Thermador Gas Grill PB30 User Manual

CARE AND USE MANUAL  
Fo r The rmad o r® Pro fe ssio nal Ind oor Grill  
Mod e l  
PB30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
TABLE OF CONTENTS  
Introduction ..........................................................................1  
Gas Type Verification ...........................................................1  
General Safety Instructions  
Safety .................................................................. 2  
Precautions.................................................... 3 – 4  
Before You Begin  
Remove All Packing Materials.................................... 5  
INTRODUCTION  
The Thermador PROFESSIONAL® Indoor Grill is a  
built-in unit with two burners rated at 20,000 BTU each.  
The total gas consumption of the Indoor Grill with all  
burners on HI is 40,000 BTU/hour.  
Model Description  
Parts Identification .............................................. 5  
Using the Grill  
Before the First Use ............................................ 6  
If You Smell Gas .................................................. 6  
General Information ............................................ 6  
For Best Results .................................................. 6  
Excessive Flaming or Flare Ups .......................... 7  
Manual Lighting Instructions ............................... 7  
Grilling Hints ....................................................... 7  
Grilling Recommendations ........................... 8 – 9  
IMPORTANT  
When there is less than 12" (305 mm) hori-  
zontal clearance between combustible mate-  
rials and the back edge of the grill, model  
GP30LBS must be installed. If more than 12"  
(305 mm) horizontal clearance exists, Model  
GP30ITS Island Trim may be used instead of  
the backguard. Attach the backguard or is-  
land trim before lowering the unit into the fi-  
nal installed position. The backguard or island  
trim must be ordered separately.  
Care and Maintenance  
Cleaning the Indoor Grill .................................. 10  
Service  
Do-It-Yourself Maintenance .............................. 11  
Data Rating Plate .............................................. 12  
Before Calling For Service ................................ 12  
Calling for Service ............................................. 12  
Warranty ............................................................ 13  
GAS TYPE VERIFICATION  
Verify the type of gas supplied to the location. En-  
sure that the appliance is connected to the type of  
gas for which it is certified. This grill is certified for  
use with natural gas. Field conversion of the appli-  
ance for use with LP gas supply can be accom-  
plished by following the directions in the installa-  
tion instructions.  
TESTED IN ACCORDANCE WITH ANSI  
Z21.1 CURRENT ISSUE, THE STANDARD  
FOR HOUSEHOLD COOKING GAS  
APPLIANCES. IN CANADA TESTED IN  
ACCORDANCE WITH CAN/CGA 1.1 -  
M81, STANDARD FOR DOMESTIC GAS  
RANGES, CURRENT ISSUE.  
Check your local building codes for the proper  
method of installation. In the absence of  
local codes, this unit should be installed in  
accordance with the National Fuel Gas Code  
No. Z223.1/NFPA54-current issue and the  
National Electrical Code ANSI/NFPA70-cur-  
rent issue or the Can B149 Installation Codes  
for Gas Burning Appliances and C22.1 Cana-  
dian Electrical Code Part 1.  
!
CAUTION:  
When connecting the unit to propane gas,  
make ce rtain the p ro p ane g as tank is  
equipped with its own high-pressure regula-  
tor. The pressure of the gas supplied to the  
appliance regulator must not exceed 14"  
(34.9 millibars) water column.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Im p o rta nt Sa fe ty Instruc tio ns  
!
ELECTRICAL REQUIREMENTS AND GROUNDING INSTRUCTIONS  
PLEASE READ CAREFULLY  
The Thermador PROFESSIONAL Indoor Grill re-  
DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES  
CUT OR REMOVE THE SEPARATE  
quires an electrical circuit rated at 120 volts, 60  
Hz., 10 Amps.  
GROUND WIRE OR THE THIRD (GROUND)  
PRONG FROM THE POWER CORD PLUG.  
For p e rsonal safe t y, t his ap p liance must b e  
connected to a properly grounded and polarized  
electrical power supply.  
It is the personal responsibility and obligation of  
you, the user, to have this appliance connected to  
the electrical power supply in accordance with the  
National Electrical Code and/or applicable local  
codes and ordinances by a qualified electrician.  
Always disconnect the electrical plug from the wall  
receptacle before servicing this unit.  
Se e Installatio n Instructio ns fo r e le ctrical  
requirements and grounding instructions.  
It is recommended that a dedicated circuit servic-  
ing this appliance be provided.  
CAUTION  
!
In Case of an Electrical Failure  
If for any reason a gas control knob is turned ON and there is no electric power to operate the  
electronic igniters on the grill burners, turn OFF the gas control knob and wait 5 minutes for  
the gas to dissipate before lighting the grill burner manually.  
To light the grill burners manually, carefully hold a long-stem lighted match or a multi-purpose  
long disposable lighter to the burner ports and turn the gas control knob to HI. During a power  
failure, you can manually light the grill burners, but each burner must be lit with a long-stem  
match or a multi-purpose long disposable lighter.  
See Page 7 for additional information on manually lighting the burners.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
!
Im p o rta nt Sa fe ty Instruc tio ns  
Please read all instructions before using this appliance.  
SAFETY PRACTICES TO AVOID PERSONAL INJURY  
Yo ur ne w The rmad o r  
PROFESSIONAL Indoor Grill has  
been designed to be a safe,  
reliable appliance when properly  
use d and care d fo r. If no t  
p ro p e rly use d , it co uld b e  
dangerous. Read all instructions  
in this Care and Use Manual  
carefully before using this Grill.  
- If you cannot reach your gas  
supplier, callthe fire department.  
- Installation and service must be  
performed bya qualified installer,  
service agency or the gas sup-  
plier.  
b low ove r or ne ar t he Grill  
b urne rs; they could catch on  
fire.  
• DO NOT USE WATER ON  
GREASE FIRES. Turn appliance  
off and smother fire with baking  
soda or use a dry chemical or  
foam-type extinguisher.  
• In the event a burner goes out  
and gas escapes, open a window  
or a door. Do not attempt to use  
Never let clothing, pot hold-  
ers, or other flammable mate-  
rials come in contact with or  
close to the grates until they  
have cooled. Fabric may ignite  
and result in personal injury.  
!
WARNING: These pre- the Grill until the gas has had  
cautions will reduce the risk of  
time to dissipate. Wait at least  
5 minut e s b e fore using t he  
Grill.  
burns, electric shock, fire, and  
injury to persons. Use extreme  
care when using this restaurant  
caliber Grill as this appliance  
provides intense heat and can  
increase the accident poten-  
tial.  
• Do not repair or replace any  
p art of t he ap p liance unless  
specifically recommended in this  
manual. All o the r se rvicing  
should be referred to a qualified  
technician.  
• Use only d ry p ot hold e rs.  
Moist or damp pot holders on  
hot surfaces may cause burns  
from steam. Do not use a towel  
or other bulky cloth in place of  
pot holders. Do not let pot hold-  
ers touch hot grill grates.  
Whe n using kit che n a p p li-  
ances, these basic safety pre-  
cautions must be followed:  
• Children should not be left  
alone or unattended in an area  
where appliances are in use.  
They should never be allowed to  
sit or stand on any part of the  
appliance. If children are allowed  
to use the appliance, they must  
be closely supervised.  
• Insure proper installation and  
servicing. Follow the installation  
instructions provided with this  
product. Have the Grill installed  
and grounded by a qualified  
technician.  
• For p e rsonal safe t y, we ar  
prope r appare l. Loose fitting  
garments or hanging sleeves  
should never be worn while us-  
ing this appliance. Some syn-  
thetic fabrics are highly flam-  
mable and should not be worn  
while cooking.  
!
CAUTIO N : Do n o t  
• Have the installer show you  
where the gas supply shut-off  
valve is locat e d so that you  
know how and where to turn off  
the gas to the Grill.  
store items of interest to chil-  
dren above the Grill or at the  
b ack of it . If children should  
climb onto the ap p liance to  
reach these items, they could be  
seriously injured.  
!
WARNING: The appli-  
ance is designed for grilling  
food. Based on safety consider-  
ations, never use the Grill to  
warm or heat a room or for other  
p urp ose s. Such use can also  
damage the Grill.  
• If you smell gas:  
- Do not try to light any appli-  
ance.  
- Do not touch any electrical  
switch; do not use any phone in  
your building.  
- Immediately call your gas sup-  
plier from a neighbor’s phone.  
- Follow the gas supplier’s in-  
struction.  
Never use any part of the  
Grill for storage. Flammable  
mat e rials can cat ch fire and  
plastic items may melt or ig-  
nite.  
• When using the Grill: DO NOT  
TOUCH THE BURNER GRATES  
O R THE IMMEDIATE SUR-  
ROUNDING AREAS. They be-  
co me ho t e no ug h to cause  
burns.  
• If the Grill is near a window, be  
ce rt ain t he curt ains d o no t  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
!
Im p o rta nt Sa fe ty Instruc tio ns  
Please read all instructions before using this appliance.  
Never leave the Grill unat-  
tended. If the burner flames are  
smothered, unburned gas willes-  
cape into the room. See inside  
the front cover regarding gas  
leaks.  
• Clean the Grill with caution.  
Avoid steam burns; do not use a  
wet sponge or cloth to clean the  
Grill while it is hot. Some clean-  
ers produce noxious fumes if ap-  
plied to a hot surface. Follow  
d ire ctio ns p ro vid e d b y the  
cleaner manufacturer.  
• Install a smoke detector in or  
near the kitchen.  
• If a burner goes out and gas  
escapes, turn the control knob  
off. Open a window or door. Do  
not attempt to use the Grill until  
the gas has had time to dissi-  
pate.  
• Do not heat unopened food  
containers; a buildup of pres-  
sure may cause the container to  
burst.  
• Do not use flammable clean-  
ers when cleaning the grill.  
California Prop osit ion 65  
Warning:The burning ofgas grill-  
ing fuelgenerates some by-prod-  
ucts which are on the list of sub-  
stances which are known by the  
State of California to cause can-  
cer or reproductive harm. Cali-  
fornia law requires businesses to  
warn customers of potential ex-  
posure to such substances. To  
minimize exposure to these sub-  
stances, always operate this unit  
according to the instructions con-  
tained in this booklet and pro-  
vide good ventilation to the room  
when grilling with gas.  
• Use caution to insure that drafts  
like those from forced air vents  
or fans do not blow flammable  
material toward the flames.  
• Be sure all Grill controls are  
turned off and the Grill is cool  
before using any type of aerosol  
cleaner on or around the Grill.  
The chemical that produces the  
spraying action could, in the pres-  
ence of heat, ignite or cause  
metal parts to corrode.  
• Do not use the grill for grill-  
ing fatty meats or products  
which promote flare-ups.  
• Do not operate the grill with-  
out the splashguard.  
• Service should only be done  
b y aut ho rize d t e chnicians.  
Technicians must disconnect the  
power supply before servicing  
this unit.  
• The grill radiants must be in  
place for proper operation of  
the grill.  
• The grill grate covers must be  
removed before operating the  
Grill burners beneath.  
• Clean the ventilator hood and  
filt e rs ab ove t he Grill fre -  
quently so grease from grilling  
vapors does not accumulate on  
them.  
• DO NOT USE COOKING  
UTENSILS (pots, pans, etc.) ON  
THE GRILL. The appliance is in-  
tended for grilling only.  
• When there is a fire or when  
intentionally flaming” liquor  
or other spirits on the Grill,  
follow t he hood ve nt ilat or  
manufacturer's instructions.  
• For proper lighting and perfor-  
mance of the burners, keep the  
ports clean. Failure to keep port  
holes clean can also result in nui-  
sance sparking. If a spray type  
non-stick coating is used, spray  
the grill only when it is cool. The  
spray aerosol if flammable.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Mo d e l a nd Pa rts Id e ntific a tio n  
10  
3
7
6
8
9
5
Key for Model PB30  
1 – Control Knobs  
2 – Grease Tray  
3 – Grill Grates  
4 – Backguard*  
5 Leveling Legs  
6 – Grill Burner  
7 – Splash Guard  
8 – Radiant  
9 – Grill ON” Light  
10 – Grill Cover (left side shown)  
* Backguard is not included and must be ordered separately.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Using Yo ur Ind o o r Grill  
A VENTILATING HOOD of adequate cubic -feet-per minute capacity vented to the outside of the  
house is recommended for installation. ABOVE THE GRILL: For most kitchens with a wall-mounted  
hood, a certified hood rating of not less than 940 CFM is recommended. The hood must be installed  
according to installation instructions furnished with the hood and local building code requirements.  
Refer to ventilation requirements in the Installation Instructions for additional information.  
General information  
1. Estimate the grilling time and heat settings  
according to the suggestions on the Grilling  
Chart, Pages 8 – 9.  
Before the First Use  
1. Burn off residual manufacturing oils. Follow  
Burner Lighting Instructions (Page 7) and then:  
Turn all burners on HI setting for 15 - 20  
2. For manual lighting due to power failure, follow  
directions, Page 7.  
minutes.  
Cool.  
2. Prepare for use.  
3. Preheat the grill about 10 minutes.  
Optionalstep:Line drip traywith heavy-duty  
aluminum foiland a thin layerofsand orbird  
gravel.  
For Best Results  
Thaw food items before grilling.  
Protect the finish with a stainless steel  
cleaner or protective polish. See care sug-  
gestions Page 10.  
Preheating provides the high heat needed to  
brown and seal in juices.  
After preheating, reduce the flame to setting  
listed on Grilling Recommendations.  
The degree of doneness is influenced by the  
type of meat, cut of meat (i.e. size, shape and  
thickness), heat setting selected, and length of  
time on the grill.  
If you smell gas, do not at-  
tempt to light the indoor grill.  
Shorten the preheat time when grilling high-fat  
cuts of meat or poultry, such as chicken thighs.  
This will help reduce flare-ups.  
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS  
Do not try to light any appliance.  
Do not touch any electrical switch.  
Do not use any phone in your building.  
Cuts of meat with high fat content should not  
be grilled.  
Lightly oil grill when cooking low-fat cuts of  
meat, fish or poultry, such as lean hamburger  
patties, shrimp or skinless chicken breasts.  
Immediately call your gas supplier from a  
ne ig hb o rs p ho ne . Fo llo w the g as  
supplier’s instructions.  
For best results food should be turned only  
once.  
Avoid puncturing or cutting the meats to test  
doneness. This will allow juices to escape.  
If you cannot reach your gas supplier, call  
the fire department.  
When using a high flame, add barbecue sauce  
to food during the last 10 minutes before  
removing from grill.  
— Installation and service must be performed  
by a qualified installer, service agency or  
the gas suppler.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Using Yo ur Ind o o r Grill  
Excessive Flaming or Flare Ups  
This Professional Indoor Grill is equipped with two  
20,000 BTU/HR U-shaped burners to provide the high  
heat and uniform temperature distribution required  
for quality grilling. The intense heat, however, may  
result in flareups due to drippings of grease and fat.  
This is a normal part of the cooking process. It is  
imperative that the grilling process be supervised at  
all times, so that the user can oversee this active  
cooking method.  
Should the flame become excessive, remove the food  
from the grill and turn the control knob to OFF. Use  
baking soda to extinguish the flames. Excessive  
flaming may occur when cooking meat with a lot of  
fat (i.e., 30% ground beef, steaks with a heavy fat layer  
around the edge, lamb chops, etc.)  
Use caution when turning any kind of meat. The melted  
fat dropping onto the stainless radiant may create a  
flare-up. If a flare-up occurs, use a long handled spatula  
to move food to another area until the flames subside.  
LIGHTING INSTRUCTIONS  
for Manual Lighting  
– Read Before Lighting –  
Follow these steps to light the grillburners  
manually:  
Grilling Hints  
DO NOT leave the grill unattended while  
cooking.  
1. Turn off all the burners.  
The doneness of meat, whether rare, medium  
or well done, is affected to a large degree by  
the thickness of the cut. Expert chefs say it is  
impossible to have a rare doneness with a thin  
cut of meat.  
The cooking time is affected by the kind of  
me at, the size and shap e of the cut, the  
temperature of the meat when cooking begins  
and the degree of doneness desired.  
2. Wait 5 minutes to allow any accumulated  
gas to dissipate.  
Use a long stem match or a multipurpose  
long disposable lighter to light manually:  
3. Remove the grill grates.  
4. Find the ports on top of the burner by  
looking through the opening at the end of  
the radiant. Keep your hands and face as  
far away from the burner as possible.  
Use a spatula or tongs instead of a fork to turn  
the meat. A spatula will not puncture the meat  
and let the juices run out.  
To get the juiciest meats, add seasoning or salt  
after the cooking is finished and turn the meat  
only once (juices are lost when the meat is  
turned several times). Turn the meat just after  
the juices begin to bubble to the surface.  
Trim any excess fat from the meat before  
cooking.To prevent steaks or chops from curling  
during cooking, slit the fat around the edges  
at 2-inch (51 mm) intervals.  
5. Place the lighted long-stem match or  
lighter through the hole in the radiant.  
This positions it near the burner ports.  
6. Turn the knob to the LITE position. The  
burner will light within 4 to 10 seconds.  
To test for doneness, make a small slash in the  
ce nte r of the me at, not at the e d g e .This  
prevents loss of juices.  
To prepare rarer meats or maintain warmth,  
place the food at the front section of the grill.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Grilling Re c o m m e nd a tio ns  
Measuring Heat Settings:  
Knobs have HI and LO setting for flame adjustment.  
Heat settings indicated below are approximate.  
For best results, keep hood fan speed on low.  
T
HICKNESS/  
BURNER  
SETTING  
INTERNAL DONENESS  
OR TEMPERATURE (ºF)  
APPROXIMATE  
GRILLING TIME  
FOOD ITEM  
WEIGHT  
BEEF  
Ground Beef Patties 4 oz.-1/2" thick  
MED  
No pink color  
10 to 15 minutes  
50 to 60 minutes  
Roast, Tri Tip  
2" thick  
MED HI  
140º Rare  
145º Medium Rare  
Steaks  
Ribeye  
1" thick  
1-1/2" thick  
1" thick  
HI  
HI  
HI  
HI  
HI  
HI  
HI  
HI  
140º Rare  
145º Medium Rare  
12 to 15 minutes  
15 to 18 minutes  
Ribeye  
140º Rare  
145º Medium Rare  
20 to 25 minutes  
25 to 30 minutes  
New York Strip  
New York Strip  
T-Bone  
140º Rare  
145º Medium Rare  
20 to 24 minutes  
24 to 27 minutes  
1--1/2" thick  
1" thick  
140º Rare  
145º Medium Rare  
27 to 30 minutes  
30 to 33 minutes  
140º Rare  
145º Medium Rare  
18 to 20 minutes  
20 to 22 minutes  
T-Bone  
1-1/2" thick  
1-1/2" thick  
2" to 1" thick  
140º Rare  
145º Medium Rare  
30 to 33 minutes  
33 to 35 minutes  
Tenderloin  
Flank  
140º Rare  
145º Medium Rare  
18 to 25 minutes  
1
/
140º Rare  
20 to 25 minutes  
145º Medium Rare  
PORK  
Boneless Chops  
Rib Chops  
1" thick  
1-1/2" thick  
1 lb.  
HI  
HI  
HI  
LO  
LO  
HI  
HI  
HI  
160º Well Done  
160º Well Done  
160º Well Done  
160º Well Done  
160º Well Done  
160º Well Done  
160º Well Done  
160º Well Done  
25 to 28 minutes  
25 to 30 minutes  
28 to 35 minutes  
Whole Tenderloin  
Spareribs  
4 lb.  
2-1/  
2-1/  
2
to 3 hours  
to 3 hours  
Baby Back Ribs  
Ham Slice  
2 lbs.  
2
1" thick  
20 to 25 minutes  
17 to 19 minutes  
23 to 25 minutes  
Smoked Kielbasa  
Fresh Bratwurst  
1" diameter  
1" diameter  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Grilling Re c o m m e nd a tio ns  
THICKNESS/  
WEIGHT  
BURNER  
SETTING  
INTERNAL DONENESS  
OR TEMPERATURE (ºF)  
APPROXIMATE  
GRILLING TIME  
FOOD ITEM  
POULTRY  
Chicken  
Boneless Breasts  
4-6 oz.  
HI  
160º or until the  
juices run clear  
15 to 20 minutes  
Bone-in Pieces  
Halves  
2-1/  
2
– 3-1/  
2
lbs.  
MED  
160º in breast  
170º in thigh  
20 to 45 minutes  
depending upon  
size of piece  
1-1/  
each half  
2
– 2 lbs.  
MED  
LO  
160º in breast  
170º in thigh  
1-1/  
4
to 1-1/  
hour  
2
Cornish Game Hens  
Halves  
1
/
2
1
lbs. each half  
MED  
160º in breast  
170º in thigh  
30 to 45 minutes  
Turkey:  
Boneless Breast  
Tenderloins  
2" thick  
MED HI  
MED  
160º  
160º  
50 to 60 minutes  
35 to 40 minutes  
/
2
lbs. each  
LAMB  
Chops  
Loin  
1" thick  
HI  
145º Medium Rare  
150º Medium  
8 to 10 minutes  
10 to 12 minutes  
FISH  
Fillets  
1
/
2" to 1” thick  
7 – 10 oz.  
HI  
HI  
Flakes with a fork  
Flakes with a fork  
6 to 7 minutes per  
each /2" of  
thickness  
1
Whole  
15 to 20 minutes  
SHELLFISH  
Scallops  
Large  
MED  
MED  
HI  
Opaque  
Opaque  
Opaque  
15 to 18 minutes  
5 to 8 minutes  
Shrimp  
Medium  
Medium  
Lobster Tails  
20 to 25 minutes  
FRUIT  
Fresh Pineapple  
Quarters  
MED HI  
150º Sof 1 Tf 0.818j 6.4 0 0 6.4 498.48 340.86 Tm  
9
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Cle a ning the Ind o o r Grill  
Grill Safety Instructions  
Brand Names  
1. When disassembling or reassembling the Grill,  
use extreme caution to avoid contact with the  
fragile ceramic igniter.The igniters may break,  
preventing operation of the grill.  
2. To reduce flare ups during grilling, operate the  
grill for 15 minutes after cooking is complete  
to burn off excess grease.  
The use of brand names is intended only to  
indicate a type of cleaner. This does not constitute  
an endorsement. The omission of any brand name  
cleaner does not imply its adequacy or inadequacy.  
Many products are regional in distribution and can  
be found in the local markets. Strictly follow  
instructions for use.  
DO NOT CLEAN ANY REMOVABLE PARTS OF THE GRILL IN A SELF-CLEANING OVEN  
.
CLEANING RECOMMENDATIONS  
SUGGESTED CARE  
PART and MATERIAL  
Exterior Finish -  
Stainless Steel Finish Protector: Stainless Steel Magic® and EZ Brite®.  
Stainless Steel  
The quality of this material resists most stains and pitting, providing the surface is kept  
clean and protected. Apply to a clean surface.  
Nonabrasive cleaners: detergent and water, Fantastik®, Formula 409®, vinegar.  
Mild abrasive cleaners: liquid Kleen King®,  
Drip Tray –  
Stainless Steel  
Tip: Keep a thin layer of sand or bird gravel on top of foil liner to absorb grease.  
Cool indoor grill. Remove tray and set on a flat surface. Remove foil liner. Wipe up  
excess grease with paper towels. Wash with detergent and hot water or multi-  
purpose cleaner, i.e. Formula 409® or Fantastik®. Rinse and dry; reline with heavy-duty  
foil. Replace tray. Clean often to avoid possibility of a grease fire.  
Knobs  
Wash with detergent and warm water; rinse and dry.  
Plastic  
Reflectors,  
Burner Box –  
Stainless Steel  
Discoloration of stainless steel on these parts is to be expected, due to the intense  
heat from the burners. Use a spatula to scrape food particles and residual grease into  
the drip tray. Wipe out with cloth or sponge as necessary. Use cleaners such as Zud®  
or BarKeepers Friend®.  
Grates/Grill –  
Porcelain on iron  
Refer to the Quick Clean Method.  
Grates may also be scrubbed with an SOS® pad and hot water when cool.  
Double-U™ shape  
Grill Burner  
Aluminized Steel  
Cool indoor grill. Remove grates and radiant baffles. Lift grill burner from the rear and  
remove. Clean the exterior of the grill burner with a plastic dishwashing  
pad. Use a straightened paper clip to clear clogged ports. Shake out any debris  
through the air shutter. (Do not use a wooden toothpick to clear any debris in the  
clogged ports.)  
Quick Clean Method for the Drip Tray  
Quick Clean Method for Grates  
1. Immediately after cooking, turn off the burners.  
Fill a container with very hot water.  
2. Using a long handled, brass barbecue brush dipped  
in hot water, scrub the hot grates. Use a heavy mitt  
to protect your hand from the heat and steam.  
Check tray after each use.  
1. Line tray with heavy foil.  
2. Spread thin layer of sand or bird gravel over foil to  
absorb grease.  
3. When time to replace foil liner and sand, pull corners  
of foil to center, bundle and throw away.  
3. Repeat. Scrub each grate with the wire brush to  
remove cooked on food soil. The steam created  
from applying water to the hot grate softens the soil,  
making it easier to remove.  
4. Charred particles will fall into the drip tray below.  
Wipe out particles; replace aluminum foil liner.  
Cleaning the Overhead Hood  
!
CAUTION: To reduce the risk of fire, keep the exhaust  
hood free of grease build-up. It is recommended that the  
grease collection tray and the baffles be removed and  
cleaned after each use when grilling large amounts of  
meats, or meats with high fat content. Clean the interior  
surfaces of the hood frequently.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Do -It-Yo urse lf Ma inte na nc e  
Intermittant or Constant Igniter Sparking  
Intermittent or constant sparking of the grill burners can result from a number of  
preventable conditions. Eliminate these conditions as indicated in the chart.  
SYMPTOM  
CAUSE  
REMEDY  
Intermittent sparking  
• Burner ports are clogged.  
• Clean ports in burner with  
a wire, a needle or  
straightened paper clip.  
Constant Sparking  
• Indoor Grill is not properly  
grounded  
• Refer to Installation Instructions.  
• Electrical power supply  
incorrectly polarized.  
• Refer to Installation Instructions.  
• Have a qualified electrician  
ground the grill properly  
for correct installation.  
See Installation Instructions.  
Grill Cover  
Stainless Steel  
(left side shown;  
2 included)  
Backguard,  
Burner G
Porcel
Radiant  
Stainless  
Steel  
Grease T
U-shaped Grill Burner  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Be fo re Ca lling Fo r Se rvic e  
Before calling for service, check the following to avoid  
unnecessary service charges.  
CUSTOMER SERVICE:  
800/735-4328  
Be sure to check these items first:  
or see our website:  
Is there a power outage in the area?  
Is the household fuse blown or the circuit breaker  
tripped?  
Is the grill disconnected from the electrical supply?  
SERVICE  
INFORMATION  
IF THE BURNERS DO NOT IGNITE  
______________________________  
Serial Number  
Are the burner ports clogged?  
Is a fuse blown or is the circuit breaker tripped?  
Is the manual shut-off valve closed, preventing the flow  
of gas?  
______________________________  
Date of Purchase  
Is the spark igniter sparking?  
______________________________  
Dealers Name  
PRODUCT RATING PLATE  
Indoor Grill:  
The product rating plate shows the model and serial numbers  
of your Indoor Grill. It is located on the underside of the Grill  
chassis near the gas inlet connection and electric power cord.  
______________________________  
Dealers Phone Number  
Product Rating Label Location – Indoor Grill Model  
Front - Bottom of Unit  
______________________________  
Service Center's Name  
1/2" or 3/4" NPT  
gas flow  
______________________________  
Service Center's Phone Number  
A manual valve must be  
installed external to the  
appliance, in an accessible  
location from the front, for the  
purpose of shutting off the gas  
supply.  
3-Prong grounding type  
receptacle connected to  
a properly grounded and  
polarized electrical  
supply rated at 120VAC,  
10 Amps, Single Phase,  
60 HZ.  
Also, enter this information on the  
Product Registration Form in-  
cluded with this product, then  
mail it to the indicated address.  
— Thank You.  
All Installer supplied parts must  
conform to Local Codes.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care and Use Manual  
Thermador® Professional® Indoor Grill  
Wa rra nty  
FULL ONE-YEAR WARRANTY  
Covers one year from the date of installation or date of occupancy for a new previously unoccupied  
dwelling. Save your dated receipt or other evidence of the installation/occupancy date.  
Thermador® Will Pay For:  
Thermador® Will Not Pay For:  
All repair labor and replacement parts found to be  
defective due to materials and workmanship.  
1. Service by an unauthorized agency. Damage  
or repairs due to service by an unauthorized  
agency or use of unauthorized parts.  
Service must be provided by a Factory Authorized  
Service Agency during normal working hours.  
2. Service visits to:  
For a Service Agency nearest you, please dial 800/  
735-4328.  
Teach you how to use the appliance.  
Correct the installation. You are responsible  
for providing electrical wiring and other  
connecting facilities.  
Reset circuit breakers or replace home  
fuses.  
3. Damage caused from accident, alteration, mis-  
use, abuse, improper installation or installation  
not in accordance with local electrical codes  
or plumbing codes, or improper storage of the  
appliance.  
4. Repairs due to other than normal home use.  
5. Service labor during limited warranty period.  
6. Travel fees and associated charges incurred  
when the product is installed in a location with  
limited or restricted access (i.e., airplane flights,  
ferry charges, isolated geographic regions).  
Warranty applies to appliances used in residential  
application: it does not cover their use in commer-  
cial installations.  
The warranty applies even if you should move.  
Thermador does not assume any responsibility for  
incidental or consequential damages. Some states  
do not allow the exclusion or limitation of incidental  
or consequential damages, so the above limitation  
or exclusion may not apply to you. This warranty  
gives you specific legal rights and you may also  
have other rights which may vary from state to state  
or province to province.  
This warranty is for products purchased and re-  
tained in the 50 states of the U.S.A., the District of  
Columbia and Canada. Should the appliance be  
sold by the original purchaser during the warranty  
period, the new owner continues to be protected  
until the expiration date of the original purchasers  
warranty period.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MANUEL D’UTILISATION ET  
DENTRETIEN  
Mod è le  
PB30  
De s g rils d ’inté rie ur The rmad or® Profe ssional  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Me ssa g e à l’inte ntio n d e no s c lie nts  
Nous vous remercions davoir choisi le gril dintérieur Thermador PROFES-  
SIONAL®. Nous vous recommandons de lire attentivement l’intégralité de  
ce manuel avant dutiliser votre appareil pour la première fois.  
Ce manuel contient des suggestions qui vous seront utiles et le mode  
demploide toutes les fonctions de ce grildintérieur. Conservez-le à portée  
de main : vous y trouverez les réponses à vos questions quand vous  
commencerez à cuisiner.  
Nhésitezpas à nous consulter. Sivous nous écrivez, noubliezpas dindiquer  
le modèle et le numéro de série de votre gril dintérieur.  
Cordialement,  
Scientific de consommateur de Thermador  
AVERTISSEMENT  
L’information fournie dans ce manueldoit  
être rigoureusement respectée, sous  
p e ine d ince nd ie o u d e xp lo sio n  
entraînant des dommages, des blessures  
ou la mort.  
— Ne stockez pas et nutilisez pas dessence  
ou autres produits inflammables à proximité  
des appareils.  
SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ  
Nallumez aucun appareil.  
Ne to uche z p as aux inte rrup te urs  
électriques.  
Nutilisez pas les téléphones du bâtiment.  
Appelez immédiatement votre compagnie  
de gaz de chez un voisin. Suivez les instruc-  
tions de la compagnie.  
Si vous narrivez pas à contacter votre  
compagnie de gaz, appelez les pompiers.  
L’installation et les réparations doivent être  
réalisées par un installateur qualifié, un  
centre de réparation agréé ou la compagnie  
de gaz.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Ta b le d e s m a tiè re s  
Introduction ....................................................................... 17  
Vérification du type de gaz............................................. 18  
Consignes générales de sécurité  
Sécurité ............................................................................... 18  
Consignes .................................................................. 19 – 20  
Avant de commencer  
Retrait de tous les matériaux demballage ................. 21  
INTRODUCTION  
Le gril dintérieur Thermador PROFESSIONAL®  
est un appareil encastré équipé de deux brûleurs  
dune puissance unitaire de 20 000 BTU/h. La  
consommation totale de gaz du gril dintérieur  
avec tous les brûleurs sur la position HI est de 40  
000 BTU/h.  
Description du modèle  
Identification des pièces.................................................. 21  
Utilisation du gril  
Avant le premier usage ................................................... 22  
Si vous sentez une odeur de gaz .................................. 22  
Information générale ....................................................... 22  
Pour obtenir les meilleurs résultats............................. 22  
Flammes excessives ou flammèches ............................ 23  
Instructions pour lallumage manuel ............................ 23  
Conseils dutilisation du gril........................................... 23  
Conseils de cuisson au gril .................................... 24 – 25  
IMPORTANT  
Si le d é g ag e me nt horizontal e ntre le s  
matériaux combustibles et le bord arrière du  
gril est inférieur à 30,5 cm (12’), le modèle  
GP30LBS doit être installé. Si ce dégagement  
est supérieur à 30,5 cm (12’), il est possible  
dinstaller lenjoliveur pour îlot GP30ITS au  
lieu de la plaque de protection. Posez la  
plaque de protection ou lenjoliveur pour îlot  
avant de placer lappareil dans sa position  
finitive dinstallation. La plaque de protec-  
tion ou lenjoliveur pour îlot sont à com-  
mander séparément.  
Entretien et maintenance  
Nettoyage du gril d’intérieur ......................................... 26  
Réparations  
Maintenance à faire par vous-même ............................ 27  
Plaque de caractéristiques.............................................. 28  
Avant d’appeler le service technique........................... 28  
Appel du service technique ........................................... 28  
Garantie .............................................................................. 29  
VÉRIFICATION DU TYPE DE GAZ  
Vérifiez quel est le type de gaz fourni sur le lieu  
dinstallation. Lappareil doit être raccordé au type  
de gaz pour lequel il est certifié. Ce gril est certifié  
pour une utilisation avec du gaz naturel. Suivez les  
indications des instructions dinstallation pour la  
conversion sur site de lappareil à une alimentation  
en gaz LP.  
APPAREIL TESTÉ CONFORMÉMENT À LA  
VERSION ACTUELLE DE LA NORME ANSI  
Z21.1 RÉGISSANT LES APPAREILS DE  
CUISSON DOMESTIQUES AU GAZ. AU  
CANADA, TESTÉ CONFORMÉMENT À LA  
VERSION ACTUELLE DE LA NORME CAN/  
CGA 1.1-M81 RÉGISSANT LES CUISINIÈRES  
DOMESTIQUES À GAS.  
Vérifiez la réglementation locale applicable à la  
construction pourconnaître la méthode appropriée  
d ’installatio n d e l’ap p are il. À d é faut d e  
ré g le me ntation, lap p are il d oit ê tre installé  
conformément aux versions actuelles du Code  
national du gaz combustible no Z223.1 et du Code  
nationalde lélectricité ANSI/NFPA70 ou aux Codes  
dinstallation pour les appareils à gaz Can B149 et  
au Code électrique canadien C22.1, première  
partie.  
!
ATTENTION  
Si l’appareil est alimenté par du gaz propane,  
assurez-vous que le réservoir de propane est  
équipé de son propre détendeur. La pression  
maximum darrivée du gaz au détendeur de  
cet appareil ne doit pas dépasser les 34,9  
millibars (14" à la colonne deau).  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
!
Im p o rta nte s c o nsig ne s d e sé c urité  
CONDITIONS DALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET INSTRUCTIONS  
POUR MISE À LA TERRE  
À LIRE ATTENTIVEMENT  
NE COUPEZ ET NENLEVEZ EN  
Le gril dintérieur Thermador PROFESSIONAL doit  
être alimenté par un circuit électrique de 120 Volts,  
60 Hz, 10 A.  
AUCUN CAS LE FIL DE TERRE  
SÉPARÉ OU LA TROISIÈME FICHE  
(TERRE) DE LA PRISE DU CORDON  
D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.  
Pour votre sécurité personnelle, cet appareil doit  
être connecté à une alimentation électrique dûment  
polarisée et mise à la terre.  
L’utilisateur est tenu de faire raccorder cet appareil  
à l’alimentation électrique parun électricien qualifié,  
conformément au Code national de lélectricité et/  
ou à la réglementation locale applicable.  
Débranchez toujours la prise électrique de la prise  
murale avant deffectuer des réparations sur  
l’appareil.  
Consultez les conditions dalimentation électrique  
e t d e mise à la te rre d ans le s Instructions  
dinstallation.  
Il est conseillé de réserver un circuit électrique  
dédié à cet appareil.  
!
ATTENTION  
En cas de panne délectricité  
Si pour une raison quelconque un bouton de commande de gaz est mis en fonction et quil ny a pas  
délectricité pour actionner les allumeurs électroniques des brûleurs du gril, mettez ce bouton hors  
fonction et attendez 5 minutes que le gaz se dissipe avant dallumer manuellement le brûleur.  
Pour allumer manuellement les brûleurs du gril, approchez une allumette longue enflammée ou un  
allume-gaz des orifices du brûleur et tournez le bouton de commande du gaz sur HI. Vous pouvez  
utiliser les brûleurs du gril pendant une panne délectricité, mais vous devrez les allumer avec une  
allumette longue ou avec un allume-gaz.  
Reportez-vous à la page 23 pour plus dinformation sur lallumage manuel des brûleurs.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Im p o rta nte s c o nsig ne s d e sé c urité  
!
Veuillez lire lensemble de ces consignes avant dutiliser lappareil.  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DESTINÉES À ÉVITER LES BLESSURES  
Vo tre no uve au g ril d inté rie ur  
Thermador PROFESSIONAL a été  
conçu pour être un appareil fiable  
et sans danger sil est correctement  
utilisé et entretenu. Une utilisation  
impropre du gril peut comporter  
des risques. Lisez toutes les instruc-  
tions de ce manuel dutilisation et  
dentretien avant dutiliser le gril.  
doivent être réalisées par un  
installateur qualifié, un centre de  
réparation agréé ou la compagnie  
de gaz.  
l’appareilet éteignezles flammes  
avec du bicarbonate de soude  
ou un extincteurde poudre sèche  
ou de mousse.  
Si un brûleur séteint et que du  
gaz sen échappe, ouvrez une  
fenêtre ou une porte. Ne tentez  
pas dutiliser le gril avant que le  
gaz nait eu le temps de se  
dissiper. Attendez au moins 5  
minutes avant dutiliser le gril.  
Ne réparez et ne remplacez  
aucune p iè ce d e l’ap p are il.  
Les vêtements, les mitaines ou  
poignées ou autres matériaux  
inflammables ne doivent pas  
t o u ch e r n i ê t r e p la cé s  
à
p ro xim it é d e s g rille s tant  
quelles ne sont pas refroidies.  
Les tissus peuvent prendre feu et  
provoquer des blessures.  
!
AVERTISSEMENT :  
Ces consignes de sécurité réduiront  
les risques de brûlures, de décharge  
é le ctriq ue , d ’ince nd ie e t d e  
blessures. Soyez extrêmement pru-  
dent lorsque vous utilisez ce gril  
similaire à ce ux utilisé s d ans  
l’hôtellerie : il dégage une intense  
chaleur, ce qui peut augmenter le  
risque daccident.  
Nutilisez que des mitaines ou  
poignées sèches : les mitaines  
o u p o ig né e s mo uillé e s o u  
humides posées sur des surfaces  
chaudes peuvent provoquer des  
blessures dues au dégagement  
de vapeur. Nutilisez pas de  
se rvie tte s ni d e to rcho ns  
volumineux au lieu des mitaines  
ou poignées. Ne posez pas les  
mitaines ou poignées sur les  
grilles du gril quand elles sont  
chaudes.  
Exce p té  
re co mmand atio n  
expresse du présent manuel,  
toute autre réparation doit être  
e ffe ctué e p ar un te chnicie n  
qualifié.  
Ne laissez pas les enfants seuls  
ou sans surveillance dans une  
p iè ce o ù d e s a p p a r e ils  
fonctionnent. Il est strictement  
interdit de sasseoirou de monter  
sur une partie quelconque de  
l’appareil. Si des enfants sont  
autorisés à lutiliser, ils doivent  
être surveillés de très près.  
Quand vous utilisez des appareils  
électroménagers, les précautions de  
base indiquées ci-dessous doivent  
être respectées :  
• L’inst allat io n e t l’e nt re t ie n  
d o ive nt ê t re co rre ct e me nt  
réalisés. Suivez les instructions  
dinstallation fournies avec ce  
produit. Faites installerle grilavec  
sa prise de terre parun électricien  
qualifié.  
Demandez à l’installateur de  
vous montrer où est placé le  
robinet darrêt du gaz pour  
savoir où et comment couper  
l’arrivée de gaz au gril.  
Si vous sentez une odeur de gaz :  
Nallumez aucun appareil.  
Ne touchez pas aux interrupteurs  
électriques; nutilisez pas les  
léphones de votre bâtiment.  
Appelez immédiatement votre  
compagnie de gaz de chez un  
voisin.  
P o u r  
vo t r e  
s é cu r it é  
p e r s o n n e lle , p o r t e z d e s  
vê t e m e nt s a p p ro p rié s. Ne  
portez pas de vêtements amples  
ou de manches tombantes quand  
vous utilisezcet appareil. Certains  
!
ATTEN TIO N : N e  
ra ng e z p a s d o b je t s a t t ira nt  
l’attention des enfants au-dessus  
ou derrière le gril. Ils risqueraient  
dy monter pour sen emparer et  
pourraient être gravement blessés.  
tissus  
synthé tiq ue s  
so nt  
extrêmement inflammables et ne  
devraient pas être portés pour  
cuisiner.  
Nutilisez jamais aucune partie  
du grilpour y ranger des objets.  
Le s mat é riaux inflammab le s  
pourraient prendre feu et les  
objets en plastique fondraient  
ou senflammeraient.  
Si le gril est placé près dune  
fenêtre,assurez-vous que les  
courants dair ne risquent pas  
déplacer les rideaux jusqu au-  
d e ssus ou à p roximit é d e s  
brûleurs du gril; ils pourraient  
prendre feu.  
!
AVERTISSEMENT :  
Cet appareil a été conçu pour faire  
des grillades. Pour des raisons de  
sécurité, il est interdit dutiliser le  
g ril p our d aut re s usag e s, e n  
p art iculie r p o ur chauffe r une  
p iè ce . Ce la p o u r r a it a u s s i  
endommager le gril.  
Quand vous utilisez le gril : NE  
TOUCHEZ PAS LES GRILLES  
DES BRÛLEURS NI LES ZONES  
Suive z le s instructions d e la  
compagnie.  
Si vous narrivez pas à contacter  
votre compagnie de gaz, appelez  
les pompiers.  
À
P RO XIMITÉ. Le s zo ne s  
NUTILISEZ PAS D’EAU SUR  
proches des brûleurs peuvent  
chauffe r suffisamme nt p o ur  
causer des brûlures.  
DES  
GRAISSES  
Q UI  
L’installation et les réparations  
PREN N EN T FEU. Éte ig ne z  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
!
Im p o rta nte s c o nsig ne s d e sé c urité  
Veuillez lire lensemble de ces consignes avant dutiliser lappareil  
• Ne laissez jamais le gril sans  
surve illance . Si ce rtaine s  
flamme s d e s b rûle urs  
sé te ig ne nt, d u g az  
Po ur q ue le s b rûle urs  
sallume nt e t fonctionne nt  
co rre cte me nt, le s o rifice s  
d o ive nt ê tre p ro p re s. Le  
manque dentretien des ori-  
fices peut aussi entraîner une  
p ro d uctio n d é fe ctue use  
détincelles.  
Les réparations ne doivent  
être effectuées que par des  
t e ch n icie n s a g r é é s . Le  
technicien doit débrancher  
l’appareil avant de faire les  
réparations.  
séchappera dans la pièce. Au  
suje t d e s fuite s d e g az,  
consulte z la d e uxiè me d e  
couverture.  
Ne t t oye z fré q ue mme nt la  
hotte de ventilation placée  
au-dessus du gril ainsi que  
ses filtres pour que la graisse  
des vapeurs de cuisson ne sy  
accumule pas.  
Ne faite s p as chauffe r d e  
récipients fermés; la pression  
saccumulant dans le récipient  
pourrait le faire éclater.  
• Si un type de pulvérisation  
revêtement anti-adhésif est  
utilisé , vap o rise le g ril  
seulement après il perd la  
chaleur. L'aérosol de  
Veillez à ce que les courants  
dairprovenant de ventilateurs  
ou de bouches daération ne  
poussent pas de matériaux  
inflammables vers les flammes.  
En cas dincendie ou si vous  
flambez intentionnellement  
des alcools sur le gril, suivez  
les instructions du fabricant  
de la hotte.  
pulvérisation s'inflammable.  
N e t t o ye z le g r il a ve c  
p r é ca u t io n s . Évite z le s  
brûlures de vapeur; nutilisez  
pas déponge ni de chiffon  
mouillé pour nettoyer le gril  
tant quil est chaud. Certains  
produits dentretien dégagent  
des fumées toxiques sils sont  
ap p liq ué s sur une surface  
chaude. Suivez les indications  
fournies par le fabricant du  
produit dentretien.  
• Nutilisez pas le gril pour cuire  
des viandes très grasses ou  
des produits favorisant la pro-  
duction de flammèches.  
Inst alle z un d é t e ct e ur d e  
fumée dans ou près de la cui-  
sine.  
• Si un brûleur séteint et que du  
gaz sen échappe, mettez le  
bouton de commande hors  
fonction. Ouvrez la fenêtre ou  
la porte. Ne tentezpas dutiliser  
le gril avant que le gaz nait eu  
le temps de se dissiper.  
Nutilisez pas le gril sans la  
plaque antiprojections.  
Les foyers radiants du gril  
doivent être en place pour  
q u e le g r il fo n ct io n n e  
correctement.  
Nutilisez pas de produits  
d ’e nt re t ie n inflammab le s  
pour nettoyer le gril.  
Californie – Proposition 65.  
Avertissement : la combus-  
tion de gaz pour la cuisson  
p ro d uit d e s sub stance s  
rivées se trouvant sur la liste  
des substances reconnues par  
l’État de la Californie comme  
cause de cancerou danomalie  
génétique. La loi californienne  
exige des entreprises quelles  
Les couvercles des grilles du  
gril doivent être ôtés avant  
d ’utilise r le s b rûle urs se  
trouvant en dessous.  
Assurez-vous que tous les  
boutons du gril sont mis hors  
fonction et que le gril est froid  
avant dutiliser un produit  
dentretien en aérosol sur ou à  
p ro ximité d e ce lui-ci. Le  
produit chimique qui permet  
la p ulvé risatio n p e ut, e n  
présence de chaleur, prendre  
feu ou corroder les pièces  
métalliques.  
NUTILISEZ PAS D’USTENSILES  
DE CUISINE (marmites, casse-  
roles, etc.) SUR LE GRIL. Cet  
appareil est exclusivement  
conçu p our la cuisson d e  
grillades.  
p ré vie nne nt  
le s  
consommate urs d u risq ue  
potentiel de ces substances.  
Pourminimiserlexposition aux  
d ite s sub stance s, utilise z  
to ujo urs  
ce t  
ap p are il  
conformément auxinstructions  
figurant dans ce manuel et  
rezbien la pièce quand vous  
cuisinez au gaz.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Id e ntific a tio n d u m o d è le e t d e s p iè c e s  
10  
3
7
6
8
9
5
Légende du modèle PB30  
1 – Boutons de commande  
2 – Bac à graisse  
3 – Grilles du gril  
4 – Plaque de protection*  
5 – Pieds de nivellement  
6 – Brûleur de gril  
7 – Plaque antiprojections  
8 – Foyer radiant  
9 Veilleuse de gril ON (en marche)  
10 – Couvercle de gril (côté gauche représenté)  
*La plaque de protection nest pas incluse et doit être commandée séparément.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Utilisa tio n d e vo tre g ril d ’inté rie ur  
Il est recommandé dinstaller une HOTTE DE VENTILATION de capacité adéquate avec une  
évacuation à lextérieur AU-DESSUS DU GRIL. Dans la plupart des cuisines avec hotte murale, une  
hotte homologuée dune capacité dau moins 26,6 m3/minute (940 pieds cube/minute) est  
conseillée. La hotte doit être installée conformément aux instructions dinstallation fournies avec  
l’appareil et aux réglementations locales applicables au bâtiment. Reportez-vous aux conditions de  
ventilation décrites dans les instructions dinstallation pour plus dinformation.  
Information générale  
Avant le premier usage  
1. Évaluez le temps de cuisson et les réglages de  
chaleur en vous aidant des conseils proposés dans  
le tableau de cuisson au grill, pages 24 et 25.  
1. Vous devez brûler les graisses résiduelles de fabri-  
cation. Suivez les instructions dallumage des  
brûleurs (page 23), puis :  
2. Pour allumer manuellement le gril en cas de panne  
délectricité, suivez les indications de la page 23.  
Placez tous les brûleurs sur le réglage « HI »  
pendant 15 à 20 minutes.  
3. Préchauffez le gril pendant environ 10 minutes.  
Laissez refroidir.  
2. Préparation à lemploi.  
Pour obtenir les meilleurs résultats  
Opération facultative :garnissezle bac à graisse  
de papier daluminium résistant et dune fine  
couche de sable ou de gravillons pour oiseaux.  
Décongelez les aliments avant de les cuire au gril.  
Le préchauffage apporte la forte chaleur nécessaire  
pour dorer et saisir les aliments qui conserveront  
ainsi leurs jus.  
Protégez la finition avec un produit dentretien  
pour acier inoxydable ou un produit protecteur  
à polir. Consultez les conseils dentretien à la  
page 26.  
Après le préchauffage, baissez la flamme sur le  
réglage recommandé dans les conseils de cuisson  
au gril.  
Si vous sentez une odeur de gaz,  
ne ssaye z pas dallume r le gril  
dintérieur.  
Le point de cuisson dépend du type de viande, de  
la coupe de la viande (cest-à-dire la taille, la forme  
et lépaisseur), du réglage de chaleur choisi et du  
temps passé sur le gril.  
SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ  
Diminuez le temps de préchauffage si vous faites  
cuire des morceaux de viande très gras ou du  
poulet, par exemple les cuisses. Vous réduirez ainsi  
la production de flammèches.  
Nallumez aucun appareil.  
Ne to uche z p as aux inte rrup te urs  
Évitez de faire griller des morceaux de viande très  
gras.  
électriques.  
Nutilisez pas les téléphones du bâtiment.  
Huilez lérement le gril pour cuire de la viande  
maigre, du poisson ou du poulet, comme par  
exemple des hamburgers à faible teneuren graisses,  
des crevettes ou des poitrines de poulet sans peau.  
Appelezimmédiatement votre compagnie  
de gaz de chez un voisin. Suivez les in-  
structions de la compagnie.  
Pour obtenir les meilleurs résultats, ne retournez les  
aliments quune fois.  
Si vous narrivez pas à contacter votre  
Évitez de piquer dans la viande ou de la couper  
pour vérifier le point de cuisson : les jus sen  
échapperaient.  
compagnie de gaz, appelez les pompiers.  
L’installation et les réparations doivent  
être réalisées par un installateur qualifié,  
un centre de réparation agréé ou la  
compagnie de gaz.  
Quand vous utilisez un feu fort, ajoutez la sauce  
barbecue aux aliments dans les 10 minutes qui  
précèdent le retrait du gril.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Utilisa tio n d e vo tre g ril d ’inté rie ur  
Flammes excessives ou flammèches  
Ce gril dintérieur Professional est équipé de deux  
brûleurs en forme de U dune puissance de 20 000 BTU/  
h quiassurent lapport dune grande quantité de chaleur  
et la répartition uniforme de la température nécessaires  
à la préparation de grillades de qualité. Cette intense  
température peut néanmoins entraînerdes flammèches  
dues à l’inflammation des gouttes de graisse et du gras.  
Vous devez imrativement surveiller cette méthode  
de cuisson active à tout instant.  
Milieu du  
foyer  
radiant  
Si la flamme devient trop forte, retirez les aliments du  
gril et mettez le bouton de commande hors fonction.  
Éteignez les flammes avec du bicarbonate de soude de  
cuisine. Les flammes excessives se produisent lorsque  
la viande contient beaucoup de graisses (par exemple  
bœ uf haché à 30 %, steaks non dégraissés, côtelettes  
dagneau, etc.)  
Orifice daccès pour allumage manuel  
Faites attention lorsque vous retournez un morceau de  
viand e . La g raisse fond ue p e ut p rovoq ue r d e s  
flammèches en tombant sur le foyer radiant en acier  
inoxydable. Si des flammèches se produisent, utilisez  
une spatule à long manche pour déplacer les aliments  
à un autre endroit du grilljusquà ce quelles séteignent.  
INSTRUCTIONS DALLUMAGE  
manuel  
Veuillez lire avant dallumer –  
Procédez comme suit pour allumer les brûleurs du  
gril manuellement :  
Conseils dutilisation du gril  
1. Mettez tous les brûleurs hors fonction.  
La cuisso n au g ril d o it ê t re co nst amme nt  
surveillée.  
2. Attendez 5 minutes pour que le gaz éventuellement  
accumulé se dissipe.  
Le point de cuisson des viandes, quil soit saignant,  
à point ou bien cuit, dépend en grande partie de  
l’épaisseur de coupe. Daprès les chefs cuisiniers, il  
est impossible dobtenirun point de cuisson saignant  
si la coupe est fine.  
Utilisez une allumette longue ou un allume-gaz  
pour allumer manuellement.  
3. Retirez les grilles du gril.  
Le temps de cuisson dépend du type de viande, de  
la taille et de la forme de la coupe, de sa température  
en début de cuisson et du point de cuisson voulu.  
4. Rerez les orifices sur le dessus du brûleur en  
regardant par louverture qui se trouve à lextrémité  
du foyer radiant. Napprochez pas les mains ni le  
visage du brûleur.  
Utilisez une spatule ou une pince plutôt quune  
fourchette pour retourner la viande. Les fourchettes  
percent la viande et laissent le jus séchapper.  
5. Introduisez lallumette longue ou lallume-gaz dans  
l’orifice du foyer radiant pour le placer près des  
orifices du brûleur.  
Pour obtenir des viandes moelleuses, ajoutez le sel  
ou lassaisonnement après la cuisson et ne les  
retournez quune fois (les jus séchappent quand on  
retourne plusieurs fois), quand le jus commence à  
faire des bulles à la surface.  
6. Tournez le bouton sur la position LITE. Le brûleur  
sallumera dans les 4 à 10 secondes qui suivent.  
Enlevez le surplus de gras avant de faire cuire la  
viande. Pour éviter que les steaks ou les côtelettes  
ne senroulent sur eux-mêmes pendant la cuisson,  
faites des incisions dans le gras restant autour des  
bords à intervalles de 5,1 cm (2").  
Pour vérifier le point de cuisson, faites une petite  
fente au centre de la viande et non sur les bords.  
Cela évitera la perte des jus.  
Pour préparer des viandes saignantes ou les  
maintenir au chaud, placez-les à lavant du gril.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Co nse ils d e c uisso n a u g ril  
Réglages de chaleur :  
Les boutons ont un réglage de flamme HI (fort) et un réglage LO (bas).  
Les réglages indiqués ci-dessous sont approximatifs.  
Pour de meilleurs résultats, réglez le ventilateur de la hotte sur une vitesse faible.  
ÉPAISSEUR/  
POIDS  
RÉGLAGE DES POINT DE CUISSON INTERNE TEMPS APPROXIMATIF  
ALIMENT  
BOEUF  
BRÛLEURS  
OU TEMPÉRATURE  
DE CUISSON  
113 g (4 oz) –  
Hamburgers  
1,2 cm (1/2") dépaisseur  
5 cm (2") dépaisseur  
MED  
Sans la couleur rose  
10 à 15 minutes  
50 à 60 minutes  
Rôti de pointe  
de surlonge  
MED HI  
60ºC (140ºF) Saignant  
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant  
Steaks  
Faux-filet  
2,5 cm dépaisseur  
(1")  
HI  
HI  
HI  
HI  
HI  
HI  
HI  
HI  
60ºC (140ºF) Saignant  
12 à 15 minutes  
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant 15 à 18 minutes  
60ºC (140ºF) Saignant  
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant 25 à 30 minutes  
60ºC (140ºF) Saignant  
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant 24 à 27 minutes  
60ºC (140ºF) Saignant  
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant 30 à 33 minutes  
60ºC (140ºF) Saignant  
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant 20 à 22 minutes  
60ºC (140ºF) Saignant 30 à 33 minutes  
Faux-filet  
3,8 cm dépaisseur  
(1-1/2")  
20 à 25 minutes  
Coquille daloyau  
Coquille daloyau  
Aloyau  
2,5 cm dépaisseur  
(1")  
20 à 24 minutes  
3,8 cm dépaisseur  
(1-1/2")  
27 à 30 minutes  
2,5 cm dépaisseur  
(1")  
18 à 20 minutes  
Aloyau  
1
3,8 cm dépaisseur  
(1-1/2")  
1
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant 33 à 35 minutes  
Filet  
1
3,8 cm dépaisseur  
(1-1/2")  
60ºC (140ºF) Saignant  
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant  
18 à 25 minutes  
Dans le flanc  
1,2 à 2,5 cm dépaisseur  
60ºC (140ºF) Saignant  
62,7ºC (145ºF) Mi-saignant  
20 à 25 minutes  
(1/2" à 1")  
PORC  
Côtes sans os  
Côtelettes  
2,5 cm dépaisseur  
HI  
HI  
HI  
LO  
LO  
71,1ºC (160ºF) Bien cuit 25 à 28 minutes  
71,1ºC (160ºF) Bien cuit 25 à 30 minutes  
71,1ºC (160ºF) Bien cuit 28 à 35 minutes  
1
3,8 cm dépaisseur  
453 g (1 lb)  
Filet entier  
Côtes levées  
1,8 kg (4 lb)  
71,1ºC (160ºF) Bien cuit 2-1/  
71,1ºC (160ºF) Bien cuit 2-1/  
2
à 3 heures  
à 3 heures  
Petites côtes levées  
de dos  
900 g (2 lb)  
2
Tranche de jambon  
2,5 cm dépaisseur  
HI  
HI  
HI  
71,1ºC (160ºF) Bien cuit 20 à 25 minutes  
71,1ºC (160ºF) Bien cuit 17 à 19 minutes  
71,1ºC (160ºF) Bien cuit 23 à 25 minutes  
Saucisses kielbasa fumées 2,5 cm de diamètre  
2,5 cm de diamètre  
Bratwurst fraîche  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Co nse ils d e c uisso n a u g ril  
ÉPAISSEUR/  
POIDS  
RÉGLAGE DES POINT DE CUISSON INTERNE TEMPS APPROXIMATIF  
ALIMENT  
VOLAILLE  
Poulet  
BRÛLEURS  
OU TEMPÉRATURE  
DE CUISSON  
Poitrines de poulet 113 – 170 g (4 – 6 oz)  
sans os  
HI  
71,1ºC (160ºF) ou jusquà ce 15 à 20 minutes  
que les jus coulent clairs.  
Morceaux avec os  
1,130 kg – 1 580 kg  
MED  
71,1ºC (160ºF) dans les poitrines 20 à 45 minutes  
(2-1/  
2
– 3-1/  
2
lb.)  
76,6ºC (170ºF) dans les cuisses  
selon la taille  
du morceau  
Moitiés  
680 – 900 g chaque  
MED  
LO  
71,1ºC (160ºF) dans les poitrines 1 h 15 à 1 h 30  
76,6ºC (170ºF) dans les cuisses  
moitié (1-1/  
2
– 2 lbs.)  
Poulets Cornish  
Moitiés  
226 g (1  
chaque moitié  
/
2
lb.)  
MED  
71,1ºC (160ºF) dans les poitrines 30 à 45 minutes  
76,6ºC (170ºF) dans les cuisses  
DINDE  
Poitrines sans os  
Filets  
5 cm (2") dépaisseur  
MED HI  
MED  
71,1ºC (160ºF)  
71,1ºC (160ºF)  
50 à 60 minutes  
35 à 40 minutes  
226 g (1/  
2
lb.) chaque  
AGNEAU  
Côtes  
Longe  
2,5 cm (1")  
dépaisseur  
HI  
62,7ºC (145ºF) mi-saignant  
65,5ºC (150ºF) à point  
8 à 10 minutes  
10 à 12 minutes  
POISSON  
Filets  
1,2 à 2,5 cm  
2" à 1" dépaisseur  
HI  
HI  
Quand ils s’écaillent  
à la fourchette  
6 à 7 minutes par  
1
/
1,2 cm (1  
/2")  
dépaisseur.  
15 à 20 minutes  
Entier  
198 - 283 g (7 - 10 oz)  
Quand ils s’écaillent  
à la fourchette  
FRUITS DE MER  
Pétoncles  
Grandes  
Moyennes  
Moyennes  
MED  
MED  
HI  
Couleur sombre  
Couleur sombre  
Couleur sombre  
15 à 18 minutes  
5 à 8 minutes  
Crevettes  
Queues de homard  
20 à 25 minutes  
FRUITS  
65,5ºC (150ºF)  
Ananas frais  
Ananas frais  
Quarts  
MED HI  
MED HI  
Moelleux et chaud  
20 à 30 minutes  
15 à 20 minutes  
Tranches fines  
65,5ºC (150ºF)  
Moelleux et chaud  
LÉGUMES  
Asperges  
Poivrons  
Tomates  
Courge  
Pointes  
Moitiés  
MED HI  
MED HI  
MED HI  
MED HI  
MED HI  
Lérement ramollies  
Moelleux  
5 à 10 minutes  
15 à 20 minutes  
5 à 7 minutes  
Grosses rondelles  
Rondelles de 1,2 cm  
Chaud  
Moelleuses  
Moelleuses  
15 à 20 minutes  
15 à 20 minutes  
Courgette  
Rondelles de 1,2 cm  
= 1  
(1,2 cm  
/
2
"
)
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Ne ttoya g e d u g ril d ’inté rie ur  
Consignes de sécurité pour le gril  
1. Quand vous démontez ou remontez le gril, évitez de  
toucher lallumeur en céramique; il est fragile. Les  
allume urs p e uve nt se casse r e t e mp ê che r le  
fonctionnement du gril.  
2. Pourréduire la quantité de flammèches pendant la cuisson  
au gril, laissez le gril en marche pendant un quart dheure  
une fois la cuisson terminée; vous brûlerez ainsi lexcès de  
graisse.  
Marques de produits  
Les marques de produits utilisées ici sont destinées à indiquer  
un type de produit dentretien et ne constituent pas une  
obligation. Lomission dune marque ne signifie pas quelle  
convient ni quelle ne convient pas. De nombreux produits  
sont distribués à grande échelle et il est possible de les  
trouver localement. Les produits doivent imrativement  
être utilisés conformément à leur mode demploi.  
NE NETTOYEZ AUCUNE DES PARTIES AMOVIBLES DU GRIL DANS UN FOUR AUTONETTOYANT.  
CONSEILS DE NETTOYAGE  
PARTIE et MATÉRIAU  
ENTRETIEN SUGGÉRÉ  
Protecteur de revêtement en acier inoxydable : Stainless Steel Magic® et EZ Brite®.  
Ce matériau de qualité est résistant à la plupart des taches et des piqûres, sous réserve que la  
surface soit maintenue en bon état de propreté et protégée. Appliquez sur la surface propre.  
Produits dentretien non abrasifs : produit nettoyant et eau, Fantastik®, Formula 409®, vinaigre.  
Produits dentretien abrasifs doux : Kleen King® liquide.  
Revêtement externe –  
Acier inoxydable  
Conseil : Laissez une fine couche de sable ou de gravillons pour oiseaux sur une feuille daluminium  
pour absorber les graisses. Laissez le gril refroidir. Retirez le bac et posez-le sur une surface plane.  
Retirez la feuille daluminium. Essuyez lexcès de graisse avec des serviettes en papier. Nettoyez avec  
un produit nettoyant et de leau chaude ou avec un produit dentretien multiusage, par exemple  
Formula 409® ou Fantastik®. Rincez et séchez; regarnissez avec du papier daluminium résistant.  
Remettez le bac en place. Nettoyez souvent pour éviter les risques dinflammation de la graisse.  
Bac à graisse  
– Acier inoxydable  
Boutons – Plastique  
Lavez avec un produit nettoyant et de leau tiède; rincez et séchez.  
Réflecteurs, boîtier des  
brûleurs  
– Acier inoxydable  
Dû à l’intense chaleur des brûleurs, il est probable que sur ces pièces, lacier inoxydable se  
décolore. Utilisez une spatule pour gratter les restes daliments et de graisse et les faire tomber  
dans le bac à graisse. Essuyez avec un chiffon ou une éponge au besoin. Utilisez des produits  
dentretien tels que Zud® ou BarKeepers Friend®.  
Reportez-vous à la méthode de nettoyage rapide. Les grilles peuvent également être récurées  
avec un tampon SOS® et de leau chaude quand elles sont froides.  
Grilles/Gril – Fonte  
revêtue de porcelaine  
Brûleur de gril en forme  
Laissez refroidir le gril. Retirez les grilles et les foyers radiants. Soulevez le brûleur du gril par  
l’arrière et enlevez-le. Nettoyez lextérieur du brûleur du gril avec un tampon en plastique pour  
vaisselle. Utilisez un trombone déplpour déboucher les orifices. Faites tomber les résidus par  
l’obturateur dair. (Nutilisez pas de cure-dents en bois pour déboucher les orifices).  
de double-UTM  
Acier aluminié  
Méthode de nettoyage rapide des grilles  
1. Immédiatement après la cuisson, mettez les brûleurs.  
Remplissez un récipient deau très chaude.  
Méthode de nettoyage rapide du bac à graisse  
Vérifiez le bac après chaque usage.  
1. Garnissez le bac dun papier daluminium résistant.  
2. Répartissez une fine couche de sable ou de gravillons  
pour oiseaux sur le papier daluminium pour absorber la  
graisse.  
2. Brossez les grilles chaudes avec une brosse en laiton à  
long manche pour barbecue, trempée dans leau  
chaude. Utilisezune mitaine épaisse pourvous protéger  
de la chaleur et de la vapeur.  
3. Pour remplacer le sable et le papier daluminium, ramenez  
les coins de la feuille vers le centre, attachez et jetez.  
3. Recommencez. Frottez chacune des grilles avec la  
brosse métallique pour enlever les restes daliments  
collés. La vapeur produite par lapplication deau sur  
les grilles chaudes ramollit les résidus pour les rendre  
plus faciles à enlever.  
Nettoyage de la hotte de ventilation  
!
ATTENTION : Pour réduire les risques dincendie, la  
hotte doit être dépourvue de dépôts de graisse. Il est conseillé  
denlever le bac à graisse et les foyers radiants et de les nettoyer  
après chaque usage quand de grandes quantités de viandes ou  
des viandes très grasses ont été grillées. Nettoyez fréquemment  
les surfaces intérieures de la hotte.  
4. Les restes carbonisés tomberont dans le bac à graisse.  
Essuyez-les et remplacez la feuille daluminium.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Ma inte na nc e à fa ire p a r vo us-m ê m e  
Production intermittente ou constante détincelles par lallumeur  
La production intermittente ou constante détincelles au niveau des brûleurs du gril peut être due à des  
facteurs quil est possible déviter. Éliminez ces facteurs comme indiqué dans le tableau.  
SYMPTÔME  
Production  
intermittente  
détincelles  
CAUSE  
Les orifices du brûleur  
SOLUTION  
• Nettoyez les orifices des  
brûleurs à laide dun fil  
métallique, dune aiguille  
ou dun trombone déplié.  
sont bouchés.  
Production constante  
détincelles  
Le grill dintérieur nest pas  
correctement mis à la terre.  
• Reportez-vous aux  
instructions dinstallation.  
Lalimentation électrique  
est mal polarisée.  
• Reportez-vous aux  
instructions dinstallation.  
• Appelez un électricien pour  
quil mette le gril  
correctement à la terre.  
Voir les instructions dinstallation.  
Couvercle de gril,  
acier inoxydable  
(côté gauche  
représenté; 2  
c
Plaque de protection,  
ns,  
Grille de
fonte re
porcelai
Foyer  
radiant
acier  
inoxydab
Bac à gra
plastique  
Brûleur de gril en forme de U  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Ava nt d a p p e le r le se rvic e te c hniq ue  
Avant dappelerle service technique, vérifiezles points suivants  
afin déviter des frais inutiles.  
ASSISTANCE CLIENTÈLE :  
1 800 735-4328  
Vérifiez dabord les points suivants :  
Ou visitez notre site web :  
Y a-t-il une coupure de courant dans la zone?  
Les fusibles ont-ils sauté ou le disjoncteursest-ildéclenché?  
Le gril est-il débranché de lalimentation électrique?  
INFORMATION POUR LE SERVICE  
TECHNIQUE  
SI LES BRÛLEURS NE SALLUMENT PAS  
Les orifices des brûleurs sont-ils bouchés?  
______________________________  
Numéro de série  
• Un fusible a-t-il sauté ou le disjoncteur sest-il  
déclenché?  
• Le robinet manuel darrêt de gaz est-il fermé,  
empêchant larrivée de gaz?  
______________________________  
Date dachat  
Lallumeur produit-il des étincelles?  
______________________________  
PLAQUE DE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT  
Gril dintérieur :  
Nom du revendeur  
La plaque de caractéristiques du produit indique le  
modèle et le numéro de série de votre gril dintérieur.  
Elle est placée sous le châssis du gril, près du raccord  
darrivée de gaz et du cordon dalimentation électrique.  
______________________________  
Numéro de téléphone du revendeur  
______________________________  
Nom du centre technique  
Emplacement de la plaque de caractéristiques du  
produit – Mole Gril dintérieur  
______________________________  
Numéro de téléphone du centre  
technique  
Partie frontale inférieure de lappareil  
Complétez également le formulaire  
denregistrement du produit inclus dans  
ce produit et renvoyez-le à l’adresse  
indiquée.  
Plaque de caractéristiques du  
produit/Étiquette de série  
Merci.  
Cordon  
dalimentation  
de 91,4 cm  
7,6
Min
(3/4")  
.  
(36")  
Undêtre  
installé à l’extérieur de  
l’appareil, à un endroit  
accessible de lavant, dans  
le but de pouvoir couper  
l’arrivée de gaz.  
Prise murale à 3 fiches,  
avec prise de terre,  
connectée à un circuit  
dalimentation électrique  
adéquatement polarisé et  
relié à la terre de 120  
VCA, 10 A, monophasé,  
60 Hz.  
Toutes les pièces fournies par l’installateur  
doivent satisfaire aux réglementations locales.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuel dutilisation et dentretien  
Gril dintérieur Thermador® Professional®  
Ga ra ntie  
GARANTIE D’UN AN  
Couverture dun an à partir de la date dinstallation ou de la date doccupation dun lieu dhabitation neuf  
non occupé au préalable. Conservez votre reçu daté ou une autre preuve de la date dinstallation/  
occupation des lieux.  
Thermador® prend en charge :  
Thermador® ne couvre pas :  
Toute la main-dœ uvre de réparation et de  
remplacement de pièces entachées de vices de  
matière ou de fabrication.  
1. Les réparations effectuées par un centre non  
agréé. Les dommages ou les réparations faisant  
suite à une réparation effectuée par un centre  
non agréé ou lutilisation de pièces non  
homologuées.  
Le service doit être fourniparun centre de réparation  
agréé par lusine pendant les heures normales de  
travail.  
2. Les visites du centre de réparation destinées  
à :  
Pour connaître l’adresse du centre de réparation le  
plus proche de chez vous, veuillez appeler le  
1 800 735-4328.  
Vous montrer comment utiliser lappareil.  
Co rrig e r l’installatio n. Vo us ê te s  
responsable du câblage électrique et du  
branchement des autres services.  
• Réarmer les disjoncteurs ou remplacer les  
fusibles du domicile.  
3. Les dommages causés par un accident, une  
modification, une mauvaise utilisation, un abus,  
une installation inadéquate ou une installation  
non conforme aux réglementations locales sur  
l’électricité ou les conduites ou un entreposage  
inadéquat de lappareil.  
4. Les réparations dues à une utilisation autre  
quune utilisation domestique normale.  
5. La main-dœ uvre de réparation pendant la  
riode de garantie limitée.  
6. Les frais de voyage et de déplacement engagés  
lorsque le produit est instaldans un lieu  
daccès limité ou restreint (cest-à-dire billets  
davion, dépenses de traversier, régions  
géographiques isolées).  
La garantie sapplique aux appareils utilisés en  
applications résidentielles : elle ne couvre pas leur  
utilisation dans des installations commerciales.  
La g arantie re ste ap p licab le e n cas d e  
d é mé nag e me nt. The rmad o r d é cline to ute  
responsabilité pour les dommages accessoires ou  
indirects. Certains États nautorisent pas lexclusion  
ou la limitation des dommages accessoires ou  
indirects; il est donc possible que la limitation pré-  
citée ne vous soit pas applicable. Cette garantie  
vous donne des droits juridiques spécifiques et  
vous pouvez également avoir dautres droits selon  
l’État ou la province dans laquelle vous vous  
trouvez.’  
Cette garantie concerne les produits achetés et  
restant sur le territoire des 50 États des États-Unis,  
du District de Columbia et du Canada. Si lappareil  
est revendu par le premier acquéreur au cours de  
la période de garantie, le nouveau propriétaire  
continue ra à e n b é né ficie r jusq u’à la d ate  
dexpiration de la période de garantie du premier.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications are for planning purposes only. Refer to installation instructions and consult  
your countertop supplier prior to making counter opening. Consult with a heating and  
ventilating engineer for your specific ventilation requirements. For the most detailed  
information, refer to installation instructions accompanying product or write Thermador  
indicating model number.  
We reserve the right to change specifications or design without notice. Some models are  
certified for use in Canada. Thermador is not responsible for products which are transported  
from the U.S. for use in Canada. Check with your local Canadian distributor or dealer.  
For the most up-to-date critical installation dimensions by fax, use your fax handset and  
phone: (775) 833-3600. Use code #8030.  
_____________________________________________________________________________________  
Les spécifications ne sont fournies quà titre prévisionnel. Consultez les instructions  
dinstallation et le fournisseur de votre plan de travail avant de le modifier. Consultez un  
entrepreneur en chauffage et en climatisation pour vos conditions spécifiques de ventilation.  
Pour une information plus détaillée, reportez-vous aux instructions dinstallation jointes au  
produit ou bien écrivez à Thermador en indiquant le numéro du modèle.  
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques ou le design sans préavis.  
Certains modèles sont approuvés pour le Canada. Thermador nest pas responsable des  
produits transportés des États-Unis pour être utilisés au Canada. Veuillez vous renseigner  
auprès de votre distributeur ou concessionnaire canadien local.  
Pour obtenir les dimensions dinstallation très précises par télécopieur, veuillez nous contacter  
par télécopieur et par téléphone au (775) 833-3600. Utilisez le code no 8030.  
BSH Home Appliances Corp.  
5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 800/735-4328  
ECO 5U008E • 9000032176 Rev. A • © 2004 BSH Home Appliances Corp. • Litho in U.S.A. 7/04  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

The Speaker Company Speaker System MM516 User Manual
Tiger Games 42024 User Manual
TP Link Network Router TD VG3511 User Manual
Tripp Lite Surge Protector ISOTEL4ULTRA User Manual
Univex Lawn Mower 425621X108 User Manual
ViewSonic Computer Monitor E71F User Manual
ViewSonic Projector PJ458D User Manual
Viking Range VGRT548 User Manual
VocoPro Stereo Amplifier Club 8000 User Manual
Wacom Graphics Tablet XD 0405 R User Manual