ te selecteren  
Druk driemaal op 2 om ’C’ te selecteren  
Totaal aantal vereiste toetsaanslagen = 8  
Druk op ’1’ om een spatie in te voeren  
Om snel naar de volgende letter te gaan kunt u de navigatieknop  
wachten tot de cursor automatisch wordt verplaatst.  
omlaag drukken of  
De beschikbare tekens voor elke toets worden bovenaan op het scherm weergegeven.  
Druk op  
of  
om naar het vorige of volgende teken te gaan  
Druk op INT om te over te schakelen naar hoofdletters. Druk opnieuw op INT om terug te  
keren naar de kleine letters.  
U kunt ook een symbool invoegen door te drukken op Opties (OPTION) en de gewenste  
optie te selecteren.  
OGATECH OG-R400  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
9.1.2 Een SMS verzenden  
Typ het bericht dat u wilt verzenden  
Selecteer Opties (OPTIONS) wanneer u klaar bent. Naast de bovenvermelde opties  
worden de volgende opties weergegeven:  
- Zenden naar (Send To)  
- Opslaan (Save)  
- Gebruikersnaam (User name)  
OF  
Selecteer Zenden naar (Send To) en druk op OK om te bevestigen.  
Voer het nummer in van de correspondent als u het telefoongeheugen niet wilt gebruiken  
Verwijder het nummer dat op het display verschijnt door te drukken op Wissen (Clear)  
en selecteer Zoeken (Search) om het nummer te zoeken in het telefoonboek. Gebruik  
de toetsen  
of  
om de naam te selecteren.  
Selecteer Zenden (Send) om het verzenden van de SMS te starten. Het display toont het  
bericht Zenden SMS (Sending SMS).  
OF  
OF  
Selecteer Terug (Back) om het bericht te wijzigen voordat u het verzendt  
Houd Wissen (Clear) of Terug (Back) ingedrukt om het bericht te verwijderen zonder  
het te verzenden of druk op  
terug naar stand-by  
. Het bericht wordt volledig gewist en de telefoon keert  
9.1.3 Een bericht opslaan  
Selecteer Opties (OPTIONS) wanneer u klaar bent met het schrijven van uw bericht en  
druk vervolgens op Opslaan (SAVE).  
Bevestig met OK. Uw bericht wordt opgeslagen in de lijst Niet verzonden (Draft)  
9.2 DE OPGESLAGEN EN VERZONDEN BERICHTEN WEERGEVEN (OUTBOX)  
Het Postvak UIT bevat alle berichten die u eerder hebt opgeslagen. U kunt tot 50 SMS-  
berichten opslaan. Om de niet verzonden- of verzonden berichten te lezen:  
Selecteer Menu met de linker menutoets, selecteer SMS en bevestig met OK.  
Selecteer Postvak UIT (Outbox) met de navigator en bevestig met OK.  
Selecteer een bericht met de navigator (het begin van het bericht wordt weergegeven,  
met de datum en tijd waarop het werd geschreven).  
Selecteer Lezen (Read) om het volledige bericht te lezen.  
Selecteer Opties (OPTIONS) nadat u het bericht hebt geopend. Met de hulp van de  
navigator kunt u bladeren door de opties:  
- Aanpass.(Edit)  
- Zenden naar (Send To)  
- Wissen (Delete)  
- Gebruikersnaam (User Name)  
Als er geen bericht is geselecteerd voor het bewerken of verzenden, druk dan op Terug  
(Back) om terug te keren naar het menu SMS. Om het menu te verlaten, houdt u Terug  
(Back) langere tijd ingedrukt met de rechter menutoets.  
40  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
9.3 DE LIJST VAN ONTVANGEN BERICHTEN WEERGEVEN (INBOX)  
Uw OGATECH OG-R400 telefoon laat u weten wanneer u nieuwe berichten hebt: Een  
symbool wordt weergegeven op het scherm, samen met het aantal nieuwe berichten die  
nog niet werden gelezen. De SMS-LED op het basisstation licht op. U hoort een pieptoon.  
Nieuwe berichten lezen wanneer ze binnenkomen:  
Selecteer Lezen (Read) met de linker menutoets. Het meest recente bericht wordt eerst  
weergegeven.  
Nieuwe berichten lezen nadat u andere telefoonfuncties hebt gebruikt:  
Selecteer Menu met de linker menutoets.  
Selecteer SMS en bevestig met OK.  
Selecteer Ontv. berichten (Inbox) met de navigator en bevestig met OK..  
Een ontvangen bericht beantwoorden, doorsturen of verwijderen:  
Selecteer Opties (OPTIONS) met de linker menutoets.  
Selecteer de actie Beantwoorden (Reply), Doorzenden (Forward) of Wissen (Delete)  
en bevestig met OK.  
Houd Terug (Back) ingedrukt om het menu Ontv. berichten (Inbox) te verlaten  
9.4 GEBRUIKERSACCOUNTS  
!! Gebruikersaccounts werken alleen als het netwerk subadressering  
ondersteunt!!  
Met uw OGATECH OG-R400 telefoon kunt u tot 4 verschillende "gebruikers"-accounts  
maken. Met een gebruikersaccount kunt u SMS-berichten verzenden en ontvangen.  
Berichten die in een gebruikersaccount worden ontvangen, zijn beveiligd met een  
wachtwoord. Als u SMS-berichten wilt ontvangen in uw persoonlijke gebruikersaccount,  
dient u uw correspondenten het nummer van het gebruikersaccount te bezorgen dat ze  
moeten toevoegen aan uw standaard telefoonnummer (zie § “9.4.2 SMS-berichten  
ontvangen in een persoonlijke gebruikersaccount” ).  
9.4.1 Een gebruikersaccount maken  
Selecteer Menu  
Druk op OK om het menu SMS te selecteren  
Selecteer Instellingen (Settings) en bevestig met OK  
Selecteer Gebruikers (Users) en bevestig met OK  
Selecteer Voeg gebruiker toe (Add User) en bevestig met OK. Voer de  
gebruikersnaam in en druk op OK.  
Voor een 4-cijferig wachtwoord in en druk op OK. Voer het wachtwoord opnieuw in om  
het te bevestigen en druk op OK.  
Er wordt u automatisch een terminalnummer toegekend. Blader met  
naar Eigen  
nummer (Terminal Number) om uw terminalnummer te zien en druk op OK  
Selecteer Terug (Back) om terug te keren naar het vorige menu  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
OGATECH OG-R400  
9.4.2 SMS-berichten ontvangen in een persoonlijke gebruikersaccount  
Als u SMS-berichten wilt ontvangen in uw persoonlijke gebruikersaccount, dient u uw  
gebruikers- of terminalnummer te bezorgen aan uw correspondenten. Uw  
gebruikersnummer zoeken:  
Selecteer SMS en bevestig met OK.  
Selecteer Instellingen (Settings) met de navigator en druk op OK  
Selecteer Gebruikers (Users) met de navigator en druk op OK. Uw gebruikersnaam  
verschijnt in de lijst.  
Selecteer uw gebruikersnaam met de navigator en bevestig met OK. Voer uw  
wachtwoord in en bevestig met OK.  
Selecteer Eigen nummer (Terminal Number) met de navigator en druk op OK.  
Uw gebruikersnummer verschijnt op het scherm. Uw correspondenten zullen dit  
gebruikersnummer moeten toevoegen aan uw telefoonnummer als ze een SMS-bericht  
willen zenden naar uw persoonlijke gebruikersaccount. Als uw persoonlijk  
gebruikersnummer bijvoorbeeld "1" is en uw telefoonnummer 123456789, dan moeten uw  
correspondenten hun SMS-berichten zenden naar: 1234567891! Dit is het nummer dat u  
moet onthouden en doorgeven aan uw correspondenten.  
9.4.3 Het nummer van een SMS-gebruikersaccount wijzigen  
Gebruikersnummers liggen tussen 1 en 9, maar tijdens het maken van een  
gebruikersaccount wijst de OGATECH OG-R400 automatisch gebruiksnummers toe. U kunt  
het nummer echter handmatig wijzigen.  
Selecteer Menu met de linker menutoets.  
Selecteer SMS en bevestig met OK  
Selecteer Instellingen (Settings) met de navigator en druk op OK.  
Selecteer Gebruikers (Users) met de navigator en bevestig met OK.  
Uw gebruikersnaam verschijnt in de lijst. Selecteer uw gebruikersnaam en bevestig met  
OK met de linker menutoets.  
Voer uw wachtwoord in (als de account met een wachtwoord is beveiligd).  
Bevestig met OK op de linker menutoets.  
Selecteer Eigen nummer (Terminal Number) met de navigator en druk op OK. Uw  
gebruikersnummer verschijnt op het scherm. Voer een nieuw nummer in en selecteer OK  
met de linker menutoets. Als het nieuwe nummer reeds werd toegewezen aan een andere  
gebruiker, geeft de handset een pieptoon weer en wordt de wijziging niet uitgevoerd. Voer in  
dat geval een ander nummer in.  
9.4.4 SMS-berichten in uw persoonlijke gebruikersaccount lezen  
Wanneer een nieuw bericht binnenkomt, laat de OGATECH OG-R400 een pieptoon horen.  
Het scherm geeft een enveloppe weer, gevolgd door het aantal nieuwe berichten.  
Selecteer Lezen (Read) met de linker menutoets.  
In de SMS-lijst worden privéberichten gemarkeerd met een "p" voor de naam of het  
nummer. Nadat u een privé-SMS hebt geselecteerd, verschijnt de gebruikersnaam op het  
scherm.  
Voer het wachtwoord in en bevestig met OK. U kunt nu het SMS-bericht lezen.  
42  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
9.4.5 SMS-berichten verzenden vanaf uw persoonlijke gebruikersaccount  
Uw OGATECH OG-R400 biedt u de mogelijkheid SMS-berichten te verzenden vanaf uw  
persoonlijke gebruikersaccount. Wanneer u het SMS-bericht hebt geschreven:  
Selecteer Opties (OPTIONS) en selecteer vervolgens Gebruikers (Users Name) met  
de navigator. Bevestig met OK met de linker menutoets.  
Selecteer de account die u wilt gebruiken om het bericht te verzenden en bevestig met  
OK.  
Voer uw wachtwoord in (wanneer u dat wordt gevraagd) en bevestig met OK.  
Selecteer Zenden naar (Send To) met de navigator en druk op OK.  
Voer het telefoonnummer in van de correspondent of zoek het nummer in het  
telefoonboek en selecteer Zenden (Send) met de linker menutoets. Als u een  
"persoonlijke gebruikersaccount" selecteert, wordt de SMS verzonden met uw standaard  
telefoonnummer, aangevuld met het nummer van uw gebruikersaccount. Als uw  
persoonlijk gebruikersnummer bijvoorbeeld "1" is en uw telefoonnummer 123456789,  
zullen uw correspondenten een SMS ontvangen van: 1234567891.  
Berichten die vanaf een persoonlijke gebruikersaccount zijn verzonden,  
worden opgeslagen in de Postvak UIT (Outbox). Berichten in de Postvak UIT  
(Outbox) worden niet beveiligd door een wachtwoord.  
9.4.6 Een persoonlijke gebruikersaccount verwijderen  
Selecteer SMS en bevestig met OK.  
Selecteer Instellingen (Settings) met de navigator en druk op OK.  
Selecteer Gebruikers (Users) en bevestig met OK.  
Selecteer Verwijder gebruiker (Delete users) met de navigator en druk op OK. Alle  
persoonlijke gebruikersaccounts verschijnen op het scherm.  
Gebruik de navigator om de account te selecteren die u wilt verwijderen en druk op OK.  
Voer de systeem-PIN in (de fabrieksinstelling is 0000) en selecteer OK. De account wordt  
verwijderd. Alle SMS-berichten die door deze account zijn ontvangen, worden verwijderd;  
de berichten die vanaf de account werden verzonden, blijven opgeslagen in de Postvak  
UIT (Outbox).  
9.5 EEN NUMMER VOOR EEN SMS-TERMINAL TOEWIJZEN  
U kunt meerdere telefoons die SMS ondersteunen, aansluiten op dezelfde lijn. U dient echter  
verschillende SMS-terminalnummers toe te wijzen zodat elke telefoon SMS-berichten kan  
blijven ontvangen. Dit is afhankelijk van het netwerk! Een nummer toewijzen:  
Selecteer SMS en bevestig met OK.  
Selecteer Instellingen (Settings) met de navigator en druk op OK.  
Selecteer Eigen nummer (Terminal Number) met de navigator en druk op OK.  
Het nummer "0" is vooraf ingesteld. Om dit nummer te wijzigen: Voer het nummer van uw  
voorkeur in (van 0 tot 9) en bevestig met OK.  
Als u reeds persoonlijke gebruikersaccounts hebt gemaakt, zal de OGATECH OG-R400 u  
niet toelaten een terminalnummer toe te wijzen dat overeenkomt met een bestaand  
gebruikersnummer. Als twee telefoontoestellen met SMS-ondersteuning op dezelfde lijn zijn  
aangesloten en hetzelfde terminalnummer hebben, zal geen van beide toestellen SMS-  
berichten kunnen ontvangen. U moet ze verschillende nummers geven. Als u bijvoorbeeld  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
OGATECH OG-R400  
reeds een gebruikersaccount hebt gemaakt met het nummer "3", dan moet u een ander  
terminalnummer dan "3" toewijzen .  
Als u het vooraf ingestelde terminalnummer "0" in uw OGATECH OG-R400 behoudt en uw  
telefoonnummer is 123456789, dan kunnen uw correspondenten hun SMS-berichten blijven  
verzenden naar 123456789. Als u een ander terminalnummer dan "0" toewijst, moet u dit  
meedelen aan uw correspondenten zodat ze u SMS-berichten kunnen blijven zenden: in dat  
geval moeten ze het terminalnummer toevoegen aan uw telefoonnummer. Als u de  
OGATECH OG-R400 bijvoorbeeld het terminalnummer "3" geeft en uw telefoonnummer is  
12346789, dan moeten uw correspondenten hun SMS-berichten zenden naar: 13456789 3.  
9.6 SMS-WAARSCHUWINGSTOON INSTELLEN  
Uw handset kan verschillende melodieën, een morsepieptoon of een discrete toon laten  
horen om een nieuw tekstbericht aan te kondigen.  
Selecteer Menu en dan SMS en bevestig met OK.  
Selecteer Instellingen (Settings) en druk op OK.  
Selecteer Berichttoon (SMS Alert) en druk op OK.  
Blader naar Set Alert en druk op OK.  
Selecteer het gewenste waarschuwingstype en druk op OK om te bevestigen of op Terug  
(Back) om terug te keren naar het vorige menu.  
Selecteer Aan (ON) of Uit (OFF) en druk op OK om de instelling te bevestigen.  
9.7 GEHEUGEN VOL  
Wanneer het geheugen vol is, wordt het bericht "Memory Full" weergegeven op het scherm.  
U kunt niet langer SMS-berichten verzenden of ontvangen. Om SMS-berichten te blijven  
ontvangen, kunt u enkele of alle berichten verwijderen. Alle berichten verwijderen die in de  
"Ontv. berichten (Inbox)" en "Postvak UIT (Outbox)" zijn opgeslagen:  
Selecteer Menu, vervolgens SMS en bevestig met OK.  
Selecteer Bericht wissen (Delete Messages) en druk op OK.  
Selecteer Alle berichten (All Messages) met de navigator en druk op OK.  
Het scherm verschijnt : Alle berichten wissen? (All Messages: Confirm?). Druk op OK  
om te bevestigen of op Terug (Back) om te annuleren.  
9.8 NUMMERS SMS-DIENSTENCENTRALE  
Als u SMS-tekstberichten wilt verzenden en ontvangen, hebt u het telefoonnummer van de  
SMS-centrale van het netwerk nodig. Deze nummers werden vooraf in de OGATECH OG-  
R400 geladen. U kunt deze nummers ook vinden op de Addendum in bijlage, waarop ze  
worden vermeld per land en per operator. Als u de nummers van de SMS-dienstencentrale  
voor het ZENDEN of ONTVANGEN per ongeluk hebt verwijderd, moet u ze opnieuw  
invoeren zodat de SMS-dienst kan werken.  
De OGATECH OG-R400 kan 1 nummer van de dienstencentrale voor het VERZENDEN en  
1 nummer voor het ONTVANGEN opslaan.  
9.8.1 Ontvangstnummer voor de SMS-centrales instellen  
Druk vanaf het stand-by scherm op SMS om het menu SMS te openen.  
Blader naar Instellingen (Settings) en druk op OK.  
Druk op OK om het menu Diensten (Service Centres) te openen.  
44  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Blader naar Ontvangstcentrum (Receive centre) en selecteer OK.  
Het momenteel opgeslagen nummer wordt weergegeven. Druk op Wissen (Clear) en  
voer het nieuwe nummer in.  
Druk op Opslaan (SAVE) om het nummer op te slaan.  
9.8.2 Het nummer van de SMS-centrale instellen en selecteren  
Druk vanaf het scherm stand-by op SMS om het SMS-menu te openen.  
Blader naar Instellingen (Settings) en druk op OK.  
Druk op OK om het menu Diensten (Service Centres) te openen.  
Blader naar Verzendcentrum (Sending Centre) en selecteer OK.  
Het momenteel opgeslagen nummer wordt weergegeven. Druk op Wissen (Clear) en  
voer het nieuwe nummer in.  
Druk op OK om het nummer op te slaan.  
10 EXTRA HANDSETS EN BASISSTATIONS  
U kunt maximaal 5 handsets inschrijven op een OGATECH OG-R400 basisstation. Elke  
handset kan maximaal 4 basisstations registreren en de gebruiker kan het basisstation  
selecteren dat hij wil gebruiken.  
10.1 EEN NIEUWE HANDSET TOEVOEGEN  
!! Alleen nodig wanneer u de registratie van een handset heeft geannuleerd  
of wanneer u een nieuwe handset heeft gekocht!!  
Stel eerst het basisstation in de registratiemodus in:  
Houd de paging-toets op het basisstation ingedrukt tot u twee pieptonen hoort.  
De LED  
op het basisstation zal knipperen gedurende 90 seconden. Tijdens die  
periode is het basisstation klaar om een handset te registreren.  
Op de handset:  
Selecteer Menu om het menu te openen.  
Selecteer Aanmelden (Registration) met de navigator en druk op OK.  
Selecteer Registreer handset (Register Handset) met de navigator en druk op OK.  
Selecteer het nummer van het basisstation dat aan de handset moet worden gekoppeld  
(1 tot 4). Druk op OK om te bevestigen.  
Voer de systeem-PIN in (standaard 0000) en bevestig met OK. Een reeks nummers  
verschijnt op het scherm. Deze nummers vertegenwoordigen de ID van het basisstation.  
Bevestig met 0K. Uw handset is geregistreerd.  
10.2 EEN HANDSET VERWIJDEREN  
U moet deze procedure uitvoeren op een andere handset, dan de handset die u wilt  
verwijderen.  
Selecteer Menu door te drukken op de linker menutoets.  
Selecteer Aanmelden (Registration) met de navigator en druk op OK.  
Selecteer Afmelden (De-register) met de navigator en druk op OK. Voer de systeem-  
PIN in (standaard 0000) en druk op OK.  
Selecteer de handset die u wilt verwijderen met de navigator en druk op OK.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
OGATECH OG-R400  
10.3 EEN BASISSTATION SELECTEREN  
U kunt kiezen op welke basis de handset zich moet aanmelden. Daarnaast kunt u de handset  
ook instellen om automatisch het basisstation met het sterkste signaal te selecteren. U moet  
de handset eerst op elk basisstation afzonderlijk registreren.  
Druk op MENU, blader naar Aanmelden (Registration) en druk op OK.  
Blader naar Menu basisstation (Select Base) en druk vervolgens op OK. Het  
basisstation dat momenteel wordt gebruikt, wordt gemarkeerd.  
Selecteer het gewenste basisstation of selecteer Automatisch (Automatic) om een  
verbinding te maken met het basisstation met het sterkste signaal. Druk op OK.  
Als u de automatische selectie van een basisstation instelt, zal de handset  
alleen in stand-by zoeken naar het sterkste basisstation wanneer het zich  
buiten het bereik van het huidige basisstation bevindt (niet tijdens de  
communicatie)!  
10.4 DE INTERCOMFUNCTIE GEBRUIKEN  
10.4.1 Een interne handset bellen  
Druk op INT. Op het scherm verschijnt de vermelding Interne oproep (Internal Call).  
Voer het nummer in van de interne handset.  
10.4.2 Een externe oproep doorschakelen naar een andere handset  
Tijdens een externe oproep:  
Druk op INT.  
Voer het nummer in van de handset die u wilt bellen. Uw externe correspondent wordt in  
de wachtstand geplaatst. Druk op  
wanneer de interne correspondent antwoordt om  
het gesprek door te schakelen. Als de interne correspondent niet antwoordt, druk dan op  
INT om de externe correspondent terug te halen of om te schakelen tussen de twee.  
10.4.3 Conferentiegesprek  
U kunt op hetzelfde ogenblik een gesprek voeren tussen 2 handsets en een externe lijn.  
Tijdens een externe oproep:  
Druk op INT.  
Voer het nummer in van de handset die u wilt bellen. Uw externe correspondent wordt in  
wachtstand geplaatst.  
Druk gedurende 2 seconden op ’#’ wanneer uw correspondent antwoordt. Als de interne  
correspondent niet antwoordt, drukt dan op INT om de externe correspondent terug te  
halen.  
10.4.4 Een externe oproep aannemen tijdens een interne communicatie  
Wanneer u via de intercom communiceert met een andere handset, kunt u nog steeds  
externe oproepen aannemen.  
Een binnenkomende oproep aannemen:  
Druk op  
. De interne communicatie wordt onderbroken.  
Druk vervolgens op  
. U bent nu in gesprek met de externe beller.  
46  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
11 PROBLEEMOPLOSSING  
Symptoom  
Mogelijke oorzaak  
Oplossing  
Geen beeld  
De batterijen zijn niet opge- Controleer de positie van de  
laden  
batterijen  
Laad de batterijen opnieuw  
op  
De handset is UIT  
Zet de handset AAN  
Geen toon  
De telefoonkabel is niet goed Controleer de aansluiting van  
aangesloten  
de telefoonkabel  
De lijn is bezet door een  
andere handset  
Wacht tot de andere handset  
ophangt  
De handset is buiten bereik Breng de handset dichter bij  
het basisstation  
Het symbool knippert  
Het basisstation heeft geen Controleer de elektrische  
stroom  
aansluiting van het basissta-  
tion  
De handset is niet geregist- Registreer de handset op het  
reerd op het basisstation basisstation  
Het basisstation of de hand- Het belvolume is gedempt of Pas het belvolume aan  
set belt niet laag  
Doorschakelen van oproep De FLASH-tijd is te kort  
op PABX niet mogelijk  
Stel het toestel in op een  
lange Flashtijd  
De telefoon reageert niet op Bedieningsfout  
het indrukken van de toetsen  
Verwijder de batterijen en  
plaats ze opnieuw  
12 TECHNISCHE GEGEVENS  
Standaard:  
DECT (Digital Enhanced Cordless  
Telecommunications)  
GAP (Generic Access Profile)  
Frequentiebereik:  
Aantal kanalen:  
Modulatie:  
Spraakcodering:  
Zendvermogen:  
Bereik:  
Aantal handsets:  
Voeding basisstation  
Batterijen handset:  
Autonomie handset:  
Spreekduur:  
1880 MHZ tot 1900 MHz  
120 duplex kanalen  
GFSK  
32 kbit/s  
10 mW (gemiddeld vermogen per kanaal)  
300 m in open ruimte/maximaal 50 m binnenshuis  
tot 5  
230V / 50 Hz / 35 mA 6,5V DC 180mA & 150mA  
2 oplaadbare AAA-batterijen, NiMh 750mAh 1,2V  
100 uren in stand-by  
10 uren  
6-8 uren  
+5 °C tot +45 °C  
100 of 250 ms  
Oplaadtijd:  
Normale gebruiksomstandigheden:  
Flashtijd  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
OGATECH OG-R400  
13 STANDAARDINSTELLINGEN  
Naam handset:  
Automatisch spreken:  
PABX-code  
Belvolume handset:  
Oorvolume:  
Melodie handset:  
Menukleur:  
Belvolume basisstation:  
Beltoon basisstation:  
Pincode:  
OG-R400  
AAN  
Leeg (Uit)  
3
3
Interne oproepen = 1 en externe = 5  
Blauw  
3
1
0000  
Toetsenbordvergrendeling: Uit  
SMS-melodie:  
Aan = Morse  
14GARANTIE  
14.1 GARANTIEPERIODE  
Op de toestellen wordt een garantie van 36 maanden verleend. De garantieperiode gaat in  
op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Er is geen garantie op standaard of  
oplaadbare batterijen (type AA/AAA). Kleine onderdelen of defecten die een  
verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel zijn niet gedekt door  
de garantie. De garantie moet worden bewezen door voorlegging van het originele  
aankoopbewijs of kopie waarop de datum van aankoop en het toesteltype staat.  
14.2 AFWIKKELING VAN GARANTIECLAIMS  
Een defect toestel moet, samen met een geldig aankoopbewijs en een ingevulde  
onderhoudskaart, worden teruggestuurd naar een erkende hersteldienst.  
Als het toestel tijdens de garantieperiode een defect vertoont, zal de hersteldienst eventuele  
defecten te wijten aan materiaal- of productiefouten gratis herstellen, door defecte toestellen  
of onderdelen van defecte toestellen ofwel te herstellen ofwel te vervangen. In het geval dat  
het toestel wordt vervangen, kan de kleur en het model verschillend zijn van het  
oorspronkelijk gekochte toestel. De oorspronkelijke aankoopdatum is bepalend voor het  
begin van de garantieperiode. De garantieperiode wordt niet verlengd als het toestel wordt  
vervangen of hersteld door de hersteldienst.  
14.3 GARANTIEBEPERKINGEN  
Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade te wijten  
aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires worden niet gedekt door de  
garantie. De garantie dekt geen schade te wijten aan externe factoren, zoals bliksem, water  
en brand, noch enige transportschade. Er kan geen garantie worden ingeroepen als het  
serienummer op het toestel is gewijzigd, verwijderd of onleesbaar gemaakt. Garantieclaims  
zijn ongeldig indien het toestel hersteld, gewijzigd of aangepast werd door de koper. Dit  
toestel mag uitsluitend gebruikt worden met herlaadbare batterijen. Indien U de  
meegeleverde batterijen wenst te vervangen moet U nagaan of de gebruikte batterijen wel  
geschikt en herlaadbaar zijn. In GEEN enkel geval mogen Alkaline batterijen in de handsets  
gebruikt worden. Indien U Alkaline batterijen gebruikt en de handset op de basis plaatst, dan  
zullen deze batterijen opwarmen en mogelijk exploderen. Eventuele schade die hierdoor  
ontstaat is niet verhaalbaar op de fabrikant en tevens is de schade aan het toestel niet gedekt  
door de garantievoorwaarden. Eventuele herstelkosten zullen U aangerekend worden.  
48  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
Utilisez uniquement l’adaptateur fourni à la livraison. Ne pas utiliser des adaptateurs  
étrangers, les cellules de charge pourraient être endommagées.  
Installez uniquement des batteries rechargeables du même type. N'utilisez en aucun cas  
des batteries normales non rechargeables. Placez correctement les pôles des batteries  
rechargeables (comme indiqué dans le compartiment à batteries du combiné).  
Ne touchez pas les contacts des chargeurs et des prises à l'aide d'objets contendants et  
métalliques.  
Le fonctionnement des appareils médicaux peut être perturbé.  
Le combiné peut provoquer des grésillements désagréables dans des écouteurs.  
Ne pas placer le poste de base dans une pièce humide ou à moins de 1,5 m d'un point  
d'eau. Le combiné ne peut être en contact avec l'eau.  
N'utilisez pas le téléphone dans un endroit où une explosion est susceptible de se  
produire.  
Respectez les directives relatives à la mise en décharge et au retraitement des batteries  
et du téléphone.  
Etant donné qu'il n'est pas possible d'utiliser le téléphone pendant une panne  
d'électricité, employez un téléphone indépendant de l'alimentation sur secteur, par  
exemple un téléphone portable, pour tout appel d'urgence.  
NiM  
ENTRETIEN  
Frottez le téléphone avec un chiffon légèrement humide ou avec un linge antistatique.  
N'utilisez jamais de produits détergents ou agressifs.  
RECYCLAGE DE L’APPAREIL (ENVIRONNEMENT)  
Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans  
les déchets ménagers ordinaires mais le déposer dans un point de collecte pour  
le recyclage des équipements électriques et électroniques. Le symbole sur ce  
produit, guide d’utilisation et / ou l’emballage indique ceci.  
Certains matériaux du produit peuvent être réutilisés si vous les déposez dans  
un point de recyclage. En réutilisant certaines pièces ou matières premières des produits  
usagés, vous apportez une contribution importante à la protection de l’environnement.  
Veuillez contacter vos autorités locales pour toute information supplémentaire sur les points  
de collecte dans votre région.  
Ce produit fonctionnement uniquement avec des piles rechargeables. Si  
vous mettez des piles non rechargeables dans le combiné et si vous le  
placez sur la base, le combiné sera endommagé et ceci ne sera PAS  
couvert par la garantie.  
Le symbole CE indique que l’appareil est conforme aux exigences essentielles  
de la directive R&TTE.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
OGATECH OG-R400  
1 BIEN COMMENCER  
1.1 INSTALLATION DE LA BASE  
Pour l’installation, procédez comme suit :  
Branchez une extrémité de l’adaptateur dans la prise murale et l’autre extrémité dans la  
prise d’adaptateur au dos du téléphone.  
Connectez une extrémité du cordon du téléphone dans la prise murale et l’autre extrémité  
au dos du téléphone.  
Placez les câbles de téléphone et d’alimentation AC dans les guides de la base comme  
indiqué sur le dessin ci-dessous :  
Câble  
d’alimentation  
TEL  
Cordon  
téléphonique  
1.2 INSTALLATION DU COMBINÉ  
Ouvrez le compartiment à piles (voir ci-dessous).  
Insérez les piles en respectant les polarités (+ et -) .  
Fermez le compartiment à piles.  
Laissez le combiné sur la base pendant 20 heures. L’indicateur Line/Charge  
de la base s’allume.  
(DEL)  
Piles  
rechargeables  
Vue de dos du  
combiné  
Couvercle  
Avant d’utiliser le téléphone pour la première fois, vous devez vous assurer que les piles ont  
été mises en charge pendant 20 heures. Dans le cas contraire, le téléphone ne fonctionnera  
pas de manière optimale.  
50  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
1.3 SI VOUS AVEZ ACHETÉ UNE VERSION TWIN/TRIPLE  
Si vous avez acheté une version twin/triple  
Branchez une extrémité de l’adaptateur dans la prise murale et l’autre extrémité dans la  
prise d’adaptateur au dos chargeur.  
Insérez les piles dans le combiné.  
Chargez le combiné pendant au moins 20 heures.  
2 FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE TÉLÉPHONE  
2.1 TOUCHES/DEL COMBINÉ  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Ecran  
Touche Soft Menu 2  
Touche On-hook  
Touche INT  
Touche Soft Menu 1  
Touche de volume  
Touche Off-hook  
Touches alphanumériques  
Touche Flash  
1
2
3
5
6
BASE  
10 touche Paging  
7
11 In use/Power (DEL)  
12 DEL Combiné sur la base  
8
4
10  
9
12  
11  
OGATECH OG-R400  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
2.2 ICÔNES  
Appel en cours  
Nouveau message vocal**  
Fin d’appel  
Clavier verrouillé  
Alarme  
Appels manqués dans la liste d’appels*  
La liste contient des appels  
manqués ou non lus Pas encore  
consulté  
Volume sonnerie du combiné OFF  
À portée de la base  
New SMS message received***  
Combiné pas enregistré Ou hors de  
portée  
Statut des piles:  
Vide  
piles faibles  
Moyen  
Plein  
* Si le service d’identification de l’appelant est disponible sur la ligne de téléphone  
** Si le service Phonemail est disponible sur la ligne de téléphone  
*** Si le service SMS est disponible sur la ligne de téléphone  
2.3 DIODES DE LA BASE  
Combiné sur la base  
- OFF : Pas d’alimentation  
- ON : Alimentation branchée  
- Clignote doucement : Off combiné décroché  
- clignote rapidement : Pendant le mode enregistrement ou le Phonemail*  
* Si le service Phonemail est disponible sur la ligne de téléphone  
2.4 NAVIGUER DANS LE MENU  
Le OGATECH OG-R400 dispose d’un système de menu très facile à utiliser. Chaque menu  
conduit à une liste d’options. Les menus sont montrés dans le paragraphe suivant.  
Lorsque le combiné est allumé et en mode stand-by, appuyez sur le bouton option sous  
"MENU" pour ouvrir le menu principal.  
Appuyez sur le bouton  
ou  
pour parcourir les menus d’options. Appuyez ensuite sur le  
bouton OK pour sélectionner les options ou pour confirmer le réglage affiché.  
Quittez ou revenez au niveau supérieur dans le menu.  
52  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Pour aller au niveau précédent dans le menu, appuyez sur Retour (BACK).  
Pour annuler et revenir au mode stand-by à tout moment, appuyez sur . Si vous  
n’appuyez sur aucun bouton pendant 60 secondes, le combiné revient en mode stand-by  
automatiquement.  
2.5 APERÇU DU MENU  
AMenu  
Submenu  
SMS  
Ecrire un message  
Réception  
Archive  
Effacer mssges  
Réglages  
Liste des appels  
Combiné  
Appels reçus  
Appels non répondus  
Numéros composés  
Effacer listes  
Sonnerie  
Volume de Sonnerie  
Nom de Combiné  
Choix langue  
Couleurs de menu  
Décroché automatique  
Code d’accès  
Configuration base  
Sonnerie base  
Volume base  
Priorité de sonnerie  
Touche R  
Code Base  
Réglage date & heure  
Enregistrement  
Alarme  
Réglage date & heure  
Déclaration combiné  
Choix de la base  
Suppression Combiné  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
OGATECH OG-R400  
3 UTILISATION DU TÉLÉPHONE  
3.1 ALLUMER / ÉTEINDRE LE COMBINÉ  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton  
Appuyez de nouveau sur ou replacez le combiné sur la base pour l’allumer.  
pour éteindre le combiné.  
3.2 CHANGER LA LANGUE  
Entrez dans le menu Combiné (Handset) pour changer la langue :  
Sélectionnez "Menu" avec le bouton de menu gauche  
.
Appuyez deux fois vers le bas sur le bouton de navigation  
.
Le menu Combiné (Handset) apparaît à l’écran. Appuyer sur "OK". L’écran affiche le  
menu du combiné.  
Utiliser le bouton de navigation pour parcourir le menu et sélectionnez Choix langue  
(Language). Les flèches  
et  
indiquent que d’autres options sont disponibles. Pour  
confirmer la langue, appuyez sur "OK". L’écran affiche "Français Enregistré" si vous  
avez choisi Français. Les menus de votre combiné seront en anglais.  
Pour revenir au menu précédent, sélectionnez Retour (BACK).  
3.3 PASSER UN APPEL  
3.3.1 Numérotation directe  
Appuyez sur  
pour obtenir une ligne.  
Composez le numéro à appeler.  
Pour raccrocher à la fin de la conversation, appuyez sur  
la base.  
ou replacez le combiné sur  
3.3.2 Pré-numérotation  
L’option de pré-numérotation vous permet d’entrer et de modifier un numéro avant de passer  
l’appel.  
Formez un numéro de maximum 25 chiffres. Appuyez vers le haut sur le bouton de  
navigation et maintenez pour insérer une pause. L’écran affiche un "P".  
pour corriger. Appuyez  
Sélectionnez Effacer (Clear) avec le bouton de menu droit  
sur  
pour lancer l’appel. L’écran affiche : "Appel en cours 123456789". Pour  
raccrocher à la fin de la conversation, appuyez sur  
base.  
ou replacez le combiné sur la  
3.4 RECEVOIR UN APPEL  
Lorsque vous recevez un appel externe, l’écran affiche : "Appel Extern".  
Pour prendre l’appel :  
Appuyez sur  
ou  
(si le combiné n’est pas sur sa base / chargeur)  
Retirez le combiné de sa base (si l’option Décroché automatique (Auto talk) est active)  
(voir §"7.5 Réponse automatique" ).  
L’icône d’appel en cours  
15 secondes.  
apparaît à l’écran. La durée d’appel s’affiche après environ  
54  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
3.4.1 Régler le volume de sonnerie pendant un appel entrant  
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie avec le bouton de navigation  
que le téléphone sonne.  
ou  
pendant  
Le volume de la sonnerie s’affiche à l’écran. Il existe 5 niveaux de volume ainsi que l’option  
de désactiver la sonnerie, dans lequel cas "Silence" est affiché et l’icône apparaît. Ces  
informations restent à l’écran pendant environ 3 secondes ou jusqu’à ce que vous appuyiez  
sur le bouton  
.
3.5 MODE MAINS-LIBRES  
Le mode mains-libres vous permet de parler à votre interlocuteur sans devoir tenir le  
combiné. Il permet également aux autres personnes présents dans la pièce d’écouter les  
deux côtés de la conversation.  
Passer un appel sans-fil:  
Appuyez deux fois sur  
. L’écran affiche . Composez le numéro. Votre appel peut  
être entendu par le biais du haut-parleur du combiné.  
Pour revenir au combiné à tout moment, appuyez de nouveau sur  
. Appuyez sur  
pour mettre un terme à l’appel. Vous pouvez faire passer tout appel en mode mains-  
libres en appuyant sur  
pendant l’appel.  
3.6 RÉGLER LE VOLUME DE L’OREILLETTE / MAINS-LIBRES  
Pendant un appel normal ou mains-libres, appuyez sur  
volume 1-5.  
ou sur  
pour sélectionner le  
3.7 RAPPEL D’UN NUMÉRO DE LA LISTE  
Vous pouvez rappeler maximum les 20 derniers numéros appelés. Si vous avez enregistré  
un nom correspondant au numéro dans le répertoire, le nom s’affiche à la place du numéro  
(voir § “4 Répertoire” ).  
Rappel d’un numéro de la liste :  
Appuyez sur /P pour entrer dans la liste de rappel. Parcourez la liste avec  
jusqu’à ce que le numéro.  
ou  
souhaité apparaisse.  
Appuyez sur  
pour composer le numéro.  
Vous pouvez également consulter la liste d’appels par le menu (voir § "6  
Liste d’appels ") pour plus de détails.  
3.8 FONCTION SECRECY (FONCTION DE DÉSACTIVATION DU  
MICROPHONE)  
Pendant une conversation, vous pouvez désactiver le microphone de sorte que la personne  
à l’autre bout du fil ne vous entendra pas :  
Sélectionnez Secret (SECRECY) à l’aide du bouton de menu droite pour désactiver le  
microphone.  
Secret activé (SECRECY ON) apparaît à l’écran.  
Appuyez de nouveau sur le bouton de menu gauche pour réactiver le microphone.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
55  
OGATECH OG-R400  
3.9 LOCALISER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING)  
Si vous avez oublié l’endroit où se trouve votre combiné, vous pouvez appuyer sur le bouton  
paging  
de la base. Tous les combinés enregistrés sur la base sonneront pendant environ  
30 secondes.  
La DEL  
touche du combiné.  
de la base clignotera. Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur n’importe quelle  
3.10 VERROUILLAGE DU CLAVIER  
Vous avez la possibilité de verrouiller le clavier pour éviter une numérotation accidentelle  
lorsque vous transportez le combiné.  
Appuyez et maintenant enfoncé le bouton ’#’ jusqu’à ce que Clavier verrouillé (Keypad  
locked) et l’icône  
apparaissent  
Pour déverrouiller, appuyez sur le bouton de menu gauche Déver.(UNLOCK) et  
confirmez par Oui (YES).  
4 RÉPERTOIRE  
Chaque combiné peut enregistrer jusque 200 noms et numéros. Les noms peuvent  
comprendre jusque 16 caractères et les numéros jusque 20 chiffres.  
Pour ajouter une entrée  
Appuyez sur le bouton de menu droit Contacts (NAMES).  
Si le répertoire est vide, sélectionnez Ajouter un contact (Add Entry) et appuyez sur  
OK’.  
OU  
Si des noms ont été enregistrés, ils sont repris dans la liste. Appuyez sur ’OPTIONS’.  
Ajouter un contact (Add Entry)’ est mis en évidence. Appuyez sur ’OK’.  
Utilisez le clavier pour saisir le nom et appuyez ensuite sur OK.  
Utilisez le clavier pour saisir le numéro, et appuyez ensuite sur OK. L’écran montre la  
liste des noms du répertoire.  
Appuyez et maintenez enfoncé Retour (BACK) pour revenir en mode stand-by.  
Pour composer une entrée  
Appuyez sur le bouton de menu droit Contacts (NAMES).  
À l’aide de  
ou , allez au nom que vous souhaitez ou utilisez le clavier pour entrer  
la première lettre du nom.  
Appuyez sur  
pour composer le numéro.  
Modifier le nom et le numéro  
Appuyez sur le bouton de menu droit Contacts (NAMES).  
À l’aide de  
ou , allez au nom que vous souhaitez ou utilisez le clavier pour entrer  
la première lettre du nom.  
Appuyez sur ’OPTIONS. Allez sur Modifier un contact (Edit Entry) et appuyez sur  
OK’.  
L’écran Modifier un contact (Edit Entry) s’affiche. Appuyez sur Effacer (Clear) pour  
effacer ou utilisez  
ou  
pour positionner le curseur. Utilisez le clavier pour modifier  
le nom. Appuyez sur OK.  
56  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Modifiez le numéro et appuyez sur OK. L’écran revient à la liste de noms.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
Visualiser les détails  
Appuyez sur Contacts (NAMES), utilisez  
ou  
pour atteindre le nom souhaité, et  
appuyez ensuite sur OPTIONS.  
Utilisez  
pour atteindre Voir les détails (Show Details) et appuyez sur OK.  
L’écran affiche le nom, le numéro et tous les groupes d’appel ou tonalités d’appel que  
vous avez assignés à cette entrée.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
Effacer une entrée  
Appuyez sur Contacts (NAMES) et utilisez ensuite  
ou  
pour atteindre le nom  
souhaité , appuyez ensuite sur OPTIONS.  
Utilisez  
pour atteindre Effacer un contact (Delete Entry) et appuyez sur OK.  
Appuyez sur Oui (YES) pour confirmer ou sur Non (NO) pour annuler.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
Effacer toutes entrées  
Appuyez sur Contacts (NAMES) et utilisez ensuite  
ou  
pour atteindre le nom  
souhaité , appuyez ensuite sur OPTIONS.  
Utilisez  
pour atteindre Effacer les contacts (Delete All) et appuyez sur OK.  
Appuyez sur Oui (YES) pour confirmer ou sur Non (NO) pour annuler.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
Sélectionner les tonalités d’appels  
Vous pouvez choisir quelle sonnerie sera entendue lorsque vous recevez un appel des  
numéros sélectionnés dans le répertoire.  
Appuyez sur Contacts (NAMES) et utilisez ensuite  
ou  
pour atteindre le nom  
souhaité ; appuyez ensuite sur OPTIONS.  
Utilisez  
pour atteindre Sonnerie (Ringtone) et appuyez sur OK. L’écran des  
tonalités s’affiche et le réglage actuel est mis en évidence.  
Utilisez ou pour atteindre la tonalité souhaitée. Un échantillon est lu. Appuyez  
sur OK. L’écran affiche Ringtone Saved et revient ensuite à la liste du répertoire.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
57  
OGATECH OG-R400  
5 IDENTIFICATION DE L’APPELANT  
Ce service fonctionne uniquement lorsque vous avez souscrit au service  
d’identification de l’appelant /Clip. Contactez votre opérateur téléphonique  
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de téléphone de l’appelant apparaît sur l’écran  
du combiné. Le téléphone peut recevoir des appels en FSK et DTMF. Vous pouvez  
également voir son nom si le réseau transmet ces informations. Si le nom est programmé  
dans le répertoire, le nom repris dans le répertoire est affiché !  
Le téléphone peut enregistrer 50 appels dans une liste d’appels (reçus et manqués) qui peut  
être consultée ultérieurement. Lorsque la mémoire est pleine, les nouveaux appels  
remplacement automatiquement les appels les plus anciens dans la mémoire. Les appels  
manqués sont signalés par une icône à l’écran.  
Pour lire les appels reçus :  
Il existe trois manières de montrer les appels manqués :  
1) Pour consulter la liste des appels manqués lorsque l’écran affiche le nombre d’appels  
manqués en mode stand-by :  
Appuyez sur Lire (Read) et allez dans la liste à l’aide des touches de navigation  
et  
.
Les appels manqués que vous n’avez pas consultés sont marqués d’un  
2) Pour consulter la liste des appels manqués après activation d’autres fonctions du  
téléphone :  
Appuyez sur  
et vous verrez immédiatement la liste des appels reçus (combinaison  
des appels reçus et manqués).  
Allez dans la liste à l’aide des touches de navigation  
ou  
.
Appuyez sur  
pour composer un numéro ou sélectionnez ’Options’ pour effacer l’entrée,  
voir plus de détails ou ajouter le numéro au répertoire.  
3) Par le menu (voir §“6 Liste d’appels” ci-dessous)  
6 LISTE D’APPELS  
Votre OGATECH OG-R400 conserve une liste de tous les derniers appels.  
Appels reçus (Received Calls) : Montre les détails de tous les récents appelants.  
Appels non répondus (Missed Calls) : Montre les détails des appels restés sans  
réponse.  
Numéros composés (Dialled Calls) : Liste montrant les détails des 20 derniers appels  
passés à partir du combiné.  
Un total de 50 appels peuvent être enregistrés dans les appels reçus et manqués.  
Appels reçus et non répondus  
Vous pouvez accéder à la liste des appels à l’aide du bouton de navigation ou du menu.  
Pour utiliser le bouton de navigation :  
A partir de l’écran stand-by, appuyez sur . Les nouveaux appels sont indiqués par une  
*. Appuyez sur ou sur pour parcourir la liste. Un bip retentit lorsque vous  
atteignez le premier et le dernier appel de la liste.  
58  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Appuyez sur  
pour composer un numéro ou sur OPTIONS pour effacer l’entrée, voir  
plus de détails ou ajouter le numéro au répertoire.  
Vous pouvez également consulter la liste d’appels par le biais du menu.  
Appuyez sur Menu.  
Utilisez  
pour atteindre Liste des appels (Calls list) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Appels reçus (Received Calls) ou Appels non répondus (Missed  
Calls) et appuyez sur OK.  
Le nom de l’appelant s’affiche s’il a été enregistré dans le répertoire.  
Liste de rappel :  
De la même manière que celle décrite au point § “3.7 Rappel d’un numéro de la liste” , vous  
pouvez également consulter la liste d’appels passés à partir du menu.  
Appuyez sur Menu.  
Utilisez  
pour atteindre Liste des appels (Calls list) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Numéros composés (Dialled Calls) et appuyez sur OK.  
Appuyez sur  
pour composer un numéro ou sur OPTIONS et sélectionnez ensuite :  
- Effacer (Delete): Pour effacer le numéro.  
- Voir les détails (Show Details): Si un nom est affiché, cela montre le numéro.  
- Ajouter aux contacts (Save Number): Pour créer une entrée dans le répertoire.  
Entrez le nom, appuyez sur Enregist (SAVE). Le numéro s’affiche.  
Appuyez sur Enregist (SAVE) pour enregistrer le numéro.  
6.1 EFFACER LA LISTE D’APPELS  
Appuyez sur Menu  
Utilisez  
pour atteindre Liste des appels (Calls list) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Effacer listes (Delete calls lists) et appuyez sur OK.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner la liste que vous désirez effacer :  
Appels reçus (Received Calls)  
Appels non répondus (Missed Calls)  
Numéros composés (Dialled Calls)  
Tous les appels (All Calls)  
Appuyez sur OK.  
Appuyez sur Oui (YES) pour effacer ou sur Non (NO) pour annuler.  
7 PERSONNALISER LE COMBINÉ  
7.1 RÉGLER LA DATE ET L’HEURE  
Appuyez sur Menu.  
Utilisez  
pour atteindre Réglage date & heure (Time settings) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Set Date & Time et appuyez sur OK.  
Entrez la date (format : DD/MM).  
Confirmez par OK.  
Entrez l’heure (format : HH:MM).  
Confirmez par OK  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
59  
OGATECH OG-R400  
7.2 UTILISER L’ALARME  
Régler la date et l’heure et utiliser votre OGATECH OG-R400 comme alarme de rappel.  
Vous pouvez régler une alarme différente pour chaque combiné enregistré sur la base.  
L’alarme sonne uniquement sur le combiné, pas sur la base ni sur les autres combinés.  
7.2.1 Régler l’alarme  
Appuyez sur Menu.  
Utilisez  
pour atteindre Réglage date & heure (Time settings) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Alarme (Alarm) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Marche/arrêt (On/Off) avec le bouton de navigation et appuyez sur OK. À  
l’aide du bouton de navigation, sélectionnez un des 3 types de réglages : Une seule  
sonnerie (On Once), Quotidienne (On Daily) ou Arrêt (Off). Confirmez par OK. Si  
vous sélectionnez Une seule sonnerie (On Once) ou Quotidienne (On Daily) , l’écran  
affiche :  
Horloge sur 24 h:  
00:00  
Entrez l’heure à laquelle vous désirez que le téléphone sonne et confirmez en appuyant  
sur le bouton OK .  
Pour désactiver la fonction alarme, Sélectionnez Arrêt (Off) et confirmez par "OK".  
7.2.2 Régler la tonalité d’alarme  
Appuyez sur Menu.  
Utilisez  
pour atteindre Réglage date & heure (Time settings) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Alarme (Alarm) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Sonnerie alarm (Set Alarm Tone) avec le bouton de navigation et  
appuyez sur OK.  
Utilisez  
ou  
pour sélectionner la tonalité d’alarme (1-4) que vous souhaitez et  
appuyez sur OK.  
7.3 TONALITÉ ET VOLUME  
7.3.1 Tonalité  
Vous pouvez choisir 5 mélodies différentes. Vous pouvez régler des mélodies différentes  
pour les appels internes et externes.  
A partir de l’écran stand-by, appuyez sur MENU et Utilisez ensuite  
pour atteindre  
Combiné (Handset) et appuyez sur OK.  
Appuyez sur OK pour sélectionner Sonnerie (Ringtone). Appuyez sur OK pour  
sélectionner Appels externes (External Calls). Ou allez surAppels internes (Internal  
Calls), et appuyez ensuite sur OK.  
Utilisez  
et  
pour atteindre la mélodie souhaitée. Pendant la sélection, un  
échantillon est lu. Appuyez sur OK pour sélectionner ou sur Retour (BACK) pour  
revenir au menu précédent.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
60  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
7.3.2 Volume de sonnerie  
Il y a cinq niveaux de volume de sonnerie et la désactivation de la sonnerie. Si vous  
sélectionnez off, les appels sonneront toujours à la base et l’écran de votre combiné  
indiquera les appels entrants.  
Appuyez sur MENU et allez ensuite sur Combiné (Handset)) et appuyez sur OK.  
Utilisez  
pour atteindre Volume de sonnerie (Ring Volume) et appuyez sur OK.  
Le réglage actuel s’affiche. Appuyez sur  
pour augmenter ou sur  
pour diminuer le  
volume. Appuyez sur OK pour confirmer.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode stand-  
by.  
7.4 NOM DU COMBINÉ  
Vous pouvez modifier le nom affiché à l’écran du combiné en mode stand-by (max. 8  
caractères de long) :  
Appuyez sur MENU et allez ensuite sur Combiné (Handset) et appuyez sur OK.  
Appuyez de nouveau sur OK pour ouvrir la liste du combiné.  
Utilisez  
pour atteindre Nom du combiné (Handset Name) et appuyez sur OK.  
Entrez le nom de combiné que vous désirez. Appuyez sur Effacer (Clear) pour  
apporter une correction et sur Enregist (SAVE) pour confirmer.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
7.5 RÉPONSE AUTOMATIQUE  
En cas d’appel entrant lorsque le combiné est sur la base, le téléphone décroche  
automatiquement lorsque le combiné est soulevé. Cette fonction peut être activée ou  
désactivée :  
Appuyez sur MENU et allez ensuite sur Combiné (Handset) et appuyez sur OK.  
Utilisez  
pour atteindre Décroché automatique (Auto talk) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez On ou sur Off et appuyez sur OK pour confirmer ou sur Retour (BACK)  
pour revenir en arrière.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
7.6 MENU COULEUR  
Appuyez sur MENU et allez ensuite sur Combiné (Handset) ; appuyez sur OK.  
Utilisez pour atteindre Couleurs du menu (Menu Colour) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Bleu, Vert ou Rose (Blue, Green - Pink) et appuyez sur Enregist (SAVE)  
pour confirmer ou sur Retour (BACK) pour revenir en arrière.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
61  
OGATECH OG-R400  
7.7 CODE D’ACCÈS PABX  
Il est possible d’utiliser votre téléphone avec un PABX ou un réseau téléphonique local.  
Lorsque vous composez des numéros de téléphone à partir du répertoire, vous pouvez  
ajouter automatiquement le code d’accès du PABX devant le numéro du répertoire.  
Appuyez sur MENU et allez ensuite sur Combiné (Handset) et appuyez sur OK.  
Utilisez  
Utilisez  
pour atteindre Code d’accès (Pabx Access code) et appuyez sur OK.  
pour atteindre Saisir le code (Set code) et appuyez sur OK.  
Entrez le code d’accès du PABX, par exemple ’0’ et appuyez sur Enregist (SAVE).  
Utilisez  
pour atteindre Marche (ON) et appuyez sur OK.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
8 RÉGLAGES DE LA BASE  
8.1 TONALITÉ ET VOLUME  
8.1.1 Tonalité  
Vous pouvez choisir 5 mélodies différentes :  
A partir de l’écran stand-by, appuyez sur MENU et Utilisez ensuite  
pour atteindre  
Configuration base (Base settings) et appuyezsur OK.  
Appuyez de nouveau sur OK pour entrer dans le menu Sonnerie base (Base  
Ringtone).  
Utilisez  
ou  
pour sélectionner la mélodie souhaitée. Pendant la sélection, un  
échantillon est lu. Appuyez sur OK pour sélectionner ou sur Retour (BACK) pour  
revenir au menu précédent.  
Appuyez et maintenez enfoncé sur le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode  
stand-by.  
8.1.2 Volume de sonnerie  
Il y a cinq niveaux de volume de sonnerie et la désactivation de la sonnerie.  
A partir de l’écran stand-by, appuyez sur MENU et Utilisez ensuite  
pour atteindre  
Configuration base (Base settings) et appuyez sur OK.  
Utilisez  
pour atteindre Volume base (Base Volume) et appuyez sur OK.  
Le réglage actuel s’affiche. Appuyez sur  
volume. Appuyez sur OK pour confirmer.  
pour augmenter ou sur  
pour diminuer le  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Retour (BACK) pour revenir en mode stand-by.  
8.2 PRIORITÉ COMBINÉ  
Normalement, si plus d’un combiné est enregistré sur la base, ils sonnent tous en même  
temps. Toutefois, vous pouvez régler l’un d’eux pour sonner avant les autres, de sorte qu’il  
est toujours possible de répondre aux appels sur un combiné d’abord.  
À partir de l’écran stand-by, appuyez sur MENU et Utilisez ensuite  
pour atteindre  
Configuration base (Base settings) et appuyez sur OK.  
Utilisez  
pour atteindre Priorité de sonnerie (Handset Priority) et appuyez sur OK.  
L’écran met en évidence Tous les combinés (All Handsets). Appuyez sur OK pour  
sélectionner Tous les combinés (All Handsets) pour que tous les combinés sonnent  
en même temps.  
62  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Ou  
Allez vers Sélection combiné (Select Handset) et appuyez sur OK. Utilisez  
pour sélectionner le combiné qui doit sonner en premier lieu. Appuyez sur OK.  
Utilisez ou pour sélectionner le nombre de sonneries sur ce combiné avant que  
les autres combinés ne se mettent à sonner. Appuyez sur OK pour confirmer.  
ou  
8.3 RÉGLAGES DE LA LIGNE  
8.3.1 Temps Flash  
Appuyez sur MENU , allez ensuite sur Configuration base (Base settings) et appuyez  
sur OK. Allez sur Touche R (Recall Mode) et appuyez sur OK.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour sélectionner Court (Recall 1) pour un bref temps flash  
(100ms) ou sur Long (Recall 2) pourun long temps flash (250ms) et appuyez sur OK  
pour confirmer.  
8.4 SYSTEM PIN  
Le code System PIN est utilisé pour enregistrer et désenregistrer les combinés et pour  
certains réglages optionnels. Le code System PIN par défaut est 0000.  
Appuyez sur MENU, allez ensuite sur Configuration base (Base settings) et appuyez  
sur OK. Allez sur System Pin et appuyez sur OK.  
Entrez le code PIN actuel (réglage d’origine 0000) et appuyez sur OK.  
Entrez le nouveau code PIN, appuyez sur OK et entrez-le de nouveau.  
Appuyez sur OK pour confirmer.  
9 MESSAGES TEXTUELS SMS  
Pour utiliser les SMS, ce service doit être activé sur votre ligne de téléphone.  
Normalement, vous devez former un numéro spécial pour demander à votre  
compagnie de téléphone d’activer cette fonction. Veuillez contacter votre  
compagnie de téléphone pour ce service.  
Le téléphone OGATECH OG-R400 peut envoyer et recevoir des messages SMS. Cette  
section vous décrit comment utiliser la fonction SMS. Vous pouvez enregistrer un total de 50  
messages SMS envoyés et reçus, chacun de maximum 160 caractères.  
9.1 RÉDIGER ET ENVOYER DES MESSAGES SMS  
Appuyez sur MENU, allez ensuite sur SMS et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Ecrire un message (Write Message) et appuyez sur OK pour confirmer.  
9.1.1 Comment rédiger un SMS  
Par exemple : Lorsque vous souhaitez taper le prénom ’LUC’  
Tapez trois fois sur 5 pour sélectionner ’L’  
Tapez deux fois sur 8 pour sélectionner ’U’  
Tapez trois fois sur 2 pour sélectionner ’C’  
Nombre total d’utilisation des touches = 8  
Pour insérer un espace, appuyez sur ’1’.  
OGATECH OG-R400  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Pour passer rapidement à la lettre suivante, appuyez soit vers le bas sur le bouton de  
navigation , ou attendez que le curseur se déplace automatiquement.  
Pour chaque bouton, les caractères disponibles apparaissent en haut de l’écran.  
Appuyez sur  
ou sur  
pour aller au caractère suivant ou précédent.  
Pour passer en majuscule, appuyez sur INT. Pour revenir en minuscules, appuyez de  
nouveau sur INT.  
Vous pouvez également insérer un symbole, émoticone ou modèle en appuyant sur OPTION  
et en sélectionnant l’option souhaitée.  
9.1.2 Comment envoyer un SMS  
Saisissez le message à envoyer.  
Lorsque vous avez terminé, sélectionnez OPTIONS. Les options suivantes  
apparaissent à l’écran en plus des options susmentionnées :  
- Envoyer à (Send To)  
- Enregistrer (SAVE)  
- Nom Utillisateur (User name)  
Sélectionnez Envoyer à (Send To) et appuyez sur OK pour confirmer.  
Entrez le numéro du correspondant si vous ne souhaitez pas utiliser la mémoire du  
répertoire.  
OU  
Effacer le numéro qui apparaît à l’écran en appuyant sur Effacer (Clear) et sélectionnez  
Chercher (Search) pour rechercher le numéro dans le répertoire. Sélectionnez le nom  
grâce au bouton  
ou  
.
Sélectionnez Envoyer (Send) ; l’appareil commence à envoyer le SMS. L’écran affiche  
Envoi en cours (Sending SMS).  
OU  
OU  
Sélectionnez Retour (BACK) pour modifier le message avant de l’envoyer.  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Effacer (Clear) ou Retour (BACK) pour  
effacer le message sans l’envoyer ou appuyez sur  
effacé et le téléphone revient en mode stand-by.  
. Le message est entièrement  
9.1.3 Sauvegarder un message  
Lorsque vous avez fini d’écrire un message, sélectionnez Options et ensuite  
Enregister (SAVE).  
Confirmez par OK. Votre message est sauvegardé dans la liste Archive (Outbox).  
9.2 VISUALISER LES MESSAGES SAUVEGARDÉS ET ENVOYÉS (Archives)  
La Archive (Outbox) contient tous les messages que vous avez sauvegardés. Vous pouvez  
sauvegarder jusque 50 messages SMS. Pour lire le archive ou les messages envoyés :  
Sélectionnez Menu avec le bouton de menu gauche, sélectionnez SMS, et confirmez  
ensuite avec OK.  
Sélectionnez Archives (Outbox) avec le bouton de navigation, et confirmez par OK.  
Sélectionnez un message avec le bouton de navigation (le début du message est repris,  
avec la date et l’heure de rédaction).  
Pour lire l’ensemble du message, sélectionnez Lire (Read).  
64  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Lorsque vous avez ouvert le message, sélectionnez Options. Vous pouvez parcourir  
les options avec le bouton de navigation :  
- Modifier (Edit)  
- Envoyer à (Send To)  
- Efface (Delete)  
- Nom Utillisateur (User name)  
Si aucun message n’a été sélectionné à des fins d’édition ou d’envoi, appuyez sur  
Retour (BACK) pour revenir au menu SMS. Pour quitter le menu, appuyez longuement  
sur le bouton Retour (BACK) avec le bouton de menu droit.  
9.3 VISUALISER LA LISTE DES MESSAGES REÇUS (INBOX)  
Votre téléphone OGATECH OG-R400 vous avertit lorsque vous avez des nouveaux  
messages : Une icône  
est affichée à l’écran, avec le nombre de nouveaux messages non  
lus. La DEL SMS de la base est allumée. Un bip est émis.  
Pour lire les nouveaux messages quand ils arrivent :  
Sélectionnez Lire (Read) avec le bouton de menu gauche. Le message le plus récent  
est en premier dans la liste.  
Pour lire les nouveaux messages après avoir utilisé d’autres fonctions du téléphone :  
Sélectionnez Menu avec le bouton de menu gauche.  
Sélectionnez SMS, confirmez ensuite avec OK.  
Sélectionnez Réception (Inbox) avec le bouton de navigation et confirmez par OK.  
Pour répondre, transférer ou effacer un message reçu :  
Sélectionnez Options avec le bouton de menu gauche.  
Sélectionnez l’action (Répondre (Reply), Transférer (Forward) ou Effacer(Delete)) et  
confirmez par OK.  
Pour quitter le menu Réception (Inbox), appuyez et maintenez enfoncé le bouton  
Retour (BACK)  
9.4 COMPTES UTILISATEURS  
!! Les comptes utilisateurs fonctionnent uniquement si le réseau  
supporte le sous-adressage !!  
Le téléphone OGATECH OG-R400 vous permet de créer jusque 4 comptes utilisateurs  
différents. Vous pouvez envoyer et recevoir des messages SMS avec un compte utilisateur.  
Les messages reçus dans un compte utilisateur sont protégés par un mot de passe. Pour  
recevoir des SMS dans votre compte utilisateur personnel, vous devez donner à vos  
correspondants le numéro de compte utilisateur qu’ils doivent ajouter à votre numéro de  
téléphone standard (voir § “9.4.2 Recevoir des messages SMS dans un compte utilisateur  
personnel” ).  
9.4.1 Créer un compte utilisateur  
Sélectionnez Menu  
Sélectionnez le menu SMS en appuyant sur OK.  
Sélectionnez Réglages(Settings) et confirmez par OK.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
65  
OGATECH OG-R400  
Sélectionnez Boites personnelles (Users) et confirmez par OK.  
Sélectionnez Ajouter boite perso.(Add User) et confirmez par OK. Entrez le nom  
d’utilisateur et appuyez sur OK.  
Entrez un mot de passe à 4 chiffres et appuyez sur OK. Entrez de nouveau le mot de  
passe pour confirmer et appuyez sur OK.  
Vous vous verrez assigner automatiquement un numéro de terminal. Pour consulter  
votre numéro de terminal, utilisez  
pour atteindre Numéro de terminal (Terminal  
Number) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Retour (BACK) pour revenir au menu précédent.  
9.4.2 Recevoir des messages SMS dans un compte utilisateur personnel  
Pour recevoir des messages SMS dans votre compte utilisateur personnel, vous devez  
donner votre numéro d’utilisateur ou de terminal à vos correspondants. Pour trouver votre  
numéro d’utilisateur :  
Sélectionnez SMS et confirmez par OK.  
Sélectionnez Réglages(Settings) avec le bouton de navigation, et ensuite OK.  
Sélectionnez Boites personnelles (Users) avec le bouton de navigation, et ensuite  
OK. Votre nom d’utilisateur apparaît dans la liste.  
Sélectionnez votre nom d’utilisateur avec le bouton de navigation et confirmez par OK.  
Entrez votre mot de passe et confirmez par OK.  
Sélectionnez Numéro de terminal (Terminal Number) avec le bouton de navigation et  
OK.  
Votre numéro d’utilisateur apparaît à l’écran. Vos correspondants devront ajouter ce numéro  
d’utilisateur à votre numéro de téléphone lorsqu’ils veulent envoyer des SMS à votre compte  
d’utilisateur personnel. Par exemple, Si votre numéro d’utilisateur personnel est "1" et que  
votre numéro de téléphone est 123456789, vos correspondants doivent envoyer leurs  
messages SMS au :1234567891! C’est le numéro dont vous devez vous souvenir et donner  
à vos correspondants.  
9.4.3 Changer un numéro de compte utilisateur SMS  
Les numéros d’utilisateur sont compris entre 1 et 9 mais lors de la création d’un compte  
utilisateur, le OGATECH OG-R400 assigne automatiquement les numéros d’utilisateur ;  
vous pouvez toutefois modifier manuellement le numéro.  
Sélectionnez Menu avec le bouton de menu gauche.  
Sélectionnez SMS et confirmez par OK.  
Sélectionnez Réglages(Settings) avec le bouton de navigation et OK.  
Sélectionnez Boites personnelles (Users) avec le bouton de navigation et confirmez  
par OK. votre nom d’utilisateur apparaît dans la liste. Sélectionnez votre nom  
d’utilisateur et confirmez par OK sur le bouton de menu gauche.  
Entrez votre mot de passe (si le compte est protégé par mot de passe).  
Confirmez avec OK sur le bouton de menu gauche.  
Sélectionnez Numéro de terminal (Terminal Number) avec le bouton de navigation et  
OK. Votre numéro d’utilisateur apparaît à l’écran. Entrez un nouveau numéro et  
sélectionnez OK avec le bouton de menu gauche. Si le nouveau numéro est déjà  
assigné à un autre utilisateur, le combiné émet un bip et la modification échoue. Si cela  
se présente, entrez un autre numéro.  
66  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
9.4.4 Lire des SMS dans votre compte utilisateur personnel  
Lorsqu’un nouveau message entre, votre OGATECH OG-R400 émet un bip. L’écran affiche  
une enveloppe, suivie par le nombre de messages.  
Sélectionnez Lire (Read) avec le bouton de menu gauche.  
Dans la liste SMS, les messages privés sont indiqués par un "p" devant le nom ou le  
numéro. Après avoir sélectionné un SMS privé, le nom d’utilisateur apparaît à l’écran.  
Entrez le mot de passe et confirmez par OK. Vous pouvez maintenant lire le SMS.  
9.4.5 Envoyer des SMS à partir d’un compte utilisateur personnel  
Votre OGATECH OG-R400 vous permet d’envoyer des SMS à partir d’un compte utilisateur  
personnel. Une fois le SMS écrit :  
Sélectionnez Options et sélectionnez ensuite Nom Utillisateur (User name) avec le  
bouton de navigation et confirmez par OK sur le bouton de menu gauche.  
Sélectionnez le compte que vous souhaitez utiliser pour envoyer le message, et  
confirmez par OK.  
Entrez votre mot de passe (si on vous le demande) et confirmez par OK.  
Sélectionnez Envoyer à (Send To) avec le bouton de navigation et appuyez sur OK.  
Entrez le numéro de téléphone du correspondant ou recherchez-le dans le répertoire, et  
sélectionnez Envoyer (Send) avec le bouton de menu gauche. Si vous sélectionnez un  
"personal user account", le SMS sera envoyé avec votre numéro de téléphone standard  
plus le numéro de compte utilisateur. Par exemple : Si votre numéro d’utilisateur  
personnel est "1" et que votre numéro de téléphone est 123456789, vos correspondants  
recevront un SMS de : 1234567891.  
Les messages envoyés depuis un compte utilisateur personnel sont stockés  
dans la Archives (Outbox). Dans la Archives (Outbox), les messages ne sont  
pas protégés par mot de passe.  
9.4.6 Effacer un compter utilisateur personnel  
Sélectionnez SMS et confirmez par OK.  
Sélectionnez Réglages(Settings) avec le bouton de navigation et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Boites personnelles (Users) et confirmez par OK.  
Sélectionnez Supprimer (Delete User) avec le bouton de navigation et appuyez sur  
OK. Tous les comptes utilisateurs personnels apparaissent à l’écran.  
En utilisant le bouton de navigation, sélectionnez le compte à effacer et appuyez sur  
OK.  
Entrez le code PIN du système (le code d’usine est 0000), et sélectionnez OK. Le  
compte est effacé. Tous les messages SMS reçus par le compte sont effacés ; Ceux  
envoyés à partir du compte sont toujours sauvegardés dans la Archives (Outbox).  
9.5 ATTRIBUER UN NUMÉRO DE TERMINAL SMS  
Il est possible de connecter plusieurs téléphones à capacité SMS sur la même ligne. De  
sorte que si chaque téléphone peut continuer à recevoir des SMS, ils doivent se voir attribuer  
des numéros de terminal SM différents. Cette fonction dépend du réseau ! pour attribuer un  
numéro :  
Sélectionnez SMS et confirmez par OK.  
Sélectionnez Réglages(Settings) avec le bouton de navigation et appuyez sur OK.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
67  
OGATECH OG-R400  
Sélectionnez Numéro de terminal (Terminal Number) avec le bouton de navigation et  
appuyez sur OK.  
Le numéro "0" est préréglé. Pour le modifier : Entrez le numéro préféré (de 0 à 9) et  
confirmez par OK.  
Si vous avez déjà créé des comptes utilisateurs personnels, votre OGATECH OG-R400 ne  
vous autorisera pas à attribuer un numéro de terminal qui correspond à un numéro  
d’utilisateur existant. Si deux téléphones à capacité SMS connectés à la même ligne ont le  
même numéro de terminal, aucun des deux ne sera capable de recevoir des SMS. Ils  
doivent recevoir des numéros différents. Par exemple : Si vous avez déjà créé un compte  
utilisateur personnel avec le numéro "3", vous devez attribuer un numéro de terminal autre  
que "3".  
Si vous conservez le numéro de terminal préréglé "0" dans votre OGATECH OG-R400 et que  
votre numéro de téléphone est le 123456789, vos correspondants peuvent continuer à vous  
envoyer des SMS au numéro 123456789. Si vous donnez un numéro de terminal autre que  
le "0", vous devez avertir vos correspondants pour qu’ils puissent continuer à vous envoyer  
des messages SMS : Ils devront ajouter le numéro de terminal à votre numéro de téléphone.  
Par exemple : Si vous octroyez à votre OGATECH OG-R400 le numéro de terminal "3" et  
que votre numéro de téléphone est le 12346789, vos correspondants doivent envoyer leurs  
SMS au numéro : 13456789 3.  
9.6 RÉGLER LA TONALITÉ D’AVERTISSEMENT SMS  
Votre combiné peut émettre une mélodie différente, un bip morse ou une tonalité discrète  
pour annoncer un nouveau message textuel.  
Sélectionnez Menu et ensuite SMS et confirmez par OK.  
Sélectionnez Réglages(Settings) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Alertes (SMS Alert). et appuyez sur OK.  
Allez sur Configuration Alerte (Set Alert) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez le type d’alertes que vous souhaitez et appuyez sur OK pour confirmer ou  
sur Retour (BACK) pour revenir au menu précédent.  
Sélectionnez Marche(ON) ou Arrêt(OFF) et appuyez sur OK pour confirmer le réglage.  
9.7 MÉMOIRE PLEINE  
Lorsque la mémoire est pleine, vous obtenez le message suivant à l’écran Mémoire pleine  
(Memory Full). Vous ne pouvez plus envoyer ou recevoir de SMS. Pour continuer à  
recevoir des SMS, vous pouvez effacer certains ou tous les messages. Pour effacer tous les  
messages enregistrés dans la Réception (Inbox) et la Archives (Outbox) :  
Sélectionnez Menu et ensuite SMS et confirmez par OK.  
Sélectionnez Effacer messages (Delete Messages) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez Effacer tout (All Messages) avec le bouton de navigation et appuyez sur  
OK.  
L’écran affiche : Effacer tous les messages ? (All Messages: Confirm?). Confirmez  
avec OK ou annulez avec Retour (BACK).  
68  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
9.8 NUMÉROS DES CENTRES DE SERVICE SMS  
Pour envoyer et recevoir des messages textuels SMS, vous avez besoin du numéro de  
téléphone du centre SMS de votre opérateur. Ces numéros sont préchargés dans le  
OGATECH OG-R400. Vous pouvez également trouver ces numéros mentionnés par pays et  
par opérateur sur la feuille en annexe. Si vous effacer accidentellement les numéros de  
centre de service SMS SEND ou RECEIVE, vous devrez les saisir de nouveau pour que votre  
service SMS fonctionne. Le OGATECH OG-R400 peut enregistrer 1 numéro de centre de  
service d’envoi SEND SMS et 1 numéro de centre de service de réception RECEIVING SMS.  
9.8.1 Paramétrer et sélectionner les numéros de centre de réception SMS  
À partir de l’écran stand-by, appuyez sur SMS pour ouvrir le menu SMS.  
Allez sur Réglages(Settings) et appuyez sur OK.  
Appuyez sur OK pour ouvrir le menu Centres serveurs (Service Centres).  
Allez sur Serveur Réception (Receive Centre) et sélectionnez OK.  
Le numéro actuellement sauvegardé est affiché. Appuyez sur Effacer (Clear) et entrez  
le nouveau numéro.  
Appuyez sur OK pour sauvegarder le numéro.  
9.8.2 Paramétrer et sélectionner le numéro de centre d’envoi SMS  
À partir de l’écran stand-by, appuyez sur SMS pour ouvrir le menu SMS.  
Allez sur Réglages(Settings) et appuyez sur OK.  
Appuyez sur OK pour ouvrir le menu Centres serveurs (Service Centres).  
Allez sur Serveurs Emission (Sending Centre) et Sélectionnez OK.  
Le numéro actuellement sauvegardé est affiché. Appuyez sur Effacer (Clear) et entrez  
le nouveau numéro.  
Appuyez sur OK pour sauvegarder le numéro.  
10 COMBINÉS ET BASES SUPPLÉMENTAIRES  
Vous pouvez enregistrer jusque 5 combinés sur une base OGATECH OG-R400. Chaque  
combiné peut s’enregistrer sur 4 stations de base stations différentes et l’utilisateur peut  
sélectionner quelle base il souhaite utiliser.  
10.1 AJOUTER UN NOUVEAU COMBINÉ  
!! Uniquement nécessaire lorsque vous avez désinstallé un combiné ou  
lorsque vous en avez acheté un nouveau !!  
Placez d’abord la base en mode enregistrement :  
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton paging de la base jusqu’à ce que vous  
entendiez deux bips.  
La DEL  
de la base commence à clignoter pendant 90 secondes. Pendant ce temps,  
la base est prête à enregistrer un combiné.  
Sur le combiné :  
Sélectionnez Menu pour ouvrir le menu.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69  
OGATECH OG-R400  
Sélectionnez Enregistrement (Registration) avec le bouton de navigation et appuyez  
sur OK.  
Sélectionnez Déclaration combiné (Register Handset) avec le bouton de navigation  
et appuyez sur OK.  
Sélectionnez le numéro de la base à associer au combiné (1 à 4). Confirmez en  
appuyant sur OK.  
Entrez le code PIN (par défaut, 0000) et confirmez par OK. Une série de chiffre  
apparaissent à l’écran, représentant l’identification de la base. Confirmez par 0K. Votre  
combiné est enregistré.  
10.2 ENLEVER UN COMBINÉ  
Cette procédure doit être effectué sur un combiné différent que celui que vous désirez  
désinstaller.  
Sélectionnez Menu en appuyant sur le bouton de menu gauche.  
Sélectionnez Enregistrement (Registration) avec le bouton de navigation et appuyez  
sur OK.  
Sélectionnez Suppression Combiné (De-register) avec le bouton de navigation et  
appuyez sur OK. Entrez le code PIN du système (0000 par défaut) et appuyez sur OK.  
Sélectionnez le combiné à désinstaller avec le bouton de navigation et appuyez sur OK.  
10.3 SÉLECTIONNER UNE BASE  
Vous pouvez faire commuter votre combiné OGATECH OG-R400 entre plusieurs bases.  
Vous pouvez également le régler pour qu’il sélectionne automatiquement la base avec le  
signal le plus puissant. Le combiné doit d’abord être enregistré sur chacune des bases  
individuellement.  
Appuyez sur MENU , allez ensuite sur Registration et appuyez sur OK.  
Allez sur Select Base et appuyez ensuite sur OK. La base actuellement utilisée est  
mise en évidence.  
Sélectionnez la base que vous souhaitez ou sélectionnez Automatic pour vous  
connecter à la base ayant le signal le plus puissant. Appuyez sur OK.  
Lorsque vous optez pour la sélection automatique de la base, le combiné  
recherche uniquement la base la plus puissante en mode stand-by lorsqu’il  
est hors de portée de la base actuelle (pas pendant la communication)!  
10.4 UTILISER L’OPTION INTERCOM  
10.4.1 Appeler un combiné interne  
Appuyez sur INT. L’écran affiche "Internal Call".  
Entrez le numéro du combiné.  
10.4.2 Transférer un appel externe à un autre combiné  
Pendant un appel externe :  
Appuyez sur INT.  
Entrez le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. Votre correspondant externe  
est placé en attente. Lorsque le correspondant interne répond, appuyez sur  
pour  
transférer l’appel. Si le correspondant interne ne répond pas, appuyez sur INT pour  
reprendre le correspondant externe ou pour passer de l’un à l’autre.  
70  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
10.4.3 Appel en conférence  
Vous pouvez parler entre deux combinés et un appel externe en même temps. Pendant un  
appel externe :  
Appuyez sur INT.  
Entrez le numéro du combiné avec lequel vous désirez parler. Votre correspondant  
externe est placé en attente.  
Lorsque le correspondant interne répond, appuyez sur ’#’ pendant 2 secondes. Si le  
correspondant interne ne répond pas, appuyez sur INT pour reprendre le correspondant  
externe.  
10.4.4 Prendre un appel externe pendant une communication interne  
Lorsque vous êtes en intercom avec un autre combiné, vous pouvez toujours prendre les  
appels externes.  
Pour prendre un appel entrant :  
Appuyez sur  
. La communication interne est interrompue.  
. Vous êtes en communication avec l’appelant externe.  
appuyez ensuite sur  
11 PROBLÈMES  
Symptômes  
Cause possible  
Solution  
Aucun affichage  
Piles déchargées  
Vérifiez la position des piles  
Rechargez les piles  
Allumez le combiné  
Combiné éteint (OFF)  
Pas de tonalité  
Le cordon du téléphone est Vérifiez la connexion du  
mal raccordé  
cordon téléphonique  
La ligne est occupé par un  
autre combiné  
Attendez jusqu’à ce que  
l’autre combiné raccroche  
Combiné hors de portée  
Rapprochez-vous de la base  
L’icône clignote  
La base n’est pas alimentée Vérifiez la connexion au  
secteur de la base  
Le combiné n’est pas  
enregistré sur la base  
Enregistrez le combiné sur la  
base  
La base ou le combiné ne  
sonne pas  
Le volume de sonnerie est  
de zéro ou est faible  
Réglez le volume de  
sonnerie  
Impossible de transférer un Le temps FLASH est trop  
Réglez l’appareil sur le  
temps Long Flash  
appel sur le PABX  
court  
Le téléphone ne réagit pas  
lorsqu’on appuie sur les  
boutons  
Erreur de manipulation  
Enlevez les piles et  
remettez-les en place  
OGATECH OG-R400  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
12 DONNÉES TECHNIQUES  
• Standard :  
DECT (Digital Enhanced Cordless  
Telecommunications)  
GAP (Generic Access Profile)  
1880 MHZ à 1900 MHz  
120 canaux duplex  
• Plage de fréquence :  
• Nombre de canaux :  
• Modulation :  
• Encodage du langage :  
• Puissance d’émission :  
• Portée :  
• Nombre de combinés :  
• Alimentation de la base  
• Piles combiné :  
• Autonomie du combiné :  
• Temps de parole :  
• Temps de charge :  
GFSK  
32 kbits/s  
10 mW (puissance moyenne par canal)  
300 m à découvert /50 m maximum à l’intérieur  
Maximum 5  
230V / 50 Hz / 35 mA 6,5V DC 180mA & 150mA  
2 piles rechargeables AAA, NiMh 750mAh 1,2V  
100 heures en stand-by  
10 heures  
6-8 heures  
• Conditions normales d’utilisation : +5 °C à +45 °C  
• Temps Flash  
100 ou 250 ms  
13 PARAMÈTRES PAR DÉFAUT  
• Nom du combine :  
• Décroché automatique:  
• Code PABX  
• Volume de sonnerie du combiné :  
• Volume :  
OG-R400  
ON  
vide (Off)  
3
3
• Mélodie du combiné :  
• Couleur menu :  
• Volume de sonnerie de la base :  
• Mélodie de sonnerie de la base :  
• Code Pin :  
• Verrouillage clavier :  
• Mélodie SMS :  
Appels internes = 1 et externes = 5  
Bleu  
3
1
0000  
Off  
On = Morse  
14GARANTIE  
14.1 PÉRIODE DE GARANTIE  
Les appareils bénéficient d'une période de garantie de 36 mois. La période de garantie prend  
effet le jour de l'achat du nouvel appareil. Il n'y a aucune garantie sur les piles standard ou  
rechargeables (de type AA/AAA).  
Les accessoires et les défauts qui ont un effet nuisible sur le fonctionnement ou la valeur de  
l'appareil ne sont pas couverts.  
La garantie s'applique uniquement sur présentation du reçu d'achat original ou une copie de  
celui-ci sur lequel figurent la date de l'achat et le modèle de l'appareil.  
72  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
14.2 MISE EN ŒUVRE DE LA GARANTIE  
Tout appareil défectueux doit être retourné à un centre de service après-vente agréé,  
accompagné d'un ticket d'achat valable et d'une fiche de service dûment complétée.  
En cas de panne pendant la période de garantie, le centre de service après-vente réparera  
gratuitement les dysfonctionnements dus à un vice de matière ou de fabrication, en réparant  
ou en remplaçant les pièces ou les appareils défectueux. En cas de remplacement, la  
couleur et le modèle peuvent être différents de ceux de l'appareil acheté initialement.  
La date d'achat initiale détermine le début de la période de garantie. La période de garantie  
n'est pas prolongée si l'appareil est remplacé ou réparé par le centre de service après-vente.  
14.3 EXCLUSIONS DE GARANTIE  
Les dommages et les pannes causés par un mauvais traitement ou une utilisation incorrecte  
et les dommages qui résultent de l'utilisation de pièces et d'accessoires non originaux ne  
sont pas couverts par la garantie.  
La garantie ne couvre pas les dommages causés par des éléments extérieurs tels que la  
foudre, l'eau et le feu, ni les dommages provoqués par le transport.  
Aucune garantie ne pourra être invoquée si le numéro de série indiqué sur les appareils a  
été modifié, supprimé ou rendu illisible.  
Aucune garantie ne peut non plus être invoquée si l'appareil a été réparé ou modifié par  
l'acheteur.  
Cet appareil doit être utilisé avec des piles rechargeables uniquement. Si vous voulez  
remplacer les piles fournies avec l'appareil, veuillez vérifier que les piles que vous utilisez  
sont adaptées et rechargeables. N'utilisez PAS de piles alcalines dans les combinés.  
Si vous utilisez des piles alcalines et que vous placez le combiné sur la base, les piles vont  
chauffer et risquent d'exploser. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages  
provoqués et ceux causés sur l'appareil ne seront pas pris en charge par la garantie. Toutes  
les réparations seront à vos frais. Les téléphones sans-fil sont conçus pour fonctionner avec  
des batteries rechargeables uniquement. Les dégâts causés par l’utilisation de batteries non-  
rechargeables ne sont pas couverts par la garantie.  
La garantie ne couvre pas les dégâts causés par des facteurs extérieurs, tels que la foudre,  
l’eau et le feu ni les dégâts causés par le transport.  
Aucune garantie ne peut être réclamée si le numéro de série sur les unités a été modifié,  
enlevé ou rendu illisible.  
Toute demande de garantie sera nulle si l’unité a été réparée, changée ou modifiée par  
l’acheteur ou par des centres de service non qualifiés et non-officiels.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
73  
OGATECH OG-R400  
SICHERHEITSHINWEISE  
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Steckernetzgerät. Keine fremden Adapter  
verwenden, die Akkuzellen können sonst beschädigt werden.  
Legen Sie nur, aufladbare Akkus des gleichen Typs ein. Verwenden Sie auf keinen Fall  
normale nicht aufladbare Batterien.Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt einlegen  
(Hinweisschild ist in den Akkufächern des Mobilteils angebracht).  
Berühren Sie nicht die Lade- und Steckerkontakte mit spitzen oder metallischen  
Gegenständen.  
Medizinische Geräte können in ihrer Funktion beeinflusst werden.  
Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen unangenehmen Brummton verursachen.  
Die Basisstation nicht in feuchten Räumen und nicht weniger als 1,5 m entfernt von einer  
Wasserstelle aufstellen. Das Mobilteil nicht mit Wasser in Berührung bringen.  
Nutzen Sie das Telefon nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen.  
Entsorgen Sie Akkus und Telefon umweltgerecht.  
Da bei Stromausfall das Telefonieren mit diesem Gerät nicht möglich ist, verwenden Sie  
bitte im Falle eines Notrufes ein Telefon, dass Netzstrom unabhängig ist, also z.B. ein  
Handy.  
NiM  
REINIGEN  
Wischen Sie das Telefon mit einem leicht feuchtigen Tuch oder mit einem Antistatiktuch ab.  
Niemals Reinigungsmittel oder gar aggressive Lösungsmittel verwenden.  
ENTSORGUNG DES GERÄTS (UMWELTSHUTZ)  
Am Ende der Lebensdauer des Produkts sollten Sie dieses Produkt nicht in den  
normalen Hausmüll werfen, sondern bei einer Sammelstelle für die Aufbereitung  
von elektrischen und elektronischen Geräten abgeben. Das Symbol am  
Produkt, in der Gebrauchsanweisung und/oder Verpackung weist Sie darauf  
hin.  
Einige der Materialien des Produkts können wiederverwertet werden, wenn man sie in einer  
Aufbereitungsstelle abgibt. Mit der Wiederverwertung einiger Teile oder Rohmaterialien aus  
gebrauchten Produkten liefern Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.  
Wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, wenn Sie weitere Informationen über die  
Sammelpunkte in Ihrer Umgebung benötigen.  
Dieses Gerät darf nur mit Akkus betrieben werden. Wenn Sie das Mobilteil  
mit nicht wiederaufladbaren Batterien bestücken und es auf die Basisstation  
stellen, wird das Mobilteil beschädigt und fällt nicht unter die Garantie.  
Das CE-Symbol zeigt an, dass das Gerät den grundliegenden Anforderungen  
der R&TTE-Richtlinie entspricht.  
74  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
1 VORBEREITUNG  
1.1 DAS BASISGERÄT MONTIEREN  
Für die Installation gehen Sie wie folgt vor:  
Verbinden Sie ein Ende des Adapters mit der Steckdose und das andere Ende mit dem  
Adapteranschluss an der Rückseite des Telefons.  
Verbinden Sie ein Ende des Telefonkabels mit dem Wandanschluss und das andere  
Ende mit der Rückseite des Telefons.  
Legen Sie die Telefon- und Stromkabel in die Führungen der Basis, wie auf dem  
folgenden Bild gezeigt:  
Stromkabel  
TEL  
Telefonkabel  
1.2 INSTALLATION DES HANDGERÄTS  
Öffnen Sie das Batteriefach (siehe unten).  
Legen Sie die Batterien (Akkus) entsprechend der Polarität (+ und -) ein.  
Schließen Sie das Batteriefach.  
Lassen Sie das Handgerät mindestens 20 Stunden lang in der Basiseinheit. Die  
Verbindungs-/Ladeanzeige  
(LED) am Basisgerät leuchtet auf.  
Wiederaufladbare  
Batterien  
Rückansicht des  
Handgeräts  
Abdeckung  
Bevor Sie das Telefon zum ersten Mal verwenden, sollten Sie dafür sorgen, dass die  
Batterien 20 Stunden lang geladen werden. Wenn Sie dies nicht tun, funktioniert das Telefon  
nicht optimal.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
75  
OGATECH OG-R400  
1.3 WENN SIE EINE TWIN-/TRIPLE-VERSION GEKAUFT HABEN  
Wenn Sie eine Twin- oder Triple-Version gekauft haben  
Verbinden Sie ein Ende des Adapters mit der Steckdose und ein Ende mit dem  
Adapteranschluss an der Rückseite des Ladegeräts.  
Legen Sie die Batterien in das Handgerät ein  
Laden Sie das Handgerät mindestens 20 Stunden lang.  
2 IHR TELEFON KENNEN LERNEN  
2.1 TASTEN/LED  
HANDGERÄT  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Display  
Soft Menü Taste 2  
Taste zum Auflegen  
INT-Taste  
Soft Menü Taste 1  
Volume-Taste  
1
Taste zum Abnehmen  
Alphanumerische Tasten  
Flash-Taste  
2
3
5
6
7
BASISEINHEIT  
10 Paging-Taste  
8
11 In Betrieb/Power (LED)  
12 LED: Handgerät auf der Basiseinheit  
4
10  
9
12  
11  
76  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
2.2 SYMBOLE  
laufender Anruf  
Neue Voice-Mail-Nachricht**  
Ende Anruf  
astatur verriegelt  
Alarmeinstellung  
Verpasste Anrufe in Anrufliste*  
Liste enthält ungelesene oder  
verpasste Anrufe noch nicht  
abgerufen  
Handgerät Klingellautstärke OFF  
Im Bereich der Basiseinheit  
Neue SMS eingegangen***  
Handgerät nicht registriert oder außer  
Reichweite  
Batteriezustand:  
Leer  
Niedrig  
Mittel  
voll  
* Wenn die Anruferkennung für den Telefonanschluss verfügbar ist  
** Wenn der Phonemail-Service für den Telefonanschluss verfügbar ist  
***Wenn der SMS-Service für den Telefonanschluss verfügbar ist  
2.3 LEUCHTANZEIGEN AN DER BASISEINHEIT  
Handgerät auf der Basiseinheit  
- OFF: Kein Strom an der Basiseinheit angeschlossen  
- ON: Strom angeschlossen  
- langsames Blinken: Abgenommen oder Kopieren SIM Card  
- schnelles Blinken: Im Registriermodus oder beim Phonemail*  
* Wenn der Phonemail-Service für den Telefonanschluss verfügbar ist  
2.4 NAVIGIEREN DURCH DAS MENÜ  
Das Gerät OGATECH OG-R400 hat ein einfach zu verwendendes Menüsystem. Jedes  
Menü führt zu einer Optionsliste. Das Menüverzeichnis wird im folgenden Abschnitt gezeigt.  
Wenn das Handgerät angeschaltet ist und sich im Standby-Modus befindet, öffnen Sie das  
Hauptmenü, indem Sie die Optionstaste unter MENÜ(MENU) drücken.  
Drücken Sie die  
oder  
-Taste um zur gewünschten Menüoption zu gelangen. Drücken  
Sie dann OK um weitere Optionen zu selektieren oder bestätigen Sie die angezeigte  
Einstellung.  
OGATECH OG-R400  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Das Menü verlassen oder eine Ebene im Menü zurückgehen  
Um zur vorigen Ebene im Menü zu gelangen, drücken Sie ZURÜCK(BACK).  
Um zu annullieren und gleichzeitig in den Standby-Modus zurückzukehren, drücken Sie  
.
Wenn 60 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, kehrt das Handgerät automatisch in den  
Standby-Modus zurück.  
2.5 MENÜÜBERSICHT  
Menü  
Teile des Untermenüs  
SMS  
Nachricht Schreiben  
Eingang  
Ausgang  
Nachricht löschen  
Einstellungen  
Anruferlisten  
Mobilteil  
Eingegangene Anrufe  
Entgangene Anrufe  
Gewählte Anrufe  
Anrufliste löschen  
Rufton  
Ruftonlautstärke  
Name Mobilteil  
Sprache  
Menüfarbe  
Auto Gesprächsanna  
Zugangskode  
Basis-Einstellungen  
Rufton Basis  
Lautstärke Basis  
Vorrang Mobilteil  
Rückruf-Modus  
System PIN  
Zeiteinstellung  
Anmeldung  
Wecker  
Zeit und Datum einstellen  
Mobilteil anmelden  
Basis auswählen  
Mobilteil abmelden  
78  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
3 VERWENDUNG DES TELEFONS  
3.1 DAS HANDGERÄT AN-/AUSSCHALTEN  
Drücken und halten Sie  
Drücken Sie erneut  
anzuschalten.  
um das Handgerät auszuschalten.  
oder stellen Sie es in die Basiseinheit um das Handgerät wieder  
3.2 SPRACHEINSTELLUNGEN ÄNDERN  
Öffnen Sie das "Handset"-Menü um die Spracheinstellung zu ändern:  
Selektieren Sie mit der linken Menütaste MENÜ(MENU)  
.
Drücken Sie zweimal die Navigator-  
Taste nach unten.  
Im Display erscheint das "Mobilteil (Handset)"-Menü. Selektieren Sie "OK". Der  
Bildschirm zeigt dasMobilteil menü.  
Verwenden Sie die Navigatortaste um das Menü zu durchlaufen und Sprache  
(Language) zu selektieren. Die Pfeile  
und  
zeigen an, dass weitere Optionen  
verfügbar sind. Um die Sprache zu bestätigen drücken Sie "OK". Im Bildschirm  
erscheint Deutsch gesichert (English saved), wenn Sie Englisch gewählt haben. Das  
Menü Ihres  
Handgeräts ist nun in englischer Sprache.  
Um zum vorigen Menü zurückzukehren, selektieren Sie ZURÜCK(BACK).  
3.3 EINEN ANRUF TÄTIGEN  
3.3.1 Direktwahl  
Drücken Sie  
um eine Verbindung zu bekommen.  
Wählen Sie die Nummer, die Sie anrufen möchten.  
Wenn Sie am Ende des Anrufs auflegen möchten, drücken Sie  
Handgerät wieder auf dieBasiseinheit.  
oder legen das  
3.3.2 Vor dem Wählen  
Mit dieser Funktion können Sie eine Nummer eingeben und ändern, bevor Sie anrufen.  
Wählen Sie eine Nummer mit bis zu 25 Ziffern. Drücken Sie die Navigatortaste  
oben und halten Sie um eine Pause einzufügen. Im Display erscheint ein "P".  
nach  
Selektieren Sie mit der rechten Menütaste  
Drücken Sie  
"Löschen”(Clear) um zu korrigieren.  
um den Anruf zu beginnen. Im Display erscheint: "Anrufen  
123456789". Wenn Sie am Ende des Anrufs auflegen möchten, drücken Sie  
oder  
legen das Handgerät wieder auf die Basiseinheit.  
3.4 EINEN ANRUF ENTGEGENNEHMEN  
Wenn Sie einen externen Anruf erhalten, erscheint im Display: " Anruf Extern".  
Um den Anruf entgegenzunehmen:  
Drücken Sie  
(wenn das Handgerät nicht auf der Basiseinheit/ dem Ladegerät liegt)  
oder  
Nehmen Sie das Handgerät aus der Basiseinheit (wenn die Auto Talk-Option aktiv ist)  
(siehe §"7.6 Automatische Antwort" ).  
Das Symbol laufender Anruf  
die Anrufdauer angezeigt.  
erscheint im Display. Nach ungefähr 15 Sekunden wird  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
79  
OGATECH OG-R400  
3.4.1 Einstellen der Klingellautstärke während eines eingehenden Anrufs  
Sie können die Klingellautstärke mit der Navigatortaste  
oder  
ändern, während das  
Telefon klingelt.  
Die Klingellautstärke wird im Bildschirm angezeigt. Es gibt 5 Lautstärkeniveaus, sowie die  
Möglichkeit die Klingel vollständig auszuschalten. In diesem Fall wird "Lautst. aus”  
(Volume Off) angezeigt und erscheint das Symbol  
. Diese Anzeige bleibt ungefähr 3  
Sekunden im Bildschirm oder bis die  
Taste gedrückt wird.  
3.5 FREISPRECHMODUS  
Mit dem Freisprechmodus sprechen Sie mit Ihrem Anrufer ohne dabei das Handgerät  
festzuhalten. Damit können auch andere Menschen im Raum beide Gesprächspartner  
hören.  
Im Freisprechmodus telefonieren:  
Drücken Sie zweimal  
. Im Display erscheint . Wählen Sie die Nummer. Ihr Anruf ist  
über die Lautsprecher des Handgeräts zu hören.  
Um zu einem beliebigen Zeitpunkt zurück zum Handgerät zu schalten, drücken Sie  
erneut  
. Drücken Sie  
um den Anruf zu beenden. Sie können jeden Anruf in den  
Freisprechmodus schalten, indem Sie während des Anrufs  
drücken.  
3.6 EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE IM HÖRER/FREISPRECHMODUS  
Während eines normalen Anrufs oder im Freisprechmodus drücken Sie  
Lautstärkevolumen 1-5 einzustellen.  
oder  
um die  
3.7 EINE NUMMER AUS DER WAHLWIEDERHOLUNGSLISTE ERNEUT  
WÄHLEN  
Sie können bis zu 20 der zuletzt gewählten Nummern erneut wählen. Wenn Sie zu der  
Nummer einen Namen im Telefonbuch gespeichert haben, erscheint statt der Nummer der  
Name im Display (siehe § “4 Telefonbuch” ).  
Eine Nummer aus der Liste erneut wählen:  
Drücken Sie /P um die Wahlwiederholungsliste zu öffnen. Scrollen Sie mit  
bis die gesuchte Nummer angezeigt wird.  
oder  
Drücken Sie  
um die Nummer zu wählen.  
Für weitere Angaben können Sie auch die Anrufliste über das Menü  
einsehen (Siehe § "6 Anrufliste ").  
3.8 GEHEIMHALTUNGSFUNKTION (STUMMSCHALTUNG)  
Während des Gesprächs können Sie das Mikrofon ausschalten, damit Sie die Person am  
anderen Ende der Leitung nicht hören kann:  
Selektieren Sie ’STUMM (SECRECY)’ mit der rechten Menütaste um das Mikrofon zu  
deaktivieren.  
’STUMM EIN (SECRECY ON)’ erscheint im Display.  
Drücken Sie die linke Menütaste erneut um das Mikrofon wieder zu aktivieren.  
80  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
3.9 EIN HANDGERÄT ORTEN (PAGING-FUNKTION)  
Wenn Sie vergessen haben, wo Ihr Handgerät liegt, können Sie die Paging-Taste  
auf der  
Basiseinheit drücken. Alle an der Basiseinheit angemeldeten Handgeräte klingeln ungefähr  
30 Sekunden lang.  
Die  
LED der Basiseinheit blinkt. Um das Klingeln zu beenden drücken Sie eine beliebige  
Taste des Handgeräts.  
3.10 TASTENSPERRE  
Sie können die Tastatur verriegeln, damit Sie nicht aus Versehen wählen, während Sie das  
Handgerät herumtragen.  
Drücken und halten Sie die ’#’-Taste bis ’Tastensperre (Keypad locked)’ und das Sym-  
bol  
erscheint  
Zum Freigeben drücken Sie die linke Menütaste ’T-sperre (UNLOCK)’ und bestätigen  
mit ’Ja (YES)’  
4 TELEFONBUCH  
Jedes Handgerät kann bis zu 200 Namen und Telefonnummern speichern. Namen können  
bis zu 16 Zeichen und Telefonnummern bis zu 20 Ziffern lang sein.  
Einen Eintrag hinzufügen  
Drücken Sie die rechte Menütaste ’Namen (NAMES)’.  
Wenn das Telefonbuch leer ist, selektieren Sie ’Nr. einfügen (Add Entry)’ und drücken  
OK’  
ODER  
Wenn Namen gespeichert wurden, werden Sie aufgeführt. Drücken Sie ’Optionen  
(OPTIONS)’. ’Nr. einfügen (Add Entry)’ ist markiert. Drücken Sie ’OK’.  
Geben Sie mit der Tastatur den Namen ein und drücken Sie dann ’OK’.  
Geben Sie über die Tastatur die Nummer ein und drücken Sie ’OK’. Im Bildschirm  
erscheinen die Namen der Telefonliste.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
Um eine eingetragene Nummer zu wählen  
Drücken Sie die rechte Menütaste ’Namen (NAMES)’.  
Scrollen Sie mit oder zum Namen, den Sie verwenden möchten, oder geben Sie  
mit der Tastatur den Anfangsbuchstaben des Namens ein  
Drücken Sie um die Nummer zu wählen.  
Name und Nummer ändern  
Drücken Sie die rechte Menütaste ’Namen (NAMES)’.  
Scrollen Sie mit oder zum Namen, den Sie verwenden möchten, oder geben Sie  
mit der Tastatur den Anfangsbuchstaben des Namens ein  
Drücken Sie ’Optionen (OPTIONS). Scrollen Sie zu ’Nr. ändern (Edit Entry)’ und  
drücken Sie ’OK’.  
Der Nr. ändern (Edit Entry)’-Bildschirm wird angezeigt. Drücken Sie "Löschen”(Clear)’  
um den Eintrag zu löschen oder positionieren Sie den Cursor mit  
Sie den Namen mit der Tastatur . Drücken Sie ’OK’.  
oder . Ändern  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
81  
OGATECH OG-R400  
Bearbeiten Sie die Nummer und drücken Sie ’OK’. Das Display kehrt zur Namensliste  
zurück.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
Angaben anzeigen  
Drücken Sie Namen (NAMES) und scrollen Sie dann  
oder  
zum gesuchten  
Namen. Drücken Sie dann Optionen (OPTIONS).  
Scrollen Sie  
zu Details anzeigen (Show Details) und drücken Sie OK.  
Im Display erscheint der Name, die Telefonnummer und jede Anrufgruppe oder jeder  
Klingelton, den Sie dem Eintrag zugeordnet haben.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
Einen Eintrag löschen  
Drücken Sie Namen (NAMES) und scrollen Sie dann mit  
oder  
zum gewünschten  
Namen. Drücken Sie dann Optionen (OPTIONS).  
Scrollen Sie  
zu Nr. Löschen (Delete Entry) und drücken Sie OK.  
Drücken Sie ’Ja (YES)’ als Bestätigung oder Nein (NO) zum annullieren.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
Alle Eintragen löschen  
Drücken Sie Namen (NAMES) und scrollen Sie dann mit  
oder  
zum gewünschten  
Namen. Drücken Sie dann Optionen (OPTIONS).  
Scrollen Sie  
zu Rubrik Löschen (Delete All) und drücken Sie OK.  
Drücken Sie ’Ja (YES)’ als Bestätigung oder Nein (NO) zum annullieren.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
Klingelton selektieren  
Sie können wählen, welcher Klingelton ertönt, wenn Sie einen Anruf von bestimmten  
Nummern im Telefonbuch erhalten.  
Drücken Sie Namen (NAMES) und scrollen Sie dann mit  
oder  
zum gewünschten  
Namen. Drücken Sie dann Optionen (OPTIONS).  
Scrollen Sie mit  
schirm wird angezeigt und die aktuelle  
Einstellung wird markiert.  
zu Rufton (Ringtone) und drücken Sie OK. Der Klingelton-Bild-  
Scrollen Sie mit  
oder  
zum gewünschten Klingelton. Ein Beispiel wird vorgespielt.  
Drücken Sie OK. Im Display erscheint Rufton gesichert (Ringtone Saved) und kehrt  
dann zur Telefonbuch-Liste zurück.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
5 ANRUFERKENNUNG  
!! Dieser Service funktioniert nur, wenn Sie ein Abonnement für  
Anrufkennung/Clip haben. Wenden Sie sich an Ihre Telefongesellschaft!!  
Wenn Sie einen Anruf empfangen, erscheint im Display des Handgeräts die Telefonnummer  
des Anrufers. Das Telefon kann Anrufe sowohl in FSK als auch DTMF empfangen. Sie  
können auch den Namen des Anrufers/der Anruferin sehen, wenn das Netzwerk ihn  
überträgt. Wenn der Name im Telefonbuch programmiert wurde, wird der Name im  
Telefonbuch angezeigt!  
82  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Das Telefon kann 50 Anrufe in einer Anrufliste speichern (empfangen und verpasste), die  
später eingesehen werden kann. Wenn der Speicher voll ist, ersetzen die neuen Anrufe  
automatisch die ältesten Anrufe im Speicher. Verpasste Anrufe werden durch ein Symbol im  
Display gekennzeichnet.  
Zum Lesen der eingegangenen Anrufe:  
Es gibt drei Möglichkeiten die verpassten Anrufe anzuzeigen:  
1) Um die Liste der verpassten Anrufe einzusehen, wenn das Display im Standby die  
verpassten Anrufe anzeigt:  
Drücken Sie Lesen (Read) und scrollen Sie mit den Navigatortasten  
und  
durch  
die Liste.  
Die verpassten Anrufe, die sie nicht eingesehen haben, werden mit einem  
markiert  
symbol  
2) Um verpasste Anrufe einzusehen, nachdem andere Telefonfunktionen aktiviert wurden:  
Drücken Sie  
aus angenommenen und verpassten Anrufen).  
Scrollen Sie mit den Navigatortasten durch die Liste oder  
und Sie öffnen sofort die Liste der eingegangenen Anrufe (Kombination  
.
Drücken Sie  
um die Telefonnummer zu wählen oder selektieren Sie ’Optionen  
(OPTIONS)’ um den Eintrag zu löschen, weitere Angaben zu sehen oder die Nummer zum  
Telefonbuch zu fügen.  
3) Über das Menü (Siehe §“6 Anrufliste” nachfolgend)  
6 ANRUFLISTE  
Ihr OGATECH OG-R400 legt eine Liste all Ihrer letzten Anrufe an.  
Entgegangene Anrufe : Zeigt die Angaben der letzten Anrufer.  
Entgangene Anrufe : Zeigt die Angaben der Anrufe, die nicht angenommen wurden.  
Gewählte Anrufe : Diese Liste zeigt die Angaben der letzten 20 Anrufe, die von Ihrem  
Handgerät getätigt wurden.  
Insgesamt 50 Anrufe können in dem Speicher für angenommen und verpasste Anrufe  
gespeichert werden.  
Verpasste und angenommene Anrufe  
Sie können die Anrufliste mit der Navigatortaste oder über das Menü öffnen.  
Zur Verwendung der Navigatortaste:  
Aus dem Standbybildschirm drücken Sie . Neue Anrufe werden mit einem * geken-  
nzeichnet. Drücken Sie  
oder  
um durch die Liste zu scrollen. Ein Piepton ertönt,  
wenn Sie den ersten und letzten Anruf der Liste erreichen.  
Drücken Sie  
um eine Nummer zu wählen oder Optionen (OPTIONS) um den Ein-  
trag zu löschen, weitere Angaben anzuzeigen oder die Nummer im Telefonbuch zu  
speichern.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
83  
OGATECH OG-R400  
Sie können auch die Anrufliste über das Menü öffnen.  
Drücken Sie MENÜ(MENU)  
Scrollen Sie  
zu Anruferlisten (Calls list) und drücken Sie OK. Selektieren Sie  
Eingegangene Anrufe oder Entgangene Anrufe und drücken Sie OK.  
Wenn der Name des Anrufers im Telefonbuch gespeichert ist, wird er angezeigt.  
Wahlwiederholungsliste:  
Wie in § “3.7 Eine Nummer aus der WahlwiederholungsListe erneut wählen” beschrieben,  
können Sie auch die Anrufliste über das Menü öffnen.  
Drücken Sie MENÜ(MENU)  
Scrollen Sie  
zu Anruferlisten (Calls list) und drücken Sie OK. Selektieren Sie  
Gewählte Nummern (Dialled calls) und drücken Sie OK.  
Drücken Sie  
um eine Nummer zu wählen oder Optionen (OPTIONS) und selek-  
tieren Sie dann:  
- Löschen: um die Nummer zu löschen.  
- Details anzeigen: Wenn ein Name angezeigt wird, können Sie hiermit die  
Telefonnummer anzeigen.  
- Nr. einfügen: Um einen Eintrag im Telefonbuch zu erzeugen. Geben Sie den Name  
ein, drücken Sie Speicher (SAVE). Die Telefonnummer wird angezeigt.  
Drücken Sie OK um die Nummer zu speichern.  
6.1 ANRUFLISTEN LÖSCHEN  
Drücken Sie MENÜ(MENU)  
Scrollen Sie  
zu Anruferlisten (Calls list) und drücken Sie OK. Selektieren Sie  
Anruferliste löschen (Delete calls lists) und drücken Sie OK.  
Drücken Sie  
oder  
um die Liste zu selektieren, die Sie löschen möchten:  
Eingegangene Anrufe  
Entgangene Anrufe  
Gewählte Nummern  
Alle Anrufe  
Drücken Sie OK  
Drücken Sie ’Ja (YES)’ zum Löschen oder Nein (NO) zum Annullieren  
7 DAS HANDGERÄT PERSONALISIEREN  
7.1 DATUM UND ZEIT EINSTELLEN  
Drücken Sie MENÜ(MENU)  
Scrollen Sie  
zu Zeiteinstellung (Time settings) und drücken Sie OK. Selektieren  
Sie Zeit und Datum einst. (Set Date & Time) und drücken Sie OK.  
Geben Sie das Datum ein (Format: DD/MM).  
Mit OK bestätigen  
Geben Sie die Zeit ein (Format: HH:MM).  
Mit OK bestätigen  
84  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
7.2 DIE ALARMFUNKTION BENUTZEN  
Stellen Sie das Datum und die Zeit ein und verwenden Sie Ihr OGATECH OG-R400 um Sie  
zu erinnern. Sie können für jedes Handgerät, das an Ihrer Basiseinheit angemeldet ist,  
andere Wecker (Alarm) einstellungen speichern. Der Alarm klingelt nur bei dem Handgerät,  
nicht bei der Basiseinheit oder einem anderen Handgerät.  
7.2.1 Wecker einstellen  
Drücken Sie MENÜ(MENU)  
Scrollen Sie  
zu Zeiteinstellung (Time settings) und drücken Sie OK. Selektieren  
Sie Wecker (Alarm) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie Ein/Aus (On/Off) mit der Navigatortaste und drücken Sie OK. Mit der  
Navigatortaste können Sie eine der 3 Einstellungsarten wählen: Einmal, Täglich oder  
Aus. Mit OK bestätigen. Wenn Sie Einmal oder Täglich (Daily) gewählt haben,  
erscheint im Display:  
TIME (24 h):  
00:00  
Geben Sie die Zeit ein, zu der das Telefon klingeln soll und bestätigen Sie durch Drücken  
der OK -Taste.  
Zum Deaktivieren der Wecker (Alarm)-Funktion, selektieren Sie "Off" und bestätigen  
mit "OK".  
7.2.2 Einstellen des Alarmtons  
Drücken Sie MENÜ(MENU)  
Scrollen Sie  
zu Zeiteinstellung (Time settings) und drücken Sie OK. Selektieren  
Sie Wecker (Alarm) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie Weckton einstellen (Set Alarm Tone) mit der Navigatortaste und  
drücken Sie OK.  
Scrollen Sie  
oder  
um den gewünschten Alarmton (1-4) zu selektieren und  
drücken Sie OK.  
7.3 KLINGELTON UND LAUTSTÄRKE  
7.3.1 Klingelton  
Sie können 5 verschiedene Klingelmelodien selektieren. Sie können verschiedene Melodien  
für interne und externe Anrufe programmieren.  
Drücken Sie im Standby-Bildschirm MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann  
zu  
Mobilteil (Handset) und drücken Sie OK.  
Drücken Sie OK um Rufton (Ringtone) zu markieren. Drücken Sie OK um Externe  
Anrufe (External Calls) zu selektieren. Oder scrollen Sie zu Interne Anrufe (Internal  
Calls, und drücken Sie dann OK.  
Scrollen Sie  
und  
zu der gewünschten Melodie. Beim Scrollen wird ein Beispiel  
abgespielt. Drücken Sie OK zum Selektieren oder ZURÜCK(BACK) um zum vorigen  
Menü zurückzukehren.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
85  
OGATECH OG-R400  
7.3.2 Klingellautstärke  
Es gibt fünf Klingellautstärken und off (aus). Wenn Sie off selektieren, klingeln eingehende  
Anrufe nur an der Basiseinheit und Ihr Handgerät-Bildschirm zeigt einen eingehenden Anruf  
an.  
Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu Mobilteil (Handset) und drücken  
Sie OK.  
Scrollen Sie  
zu Ruftonlautstärke (Ring Volume) und drücken Sie OK.  
um die Lautstärke zu  
vermindern. Drücken Sie OK als Bestätigung.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
Es wird die aktuelle Einstellung angezeigt. Drücken Sie  
erhöhen oder zu  
7.4 NAME DES HANDGERÄTS  
Sie können den im Handgerät im Standby-Modus angezeigten Namen ändern (max. 8  
Zeichen):  
Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu Personalise und drücken Sie OK.  
Drücken Sie erneut OK um die Liste der Mobilteil zu öffnen.  
Scrollen Sie  
zum Name Mobilteil (Handset Name) und drücken Sie OK.  
Geben Sie den gewünschten Namen für das Handgerät ein. Drücken Sie  
"Löschen”(Clear) zum korrigieren und OK zum Speichern.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
7.5 AUTO ANSWER  
Wenn ein Anruf eingeht und das Handgerät liegt auf der Basiseinheit, nimmt das Telefon  
automatisch den Anruf an, wenn das Handgerät abgenommen wird. Diese Funktion kann an-  
oder ausgeschaltet werden:  
Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu Mobilteil (Handset) und drücken  
Sie OK.  
Scrollen Sie  
zu Auto Gesprächsanna (Auto talk) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie Ein (On) oder Aus (Off) und drücken Sie OK zum Bestätigen oder  
ZURÜCK(BACK) zum Zurückkehren.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
7.6 MENÜFARBE  
Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu Mobilteil (Handset) und drücken  
Sie OK.  
Scrollen Sie  
zu Menüfarbe (Menu Colour) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie Blau (Blue), Grün (Green) oder Pink und drücken Sie Speicher  
(SAVE) zum Bestätigen oder ZURÜCK(BACK) um zurückzukehren.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
7.7 PABX ZUGANGSCODE  
Sie können Ihr Telefon mit einem PABX oder einem lokalen Telefonnetzwerk verwenden.  
Wenn Sie Telefonnummern aus der Telefonliste wählen, können Sie automatisch den PABX  
Zugangscode vor der Telefonbuchnummer einfügen.  
86  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu Mobilteil (Handset) und drücken  
Sie OK.  
Scrollen Sie  
Scrollen Sie  
zu Zugangskode (Pabx Access code) und drücken Sie OK.  
zu Kode einstellen(Set code) und drücken Sie OK.  
Geben Sie den PABX Zugangscode ein, z.B. ’0’ und drücken Sie OK.  
Scrollen Sie  
zu Ein (ON) und drücken Sie OK.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
8 EINSTELLUNGEN DER BASISEINHEIT  
8.1 KLINGELTON UND LAUTSTÄRKE  
8.1.1 Klingelton  
Sie können 5 verschiedene Klingeltöne wählen:  
Drücken Sie im Standby-Bildschirm, MENÜ (MENU) und scrollen Sie dann  
zu  
Basis- Einstellung (Base settings) und drücken Sie OK.  
Drücken Sie erneut OK um das Rufton Basis (Melody) -Menü der Basiseinheit zu  
öffnen.  
Scrollen Sie mit  
oder  
zur gewünschten Melodie. Beim Scrolling wird ein Beispiel  
abgespielt. Drücken SieOK zum Selektieren oder ZURÜCK(BACK) um zum vorigen  
Menü zurückzukehren.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
8.1.2 Klingellautstärke  
Es gibt fünf Klingellautstärken und Off (aus).  
Drücken Sie im Standby-Bildschirm, MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann  
zu  
Basis- Einstellung (Base settings) und drücken Sie OK.  
Scrollen Sie  
zu Lautstärke basis (Base Volume) und drücken Sie OK.  
Die aktuelle Einstellung wird angezeigt. Drücken Sie  
um die Lautstärke zu steigern  
oder  
um die Lautstärke zu vermindern. Drücken Sie OK zum Bestätigen.  
Drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK) um zum Standby-Modus zurückzukehren.  
8.2 HANDGERÄTEPRIORITÄT  
Normalerweise klingeln alle Handgeräte gleichzeitig, wenn Sie mehr als ein Handgerät an  
Ihrer Basiseinheit angemeldet haben. Sie können jedoch eines von denen so einstellen, dass  
es vor den anderen klingelt, so dass Anrufe immer zuerst von einem Handgerät  
angenommen werden können.  
Drücken Sie im Standby-Bildschirm MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann  
zu  
Basis- Einstellung (Base settings) und drücken Sie OK.  
Scrollen Sie  
zu Vorrang Mobilteil (Handset Priority) und drücken Sie OK. Im  
Display ist Alle Mobilteile (All Handsets) markiert. Drücken Sie OK um Alle Mobilteile  
zu selektieren, wenn alle Handgeräte gleichzeitig klingeln sollen.  
Oder  
Scrollen Sie zu Mobilteil auswählen (Select Handset) und drücken Sie OK. Scrollen  
Sie mit  
oder  
zu dem Handgerät, von dem Sie möchten, dass es zuerst klingelt.  
Drücken Sie OK.  
Scrollen Sie  
oder  
um die Anzahl Klingelzeichen des Handgeräts zu selektieren,  
die das Handgerät klingeln soll, bevor die anderen Handgeräte zu klingeln beginnen.  
Drücken Sie OK zum Bestätigen.  
OGATECH OG-R400  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
8.3 EINSTELLUNGEN DER TELEFONVERBINDUNG  
8.3.1 Flash-Zeit  
Drücken Sie MENÜ (MENU) und scrollen Sie dann zu Basis- Einstellung (Base  
settings) und drücken Sie OK. Scrollen Sie zu Flashzeiten (Recall Mode) und drücken  
Sie OK.  
Drücken Sie  
oder  
um Flash 1 (Recall 1) für kurze Flash Zeit (100ms) oder Flash  
2 (Recall 2) für lange Flash Zeit (250ms) zu markieren und drücken Sie OK zum  
Bestätigen.  
8.4 SYSTEM PIN  
Die System PIN wird zum An- und Abmelden von Handgeräten und einigen optionalen  
Einstellungen verwendet. Die Standard System PIN ist 0000.  
Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu Basis- Einstellung (Base  
settings) und drücken Sie OK. Scrollen Sie zu System-Pin (System Pin) und Drücken  
Sie OK.  
Geben Sie die aktuelle PIN (Originaleinstellung 0000) ein und drücken Sie OK.  
Geben Sie die neue PIN ein, drücken Sie OK und geben Sie sie erneut ein.  
Drücken Sie OK zum Bestätigen.  
9 SMS TEXTNACHRICHTEN  
Um die SMS-Funktion zu verwenden, muss dieser Service auf Ihrer  
Telefonleitung aktiviert werden.  
Normalerweise müssen Sie eine bestimmte Telefonnummer anrufen um ein  
Abonnement von Ihrer Telefongesellschaft zur Freischaltung dieser Funktion  
zu bekommen. Wenden Sie sich bitte diesbezüglich an Ihre  
Telefongesellschaft.  
Sie können mit Ihrem OGATECH OG-R400 Telefon SMS verschicken und empfangen. In  
diesem Abschnitt erfahren Sie wie Sie die SMS-Funktion verwenden können. Sie können  
insgesamt 50 SMS Nachrichten (eingegangene und verschickte) mit jeweils bis zu 160  
Zeichen speichern.  
9.1 SMS NACHRICHTEN SCHREIBEN UND VERSENDEN  
Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu SMS und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie Nachricht schreiben (Write Message) und drücken Sie OK zum  
Bestätigen  
9.1.1 Wie man eine SMS schreibt  
Zum Beispiel: Wenn Sie den Namen ’LUC’ eingeben möchten  
Dreimal Taste 5 drücken für ’L’  
Zweimal Taste 8 drücken für ’U’  
Dreimal Taste 2 drücken für ’C’  
Erforderliche Tastenanschläge = 8  
Zum Eingeben eines Leerraums drücken Sie ’1’  
88  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Um schnell zum nächsten Buchstaben zu gelangen, drücken Sie entweder mit der  
Navigatortaste  
ist.  
nach unten oder warten Sie bis der Cursor automatisch weitergesprungen  
Für jede Taste erscheinen die verfügbaren Zeichen im oberen Teil des Bildschirms.  
Drücken Sie oder um zum nächsten oder vorigen Zeichen zu gelangen  
Um zu Großbuchstaben zu wechseln, drücken Sie INT. Um zurückzukehren zu kleinen  
Buchstaben, drücken Sie erneut INT.  
Sie können auch ein Symbol einfügen, indem Sie Optionen (OPTION) drücken und die  
gewünschte Option einfügen.  
9.1.2 Wie man eine SMS verschickt  
Geben Sie die Nachricht ein, die Sie verschicken möchten  
Wenn Sie fertig sind, selektieren Sie Optionen (OPTIONS). Die folgenden Optionen  
erscheinen neben der oben genannten Optionen:  
- Senden an (SEND To)  
- Speichern (SAVE)  
- Benutzername (User name)  
Selektieren Sie Senden an (Sent To) und drücken Sie OK zum Bestätigen.  
Geben Sie die Telefonnummer Ihres Gesprächspartners ein, wenn Sie nicht das Tele-  
fonbuch verwenden möchten  
ODER  
Löschen Sie die Nummer, die im Display erscheint, indem Sie "Löschen”(Clear) drücken  
und selektieren Sie Search um die Nummer im Telefonbuch zu suchen. Selektieren Sie  
den Namen mit der  
oder  
Taste.  
Selektieren Sie Senden (Send) . Damit wird der Versand der SMS gestartet. Im Display  
erscheint Senden ... (Sending SMS).  
ODER  
Selektieren Sie ZURÜCK(BACK) um die Nachricht zu ändern, bevor Sie sie verschicken  
ODER  
Drücken und halten Sie Löschen (Clear) oder ZURÜCK(BACK) um die Nachricht zu  
löschen, ohne sie zu verschicken oder drücken Sie  
. Die Nachricht wird vollständig  
gelöscht und das Telefon kehrt in den Standby-Modus zurück  
9.1.3 Eine Nachricht speichern  
Nachdem Sie eine Nachricht geschrieben haben, selektieren Sie Optionen (OPTIONS)  
und dann Speicher (SAVE).  
Bestätigen Sie mit OK. Ihre Nachricht wird in der Ausgang (Outbox)-Liste gespeichert  
9.2 ANZEIGEN DER GESPEICHERTEN UND VERSCHICKTEN  
NACHRICHTEN (OUTBOX)  
Die Ausgang (Outbox) enthält alle Nachrichten, die Sie vorher gespeichert und/oder bereits  
verschickt haben. Sie können bis zu 50 SMS-Nachrichten speichern. Um den Entwurf zu  
lesen oder Nachrichten zu verschicken:  
Selektieren Sie MENÜ(MENU) mit der linken Menü-Taste, selektieren Sie SMS und  
bestätigen Sie dann mit OK.  
Selektieren Sie Ausgang (Outbox) mit der Navigatortaste und bestätigen Sie mit OK.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
89  
OGATECH OG-R400  
Selektieren Sie eine Nachricht mit der Navigatortaste (der Anfang der Nachricht wird  
angezeigt, mit dem Datum  
und der Uhrzeit, wann sie geschrieben wurde). •Um die gesamte Nachricht zu lesen,  
selektieren Sie Lesen (Read).  
Wenn Sie die Nachricht geöffnet haben, selektieren Sie Optionen (OPTIONS). Sie kön-  
nen mit dem Navigator durch die Optionen scrollen:  
- Bearbeit. (Edit)  
- Senden an (Send to)  
- Löschen (Delete)  
- Benutzername (User Name)  
Wenn keine Nachricht zum Bearbeiten oder Senden selektiert wurde, drücken Sie  
ZURÜCK(BACK) um zum SMS-Menü zurückzukehren. Um das Menü zu verlassen  
drücken Sie lange ZURÜCK(BACK) mit der rechten Menü-Taste.  
9.3 DIE LISTE DER EINGEGANGENEN NACHRICHTEN ANZEIGEN (INBOX)  
Ihr OGATECH OG-R400 Telefon zeigt Ihnen an, wenn Sie neue Nachrichten empfangen  
haben: Im Bildschirm wird ein Symbol  
angezeigt, mit der Anzahl der neuen Nachrichten,  
die noch nicht gelesen wurden. Die SMS LED auf der Basiseinheit leuchtet. Es ertönt ein  
Piepton.  
Um neue Nachrichten zu lesen, wenn Sie eingehen:  
Selektieren Sie Lesen (Read) mit der linken Menü-Taste. Die neuste Nachricht wird  
zuerst angezeigt  
Um neue Nachrichten zu lesen, nachdem andere Telefonfunktionen verwendet wurden:  
Selektieren Sie mit der linken Menü-Taste MENÜ(MENU).  
Selektieren Sie SMS und bestätigen Sie dann mit OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Eingang (Inbox) und bestätigen Sie mit OK.  
Zum Beantworten, Weiterleiten oder Löschen einer eingegangenen Nachricht:  
Selektieren Sie Optionen (OPTIONS) mit der linken Menütaste.  
Selektieren Sie die Handlung (Antworten, Weiterleiten oder Löschen) und bestätigen  
Sie mit OK.  
Zum Verlassen des Eingangs-Menüs drücken und halten Sie ZURÜCK(BACK)  
9.4 BENUTZERKONTEN  
!! Benutzerkonten funktionieren nur, wenn das Netzwerk  
Sub-Adressing unterstützt!!  
Mit Ihrem OGATECH OG-R400 Telefon können Sie bis zu 4 verschiedene "Benutzer"konten  
erstellen. Mit einem Benutzerkonto können Sie SMS Nachrichten senden und empfangen. In  
einem Benutzerkonto eingegangene Nachrichten sind mit einem Passwort geschützt. Um  
SMS in Ihrem persönlichen Benutzerkonto zu empfangen, müssen Sie Ihren  
Gesprächspartnern Ihre Benutzerkontonummer geben, die sie zu Ihrer normalen  
Telefonnummer hinzufügen müssen (siehe § “9.4.2 SMS Nachrichten in einem persönlichen  
Benutzerkonto empfangen” ).  
90  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
9.4.1 Ein Benutzerkonto erstellen  
Selektieren Sie MENÜ(MENU)  
Selektieren Sie das SMS-Menü indem Sie OK drücken  
Selektieren Sie Einstellungen (Settings) und bestätigen Sie mit OK  
Selektieren Sie Benutzer (Users) und bestätigen Sie mit OK  
Selektieren Sie Benutzer hinzufügen (Add User) und bestätigen Sie mit OK. Geben  
Sie den Benutzernamen ein und drücken Sie OK.  
Geben Sie ein vierstelliges Passwort ein und drücken Sie OK. Geben Sie das Passwort  
als Bestätigung nochmals ein und drücken Sie OK.  
Sie erhalten automatisch eine Apparatnummer zugewiesen. Zum Anzeigen Ihrer Appa-  
ratnummer scrollen Sie  
zu Apparatnummer (Terminal Number) und drücken OK  
Selektieren Sie ZURÜCK(BACK) um zum vorigen Menü zurückzukehren  
9.4.2 SMS Nachrichten in einem persönlichen Benutzerkonto empfangen  
Um SMS Nachrichten in Ihrem persönlichen Benutzerkonto zu empfangen, müssen Sie Ihren  
Gesprächspartnern Ihre Benutzer- oder Terminalnummer geben. Um Ihre Benutzernummer  
zu finden:  
Selektieren Sie SMS und bestätigen Sie mit OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Einstellungen (Settings) und dann OK  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Benutzer (Users) und dann OK. Ihr Benut-  
zername erscheint in der Liste.  
Selektieren Sie Ihren Benutzernamen mit der Navigatortaste und bestätigen Sie mit OK.  
Geben Sie Ihr Passwort ein und bestätigen Sie mit OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Apparatnummer (Terminal Number) und OK.  
Im Bildschirm erscheint Ihre Benutzernummer. Ihre Gesprächspartner müssen diese  
Benutzernummer zu Ihrer Telefonnummer fügen, wenn Sie zu Ihrem persönlichen  
Benutzerkonto SMS Nachrichten verschicken möchten. Z.B. Wenn Ihre persönliche  
Benutzernummer "1" und Ihre Telefonnummer 123456789 ist, müssen Ihre  
Gesprächspartner Ihre SMS Nachrichten an: 1234567891 schicken! Das ist die Nummer, die  
Sie sich merken müssen und an Ihre Gesprächspartner geben müssen.  
9.4.3 Eine SMS Benutzerkontonummer ändern  
Benutzernummern sind zwischen 1 und 9, aber beim Erzeugen des Benutzerkontos weist  
der OGATECH OG-R400 die Benutzernummern automatisch zu, Sie können die Nummern  
jedoch manuell ändern.  
Selektieren Sie mit der linken Menütaste MENÜ(MENU).  
Selektieren Sie SMS und bestätigen Sie mit OK  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Einstellungen (Settings) und OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Benutzer (Users) und bestätigen Sie mit OK.  
Ihr Benutzername erscheint in der Liste. Selektieren Sie Ihren Benutzernamen und  
bestätigen Sie mit OK auf der linken Menütaste.  
Geben Sie Ihr Passwort ein (wenn das Konto passwortgeschützt ist).  
Bestätigen Sie mit OK auf der linken Menütaste.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Apparatnummer (Terminal Number)und OK.  
Ihre Benutzernummer erscheint im Bildschirm. Geben Sie eine neue Nummer ein und  
selektieren Sie mit der linken Menütaste OK. Wenn die neue Nummer bereits einem  
anderen Benutzer zugewiesen wurde, piept das Handgerät und die Änderung kann nicht  
durchgeführt werden. In diesem Fall geben Sie eine andere Nummer ein.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
91  
OGATECH OG-R400  
9.4.4 SMS Nachrichten in Ihrem persönlichen Benutzerkonto lesen  
Wenn eine neue Nachricht eingeht, piept Ihr OGATECH OG-R400. Der Bildschirm zeigt  
einen Briefumschlag und die Anzahl der neuen Nachrichten.  
Selektieren Sie mit der linken Menütaste Lesen (Read).  
In der SMS-Liste werden private Nachrichten mit einem "p" vor dem Namen oder der  
Nummer gekennzeichnet. Nachdem Sie eine private SMS selektiert haben, erscheint  
der Benutzername im Bildschirm.  
Geben Sie das Passwort ein und bestätigen Sie mit OK. Sie können nun die Nachricht  
lesen.  
9.4.5 Eine SMS aus Ihrem persönlichen Benutzerkonto verschicken  
Mit Ihrem OGATECH OG-R400 können Sie SMS Nachrichten aus einem persönlichen  
Benutzerkonto verschicken. Wenn Sie die SMS geschrieben haben:  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Optionen (OPTIONS) und dann Benutzername  
(User Name) und bestätigen Sie mit OK auf der linken Menütaste.  
Selektieren Sie das Konto, von dem aus Sie die Nachricht verschicken möchten und  
bestätigen Sie mit OK.  
Geben Sie Ihr Passwort ein (wenn gefragt) und bestätigen Sie mit OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Senden an (Send to) und drücken Sie OK.  
Geben Sie die Telefonnummer des Gesprächspartners ein oder suchen Sie sie im Tele-  
fonbuch auf und selektieren Sie mit der der linken Menütaste Senden. Wenn Sie ein  
"persönliches Benutzerkonto" selektieren, wird die SMS mit Ihrer normalen Telefonnum-  
mer plus der Nummer des Benutzerkontos verschickt. Z.B. Wenn Ihre persönliche  
Benutzernummer "1" und Ihre Telefonnummer 123456789 ist, erhalten Ihre Gespräch-  
spartner die SMS von: 1234567891.  
Nachrichten, die von einem persönlichen Benutzerkonto verschickt werden,  
werden in der Outbox gespeichert. In der Outbox sind die Nachrichten nicht  
Passwort-geschützt.  
9.4.6 Ein persönliches Benutzerkonto löschen  
Selektieren Sie SMS und bestätigen Sie mit OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Einstellungen (Settings) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie Benutzer (Users) und bestätigen Sie mit OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Benutzer löschen (Delete User) und drücken  
Sie OK. Alle persönlichen Benutzerkonten erscheinen im Bildschirm.  
Verwenden Sie die Navigatortaste um das Konto zu selektieren, welches Sie löschen  
möchten und drücken Sie OK.  
Geben Sie die System-PIN ein (die Fabrikseinstellung ist 0000) und selektieren Sie OK.  
Das Konto wird gelöscht. Alle SMS-Nachrichten, die beim Konto eingegangen sind, wer-  
den gelöscht; Die Nachrichten, die aus dem Konto verschickt wurden, befinden sich  
noch immer in der Outbox.  
9.5 ZUWEISEN EINER SMS TERMINALNUMMER  
Es ist möglich verschiedene SMS-fähige Telefone auf der selben Leitung  
zusammenzuschalten. Damit jedes Telefon weiterhin SMS-Nachrichten empfangen kann,  
92  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
müssen ihnen verschiedene SMS Terminalnummern zugewiesen werden. Das ist  
netzwerkabhängig! Zum Zuweisen einer Nummer:  
Selektieren Sie SMS und bestätigen Sie mit OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Einstellungen (Settings) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Apparatnummer (Terminal Number) und  
drücken Sie OK.  
Die Nummer "0" ist standardmäßig eingestellt. Um sie zu ändern: Geben Sie die gewün-  
schte Nummer ein (von 0bis 9) und bestätigen Sie mit OK.  
Wenn Sie bereits persönliche Benutzerkonten angelegt haben, lässt Sie der OGATECH OG-  
R400 keine Terminalnummer zuweisen die mit einer bereits bestehenden Benutzernummer  
übereinstimmt. Wenn zwei SMS-fähige Telefone auf der selben Leitung dieselbe  
Terminalnummer haben, sind sie nicht in der Lage SMS-Nachrichten zu empfangen. Sie  
müssen verschiedene Nummern zugewiesen bekommen. Z.B. Wenn Sie bereits ein  
Benutzerkonto mit der Nummer "3" angelegt haben, müssen Sie eine andere  
Terminalnummer als "3" zuweisen.  
Wenn Sie die voreingestellte Terminalnummer "0" in Ihrem OGATECH OG-R400 behalten  
und Ihre Telefonnummer ist 123456789, können Ihre Gesprächspartner weiterhin SMS-  
Nachrichten an 123456789 schicken. Wenn Sie dem Terminal eine andere Nummer als "0"  
gegeben haben, müssen Sie Ihren Gesprächspartnern dies mitteilen, damit sie Ihnen noch  
SMS-Nachrichten schicken können: Sie müssen die Terminalnummer an Ihre  
Telefonnummer hängen. Z.B. Wenn Sie Ihrem OGATECH OG-R400 die Terminalnummer  
"3" gegeben haben und Ihre Telefonnummer ist 12346789, muss Ihr Gesprächspartner die  
SMS-Nachrichten an: 13456789 3 schicken.  
9.6 SMS-ALARMTON EINSTELLEN  
Ihr Handgerät kann eine andere Melodie spielen, einen Morseton oder einen diskreten Ton  
abgeben um anzuzeigen, dass eine neue Textnachricht eingegangen ist.  
Selektieren Sie MENÜ(MENU) und dann SMS und bestätigen Sie mit OK.  
Selektieren Sie Einstellungen (Settings) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie Nachrichtenton (SMS Alert) und drücken Sie OK.  
Scrollen Sie zu Warnton einstellen (Set Alert) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie den Typ des gewünschten Alarms und drücken Sie OK zum Bestätigen  
oder ZURÜCK(BACK) um zum vorigen Menü zurückzukehren.  
Selektieren Sie EIN (ON) oder AUS (OFF) und drücken Sie OK zum Bestätigen der Ein-  
stellung.  
9.7 SPEICHER VOLL  
Wenn der Speicher voll ist, erhalten Sie die Bildschirmnachricht "Speicher voll". Sie können  
keine SMS-Nachrichten mehr verschicken oder empfangen. Um weiterhin SMS-Nachrichten  
zu empfangen, können Sie einige oder alle Nachrichten löschen. Um alle Nachrichten in der  
"Eingang (Inbox)" und "Ausgang (Outbox)" zu löschen:  
Selektieren Sie MENÜ(MENU) und dann SMS und bestätigen Sie mit OK.  
Selektieren Sie Nachricht löschen (Delete Messages) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Alle Nachrichten (All Messages) und drücken  
Sie OK.  
Der Bildschirm zeigt an: Alles löschen? Bestätigen Sie mit OK oder Annullieren Sie mit  
Nein.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
93  
OGATECH OG-R400  
9.8 NUMMERN DES SMS SERVICE CENTERS  
Um SMS-Textnachrichten zu verschicken und zu empfangen, benötigen Sie die  
Telefonnummer des SMS Centers Ihrer Telefongesellschaft. Diese Nummern wurden im  
OGATECH OG-R400 vorprogrammiert. Sie finden diese Nummern auch in der Anlage nach  
Land und Telefongesellschaft sortiert. Wenn Sie zufällig die Telefonnummern des SMS  
Serviccenters für SEND oder RECEIVE löschen, müssen Sie sie erneut eingeben, damit Ihr  
SMS Service funktioniert.  
Der OGATECH OG-R400 kann 2 SEND-Nummern des SMS Service Centers speichern, die  
ausgewählt werden können und 5 RECEIVING-Nummern des SMS Service Centers.  
9.8.1 Um die Nummern des SMS Centers zum Empfangen einzustellen  
Drücken Sie im Standby-Bildschirm SMS um das SMS-Menü zu öffnen.  
Scrollen Sie zu Einstellungen (Settings) und drücken Sie OK.  
Drücken Sie OK um das Service Center Menü zu öffnen.  
Scrollen Sie zu Empfangs-SC (Receiving Centres) und selektieren Sie OK.  
Die aktuell gespeicherte Nummer wird angezeigt. Drücken Sie "Löschen”(Clear) und  
geben Sie die neue Nummer ein.  
Drücken Sie OK um die Nummer zu speichern.  
9.8.2 Um die Sende-Nummer des SMS -Centers einzugeben und zu selektieren  
Drücken Sie im Standby-Bildschirm SMS um das SMS Menü zu öffnen.  
Scrollen Sie zu Einstellungen (Settings) und drücken Sie OK.  
Drücken Sie OK um das Service Center Menü zu öffnen.  
Scrollen Sie zu Sende SC (Sending Center) und selektieren Sie OK.  
Die aktuell gespeicherte Nummer wird angezeigt. Drücken Sie "Löschen”(Clear) und  
geben Sie die neue Nummer ein.  
Drücken Sie OK um die Nummer zu speichern.  
10 ZUSÄTZLICHE HANDGERÄTE UND BASISEINHEITEN  
Sie können bis zu 5 Handgeräte bei einer OGATECH OG-R400 Basiseinheit anmelden.  
Jedes Handgerät kann bei bis zu 4 Basiseinheiten angemeldet sein und der Benutzer kann  
auswählen, welche Basiseinheit er verwenden möchte.  
10.1 EIN NEUES HANDGERÄT ZUFÜGEN  
!! Ist nur nötig, wenn Sie ein Handgerät abgemeldet haben oder ein neues  
gekauft haben!!  
Schalten Sie die Basiseinheit zuerst in den Anmeldemodus:  
Drücken und halten Sie die Paging Taste an der Basiseinheit bis Sie zwei Pieptöne  
hören.  
Die  
LED an der Basiseinheit beginnt 90 Sekunden lang zu blinken. Während dieser  
Zeit ist die Basiseinheitbereit, damit ein Handgerät angemeldet werden kann.  
94  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Am Handgerät:  
Selektieren Sie MENÜ(MENU) um das Menü zu öffnen.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Anmeldung (Registration) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Mobilteil anmelden (Register Handset) und  
drücken Sie OK.  
Selektieren Sie die Nummer der Basiseinheit, die mit dem Handgerät(1 zu 4) verbunden  
werden soll. Bestätigen  
Sie durch drücken von OK.  
Geben Sie die System PIN (ab Werk 0000) ein und bestätigen Sie mit OK. Eine Reihe  
von Nummern erscheint im Bildschirm, das ist die Identifikation der Basiseinheit.  
Bestätigen Sie mit 0K. Ihr Handgerät ist angemeldet.  
10.2 EIN HANDGERÄT ABMELDEN  
Dieses Verfahren muss mit einem anderen Handgerät durchgeführt werden, als das,  
welches Sie abmelden möchten.  
Selektieren Sie MENÜ(MENU) durch Drücken der linken Menütaste.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Anmeldung (Registration) und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste Mobilteil abmelden (De-register) und drücken  
Sie OK. Geben Sie die System PIN (ab Werk 0000) ein und drücken Sie OK.  
Selektieren Sie mit der Navigatortaste das Handgerät, welches Sie abmelden möchten  
und drücken Sie OK.  
10.3 EINE BASISEINHEIT SELEKTIEREN  
Sie können mit Ihrem OGATECH OG-R400 Handgerät zwischen den Basiseinheiten hin-  
und herschalten. Sie können es auch so einstellen, dass es automatisch die Basiseinheit mit  
dem stärksten Signal wählt. Das Handgerät muss erst bei jeder Basiseinheit einzeln  
angemeldet werden.  
Drücken Sie MENÜ(MENU) und scrollen Sie dann zu Anmeldung (Registration) und  
drücken Sie OK.  
Scrollen Sie zu Basis auswählen (Select Base) und drücken Sie dann OK. Die aktuell  
verwendete Basiseinheit wird markiert.  
Selektieren Sie die gewünschte Basiseinheit oder selektieren Sie Automatik um mit der  
Basiseinheit mit demstärksten Signal verbunden zu werden. Drücken Sie OK.  
Wenn Sie die automatische Wahl der Basiseinheit wählen, sucht das  
Handgerät nur im Standby nach der stärksten Basiseinheit, wenn es außer  
Reichweite der aktuellen Basiseinheit ist (nicht während des Gesprächs)!  
10.4 VERWENDEN DER WECHSELSPRECH-FUNKTION  
10.4.1 Ein internes Handgerät anrufen  
Drücken Sie INT. Im Display erscheint "Anruf intern".  
Geben Sie die interne Handgerätenummer ein.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
95  
OGATECH OG-R400  
10.4.2 Einen externen Anruf zu einem anderen Handgerät weiterleiten  
Bei einem externen Anruf:  
Drücken Sie INT.  
Geben Sie die Nummer des Handgeräts ein, welches Sie anrufen möchten. Ihr externer  
Gesprächspartner ist in der Warteschleife. Wenn der interne Gesprächspartner abhebt,  
drücken Sie  
um den Anruf weiterzuleiten. Wenn der interne Gesprächspartner nicht  
abnimmt, drücken Sie INT um den externen Gesprächspartner zurückzuholen oder von  
einem zum anderen zu springen.  
10.4.3 Konferenzschaltung  
Sie können mit 2 Handgeräten und einer externen Verbindung gleichzeitig sprechen. Bei  
einem externen Anruf:  
Drücken Sie INT.  
Geben Sie die Nummer des Handgeräts ein, das Sie anrufen möchten. Ihr externer  
Gesprächspartner kommt in die Warteschleife.  
Wenn der interne Gesprächspartner abnimmt, drücken Sie 2 Sekunden lang ’#’. Wenn  
der interne Gesprächspartner nicht abnimmt, drücken Sie INT um den externen  
Gesprächspartner zurückzuholen.  
10.4.4 Einen externen Anruf während eines internen Gesprächs annehmen  
Wenn Sie intern mit einem anderen Handgerät sprechen, können Sie noch immer einen  
externen Anruf annehmen.  
Annehmen eines eingehenden Anrufs:  
Drücken Sie . Das interne Gespräch wird unterbrochen.  
Drücken Sie dann . Sie sprechen mit dem externen Anrufer.  
11 PROBLEMBESEITIGUNG  
Symptom  
Mögliche Ursache  
Lösung  
Kein Display  
Batterien nicht geladen  
Kontrollieren Sie die Posi-  
tion der Batterien  
Laden Sie die Batterien auf  
Handgerät ausgeschaltet  
Schalten Sie das Handg-  
erät an  
Kein Ton  
Telefonkabel schlecht  
angeschlossen  
Überprüfen Sie den  
Telefonanschluss  
Die Verbindung wird von  
einem anderen Handgerät  
besetzt  
Warten Sie bis das andere  
Handgerät auflegt  
Handgerät außer Reich-  
weite  
Bringen Sie das Handgerät  
dichter zur Basiseinheit  
Das Symbol blinkt  
Die Basiseinheit hat keine  
Stromzufuhr  
Überprüfen Sie den  
Hauptanschluss zur  
Basiseinheit  
96  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Das Handgerät ist nicht bei Melden Sie das Handgerät  
der Basiseinheit angemeldet bei der Basiseinheit an  
Basiseinheit oder Handgerät Die Klingellautstärke steht  
klingeln nicht auf null oder niedrig  
Stellen Sie die  
Klingellautstärke ein  
Es ist unmöglich einen Anruf Die FLASH Zeit ist zu kurz  
im PABX weiterzuleiten  
Stellen Sie das Gerät auf  
eine längere Flash Zeit  
Das Telefon reagiert nicht,  
wenn man die Tasten drückt  
Verfahrensfehler  
Entfernen Sie die Batterien  
und legen Sie sie wieder ein  
12 TECHNISCHE DATEN  
Standard:  
DECT (Digital Enhanced Cordless  
Telecommunications)  
GAP (Generic Access Profile)  
1880 MHZ bis 1900 MHz  
120 Duplexkanäle  
Frequenzbereich:  
Anzahl Kanäle:  
Modulation:  
GFSK  
Übertragungsrate :  
Abgabeleistung:  
Bereich:  
Anzahl Handgeräte:  
Stromversorgung Basiseinheit  
Handgerät Batterien:  
32 kbit/s  
10 mW (Durchschnittsleistung pro Kanal)  
maximal 300 m außerhalb /50 m im Haus  
Bis zu 5  
230V / 50 Hz / 35 mA 6,5V DC 180mA & 150mA  
2 wiederaufladbare Batterien (Akkus) AAA, NiMh  
750mAh 1,2V  
Handgeräteautonomie:  
Sprechzeit:  
100 Stunden im Standby  
10 Stunden  
Ladezeit:  
6-8 Stunden  
Normale Betriebsbedingungen:  
Flash Zeit  
+5 °C bis +45 °C  
100 oder 250 ms  
13 STANDARDEINSTELLUNGEN  
Handgerätname:  
Auto talk:  
OG-R400  
AN  
PABX Code  
leer (Aus)  
3
Klingellautstärke Handgerät:  
Hörerlautstärke:  
Melodie Handgerät:  
Menüfarbe:  
Klingellautstärke Basiseinheit:  
Basiseinheit Klingelton:  
Pin Code:  
3
Interne Anrufe = 1 und extern = 5  
Blau  
3
1
0000  
Aus  
An = Morse  
Tastenverrieglung:  
SMS Melodie:  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
97  
OGATECH OG-R400  
14GARANTIE  
14.1 GARANTIEZEIT  
Die Geräte haben eine 36-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an  
dem das neue Gerät erworben wurde. Die Garantie gilt nicht für normale Batterien oder  
wiederaufladbare Akkus (Typen AA/AAA).  
Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur  
unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.  
Der Garantieanspruch muss durch den Originalkaufbeleg oder eine Kopie des Kaufbelegs,  
auf dem das Kaufdatum und das Gerätemodell ersichtlich sind, nachgewiesen werden.  
14.2 ABWICKLUNG DES GARANTIEFALLS  
Senden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg und einer ausgefüllten  
Service-Karte an ein autorisiertes Service-Zentrum.  
Tritt ein Gerätefehler innerhalb der Garantiezeit auf, übernimmt das autorisierte Service-  
Zentrum unentgeltlich die Reparatur jedes durch einen Material- oder Herstellungsfehler  
aufgetretenen Defekts mittels Reparatur oder Austausch des fehlerhaften Geräts oder von  
Teilen des fehlerhaften Geräts. Bei einem Austausch können Farbe und Modell vom  
eigentlich erworbenen Gerät abweichen.  
Das ursprüngliche Kaufdatum bestimmt den Beginn der Garantiezeit. Die Garantiezeit  
verlängert sich nicht, wenn das Gerät von autorisierten Service-Zentren ausgetauscht oder  
repariert wird.  
14.3 GARANTIEAUSSCHLÜSSE  
Schäden oder Mängel, die durch unsachgemäße Handhabung oder unsachgemäßen  
Betrieb verursacht werden, sowie Defekte, die durch die Verwendung von Nicht-  
Originalteilen oder -zubehör entstehen, werden nicht von der Garantie abgedeckt.  
Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch äußere Einflüsse entstanden sind, wie z. B.  
Blitzeinschlag, Wasser, Brände oder jegliche Transportschäden.  
Wenn die Seriennummer des Geräts verändert, entfernt oder unleserlich gemacht wurde,  
kann keine Garantie in Anspruch genommen werden.  
Alle Garantieansprüche erlöschen, wenn das Gerät vom Käufer repariert, verändert oder  
umgebaut wurde.  
Dieses Gerät darf nur mit Akkus betrieben werden. Falls Sie die ursprünglich im  
Lieferumfang enthaltenen Akkus ersetzen möchten, prüfen Sie bitte, ob sich die neuen  
Akkus eignen und wiederaufladbar sind. Sie dürfen in den Mobilteilen unter KEINEN  
Umständen Alkalibatterien verwenden.  
Wenn Sie Alkalibatterien verwenden und das Mobilteil in die Basisstation setzen, erwärmen  
sich die Batterien und explodieren möglicherweise. Ein durch die Verwendung falscher  
Batterien bedingter Defekt wird durch den Hersteller nicht entschädigt und das auf diese  
Weise beschädigte Gerät fällt nicht unter die Garantie. Alle Reparaturen werden Ihnen in  
Rechnung gestellt.  
98  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD  
Utilizar (use) solo el enchufe del cargador suministrado. No utilizar (use) otros  
cargadores, ya que esto puede dañar a los vasos de la batería.  
Insertar solo baterías recargables del mismo tipo. No utilizar (use) nunca baterías  
normales, no recargables. Insertar las baterías recargables de forma que conecten con  
sus polos correctos (indicados en el compartimento de la batería del terminal (handset)).  
No tocar los contactos del cargador y el enchufe con objetos afilados o metálicos.  
Puede afectar al funcionamiento de algunos dispositivos médicos.  
El terminal (handset) puede causar un zumbido en los audífonos.  
No colocar la unidad básica en una habitación húmeda o a una distancia de menos de  
1.5 m de una fuente de agua. Mantener el terminal (handset) lejos del agua.  
No utilizar (use) el teléfono en ambientes donde haya riesgo de explosiones.  
Tirar las baterías y mantener el teléfono de una forma respetuosa con el medio ambiente.  
Como este teléfono no se puede usar en caso de apagón, debe usar un teléfono con  
línea independiente para llamadas de emergencia, p. ej. un teléfono móvil.  
NiM  
LIMPIEZA  
Limpiar el teléfono con un paño ligeramente húmedo o con un paño antiestático. No utilizar  
(use) nunca agentes limpiadores o disolventes abrasivos.  
ELIMINACIÓN DEL EQUIPO (MEDIO AMBIENTE)  
Al final del ciclo de la vida del producto, no debe tirarlo a la basura normal de la  
casa, sino llevarlo a un punto de recogida para reciclaje de productos eléctricos  
y electrónicos. El símbolo en el producto, la guía de usuario y/o la caja indican  
esto.  
Alguno de los materiales del producto se pueden reutilizar si los lleva a un punto  
de reciclaje. Reutilizando algunas piezas o materias primas de productos  
usados puede hacer una contribución importante a la protección del medio ambiente.  
Por favor contacte con las autoridades locales en caso de que necesite más información  
sobre los puntos de recogida de su zona.  
Este producto solo funciona con pilas recargables. Si pone pilas no  
recargables en el terminal y lo pone en la base, el terminal se dañará, lo  
que NO está incluido en la garantía.  
El símbolo CE indica que la unidad cumple con los requisitos esenciales  
de la directiva R&TTE.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
99  
OGATECH OG-R400  
1 EMPEZANDO  
1.1 INSTALACIÓN DE LA BASE  
Para la instalación, hacer lo siguiente:  
Enchufar un extremo del adaptador en la toma de corriente y el otro extremo en la toma  
del adaptador de la parte inferior del teléfono.  
Conectar un extremo del cable del telefónico con la toma del teléfono de la pared y el  
otro en la parte inferior del teléfono.  
Poner el teléfono- y el cable de línea de energía de CA en las guías de la base como se  
muestra en la imagen de abajo:  
TEL  
Cable de energía  
Cable del teléfono  
1.2 INSTALACIÓN DEL TERMINAL  
Abrir el compartimento de la batería (ver abajo).  
Insertar las baterías respetando la polaridad (+ y -) .  
Cerrar el compartimento de la batería.  
Dejar el terminal (handset) en la unidad base durante 20 horas. Se iluminará el indicador  
de Línea/Carga  
(LED) de la unidad base.  
Recargable  
Baterías  
Vista trasera del  
terminal (handset)  
Tapa  
Antes de utilizar (use) el teléfono por primera vez, debe asegurarse de que las baterías se  
han cargado durante 20 horas. Si no hace esto, el teléfono no funcionará óptimamente.  
100  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
1.3 SI HA COMPRADO UNA VERSIÓN DOBLE/TRIPLE  
Si ha comprado una versión doble o triple  
Enchufar un extremo del adaptador en la toma de corriente y el otro extremo en la toma  
del adaptador de la parte inferior del cargador.  
Introducir las baterías dentro del terminal (handset)  
Cargar el terminal (handset) durante 20 horas al menos.  
2 CONOCER SU TELÉFONO  
2.1 TECLAS/LED  
TERMINAL (HANDSET)  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pantalla  
Tecla de Soft Menu 2  
Tecla de colgar  
Tecla INT  
Tecla de Soft Menu 1  
Tecla Volume  
1
Tecla de descolgar  
Teclas alfanuméricas  
Tecla de destello  
2
3
5
6
7
BASE  
10  
tecla de Buscar terminal (paging)  
Funcionando /Energía (LED)  
11  
8
12  
LED de Terminal (handset) en la base  
4
10  
9
12  
11  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
101  
OGATECH OG-R400  
2.2 ICONOS  
Llamada en progreso  
Nuevo correo de voz (voice mail)**  
Teclado bloqueado (Keypad  
locked)  
Llamada Terminada  
Llamadas Perdidas en lista de  
llamadas*  
Poner alarma  
La lista contiene llamadas no  
todavía no consultadas  
Volumen de timbre del Terminal  
Desactivo  
Mensaje nuevo (New SMS)  
message received***  
Dentro del alcance de la base  
Terminal no registrado o sin cobertura  
Estado de la batería:  
Batería Vacía  
Batería baja (low battery)  
a Medias  
Llena  
* Si el servicio de identificación de línea del llamante está disponible en la línea telefónica  
** Si el servicio de Correo desde el teléfono (Phonemail) está disponible en la línea telefónica  
***Si está disponible el servicio de Mensaje (SMS) en la línea telefónica  
2.3 LUCES DE LA BASE  
Terminal (handset) en la base  
- Desactiva (OFF): Base no (no) conectada a la energía  
- Activa (ON): energía conectada  
- Parpadeando despacio: Descolgado  
- Parpadeando rápidamente: durante el modo de registro (registration) o Correo  
desde el teléfono*  
* Si está disponible el servicio de Correo desde el teléfono en la línea telefónica  
2.4 NAVEGANDO POR EL MENÚ  
El OGATECH OG-R400 tiene un sistema de menú (menu) que es fácil de utilizar (use). Cada  
menú (menu) conduce a una lista de opciones (options). El mapa del menú (menu) se  
muestra en el siguiente párrafo.  
Cuando el terminal (handset) está enchufado y en espera, presionar el botón de opción bajo  
"MENÚ (MENU)" para abrir el menú (menu) principal.  
Presionar el botón  
o
para desplazarse hacia la opción del menú (menu) que se quiera.  
Luego presionar Aceptar (OK) para elegir (select) más opciones (options) o confirmar los  
ajustes visualizados.  
102  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Salir (exit) o volver un nivel (level) en el menú (menu)  
Para ir al nivel (level) anterior del menú (menu), presionar ATRÁS (BACK).  
Para cancelar y volver a en espera en cualquier momento, presionar  
presiona ningún botón durante 60 segundos, el terminal (handset) vuelve al modo en espera  
automáticamente.  
. Si no (no) se  
2.5 VISIÓN GENERAL DEL MENÚ  
Menú (menu)  
Puntos del Submenú  
Mensaje (SMS)  
Mensaje (message) escrito  
Bandeja de Entrada (inbox)  
Bandeja de salida (Outbox)  
Borrar (delete) mensajes (messages)  
Ajustes (Settings)  
Listas de llamadas (calls Llamadas recibidas (received calls)  
lists)  
Llamadas Perdidas (missed calls)  
Llamadas Realizadas (dialled calls)  
Borrar (delete) lista de llamadas (calls  
List)  
Adjustes del Terminal  
(handset)  
Melodía del Timbre  
Volumen del Timbre  
Nombre del Terminal  
Idioma  
Color del Menú  
Descolgado Autom.  
Código de Acceso  
Ajustes de la base (Base Melodías de la base (Base Ringtone)  
Settings)  
Volumen de la base (Base Volume)  
Prioridad de timbre (handset priority)  
Configurar tecla R (recall mode)  
PIN del sistema (system PIN)  
Reloj / Alarma  
(Time settings)  
Alarma (alarm)  
Ajustar Fecha/Hora (Set date & time)  
Registro (registration)  
Alta de terminal (register handset)  
Seleccionar base (select base)  
Dar de baja (de-register)  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
103  
OGATECH OG-R400  
3 USO DEL TELÉFONO  
3.1 ENCENDER/APAGAR EL TERMINAL  
Presionar y mantener  
Presionar otra vez  
(handset).  
para apagar el terminal (handset).  
o colocarlo en la base para volver a encender el terminal  
3.2 CAMBIO DE IDIOMA  
Entrar en el menú (menu) del "Terminal (handset)" para cambiar el idioma (language):  
Elegir (select) "Menú (menu)" con la tecla izquierda del menú (menu)  
.
Presionar la tecla del navegador  
hacia abajo dos veces.  
Aparece el menú (menu) de "Ajustes del Terminal (Handset)" en la pantalla. Elegir  
(select) "Aceptar (OK)".  
Utilizar (use) la tecla del navegador para desplazarse por el menú (menu) y elegir  
(select) "Idioma (language)". Las flechas de  
y
indican que opciones (options)  
adicionales están disponibles. Para confirmar el idioma (language) presionar "Aceptar  
(OK)". En la pantalla aparece "Espaꢁol guardado" si ha elegido espaꢀol. Los menús  
del terminal (handset) estarán en espaꢀol.  
Para volver al menú (menu) previo, elegir (select) "Atrás (back)".  
3.3 HACER UNA LLAMADA  
3.3.1 Teclear número directo  
Presionar  
para obtener línea.  
Marcar el número (number) al que quiere llamar.  
Para colgar al final de la llamada, presionar  
la base.  
o volver a poner el terminal (handset) en  
3.3.2 Premarcado  
Con la característica premarcado puede introducir y modificar un número (number) antes de  
hacer la llamada.  
Marcar un número (number) de hasta 25 dígitos. Presionar la tecla del navegador  
hacia arriba y mantener para insertar una pausa. En la pantalla aparecerá una "P".  
Elegir (select) "Borrar (clear)" con la tecla derecha del menú (menu)  
para corregir.  
Presionar  
para iniciar la llamada. La pantalla muestra: "Llamando (calling)  
123456789". Para colgar al final de la llamada, presionar  
o volver a poner el  
terminal (handset) en la base.  
3.4 RECIBIENDO UNA LLAMADA  
Cuando reciba una llamada externa (external call), la pantalla mostrará: "Llamada externa  
(external call)".  
Para coger la llamada:  
o
Presionar  
(si el terminal (handset) no está en su base/cargador)  
Descolgar el terminal (handset) de la base (si está activada la opción Descolgado Autom.  
(Auto Talk)) (ver §"7.6 Respuesta autom. (auto answer)" ).  
Aparece en la pantalla el icono de llamada en progreso  
se visualiza la duración de la llamada.  
. Después de 15 segundos  
104  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
3.4.1 Ajuste del volumen del timbre durante la entrada de una llamada  
Puede ajustar el volumen (volume) del timbre con la tecla del navegador  
teléfono está sonando.  
o
cuando el  
El volumen (volume) del timbre se visualiza en la pantalla. Hay 5 niveles de volumen  
(volume) además de la opción de apagar el timbre del todo, en cuyo caso se visualiza  
"Volumen Desactivo (Volume Off)" y aparece el icono . Esta información permanece en  
la pantalla durante unos 3 segundos (3 seconds), o hasta que se presione la tecla  
.
3.5 MODO MANOS LIBRES  
Manos libres le permite hablar con quien le llama sin sujetar el terminal (handset). También  
permite a otras personas en la habitación escuchar (listen) a ambas partes de su  
conversación.  
Hacer una llamada en manos libres:  
Presionar  
dos veces. La pantalla muestra . Marcar el número (number). Su  
llamada se puede oír por el altavoz del terminal (handset).  
Para volver a encender el terminal (handset) en cualquier momento, presionar  
vez. Presionar  
libres presionando  
otra  
para terminar la llamada. Puede cambiar cualquier llamada a manos  
durante la llamada.  
3.6 AJUSTAR EL VOLUMEN DEL AURICULAR/MANOS LIBRES  
Durante una llamada normal o en manos libres, presionar  
volumen (volume) 1-5.  
o
para elegir (select)  
3.7 VOLVER A MARCAR UN NÚMERO DE LA LISTA  
Puede volver a marcar hasta 20 de los últimos números (number) llamados. Si tiene (you  
have) guardado un nombre (name) en el directorio con el número (number), lo que se  
visualizará será el nombre (name) (ver § “4 Directorio” ).  
Volver a marcar un número (number) de la lista:  
Presionar /P para entrar en la lista de rellamadas (redial list). Desplazarse con  
hasta que se visualice el número (number) que quiera.  
o
Presionar  
para marcar el número (number).  
También puede consultar la lista de llamadas por medio del menú (menu)  
(Ver § "6 Lista de llamadas") para más detallas.  
3.8 FUNCIÓN SILENC.  
Durante la conversación puede apagar el micrófono para que la persona que está al otro  
lado de la línea no lo oiga:  
Elegir (select) ’SILENC. (SECRECY)’ utilizando la tecla derecha del menú (menu) para  
desactivar (deactivate) el micrófono.  
Mic. Silenciado (SECRECY ON)’ aparece en la pantalla.  
Presionar la tecla izquierda del menú (menu) otra vez para activar (activate) el  
micrófono otra vez.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
105  
OGATECH OG-R400  
3.9 LOCALIZACIÓN DE UN TERMINAL (FUNCIÓN DE BUSCAR TERMINAL  
Si olvidó donde dejó su terminal (handset) puede presionar la tecla de buscar terminal  
(paging)  
de la base. Todos los terminales dados de alta (handset registered) con la base  
sonarán durante unos 30 segundos.  
El  
LED de la base destellará. Para apagar (stop) el timbre, pulse cualquier tecla  
(presionar any key) del terminal (handset).  
3.10 BOLQUEO DEL TECLADO  
Puede bloquear el teclado para evitar teclear un número (dialling) accidentalmente mientras  
lleva el terminal (handset).  
Presionar y mantener la tecla ’#’-hasta que aparezca Teclado bloqueado (keypad  
locked)’ y el icono  
Para desbloq. (unlock) presionar la tecla izquierda del menú (menu) ’DESBLOQ.  
(UNLOCK)’ y confirmar con ’SÍ (YES)’  
4 DIRECTORIO  
Cada terminal (handset) puede guardar hasta 200 nombres (names) y números (number).  
Los nombres (Names) pueden tener hasta 16 caracteres de longitud y los números (number)  
hasta 20 dígitos.  
Para aꢁadir una entrada  
Presionar la tecla derecha del menú (menu) ’AGENDA (NAMES)’.  
si el Directorio está vacío, elegir (select) ’Aꢁadir número (add entry)’ y presionar  
Aceptar (OK)’  
O
Si se ha guardado la agenda (names), estará en la lista. Presionar ’OPCIONES  
(OPTIONS)’. ’Aꢁadir número (add entry)’ está marcado. Presionar ’ACEPTAR (OK)’.  
Utilizar (use) el teclado para introducir el nombre (name), luego presionar ’ACEPTAR  
(OK)’.  
Utilizar (use) el teclado para introducir el número (number), luego presionar ’ACEPTAR  
(OK)’. La pantalla muestra la lista de nombres (name) del directorio.  
Presionar y mantener ’Atrás (back)’ para volver a espera.  
Para marcar una entrada  
Presionar la tecla derecha del menú (menu) ’AGENDA (NAMES)’.  
Desplazarse por hasta el nombre (name) que quiera o utilizar (use) el teclado  
para introducir la primera letra del nombre (name)  
Presionar para marcar el número (number).  
o
Editar (edit) nombre (name) y número (number)  
Presionar la tecla derecha del menú (menu) ’AGENDA (NAMES)’.  
Desplazarse por hasta el nombre (name) que quiera o utilizar (use) el teclado  
para introducir la primera letra del nombre (name)  
Presionar ’OPCIONES (OPTIONS). Desplazarse para ’Editar (edit) Entrada’ y  
presionar ’ACEPTAR (OK)’.  
o
106  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Editar (edit) Entrada’se visualizará en la pantalla. Presionar ’BORRAR (CLEAR)’ para  
borrar (delete) o utilizar (use)  
o
para situar el cursor. Utilizar (use) el teclado para  
cambiar el nombre (name). Presionar ’ACEPTAR (OK)’.  
Editar (edit) el número (number) y presionar ’ACEPTAR (OK)’. La pantalla vuelve a la  
lista de la agenda (names).  
Presionar y mantener ’Atrás (back)’ para volver a espera.  
Ver detalles  
Presionar AGENDA (NAMES) luego desplazarse por  
que quiera, luego presionar OPCIONES (OPTIONS).  
Desplazarse por a Ver detalles (show details) y presionar Aceptar (OK).  
La pantalla muestra el nombre (name), número (número (number)) y cualquier grupo de  
llamada o timbre de tonos (tone) que pueda haber asignado a la entrada.  
Presionar y mantener Atrás (back) para volver a espera.  
o
hasta el nombre (name)  
Borrar una entrada  
Presionar AGENDA (NAMES) luego desplazarse por  
o
hasta el nombre (name)  
que quiera, luego presionar OPCIONES (OPTIONS).  
Desplazarse  
a Borrar (Delete) Entrada y presionar Aceptar (OK).  
Presionar SÍ (YES) para confirmar o NO (NO) para cancelar.  
Presionar y mantener Atrás (back) para volver a espera.  
Borrar (delete) una entrada  
Presionar AGENDA (NAMES) luego desplazarse por  
o
hasta el nombre (name)  
que quiera, luego presionar OPCIONES (OPTIONS).  
Desplazarse  
a Borrar todo (Delete All) y presionar Aceptar (OK).  
Presionar SÍ (YES) para confirmar o NO (NO) para cancelar.  
Presionar y mantener Atrás (back) para volver a espera.  
Elegir melodía del timbre  
Puede elegir que melodía (melody) de timbre suena cuando recibe una llamada de números  
(numbers) seleccionados del directorio.  
Presionar AGENDA (NAMES) luego desplazase por  
o
hasta el nombre (name)  
que quiera, luego presionar OPCIONES (OPTIONS).  
Desplazarse por  
a Melodía del timbre (ringtone) y presionar ACEPTAR (OK). La  
pantalla de Melodía del timbre (ringtone) se visualiza y se marcará el ajuste actual.  
Desplazarse por hacia la melodía del timbre (ringtone) que quiera. Sonará una  
o
prueba. Presionar Aceptar (OK). La pantalla muestra Melodía del timbre (ringtone)  
Guardada (Save) luego volver a la lista del directorio.  
Presionar y mantener Atrás (back) para volver a espera.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
107  
OGATECH OG-R400  
5 IDENTIFICACIÓN DEL LLAMANTE  
!! Este servicio solo funciona cuando tiene (you have) una suscripción  
Clip/ID del Llamante. ¡Contacte con su compañía telefónica!  
Cuando recibe una llamada, el número (number) de teléfono del llamante aparece en la  
pantalla del terminal (handset). El teléfono puede recibir llamadas tanto en FSK como en  
DTMF. También puede ver el nombre (name) de él o ella si se transmite por la red. ꢁSi el  
nombre (name) está programado en el Directorio, se visualiza el nombre (name) del  
directorio!  
El teléfono puede guardar 50 llamadas en una Lista de Llamadas (recibidas y perdidas) que  
se pueden volver a ver más tarde. Cuando la memoria está llena, las llamadas nuevas (new  
calls) automáticamente reemplazan a las llamadas más antiguas en la memoria. Las  
llamadas perdidas (missed calls) están marcadas con un icono en la pantalla.  
Para leer (read) las llamadas recibidas (received calls):  
Hay 3 formas de mostrar las llamadas perdidas (missed calls):  
1) Consultar la lista de llamada perdida (missed call) cuando la pantalla muestra la cantidad  
de llamadas perdidas (missed calls) cuando está en espera:  
Presionar Leer (read) y desplazarse por la lista con las teclas del navegador  
y
.
Las llamadas perdidas (missed calls) que no ha consultado están marcadas con un  
2) Consultar las llamadas perdidas (missed calls) después de activar otras funciones del  
teléfono:  
Presionar  
y verá inmediatamente la lista de llamadas Recibidas (combinación de  
llamadas recibidas y llamadas perdidas (missed calls)).  
Desplazarse por la lista con las teclas del navegador  
o
.
Presionar  
para marcar a número (number) o elegir (select) ’Opciones (options)’ para  
Borrar (Borrar (Delete)) la entrada, ver más detalles o aꢀadir el número (number) al  
directorio.  
3) Por medio del menú (menu) (ver §“6 Lista de llamadas” abajo)  
6 LISTA DE LLAMADAS  
Su OGATECH OG-R400 guarda una lista de todas sus últimas llamadas.  
Llamadas Recibidas (received calls): muestra detalles de todas las últimas llamadas.  
Llamadas Perdidas (missed calls): muestra detalles de las llamadas que no se  
contestaron.  
Llamadas Realizadas (Dialled Calls): la lista muestra detalles de las 20 últimas  
llamadas hechas desde su terminal (handset).  
Se puede guardar un total combinado de 50 llamadas en las Llamadas Recibidas  
(received) y Llamadas Perdidas (missed calls).  
108  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Llamadas perdidas y recibidas  
Puede acceder a la lista de Llamadas usando el botón del navegador o el menú (menu).  
Para utilizar (use) el botón del navegador:  
Desde la pantalla de espera, presionar . Las llamadas nuevas (new calls) se indican  
con un *. Presionar para desplazarse por la lista. Sonará un pitido cuando  
o
llegue a la primera y a la última llamadas de la lista.  
Presionar  
para marcar un número (number) u OPCIONES (OPTIONS) para Borrar  
(Delete) la entrada, ver más detalles o aꢀadir el número (number) al directorio.  
También puede consultar la lista de llamadas (calls list) por medio del menú (menu).  
Presionar Menú (Menu)  
Desplazarse por  
a Lista de llamadas (Calls lists)y presionar Aceptar (OK). Elegir  
(select) Llamadas Recibidas (received calls) o Llamadas perdidas (missed calls) y  
presionar Aceptar (OK).  
Si el nombre (name) del llamante se ha guardado en el directorio se visualizará.  
Lista de rellamadas:  
Como se describe en § “3.7 Volver a marcar un número de la lista” también puede consultar  
la lista de llamadas desde el menú (menu).  
Presionar Menú (Menu)  
Desplazarse por  
a Lista de llamadas (Calls list)y presionar Aceptar (OK). Elegir  
(select) Llamadas Realizadas (dialled calls) y presionar ACEPTAR (OK).  
Presionar  
(select):  
para marcar un número (number) u OPCIONES (OPTIONS) luego elegir  
- Borrar (Delete): para Borrar (Delete) el número (number).  
- Ver detalles (show details): Si se visualiza un nombre (name), este muestra el  
número (number).  
- ACEPTAR (OK) Número (number): para crear una entrada en el directorio. Introducir  
el nombre (name), presionar ACEPTAR (OK). Se visualiza el número (number).  
Presionar ACEPTAR (OK) para guardar el número (number).  
6.1 BORRAR LISTA DE LLAMADAS  
Presionar Menú (Menu)  
Desplazarse por  
a Lista de llamadas (Calls list)y presionar Aceptar (OK). Elegir  
(select) Borrar (Delete) listas de llamadas (calls lists) y presionar Aceptar (OK).  
Presionar  
o
para elegir (select) la lista que quiera borrar (delete):  
Llamadas Recibidas (Received Calls)  
Llamadas Perdidas (Missed Calls)  
Llamadas Realizadas (Dialled Calls)  
Todas las Llamadas (All Calls)  
Presionar Aceptar (OK)  
Presionar SÍ (YES) para Borrar (Delete) o NO (NO) para cancelar  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
109  
OGATECH OG-R400  
7 AJUSTES DEL TERMINAL EL TERMINAL  
7.1 AJUSTAR LA FECHA Y LA HORA  
Presionar Menú (Menu)  
Desplazarse por  
a Reloj / Alarma (Time settings) y presionar Aceptar (OK). Elegir  
(select) Ajustar Fecha/Hora (Set date & time) y presionar Aceptar (OK).  
Introducir la fecha (date) (formato: DD/MM).  
Confirmar con Aceptar (OK)  
Introducir la hora (formato: HH:MM).  
Confirmar con Aceptar (OK)  
7.2 USO DE LA CARACTERÍSTICA DE ALARMA  
Poner la fecha (date) y la hora y utilizar (use) su OGATECH OG-R400 para que le de un  
aviso con la alarma (alarm). Puede tener un ajuste diferente de la alarma (alarm) para cada  
terminal dado de alta (handset registered) con su base. La alarma (alarm) suena solo en el  
terminal (handset), no en la base o en cualquier otro terminal (handset).  
7.2.1 Poner la alarma  
Presionar Menú (Menu)  
Desplazarse por  
a Reloj / Alarma (Time settings) y presionar Aceptar (OK). Elegir  
(select) Alarma (alarm) y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Activa/Desactiva (ON/OFF) con el navegador y presionar Aceptar (OK).  
Usando el navegador, elegir uno de los 3 tipos de ajuste: Sólo una vez (on once),  
Cada día (on daily) o Desactiva (Off). Confirmar con Aceptar (OK). Si elige Sólo una  
vez (on once) o Cada día (on daily) la pantalla mostrará:  
HORA (24 h) (TIME (24 hr)):  
00:00  
Introducir la hora cuando quiera que suene el teléfono y confirmar presionando la tecla  
de Aceptar (OK) .  
Para desactivar (deactivate) la función de Alarma (alarm), elegir (select) "Desactiva  
(Off)" y confirmar con "Aceptar (OK)".  
7.2.2 Ajuste del tono de alarma  
Presionar Menú (Menu)  
Desplazarse por  
a Reloj / Alarma (Time settings) y presionar Aceptar (OK). Elegir  
(select) Alarma (alarm) y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Configurar tono (set alarm tone) con el navegador y presionar Aceptar  
(OK).  
Desplazarse por  
o
para elegir (select) el tono de alarma (alarm tone) (1-4) que  
quiera y presionar Aceptar (OK).  
7.3 MELODÍA DEL TIMBRE Y VOLUMEN  
7.3.1 Melodía del timbre  
Puede elegir 5 melodías de timbre diferentes. Puede poner melodías diferentes para  
llamadas internas (internal) y llamadas externas (external calls).  
Desde la pantalla de espera, presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse por  
a
Ajustes del Terminal (Handset) y presionar Aceptar (OK).  
110  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Presionar Aceptar (OK) para marcar la Melodía del timbre (ringtone). Presionar  
Aceptar (OK) para elegir  
(select) Llamadas externas (external calls). O desplazarse a Llamadas internas  
(internal calls), luego presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse a  
y
para la melodía (melody) que quiera. Mientras se desplaza  
sonará una muestra.  
Presionar Aceptar (OK) para elegir (select) o ATRÁS (BACK) para volver al menú  
(menu) anterior.  
Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.  
7.3.2 Volumen del timbre  
Hay cinco niveles de volumen (volume) de timbre del terminal (handset) y desactivo (off). Si  
elige (select) desactivo (off), las llamadas todavía sonarán en la base y la pantalla de su  
terminal (handset) indicará las llamadas entrantes.  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Ajustes del Terminal (Handset) y  
presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
a Volumen del Timbre (Ring Volume) y presionar Aceptar (OK).  
Se visualiza el ajuste actual. Presionar para subir o para bajar el volumen  
(volume). Presionar Aceptar (OK) para confirmar.  
Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.  
7.4 NOMBRE DEL TERMINAL  
Puede cambiar el nombre (name) visualizado en el terminal (handset) durante la espera  
(máx. 8 caracteres de longitud):  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Ajustes del Terminal (Handset) y  
presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
a Nombre (name) del Terminal (handset) y presionar Aceptar  
(OK).  
Introducir el nombre (name) del terminal (handset) que quiera. Presionar Borrar (clear)  
para hacer una corrección y ACEPTAR (OK) para confirmar.  
Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.  
7.5 RESPUESTA AUTOM.  
Cuando hay una llamada entrante y el terminal (handset) está en la base, el teléfono  
automáticamente coge línea cuando se descuelga. Esta función se puede encender o  
apagar:  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Ajustes del Terminal (Handset) y  
presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
a Descolgado Autom. (Auto Talk) y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Activa (On) o Desactiva (Off) y presionar Aceptar (OK) para confirmar o  
Atrás (back) para volver.  
Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
111  
OGATECH OG-R400  
7.6 MENU COLOR  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Ajustes del Terminal (Handset) y  
presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
a Color del Menú (Menu Colour) y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Azul (blue), Verde (green) o Rosa (pink) y presionar ACEPTAR (OK)  
para confirmar o Atrás (back) para volver.  
Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.  
7.7 CÓDIGO DE ACCESO  
Se puede utilizar (use) su teléfono con un PABX o una red de teléfono local. Cuando teclee  
(dialling) números (numbers) de teléfono desde la lista del directorio, puede aꢀadir  
automáticamente el Código de acceso (PABX access code) delante del número (number)  
del directorio.  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Ajustes del Terminal (Handset) y  
presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
(OK).  
a Código de acceso (PABX access code) y presionar Aceptar  
Desplazarse por  
a Modificar Código (Set code) y presionar Aceptar (OK).  
Introducir el Código de acceso (PABX access code), p. ej. ’0’ y presionar ACEPTAR  
(OK).  
Desplazarse por  
a Activa (ON) y presionar Aceptar (OK).  
Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.  
8 AJUSTES DE LA BASE  
8.1 MELODÍA DEL TIMBRE Y VOLUMEN  
8.1.1 Melodía del timbre  
Puede elegir 5 melodías de timbre diferentes:  
Desde la pantalla de espera, presionar ,MENÚ (MENU) luego desplazarse por  
a
Ajustes de la base (Base Settings) y presionar Aceptar (OK).  
Presionar Aceptar (OK) otra vez para entrar en el menú (menu) de Melodía (Ringtone)  
de la Base .  
Desplazarse por  
o
a la melodía (melody) que quiera. Mientras se desplaza se  
oirá una muestra. Presionar  
Aceptar (OK) para elegir (select) o ATRÁS (BACK) para volver al menú (menu)  
anterior.  
Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.  
8.1.2 Volumen de timbre  
Hay cinco niveles del volumen (volume) de timbre de la base y desactivo (Off).  
Desde la pantalla de espera, presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse por  
a
Ajustes de la base (Base Settings) y presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
a Volumen de la base (Base Volume) y presionar Aceptar (OK).  
Se visualiza el ajuste actual. Presionar  
(volume). Presionar Aceptar (OK) para confirmar.  
Presionar y mantener ATRÁS (BACK) para volver a espera.  
para subir o  
para bajar el volumen  
112  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
8.2 PRIORIDAD DE TIMBRE  
Normalmente, si tiene (you have) más de un terminal dado de alta (handset registered) para  
su base, todos sonarán al mismo tiempo. Sin embargo, puede poner uno de ellos para que  
suene antes que los otros, de manera que las llamadas se pueden contestar siempre primeo  
desde un terminal (handset) .  
Desde la pantalla de espera, presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse por  
a
Ajustes de la base (Base Settings) y presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
a Prioridad de timbre (handset priority) y presionar Aceptar  
(OK). En la pantalla se marca  
Todos (All Handsets). Presionar Aceptar (OK) para elegir (select) Todos (All  
Handsets) Para hacer que todos los terminales (all handsets) suenen a la vez.  
O
Desplazarse a Elegir Prioridad (Select Handset) y presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
Presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse por  
o
hacia el terminal (handset) que quiera que suene primero.  
o
parar elegir (select) el número (number) de timbres (rings) del  
terminal (handset) antes de que empiecen a sonar los otros terminales (handsets).  
Presionar Aceptar (OK) para confirmar.  
8.3 AJUSTES DE LÍNEA  
8.3.1 Tiempo de destello  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Ajustes de la base (Base Settings) y  
presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse a Configurar tecla R (recall mode) y presionar Aceptar (OK).  
Presionar  
o
para marcar Rellamada 1 (recall 1) para tiempo de destello corto  
(100ms) o Rellamada 2(recall 2) para tiempo de destello largo (250ms) y presionar  
Aceptar (OK) para confirmar.  
8.4 PIN DEL SISTEMA  
El PIN del sistema (system PIN) se usa para registrar y dar de baja terminales (handsets) y  
algún otro Ajuste (Setting) opcional. La configur. Inicial (default) de PIN del sistema (system  
PIN) es 0000.  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Ajustes de la base (Base Settings) y  
presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse a PIN del sistema (system PIN) y presionar Aceptar (OK).  
Introducir el PIN actual (Ajuste original 0000) y presionar Aceptar (OK).  
Introducir el PIN nuevo, presionar Aceptar (OK) e introducirlo otra vez.  
Presionar Aceptar (OK) para confirmar.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
113  
OGATECH OG-R400  
9 MENSAJE DE TEXTO  
Para utilizar (use) MENSAJE (SMS), este servicio tiene que activarse en su  
línea telefónica.  
Normalmente necesita llamar a un número (number) especial para obtener la  
suscripción de su compaꢁía telefónica para activar (activate) esta función.  
Por favor contacte con su compaꢁía telefónica para este servicio.  
Puede enviar (send) y recibir Mensajes (SMS) con su teléfono OGATECH OG-R400. Esta  
sección le dice como utilizar (use) la característica de Mensaje (SMS). Puede guardar un  
total de 50 Mensajes (SMS) enviados y recibidos, cada uno con hasta 160 caracteres.  
9.1 ESCRIBIR Y ENVIAR MENSAJE  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Mensaje (SMS) y presionar Aceptar  
(OK).  
Elegir (select) Escribir Mensaje (Message) y presionar Aceptar (OK) para confirmar  
9.1.1 Como escribir un Mensaje  
Por ejemplo: cuando quiera introducir el nombre (name) ’LUC’  
Pulsar 5 tres veces para elegir (select) ’L’  
Pulsar 8 dos veces para elegir (select) ’U’  
Pulsar 2 tres veces para elegir (select) ’C’  
Total de pulsaciones necesarias = 8  
Para introducir un espacio presionar ’1’  
Para ir rápidamente a la letra siguiente, presionar hacia abajo en la tecla del navegador  
o esperar a que el cursor se mueva a ella automáticamente.  
,
Para cada tecla, los caracteres disponibles aparecen en la parte superior de la pantalla.  
Presionar  
o
para ir al carácter siguiente o anterior  
Para cambiar a mayúsculas, presionar INT. Para volver a minúsculas presionar INT otra vez.  
También puede insertar un símbolo, presionando OPCIÓN (OPTION) y eligiendo (select) la  
opción (option) deseada.  
9.1.2 Como Enviar un Mensaje  
Introducir el mensaje (message) a enviar  
Cuando haya terminado elegir (select) OPCIONES (OPTIONS). Aparecen las  
siguientes opciones (options) junto a las opciones (options) mencionadas antes:  
- Enviar a (Send to)  
- ACEPTAR (OK)  
- Nombre de usuario (user name)  
Elegir (select) Enviar a y presionar Aceptar (OK) para confirmar.  
Introducir el número (number) del comunicante si no quiere utilizar (use) la memoria del  
directorio  
O
Borrar (Delete) el número (number) que aparece en la pantalla presionando Borrar  
(clear) y elegir (select) Buscar (search) para buscar (search) el número (number) en el  
directorio. Elegir (select) el nombre (name) utilizando las teclas  
o
.
114  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Elegir (select) Enviar (Send) empieza a enviar el Mensaje (SMS). La pantalla mostrará  
Enviando Mensaje (Sending SMS).  
O
O
Elegir (select) Atrás (back) para modificar el mensaje (message) antes de enviarlo  
Presionar y mantener Borrar (clear) o Atrás (back) para Borrar (Delete) el mensaje  
(message) sin enviar o presionar  
el teléfono volverá a espera  
. El mensaje (message) está totalmente borrado y  
9.1.3 ACEPTAR un mensaje  
Cuando haya terminado de escribir un mensaje (message) elegir (select) Opciones  
(options) y luego Guardar (Save).  
Confirmar con Aceptar (OK). Su mensaje (message) se guarda en la lista de la  
Bandeja de salida (Outbox)  
9.2 VER LOS MENSAJES (MESSAGES) GUARDADOS Y ENVIADOS  
(BANDEJA DE SALIDA )  
La Bandeja de salida (Outbox) contiene todos los mensajes (messages) que ha guardado  
antes y/o ya enviados. Puede ACEPTAR (OK) hasta 50 mensajes (SMS messages). Para  
leer (read) los mensajes (messages) redactados o enviados:  
Elegir (select) Menú (Menu) con la tecla izquierda del menú (menu), elegir (select)  
Mensaje (SMS), luego confirmar con Aceptar (OK).  
Elegir (select) Bandeja de salida (Outbox) con el navegador, y confirmar con Aceptar  
(OK).  
Elegir (select) un mensaje (message) con el navegador (se listará el principio de los  
mensajes (message), con lafecha (date) y hora en que se escribieron). •Para leer (read)  
todo el mensaje (message), elegir (select) Leer (read).  
Cuando ha abierto el mensaje (message), elegir (select) Opciones (options). Puede  
desplazarse por lasopciones (options) con el navegador:  
- Editar (edit)  
- Enviar a (Send to)  
- Borrar (Delete)  
- Nombre de usuario (user name)  
Si no se ha seleccionado ningún mensaje (message) para editar o enviar, presionar  
Atrás (back) para volver al menú (menu) de la Bandeja de salida (Outbox). Para salir  
del menú (menu), presionar prolongadamente en Atrás (back) con la tecla derecha del  
menú (menu).  
9.3 VER LA LISTA DE MENSAJES RECIBIDOS (BANDEJA DE ENTRADA)  
Su teléfono OGATECH OG-R400 le dice cuando tiene (you have) mensajes (messages)  
nuevos: Se muestra en la pantalla un iconon  
, con el número (number) de mensajes  
(messages) nuevos todavía sin leer. El LED de Mensaje (SMS) de la base se enciende. Se  
emite un pitido.  
Para leer (read) mensajes (messages) nuevos cuando entran:  
Elegir (select) Leer (read) con la tecla izquierda del menú (menu). El mensaje  
(message) más reciente se listaráel primero.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
115  
OGATECH OG-R400  
Para leer (read) mensajes (messages) nuevos después de usar otras funciones del teléfono:  
Elegir (select) Menú (Menu) con la tecla izquierda del menú (menu).  
Elegir (select) Mensaje (SMS), luego confirmar con Aceptar (OK).  
Elegir (select) Bandeja de Entrada (inbox) con el navegador y confirmar con Aceptar  
(OK).  
Para responder, reenviar (forward), o Borrar (Delete) un mensaje (message) recibido:  
Elegir (select) Opciones (options) con la tecla izquierda del menú (menu).  
Elegir (select) la acción de (Responder (Reply), Reenviar (Forward) o Borrar  
(Delete)) y confirmar con Aceptar (OK).  
Para salir del menú (menu) de la Bandeja de Entrada (inbox), presionar y mantener  
Atrás (back)  
9.4 CUENTAS DEL USUARIO  
!! ꢂLas cuentas del usuario (user) solo funcionan si la red soporta  
Subdireccionamiento!  
Con su teléfono OGATECH OG-R400 puede crear hasta 4 cuentas de "usuario (user)"  
diferentes. Puede Enviar (Send) y recibir Mensajes (SMS messages) con una cuenta de  
usuario (user). Los mensajes (messages) recibidos en una cuenta de usuario (user) se  
protegen con una contraseꢀa (password). Para recibir mensajes (SMSs) en su cuenta de  
usuario (user) privado (personal), debe dar a sus comunicantes el número (number) de la  
cuenta de usuario (user) que tienen que aꢀadir a su número de teléfono estándar (standard)  
(ver § “9.4.2 Recibiendo Mensajes en una cuenta de usuario privada” ).  
9.4.1 Creación de una cuenta de usuario  
Elegir (select) Menú (Menu)  
Elegir (select) el menú (menu) de Mensaje (SMS) presionando Aceptar (OK)  
Elegir (select) Ajustes (Settings) y confirmar con Aceptar (OK)  
Elegir (select) Usuarios (Users) y confirmar con Aceptar (OK)  
Elegir (select) Aꢁadir Usuario (User) y confirmar con Aceptar (OK). Introducir el  
nombre de usuario (user name) y presionar Aceptar (OK).  
Introducir una contraseꢀa (password) de 4 dígitos presionar Aceptar (OK). Introducir la  
contraseꢀa (password) otra vez para confirmar y presionar Aceptar (OK).  
Obtendrá automáticamente una extensión (terminal number) asignada. Para ver su  
extensión (terminal number)desplazarse por  
a Terminal Número (number) y  
presionar Aceptar (OK)  
Elegir (select) Atrás (back) para volver al menú (menu) anterior  
9.4.2 Recibiendo Mensajes en una cuenta de usuario privada  
Para recibir mensajes (SMS messages) en su cuenta de usuario (user) privada (personal),  
debe dar su número de usuario (user) o extensión (terminal number) a los comunicantes.  
Para encontrar su número (number) de usuario (user):  
Elegir (select) Mensaje (SMS) y confirmar con Aceptar (OK).  
Elegir (select) Ajustes (Settings) con el navegador, luego Aceptar (OK)  
Elegir (select) Usuarios (users) con el navegador, luego Aceptar (OK). Su nombre de  
usuario (user name) aparece en la lista.  
Elegir (select) su nombre de usuario (user name) con el navegador y confirmar con  
Aceptar (OK). Introducir su contraseꢀa (password) y confirmar con Aceptar (OK).  
116  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Elegir (select) Extensión (terminal number) con el navegador y Aceptar (OK).  
Su número (number) de usuario (user) aparece en la pantalla. Sus comunicantes necesitan  
aꢀadir este número (number) de usuario (user) a su número (number) de teléfono cuando  
quieran Enviar (Send) Mensajes (SMSs) a su cuenta de usuario (user) privada (personal).  
P. ej. Si su número (number) de usuario (user) privado (personal) es "1" y su número  
(number) de teléfono es 123456789, sus comunicantes deben enviar (send) sus mensajes  
(SMS messages) a:1234567891! Este es el número (number) que tiene que recordar para  
darlo a sus comunicantes.  
9.4.3 Cambiar un número de cuenta de usuario de Mensaje  
Los números (numbers) de usuario (user) están entre 1 y 9 pero mientras se crea una cuenta  
de usuario (user) el OGATECH OG-R400 asigna un número (number) de usuario (user)  
automaticamente, pero puede cambiar el número (number) manualmente.  
Elegir (select) Menú (Menu) con la tecla izquierda del menú (menu).  
Elegir (select) Mensaje (SMS) y confirmar con Aceptar (OK)  
Elegir (select) Ajustes (Settings) con el navegador y Aceptar (OK).  
Elegir (select) Usuarios (users) con el navegador y confirmar con Aceptar (OK).  
Su nombre de usuario (user name) aparece en la lista. Elegir (select) su nombre de  
usuario (user name) y confirmar con Aceptar (OK) en la tecla izquierda del menú  
(menu).  
Introducir su contraseꢀa (password) (si la cuenta está protegida con contraseꢀa  
(password)).  
Confirmar con Aceptar (OK) en la tecla izquierda del menú (menu).  
Elegir (select) Extensión (terminal number) con el navegador y Aceptar (OK). Su  
número (number) usuario (user) aparece en la pantalla. Introducir un número (number)  
nuevo y elegir (select) Aceptar (OK) con la tecla izquierda del menú (menu). Si el  
número (number) nuevo ya está asignado a otro usuario (user), el terminal (handset)  
pita y la modificación fracasa. Si es así, introducir otro número (number).  
9.4.4 Leer Mensajes en su cuenta de usuario privada  
Cuando entra un mensaje (message) nuevo, su OGATECH OG-R400 emite un pitido. La  
pantalla muestra un sobre, seguido por el número (number) de mensajes (messages)  
nuevos.  
Elegir (select) Leer (read) con la tecla izquierda del menú (menu).  
En la lista de Mensajes (SMS), los mensajes (messages) están marcados con una "p"  
delante del nombre (name) o número (number). Después de seleccionar un mensaje  
(SMS) privado, el nombre de usuario (user name) aparece en la pantalla.  
Introducir la contraseꢀa (password) y confirmar con Aceptar (OK). Ahora puede leer  
(read) el mensaje (SMS).  
9.4.5 Enviando Mensajes desde su cuenta de usuario privada  
Su OGATECH OG-R400 le permite Enviar (Send) Mensajes (SMSs) desde una cuenta de  
usuario (user) privada (personal). Una vez que ha escrito el mensaje (SMS):  
Elegir (select) Opciones (options) y luego elegir (select) Nombre de usuario (user  
name) con el navegador y confirmar con Aceptar (OK) en la tecla izquierda del menú  
(menu).  
Elegir (select) la cuenta desde la que quiera Enviar (Send) el mensaje (message), y  
confirmar con Aceptar (OK).  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
117  
OGATECH OG-R400  
Introducir su contraseꢀa (password) (si lo indica) y confirmar con Aceptar (OK).  
Elegir (select) Enviar a (Send to) con el navegador y presionar Aceptar (OK).  
Introducir el número (number) de teléfono de los comunicantes, o buscarlo en el  
directorio, y elegir (select) Enviar (Send) con la tecla izquierda del menú (menu). Si  
elige (select) una "cuenta de usuario (user) privada (personal)", el mensaje (SMS) se  
enviará usando su número de teléfono estándar (standard) más el número (number) de  
la cuenta de usuario (user).P. ej. Si su número (number) de usuario (user) privado  
(personal) es "1" y su número (number) de teléfono es 123456789, sus comunicantes  
recibirán un mensaje (SMS) de: 1234567891..  
Los mensajes (messages) enviados desde una cuenta de usuario (user)  
privada (personal) se guardan (stored) en la Bandeja de salida (Outbox). En  
la Bandeja de salida (Outbox) los mensajes (messages) no están protegidos  
por una contraseꢁa (password).  
9.4.6 Borrar una cuenta de usuario privada  
Elegir (select) Mensaje (SMS) y confirmar con Aceptar (OK).  
Elegir (select) Ajustes (Settings) con el navegador y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Usuarios (Users) y confirmar con Aceptar (OK).  
Elegir (select) Borrar (Delete) Usuario (user) con el navegador y presionar Aceptar  
(OK). Todas las cuentas de usuario (user) privadas (personal) aparecen en la pantalla.  
Usando el navegador, elegir (select) la cuenta que quiere quitar y presionar Aceptar  
(OK).  
Introducir el PIN del sistema (system PIN) (el ajuste por defecto es 0000), y elegir  
(select) Aceptar (OK). La cuenta se ha borrado. Todos los mensajes (SMS messages)  
recibidos por la cuenta se han borrado; los enviados desde la cuenta todavía están  
guardados en la Bandeja de salida (Outbox).  
9.5 ASIGNANDO UNA EXTENSIÓN DE MENSAJE  
Se pueden conectar a la misma línea varios teléfonos que permitan Mensaje (SMS). De  
manera que cada teléfono puede continuar recibiendo Mensajes (SMSs), se pueden asignar  
extensiones (terminal numbers) de mensaje (SMS) distintas. ˇEsto depende de la red! Para  
asignar un número (number):  
Elegir (select) Mensaje (SMS) y confirmar con Aceptar (OK).  
Elegir (select) Ajustes (Settings) con el navegador y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Extensión (terminal number) con el navegador y presionar Aceptar  
(OK).  
El número (number) "0" está predeterminado. Para cambiarlo: Introducir el número  
(number) preferido (de 0 a 9) y confirmar con Aceptar (OK).  
Si ya ha creado cuentas de usuario (user) privadas (personal), su OGATECH OG-R400 no  
le permitirá asignar una extensión (terminal number) que corresponda a un número (number)  
de usuario (user) que ya exista. Si dos teléfonos que permiten Mensaje (SMS) conectados  
a la misma línea tiene la misma extensión (terminal number), ninguno podrá recibir mensajes  
(SMSs). Se les debe dar distintos números (numbers). P. ej. Si ya ha creado una cuenta de  
usuario (user) con el número (number) "3", debe asignar una extensión (terminal number)  
distinta de "3".  
118  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Si mantiene la extensión (terminal number) prefijada "0" en su OGATECH OG-R400 y su  
número (number) de teléfono es 123456789, sus comunicantes pueden continuar  
enviándole Mensajes (SMSs) al 123456789. Si da al terminal un número (number) distinto  
de "0", debe decírselo a sus comunicantes para que puedan seguir enviándole mensajes  
(SMS messages): necesitarán poner la extensión (terminal number) a su número (number)  
de teléfono. P. ej. Si da a su OGATECH OG-R400 la extensión (terminal number) "3" y su  
número (number) de teléfono es 12346789, sus comunicantes necesitarán Enviar (Send)  
sus mensajes (SMSs) a: 13456789 3.  
9.6 FIJAR TONOS (TONE) DE AVISO SONORO  
En su terminal (handset) pueden sonar distintas melodías (melody), un pitido morse(morse)  
o un tono (tone) discreto (discreet) para avisar de un mensaje (message) de texto (text)  
nuevo.  
Elegir (select) Menú (Menu) y luego Mensaje (SMS) y confirmar con Aceptar (OK)  
Elegir (select) Ajustes (Settings) y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Mensaje (SMS) Aviso sonoro. Y presionar Aceptar (OK).  
Desplazarse a Fijar Aviso sonoro y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) el tipo de aviso que quiera y presionar Aceptar (OK) para confirmar o  
ATRÁS (BACK) para volver al menú (menu) anterior.  
Elegir (select) Activa (ON) o Desactiva (OFF) y presionar Aceptar (OK) para confirmar  
el ajuste.  
9.7 MEMORIA LLENA  
Cuando la memoria esté llena, tendrá en la pantalla el mensaje (message) "Memoria llena  
(memory full)". No puede Enviar (Send) o recibir más mensajes (SMSs). Para continuar  
recibiendo mensajes (SMSs), puede borrar (delete) alguno o todos los mensajes  
(messages). Para borrar (delete) todos los mensajes (messages) guardados (stored) en la  
"Bandeja de Entrada (inbox)" y "Bandeja de salida (Outbox)":  
Elegir (select) Menú (Menu) y luego Mensaje (SMS) y confirmar con Aceptar (OK).  
Elegir (select) Borrar (Delete) Mensajes (Messages) y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Todos los Mensajes (Messages) con el navegador y presionar Aceptar  
(OK).  
La pantalla muestra: Todos los Mensajes (Messages): ꢃConfirmar?. Confirmar con  
Aceptar (OK) o cancelar con Atrás (back).  
9.8 NÚMEROS DEL CENTRO DE SERVICIO DE MENSAJES  
Para enviar (send) y recibir mensajes de texto (SMS text messages) necesita el número  
(number) de teléfono de su Centro de mensajes (SMS) de la Red. Estos números (numbers)  
se han precargado en el OGATECH OG-R400. También puede encontrar estos números  
(numbers) en la hoja del apéndice mencionada por país y por operador. Si accidentalmente  
borra (Delete) los números (numbers) del Centro de Servicio de ENVIAR (SEND) o RECIBIR  
MENSAJE (SMS) tendrá que volver a introducirlos para que funcione su Servicio de mensaje  
(SMS).  
El OGATECH OG-R400 puede guardar 1 números de centro de Servicio de ENVIAR (SEND)  
MENSAJE (SMS) que se seleccionan y 1 números (numbers) del centro de Servicio de  
RECIBIR (RECEIVING) MENSAJE (SMS).  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
119  
OGATECH OG-R400  
9.8.1 Para fijar los números de los Centros de Recibir Mensaje  
Desde la pantalla de espera, presionar Mensaje (SMS) para abrir el menú (menu) de  
mensaje (SMS).  
Desplazarse a Ajustes (Settings) y presionar Aceptar (OK).  
Presionar Aceptar (OK) para abrir el menú (menu) Centros de Mensajes (Service  
Centres).  
Desplazarse a C. Msj Entrante (Receive Centre) y elegir (select) Aceptar (OK).  
Se mostrará el número (number) guardado (stored) actual. Presionar Borrar (clear) e  
introducir el número (number) nuevo.  
Presionar ACEPTAR (OK) para guardar el número (number).  
9.8.2 Para fijar y elegir (select) el número del Centro de enviar mensaje  
Desde la pantalla de espera, presionar Mensaje (SMS) para abrir el menú (menu) de  
mensaje (SMS).  
Desplazarse a Ajustes (Settings) y presionar Aceptar (OK).  
Presionar Aceptar (OK) para abrir el menú (menu) de Centros de Mensajes (Service  
Centres).  
Desplazarse a C. Msj. Saliente (Sending Centre) y elegir (select) Aceptar (OK).  
Se visualizará el número (number) guardado (stored) actual. Presionar Borrar (clear) e  
introducir el número (number) nuevo.  
Presionar ACEPTAR (OK) para guardar el número (number).  
10 TERMINALES Y BASES ADICIONALES  
Puede suscribir hasta 5 terminales (handsets) en una base OGATECH OG-R400. Cada  
terminal (handset) puede registrar 4 estaciones base y el usuario (user) puede elegir (select)  
que base quiere utilizar (use).  
10.1 AꢀADIR UN TERMINAL NUEVO  
!! Solo se necesita cuanto se ha dado de baja un terminal (handset) o cuando  
se comprar uno nuevo!!  
Primero poner la base en el modo de registro (registration):  
Presionar y mantener el botón de buscar terminal (paging) en la base hasta que oiga  
dos pitidos.  
El LED  
empezará a parpadear en la base durante 90 segundos. Durante ese tiempo  
la base está lista para registrar un terminal (handset).  
En el terminal (handset):  
Elegir (select) Menú (Menu) para abrir el menú (menu).  
Elegir (select) Registro (registration) con el navegador y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Registrar Terminal (handset) con el navegador y presionar Aceptar  
(OK).  
Elegir (select) el número (number) de la base para asociarla con el terminal (handset)  
(1 a 4). Confirmar presionando Aceptar (OK).  
120  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
Introducir el PIN del sistema (system PIN) (0000 configur. Inicial (default)) y confirmar  
con Aceptar (OK). Una serie de números (numbers) aparece en la pantalla, representa  
el número de base (base ID). Confirmar con Aceptar (0K). Su terminal (handset) está  
registrado.  
10.2 QUITAR UN TERMINAL  
Este procedimiento hay que llevarlo a cabo en un terminal (handset) distinto del que quiera  
desinstalar.  
Elegir (select) Menú (Menu) presionando la tecla izquierda del menú (menu).  
Elegir (select) Registro (registration) con el navegador y presionar Aceptar (OK).  
Elegir (select) Dar de baja (de-register) con el navegador y presionar Aceptar (OK).  
Introducir el PIN del sistema(system PIN) (0000 configur. Inicial (default)) y presionar  
Aceptar (OK).  
Elegir (select) el terminal (handset) para desinstalar con el navegador y presionar  
Aceptar (OK).  
10.3 ELEGIR UNA BASE  
Puede cambiar su terminal (handset) OGATECH OG-R400 entre bases. También puede  
ponerlo para que elija automáticamente una base con la seꢀal más fuerte. El terminal  
(handset) se debe registrar primero con cada base individualmente.  
Presionar MENÚ (MENU) luego desplazarse a Registro (registration) y presionar  
Aceptar (OK).  
Desplazarse a Elegir (select) Base luego presionar Aceptar (OK). Se marcará la base  
actual que se está utilizando.  
Elegir (select) la base que quiera o elegir (select) Automático (automatic) para  
conectarlo a la base con la seꢀal más fuerte. Presionar Aceptar (OK).  
ꢂCuando haga una selección de base Automática, el terminal (handset) solo  
buscará en espera la seꢁal más fuerte cuando esté sin cobertura (out of  
range) en la base actual (no cuando esté comunicando)!  
10.4 USO DE LA CARACTERÍSTICA DE INTERCOMUNICADOR  
10.4.1 Llamando a un terminal interno  
Presionar INT. La pantalla muestra "Llamada interna (internal call)".  
Introducir el número (number) del terminal (handset) interno.  
10.4.2 Pasar una llamada externa a otro terminal  
Durante una llamada externa (external call):  
Presionar INT.  
Introducir el número (number) del terminal (handset) al que quiera llamar. Su  
comunicante externo se pone en espera. Cuando el comunicante interno responde,  
presionar  
para pasar la llamada. Si el comunicante interno no responde, presionar  
INT para recuperar al comunicante externo o para ir de uno al otro.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
121  
OGATECH OG-R400  
10.4.3 Llamada en Conferencia  
Puede hablar entre 2 terminales (handset) y una línea externa al mismo tiempo. Durante una  
llamada externa (external call):  
Presionar INT.  
Introducir el número (number) del terminal (handset) al que quiera llamar. Su  
comunicante externo se pondrá en espera.  
Cuando el comunicante interno responda, presionar ’#’ durante 2 segundos. Si el  
comunicante interno no responde, presionar INT para recuperar al comunicante  
externo.  
10.4.4 Coger una llamada externa durante una comunicación interna  
Cuando se está intercomunicando con otro terminal (handset), todavía puede contestar  
llamadas externas.  
Para coger una llamada entrante:  
Presionar  
. La comunicación interna se interrumpe.  
.Está comunicándose con el llamante externo.  
Luego presionar  
11 DETECTOR DE PROBLEMAS  
Síntomas  
Causa posible  
Solución  
No (no) visualiza  
Baterías descargadas  
Comprobar la colocación de  
las baterías  
Recargar las baterías  
Terminal (handset) apagado Encender el terminal  
(handset)  
No (no) tonos (tone)  
El icono destella  
El cable del teléfono tiene  
mala conexión  
Comprobar la conexión del  
cable telefónico  
La línea está ocupada por  
otro terminal (handset)  
Esperar hasta que el otro  
terminal (handset) cuelgue  
Terminal (handset) sin  
cobertura (out of range)  
Llevar el terminal (handset)  
más cerca de la base  
La base no tiene suministro Comprobar la conexión  
eléctrico principal de la base  
El terminal (handset) no (no) Registrar el terminal  
está registrado (not  
registered) en la base  
(handset) en la base  
Base o terminal (handset) no El volumen (volume) del  
Ajustar el volumen (volume)  
del sonido  
suenan  
sonido está en cero o bajo  
No se puede pasar una  
llamada en PABX  
El tiempo de DESTELLO es Poner la unidad en tiempo de  
demasiado corto  
Destello Largo  
El teléfono no reacciona  
presionando las teclas  
Error de manipulación  
Quitar (remove) las baterías  
y volverlas a colocar en su  
sitio  
122  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OGATECH OG-R400  
12 DATOS TÉCNICOS  
Estándar (standard):  
DECT (Telecomunicaciones Inalámbricas  
Mejoradas Digitales)  
GAP (Perfil de Acceso Genérico)  
Rango de frecuencia:  
Número (number) de canales:  
Modulación:  
Código de lenguaje:  
Energía de emisión:  
Alcance:  
1880 MHZ a 1900 MHz  
120 canales dobles  
GFSK  
32 kbit/s  
10 mW (energía media por canal)  
300 m en espacio abierto /50 m máximo en  
interior  
Hasta 5  
Número de terminales (handsets):  
Suministro de energía de la base  
Baterías del Terminal (handset):  
230V / 50 Hz / 35 mA 6,5V CC 180mA & 150mA  
2 baterías recargables AAA, NiMh 750mAh  
1,2V  
Autonomía del terminal (handset):  
Tiempo hablando:  
100 horas en espera  
10 horas  
Tiempo de carga:  
6-8 horas  
Condiciones normales de uso:  
Tiempo de destello  
+5 °C a +45 °C  
100 o 250 ms  
13 AJUSTES INICIALES  
Nombre del terminal :  
Descolgado Autom:  
Código PABX  
OG-R400  
Activa (ON)  
Vacío (Off)  
Terminal Volumen del Timbre: 3  
Volumen del terminal:  
Melodía del Terminal:  
Menú de color:  
Volumen de la Base:  
Melodías de la base:  
Código PIN:  
3
Llamadas internas = 1 y externas = 5  
Azul  
3
1
0000  
Bloqueo del teclado:  
Melodía de mensaje:  
Desactiva  
Activa = Morse  
14GARANTÍA  
14.1 PERÍODO DE GARANTÍA  
Las unidades tienen un periodo de garantía de 36 meses. El período de garantía entra en  
vigor el día en que se adquiere la nueva unidad. No existe ninguna garantía sobre las pilas  
estándar o recargables (tipo AA / AAA).  
La garantía no cubre los consumibles ni los defectos que tengan un efecto insignificante en  
el funcionamiento o en el valor del equipo.  
La garantía debe demostrarse presentando el comprobante original de compra o una copia  
de este, en el que constarán la fecha de la compra y el modelo de la unidad.  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
123  
OGATECH OG-R400  
14.2 TRATAMIENTO DE LA GARANTÍA  
Los aparatos averiados deberán remitirse a un servicio técnico oficial junto con un  
comprobante de compra válido y una tarjeta de servicio técnico cumplimentada.  
Si la unidad tiene una avería durante el período de garantía, el servicio técnico reparará sin  
cargo alguno cualquier avería causada por defectos de material o fabricación, ya sea  
reparando o sustituyendo las unidades defectuosas o partes de las mismas. En caso de  
sustitución, el color y el modelo pueden variar respecto a los de la unidad adquirida  
inicialmente.  
La fecha de compra inicial determinará el comienzo del período de garantía. El período de  
garantía no se ampliará en caso de que el servicio técnico cambie o sustituya la unidad.  
14.3 LIMITACIONES DE LA GARANTÍA  
Los daꢀos o defectos ocasionados por un tratamiento o funcionamiento incorrectos, así  
como los daꢀos resultantes del uso de piezas o accesorios no originales, no estarán  
cubiertos por esta garantía.  
La garantía no cubre los daꢀos ocasionados por factores externos tales como relámpagos,  
agua o fuego, como tampoco los daꢀos causados durante el transporte.  
La garantía no será válida si el número de serie de las unidades se cambia, se elimina o  
resulta ilegible.  
Cualquier reclamación de la garantía se invalidará si la unidad ha sido reparada, alterada o  
modificada por el comprador.  
Esta aplicación solo debe utilizarse con pilas recargables. Si desea sustituir las pilas  
incluidas originalmente, compruebe que las pilas que utilice sean adecuadas y recargables.  
Bajo NINGUNA circunstancia debe utilizar pilas alcalinas en los terminales.  
Si utiliza pilas alcalinas y pone el terminal en la base, las pilas se calentarán y podrían  
explotar. Los daꢀos que ello pueda causar no podrán recuperarse del fabricante, y los daꢀos  
ocasionados en el aparato no están cubiertos por la garantía. Usted deberá hacerse cargo  
del coste de cualquier reparación.  
124  
OGATECH OG-R400  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE -  
CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE  
RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT  
Name/Vorname/Prénom/Naam:  
Surname/Familienname/Nom/Familienaam:  
Street/Straße/Rue/Straat:  
Nr./N°:  
Box/Postfach/Boîte/Postbus:  
Location/Ort./Lieu/Plaats:  
Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode:  
Country/Land/Pays/Land:  
Tel./Tél.:  
E-mail:  
Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:  
Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:  
Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum:  
(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)  
Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:  
(Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty)  
Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:  
Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer:  
Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum:  
(DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ)  
Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect:  
R00001  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MD4500217  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Technicolor Thomson DVD Player DTH8640 User Manual
TOA Electronics Speaker 110SR User Manual
Toshiba All in One Printer 205L User Manual
Toshiba Network Card UD100 User Manual
Toshiba Power Supply QX7 Series User Manual
TP Link Network Router TL SG1008P User Manual
Trane Air Conditioner 22 5150 03 497 User Manual
Tripp Lite Power Supply SUPDM15 User Manual
Vector Work Light CSL105V User Manual
Vizio Computer Hardware PCG 808 User Manual