Tascam MP3 Player TM 2X User Manual

本機を寒  
い場所から暖かい場所へ移動したときや、寒  
い部屋を暖めた直  
後など、  
気温が急激に変化すると結露を生じることがあります。結露したときは、約1 〜  
2時放置した後、お使いください。  
Lch  
D01207100B  
0
接続ケーブル/プラグ  
各部の名称  
使用方法  
ケーブル長 :33cm  
プラグ  
:3.5mm(1/8')TRSステレオミニプラグ  
に応じて下記の設定を行い、ご使用ください。  
(Tip:Lch、Ring:Rch、Sleeve:GND)  
Rch  
TM-2X  
内蔵マイクの角度を調整する  
本機の概要  
本機は、プラグインパワー方式のステレオマイクです。  
一般  
内蔵マイクの角度を変えることができます。録音時の本機の設置方法と音源  
の位  
STEREO PLUG-IN MICROPHONE  
電源  
:プラグインパワー方式(JEITA規格 CP-1203A)  
:TM-2X本体=57 x 59 x 69mm  
 幅 x 高さ x 奥行き、ケーブルおよびコネクターを含  
ノイズアイソレーションアーム=34 x 57 x 142mm  
 幅 x 高さ x 奥行き)  
置に応じて、最適な角度を選んでください。  
角度調整は、以下のように180度の範囲で変えることができます。  
0
0
外形寸法  
TASCAM リニアPCMレコーダーでも採用しているX-Y方式のステレオマイク  
録音により、位相差を抑えたクリアなステレオ感のある録音ができます。  
角度調整可能な高感度指向性コンデンサーマイクを使用し、高音質な音声を  
記録できます。  
まず)  
取扱説明書  
180°  
Lch  
Rch  
このたびは、TASCAM TM-2X / STEREO PLUG-IN MICROPHONEをお買い  
上げいただきまして、誠にありがとうございます。  
0
質量  
動作温度  
:TM-2X本体=75g、ノイズアイソレーションアーム=41g  
:-5 〜 45℃  
ご使用になる前  
に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しい取り扱い方法を  
マイク入力時に入りやすい空調機の音や風の音などの低域ノイズを低減 する  
ローカットフィルターや、マイク感度切り換えなどの機能により最適な録音が  
できます。  
0
マイクの向き  
ご理解いただいた上で、末永くご愛用くださいますようお願い申しあげます。お  
読みになった後は、いつでも見られる所に保管してください。  
また取扱説明書は、TASCAMのウェブサイト(http://tascam.jp/)からダウン  
ロードすることができます。  
アフターサービス  
タッチノイズを軽減 するフローティング機構を採用し、オートフォーカス・手  
振れ補正動作時などのメカ音などを低減 します。  
0
0
万一、故障が発生した場合は使用を中止し、お買い上げ店またはティアック修  
0
理センターまでご連絡ください。修理を依頼される場合は、次の内容  
せください。  
をお知ら  
デジタルカメラのアクセサリーシュー(ISO/JIS規格準拠)に直  
接取り付ける  
ことが可能なほか、取り付け足底にあるカメラネジにより三脚やスタンドへ  
の固  
マイクの感度を切り換える  
安全にお使いいただくために  
通常は、本機の2SENS L / Hスイッチを「H」に設定し、接続機器の入力感度  
を最適なレベルに調節してご使用ください。  
型名、型番(TM-2X)  
故障の症状(できるだけ詳しく)  
お買い上げ年月日  
定も可能です。  
i
i
i
この取扱説明書の表示は、製品  
への危や財産への損を未然に防止するために、いろいろな絵表示をしていま  
す。その表示と味は、次のようになっています。内をよく理解してから本文  
を安全に正しくお使いいただき、あなたや他の人々  
入力音が歪む場合は、本機の感度を「L」に切り換えてご使用ください。それでも  
歪む場合には、本機を音源  
本製品の構成  
から離してください。  
お買い上げ販売  
店名  
i
をお読みください。  
本製品  
に行ってください。梱包箱と梱包材は、後日輸送するときのために保管してくだ  
さい。付属が不足している場合や輸送中の損傷が見られる場合は、当社までご  
の構成は、以下の通りです。なお、開梱は本体に損傷を与えないよう慎  
メモ  
当社のに帰すべき本製品  
の不具合もしくは故障などに係り、当社が負う責  
0
以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、火災や感電な  
接続機器の入力仕様により本機の最大入力音圧特  
性が変わります。本機の入力  
の範囲は、当社製の修理もしくは交換に限らせていただきます。  
V 警告  
どによって、死亡や大怪我などの人身事故の原  
因となります。  
性を最大限活かすためにも、上記の手順 で感度を切り換えてください。  
当社は、本機の補修用性能部分(製品 な部)を  
の機能を維持するために必要  
製造打ち切り後8年保有しています。  
本機を廃棄する場合に必となる収集費などの費用は様のご負担になります。  
0
連絡ください。  
2SENS L / Hスイッチを「H」に設定して入力音が歪む場合に接続機器側  
レベル調節をしないまま「L」に切り換えると、入力音が非常に小さくなる場  
合があります。  
万一、異  
常が起きたら  
TM-2X本体  
x1  
x1  
x1  
0
0
0
0
1 ステレオマイク(Lch / Rch)  
0
煙が出たり、変なにおいや音がするときは  
ファーウィンドスクリーン  
エレクトレットコンデンサータイプでX-Y方式の単一指向性ステレオマイクで  
す。内蔵マイクの角度を変えることができます。  
機器の内部に異  
物や水などが入ったときは  
V
ノイズアイソレーションアーム  
この機器を落としたり、カバーを破損したときは  
ローカットフィルターを使う  
注意  
常状態のまま使用すると、火災・感電の原  
因となります。  
店またはティアック修理センターに修理をご依頼ください。  
取扱説明書(本書)  
x1  
2 SENS L / Hスイッチ(マイク感度切り換え)  
3 取り付け脚ロックナット  
ローカットフィルターを使う場合は、本機の横にある5ローカットフィルター切  
り換えスイッチを「LOW CUT」にしてください。  
販売  
保証書  
x1  
0
この機器の隙 間などから内部に金属類や燃えやすい物などを差し込ん  
だり、落としたりしない  
メモ  
4 ケーブル/ステレオミニプラグ(Φ3.5mm)  
=
〒206-8530 東京都多摩市落合1-47  
本書の表記  
本書では、以下のような表記を使います。  
接続機器の入力仕様に依存するため、入力仕様が変わるとローカットフィル  
5 ローカットフィルター切り換えスイッチ(FLAT / LOW CUT)  
火災・感電の原  
因となります。  
禁止  
ターの特  
性が変わる場合があります。  
ローカットフィルターを使うと空調機の音や屋外録音時の風の音・振動などの  
この機器のカバーは絶対に外さない  
低域ノイズを低減 することができます。  
本機に接続する対象  
機種(カメラや録音機器など)について接続機器」と表  
0
ファーウィンドスクリーンを使う  
この製品の取り扱いなどに関するお問い合わせは  
カバーを外す、または改造すると、火災・感電の原  
因となります。  
店またはティアック修理センターにご依頼く  
記します  
付属のファーウィンドスクリーンをマイクに被せると、風や息などが直  
接マイク  
6 コードホルダー  
内部の点検・修理は販売  
タスカム カスタマーサポート 〒206-8530 東京都多摩市落合1-47  
Y
本機および外部機器のスイッチ/端子などを「LOW CUTスイッチ」のように太  
に当たることによって生じるノイズを低減 できます。  
0
ださい。  
7 取り付け脚  
8 三脚取り付け用穴(1/4インチ)  
分解禁止  
字で表記します。  
注意  
0570-000-809  
この機器を改造しない  
必要  
に応じて追加情 報などをメモ注意  
」として記載します。  
0
録音中に本機に触れるとノイズが録音される場合があります。  
動画 撮影中は、カメラやレンズの作動音や操作音などが録音される場合があり  
ます。  
火災・感電の原  
因となります。  
i
i
9 ノイズアイソレーションアーム  
一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。  
メモ  
付属するノイズアイソレーションアームを使ってマイクを取り付けた場合に  
以下の内容を無視して誤った取り扱いをすると、人が傷害  
を負う可能性が想定される内容および物的損害のみの発生  
が想定される内容を示しています。  
補足説明、特  
殊なケースの説明などを記載します。  
受付時間  
は、10:00 〜 12:00 / 13:00 〜 17:00 です。  
は、カメラのオートフォーカスや手振れ補正などのモーター音を低減 できます。  
V
注意  
強い電波や磁気を発生する電波塔などの周 囲では、正常に機能しない場合があ  
ります。  
ローカットフィルターの切り換え時、マイク感度の切り換え時やマイクの向き  
i
i
(土・日・祝日・弊社指定休日を除く)  
注意  
指示を守らないと、人がけがをしたり、機器が壊れたり、データが失われたり  
する可能性がある場合に記載します。  
ナビダイヤルがご利用いただけない場合  
取り付け方法  
0
ぐらついた台の上や傾いた所など不安定な場所に置かない  
湿気やほこりの多い場所に置かない。風呂、シャワー室では使用しな  
電話:042-356-9137 / FAX:042-356-9185  
を変える場合は、必ず本機をしっかりと押  
け脚部に強い力が加わり、本体を破損するおそれがあります。  
さえながら行ってください。取り付  
注意  
調理台や加湿器のそばなど油煙や湯気が当たる場所に置かない  
製品のお手入れ  
本機およびノイズアイソレーションアームを持って接続機器を持ち上げないで  
ください。無理な負荷がかかった場合は、本機または接続機器を破損するおそ  
i
故障・修理や保守についてのお問い合わせは  
=
火災・感電やけがの原  
因となることがあります。  
製品  
の汚れはらかい乾いた布で拭いてください。化学雑巾ンジンンナー、  
禁止  
ティアック修理センター 〒358-0026 埼玉県  
市小谷田858  
仕様  
れがあります。  
ステレオミニプラグを抜くときは、マイクケーブルを引っ張らない  
アルコールなどで拭かないでください。表面  
を傷める、または色落ちさせる原  
因と  
ケーブルが傷つき、破損の原  
因となることがあります。  
使用時以外は、本機を接続機器から外して保管してください。接続したままで無  
理な負荷がかかった場合は、本機または接続機器を破損するおそれがあります。  
i
なります。  
定格  
0570-000-501  
必ずステレオミニプラグを持って抜いてください。  
マイク指向性  
:単一指向性  
:50 〜 20,000Hz  
一般電話・公衆電話からは市内通話料金でご利用いただけます。  
商標に関して  
カメラのアクセサリーシュー部分に、本体の7取り付け脚をスライドして取  
り付けた後、ナットを回してロックします。録音機器などアクセサリーシュー  
が無いものに三脚を使用するときは、三脚ネジ穴部を三脚のネジ(オス)側  
1.  
波数帯  
その他の注意  
0
次のような場所に設置しないてください。故障の原  
因となります。  
受付時は、9:30 〜 17:00です土・日・祝日・弊社指定休日を除く)  
TASCAMおよびタスカムは、ティアック株式会社の登録商標です。  
入出力定格  
0
最大入力レベル  
:120dB SPL  
   1kHzにて、感度:SENS H、FLAT、*1)  
:1.6kΩ(*1)  
:74dB Typ(*1)  
:SENS H=-37dB、SENS L=-52dB  
   1kHzにて、0dB=1V/Pa、*1)  
振動の多い場所  
その他、記載されている会社名、製品  
商標です。  
名、ロゴマークは各社の商標または登録  
i
0
ナビダイヤルがご利用いただけない場合  
合わせて固  
定してください。  
0
端に温度が低い場所  
射日光が当たる場所  
i
i
本体から出ているマイクケーブルのステレオミニプラグを、接続機器のマイク  
入力端子へ接続します。  
電話:04-2901-1033 / FAX:04-2901-1036  
2.  
出力インピーダンス  
S/N比  
マイク感度切り換え  
窓際などの直  
ユーザー登録について  
暖房器具のそばなど極 端に温度が高い場所  
湿気の多い場所や風通しが悪い場所  
i
i
■ 住所や電話番号は、予告なく変更する場合があります。あらかじめご了承  
ください。  
TASCAMのウェブサイト(http://tascam.jp/)にて、オンラインでのユーザー  
登録をお願いいたします。  
ほこりの多い場所  
i
*1(RL:2.2kΩ、Vcc:2.5V)  
本機を水に濡らさないでください。  
0
〒206-8530 東京都多摩市落合1-47  
Places with significant vibrations or that are otherwise unstable  
transport in the future. If any of the included parts are missing or appear to have  
been damaged during shipping, please contact TASCAM.  
1 Stereo mic pair (L/R)  
This stereo pair of directional electret condenser microphones is arranged in  
an X-Y pattern. You can change the orientation of these built in microphones.  
2 SENS L/H (mic sensitivity) switch  
3 Attachment foot locknut  
4 Cable and stereo mini plug (Φ3.5mm)  
5 Low-cut filter switch (FLAT/LOW CUT)  
By using the low-cut filter, you can reduce low-frequency noise from air  
conditioning, wind during outdoor recording, vibrations and other sources.  
6 Cord holder  
7 Attachment foot  
8 Tripod mounting threads (1/4-inch)  
9 Noise isolation arm  
By using the included Noise isolation arm to attach the mic, you can reduce  
the recording of camera motor noise from autofocus, automatic image  
stabilization and other operations.  
CAUTION  
Near windows or other places exposed to direct sunlight  
Near heaters or other extremely hot places  
Extremely cold places  
Places with bad ventilation or high humidity  
Very dusty locations  
Touching this unit during recording could cause noise to be recorded.  
TM-2X ............................................................................................................................................. 1  
Furry windscreen........................................................................................................................ 1  
Noise isolation arm.................................................................................................................... 1  
Warranty card.............................................................................................................................. 1  
Owner’s manual (this manual) .............................................................................................. 1  
When recording video, the sounds of cameras and lenses moving and being  
operated, for example, could be recorded.  
This unit might not function properly near radio and television transmission  
towers and other equipment that generates strong electromagnetic waves or  
magnetism.  
Always hold this unit firmly in place when adjusting the low-cut filter switch,  
mic sensitivity switch or mic angle. Failure to do so could result in excessive  
force being applied to the attachment foot and damaging the unit.  
TM-2X  
STEREO PLUG-IN MICROPHONE  
Avoid installing this unit on top of any heat-generating electrical device such  
as a power amplifier.  
Do not let the unit become wet.  
If the unit is moved from a cold to a warm place, or used after a sudden  
temperature change, there is a danger of condensation; vapor in the air could  
condense on the internal mechanism, making correct operation impossible.  
To prevent this, or if this occurs, let the unit sit for one or two hours at the new  
room temperature before using.  
If you are experiencing problems with this product, contact TEAC for a service  
referral. Do not use the product until it has been repaired.  
OWNER'S MANUAL  
Thank you for your purchase of the TASCAM TM-2X Stereo Plug-in Microphone.  
Conventions used in this manual  
In this manual, we use the following conventions:  
Before connecting and using the unit, please take time to read this manual  
thoroughly to ensure you understand how to properly set up and connect the  
unit, as well as the operation of its many useful and convenient functions. After  
you have finished reading this manual, please keep it in a safe place for future  
reference.  
You can also download the Owner’s Manual from the TASCAM web site  
The camera, recorder or other equipment to which this unit is connected is  
called the “connected device.  
Buttons, jacks and other parts of this unit and other equipment are indicated in  
a bold font like this: LOW CUT.  
Specifications  
Microphone  
ª
Microphone type: cardioid  
Additional information is provided as necessary as notes and cautions.  
Frequency range: 50 Hz – 20 kHz  
For European Customers  
NOTE  
ª
Input and output  
ª
These provide additional explanations and describe special cases.  
Disposal of electrical and electronic equipment  
Maximum input level:  
120dB SPL (at 1 kHz with sensitivity set to H and  
low-cut filter set to FLAT)*  
1.6 kΩ*  
Attaching the unit  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
1 Read these instructions.  
2 Keep these instructions.  
3 Heed all warnings.  
4 Follow all instructions.  
5 Do not use this apparatus near water.  
6 Clean only with dry cloth.  
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the  
manufacturer's instructions.  
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or  
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.  
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A  
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding  
type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the  
third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into  
your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.  
10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,  
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.  
(a) All electrical and electronic equipment should be disposed of separately  
from the municipal waste stream via collection facilities designated by the  
government or local authorities.  
(b) By disposing of electrical and electronic equipment correctly, you will help  
save valuable resources and prevent any potential negative effects on human  
health and the environment.  
(c) Improper disposal of waste electrical and electronic equipment can have  
serious effects on the environment and human health because of the presence  
of hazardous substances in the equipment.  
(d) The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) symbol,  
which shows a wheeled bin that has been crossed out, indicates  
that electrical and electronic equipment must be collected and  
disposed of separately from household waste.  
CAUTION  
Output impedance:  
S/N ratio:  
Mic sensitivity (SENS) switch: H = −37 dB, L = −52 dB  
(at 1 kHz, 0 dB = 1 V/Pa)*  
Failure to follow these instructions could result in injury, damage to equipment  
or lost recording data, for example.  
CAUTION  
74dB typical*  
Never lift the connected device by holding this unit or the noise isolation arm.  
Application of excessive load could damage this unit or the connected device.  
When not in use, disconnect this unit from the connected device and store it.  
Application of excessive load while connected could damage to this unit or the  
connected device.  
Cleaning the unit  
Use a soft dry cloth to wipe the unit clean. Do not use chemically-treated cleaning  
cloths, thinner, alcohol or similar substances to wipe the unit. Doing so could  
damage the surface or cause discoloration.  
*RL: 2.2 kΩ, Vcc: 2.5 V  
Connection cable/plug  
ª
1. After sliding the 7 Attachment foot of this unit into the camera accessory  
shoe to attach it, turn the nut to lock it in place. When using a tripod with a  
recorder or other device that does not have an accessory shoe, align the tripod  
mounting threads with the tripod screw and fix it in place.  
Cable length:  
Plug:  
33 cm (13 in.)  
3.5 mm (1/8 in.) TRS stereo mini plug (Tip: left  
channel, ring: right channel, sleeve: ground)  
Trademarks  
TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and other  
countries.  
Other company names, product names and logos in this document are the  
trademarks or registered trademarks of their respective owners.  
General  
ª
2. Connect the stereo mini plug of the mic cable built into this unit to the mic  
input jack of the connected device.  
Power:  
Plug-in power (JEITA standard CP-1203A)  
(e) Return and collection systems are available to end users. For  
more detailed information about the disposal of old electrical and  
electronic equipment, please contact your city office, waste disposal service or  
the shop where you purchased the equipment.  
Outer dimensions (width × height × depth):  
TM-2X unit: 57 × 59 × 69 (mm)  
Using the unit  
Make the following settings as necessary before using the unit.  
2.24 × 2.36 × 2.71 (in.)  
(excluding cable and connector)  
For China  
ª
Noise isolation arm: 34 × 57 × 142 (mm)  
1.33 × 2.26 × 5.60 (in.)  
TM-2X unit = 75 g (2.65 oz)  
Noise isolation arm = 41 g (1.45 oz)  
−5 to 45°C/23 to 113°F  
产品  
有毒有害物质或元素的名称及含量  
180°  
User registration  
register as a user online.  
Adjusting the built-in mic angle  
机种 TM-2X  
有毒有害物质或元素  
11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  
Weight:  
六价铬  
多溴联苯  
多溴二苯醚  
You can adjust the angle of the built-in mics. Choose  
the optimal angle according to how this unit is  
installed and the position of the sound source.  
The range of mic angle adjustment is 180º as shown  
on the right.  
(Pb)  
×
(Hg)  
(Cd)  
(Cr(VI))  
(PBB)  
(PBDE)  
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table  
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.  
When a cart is used, use caution when moving the cart/  
apparatus combination to avoid injury from tip-over.  
13 Unplug this apparatus during lightning storms or when  
unused for long periods of time.  
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the  
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is  
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the  
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or  
has been dropped.  
1
2
3
4
5
6
CHASSIS 部份  
PCB Assy 部份  
线材部份  
×
Operating temperature:  
属品  
部份  
SEAL 部份  
装部份  
Names and function of parts  
Set the mic sensitivity  
Ordinarily, set the 2 SENS L/H switch to H and  
adjust the input sensitivity of the connected device to the optimal level before  
using the unit. If the input sound distorts, set the sensitivity of this unit to L. If  
distortion continues even after doing this, move the unit further away from the  
sound source.  
示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含有量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。  
× 示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。  
Lch  
(针对现在代替技术困难的电子部品  
及合金中的铅 )  
Rch  
Overview of features  
This unit is a stereo microphone that runs on plug-in power.  
Using a stereo microphone pair in an X-Y arrangement, which is the same as  
used by many TASCAM linear PCM recorders, you can make recordings with  
clear stereo definition and minimal phase differences.  
The high-sensitivity directional condenser microphone capsules, which can  
have their angles adjusted, enable high-quality audio recording.  
Functions that enable optimal recording include a low-cut filter that reduces  
the low-frequency noise of air-conditioning, wind and other sounds that are  
easily captured during microphone input and a microphone sensitivity switch.  
A floating construction is used to reduce noise caused by contact. This also  
reduces mechanical noises such as those caused by the operation of autofocus  
and automatic image stabilization.  
In addition to being directly attachable to a digital camera accessory shoe (that  
meets ISO/JIS standards), a camera screw on the bottom of the attachment  
foot can also be used to fix the unit on a tripod or stand.  
TEAC CORPORATION  
Phone: +81-42-356-9143  
NOTE  
Do not expose this apparatus to drips or splashes.  
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan  
Lch  
Rch  
Depending on the input specifications of the connected device, the maximum  
input sound pressure characteristics of this unit change. In order to maximize  
the use of the input characteristics of this unit, follow the procedures above to  
set the sensitivity. If the sound distorts when the 2 SENS L/H switch is set to  
H, changing the setting to L before adjusting the level on the connected device  
could cause the input level to become extremely low.  
Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.  
Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or similar  
unit.  
TEAC AMERICA, INC.  
Phone: +1-323-726-0303  
7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 USA  
TEAC MEXICO, S.A. de C.V.  
Phone: +52-55-5010-6000  
Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100,  
México DF, México  
TEAC UK LIMITED  
Phone: +44-8451-302511  
Meridien House, Ground Floor,69 - 71, Clarendon Road, Watford, Hertfordshire,  
WD17 1DS, UK  
TEAC EUROPE GmbH  
Phone: +49-611-71580  
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany  
The apparatus draws nominal non-operating power from the AC outlet with its  
POWER or STANDBY/ON switch not in the ON position.  
The apparatus should be located close enough to the AC outlet so that you can  
easily grasp the power cord plug at any time.  
The mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall  
remain readily operable.  
If the product uses batteries (including a battery pack or installed batteries),  
they should not be exposed to sunshine, fire or excessive heat.  
Using the low-cut filter  
To use the low-cut filter, set the 5 Low-cut filter switch on the side of the unit to  
LOW CUT.  
NOTE  
Since the effect of the low-cut filter is dependent on the input specifications of  
the connected device, it will change if the input specifications change.  
CAUTION for products that use replaceable lithium batteries: there is danger  
of explosion if a battery is replaced with an incorrect type of battery. Replace  
only with the same or equivalent type.  
Using the furry windscreen  
By covering the mic with the included furry windscreen, noise caused by wind,  
breath and other direct air contact with the mic can be reduced.  
Included items  
This product includes the following components. Open the package carefully to  
prevent damage to the main unit. Keep the box and other packing materials for  
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD  
Phone: +86-755-88311561~2  
Room 817, Block A, Hailrun Complex, 6021 Shennan Blvd., Futian District,  
Shenzhen 518040, China  
Other cautions  
Do not install in the following types of places. Doing so could cause  
malfunctions.  
PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au  
Ce produit est livré avec les composants suivants. Ouvrez soigneusement  
l'emballage pour ne pas endommager l'unité principale. Conservez la boîte et les  
matériaux d'emballage pour de futurs transports. Si l'une des pièces manque ou  
semble avoir été endommagée durant le transport, veuillez contacter TASCAM.  
1 Paire de micros stéréo (G/D)  
ATTENTION  
lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque  
d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.  
Cette paire stéréo de microphones directionnels électrostatiques (à  
condensateur électret) est disposée en X-Y. Vous pouvez changer l'orientation  
de ces microphones intégrés.  
2 Sélecteur SENS L/H (sensibilité des micros)  
3 Molette de verrouillage sur le pied de fixation  
4 Câble et fiche mini-jack stéréo (Φ 3,5 mm)  
5 Commutateur de filtre coupe-bas (FLAT/LOW CUT)  
Grâce au filtre coupe-bas (position LOW CUT), vous pouvez réduire le bruit de  
basse fréquence venant de la climatisation, du vent durant les enregistrements  
en extérieur, des vibrations et d'autres sources.  
6 Guide de cordon  
7 Pied de fixation  
8 Filetage de montage sur trépied (1/4 de pouce ou 6,35 mm)  
9 Bras d'isolation du bruit  
En fixant le micro au bras d'isolation du bruit, vous pouvez réduire  
l'enregistrement du bruit de moteur de l'appareil photo lors de l'autofocus, de  
la stabilisation automatique d'image et d'autres opérations.  
Toucher cette unité durant l'enregistrement peut entraîner l'enregistrement de  
bruit.  
Lors d'un enregistrement vidéo, le son des manipulations et des mouvements  
de l'appareil et de l'objectif peut être enregistré.  
Cette unité peut ne pas fonctionner correctement à proximité d'émetteurs  
de radio et de télévision, et d'autres équipements générant un fort champ  
électromagnétique.  
Maintenez toujours fermement l'unité quand vous réglez le filtre coupe-bas,  
la sensibilité ou l'angle des micros. Sinon, une force excessive pourrait être  
appliquée au pied de fixation, ce qui endommagerait l'unité.  
Autres précautions  
TM-2X  
TM-2X ............................................................................................................................................. 1  
Bonnette en fourrure................................................................................................................ 1  
Bras d'isolation du bruit........................................................................................................... 1  
Carte de garantie........................................................................................................................ 1  
Mode d'emploi (ce manuel) ................................................................................................... 1  
Ne l'installez pas dans les types de lieu suivants. Cela pourrait entraîner un  
mauvais fonctionnement.  
MICROPHONE STÉRÉO À ALIMENTATION PIP  
Lieux sujets à des vibrations significatives ou globalement instables  
Près de fenêtres ou en exposition directe au soleil  
Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds  
Lieux extrêmement froids  
Lieux mal ventilés ou très humides  
Lieux très poussiéreux  
MODE D'EMPLOI  
Merci d'avoir acheté le microphone stéréo à alimentation PIP TASCAM.  
Conventions employées dans ce mode d'emploi  
Dans ce document, les conventions suivantes sont employées :  
Avant de connecter et d’utiliser l’unité, veuillez prendre le temps de lire ce mode  
d'emploi en totalité pour vous assurer une bonne compréhension de sa mise en  
service et de son branchement, ainsi que du mode opératoire de ses nombreuses  
fonctions utiles et pratiques. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée,  
veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.  
Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le site internet TASCAM  
(http://www.tascam.eu/).  
Caractéristiques techniques  
Évitez d’installer cette unité au-dessus d’un dispositif électrique produisant de  
la chaleur comme un amplificateur de puissance.  
L'appareil photo, la caméra, l'enregistreur ou autre équipement auquel est  
connectée cette unité est nommé « appareil connecté ».  
Microphone  
ª
L'unité ne doit pas être mouillée.  
Les touches, prises et autres parties de cette unité et des autres appareils sont  
Type de microphone : cardioïde  
indiquées en gras comme ceci : LOW CUT.  
Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisée après  
un changement soudain de température, il existe un risque de condensation ;  
la vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme interne, empêchant le  
bon fonctionnement. Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’unité  
une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.  
Plage de fréquences : 50 Hz – 20 kHz  
Des informations supplémentaires sont fournies si besoin est sous les intitulés  
NOTE et ATTENTION.  
Entrée et sortie  
ª
Niveau d'entrée maximal :  
120 dB SPL (à 1 kHz avec la sensibilité réglée sur H  
et le filtre coupe-bas désactivé (FLAT))*  
1,6 kΩ*  
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
1 Lisez ces instructions.  
2 Conservez ces instructions.  
3 Tenez compte de tous les avertissements.  
4 Suivez toutes les instructions.  
5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.  
6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec.  
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux  
instructions du fabricant.  
8 N'installez pas l'appareil près de sources de chaleur telles que des  
radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des  
amplificateurs) produisant de la chaleur.  
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre.  
Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de  
terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la  
terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si  
la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le  
remplacement de la prise obsolète.  
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au  
niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.  
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.  
12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds,  
supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec  
l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas  
être blessé par un renversement lors du déplacement de  
l'ensemble chariot/appareil.  
NOTE  
Fixation de l'unité  
Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.  
Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une  
assistance technique. N’utilisez pas le produit tant qu’il n’a pas été réparé.  
Impédance de sortie :  
Rapport S/B :  
Sélecteur de sensibilité  
micro (SENS) :  
typiquement 74 dB*  
ATTENTION  
ATTENTION  
Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraîner des blessures, des  
dommages pour l'équipement ou la perte de données enregistrées.  
Pour les consommateurs européens  
Ne soulevez jamais l'appareil connecté en le tenant par cette unité ou par  
ª
H = −37 dB, L = −52 dB  
(à 1 kHz, 0 dB = 1 V/Pa)*  
le bras d'isolation du bruit. L'application d'une charge excessive pourrait  
endommager cette unité ou l'appareil connecté.  
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques  
(a) Tout équipement électrique et électronique doit être traité séparément de la  
collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés  
par le gouvernement ou les autorités locales.  
(b) En vous débarrassant correctement des équipements électriques et  
électroniques, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la  
prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement.  
(c) Le traitement incorrect des déchets d'équipements électriques et électroniques  
peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison  
de la présence de substances dangereuses dans les équipements.  
(d) Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques  
(DEEE), qui représente une poubelle sur roues barrée d'une croix,  
indique que l'équipement électrique et électronique doit être  
collecté et traité séparément des déchets ménagers.  
Hors utilisation, démontez cette unité de l'appareil connecté et rangez-la.  
L'application d'une charge excessive quand ils sont connectés pourrait  
endommager cette unité ou l'appareil connecté.  
*RL : 2,2 kΩ, Vcc : 2,5 V  
Nettoyage de l'unité  
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. N'utilisez pas de  
lingettes nettoyantes imbibées de produit chimique, de diluant, d'alcool ou  
substance similaire pour nettoyer l'unité. Cela pourrait endommager la surface ou  
causer une décoloration.  
Câble/fiche de connexion  
ª
Longueur du câble :  
Fiche :  
33 cm  
1. Après avoir fait glisser le 7 pied de fixation de cette unité dans le sabot pour  
accessoire de l'appareil photo pour le monter, verrouillez-le avec la molette.  
Si vous utilisez un trépied avec un enregistreur ou autre appareil sans sabot,  
alignez le filetage de montage sur trépied avec la vis du trépied et montez-le.  
Mini-jack 3,5 mm 3 points (TRS) stéréo (pointe :  
canal gauche, anneau : canal droit, manchon :  
masse)  
Générales  
ª
2. Branchez la fiche mini-jack stéréo du câble de micro de cette unité à la prise  
d'entrée micro de l'appareil connecté.  
Marques commerciales  
Alimentation :  
PIP (Plug-in power à la norme JEITA CP-1203A)  
Dimensions externes (largeur × hauteur × profondeur en mm) :  
Unité TM-2X : 57 × 59 × 69 (hors câble/connecteur)  
TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and other  
countries.  
Other company names, product names and logos in this document are the  
trademarks or registered trademarks of their respective owners.  
Emploi de l'unité  
Faites les réglages suivants en fonction des besoins avant d'utiliser l'unité.  
Bras d'isolation du bruit : 34 × 57 × 142  
Unité TM-2X = 75 g  
Bras d'isolation du bruit = 41 g  
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour  
l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au  
rebut des vieux équipements électriques et électroniques, veuillez contacter  
votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous  
avez acquis l'équipement.  
Poids:  
180°  
Réglage de l'angle des microphones intégrés  
Vous pouvez régler l'angle des microphones  
intégrés. Choisissez l'angle optimal en fonction de la  
façon dont cette unité est installée et de la position  
de la source sonore. La plage de réglage de l'angle  
des micros est de 180º comme illustré ci-contre.  
Température de  
fonctionnement :  
Nomenclature et fonctions des parties  
−5 – +45°C  
Lch  
Rch  
Vue d'ensemble des caractéristiques  
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non utilisation prolongée.  
Cette unité est un microphone stéréo qui fonctionne sur alimentation PIP  
(« Plug-In Power »).  
En utilisant une paire de microphones stéréo avec un agencement X-Y, qui  
est celui employé par de nombreux enregistreurs PCM linéaires TASCAM,  
vous pouvez faire des enregistrements avec une définition stéréo nette et des  
déphasages minimes.  
Les capsules de microphone électrostatiques directionnelles à grande  
sensibilité, dont l'angle peut être réglé, permettent un enregistrement audio  
de haute qualité.  
Les fonctions optimisant l'enregistrement comprennent un filtre coupe-bas  
qui réduit le bruit de basse fréquence de la climatisation, du vent et d'autres  
sons facilement capturés par les microphones, et un sélecteur de sensibilité  
des microphones.  
L'emploi d'une construction flottante permet de réduire le bruit induit par la  
manipulation. Elle réduit aussi les bruits mécaniques tels que ceux causés par  
l'emploi de l'autofocus et de la stabilisation automatique de l'image.  
En plus de pouvoir directement se monter sur un sabot d'appareil photo  
numérique (aux normes ISO/JIS), une vis d'appareil photo sous le pied de  
fixation peut également servir à monter l'unité sur un trépied ou un support.  
Réglez la sensibilité du micro  
Normalement, réglez le sélecteur 2 SENS L/H sur  
H et ajustez la sensibilité d'entrée de l'appareil connecté au niveau optimal avant  
d'utiliser l'unité. En cas de distorsion du son entrant, réglez la sensibilité de l’unité  
sur L. Si la distorsion continue malgré tout, éloignez l'unité de la source sonore.  
14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une  
réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque  
façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si  
du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans,  
si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas  
normalement, ou s'il est tombé.  
Lch  
Rch  
NOTE  
La pression acoustique maximale en entrée de cette unité varie en fonction des  
caractéristiques d'entrée de l'appareil connecté. Pour maximiser l'exploitation  
des caractéristiques de cette unité, réglez la sensibilité comme ci-dessus. En cas  
de distorsion du son avec le sélecteur 2 SENS L/H réglé sur H, choisir le réglage  
L avant réglage du niveau sur l'appareil connecté peut donner un niveau  
d'entrée extrêmement bas.  
N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.  
Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un  
vase.  
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque  
ou un meuble similaire.  
L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son  
interrupteur POWER ou STANDBY/ON n’est pas en position ON.  
L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour  
que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon  
d'alimentation  
Emploi du filtre coupe-bas (LOW CUT)  
Pour utiliser le filtre coupe-bas, réglez le 5 commutateur de filtre coupe-bas sur  
LOW CUT sur le côté de l'unité.  
NOTE  
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc  
toujours rester disponible.  
Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des  
piles installées), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une  
chaleur excessive.  
Comme l'effet du filtre coupe-bas dépend des caractéristiques d'entrée de  
l'appareil connecté, il variera avec les caractéristiques d'entrée.  
Emploi de la bonnette en fourrure  
En couvrant le micro avec la bonnette fournie, le bruit causé par le vent, la  
respiration et les autres contacts directs de l'air avec le micro peut être réduit.  
Éléments fournis  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Techno Source Handheld Game System 3000 User Manual
Toshiba Blu ray Player BDX2700KU User Manual
Toshiba Network Card DAZ8821F S User Manual
Tricity Bendix Cooktop SB432 User Manual
Tripp Lite Network Cables N001 010 BK User Manual
Tripp Lite Switch B064 016 User Manual
Vantec Power Supply VDK PSU User Manual
Viking Range M0905VR User Manual
Vivotek Digital Camera PT3117 User Manual
VocoPro Microphone VHF 77 User Manual