Tascam Speaker S5 User Manual

D01254000A  
VL-S5  
Powered Studio Monitor  
OWNER'S MANUAL  
MODE D’EMPLOI  
ENGLISH  
FRANÇAIS  
ESPAÑOL  
DEUTSCH  
ITALIANO  
日本語  
MANUAL DEL USUARIO  
BEDIENUNGSANLEITUNG  
MANUALE DI ISTRUZIONI  
取扱説明書  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Owners Manual  
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE  
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER  
SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.  
The lightning flash with arrowhead symbol, within equilateral triangle,  
is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous  
voltagewithin the product’s enclosure that may be of sufficient  
magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.  
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to  
alert the user to the presence of important operating and maintenance  
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.  
For Canada  
WARNING: TO PREVENT FIRE OR  
SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS  
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.  
THIS CLASS A DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH  
CANADIAN ICES-003.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE A EST  
CONFORME A LA NORME NMB-003 DU CANADA.  
For U.S.A.  
This equipment complies with Part 15 of FCC Rules.  
Operation is subject to the following two condi-  
tions:  
DECLARATION OF CONFORMITY  
We, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse  
12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim,  
Germany declare in own responsi-  
bility, the TEAC product described  
in this manual is in compliance with the corre-  
sponding technical standards.  
1) This device may not cause interference and  
2) This device must accept any interference,  
including interference that may cause undesired  
operation of the device.  
INFORMATION TO THE USER  
This equipment has been tested and found to  
comply with the limits for a Class A digital device,  
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits  
are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference when the equipment  
is operated in a commercial environment. This  
equipment generates, uses, and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in  
accordance with the instruction manual, may cause  
harmful interference to radio communications.  
CE Marking Information  
a) Applicable electromagnetic environment: E4  
b) The average half-cycle r.m.s. inrush current  
1. On initial switch-on: 1.77 Arms  
2. After a supply interruption of 5s: 1.46 Arms  
For the customers in Europe  
WARNING  
Operation of this equipment in a residential area is  
likely to cause harmful interference in which case  
the user will be required to correct the interference  
at his own expense.  
This is a Class A product. In a domestic  
environment, this product may cause radio inter-  
ference in which case the user may be required to  
take adequate measures.  
CAUTION  
Changes or modifications to this equipment not  
expressly approved by TEAC CORPORATION for  
compliance could void the user’s authority to  
operate this equipment.  
WARNING  
Products with Class ! construction are  
equipped with a power supply cord that has  
a grounding plug. The cord of such a product  
must be plugged into an AC outlet that has a  
protective grounding connection.  
IN USA/CANADA, USE ONLY ON 120 V SUPPLY.  
TASCAM VL-S5  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caution should be taken when using earphones  
or headphones with the product because  
excessive sound pressure (volume) from  
earphones or headphones can cause hearing  
loss.  
IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS  
1
2
3
4
5
6
7
Read these instructions.  
Keep these instructions.  
Heed all warnings.  
If you are experiencing problems with this  
product, contact TEAC for a service referral. Do  
not use the product until it has been repaired.  
Follow all instructions.  
CAUTION  
Do not use this apparatus near water.  
Clean only with dry cloth.  
Do not expose this apparatus to drips or  
splashes.  
Do not block any ventilation openings. Install in  
accordance with the manufacturer’s instructions.  
Do not place any objects filled with liquids, such  
as vases, on the apparatus.  
8
Do not install near any heat sources such  
as radiators, heat registers, stoves, or other  
apparatus (including amplifiers) that produce  
heat.  
Do not install this apparatus in a confined space  
such as a book case or similar unit.  
The apparatus should be located close enough  
to the AC outlet so that you can easily grasp the  
power cord plug at any time.  
9
Do not defeat the safety purpose of the polarized  
or grounding-type plug. A polarized plug has  
two blades with one wider than the other. A  
grounding type plug has two blades and a  
third grounding prong. The wide blade or the  
third prong are provided for your safety. If the  
provided plug does not fit into your outlet,  
consult an electrician for replacement of the  
obsolete outlet.  
If the product uses batteries (including a battery  
pack or installed batteries), they should not be  
exposed to sunshine, fire or excessive heat.  
CAUTION for products that use replaceable  
lithium batteries: there is danger of explosion  
if a battery is replaced with an incorrect type  
of battery. Replace only with the same or  
equivalent type.  
10 Protect the power cord from being walked on  
or pinched particularly at plugs, convenience  
receptacles, and the point where they exit from  
the apparatus.  
8
For European Customers  
Disposal of electrical and electronic equipment  
(a) All electrical and electronic equipment should  
be disposed of separately from the municipal  
waste stream via designated collection facil-  
ities appointed by the government or the local  
authorities.  
11 Only use attachments/accessories specified by  
the manufacturer.  
12 Use only with the cart, stand,  
tripod, bracket, or table  
specified by the manufacturer,  
or sold with the apparatus.  
When a cart is used, use  
caution when moving the  
cart/apparatus combination to avoid injury from  
tip-over.  
(b) By disposing of the electrical and electronic  
equipment correctly, you will help save valuable  
resources and prevent any potential negative  
effects on human health and the environment.  
(c) Improper disposal of waste equipment can  
have serious effects on the environment and  
human health as a result of the presence of  
hazardous substances in electrical and electronic  
equipment.  
13 Unplug this apparatus during lightning storms or  
when unused for long periods of time.  
14 Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has  
been damaged in any way, such as power-supply  
cord or plug is damaged, liquid has been spilled  
or objects have fallen into the apparatus, the  
apparatus has been exposed to rain or moisture,  
does not operate normally, or has been dropped.  
(d) The crossed out wheeled dust bin  
symbol indicates that electrical and  
electronic equipment must be  
collected and disposed of separately  
from household waste.  
(e) The return and collection systems are available  
to the end users. For more detailed information  
about disposal of old electrical and electronic  
equipment, please contact your city office,  
waste disposal service or the shop where you  
purchased the equipment.  
The apparatus draws nominal non-operating  
power from the AC outlet with its POWER or  
STANDBY/ON switch not in the ON position.  
The mains plug is used as the disconnect device,  
the disconnect device shall remain readily  
operable.  
TASCAM VL-S5  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Introduction  
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS ............................... 3  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.............................. 4  
Introduction............................................................................. 5  
Features..................................................................................... 5  
Included items ........................................................................ 5  
Conventions used in this manual .................................... 5  
Precautions for placement and use................................ 6  
Beware of condensation ..................................................... 6  
Cleaning the unit ................................................................... 6  
Using the TEAC Global Site ................................................ 6  
User registration..................................................................... 6  
Names and functions of parts........................................... 6  
Front panel....................................................................... 6  
Rear panel ........................................................................ 7  
Preparation............................................................................... 7  
Precautions before making connections............. 7  
Connections.................................................................... 7  
Installation ....................................................................... 7  
Specifications.......................................................................... 8  
General.............................................................................. 8  
Dimensional drawings ................................................ 8  
Thank you very much for purchasing the TASCAM  
VL-S5 Powered Studio Monitor.  
Before using this speaker, read this Owner's Manual  
carefully so that you will be able to work with it  
correctly and enjoy having it for many years. After  
you have finished reading this manual, please keep it  
in a safe place for future reference.  
You can also download this Owner's Manual from the  
TEAC Global Site (http://teac-global.com/).  
Features  
5.25-inch woofer  
1-inch tweeter  
40W-bass/30W-treble bi-amplification  
Balanced XLR and balanced/unbalanced TRS  
input jacks  
Built-in volume control  
Magnetic shielding  
Included items  
This product includes the following items.  
Take care when opening the package not to damage  
the items. Keep the box and packing materials for  
transportation in the future.  
Please contact us if any of these items are missing or  
have been damaged during transportation.  
Main unit..................................................................× 1  
Power cord...............................................................× 1  
Owner’s Manual (this document)  
including warranty ...............................................× 1  
Conventions used in this manual  
The following conventions are used in this manual.  
Buttons, connectors and other physical parts of  
this unit are written using a bold font like this:  
POWER switch.  
TASCAM VL-S5  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precautions for placement and  
use  
Using the TEAC Global Site  
You can download this Owner’s Manual necessary for  
com/).  
The operating temperature range of this unit is  
5–35 °C.  
com/).  
Do not install this unit in the following types of  
locations. Doing so could degrade the sound  
quality and/or cause malfunctions.  
2. In the TASCAM Downloads section, click the  
desired language to open the Downloads  
website page for that language.  
Places with significant vibrations  
Near windows or other places exposed to  
direct sunlight  
NOTE  
Near heaters or other extremely hot places  
Extremely cold places  
If the desired language does not appear, click  
Other Languages.  
3. Click the product name in the “Search by Model  
Namesection to open the Downloads page for  
that product.  
Places with bad ventilation or high humidity  
To enable good heat dissipation, do not place  
anything on top of the unit.  
4. Select and download the Owner’s Manual and  
the Reference Manual that are needed.  
Do not place the unit on top of a power  
amplifier or other device that generates heat.  
If this unit is placed near a power amplifier or  
other device with a large transformer, it could  
cause a hum. If this occurs, increase the distance  
between this unit and the other device.  
User registration  
Customers in the USA, please visit the TASCAM  
online.  
This unit could cause color irregularities on a TV  
screen or noise from a radio if used nearby. If  
this occurs, use this unit farther away.  
This unit might produce noise if a mobile phone  
or other wireless device is used nearby to make  
calls or send or receive signals. If this occurs,  
increase the distance between this unit and  
those devices or turn them off.  
Names and functions of parts  
Front panel  
Beware of condensation  
If the unit is moved from a cold to a warm place,  
or used after a sudden temperature change, there  
is a danger of condensation; vapor in the air could  
condense on the internal mechanism, making correct  
operation impossible. To prevent this, or if this occurs,  
let the unit sit for one or two hours at the new room  
temperature before using it.  
Cleaning the unit  
Use a dry soft cloth to wipe the unit clean. Do not  
wipe with chemical cleaning cloths, thinner, alcohol  
or other chemical agents. Doing so could damage the  
surface or cause discoloration.  
1
2
3
Tweeter unit  
Woofer unit  
Power indicator  
TASCAM VL-S5  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
This speaker system has been magnetically  
shielded, but when used with some types of  
televisions and monitors, the on-screen image  
could be affected.  
Rear panel  
Before determining the final installation  
position, try various installation configurations  
and positions.  
Use power cords, power outlets, audio signal  
cables and connectors that are undamaged and  
free of wiring shorts and other defects.  
Set the power switch to OFF before connecting  
the power cord.  
Do not input signals other than audio signals.  
Before connecting an audio signal to this unit,  
confirm that the level of the input signal is  
minimized and the power switch of the built-in  
power amplifier is set to OFF.  
Always use the correct polarity.  
4
Ventilation port  
XLR input jack  
TRS input jack  
VOLUME knob  
POWER switch  
AC IN connector  
5
6
7
8
9
0
Connections  
1. Set the POWER switch to OFF.  
2. Connect the included power cord to the speaker  
and then to the power supply.  
3. Input an audio signal to an input jack (XLR or  
TRS).  
Fuse holder  
This unit is equipped with a fuse.  
If the unit does not work, disconnect the power  
plug from the AC outlet and then contact  
TASCAM Customer Support (see page 2).  
Installation  
Installing speakers correctly is extremely important.  
The volume of low frequencies will seem to change  
according to the positions where the speakers are  
installed. Test various installation positions to find  
the best places for maximizing the capabilities of the  
speakers.  
q
VOLTAGE SELECTOR switch  
Switches the voltage to either 230 V or 120 V.  
NOTE  
The voltage selector is only available on units for  
specific markets.  
For a stereo set up, place the speakers so that  
they form an equilateral triangle with the  
listening position.  
In North America, use a 120V power supply.  
LEFT  
RIGHT  
Preparation  
Precautions before making connec-  
tions  
When unpacking a speaker from its box, do not  
hold it by its tweeter or woofer units.  
Connect signal cables and power cords so that  
they will not become caught on anything.  
Before turning the built-in amplifier on,  
minimize the volume of the input signal. Turning  
it on while inputting a loud signal could damage  
the speaker.  
Do not continuously use it for a long time at a  
loud volume. Doing so could harm your hearing.  
TASCAM VL-S5  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Install each speaker so that the top of its woofer  
is at ear height.  
8
8
Dimensions (W × H × D)  
176 × 255 × 200 mm  
Weight  
5.2 kg  
Dimensional drawings  
176mm  
200mm  
Do not install speakers near mirrors, glass  
or other surfaces that reflect sound. Do not  
place anything between the speakers and the  
listening position.  
Specifications  
Illustrations and other depictions may differ in  
part from the actual product.  
General  
Specifications and external appearance may be  
changed without notification to improve the  
product.  
8
Low frequency output  
40 W  
8
8
High frequency output  
30 W  
Speaker unit  
5.25-inch woofer  
1-inch tweeter  
8
8
8
8
8
8
8
Enclosure  
Anti-magnetic construction  
Frequency response  
60 Hz – 22 kHz  
Crossover frequency  
3.2 kHz  
Input Sensitivity  
200 mV  
Input jacks  
Balanced XLR and balanced/unbalanced TRS  
Input impedance  
20 kΩ balanced, 10 kΩ unbalanced  
Power Requirement  
AC 120V, 50/60 Hz  
AC 230V, 50/60 Hz  
8
Power consumption  
60 W  
TASCAM VL-S5  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode d'emploi  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE  
CAPOT (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILI-  
SATEUR. CONFIEZ TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.  
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à  
prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une  
« tension dangereuse » non isolée d'une grandeur suffisante pour  
constituer un risque d'électrocution pour les personnes.  
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'uti-  
lisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et  
de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.  
Pour les utilisateurs en Europe  
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR  
LES RISQUES D’INCENDIE ET D’ÉLEC-  
TROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET  
APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.  
AVERTISSEMENT  
Il s’agit d’un produit de Classe A. Dans un environ-  
nement domestique, cet appareil peut provoquer  
des interférences radio. Dans ce cas, l’utilisateur  
peut être amené à prendre des mesures appro-  
priées.  
AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE  
TENSION D'ALIMENTATION DE 120 V.  
AVERTISSEMENT  
Pour le Canada  
THIS CLASS A DIGITAL APPARATUS COMPLIES WITH  
CANADIAN ICES-003.  
Les produits ayant une construction de Classe !  
sont équipés d’un cordon d’alimentation avec  
une fiche de terre. Le cordon d’un tel produit  
doit être branché dans une prise secteur avec  
terre de sécurité.  
CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE LA CLASSE A EST  
CONFORME À LA NORME NMB-003 DU CANADA.  
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ  
Nous, TEAC EUROPE GmbH.  
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-  
Erbenheim, Allemagne, déclarons  
sous notre propre responsabilité  
que le produit TEAC décrit dans ce mode  
d'emploi est conforme aux normes techniques lui  
correspondant.  
Informations sur le marquage CE  
a) Environnement électromagnétique applicable : E4  
b) Courant d’appel r.m.s. moyen de la demi-période  
1. À la mise sous tension initiale : 1,77 Arms  
2. Après une interruption d’alimentation de 5 s :  
1,46 Arms  
TASCAM VL-S5  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque  
peut causer une perte auditive.  
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit,  
contactez TEAC pour une assistance technique.  
N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été  
réparé.  
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ  
IMPORTANTES  
1
Lisez ces instructions.  
2
3
4
5
6
7
Conservez ces instructions.  
Tenez compte de tous les avertissements.  
Suivez toutes les instructions.  
N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.  
Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.  
Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Instal-  
lez-le conformément aux instructions du fabricant.  
ATTENTION  
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux  
éclaboussures.  
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur  
l'appareil, comme par exemple un vase.  
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné  
comme une bibliothèque ou un meuble similaire.  
L’appareil doit être placé suffisamment près de  
la prise de courant pour que vous puissiez à tout  
moment attraper facilement la fiche du cordon  
d'alimentation.  
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris  
un pack de batteries ou des batteries fixes), elles  
ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à  
une chaleur excessive.  
PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des  
batteries remplaçables au lithium : remplacer  
une batterie par un modèle incorrect entraîne un  
risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par  
un type identique ou équivalent.  
8
Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles  
que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles  
ou autres appareils (y compris des amplificateurs)  
dégageant de la chaleur.  
9
Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche  
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux  
broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de  
terre a deux broches identiques et une troisième  
broche pour la mise à la terre. La broche plus large  
ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la  
fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez  
un électricien pour le remplacement de la prise  
obsolète.  
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et  
de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des  
prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.  
8
Pour les consommateurs européens  
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par  
le fabricant.  
Mise au rebut des équipements électriques et  
électroniques  
12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles,  
trépieds, supports ou tables  
(a) Tout équipement électrique et électronique doit  
être traité séparément de la collecte municipale  
d'ordures ménagères dans des points de collecte  
désignés par le gouvernement ou les autorités  
locales.  
(b) En vous débarrassant correctement des équipe-  
ments électriques et électroniques, vous contri-  
buerez à la sauvegarde de précieuses ressources et  
à la prévention de potentiels effets négatifs sur la  
santé humaine et l'environnement.  
spécifiés par le fabricant ou  
vendus avec l'appareil. Si un  
chariot est utilisé, faites  
attention à ne pas être blessé  
par un renversement lors du déplacement de  
l'ensemble chariot/appareil.  
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non  
utilisation prolongée.  
14 Confiez toute réparation à des techniciens de  
maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire  
si l'appareil a été endommagé d'une quelconque  
façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimen-  
tation est endommagé, si du liquide a été renversé  
sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si  
l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il  
ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.  
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements  
électriques et électroniques peut avoir des effets  
graves sur l'environnement et la santé humaine en  
raison de la présence de substances dangereuses  
dans les équipements.  
(d) Le symbole de poubelle sur roues barrée  
d'une croix indique que les équipements  
électriques et électroniques doivent être  
collectés et traités séparément des  
déchets ménagers.  
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont dispo-  
nibles pour l'utilisateur final. Pour des informa-  
tions plus détaillées sur la mise au rebut des  
vieux équipements électriques et électroniques,  
veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures  
ménagères ou le magasin dans lequel vous avez  
acheté l'équipement.  
L’appareil tire un courant nominal de veille de la  
prise secteur quand son interrupteur POWER ou  
STANDBY/ON n’est pas en position ON.  
La fiche secteur est utilisée comme dispositif  
de déconnexion et doit donc toujours rester  
disponible.  
Des précautions doivent être prises en cas  
d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le  
produit car une pression sonore excessive (volume  
TASCAM VL-S5  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
Introduction  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES................. 9  
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES..............10  
Introduction ...........................................................................11  
Caractéristiques ....................................................................11  
Éléments fournis...................................................................11  
Conventions employées dans ce mode d'emploi ....11  
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi12  
Attention à la condensation.............................................12  
Nettoyage de l'unité............................................................12  
Utilisation du site mondial TEAC.....................................12  
Enregistrement de l'utilisateur ........................................12  
Nomenclature et fonctions des parties........................12  
Face avant.......................................................................12  
Face arrière.....................................................................13  
Préparation.............................................................................13  
Précautions avant de faire les branchements ...13  
Branchements...............................................................13  
Installation......................................................................13  
Caractéristiques techniques.............................................14  
Générales........................................................................14  
Dessins avec cotes.......................................................14  
Merci beaucoup d'avoir choisi le moniteur de studio  
amplifié VL-S5 de TASCAM.  
Avant d'utiliser cette enceinte, lisez attentivement ce  
mode d'emploi pour pouvoir employer correctement  
et en profiter durant de nombreuses années. Une fois  
la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le  
conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.  
Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi depuis  
le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).  
Caractéristiques  
Woofer de 5,25 pouces (13,3 cm)  
Tweeter de 1 pouce (25 mm)  
Bi-amplification 40 W pour les graves/30 W pour  
les aigus  
Prises d'entrée XLR symétrique et jack 6,35 mm  
3 points symétrique/asymétrique  
Commande de volume intégrée  
Blindage magnétique  
Éléments fournis  
Ce produit est livré avec les éléments suivants.  
Prenez soin de ne pas endommager ces éléments  
lors du déballage. Conservez la boîte et les matériaux  
d'emballage pour de futurs transports.  
Veuillez nous contacter si un de ces éléments est  
manquant ou a été endommagé durant le transport.  
Unité principale .....................................................× 1  
Cordon d'alimentation secteur........................× 1  
Mode d'emploi (ce document)  
incluant la garantie...............................................× 1  
Conventions employées dans ce  
mode d'emploi  
Les conventions suivantes sont employées dans ce  
mode d'emploi.  
Les touches, connecteurs et autres parties  
physiques de cette unité sont indiqués au  
moyen de caractères gras comme ceci :  
interrupteur POWER.  
TASCAM VL-S5  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Précautions concernant  
l'emplacement et l'emploi  
Utilisation du site mondial TEAC  
Vous pouvez télécharger depuis le site mondial  
nécessaire à cette unité.  
La plage de température de fonctionnement de  
cette unité se situe entre 5 ºC et 35 ºC.  
Ne placez pas cette unité dans les types  
d'emplacement suivants. Cela pourrait dégrader  
la qualité sonore ou causer des mauvais  
fonctionnements.  
com/).  
2. Dans la section TASCAM Downloads  
(téléchargements TASCAM), cliquez sur la  
langue souhaitée afin d'ouvrir la page de  
téléchargement du site web pour cette langue.  
Lieux sujets à des vibrations importantes  
Près de fenêtres ou en exposition directe au  
soleil  
Près de chauffages ou dans des lieux  
extrêmement chauds  
Lieux extrêmement froids  
NOTE  
Si la langue désirée n'apparaît pas, cliquez sur  
Other Languages (autres langues).  
3. Cliquez sur le nom du produit dans la section  
« Produits » et ouvrez la page « Liens et  
téléchargements » de ce produit.  
Lieux mal ventilés ou très humides  
Pour permettre une bonne dispersion thermique,  
ne placez rien sur le dessus de l'unité.  
Ne placez pas l'unité sur un amplificateur de  
puissance ou un autre appareil dégageant de la  
chaleur.  
Si cette unité est placée près d'un amplificateur  
de puissance ou d'un autre appareil à gros  
transformateur, cela peut entraîner un  
ronflement. Dans ce cas, augmentez la distance  
séparant cette unité de l'autre appareil.  
4. Sélectionnez et téléchargez le mode d'emploi et  
le manuel de référence nécessaires.  
Enregistrement de l'utilisateur  
Si vous êtes client aux USA, veuillez vous enregistrer  
en ligne comme utilisateur sur le site web TASCAM  
(http://tascam.com/)  
Si on l'utilise à proximité d'un récepteur de  
télévision ou de radio, cette unité peut entraîner  
des irrégularités de couleur ou des parasites. Si  
cela se produit, éloignez l'unité.  
Cette unité peut produire des parasites si un  
téléphone mobile ou autre appareil sans fil est  
utilisé à proximité pour passer des appels ou  
envoyer ou recevoir des signaux. Dans ce cas,  
augmentez la distance entre cette unité et les  
autres appareils ou éteignez-les.  
Nomenclature et fonctions des  
parties  
Face avant  
Attention à la condensation  
Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit  
chaud, ou utilisée après un changement soudain de  
température, il existe un risque de condensation ; la  
vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme  
interne, empêchant le bon fonctionnement. Pour  
empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’unité une  
ou deux heures à la température de la nouvelle pièce  
avant de l'utiliser.  
Nettoyage de l'unité  
1
2
3
Tweeter (haut-parleur d’aigus)  
Woofer (haut-parleur de graves)  
Voyant d'alimentation  
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour  
la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de  
nettoyage contenant des produits chimiques, du  
diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques.  
Cela pourrait endommager la surface ou causer une  
décoloration.  
TASCAM VL-S5  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ne l'utilisez pas à fort volume en continu et de  
façon prolongée. Cela pourrait endommager  
votre audition.  
Face arrière  
Cette enceinte a été magnétiquement blindée,  
mais lorsqu'elle est utilisée près de certains  
types de téléviseurs et de moniteurs, l'image  
affichée à l'écran peut être altérée.  
Avant de déterminer son emplacement final  
d'installation, essayez différentes configurations  
et positions d'installation.  
Utilisez des cordons d'alimentation, des prises  
de courant, des câbles et connecteurs de  
signal audio non endommagés et exempts de  
courts-circuits et autres défauts.  
Réglez l'interrupteur d'alimentation POWER sur  
OFF avant de brancher le cordon d'alimentation.  
N'envoyez pas à l'unité d'autres signaux que des  
signaux audio.  
4
Évent de ventilation  
Prise d'entrée XLR  
Prise d'entrée jack 6,35 mm 3 points  
Bouton VOLUME  
Interrupteur d’alimentation POWER  
Connecteur d'alimentation secteur  
Avant de connecter un signal audio à cette unité,  
vérifiez que le niveau d'entrée est réduit et que  
l'interrupteur d'alimentation de l'amplificateur  
de puissance intégré est réglé sur OFF.  
5
6
7
8
9
Utilisez toujours la bonne polarité.  
0 Porte-fusible  
Cette unité est équipée d'un fusible.  
Branchements  
1. Réglez l'interrupteur POWER sur OFF.  
2. Connectez le cordon d'alimentation fourni à  
l'enceinte, puis à la prise de courant.  
Si l'unité ne fonctionne pas, débranchez son  
cordon d'alimentation de la prise de courant et  
contactez l'assistance clientèle TASCAM (voir  
page 2).  
3. Faites entrer un signal audio dans une des prises  
d'entrée (XLR ou jack 6,35 mm 3 points).  
q
Sélecteur de tension VOLTAGE SELECTOR  
Commute la tension de fonctionnement entre  
230 V et 120 V.  
Installation  
Installer correctement les enceintes est extrêmement  
important. Le volume des basses fréquences  
semblera changer en fonction de l'endroit où seront  
installées les enceintes. Essayez diverses positions  
d'installation afin de trouver les meilleurs endroits  
pour maximiser les capacités des enceintes.  
NOTE  
Le sélecteur de tension n'est disponible que sur  
les appareils destinés à certains marchés.  
En Amérique du Nord, utilisez une tension  
d'alimentation de 120 V.  
Pour une configuration stéréo, placez les  
enceintes de façon à ce qu'elles forment un  
triangle équilatéral avec la position d'écoute.  
Préparation  
GAUCHE  
DROITE  
Précautions avant de faire les  
branchements  
Lors du déballage d'une enceinte de sa boîte, ne  
la tenez pas par son tweeter ni par son woofer.  
Branchez les câbles de signal et d'alimentation  
de sorte que rien ne les percute.  
Avant de mettre sous tension l'amplificateur  
intégré, baissez le volume du signal entrant.  
Mettre sous tension alors qu'un signal fort est  
reçu pourrait endommager l'enceinte.  
TASCAM VL-S5  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installez chacune pour que le haut de son  
woofer soit à hauteur d'oreille.  
8
8
Dimensions (L × H × P)  
176 × 255 × 200 mm  
Poids  
5,2 kg  
Dessins avec cotes  
176mm  
200mm  
N'installez pas les enceintes près de miroirs, de  
parois en verre ou d'autres surfaces réfléchissant  
le son. Ne placez rien entre les enceintes et la  
position d'écoute.  
Caractéristiques techniques  
Les illustrations et autres descriptions peuvent  
partiellement différer du produit réel.  
Générales  
8
Puissance de sortie des basses fréquences  
Caractéristiques et aspect externe peuvent  
être changés sans préavis en vue d’améliorer le  
produit.  
40 W  
8
8
Puissance de sortie des hautes fréquences  
30 W  
Haut-parleurs  
Woofer de 5,25 pouces (13,3 cm)  
Tweeter de 1pouce (25 mm)  
8
8
8
8
8
Enceinte  
Construction anti-magnétique  
Réponse en fréquence  
60 Hz – 22 kHz  
Fréquence de répartition (crossover)  
3,2 kHz  
Sensibilité d'entrée  
200 mV  
Prises d'entrée  
XLR symétrique et jack 6,35 mm 3 points (TRS)  
symétrique/asymétrique  
8
8
Impédance d'entrée  
20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique  
Alimentation électrique  
CA 120 V, 50/60Hz  
CA 230 V, 50/60Hz  
8
Consommation électrique  
60 W  
TASCAM VL-S5  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manual de instrucciones  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE  
LA CARCASA (NI LA TAPA TRASERA). DENTRO DE LA UNIDAD NO HAY PIEZAS QUE  
PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. CONSULTE CUALQUIER REPARACIÓN  
SOLO CON PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.  
El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero se usa  
internacionalmente para alertar al usuario de la presencia devoltajes peligrosos”  
no aislados dentro de la carcasa del aparato que pueden ser de magnitud  
suficiente para constituir un riesgo real de descarga eléctrica para las personas.  
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero se utiliza para  
advertir al usuario de la existencia de importantes instrucciones de uso y  
mantenimiento (reparaciones) en los documentos que acompañan a la unidad.  
EN ESTADOS UNIDOS/CANADÁ, UTILICE SOLO  
CUIDADO: PARA EVITAR EL RIESGO  
FUENTES DE ALIMENTACIÓN DE 120 V.  
DE INCENDIOS O DESCARGAS  
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LA LLUVIA O LA HUMEDAD.  
Para Canadá  
ESTE APARATO DIGITAL DE CLASE A CUMPLE CON  
LA NORMATIVA CANADIENSE ICES-003.  
Para EE.UU.  
Este aparato cumple con lo establecido en la  
sección 15 de las reglas FCC. Su funcionamiento  
está sujeto a las dos condiciones siguientes:  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE A EST  
CONFORME A LA NORME NMB-003 DU CANADA.  
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD  
Nosotros, TEAC EUROPE GmbH.  
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-  
Erbenheim, Germany declaramos bajo  
nuestra propia responsabilidad que el  
aparato TEAC descrito en este manual cumple con  
todos los standards técnicos aplicables.  
1) Este aparato no puede producir interferencias  
molestas y  
2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia  
recibida, incluso aquellas que puedan producir  
un funcionamiento no deseado.  
PARA EL USUARIO  
Se ha verificado y comprobado que esta unidad  
cumple con los límites de un aparato digital de clase  
A, de acuerdo a la sección 15 de las normativas FCC.  
Estos límites han sido desarrollados para ofrecer  
una protección razonable contra las interferencias  
molestas que se pueden producir cuando se usa este  
aparato en un entorno no-profesional. Este aparato  
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofre-  
cuencia y, si no es instalado y usado de acuerdo al  
manual de instrucciones, puede producir interfer-  
encias molestas en las comunicaciones de radio.  
Información de normativa CE  
a) Entorno electromagnético aplicable: E4  
b) Pico de corriente r.m.s. medio de semiciclo  
1. En encendido inicial: 1,77 Arms  
2. Tras un corte de corriente de 5 s: 1,46 Arms  
Para los usuarios europeos  
AVISO  
Este es un aparato de clase A. En un entorno no  
profesional, este aparato puede producir inter-  
ferencias de radio, en cuyo caso el usuario será el  
responsable de tomar las medidas adecuadas para  
evitarlo.  
Si el aparato produce interferencias en las comuni-  
caciones de radio o TV, será responsabilidad del  
usuario tomar las medidas adecuadas para evitarlas.  
PRECAUCIÓN  
Los cambios o modificaciones realizadas en este  
equipo que no hayan sido aprobadas expresamente  
por escrito por TEAC CORPORATION pueden anular la  
autorización del usuario para manejar este aparato.  
PRECAUCIÓN  
Los productos de Clase ! están equipados con  
un cable de alimentación con toma de tierra.  
Debe conectar este tipo de cables a una salida  
de corriente con toma de tierra de seguridad.  
TASCAM VL-S5  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tenga cuidado al usar auriculares de cualquier  
tipo con este aparato dado que una presión  
sonora excesiva en los auriculares puede  
producirle daños auditivos.  
Si detecta cualquier tipo de problema mientras  
utiliza este aparato, póngase en contacto con  
TEAC para informar de ello y hacer que la unidad  
sea revisada o reparada.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
DE SEGURIDAD  
1
2
3
4
5
6
7
Lea estas instrucciones.  
Conserve estas instrucciones.  
Cumpla con lo indicado en los avisos.  
Siga todas las instrucciones.  
No utilice este aparato cerca del agua.  
Límpielo solo con un trapo seco.  
No bloquee ninguna de las ranuras de  
ventilación. Instale este aparato de acuerdo con  
las instrucciones del fabricante.  
PRECAUCIÓN  
No permita que este aparato quede expuesto a  
salpicaduras de ningún tipo.  
No coloque objetos que contengan líquidos,  
como jarrones, sobre este aparato.  
No instale este aparato encastrado en una  
librería o mueble similar.  
El aparato debe estar colocado lo  
suficientemente cerca de la salida de corriente  
como para poder acceder al enchufe en  
cualquier momento.  
Si este aparato utiliza pilas (incluyendo baterías  
fijas o recambiables), no permita que queden  
expuestas a la luz solar, fuego o un nivel  
excesivo de calor.  
ATENCIÓN con los productos que utilicen  
baterías de litio recambiables: existe el riesgo de  
explosión en caso de sustituir la batería por otra  
de un tipo incorrecto. Sustitúyala solo por una  
idéntica o de tipo equivalente.  
8
9
No instale este aparato cerca de fuentes de  
calor como radiadores, calentadores, hornos u  
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que  
produzcan calor.  
No elimine el sistema de seguridad que supone  
el enchufe polarizado o con toma de tierra. Un  
enchufe polarizado tiene dos bornes, uno más  
ancho que el otro. Uno con toma de tierra tiene  
dos bornes iguales y una tercera lámina para la  
conexión a tierra. El borne ancho o la lámina se  
incluyen para su seguridad. Si el enchufe que  
venga con la unidad no encaja en su salida de  
corriente, haga que un electricista cambie su  
salida anticuada.  
10 Evite que el cable de corriente quede de forma  
que pueda ser pisado o quedar retorcido o  
aplastado, especialmente en los enchufes,  
receptáculos o en el punto en el que salen del  
aparato.  
8
Para los usuarios europeos  
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos  
(a) Nunca debe eliminar un aparato eléctrico o  
electrónico junto con el resto de la basura  
orgánica. Este tipo de aparatos deben ser  
depositados en los “puntos limpioscreados a tal  
efecto por su Ayuntamiento o por la empresa de  
limpieza local.  
(b) Con la correcta eliminación de los aparatos  
eléctricos y electrónicos estará ayudando a  
ahorrar valiosos recursos y evitará a la vez todos  
los efectos negativos potenciales tanto para la  
salud como para el entorno.  
(c) Una eliminación incorrecta de este tipo de  
aparatos junto con la basura orgánica puede  
producir efectos graves en el medio ambiente y  
en la salud a causa de la presencia de sustancias  
potencialmente peligrosas que pueden contener.  
(d) El símbolo del cubo de basura tachado  
indica la obligación de separar los  
aparatos eléctricos y electrónicos del  
resto de basura orgánica a la hora de  
eliminarlos.  
11 Use solo accesorios / complementos  
especificados por el fabricante.  
12 Utilice este aparato solo con  
un soporte, trípode, o  
bastidor especificado por el  
fabricante o que se venda con  
el propio aparato. Cuando  
utilice un bastidor con ruedas,  
tenga cuidado al mover la combinación de  
aparato/bastidor para evitar que vuelque y  
puedan producirse daños.  
13 Desconecte este aparato de la corriente durante  
las tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a  
usar durante un periodo de tiempo largo.  
14 Dirija cualquier posible reparación solo al  
servicio técnico oficial. Este aparato deberá  
ser reparado si se ha dañado de alguna forma,  
como por ejemplo si el cable de corriente o el  
enchufe están rotos, si ha sido derramado algún  
líquido sobre la unidad o algún objeto ha sido  
introducido en ella, si ha quedado expuesto a la  
lluvia o la humedad, si no funciona normalmente  
o si ha caído al suelo en algún momento.  
(e) Los llamados “puntos limpiosde  
recogida y retirada selectiva de este tipo de  
productos están disponibles para cualquier  
usuario final. Para más información acerca  
de la eliminación de este tipo de elementos,  
póngase en contacto con el departamento  
correspondiente de su Ayuntamiento, empresa  
de limpieza o recogida de basuras o con el  
comercio en el que adquirió este aparato.  
Este aparato recibe corriente nominal no  
operativa de la salida de corriente AC aun  
cuando su interruptor POWER o STANDBY/ON  
no esté en la posición ON.  
Dado que el cable de alimentación es el sistema  
de desconexión de esta unidad debe ubicarla de  
forma que siempre pueda acceder a él.  
TASCAM VL-S5  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Introducción  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.....15  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.....16  
Introducción ..........................................................................17  
Características.......................................................................17  
Elementos incluidos............................................................17  
Acerca de este manual.......................................................17  
Precauciones sobre la ubicación y uso........................18  
Cuidado con la condensación.........................................18  
Limpieza de la unidad........................................................18  
Uso de la página web global de TEAC .........................18  
Registro de usuario .............................................................18  
Nombre y función de las partes .....................................18  
Panel frontal..................................................................18  
Panel trasero .................................................................19  
Preparativos...........................................................................19  
Precauciones previas a la conexión .....................19  
Conexiones....................................................................19  
Instalación......................................................................19  
Especificaciones técnicas .................................................20  
General............................................................................20  
Esquema de dimensiones........................................20  
Felicidades y gracias por la compra del monitor  
autoamplificado de estudio TASCAM VL-S5.  
Antes de conectar y comenzar a usar esta unidad,  
dedique unos minutos a leer completamente este  
manual para asegurarse de que entiende cómo usarla  
y garantizarse así años de disfrute. Una vez que haya  
leído el manual, consérvelo en un lugar seguro para  
cualquier posible referencia a él en el futuro.  
También puede descargarse este manual desde la  
página web global de TEAC (http://teac-global.com/).  
Características  
Woofer de 5,25 pulgadas  
Tweeter de 1 pulgada  
Bi-amplificación de 40 W graves/30 W agudos  
Tomas de entrada XLR balanceado y TRS  
balanceado/no balanceado  
Control de volumen interno  
Blindaje magnético  
Elementos incluidos  
Dentro del embalaje encontrará lo siguiente.  
Tenga cuidado al abrir el embalaje para no dañar  
ninguno de los elementos. Conserve el embalaje y las  
protecciones por si alguna vez necesita transportar  
el aparato.  
Póngase en contacto con nosotros si echa en falta  
alguno de los elementos siguientes o si observa que  
alguno ha resultado dañado durante el transporte.  
Unidad principal....................................................× 1  
Cable de alimentación ........................................× 1  
Manual de instrucciones (este documento)  
incluyendo garantía.............................................× 1  
Acerca de este manual  
En este manual utilizamos los siguientes  
convencionalismos.  
Cuando hagamos referencia a un conector,  
control u otra parte física de esta unidad,  
utilizaremos el siguiente formato: interruptor  
POWER.  
TASCAM VL-S5  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones sobre la ubicación  
y uso  
Uso de la página web global de  
TEAC  
El rango de temperaturas seguro para el uso de  
este aparato es entre 5–35 °C.  
com/) podrá descargarse este Manual de  
instrucciones.  
Para evitar que se degrade la calidad del sonido  
o que se produzcan averías, no instale la unidad  
en estas ubicaciones.  
com/).  
Lugares con fuertes vibraciones o inestables  
2. En la sección TASCAM Downloads, haga clic en  
el idioma que quiera para acceder a la página de  
descargas en dicho idioma.  
Cerca de ventanas u otros lugares en los que  
queden expuestos a la luz solar directa  
Cerca de radiadores o en lugares  
excesivamente calurosos  
NOTA  
Si no aparece el idioma que busca, haga clic en  
Other Languages.  
Lugares demasiado fríos  
Lugares mal ventilados o muy húmedos  
3. Haga clic en el nombre de producto en la sección  
“Search by Model Namepara acceder a la página  
de descargas de dicho producto.  
Para permitir una correcta disipación del calor,  
no coloque nada encima de esta unidad.  
No coloque este aparato encima de una etapa  
de potencia u otro aparato que genere mucho  
calor.  
4. Elija y descargue el Manual de instrucciones y el  
Manual de referencia cuando lo necesite.  
Si coloca esta unidad cerca de una etapa  
de potencia u otros dispositivo con un gran  
transformador, se puede producir un zumbido.  
En ese caso, separe ambas unidades lo más  
posible.  
Registro de usuario  
Aquellos que hayan adquirido este aparato en los  
Estados Unidos, vayan a la página web de TASCAM  
usuario.  
Esta unidad puede producir irregularidades  
en el color o ruidos cuando la use cerca de un  
monitor de TV o una radio. En ese caso, aleje  
ambas unidades lo máximo posible.  
Nombre y función de las partes  
Esta unidad puede producir ruidos en las  
inmediaciones de un móvil u otros dispositivos  
inalámbricos. En ese caso, separe ambas  
unidades lo máximo posible.  
Panel frontal  
Cuidado con la condensación  
Si traslada la unidad de un lugar frío a uno cálido o si  
la usa después de un cambio fuerte de temperatura,  
puede producirse condensación de agua; el vapor de  
agua puede condensarse en el mecanismo interno,  
haciendo que no funcione correctamente. Para evitar  
esto o si se produce la condensación, deje la unidad  
durante una o dos horas a la nueva temperatura  
ambiente antes de usarla de nuevo.  
Limpieza de la unidad  
Para limpiar la unidad, utilice un trapo suave y seco.  
No use gasolina, alcohol u otros productos similares  
ya que podría dañar su superficie.  
1
2
3
Tweeter  
Woofer  
Indicador de encendido  
TASCAM VL-S5  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Este sistema de altavoces dispone de blindaje  
magnético, pero si lo usa cerca de algunos tipos  
de televisiones y monitores, la imagen de estos  
se puede ver afectada.  
Antes de establecer la posición final de estas  
unidades, pruebe distintas ubicaciones y  
configuraciones.  
Panel trasero  
Use cables de alimentación, salidas de corriente,  
regletas, cables de señal audio y conectores que  
no tengan ningún tipo de defecto.  
Antes de conectar el cable de corriente, coloque  
el interruptor de encendido en OFF.  
Nunca conecte señales a esta unidad que no  
sean audio (señales de datos, por ejemplo).  
Antes de conectar una señal audio a esta  
unidad, confirme que el nivel de dicha señal de  
entrada esté al mínimo y que el interruptor de  
encendido de la etapa de potencia interna esté  
en OFF.  
4
Ranura de ventilación  
Toma de entrada XLR  
Toma de entrada TRS  
Mando VOLUME  
Interruptor POWER  
Toma de corriente  
5
6
7
8
9
0
Use siempre la polaridad correcta para las  
señales.  
Conexiones  
1. Coloque el interruptor POWER en OFF.  
Receptáculo del fusible  
Esta unidad está equipada con un fusible.  
2. Conecte el cable de alimentación incluido en el  
recinto y después en la salida de corriente.  
Si la unidad no funciona, desconecte el cable de  
la salida de corriente y póngase en contacto con  
el servicio técnico de TASCAM (vea pág. 2).  
3. Conecte una señal audio a una toma de entrada  
(XLR o TRS).  
q
Interruptor VOLTAGE SELECTOR  
Le permite conmutar el voltaje entre 230 y 120 V.  
Instalación  
Una instalación correcta de los altavoces es  
NOTA  
extremadamente importante. El volumen de las  
frecuencias graves parecerá variar de acuerdo a la  
posición en la que instale los altavoces. Pruebe con  
distintas ubicaciones hasta localizar la mejor de cara a  
maximizar las capacidades de sus altavoces.  
El selector de voltaje solo está disponible en las  
unidades de determinados países.  
En Norteamérica, utilice únicamente una salida  
de corriente de 120V.  
Para una configuración stereo, coloque los  
altavoces de forma que formen un triángulo  
equilátero con la posición de escucha.  
Preparativos  
IZQUIERDO  
DERECHO  
Precauciones previas a la conexión  
Al sacar el recinto del embalaje, no lo sujete por  
el tweeter o el woofer.  
Conecte los cables de señal y de corriente de  
forma que no queden atrapados o aplastados.  
Antes de encender el amplificador interno,  
reduzca al mínimo el volumen de la señal de  
entrada. El encender el amplificador mientras  
recibe una señal muy potente puede llegar a  
dañar los altavoces.  
No utilice estas unidades al volumen máximo  
de forma continua. El hacerlo puede producirle  
daños auditivos o incluso sordera crónica.  
TASCAM VL-S5  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instale cada uno de los altavoces de forma que  
la parte superior de cada woofer quede a la  
altura del oído.  
8
8
Dimensiones (L × A × P)  
176 × 255 × 200 mm  
Peso  
5.2 kg  
Esquema de dimensiones  
176mm  
200mm  
No instale los altavoces cerca de espejos,  
cristales u otras superficies que reflejen el  
sonido. No coloque ningún objeto entre los  
altavoces y la posición de escucha.  
Las ilustraciones y otras imágenes mostradas  
aquí pueden variar con respecto a las del  
aparato real.  
Especificaciones técnicas  
De cara a mejoras en el producto, tanto las  
especificaciones técnicas como el aspecto  
exterior están sujetos a cambios sin previo aviso.  
General  
8
Salida de bajas frecuencias  
40 W  
8
8
Salida de frecuencias agudas  
30 W  
Altavoz  
Woofer de 5,25 pulgadas  
Tweeter de 1 pulgada  
8
8
8
8
8
8
8
Recinto acústico  
Construcción anti corrientes magnéticas  
Respuesta de frecuencia  
60 Hz – 22 kHz  
Frecuencia de separación o crossover  
3.2 kHz  
Sensibilidad de entrada  
200 mV  
Tomas de entrada  
XLR balanceadas y TRS balanceadas/no bal.  
Impedancia de entrada  
20 kΩ balanceado, 10 kΩ no balanceado  
Alimentación  
CA 120 V, 50/60 Hz  
CA 230 V, 50/60 Hz  
8
Consumo  
60 W  
TASCAM VL-S5  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienungsanleitung  
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit  
Symbole auf dem Produkt  
Achtung! Gefahr eines Stromschlags. Öffnen Sie nicht das Gehäuse.  
Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile im Gerät.  
Lassen Sie das Gerät nur von qualifizierten Fachleuten reparieren.  
Dieses Symbol, ein Blitz in einem ausgefüllten Dreieck, warnt vor nicht  
isolierten, elektrischen Spannungen im Inneren des Geräts, die zu  
einem gefährlichen Stromschlag führen können.  
Dieses Symbol, ein Ausrufezeichen in einem ausgefüllten Dreieck,  
weist auf wichtige Bedienungs- oder Sicherheitshinweise in dieser  
Bedienungsanleitung hin.  
Diese Anleitung ist Teil des Geräts. Bewahren Sie sie gut auf und  
geben Sie das Gerät nur mit dieser Anleitung weiter.  
Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht gedehnt, gequetscht oder  
geknickt werden kann – insbesondere am Stecker und am Netz-  
kabelausgang des Geräts – und verlegen Sie es so, dass man nicht  
darüber stolpern kann.  
Lesen Sie diese Anleitung, um das Gerät fehlerfrei nutzen zu kön-  
nen und sich vor eventuellen Restgefahren zu schützen.  
Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät  
längere Zeit nicht benutzen.  
Beachten Sie alle Warnhinweise. Neben den hier aufgeführten  
allgemeinen Sicherheitshinweisen sind möglicherweise weitere  
Warnungen an entsprechenden Stellen dieses Handbuchs auf-  
geführt.  
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch  
Kurzschluss oder Brand  
Lassen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen nur von einem  
TEAC-Servicecenter ausführen. Bringen Sie das Gerät zu einem  
TEAC-Servicecenter, wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt  
war, wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper hinein gelangt sind,  
wenn es heruntergefallen ist oder nicht normal funktioniert oder  
wenn das Netzkabel beschädigt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht  
mehr, bis es repariert wurde.  
Wenn das Gerät raucht oder einen ungewöhnlichen Geruch ver-  
strömt, trennen Sie es sofort vom Stromnetz und bringen Sie es  
zu einem TEAC-Servicecenter.  
Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass es nicht nass werden  
kann. Setzen Sie das Gerät niemals Regen, hoher Luftfeuchte  
oder anderen Flüssigkeiten aus, und stellen Sie keine mit  
Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen, Kaffeetassen usw.) auf  
das Gerät.  
Bestimmungsgemäße Verwendung  
Benutzen Sie das Gerät nur zu dem Zweck und auf die Weise, wie in  
dieser Anleitung beschrieben.  
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.  
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch  
Überhitzung  
V WARNUNG  
Versperren Sie niemals vorhandene Lüftungsöffnungen.  
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch  
Stromschlag, Kurzschluss oder Brand  
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitze abstrahlenden  
Geräten (Heizlüfter, Öfen, Verstärker usw.) auf.  
Wenn Sie das Gerät mit dem optionalen Wechselstromadapter  
betreiben:  
Stellen Sie dieses Gerät nicht an einem räumlich beengten Ort  
ohne Luftzirkulation auf.  
Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer gut erreichbaren Steckdose  
auf. Es muss jederzeit möglich sein, den Netzstecker zu ziehen,  
um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.  
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch falsches  
Zubehör  
Verwenden Sie nur Zubehör oder  
Zubehörteile, die der Hersteller empfiehlt.  
Verbinden Sie das Gerät nur dann mit dem Stromnetz, wenn die  
Angaben auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung überein-  
stimmen. Fragen Sie im Zweifelsfall einen Elektrofachmann.  
Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Stative,  
Halter oder Tische, die vom Hersteller  
empfohlen oder mit dem Gerät verkauft  
werden.  
Wenn der mitgelieferte Netzstecker nicht in Ihre Steckdose passt,  
ziehen Sie einen Elektrofachmann zu Rate.  
TASCAM VL-S5 – Benutzerhandbuch  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informationen zur elektromagnetischen  
Verträglichkeit  
Entsorgung von Altgeräten  
Wenn ein Symbol einer durchgestrichenen Müllton-  
ne auf einem Produkt, der Verpackung und/oder der  
begleitenden Dokumentation angebracht ist, un-  
terliegt dieses Produkt den europäischen Richtlinien  
2002/96/EC und/oder 2006/66/EC sowie nationalen  
Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien.  
Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenzwerte gemäß der EMV-  
Richtlinie 2004/108/EG der Europäischen Gemeinschaft hin geprüft.  
Diese Grenzwerte gewährleisten einen angemessenen Schutz vor schäd-  
lichen Störungen in einer kommerziellen Arbeitsumgebung. Dieses Gerät  
erzeugt und nutzt Energie im Funkfrequenzbereich und kann solche  
ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen  
der Dokumentation installiert und betrieben wird, kann es Störungen im  
Funk- und Rundfunkbetrieb verursachen.  
Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-  
Altgeräte nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um  
die fachgerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung  
sicherzustellen, sind Sie verpflichtet, Altgeräte über staatlich dafür  
vorgesehene Stellen zu entsorgen.  
Bei der Nutzung dieses Geräts im Wohnbereich sind Störungen sehr  
wahrscheinlich. In diesem Fall hat der Nutzer die Beseitigung solcher  
Störungen auf eigene Kosten zu übernehmen.  
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte leisten Sie einen  
Beitrag zur Einsparung wertvoller Rohstoffe und verhindern potenziell  
schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die  
Umwelt, die durch falsche Abfallentsorgung entstehen können. Die  
Entsorgung ist für Sie kostenlos.  
Warnhinweis  
Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich von  
der TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind, können zum  
Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.  
Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wiederverwertung  
von Altgeräten erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem für Sie zu-  
ständigen Abfallentsorgungsunternehmen oder der Verkaufsstelle, bei  
der Sie das Produkt erworben haben.  
Konformitätserklärung  
Wir, TEAC Europe GmbH, Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-  
Erbenheim, Deutschland, erklären eigenverantwortlich,  
dass das in diesem Handbuch beschriebene Produkt die  
entsprechenden technischen Standards erfüllt.  
Information zur CE-Kennzeichnung  
Ausgelegt für die folgende elektromagnetische Umgebung: E4  
Mittlerer Einschaltstoßstrom (halbe Periode)  
Nach längerer Ausschaltzeit:  
1,77 Arms  
Nach 5 Sekunden Ausschaltzeit: 1,46 Arms  
TASCAM VL-S5 – Benutzerhandbuch  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhaltsverzeichnis  
Bevor Sie beginnen  
Wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit.........................21  
Bevor Sie beginnen.............................................................23  
Ausstattungsmerkmale.....................................................23  
Auspacken/Lieferumfang.................................................23  
Hinweise zur Benutzung dieses Handbuchs.............23  
Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung ..24  
Kondensation vermeiden ........................................24  
Den Monitor reinigen.........................................................24  
Die globale TEAC-Website nutzen ................................24  
Benutzerregistrierung ......................................................24  
Die Bedienelemente und ihre Funktionen ................24  
Vorderseite.....................................................................24  
Rückseite ........................................................................25  
Vorbereitende Schritte ......................................................25  
Vorsichtsmaßnahmen beim Herstellen von  
Kabelverbindungen ...................................................25  
Kabelverbindungen herstellen..............................26  
Aufstellung ....................................................................26  
Technische Daten ................................................................26  
Maßzeichnung..............................................................26  
Vielen Dank, dass Sie sich für den aktiven Studio-  
monitor Tascam VL-S5 entschieden haben.  
Bevor Sie diesen Monitor benutzen, lesen Sie sich  
dieses Handbuch bitte aufmerksam durch. Nur so ist  
sichergestellt, dass Sie das Produkt richtig bedienen  
und viele Jahre Freude daran haben. Bewahren Sie  
dieses Handbuch auf, da es Teil des Produkts ist.  
Dieses Benutzerhandbuch steht auch auf der  
oder auf der deutschen Website (http://tascam.de/)  
zum Download zur Verfügung.  
Ausstattungsmerkmale  
5¼-Zoll-Basslautsprecher (13,3 cm)  
1-Zoll-Kalottenhochtöner (2,5 cm)  
Getrennte Verstärker für Tieftonbereich (40 W)  
und Hochtonbereich (30 W)  
Symmetrische XLR- und TRS-Eingangsbuchsen  
Lautstärkeregler  
Magnetische Abschirmung  
Auspacken/Lieferumfang  
Zum Lieferumfang dieses Produkts gehören die  
unten aufgeführten Bestandteile.  
Bitte achten Sie beim Auspacken darauf, nichts zu  
beschädigen. Wenn Sie den Monitor aus der Verpa-  
ckung nehmen, fassen Sie ihn nicht am Hoch- oder  
Tieftöner an.  
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für einen  
eventuellen zukünftigen Transport auf.  
Sollte etwas fehlen oder auf dem Transport  
beschädigt worden sein, wenden Sie sich bitte  
umgehend an Ihren Händler.  
VL-S5...................................................................................× 1  
Netzkabel .........................................................................× 1  
Benutzerhandbuch (das vorliegende Dokument)  
einschließlich Garantiehinweis.................................× 1  
Hinweise zur Benutzung dieses  
Handbuchs  
Buchsen und andere Bedienelemente an diesem  
Produkt kennzeichnen wir wie folgt mit fett gesetzten  
Großbuchstaben: POWER-Schalter.  
TASCAM VL-S5 – Benutzerhandbuch  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ergänzende Sicherheitshinweise  
zur Aufstellung  
Den Monitor reinigen  
Verwenden Sie zum Reinigen des Monitors ein  
trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie zum  
Reinigen niemals getränkte Reinigungstücher auf  
chemischer Basis, Verdünner, Alkohol oder andere  
chemische Substanzen. Diese können die Oberfläche  
des den Monitors angreifen oder Verfärbungen  
hervorrufen.  
Der zulässige Betriebstemperaturbereich für  
diesen Monitor liegt zwischen 5 °C und 35 °C.  
Stellen Sie das Gerät nicht an den im Folgenden  
bezeichneten Orten auf. Andernfalls kann es zu  
einer Beeinträchtigung der Klangqualität und/  
oder Fehlfunktionen kommen.  
Orte, die starken Erschütterungen ausgesetzt  
sind,  
Orte mit direkter Sonneneinstrahlung (z. B. an  
einem Fenster),  
in der Nähe von Heizungen oder anderen sehr  
heißen Orten,  
in großer Kälte,  
Die globale TEAC-Website nutzen  
Dieses Benutzerhandbuch steht auch auf der  
oder auf der deutschen Website (http://tascam.de/)  
zum Download zur Verfügung.  
an unzureichend belüfteten Orten oder bei  
hoher Luftfeuchte.  
Wählen Sie dort im Bereich TACAM Downloads die  
gewünschte Sprache aus, um die entsprechende  
Downloadseite aufzurufen.  
Legen Sie keine Gegenstände auf den  
Lautsprecher, um eine ausreichende Wärmeabfuhr  
zu gewährleisten.  
Benutzerregistrierung  
Stellen Sie den Monitor nicht auf einen  
Leistungsverstärker oder andere Hitze  
erzeugende Geräte.  
Kunden in den USA registrieren sich bitte online  
Brummen kann auftreten, wenn sich ein  
Leistungsverstärker oder anderes Gerät mit  
großem Transformator in der Nähe des Recorders  
befindet. Versuchen Sie in einem solchen Fall den  
Abstand zwischen dem Monitor und dem anderen  
Gerät zu vergrößern oder die Ausrichtung beider  
Geräte zueinander zu verändern.  
Die Bedienelemente und ihre  
Funktionen  
Vorderseite  
Auf einem Fernsehgerät können  
Farbabweichungen auftreten und in einem  
Radiogerät können Geräusche hörbar werden,  
wenn der Monitor in deren Nähe betrieben wird.  
Vergrößern Sie in einem solchen Fall den Abstand  
zum Fernseher bzw. Radiogerät.  
Wenn ein Mobiltelefon oder anderes  
Drahtlosgerät in der Nähe betrieben wird,  
können während eines Anrufs oder während  
der Datenübertragung Geräusche im Monitor  
auftreten. Versuchen Sie in einem solchen Fall  
den Abstand zwischen dem Monitor und dem  
anderen Gerät zu vergrößern oder schalten Sie  
das andere Gerät aus.  
Kondensation vermeiden  
Wenn Sie den Monitor aus einer kalten Umgebung in  
eine warme Umgebung bringen, besteht die Gefahr,  
dass sich Kondenswasser bildet. Kondenswasser im  
Geräteinneren kann Fehlfunktionen hervorrufen. Um  
dies zu vermeiden, lassen Sie den Monitor ein bis  
zwei Stunden stehen, bevor Sie ihn einschalten.  
1
2
3
Hochtöner  
Tieftöner  
Betriebsanzeigelämpchen  
TASCAM VL-S5 – Benutzerhandbuch  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rückseite  
Vorbereitende Schritte  
Vorsichtsmaßnahmen beim Herstellen  
von Kabelverbindungen  
Verwenden Sie nur Stromkabel, Steckdosen,  
Audio-Signalkabel und Anschlüsse, die  
unbeschädigt und frei von Kurzschlüssen und  
anderen Defekten sind.  
Stellen Sie zuerst den Netzschalter auf der  
Rückseite auf OFF, und schließen Sie erst dann das  
Netzkabel an.  
Verlegen Sie Signal- und Netzkabel so, dass sich  
nichts darin verfangen kann.  
Bevor Sie ein Audiosignal mit dem Monitor  
verbinden, drehen Sie die Lautstärke an Ihrer  
Audioquelle herunter, und schalten Sie den  
Monitor mit seinem Netzschalter aus (OFF).  
4
Bassreflexöffnung  
5
6
7
8
9
0
XLR-Eingangsbuchse  
TRS-Eingangsbuchse  
Lautstärkeregler (VOLUME)  
Netzschalter (POWER)  
Netzkabelanschluss (AC IN)  
Leiten Sie ausschließlich Audiosignale mit  
Line-Pegel an die Eingangsbuchsen dieses  
Produkts. Niemals Verstärkerausgänge mit den  
Eingangsbuchsen verbinden.  
Achten Sie immer auf die richtige Polarität der  
Audiokabel.  
Sicherungshalter  
Drehen Sie die Lautstärke herunter, bevor Sie  
den Aktivmonitor einschalten. Wenn Sie ihn  
Einschalten, während ein Eingangssignal mit  
hohem Pegel anliegt, können die Lautsprecher  
beschädigt werden.  
Der Monitor ist mit einer Sicherung ausgestattet.  
Sollte der Monitor nicht funktionieren, trennen  
Sie ihn vom Stromnetz und wenden Sie sich an  
den Tascam-Kundendienst (siehe Seite 2).  
q
Netzspannungs-Wahlschalter  
(VOLTAGE SELECTOR)  
Wählen Sie hier den Spannungswert Ihres Strom-  
netzes (230 V für DE, AT, CH und andere, 120 V für  
USA und andere).  
Nutzen Sie den Monitor nicht über längere Zeit  
mit hoher Lautstärke. Hohe Schallpegel können  
schon nach kurzer Zeit Ihr Gehör schädigen.  
Dieses Lautsprechersystem ist magnetisch  
abgeschirmt. Dennoch kann es bei  
bestimmten Arten von Fernsehgeräten und  
Computer-Bildschirmen zu Darstellungsfehlern  
kommen.  
Probieren Sie verschiedene Arten der Aufstellung  
und Plätze aus, bevor Sie sich für die endgültige  
Position entscheiden.  
Anmerkung  
Der Netzspannungs-Wahlschalter ist nur bei  
manchen Ausführungen vorhanden.  
In Nordamerika den Monitor nur am 120-Volt-  
Stromnetz betreiben und den Netzspannungs-  
Wahlschalter auf 120 V stellen.  
TASCAM VL-S5 – Benutzerhandbuch  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kabelverbindungen herstellen  
1. Stellen Sie den Netzschalter (POWER) auf OFF.  
Technische Daten  
8 Ausgangsleistung  
Tieftonbereich: 40 W  
2. Verbinden Sie das mitgelieferte Netzkabel  
zunächst mit dem Monitor und anschließend mit  
dem Stromnetz.  
Hochtonbereich: 30 W  
3. Verbinden Sie eine Audioquelle mit einer der  
Eingangsbuchsen (XLR oder TRS).  
8 Chassis  
5¼-Zoll-Basslautsprecher (13,3 cm)  
1-Zoll-Kalottenhochtöner (2,5 cm)  
Aufstellung  
8 Gehäusekonstruktion  
Die richtige Aufstellung des Monitors hat großen  
Einfluss auf den Klang. So ist vor allem die Tiefton-  
wiedergabe stark abhängig vom Aufstellungsort.  
Probieren Sie verschiedene Orte für die bestmögliche  
Aufstellung der Lautsprecher aus.  
Antimagnetischer Aufbau  
8 Frequenzbereich  
60 Hz – 22 kHz  
8 Übergangsfrequenz  
Für die Stereowiedergabe stellen Sie die Lautsprecher  
so auf, dass sie ein gleichseitiges Dreieck mit der  
Hörposition bilden.  
3,2 kHz  
8 Eingangsempfindlichkeit  
200 mV  
Links  
Rechts  
8 Eingangsbuchsen  
XLR (symmetrisch, Eingangsimpedanz 20 kΩ)  
TRS (symmetrisch/unsymmetrisch, Eingangsim-  
pedanz 10 kΩ)  
8 Stromversorgung  
AC 120 / AC 230 V, 50/60 Hz  
8 Leistungsaufnahme  
60 W  
8 Abmessungen (B × H × T)  
176 mm × 255 mm × 200 mm  
Bei vertikaler Aufstellung soll die Oberkante des  
Tieftöners auf Ohrhöhe sein.  
8 Gewicht  
5,2 kg  
Maßzeichnung  
176mm  
200mm  
Stellen Sie die Lautsprecher nicht in der Nähe von  
Spiegeln, Glasscheiben oder anderen Oberflächen  
auf, die den Schall stark reflektieren. Achten Sie  
darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen den  
Lautsprechern und der Hörposition befinden.  
Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen  
Erscheinungsbild des Produkts abweichen.  
Änderungen an Konstruktion und technischen  
Daten vorbehalten.  
TASCAM VL-S5 – Benutzerhandbuch  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manuale di istruzioni  
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA  
CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON  
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI  
RIPARABILI ALLINTERNO DESTINATE ALLUTENTE. PER RIPARAZIONI  
RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO.  
Il simbolo di un fulmine appuntito dentro un triangolo equilatero  
avverte l’utente della presenza di “tensioni pericolosenon isolate  
all’interno del contenitore del prodotto che possono essere di intensità  
sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica alle persone.  
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero avverte  
l’utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manuten-  
zione nella documentazione che accompagna l’apparecchio.  
ATTENZIONE  
AVVERTENZA: PER PREVENIRE IL  
PERICOLO DI INCENDI O DI FOLGO-  
RAZIONE, NON ESPORRE QUESTO  
APPARATO ALLA PIOGGIA O  
ALLUMIDITÀ  
I prodotti costruiti in Classe ! sono dotati di  
un cavo di alimentazione che presenta un  
polo di terra. Il cavo di un tale prodotto deve  
essere collegato a una presa di corrente con un  
collegamento di protezione di messa a terra.  
IN USA/CANADA, USARE SOLO LA RETE A 120 V.  
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ  
Noi, TEAC EUROPE GmbH. Bahnstrasse  
12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim,  
Germania dichiariamo sotto la nostra  
responsabilità, che il prodotto TEAC  
descritto in questo manuale è conforme ai corri-  
spondenti standard tecnici.  
Informazioni sul marchio CE  
a) Ambiente di applicabilità elettromagnetica: E4  
b) r.m.s. medio del mezzo ciclo della corrente di  
spunto  
1. Alla prima accensione: 1,77 Arms  
2. Dopo un’interruzione dell’alimentazione di  
5s: 1,46 Arms  
Per i clienti in Europa  
AVVERTENZA  
Questo è un prodotto in classe A. In un ambiente  
domestico, questo prodotto può causare inter-  
ferenze radio, nel qual caso l’utente è tenuto ad  
adottare misure adeguate.  
TASCAM VL-S5  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si deve usare cautela quando si usano gli  
auricolari o le cuffie con il prodotto, perché  
un eccesso di pressione sonora (volume) negli  
auricolari o nelle cuffie può causare la perdita  
dell’udito.  
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI  
SICUREZZA  
1
2
3
4
5
6
7
Leggere le seguenti istruzioni.  
Conservare queste istruzioni.  
Se si verificano problemi con questo prodotto,  
contattare TEAC per un invio all’assistenza. Non  
usare il prodotto fino a quando non è stato  
riparato.  
Prestare attenzione agli avvertimenti.  
Seguire tutte le istruzioni.  
Non usare l’apparecchio vicino all’acqua.  
Pulire Solo con un panno asciutto.  
CAUTELA  
Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti  
o schizzi.  
Non bloccare le aperture per la ventilazione.  
Installare secondo le istruzioni del costruttore.  
Non appoggiare alcun contenitore o vaso pieno  
d’acqua sopra l’apparecchio.  
8
Non installare l’apparecchio vicino a fonti di  
calore come radiatori, regolatori di calore, stufe o  
altri apparecchi che producono calore (inclusi gli  
amplificatori).  
Non installare questo apparecchio in spazi  
ristretti come una libreria o luoghi simili.  
Questo apparecchio dovrebbe essere collocato  
sufficientemente vicino alla presa AC in modo da  
poter facilmente afferrare la spina del cordone di  
alimentazione in qualsiasi momento.  
9
Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la  
spina di messa a terra. La spina polarizzata ha due  
lame, una più larga dell’altra. Una spina di messa  
a terra ha due lame e una terza punta di messa  
terra. La lama larga o la terza punta sono fornite  
per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non è  
adatta al tipo di presa, consultate un elettricista  
per sostituire la presa obsoleta.  
Se il prodotto utilizza batterie (incluso un pacco  
batterie o batterie installate), non dovrebbero  
essere esposte alla luce solare, fuoco o calore  
eccessivo.  
CAUTELA per i prodotti che utilizzano batterie al  
litio sostituibili: vi è pericolo di esplosione se la  
batteria viene sostituita con una di tipo scorretto.  
Sostituire Solo con tipo uguale o equivalente.  
10 Proteggere il cavo di alimentazione in modo che  
non venga calpestato o schiacciato, in particolare  
vicino alle spine e al punto di uscita dall’appa-  
recchio.  
11 Usare solamente attacchi/accessori specificati dal  
costruttore.  
8
Per gli utenti europei  
Smaltimento di apparecchiature elettriche ed  
elettroniche  
12 Usare Solo carrello, supporto,  
treppiede, mensola o tavola  
(a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche  
devono essere smaltite separatamente dai rifiuti  
urbani mediante impianti di raccolta specifici  
designati dal governo o dalle autorità locali.  
specificati dal costruttore o  
venduto insieme all’appa-  
recchio. Quando viene usato  
un carrello, prestare atten-  
(b) Lo smaltimento in modo corretto delle apparec-  
chiature elettriche ed elettroniche contribuisce a  
risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali  
effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente.  
zione quando si sposta la combinazione carrello/  
apparato per evitare cadute da sopra.  
13 Scollegare questo apparato durante temporali  
o quando non viene usato per lunghi periodi di  
tempo.  
(c) Lo smaltimento non corretto di apparecchiature  
può avere gravi conseguenze sull’ambiente e  
sulla salute umana come risultato della presenza  
di sostanze pericolose nelle apparecchiature  
elettriche ed elettroniche.  
14 Rivolgersi Solo a personale qualificato. La ripara-  
zione è richiesta quando l’apparecchio è stato  
danneggiato in qualunque modo, come nel caso  
che il cordone dell’alimentazione o la spina siano  
stati danneggiati, l’apparecchio sia stato esposto  
a pioggia o umidità, non funzioni correttamente o  
sia stato lasciato cadere.  
(d) Il simbolo barrato della pattumiera indica  
che le apparecchiature elettriche ed  
elettroniche devono essere raccolte e  
smaltite separatamente dai rifiuti  
domestici.  
Questo apparecchio porta corrente elettrica non  
operativa dalla presa di rete mentre il suo  
interruttore POWER o STANDBY/ON non è in  
posizione di ON.  
(e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli  
utenti finali. Per informazioni più dettagliate  
sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature  
elettriche ed elettroniche, contattare il comune, il  
servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è  
stato acquistato l’apparecchio.  
La presa di rete è usata come dispositivo di  
sconnessione, il dispositivo di sconnessione deve  
restare sempre operativo.  
TASCAM VL-S5  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice dei contenuti  
Introduzione  
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA ............................27  
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA.....................28  
Introduzione..........................................................................29  
Caratteristiche.......................................................................29  
Articoli inclusi........................................................................29  
Convenzioni usate in questo manuale ........................29  
Precauzioni per il posizionamento e l’uso .................30  
Attenzione alla condensa.................................................30  
Pulizia dell’unità ...................................................................30  
Uso del sito TEAC Global...................................................30  
Registrazione utente ..........................................................30  
Nomi e funzioni delle parti ..............................................30  
Pannello frontale.........................................................30  
Pannello posteriore....................................................31  
Preparativi ..............................................................................31  
Precauzioni prima di effettuare i collegamenti..31  
Collegamenti.................................................................31  
Installazione ..................................................................31  
Specifiche ...............................................................................32  
Generali...........................................................................32  
Dimensioni.....................................................................32  
Grazie per aver acquistato il diffusore TASCAM VL-S5  
Powered Studio Monitor.  
Prima di utilizzare questo diffusore, leggere attenta-  
mente questo manuale in modo da usarlo corretta-  
mente e goderne per molti anni. Dopo la lettura di  
questo manuale, si prega di conservarlo in un luogo  
sicuro per future consultazioni.  
È possibile scaricare questo manuale dal sito TEAC  
Global Site (http://teac-global.com/).  
Caratteristiche  
Woofer da 5,25 pollici  
Tweeter da 1 pollice  
Bi-amplificazione 40W-bassi/30W-alti  
Prese di ingresso XLR bilanciate e TRS bilanciate/  
sbilanciate  
Controllo del volume incorporato  
Schermatura magnetica  
Articoli inclusi  
Questo prodotto include i seguenti articoli.  
Fare attenzione a quando si apre la confezione a non  
danneggiare gli articoli. Conservare i materiali di  
imballaggio e la scatola per il trasporto in futuro.  
Vi preghiamo di contattarci se uno di questi articoli è  
mancante o è stato danneggiato durante il trasporto.  
Unità principale .....................................................× 1  
Cavo di alimentazione.........................................× 1  
Manuale di istruzioni (questo documento)  
compresa la garanzia...........................................× 1  
Convenzioni usate in questo  
manuale  
In questo manuale vengono usate le seguenti  
convenzioni.  
Pulsanti, connettori e altre parti fisiche di questa  
unità sono scritti con un carattere in grassetto:  
interruttore POWER.  
TASCAM VL-S5  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauzioni per il  
Uso del sito TEAC Global  
posizionamento e l’uso  
È possibile scaricare i driver dedicati e il  
manuale di istruzioni necessario per questa  
unità dal sito TEAC Global Site (http://  
teac-global.com/).  
com/).  
La temperatura nominale di esercizio dell’unità  
va da 5º a 35º C.  
Non installare l’unità nei seguenti luoghi. Ciò  
potrebbe degradare la qualità del suono e/o  
causare malfunzionamenti.  
Luoghi con forti vibrazioni  
2. Nella sezione TASCAM Downloads,  
selezionare la lingua desiderata per aprire la  
pagina di download per la propria lingua.  
Vicino a finestre o luoghi esposti alla luce  
diretta del sole  
Nei pressi di caloriferi o altri luoghi estrema-  
mente caldi  
NOTA  
Se la lingua desiderata non viene visua-  
lizzata, fare clic su Other Languages.  
3. Fare clic sul nome del prodotto nella  
sezione “Ricerca per nome del modelloper  
aprire la pagina Download del prodotto.  
4. Selezionare e scaricare i driver dedicati e il  
manuale di istruzioni necessario.  
Luoghi molto freddi  
Luoghi con alta umidità o cattiva ventila-  
zione  
Per una buona dissipazione del calore, non  
appoggiare nulla sulla parte superiore dell’unità.  
Non posizionare l’unità su un amplificatore di  
potenza o un altro dispositivo che genera calore.  
Se l’apparecchio viene collocato in prossimità  
di un amplificatore di potenza o un altro  
dispositivo con un grande trasformatore,  
potrebbe verificarsi un ronzio. Se ciò si verifica,  
distanziare gli apparecchi.  
Registrazione utente  
I clienti negli Stati Uniti sono pregati di visitare  
registrazione utente on-line.  
Questa unità può causare irregolarità di colore  
su uno schermo TV o rumore da una radio,  
se utilizzati nelle vicinanze. In questo caso,  
utilizzare questa unità più lontano.  
Nomi e funzioni delle parti  
Questa unità può produrre rumore, se si utilizza  
un telefono cellulare o altri dispositivi wireless  
nelle vicinanze per effettuare chiamate o inviare  
o ricevere segnali. In questo caso, aumentare la  
distanza tra l’unità e tali dispositivi o spegnerli.  
Pannello frontale  
Attenzione alla condensa  
La condensa può verificarsi se l’unità viene spostata  
da un luogo freddo a uno caldo, viene utilizzata  
immediatamente dopo che è stata riscaldata una  
stanza fredda o altrimenti esposta a un improvviso  
sbalzo di temperatura. Se questo dovesse accadere,  
lasciare l’unità per una o due ore prima di accendere  
l’unità e utilizzarla.  
Pulizia dell’unità  
Per pulire l’unità, strofinare delicatamente con un  
panno morbido e asciutto. Non pulire con panni  
imbevuti di sostanze chimiche, solventi, alcol o altri  
agenti chimici. Ciò potrebbe danneggiare la super-  
ficie o causare scolorimento.  
1
2
3
Tweeter  
Woofer  
Indicatore dell’alimentazione  
TASCAM VL-S5  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Non ascoltare ad alto volume a lungo. Ciò  
potrebbe danneggiare l’udito.  
Pannello posteriore  
Questo sistema di altoparlanti è stato schermato  
magneticamente, ma quando viene utilizzato  
con alcuni tipi di televisori e monitor, l’immagine  
sullo schermo potrebbe venire deformata.  
Prima di determinare la posizione finale, provare  
diverse installazioni e posizioni.  
Utilizzare solo cavi di alimentazione, prese di  
corrente, cavi e connettori audio privi di difetti.  
Impostare l’interruttore di accensione su OFF  
prima di collegare il cavo di alimentazione.  
Non immettere in ingresso segnali diversi da  
quelli audio.  
Prima di collegare un segnale audio a questa  
unità, verificare che il livello del segnale di  
ingresso sia al minimo e che l’interruttore di  
alimentazione dell’amplificatore di potenza  
interno sia su OFF.  
4
Porta di ventilazione  
Presa di ingresso XLR  
Presa di ingresso TRS  
Manopola VOLUME  
Interruttore POWER  
Connettore AC IN  
5
6
7
8
9
0
Usare sempre la corretta polarità.  
Collegamenti  
1. Impostare l’interruttore POWER su OFF.  
2. Collegare il cavo di alimentazione in dotazione al  
diffusore e poi all’alimentazione.  
Porta fusibile  
Questa unità è dotata di un fusibile.  
3. Mandare un segnale audio a una presa di  
ingresso (XLR o TRS).  
Se l’unità non funziona, scollegare l’alimenta-  
zione dalla presa di corrente e quindi contattare il  
supporto clienti TASCAM (vedere a pagina 2).  
Installazione  
q
Interruttore VOLTAGE SELECTOR  
Commuta la tensione da 230 V a 120 V.  
L’installazione corretta dei diffusori è estremamente  
importante. Il volume delle basse frequenze sembrerà  
cambiare in base alla posizione in cui vengono  
installati gli altoparlanti. Provare diverse posizioni per  
trovare quella migliore e per massimizzare l’efficienza  
dei diffusori.  
NOTA  
Il selettore di tensione è disponibile solo sulle  
unità per mercati specifici.  
In Nord America, utilizzare solo l’alimentazione  
a 120V.  
Per una configurazione stereo, posizionare  
i diffusori in modo da formare un triangolo  
equilatero con la posizione di ascolto al vertice.  
Preparativi  
SINISTRA  
DESTRA  
Precauzioni prima di effettuare i colle-  
gamenti  
All’apertura dalla scatola di un diffusore, non  
tenerlo per il tweeter o il woofer.  
Collegare i cavi di segnale e i cavi di  
alimentazione in modo che non si impiglino da  
qualche parte.  
Prima di accendere l’amplificatore incorporato,  
portare il volume di ingresso al minimo. Se  
si ruota al massimo durante l’immissione  
di un segnale forte, l’altoparlante potrebbe  
danneggiarsi.  
TASCAM VL-S5  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installare i diffusori in modo che la parte  
superiore dei woofer sia all’altezza delle  
orecchie.  
8
8
Dimensioni (L × A × P)  
176 × 255 × 200 mm  
Peso  
5,2 kg  
Dimensioni  
176mm  
200mm  
Non installare altoparlanti vicino a specchi,  
vetri o altre superfici che possono riflettere il  
suono. Non mettere nulla tra gli altoparlanti e la  
posizione di ascolto.  
Specifiche  
Le illustrazioni e altre rappresentazioni possono  
differire in parte dal prodotto reale.  
Generali  
Le specifiche e l’aspetto esterno possono essere  
modificati senza preavviso per migliorare il  
prodotto.  
8
Uscita a bassa frequenza  
40 W  
8
8
Uscita ad alta frequenza  
30 W  
Unità altoparlanti  
Woofer da 5,25 pollici  
Tweeter da 1 pollice  
8
8
8
8
8
8
8
Contenitore  
Costruzione amagnetica  
Risposta in frequenza  
60 Hz – 22 kHz  
Frequenza di crossover  
3,2 kHz  
Sensibilità ingresso  
200 mV  
Prese di ingresso  
XLR bilanciate e TRS bilanciate/sbilanciate  
Impedenza di ingresso  
20 kΩ bilanciato, 10 kΩ sbilanciato  
Alimentazione richiesta  
AC 120V, 50/60 Hz  
AC 230V, 50/60 Hz  
8
Consumo  
60 W  
TASCAM VL-S5  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
取扱説明書  
安全にお使いいただくために  
製品  
を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々への危や財産への損を未然に防止するために、以下の注意  
事項をよくお読みください。  
以下の内容を無視して誤った取り扱いをす  
ると、人が傷害を負う可能性が想定される  
内容および物的損害のみの発生が想定され  
る内容を示しています。  
以下の内容を無視して誤った取り扱いをす  
ると、人が死亡または重 傷を負う可能性が  
想定される内容を示しています。  
注意  
V
警告  
V
P
移動させる場合は、電源  
のスイッチを切り、必ず電源  
プラグをコンセントから抜き、外部の接続コードを外  
万一、異  
常が起きたら  
煙が出た、変なにおいや音がするときは  
機器の内部に物や水などが入ったときは  
コードが傷つき、火災・感電の因や、引っ掛けてけ  
この機器を落とした、カバーを破損したときは  
P
がの原  
因になることがあります。  
スイッチを切り、必ず電プラ  
すぐに機器本体の電源  
電源  
プラ  
グをコン  
セントか  
ら抜く  
電源  
プラ  
グをコンセントから抜いてください。  
旅行などで長期間この機器を使用しないときやお手入  
グをコン  
常状態のまま使用すると、火災・感電の因となり  
セントか  
ら抜く  
れの際は、安全のため必ず電源  
プラグをコンセントか  
ます。  
ら抜く  
販売  
店またはティアック修理センター(巻末に記載)  
に修理をご依頼ください。  
通電状態の放置やお手入れは、漏電や感電の原  
ることがあります。  
電源  
因とな  
プラグにほこりをためない  
オーディオ機器を接続する場合は、各々の機器の取扱  
電源  
説明書をよく読み、電を切り、説明にしたがって接  
すると、火災・感電の原  
続する  
定期的(年1回くらい)に電源  
また、接続は指定のコードを使用する  
プラグとコンセントの周 りにゴミやほこりが付着  
因となります。  
プラグを抜いて、乾い  
た布でゴミやほこりを取り除いてください。  
N
指示  
を入れるには、音量を最小にする  
電源  
突然大きな音が出て、聴力障などの因となること  
電源  
があります。  
コードを傷つけない  
コードの上に重 い物を載せたり、コードを壁や棚  
との間に挟み込んだり、本機の下敷きにしない  
N
指示  
電源  
コードを加工したり、無理に曲げたり、ねじった  
この機器はコンセントの近くに設置し、電源  
簡単に手が届くようにする  
常が起きた場合は、すぐに電源  
プラグは  
り、引っ張ったり、熱器具に近づけて加熱したりしな  
プラグをコンセント  
コードが傷んだまま使用すると火災・感電の原  
因とな  
から抜いて全に電源  
が切れるようにしてください。  
ります。  
この機器には、付属の電コードを使用する  
万一、電源  
コードが破損したら(芯線の露出、断線な  
店またはティアック修理センター(巻末に  
記載)に交換をご依頼ください。  
それ以外の物を使用すると、故障、火災、感電の原  
販売  
となります。  
ぐらついた台の上や傾いた所など不安定な場所に置か  
付属の電源  
コードを他の機器に使用しない  
ない  
故障、火災、感電の原  
因となります。  
湿気やほこりの多い場所に置かない。風呂、シャワー  
=
禁止  
交流100ボルト以外の電圧で使用しない  
室では使用しない  
この機器を使用できるのは日本国内のみです。表示さ  
調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気が当たる場所に  
れた電源  
電圧(交流100ボルト)以外の電圧で使用  
=
置かない  
しないでください。また、船舶などの直  
流(DC)電  
禁止  
には接続しないでください。火災・感電の因とな  
火災・感電やけがの原  
因となることがあります。  
電源  
プラグを抜くときは、電源  
コードを引っ張らない  
ります。  
コードが傷つき、火災・感電の原  
因となることがあり  
この機器を設置する場合は、放熱をよくするために、  
壁や他の機器との間は少し(20cm以上)離して設置  
する  
ます。  
必ずプラグを持って抜いてください。  
を空けないと内部に熱がこもり、火災の因とな  
濡れた手で電源  
感電の因となることがあります。  
プラグを抜き差ししない  
O
禁止  
ります。  
この機器の隙 間などから内部に金属類や燃えやすい物  
などを差し込む、または落とさない  
5年に1度は器内部の掃除を販売  
店またはティアッ  
火災・感電の原  
因となります。  
ク修理センター(巻末に記載)にご相談  
内部にほこりがたまったまま、長い掃除をしないと  
火災や故障の因となることがあります。に、湿気  
の多くなる梅雨期のに行うと、より効果的です。な  
お、掃除費用については、ご相ください。  
ください。  
V
注意  
機器の上に花びんや水などが入った容器を置かない  
C
禁止  
内部に水が入ると火災・感電の原  
因となります。  
この機器のカバーは絶対に外さない  
カバーを外す、または改造すると、火災・感電の原  
となります。  
Y
分解禁止  
内部の点検・修理は販売  
店またはティアック修理セン  
ター(巻末に記載)にご依頼ください。  
この機器を改造しない  
火災・感電の原  
因となります。  
TASCAM VL-S5  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
目次  
はじめに  
安全にお使いいただくために............................................. 3  
はじめに................................................................................ 4  
こ の た び は、TASCAM Powered Studio Monitor  
VL-S5をお買い上げいただきまして、誠にありがとうご  
本機の概要  
............................................................................ 4  
本製品の構成........................................................................ 4  
本書の表記............................................................................ 4  
設置上の注意........................................................................ 5  
結露について........................................................................ 5  
製品のお手入れ.................................................................... 5  
ユーザー登録について......................................................... 5  
アフターサービス................................................................. 5  
各部の名称............................................................................ 6  
フロントパネル ................................................................6  
リアパネ........................................................................6  
準備........................................................................................ 6  
ざいます。  
ご使用になる前  
に、この取扱説明書をよくお読みになり、  
正しい取り扱い方法をご理解いただいた上で、末永くご  
愛用くださいますようお願い申しあげます読みになっ  
たあとは、いつでも見られるところに保管してください。  
また取扱説明書は、TASCAMのウェブサイト(http://  
tascam.jp/)からダウンロードすることができます。  
本機の概要  
5.25インチ ウーファー  
0
1インチ ツイーター  
0
接続前  
の注意  
....................................................................6  
接続....................................................................................6  
設置....................................................................................7  
仕様........................................................................................ 7  
一般....................................................................................7  
寸法図................................................................................7  
低域40W・高域30Wのバイアンプ搭載  
XLRバランス入力端子、TRSバランス/アンバラン  
ス入力端子  
0
0
ボリュームコントロール装備  
防磁型  
0
0
本製品の構成  
本製品  
の構成は、以下の通りです。  
なお、開梱は本体に損傷を与えないよう慎 に行ってく  
ださい。梱包箱と梱包材は、後日輸送するときのために  
保管しておいてください。  
付属品  
が不足している場合や輸送中の損傷が見られる場  
合は、当社までご連絡ください。  
本体  
x1  
0
電源  
コード  
x1  
0
0
取扱説明書(本書、保証書付き)  
x1  
本書の表記  
本書では、以下のような表記を使います。  
本機のボタン/端子などを「Powerスイッチ」のよう  
0
0
に太字で表記します。  
必要  
」として記載します。  
ヒント  
に応じて追加情 報などをヒントメモ注  
本機を、このように使うことができる、といったヒン  
トを記載します。  
メモ  
補足説明、特  
注意  
殊なケースの説明などを記載します。  
指示を守らないと、人がけがをしたり、機器が壊れた  
り、データが失われたりする可能性がある場合に記載  
します。  
TASCAM VL-S5  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
設置上の注意  
アフターサービス  
本機の動作保証温度は、摂氏5度〜 35度です。  
この製品  
には、保証書が添付(巻末に記載)されてい  
ます。大切に保管してください。万が一販店印の捺  
印やご購入日の記載が無い場合は、無料修理保証の対  
0
0
次のような場所に設置しないてください。音質低下の  
0
因、または故障の原  
外になりますので、ご購入時のレシートなどご購入  
店・ご購入日が確認できるものを一緒に保管してくだ  
因となります。  
振動の多い場所  
射日光が当たる場所  
暖房器具のそばなど極 端に温度が高い場所  
窓際などの直  
さい。  
保証期間  
はお買い上げ日より1年です。保証期中は、  
0
0
端に温度が低い場所  
保証書に記載の無料修理規定によりティアック修理セ  
湿気の多い場所や風通しが悪い場所  
ンター(巻末に記載)が無料修理致します。その他の  
放熱をよくするために、本機の上には物を置かないで  
ください。  
パワーアンプなど熱を発生する機器の上に本機を置か  
ないでください。  
本機の近くにパワーアンプなどの大型トランスを持つ  
機器がある場合にハム(うなり)を誘導することがあ  
0
0
0
詳細については、保証書をご参照ください。  
保証期間  
修理については、お買い上げの販店またはティアッ  
ク修理センター(巻末に記載)にご相ください。修  
理によって機能を維持できる場合は、お様のご要  
により有料修理いたします。  
経過後、または保証書を提示されない場合の  
ります。この場合は、この機器との間  
隔や方向を変え  
万一、故障が発生した場合は使用を中止し、お買い上  
0
てください。  
げの販売  
店またはティアック修理センター(巻末に記  
テレビやラジオの近くで本機を動作させると、テレビ  
0
0
載)までご連絡ください。  
に色むらが出る、またはラジオからの雑音が出る  
修理を依頼される場合は、次の内容  
をお知らせくださ  
い。なお、本機の故障、もしくは不具合により発生し  
た付随的損(録音内などの補償については、  
赦ください。  
0
ことがあります。この場合は、本機を遠ざけて使用し  
てください。  
携帯 電話などの無線機器を本機の近くで使用すると、  
時や発信  
時、通話時に本機から雑音が出ることが  
型名、型番(VL-S5)  
製造番号(Serial No.)  
i
i
あります。この場合は、それらの機器を本機から遠ざ  
を切ってください。  
けるか、もしくは電源  
故障の症状(できるだけ詳しく)  
お買い上げ年月日  
i
i
i
結露について  
お買い上げ販売  
店名  
本機を寒  
い場所から暖かい場所へ移動したときや、寒  
お問  
い合わせ先については、巻末をご参照ください。  
0
部屋を暖めた直  
後など、気温が急激に変化すると結露を  
本機を廃棄する場合に必要  
となる収集費などの費用  
0
生じることがあります。結露したときは、約1 〜 2時間  
は、お様のご負担になります。  
放置してから電源  
を入れてお使いください。  
製品のお手入れ  
製品  
学ぞうきん、ベンジン、シンナー、アルコールなどで拭  
かないでください。表を傷める、または色落ちさせる  
因となります。  
の汚れは、柔らかい布でからぶきしてください。化  
ユーザー登録について  
TASCAMのウェブサイトにてンラインでのユーザー  
登録をお願いいたします。  
TASCAM VL-S5  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
各部の名称  
準備  
フロントパネル  
接続前  
0
でください。  
の注意  
本機を開梱するとき、スピーカーユニットを持たない  
号用ケーブルや電源  
れのないように接続してください。  
本機の内蔵アンプの電を入れる前  
ゼロか最小にしてから電を入れてください。大きな  
入力号のまま電を入れると、スピーカーユニット  
を損傷する恐れがあります。  
大音量で長時連続使用しないでください。聴覚上の  
をおこす恐れがあります。  
このスピーカーシステムは磁加工されていますが、  
コードは、引っ掛けたりする恐  
0
0
には、入力信  
号を  
0
0
組み合わせるテレビモニターの種類によっては、画  
への影響が出る場合があります。  
設置位置を確定する前  
などをテストしてください。  
コードや電コンセント、または音声信  
ブルやプラグには、損傷がなく、芯線士のショート  
などのないものをご使用ください。  
スイッチをオフにしてから電源  
ください。  
に、いろいろな設置方法や位置  
号用ケー  
0
1. ツイーターユニット  
2. ウーファーユニット  
3. パワーインジケーター  
コードを接続して  
0
0
0
本機には、音声信  
号以外の号を入力しないでくださ  
い。  
リアパネル  
音声信  
号を本機に接続する際には、入力号レベルをゼ  
ロか最小にし、内蔵パワーアンプの電スイッチをオフ  
になっていることを確認してから接続してください。  
接続は、正しい極 性で行ってください。  
0
接続  
電源  
スイッチをオフにします。  
1.  
2.  
付属の電源  
コードを本機に接続し、電源  
を接続しま  
す。  
本機の入力端子(XLRタイプまたはTRSタイプ)に  
3.  
音声信  
号を入力します。  
4. ベントポート  
5. XLR入力端子  
6. TRS入力端子  
7. 出力ボリュームノブ  
8. 電源  
スイッチ  
9. AC.IN端子  
0. ヒューズホルダー  
本機は、ヒューズを備えています。万一、動作しなく  
なった場合は、電源  
プラグを抜いてティアック修理セ  
ンター(巻末に記載)にご相談  
ください。  
TASCAM VL-S5  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
設置  
仕様  
スピーカーを正しく設置することは、非常に重  
です。  
スピーカーを設置する位置によっては、低域成分の量感  
が変わります。スピーカーの能力を十分発揮できるよう、  
いろいろな位置でテストしてください。  
一般  
低域出力  
40W  
ステレオ配置する場合は、リスニングポイントと2つ  
0
高域出力  
30W  
のスピーカーユニットが正三角形になるように設置し  
てください。  
スピーカーユニット  
5.25インチ ウーファー  
1インチ ツイーター  
エンクロージャー形式  
防磁型  
周波数特性  
60Hz 〜 22kHz  
クロスオーバー周波数  
3.2kHz  
感度  
ウーファーの最上部が耳の高さの位置になるように設  
置してください。  
0
200mV  
入力端子  
XLRバランス端子、TRSバランス/アンバランス端子  
入力インピーダンス  
20kΩ平衡、10kΩ不平衡  
電源  
AC100V、50/60Hz  
消費電力  
60W  
外形寸法  
鏡、ガラスなど、音を反射させるものなどの近くに設  
0
176 x 255 x 200mm(幅×高さ×奥行き)  
置しないでください。また、スピーカーとリスニング  
質量  
ポイントの間  
にも、物を置かないでください。  
5.2kg  
寸法図  
176mm  
200mm  
取扱説明書のイラストが一部製品  
なる場合があり  
0
0
ます。  
製品  
の改により、仕様および外観が予告なく変更す  
ることがあります。  
TASCAM VL-S5  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
〒206-8530 東京都多摩市落合1-47  
この製品の取り扱いなどに関するお問い合わせは  
タスカム.カスタマーサポート 〒206-8530 東京都多摩市落合1-47  
0570-000-809  
一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。  
受付時10:00 〜 12:00 / 13:00 〜 17:00 です・日・社指定休日を除く)  
ナビダイヤルがご利用いただけない場合  
0
電話:042-356-9137 / FAX:042-356-9185  
故障・修理や保守についてのお問い合わせは  
ティアック修理センター 〒358-0026 埼玉県  
市小谷田858  
0570-000-501  
一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。  
受付時は、9:30 〜 17:00です土・日・祝日・弊社指定休日を除く)  
ナビダイヤルがご利用いただけない場合  
0
電話:04-2901-1033 / FAX:04-2901-1036  
■ 住所や電話番号は、予告なく変更する場合があります。あらかじめご了承ください。  
TASCAM VL-S5  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
/保証書  
WARRANTY  
5.  
次の場合には、保証期間  
内でも有料修  
< In the United States >  
EXCLUSION OF DAMAGES  
This warranty gives you specific legal rights and you may TEAC’s liability for any defective product is limited to repair  
also have other rights which vary from state to state. This or replacement of the product, at TEAC’s option. TEAC shall  
warranty is only valid within the country the unit was not be liable for:  
理となります。  
(1)ご使用上の誤りおよび不当な修理や  
改造による故障および損傷  
(2)お買い上げ後の輸送・移動・落下な  
どによる故障および損傷  
originally purchased.  
1. Damages based upon inconvenience, loss of use of  
the product, loss of time interrupted operation  
or commercial loss; or  
2. Any other damages, whether incidental,  
consequential or otherwise.  
Some states do not allow limitations on how long an implied  
warranty lasts and/or do not allow the exclusion or limitation  
of incidental or consequential damages, so the above  
limitations and exclusions may not apply to you.  
WHAT IS AND IS NOT COVERED  
Except as specified below, this warranty covers all defects  
in materials and workmanship in this product. The  
following are not covered by the warranty:  
(3)火災、地震、水害  
、落雷、その他の  
天災地変、公害  
常電圧による故  
障および損傷  
(4)接続している他の機器に起因する故  
障および損傷  
1. Damage to or deterioration of the external cabinet.  
2. Damages resulting from accident, misuse, abuse  
or neglect.  
3. Damage resulting from failure to perform  
basic daily maintenance and/or calibration  
or otherwise resulting from failure to follow  
instructions contained in your owner’s manual.  
4. Damage occurring during shipment of the  
product. (Claims must be presented to the  
carrier)  
5. Damage resulting from repair or attempted  
repair by anyone other than TEAC or an  
authorized TASCAM service station.  
6. Damage resulting from causes other than  
product defects, including lack of technical skill,  
competence, or experience of the user.  
(5)業務上の長時間  
使用など、特  
に苛  
な条件下において使用された場合の  
故障および損傷  
To locate an Authorized Service Center in  
Your Area  
CALL 1-800-447-8322  
(6)メンテナンス  
(7)本書の提示がない場合  
(8)本書にお買い上げ年月日、お様名、  
販売  
店名(印)の記入のない場合、ある  
< Europe >  
This product is subject to the legal warranty regulations of  
the country of purchase. In case of a defect or a problem,  
please contact the dealer where you bought the product.  
Ce produit est sujet aux réglementations concernant la  
garantie légale dans le pays d’achat. En cas de défaut ou  
de problème, veuillez contacter le revendeur chez qui vous  
avez acheté le produit.  
D i e s e s G e r ä t u n t e r l i e g t d e n g e s e t z l i c h e n  
Gewährleistungsbestimmungen des Landes, in  
dem es erworben wurde. Bitte wenden Sie sich im  
Gewährleistungsfall an den Händler, bei dem sie das Gerät  
erworben haben.  
Questo apparecchio è conforme alle norme sulla garanzia  
vigenti nel rispettivo Paese in cui esso è stato acquistato. Si  
prega di rivolgersi al proprio commerciante, presso il quale  
è stato acquistato l’apparecchio, nel caso in cui si voglia  
richiedere una prestazione in garanzia.  
Las condiciones de garantía de este aparato están sujetas  
a las disposiciones legales sobre garantía del país en el que  
ha sido adquirido. En caso de garantía, debe dirigirse al  
establecimiento donde adquirió el aparato.  
いは字句を書き換えられた場合  
6.  
本書(日本語記載部)は日本国内にお  
いてのみ有効です。  
These warranty provisions in Japanese are  
valid only in Japan.  
7.  
本書は再発行いたしませんので、紛失  
しないよう大切に保管してください。  
この保証書は、本書に明示した期間  
7. Damage to any unit which has been altered or  
on which the serial number has been defaced,  
modified or is missing.  
条件のもとにおいて無料修理をお約束  
するものです。この保証書によって保  
証書を発行しているもの(保証責  
WHO MAY ENFORCE THE WARRANTY  
This warranty may be enforced only by the original  
purchaser.  
およびそれ以外の事業者に対す  
るお様の法律上の権利を制限するも  
のではありません。保証期経過後  
の修理などについてご不明の場合は、  
ティアック修理センターにおい合わ  
せください。  
LENGTH OF WARRANTY  
All parts except heads and disk drives are warranted for  
one (1) year from the date of original purchase. Heads and  
disk drives are warranted to ninety (90) days from date of  
original purchase. Labor is warranted for ninety (90) days  
from date of original purchase.  
< In other countries/areas >  
This warranty gives you specific legal rights, and you  
may also have other rights that vary by country, state or  
province.  
If you have a warranty claim or request, please contact the  
dealer where you bought the product.  
WHAT WE WILL PAY FOR  
We will pay all labor and material expenses for items  
covered by the warranty. Payment of shipping charges is  
discussed in the next section of this warranty.  
<日本>  
無料修理規定(持ち込み修理)  
该保证书赋予了顾客  
特定的合法权利,并且  
因国家,州或省等地域的不同,顾可能拥  
1.  
取扱説明書、本体貼付ラベルなどの注意  
有其他权利。如需申请或求保修,请与购  
买本产品的销售店进行联系。  
HOW YOU CAN GET WARRANTY SERVICE  
Your unit must be serviced by an authorized TASCAM  
service station in the United States. (This warranty is not  
enforceable outside the U.S.) If you are unable to locate  
an authorized TASCAM service station in your area, please  
contact us. We either will refer you to an authorized service  
station or instruct you to return the unit to the factory.  
Whenever warranty service is required, you must present a  
copy of the original dated sales receipt from an Authorized  
TASCAM Dealer.  
You must pay any shipping charges if it is necessary to ship the  
product to service. However, if the necessary repairs are covered  
by the warranty, we will pay return surface shipping charges to  
any destination within the United States.  
書きにしたがった正常な使用状態で保証  
期間  
内に故障が発生した場合には、ティ  
アック修理センターが無料修理いたしま  
す。  
If you require repair ser vices for your TASCAM  
equipment, please contact the dealer where the product  
2.  
3.  
本製品  
の保証期は、お買い上げの日か  
was purchased from or the TASCAM Distributor in your  
country. A list of TASCAM Distributors can be found on  
ら1年です。  
内に故障して無料修理を受ける  
場合は、本書をご提示の上、ティアック  
修理センターまたはお買い上げの販売  
に修理をご依頼ください。商を送付し  
ていただく場合の送付方法については、  
にティアック修理センターにお問  
合わせください。  
保証期間  
4.  
ご転居、ご贈答品  
などでお買い上げの  
LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES  
販売  
店に修理をご依頼になれない場合  
Any implied warranties, INCLUDING WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR  
PURPOSE, are limited in duration to the length of this  
warranty.  
は、ティアック修理センターにご連絡  
ください。  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
保証書  
WARRANTY /  
Model / 型名  
Owner’s name / お名前  
VL-S5  
Serial No. / 機番  
Address / ご住所  
Date of purchase / お買い上げ日  
Dealer’s name / 販売  
Dealer’s address / 住所  
Memo / 修理メモ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And DownloadP. rinted in China  

Toshiba CRT Television 20A43 User Manual
TRENDnet Switch TEGS16g User Manual
Tripp Lite Surge Protector 200609062 User Manual
Uniden Cable Box BCD996T User Manual
ViewSonic Car Video System VS15615 User Manual
VistaQuest Digital Camera VQ5320 User Manual
Vivitar Camera Lens V 800MR User Manual
Vivotek Digital Camera sd6112v User Manual
Wacom Laptop 21UX User Manual
Weber Griddle 55548 User Manual