Galexia / Galexia Plus
Plancha asador
Planxa rostidora
Grill Plate
Barbecue électrique
Piastra forno
Grillplatte
Chapa
Σχάρα ψησίματος
контактный Гриль
Grătar electric
Скара тип плоча
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb
1
01/12/11 16:44
Españl
Plancha asad̃r
Galexia/Galexia Plus
para asegurar que no jueguen con el
aparato.
- Este aparato está pensado para que
lo usen adultos. No permitir que lo
usen personas no familiarizadas con
este tipo de producto, personas disca-
pacitadas o niños.
- Guardar este aparato fuera del
alcance de los niños y/o personas
discapacitadas.
Distinguid̃ cliente:
Le agradecemos que se haya decidido
por la compra de un electrodoméstico
de la marca TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionali-
dad, junto con el hecho de superar
las más estrictas normas de calidad
le comportarán total satisfacción
durante mucho tiempo.
Los materiales que constituyen el
envase de este electrodoméstico,
están integrados en un sistema de
recogida, clasificación y reciclado de
los mismos. Si desea deshacerse de
ellos, puede utilizar los contenedores
públicos apropiados para cada tipo
de material.
- Desenchufar el aparato tirando de la
clavija, no del cable.
- Desconectar el aparato de la red
cuando no se use y antes de realizar
cualquier operación de limpieza
-No tocar nunca la clavija de co-
nexión con las manos mojadas.
- Este aparato es únicamente para
uso doméstico, no para uso industrial.
- No mover el aparato cuando está
en funcionamiento, puede provocar
quemaduras.
- Situar el aparato sobre una superfi-
cie seca, plana y apta para soportar
altas temperaturas.
Descripción
A
Plancha con tratamiento
antiadherente
- Situar el aparato, lejos de material
combustible, tales como materiales
textiles, cartón, papel...
- No utilizar ni guardar el aparato a la
intemperie.
B
C
D
E
Asas
Selector de temperatura
Piloto luminoso
Conector
- No dejar que el cable de conexión
quede colgando de la mesa o entre en
contacto con las superficies calientes
del aparato.
- No tocar ni las partes metálicas ni
el cuerpo del aparato cuándo este
está en funcionamiento, ya que
puede provocar quemaduras.
- No utilizar el aparato con el cable o
la clavija dañada
C̃nsej̃s y advertencias de seguridad
- Leer atentamente este folleto de
instrucciones antes de poner el
aparato en marcha y guardarlo para
posteriores consultas.
- Antes de conectar el aparato a la
red, verificar que el voltaje indicado
en la placa de características coinci-
de con el voltaje de red.
- Sólo el selector de temperatura
suministrado con este aparato es el
adecuado. Absténgase de utilizar
- Este aparato no es un juguete. Los
niños deben estar bajo vigilancia
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb
3
01/12/11 16:44
cualquier otro.
sea resistente al calor. No use utensi-
lios domésticos que puedan dañar el
revestimiento antiadherente.
- Desconectar el aparato de la red
cuando no se utilice.
- No usar el aparato asociado a un
programador, temporizador u otro
dispositivo que conecte el aparato
automáticamente ya que existe riesgo
de incendio si el aparato está cubier-
to o colocado incorrectamente.
- Toda utilización inadecuada, o en
desacuerdo con las instrucciones de
uso, anula la garantía y la responsabi-
lidad del fabricante.
Limpieza
- Desconectar el aparato de la red y
dejarlo enfriar antes de iniciar cual-
quier operación de limpieza.
- Extraer el selector de temperatura
de su emplazamiento con el conector
antes de cualquier operación de
limpieza.
M̃d̃ de emplẽ
- Al usar el producto por primera vez
limpie la placa antiadherente con un
paño suave y humedecido en agua.
- Conectar la clavija a su toma de
corriente y colocar el selector de tem-
peratura en la posición deseada
- Sitúe el termostato en la posición de
la temperatura deseada. El indicador
luminoso (D) se encenderá indicando
que el aparato está en proceso de
calentamiento.
- Limpiar el aparato con un paño
húmedo impregnado con unas gotas
de detergente y secarlo después.
- No sumergir el aparato en agua u
otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
- No es apto para el lavavajillas.
- No utilizar disolventes ni productos
abrasivos para su limpieza.
- Para despegar algún alimento difícil
de las placas, verter un poco de
aceite sobre éste y esperar a que éste
se ablande, luego utilice una espátula
de madera para eliminar el alimento.
- No utilizar disolventes ni productos
abrasivos para su limpieza.
- Espere a que el indicador luminoso
(D) se haya apagado, lo cual indicará
que el aparato ha alcanzado la tem-
peratura ideal.
-Trabajar el alimento que desee
procesar.
- Después de cualquier operación de
limpieza asegurarse de que los con-
tactos fijos del conector de la plancha
se encuentran perfectamente secos.
-Colocar cuidadosamente sobre la
parilla el alimento a ser asado.
- Para minimizar la generación de
acrimalida durante el proceso de coc-
ción de alimentos, no dejar que los
colores tostados oscuros o negros.
- Cuando el alimento este a su gusto,
retirarlo del aparato con la ayuda de
una espátula de madera o similar que
Añmalías y reparación
En caso de avería de la conexión red,
no intentar sustituirla, ya que puede
existir peligro. Llevar el aparato a un
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb
4
01/12/11 16:44
Servicio de Asistencia Técnica autori-
zado. Lo mismo en caso de cualquier
otra anomalía.
Este símbolo significa que
si desea deshacerse del
producto, una vez
transcurrida la vida del
mismo, debe depositarlo por
los medios adecuados a
manos de un gestor de residuos
autorizado para la recogida selectiva
de Residuos de Aparatos Eléctricos y
Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva
2006/95/EC de Baja Tensión y con
la Directiva 2004/108/EC de
Compatibilidad Electromagnética.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb
5
01/12/11 16:44
Català
Planxa r̃stid̃ra
Galexia/Galexia Plus
l’aparell.
- Aquest aparell està pensat perquè
l’utilitzin persones adultes. No
permeteu que l’utilitzin persones no
familiaritzades amb aquest tipus de
producte, persones discapacitades
o nens.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast
dels nens i/o persones discapacita-
des.
- Desendolleu l’aparell estirant
l’endoll, no el cable.
- Desconnecteu l’aparell de la xarxa i
deixeu-lo refredar abans de netejar-lo.
- No toqueu mai l’endoll de connexió
amb les mans molles.
Distingit client:
Li agraïm que hagi decidit adquirir
un electrodomèstic de la marca
TAURUS. La seva tecnologia, disseny
i funcionalitat, juntament amb el fet
d’haver superat les normes de quali-
tat més estrictes, li permetran gaudir
d’una satisfacció garantida durant
molt de temps.
Els materials que componen l’envàs
d’aquest electrodomèstic estan
integrats en un sistema de recollida,
classificació i reciclatge. Si desitja
desprendre-se’n, si us plau, utilitzi
els contenidors públics apropiats per
a cada tipus de material.
- Aquest aparell està destinat exclu-
sivament a l’ús domèstic i no a l’ús
industrial.
- No moveu l’aparell mentre estigui
funcionant, ja que pot provocar
cremades.
Descripció
- Col·loqueu l’aparell damunt d’una
superfície seca, plana i apta per
suportar altes temperatures.
- Col·loqueu l’aparell lluny de cap
material combustible, com ara mate-
rials tèxtils, cartró, paper,...
- No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la
intempèrie.
A
Planxa amb tractament
antiadherent
B
C
D
E
Nanses
Selector de temperatura
Pilot lluminós
Connector
- No deixeu que el cable de connexió
romangui penjant a la taula o entri en
contacte amb les superfícies calentes
de l’aparell.
- No toqueu les parts metàl·liques
ni el cos de l’aparell mentre estigui
funcionant, ja que pot provocar
cremades.
- No utilitzeu l’aparell si el cable o
l’endoll estan danyats
- Només el selector de temperatura
subministrat amb aquest aparell és
l’adequat. No n’utilitzeu cap altre.
C̃nsells i advertiments de seguretat
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu
amb atenció les instruccions d’aquest
prospecte i guardeu-lo per a consul-
tes posteriors.
- Abans de connectar l’aparell a la
xarxa, verifiqueu que el voltatge que
s’indica a la placa de característiques
coincideix amb el voltatge de la xarxa.
- Aquest aparell no és una joguina.
Els nens han d’estar sota vigilància
per assegurar que no juguin amb
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb
6
01/12/11 16:44
- No useu l’aparell associat a un
temporitzador o altre dispositiu que
el connecti automàticament, ja que
existeix risc d’incendi si l’aparell
està cobert o col·locat de manera
incorrecta.
sigui resistent al calor. No empreu
utensilis domèstics que puguin dan-
yar el revestiment antiadherent.
- Desconnecteu l’aparell de la xarxa
quan no el feu servir.
- Tota mena d’utilització inadequada
o en desacord amb les instruccions
d’ús, anul·la la garantia i la responsa-
bilitat del fabricant.
Neteja
- Desconnecteu l’aparell de la xarxa i
deixeu-lo refredar abans de netejar-lo.
- Extraieu el selector de temperatura
del seu allotjament en el connector
abans de netejar-lo.
Instruccĩns d’ús
- Netegeu el cos motor emprant un
drap humit impregnat d’unes gotes
de detergent i després eixugueu-lo.
- No submergiu l’aparell en l’aigua o
altre líquid ni el poseu sota l’aixeta.
No és apte pel rentavaixelles.
No utilitzeu dissolvents ni productes
abrasius per netejar-lo.
- Per desenganxar un aliment difícil
de les plaques, tireu una mica d’oli
damunt de l’aliment i espereu a que
s’estovi, i tot seguit empreu una es-
pàtula de fusta per eliminar l’aliment.
No utilitzeu dissolvents ni productes
abrasius per netejar-lo.
- Quan utilitzeu el producte per
primera vegada, netegeu les plaques
antiadherents amb un drap suau
humitejat amb aigua.
- Connecteu l’endoll a la presa de
corrent i col·loqueu el selector de
temperatura en la posició desitjada
El pilot s’il·luminarà.
- Situeu el termòstat a la posició
de la temperatura que desitgeu.
L’indicador lluminós (D) s’il·luminarà,
cosa que vol dir que l’aparell està en
procés d’escalfament.
- Espereu que l’indicador lluminós
(D) s’hagi apagat, la qual cosa voldrà
dir que l’aparell ha arribat a la tem-
peratura ideal.
- Després d’una operació de neteja,
assegureu-vos de que els contactes
fixes del connector de la planxa
estiguin ben secs.
-Treballeu amb l’aliment que vulgueu
processar.
- Col·loqueu amb cura sobre la graella
l’aliment a cuinar.
- Per minimitzar la generació
d’acrilamida durant el procés de
cocció d’aliments, no deixeu que els
aliments es tornin de color marró fosc
o negre.
- Quan l’aliment estigui al vostre gust,
retireu-lo de l’aparell amb l’ajuda
d’una espàtula de fusta o similar que
Añmalies i reparació
En cas d’avaria de la connexió xarxa,
no intenteu substituir-la, ja que pot
ser perillós. Porteu l’aparell a un ser-
vei d’Assistència Tècnica autoritzat.
Feu el mateix en cas de qualsevol
altra anomalia.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb
7
01/12/11 16:44
Aquest símbol significa que
si us voleu desfer del
producte, un cop exhaurida
la vida de l’aparell, l’heu de
dipositar, a través dels
mitjans adequats, a mans
d’un gestor de residus autoritzat per
a la recollida selectiva de Residus
d’Aparells Elèctrics i Electrònics
(RAEE).
Aquest aparell compleix la Directiva
2006/95/EC de Baixa Tensió i la
Directiva 2004/108/EC de Compati-
bilitat Electromagnètica.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb
8
01/12/11 16:44
English
Grill plate
Galexia/Galexia Plus
used by the disabled, children or
people unused to its handling.
- This appliance should be stored
out of reach of children and/or the
disabled.
Dear Cust̃mer,
- Unplug the appliance by pulling on
the plug, not the cable.
- Disconnect the appliance from the
mains when not in use and before
cleaning
- Do not touch the plug with wet
hands.
- This appliance is only for domestic
use, not industrial use.
- Do not move the appliance whilst in
operation, this can cause burns.
- Position the appliance on a dry, flat
and appropriate surface which can
withstand high temperatures.
- Position the appliance away from
flammable material such as textiles,
cardboard, paper etc.
Thank you for buying a TAURUS
electrical household appliance.
Its technology, design and functioning
and the fact that it exceeds the stric-
test quality standards, will give you
full satisfaction for a very long time.
The packaging materials for this
electrical household appliance form
part of a collection, classification and
recycling system. If you should wish
to dispose of them, you may use the
appropriate containers provided for
each type of material.
Descriptĩn
A
B
C
D
E
Non-stick coating grill plate
Handles
Temperature control
Pilot light
Connector
- Do not use or store the appliance
outdoors.
- Do not leave the connection cable
hanging from the table or in contact
with the appliance’s hot surfaces.
- Do not touch the appliance’s metal
parts or the body when in operation
since this can cause burns.
Safety Instructĩns and
Warnings
- Read these instructions carefully
before putting the appliance into
operation and keep them for future
consultation.
- Before connecting the appliance
to the mains, check that the voltage
indicated on the nameplate coincides
with the mains voltage.
- This appliance is not a toy. Children
should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
- This appliance is intended for adult
use. Ensure that this product is not
- Do not use the appliance if the
cable or plug are damaged.
- Only the temperature control su-
pplied with the appliance is suitable.
Do not use any other one.
- Do not use the appliance in asso-
ciation with a programmer, timer or
other device that automatically swit-
ches it on, as there is a risk of fire if
the appliance is covered or incorrectly
situated.
- Any inappropriate use or the non-
observance of the instructions for
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb
9
01/12/11 16:44
use, renders the guarantee and the
manufacturer’s liability null and void.
cleaning.
- Clean the appliance with a damp
cloth lathered with a few drops of
washing up liquid and then dry off.
- Never submerge the appliance in
water or any other liquid or put it
under running water.
- The appliance is not suitable for
dishwashers.
- Do not use solvents or abrasive
products for cleaning.
- If food is stuck to the plates and
difficult to remove, pour a little oil
over it, wait until it softens and use a
wooden spatula to remove it.
- Do not use solvents or abrasive
products for cleaning.
- After cleaning, make sure that the
contacts on the grill plate’s plug are
perfectly dry
Instructĩns f̃r Use
- When using the product for the first
time clean the non-stick grill plate
with a soft damp cloth.
- Plug the appliance into the mains
and set to the desired temperature
- Turn the thermostat control to the
desired temperature position. The
pilot light (D) will come on indicating
that the appliance is in the process of
heating up.
- Wait until the pilot light (D) has
gone out which will indicate that the
appliance has reached an adequate
temperature.
- Work with the food you want to
process.
- Place carefully on the grill the food
to be cooked.
Pr̃blems and S̃lutĩns
- In order to minimize the generation
of acrylamide during the cooking
process, avoid to reach dark brown
colours on the foodstuffs.
- When the food is to your taste,
remove it from the appliance with the
help of a wooden spatula or similar
heat resistant implement. Do not use
domestic utensils which could dama-
ge the plate’s nonstick coating.
- Disconnect the appliance from the
electric mains when not in use.
Should the mains connection fail,
do not try to replace it since this
is potentially dangerous. Take the
appliance to an authorised Technical
Support Service. The same applies to
any other type of problem.
This symbol means that in
case you wish to dispose of
the product once its working
life has ended, take it to an
authorised waste agent for
the selective collection of
waste electrical and electronic
equipment (WEEE)
Cleaning
- Disconnect the appliance from
the mains and leave to cool before
proceeding to clean.
- Remove the temperature control
from its setting with the plug before
This appliance complies with Direc-
tive 2006/95/EC on Low Voltage and
Directive 2004/108/EC on Electro-
magnetic Compatibility.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 10
01/12/11 16:44
Francais
Plaque à grill
Galexia/Galexia Plus
enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
- Cet appareil a été conçu pour être
utilisé par des adultes. Ne pas laisser
des personnes non familiarisées avec
ce type de produit, des personnes
handicapées ou des enfants l’utiliser.
- Laisser l’appareil hors de portée
des enfants et/ou des personnes
handicapées.
- Débrancher l’appareil en tirant sur
la prise et non sur le câble.
- Débrancher l’appareil du secteur
tant qu’il reste hors d’usage et avant
de procéder à une quelconque opéra-
tion de nettoyage.
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi
d’acheter un appareil électroménager
de la marque TAURUS.
Sa technologie, sa conception et
sa fonctionnalité, ainsi que le fait
qu’elle réponde aux normes de quali-
té les plus strictes vous garantissent
une satisfaction à long terme.
Les matériaux dont l’emballage de
cet appareil électroménager est
constitué intègrent un programme
de collecte, de classification et de
recyclage. Si vous souhaitez vous en
défaire, veuillez utiliser les conteneu-
rs publics appropriés pour chaque
type de matériel.
- Ne jamais toucher la prise de rac-
cordement avec les mains mouillées.
- Cet appareil est uniquement des-
tiné à un usage domestique et non
industriel.
- Ne pas déplacer l’appareil en
état de marche ; cela implique des
risques de brûlure.
- Placer l’appareil sur une surface
sèche et plane, supportant les tempé-
ratures élevées.
- Placer l’appareil à l’écart de tout
matériau combustible tel que des ma-
tières textiles, du carton, du papier...
- Ne pas exposer l’appareil aux intem-
péries, que ce soit lors de son usage
ou de sa conservation.
Descriptĩn
A
B
C
D
E
Grill avec revêtement antiadhésif
Poignées
Sélecteur de température
Témoin lumineux
Dispositif de connexion
C̃nseils d’utilisatĩn et mesures de
sécurité
- Lire attentivement la présente
notice d’instructions avant de mettre
l’appareil sous tension et la conserver
pour toute consultation ultérieure.
- Avant de raccorder l’appareil au sec-
teur, s’assurer que le voltage indiqué
sur la plaque signalétique correspond
à celui du secteur.
- Ne pas laisser le cordon de raccor-
dement pendre du support ou entrer
en contact avec les surfaces chaudes
de l’appareil.
- Ne pas toucher les parties métalli-
ques ni le corps de l’appareil lorsque
celui-ci est sous tension ; cela impli-
que des risques de brûlures.
- Cet appareil n’est pas un jouet. Les
- Ne pas utiliser l’appareil si son
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 11
01/12/11 16:44
câble ou sa prise sont endommagés.
- Le sélecteur de température fourni
avec cet appareil est le seul qui soit
approprié. N’en utiliser aucun autre.
- Ne pas utiliser l’appareil en asso-
ciation avec un programmateur, une
minuterie ou tout autre dispositif rac-
cordé automatiquement à l’appareil
car il existe un risque d’incendie si
l’appareil est couvert ou mal installé.
- Toute utilisation inadéquate ou
non conforme aux instructions
goût, retirez-le de l’appareil à l’aide
d’une spatule en bois ou similaire
qui soit résistante à la chaleur. Ne
pas utiliser d’ustensiles de cuisine
pouvant endommager le revêtement
antiadhésif.
- Débrancher l’appareil du secteur
tant qu’il reste hors d’usage.
Nett̃yage
d’utilisation invalide la garantie et
annule la responsabilité du fabricant.
- Débrancher l’appareil du secteur et
le laisser refroidir avant de procéder
à une quelconque opération de
nettoyage.
- Extraire le sélecteur de tempéra-
ture de son compartiment avec le
dispositif de connexion avant de
procéder à une quelconque opération
de nettoyage.
- Nettoyer l’appareil en le frottant
avec un chiffon humidifié imprégné
de quelques gouttes de détergent
puis le sécher.
M̃de d’empl̃i
- Lors de la première utilisation du
produit, nettoyer préalablement la
plaque anti-adhérente avec un tor-
chon doux et humidifié à l’eau.
- Raccorder la prise au secteur et
régler le sélecteur de température sur
la position souhaitée.
- Réglez le thermostat à la tempéra-
ture désirée. Le voyant lumineux (D)
s’allumera, en indiquant ainsi que
l’appareil est en train de se chauffer.
- Attendre que le voyant lumineux
(D) s’éteigne, ce qui indiquera que
l’appareil a atteint la température
adéquate.
- Ne pas immerger l’appareil dans
l’eau ou dans tout autre liquide, ni le
passer sous un robinet.
- Ne pas le laver en lave-vaisselle.
- Ne pas utiliser de solvants ni de
produits abrasifs pour le nettoyer.
- Pour détacher les résidus d’aliments
des plaques, verser un peu d’huile
sur ces derniers et attendre qu’ils
ramollissent puis utiliser une spatule
en bois pour les retirer.
- Travailler l’aliment désiré.
- Placer délicatement sur le grill,
l’aliment à griller.
- Pour minimiser la formation
d’acrylamide lors du processus de
cuisson des aliments, évitez que les
aliments prennent une couleur trop
grillée ou noire.
- Ne pas utiliser de solvants ni de
produits abrasifs pour le nettoyer.
- Après une quelconque opération de
nettoyage, s’assurer que tous les con-
tacts fixes du dispositif de connexion
du barbecue sont parfaitement secs.
- Dès que l’aliment sera de votre
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 12
01/12/11 16:44
Dysf̃nctĩnnements et réparatĩn
En cas de dysfonctionnement de la
connexion au secteur, ne pas tenter
de remplacer cette dernière ; cela
implique des risques. Remettre
l’appareil à un service d’assistance
technique autorisé. De même en cas
de tout autre dysfonctionnement.
Ce symbole signifie que si
vous souhaitez vous défaire
du produit, une fois que
celui-ci n’est plus utilisable,
remettez-le, suivant la
méthode appropriée, à un
gestionnaire de déchets
d’équipements électriques et
électroniques (DEEE).
- Cet appareil est conforme à la di-
rective 2006/95/EC de basse tension
ainsi qu’à la directive 2004/108/EC
de compatibilité électromagnétique.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 13
01/12/11 16:44
Deutsch
Galexia/Galexia Plus
Bratplatte
sicher zu stellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät ist für den Gebrauch
von Erwachsenen konzipiert. Vermei-
den Sie die Benutzung desselben
durch Kinder, Behinderte oder
Personen, die mit dem Gerät nicht
vertraut sind.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb
der Reichweite von Kindern und/oder
Behinderten auf.
- Schalten Sie das Gerät ab, indem
Sie am Kabel ziehen und nicht am
Stecker.
- Ziehen Sie bitte den Stecker aus
der Steckdose, wenn Sie das Gerät
nicht benutzen und bevor Sie eine
Reinigung vornehmen.
Sehr geehrter Kunde,
Wir möchten Ihnen danken, dass Sie
sich zum Kauf eines Elektrogerätes
der Marke TAURUS entschieden
haben. Technologie, Design und
Funktionalität dieses Gerätes, in
Kombination mit der Erfüllung der
strengsten Qualitätsnormen, werden
Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Das Verpackungsmaterial dieses Ele-
ktrogeräts ist in ein System für Rück-
nahme, Klassifizierung und Recycling
integriert. Wenn Sie diese Materialien
entsorgen möchten, können Sie die
öffentlichen Müllcontainer für die
betreffenden Abfallarten verwenden.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit
feuchten Händen.
- Dieses Gerät dient ausschließlich
dem Gebrauch im Haushalt und
ist nicht für industrielle Zwecke
geeignet.
- Das Gerät nicht bewegen, wenn es
in Betrieb ist, es könnte Verbrennun-
gen verursachen.
Beschreibung
A
B
C
D
E
Grillplatte
Henkel
Temperaturwahl
Kontrollleuchte
Verbindungsstecker
- Stellen Sie das Gerät auf eine troc-
kene, ebene Oberfläche, die hohen
Temperaturen ausgesetzt werden
kann.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der
Nähe von entflammbaren Materialen
wie Textilien, Karton, Papier usw. auf.
- Das Gerät nicht im Freien benutzen
oder aufbewahren.
Sicherheitsempfehlungen und -hinweise
- Lesen Sie die Gebrauchsanwei-
sung sorgfältig, bevor Sie das Gerät
einschalten und bewahren Sie diese
zum Nachschlagen zu einem späteren
Zeitpunkt auf.
- Vergewissern Sie sich, dass die
Spannung auf dem Typenschild mit
der Netzspannung übereinstimmt, be-
vor Sie den Apparat an das Stromnetz
anschließen.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzka-
bel nicht am Tisch hängen bleibt oder
in Kontakt mit den heißen Oberflä-
chen des Gerätes gelangt.
- Die Metallteile oder das Gehäuse
des Gerätes nicht berühren, wenn
dieses in Betrieb ist, da es zu Ver-
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug.
Kinder sollten überwacht werden, um
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 14
01/12/11 16:44
brennungen kommen könnte.
- Die zu grillenden Lebensmittel
vorsichtig auf den Grillrost legen.
- Um die Entstehung von Acrylamid
während des Garvorgangs der Lebens-
mittel zu minimieren, ist darauf zu
achten, dass diese beim Grillen nicht
dunkelbraun oder schwarz werden.
- Wenn die Lebensmittel nach Ihrem
Geschmack gar sind, mit Hilfe einer
Holzspatel oder einem ähnlichen
hitzebeständigen Küchenutensil
vom Gerät entfernen. Verwenden Sie
keine Haushaltsutensilien, welche die
Antihaftbeschichtung beschädigen
können.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn
Kabel oder Stecker beschädigt sind.
- Verwenden Sie nur den mit diesem
Gerät mitgelieferten Temperaturregler.
Unterlassen Sie es, einen anderen zu
verwenden.
- Verbinden Sie das Gerät nicht mit
einem Programmierer, einer Zeittaste
oder einer anderen Vorrichtung, die
den Apparat automatisch anstellt, da
Brandgefahr besteht, falls das Gerät
abgedeckt oder falsch aufgestellt ist.
- Eine unsachgemäße Handhabung
oder Handhabung, die im Widers-
pruch zu den Gebrauchsanleitungen
steht, hat das Erlöschen der Garantie
und Aufhebung der Verantwortlichkeit
des Fabrikanten zur Folge.
- Trennen Sie das Gerät vom Strom-
netz., wenn Sie es nicht verwenden.
Reinigung
- Ziehen Sie den Stecker heraus und
lassen sie das Gerät abkühlen, bevor
Sie mit der Reinigung beginnen.
- Nehmen Sie den Temperaturregler
mit dem Verbindungsstecker aus
seiner Halterung, bevor Sie mit der
Reinigung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem
feuchten Tuch, auf das Sie einige
Tropfen Reinigungsmittel geben und
lassen Sie es danach trocknen.
- Das Gerät nicht in Wasser oder an-
dere Flüssigkeiten tauchen und nicht
unter den Wasserhahn halten.
Das Gerät ist nicht für die Geschirrs-
pülmaschine geeignet.
Gebrauchsanweisung
- Reinigen Sie bitte die Antihaftbes-
chichtung der Grillplatte vor dem
ersten Gebrauch mit einem weichen,
mit Wasser befeuchtetenTuch.
- Stecken Sie den Stecker in die
Steckdose und stellen Sie den
Temperaturregler auf die gewünschte
Position.
- Stellen Sie das Thermostat auf
die gewünschte Temperatur. Die
Leuchtanzeige (D) leuchtet auf und
zeigt dadurch an, dass sich das Gerät
aufheizt.
- Warten Sie, bis sich die Leuchtan-
zeige (D) ausschaltet. Dadurch wird
angezeigt, dass das Gerät die gewüns-
chte Temperatur erreicht hat.
- Bearbeiten Sie das gewünschte
Lebensmittel.
- Keine Lösungsmittel oder Scheuer-
mittel für die Reinigung benutzen.
- Um hartnäckige Reste von den
Platten zu lösen, gießen Sie ein
wenig Öl darüber und warten Sie bis
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 15
01/12/11 16:44
sie weich werden, dann verwenden
Sie einen Holzspachtel um die Reste
zu entfernen.
- Keine Lösungsmittel oder Scheuer-
mittel für die Reinigung benutzen.
- Vergewissern Sie sich nach jeder
Reinigung, dass die festen Kontakte
des Verbindungssteckers der Grillplat-
te vollständig trocken sind.
Fehler und Reparatur
Bei einem Schaden am Netzteil
dieses nicht austauschen, da dies
gefährlich sein könnte. Das Gerät zu
einem zugelassenen, technischen
Wartungsdienst bringen. Dasselbe tun
Sie auch bei allen anderen Fehlern.
Dieses Symbol bedeutet,
dass Sie das Produkt,
sobald es abgelaufen ist,
von einem entsprechenden
Fachmann an einem für
Elektrische und Elektronis-
che Geräteabfälle (EEGA) geeigneten
Ort entsorgen sollen.
Dieses Gerät erfüllt die Normen
2006/95/EC für Niederspannung und
die Normen 2004/108/EC für elektro-
magnetische Verträglichkeit.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 16
01/12/11 16:44
Italiañ
Bistecchiera
Galexia/Galexia Plus
pito per essere utilizzato esclusiva-
mente da adulti. Non permettere
che venga utilizzato da bambini o
da persone che non ne conoscono il
funzionamento.
Gentile cliente:
- Tenere fuori della portata di bambini
e/o persone disabili.
La ringraziamo per aver deciso di
acquistare un elettrodomestico di
marca TAURUS. La sua tecnologia,
design e funzionalità, assieme al su-
peramento delle norme di qualità più
esigenti, Le assicurano la più totale
soddisfazione per molto tempo.
I materiali che compongono la
confezione di questo elettrodomes-
tico sono integrati in un sistema di
raccolta, classificazione e riciclaggio
degli stessi. Se desidera gettarli, può
utilizzare i contenitori pubblici adatti
ad ogni tipo di materiale.
- Staccare la spina afferrano il corpo
della spina, non tirare il cavo.
- Scollegare l’apparechio e lasciarlo
raffreddare quando non è in uso e
prima di procedere con qualsiasi
operazione di pulizia.
-Non toccare mai il cavicchio di con-
nessione con le mani bagnate.
- Questo apparecchio è destinato
unicamente all’uso domestico, non a
quello industriale.
- Non muovere l’apparecchio quando
è in funzione, perché può provocare
scottature.
Descrizĩne
- Sistemare l’apparecchio su una su-
perficie asciutta, orizzontale e adatta
a sostenere alte temperature.
- Sistemare l’apparecchio in un posto
lontano da materiale combustibile,
come tessuti, cartone, carta...
- Non utilizzare o riporre
A
Piastra con trattamento
antiaderente
B
C
D
E
Manici
Regolatore della temperatura
LED luminoso
Connettore
l’apparecchio esposto alle intemperie.
- Non lasciare che il cavo di connes-
sione rimanga sciolto e che scenda
dal tavolo o entri in contatto con le
superfici calde dell’apparecchio.
- Non toccare le parti metalliche o il
corpo dell’apparecchio quando è in
funzionamento perché può provocare
scottature.
- Non utilizzare l’apparecchio con il
cavo o il cavicchio danneggiato.
- Solo il selettore di temperatura
fornito con il presente apparecchio è
quello adatto. Evitare di utilizzare un
tipo diverso.
C̃nsigli e avvertenze di sicurezza
- Leggere attentamente queste
istruzioni prima di accendere
l’apparecchio e conservarlo per future
consultazioni.
- Prima di collegare l’apparecchio,
controllare che il voltaggio della rete
corrisponda a quello indicato nella
targhetta delle specifiche.
- Questo apparecchio non è un gio-
cattolo. Assicurarsi che i bambini non
giochino con l’apparecchio.
- Questo apparecchio è stato conce-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 17
01/12/11 16:44
- Non usare l’apparecchio con un pro-
grammatore, timer o altro dispositivo
che lo metta in funzione automa-
ticamente, perché se è coperto o
collocato in modo incorretto c’è il
rischio d’incendio.
Non utilizzare degli utensili domestivi
che danneggino il rivestimento antia-
derente.
-Scollegare l’apparecchio dalla rete
quando non si utilizza.
- Ogni uso inadeguato o non conforme
alle istruzioni d’uso annulla la garan-
zia e la responsabilità del produttore.
Pulizia
- Scollegare l’apparechio e lasciarlo
raffreddare prima di procedere con
qualsiasi operazione di pulizia.
- Estrarre il selettore di temperatura
dal suo alloggio con il connettore pri-
ma di qualsiasi operazione di pulizia.
- Pulire l’apparecchio strofinandolo
con un panno umido con alcune
gocce di detersivo e asciugarlo in
seguito.
M̃d̃ d’us̃
- Quando si utilizza il prodotto per
la prima volta, pulire la piastra
antiaderente con un panno morbido e
inumidito con acqua.
- Collegare il cavicchio alla presa
di corrente e impostare il seletto-
re di temperatura nella posizione
desiderata
- Non immergere l’apparecchio in
acqua o in altro liquido, né metterlo
sotto il rubinetto.
- Mettere il termostato nella posizione
della temperatura desiderata. La
spia luminosa (D) si accenderà per
indicare che l’apparecchio si sta
riscaldando.
- Attendere che la spia luminosa
(D) si spenga; ciò indicherà che
l’apparecchio ha raggiunto la tempe-
ratura ideale.
- Non è adatto al lavaggio in lavas-
toviglie.
-Non usare solventi o prodotti abrasivi
per la pulizia.
- Per staccare alcuni alimenti dalle
piastre, versare un po’ di olio su
questi e aspettare che si ammorbidis-
cano, quindi utilizzare una spatola di
legno per togliere l’alimento.
-Non usare solventi o prodotti abrasivi
per la pulizia.
- Lavorare con gli alimenti che si
desidera trattare.
- Collocare con attenzione l’alimento
da cucinare sulla griglia.
- Per ridurre al minimo la formazione
di acrilamide durante la cottura, non
lasciare che gli alimenti acquistino
un colore scuro o nero.
- Dopo ogni operazione di pulizia
controllare che i contatti fissi del con-
nettore della piastra siano perfetta-
mente asciutti.
- Quando l’alimento è cucinato a
piacimento, sollevarlo dal grill con
l’aiuto di una spatola di legno o altro
utensile simile resistente al calore.
Añmalie e riparazĩni
In caso di avaria della connessio-
ne alla rete elettrica, non cercare
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 18
01/12/11 16:44
di sostituirla, vista la pericolosità
dell’operazione. Portare l’apparecchio
ad un centro di Assistenza tecnica
autorizzato. Fare lo stesso in caso di
qualsiasi altra anomalia.
Questo simbolo indica che,
per smaltire il prodotto al
termine della sua durata
utile, bisogna depositarlo
presso un gestore di residui,
autorizzato per la raccolta
differenziata di rifiuti di apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche
(RAEE).
Questo apparecchio è conforme alla
Direttiva 73/23/ CE di bassa tensione
e alla direttiva 89/336/CE di compa-
tibilità elettromagnetica.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 19
01/12/11 16:44
P̃rtugues
Placa de assar
Galexia/Galexia Plus
- Este aparelho está projectado para
ser utilizado apenas por adultos. Não
permitir que seja utilizado por pes-
soas não familiarizadas com este tipo
de produto, pessoas incapacitadas ou
crianças.
- Guardar este aparelho fora do
alcance de crianças e/ou pessoas
incapacitadas.
- Desconecte o aparelho da força
puxando-o pela tomada, não pelo fio.
- Retire o aparelho da tomada quando
não o estiver utilizando e antes de
iniciar qualquer operação de limpeza.
- Nunca toque na tomada com as
mãos molhadas.
- Este aparelho destina-se somente
para uso doméstico, não para uso
industrial.
Car̃ cliente,
Muito obrigado por adquirir um ele-
trodoméstico da marca TAURUS.
A tecnologia, o design e a funciona-
lidade que lhe são peculiares, junto
com o feito de superar as mais rígidas
normas de qualidade, garantirão a
você satisfação total durante muito
tempo.
Os materiais contidos na embalagem
deste eletrodoméstico fazem parte de
um sistema de recolhimento, classifi-
cação e reciclagem. Caso você deseje
se desfazer deles, é possível utilizar
os receptores públicos apropriados
para cada tipo de material.
- Não mexa o aparelho enquanto
estiver em funcionamento, pois há
risco de queimaduras.
Descricã̃
- Coloque o aparelho sobre uma su-
perfície seca, plana e adequada para
suportar altas temperaturas.
- Coloque o aparelho longe de
materiais inflamáveis, como tecidos,
papelão, papel, etc.
A
Chapa com tratamento anti-
aderente
B
C
D
E
Alças
Seletor de temperatura
Luz-piloto
Conector
- Não utilize nem guarde o aparelho
ao ar livre.
- Não deixe que o fio de alimentação
fique pendurado na mesa ou entre em
contato com as superfícies quentes
do aparelho.
- Não toque nas partes metálicas nem
no corpo do aparelho quando estiver
em funcionamento, pois há risco de
queimaduras.
- Não use o aparelho caso o fio ou a
tomada estejam danificados.
- Somente o seletor de temperatura
fornecido com o aparelho é o adequa-
do. Não utilize nenhum outro.
C̃nselh̃s e advertencias de seguranca
- Leia atentamente este folheto de
instruções antes de ligar o aparelho, e
guarde-o para futuras consultas.
- Antes de ligar o aparelho na toma-
da, verifique se a voltagem indicada
nas características coincide com a
voltagem da rede elétrica.
- Este aparelho não é um brinquedo.
As crianças devem ser vigiadas para
garantir que não brincam com o
aparelho.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 20
01/12/11 16:44
- Não utilizar o aparelho juntamente
com um programador, temporizador
ou outro dispositivo que ligue o
aparelho automaticamente já que
existe risco de incêndio se o aparelho
estiver coberto ou colocado incorrec-
tamente.
Não utilize utensílios domésticos
que possam danificar o revestimento
anti-aderente.
- Retire o aparelho da tomada quando
não estiver sendo utilizado.
- Qualquer utilização inadequada
ou que esteja em desacordo com as
instruções de uso anula a garantia e a
responsabilidade do fabricante.
Limpeza
- Retire o aparelho da tomada e
deixe-o esfriar antes de iniciar qual-
quer operação de limpeza.
- Remova o seletor de temperatura
de seu local com o conector antes de
qualquer operação de limpeza.
- Limpe o aparelho com um pano
úmido com algumas gotas de deter-
gente, e seque-o em seguida.
- Nunca afunde o aparelho em água
ou em qualquer outro líquido, nem o
coloque embaixo da torneira.
M̃d̃ de utilizacã̃
- Ao utilizar o produto pela primeira
vez, limpe a placa antiaderente com
um pano macio umedecido em água.
- Conecte a tomada na energia elétri-
ca e coloque o seletor de temperatura
na posição desejada.
- Coloque o termóstato na posição da
temperatura pretendida. A luz-piloto
luminosa (D) acender-se-á indicando
que o aparelho está a aquecer.
- Aguarde que a luz-piloto luminosa
(D) se desligue, facto que indica que
o aparelho atingiu a temperatura
ideal.
- Não pode ser lavado em lava-louças.
- Não utilize solventes ou produtos
abrasivos para a limpeza.
- Para desgrudar algum alimento difí-
cil das placas, coloque um pouco de
óleo sobre ele e espere que amoleça;
em seguida, utilize uma espátula de
madeira para retirar o alimento.
- Não utilize solventes ou produtos
abrasivos para a limpeza.
- Processar os alimentos.
- Colocar cuidadosamente o alimento
a ser assado em cima da grelha.
- Para minimizar a produção de
acrilamida durante o processo de co-
zedura de alimentos, não deixar que
os alimentos tostados fiquem escuros
ou pretos.
- Depois de qualquer operação de
limpeza, verifique se os contatos fixos
do conector da chapa estão perfeita-
mente secos.
- Quando o alimento estiver a seu
gosto, retire-o do aparelho com a
ajuda de uma espátula de madeira ou
similar, que seja resistente ao calor.
Pr̃blemas e repar̃s
Em caso de avarias da conexão elétri-
ca, não tente substituí-la, já que pode
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 21
01/12/11 16:44
haver perigo. Leve o aparelho até um
Serviço de Assistência Técnica autori-
zado. Proceda da mesma forma caso
haja qualquer outro tipo de problema.
Este símbolo significa que
se desejar desfazer-se do
produto depois de
terminada a sua vida útil,
deve entregá-lo através dos
meios adequados ao
cuidado de um gestor de resíduos
autorizado para a recolha selectiva de
Resíduos de Equipamentos Eléctricos
e Electrónicos (REEE).
- Este aparelho cumpre com a Directi-
va 2006/95/EC de Baixa Tensão e
com a Directiva 2004/108/EC de
Compatibilidade Electromagnética.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 22
01/12/11 16:44
Nederlands
Grillplaat
Galexia/Galexia Plus
door volwassenen. Laat niet toe dat
het apparaat gebruikt wordt door
gehandicapten, kinderen of door
personen die niet vertrouwd zijn met
dit type producten.
Geachte klant:
- Dit apparaat opbergen buiten het
bereik van kinderen en/of gehandi-
capten.
- Desenchufar el aparato tirando de la
clavija, no del cable.
- De stekker van het apparaat uittre-
kken als het niet gebruikt wordt en
alvorens over te gaan tot het reinigen,
tot enige regelingen.
-De stekker niet met natte handen
aanraken.
We danken u voor de aankoop van
een product van het merk TAURUS.
De technologie, het ontwerp en de
functionaliteit, samen met het feit
dat het de striktste kwaliteitsnormen
overtreft, garanderen u volle tevreden-
heid voor een lange tijd.
De verpakking van dit apparaat
bestaat uit gerecycleerd materiaal.
Als u zich van dit materiaal wenst te
ontdoen, kunt u gebruik maken van
de openbare containers die voor ieder
type materiaal geschikt zijn.
- Dit apparaat is enkel geschikt voor
huishoudelijk gebruik, niet voor
industrieel gebruik.
- Beweeg het apparaat niet tijdens
het gebruik, dit kan brandwonden
veroorzaken.
- Plaats het apparaat op een hori-
zontaal, egaal, stabiel oppervlak dat
geschikt is voor hoge temperaturen,
- Plaats het apparaat ver van bran-
dbare materialen zoals textiel, karton
en papier.
Beschrijving
A
B
C
D
E
Grillplaat met antiaanbaklaag
Handgrepen
Thermostaat
Indicatorlampje
Aansluitstuk
Adviezen en veiligheidsṽ̃rschriften
- Neem deze gebruiksaanwijzing aan-
dachtig door voordat u het apparaat
in gebruik neemt en bewaar ze voor
latere raadpleging.
- Bewaar of gebruik het toestel niet in
openlucht.
- Zorg ervoor dat het stroomsnoer niet
in contact komt met de hete opper-
vlakken van het apparaat.
- Voordat u het apparaat op het
stroomnet aansluit, dient u de span-
ningsgegevens op het typeplaatje te
vergelijken met de waarden van het
stroomnet.
- Dit apparaat is geen speelgoed. De
kinderen moeten in het oog gehouden
worden om te verzekeren dat ze niet
met het apparaat spelen.
- Tijdens gebruik de metalen delen of
het motorlichaam niet aanraken; dit
kan brandwonden veroorzaken.
- Het apparaat niet gebruiken
wanneer het snoer of de stekker
beschadigd is.
-Enkel de bijgeleverde thermostaat
is geschikt voor dit apparaat.Gebruik
geen ander type thermostaat.
- Het apparaat niet aan een program-
- Dit apparaat is bedoeld voor gebruik
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 23
01/12/11 16:44
meertoestel, tijdschakelaar of ander
apparaat verbinden dat het apparaat
automatisch inschakelt omdat er
risico bestaat op brand indien het
apparaat afgedekt is of incorrect
geplaatst is.
Gebruik geen huishoudgerei dat de
ceramische antiaanbaklaag van de
antiaanbaklaag kan beschadigen.
- Trek de stekker uit het stopcontact
als u het apparaat niet gebruikt.
- Wanneer het apparaat niet correct
gebruikt wordt of de instructies niet
gevolgd worden, vervalt de garantie
en de aansprakelijkheid van de
fabrikant.
Reiniging
- Trek de stekker van het apparaat uit
en laat het afkoelen alvorens het te
reinigen.
- Verwijder de thermostaat en het
aansluitstuk alvorens het apparaat te
reinigen.
Gebruiksaanwijzing
- Wanneer u het apparaat voor de
eerste maal gebruikt, dient u de
ceramische antiaanbaklaag met
een zachte vochtige doek schoon te
maken.
- Steek de stekker in het stopcontact
en zet de thermostaat op de gewenste
stand.
- Zet de thermostaat op de gewenste
temperatuur. Het verklikkerlampje (D)
licht op en geeft aan dat het apparaat
aan het voorverwarmen is.
- Wacht tot het verklikkerlichtje (D)
uitgaat. Dit betekent dat de ideale
temperatuur bereikt is.
- Maak het apparaat schoon met een
vochtige doek met een paar druppels
afwasmiddel en maak het apparaat
daarna goed droog.
- Dompel het apparaat niet onder in
water of een andere vloeistof en houd
het niet onder de kraan.
- Niet geschikt voor de vaatwasser.
- Gebruik geen oplosmiddelen of
bijtende middelen tijdens het scho-
onmaken.
- Moeilijk te verwijderen voedselres-
ten kunnen eerst losgeweekt worden
met wat olie en daarna makkelijk
verwijderd worden met een houten
spatel.
- Gebruik de voedingsmiddelen die U
wilt verwerken.
- Leg het voedsel dat u wilt roosteren
voorzichtig op de grill.
- Gebruik geen oplosmiddelen of
bijtende middelen tijdens het scho-
onmaken.
- Om het vrijkomen van acrylamide
tijdens het bakken tegen te gaan,
moet er op toegezien worden dat het
voedsel niet te donker of zwart wordt.
- Wanneer het voedsel gereed is, haal
je het met behulp van een houten
spatel of een ander tegen de hitte
bestendig voorwerp van het apparaat.
- Na elke reinigingsbeurt dient u na
te gaan of de vaste contacten van het
aansluitstuk helemaal droog zijn.
Defecten en reparatie
Als de netwerkverbinding niet werkt,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 24
01/12/11 16:44
probeer deze dan niet te vervangen.
Dit kan gevaarlijk zijn. Breng het
apparaat naar een erkende Technis-
che Dienst. Dit geldt eveneens bij
elke andere soort storing.
Dit symbool betekent dat
indien u zich van dit
product wilt ontdoen als het
eenmaal versleten is, het
product naar een erkende
afvalverwerker dient te
brengen die voor de selectieve
ophaling van Afgedankte Elektrische
en Elektronische Apparatuur (AEEA).
Dit apparaat voldoet aan de Laags-
panningsrichtlijn 2006/95/EG en de
richtlijn 2004/108/EG inzake elektro-
magnetische compatibiliteit.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 25
01/12/11 16:44
P̃lski
Płyta
by korzystały z niego osoby niezapoz-
nane z tego typu produktem, osoby
niepełnosprawne ani dzieci.
Galexia/Galexia Plus
- Przechowywać to urządzenie w mie-
jscu niedostępnym dla dzieci i/lub osób
niepełnosprawnych.
Szanowny Kliencie,
Serdecznie dziękujemy za zdecydowanie
się na zakup sprzętu gospodarstwa
domowego marki TAURUS.
Jego technologia, forma i funkcjonalność,
jak również fakt, że spełnia on wszelkie
normy jakości, dostarczy Państwu pełnej
satysfakcji przez długi czas.
- Urządzenie odłącza się z gniazdka
pociągając za wtyczkę, nie za kabel.
- Wyłączać urządzenie z prądu, jeśli nie
jest ono używane i przed przystąpieniem
do jakiegokolwiek czyszczenia.
Materiały, z których wykonane jest
opakowanie tego urządzenia, znajdują się
w ramach systemu zbierania, klasyfikacji
oraz ich odzysku.
-Nie dotykać wtyczki mokrymi rękoma.
- To urządzenie jest przeznaczone tylko do
użytku domowego, nie przemysłowego.
Jeżeli chcecie Państwo się ich pozbyć,
należy umieścić je w kontenerze przez-
naczonym do tego typu materiałów.
- Nie przenosić urządzenia podczas
pracy, może to spowodować poważne
oparzenia.
- Umieścić patelnię na płaskiej, poziomej
powierzchni, stabilnej i odpornej na wyso-
kie temperatura.
Opis
A
B
C
D
E
Płyta z powłoką nieprzywieralną
Uchwyt
- Umieścić urządzenie z daleka od
materiałów łatwopalnych, takich jak
tkaniny, karton, papier…
Wybór temperatury
Wskaźnik świetlny
Wtyczka
- Nie używać, ani nie przechowywać
urządzenia na zewnątrz.
- Kabel podłączeniowy nie może być w
kontakcie z gorącymi powierzchniami
urządzenia.
Wskazówki i ostrzeżenia dotyczące
bezpiecznego użytkowania
- Nie dotykać metalowych części ani kor-
pusu urządzenia w trakcie jego działania,
jako że może to doprowadzić do poparzeń.
- Przeczytać uważnie instrukcję przed
uruchomieniem urządzenia i zachować ją
w celu późniejszych konsultacji.
- Nie używać urządzenia, gdy kabel ele-
ktryczny lub wtyczka są uszkodzone.
- Przed podłączeniem maszyny do
sieci, sprawdzić czy napięcie wskazane
na tabliczce znamionowej odpowiada
napięciu sieci.
- Należy używać urządzenie tylko z
regulatorem temperatury, który wchodzi
do zestawu.
- Nie stosować urządzenia połączonego
z programatorem, regulatorem czasowym
lub innym urządzeniem podłączającym
urządzenie automatycznie, ponieważ ist-
nieje ryzyko pożaru, jeśli urządzenie jest
pokryte lub umieszczone niewłaściwie.
- To urządzenie nie jest zabawką. Dzieci
powinny pozostać pod czujną opieką w
celu zagwarantowania iż nie bawią się
urządzeniem.
- Urządzenie skonstruowane do obsługi
przez osoby dorosłe. Nie dopuszczać,
- Użytkowanie nieprawidłowe lub niezgod-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 26
01/12/11 16:44
ne z instrukcją anuluje gwarancję i zwalnia
z odpowiedzialności producenta.
- Czyścić urządzenie wilgotną szmatką
zmoczoną kilkoma kroplami płynu i
następnie osuszyć.
- Nie zanurzać urządzenia w wodzie ni
innej cieczy, nie wkładać pod kran.
Instrukcja obsługi
- Przed pierwszym użyciem należy
przetrzeć płytę wilgotną ściereczką.
- Nie należy myć w zmywarce.
- Nie używać rozpuszczalników ani
żrących płynów do czyszczenia.
- Podłączyć do gniazdka i wybrać
temperaturę.
- Aby zdjąć z płyty przewartą i spaloną
żywność, należy polać ją olejem i
poczekać aż zmiękknie i wtedy usunąć
drewnianą szpatulką.
- Wybrać na termostacie pożądaną
temperuturę. Zapali się lampka
kontrolna (D) informując o procesie
nagrzewania do wybranej temperatury.
- Po czyszczeniu należy się upewnić, że
wtyczka i kabel są całkowicie suche.
- Odczekać, aż zgaśnie lampka kon-
trolna (D), co oznacza, że urządzenie
osiągnęło wybraną temperaturę.
-Pracować z wykorzystaniem produk-
tów żywnościowych, jakie chce się
przetworzyć.
Nieprawidłowości i naprawa
W razie zniszczenia kabla sieciowego nie
należy próbowac go naprawić samemu,
gdyż jest to niebezpieczne. Wszelkie
naprawy powinny być dokonane z autory-
zowanym serwisie.
- Ostrożnie umieścić produkty
żywnościowe na ruszcie.
- Aby zmniejszyć ryzyko wytworzenia
się akrylamidu w trakcie smażenia, nie
doprawadzać żywności do cienego
koloru lub czarnego.
Symbol ten oznacza, że jeśli
chcecie się Państwo pozbyć
tego produktu po zakończeniu
okresu jego użytkowania,
należy go przekazać przy
- Kiedy produkty będą gotowe do
spożycia, zdjąć je z grilla przy pomocy
łopatki drewnianej lub innegoins-
trumentu odpornego na wysoką
temperaturę. Nie należy używać
przyrządów, które mogłyby zniszczyć
powłokę nieprzywieralna.
zastosowaniu określonych
środków do autoryzowanego
podmiotu zarządzającego odpadami w
celu przeprowadzenia selektywnej zbiórki
Odpadów Urządzeń Elektrycznych i
Elektronicznych (WEEE).
- Wyłączyć urządzenie z sieci po
zakończeniu pracy.
Urządzenie spełniające wymogi Ustawy
2006/95/EC o Niskim Napięciu i Ustawy
2004/108/EC o Zgodności Elektromag-
netyczne.
Czyszczenie
- Odłączyć urządzenie z sieci i pozostawić
aż do ochłodzenia przed przystąpieniem
do jakiegokolwiek czyszczenia.
- Przed czyszczeniem zawsze należy
zdjąć regulator temperatury razem z
kablem sieciowym.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 27
01/12/11 16:44
Ελληνικά
Πλάκα ψηστιέρας
Galexia/Galexia Plus
χρησιμοποιήσουν άτομα που δεν είναι
εξοικειωμένα με αυτού του είδους τα
προϊόντα, παιδιά ή άτομα με ειδικές
ανάγκες.
- Κρατήστε αυτήν την συσκευή μακριά
από τα παιδιά και/ή από άτομα με ειδικές
ανάγκες.- Βγάλτε τη συσκευή από την
πρίζα τραβώντας από τον ρευματολήπτη,
όχι από το καλώδιο.
Εκλεκτέ μας πελάτη,
Ευχαριστούμε που αποφάσισες να
αγοράσεις ηλεκτρική οικιακή συσκευή
της μάρκας TAURUS. Με την τεχνολογία,
το σχέδιο και τη λειτουργικότητά της, συν
το γεγονός ότι ξεπερνά τα αυστηρότερα
πρότυπα ποιότητας θα μείνεις απόλυτα
ικανοποιημένος για πολύ καιρό.
Τα υλικά που αποτελούν τη συσκευασία
αυτής της ηλεκτρικής οικιακής συσκευής,
εντάσσονται σ’ ένα σύστημα συλλογής,
διαλογής και ανακύκλωσής τους. Αν
θέλετε να τα πετάξετε, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τους κατάλληλους για
κάθε είδος υλικού δημοτικούς κάδους.
- Αποσυνδέστε τη συσκευή από το
δίκτυο όταν δεν τη χρησιμοποιείτε και
πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια
καθαρισμού
-Μην ακουμπάτε ποτέ το ρευματολήπτη
σύνδεσης με βρεγμένα χέρια.
- Η συσκευή αυτή προορίζεται
αποκλειστικά για οικιακή χρήση, όχι για
βιομηχανική χρήση.
- Μην μετακινείτε τη συσκευή όταν
βρίσκεται σε λειτουργία, μπορεί να
προκληθούν εγκαύματα.
Περιγραφή
Α
Σχάρα με αντικολλητική
επεξεργασία
- Τοποθετείτε τη συσκευή σε επιφάνεια
στεγνή, ομαλή και ανθεκτική σε υψηλές
θερμοκρασίες.
Β
C
D
Ε
Χειρολαβές
Διακόπτης επιλογής θερμοκρασίας
Φωτεινή ενδεικτική λυχνία
Βύσμα
- Τοποθετείτε τη συσκευή, μακριά από
εύφλεκτα υλικά, όπως ύφασμα, χαρτόνι,
χαρτί...
- Μη χρησιμοποιείτε και μην αποθηκεύετε
τη συσκευή σε ανοικτό χώρο.
Συμβουλές και προειδοποιήσεις
ασφαλείας
- Μην αφήνετε το καλώδιο ρεύματος να
κρέμεται από το τραπέζι ή να έρχεται
σε επαφή με τις ζεστές επιφάνειες της
συσκευής.
- Διαβάστε προσεκτικά αυτό το φυλλάδιο
οδηγιών πριν θέσετε σε λειτουργία τη
συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντικές
αναφορές.
- Μην αγγίζετε τα μεταλλικά μέρη ή το
σώμα της συσκευής όταν αυτή βρίσκεται
σε λειτουργία, μπορεί να προκληθούν
εγκαύματα.
- Πριν συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο,
βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται
στην πλακέτα χαρακτηριστικών ταιριάζει
με την τάση δικτύου.
- Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το
καλώδιο ή η πρίζα έχουν υποστεί φθορά
- Αυτή η συσκευή δεν είναι ένα παιχνίδι.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται
ώστε να είστε σίγουροι πως δεν παίζουν
με τη συσκευή.
- Μόνο ο επιλογέας θερμοκρασίας που
παρέχεται με αυτή τη συσκευή είναι ο
κατάλληλος. Μη χρησιμοποιείτε κανέναν
άλλο.
- Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση
από ενήλικες. Μην επιτρέψετε να την
- Μην χρησιμοποιείτε την συσκευή με
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 28
01/12/11 16:44
έναν προγραμματιστή, χρονοδιακόπτη ή
άλλο μηχανισμό που συνδέει την συσκευή
αυτομάτως, μιας και υπάρχει κίνδυνος
φωτιάς εάν η συσκευή είναι καλυμμένη ή
λάθος τοποθετημένη.
Καθαρισμός
- Αποσυνδέστε τη συσκευή από το δίκτυο
και αφήστε τη να κρυώσει πριν ξεκινήσετε
οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού.
- Δεν ισχύει η εγγύηση ή η ευθύνη του
κατασκευαστή σε περίπτωση κακής
χρήσης, ή μη τήρησης των οδηγιών
χρήσης.
- Βγάλτε τον διακόπτη επιλογής
θερμοκρασίας από τη θέση του στο
βύσμα πριν από οποιαδήποτε ενέργεια
καθαρισμού.
Οδηγίες χρήσης
- Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό
πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες
απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε
τη.
- Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για
πρώτη φορά, καθαρίστε την aντικολλητική
κεραμική πλάκα με ένα απαλό και
βρεγμένο πανί.
- Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλο
υγρό, και μην την τοποθετείτε κάτω από
τη βρύση.
- Συνδέστε το ρευματολήπτη στην
πρίζα και βάλτε τον διακόπτη επιλογής
θερμοκρασίας στη θέση που θέλετε
- Δεν είναι κατάλληλη για το πλυντήριο
πιάτων.
- Βάλτε τον θερμοστάτη στην θέση της
επιθυμητής θερμοκρασίας. Η ενδεικτική
λυχνία (D) θα ανάψει, δείχνοντας ότι η
συσκευή έχει αρχίσει να ζεσταίνεται.
- Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή λειαντικά
προϊόντα για τον καθαρισμό της.
- Για να ξεκολλήσετε κάποια δύσκολη
τροφή από τις πλάκες, ρίξτε λίγο λάδι
πάνω της και περιμένετε μέχρι να
μαλακώσει, ύστερα χρησιμοποιείστε μία
ξύλινη σπάτουλα για να αφαιρέσετε την
τροφή.
- Περιμένετε μέχρι που η ενδεικτική
λυχνία (D) να έχει σβηστεί, κάτι που θα
δηλώνει πως η συσκευή έχει φτάσει στην
ιδανική θερμοκρασία.
- Δουλέψτε με τα τρόφιμα που θέλουν
επεξεργασία.
- Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή λειαντικά
προϊόντα για τον καθαρισμό της.
- Προσεκτικά βάλετε πάνω στην
ψηστιέρα την τροφή για ψήσιμο.
- Για να ελαχιστοποιηθεί η δημιουργία
ακρυλαμίδης, κατά την διαδικασία
ψησίματος, μην αφήνετε να
ροδοκοκκινίσουν τα τρόφιμα σε σκούρο
καφέ ή μαύρο χρώμα.
- Μετά από οποιαδήποτε ενέργεια
καθαρισμού βεβαιωθείτε ότι οι σταθερές
επαφές του βύσματος της σχάρας είναι
απόλυτα στεγνές.
Δυσλειτουργίες και επισκευή
- Όταν έχει ψηθεί το φαγητό, να
Σε περίπτωση βλάβης της σύνδεσης με
το δίκτυο, μην προσπαθήσετε να την
αποκαταστήσετε, γιατί μπορεί να είναι
επικίνδυνο. Μεταφέρετε τη συσκευή
σε εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής
Εξυπηρέτησης. Το ίδιο να κάνετε και
σε περίπτωση οποιασδήποτε άλλης
δυσλειτουργίας.
το αποσύρετε με την βοήθεια μιας
ξύλινης σπάτουλας, ή παρόμοιου,
που να αντέχει την θερμότητα. Μη
χρησιμοποιείτε οικιακά σκεύη που μπορεί
να προκαλέσουν φθορές στην kεραμική
αντικολλητική επένδυση των πλακών.
- Αποσυνδέετε τη συσκευή από το ρεύμα
όταν δεν τη χρησιμοποιείτε.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 29
01/12/11 16:44
Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως
εάν επιθυμείτε να πετάξετε το
προϊόν μετά το πέρας ζωής
του, θα πρέπει να το κάνετε με
τον ενδεδειγμένο τρόπο μέσω
ενός φορέα διαχείρισης
αποβλήτων, εξουσιοδοτημένο
για την επιλεκτική συλλογή Αποβλήτων
Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών
(ΑΗΗΣ).
Η παρούσα συσκευή πληροί την
Οδηγία 2006/95/ΕΟΚ Χαμηλής
Τάσης και την Οδηγία 2004/108/ΕΟΚ
Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 30
01/12/11 16:44
Русский
Противень для жарки
Galexia/Galexia Plus
- Перед подключением прибора к
электрической сети убедитесь, что
напряжение в ней соответствует
напряжению, указанному на
корпусе.
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за то, что Вы
остановили свой выбор на гриле для
домашнего использования марки
TAURUS. Использование передовых
технологий, современный дизайн,
функциональность, а также
соблюдение строгих требований
к качеству гарантирует Вам
продолжительную эксплуатацию
прибора.
- Данный прибор – не игрушка. Не
оставляйте его без присмотра в
местах, доступных для детей.
- Данный прибор предназначен
для использования исключительно
взрослыми людьми. Не позволяйте
лицам, не знакомым с принципами
его работы, недееспособным
людям и детям самостоятельно
пользоваться прибором.
В соответствии с требованиями
по охране окружающей среды,
упаковка изготовлена из
- Храните прибор в местах,
недоступных для детей и / или
недееспособных лиц.- При
материалов, предназначенных для
вторичной переработки (маркировка
«Зеленая точка»). Если Вы
захотите ее выбросить, то можете
воспользоваться специальными
контейнерами, предназначенными
для каждого типа материала.
отключении прибора из розетки, не
дергайте за шнур. Возьмитесь рукой
за вилку и аккуратно выньте ее,
придерживая розетку другой рукой.
- Всегда отключайте прибор из
розетки, если Вы не собираетесь
пользоваться им какое-то время, а
также перед проведением чистки
или любых других манипуляций с
ним.
Описание
А
Жарочная поверхность с
антипригарным покрытием
- Не трогайте шнур электропитания
или вилку мокрыми руками!
В
С
D
Е
Ручки
Переключатель температуры
Индикатор
Съемный термостат со шнуром
- Прибор предназначен для
домашнего использования.
- Не перемещайте прибор, когда он
работает, т.к. это может привести к
ожогам.
- Установите прибор на
Рекомендации и меры
безопасности
горизонтальную поверхность,
устойчивую к нагреву, вдали от
источников тепла.
- Перед тем, как пользоваться
грилем, внимательно прочтите
данную инструкцию и сохраняйте
ее в течение всего срока жизни
прибора.
- Гриль должен находиться
на максимальном удалении
от легковоспламеняющихся
предметов, таких как занавески,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 31
01/12/11 16:44
Русский
бумага и пр.
- Задайте необходимую температуру
на термостате. Загорится световой
индикатор (D), означающий, что
прибор нагревается.
- Подождите, пока световой
индикатор (D) погаснет. Это
означает, что прибор нагрелся до
заданной температуры.
- Приступайте к переработке
продуктов питания.
- Аккуратно положите на решетку
продукты, которые Вы хотите
зажарить.
- Не используйте и не храните гриль
на улице (вне дома).
- Не оставляйте шнур свисающим
с рабочей поверхности, а также не
позволяйте ему касаться горячих
поверхностей.
- Не дотрагивайтесь до
металлических частей или
нагревательной плиты прибора,
когда он включен. Вы можете
обжечься.
- Не включайте прибор, если Вы
заметили неполадки в его работе.
Обратитесь в авторизированный
сервисный центр TAURUS.
- Чтобы свести до минимума
образование акриламида во время
приготовления продуктов, следите
за тем, чтобы они не приобретали
темный или черный цвет.
- Не подключайте к прибору таймер
или любые другие устройства,
включающие прибор автоматически,
так как не разрешается оставлять
включенный термовентилятор без
присмотра.
- После того как продукты
будут готовы, снимите их с
решетки с помощью деревянной
лопаточки или изделия из другого
материала, устойчивого к высоким
температурам. Рекомендуется
использовать деревянную лопатку.
- Любое несоответствующее
использование прибора или
несоблюдение инструкций по
эксплуатации освобождают
производителя от гарантийных
обязательств по ремонту, а также
снимают ответственность с
производителя.
- После того, как Вы закончили
готовить, обязательно отключите
гриль из розетки.
Чистка и уход
Инструкции по эксплуатации
- Отключите гриль из розетки и
дайте ему остыть прежде, чем
приступать к чистке или другим
манипуляциям с прибором.
- Перед первым включением
рекомендуется протереть
kерамическая основа противня с
антипригарным покрытием мягкой
влажной тряпочкой.
- Перед тем, как приступать к чистке
прибора, обязательно снимите
термостат.
- Включите прибор в розетку
с заземлением и установите
переключатель температуры в
необходимую позицию.
- Протрите гриль влажной
тряпочкой, смоченной несколькими
каплями моющего средства.
Тщательно прополощите и
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 32
01/12/11 16:44
просушите прибор после этого.
Данный символ означает,
что по окончании полезной
жизни прибора следует
передать его в пункт
- Не погружайте гриль в воду или
другую жидкость, не помещайте его
под кран с водой.
приема отслуживших
электрических и
электронных приборов
- Гриль нельзя мыть в
посудомоечной машине.
- Не используйте растворители или
абразивные вещества для очистки
прибора.
(RAEE) или в руки представителя
соответствующей организации.
- Если к поверхности гриля присохли
кусочки пищи, капните на них
Данный символ означает, что по
окончании полезной жизни прибора
следует передать его в пункт
приема отслуживших электрических
и электронных приборов (RAEE)
или в руки представителя
несколько капель подсолнечного
или оливкового масла и оставьте
на некоторое время. После этого
удалите при помощи губки, тряпочки
или деревянной лопатки.
соответствующей организации.
- Съемный термостат со шнуром ни
в коем случае нельзя погружать в
воду или любую другую жидкость.
Следите, чтобы на них не попадала
вода.
Изделия
марки TAURUS
соответствуют
всем требуемым
европейским
- После мытья убедитесь, что
контакты в месте подключения
съемного термостата полностью
просушены.
и российским стандартам
безопасности и гигиены. В
соответствии с законом РФ «О
Защите Прав Потребителей»,
срок службы на продукцию
TAURUS устанавливается
равным трем годам с момента
приобретения. При бережном
использовании и соблюдении
правил эксплуатации, изделия
могут иметь значительно
больший срок службы, чем
установленный в соответствии с
Российским законодательством.
Неисправности и способы их
устранения
При повреждении шнура
электропитания не пытайтесь
заменить его самостоятельно, это
может быть опасно. Обратитесь для
его замены в авторизированный
сервисный центр TAURUS. Эта
рекомендация относится ко всем
другим неисправностям.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 33
01/12/11 16:44
Romană
Gril
Copiii trebuie supravegheaţi pentru
a garanta că nu se joacă cu acest
aparat.
Galexia/Galexia Plus
- Acest aparat este destinat utilizării
de către adulţi. Nu permiteţi utilizarea
acestuia de către persoane care nu
sunt obişnuite cu acest tip de produ-
se, persoane handicapate sau copii.
- Nu lăsaţi acest aparat la îndemâna
copiilor şi/sau persoanelor handi-
capate.- Scoateţi aparatul din priză
trăgând de ştecher şi nu de cablu.
- Scoateţi aparatul din priză când nu-l
mai folosiţi şi înainte de a efectua
orice operaţiune de curăţare
Stimate client,
Vă mulţumim pentru faptul că v-aţi
decis să cumpăraţi un aparat electro-
casnic marca TAURUS. Tehnologia,
aspectul şi funcţionalitatea acestuia,
precum şi faptul că respectă cele mai
stricte norme privind calitatea, vă
vor aduce o satisfacţie totală pentru
mult timp.
Materialele care alcătuiesc ambalajul
acestui aparat electrocasnic sunt
integrate într-un sistem de strângere,
clasificare şi reciclare. Dacă doriţi
să vă debarasaţi de ele, puteţi utiliza
containerele publice adecvate pentru
fiecare tip de material.
- Nu atingeţi niciodată ştecherul de
conectare cu mâinile ude.
- Acest aparat este destinat exclusiv
uzului domestic, şi nu celui industrial.
- Nu deplasaţi aparatul când se află
în stare de funcţionare deoarece
poate provoca arsuri.
Descriere
- Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă
uscată, plană şi aptă pentru a supor-
ta temperaturi ridicate.
A
B
C
D
E
Grill cu tratament antiaderent
Mânere
Selector de temperatură
Indicator luminos
Conector
- Aşezaţi aparatul departe de orice
material inflamabil, cum ar fi materia-
lele textile, cartonul, hârtia...
- Nu utilizaţi şi nu ţineţi aparatul
afară.
Sfaturi şi avertismente privind
siguranţa
- Citiţi cu atenţie această broşură cu
instrucţiuni înainte de a pune apara-
tul în funcţiune şi păstraţi-o şi pentru
alte consultări ulterioare.
- Nu lăsaţi cablul de conectare să
atârne de pe masă sau să intre în
contact cu suprafeţele calde ale
aparatului.
- Nu atingeţi nici părţile metalice nici
corpul aparatului în timp ce acesta
funcţionează deoarece poate provo-
ca arsuri.
- Nu utilizaţi aparatul dacă este dete-
riorat cablul sau ştecherul.
- Numai selectorul de temperatură
furnizat împreună cu acest aparat
- Înainte de a conecta aparatul la
reţeaua electrică, verificaţi dacă
tensiunea indicată pe plăcuţa cu
caracteristici coincide cu tensiunea
reţelei.
- Acest aparat nu este o jucărie.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 34
01/12/11 16:44
este potrivit. Evitaţi să folosiţi un alt
selector.
similară care să reziste la căldură.
Nu folosiţi ustensile domestice care
pot distruge înveliş antiaderent al
plăcilor de grătar.
- Nu utilizaţi aparatul împreună cu
un programator, temporizator sau alt
dispozitiv care să pornească auto-
mat aparatul pentru că există riscul
de incendiu dacă acesta este acope-
rit sau amplasat necorespunzător.
- Orice utilizare necorespunzătoare
sau aflată în dezacord cu
- Scoateţi aparatul din priză când
nu-l mai folosiţi.
Curăţarea
instrucţiunile de folosire
anulează garanţia şi răspunderea
producătorului.
- Scoateţi aparatul din priză şi lăsaţi-l
să se răcească înainte de a iniţia
orice operaţiune de curăţare.
- Extrageţi selectorul de temperatură
de la locul său împreună cu co-
nectorul înainte de a efectua orice
operaţiune de curăţare.
Mod de utilizare
- Atunci când utilizaţi acest produs
pentru prima oară, curăţaţi placă
antiaderentă ceramică cu un prosop
moale umezit puţin cu apă.
- Curăţaţi aparatul cu un prosop
umed impregnat cu câteva picături
de detergent şi apoi ştergeţi-l.
- Este interzisă introducerea apara-
tului în apă sau în orice alt lichid, sau
clătirea lui sub jet de apă.
- Conectaţi ştecherul la priza
de curent şi fixaţi selectorul de
temperatură în poziţia dorită.
- Poziţionaţi termostatul în poziţia
temperaturii dorite. Beculeţul (D) se
aprinde indicând faptul că aparatul
este în proces de încălzire.
- Așteptaţi până când beculeţul (D)
s-a închis, ceea ce va indica faptul că
aparatul a atins temperatura ideală.
- Lucraţi cu alimentele pe care doriţi
să le procesaţi.
- Puneţi cu grijă pe grătar alimentele
ce trebuie să fie gătite.
- Nu poate fi spălat în maşina de
spălat vase.
- Nu utilizaţi dizolvanţi sau produse
abrazive pentru a-l curăţa.
- Pentru a desprinde anumite ali-
mente dificile de pe plăcile de grătar,
turnaţi puţin ulei peste acestea şi
aşteptaţi să se înmoaie, apoi folosiţi
o spatulă din lemn pentru a elimina
alimentele.
- Nu utilizaţi dizolvanţi sau produse
abrazive pentru a-l curăţa.
- Pentru a minimaliza generarea de
acrilamidă în timpul procesului de
gătire a alimentelor, nu permiteţi ca
culorile să devină închise sau negre.
- Când alimentul este pe gustul dvs.,
scoateţi-l din aparat cu ajutorul unei
spatule din lemn sau o ustensilă
- După orice operaţiune de curăţare,
asiguraţi-vă că toate contactele fixe
ale conectorului plăcii de grătar sunt
perfect uscate.
Defecţiuni şi repararea lor
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 35
01/12/11 16:44
Romană
În cazul deteriorării cablului electric,
nu încercaţi să-l înlocuiţi, deoarece
poate fi periculos. Duceţi aparatul
la un Serviciu de Asistenţă Tehnică
autorizat. Procedaţi la fel în cazul
oricărei alte defecţiuni.
Acest simbol semnalează
că, dacă doriţi să vă
debarasaţi de acest produs
odată încheiată durata sa
de viaţă, trebuie să îl
predaţi, cu ajutorul
mijloacelor adecvate, unui colector
de deșeurile de echipamente
electrice și electronice (DEEE).
Acest aparat respectă Directiva
2006/95/EEC privind echipamen-
tul de Joasă Tensiune şi directiva
2004/108/EEC privind Compatibilita-
tea Electromagnetică.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 36
01/12/11 16:44
Български
напрежението на електрическата
мрежа.
Грил плоча
Galexia/Galexia Plus
- Този уред не е играчка.
Наблюдавайте децата, за да сте
сигурни, че не си играят с уреда.
Уважаеми клиенти,
Благодарим Ви, че решихте да
закупите електроуред с марката
TAURUS. Неговата технология,
конструкция и функционалност,
наред с факта, че отговаря на най-
строгите стандарти за качество, ще
ви осигурят пълно удовлетворение
за дълго време.
- Този уред е предназначен
за употреба от възрастни. Не
позволявайте да го използват
неопитни лица, инвалиди и деца..
- Съхранявайте уреда далеч от
деца и/или инвалиди.- Изключвайте
уреда, като дърпате щепсела, а не
кабела.
Материалите, от които се състои
опаковката на този електроуред,
са включени в система за тяхното
събиране, класифициране и
рециклиране. Ако желаете да
се освободите от тях, можете
да използвате обществените
контейнери, предназначени за всеки
вид материал.
- Изключвайте уреда от мрежата
когато не се използва и преди
да извършите каквато и да било
операция за почистване
- Никога не пипайте щепсела за
включване в мрежата с влажни
ръце.
Този уред е само за домашна
употреба, а не за промишлени цели.
Описание
- Не местете уреда, докато работи,
може да предизвика изгаряния.
A
Плоча с противозалепваща
повърхност
- Поставете уреда на суха и равна
повърхност, способна да издържа
на високи температури.
B
C
D
E
Ръкохватки
Селектор за температурата
Светлинен индикатор
Щекер
- Разположете уреда далеч
от запалими материали, като
текстилни тъкани, картон, хартия...
- Не използвайте и не съхранявайте
уреда на открито.
Съвети и предупреждения за
безопасност
- Не допускайте свързващият кабел
да провисва от масата или да влиза
в контакт с горещи повърхности на
уреда.
- Прочетете внимателно тази
брошура с инструкции, преди да
пуснете уреда в действие, и я
запазете за по-нататъшни справки.
- Не докосвайте нито металните
части, нито корпуса на уреда,
докато той работи, защото може да
предизвика изгаряния.
- Преди да свържете уреда
към мрежата, проверете дали
посоченото на табелката с
техническите характеристики
напрежение съвпада с
- Не използвайте уреда с повреден
кабел или щепсел
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 37
01/12/11 16:44
Български
- Само доставеният с този уред
селектор за температурата е
подходящ за него. Въздържайте
се от използването на каквито и да
било други.
- За да намалите появата на
акриламид по време на приготвянето
на продуктите, не оставяйте
продуктите да придобият кафяв или
черен цвят.
- Не използвайте уреда, ако е
свързан с програматор, таймер
или друго устройство, което да
включва уреда автоматично, тъй
като съществува риск от пожар ако
уредът е покрит или неправилно
поставен.
- Когато продукта е изпечен
както на вас Ви харесва, го
отстранете от уреда с помоща на
дървена шпатулка или подобен
инструмент устойчив на топлината.
Не използвайте домакински
прибори, които могат да повредят
незалепващa керамичнa обвивка на
плочите.
-Всяка неправилна употреба, или
неспазване на инструкциите за
ползване, анулира гаранцията и
отговорността на производителя.
- Когато не използвате уреда го
изключвайте от мрежата.
Начин на употреба
Почистване
- При първото използване на
продукта почистете незалепващa
керамичнa плоча с мека кърпа,
навлажнена с вода.
- Изключете уреда от мрежата и
го оставете да изстине, преди да
предприемете каквото и да било
почистване.
- Включете щепсела в мрежовата
розетка и преместете селектора
за температурата в желаното
положение
- Преди каквито и да било операции
за почистване изваждайте
селектора за температурата от
гнездото му заедно с щекера.
- Поставете термостата в позицията
на желаната температура.
- Почистете уреда с влажна кърпа,
напоена с няколко капки миещ
препарат и после го подсушете.
Cветлинният индикатор (D) ще се
задейства. Това показва, че уреда е
в процес на загряване.
- Не потапяйте апарата във вода или
друга течност, нито го поставяйте
под крана на чешмата.
- Изчакайте докато cветлинния
индикатор (D) се изключи. Това
показва, че уреда e стигнал до
идеалната температура.
-Работете с продуктите, които
желаете да обработите.
- Не може да се мие в съдомиялна
машина.
- Не използвайте за почистването
му разтворители или абразивни
продукти.
- Поставете внимателно върху
скарата продуктите, които искате да
изпечете.
- За да отделите някой трудно
отлепващ се хранителен продукт от
плочите, полейте го с малко олио
и почакайте да омекне, след което
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 38
01/12/11 16:44
Български
използвайте дървена шпатула, за да
изстържете хранителния продукт.
- Не използвайте за почистването
му разтворители или абразивни
продукти.
- След всяка операция за
почистване проверявайте дали
неподвижните контакти на щекера
на скарата са напълно изсъхнали.
Неизправности и ремонт
В случай на повреда на свързването
към мрежата, не се опитвайте да го
смените, защото може да възникне
опасност. Занесете уреда в
упълномощен сервиз за техническа
поддръжка. Същото важи и за
всякакви други неизправности.
Този символ означава, че
ако желаете да се
освободите от уреда, след
като експлоатационният му
живот е изтекъл, трябва да
го предадете по подходящ
начин на фирма за
преработка на отпадъци,
оторизирана за разделно събиране
на относно отпадъци от
електрическо и електронно
оборудване (ОЕЕО).
Този уред отговаря на изискванията
на Директива 2006/95/EC за
ниско напрежение и Директива
2004/108/EC за електромагнитна
съвместимост.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 39
01/12/11 16:44
-
( )
( )
.
.
-
-
.
-
-
.
-
.
-
.
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 40
01/12/11 16:44
Galexia/Galexia Plus
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 41
01/12/11 16:44
42
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 42
01/12/11 16:44
43
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 43
01/12/11 16:44
Avda. Barcelona, s/n
E 25790 Oliana
Spain
Galexia
Galexia Plus
NW: 1.5kg
NW: 2.8kg
GW: 1.74kg
GW: 3.08kg
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manual Galexia/Galexia Plus.indb 44
01/12/11 16:44
|