Targus MP3 Docking Station Mobile Docking Station User Manual

®
Mobile Docking Station  
with Video  
®
USER’S GUIDE  
®
Visit our Web site at: www.targus.com/emea  
Features and specifications are subject to change without notice.  
© 2005, Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.  
Making Your Mobile Life Easier.  
ACP50EU / 400-0209-003A  
BRUSSELS  
HANNOVER  
BARCELONA  
TOKYO  
MILAN  
AMSTERDAM  
SINGAPORE  
LONDON  
PARIS  
NEW YORK  
LOS ANGELES  
TORONTO  
HONG KONG  
SYDNEY  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TARGUS MOBILE DOCKING  
STATION WITH VIDEO  
Introduction  
Congratulations on your purchase of the Targus Mobile  
Docking Station with Video. This portable expansion  
module allows you to connect through a single USB  
connection up to  
4
USB devices, monitor, network  
(Ethernet/LAN) connection, speakers, microphone and a  
serial device.  
The docking station also offers Targus Always On  
technology, Targus Power Port providing twice the USB  
spec for high power devices, and USB ports that are widely  
spaced for larger adapters. Targus Always ON provides  
power to the USB ports even when the notebook is shut-  
down, disconnected from the docking station or in  
hibernate/stand-by mode. This allows USB devices that  
charge via the USB port to keep charging under any  
circumstance.  
Features  
Heat dissipation by natural convection:  
Place the back edge of your laptop on the rubber pads of  
the Docking Station. Most laptops dissipate heat through  
the bottom and the more air that’s allowed to flow under the  
bottom, the better chance that heat will dissipate by natural  
convection.  
Comfort  
The raised platform provides a more comfortable position  
for hands and increased airflow for better cooling.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
   
Targus Mobile Docking Station with Video  
The Docking Station provides the following ports:  
• 15-pin VGA (Supports 1024 x 768 at 16 bit colour)  
• Two 3.5 mm Audio: (1) stereo out and (1) microphone in  
• RS232 Serial  
• RJ-45 Ethernet 10/100  
• Two USB 2.0 (White)  
• Two USB Power Ports (Black) - Providing up to 1Amp  
Package Contents  
In addition to this user’s guide, the package contains:  
• Targus Mobile Docking Station with Video  
• High-speed USB 2.0 upstream cable  
• Driver software CD  
• AC power adapter (Required)  
System Requirements  
Hardware  
• PC with an Intel® Pentium® processor or equivalent  
• CD-ROM drive  
• USB version 2.0 port  
• AC power source (AC adapter required)  
NOTE: When connected to a USB version 1.1 port on  
your computer, the Docking Station’s performance  
level will be less than optimal and the video port will  
not function properly. For best results, connect it to  
a USB version 2.0 port.  
Operating System  
• Windows® 2000 - Service Pack 2 or greater  
• Windows® XP - Service Pack 1 or greater  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Targus Mobile Docking Station with Video  
NOTE: To download latest service packs, please visit  
your computer manufacturer’s website or Microsoft’s  
download centre:  
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN-  
US%3Bsp  
Installing the Device and Drivers  
To use the Targus Docking Station, you must first install the  
driver onto your computer. Connect the docking station to  
your computer and Windows plug-and-play will install the  
hardware drivers for each port.  
WARNING: You must install the Docking Station  
software BEFORE connecting it to your computer.  
Otherwise, the Docking Station will not work  
properly.  
Installing the Docking Station Driver  
Installing the docking station driver enables your operating  
system to recognize the docking station and its ports once  
it’s connected.  
1
2
Turn on your computer.  
Insert the driver software CD into your computer’s CD-  
ROM drive.  
3
If setup does not begin automatically, click Start, Run,  
then enter D:\Setup.exe (where D: is the path of your  
CD-ROM drive) and then click OK.  
4
5
Follow any on-screen instructions to complete the  
installation.  
Click Finish and restart your computer when prompted.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
9
 
Targus Mobile Docking Station with Video  
Connecting the Docking Station to Your  
Computer  
After installing the docking station software, you are ready  
to connect the docking station to your computer. To do this:  
1
Connect the supplied AC power adapter to the AC  
power jack on the docking station.  
2
Connect one end of the USB cable to the docking  
station and the other end into an available USB 2.0 port  
on your computer.  
NOTE: The docking station will not function properly  
without the AC adapter plugged into an AC outlet.  
Do not connect any devices to the docking station  
until the installation is completed.  
Installing the Default Device Drivers  
Once you connect the docking station to your computer,  
the default drivers begin installing for each of the ports.  
Some hardware devices may prompt you to install the  
drivers.  
To install the drivers:  
1
Select Install the software automatically (Recom-  
mended) and click Next.  
The Found New Hardware Wizard program begins  
installing the hardware drivers.  
The Completing the Found New Hardware Wizard  
screen appears.  
2
3
Click Finish and repeat as needed for each device.  
Restart your computer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
Targus Mobile Docking Station with Video  
LED Status Indicator Lights  
Once all device drivers are installed, the USB LED status  
indicator lights on the back of the docking station glow and  
you can connect devices to the docking station.  
• Green Tx light illuminates when connected to a network  
and the yellow Rx light flashes when data is transmitting  
to or from the network.  
NOTE: The docking station supports hot swapping of  
the network cable.  
• USB lights will glow when the docking station is  
connected to your computer.  
Always ON LED glows green when button is depressed.  
Laptop Support Pad  
laptop  
support  
pad  
Serial  
USB Ports  
VGA  
AC Adapter  
Always On  
USB to PC  
connection  
Audio Audio  
In Out  
Network  
DOCKING STATION PORTS  
Connecting New Devices  
To avoid possible damage when connecting a new device,  
do not force the cable connector into the port on the  
docking station. If the cable connector does not attach  
smoothly, turn the connector over and try attaching it again.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
 
Targus Mobile Docking Station with Video  
Connecting a Serial Mouse  
To connect a serial mouse, attach the cable connector to  
the serial port on the docking station.  
Connecting and Configuring a Serial Modem  
To connect a serial modem:  
1
Attach the cable connector to the serial port on the  
docking station.  
2
3
Install the modem software driver according to the  
instructions that come with the device.  
When prompted to select the port, choose the Serial  
USB (COMx), where x is the COM port number  
assigned by your operating system.  
Connecting a PDA  
1
Attach the cable connector to the serial port on the  
docking station.  
2
Verify that the COM port setting, in either your  
HotSync® or ActiveSync® software, matches the setting  
on the docking station.  
To verify the COM port setting on the docking station,  
To verify the COM port setting on your PDA, refer to the  
documentation that came with it.  
Connecting to a Local Area Network  
To connect an ethernet cable with RJ-45 connect, attach  
the cable connector to the ethernet/network port on the  
docking station. Additional procedures to connect to an  
actual network depend on the type of network you are  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
Targus Mobile Docking Station with Video  
using. Contact your network administrator for detailed  
instructions.  
Connecting a USB Device  
To connect a USB device, plug it into a USB port on the  
docking station and follow the additional instructions  
provided with the device.  
All four USB ports meet USB hi-speed requirements by  
providing 480Mbps through-put and 500mA of power.  
However, the two black USB ports have two unique  
details.  
The white USB ports are high-speed ports that provide  
standard 500mA of power. The black USB power ports are  
high-speed ports that provide up to 1Amp.  
Connecting and Configuring an Audio  
Device  
1
Plug your headphones or speakers into the green  
3.5mm Audio Out port on the docking station.  
2
3
To connect a microphone, plug it into the mono Audio In  
port.  
To enable your headphones or speakers, you must first  
choose USB Audio in the Properties Settings.  
a
For Windows® 2000, click Start, Settings, Control  
Panel, and then open the Sounds and Multimedia  
folder. Select the Audio tab. Under Sound Play-  
back, change Preferred Device to USB Audio from  
the drop down list.  
Click Apply, then click OK.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Targus Mobile Docking Station with Video  
b
For Windows® XP, go to the Control Panel and  
choose Sound and Audio. Select the Audio tab.  
Under Sound Playback, change Preferred Device  
to USB Audio from the drop down list.  
Click Apply, then click OK.  
Note: make sure the volume is not set to Mute. The  
headphone jack on your notebook computer will not  
function when connected to the docking station.  
Connecting to a Monitor or LCD  
Any monitor or LCD connected to the video port of the  
docking station will be limited to a maximum resolution of  
1024 x 768, 16-bit colour.  
Video Menu Options  
Video menu options can be accessed by right-clicking on  
the Targus Display icon in the system tray or through the  
Windows Display Properties.  
The only menu option not accessible through Windows  
Display Properties is Mirror. This must be accessed through  
the Targus Display icon.  
Primary: You are using a monitor or LCD (not your  
notebook screen) as your primary screen.  
Extended: You are using your notebook screen as your  
primary display and your monitor or LCD is a secondary  
screen.  
Mirror: You are using your notebook screen as your  
primary display and your monitor or LCD replicates your  
notebook screen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14  
 
Targus Mobile Docking Station with Video  
Off: You are using your notebook screen as your primary  
display and your monitor or LCD is turned off.  
Notebook Screen Secondary Monitor or LCD  
Primary:  
Extended:  
Mirror:  
Off:  
Off  
On  
On  
On  
On  
On  
On  
Off  
Resolution: Changing resolution from the Targus utility will  
only affect the monitor connected to the docking station  
video port.  
NOTE: Some LCDs have been optimised for a specific  
resolution. If the optimum resolution is not 1024 x 768,  
the results may not be as desired.  
Close: Removes the Targus video utility icon from the  
system tray. The icon can be replaced from the Start Menu  
or from the shortcut on your desktop.  
Global Suspend Mode  
When your computer is in suspend mode, the docking  
station also enters suspend mode to avoid power  
consumption. When your computer wakes up, the docking  
station wakes up automatically.  
Targus Always On  
Press the Targus Always On button to enable the black  
USB ports to continue providing power even when the  
laptop is powered down or disconnected from the docking  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
15  
   
Targus Mobile Docking Station with Video  
station. This allows you to charge the batteries of any USB  
rechargeable accessory you may have connected.  
Using USB Devices That Require  
More Power  
Some devices, which use large amounts of power, such as  
printers and optical drives, should be plugged into the USB  
Power Ports. These ports will provide up to 1000mA of  
power - double the power on standard USB ports.  
Product Limitations  
Some devices may halt temporarily when a high data  
transfer is occurring. For example, your mouse may respond  
slowly while a graphic print job is printing or while you are  
experiencing heavy network traffic.  
We recommend the following guidelines:  
• Do not transfer data to or from multiple high-speed  
devices, such as a digital camera or scanner, at the same  
time.  
• If speed degradation does occur, close other programs  
that use a USB device to improve device performance.  
Troubleshooting  
Device Not Working  
• Make sure that the device is fully inserted into the correct  
port on the docking station.  
• Plug the device into a different port on the docking  
station. If it still doesn’t work, test the device by  
connecting it directly to your computer.  
• Verify that you ran the Setup or Install program for the  
device.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
     
Targus Mobile Docking Station with Video  
• Make sure that the device appears in Device Manager.  
For more information refer to “Verifying Devices are  
• Disconnect all devices from the docking station and  
reconnect them, one at a time. Check that each device  
works before plugging in the next one.  
• Each USB port is equipped with over-current protection.  
Should a USB device draw more current than the USB  
port can supply, the port will shut down. To re-enable the  
port, unplug the device and go to Device Manager or to  
the message in the system tray and choose the Reset  
option. You can then plug the device back into the USB  
port. If  
a
shut down reoccurs, check the power  
requirements of the device.  
Verifying Devices are Installed  
You can view the devices installed on the docking station  
from the Device Manager window in System Properties.  
Right-click My Computer, Properties, then click the  
Hardware tab, and then the Device Manager button.  
From the Device Manager window, expand the following:  
• Display Adapters — displays Targus USB 2.0 VGA dock  
device  
• Human Interface Devices — displays keyboards and  
pointing devices: mice, trackballs, and joysticks  
• Network Adapters — displays ADM851X USB to fast  
ethernet adapter  
• Ports (COM & LPT) — Serial on USB [COM x]  
• Sound, Video and Game Controllers — displays USB  
audio device  
• Universal Serial Bus controllers — displays the other  
devices installed for the docking station and generic hub.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
17  
 
Targus Mobile Docking Station with Video  
Verifying a Serial Modem Connection  
When attaching a modem to the serial (RS232) port, verify  
that the port assigned to your modem is Serial USB  
(COMx), where x is the number of the COM port.  
If the operating system does not detect automatically that  
your modem is assigned to Serial USB (COMx), run the  
Hardware Wizard again and choose Select from the list  
instead of Autodetect. Then, select Serial USB (COMx) as  
the COM port.  
Error Message on Your PDA  
If the error message “Connection Not Established” appears  
on your PDA, check that the COM port setting in either your  
HotSync or ActiveSync software matches the setting on the  
page 17 to verify the COM port setting on the docking  
station.  
Some older versions of the Palm® Desktop software are not  
compatible with the USB to Serial conversion. Please  
contact your PDA vendor for software updates.  
Video  
Can I get a higher resolution on my monitor?  
• No, resolution is set at 1024 x 768, 16-bit colour.  
Can disk I/O functions such as, extensive reading  
and writing to an external hard drive or DVD,  
degrade video functionality?  
• Yes. Since all data has to pass through a single USB  
connection, you may notice some degradation of your  
video performance. Video performance will return when  
disk read/write decreases or stops.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
Targus Mobile Docking Station with Video  
Technical Support  
For technical questions, please visit:  
Internet:  
Email:  
http://www.targus.com/support.asp  
Our knowledgeable staff is also available to answer your  
questions through one of the following telephone numbers.  
Belgium +32 (0) 02-717-2451  
Denmark +45 (0) 35-25-8751  
Finland +35 8 922948016  
France +33 (0) 1-64-53-9151  
Germany +49 (0) 211-657 911 51  
Italy +39 (02) 4827-1151  
Netherlands +31 (0) 2-0504-0671  
Norway +47 2 2577729  
Spain +34 (0) 91-745-6221  
Sweden +46 (0) 8-751-4058  
Switzerland +41 (0) 1-212-0007  
United Kingdom +44 (0) 20-7744-0330  
Eastern Europe & others +31 (0) 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
19  
 
Targus Mobile Docking Station with Video  
Product Registration  
Targus recommends that you register your Targus accessory shortly  
after purchasing it. To register your Targus accessory, go to:  
http://www.targus.com/registration.asp  
You will need to provide your full name, email address, phone  
number, and company information (if applicable).  
Warranty  
Targus warrants this product to be free from defects in materials and  
workmanship for two years. If your Targus accessory is found to be  
defective within that time, we will promptly repair or replace it. This  
warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or  
consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable  
for loss of, or damage to a computer; nor loss of, or damage to,  
programs, records, or data; nor any consequential or incidental  
damages, even if Targus has been informed of their possibility. This  
warranty does not affect your statutory rights.  
Regulatory Compliance  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: (1) This device may not  
cause harmful interference, and (2) This device must accept any  
interference received, including interference that may cause  
undesired operation.  
FCC Statement  
Tested to Comply  
This equipment has been tested and found to comply with the limits  
of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential installation. This equipment  
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not  
installed and used in accordance with the instructions, may cause  
harmful interference to radio communications. However, there is no  
guarantee that interference will not occur in a particular installation.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following measures:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20  
 
Targus Mobile Docking Station with Video  
Reorient or relocate the receiving antenna;  
Increase the separation between the equipment and receiver;  
Move the computer away from the receiver;  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiver is connected.  
Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation. Windows is a registered trademark of  
Microsoft Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2005, Targus  
Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
21  
TARGUS MOBILE  
DOCKINGSTATION MIT  
VIDEO  
Einführung  
Wir gratulieren zum Kauf Ihrer mobilen Dockingstation mit  
Video von Targus. Dieses tragbare Erweiterungsmodul  
ermöglicht den Anschluss von bis zu 4 USB-Geräten,  
Bildschirm, Netzwerk (Ethernet/LAN), Lautsprecher,  
Mikrofon und einem seriellen Gerät über ein einziges USB.  
Die Dockingstation besitzt außerdem die Targus Always On  
Technologie, den Targus Power Port mit den doppelten  
USB Kennwerten für leistungsstarke Geräte und USB  
Anschlüsse, die weiter auseinander liegen, um größere  
Adapter aufnehmen zu können. Targus Always ON versorgt  
die USB-Anschlüsse auch dann mit Strom, wenn das  
Notebook ausgestellt ist, von der Dockingstation getrennt  
ist oder sich im Bereitschaftsmodus befindet. USB Geräte,  
die über einen USB-Anschluss geladen werden, sollten  
unter keinen Umständen am Laden gehindert werden.  
Merkmale  
Wärmeabführung durch natürliche Konvektion:  
Stellen Sie die rückwärtige Kante des Laptops auf die  
Gummiunterlagen der Dockingstation. Die meisten Laptops  
geben Wärme durch den Boden ab und je mehr Luft unter  
dem Boden strömen kann, desto größer ist die Möglichkeit,  
dass die Wärme durch natürliche Konvektion abgeführt  
wird.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
   
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Komfort  
Die angehobene Plattform bietet eine bequemere  
Handstellung und einen erhöhten Luftfluss für eine bessere  
Kühlung.  
Die Dockingstation bietet die folgenden Anschlüsse:  
• 15-Stift VGA (unterstützt 1024 x 768 bei 16 Bit Farbe)  
• Zwei 3,5 mm Audio: (1) Stereo aus und (1) Mikrofon ein  
• RS232 Seriell  
• RJ-45 Ethernet 10/100  
• Zwei USB 2.0 (Weiss)  
• Zwei USB Power Ports (Schwarz) - Bieten bis zu 1 A  
Verpackungsinhalt  
Neben der Bedienungsanleitung enthält diese Verpackung:  
• Targus Mobile Dockingstation mit Video  
• Hochgeschwindigkeits-USB 2.0-Anströmkabel  
• Treibersoftware CD  
• AC-Stromadapter (erforderlich)  
Systemanforderungen  
Hardware  
• PC mit einem Intel® Pentium® Prozessor oder  
gleichwertig  
• CD-ROM Laufwerk  
• USB Version 2.0 Port  
• AC-Stromquelle (AC-Adapter erforderlich)  
HINWEIS: Wenn die Dockingstation an einen USB-  
Anschluss der Version 1.1 angeschlossen ist, wird ihre  
Leistung nicht optimal sein und der Videoanschluss  
wird nicht richtig funktionieren. Um optimale  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
23  
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Ergebnisse zu erzielen, sollte sie an einen USB-  
Anschluss der Version 2.0 angeschlossen werden.  
Betriebssystem  
• Windows® 2000 - Service Pack 2 oder höher  
• Windows® XP - Service Pack 1 oder höher  
HINWEIS:  
Um  
die  
neusten  
Service  
Packs  
herunterzuladen, besuchen Sie bitte die Webseite  
Ihres Computerherstellers oder das Download  
Centre von Microsoft:  
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN-  
US%3Bsp  
Gerät und Treiber installieren  
Bevor die Targus Dockingstation verwendet werden kann,  
muß zuerst der Treiber auf dem Computer installiert  
werden. Die Dockingstation an Ihren Computer  
anschliessen, damit Windows Plug-and-Play die  
Hardwaretreiber für jeden Anschluss installieren kann.  
ACHTUNG: Die Software für die Dockingstation muss  
installiert werden, BEVOR sie an den Computer  
angeschlossen wird. Andernfalls funktioniert die  
Dockingstation nicht richtig.  
Den Treiber für die Dockingstation installieren  
Wenn der Treiber für die Dockingstation installiert ist, kann  
das Betriebssystem die Dockingstation und ihre  
Anschlüsse nach deren Anschluss erkennen.  
1
2
Schalten Sie den Computer ein.  
Stecken Sie die Treibersoftware CD in das CD-ROM  
Laufwerk Ihres Computers.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24  
 
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
3
Falls die Einrichtung der Software nicht automatisch  
beginnt, klicken Sie Start, Run, geben D:\Setup.exe ein  
(wobei D: der Pfad des CD-ROM Laufwerks ist) und  
klicken dann auf OK.  
4
5
Die eingeblendeten Hinweise befolgen, um die  
Installation abzuschliessen.  
Klicken Sie Beenden und starten Sie Ihren Computer  
bei Aufforderung neu.  
Anschluss der Dockingstation an den  
Computer  
Nach der Installation der Software der Dockingstation kann  
die Dockingstation an den Computer angeschlossen  
werden. Dazu:  
1
Den mitgelieferten AC-Stromadapter an die AC-  
Strombuchse an der Dockingstation anschliessen.  
2
Ein Ende des USB-Kabels an die Dockingstation und  
das andere Ende an einen freien USB-2.0-Anschluss  
am Computer anschliessen.  
HINWEISE: Die Dockingstation wird nicht richtig  
funktionieren, wenn der AC-Adapter nicht an eine AC-  
Buchse angeschlossen ist.  
Es wenn die Installation abgeschlossen ist, dürfen  
Geräte an die Dockingstation angeschlossen werden.  
Standardgerättreiber installieren  
Wenn die Dockingstation an den Computer angeschlossen  
ist, werden die Standardtreiber für jeden Anschluss  
automatisch installiert.  
Einige Hardwaregeräte könnten Sie zur Installation der  
Treiber auffordern.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25  
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Zur Installation der Treiber:  
1
Wählen Sie Automatische Softwareinstallation (emp-  
fohlen) und klicken Sie dann Weiter.  
Das Wizardprogramm "Neue Hardware gefunden"  
beginnt mit der Installation der Hardwaretreiber.  
Der zum Wizardprogramm "Neue Hardware gefunden"  
gehörende Bildschirm erscheint.  
2
3
Klicken Sie Beenden, und wiederholen Sie den Vorgang  
für jedes Gerät.  
Starten Sie Ihren Computer neu.  
LED-Statusanzeigeleuchten  
Wenn alle Gerättreiber installiert sind, leuchten die USB-  
LED-Statusanzeigeleuchten auf der Rückseite der  
Dockingstation, und Sie können Geräte an die  
Dockingstation anschliessen.  
• Die grüne Tx-Leuchte ist an, wenn ein Netzwerkanschluss  
hergestellt ist, und die gelbe Rx-Leuchte ist an, wenn  
Daten vom oder zum Netzwerk gesandt werden.  
HINWEIS: Die Dockingstation unterstützt Hot-Swapping  
von Netzwerkkabeln.  
• USB-Leuchten sind an, wenn die Dockingstation an den  
Computer angeschlossen ist.  
Die Always ON LED leuchtet grün, wenn eine Taste bzw.  
ein Knopf gedrückt wird.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26  
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Laptop-Stützunterlage  
Seriell  
Laptop-Stützunterlag  
AC Adapter  
USB Anschlüsse  
Immer an  
USB an PC  
Anschluss  
Audio Audio  
An Aus  
Netzwerk  
VGA  
Anschlüsse der Dockingstation  
Neue Geräte anschliessen  
Um mögliche Schäden beim Anschluss eines neuen Geräts  
zu vermeiden, darf der Kabelkonnektor nicht mit Gewalt in  
den Anschluss der Dockingstation gesteckt werden. Wenn  
der Kabelkonnektor nicht einfach einzustecken ist, drehen  
Sie ihn um und versuchen das Einstecken erneut.  
Eine serielle Maus anschliessen  
Um eine serielle Maus anzuschliessen, muss der  
kabelkonnektor an den Serienanschluss an der  
Dockingstation angeschlossen werden.  
Anschluss und Konfiguration eines seriellen  
Modems  
Anschluss eines seriellen Modems:  
1
Den Kabelkonnektor an den Serienanschluss der  
Dockingstation anschliessen.  
2
3
Den Modemsoftwaretreiber laut zum Gerät gehörender  
Anleitung installieren.  
Wenn Sie aufgefordert werde, einen Anschluss zu  
wählen, wählen Sie Serieller USB (COMx), wobei x die  
Nummer des COM-Anschlusses, wählen Sie Serieller  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
27  
 
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
USB (COMx), wobei  
x
die Nummer des COM-  
Anschlusses ist, die von Ihrem Betriebssystem  
zugewiesen wurde.  
PDA anschliessen  
1
Den Kabelkonnektor an den Serienanschluss der  
Dockingstation anschliessen.  
2
Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung des COM-  
Anschlusses in der HotSync® oder ActiveSync®  
Software mit der Einstellung auf dem Dockingsystem  
übereinstimmt.  
Zur Verifizierung der Einstellung des COM-Anschlusses  
am Dockingsystem siehe “Überprüfen, ob Geräte  
Zur Verifizierung der Einstellung des COM-Anschlusses  
an Ihrem PDA siehe die zum PDA gehörende  
Dokumentation.  
Anschluss an ein lokales Netzwerk (LAN)  
Um  
ein  
Ethernetkabel  
mit  
RJ-45  
Verbindung  
anzuschliessen, muss der Kabelkonnektor an den  
Enthernet/Netzwerkanschluss an der Dockingstation  
angeschlossen werden. Weitere Methoden für einen  
Anschluss an ein tatsächliches Netzwerk hängen von der  
von Ihnen verwendeten Netzwerkart ab. Detaillierte  
Anweisungen können Sie bei Ihrem Netzwerkadministrator  
erfragen.  
Anschluss eines USB-Gerätes  
Um ein USB-Gerät anzuschliessen, muss es an einen USB  
Anschluss an der Dockingstation angeschlossen werden.  
Befolgen Sie dann die mit dem Gerät gelieferten  
Anweisungen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28  
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Alle vier USB Anschlüsse erfüllen USB-Hoch-  
geschwindigkeitsanforderungen durch Bereitstellung von  
480 Mbps Durchsatz und 500 mA Stromstärke. Die beiden  
schwarzen USB-Anschlüsse verfügen jedoch über zwei  
On” auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.  
Die weißen USB-Anschlüsse sind hochgeschwindigkeits-  
anschlüsse, die einen regulären 500-mA-Strom liefern. Die  
schwarzen USB-Anshlüsse sind Hochgeschwindigkeits-  
anschlüsse, die bis zu 1 A liefern.  
Anschluss und Konfiguration eines Audiogerätes  
1
Schliessen Sie Ihre Kopfhörer oder Lautsprecher an die  
grüne 3,5 mm Audio Out-Buchse an der Dockingstation  
an.  
2
3
Ein Mikrofon kann an die Mono-Audio-In-Buchse  
angeschlossen werden.  
Um Kopfhörer oder Leutsprecher zu aktivieren, muss  
zuerst unter Merkmalseinstellung USB-Audio aufgerufen  
werden.  
a
"Bei Windows® 2000 auf Start, Einstellungen, Sys-  
temsteuerung klicken und dann das Sound  
&
Audiogeräte-Verzeichnis öffnen. Den Audio-Reiter  
auswählen. Unter Klangplayback das Vorzugsgerät  
auf USB-Audio aus der Drop-down-Liste ändern.  
Zuerst Anwenden und dann OK klicken.  
b
Bei Windows® XP zum Bedienerfeld gehen und  
Klang und Audio auswählen. Den Audio-Reiter  
auswählen. Unter Klangplayback das Vorzugsgerät  
auf USB-Audio aus der Drop-down-Liste ändern.  
Zuerst Anwenden und dann OK klicken.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke  
nicht auf Stumm eingestellt ist. Die Kopfhörerbuchse  
auf Ihrem Notebook wird nicht funktionieren, wenn  
der Kopfhörer an die Dockingstation angeschlossen  
sind.  
Anschluss an einen Bildschirm oder eine  
LCD-Anzeige  
Jeder Bildschirm bzw. jede LCD-Anzeige, der/die an den  
Videoanschluss der Dockingstation angeschlossen ist, ist  
auf eine maximale Auflösung von 1024 x 768, 16-Bit-Farbe  
beschränkt.  
Videomenüoptionen  
Die Videomenüoptionen können durch Rechtsklicken des  
Targus Display-Symbols in der Systemleiste oder über die  
Windows Anzeigeeigenschaften bedient werden.  
Die einzige Menüoption, die nicht über die Windows  
Anzeigeeingeschaften genutzt werden kann, ist Abbilden.  
Sie muss über das Targus Display-Symbol bedient werden.  
Primär: Sie benutzen einen Monitor oder eine LCD-  
Anzeige (nicht den Bildschirm des Notebooks) als Ihren  
Hauptbildschirm.  
Erweitert: Sie benutzen Ihren Notebookbildschirm als  
Hauptanzeige und Ihren Monitor oder Ihre LCD-Anzeige als  
einen Zweitbildschirm.  
Abbilden: Sie benutzen Ihren Notebookbildschirm als  
Hauptanzeige und Ihr Monitor oder Ihre LCD-Anzeige  
kopieren den Bildschirm Ihres Notebooks.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30  
 
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Aus: Sie benutzen Ihren Notebookbildschirm als  
Hauptanzeige und Ihr Monitor oder Ihre LCD-Anzeige ist  
ausgeschaltet.  
Notebookbildschir Zweitmonitor oder -LCD-  
m
Aus  
An  
An  
An  
Anzeige  
Primär:  
Erweitert:  
Abbilden:  
Aus:  
An  
An  
An  
Aus  
Auflösung: Die Änderung der Auflösung im Targus  
Hilfsprogramm beeinflusst nur den an den Videoanschluss  
der Dockingstation angeschlossenen Bildschirm.  
HINWEIS: Einige LCD-Anzeigen sind für eine spezifische  
Auflösung optimiert. Wenn die optimale Auflösung  
nicht 1024 x 768 ist, könnten die Ergebnisse nicht wie  
gewünscht aussehen.  
Schliessen:  
Entfernt  
das  
Symbol  
des  
Videohilfsprogramms von Targus aus der Systemleiste. Das  
Symbol kann über das Startmenü oder über die  
Schnelltaste auf dem Desktop wieder eingeblendet werden.  
Universaler Pausemodus  
Wenn Ihr Computer sich im Pausemodus befindet, stellt  
sich auch die Dockingstation in den Pausemodus, um einen  
Stromverbrauch zu vermeiden. Wenn Ihr Computer wieder  
eingesetzt wird, wird auch die Dockingstation automatisch  
einsatzbereit.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
31  
 
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Targus Always On  
Drücken Sie die Targus Always On Taste, damit die  
schwarzen USB-Anschlüsse weiterhin Strom liefern  
können, auch wenn der Laptop heruntergefahren ist oder  
von der Dockingstation getrennt wurde. Sie können so die  
Batterien  
von  
aufladbaren  
USB-Geräten,  
die  
angeschlossen sind, laden.  
Einsatz von USB-Geräten, die eine  
höhere Stromstärke erfordern  
Einige Geräte, die große Strommengen verbrauchen, wie  
Drucker und optische Geräte, sollten an die USB-Power-  
Ports angeschlossen werden. Diese Anschlüsse liefern bis  
zu 1000 mA Strom, das ist doppelt so viel Strom wie von  
normalen USB-Anschlüssen geliefert wird.  
Produktbeschränkungen  
Einige Geräte könnten zeitweilig anhalten, wenn große  
Datenmengen gesendet werden. Beispielsweise könnte  
Ihre Maus langsamer reagieren, während eine Grafik  
ausgedruckt wird oder wenn das Netzwerk voll ausgelastet  
ist.  
Wir empfehlen folgendes:  
• Senden Sie keine Daten zur selben Zeit an oder von  
mehreren  
Hochgeschwindigkeitsgeräten  
wie  
Digitalkameras oder Scannern.  
• Wenn es zu einer Verlangsamung kommt, schliessen Sie  
bitte andere Programme, die ein USB-Gerät verwenden,  
um die Leistungsfähigkeit des Gerätes zu erhöhen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32  
     
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Fehlersuche  
Gerät funktioniert nicht  
• Sichergehen, dass das Gerät ganz in die richtige Buchse  
an der Dockingstation eingesetzt ist.  
• Schliessen Sie das Gerät an eine andere Buchse der  
Dockingstation an. Funktioniert es immer noch nicht,  
muss das Gerät durch direktes Anschliessen den den  
Computer getestet werden.  
• Sichergehen, dass Sie das Einrichtungs- oder  
Installationsprogramm für das Gerät ausgeführt haben.  
• Sichergehen, dass das Gerät im Gerätmanager  
aufgeführt ist. Für weitere Informationen siehe  
• Trennen Sie alle Geräte von der Dockingstation und  
schliessen Sie sich nacheinander wieder an. Überprüfen  
Sie, dass jedes Gerät funktioniert, bevor Sie das nächste  
anschliessen.  
• Jeder USB-Anschluss ist mit einem Überstromschutz  
ausgerüstet. Sollte ein USB-Gerät mehr Strom ziehen als  
vom USB-Anschluss geliefert werden kann, wird sich der  
Anschluss selber abschalten. Um ihn neu zu aktivieren,  
muss das Gerät entfernt werden und Sie müssen zum  
Gerätmanager oder zur Mitteilung in der Systemleiste  
gehen und die Option Reset wählen. Das gerät kann  
dann wieder an den USB-Anschluss angeschlossen  
werden. Wenn es zum Abschalten kommt, überprüfen Sie  
die Stromanforderungen des Geräts.  
Überprüfen, ob Geräte installiert sind  
Sie können vom Fenster des Gerätmanagers unter  
Systemeigenschaften die an der Dockingstation installierten  
Geräte ansehen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
33  
   
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Gehen Sie wie folgt vor: Rechtklicken auf Arbeitsplatz,  
Eigenschaften, dann den Hardware-Reiter, gefolgt von  
der Device Manager Schaltfläche klicken.  
Im Fenster des Gerätmanagers folgendes erweitern:  
• Anzeigeadapter — zeigt Targus USB 2.0 VGA Dockvor-  
richtung an  
• Humane Schnittstellengeräte — zeigt Tastaturen und  
Zeigegeräte an: Mäuse, Trackbälle und Joysticks  
• Netzwerkadapter — zeigt ADM851X USB zum schnellen  
Ethernetadapter an  
• Anschlüsse (COM & LPT) — Seriell an USB [COM x]  
• Sound-, Video- und Spielsteuergeräte — zeigt das USB  
Audiogerät an  
• Universelle serielle Bus-Steuergeräte — zeigt die andere  
Geräte an, die für die Dockingstation installiert wurde,  
sowie den generischen Hub.  
Überprüfung der Anschlusses eines  
seriellen Modems  
Wenn ein Modem an den seriellen (RS232) Anschluss  
angeschlossen wird, ist zu prüfen, dass der dem Modem  
zugewiesene Anschluss ein serieller USB (COMx) ist,  
wobei x die Nummer des COM-Anschlusses ist.  
Wenn das Betriebssystem nicht automatisch erkennt, dass  
das Modem dem seriellen USB (COMx) zugewiesen ist,  
lassen Sie den Hardware Wizard nochmals laufen und  
wählen Sie aus der Liste Selektieren anstatt Automatisch  
erkennen aus. Wählen Sie dann Serieller USB (COMx)  
als COM-Anschluss aus.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34  
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Fehlermeldeung auf dem PDA  
Wenn auf dem PDA die Fehlermeldung "Verbindung nicht  
hergestellt" erscheint, überprüfen Sie, dass die Einstellung  
für den Com-Anschluss Ihrer HotSync oder ActiveSync  
Software mit der Einstellung der Dockingstation  
übereinstimmt. Schauen SIe unter “Überprüfen, ob Geräte  
installiert sind” auf Seite 33 to verify the COM port setting  
on the docking station.  
Einige ältere Versionen der Palm® Desktop Software sind  
mit der Konvertierung von USB nach seriell nicht  
kompatibel. Bitte setzen Sie sich mit Ihrem PDA-Verkäufer  
zwecks Softwareaktualisierungen in Verbindung.  
Video  
Kann ich eine höhere Auflösung auf meinem  
Bildschirm erhalten?  
• Nein, die Auflösung ist auf 1024 x 768, 16-Bit-Farbe  
eingestellt.  
Können  
Disketten-I/O-Funktionen  
wie  
ausgedehntes Lesen und Schreiben auf ein externes  
Festplattenlaufwerk oder DVD die Videofunktion  
verschlechtern?  
• Ja. Da alle Daten eine einzige USB-Verbindung passieren  
müssen, könnte es zu einer gewissen Verschlechterung  
der Videoleistung kommen. Die Videoleistung wird  
hergestellt werden, wenn das Lesen/Schreiben abnimmt  
oder stoppt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35  
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Technische Unterstützung  
Wenn Sie technische Fragen haben, besuchen Sie bitte:  
Internet:  
E-Mail:  
http://www.targus.com/support.asp  
Englisch [email protected]  
Französisch [email protected]  
Spanisch [email protected]  
Italienisch [email protected]  
Holländisch [email protected]  
Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur  
Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung.  
Belgien +32-(0) 02-717-2451  
Dänemark +45-35-25-8751  
Finnland +35 8 922948016  
Frankreich +33-(0) 1-64-53-9151  
Deutschland +49-(0) 211-657 911 51  
Italien +39-024-827-1151  
Niederlande +31-(0) 2-0504-0671  
Norwegen +47 2 2577729  
Spanien +34-(0) 91-745-6221  
Schweden +46-(0) 8-751-4058  
Schweiz +41-(0) 1-212-0007  
Großbritannien +44-(0) 20-7744-0330  
Osteuropa & sonstige  
Länder +31 (0) 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36  
 
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
Produktregistrierung  
Empfiehlt Targus die Registrierung des Targus-Zubehörs nach dem  
Erwerb. Die Produktregistrierung erfolgt unter:  
http://www.targus.com/registration.asp  
Zur ordnungsgemäßen Registrierung müssen Sie Ihren Vor- und  
Zunamen und Ihre Telefonnummer nennen und (falls zutreffend)  
Angaben zu Ihrer Firma machen.  
Garantie  
Targus garantiert (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von  
Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr  
Targus-Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es  
umgehend repariert oder ersetzt. Diese Garantie deckt weder  
zufällige oder mittelbare Schäden, noch Abnutzung oder Verschleiß  
ab. Unter keinen Umständen haftet Targus für Verlust oder Schäden  
an Computern bzw. für Verlust oder Schäden an Programmen,  
Aufzeichnungen oder Daten. Targus haftet auch nicht für mittelbare  
oder zufällige Schäden, selbst wenn Targus über deren Möglichkeit  
informiert wurde. Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre  
gesetzlichen Rechte.  
Behördliche Genehmigungen/  
Zulassungen  
Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC-  
Regeln. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen:  
(1) Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen,  
und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen  
aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die ein unerwünschtes  
Betriebsverhalten verursachen können.  
FCC-Bescheinigung  
Auf Konformität getestet  
Dieses Gerät wurde getestet und ist mit den Grenzwerten eines  
digitalen Geräts der Klasse B (gemäß Teil 15 der FCC-Regeln)  
konform. Diese Grenzwerte wurden zur Gewährleistung eines  
angemessenen Schutzes gegen störende Interferenzen bei einer  
Installation in Wohngebieten erstellt. Dieses Gerät erzeugt und nutzt  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
37  
 
Targus Mobile Dockingstation mit Video  
RF-Energie und kann diese abstrahlen. Bei unsachgemäßer  
Installation und einer Verwendung, die nicht gemäß den  
Anweisungen erfolgt, können störende Interferenzen in der  
Radiokommunikation auftreten. Es liegt jedoch keine Garantie vor,  
dass bei bestimmten Installationen keine Interferenzen auftreten.  
Falls dieses Gerät beim Radio- oder Fernsehempfang störende  
Interferenzen verursacht, was durch ein Aus- und Einschalten des  
Geräts festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, die  
Interferenzen anhand einer oder mehrerer der folgenden  
Maßnahmen zu beseitigen:  
Die Empfangsantenne anders ausrichten oder an einem anderen  
Ort aufstellen.  
Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfangsgerät ver-  
größern.  
Den Computer in größerer Entfernung vom Empfangsgerät aufs-  
tellen.  
Das Gerät an eine Steckdose anschließen, die sich an einem  
anderen Schaltkreis befindet als jener, an den das Empfangsgerät  
angeschlossen ist.  
Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Alle  
anderen Warenzeichen sind das Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38  
DOCKING STATION PORTÁTIL  
CON PUERTO DE VIDEO DE  
TARGUS  
Introducción  
Felicidades por su compra de la Docking Station portátil  
con puerto de video de Targus. Este módulo de expansión  
portátil le permite conectar hasta 4 dispositivos USB tales  
como: monitor, conexión para red (Ethernet/LAN),  
altavoces, micrófono y un dispositivo en serie, por medio de  
una sola conexión USB.  
La docking station también le ofrece la tecnología Always  
On (siempre activa) de Targus, un puerto de suministro  
eléctrico de Targus que le ofrece el doble de las  
especificaciones de USB para los equipos con gran  
consumo de energía, y puertos USB con suficiente espacio  
entre sí para permitir la conexión de adaptadadores  
grandes. La tecnología Always On de Targus suministra  
energía a los puertos USB incluso cuando el ordenador  
portátil está apagado, desconectado de la docking station  
o en modo inactivo o en espera. Esto permite que los  
dispositivos USB que reciben su carga del puerto USB,  
sigan recibiendo esa carga en todo momento.  
Características  
Disipación del calor por convección natural:  
Coloque el borde posterior de su ordenador portátil sobre  
las almohadillas de caucho de la Estación de acoplamiento.  
La mayoría de los ordenadors portátiles despiden calor por  
la parte inferior, de modo que, mientras más aire pueda  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
39  
 
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
pasar por la parte inferior, habrá una mayor disipación del  
calor, gracias a la convección natural.  
Comodidad  
La plataforma elevada permite que sus manos reposen en  
una posición más cómoda e incrementa el paso de aire  
para un mejor enfriamiento.  
La docking station ofrece los siguientes puertos:  
• Puerto para VGA de 15 clavijas (permite la visualización  
a 1024 x 768 con colores de 16 bits)  
• Dos puertos de audio de 3,5 mm: (1) salida estereofónica  
y (1) entrada para micrófono  
• Puerto en serie RS232  
• Puerto Ethernet 10/100 RJ-45  
• Dos puertos USB 2.0 (de color blanco)  
• Dos puertos de suministro eléctrico USB (de color  
negro) - Suministran hasta 1 amperio  
Contenido del paquete  
Además de esta guía para el usuario, este paquete contiene:  
• Estación móvil de acoplamiento con video, de Targus  
• Cable USB 2.0 de flujo superior, de alta velocidad  
• Disco compacto con software con los drivers  
• Transformador de c.a. (necesario)  
Requisitos del sistema  
Hardware  
• PC con un procesador Pentium® de Intel® o equivalente  
• Unidad de disco CD-ROM  
• Puerto USB 2.0  
• Suministro de corriente alterna (se requiere un  
transformador de c.a.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
NOTA: Cuando la docking station está conectada a un  
puerto USB 1.1 en su ordenador, su rendimiento no es  
óptimo y el puerto de video no funciona debidamente.  
Para un mejor resultado, conéctela a un puerto USB  
2.0.  
Sistema operativo  
• Windows® 2000 - Con paquete de servicio 2 o mayor  
• Windows® XP - Con paquete de servicio 1 o mayor  
NOTA: Para descargar los paquetes de servicio más  
recientes, visite el portal Web del fabricante de su  
ordenador o el centro de descargas de Microsoft, en:  
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN-  
US%3Bsp  
Cómo instalar el dispositivo y  
los drivers  
Para usar la docking station de Targus, primero debe  
instalar el controlador en su ordenador. Conecte la docking  
station a su ordenador y el sistema de instalación "plug-  
and-play" de Windows instalará los drivers de hardware  
para cada puerto.  
ADVERTENCIA: Debe instalar el software de la  
docking station ANTES de conectarla a su ordenador.  
De lo contrario, la docking station no funcionará bien.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
41  
 
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
Cómo instalar el controlador de la docking  
station  
La instalación con los drivers de la docking station permite  
que su sistema operativo reconozca la estación y sus  
puertos cuando esté conectada.  
1
2
Encienda su ordenador.  
Inserte el CD-ROM con el software con los drivers en la  
unidad de disco compacto de su ordenador.  
3
Si la instalación no comienza automáticamente, pulse  
Inicio, Ejecutar, luego, ingrese D:\Setup.exe (donde D:  
es la dirección a su unidad de disco duro) y, luego, pulse  
Aceptar.  
4
5
Siga todos los procedimientos que aparezcan en  
pantalla para completar la instalación.  
Pulse Finalizar y vuelva a encender su ordenador  
cuando se le indique.  
Cómo conectar la docking station a su  
ordenador  
Una vez instalado el software de la docking station, ya está  
listo para conectar la docking station a su ordenador. Para  
hacerlo:  
1
Conecte el transformador de c.a., suministrado, a la  
toma de c.a. de la docking station.  
2
Conecte un extremo del cable USB a la docking station,  
y el otro extremo a un puerto USB 2.0 que esté  
disponible en su ordenador.  
NOTAS: La docking station no funcionará bien si el  
transformador de c.a. no está enchufado a una toma  
de c.a.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42  
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
No conecte ningún dispositivo a la docking station  
hasta haber terminado de instalarla.  
Cómo instalar los drivers predeterminados  
del dispositivo  
Cuando conecte la docking station a su ordenador, se  
comenzará a instalar los drivers predeterminados para cada  
uno de los puertos.  
Ciertos dispositivos para hardware le pueden indicar que  
instale los drivers.  
Cómo instalar los drivers:  
1
Elija Instalar el software automáticamente (es lo  
recomendado) y pulse Siguiente.  
El programa del Asistente de búsqueda de nuevo  
hardware comienza a instalar los drivers de hardware.  
Aparece la pantalla de instalación en curso del  
Asistente de búsqueda de nuevo hardware.  
2
3
Pulse Finalizar y repita este paso según sea necesario  
para cada dispositivo.  
Reinicie su ordenador.  
Diodos indicadores de condición  
Cuando todos los drivers de dispositivos están instalados,  
se encienden los diodos electroluminiscentes (LED) que  
indican la condición del USB, ubicados en la parte  
posterior de la docking station, y en ese momento puede  
conectar dispositivos a la docking station.  
• La luz verde de transmisión (Tx) se enciende al estar  
conectado a una red, y la luz amarilla de recepción (Rx)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
43  
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
parpadea cuando se transmite o se recibe datos de la  
red.  
NOTA: La docking station permite el intercambio activo  
del cable de la red.  
• Cuando la docking station está conectada a su  
ordenador, se encienden las luces USB.  
• El diodo Always On se enciende de color verde al pulsar  
el botón.  
Almohadilla de apoyo de  
el ordenador portátil  
Almohadilla de apoyo de  
el ordenador portátil  
Serial  
Adaptador  
de c.a.  
Red  
Puertos USB  
Always On  
Entrada Salida  
de audio de audio  
VGA  
Conexión de  
USB a CP  
Puertos de la docking station  
Cómo conectar nuevos dispositivos  
Para evitar el riesgo de daños cuando se conecta un  
dispositivo nuevo, no conecte el cable al puerto de la  
docking station a la fuerza. Si el conector del cable no se  
acopla fácilmente, voltéelo e intente conectarlo de nuevo.  
Cómo conectar un ratón en serie  
Para conectar un ratón en serie, enchufe el cable en el  
puerto en serie de la docking station.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44  
 
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
Cómo conectar y configurar un módem en  
serie  
Cómo conectar un módem en serie:  
1
2
Enchufe el cable al puerto en serie de la docking station.  
Instale el controlador de software del módem siguiendo  
las instrucciones que vienen con el dispositivo.  
3
Cuando se le indique que debe elegir el puerto, elija el  
USB en serie (COMx), donde x es el número del puerto  
COM asignado por su sistema operativo.  
Cómo conectar un Asistente digital (PDA)  
1
Enchufe el cable al puerto en serie de la docking station.  
2
Verifique que la configuración del puerto COM de su  
programa HotSync® o ActiveSync® corresponda a la  
configuración de la docking station.  
Para verificar la configuración del puerto COM de la  
Para verificar la configuración del puerto COM de su  
Asistente digital, consulte los documentos que vienen  
con el mismo.  
Cómo conectarse a una red local  
Para conectar un cable Ethernet con enchufe RJ-45,  
conecte este enchufe al puerto de Ethernet/red de la  
docking station. Los procedimientos adicionales necesarios  
para conectarse a una red existente dependerán del tipo de  
red que use. Solicite instrucciones detalladas al  
administrador de su red.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
45  
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
Cómo conectar un dispositivo USB  
Para conectar un dispositivo USB, enchúfelo a un puerto  
USB de la docking station  
y
siga las instrucciones  
adicionales suministradas con el dispositivo.  
Los cuatro puertos USB cumplen los requisitos para  
transmisión  
a
alta velocidad, ya que permiten una  
transmisión de 480 Mbps y suministran 500 mA de energía.  
Sin embargo, los dos puertos USB de color negro tienen  
dos características exclusivas. Lea “Función Always On de  
Targus” en la página 49 para mayor información.  
Los puertos USB de color blanco son puertos de alta  
velocidad que suministran una energía nominal de 500 mA.  
Los puertos USB de color negro son puertos de alta  
velocidad que suministran hasta 1 amperio.  
Cómo conectar y configurar un dispositivo  
de audio  
1
Enchufe sus audífonos o sus altavoces al puerto verde  
de salida de audio de 3,5 mm en la docking station.  
2
3
Conecte el micrófono en el puerto Mono de entrada de  
audio.  
Para activar sus audífonos o sus altavoces, primero  
debe elegir Audio USB en las configuraciones de  
propiedades.  
a
En Windows® 2000, pulse Inicio, Ajustes, Panel de  
control, y luego abra el directorio de Sonidos y mul-  
timedios. Elija la lengüeta de Audio. En Reproduc-  
ción del sonido, cambie el Dispositivo preferido a  
Audio USB del menú desplegable.  
Pulse Aplicar, luego pulse Aceptar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46  
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
b
En Windows® XP, diríjase al Panel de control y elija  
Sonido y Audio . Elija la ficha de Audio. En Repro-  
ducción del sonido, cambie el Dispositivo prefer-  
ido a Audio USB del menú desplegable.  
Pulse Aplicar, luego pulse Aceptar.  
NOTA: Verifique que no se haya silenciado (Mute) el  
volumen. La toma del audífono de su ordenador  
portátil no funcionará cuando esté conectada a la  
docking station.  
Cómo conectar un monitor o una pantalla  
de cristal líquido  
La resolución de todo monitor o pantalla de cristal líquido  
conectados al puerto de video de la docking station se  
limitará a una resolución máxima de 1024 x 768, con color  
de 16 bits.  
Opciones del menú de video  
Las opciones del menú de video se pueden ver pulsando el  
botón derecho del ratón sobre el icono de despliegue de  
Targus en la bandeja del sistema,  
o
mediante las  
propiedades de visualización de Windows.  
La única opción del menú a la que no hay acceso mediante  
las propiedades de visualización de Windows es la opción  
de pantalla tipo espejo. La misma se debe activar mediante  
el icono de despliegue de Targus.  
Principal: Está usando un monitor o una pantalla de cristal  
líquido (distintos a la pantalla de su ordenador portátil)  
como su pantalla principal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
47  
 
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
Secundaria: Está usando la pantalla de su ordenador  
portátil como su pantalla principal, y el monitor o la pantalla  
de cristal como una pantalla secundaria.  
Tipo espejo: Está usando la pantalla de su ordenador  
portátil como su pantalla principal, y el monitor o la pantalla  
de cristal duplica la pantalla de su ordenador portátil.  
Apagada: Está usando la pantalla de su ordenador portátil  
como su pantalla principal, y el monitor o la pantalla de  
cristal están apagados.  
Monitor o pantalla de  
Pantalla del  
cristal líquido  
secundarios  
ordenador portátil  
Principal:  
Apagado  
Encendido  
Encendido  
Encendido  
Encendido  
Encendido  
Encendido  
Apagado  
Secundaria:  
Tipo espejo:  
Apagado:  
Resolución: El cambio de la resolución del aparato de  
Targus sólo afectará al monitor conectado al puerto de  
video de la docking station.  
NOTA: Algunas pantallas de cristal líquido se  
optimizan para una resolución específica. Si la  
resolución óptima no es de 1024 x 768, es posible que  
los resultados no sean los que se espera obtener.  
Cerrar: Retira de la bandeja del sistema el icono del  
programa de video de Targus. El icono puede ser vuelto a  
colocar desde el menú de inicio o desde el botón de  
activación rápida del escritorio.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48  
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
Modo de inactividad general  
Cuando su ordenador está en modo inactivo, la docking  
station también entra en modo inactivo para evitar el gasto  
de energía. Al activarse el ordenador, la docking station se  
activa automáticamente.  
Función Always On de Targus  
Oprima el botón Always On de Targus para permitir que  
los puertos USB de color negro sigan suministrando  
energía aun cuando el ordenador portátil esté apagado o  
desconectado de la docking station. Esto le permite  
cambiarle las pilas a cualquier accesorio recargable USB  
que tenga conectado.  
Cómo usar dispositivos USB  
que necesiten más energía  
Algunos dispositivos que usan gran cantidad de energía,  
como las impresoras y las unidades de memoria ópticas,  
deben conectarse a los puertos USB con suministro de  
energía. Estos puertos suministran hasta 1000 mA de  
energía; el doble de la energía de los puertos USB  
comunes.  
Limitaciones del producto  
Algunos dispositivos se pueden detener temporalmente  
cuando se está realizando un intercambio masivo de datos.  
Por ejemplo, su ratón puede funcionar más lentamente  
cuando se está imprimiendo un trabajo con gráficos o si hay  
mucho tráfico en la red.  
Le recomendamos que siga estos lineamientos:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
49  
       
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
• No transfiera al mismo tiempo datos hacia o desde varios  
dispositivos de alta velocidad, tales como una cámara  
digital o un escáner.  
• Si disminuye la velocidad, cierre los demás programas  
que usen un dispositivo USB, para mejorar su  
desempeño.  
Resolución de problemas  
El dispositivo no funciona  
• Verifique que el dispositivo esté bien conectado al puerto  
correcto de la docking station.  
• Enchufe el dispositivo en un puerto distinto de la docking  
station. Si sigue sin funcionar, verifique el dispositivo  
conectándolo directamente a su ordenador.  
• Verifique haber ejecutado el programa de configuración o  
de instalación del dispositivo.  
• Verifique que el dispositivo aparezca en el Administrador  
de dispositivos. Consulte “Cómo verificar la instalación  
información.  
• Desconecte todos los dispositivos de la docking station y  
vuélvalos a conectar uno por uno. Verifique que cada  
dispositivo funcione antes de conectar el siguiente.  
• Cada puerto USB está equipado con un protector de  
sobrecorriente. Si un dispositivo USB consume más  
energía de la que puede suministrar el puerto USB, éste  
se desactivará. Para reactivar el puerto, desconecte el  
dispositivo y entre al Administrador de dispositivos o al  
mensaje en la bandeja del sistema, y elija la opción  
Reposicionar. Ahora puede volver  
a
enchufar el  
dispositivo al puerto USB. Si este se vuelve a desactivar,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50  
 
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
verifique los requisitos de suministro eléctrico del  
dispositivo.  
Cómo verificar la instalación de los  
dispositivos  
Puede ver los dispositivos instalados en la docking station,  
en la ventana del Administrador de dispositivos del menú  
de Propiedades del sistema.  
Pulse el botón derecho del ratón sobre Mi ordenador,  
Propiedades, luego pulse la lengüeta Hardware, y luego el  
botón de Administrador de dispositivos.  
En la ventana del Administrador de dispositivos, expanda lo  
siguiente:  
• Adaptadores de visualización — Muestra el dispositivo de  
acoplamiento Targus USB 2.0 VGA  
• Dispositivos de interfase humana — Muestra los teclados  
y dispositivos apuntadores: Ratones, bolas de guía y  
palancas de mando  
• Adaptadores para redes — Muestra desde el USB  
ADM851X hasta el adaptador Ethernet de alta velocidad  
• Puertos (COM y LPT) — Puertos en serie con sistema  
USB [COM x]  
• Drivers de sonido, video  
dispositivo USB de audio  
y
juegos  
Muestra el  
• Drivers de Bus serie universal (USB) — Muestra los  
demás dispositivos instalados para la docking station y el  
replicador genérico.  
Cómo verificar la conexión del módem en  
serie  
Cuando conecte un módem al puerto en serie (RS232),  
verifique que el puerto asignado a su módem sea un puerto  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
51  
 
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
USB en serie (COMx), donde x es el número del puerto  
COM.  
Si el sistema operativo no detecta automáticamente que su  
módem está asignado a un USB en serie (COMx), vuelva a  
ejecutar el Asistente de hardware e indique Elegir de la  
lista, en vez de elegir Autodetección. Luego, elija USB en  
serie (COMx) como el puerto COM.  
Mensaje de error en su Asistente digital  
(PDA)  
Si en su Asistente digital aparece el mensaje de error  
"Conexión no establecida", verifique que la configuración  
del puerto COM de su software HotSync o ActiveSync  
coincida con la configuración de la docking station. Lea  
página 51 para verificar la configuración del puerto COM  
en la docking station.  
Algunas versiones más antiguas del programa Desktop de  
Palm® no son compatibles con la conversión del sistema  
USB al sistema en serie. Solicite el software actualizado del  
vendedor del Asistente digital.  
Video  
¿Puedo obtener una resolución mayor en mi  
monitor?  
• No, la resolución se ha fijado en 1024 x 768, con color  
de 16 bits.  
¿Las funciones de entrada y salida del disco, tales  
como lectura y escritura extendida a una unidad de  
disco duro o de DVD externa pueden degradar el  
funcionamiento del video?  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52  
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
• Sí. Puesto que todos los datos deben pasar por la misma  
conexión USB, podrá observar algo de degradación en el  
funcionamiento del video. El funcionamiento del video  
volverá a la normalidad cuando la función de lectura/  
escritura del disco disminuya o se detenga.  
Soporte técnico  
Si tiene preguntas técnicas, por favor visite:  
Internet:  
Correo electrónico:  
http://www.targus.com/support.asp  
Francés [email protected]  
Español [email protected]  
Italiano [email protected]  
Holandés [email protected]  
Nuestro personal experto también puede contestarle sus  
preguntas a través de uno de los siguientes números  
telefónicos.  
Bélgica +32 0 02-717-2451  
Dinamarca +45 0 35-25-8751  
Finlandia +35 8 922948016  
Francia +33 0 1-64-53-9151  
Alemania +49 0 21-16-579-1151  
Italia +39 (02) 4827-1151  
Noruega +47 2 2577729  
Países Bajos +31 0 2-0504-0671  
España +34 0 91-745-6221  
Suecia +46 0 8-751-4058  
Suiza +41 0 1-212-0007  
El Reino Unido +44 0 20-7744-0330  
Europa Oriental y otros +31 0 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
53  
 
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
Registro del producto  
Para que podamos brindarle servicio al cliente más eficazmente y  
para activar la garantía del producto, Targus recomienda registrar su  
accesorio marca Targus inmediatamente después de comprarlo.  
Para registrar su accesorio Targus, vaya a:  
http://www.targus.com/registration.asp  
Será necesario que proporcione su nombre completo, dirección de  
correo electrónico, número de teléfono y la información de su  
empresa (si corresponde).  
Garantía  
Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los  
materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese  
lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo  
repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no cubre  
daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las pérdidas  
resultantes  
o
incidentales. Targus no es responsable, bajo  
circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni por  
pérdida de programas, registros o datos ni daños a los mismos, así  
como tampoco por daños resultantes  
o
incidentales algunos,  
incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La  
presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.  
Conformidad con la normativa  
Este aparato cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. Su  
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)  
este aparato no puede causar interferencia nociva y (2) este aparato  
debe aceptar toda interferencia que reciba, incluida la que pueda  
causar un funcionamiento indeseable.  
Declaración de la FCC  
Se comprobó su cumplimiento  
Este equipo se probó y se determinó que cumple con los límites  
establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de  
conformidad con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites  
están diseñados para brindar protección, dentro de lo razonable,  
contra interferencia nociva en instalaciones residenciales. Este  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
54  
 
Docking Station portátil con puerto de video de Targus  
equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, de  
no instalarse y usarse de acuerdo con las instrucciones, puede  
causar interferencia nociva para las comunicaciones de radio. Sin  
embargo, no se garantiza que en una instalación en particular dicha  
interferencia no se presentará.  
Si el equipo causa interferencia nociva para la recepción de radio o  
televisión -lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el  
equipo-, se aconseja que el usuario intente corregir la interferencia  
mediante una o más de las siguientes medidas:  
Cambie de orientación o ubicación la antena receptora  
Separe más el equipo del receptor  
Aleje el ordenador del receptor  
Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al  
que esté conectado el receptor.  
Todas las demás marcas registradas pertenecen a sus respectivos dueños.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
55  
STATION D'ACCUEIL  
MOBILE AVEC VIDÉO DE  
TARGUS  
Introduction  
Nous vous félicitons d'avoir acheté la station d'accueil  
mobile avec vidéo de Targus. Ce module d'extension  
portable vous permettra de connecter par le biais de la  
prise USB jusqu'à quatre périphériques munis d'une prise  
USB, un moniteur, une connexion réseau (Ethernet ou  
LAN), des HP, un micro et un appareil en série.  
La station d'accueil vous permet également de bénéficier  
de la technologie Targus Always On, proposant à la fois la  
spécification USB pour les appareils à forte puissance et  
les ports USB avec la place nécessaire pour des  
adaptateurs plus grands. Targus Always On fournit  
l'alimentation aux ports USB même lorsque le portable est  
éteint, déconnecté de la station d'accueil ou en mode veille.  
Ceci permet aux périphériques qui se chargent par le port  
USB de garder la charge en continu.  
Caractéristiques  
Dissipation de la chaleur par convection naturelle :  
Placez le bord arrière de votre portable sur le support en  
caoutchouc de la station d'accueil. La plupart des  
ordinateurs portables émettent de la chaleur par le bas, et  
plus l'air a de la place pour circuler, meilleures sont les  
conditions pour la dissipation par convection naturelle.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
56  
   
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Confort  
La plate-forme surélevée procure une position plus  
confortable pour les mains et un flux d'air supérieur pour  
une meilleure aération.  
La station d'accueil possède les ports suivants :  
• VGA à 15 broches (pour écrans 1024 x 768 couleurs 16  
bits)  
• Deux audio à 3,5 mm : (1) sortie stéréo et (1) microphone  
incorporé  
• Série RS232  
• Ethernet 10/100 RJ-45  
• Deux USB 2.0 (Blancs)  
• Deux ports d'alimentation USB (Noirs) - Fournissant  
jusqu'à 1 ampère  
Contenu du boîtier :  
En plus du présent mode d'emploi, le boîtier contient :  
• Une station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
• Un câble haute vitesse entrant USB 2.0  
• Le CD d'installation du logiciel  
• Un adaptateur secteur (nécessaire)  
Configuration requise :  
Matériel  
• Ordinateur avec processeur Intel® Pentium® ou  
équivalent  
• Lecteur de CD-ROM  
• Un port USB version 2.0  
• Une source d'alimentation secteur (adaptateur secteur  
nécessaire)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
57  
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
NOTE : lorsque la station d'accueil est connectée à  
votre ordinateur via un port USB version 1.1, le niveau  
de ses performances sera moindre que son potentiel  
optimal, et le port vidéo ne fonctionnera pas  
correctement.  
Pour  
de  
meilleurs  
résultats,  
connectez-la à un port USB version 2.0.  
Système d'exploitation  
• Windows® 2000 - Service Pack 2 ou supérieur  
• Windows® XP - Service Pack 1 ou supérieur  
NOTE : pour télécharger les derniers Service packs,  
veuillez consulter le site web du fabricant de votre  
ordinateur ou le centre de téléchargement de  
Microsoft :  
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN-  
US%3Bsp  
Installation de l'appareil et des  
pilotes  
Pour utiliser la station d'accueil de Targus , vous devez  
d'abord installer le pilote sur votre ordinateur. Connectez la  
station d'accueil à votre ordinateur et Windows procédera à  
l'installation des pilotes pour chaque port.  
AVERTISSEMENT : vous devez installer la station  
d'accueil AVANT de connecter celle-ci  
à
votre  
ordinateur, sinon, elle ne fonctionnera pas  
correctement.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
58  
 
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Installation du pilote de la station d'accueil  
L'installation du pilote de la station d'accueil permettra à  
votre système d'exploitation de reconnaître celle-ci ainsi  
que ses ports une fois la connexion effective.  
1
2
Mettez l'ordinateur en marche.  
Insérez le CD-ROM d'installation dans le lecteur CD de  
l'ordinateur.  
3
Si l'installation ne commence pas automatiquement,  
cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis tapez  
« D:\Setup.exe » (si D: désigne votre lecteur de CD),  
puis cliquez sur OK.  
4
5
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour  
terminer l'installation.  
Cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur.  
Connexion de la station d'accueil sur votre  
ordinateur  
Après avoir installé le logiciel de la station d'accueil, vous  
êtes prêt à connecter celle-ci à votre ordinateur. Pour cela :  
1
Raccordez l'adaptateur secteur à la prise secteur de la  
station d'accueil.  
2
Raccordez une extrémité du câble USB à la station  
d'accueil et l'autre à un port USB 2.0 disponible de votre  
ordinateur.  
NOTES : la station d'accueil ne fonctionnera pas si  
l'adaptateur secteur n'est pas raccordé à la prise  
secteur.  
Ne connectez aucun périphérique à la station d'accueil  
tant que vous n'avez pas terminé l'installation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
59  
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Connexion des pilotes des périphériques  
par défaut  
Une fois que la station d'accueil est connectée à votre  
ordinateur, les pilotes des périphériques par défaut pour  
chacun des ports commencent à s'installer.  
Certains périphériques exigeront l'installation de pilotes.  
Pour installer les pilotes :  
1
Sélectionnez l'option Installer le logiciel automatique-  
ment (recommandé) et cliquez sur Suivant.  
Le programme de détection automatique procédera à  
l'installation des pilotes des périphériques.  
L'assistant vous préviendra de l'avancée de la  
procédure.  
2
3
À la fin, cliquez sur Terminer et recommencez aussi  
souvent que nécessaire pour chaque périphérique.  
Redémarrez votre ordinateur.  
Indicateur d'état par diodes électroluminescentes  
Lorsque l'ensemble des pilotes de périphériques sont  
installés, les diodes électroluminescentes des prises USB  
situées à l'arrière de la station d'accueil s'allument, et vous  
pouvez alors connecter les périphériques à la station.  
• La lumière verte (émetteur) s'allume lorsque la station est  
connectée à un réseau et la rouge (récepteur) clignote  
lorsque des données sont transmises depuis le réseau ou  
vers lui.  
NOTE : la station d'accueil supporte le branchement à  
chaud du câble réseau.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60  
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
• Les diodes des prises USB s'allument lorsque la station  
d'accueil est connectée à votre ordinateur.  
• La lumière verte de l'indicateur Always On s'allume  
lorsque le bouton est relâché.  
Support pour le portable  
Adaptateur  
Support pour le portable  
Port série  
Ports USB  
VGA  
secteur  
Always On  
Entrée Sortie  
Audio Audio  
Réseau  
Connexion  
USB vers PC  
Ports de la station d'accueil  
Connexion de nouveaux périphériques  
Afin d'éviter tout dommage éventuel lorsque vous  
connectez un nouveau périphérique, ne forcez pas le  
connecteur de câble dans le port de la station d'accueil. Si  
le connecteur de câble ne s'ajuste pas en douceur, tournez  
le connecteur et essayez à nouveau.  
Connexion d'une souris de port série  
Pour connecter une souris de port série, branchez le  
connecteur de câble au port série de la station d'accueil.  
Connexion et configuration d'un modem de  
port série  
Pour connecter un modem de port série :  
1
2
Branchez le connecteur de câble au port série de la  
station d'accueil.  
Installez le pilote du modem en suivant les instructions  
qui vous ont été fournies avec cet appareil.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
61  
 
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
3
Lorsque l'ordinateur vous demande de sélectionner un  
port, choisissez le port USB en série (COMx), x  
représentant le numéro de port assigné par votre  
système d'exploitation.  
Connexion d'un assistant numérique  
1
Branchez le connecteur de câble au port série de la  
station d'accueil.  
2
Vérifiez que les paramètres du port COM correspondent  
aux paramètres de la station d'accueil, soit dans le  
logiciel HotSync® ou dans ActiveSync®.  
Pour vérifier les paramètres du port COM sur la station  
d'accueil, veuillez consulter “Vérifier que les  
Pour vérifier les paramètres du port COM de votre  
assistant numérique, référez-vous à la documentation  
qui est fournie avec lui.  
Connexion à un réseau local d'entreprise  
Pour connecter un câble Ethernet avec une connexion RJ-  
45, branchez le connecteur de câble au port Ethernet ou  
réseau de la station d'accueil. En fonction du type de  
réseau que vous utilisez, il se peut que vous deviez  
procéder  
à
d'autres manipulations. Contactez votre  
administrateur de réseau pour obtenir des instructions  
détaillées.  
Connexion d'un périphérique USB  
Pour connecter un périphérique USB, branchez-le dans le  
port USB de la station d'accueil et suivez les procédures  
fournies avec l'appareil en question.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
62  
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
L'ensemble des quatre ports USB répondent aux normes  
USB haute-vitesse en fournissant un débit de 480  
mégabits par seconde  
et une puissance de 500  
milliampères. Cependant, les deux ports USB noirs  
possèdent deux caractéristiques spécifiques. Voir “Targus  
Always On” à la page 66 pour davantage de détails.  
Les ports USB blancs sont des ports à haute-vitesse qui  
fournissent une puissance de 500 milliampères. Les ports  
USB noirs sont des ports à haute-vitesse qui fournissent  
une puissance allant jusqu'à 1 ampère.  
Connexion et configuration d'un périphérique  
audio  
1
Branchez les haut-parleurs ou le casque dans le port  
vert de 3,5 mm Audio Out sur la station d'accueil.  
2
3
Pour brancher un micro, connectez-le au port mono  
Audio In.  
Pour activer les haut-parleurs ou le casque, vous devez  
d'abord choisir l'option USB Audio dans le paramétrage  
des propriétés.  
a
Pour Windows® 2000, cliquez sur Démarrer,  
Paramètres, Panneau de Configuration, puis  
cliquez sur l'icône du dossier Sons et Périphériques  
audio. Sélectionnez l'onglet Audio. Dans Lecture  
audio, changez Unité par défaut par USB Audio  
dans la liste déroulante.  
Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.  
b
Sous Windows® XP, allez dans le Panneau de Con-  
figuration et choisissez Sons et Périphériques  
audio. Sélectionnez l'onglet Audio. Dans Lecture  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
63  
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
audio changez Unité par défaut par USB Audio  
dans la liste déroulante.  
Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.  
Note : assurez-vous que le volume n'est pas sur Muet.  
La prise d'écouteur de votre ordinateur portable ne  
fonctionnera pas en cas de connexion à la station  
d'accueil.  
Connexion d'un moniteur ou d'un écran ACL  
Les moniteurs ou écrans ACL connectés au port vidéo de la  
station d'accueil verront leur résolution limitée à 1024 x  
768, couleurs 16 bits.  
Options du menu vidéo  
Il est possible d'avoir accès aux options du menu vidéo  
avec un clic droit sur l'icône Targus figurant sur la barre  
d'état système, ou en ouvrant les Propriétés d'affichage  
Windows.  
Mirror est la seule option du menu qui ne soit pas  
accessible dans les Propriétés d'affichage Windows. En  
revanche, vous pouvez y accéder par l'icône Targus.  
Primary : vous utilisez un moniteur ou un écran ACL (pas  
l'écran de votre portable) comme écran principal.  
Extended : vous utilisez l'écran de votre portable comme  
afficheur principal et votre moniteur ou écran ACL comme  
écran secondaire.  
Mirror : vous utilisez l'écran de votre portable comme  
afficheur principal et votre moniteur ou écran ACL reproduit  
l'écran de celui-ci.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
64  
 
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Off : vous utilisez l'écran de votre portable comme afficheur  
principal et votre moniteur ou écran ACL est éteint.  
Moniteur ou ACL  
Écran du portable  
secondaire  
Primary :  
Extended :  
Mirror :  
Off :  
Arrêt  
Marche  
Marche  
Marche  
Arrêt  
Marche  
Marche  
Marche  
Résolution : modifier la résolution du programme Targus  
n'affectera que le moniteur connecté au port vidéo de la  
station d'accueil.  
NOTE : certains écrans ACL ont été optimisés pour une  
résolution spécifique. Si la résolution optimale n'est  
pas 1024 x 768, il se peut que les résultats ne soient  
pas ceux désirés.  
Close : retire l'icône Targus de la barre d'état système.  
L'icône peut être replacée à partir du menu Démarrer ou  
avec le raccourci sur votre bureau.  
Mode veille  
Lorsque votre ordinateur est en mode veille, la station  
d'accueil se met également en mode veille afin d'éviter de  
consommer de l'électricité inutilement. Lorsque votre  
ordinateur revient en mode actif, la station d'accueil fait de  
même.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
65  
 
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Targus Always On  
Pressez le bouton Targus Always On pour permettre aux  
ports USB noirs de continuer à produire une alimentation,  
même lorsque l'ordinateur portable est éteint ou  
déconnecté de la station d'accueil. Cela vous permettra de  
recharger les batteries de tous les périphériques USB  
rechargeables qui sont connectés.  
Utilisation de périphériques USB  
qui nécessitent plus d'alimentation  
Certains périphériques qui ont besoin de beaucoup de  
puissance électrique, comme les imprimantes ou les  
lecteurs optiques, doivent être connectés aux ports USB.  
Ces ports peuvent fournir jusqu'à 1000 milliampères, soit le  
double de la puissance des ports USB classiques.  
Limites du produit  
Certains périphériques peuvent s'arrêter temporairement  
lorsqu'un important transfert de données s'effectue. Par  
exemple, votre souris peut réagir plus lentement lorsqu'une  
impression graphique est en cours ou lorsque le trafic sur le  
réseau est intense.  
Nous vous recommandons de suivre les procédures  
suivantes :  
• Ne lancez pas en même temps des transferts de données  
à partir de plusieurs périphériques haute-vitesse, ou vers  
ceux-ci, comme un appareil-photo numérique ou un  
scanner.  
• Si vous constatez une baisse de la vitesse, fermez  
d'autres programmes qui utilisent un périphérique USB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66  
     
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
afin d'améliorer la performance du périphérique en  
question.  
Dépannage  
Le périphérique ne marche pas  
• Assurez-vous qu'il est bien inséré dans le bon port de la  
station d'accueil.  
• Connectez le périphérique à un autre port de la station  
d'accueil. S'il ne fonctionne toujours pas, testez le  
périphérique en le connectant directement  
ordinateur.  
à
votre  
• Vérifiez que vous avez bien suivi la procédure  
d'installation pour ce périphérique.  
• Assurez-vous que ce périphérique apparaît bien dans le  
Gestionnaire de périphériques. Pour plus d'informations,  
• Débranchez l'ensemble des périphériques de la station  
d'accueil, puis rebranchez-les un à la fois. Vérifiez que  
chaque périphérique fonctionne avant de brancher le  
suivant.  
• Chaque port USB est équipé d'un dispositif de protection  
contre la surtension. Si un port USB consomme plus de  
courant que ce port peut produire, il se fermera. Pour le  
réactiver, débranchez le périphérique et allez dans le  
Gestionnaire de périphériques ou dans les options de la  
barre d'état système et choisissez Reset. Vous pouvez  
rebrancher le périphérique dans le port USB. Si une  
coupure se reproduit, vérifiez la puissance nécessaire du  
périphérique.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
67  
 
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Vérifier que les périphériques sont bien  
installés  
Vous pouvez voir les périphériques installés sur la station  
d'accueil  
à
partir de la fenêtre du Gestionnaire de  
périphériques dans les Propriétés système.  
Faites un clic droit sur Mon ordinateur, Propriétés  
système, puis cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur le  
bouton Gestionnaire de périphériques.  
À partir de la fenêtre du gestionnaire de périphériques,  
affichez les informations suivantes :  
• Adaptateurs d’affichage  
L'ordinateur affiche  
Périphérique Targus USB 2.0 VGA  
• Périphériques interface humaine — L'ordinateur affiche  
les claviers et les dispositif de pointage : souris, boules  
de commande et manettes de jeu  
• Adaptateurs réseau — L'ordinateur affiche ADM851X  
USB pour adaptateur ethernet rapide  
• Ports (COM et LPT) — Port série sur USB [COM x]  
• Contrôleurs de son, de la vidéo et de jeux — L'ordinateur  
affiche le périphérique audio USB  
• Contrôleurs de bus — L'ordinateur affiche les autres  
périphériques installés sur la station d'accueil et le  
concentrateur géréral.  
Vérifier une connexion de modem de port  
série  
Lorsque vous branchez un modem de port série au port  
série (RS232), vérifiez que le port assigné à votre modem  
est bien le port série USB, (COMx), x représentant le  
numéro du port COM.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
68  
 
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Si le système d'exploitation ne détecte pas  
automatiquement l'affectation de votre modem à la prise  
série USB (COMx), utilisez  
à
nouveau l'assistant et  
choisissez Sélectionner dans la liste à la place de  
Détection automatique. Puis, choisissez Port USB série  
(COMx) comme port COM.  
Message d'erreur sur votre assistant  
numérique  
Si le message d'erreur « Connexion non établie » apparaît  
sur votre assistant numérique, vérifiez que les paramètres  
du port COM du logiciel HotSync ou ActiveSync  
correspondent aux paramètres de la station d'accueil. Voir  
installés” à la page 68 afin de vérifier les paramètres du port  
COM sur la station d'accueil.  
Certaines versions anciennes du logiciel Palm® Desktop ne  
sont pas compatibles avec le port USB pour la conversion  
en série. Veuillez contacter le revendeur de votre assistant  
numérique pour vous procurer les dernières mises à jour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
69  
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Vidéo  
Puis-je obtenir une meilleure résolution sur mon  
moniteur ?  
• Non, la résolution est paramétrée à 1024 x 768, couleurs  
16 bits.  
Les fonctions disques E/S, telles que la lecture ou  
l'écriture extensives vers un disque dur ou un DVD  
externe peuvent-elles dégrader les fonctionnalités  
vidéo ?  
• Oui. Comme l'ensemble des données doivent passer par  
une connexion USB unique, il se peut que vous  
constatiez des dégradations dans vos performances  
vidéo. Celles-ci reviendront lorsque la lecture ou l'écriture  
du disque diminuera ou s'arrêtera.  
Support technique  
Pour des questions techniques, veuillez nous contacter aux  
coordonnées suivantes :  
Internet :  
Courrier électronique :  
http://www.targus.com/support.asp  
Français [email protected]  
Allemand [email protected]  
Espagnol [email protected]  
Hollandais [email protected]  
Nos employés qualifiés sont également disponibles aux  
numéros de téléphone ci-dessous pour répondre à vos  
questions.  
Allemagne +49 0 21-16-579-1151  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
70  
 
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
Belgique +32 0 02-717-2451  
Danemark +45 0 35-25-8751  
Espagne +34 0 91-745-6221  
Finlande +35 8 922948016  
France +33 0 1-64-53-9151  
Italie +39 (02) 4827-1151  
Hollandes +31 02-0504-0671  
Norvège +47 2 257772  
Royaume-Uni +44 0 20-7744-0330  
Suède +46 0 8-751-4058  
Suisse +41 0 1-212-0007  
Europe de l'Est et  
autres pays +31 0 20-05040671  
Enregistrement du produit  
Targus vous recommande d'enregistrer votre accessoire Targus tout  
de suite après son achat. Enregistrement de votre accessoire  
Targus à l'adresse suivante :  
http://www.targus.com/registration.asp  
Vous devrez préciser votre nom complet, votre adresse de courrier  
électronique, votre numéro de téléphone et, le cas échéant, des  
informations relatives à votre société.  
Garantie  
Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de  
fabrication pour deux années. Si votre accessoire Targus s'avère  
défectueux sous cette garantie, nous veillerons à le remplacer ou à  
le réparer au plus vite. Cette garantie ne couvre pas les dommage  
résultant d'accidents, l'usure normale ou les pertes consécutives ou  
accessoires. En aucun cas, Targus ne pourra être tenu responsable  
de la perte matérielle ou de l'endommagement d'un ordinateur, ni de  
la perte de programmes, d'enregistrements ou de données ou de  
leur endommagement, ni de tout autre dommage conséquentiel ou  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
71  
 
Station d'accueil mobile avec vidéo de Targus  
accidentel, même si Targus a été préalablement informé de cette  
possibilité. Cette garantie n'a aucun effet sur vos droits statutaires.  
Respect de la réglementation  
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC  
(Federal Communication Commission). Son utilisation est soumise  
aux deux conditions suivantes : 1) Cet appareil ne peut provoquer  
de brouillage préjudiciable. 2) Cet appareil doit absorber tout  
interférence réceptionnée, même si cela provoque des effets  
indésirables sur son fonctionnement.  
Déclaration de la FCC  
Testé et conforme  
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites des  
appareils numériques de Classe B, selon la section 15 des  
règlements de la FCC (Federal Communication Commission). Ces  
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre  
un brouillage préjudiciable lorsque l'appareil est utilisé dans un  
milieu résidentiel. L'appareil génère, utilise et peut diffuser de  
l'énergie sur les fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé  
conformément au mode d'emploi, il peut brouiller les  
communications radio. Il n'y a aucune garantie qu'un brouillage ne se  
produira pas dans un milieu particulier.  
Si cet appareil brouille les communications radio ou télévision,  
comme cela peut être confirmé en éteignant puis en allumant  
l'appareil, l'utilisateur peut tenter de corriger tout interférence en  
essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :  
Réorienter l'antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit ;  
Éloigner davantage l'appareil du récepteur ;  
Déplacer l'ordinateur et le tenir éloigné du récepteur ;  
Brancher l'appareil sur une autre prise de courant ou un circuit  
électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté.  
Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation. Windows  
est une marque déposée de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques  
sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72  
DOCKING STATION  
PORTATILE TARGUS CON  
VIDEO  
Introduzione  
Congratulazioni per aver acquistato la Docking Station  
Portatile Targus con Video. Questo modulo di espansione  
portatile consente di collegare tramite un'unica  
connessione USB fino a 4 dispositivi USB, il monitor, la  
connessione di rete (Ethernet/LAN), gli altoparlanti, il  
microfono ed un dispositivo seriale.  
Inoltre, la docking station offre la tecnologia Targus Always  
On, la porta di alimentazione Targus che fornisce il doppio  
delle specifiche USB per dispositivi ad alta potenza, e porte  
USB che sono situate a distanza per adattatori piu' grandi.  
Targus Always ON alimenta le porte USB anche quando il  
notebook e' spento, e' scollegato dalla docking station o si  
trova in stato di ibernazione o di attesa. Questo consente ai  
dispositivi USB che si caricano tramite la porta USB di  
mantenersi sotto carica in qualunque momento.  
Caratteristiche  
Dissipazione del calore per convezione naturale:  
Collocare il margine posteriore del vostro notebook sui  
cuscinetti di gomma della Docking Station. La maggior  
parte dei notebooks dissipano il calore dal di sotto e piu'  
aria riuscira' a passare dal di sotto, migliore e' la possibilita'  
che il calore si dissipera' per convezione naturale.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
73  
   
Docking Station Portatile Targus con Video  
Comfort  
La piattaforma elevata offre una posizione piu' comoda per  
le mani e fa aumentare il passaggio dell'aria per consentire  
un miglior raffreddamento.  
La docking station fornisce le seguenti porte:  
• VGA 15-pin (Supporta 1024 x 768 colore 16 bit )  
• Due Audio 3.5 mm: (1) stereo out e (1) microfono in  
• Seriale RS232  
• Ethernet RJ-45 10/100  
• Due USB 2.0 (Bianche)  
• Due porte di alimentazione USB (Nere) - Forniscono fino  
ad un massimo di 1Amp  
Contenuto della confezione  
In aggiunta a questo manuale dell'utente, la confezione  
contiene:  
• Docking Station Portatile Targus con Video  
• Cavo upstream USB 2.0 ad alta velocita'  
• CD con il software del driver  
• Adattatore AC (necessario)  
Requisiti di sistema  
Hardware  
• PC con processore Intel® Pentium® o equivalente  
• CD-ROM drive  
• Porta USB versione 2.0  
• Fonte di alimentazione AC (adattatore AC necessario)  
NOTA: Quando e' collegata ad una porta USB versione  
1.1 del computer, il livello di prestazione della  
docking station sara' meno che ottimale e la porta  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74  
Docking Station Portatile Targus con Video  
video non funzionera' correttamente. Per ottenere un  
migliore risultato, collegarla ad una porta USB  
version 2.0.  
Sistema operativo  
• Windows® 2000 - Service Pack 2 o superiore  
• Windows® XP - Service Pack 1 o superiore  
NOTA: Per scaricare i service packs piu' recenti, si  
prega di visitare il sito web della casa produttrice del  
vostro computer od il centro di download Microsoft:  
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN-  
US%3Bsp  
Installazione del sistema e dei  
drivers  
Per usare la docking station Targus, si deve anzitutto  
installare il driver sul computer. Connettere la docking  
station al computer e Windows plug-and-play installera' i  
drivers dell'hardware per ciascuna porta.  
AVVERTIMENTO: Si deve installare il software della  
docking station PRIMA di connetterla al computer.  
Altrimenti, la docking station non funzionerà  
correttamente.  
Installazione del driver della docking station  
L'installazione del driver della docking station consente al  
vostro sistema operativo di riconoscere la docking station e  
le sue porte non appena avviene la connessione.  
1
Accendere il computer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
75  
 
Docking Station Portatile Targus con Video  
2
3
Inserire il CD con il software del driver nel CD-ROM  
drive del computer.  
Se la procedura non inizia automaticamente, cliccare su  
Start, Esegui, poi inserire D:\Setup.exe (in cui D: è il  
percorso al CD-ROM drive), per poi cliccare su OK.  
4
5
Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo per  
completare l'installazione.  
Cliccare su Finish e riaccendere il computer appena  
compare la richiesta.  
Connettere la docking station al vostro  
computer  
Dopo aver installato il software della docking station, sarete  
pronti a connettere la docking station al vostro computer.  
Per fare questo:  
1
Connettere l'adattatore AC, di dotazione, alla presa AC  
della docking station.  
2
Connettere un'estremita' del cavo USB alla docking  
station e l'altra in una delle porte USB 2.0 disponibili sul  
computer.  
NOTE: La docking station non funziona correttamente  
quando l'adattatore AC non e' inserito in una presa AC.  
Non connettere nessun dispositivo alla docking  
station fin quando l'installazione non sia completa.  
Installazione dei drivers di default del  
dispositivo  
Appena la docking station e' connessa al computer, i  
drivers di default iniziano l'installazione di ciascuna delle  
porte.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
76  
Docking Station Portatile Targus con Video  
Alcuni dispositivi di hardware potrebbero chiedervi di  
installare i drivers.  
Per installare i drivers:  
1
Selezionare Installare il software automaticamente  
(scelta consigliata) e cliccare su Successiva.  
Il programma "Installazione guidata nuovo hardware"  
inizia ad installare i drivers dell'hardware.  
Sullo schermo appare "Completamento dell'installazione  
guidata nuovo hardware".  
2
3
Cliccare su Finish e ripetere la procedura per ciascuno  
dei dispositivi desiderati.  
Riaccendere il computer.  
Spie LED indicatrici  
Non appena tutti i drivers del dispositivo sono stati installati,  
le spie USB LED indicatrici che si trovano sul retro della  
docking station si illuminano  
e
a
quel punto potete  
connettere i dispositivi alla docking station.  
• La spia verde Tx si illumina quando si e' connessi ad una  
rete e la spia gialla Rx lampeggia quando vengono  
ricevuti o trasmessi dei dati dalla rete.  
NOTA: La docking station supporta l'hot swapping del  
cavo di rete.  
• Le luci dell'USB si illuminano quando la docking station e'  
collegata al computer.  
• Il LED Always ON si illumina di verde quando si preme il  
tasto.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
77  
Docking Station Portatile Targus con Video  
Cuscinetto di supporto per il notebook  
Adattatore  
Audio Audio  
In Out  
Porte USB  
AC  
Network  
Always On  
connessione  
dall'usb al pc  
Seriali  
VGA  
porte della docking station  
Connessione di nuovi dispositivi  
Per evitare eventuali danni quando si connette un nuovo  
dispositivo, non forzare il connettore del cavo nella porta  
della docking station. Se il connettore del cavo non si  
inserisce facilmente, capovolgere il connettore e riprovare  
ad inserirlo.  
Connessione di un mouse seriale  
Per connettere un mouse seriale, inserire il connettore del  
cavo alla porta seriale della docking station.  
Connessione e configurazione di un modem  
seriale  
Per connettere un modem seriale:  
1
Inserire il connettore del cavo alla porta seriale della  
docking station.  
2
3
Installare il driver del software del modem seguendo le  
istruzioni che accompagnano il dispositivo.  
Non appena compare la richiesta per selezionare la  
porta, scegliere l'USB Seriale (COMx), in cui x e' il  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
78  
 
Docking Station Portatile Targus con Video  
numero della porta COM assegnato dal sistema  
operativo.  
Connessione di un PDA  
1
Inserire il connettore del cavo alla porta seriale della  
docking station.  
2
Verificare che l'impostazione della porta COM, o nel  
software HotSync®  
o
in quello ActiveSync®,  
corrisponda all'impostazione della docking station.  
Per verificare l'impostazione della porta COM della  
docking station, consultare “Verificare che i dispositivi  
Per verificare l'impostazione della porta COM sul PDA,  
consultare la documentazione che l'accompagna.  
Connessione ad una rete locale (LAN)  
Per connettere un cavo ethernet con un RJ-45, inserire il  
connettore del cavo alla porta dell'ethernet/network della  
docking station. Le ulteriori procedure per connettere ad  
una rete effettiva dipendono dal tipo di rete che state  
usando. Contattare l'amministratore della vostra rete per  
ottenere istruzioni dettagliate.  
Connessione di un dispositivo USB  
Per connettere un dispositivo USB, inseritelo in una porta  
USB della docking station  
dotazione a quel dispositivo.  
e
seguite le istruzioni in  
Tutte e quattro le porte USB soddisfano i requisiti USB ad  
alta velocita' fornendo una velocita' di trasferimento a  
480Mbps e 500mA di potenza. Tuttavia, le due porte nere  
USB presentano due caratteristiche uniche. Vedere “Targus  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
79  
Docking Station Portatile Targus con Video  
Le porte bianche USB sono porte ad alta velocita' che  
forniscono i 500mA standard di potenza. Le porte di  
alimentazione nere USB sono porte ad alta velocita' che  
forniscono fino ad un massimo di 1Amp.  
Connessione  
e
configurazione di un  
dispositivo audio  
1
Inserire le cuffie o gli altoparlanti nella porta verde Audio  
Out 3.5mm della docking station.  
2
3
Per collegare un microfono, inserirlo nella porta mono  
Audio In.  
Per attivare le cuffie o gli altoparlanti, dovete anzitutto  
scegliere l'audio USB nelle impostazioni delle proprieta'.  
a
Per Windows® 2000, cliccare su Start, Impostazi-  
oni, Pannello di controllo, e quindi aprire la cartella  
Suoni e Multimedia. Selezionare la scheda Audio.  
Sotto Riproduzione del suono, cambiare il Disposi-  
tivo preferito a Audio USB dal menu' a discesa.  
Cliccare su Applica, quindi su OK.  
b
Per Windows® XP, andare sul Pannello di controllo  
e scegliere Suono e Audio. Selezionare la scheda  
Audio. Sotto Riproduzione del suono, cambiare il  
Dispositivo preferito a Audio USB dal menu' a  
discesa.  
Cliccare su Applica, quindi su OK.  
Nota: assicuratevi che il volume non sia sull'opzione  
Muto. Il jack della cuffia sul notebook non funziona  
quando e' collegato alla docking station.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
80  
Docking Station Portatile Targus con Video  
Connessione di un monitor o di un LCD  
I monitor o gli LCD collegati alla porta video della docking  
station saranno limitati ad una risoluzione massima di 1024  
x 768, colore 16-bit.  
Opzioni del menu' video  
Si puo' accedere alle opzioni del menu' video cliccando con  
il tasto destro del mouse sull'icona Display Targus nella  
system tray o tramite le Windows Display Properties.  
L'unica opzione del menu' che non e' accessibile tramite  
Windows Display Properties e' Mirror. A questa bisogna  
arrivare tramite l'icona Display Targus.  
Primario: State usando un monitor od un LCD (non lo  
schermo del vostro notebook) come schermo primario.  
Esteso: State usando lo schermo del vostro notebook  
come schermo primario e il monitor o l'LCD come schermo  
secondario.  
Mirror: State usando lo schermo del vostro notebook  
come schermo primario e il monitor o l'LCD replicano lo  
schermo del notebook.  
Off: State usando lo schermo del vostro notebook come  
schermo primario e il monitor o l'LCD sono spenti.  
Schermo del  
Monitor o LCD secondario  
notebook  
Primario:  
Esteso:  
Mirror:  
Off:  
Off  
On  
On  
On  
On  
On  
On  
Off  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
81  
 
Docking Station Portatile Targus con Video  
Risoluzione: Quando si cambia la risoluzione dell'utilita'  
Targus vi sara' un impatto solo sul monitor collegato alla  
porta video della docking station.  
NOTA: Alcuni LCD sono stati ottimizati per una  
risoluzione specifica. Se la risoluzione ottimale non e'  
1024 x 768, i risultati potrebbero non essere quelli  
desiderati.  
Close: Rimuove l'icona dell'utilita' video Targus dalla  
system tray. L'icona puo' essere sostituita dallo Start Menu  
o dalla scorciatoia sul vostro desktop.  
Modalita' Globale Suspend  
Quando il computer is trova in modalita' suspend, anche la  
docking station entra in modalita' suspend per evitare  
consumi d'energia. Quando il computer si sveglia, la  
docking station si sveglia automaticamente.  
Targus Always On  
Premere il tasto Targus Always On per attivare le porte  
USB nere per continuare l'alimentazione anche quando il  
notebook e' spento o e' scollegato dalla docking station.  
Questo consente di caricare le batterie degli accessori  
USB ricaricabili che avete collegato.  
Utilizzo di dispositivi USB che  
richiedono piu' potenza  
Alcuni dispositivi, che usano un'elevata quantita' di potenza,  
come per esempio stampanti e lettori ottici, dovrebbero  
essere inseriti nelle porte di alimentazione USB. Queste  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
82  
     
Docking Station Portatile Targus con Video  
porte forniscono fino ad un massimo di 1000mA di potenza  
- il doppio rispetto alle porte USB standard.  
Limiti del prodotto  
Alcuni dispositivi potrebbero temporaneamente bloccarsi  
quando avviene un trasferimento imponente di dati. Ad  
esempio, il mouse potrebbe funzionare lentamente quando  
e' in stampa un documento con figure o quando vi e' un  
grosso traffico di rete.  
Vi raccomandiamo di seguire queste istruzioni:  
• Non ricevere o trasferire contemporaneamente dati da  
multipli dispositivi ad alta velocita', come per esempio una  
macchina fotografica digitale od uno scanner.  
• Se avviene un rallentamento della velocita', chiudere gli  
altri programmi che usano un dispositivo USB allo scopo  
di migliorare la prestazione del dispositivo.  
Risoluzione dei problemi  
Il dispositivo non funziona  
• Assicuratevi che il dispositivo sia saldamente inserito  
nella porta giusta della docking station.  
• Inserire il dispositivo in un'altra porta della docking  
station. Se continua  
a
non funzionare, testare il  
dispositivo collegandolo direttamente al computer.  
• Accertarsi di avere eseguito il setup o l'installazione del  
programma per il dispositivo.  
• Accertarsi che il dispositivo compaia nel Device Manager.  
Per ulteriori informazioni consultare “Verificare che i  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
83  
   
Docking Station Portatile Targus con Video  
• Scollegare tutti i dispositivi dalla docking station e  
ricollegarli uno alla volta. Controllare che ciascuno dei  
dispositivi funzioni prima di inserire quello successivo.  
• Tutte le porte USB sono fornite di protezione contro le  
sovracorrenti. Se un dispositivo USB usa piu' corrente di  
quella che la porta USB puo' fornire, la porta cessera' di  
funzionare. Per riattivare la porta, scollegare il dispositivo  
ed andare su Device Manager o sul messaggio nella  
system tray e scegliere l'opzione di Reset. A quel punto  
si puo' inserire nuovamente il dispositivo nella porta USB.  
Se dovesse cessare ancora di funzionare, controllare i  
requisiti di potenza del dispositivo.  
Verificare che i dispositivi siano installati  
I dispositivi installati sulla docking station si possono trovare  
nella finestra del Device Manager nelle Proprieta' del  
Sistema.  
Cliccare con il tasto di destra del mouse su My Computer,  
Proprieta', quindi cliccare sulla scheda dell'Hardware, e  
quindi sul tasto del Device Manager.  
Dalla finestra del Device Manager, espandere i seguenti  
dati:  
• Display Adapters — mostra il dispositivo dock USB 2.0  
VGA Targus  
• Dispositivi di interfaccia umana — mostra tastiere e  
puntatori: mouse, trackballs, e joysticks  
• Adattatori di rete — mostra ADM851X USB ad adattatori  
ethernet veloci  
• Porte (COM & LPT) — Seriali on USB [COM x]  
• Controlli per il suono, i video e i giochi — mostra il  
dispositivo audio USB  
• Controlli Universal Serial Bus — mostra gli altri dispositivi  
installati per la docking station e per l'hub generico.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
84  
 
Docking Station Portatile Targus con Video  
Verificare una connessione di modem seriale  
Quando si inserisce un modem alla porta seriale (RS232),  
accertarsi che la porta assegnata al modem sia un USB  
seriale (COMx), in cui x sia il numero della porta COM.  
Se il sistema operativo non riscontra automaticamente che  
al modem e' stato assegnato un USB seriale (COMx),  
eseguire nuovamente la guida all'hardware e scegliere  
Select dalla lista anziche' Autodetect. Quindi, selezionare  
l'USB seriale (COMx) come porta COM.  
Messaggio di errore sul PDA  
Se sul PDA compare il messaggio di errore “Connessione  
Non Stabilita”, controllare che l'impostazione della porta  
COM nel vostro software HotSync o in quello ActiveSync  
corrisponda all'impostazione della docking station. Vedere  
verificare l'impostazione della porta COM sulla docking  
station.  
Alcune versioni piu' vecchie del software Palm® Desktop  
non sono compatibili con la conversione da USB a Seriale.  
Si prega di contattare il venditore del vostro PDA per  
ottenere il software aggiornato.  
Video  
Posso ottenere una risoluzione piu' alta sul mio  
monitor?  
• No, la risoluzione e' regolata a 1024 x 768, colore 16-bit.  
E' possibile che le funzioni I/O del disco come per  
esempio, quelle di leggere e scrivere tanto su un  
hard drive esterno  
funzionalita' video?  
o
un DVD, degradino la  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
85  
Docking Station Portatile Targus con Video  
• Si'. Visto che tutti i dati devono passare attraverso  
un'unica connessione USB, potreste notare della  
degradazione nella prestazione video del vostro. La  
prestazione video sara' ripristinata quando la lettura/  
scrittura del disco diminuisce o cessa.  
Assistenza tecnica  
In caso di quesiti tecnici, visitare:  
Internet:  
http://www.targus.com/support.asp  
Francese [email protected]  
Spagnolo [email protected]  
Italiano [email protected]  
Email:  
Olandese [email protected]  
Il nostro staff di tecnici esperti è anche disponibile per  
rispondere telefonicamente alle vostre domande. Potete  
quindi chiamare uno dei numeri seguenti.  
Belgio +32-(0) 02-717-2451  
Danimarca +45-35-25-8751  
Finlandia +35 8 922948016  
Francia +33-(0) 1-64-53-9151  
Germania +49-(0) 21-16-579-1151  
Italia +39-(02) 4827-1151  
Norvegia +47 2 2577729  
Paesi Bassi +31-(0) 2-0504-0671  
Spagna +34-(0) 91-745-6221  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
86  
 
Docking Station Portatile Targus con Video  
Svezia +46-(0) 8-751-4058  
Svizzera +41-(0) 1-212-0007  
Regno Unito +44-(0) 20-7744-0330  
Europa dell'est e  
altri Paesi +31-(0) 20-05040671  
Registrazione del prodotto  
Targus consiglia di registrare l'accessorio Targus subito dopo  
l'acquisto. Per registrare l'accessorio Targus, visitare il sito:  
http://www.targus.com/registration.asp  
È quindi necessario fornire il nome completo, indirizzo di posta  
elettronica, numero di telefono e informazioni sulla società (se  
applicabile).  
Garanzia  
Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è  
privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l'accessorio Targus  
dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà riparato o  
sostituito. Questa garanzia non copre i danni accidentali, la normale  
usura  
e
perdita consequenziale  
o
accidentale. In nessuna  
circostanza la Targus sarà responsabile per perdita di dati o danni a  
computer e/o programmi, dati memorizzati o qualsiasi altro danno  
consequenziale o accidentale, anche nel caso Targus sia stata  
informata di questa possibilità. Questa garanzia non influisce sui  
diritti statutari dell'utente.  
Conformità con la normativa  
Questo dispositivo è conforme ai requisiti della Parte 15 delle norme  
FCC. Il funzionamento è soggetto alle due condizioni seguenti: (1)  
questo dispositivo non può causare interferenze nocive e (2) questo  
dispositivo deve essere in grado di assorbire interferenze esterne,  
incluso interferenze che possono produrre effetti indesiderati.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
87  
 
Docking Station Portatile Targus con Video  
Dichiarazione FCC  
Prova di conformità  
Questa apparecchiatura è stata provata e si è dimostrata conforme  
con i limiti stabiliti per i dispositivi digitali di Classe B, in accordo con  
la Parte 15 delle norme FCC. Questi limiti sono stati concepiti per  
fornire una ragionevole protezione contro interferenze nocive in  
ambienti residenziali. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può  
emettere energia di frequenza radio e, se non viene installata e  
utilizzata seguendo le istruzioni, può causare interferenze nocive alle  
comunicazioni radio. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che  
interferenze non possano verificarsi in installazioni particolari.  
Se l'apparecchiatura dovesse causare interferenze nocive alla  
ricezione radio  
o
televisiva, cosa che può essere determinata  
spegnendo e accendendo l'apparecchiatura, si suggerisce all'utente  
di cercare di eliminare l'interferenza usando uno o più dei metodi  
seguenti:  
Orientare diversamente, o spostare, l'antenna ricevente.  
Aumentare la distanza che separa l'apparecchiatura dal ricevitore.  
Allontanare il computer dal ricevitore.  
Collegare l'apparecchiatura a una presa di corrente che faccia  
parte di un circuito diverso da quello della presa a cui è collegato  
il ricevitore.  
Microsoft e Windows sono marchi registrati di Microsoft Corporation. Tutti  
gli altri marchi di fabbrica sono di proprietà dei rispettivi possessori.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
88  
TARGUS MOBIEL  
BASISSTATION MET VIDEO  
Inleiding  
Gefeliciteerd met uw aankoop van het Targus mobiel  
basisstation  
met  
video.  
Met  
deze  
draagbare  
uitbreidingsmodule kunt u met één USB-verbinding tot 4  
USB-toestellen, een monitor, een netwerkverbinding  
(ethernet/LAN), luidsprekers, een microfoon en een serieel  
toestel aansluiten.  
Het basisstation is ook uitgerust met de technologie Targus  
Always On, de Targus voedingspoort met dubbele stroom  
op de USB-specificaties voor toestellen op groter  
vermogen en USB-poorten met grotere tussenruimte voor  
grotere adapters. Targus Always ON levert stroom aan de  
USB-poorten zelfs wanneer de laptop is uitgeschakeld, niet  
met het basisstation is verbonden of zich in slaap-/stand-  
by-modus bevindt. Daardoor kunnen USB-toestellen die via  
de USB-poort worden opgeladen, in alle omstandigheden  
blijven opladen.  
Functies  
Warmteontwikkeling door natuurlijke convectie:  
Plaats de achterrand van uw laptop op de rubberen  
kussens van de het basisstation. De meeste laptops  
ontwikkelen warmte vanaf de onderzijde. Hoe meer lucht  
onder de onderzijde kan stromen, des te groter is de kans  
dat de warmte zich door natuurlijke convectie zal  
ontwikkelen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
89  
   
Targus mobiel basisstation met video  
Gemak  
Het verhoogde platform zorgt voor een gemakkelijkere  
positie voor de handen en verhoogde luchtstroom voor  
meer afkoeling.  
Het basisstation heeft de volgende poorten:  
• Twee 3,5 mm audio: (1) stereo uit en (1) microfoon in  
• RS232 Serieel  
• RJ-45 ethernet 10/100  
• Twee USB 2.0 (wit)  
• Twee USB-voedingspoorten (zwart) - leveren tot 1 amp  
Inhoud  
Naast deze handleiding bevat de verpakking eveneens:  
• Targus mobiel basisstation met video  
• Oplopende hoge snelheidskabel - USB 2.0  
• cd met stuurprogrammasoftware  
• Wisselstroomadapter (vereist)  
Systeemvereisten  
Hardware  
• pc met een Intel® Pentium®- of gelijkwaardige processor  
• cd-rom-station  
• USB-poort, versie 2.0  
• Wisselstroombron (wisselstroomadapter is vereist)  
N.B.: bij aansluiting op een USB-poort van versie 1.1 op  
uw computer zal het basisstation niet optimaal werken  
en zal de videopoort niet goed werken. De beste  
resultaten worden gegeven bij verbinding met een  
USB-poort, versie 2.0.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
90  
Targus mobiel basisstation met video  
Besturingssysteem  
• Windows® 2000 - Service Pack 2 of hoger  
• Windows® XP - Service Pack 1 of hoger  
N.B.: om de nieuwste Service Packs te downloaden,  
leest u de website van uw computerfabrikant of de  
downloadsite van Microsoft:  
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN-  
US%3Bsp  
Installatie van het toestel en de  
stuurprogramma's  
Vóór gebruik van het Targus basisstation, dient u het  
stuurprogramma op uw computer te installeren. Sluit het  
basisstation op uw computer aan en Windows Plug en Play  
zal de stuurprogramma's van de hardware voor iedere poort  
installeren.  
WAARSCHUWING:  
u
moet de software van het  
basisstation installeren, ALVORENS u de aansluiting  
met uw computer maakt. Indien u dit niet doet, zal het  
basisstation niet goed werken.  
Installatie van het stuurprogramma voor  
het basisstation  
Door de installatie van het stuurprogramma voor uw  
basisstation zal uw besturingssysteem het basisstation en  
zijn poorten herkennen na de verbinding.  
1
Schakel uw computer in.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
91  
 
Targus mobiel basisstation met video  
2
3
Plaats de cd van de software van het stuurprogramma in  
het cd-rom-station van uw computer.  
Indien de installatie niet automatisch begint, klikt u op  
Start, Uitvoeren en daarna voert u D:\Setup.exe in  
(waarbij D het pad is van uw diskettestation). Klik  
vervolgens op OK.  
4
5
Volg de instructies op het scherm om de installatie te  
voltooien.  
Klik op Voltooien en herstart uw computer wanneer u  
dat wordt gevraagd.  
Aansluiting van het basisstation op uw  
computer  
Na installatie van de software voor het basisstation bent u  
klaar om het basisstation op uw computer aan te sluiten. U  
gaat als volgt tewerk:  
1
Verbind de meegeleverde wisselstroomadapter met het  
wisselstroomcontact van het basisstation.  
2
Verbind één uiteinde van de USB-kabel met het  
basisstation en plaats het andere uiteinde in een  
beschikbare USB 2.0-poort aan uw computer.  
N.B.: Het basisstation zal niet goed werken indien de  
wisselstroomadapter niet in een stopcontact voor  
wisselstroom is geplaatst.  
Verbind geen toestellen met het basisstation alvorens  
de installatie voltooid is.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
92  
Targus mobiel basisstation met video  
Installatie van de standaard stuurprogramma's  
van het toestel  
Nadat u het basisstation met uw computer hebt verbonden,  
beginnen de standaard stuurprogramma's de installatie voor  
elke poort.  
Bepaalde hardwaretoestellen zullen vragen om de  
stuurprogramma's te installeren.  
Installatie van de stuurprogramma's:  
1
Selecteer De software automatisch installeren (aan-  
bevolen) en klik op Volgende.  
De wizard Nieuwe hardware gevonden begint met de  
installatie van de stuurprogramma's voor de hardware.  
Het wizardscherm Nieuwe gevonden hardware voltooien  
verschijnt.  
2
3
Klik op Voltooien en herhaal, indien nodig, voor ieder  
toestel.  
Herstart uw computer.  
Lichtdiodes voor statusindicatie  
Zodra alle stuurprogramma's voor het toestel zijn  
geïnstalleerd, branden de lichtdiodes voor statusindicatie  
van de USB achteraan het basisstation en kunt u toestellen  
op het basisstation aansluiten.  
• Het groen verzendingslampje knippert bij verbinding met  
een netwerk en het gele ontvangstlampje knippert  
wanneer gegevens worden verzonden naar of van het  
netwerk.  
N.B.: het basisstation ondersteunt hot swaps van de  
netwerkkabel.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
93  
Targus mobiel basisstation met video  
• USB-lampjes branden wanneer het basisstation met uw  
computer is verbonden.  
De lichtdiode Altijd AAN brandt groen wanneer op de  
knop wordt gedrukt.  
Wisselstroom-  
laptop Ondersteuningskussen  
adapter  
USB-poorten  
Netwerk  
Altijd aan  
Audio Audio  
VGA  
Serieel  
USB naar pc:  
in uit  
verbinding  
poorten van basisstation  
Nieuwe toestellen aansluiten  
Om mogelijke beschadiging te voorkomen wanneer u een  
nieuw toestel aansluit, mag u de kabelsteker niet in de poort  
aan het basisstation forceren. Indien u de steker niet vlot  
kunt bevestigen, draait u de steker om en probeert u  
opnieuw.  
Verbinding van een seriële muis  
Om een seriële muis aan te sluiten, plaatst u de steker van  
de kabel in de seriële poort van het basisstation.  
Verbinding en configuratie van een seriële  
modem  
Verbinding van een seriële modem:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
94  
 
Targus mobiel basisstation met video  
1
Plaats de steker van de kabel in de seriële poort van het  
basisstation.  
2
3
Installeer het softwarestuurprogramma van de modem  
volgens de instructies bij het toestel.  
Wanneer u wordt gevraagd om de poort te selecteren,  
kiest u de seriële USB (COMx), waarbij x het COM-  
poortnummer is dat door uw besturingssysteem wordt  
toegewezen.  
Verbinding van een PDA  
1
Plaats de steker van de kabel in de seriële poort van het  
basisstation.  
2
Controleer of de instelling van de COM-poort in uw  
HotSync®- of ActiveSync®-software strookt met de  
instelling op het basisstation.  
Om de instelling van de COM-poort op het basisstation  
Om de instelling van de COM-poort op uw PDA te  
controleren, leest u de documentatie die ermee werd  
geleverd.  
Verbinding met een LAN  
Voor aansluiting van een ethernet-kabel met RJ-45-  
aansluiting plaatst u de steker van de kabel in de ethernet-/  
netwerkpoort van het basisstation. Bijkomende procedures  
voor aansluiting op een echt netwerk hangen af van het type  
netwerk dat  
u
gebruikt. Neem contact op met uw  
netwerkadministrator voor gedetailleerde instructies.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
95  
Targus mobiel basisstation met video  
Verbinding van een USB-toestel  
Om een USB-toestel aan te sluiten, verbindt u het met een  
USB-poort van het basisstation en volgt u de instructies die  
met het toestel zijn geleverd.  
De  
vier  
USB-poorten  
voldoen  
aan  
USB-  
hogesnelheidsvereisten met levering van 480 Mbps  
doorvoer en 500 mA vermogen. De twee zwarte USB-  
poorten hebben echter twee unieke functies. “Targus  
Always On” op pagina 99 voor meer details.  
De witte USB-poorten zijn hogesnelheidspoorten die  
standaard 500 mA stroom leveren. De zwarte USB-  
voedingspoorten zijn hogesnelheidspoorten die tot 1 amp  
leveren.  
Verbinding en configuratie van een  
geluidstoestel  
1
Verbind uw hoofdtelefoons of luidsprekers in de groene  
3,5 mm Audio uit-poort van het basisstation.  
2
3
Een microfoon verbindt u met de monopoort Audio in.  
Om de hoofdtelefoons of luidsprekers te activeren, moet  
u
eerst USB-audio kiezen in de instellingen van  
eigenschappen.  
a
Voor Windows® 2000 klikt u op Start, Instellingen,  
Configuratiescherm. Open de map Geluiden en  
multimedia. Selecteer het tabblad Audio. Onder  
Geluidsplayback wijzigt  
u
Voorkeurstoestel in  
USB-audio uit de vervolgkeuzenlijst.  
•Klik op Toepassen en vervolgens op OK.  
b
Voor Windows® XP gaat u naar Configuraties-  
cherm en kiest u Geluid en audio. Selecteer het  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
96  
Targus mobiel basisstation met video  
tabblad Audio. Onder Geluidsplayback wijzigt u  
Voorkeurstoestel in USB-audio uit de ver-  
volgkeuzenlijst.  
•Klik op Toepassen en vervolgens op OK.  
N.B.: het volume mag niet op Dempen staan. Het  
contact van uw hoofdtelefoon op uw laptop zal niet  
werken bij verbinding met het basisstation.  
Verbinding van een monitor of LCD  
Een monitor of LCD verbonden met de videopoort van het  
basisstation zal beperkt zijn tot een maximale resolutie van  
1024 x 768, 16-bit kleur.  
Videomenuopties  
U krijgt toegang tot de videomenuopties door rechts te  
klikken op het pictogram Targus-weergave in het  
systeemvak of via Weergave-eigenschappen van Windows.  
De enige menuoptie die niet via Weergave-eigenschappen  
van Windows kan worden bereikt, is Spiegelen. Spiegelen  
moet gaan via het pictogram Targus-weergave.  
Primair: U gebruikt een monitor of LCD (niet het scherm  
van uw laptop) als uw belangrijkste scherm.  
Uitgebreid: U gebruikt het scherm van uw laptop als uw  
belangrijkste scherm en uw monitor of LCD is een  
secundair scherm.  
Spiegelen: U gebruikt het scherm van uw laptop als uw  
belangrijkste scherm en uw monitor of LCD kopieert het  
scherm van uw laptop.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
97  
 
Targus mobiel basisstation met video  
Uit:  
U
gebruikt het scherm van uw laptop als uw  
belangrijkste scherm en uw monitor of LCD is  
uitgeschakeld.  
Laptopscherm Secundaire monitor of LCD  
Primair:  
Uitgebreid:  
Spiegelen:  
Uit:  
Uit  
Aan  
Aan  
Aan  
Uit  
Aan  
Aan  
Aan  
Resolutie: wijziging van de resolutie vanuit het Targus-  
programma zal alleen de monitor die met de videopoort van  
het basisstation is verbonden, beïnvloeden.  
N.B.: bepaalde LCD's hebben een specifieke resolutie  
geoptimaliseerd. Indien de optimale resolutie niet 1024  
x 768 is, kunnen de resultaten minder goed dan  
gewenst zijn.  
Sluiten: verwijdert het pictogram Targus-videoprogramma  
uit het systeemvak. Het pictogram kan worden  
teruggeplaatst vanuit het startmenu of een snelkoppeling  
op uw bureaublad.  
Modus Globaal onderbreken  
Wanneer uw computer in de modus Onderbreken staat,  
gaat ook het basisstation in modus Onderbreken voor  
energiebesparing. Wanneer uw computer opnieuw wordt  
ingeschakeld, wordt ook het basisstation automatisch  
opnieuw ingeschakeld.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
98  
 
Targus mobiel basisstation met video  
Targus Always On  
Druk op de knop Targus Always On om de zwarte USB-  
poorten te activeren en stroom te blijven voorzien, zelfs  
wanneer de laptop is uitgeschakeld of niet is verbonden  
met het basisstation. U kunt dan de batterijen of een  
herlaadbare USB-accessoire die  
opladen.  
u
hebt verbonden,  
Gebruik van USB-toestellen die  
meer stroom nodig hebben  
Sommige toestellen die veel stroom verbuiken, zoals  
printers en optische stations, moeten worden aangesloten  
op de USB-voedingspoorten. Deze poorten geven tot 1000  
mA stroom, het dubbele van de stroom op standaard USB-  
poorten.  
Productbeperkingen  
Bepaalde toestellen kunnen tijdelijk ophouden te werken  
tijdens een grote gegevensoverdracht. Het is bijvoorbeeld  
mogelijk dat uw muis langzaam zal reageren tijdens het  
afdrukken van grafische afbeeldingen of tijdens zwaar  
netwerkverkeer.  
Wij raden de volgende maatregelen aan:  
• Verzend niet tegelijkertijd gegevens naar en van diverse  
hogesnelheidstoestellen, zoals een digitale camera of een  
scanner.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
99  
     
Targus mobiel basisstation met video  
• Indien de snelheid afneemt, sluit u andere programma's  
die een USB-toestel gebruiken, om de werking te  
verbeteren.  
Problemen oplossen  
Toestel werkt niet  
• Controleer op het toestel helemaal is aangesloten op de  
correcte poort van het basisstation.  
• Verbind het toestel met een andere poort van het  
basisstation. Indien het toestel nog altijd niet werkt, test u  
het door het direct op uw computer aan te sluiten.  
• Controleer of u het installatieprogramma voor het toestel  
hebt uitgevoerd.  
• Controleer of het toestel verschijnt in Apparaatbeheer.  
Meer informatie leest u in “Installatie van de toestellen  
• Koppel alle toestellen los van het basisstation en sluit ze  
één na één opnieuw aan. Controleer of ieder toestel  
werkt alvorens u het volgende aansluit.  
• Iedere  
USB-poort  
is  
uitgerust  
met  
overstroombescherming. Indien een USB-toestel meer  
stroom verbruikt dan de USB-poort kan leveren, zal de  
poort worden uitgeschakeld. Om de poort opnieuw te  
activeren, koppelt u het toestel los en gaat u naar  
Apparaatbeheer of naar het bericht in het systeemvak en  
kiest u de optie Opnieuw instellen. U kunt het toestel  
dan opnieuw verbinden met de USB-poort. Indien wordt  
afgesloten, controleert u de voedingsvereisten voor het  
toestel.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
100  
 
Targus mobiel basisstation met video  
Installatie van de toestellen verifiëren  
U kunt zien of de toestellen op het basisstation zijn  
geïnstalleerd in het venster Apparaatbeheer in  
Systeemeigenschappen.  
Klik rechts op Deze computer, Eigenschappen en  
vervolgens op het tabblad Hardware en de knop  
Apparaatbeheer.  
In het venster Apparaatbeheer opent u het volgende:  
• Adapters weergeven — toont het Targus USB 2.0 VGA-  
basistoestel  
• Speciale  
gebruikersinterface  
(HID)  
toont  
toetsenborden en aanwijzers: muis, trackball en joystick  
• Netwerkadapters — toont ADM851X USB aan snelle  
ethernet-adapter  
• Poorten (COM & LPT) — serieel op USB [COM x]  
• Geluids-, video- en gamecontrollers — toont het USB-  
audiotoestel  
• USB-controllers — toont de andere toestellen die zijn  
geïnstalleerd voor het basisstation en Generic Hub.  
Seriële modemverbinding verifiëren  
Wanneer u een modem aansluit op de seriële poort  
(RS232), controleert u of de poort toegewezen aan uw  
modem serieel USB (COMx) is, waarbij x het nummer van  
de COM-poort is.  
Indien het besturingssysteem niet automatisch vindt dat uw  
modem is toegewezen aan seriële USB (COMx), voert u  
opnieuw de hardwarewizard uit en kiest u Selecteren in de  
lijst in plaats van Automatische detectie. Daarna  
selecteert u Seriële USB (COMx) als de COM-poort.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
101  
 
Targus mobiel basisstation met video  
Foutbericht op uw PDA  
Indien het foutbericht “Verbinding niet gemaakt” op uw PDA  
verschijnt, controleert u of de instelling van de COM-poort  
in uw HotSync- of ActiveSync-software strookt met de  
instelling op het basisstation. Om de instelling van de  
COM-poort op het basisstation te controleren, zie  
Bepaalde oudere versies van de Palm® Desktop-software  
zijn niet compatibel met de USB voor seriële conversie.  
Neem contact op met de verkoper van uw PDA voor  
software-updates.  
Video  
Kan ik een hogere resolutie op mijn monitor  
krijgen?  
• Nee, de resolutie is ingesteld op 1024 x 768, 16-bit  
kleur.  
Kunnen I/O-functies van de schijf, zoals uitgebreid  
lezen en schrijven naar een externe harddrive of dvd,  
de videofunctionaliteit verminderen?  
• Ja. Aangezien alle gegevens door één USB-verbinding  
moeten gaan, is het mogelijk dat uw videowerking iets  
minder wordt. De videowerking wordt opnieuw beter,  
wanneer het lezen/schrijven van de schijf vermindert of  
ophoudt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
102  
Targus mobiel basisstation met video  
Technische ondersteuning  
Met technische vragen kunt u terecht op:  
Internet:  
E-mail :  
http://www.targus.com/support  
Italiaans [email protected]  
Hollands [email protected]  
Ook kunnen wij uw vragen tevens telefonisch beantwoorden.  
België +32 0 02-717-2451  
Denemarken +45 0 35-25-8751  
Frankrijk +33 0 1-64-53-9151  
Duitsland +49 0 21-16-579-1151  
Finland +35 8 922948016  
Italië +39 (02) 4827-1151  
Nederland +31 0 2-0504-0671  
Noorwegen +47 2 2577729  
Spanje +34 0 91-745-6221  
Zweden +46 0 8-751-4058  
Zwitserland +41 0 1-212-0007  
Groot-Brittannië +44 0 20-7744-0330  
Oost-Europa en  
overige landen +31 0 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
103  
 
Targus mobiel basisstation met video  
Productregistratie  
Beveelt Targus aan dat u uw Targus accessoire kort na aanschaf  
registreert. Ga, om uw Targus accessoire te registreren, naar:  
http://www.targus.com/registration.asp  
U
moet uw volledige naam, e-mail adres, telefoonnummer en  
informatie over de firma (indien van toepassing) geven.  
Garantie  
Targus biedt de garantie dat dit product gedurende twee jaar vrij is  
van tekortkomingen in materiaal en vakmanschap. Als uw Targus-  
product binnen die periode defect raakt, zullen wij het onmiddellijk  
herstellen of vervangen. Deze garantie is niet van toepassing op  
schade door ongelukken, slijtage of bijkomende of incidentele  
schade. Targus is onder geen beding aansprakelijk voor verlies of  
beschadiging van een computer, verlies of beschadiging van  
programma's, records of gegevens, of bijkomende of gevolgschade,  
zelfs als Targus is gewezen op die mogelijkheid. Deze garantie is niet  
van invloed op uw wettelijke rechten.  
Overeenstemming met regelgeving  
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften.  
Werking vindt plaats op de volgende voorwaarden: (1) Dit apparaat  
mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) Dit apparaat  
dient alle interferentie te ontvangen, met inbegrip van interferentie  
die ongewenste werking veroorzaakt.  
FCC-verklaring  
Getest en goedgekeurd  
Deze apparatuur is getest op, en voldoet aan, de beperkingen van  
een digitaal apparaat van klasse B volgens deel 15 van de FCC-  
voorschriften. Deze beperkingen dienen om een redelijke mate van  
bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een  
woonomgeving. Deze apparatuur wekt hoogfrequente energie op,  
gebruikt deze en kan deze uitstralen, en kan, indien niet geïnstalleerd  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
104  
 
Targus mobiel basisstation met video  
en gebruikt volgens de aanwijzingen, schadelijke interferentie van  
radiosignalen veroorzaken. Er kan echter niet gegarandeerd worden  
dat interferentie in geen enkele installatie optreedt.  
Als deze apparatuur schadelijke interferentie veroorzaakt van radio-  
of tv-ontvangst (wat vastgesteld kan worden door het apparaat uit  
en weer aan te zetten), wordt de gebruiker aangeraden te proberen  
om de interferentie via een of meer van onderstaande manieren op te  
heffen:  
draai of verplaats de ontvangende antenne;  
vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger;  
beweeg de computer van de ontvanger vandaan;  
steek de stekker van de apparatuur in een stopcontact op een  
ander circuit dan dat waarop de ontvanger is aangesloten.  
Intel en Pentium zijn gedeponeerde handelsmerken van Intel Corporation.  
Windows is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation. Alle  
overige handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
105  
ESTAÇÃO MÓVEL DE  
ACOPULAMENTO COM  
VÍDEO DA TARGUS  
Introdução  
Parabéns pela  
aquisição da Estação móvel de  
Acopulamento com Vídeo da Targus. Este módulo de  
expansão portátil permite-lhe ligar, por meio de uma única  
conexão USB, até  
4
dispositivos com ligação USB,  
monitor, conexão de rede (Ethernet/LAN), altifalantes,  
microfone e um dispositivo serial.  
A estação de acopulamento também oferece a tecnologia  
Targus Always On,  
a
Porta de Energia Targus que  
providencia especificações duas vezes mais para  
dispositivos com requisitos de alta energia, e portas USB  
que estão suficientemente espaçadas para os adaptadores  
maiores. A Targus Always ON providencia energia às  
portas USB mesmo quando o notebook está fechado,  
desligado da estação de acopulamento ou nos modos de  
hibernação/à espera. Isto permite que os dispositivos USB  
que carregam via porta USB, continuem a carregar em  
quaisquer circunstâncias.  
Características  
Dissipação de calor por meio de convecção natural:  
Coloque a aresta preta do seu computador portátil nas  
almofadas de borracha da estação de acopulamento. A  
maior parte dos computador portátils dissipam o calor  
através da parte inferior e quanto mais ar puder circular por  
baixo da parte inferior, mais possibilidades existem de o  
calor se dissipar por convecção natural.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
106  
   
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Conforto  
plataforma elevada providencia uma posição mais  
A
confortável para as mãos e um aumento de fluxo de ar para  
um melhor arrefecimento.  
A
Estação de Acopulamento providencia as  
seguintes portas:  
VGA de 15-pinos (Suporta 1024 x 768 a cor de 16 bits)  
Duas Áudios de 3.5 mm: (1) saída de stereo e (1) uma  
entrada de microfone  
RS232 Serial  
RJ-45 Ethernet 10/100  
Duas USB 2.0 (Brancas)  
Duas Portas USB de Energia (Pretas) - Providenciando  
até 1Amp  
Conteúdo da Embalagem  
Além deste guia do utilizador, a embalagem contém:  
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Cabo de saída de USB 2.0 de alta velocidade  
CD de software de Driver  
Adaptador de energia CA (Requerida)  
Configuração requerida do sistema  
Hardware  
PC com um processador Intel® Pentium® ou  
equivalente  
unidade de CD-ROM  
porta USB versão 2.0  
fonte de energia CA (adaptador de CA requerido)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
107  
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
NOTA: Quando ligado a uma porta USB versão 1.1 no  
seu computador, o nível de desempenho da Estação de  
acopulamento será inferior a óptimo e a porta de vídeo  
não funcionará adequadamente. Para melhores  
resultados, ligue-a a uma porta USB versão 2.0.  
Sistema Operativo  
Windows® 2000 - service pack 2 ou superior  
Windows® XP - service pack 1 ou superior  
NOTA: Para fazer o download dos mais recentes  
service pack, por favor visite o website do fabricante  
do seu computador ou o centro de downloads da  
Microsoft:  
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=fh%3BEN-  
US%3Bsp  
Instalação do Dispositivo e Drivers  
Para utilizar a Estação de acopulamento da Targus, deve  
começar por instalar a driver no seu computador. Conecte  
a estação de acopulamento ao seu computador e o plug-  
and-play do Windows instalará as drivers do hardware para  
cada porta.  
ADVERTÊNCIA: Você tem de instalar o software da  
Estação de acopulamento ANTES de a ligar ao seu  
computador. Caso contrário,  
a
Estação de  
acopulamento não funcionará apropriadamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
108  
 
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Instalação da Driver da Estação de  
acopulamento  
A instalação da driver da estação de acopulamento permite  
ao seu sistema operativo reconhecer  
a
estação de  
acopulamento e as suas portas, quando estiver conectada.  
1
2
Ligue o seu computador.  
Insira o CD do software da driver na unidade de CD-  
ROM do seu computador.  
3
Se a instalação não começar automaticamente, clique  
Start, Run, depois entre D:\Setup.exe (onde D: é a  
rota da sua unidade de CD-ROM) e depois clique OK.  
4
5
Siga as instruções no écrãn para completar a instalação.  
Clique Finish e volte a iniciar o seu computador quando  
lhe for indicado para o fazer.  
Conexão da Estação de acopulamento ao  
Seu Computador  
Depois de instalar o software da estação de acopulamento,  
está pronto/a para conectar a estação de acopulamento ao  
seu computador. Para o fazer:  
1
Conecte o adaptador de energia CA fornecido à tomada  
de energia CA existente na estação de acopulamento.  
2
Conecte uma extremidade do cabo USB à estação de  
acopulamento e a outra extremidade a uma porta USB  
2.0 disponível no seu computador.  
NOTAS: A estação de acopulamento não funcionará  
adequadamente antes de o adaptador de CA estar  
ligado a uma tomada de CA.  
Não ligue qualquer dispositivo  
à
estação de  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
109  
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
acopulamento enquanto  
completa.  
a
instalação não estiver  
Instalação das Drivers Padrão de  
Dispositivos  
Quando ligar  
a
estação de acopulamento ao seu  
computador, as drivers padrão começam a instalar para  
cada uma das portas.  
Alguns dispositivos de hardware podem pedir-lhe para  
instalar as drivers.  
Para instalar as drivers:  
1
Seleccione Install the software automatically (Rec-  
ommended) e clique Next.  
O programa de Found New Hardware Wizard começa a  
instalar as drivers do hardware.  
O écrãn de Completing the Found New Hardware  
Wizard aparece.  
2
3
Clique Finish e repita conforme necessário para cada  
dispositivo.  
Volte a iniciar o seu computador.  
Luzes LED Indicativas do Estatuto  
Quando todas as drivers estiverem instaladas, as luzes LED  
indicativas do estatuto da USB, existentes na parte traseira  
da estação de acopulamento, ficam brilhantes e pode ligar  
dispositivos à estação de acopulamento.  
A luz Tx verde ilumina-se quando conectada a uma rede  
e a luz Rx amarela pisca quando está a ser transmitida  
informação, para a, ou da, rede.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
110  
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
NOTA: A estação de acopulamento suporta a troca a  
quente (hot swapping) do cabo de rede.  
As luzes de USB ficam brilhantes quando a estação de  
acopulamento é conectada ao seu computador.  
A luz LED de Always ON brilha a verde quando o botão  
é pressionado.  
Almofada de Apoio do computador portátil  
Adaptador  
de CA  
Portas USB  
Rede  
Sempre Ligado  
Áudio Áudio  
In Out  
Serial  
VGA  
Conexão  
USB a PC  
Portas da estação de acopulamento  
Conexão de Novos Dispositivos  
Para evitar possíveis danos quando conectar um novo  
dispositivo, não force o conector do cabo na porta da  
estação de acopulamento. Se o conector do cabo não  
encaixar suavemente, rode o conector e tente novamente  
encaixá-lo.  
Conexão de um Rato Serial  
Para conectar um rato serial, ligue o conector do cabo à  
porta serial existente na estação de acopulamento.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
111  
 
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Conexão e Configuração de um Modem  
Serial  
Para conectar um modem serial:  
1
Encaixe o conector do cabo na porta serial existente na  
estação de acopulamento.  
2
3
Instale a driver de software do modem de acordo com  
as instruções que vierem com o dispositivo.  
Quando lhe for pedido para seleccionar a porta, escolha  
a USB Serial (COMx), onde x é o número de porta  
COM atribuído pelo seu sistema operativo.  
Conexão de um PDA  
1
Encaixe o conector do cabo à porta serial existente na  
estação de acopulamento.  
2
Verifique se a configuração da porta COM, no seu  
software HotSync® ou ActiveSync®, corresponde à  
configuração da estação de acopulamento.  
Para verificar a configuração da porta COM da estação  
Para verificar a configuração da porta COM no seu  
PDA, consulte a documentação que veio com ele.  
Conexão de uma Rede Local  
Para conectar um cabo de ethernet com um encaixe de RJ-  
45, encaixe o conector do cabo à porta de ethernet/rede  
existente na estação de acopulamento. Os procedimentos  
adicionais para conectar a uma rede dependem do tipo de  
rede que usa. Para instruções detalhadas, contacte o  
administrador da sua rede.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
112  
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Conexão de um Dispositivo USB  
Para conectar um dispositivo USB, encaixe-o numa porta  
USB existente na estação de acopulamento e siga as  
instruções adicionais fornecidas com o dispositivo.  
Todas as quatro portas USB respondem aos requisitos de  
alta velocidade de USB, providenciando passagem de  
480Mbps e 500mA de energia. No entanto, as duas portas  
USB pretas têm duas características únicas. Consulte  
pormenores.  
As portas USB brancas são portas de alta velocidade que  
providenciam o padrão de 500mA de energia. As portas  
USB pretas de energia são portas de alta velocidade que  
providenciam até 1Amp.  
Conexão e Configuração de um Dispositivo  
Áudio  
1
Encaixe os seus auscultadores ou altifalantesaltifalantes  
na porta verde de 3.5mm de Audio Out existente na  
estação de acopulamento.  
2
3
Para conectar um microfone, encaixe-o na porta mono  
de Audio In.  
Para activar os seus auscultadores ou os seus  
altifalantes, deve primeiro escolher a USB Áudio na  
Configuração de Propriedades.  
a
Para o Windows® 2000, clique Start, Settings,  
Control Panel, e depois abra a pasta de Sounds  
and Multimedia. Seleccione a marca de Audio. Em  
Sound Playback, mude o Preferred Device para  
USB Audio, na lista de drop down.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
113  
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Clique Aplicar, depois clique em OK.  
b
Para o Windows® XP, vá ao Control Panel e escolha  
Sound and Audio. Seleccione a marca de Audio.  
Em Sound Playback, mude o Preferred Device  
para USB Audio, na lista de drop down.  
Clique Aplicar, depois clique em OK.  
Nota: Assegure-se de que volume não está  
o
configurado para Mudo. A tomada de auscultador  
existente no seu computador notebook não ser  
funcionará quando conectado  
acopulamento.  
à
estação de  
Conexão a um Monitor ou LCD  
Qualquer monitor ou LCD conectado à porta de vídeo da  
estação de acopulamento estará limitado a uma resolução  
máxima de 1024 x 768, cor de 16-bits.  
Opções de Menu de Vídeo  
Pode ter-se acesso às opções do menu de vídeo por meio  
de um clique na parte direita do ícone de Targus Display, no  
tabuleiro de sistema, ou através das Windows Display  
Properties.  
A única opção de menu não disponível através das  
Windows Display Properties é o Espelho. Para se ter  
acesso a este, tem de se ir através do ícone de Targus  
Display.  
Principal: Está a utilizar um monitor ou LCD (não o écran  
do seu notebook) como o seu écran principal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
114  
 
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Extensão: Está a utilizar o écran do seu notebook como o  
seu exibidor principal e o seu monitor ou LCD é um écran  
secundário.  
Espelho: Está a utilizar o écran do seu notebook como o  
seu exibidor principal e o seu monitor ou LCD replica o  
écran do seu notebook.  
Desligado: Está a utilizar o écran do seu notebook como o  
seu exibidor principal e o seu monitor ou LCD está  
desligado.  
Écran do  
Monitor ou LCD Secundário  
Notebook  
Principal:  
Extensão:  
Espelho:  
Desligado  
Ligado  
Ligado  
Ligado  
Ligado  
Ligado  
Desligado:  
Ligado  
Desligado  
Resolução: A mudança de resolução a partir dos utilitários  
Targus apenas afectará o monitor conectado à porta vídeo  
da estação de acopulamento.  
NOTA: Alguns LCDs estão optimizados para uma  
resolução específica. Se a resolução óptima não for  
de 1024 x 768, os resultados podem não os desejados.  
Fechar: Retire o ícone de utilitários de vídeo Targus do  
tabuleiro do sistema. O ícone pode ser substituído a partir  
do Start Menu ou do atalho existente no seu desktop.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
115  
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Modo de Suspensão Global  
Quando o seu computador está em modo de suspensão, a  
estação de acopulamento também entra em modo de  
suspensão para evitar o consumo de energia. Quando o  
seu computador acorda, a estação de acopulamento  
acorda automaticamente.  
Sempre Ligado da Targus  
Pressione o botão de Targus Always On para activar as  
portas USB pretas a continuar a fornecer energia, mesmo  
quando  
o
computador portátil está sem energia ou  
desligado da estação de acopulamento. Isto permite-lhe  
carregar as baterias de qualquer acessório USB  
recarregável que possa estar conectado.  
Utilização de Dispositivos USB  
Que Requerem Mais Energia  
Alguns dispositivos, que utilizam grandes quantidades de  
energia, tais como impressoras e drives ópticas, devem  
estar ligados às Portas USB de Energia. Estas portas  
fornecerão até 1000mA de energia - o dobro da energia  
nas portas USB padrão.  
Limitações do Produto  
Alguns dispositivos podem parar temporariamente quando  
ocorrer uma transferência de informação a alta velocidade.  
Por exemplo, o seu rato pode responder lentamente  
enquanto está em curso um trabalho de impressão de  
gráficos ou enquanto estiver com um grande tráfego de  
rede.  
Recomendamos as seguintes directivas:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
116  
       
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Não transfira informação para, ou de, vários dispositivos  
de alta velocidade, como máquinas fotográficas digitais  
ou scanner, ao mesmo tempo.  
Se a degradação da velocidade ocorrer de facto, feche  
outros programas que usam um dispositivo USB, para  
melhorar o desempenho do dispositivo.  
Resolução de Problemas  
Dispositivo Não Funciona  
Assegure-se de que o dispositivo está totalmente  
inserido na porta correcta da estação de acopulamento.  
Encaixe o dispositivo numa outra porta da estação de  
acopulamento. Se ainda não funcionar, teste  
o
dispositivo, conectando-o directamente ao seu  
computador.  
Verifique se executou o programa de Configuração ou  
Instalação para o dispositivo.  
Assegure-se de que o dispositivo aparece no Gestor de  
Dispositivos. Para mais informação, consulte “Verificar  
Desligue todos os dispositivos da estação de  
acopulamento e volte a conectá-los, um de cada vez.  
Verifique se cada dispositivo funciona antes de encaixar  
o seguinte.  
Todas as portas USB estão equipadas com protecção  
contra sobrecarga de corrente. No caso de um  
dispositivo USB requerer mais corrente do que a porta  
USB pode fornecer, a porta desliga-se. Para reactivar a  
porta, desligue  
o
dispositivo  
e
vá ao Gestor de  
Dispositivos ou à mensagem no tabuleiro do sistema, e  
escolha a opção de Reset. Pode, depois, encaixar o  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
117  
 
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
dispositivo na porta USB. Se a porta voltar a desligar,  
verifique os requisitos de energia para o dispositivo.  
Verificar se os Dispositivos estão  
Instalados  
Pode ver os dispositivos instalados na estação de  
acopulamento a partir da janela de Gestor de Dispositivos,  
nas Propriedades do Sistema.  
Clique no botão direito em My Computer, Properties,  
depois clique a marca de Hardware, e depois o botão do  
Device Manager.  
A partir da janela do Gestor de Dispositivos, expanda o  
seguinte:  
Adaptadores de Exibidores — exibe o dispositivo de  
acopulamento Targus USB 2.0 VGA  
Dispositivos de Interface Humana — exibe teclados e  
ponteiros: rato, trackballs e joysticks  
Adaptadores de Rede — exibe ADM851X USB a  
adaptador rápido de ethernet  
Portas (COM e LPT) — Seriais na USB [COM x]  
Controladores de Som, Vídeo e de Jogos — exibe o  
dispositivo USB áudio  
Controladores de Universal Serial Bus — exibe os  
outros dispositivos instalados para  
acopulamento e hub genérico.  
a
estação de  
Verificação de uma Conexão de Modem  
Serial  
Quando ligar um modem à porta serial (RS232), verifique  
se a porta atribuída ao seu modem é USB Serial (COMx),  
onde x is é o número da porta COM.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
118  
 
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Se o sistema operativo não detectar automaticamente que  
o seu modem está atribuído à USB Serial (COMx), execute  
mais um vez o Hardware Wizard e escolha Select da lista,  
em vez de Autodetect. Depois, seleccione Serial USB  
(COMx) como a porta COM.  
Mensagem de Erro no Seu PDA  
Se a mensagem de erro “Conexão Não Estabelecida”  
aparecer no seu PDA, verifique se a configuração da porta  
COM no seu software HotSync ou ActiveSync  
corresponde à configuração da estação de acopulamento.  
página 118 para verificar a configuração da porta COM da  
estação de acopulamento.  
Algumas versões mais antigas do software Palm® Desktop  
não são compatíveis com a conversão USB a Serial. Para  
actualizações de software, por favor contacte o vendedor  
do seu PDA.  
Vídeo  
Posso obter uma resolução mais alta no meu  
monitor?  
Não, a resolução é estabelecida a 1024 x 768, cor de  
16-bits.  
As funções de E/S de disco, tais como leitura e  
escrita extensivas de e para um disco rígido externo  
ou DVD, degradam a funcionalidade do vídeo?  
Sim. Uma vez que toda a informação tem de passar  
através de uma única conexão USB, poderá notar  
alguma degradação do desempenho do seu vídeo. O  
desempenho do vídeo regressará ao normal quando a  
leitura/escrita de disco diminuir ou parar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
119  
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Assistência Técnica  
Para questões de ordem técnica, é favor visitar:  
Internet:  
Email:  
http://www.targus.com/support  
Francês [email protected]  
Espanhol [email protected]  
Italiano [email protected]  
Holandês [email protected]  
O nosso pessoal especializado está também disponível  
para responder às suas questões através de um dos  
seguintes números de telefone.  
Bélgica +32 0 02-717-2451  
Dinamarca +45 0 35-25-8751  
França +33 0 1-64-53-9151  
Finland +35 8 922948016  
Alemanha +49 0 21-16-579-1151  
Itália +39 (02) 4827-1151  
Holanda +31 0 2-0504-0671  
Espanha +34 0 91-745-6221  
Noruega +47 2 2577729  
Suécia +46 0 8-751-4058  
Suíça +41 0 1-212-0007  
Reino Unido +44 0 20-7744-0330  
Europa do Leste e outros +31 0 20-5040671  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
120  
 
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
Registo do produto  
Targus recomenda que registe o seu acessório Targus pouco tempo  
depois de o adquirir. Para registar o seu acessório Targus, visite:  
http://www.targus.com/registration.asp  
Terá de fornecer o seu nome completo, endereço de Email, número  
de telefone e informação da empresa (se aplicável).  
Garantia  
A Targus garante que este produto está isento de defeitos de  
material e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório  
Targus for considerado com defeito durante esse período de tempo,  
procederemos de imediato à sua reparação ou substituição. Esta  
garantia não cobre danos acidentais, desgaste ou perdas  
consequênciais ou acidentais. Em nenhuma circunstância será a  
Targus responsável por perda de, ou danos para, um computador,  
nem perda de, ou danos para, programas, registos ou dados, nem  
por quaisquer danos consequênciais ou acidentais, mesmo que a  
Targus tenha sido informada sobre tal possibilidade. Esta garantia  
não afecta os seus direitos estatutários.  
Conformidade Normativa  
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas  
FCC.  
condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência  
prejudicial, (2) Este dispositivo tem de aceitar qualquer  
O
seu funcionamento está sujeito às duas seguintes  
e
interferência recebida, incluindo interferência que possa causar  
funcionamento indesejado.  
Declaração FCC  
Testado em conformidade  
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com  
os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a  
Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a fornecer  
uma protecção razoável contra interferência prejudicial numa  
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar  
energia de rádio-frequência e, se não for instalado e utilizado de  
acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
121  
 
Estação móvel de Acopulamento com Vídeo da Targus  
em comunicações de rádio. No entanto, não existe qualquer garantia  
de que não ocorrerá interferência numa instalação em particular.  
Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a  
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado  
desligando e voltando a ligar o equipamento, aconselhamos o  
utilizador a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais das  
seguintes medidas:  
Volte a orientar ou posicionar a antena receptora.  
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.  
Afaste o computador do receptor.  
Ligue o equipamento a uma tomada de parede que esteja num  
circuito diferente daquele a que o receptor está ligado.  
Intel e Pentium são marcas registradas da Intel Corporation. Windows é uma  
marca comerciais registadas da Microsoft Corporation. Todas as outras  
marcas comerciais são propriedade dos respectivos proprietários.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
122  

Tascam CD Player CD 355 User Manual
Telex Intercom System SPS2000A User Manual
Toshiba Computer Hardware L650 User Manual
Toshiba VCR W808 User Manual
Triarch Indoor Furnishings 75366 10 User Manual
Tyco Network Card Escort5580TC User Manual
Uniden Video Game Headset XDECT R055 User Manual
Vanguard Heating Gas Heater VGP30B User Manual
Vanguard Heating Water Heater UNVENTED VENT FREE NATURAL GAS LOG HEATER User Manual
Volvo Automobile 740 GL User Manual