G
B
F
R
"LOWER
3OUFČEUR
3OPLADOR
E
S
4("ꢀꢁꢂꢃ0&
4("ꢂꢃꢄꢅ0&
2EAD THE MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THIS MACHINEꢀ
,IRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT DlUTILISER LA MACHINEꢀ
!NTES DE UTILIZAR ESTA M¸QUINAꢁ LEA CUIDADOSAMENTE EL MANUALꢀ
(ANDLING INSTRUCTIONS
-ODE DlEMPLOI
)NSTRUCCIONES DE MANEJO
970-41870-200 2008.05
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
-EANINGS OF SYMBOLSꢀ
G
B
./4%ꢁ 3OME UNITS DO NOT CARRY THEM
SYMBOLS
7!2.).'
4HE ENGINE EXHAUST FROM THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE 3TATE OF
#ALIFORNIA TO CAUSE CANCERꢁ BIRTH DEFECTS AND OTHER REPRODUCTIVE HARMꢀ
)T IS IMPORTANT THAT YOU READꢁ FULLY UNDERSTAND AND OBSERVE THE FOLLOWING SAFETY
PRECAUTIONS AND WARNINGSꢀ #ARELESS OR IMPROPER USE OF THE UNIT MAY CAUSE SERIOUS OR
FATAL INJURYꢀ
2EADꢁ UNDERSTAND AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND ON THE
UNITꢀ
!LWAYS WEAR EYEꢁ HEAD AND EAR PROTECTORS WHEN USING THIS UNITꢀ
%XPLAINS CHOKE POSITIONꢀ 5PPER SIGN INDICATES CHOKE CLOSED AND THE LOWER FULLY OPENꢀ
7!2.).'
$!.'%2
+EEP HANDS OFF FROM ROTATING FANꢀ &OR VACUUMꢁ VACUUM PIPE AND BAG MUST BE IN
PLACEꢀ &OR BLOWERꢁ DUST COVER MUST BE SECURELY INSTALLEDꢀ
7!2.).'
$!.'%2
(OT SURFACES ꢆ 4HE MUFČER OR CATALYTIC MUFČER AND SURROUNDING COVER MAY BECOME
EXTREMELY HOTꢀ !LWAYS KEEP CLEAR OF EXHAUST AND MUFČER AREAꢁ OTHERWISE SERIOUS
PERSONAL INJURY MAY OCCURꢀ
)NDEX
7HAT IS WHATꢇꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
7ARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
3PECIüCATIONSꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
!SSEMBLY PROCEDURESꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
/PERATING PROCEDURES ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
-AINTENANCEꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
ꢃ
ꢈ
ꢉ
ꢊ
ꢊ
ꢊ
'"ꢀꢁ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7HAT IS WHATꢂ
3INCE THIS MANUAL COVERS SEVERAL MODELSꢁ THERE MAY BE SOME
DIFFERENCE BETWEEN PICTURES AND YOUR UNITꢀ 5SE THE INSTRUCTIONS
THAT APPLY TO YOUR UNITꢀ
ꢋꢀ &UEL CAP
ꢃꢀ 4HROTTLE TRIGGER
ꢈꢀ 3TARTER HANDLE
2
6
8
13
10
ꢉꢀ &UEL TANK
ꢊꢀ #ARBURETOR
ꢄꢀ !IR CLEANER
11
ꢌꢀ (ANDLE
ꢍꢀ 3USPENSION EYELET
ꢎꢀ )GNITION SWITCH
ꢋꢅꢀ 3TRAIGHT PIPE
ꢋꢋꢀ &ANꢂHEADED PIPE
ꢋꢃꢀ $UST COVER
ꢋꢈꢀ 3PARK PLUG
14
15
ꢋꢉꢀ #HOCK KNOB
ꢋꢊꢀ 0RIMING BULB
ꢋꢄꢀ #RUISE LEVER
ꢋꢌꢀ #OMBI BOX SPANNER
ꢋꢍꢀ (ANDLING INSTRUCTIONS
1
3
4
5
9
7
16
12
18
17
'"ꢀꢂ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
"LOWING SAFETY
7ARNINGS AND SAFETY INSTRUCTIONS
/PERATOR SAFETY
o )-0/24!.4ꢏ ! DUST üLTER MASK SHOULD BE WORN DURING OPERATIONꢀ
o !LWAYS WEAR A SAFETY FACE SHIELD OR GOGGLESꢀ
o !LWAYS WEAR HEAVYꢁ LONG PANTSꢁ BOOTS AND GLOVESꢀ $O NOT WEAR
LOOSE CLOTHINGꢁ JEWELRYꢁ SHORT PANTSꢁ SANDALS OR GO BAREFOOTꢀ
3ECURE HAIR SO IT IS ABOVE SHOULDER LENGTHꢀ
o /PERATE POWER EQUIPMENT ONLY AT REASONABLE HOURSꢂNOT
EARLY IN THE MORNING OR LATE AT NIGHT WHEN PEOPLE MIGHT BE
DISTURBEDꢀ #OMPLY WITH TIMES LISTED IN LOCAL ORDINANCESꢀ 5SUAL
RECOMMENDATIONS ARE ꢎꢏꢅꢅ AꢀMꢀ TO ꢊꢏꢅꢅ PꢀMꢀꢁ -ONDAY THROUGH
3ATURDAYꢁ
o .EVER DIRECT DISCHARGE OF AIR TOWARD BYSTANDERS NOR ALLOW ANYONE
NEAR THE AREA OF OPERATIONꢀ 5SE CARE IN DIRECTING DISCHARGE TO
AVOID GLASS ENCLOSURESꢁ AUTOMOBILESꢁ ETCꢀ
o 3TAY ALERT FOR UNEVEN SIDEWALKSꢁ HOLES IN TERRAIN OR OTHER UNSTABLE
CONDITION WHEN USING THE TOOLꢀ
o 4AKE ALL POSSIBLE PRECAUTIONS WHEN LEAVING THE TOOL UNATTENDED
SUCH AS STOPPING THE ENGINEꢀ
G
B
o $O NOT OPERATE THIS TOOL WHEN YOU ARE TIREDꢁ ILL OR UNDER THE
INČUENCE OF ALCOHOLꢁ DRUGS OR MEDICATIONꢀ
o .EVER LET A CHILD OR INEXPERIENCED PERSON OPERATE THE MACHINEꢀ
o 7EAR HEARING PROTECTIONꢀ 0AY ATTENTION TO YOUR SURROUNDINGSꢀ
"E AWARE OF ANY BYSTANDERS WHO MAY BE SIGNALING A PROBLEMꢀ
2EMOVE SAFETY EQUIPMENT IMMEDIATELY UPON SHUTTING OFF ENGINEꢀ
o .EVER START OR RUN THE ENGINE INSIDE A CLOSED ROOM OR BUILDINGꢀ
"REATHING EXHAUST FUMES CAN KILLꢀ
o .EVER OPERATE THE TOOL WITHOUT GUARDSꢁ BLOW PIPES OR OTHER
PROTECTIVE DEVICE IN PLACEꢀ ꢑ)F SO EQUIPPEDꢀ
o +EEP HANDLES FREE OF OIL AND FUELꢀ
o +EEP OTHERS INCLUDING CHILDRENꢁ ANIMALSꢁ BYSTANDERS AND HELPERS
OUTSIDE THE ꢋꢊ M HAZARD ZONEꢀ 3TOP THE ENGINE IMMEDIATELY IF YOU
ARE APPROACHEDꢀ
o !LWAYS KEEP THE ENGINE ON THE RIGHT SIDE OF YOUR BODYꢀ ꢑ(AND HELD
BLOWER ONLY
o +EEP üRM FOOTING AND BALANCEꢀ $O NOT OVERꢂREACHꢀ
o +EEP ALL PARTS OF YOUR BODY AWAY FROM THE MUFČERꢀ
o !LWAYS CARRY A üRSTꢂAID KIT WHEN OPERATING ANY POWER EQUIPMENTꢀ
o +EEP HANDS AWAY FROM MOVING PART OR HEATED AREAꢀ
o $O NOT GRAB OR HOLD THE UNIT BY THE BLOW PIPEꢀ
o 7HEN THE UNIT IS TURNED OFF MAKE SURE THE ENGINE HAS STOPPED
BEFORE THE UNIT IS SET DOWNꢀ
o 7HEN OPERATION IS PROLONGEDꢁ TAKE A BREAK FROM TIME TO TIME SO
THAT YOU MAY AVOID POSSIBLE WHITEüNGER DISEASE WHICH IS CAUSED
BY VIBRATIONꢀ
7!2.).'ꢁ
-AINTENANCE SAFETY
o -AINTAIN THE UNITꢐMACHINE ACCORDING TO RECOMMENDED
PROCEDURESꢀ
o $ISCONNECT THE SPARK PLUG BEFORE PERFORMING MAINTENANCE EXCEPT
FOR CARBURETOR ADJUSTMENTSꢀ
!NTIVIBRATION SYSTEMS DO NOT GUARANTEE THAT YOU WILL NOT
SUSTAIN WHITEüNGER DISꢃEASE OR CARPAL TUNNEL SYNDROMEꢀ
4HEREFOREꢄ CONTINUAL AND REGULAR USERS SHOULD MONITOR CLOSELY
THE CONDITION OF THEIR HANDS AND üNGERSꢀ )F ANY OF THE ABOVE
SYMPTOMS APPEARꢄ SEEK MEDICAL ADVICE IMMEDIATELYꢀ
o +EEP OTHERS AWAY WHEN MAKING CARBURETOR ADJUSTMENTSꢀ
o 5SE ONLY GENUINE 4ANAKA REPLACEMENT PARTS AS RECOMMENDED BY
THE MANUFACTURERꢀ
7!2.).' ꢁ
)F YOU ARE USING ANY MEDICAL ELECTRICꢅELECTRONIC DEVICES SUCH
AS A PACEMAKERꢄ CONSULT YOUR PHYSICIAN AS WELL AS THE DEVICE
MANUFACTURER PRIOR TO OPERATING ANY POWER EQUIPMENTꢀ
4RANSPORT AND STORAGE
o #ARRY THE UNITꢐMACHINE BY HAND WITH THE ENGINE STOPPED AND THE
MUFČER AWAY FROM YOUR BODYꢀ
5NIT ꢅ MACHINE SAFETY
o )NSPECT THE ENTIRE UNITꢐMACHINE BEFORE EACH USEꢀ 2EPLACE
DAMAGED PARTSꢀ #HECK FOR FUEL LEAKS AND MAKE SURE ALL FASTENERS
ARE IN PLACE AND SECURELY TIGHTENEDꢀ
o 2EPLACE PARTS THAT ARE CRACKEDꢁ CHIPPED OR DAMAGED IN ANY WAY
BEFORE USING THE UNITꢐMACHINEꢀ
o -AKE SURE THE SAFETY GUARD IS PROPERLY ATTACHEDꢀ
o +EEP OTHERS AWAY WHEN MAKING CARBURETOR ADJUSTMENTSꢀ
o 5SE ONLY ACCESSORIES AS RECOMMENDED FOR THIS UNITꢐMACHINE BY
THE MANUFACTURERꢀ
o !LLOW THE ENGINE TO COOLꢁ EMPTY THE FUEL TANKꢁ AND SECURE THE
UNITꢐMACHINE BEFORE STORING OR TRANSPORTING IN A VEHICLEꢀ
o %MPTY THE FUEL TANK BEFORE STORING THE UNITꢐMACHINEꢁ )T IS
RECOMMENDED THAT THE FUEL BE EMPTIED AFTER EACH USEꢀ )F FUEL IS
LEFT IN THE TANKꢁ STORE SO FUEL WILL NOT LEAKꢀ
o 3TORE UNITꢐMACHINE OUT OF THE REACH OF CHILDRENꢀ
o #LEAN AND MAINTENANCE THE UNIT CAREFULLY AND STORE IT IN A DRY
PLACE
o -AKE SURE ENGINE SWITCH IS OFF WHEN TRANSPORTING OR STORINGꢀ
7!2.).'ꢁ
.EVER MODIFY THE UNITꢅMACHINE IN ANY WAYꢀ $O NOT USE YOUR
UNITꢅMACHINE FOR ANY JOB EXCEPT THAT FOR WHICH IT IS INTENDEDꢀ
)F SITUATIONS OCCUR WHICH ARE NOT COVERED IN THIS MANUALꢁ TAKE
CARE AND USE COMMON SENSEꢀ #ONTACT 4ANAKA DEALER IF YOU NEED
ASSISTANCEꢀ 0AY SPECIAL ATTENTION TO STATEMENTS PRECEDED BY THE
FOLLOWING WORDSꢏ
&UEL SAFETY
./4%ꢁ
o %MPTY THE FUEL TANK BEFORE STORING THE TOOLꢀ %SPECIALLYꢁ IN CASE OF
OVER THREE MONTH STORAGEꢁ IT IS A MUST OTHERWISE FUEL MAY CORRODE
CAUSING CARBURETOR DAMAGEꢀ )T IS RECOMMENDED THAT THE FUEL BE
EMPTIED AFTER EACH USEꢀ )F FUEL )S LEFT )N THE TANKꢁ STORE SO FUEL WILL
NOT LEAKꢀ
7!2.).'ꢁ
)NDICATES A STRONG POSSIBILITY OF SEVERE PERSONAL INJURY OR LOSS
OF LIFEꢄ IF INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWEDꢀ
o &UEL CONTAINS HIGHLY ČAMMABLE AND IT IS POSSIBLE TO GET THE
SERIOUS PERSONAL INJURY WHEN INHALING OR SPILLING ON YOUR BODYꢀ
!LWAYS PAY ATTENTION WHEN HANDLING FUELꢀ !LWAYS HAVE GOOD
VENTILATION WHEN HANDLING FUEL INSIDE BUILDINGꢀ
o -IX AND POUR FUEL OUTDOORS AND WHERE THERE ARE NO SPARKS OR
ČAMESꢀ
o 5SE A CONTAINER APPROVED FOR FUELꢀ
o $O NOT SMOKE OR ALLOW SMOKING NEAR FUEL OR THE UNITꢐMACHINE OR
WHILE USING THE UNITꢐMACHINEꢀ
#!54)/.ꢁ
)NDICATES A POSSIBILITY OF PERSONAL INJURY OR EQUIPMENT DAMAGEꢁ IF
INSTRUCTIONS ARE NOT FOLLOWEDꢀ
./4%ꢁ
(ELPFUL INFORMATION FOR CORRECT FUNCTION AND
USEꢀ
o 7IPE UP ALL FUEL SPILLS BEFORE STARTING ENGINEꢀ
o -OVE AT LEAST ꢈ M AWAY FROM FUELING SITE BEFORE STARTING ENGINEꢀ
o 3TOP ENGINE BEFORE REMOVING FUEL CAPꢀ
o 3TORE UNITꢐMACHINE AND FUEL IN AREA WHERE FUEL VAPORS CANNOT
REACH SPARKS OR OPEN ČAMES FROM WATER HEATERSꢁ ELECTRIC MOTORS
OR SWITCHESꢁ FURNACESꢀ ETCꢀ
'"ꢀꢃ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3PECIüCATIONS
-/$%,
THB260PF
THB260PFVS
%NGINE 3IZE ꢑML
24 (1.46 cu. in)
Champion CJ6 or NGK BMR7A
or equivalent
3PARK 0LUG
!IR #LEANER
Oiled foam filter system
$RY 7EIGHT ꢑKG
5.0
5.7
&UEL 4ANK #APACITY ꢑ
ℓ
0.6
3OUND PRESSURE LEVEL
,P! ꢑD"ꢑ!
ꢑ%.ꢃꢌꢎꢋꢌ
By ANSI 68.0
By CEN 81.0
3OUND POWER LEVEL
,W! ꢑD"ꢑ!
104
6IBRATION LEVEL ꢑMꢐSꢃ
ꢑ)3/ꢌꢎꢋꢄ
,EFT HANDLE
2IGHT HANDLE
11.2
./4% ꢏ %QUIVALENT NOISE LEVELꢐVIBRATION LEVEL ARE CALCULATED AS THE TIMEꢂWEIGHTED ENERGY TOTAL FOR NOISEꢐVIBRATION LEVELS
UNDER VARIOUS WORKING CONDITIONS WITH THE FOLLOWING TIME DISTRIBUTION ꢏ ꢋꢐꢃ IDLEꢁ ꢋꢐꢃ RACINGꢀ
ꢒ!LL DATA SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICEꢀ
'"ꢀꢄ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3TARTING
#!54)/.ꢁ
!SSEMBLY PROCEDURES
G
B
$O NOT START IF THE PIPE IS OBSTRUCTED BY THE GROUND OR ANY OTHER
OBJECTꢀ
"LOW PIPES TO MAIN BODY ꢆ&IGꢀ ꢇ
)NSPECT THE MAIN BODY AND ACCESSORIESꢀ
ꢋꢀ 3ET IGNITION SWITCH ꢑꢄ TO /. POSITIONꢀ ꢑ&IGꢀ ꢊ
ꢒ0USH PRIMING BULB ꢑꢌ SEVERAL TIMES SO THAT FUEL ČOWS THROUGH THE
BULB OR RETURN PIPEꢀ ꢑꢍ ꢑ)F SO EQUIPPED ꢑ&IGꢀ ꢄ
ꢃꢀ 3ET CHOKE LEVER TO #,/3%$ POSITIONꢀ ꢑ&IGꢀ ꢌ
ꢈꢀ 0ULL RECOIL STARTER BRISKLYꢁ TAKING CARE TO KEEP THE HANDLE IN YOUR
GRASP AND NOT ALLOWING IT TO SNAP BACKꢀ ꢑ&IGꢀ ꢍ
ꢉꢀ 7HEN YOU HEAR THE ENGINE WANT TO STARTꢁ RETURN CHOKE LEVER TO
25. POSITION ꢑOPEN ꢀ 4HEN PULL RECOIL STARTER BRISKLY AGAINꢀ
#ONNECT STRAIGHT PIPE ꢑꢋ AND OTHER PIPEꢑS SECURELYꢀ ꢑ3EE PAGE ꢋ
!LIGN GROOVE ꢑ IN STRAIGHT PIPE WITH PROJECTION ꢑꢈ ON BLOWER HOUSING
ꢑOR ANOTHER PIPE AND SLIDE THE PIPE ONTO THE BLOWER HOUSING ꢑOR
ANOTHER PIPE ꢀ
2OTATE THE PIPE CLOCKWISE TO LOCK IT INTO PLACEꢁ THEN TIGHTEN THE
CLAMP BAND ꢑIF SO EQUIPPED ꢀ
&AN HEADED PIPE TO STRAIGHT PIPE ꢆ&IGꢀ ꢈ
o !LIGN GROOVE ꢑꢋ ON THE FAN HEADED PIPE ꢑꢃ AND PROJECTION ꢑꢈ ON
ꢃND STRAIGHT PIPE ꢑꢉ AND ROTATE THE FAN HEAD IN PLACEꢀ
7!2.).' ꢁ
o .EVER START OR RUN THE ENGINE INSIDE A CLOSED ROOM OR BUILDING
ANDꢅOR NEAR THE INČAMMABLE LIQUIDꢀ "REATHING EXHAUST FUMES
CAN KILLꢀ
o $O NOT ALLOW THE ROPE TO SNAP BACK IN AND ALWAYS HOLD THE UNIT
üRMLYꢀ
./4%ꢁ ꢆ4("ꢃꢈꢉꢊ0&63ꢄ OPTIONAL
6ACUUM ATTACHMENT IS OFFERED AS AN OPTIONAL KIT WHICH CONVERTS THE
HANDꢂHELD BLOWER INTO A VACUUM CLEANERꢀ
&OR INSTALLATION SEE 4(6ꢂꢃꢄꢅ VACUUM MANUALꢀ
./4%ꢁ
./4% ꢋ 3AFETY FUTURE
)F ENGINE DOES NOT STARTꢁ REPEAT PROCEDURES FROM ꢃ TO ꢉꢀ
ꢊꢀ !FTER STARTING ENGINEꢁ ALLOW THE ENGINE ABOUT ꢃꢂꢈ MINUTES TO
WARM UP BEFORE SUBJECTING IT TO ANY LOADꢀ
)F YOU TRY TO OPEN THE DUST COVER ꢑꢊ WHEN ENGINE IS RUNNINGꢁ IT WILL
AUTOMATICALLY STOP THE ENGINEꢀ ꢑ&IGꢀꢈ
"UT NEVER TRY TO OPEN THE DUST COVER WHEN ENGINE IS RUNNING EVEN
WITH THIS FUTUREꢁ OTHERWISE SERIOUS PERSONAL INJURY MAY OCCURꢀ
/PERATING BLOWER ꢆ&IGꢀ ꢎ
/PERATING PROCEDURESꢀ
&UEL ꢆ&IGꢀ ꢌ
7!2.).'ꢁ
$O NOT DIRECT DISCHARGE OF AIR TOWARD PEOPLE OR PETꢀ
ꢋꢀ 4HE UNIT SHOULD BE OPERATED IN A WELL VENTILATED AREAꢀ
ꢃꢀ ! LOW SPEED SHOULD BE USED TO BLOW LEAVES AND DRY GRASSꢀ
ꢈꢀ ! MEDIUM SPEED SHOULD BE USED TO CLEAN WET LEAVES AND GRASSꢀ
ꢉꢀ ! HIGH SPEED SHOULD BE USED WHEN MOVING GRAVELꢁ DIRT OR OTHER
HEAVY MATERIALSꢀ
7!2.).'ꢁ
4HIS UNIT IS EQUIPPED WITH A TWOꢃSTROKE ENGINEꢀ !LWAYS RUN THE
ENGINE ON FUELꢄ WHICH IS MIXED WITH OILꢀ
0ROVIDE GOOD VENTILATIONꢄ WHEN FUELING OR HANDLING FUELꢀ
0ROVIDE GOOD VENTILATIONꢄ WHEN FUELING OR HANDLING FUELꢀ
7!2.).' ꢁ
o .EVER PERFORM ASSEMBLY OR DISASSEMBLY PROCEDURES WITH
ENGINE RUNNING OR SERIOUS PERSONAL INJURY MAY RESULTꢀ
o .EVER TOUCH MUFČERꢄ SPARK PLUGꢄ OR OTHER METALLIC PARTS WHILE
ENGINE IS IN RUNNING OR IMMEDIATELY AFTER SHUTTING OFF ENGINEꢀ
&UEL
o !LWAYS USE BRANDED ꢍꢎ OCTANE UNLEADED GASOLINEꢀ
o 5SE GENUINE TWOꢂCYCLE OIL OR USE A MIX BETWEEN ꢃꢊꢏꢋ TO ꢊꢅꢏꢋꢁ
PLEASE CONSULT THE OIL BOTTLE FOR THE RATIO OR 4ANAKA DEALERꢀ
o /NLY FOR THE STATE OF #ALIFORNIA AT ꢊꢅꢏꢋꢀ
o )F GENUINE OIL IS NOT AVAILABLEꢁ USE AN ANTIꢂOXIDANT ADDED QUALITY
OIL EXPRESSLY LABELED FOR AIRꢂCOOLED ꢃꢂCYCLE ENGINE USEꢑ*!3/ &#
'2!$% /), OR )3/ %'# '2!$% ꢀ $O NOT USE ")! OR4#7 ꢑꢃꢂSTROKE
WATERꢂCOOLING TYPE MIXED OILꢀ
#!54)/.ꢁ
4HIS BLOWER HAS BEEN DESIGNED AND ADJUSTED TO BE USED WITH ALL
BLOWING PIPES ATTACHED ꢑ3EE PAGE ꢋ ꢀ )T MUST NEVER BE OPERATED
WITHOUT THE STRAIGHT PIPEꢁ AND BLOW HEADꢀ
o .EVER USE MULTIꢂGRADE OIL ꢑꢋꢅ 7ꢐꢈꢅ OR WASTE OILꢀ
o !LWAYS MIX FUEL AND OIL IN A SEPARATE CLEAN CONTAINERꢀ
3TOPPING ꢆ&IGꢀ ꢇꢊ
$ECREASE ENGINE SPEED AND RUN AT AN IDLE FOR A FEW MINUTESꢁ THEN
TURN OFF IGNITION SWITCHꢀ
!LWAYS START BY üLLING HALF THE AMOUNT OF FUELꢁ WHICH IS TO BE USEDꢀ
4HEN ADD THE WHOLE AMOUNT OF OILꢀ -IX ꢑSHAKE THE FUEL MIXTUREꢀ
!DD THE REMAINING AMOUNT OF FUELꢀ
-AINTENANCE
-IX ꢑSHAKE THE FUELꢂMIX THOROUGHLY BEFORE üLLING THE FUEL TANKꢀ
-!).4%.!.#%ꢀ 2%0,!#%-%.4ꢄ /2 2%ꢃ0!)2 /&4(%
%-)33)/. #/.42/, $%ꢃ6)#%3 !.$ 3934%- -!9 "%
0%2&/2-%$ "9 !.9 ./.2/!$ %.').% 2%0!)2 %3ꢃ
4!",)3(-%.4 /2 ).$)6)$5!,ꢀ
&UELING
7!2.).'ꢁ
o !LWAYS SHUT OFF THE ENGINE BEFORE REFUELINGꢀ
o 3LOWLY OPEN THE FUEL TANKꢄ WHEN üLLING UP WITH FUELꢄ SO THAT
POSSIBLE OVERꢃPRESSURE DISAPPEARSꢀ
o 4IGHTEN THE FUEL CAP CAREFULLYꢄ AFTER FUELINGꢀ
o !LWAYS MOVE THE UNIT AT LEAST ꢍ M ꢆꢇꢊ FTꢀ FROM THE FUELING AREA
BEFORE STARTINGꢀ
#ARBURETOR ADJUSTMENT ꢆ&IGꢀ ꢇꢇ
)N THE CARBURETORꢁ FUEL IS MIXED WITH AIRꢀ 7HEN THE ENGINE IS TEST RUN
AT THE FACTORYꢁ THE CARBURETOR IS ADJUSTEDꢀ ! FURTHER ADJUSTMENT MAY
BE REQUIREDꢁ ACCORDING TO CLIMATE AND ALTITUDEꢀ 4HE CARBURETOR HAS
ONE ADJUSTMENT POSSIBILITYꢏ
4 ꢓ )DLE SPEED ADJUSTMENT SCREWꢀ
o $O NOT SMOKE ANDꢅOR ALLOW ČAMES OR SPARKS NEAR FUEL WHEN
HANDLING OR üLLING FUELꢀ
)DLE SPEED ADJUSTMENT ꢆ4
4O ADJUSTꢁ TURN )$,% !DJUSTMENT 3CREW ꢑ4 IN ꢑCLOCKWISE TO INCREASE
ENGINE SPEEDꢁ OUT ꢑCOUNTERCLOCKWISE TO DECREASE ENGINE SPEEDꢀ
3TANDARD )DLE RPM IS ꢃꢍꢅꢅꢂꢈꢃꢅꢅRPMꢀ
"EFORE FUELINGꢁ CLEAN THE TANK CAP AREA CAREFULLYꢁ TO ENSURE THAT
NO DIRT FALLS INTO THE TANKꢀ -AKE SURE THAT THE FUEL IS WELL MIXED BY
SHAKING THE CONTAINERꢁ BEFORE FUELINGꢀ
'"ꢀꢅ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#!54)/.ꢁ
./4%ꢁ
4HE ABOVE ADJUSTING PROCEDURE MUST BE FOLLOWED WHEN ADJUSTMENT
IS -!$% OR $!-!'% TO ENGINE WILL OCCUR BECAUSE OF THE INCORRECT
CONDITIONꢀ
)N SOME AREASꢁ LOCAL LAW REQUIRES USING A RESISTOR SPARK PLUG TO
SUPPRESS IGNITION SIGNALSꢀ )F THIS MACHINE WAS ORIGINALLY EQUIPPED
WITH RESISTOR SPARK PLUGꢁ USE SAME TYPE OF SPARK PLUG FOR
REPLACEMENTꢀ
./4%ꢁ
3OME MODELS SOLD AREAS WITH STRICT EXHAUST EMISSION REGULATION
DO NOT HAVE HIGH AND LOW SPEED CARBURETOR ADJUSTMENTSꢀ 3UCH
ADJUSTMENTS MAY ALLOW THE ENGINE TO BE OPERATED OUTSIDE OF THEIR
EMISSION COMPLIANCE LIMITSꢀ &OR THESE MODELSꢁ THE ONLY CARBURETOR
ADJUSTMENT IS IDLE SPEEDꢀ
-UFČER ꢆ&IGꢀ ꢇꢉ
2EMOVE THE MUFČER AND CLEAN OUT ANY EXCESS CARBON FROM THE
EXHAUST PORT OR MUFČER INLET EVERY ꢋꢅꢅ HOURS OF OPERATIONꢀ
#YLINDER ꢆ%NGINE COOLING ꢆ&IGꢀ ꢇꢑ
4HE ENGINE IS AIR COOLEDꢁ AND AIR MUST CIRCULATE FREELY AROUND ENGINE
AND OVER COOLING üNS ON CYLINDER HEAD TO PREVENT OVERHEATINGꢀ
&OR MODELS THAT EQUIPPED WITH LOW AND HIGH SPEED ADJUSTMENTSꢆ
CARBURETORS ARE PRE SET AT THE FACTORY -INOR ADJUSTMENTS MAY
OPTIMIZE PERFORMANCE BASED ON CLIMATEꢁ ALTITUDEꢁ ETCꢀ .EVER TURN
THE ADJUSTMENT SCREWS IN INCREMENTS GREATER THAN ꢎꢅ DEGREESꢁ AS
ENGINE DAMAGE CAN RESULT FROM INCORRECT ADJUSTMENT )F YOU ARE NOT
FAMILIAR WITH TYPE OF ADJUSTMENTꢂASSISTANCE 4ANAKA DEALERꢀ
%VERY ꢋꢅꢅ OPERATING HOURSꢁ OR ONCE A YEAR ꢑMORE OFTEN IF CONDITIONS
REQUIRE ꢁ CLEAN üNS AND EXTERNAL SURFACES OF ENGINE OF DUSTꢁ DIRT AND
OIL DEPOSITS WHICH CAN CONTRIBUTE TO IMPROPER COOLINGꢀ
./4%ꢁ
2%#/--%.$!4)/.ꢏ
$O NOT OPERATE ENGINE WITH ENGINE SHROUD OR MUFČER GUARD
REMOVED AS THIS WILL CAUSE OVERHEATING AND ENGINE DAMAGEꢀ
#!2"52%4/2 !$*534-%.4 .%%$3 4(% 3+),, /&
%80%2)%.#%$ /2 7%,, 42!).%$ 0%/0,%ꢁ )2 )3
2%#/--%.$%$ 4/ 4!+% 4(% 5.)4 4/ 4ANAKA $%!,%2ꢀ
-AINTENANCE SCHEDULE
"ELOW YOU WILL üND SOME GENERAL MAINTENANCE INSTRUCTIONSꢀ &OR
FURTHER INFORMATION PLEASE CONTACT 4ANAKA DEALERꢀ
!IR üLTER ꢆ&IGꢀ ꢇꢈ
4HE AIR üLTER MUST BE CLEANED FROM DUST AND DIRT IN ORDER TO AVOIDꢏ
o #ARBURETOR MALFUNCTIONSꢀ
$AILY MAINTENANCE
o 3TARTING PROBLEMSꢀ
o #LEAN THE EXTERIOR OF THE UNITꢀ
o %NGINE POWER REDUCTIONꢀ
o 5NNECESSARY WEAR ON THE ENGINE PARTSꢀ
o !BNORMAL FUEL CONSUMPTIONꢀ
o #HECK THE DUST COVER FOR DAMAGE OR CRACKSꢀ #HANGE THE COVER IN
CASE OF IMPACTS OR CRACKSꢀ ꢑ(AND HELD BLOWER ONLY
o #HECK THAT NUTS AND SCREWS ARE SUFüCIENTLY TIGHTENEDꢀ
2EMOVE THE AIR CLEANER COVER BY PUSHING AND PULLING BACK THE TAB
ON THE TOPꢀ ꢑ&IGꢀ ꢋꢃ
7EEKLY MAINTENANCE
o #HECK THE STARTERꢁ ESPECIALLY CORD AND RETURN SPRINGꢀ
o #LEAN THE EXTERIOR OF THE SPARK PLUGꢀ
o 2EMOVE IT AND CHECK THE ELECTRODE GAPꢀ !DJUST IT TO ꢅꢀꢄ MMꢁ OR
CHANGE THE SPARK PLUGꢀ
o #LEAN THE COOLING üNS ON THE CYLINDER AND CHECK THAT THE AIR INTAKE
AT THE STARTER IS NOT CLOGGEDꢀ
#LEANING THE AIR üLTER
#LEAN THE CLEANER ELEMENT EVERY DAY OR EVERY ꢍ HOURS OF OPERATIONꢀ
-ORE FREQUENT CLEANING IS RECOMMENDED UNDER VERY DUSTY
CONDITIONSꢀ 7ASH THE ELEMENT IN LIQUID DETERGENT AND WATERꢀ
3QUEEZE THE ELEMENT TO REMOVE THE DIRTꢀ 0RESS THE ELEMENT IN A DRY
RAG UNTIL IT IS COMPLETELY DRYꢀ 3ATURATE THE ELEMENT IN ꢃ CYCLE OIL OR
THE EQUIVALENTꢀ 3QUEEZE THE ELEMENT TO DISTRIBUTE THE OIL COMPLETELY
AND TO REMOVE ANY EXCESS OILꢀ 2EPLACE THE ELEMENT AND INSTALL THE
COVERꢀ ꢑ&IGꢀ ꢋꢈ
o #LEAN THE AIR üLTERꢀ
-ONTHLY MAINTENANCE
o 2INSE THE FUEL TANK WITH GASOLINEꢀ
o #LEAN THE EXTERIOR OF THE CARBURETOR AND THE SPACE AROUND ITꢀ
o #LEAN THE FAN AND THE SPACE AROUND ITꢀ
&UEL üLTER ꢆ&IGꢀ ꢇꢌ
$RAIN ALL FUEL FROM FUEL TANK AND PULL FUEL üLTER LINE FROM TANKꢀ 0ULL
üLTER ELEMENT OUT OF HOLDER ASSEMBLY AND RINSE ELEMENT IN WARM
WATER WITH DETERGENTꢀ 2INSE THOROUGHLY UNTIL ALL TRACES OF DETERGENT
ARE ELIMINATEDꢀ 3QUEEZEꢁ DO NOT WRINGꢁ AWAY EXCESS WATER AND
ALLOW ELEMENT TO AIR DRYꢀ
./4%ꢁ
)F ELEMENT IS HARD DUE TO EXCESSIVE DIRT BUILDUPꢁ REPLACE ITꢀ
3PARK PLUG ꢆ&IGꢀ ꢇꢐ
4HE SPARK PLUG CONDITION IS INČUENCED BYꢏ
o !N INCORRECT CARBURETOR SETTINGꢀ
o 7RONG FUEL MIXTURE ꢑTOO MUCH OIL IN THE GASOLINE
o ! DIRTY AIR üLTERꢀ
o (ARD RUNNING CONDITIONS ꢑSUCH AS COLD WEATHER ꢀ
4HESE FACTORS CAUSE DEPOSITS ON THE SPARK PLUG ELECTRODESꢁ WHICH
MAY RESULT IN MALFUNCTION AND STARTING DIFüCULTIESꢀ )F THE ENGINE
IS LOW ON POWERꢁ DIFüCULT TO START OR RUNS POORLY AT IDLING SPEEDꢁ
ALWAYS CHECK THE SPARK PLUG üRSTꢀ )F THE SPARK PLUG IS DIRTYꢁ CLEAN
IT AND CHECK THE ELECTRODE GAPꢀ 2EꢂADJUST IF NECESSARYꢀ 4HE CORRECT
GAP IS ꢅꢀꢄ MMꢀ 4HE SPARK PLUG SHOULD BE REPLACED AFTER ABOUT ꢋꢅꢅ
OPERATION HOURS OR EARLIER IF THE ELECTRODES ARE BADLY ERODEDꢀ
'"ꢀꢆ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3IGNIüCATION DES SYMBOLESꢀ
2%-!215% ꢏ #ERTAINS ENSEMBLES NꢔEN SONT PAS POURVUS
3YMBOLES
F
R
!44%.4)/.ꢁ
,ES GAZ DꢔÀCHAPPEMENT DU MOTEUR DE CETTE MACHINE CONTIENNENT DES PRODUITS
CHIMIQUES CONSIDÀRÀS COMME POUVANT ENTRAÅNER DES CANCERSꢁ DES MALFORMATIONS
CONGÀNITALES ET AUTRES TROUBLES DE LA REPRODUCTIONꢀ
)) EST ESSENTIEL QUE VOUS LISIEZ ET COMPRENIEZ PARFAITEMENT LES CONSIGNES DE SÀCURITÀS
ET AUTRES AVERTISSEMENTS SUIVANTS ET QUE VOUS LES OBSERVIEZ STRICTEMENTꢀ ,ꢔUTILISATION
INATTENTIVE OU INADÀQUATE DE CETTE MACHINE RISQUE DE PROVOQUER DES BLESSURES
GRAVES OU FATALESꢀ
,ISEZꢁ COMPRENEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS DONNÀS
DANS CE MANUEL ET SUR LE PRODUITꢀ
5TILISEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE PROTECTION AINSI QUꢔUNE PROTECTION POUR LA TíTE ET LES
OREILLES LORSQUE VOUS UTILISEZ CE PRODUITꢀ
%XPLIQUE LA POSITION DE LlÀTRANGLEURꢀ ,A MARQUE SUPÀRIEURE INDIQUE QUE LlÀTRANGLEUR
EST FERMÀ ET LA MARQUE INFÀRIEURE QUlIL EST COMPLġTEMENT OUVERTꢀ
!6%24)33%-%.4
$!.'%2
.E PAS TOUCHER LE VENTILATEUR TOURNANT AVEC LA MAINꢀ ,E TUYAU ÷ VIDE ET LE SAC DOIVENT
SE TROUVER ÷ LEUR PLACE POUR LE VIDEꢀ ,E CAPOT CONTRE LA POUSSIġRE DOIT íTRE MONTÀ
FERMEMENT POUR LE SOUFČETꢀ
!6%24)33%-%.4
$!.'%2
3URFACES CHAUDESꢀ ,E POT DlÀCHAPPEMENT ꢑOU POT CATALYTIQUE ET LE CAPOT QUI Ll
ENTOURE PEUVENT DEVENIR EXTRíMEMENT CHAUDSꢀ
.E VOUS APPROCHEZ JAMAIS DE LA ZONE DlÀCHAPPEMENT DES GAZ ET DU POTꢁ VOUS
RISQUERIEZ DES BLESSURES SÀVġRESꢀ
)NDEX
$ESCRIPTION ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
0RÀCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÀCURITÀ ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
#ARACTÀRISTIQUES ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
-ONTAGE ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
5TILISATIONꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
%NTRETIEN ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
ꢃ
ꢈ
ꢉ
ꢊ
ꢊ
ꢊ
&2ꢀꢁ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
$ESCRIPTION
#OMME CE MANUEL SE RÀFġRE ÷ PLUSIEURS MODġLESꢁ IL SE PEUT QUl
IL Y AIT DE DIFFÀRENCES ENTRE LES IMAGES ET VOTRE APPAREILꢀ 3UIVEZ
LES INSTRUCTIONS CONCERNANT VOTRE MODġLEꢀ
ꢋꢀ "OUCHON DE REMPLISSAGE DU CARBURANT
ꢃꢀ ,EVIER DE COMMANDE DES GAZ
ꢈꢀ 0OIGNÀE DE LANCEUR
ꢉꢀ 2ÀSERVOIR DE CARBURANT
ꢊꢀ #ARBURATEUR
2
6
8
13
10
ꢄꢀ &ILTRE ÷ AIR
ꢌꢀ 0OIGNÀE
ꢍꢀ /EILLET DꢔACCROCHAGE
ꢎꢀ )NTERRUPTEUR MARCHEꢂARRíT
ꢋꢅꢀ 4UYAU DROIT
11
ꢋꢋꢀ 4UYAU DE TíTE DU VENTILATEUR
ꢋꢃꢀ #OUVERCLE ANTIPOUSSIġRE
ꢋꢈꢀ "OUGIE DꢔALLUMAGE
ꢋꢉꢀ "OUTON ÀTANGLEUR
ꢋꢊꢀ 0OIRE DlAMOR¾AGE
ꢋꢄꢀ ,EVIER DU RÀGLAGE DE VITESSE
ꢋꢌꢀ #LÀ ÷ DOUILLE MULTIPLE
ꢋꢍꢀ -ODE DlEMPLOI
14
15
1
3
4
5
9
7
16
12
18
17
&2ꢀꢂ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
o 0OUR DÀMARRER LA TRON¾ONNEUSEꢁ ÀCARTEZ VOUS DꢔAU MOINS ꢈ MġTRES
DE LꢔENDROIT OÚ VOUS AVEZ FAIT LE PLEINꢀ
0RÀCAUTIONS ET CONSIGNES DE SÀCURITÀ
3ÀCURITÀ DE LꢒUTILISATEUR
o )-0/24!.4ꢏ 5N MASQUE SERVANT DE üLTRE ANTIPOUSSIġRE DOIT íTRE
PORTÀ DUANT LlOPÀRATION DE LA SOUFČEUSEꢀ
o 0ORTEZ TOUJOURS UNE VISIġRE ET DES LUNETTES DE PROTECTIONꢀ
o 0ORTEZ TOUJOURS UN PANTALONꢁ DES CHAUSSURES ET DES GANTS DE
SÀCURITÀꢀ %VITEZ LES VíTEMENTS AMPLESꢁ LES SHORTSꢁ LES SANDALES ET
LES PIEDS NUSꢀ 6EILLEZ ÷ CE QUE VOS CHEVEUX NE DESCENDENT PAS
AUꢂDESSOUS DES ÀPAULESꢀ
o .lUTILISEZ CETTE MACHINE QUE SI VOUS íTES EN PLEINE POSSESSION
DE VOS MOYENS PHYSIQUESꢀ %VITEZ STRICTEMENT LA CONSOMMATION Dl
ALCOOLꢁ DE DROGUE OU DE MÀDICAMENTSꢀ
o .E JAMAIS LAISSER UN ENFANT OU UNE PERSONNE INEXPÀRIMENTÀE SE
SERVIR DE CES MACHINESꢁ
o !RRíTEZ LE MOTEUR AVANT DE DÀVISSER LES BOUCHONS DES RÀSERVOIRS
DE CARBURANT OU DꢔHUILEꢀ
o 2ANGEZ LA MACHINE ET LE CARBURANT DANS UN ENDROIT OÚ LES VAPEURS
DꢔESSENCE NE RISQUENT PAS DꢔENTRER EN CONTACT AVEC DES ÀTINCELLES
OU UNE ČAMME EN PROVENANCE DꢔUN CHAUFFEꢂEAUꢁ DꢔUN MOTEUR
ÀLECTRIQUEꢁ DꢔUN COMMUTATEURꢁ DꢔUNE CHAUDIġREꢁ ETCꢀ
3ÀCURITÀ DE SOUFČERIE
F
R
o &AIRE FONCTIONNER LlAPPAREILLAGE MÀCANIQUE ÷ DES HEURES
CONVENABLES SEULEMENTꢂNON PAS LE FAIRE DE BON MATIN OU ÷ UNE
HEURE AVANCÀE DE LA NUIT QUAND IL SE PEUT QUE LES AUTRES GENS SE
SENTENT DÀRANGÀSꢀ #ONFORMEZꢂVOUS ÷ LlHORAIRE PRESCRIT PAR DES
ORDONNANCES LOCALESꢀ ,ES AVIS COUTUMIERS RENDUS INDIQUENT Ll
HORAIRE DE ꢎ HEURES DU MATIN JUSQUl÷ ꢊ HEURES DE LlAPRġSꢂMIDI DE
LUNDI ÷ SAMEDIꢀ
o 0ORTEZ UN DISPOSITIF DE PROTECLION CONTRE LE BRUIT POUR VOS OREILLESꢀ
2ESTEZ VIGILANT ÷ TOUT CE QUI VOUS ENTOUREꢀ 3OYEZ ATTENTIF DANS Ll
ÀVENTUALITÀ OÚ UNE PERSONNE SITUÀE ÷ PROXIMITÀ VOUS SIGNALERAIT UN
PROBLġMEꢀ 2ETIREZ LES ÀQUIPEMENTS DE SÀCURITÀ IMMÀDIATEMENT
APRġS AVOIR COUPÀ LE MOTEUR DE LlAPPAREILꢀ
o .E JAMAIS DIRIGER LE DÀBIT DlAIR ENVERS DES SPECTATEURS ET NE
LAISSER PERSONNE SlAPPROCHER DE LlENDROIT DlOPÀRATIONꢀ &AIRE
ATTENTION ÷ LA DIRECTION DE REFOULEMENT POUR ÀVITER DES ENCLOS EN
VITREꢁ DES VOITURESꢁ ETCꢀ
o 2EDOUBLER DE VIGILANCE LORSQUE VOUS TRAVAILLEZ SUR DES BORDS DE
CHAUSSÀE IRRÀGULIERS OU NON PAVÀSꢁ SUR DES TERRAINS OÚ IL Y A DES
TROUS OU DANS DlAUTRES CONDITIONS PEU SïRES LORSQUE VOUS UTILISEZ Ll
OUTILꢀ
o 0RENDRE TOUTES MESURES DE PRÀCAUTION NÀCESSAIRES LORSQUE LlON
LAISSE LlOUTIL SANS LA PRÀSENCE DE LlOPÀRATEUR COMME LlARRíT DU
MOTEURꢀ
o .E FAIRE JAMAIS FONCTIONNER LlOUTIL SANS PROTECTIONꢁ TUYAUX DE
SOUFČERIE OU AUTRES DISPOSITIFS DE PROTECTION COPRRECTEMENT
INSTALLÀS ÷ LEUR PLACEꢀ ꢑ3I LlOUTIL EN EST ÀQUIPÀꢀ
o .E METTEZ JAMAIS LE MOTEUR EN MARCHE DANS UN LOCAL CLOSꢁ LES GAZ
DꢔÀCHAPPEMENT ÀTANT TOXIQUESꢀ
o .ETTOYEZ LES POIGNÀES DE TOUTE TRACE DꢔHUILE OU DE CARBURANTꢀ
o .E PAS APPROCHER LES MAINS DES PIġCES EN MOUVEMENT OU DES
PARTIES CHAUDESꢀ
o .E PAS ATTRAPER NI TENIR LlENSEMBLE PAR LE TUYAU DE SOUFČERIEꢀ
o ,ORSQUE LlON ARRíTE LA SOUFČEUSEꢁ SlASSURER QUE LE MOTEUR EST
COMPLġTEMENT ARRíTÀ AVANT DE POSER LlUNITÀꢀ ¸(
o ,ORS DꢔUNE UTILISATION PROLONGÀEꢁ VEILLEZ ÷ FAIRE UNE PAUSE
PÀRIODIQUEMENTꢁ AüN DꢔÀVITER DES TROUBLES ÀVENTUELS PROVOQUÀS
PAR LES VIBRATIONSꢀ
o 6EILLEZ ÷ CE QUE PERSONNEꢁ ENFANTSꢁ ANIMAUXꢁ SPECTATEURS OU AIDES
NE SE TIENNE ÷ LꢔINTÀRIEUR DꢔUNE ZONE DE SÀCURITÀ DE ꢋꢊ MġTRESꢀ
!RRíTEZ IMMÀDIATEMENT LE MOTEUR SI QUELQUꢔUN SꢔAPPROCHE DE
VOUSꢀ
!44%.4)/.ꢁ
,ES SYSTġMES ANTIꢃVIBRATIONSꢄ AUSSI BON SOIENTꢃILSꢄ NE
GARANTISSENT PAS QUE VOUS NE PUISSIEZ PAS SOUFFRIR DE LA
MALADIE DES DOIGTS BLANCSꢄ NI DU SYNDROME DU CANAL CARPIENꢀ
0AR CONSÀQUENTꢄ SI VOUS VOUS SERVEZ DE FA¾ON RÀGULIġRE ET
CONTINUE DE VOTRE TRON¾ONNEUSEꢄ SURVEILLEZ SOIGNEUSEMENT
LꢒÀTAT DE VOS MAINS ET DE VOS DOIGTSꢀ 3I LꢒUN DES SYMPTËMES CIꢃ
DESSUS VENAIT ÷ APPARAÅTREꢄ IL SERAIT INDISPENSABLE DE VOUS FAIRE
EXAMINER IMMÀDIATEMENT PAR VOTRE MÀDECINꢀ
o 4ENEZ TOUJOURS LE MOTEUR ÷ VOTRE DROITEꢀ ꢑ,E SOUFČET TENU DANS LA
MAIN SEULEMENTꢀ
o 4ENEZ VOUS BIEN EN ÀQUILIBRE SUR VOS DEUX JAMBESꢀ .E TRAVAILLEZ
JAMAIS EN PORTEꢂ÷ꢂFAUXꢀ
o .E VOUS APPROCHEZ PAS DUSILENCIEUX DlÀCHAPPEMENT ꢕ
o ,ORS DE LlUTILISATION DE TOUT APPAREIL ÀLECTRIQUEꢐ THERMIQUEꢁ
EMPORTEZ TOUJOURS AVEC VOUS UNE TROUSSE DE PREMIERS SOINSꢀ
!44%.4)/. ꢁ
3ÀCURITÀ AU NIVEAU DE LꢒENTRETIEN
3I VOUS íTES ÀQUIPÀ DlUN APPAREILLAGE MÀDICAL ÀLECTRIQUEꢅ
ÀLECTRONIQUE ꢆPAR EXꢀ UN PACEMAKER ꢄ CONSULTEZ VOTRE MÀDECIN
ET LE FABRICANT DE CET APPAREILLAGE AVANT DlUTILISER TOUT APPAREIL
ÀLECTRIQUEꢅ THERMIQUEꢀ
o %NTRETENEZ VOTRE MACHINE SELON LES RECOMMANDATIONS DU
CONSTRUCTEURꢁ
o $ÀBRANCHEZ LA BOUGIE AVANT TOUTE INTERVENTION INTERVENTION
DꢔENTRETIENꢁ ÷ LꢔEXCEPTION DES OPÀRATIONS DE RÀGLAGES DU
CARBURATEURꢀ
2ġGLES DE SÀCURITÀ CONCERNANT LꢒUTILISATION DE LA MACHINEꢀ
o #ONTRËLEZ ENTIġREMENT VOTRE MACHINE AVANT CHAQUE UTILISATIONꢀ
2EMPLACEZ LES PIġCES ENDOMMAGÀESꢀ 6ÀRIüEZ LꢔABSENCE DE FUITES
DE CARBURANT ET ASSUREZꢂVOUS QUE TOUS LES DISPOSITIFS DE üXATION
SONT EN PLACE ET SOLIDEMENT üXÀSꢀ
o .E LAISSEZ PERSONNE SꢔAPPROCHER DE LA MACHINE LORSQUE VOUS
PROCÀDEZ AU RÀGLAGE DU CARBURATEURꢀ
o .lUTILISEZ QUE LES PIġCES DE REMPLACEMENT 4ANAKA DlORIGINE
COMME RECOMMANDÀ PAR LE FABRICANTꢀ
o 2EMPLACEZ LES ÀLÀMENTS 4ANAKA DE LA MACHINE QUI PRÀSENTENT DES
üSSURESꢁ DES ÀBRÀCHURES OU TOUTE AUTRE AVARIEꢀ
4RANSPORT ET RANGEMENT
o 0ORTEZ LA MACHINE AVEC MOTEUR ARRíTÀ ET SILENCIEUX ORIENTÀ VERS
LꢔEXTÀRIEURꢀ
o 6ÀRIüEZ QUE LES SYSTġMES DE SÀCURITÀ SONT BIEN OPÀRANTꢀ
o .E LAISSEZ PERSONNE SꢔAPPROCHER LORSQUE VOUS RÀGLEZ LE
CARBURATEURꢀ
o ,AISSEZ LE MOTEUR REFROIDIRꢁ VIDEZ LE RÀSERVOIR DE CARBURANT ET
VEILLEZ ÷ CE QUE LA MACHINE NE RISQUE PAS DE TOMBER LORSQUE VOUS
LA RANGEZ OU LA CHARGEZ ÷ BORD DꢔUN VÀHICULEꢀ
o 5TILISEZ UNIQUEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDÀS PAR LE
CONSTRUCTEUR POUR CETTE MACHINEꢀ
o 6IDANGEZ LE RÀSERVOIR DE CARBURANT AVANT DE REMISER LA MACHINEꢁ
)) EST EN FAIT RECOMMANDÀ DE LE FAIRE APRġS CHAQUE UTILISATIONꢀ 3I
LE RÀSERVOIR NꢔEST PAS VIDEꢁ RANGEZ ALORS VOTRE TRON¾ONNEUSE DANS
UNE POSITION TELLE QUE LE CARBURANT NE RISQUE PAS DE COULERꢀ
o 2EMISEZ LA MACHINE HORS DE PORTÀE DES ENFANTSꢀ
o .ETTOYER ET ENTRETENIR LlOUTIL SOIGNEUSEMENT ET LE REMISER DANS UN
ENDROIT SECꢀ
!44%.4)/.ꢁ
.E MODIüEZ EN AUCUN CAS LA MACHINEꢀ .ꢒUTILISEZ JAMAIS LA
TRON¾ONNEUSE POUR TOUT AUTRE T¹CHE QUE CELLES AUXQUELLES ELLE
EST DESTINÀEꢀ
3ÀCURITÀ AU NIVEAU DU CARBURANT
2%-!215%ꢁ
o !SSUREZ VOUS QUE LE COMMUTATEUR DꢔARRíT DU MOTEUR EST BIEN SUR
LA POSITION ꢖSTOPꢖ LORS DU TRANSPORT OU DU REMISAGE DE LA MACHINEꢀ
o 6IDANGEZ LE RÀSERVOIR DE CARBURANT AVANT DE REMISER LlOUTILꢀ )L FAULT
LE FAIRE DÀüNITIVEMENT AU CAS DlUN EMMAGASINAGE DE PLUS DE TROIS
MOISꢁ AUTREMENT IL SE PEUT QUE LE COMBUSTIBLE CORRODE ET AVARIE
LE CARBURATEURꢀ )L EST EN FAIT RECOMMANDÀ DE LE FAIRE APRġS CHAQUE
UTILISATIONꢀ 3I LE RÀSERVOIR NlEST PAS VIDEꢁ RANGEZ ALORS VOTRE LlOUTIL
DANS UNE POSITION TELLE QUE LE CARBURANT NE RISQUE PAS DE COULERꢀ
o ,E CARBURANT CONTIENT DES SUBSTANCES HAUTEMENT INČAMMABLESꢀ
6OUS RISQUEZ DES BLESSURES SÀVġRES EN CAS DlINHALATION DE
VAPEURS OU DE RENVERSEMENT ACCIDENTEL DU PRODUIT SUR VOTRE
CORPSꢀ 5SEZ TOUJOURS DE PRÀCAUTION LORSQUE VOUS MANIPULEZ
LE CARBURANTꢀ 3I VOUS PRÀVOYEZ DE MANIPULER LE CARBURANT EN
INTÀRIEURꢁ FAITESꢂLE DANS UN LOCAL BIEN VENTILÀꢀ
$ANS LlÀVENTUALITÀ DE SITUATIONS QUI NE SERAIENT PAS PRISES EN
COMPTE PAR LE PRÀSENT MANUELꢁ REDOUBLEZ DlATTENTION ET USEZ DE
BON SENSꢀ #OMMUNIQUEZ AVEC UN CONCESSIONNAIRE 4ANAKA POUR
TOUTE ASSISTANCEꢀ &AITES PARTICULIġREMENT ATTENTION AUX STIPULATIONS
INTRODUITES PAR LES MOTS CIꢂDESSOUSꢀ
!44%.4)/.ꢁ
)NFORMATION DE PREMIġRE IMPORTANCE POUR ÀVITER DES DOMMAGES
CORPORELS GRAVES OU MORTELSꢀ
)-0/24!.4ꢁ
o &AITES LE MÀLANGE ET LE PLEIN ÷ LꢔAIR LIBREꢁ ÷ DISTANCE DE TOUTE
ÀTINCELLE OU ČAMME
)NFORMATION IMPORTANTE AüN DꢔÀVITER LES DOMMAGES CORPORELS OU
MATÀRIELSꢀ
o 5TILISEZ POUR LꢔESSENCE UN RÀCIPIENT AGRÀÀꢀ
o .E FUMEZ PAS ET NE LAISSEZ PERSONNE FUMER ÷ PROXIMITÀ DU
CARBURANT OU DE LA MACHINEꢀ NI LORSQUE VOUS UTILISEZ LA MACHINEꢀ
o %SSUYEZ SOIGNEUSEMENT TOUTES LES TRACES DE CARBURANT AVANT DE
METTRE LE MOTEUR EN MARCHEꢀ
2%-!215%ꢁ
)NFORMATION IMPORTANTE POUR LA COMPRÀHENSION DꢔUNE INTERVENTIONꢁ
ÀVITANT AINSI DES ERREURSꢀ
&2ꢀꢃ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
#ARACTÀRISTIQUES
-/$%,%
THB260PF
THB260PFVS
4AILLE DU MOTEUR ꢑML
24 (1.46 cu. in)
#HAMPION #*ꢄ OU .'+ "-2ꢌ!
OU ÀQUIVALENT
"OUGIE DlALLUMAGE
&ILTRE ÷ AIRR
! HUILÀ LE SYSTġME DE üLTRE DE MOUSSE
0OIDS ÷ SEC ꢑKG
5.0
5.7
#ONTENANCE DU RÀSERVOIR
0.6
DE CARBURANT ꢑ
ℓ
'OUND PRESSURE LEVEL
,P! ꢑD"ꢑ!
ꢑ%.ꢃꢌꢎꢋꢌ
By ANSI 68.0
By CEN 81.0
.IVEAU DE PUISSANCE
SONORE ,W! ꢑD"ꢑ!
104
.IVEAU DE VIBRATIONS ꢑMꢐSꢃ
ꢑ)3/ꢌꢎꢋꢄ
-ANETTE GAUCHE
-ANETTE DROITE
11.2
2%-!215% ꢏ ,ES NIVEAUX DE BRUITꢐVIBRATIONS ÀQUIVALENTS SONT CALCULÀS COMME TOTAL DlÀNERGIE PONDÀRÀE EN FONCTION
DU TEMPS POUR LES NIVEAUX DE BRUITꢐVIBRATIONS DANS DIVERSES CONDITIONS DE TRAVAIL AVEC LA RÀPARTITION
TEMPORELLE SUIVANTE ꢏ ꢋꢐꢃ RALENTIꢁ ꢋꢐꢃ VITESSE DE COURSEꢀ
ꢒ4OUTES LES DONNÀES SONT SUJETTES ÷ MODIüER SANS PRÀAVISꢀ
&2ꢀꢄ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
0ENDANT LE REMPLISSAGE RESPECTEZ LES RġGLES DE PROPRETÀꢀ
%SSUYEZ AUTOUR DU BOUCHON DU RÀSERVOIR AüN DꢔÀVITER QUE DES
CORPS ÀTRANGERS NE PÀNġTRENT DANS LE RÀSERVOIRꢀ ,ES SALETÀS QUI SE
TROUVERAIENT DANS LE RÀSERVOIR RISQUANT DꢔOCCASIONNER DES TROUBLES
DE FONCTIONNEMENTꢀ 6EILLEZ ÷ CE QUE LE MÀLANGE SOIT BIEN HOMOGġNE
EN AGITANT ÷ INTERVALLE RÀGULIER LE RÀCIPIENT AVANT ET PENDANT LE
REMPLISSAGEꢀ
-ONTAGE
)NSTALLATION DE LA TUYAUTERIE DE SOUFČERIE SUR LE CORPS PRINCIPAL
DE LA SOUFČEUSEꢀ ꢆ&IGꢀ ꢇ
)NSPECTER LE CORPS PRINCIPAL ET LES ACCESSOIRESꢀ
2ACCORDER SOLIDEMENT LE TUYAU DROIT ꢑꢋ ET LES AUTRES TUYAUXꢀ
ꢑ6OIR PAGE ꢋ
!LIGNER LA RAINURE ꢑꢃ DANS LE TUYAU DROIT AVEC LA PROJECTION ꢑꢈ SUR LE
LOGEMENT DE LA SOUFČEUSE ꢑOU SUR UN AUTRE TUYAU ET FAIRE GLISSER LE
TUYAU SUR LE LOGEMENT DE LA SOUFČEUSE ꢑOU UN AUTRE TUYAU ꢀ
&AIRE TOURNER LE TUYAU DANS LE SENS DES AIGUILLES DlUNE MONTRE AüN
DE LE METTRE EN PLACE EN LE BLOQUANTꢁ ETꢁ ENSUITEꢁ SERRER LE COLLIER DE
$ÀMARRAGE
)-0/24!.4ꢁ
F
R
.E PAS DÀMARRER LlUNITÀ SI LE TUYAU EST BOUCHÀ OU OBSTRUÀ PAR LE SOL
OU TOUT AUTRE OBJETꢀ
ꢋꢀ 0LACER LꢔINTERRUPTEUR MARCHEꢂARRíT ꢑꢄ EN POSITION MARCHE ꢑ/. ꢀ
ꢑ&IGꢀ ꢊ
CALAGE ꢑSlIL EN EST MUNIꢆ LE MODġLE
ꢀ
ꢒ0RESSER LA POIRE DE LA POMPE DꢔAMOR¾AGE ꢑꢌ ÷ PLUSIEURS REPRISES
POUR QUE LE CARBURANT PUISSE SꢔÀCOULER PAR LA POIRE OU
PAR LE TUYAU DE RETOURꢀ ꢑꢍ ꢑ3I LA MACHINE EN EST MUNIEꢀ ꢑ&IGꢀ ꢄ
ꢃꢀ 2ÀGLER LA MANETTE DlÀTRANGLEMENT SUR LA POSITION #,/3%$ ꢀ
ꢑ&IGꢀ ꢌ
2ACCORDEMENT DU TUBE DE LA TURBINE AU TUBE DE SOUFČAGE
ꢆ&IGꢀ ꢈ
o !LIGNEZ LA RAINURE ꢑꢋ DU TUBE DE LA TURBINE ꢑꢃ AVEC LA SAILLIE ꢑꢈ
SITUÀE SUR LE SECOND SEGMENT DU TUBE DE SOUFČAGE ꢑꢉ ET TOURNEZ
LA TíTE DE LA TURBINE POUR LlAMENER EN POSITIONꢀ
ꢈꢀ 4IRER VIVEMENT SUR LA CORDE DU LANCEURꢁ EN FAISANT ATTENTION DE
BIEN TENIR LA POIGNÀE SANS LA LAISSER SE DÀTACHER BRUSQUEMENTꢀ
ꢑ&IGꢀ ꢃꢂꢍ
ꢉꢀ ,ORSQUꢔON SENT QUE LE MOTEUR VA DÀMARRERꢁ REPOUSSER LA MANETTE
DE STARTER DANS LA POSITION DE FONCTIONNEMENT ꢑOUVERTE ꢀ 0UIS TIRER
÷ NOUVEAU VIVEMENT SUR LE LANCEURꢀ
2%-!215%ꢁ ꢆLE4("ꢃꢈꢉꢊ0&63ꢄ FACULTATIF
,lACCESSOIRE ÷ VIDE EST OFFERT EN TANT QUlUN TROUSSEAU FACULTATIF QUI
TRANSFORME LE SOUFČET TENU DANS LA MAIN EN ASPIRATEURꢀ
1UANT AU MONTAGEꢁ VOIR LE MANUEL TECHNIQUE DU VIDE 4(6ꢂꢃꢄꢅꢀ
!44%.4)/.ꢁ
o .E DÀMARREZ JAMAIS LE MOTEUR DE LlAPPAREILꢅ .lUTILISEZ JAMAIS
LlAPPAREIL DANS UN LOCAL CLOS OU ÷ LlINTÀRIEUR DlUN B¹TIMENT
ETꢅ OU ÷ PROXIMITÀ DlUN PRODUIT INČAMMABLEꢀ ,lINHALATION DES
FUMÀES DlÀCHAPPEMENT PEUT íTRE MORTELLEꢀ
2%-!215%ꢀ &ONCTION DE SÀCURITÀ
3I VOUS ESSAYEZ DlOUVRIR LE CAPOT ANTIꢂPOUSSIġRES ꢑꢊ QUAND LE
MOTEUR TOURNEꢁ UNE SÀCURITÀ COUPE AUTOMATIQUEMENT LE MOTEUR
ꢑ&IGꢀ ꢈ ꢀ
o 2ETENEZ LE CORDON POUR ÀVITER QUlIL NE REVIENNE EN PLACE TROP
BRUSQUEMENT ET MAINTENEZ TOUJOURS LlAPPAREIL FERMEMENTꢀ
-ALGRÀ LlEXISTENCE DE CETTE SÀCURITÀꢁ NlESSAYEZ JAMAIS DlOUVRIR LE
CAPOT ANTIꢂPOUSSIġRES QUAND LE MOTEUR FONCTIONNEꢁ VOUS RISQUERIEZ
DES BLESSURES SÀVġRESꢀ
2%-!215%ꢁ
3I LE MOTEUR NE SE MET PAS EN MARCHEꢁ RÀPÀTER LA PROCÀDURE ÷ PARTIR
DES POINTS ꢃ ÷ ꢉꢀ
5TILISATION
ꢊꢀ !PRġS AVOIR MIS EN MARCHE LE MOTEURꢁ LE LAISSER SꢔÀCHAUFFER
PENDANT ꢃ ÷ ꢈ MINUTES AVANT DE LE SOUMETTRE ÷ UNE CHARGE
QUELCONQUEꢀ
#ARBURANT ꢆ&IGꢀ ꢌ
!44%.4)/.ꢁ
#ETTE UNITÀ EST ÀQUIPÀE DꢒUN MOTEUR ÷ DEUX TEMPS ET DOIT
TOUJOURS íTRE ALIMENTÀ EN MÀLANGE ESSENCEꢅHUILEꢀ
6EILLER ÷ UNE BONNE AÀRATION PENDANT LꢒOPÀRATION DE REMPLISSAGE
DU RÀSERVOIRꢀ
3OUFČEUSE DlEXPLOITATION ꢆ&IGꢀ ꢎ
!44%.4)/.ꢁ
.E PAS DÀCHARGER DIRECTEMENT LlAIR VERS DES PERSONNES OU DES
ANIMAUXꢀ
ꢋꢀ )L FAUT FAIRE FONCTIONNER LlAPPAREIL DANS UN ENDROIT BIEN VENTILÀꢀ
ꢃꢀ )L FAUT EMPLOYER UNE PETITE VITESSE POUR CHASSER DES FEUILLES ET Ll
HERBESÀCHÀEꢀ
%SSENCE
o 4OUJOURS UTILISER DE LꢔESSENCE SANS PLOMB AVEC UN TAUX DꢔOCTANE
DE ꢍꢎꢀ
ꢈꢀ )L FAUT EMPLOYER UNE VITESSE MOYENNE POUR NETTOYER DES FEUILLES
MOUILLÀES ET LlHERBEꢀ
o 5TILISEZ UNE HUILE POUR MOTEUR ÷ DEUX TEMPS OU UN MÀLANGE
VARIANT DE ꢃꢊꢏꢋ ÷ ꢊꢅꢏꢋꢆ VEUILLEZ CONSULTER LE CONTENANT DlHUILE
POUR LA PROPORTION DU MÀLANGE OU COMMUNIQUEZ AVEC UN
CONCESSIONNAIRE 4ANAKAꢀ
ꢉꢀ )L FAUT EMPLOYER UNE GRANDE VITESSE LORSQUlON DÀPLACE DU
GRAVILLONꢁ DE LA SALETÀ OU DlAUTRES MATIÀRES LOURDESꢀ
o %T UNE PROPORTION ꢊꢅꢏꢋ POUR Lꢔ%TAT DE LA #ALIFORNIE UNIQUEMENTꢀ
o 3I VOUS NlUTILISEZ PAS UNE HUILE DlORIGINEꢁ UTILISEZ UNE HUILE
DE QUALITÀ CONTENANT UN ANTIOXYDANT RECOMMANDÀE POUR íTRE
UTILISÀE AVEC UN MOTEUR ÷ DEUX TEMPS REFROIDI ÷ LlAIR ꢑ(5),% *!3/
15!,)4 &# /5 )3/ 15!,)4 %'# ꢀ .E JAMAIS UTILISER DES HUILES
MÀLANGÀES ")! OU 4#7 ꢑPOUR LES MOTEURS ÷ ESSENCE ꢃ TEMPS ÷
REFROIDISSEMENT PAR EAU ꢀ
!44%.4)/.ꢁ
o .lEFFECTUEZ JAMAIS DlOPÀRATION DlASSEMBLAGE OU DE
DÀSASSEMBLAGE LORSQUE LE MOTEUR TOURNEꢄ VOUS RISQUERIEZ DES
BLESSURES SÀVġRESꢀ
o .E PORTEZ JAMAIS LA MAIN SUR LlÀCHAPPEMENTꢄ LA BOUGIE Dl
ALLUMAGE OU TOUTE AUTRE PARTIE MÀTALLIQUE LORSQUE LE MOTEUR
TOURNE OU IMMÀDIATEMENT APRġS LlARRíT DU MOTEURꢀ
o .E JAMAIS UTILISER DꢔHUILE -ULTIGRADE ꢑꢋꢅ7ꢐꢈꢅ ꢁ NI DꢔHUILE USAGÀEꢀ
o %FFECTUEZ TOUJOURS LE MÀLANGE DANS UN RÀCIPIENT PROPREꢀ
)-0/24!.4ꢁ
#ETTE SOUFČEUSE A ÀTÀ CON¾UE ET MISE AU POINT POUR íTRE UTILISÀE
AVEC TOUS LES TUYAUX DE SOUFČERIE INSTALLÀS ꢑ6OIR PAGE ꢋ ꢀ %LLE NE
DOIT JAMAIS íTRE OPÀRÀE SANS LES TUYAUX DROITS ET LA TíTE SOUFČEUSEꢀ
4OUJOURS COMMENCER PAR VERSER LA MOITIÀ DE LꢔESSENCE ¸ MÀLANGERꢀ
6ERSER ENSUITE LA TOTALITÀ DE LꢔHUILEꢀ -ÀLANGER EN AGITANT LE RÀCIPIENTꢀ
%NüNꢁ VERSER LE RESTE DE LꢔESSENCEꢁ PUIS AGITER LE RÀCIPIENT AüN DE
MÀLANGER SOIGNEUSEMENT LE CARBURANT AVANT DE FAIRE LE PLEINꢀ
!RRET DE LꢒUNITE ꢆ&IGꢀ ꢇꢊ
2ALENTIR LE MOTEUR ET LE FAIRE FONCTIONNER AU RALENTI PENDANT QUELQUES
MINUTESꢁ ENSUITEꢁ METTRE LꢔINTERRUPTEUR MARCHEARRíT SUR LA POSITION
ꢖ34/0ꢖꢀ
&AIRE LE PLEIN
!44%.4)/.ꢁ
o .E JAMAIS FAIRE LE PLEIN LORSQUE LE MOTEUR EST EN
FONCTIONNEMENTꢀ
%NTRETIEN
,ꢒ%.42%4)%.ꢀ ,% 2%-0,!#%-%.4 /5 ,! 2%0!2!4)/.
$%3 $)30/3)4)&3 %4 3934%-%3 $% #/.42«,% $% ,ꢒ
%#(!00%-%.4 0%56%.4 %42% %&&%#45%3 0!2 .ꢒ)-0/24%
15%, !4%,)%2 $% 2 0!2!4)/. /5 - #!.)#)%. $% -/4%52
./. !54/-/"),%ꢀ
o $ESSERRER LENTEMENT LE BOUCHON DU RÀSERVOIR DE CARBURANT
POUR EFFECTUER LE REMPLISSAGE AüN DE LAISSER ÀCHAPPER UNE
SURPRESSION ÀVENTUELLEꢀ
o 3ERRER LE BOUCHON SOIGNEUSEMENT APRÀS AVOIR REMPLI LE
RÀSERVOIR DE CARBURANTꢀ
o !VANT DE REDÀMARRER LE MOTEURꢄ TOUJOURS SꢒÀLOIGNER DꢒAU
MOINS TROIS MÀTRES DE LꢒENDROIT OU VOUS AVEZ FAIT LE PLEIN DE
CARBURANTꢀ
o .E FUMEZ PAS ETꢅ OU ÀVITEZ TOUT RISQUE DE ČAMME OU Dl
ÀTINCELLE LORSQUE VOUS MANIPULEZ LE CARBURANT OU FAITES Ll
APPOINT DU RÀSERVOIRꢀ
2ÀGLAGE DU CARBURATEUR ꢆ&IGꢀ ꢇꢇ
$ANS LE CARBURATEURꢁ LꢔAIR EST MÀLANGÀ ÷ LꢔESSENCEꢀ ,E CARBURATEUR
EST RÀGLÀ PENDANT LES ESSAIS EN USINEꢀ #E RÀGLAGE PEUT NÀCESSITER
DES MODIüCATIONS SELON LES CONDITIONS CLIMATIQUES ET LꢔALTITUDEꢀ ,E
CARBURATEUR PRÀSENTE UNE POSSIBILITÀ DE RÀGLAGEꢀ
4 ꢓ 6IS DE RÀGLAGE DU RALENTI
&2ꢀꢅ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2EGLAGE DU RALENTI ꢆ4
#ES FACTEURS CONTRIBUENT ÷ LA FORMATION DE DÀPËTS SUR LES ÀLECTRODES
DE LA BOUGIE ET PEUVENT ENTRAÅNER TROUBLES DE FONCTIONNEMENT
ET DIFüCULTÀS AU DÀMARRAGEꢀ 3I LA DÀBROUSSAILLEUSE MANQUE DE
PUISSANCEꢁ SI ELLEL DÀMARRE MAL OU SI LE RALENTI EST IRRÀGULIERꢁ
TOUJOURS COMMENCER PAR VÀRIüER LꢔÀTAT DE LA BOUGIEꢀ 3I LA BOUGIE EST
ENCRASSÀEꢁ LA NETTOYER ET VÀRIüER LꢔÀCARTEMENT DES ÀLECTRODES QUI
DOIT íTRE DE ꢅꢁꢄ MMꢀ ,A BOUGIE DEVRA íTRE REMPLACÀE TOUTES LES ꢋꢅꢅ
HEURES DꢔUTILISATION OU AVANT SI LES ÀLECTRODES SONT ENDOMMAGÀESꢀ
0OUR RÀGLERꢁ TOURNER LA VIS DE RÀGLAGE ꢑ4 DU RALENTI ꢑ)$,% VERS Ll
INTÀRIEUR ꢑDANS LE SENS DES AIGUILLES DlUNE MONTRE POUR AUGMENTER
LA VITESSE DU MOTEURꢁ ET VERS LlEXTÀRIEUR ꢑDANS LE SENS INVERSE DES
AIGUILLES DlUNE MONTRE POURDIMINUER LA VITESSE DU MOTEURꢀ
,E NOMBRE NORMAL DE TOURS PAR MINUTE AU RALENTI EST DE ꢃꢍꢅꢅ^ꢈꢃꢅꢅ
TOURSꢐMINUTSꢀ
)-0/24!.4ꢁ
)L FAUT SUIVRE LE PROCÀDÀ DlAJUSTAGE PRÀCITÀ LORSQUlON EFFECTUE Ll
AJUSTAGE OU LE MOTEUR POURRAIT íTRE ENDOMMAGÀ ÷ CAUSE DE LA
CONDITION INCORRECTEꢀ
2%-!215%ꢁ
$ANS CERTAINES RÀGIONSꢁ LA RÀGLEMENTATION LOCALE EXIGE LꢔUTILISATION
DꢔUNE BOUGIE ÀQUIPÀE DꢔUNE RÀSISTANCE DꢔANTIPARASITAGE AüN
DꢔÀLIMINER LES SIGNAUX DꢔALLUMAGEꢀ 3I CETTE MACHINE ÀTAIT ÀQUIPÀE
÷ LꢔORIGINE DꢔUNE BOUGIE AVEC RÀSISTANCE DꢔANTIPARASITAGEꢁ UTILISER LE
MíME TYPE DE BOUGIE LORSQUE VOUS LA REMPLACEZꢀ
)2%-!215%
1UELQUESꢂUNS MODġLENT VENDU DANS LES SECTEURS AVEC LES
RġGLEMENTS DꢔÀMISSION DꢔÀCHAPPEMENT STRICTS NꢔA PAS HAUT
AJUSTEMENTS ET LES AJUSTEMENTS BAS DE CARBURATEUR DE VITESSEꢀ
4ELS AJUSTEMENTS PEUVENT PERMETTRE AU MOTEUR íTRE FONCTIONNÀ
LꢔEXTÀRIEUR DE LEURS LIMITES DE CONFORMITÀ DꢔÀMISSIONꢀ 0OUR CES
MODġLESꢁ LE SEUL AJUSTEMENT DE CARBURATEUR EST LA VITESSE INOCCUPÀꢀ
3ILENCIEUX ꢆ&IGꢀ ꢇꢉ
$ÀMONTER LE SILENCIEUX ET NETTOYER LES EXCġS DE CARBONE DÀPOSÀS
AU NIVEAU DE LꢔORIüCE DꢔÀCHAPPEMENT ET DE LꢔENTRÀE DU SILENCIEUX
TOUTES LES ꢋꢅꢅ HEURES DꢔUTILISATIONꢀ
0OUR LES MODġLES QUI SONT ÀQUIPÀS AVEC LE NIVEAU BAS ET LES
AJUSTEMENTS RAPIDESꢆ LES CARBURATEURS SONT RġGLENT ÷ LlAVANCE ÷ Ll
USINEꢀ ,ES AJUSTEMENTS MINEURS PEUVENT OPTIMISER LlEXÀCUTION
BASÀE SUR LE CLIMATꢁ LlALTITUDEꢁ ETCꢀ .E JAMAIS TOURNER LES VIS Dl
AJUSTEMENT DANS LES GRADUATIONS PLUS GRANDES QUE ꢎꢅ DEGRÀSꢁ
COMME LES DOMMAGES DE MOTEUR PEUVENT RÀSULTER LA FORME
AJUSTEMENT INEXACTꢀ 3I VOUS NlíTES PAS FAMILIER AVEC CE TYPE Dl
AJUSTEMENꢂTCHERCHE LlASSISTANCE DE VOTRE NÀGOCIANT DE 4ANAKAꢀ
#YLINDRE ꢆ2EFROIDISSEMENT DU MOTEUR ꢆ&IGꢀ ꢇꢑ
,E MOTEUR EST REFROIDI PAR AIRꢁ CET AIR DOIT CIRCULER LIBREMENT AUTOUR
DU MOTEUR ET PAR LES AILETTES DE REFROIDISSEMENT SUR LA TíTE DU
CYLINDRE AüN DꢔÀVITER UNE SURCHAUFFEꢀ
!PRġS ꢋꢅꢅ HEURES DE SERVICEꢁ OU UNE FOIS PAR AN ꢑPLUS FRÀQUEMMENT
SI REQUIS PAR LES CONDITIONS DꢔUTILISATION ꢁ NETTOYER LES AILETTES ET
LA SURFACE EXTÀRIEURE DU MOTEUR AüN DE RETIRER LA POUSSIġREꢁ LES
SALETÀS ET LES DÀPËTS DꢔHUILE QUI RISQUERAIENT DꢔEMPíCHER UN BON
REFROIDISSEMENT DU MOTEURꢀ
2%#/--!.$!4)/.ꢏ
,% 2 ',!'% $5 #!2"52!4%52 $/)4 ñ42% %&&%#45 0!2 5.
0%23/..%, 15!,)&) ꢆ ), %34 2%#/--!.$ $% #/.&)%2 ,l
5.)4 Ĵ 5. #/.#%33)/..!)2% 4ANAKAꢀ
2%-!215%ꢁ
.E PAS UTILISER LE MOTEUR SANS SON CARTER DE PROTECTION OU LA
PROTECTION DU SILENCIEUX CAR CELA RISQUERAIT DE PROVOQUER UNE
SURCHAUFFE ET UNE DÀTÀRIORATION DU MOTEURꢀ
&ILTRE ¸ AIR ꢆ&IGꢀ ꢇꢈ
.ETTOYER LE üLTRE ÷ AIR RÀGULIġREMENT POUR ÀVITER ꢏ
o ,ES TROUBLES DE FONCTIONNEMENT DU CARBURATEURꢀ
o ,ES PROBLġMES DE DÀMARRAGEꢀ
%NTRETIEN
o ,ES PERTES DE PUISSANCEꢀ
6OUS TROUVEREZ CIꢂDESSOUS QUELQUES CONSEILS DꢔENTRETIEN DꢔORDRE
GÀNÀRALꢀ 0OUR PLUS DlINFORMATIONSꢁ VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC UN
CONCESSIONNAIRE 4ANAKAꢀ
o ,ꢔUSURE PRÀMATURÀE DES ORGANES DU MOTEURꢀ
o 5NE CONSOMMATION ANORMALEMENT ÀLEVÀEꢀ
2ETIRER LE COUVERCLE DU üLTRE ÷ AIR EN POUSSANT ET EN TIRANT SUR LA
LANGUETTE SUR LA PARTIE SUPÀRIEUREꢀ ꢑ&IGꢀ ꢋꢃ
%NTRETIEN QUOTIDIEN
o .ETTOYER EXTÀRIEUREMENT LE TAILLEꢂHAIESꢀ
o 6ÀRIüER QUE LE COUVERCLE ANTIPOUSSIġRE NꢔEST PAS ENDOMMAGÀ OU
üSSURÀꢀ 2EMPIACER LE COUVERCLE DANS LE CAS OÚ LꢔON A OBSERVÀ
DES IMPACTS DE CHOC OU DES CRAQUELURESꢀ ꢑ,E SOUFČET TENU DANS LA
MAIN SEULEMENTꢀ
.ETTOYAGE DU üLTRE
.ETTOYER LlÀLÀMENT ÀQURATEUR CHAQUE JOUR OU APRÀS CHAQUE ꢍ HEURES
DE FONCTIONNEMENTꢀ ,AVER LlÀLÀMENT DANS UN DÀTERSIF LIQUIDE OU
DANS LlEAUꢀ 0RESSER LlÀLÀMENT DANS UN CHIFFON SEC JUSQUl÷ CE QUl
IL DEVIENNE COMPLġTEMENT SÀCHÀꢀ )MPRÀGNER LlÀLÀMENT DE LlHUILE ÷
DEUX TEMPS OU DE SON ÀQUIVALENTꢀ 0RESSER LlÀLÀMENT POUR POUVOIR
DISTRIBUER COMPLġTEMENT LlHUILE ET ÀLIMINER TOUTE LlHUILE EXCÀDANTEꢀ
2EMETTRE LlÀLÀMENT ET INSTALLER LE COUVERCLEꢀ ꢑ&IGꢀ ꢋꢈ
o 6ÀRIüER LE SERRAGE DE TOUS LES ÀCROUS ET VISꢁ SURTOUT LES ÀCROUS
üXANT LE üLTRE ÷ AIRꢀ
%NTRETIEN HEBDOMADAIRE
o #ONTRËLER LE LANCEURꢁ SA CORDE ET SON RESSORT DE RAPPELꢁ
o .ETTOYER LA BOUGIE EXTÀRIEUREMENTꢁ LA DÀMONTER ET CONTRËLER
LꢔÀCARTEMENT DE SES ÀLECTRODESꢁ QUI DOIT íTRE DE ꢅꢀꢄ MMꢀ
o ,A REMPLACER LE CAS ÀCHÀANTꢀ
o .ETTOYER LES AILETTES DE REFROIDISSEMENT DU CYLINDRE ET VÀRIüER QUE
LA PRISE DꢔAIR SITUÀE AU NIVEAU DU LANCEUR NꢔEST PAS OBSTRUÀEꢀ
o .ETTOYER LE üLTRE ÷ AIRꢀ
&ILTRE ÷ CARBURANT ꢆ&IGꢀ ꢇꢌ
0URGER TOUT LE CARBURANT QUI SE TROUVE DANS LE RÀSERVOIR DE CARBURANT
ET RETIRER LA DURITE DU üLTRE ÷ CARBURANT DU RÀSERVOIRꢀ $ÀTACHER LA
CARTOUCHE DU üLTRE DE LꢔENSEMBLE ET RINCER LA CARTOUCHE DANS DE
LꢔEAU CHAUDE CONTENANT UN PRODUIT DÀTERSIFꢀ
2INCER SOIGNEUSEMENT JUSQUꢔ÷ CE QUE TOUTES TRACES DE DÀTERGENT
AIENT ÀTÀ ÀLIMINÀESꢀ 0RESSER LA CARTOUCHE SANS LA TORDRE AüN
DꢔÀLIMINER LꢔEXCġS DꢔEAU ET LAISSER CELLEꢂCI SÀCHER ÷ LꢔAIR LIBREꢀ
%NTRETIEN MENSUEL
o 2INCER LE RÀSERVOIR DE CARBURANT ÷ LꢔESSENCEꢀ
o .ETTOYER EXTÀRIEUREMENT LE CARBURATEUR ET SON LOGEMENTꢀ
o .ETTOYER LE VENTILATEUR ET SON LOGEMENTꢀ
2%-!215%ꢁ
3I LE üLTRE A DURCI ÷ CAUSE DES IMPURETÀS CONTENUES DANS LE
CARBURANTꢁ IL CONVIENT DE LE REMPLACERꢀ
"OUGIE ꢆ&IGꢀ ꢇꢐ
,ꢔÀTAT DE LA BOUGIE EST INČUENCÀ PARꢏ
o ,E MAUVAIS RÀGLAGE DU CARBURATEURꢀ
o 5N MÀLANGE INCORRECT ꢑTROP RICHE EN HUILE ꢀ
o 5N üLTRE ÷ AIR SALEꢀ
o $E DURES CONDITIONS DꢔUTILISATIONꢀ ꢑCOMME PAR TEMPS FROIDꢁ PAR
EXEMPLE
&2ꢀꢆ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
,OS SIGNIüCADOS DE LOS SÄMBOLOSꢀ
./4! ꢏ !LGUNOS APARATOS NO EST¸N PROVISTOS DE ELLOS
3ÄMBOLOS
!4%.#)ª.ꢁ
%L GAS DE ESCAPE DE ESTE PRODUCTO CONTIENE PRODUCTOS QUÄMICOS CONOCIDOS POR EL
%STADO DE #ALIFORNIA QUE CAUSAN C¸NCERꢁ NACIMIENTO CON DEFECTOS Y OTROS DAďOS DE
REPRODUCCIÊNꢀ
E
S
%S IMPORTANTE QUE USTED LEAꢁ ENTIENDA TOTALMENTE Y OBSERVE LAS SIGUIENTES
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDADꢀ %L USO DESCUIDADO O INCORRECTO DE LA
UNIDAD PODR¸ CAUSARLE LESIONES SERIAS O FATALESꢀ
,EAꢁ COMPRENDA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y DEM¸S INSTRUCCIONES DE ESTE MANUAL
Y LAS QUE HAY EN LA M¸QUINAꢀ
5TILIZAR SIEMPRE LAS PROTECCIONES PARA LOS OJOSꢁ CABEZA Y OLDOS CUANDO TRABAJE CON LA
M¸QUINAꢀ
%XPLICA LA POSICIÊN DEL CEBADORꢀ ,A SEďAL SUPERIOR INDICA EL CEBADOR CERRADO Y LA
INFERIOR INDICA TOTALMENTE ABIERTOꢀ
!$6%24%.#)!
0%,)'2/
.O SE ARRÄME AL VENTILADOR GIRATORIO CON LA MANOꢀ %L TUBO DE VACÄO Y LA BOLSA TIENEN
QUE HALLARSE EN SU LUGAR PARA EL VACÄOꢀ (AY QUE INSTALAR SEGURAMENTE LA TAPA CONTRA EL
POLVO PARA EL VENTILADORꢀ
!$6%24%.#)!
0%,)'2/
3UPERüCIES CALIENTESꢆ %L SILENCIADOR O EL CATALIZADOR Y LA CUBIERTA ALREDEDOR PUEDEN
CALENTARSE EXTREMADAMENTEꢀ
-ANTÀNGASE SIEMPRE ALEJADO DE LA ZONA DE ESCAPE Y DEL CATALIZADORꢁ DE LO CONTRARIO
PODR¸N SER CAUSADAS GRAVES LESIONESꢀ
)NDICE
ú1UÀ ES QUÀꢇ ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
!DVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
%SPECIüCACIONESꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
0ROCEDIMIENTO DE MONTAJE ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
-ODO DE USO ꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
-ANTENIMIENTOꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀꢀ
ꢃ
ꢈ
ꢉ
ꢊ
ꢊ
ꢊ
%3ꢀꢁ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ú1UÀ ES QUÀꢂ
9A QUE ESTE MANUAL SE REüERE A VARIOS MODELOS ES POSIBLE QUE
HAYA DIFERENCIAS ENTRE LAS IMAGENES Y SU APARATOꢀ %MPLEE LAS
INSTRUCCIONES QUE SE APLIQUEN A SU UNIDADꢀ
ꢋꢀ 4APÊN DEL DE COMBUSTIBLE
ꢃꢀ !CELERADOR
ꢈꢀ -ANILLA DE ARRANQUE
ꢉꢀ 4ANQUE DE COMBUSTIBLE
ꢊꢀ #ARBURADOR
ꢄꢀ &ILTRO DE AIRE
ꢌꢀ -ANGO
2
6
8
13
10
11
ꢍꢀ /JAL DE SUSPENSIÊN
ꢎꢀ ,LAVE DE IGNICIÊN
ꢋꢅꢀ 4UBO RECTO
ꢋꢋꢀ 4UBO COLECTOR DE VENTILADOR
ꢋꢃꢀ #UBIERTA CONTRA POLVO
ꢋꢈꢀ "UJÄA DE ENCENDIDO
ꢋꢉꢀ "OTÊN ESTRANGULADOR
ꢋꢊꢀ 0ERILLA CEBADORA
ꢋꢄꢀ 0ALANCA DE VELOCIDAD
ꢋꢌꢀ ,LAVE COMBINADA DE CUBO
ꢋꢍꢀ )NSTRUCCIONES DE MANEJO
14
15
1
3
4
5
9
7
16
12
18
17
%3ꢀꢂ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
o ,IMPIE LOS RESIDUOS DE COMBUSTIBLE ANTES DE PONER EN MARCHA EL
MOTORꢀ
o !NTES DE PONER EN MARCHA EL MOTORꢁ AP¸RTESE COMO MÄNIMO ꢈ
METROS DEL LUGAR EN EL QUE SE HA REPOSTADOꢀ
o 0ARE EL MOTOR ANTES DE QUITAR EL TAPÊN DEL DEPÊSITO DE
COMBUSTIBLEꢀ
o !LMACENE LA UNIDAD DE M¸QUINA Y EL COMBUSTIBLE EN UN LUGAR
DONDE LOS VAPORES DEL COMBUSTIBLÀ NO PUEDAN LLEGAR A CHISPAS O
LLAMAS DE CALENTADORES DE AGUAꢁ MOTORES ELÀCTRICOSꢁ INTERRUPTORESꢁ
HORNOSꢁ ETCꢀ
!DVERTENCIAS E INSTRUCCIONE DE SEGURIDAD
3EGURIDAD DEL USUARIO
o )-0/24!.4%ꢏ $EBE PONERSE LA MSCARA DE üLTRO DE POLVO DURANTE
LA OPERACIÊN
o ,LEVEN SIEMPRE LAS PROTECCIONES TALES COMOꢁ LA PANTALLA O GAFAS
DE SEGURIDADꢀ
o 5SE SIEMPRE PANTALONES LARGOS GRUESOSꢁ BOTAS Y GUANTESꢀ .O
UTILICE PRENDAS SUELTASꢁ ADORNOSꢁ PANTALÊN CORTOꢀ SANDALIAS NI
ANDE DESCALZOꢀ 3UJETE EL CABELLO PARA QUE QUEDE POR ENCIMA DE
LOS HOMBROSꢀ
3EGURIDAD DE SOPLADO
o .O OPEREN ESTA M¸QUINA CUANDO ESTÀN CANSADOSꢁ ENFERMOS O
BAJO LA INČUENCIA DEL ALCOHOLꢁ DROGAS O MEDICAMENTOSꢀ
o .O DEJEN A LOS NIďOS O PERSONAS INEXPERTAS PARA QUE OPEREN ESTA
M¸QUINAꢀ
o ,LEVEN LAS PROTECCIONES DE OÄDOSꢀ 0RESTE ATENCIÊN A SU ENTORNOꢀ
/BSERVE A LOS ASISTENTES QUE PUDIESEN ESTAR SEďALIZANDO UN
PROBLEMAꢀ 1UITE EL EQUIPO DE SEGURIDAD INMEDIATAMENTE DESPUÀS
DE PARAR EL MOTORꢀ
o .UNCA PONGAN EN MARCHA ESTA M¸QUINA DENTRO DE UN LOCAL
CERRADO O EDIüCIOꢀ ,A RESPIRACIÊN DE LOS GASES DE ESCAPE PUEDE
CAUSAR LA MUERTEꢀ
o -ANTENGAN LA MANILLA LIBRE DE ACEITE Y COMBUSTIBLEꢀ
o -ANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA PARTE EN MOVIMIENTO O DEL
¸REA CALIENTEꢀ
o .O AGARRE ESTA UNIDAD POR EL TUPO DE ESCAPEꢀ
o #UANDO PARA LA UNIDADꢁ ASEGÑRESE QUE EL MOTOR SE HAYA DETENIDO
ANTES DE APOYARLA SOBRE EL SUELOꢀ
o $URANTE LA OPERACIÊN PROLONGADAꢁ SE RECOMIENDA INTERRUMPIR
DE VEZ EN CUANDO PARA EVITAR LA POSIBLE ENFERMEDAD DE DEDOS
BLANCOS CAUSADA POR LAS VIBRACIONESꢀ
o (¸GASE FUNCIONAR EL EQUIPO DE POTENCIA SOLAMENTE A HORAS
CONVENABLESꢂNO DE MADRUGADA O A HORA AVANZADA DE NOCHE
CUANDO PUEDA INCOMODAR A LA GENTEꢀ /BSÀRVESE EL HORARIO
PRESCRITO POR LAS ORDENANZAS LOCALESꢀ 3E RECOMENDA POR REGLA
GENERAL EL HORARIO DE LAS ꢎ DE LA MAďANA A LAS ꢊ DE LA TARDE DE
LUNES A S¸BADOꢀ
E
S
o .O SE DIRIJA NUNCA LA DESCARGA DE AIRE HACIA ESPECTADORES O NO SE
PERMITA A NADIE QUE SE ACERQUE A LA ZONA DE MANIOBRAꢀ 4ÀNGASE
CUIDADO AL DIRIGIR LA DESCARGA PARA EVITAR RECINTOS DE VIDRIOꢁ
COCHESꢁ ETCꢀ
o 0ÊNGASE VIGILANTE PARA EVITAR ACERAS IRREGULAREEꢁ BACHES EN EL
TERRENO U OTRAS CONDICIONES INESTABLES AL EMPLEAR LA HERRAMIENTAꢀ
o 4OMESE TODAS LAS MEDIDAS POSIBLES DE SEGURIDAD AL DEJAR LA
HERRAMIENTA INATENDIDAꢁ TAL COMO LA PARADA DEL MOTORꢀ
o .O SE HAGA FUNCIONAR NUNCA LA HERRAMIENTA SIN GUARDIASꢁ TUBOS
DE ESCAPE U OTRO DISPOSITIVO PROTECTOR EN SU SITIOꢀ ꢑ3I EST¸N
EQUIPADOS DE TAL FORMA ꢀ
o -ANTENGA A OTRAS PERSONASꢁ NIĠOSꢁ ANIꢂMALESꢁ AYUDANTES Y
MIRONES FUERA DE LA ZONA DE PELIGRO DE ꢋꢊ METROSꢁ 0ARE EL MOTOR
INMEDIATAMENTE SI SE ACERCA ALGUIENꢀ
o -ANTENGA SIEMPRE EL MOTOR AL LADO DERECHO DEL CUERPOꢀ ꢑ6ENTILADOR
DE MANO SOLAMENTEꢀ
o -ANTENGA ESTABLE EL CUERPOꢁ CON LOS PIES BIEN APOYADOS SOBRE EL
SUELOꢀ .O ESTIRE DEMASIADO EL CUERPOꢀ
!4%.#)ª.ꢁ
,OS SISTEMAS ANTIVIBRATORIOS NO GARANTIZAN DE QUE NO SUFRA LA
ENFERMEDAD DE DEDOS BLANCOS O SÄNDROME DE TÑNEL CARPALꢀ
0OR LO TANTOꢄ LOS USUARIOS CONTINUOS O REGULARES DEBER¸N
CONTROLAR FRECUENꢃTEMENTE LAS CONDICIONES DE SUS MANOS Y
DEDOSꢀ 3I APARECEN ALGUNO DE LOS SÄNTOMAS CITADOSꢄ DEBER¸
SOLICITARSE INMEDIATAMENTE LA INDICACIÊN MÀDICAꢀ
o -ANTÀNGA SU CUERPO APARTADO DEL SILENCIADOR DE ESCAPEꢀ
o ,LEVE SIEMPRE UN BOTIQUÄN DE PRIMEROS AUXILIOS CONSIGO CUANDO
OPERE CUALQUIER EQUIPO DE POTENCIAꢀ
3EGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO
!4%.#)ª.ꢁ
o -ANTENGA LA UNIDAD DE M¸QUINA SEGÑN LAS RECOMENDACIONESꢀ
o !NTES DE INICIAR EL MANTENIMIENTO DESCOꢂNECTE LA BUJÄAꢁ EXCEPTO SI
HAY QUE AJUSTAR EL CARBU RATORꢀ
3I 5Dꢀ USA ALGÑN DISPOSITIVO MÀDICO ELÀCTRICO O ELECTRÊNICO
TALES COMO MARCAPASOSꢄ CONSULTE A SU MÀDICO ASÄ COMO AL
FABRICANTE DEL DISPOSITIVO ANTES DE OPERAR CUALQUIER EQUIPO DE
POTENCIAꢀ
o .O PERMITA QUE SE ACERQUEN OTRAS PERSONAS MIENTRAS EST¸
AJUSTANDO EL CARBURADORꢀ
o 5SE SOLAMENTE PIEZAS DE REPUESTO GENUINAS 4ANAKA DE ACUERDO
CON LO RECOMENDADO POR EL FABRICANTEꢀ
3EGURIDAD DE LA UNIDAD DE M¸QUINA
o )NSPECCIONE SIEMPRE LA UNIDAD DE M¸QUINA ANTES DE USARLAꢀ
3USTITUYA LAS PIEZAS DAďADASꢀ #OMPRUEBE QUE NO HAYA FUGAS
DE COMBUSTIBLE Y ASEGÑRESE DE QUE TODAS LAS PIEZAS ESTÀN BIEN
APRETADAS EN SU SITIOꢀ
4RANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
o 4RANSPORTE LA UNIDAD DE M¸QUINA CON EL MOTOR Y EL SILENCIADOR
APARTADO DEIJ CUERPOꢀ
o !NTES DE ALMACENAR O TRANSPORTAR LA UNIDAD DE M¸QUINA EN UN
VEHÄCULO ESPERE A QUE SE HAYA ENFRIADO EL MOTORꢁ VACÄE EL DEPÊSITO
DE COMBUSTIBLE Y ASEGÑRELA BIENꢀ
o 6ACÄE EL DEPÊSITO ANTES DE ALMACENAR LA UNIDAD DE LA M¸QUINAꢀ
%S RECOMENDABLE VACIAR EL DEPÊSITO CADA VEZ QUE SE HA USADO
LA M¸QUINAꢀ 3I SE DEJA COMBUSTIBLE EN EL DEPÊSITOꢁ ASEGÑRESE DE
QUE NO PUEDAN PRODUCIRSE FUGASꢀ
o 3USTITUYA LAS PIEZAS AGRIETADASꢁ ROTAS O DETERIORADAS ANTES DE
PONER EN MARCHA LA UNIDAD DE M¸QUINAꢀ
o !SEGURAR QUE EL PROTECTOR DE SEGURIDAD ESTÀ PERFECTAMENTE
COLOCADOꢀ
o !L AJUSTAR EL CARBURADOR NO PERMITA QUE SE ACERQUEN OTRAS
PERSONASꢀ
o 5TILICE ÑNICAMENTE LOS ACCESORIOS PARA ESTA UNIDAD DE M¸QUINA
QUE HAYAN SIDO RECOMENDADOS POR EL FABRICANTEꢀ
o !LMACENE LA UNIDAD DE M¸QUINA FUERA DEIJ ALCANCE DE NIďOSꢀ
o ,IMPIE Y MANTENGA CUIDADOSAMENTE LA UNIDADꢁ Y GU¸RDELA EN UN
LUGAR SECOꢀ
o !SEGÑRESE DE QUE EST¸ DESCONECTADO EL CONMUTADOR DEIJ MOTOR AL
TRANSPORTARLO O AL ALMACENARLOꢁ
!4%.#)ª.ꢁ
.O DEBER¸ MODIüCARSE DE NINGUNA MANERA LA UNIDAD DE
MAQUINAꢀ .O USAR SU UNIDAD DE M¸QUINA DE CORTE PARA
CUALQUIER TAREA EXCEPTO PARA LA CUAL SE HAYA DESTINADOꢀ
3EGURIDAD PARA CON EL COMBUSTIBLE
3I OCURREN SITUACIONES QUE NO SE HAN PREVISTO EN ESTE MANUALꢁ
UTILICE EL SENTIDO COMÑNꢀ TENIENDO BUEN JUICIOꢀ #OMUNÄQUESE CON
UN DISTRIBUIDOR 4ANAKA SI USTED NECESITA AYUDAꢀ $EDIQUE ESPECIAL
ATENCIÊN A LOS APARTADOS PRECEDIODOS POR LAS PALABRAS SIGUIENTESꢏ
./4!ꢁ
o !NTES DE GUARDAR LA M¸QUINAꢁ VACÄE EL DEPÊSITO DE COMBUSTIBLEꢀ
(AY QUE HACERLO INEVITABLEMENTE AL ALMACENARLO DURANTE M¸S DE
TRES MESESꢁ DE OTRO MODO EL COMBUSTIBLE ES CAPAZ DE CORROER Y
DE AVERIAR EL CARBURADORꢀ %S CONVENIENTE VACIAR EL DEPÊSITO CADA
VEZ QUE SE HA USADO LA M¸QUINAꢀ 3I SE DEJA COMBUSTIBLE EN EL
DEPÊSITOꢁ ASEGURARSE DE QUE NO PUEDAN PRODUCIRSE FUGASꢀ
o %L COMBUSTIBLE CONTIENE SUSTANCIAS ALTAMENTE INČAMABLESꢁ
EXISTIENDO LA POSIBILIDAD DE GRAVES LESIONES POR INHALACIÊN O
POR DERRAME SOBRE SU CUERPOꢀ 0RESTE SIEMPRE ATENCIÊN CUANDO
MANEJE COMBUSTIBLEꢀ !SEGURE SIEMPRE UNA BUENA VENTILACIÊN
CUANDO MANEJE COMBUSTIBLE DENTRO DE UN EDIüCIOꢀ
o -EZCLE Y CARGUE EL COMBUSTIBLE AL AIRE LIBREꢁ EN LUGARES DONDE NO
SE PRODUZCAN CHISPAS NI FUEGOSꢀ
!4%.#)ª.ꢁ
)NDICA GRAN PELIGRO DE DAďOS PERSONALES
GRAVES E INCLUSO LA MUERTEꢄ SI NO SE SIGUEN
LAS INSTRUCCIONESꢀ
)-0/24!.4%ꢁ
)NDICA POSIBILIDAD DE DAďOS PERSONALES O MATERIALESꢁ SI NO SE
SIGUEN LAS INSTRUCCIONESꢀ
./4!ꢁ
o 5TILICE PARA EL COMBUSTIBLE UN RECIPIENTE ADECUADOꢀ
o .O FUME NI DEJE FUMAR A OTRAS PERSONAS EN LAS CERCANÄAS DEL
COMBUSTIBLE O DE LA UNIDAD DE MAQUINA MIENTRAS ESTA EST¸ EN
MARCHAꢀ
)NDICA INFORMACIÊN ÑTIL PARA UN CORRECTO USO Y FUNCIONAMIENTO DE LA
M¸QUINAꢀ
%3ꢀꢃ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
%SPECIüCACIONES
-/$%,/
THB260PF
THB260PFVS
4AMAďO DEL MOTOR ꢑML
24 (1.46 cu. in)
#HAMPION#*ꢄO.'+"-2ꢌ!
O EQUIVALENTE
"UJÄA
&ILTRO DE AIRE
ieoafitesystm
3ISTEMA ENGRASADO DE üLTRO DE ESPUMA
0ESO EN VACÄO ꢑKG
5.0
5.7
#APACIDAD DEL TANQUE
0.6
DE COMBUSTIBLE ꢑ
ℓ
.IVEL DE PRESIÊN DE
SONIDO ,P! ꢑD"ꢑ!
ꢑ%.ꢃꢌꢎꢋꢌ
By ANSI 68.0
By CEN 81.0
.IVEL DE POTENCIA DE
SONIDO ,W! ꢑD"ꢑ!
104
.IVEL DE VIBRACIÊN ꢑMꢐSꢃ
ꢑ)3/ꢌꢎꢋꢄ
11.2
-ANILLA IZQUIERDA
-ANILLA DERECHA
./4! ꢏ ,OS NIVELES DE RUIDOꢐVIBRACIÊN EQUIVALENTES SE CALCULAN COMO LA ENERGÄA PONDERADA EN TEMPO EN VARIAS
CONDICIONES DE TRABAJO CON LA DISTRIBUCIÊN DE TIEMPO SIGUIENTEꢏ ꢋꢐꢃ DE RALENTÄꢁ ꢋꢐꢃ DE VELOCIDAD DE ACELERACIÊN AL
M¸XIMOꢀ
ꢒ4ODOS LOS DATOS EST¸N SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISOꢀ
%3ꢀꢄ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
!NTES DE REPOSTARꢁ LIMPIAR CUIDADOSAMENTE EL ¸REA DEL TAPÊN DEL
TANQUEꢁ PARA ASEQURAR QUE NO ENTRE SUCIEDAD EN EL DEPÊSITOꢀ
!SEGURARSE DE QUE EL COMBUSTIBLE EST¸ BIEN MEZCLADO AGITANDO
BIEN EL RECIPIENTE ANTES DE VERTER SU CONTENIDO EN EL DEPÊSITOꢀ
0ROCEDIMIENTO DE MONTAJE
4UBOS DE ESCAPE AL CUERPO PRINCIPAL ꢆ&IGꢀ ꢇ
)NSPECCIONE EL CUERPO PRINCIPAL Y LOS ACCESORIOSꢀ #ONECTE EL TUBO
RECTO ꢑꢋ Y OTROS TUBOSꢑS SEGURAMENTEꢀ ꢑ6ÀASE LA P¸GINA ꢋ
!LINEE LA RANURA ꢑꢃ EN EL TUBO RECTO CON PROJECCIÊN ꢑꢈ SOBRE LA
CAJA DE SOPLADOR ꢑO SOBRE OTRO TUBO Y DESLICE EL TUBO EN LA CAJA DE
SOPLADOR ꢑO EN OTRO TUBO ꢀ
!RRANQUE
)-0/24!.4%ꢁ
.O DEBE ARRANCAR SI EL TUBO EST¸ OBSTRUIDO DE TIERRA U OTRO OBJETOꢀ
ꢋꢀ &IJAR LA LLAVE DE IGNICIÊN ꢑꢄ EN LA POSICIÊN /. ꢑENCENDIDA ꢀ
ꢑ&IGꢀ ꢊ
ꢒ0RESIONE VARIAS VECES EL BULBO DE CEBAꢂDOR ꢑꢌ ꢁ DE MANERA QUE EL
COMBUSTIBLE ČUYA A TRAVÀS DEL BULBO O DE LA TUBERÄA DE RETORNO ꢑꢍ
ꢑ3I LO TIENE EQUIPADO ꢀ ꢑ&IGꢀ ꢄꢈ
ꢃꢀ 0ONER LA PALANCA DEL ESTRANGULADOR EN LA POSICIÊN CERRADA
#,/3%$ꢀ ꢑ&IGꢀ ꢌ
ꢈꢀ 4IRAR ENÀRGICAMENTE DEL ARRANCADOR DE RETROCESO Y TENIENDO
CUIDADO EN NO SOLTAR EL MANGOꢀ ꢑ&IGꢀ ꢍ
'IRE EL TUBO EN LA DIRECCIÊN DE UN RELOJ PARA üJARLO EN EL LUGAR Yꢁ
PUESꢁ APRIETE EL ČEJE DE SUJECIÊN ꢑSI EST¸ PROVISTO DE TALꢆ EL MODELO ꢀ
4UBO DEL SOPLADOR SOBRE TUBO RECTO ꢆ&IGꢀ ꢈ
o (AGA COINCIDIR LA RANURA ꢑꢋ EN EL TUBO DEL CABEZAL DEL VENTILADOR
ꢑꢃ Y LA NARIZ ꢑꢈ SOBRE EL ꢃ TUBO RECTO ꢑꢉ Y GIRE EL CABEZAL DEL
VENTILADOR A SU POSICIÊNꢀ
E
S
ꢉꢀ #UANDO SE NOTE QUE EL MOTOR TIENDE A ARRANCARꢁ PONER EL
ESTRANGULADOR EN LA POSICIÊN DE FUNCIONAMIENTO ꢑABIERTO ꢀ 4IRAR
ENTONCES ENÀRGICAMENTE DEL ARRANCADOR UNA VEZ M¸Sꢀ
./4!ꢁ ꢆEL 4("ꢃꢈꢉꢊ0&63ꢄ FACULTATIVO
3E OFRECE ACCESORIO DE VACÄO COMO EQUIPO FACULTATIVO QUE
TRANSFORMA EL VENTILADOR DE MANO EN ASPIRADOR AL VACÄOꢀ
6ÀASE EL MANUAL TÀCNICO DE VACÄO DEL 4(6ꢂꢃꢄꢅ PARA EL MONTAJEꢀ
!4%.#)ª.ꢁ
o *AM¸S ARRANQUE O HAGA FUNCIONAR EL MOTOR DENTRO DE UN
RECINTO O EDIüCIO CERRADO YꢅO CERCA DEL LÄQUIDO INČAMABLEꢀ ,A
INHALACIÊN DE LOS HUMOS DE ESCAPE PUEDE SER LETALꢀ
o .O PERMITA QUE EL CABLE SALTE HACIA ATR¸S Y SUJETE SIEMPRE
üRMEMENTE LA UNIDADꢀ
./4!ꢋ $ISPOSITIVO DE SEGURIDAD
3I CON EL MOTOR EN MARCHA SE INTENTA ABRIR LA CUBIERTA CONTRA POLVO
ꢑꢊ ꢁ EL MOTOR SE DETENDR¸ INMEDIATAMENTE ꢑ&IGꢀ ꢈ ꢀ
0ERO AÑN CON ESTE DISPOSITIVO DE PROTECCIÊNꢁ JAM¸S INTENTE ABRIR LA
CUBIERTA CONTRA POLVO MIENTRAS EL MOTOR ESTÀ EN MARCHAꢁ PORQUE
ELLO PODRÄA CONDUCIR A GRAVES LESIONESꢀ
./4!ꢁ
3I EL MOTOR NO SE PONE EN MARCHAꢁ REPÄTANSE LOS PUNTOS ꢃ AL ꢉꢀ
ꢊꢀ $ESPUÀS DE ARRANCAR EL MOTORꢁ PERMITIR QUE EL MOTOR SE CALIENTE
UNOS ꢃꢂꢈ MINUTOS ANTES DE SOMETER A CUALQUIER CARGAꢀ
-ODO DE USO
#OMBUSTIBLE ꢆ&IGꢀ ꢌ
3OPLADOR DE MANDO ꢆ&IGꢀ ꢎ
!4%.#)ª.ꢁ
!4%.#)ª.ꢁ
.O DESCARGUE EL AIRE DIRECTAMENTE HACIA PERSONA O ANIMAL
DOMÀSTICOꢀ
%STA UNIDAD ES DE DOS TIEMPOS Y HA DE FUNCIONAR SIEMPRE
CON UNA MEZCLA DE GASOLINA Y ACEITEꢀ !SEGURARSE SIEMPRE DE
QUE HAY BUENA VENTILACIÊN EN LOS LUGARES DONDE SE MANEJA EL
COMBUSTIBLEꢀ
ꢋꢀ (AY QUE HACER FUNCIONAR EL APARATO EN UNA ZONA BIEN VENTILADAꢀ
ꢃꢀ (AY QUE EMPLEAR LA BAJA VELOCIDAD PARA QUITAR SOPLANDO HOJAS E
HIERBA SECAꢀ
ꢈꢀ (AY QUE EMPLEAR LA VELOCIDAD INTERMEDIA PARA BARRER HOJAS
MOJADAS E HIERBAꢀ
ꢉꢀ (AY QUE EMPLEAR LA ALTAVELOCIDAD AL DESPLAZAR GRAVAꢁ SUCIEDAD U
OTROS MATERIALES PESADOSꢀ
'ASOLINA
o 5TILICE SIEMPRE GASOLINA SIN PLOMO DE MARCA ꢍꢎ DE OCTANOꢀ
o 5SE ACEITE DE DOS TIEMPOS GENUINO O USE UNA MEZCLA DE ꢃꢊꢏꢋ
A ꢊꢅꢏꢋꢁ SÄRVASE VER LA RELACIÊN EN LA BOTELLA O CONSULTE CON UN
DISTRIBUIDOR 4ANAKAꢀ
o 5NICAꢂMENTE PARA EL %STADO DE #ALIFOMIA A ꢊꢅꢏꢋꢀ
o 3I NO DISPONE DE ACEITE GENUINOꢁ USE UN ACEITE CON ANTIOXIDANTE
DE CALIDAD QUE ESTÀ ETIQUETADO EXPRESAMENTE PARA MOTORES DE
DOS TIEMPOS ENFRIADOS POR AIRE ꢑ!#%)4% '2!$/ *!3/ &# O
'2!$/ )3/ %'# ꢀ .O UTILICE ACEITE MEZCLADO ")! O 4#7 ꢑTIPO DE
ꢃ TIEMPOS REFRIGERADO POR AGUA ꢀ
!4%.#)ª.ꢁ
o *AM¸S EFECTÑE ENSAMBLAJES O DESENSAMBLAJES CON EL MOTOR
EN MARCHA PORQUE PODRÄAN SER CAUSADAS GRAVES LESIONES
PERSONALESꢀ
o *AM¸S TOQUE EL ESCAPEꢄ LA BUJÄA U OTRAS PIEZAS MET¸LICAS
MIENTRAS EL MOTOR ESTÀ EN MARCHA O INMEDIATAMENTE DESPUÀS
DE HABER SIDO PARADOꢀ
)-0/24!.4%ꢁ
o .O UTILICE NUNCA ACEITES MULTIGRADO ꢑꢋꢅ7ꢋꢈꢅ NI RESIDUALESꢀ
o -EZCLE SIEMPRE LA GASOLINA Y EL ACEITE EN UN RECIPIENTE ESPECIAL
PARA ELLO QUE ESTÀ LIMPIOꢀ
%STE SOPLADOR FUE CONCEBIDO Y AJUSTADO PARA QUE SE EMPLEE CON
TODOS LOS TUBOS DE VENTILACIÊN IMPELENTE üJADOSꢀ ꢑ6ÀASE LA P¸GINA ꢋ ꢀ .O SE
DEBE FUNCIONAR NUNCA SIN LOS TUBOS RECTOS Y LA CABEZA SOPLADORAꢀ
%MPIECE LLENANDO EL RECIPIENTE HASTA LA MITAD CON GASOLINA Y
AĠADA LUEGO TODO EL ACEITEꢀ 3ACUDA LA MEZCLA Y AĠADA EL RESTO
DE LA GASOLINAꢀ !NTES DE LLENAR EL DEPÊSITO AGITE LA MEZCLA
CUIDADOSAMAMENTEꢀ
0ARADA ꢆ&IGꢀ ꢇꢊ
2EDÑZCASE LA VELOCIDAD DEL MOTOR Y H¸GASE
MARCHAR EN VACÄO DURANTE ALGUNOS MINUTOS Yꢁ
ENTONCESꢁ DESCONÀCTESE LA LLAVE DE ENCEND IDOꢀ
2EPOSTAR
-ANTENIMIENTO
-!.4%.)-)%4./ꢄ 2%%-0,!:/ / 2%0!2!#ª. $%
$)30/3)4)6/39 3)3ꢃ4%-!3 $% #/.42/, $% '!3 05%$%.
(!#%23% %. #5!,15)%24!,,%2 $% 2%0 !2!#)-. $%
-/4/2 ./ 0!2! #!22%2!3 / 0%23/.!,-%.4%ꢀ
!4%.#)ª.ꢁ
o 0ARAR SIEMPRE EL MOTOR ANTES DE REPOSTARꢀ
o 0ARA LLENAR EL COMBUSTIBLE DEL TANQUEꢄ DEBER¸ ABRIRSE
LENTAMENTE LA TAPA DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE PARA QUE
ESCAPE LA SOBREPRESIÊN QUE PUEDA CONꢃTENERꢀ
o $ESPUÀS DE HABER REPOSTADOꢄ APRETAR BIEN LA TAPAꢀ
o !NTES DE ARRANCAR LA UNIDADꢄ DEBER¸ ALEJARSE POR LO MENOS
ꢍM ꢆꢇꢊ PIES DEL ¸RE ADE CARGA DE COMBUSTIBLEꢀ
o .O FUME NI TAMPOCO PERMITA LLAMAS NI CHISPAS CERCA CUANDO
ESTÀ MANEJANDO O CARGANDO COMBUSTIBLEꢀ
!JUSTE DEL CARBURADOR ꢆ&IGꢀ ꢇꢇ
%N EL CARBURADOR SE MEZCLA EL COMBUSTIBLE CON EL AIREꢀ $URANTE
LA PRUEBA DEL MOTOR EN LA F¸BRICAꢁ EL CARBURADOR EST¸ AJUSTADOꢀ
3IN EMBARGOꢁ PUEDE SER NECESARIO REAJUSTARLO SEGÑN EL CLIMA Y LA
ALTITUDꢁ %L CARBURADOR TIENE UNA POSIBILIDAD DE AJUSTEꢏ
4 ꢓ 4ORNILLO PARA EL AJUSTE DE LAS REVOLUCIONES DE RALENTÄꢀ
%3ꢀꢅ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
!JUSTE DE PRECISIÊN DE RALENTÄ ꢆ4
4ODOS ESTOS FACTORES DAN LUGAR A LA FORMACIÊN DE SEDIMENTOS EN LOS
ELECTRODOS PUDIENDO CAUSAR PERTURBACIONES EN EL FUNCIONAMIENTO
Y DIüCULTADES DE ARRANQUEꢀ 3I EN LA CORTADORA SE NOTA FALTA DE
POTENCIAꢁ SI LOS ARRANQUES SON DIFÄCILES Y SI EL RALENTÄ ES INESTABLEꢁ
CONTROLAR SIEMPRE PRIMERO LA BUJÄA ANTES DE ADOPTAR OTRAS MEDIDASꢀ
3I LA BUJÄA EST¸ MUY SUCIAꢁ LIMPIARLA Y CONTROLAR LA SEPARACIÊN ENTRE
ELECꢂTRODOSꢁ QUE HA DE SER DE ꢅꢁꢄ MM ꢑꢅꢀꢅꢃꢉ PULGꢀ ꢀ ,A BUJÄA DEBE
CAMBIARSE DESPUÀS DE UNAS ꢋꢅꢅ HORAS DE FUNCIONAMIENTO O AUTES
SI LOS ELECꢂTRODOS EST¸N MUY GASTADOSꢀ
0ARA AJUSTARꢁ GIREN EL TORNILLO DE AJUSTE DE LA MARCHA LENTA ꢑ4 EN
ꢑEL SENTIDO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ PARA AUMENTAR LA VELOCIDAD
DEL MOTORꢁ Y EN ꢑEL SENTIDO OPUESTO DE LAS AGUJAS DEL RELOJ PARA
DISMINUIR LA VELOCIDAD DEL MOTORꢀ
%L RPM NORMAL DE MARCHA EN VACÄO ES DE ꢃꢀꢍꢅꢅ^ꢈꢃꢅꢅRPMꢀ
)-0/24!.4%ꢁ
$EBE SEGUIRSE EL PROCEDIMIENTO DE AJUSTE SOBREDICHO AL EFECTUAR EL
AJUSTE O SE AVERIAR¸ EL MOTOR POR CAUSA DE LA CONDICIÊN INCORRECTAꢀ
./4!ꢁ
./4!ꢁ
%N ALGUNAS ¸REASꢁ LOS REGLAMENTOS LOCALES REQUIEREN EL USO DE UNA
BUJÄA DE ENCENDIDO DE RCSISTENCIA PARA ELIMINAR SEĠALES DE IGNICIÊNꢀ
%N EL CASO DE QUE ESTA M¸QUINA ESTABA EQUIPADA ORIGINALMENTE DE
LA BUJÄA DE ENCENꢂDIDO DE RESISTENCIAꢁ DEBE USAR ALGÑN TIPO DE BUJÄA
DE ENCENDIDO DE RESISTENCIA COMO REꢂPUESTOꢀ
!LGUNOS MODELAN VENDIDO EN ¸REAS CON REGULACIONES ESTRICTAS DE
EMISIÊN DE ESCAPE NO TIENE LOS AJUSTES ALTOS Y BAJOS DE CARBURADOR
DE VELOCIDADꢀ 4ALES AJUSTES PUEDEN PERMITIR EL MOTOR PARA SER
OPERADO FUERA DE SUS LÄMITES DE LA CONFORMIDAD DE LA EMISIÊNꢀ 0ARA
ESTOS MODELOSꢁ EL AJUSTE DEL ÑNICO CARBURADOR ES LA VELOCIDAD VAGOꢀ
3ILENCIADOR ꢆ&IGꢀ ꢇꢉ
0ARA LOS MODELOS QUE SE EQUIPAN CON BAJO Y LOS AJUSTES DE
ALTA VELOCIDADꢆ CARBURADORES SE üJAN EN LA F¸BRICAꢀ ,OS AJUSTES
SECUNDARIOS PUEDEN OPTIMIZAR EL DESEMPEďO BASADO EN EL CLIMAꢁ
LA ALTITUDꢁ ETCꢀ .UNCA GIRE LOS TORNILLOS DEL AJUSTE EN INCREMENTOS
M¸S QUE ꢎꢅ GRADOSꢁ COMO EL DAďO DE MOTOR PUEDE RESULTAR FORMA
EL AJUSTE INEXACTOꢀ 3I USTED NO EST¸ FAMILIARIZADO CON ESTE TIPO DEL
AJUSTEꢂBUSCA AYUDA DE SU COMERCIANTE DE 4ANAKAꢀ
$ESMONTAR EL SILENCIADOR Y LIMPIAR CUALQUIER EXCESO DE CARBÊN DE
LA BOCA DE ESCAPE O ENTRADA DEL SILENCIADOR CADA ꢋꢅꢅ HORAS DE
OPERACIÊNꢀ
#ILINDRO ꢆ%NFRIAMIENTO DEL MOTOR ꢆ&IGꢀꢇꢑ
%L MOTOR SE ENFRÄA POR AIRE Y EL AIRE DEBE CIRCULARSE LIBREMENTE EN
TORNO AL MOTOR Y A LA ALETA DE ENFRIAMIENTO QUE EST¸ EN LA TAPA DE
CILINDRO PARA PREVENIR EL RECALENTAMIENTOꢀ
2%#/-%.$!#)ª.ꢏ
%, !*534% $%, #!2"52!$/2 .%#%3)4! ,! 4 #.)#! $%
0%23/.!3 #/. %80%2)%.#)! / ")%. #!0!#)4!$!3ꢁ 3%
2%#/-)%.$! ,,%6!2 ,! 5.)$!$ ! 5. $)342)"5)$/2 4ANAKAꢀ
#ADA ꢋꢅꢅ HORAS DE OPERACIÊNꢁ O UNA VEZ AL AĠO ꢑO CON M¸S
FRECUENCIA CUANDO SEA NECESARIO ꢁ LIMPIAR ALETAS Y LA SUPERüCIE
EXTEꢂRIOR DEL MOTORꢁ ELIMINANDO SEDIMENTOS DE POLVOSꢁ SUCIEDAD Y
ACEITE QUE CAUSEN EL ENFRIAMIENTO INADECUADOꢀ
&ILTRO DE AIRE ꢆ&IGꢀ ꢇꢈ
%STE üLTRO DEBE LIMPIARSE CON REGULARIDAD QUITANDO POLVO Y
./4!ꢁ
SUCIEDAD A üN DE EVITARꢏ
o 0ERTURBACIONES EN EL FUNCIONAMIENTO DEL CARBURADORꢀ
o 0ROBLEMAS DE ARRANQUEꢀ
.UNCA OPERAR EL MOTOR SIN PONER LA CUBIERTA DE MOTOR NI PROTECTOR
DE SILENCIADORꢁ DEBIDO A QUE ESTO ORIGINAR¸ EL RECALENTAMIENTO Y
DAďAR¸ EL MOTORꢀ
o 0ÀRDIDAS DE POTENCIAꢀ
o $ESGASTE INNECESARIO DE LAS PIEZAS DEL MOTORꢀ
o #ONSUMO DE COMBUSTIBLE EXCESIVEꢀ
1UITE LA CUBIERTA DEL üLTRO DE AIRE OPRIMIÀNDOLA Y RETIRANDO EL
TABULADOR EN LA CIMAꢀ ꢑ&IGꢀ ꢋꢃ
%SQUEMA DE MANTENIMIENTO
3IGUEN A CONTINUACIÊN ALGUNAS INSTRUCCIONES GENERALES DE
MANTENIMIENTOꢀ 0ARA OBTENER INFORMACIÊN ADICIONALꢁ SÄRVASE
CONTACTAR A UN DISTRIBUIDOR 4ANAKAꢀ
,IMPIEZA DEL üLTRO DE AIRE
#UIDADOS DIARIOS
o ,IMPIE LA M¸QUINA POR FUERAꢀ
o #OMPRUEBE QUE LA CUBIERTA CONTRA POLVO NO EST¸ DETERIORADA Y
NO TENGA GRIETASꢀ #OMBIE LA CUBIERTA SI EST¸ DAďADA POR GOLPES O
TIENE GRIETASꢀ ꢑ6ENTILADOR DE MANO SOLAMENTEꢀ
o #ONTROLAR QUE LAS TUERCAS Y TORNILLOS EST APRETADOSꢀ
,ÄMPIESE EL ELEMENTO DEPURADOR DE AIRE CADA DÄA O DESPUÀS DE
CADA ꢍ HORAS DE FUNCIONAMIENTOꢀ 3E RECOMIENDA LIMPIEZA M¸S
FRECUENTE EN CONDICIONES MUY POLVORIENTASꢀ ,¸VESE EL ELEMENTO
CON DETERGENTE LÄQUIDO Y AGUAꢀ !PRIÀTESE EL ELEMENTO PARA QUITAR LA
SUCIDADꢀ #OMPRÄMASE EL ELEMENTO EN UN TRAPO SECO HASTA QUE SE
VUELVA COMPLETAMENTE SECOꢀ 3ATÑRESE EL ELEMENTO EN ACEITE DE DOS
TIEMPOS O EN SU EQUIVALENTEꢀ !PRIÀTESE EL ELEMENTO PARA DISTRIBUIR
COMPLETAMENTE EL ACEITE Y PARA QUITAR CUALQUIER ACEITE SOBRANTEꢀ
2EPÊNGASE EL ELEMENTO E INST¸LESE LA TAPAꢀ ꢑ&IGꢀ ꢋꢈ
#UIDADOS SEMANALES
o #ONTROLE EL APARATO DE ARRANQUEꢁ LA CUERDA Y EL MUELLE DE
RECUPERACIÊNꢀ
o ,IMPIE LA BUJIA POR FUERAꢀ
&ILTRO DE GASOLINA ꢆ&IGꢀ ꢇꢌ
o $ESMÊNTELA Y CONTROLE LA DISTANCIA ENTRE ELECTRODOS QUE HA DE
SER DE ꢅꢁꢄ MMꢁ O CAMBIE LA BUJÄAꢀ
o ,IMPIE LAS ALETAS DE REFRIGERACIÊN DEL CILINDRO Y CONTROLE QUE NO SE
HA OBSTRUIDO LA ADMISIÊN DE AIREꢀ
6ACIAR TODO EL COMBUSTIBLE DEL TANQUE DE GASOLINA Y SACAR LA LÄNEA
DE üLTRO DE GASOLINA DEL TANQUEꢀ 3ACAR EL ELEMENTO DE üLTRO DE LA
UNIDAD DE SOPORTE Y LAVAR EL ELEMENTO EN EL AGUA CALIENTE CON
DETERGENTEꢀ ,AVAR BIEN HASTA QUE EL DETERGENTE SE HAYA ELIMINADO
COMPLETAMENTEꢀ %XPRIMIRLO SIN TORCER PARA QUITAR EL EXCESO DE AGUA
Y DEJAR EL ELEMENTO SECAR POR AIREꢀ
o ,IMPIE EL üLTRO DE AIREꢀ
#UIDADOS MENSUALES
o ,IMPIE EL DEPÊSITO DE COMBUSTIBLE CON GASOLINAꢀ
o ,IMPIE EL CARBURADOR POR FUERA Y LOS ALREDEꢂ DORES DEL MISMOꢀ
o ,IMPIE EL VENTILADOR Y SUS ALREDEDORESꢀ
./4!ꢁ
3I EL üLTRO ESTUVIERA OBSTRUIDO DEBIDOAL POLVO Y LA SUCIEDADꢁ DEBER¸
REEMPLAZARSEꢀ
"UJÄA ꢆ&IGꢀ ꢇꢐ
%L ESTADO DE LA BUJÄA ES INČUENCIADO PORꢏ
o #ARBURADOR MAL AJUSTADOꢀ
o -EZCLA INCORRECTA DE COMBUSTIBLE Y ACEITE ꢑEXCESO DE ACEITE ꢀ
o &ILTRO DE AIRE SUCIOꢀ
o #ONDICIONES DE FUNCIONAMIENTO DIFÄCILESꢀ ꢑCOMO CLIMA FRÄO
%3ꢀꢆ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
7!2.).'ꢏ
3OME DUST CREATED BY POWER SANDINGꢁ SAWINGꢁ GRINDINGꢁ DRILLINGꢁ AND OTHER CONSTRUCTION ACTIVITIES
CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE 3TATE OF #ALIFORNIA TO CAUSE CANCERꢁ BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE
HARMꢀ 3OME EXAMPLES OF THESE CHEMICALS AREꢏ
o ,EAD FROM LEADꢂBASED PAINTSꢁ
o #RYSTALLINE SILICA FROM BRICKS AND CEMENT AND OTHER MASONRY PRODUCTSꢁ AND
o !RSENIC AND CHROMIUM FROM CHEMICALLYꢂTREATED LUMBERꢀ
9OUR RISK FROM THESE EXPOSURES VARIESꢁ DEPENDING ON HOW OFTEN YOU DO THIS TYPE
OF WORKꢀ 4O REDUCE YOUR EXPOSURE TO THESE CHEMICALSꢏ WORK IN A WELL VENTILATED AREAꢁ
AND WORK WITH APPROVED SAFETY EQUIPMENTꢁ SUCH AS THOSE DUST MASKS THAT ARE SPECIALLY
DESIGNED TO üLTER OUT MICROSCOPIC PARTICLESꢀ
!6%24)33%-%.4ꢏ
,A POUSSIġRE RÀSULTANT DꢔUN PON¾AGEꢁ DꢔUN SCIAGEꢁ DꢔUN MEULAGEꢁ DꢔUN PER¾AGE OU DE TOUTE AUTRE
ACTIVITÀ DE CONSTRUCTION RENFERME DES PRODUITS CHIMIQUES QUI SONT CONNUS PAR Lꢔ%TAT DE #ALIFORNIE POUR
CAUSER DES CANCERSꢁ DES DÀFAUTS DE NAISSANCE ET AUTRES ANOMALIES DE REPRODUCTIONꢀ .OUS ÀNUMÀRONS
CIꢂDESSUS CERTAINS DE CES PRODUITS CHIMIQUESꢏ
o 0LOMB DES PEINTRES ÷ BASE DE PLOMBꢁ
o 3ILICE CRISTALLINE DES BRIQUES ET DU CIMENT ET AUTRES MATÀRIAUX DE MA¾ONNERIEꢁ ET
o !RSENIC ET CHROME DU BOIS DꢔOEUVRE TRAITE CHIMIQUEMENTꢀ
,E RISQUE DꢔEXPOSITION ÷ CES SUBSTANCES VARIE EN FONCTION DE LA FRÀQUENCE DꢔEXÀCUTION DE CE GENRE DE
TRAVAILꢀ 0OUR RÀDUIRE LꢔEXPOSITION ÷ CES PRODUITS CHIMIQUESꢁ TRAVAILLER DANS UN LIEU BIEN VENTILÀꢁ ET PORTER
UN ÀQUIPEMENT DE PROTECTION AGRÀÀꢁ PAR EXEMPLE UN MASQUE ANTIꢂPOUSSIġRE SPÀCIALEMENT CON¾U POUR
üLTER LES PARTICULES MICROSCOPIQUESꢀ
!$6%24%.#)!ꢏ
!LGUNOS POLVOS CREADOS POR EL LIJADO MEC¸NICOꢁ EL ASERRADOꢁ EL ESMERILADOꢁ EL TALADRADO Y OTRAS
ACTIVIDADES DE CONSTRUCCIÊN CONTIENEN SUSTANCIAS QUIMICAS CONOCIDAS POR LE %STADO DE #ALIFORNIA
COMO AGENTES CANCERÄGENOSꢁ DEFECTOS CONGÀNITOS Y OTROS DAďOS REPRODUCTORESꢀ !LGUNOS EJEMPLOS DE
ESTAS SUSTANCIAS QUÄMICAS SONꢏ
o %L PLOMO DE LAS PINTURAS A BASE DE PLOMOꢁ
o %L SÄLICE CRISTALINO DE LOS LADRILLOS Y CEMENTO Y OTROS PRODUCTOS DE MAMPOSTERIAꢁ Y
o %L ARSÀNICO Y EL CROMO DE LA MADERA TRATADA QUÄMICAMENTEꢀ
%L RIESGO RESULTANTE DE LA EXPOSICIÊN VARÄA SEGÑN LA FRECUENCIA CON QUE SE REALIZA ESTE TIPO DE TRABAJOꢀ
0ARA REDUCIR LA EXPOSICÄON A ESTA SUSTANCIAS QUÄMICASꢏ TRABAJE EN UN LUGAR BIEN VENTILADO Y REALICE EL
TRABAJO UTILIZANDO EL EQUIPAMIENTO APROPIADOꢁ TAL COMO LAS M¸SCARAS PARA EL POLVO ESPECIALMENTE
DISEďADOS PARA ELIMINAR LAS PARTICULAS MINÑSCULASꢀ
ꢈꢅꢀꢊꢀꢃꢅꢅꢍ
.IKKO 4ANAKA %NGINEERING #Oꢄꢅ ,TDꢄꢅ
ꢈꢂꢉꢂꢃꢎ 4SUDANUMAꢁ .ARASHINOꢁ #HIBAꢁ *APAN
9OSHIO /SADA
$IRECTOR
805
Code No E99000761
Printed in Japan
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|