Sterling Power Products Battery Charger PCN1250 User Manual

PCN1250  
PTN1260  
PTN2430  
STERLING  
POWER PRODUCTS  
ProChargeN  
RoHS  
compliant  
4 Step 3 output Digital Battery Chargers / Power Pack  
:
159mm  
4
technology  
ø6.5mm (ø1/4”)  
ProDigital  
REMOTE CONTROL (OPTION)  
Sterling power  
Pro Charge  
N
Remote  
Power  
Fault  
Power  
Alarm  
Function  
Select  
Enter  
209mm (8-1/4”)  
and will not automatically reset. please note its possible  
for un - regulated wind generators/ solar cells or defective  
alternators to also trip this trip .  
8
7
6
5
9
10  
11  
9 Under voltage warning, this is just a simple indication  
that the batteries are very low, this could simply be that  
the batteries were flat from start up and this will take a  
time to go off, or you could have exhausted the output of  
the charger and even if the charging is working at full  
power you are draining your batteries, in which case you  
need to increase the chargers ability ( amps ) , simplest  
way to do this is to add another one in parallel  
4
3
2
1
10 This charger has progress power reduction as the  
unit get hotter, ie if the unit is in a abnormally hot  
environment not inside it parameters and cannot perform  
to its maximum, the unit will adjust the max output form  
itself to work withing the parameters it finds itself in.  
however in extreme conditions it will simply switch off  
STERLING POWER PRODUCTS  
4
ProCharge N  
technology  
12v 40a  
ADVANCED 4 STEP DIGITAL BATTERY CHARGER  
11 This l.e.d. tell you 3 things, 1) L.E.D is green, then  
the temp sensor is fitted and all is working within  
parameters. 2) L.E.D. is red then the temp sensor has  
been subjected to a high temperature and the charger  
has tripped, this could be a battery problem, or even a  
lose electrical connection at the battery terminal. please  
check the temperaure at the sensor area and if the  
batteries are hot then replace the batteries. 3) No l.e.d.  
on , the temperature sensor has not been fitted or the  
cable has become defective and the charger cannot read  
the sensor. the charger will default to its 20 deg default  
temperature setting and continue to function  
1 Current l.e.d. indicator, this row of 10 l.e.d.s is set in a bar  
graph to give a approx visual display of how much of the  
chargers potential power is actually in use at the time of  
inspection.  
2-7 battery type indicator, see next page for battery type to  
be selected, this row of l.e.d.s will show which battery type  
has been selected for the battery charger  
8 Over voltage trip, in the unlikely event of the unit failing  
there is a possibility of the unit damaging your battery bank,  
this trip would intervene and prevent this, this is a fatal trip  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fig. 3  
English  
Installation for 3 battery banks  
Installation for 1 battery bank  
POSITIVE  
POSITIVE  
POSITIVE  
POSITIVE  
+
+
LIVE  
POSITIVE  
+
LIVE  
POSITIVE  
+
REMOTE CONTROL  
REMOTE CONTROL  
FUSE  
NEUTRAL  
NEUTRAL  
EARTH  
+
+
EARTH  
FUSE  
NEGATIVE  
FUSE  
NEGATIVE  
FUSE  
CHARGER AMPS  
PLUS 30%  
+
+
+
CHARGER AMPS  
+
BATTERY TYPE  
SELECTOR  
BATTERY TYPE  
SELECTOR  
FUSE  
CHARGER AMPS  
PLUS 30%  
PLUS 30%  
Sterling fuseholder  
GMFB-4848  
Installation for 2 battery banks  
(not included)  
POSITIVE  
POSITIVE  
Table 1  
+
LIVE  
Cable Size Recommendation:  
POSITIVE  
+
+
REMOTE CONTROL  
FUSE  
NEUTRAL  
EARTH  
Charger Output  
Cable Length 0 - 1.5 mtr  
1.5 - 4 mtr  
10 sq mm  
25 sq mm  
35 sq mm  
50 sq mm  
70 sq mm  
90 sq mm  
NEGATIVE  
0-25 amps  
6 sq mm  
FUSE  
CHARGER AMPS  
PLUS 30%  
+
+
25-45 amps  
16 sq mm  
BATTERY TYPE  
SELECTOR  
45-85 amps  
25 sq mm  
85-125 amps  
125- 180 amps  
180-330 amps  
35 sq mm  
50 sq mm  
70 sq mm  
Important: Two 35 sq mm cables in parallel are  
equivalent to a single 70 sq mm cable.  
Progressive battery charging curves  
4 STEP CHARGE  
Auto adjust  
STEP 1 - High charge:  
During this stage the  
charger supplies a  
maximum current and  
the voltage increases  
progressively according  
to the battery type  
selected. This step  
depends on the initial  
state of the batteries.  
The “Fast Charge” LED  
is on.  
STEP 2 - ABSORPTION:  
This is an adjustable  
period during which the voltage is kept at its maximum and the current decreases in order to optimise the battery  
charge. The “Absorption” LED is on.  
STEP 3 - FLOAT:  
The voltage is kept at float level in order to maintain the charge without increasing the temperature of the  
batteries. They can be left connected without any damage. The “Float” LED is on.  
POWERPACK function: Full current is available for on-board supply.  
STEP 4 - RESET:  
If the battery voltage goes down below 11.5V/23.0V, then the charge cycle starts all over again with step 1.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Twin installation for larger Marine applications  
Installation for 5 battery bank system with high power to the domestic  
POSITIVE  
POSITIVE  
POSITIVE  
POSITIVE  
+
+
+
+
+
+
LIVE  
NEUTRAL  
EARTH  
POSITIVE  
LIVE  
NEUTRAL  
EARTH  
POSITIVE  
REMOTE CONTROL  
FUSE  
REMOTE CONTROL  
FUSE  
NEGATIVE  
NEGATIVE  
FUSE  
CHARGER AMPS  
PLUS 30%  
FUSE  
CHARGER AMPS  
PLUS 30%  
+
+
FUSE  
CHARGER AMPS  
PLUS 30%  
FUSE  
CHARGER AMPS  
PLUS 30%  
+
+
BATTERY TYPE  
SELECTOR  
BATTERY TYPE  
SELECTOR  
Port engine  
Bow Thruster  
Main Domestic Battery Bank  
Gen Set  
Stbd Engine  
Twin charger installation  
The chargers can simply be mounted  
Bulkhead mounted  
A Frame  
anywhere close to the batteries, however we  
were asked by some major boat builders to  
reduce the foot print off 2 chargers, so we  
came up with an aluminium A frame which is  
used to mount 2 units on to it in such a way  
that the combined footprint is about the same  
as one unit. So in a nut shell the A frame is  
not required unless the footprint is a issue.  
A frame Sterling Part number PCNA  
Part nos PCNA  
Size in mm 525 L x 190 W x 210 H  
Power Balancing  
The 2 chargers together will work ok with  
each other, but on low power one of them will  
always do a bit more work than the other.  
This can be balanced if required, the Dual  
charger balancing unit connects to each unit  
and ensures that each unit contributes to  
within 15% of each other.  
ProCharge N  
Dual Charger Controller  
STERLING POWER PRODUCTS  
Charger #1 Charger #2  
Remote  
Ready  
Fault  
Ready  
Fault  
Dual balancing  
Part nos PCND  
Ready  
Sterling power  
Pro Charge  
N
Remote  
Dual Power balancing unit Sterling Part  
number PCND.  
Power  
Fault  
Power  
Alarm  
Function  
Select  
Enter  
Remote control  
Can be used on a single or dual installation  
Remote control Sterling Part number PCNR  
Remote control  
Part nos PCNR  
REMOTE CONTROL (OPTION)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PCN1250  
PTN1260  
PTN2430  
STERLING  
POWER PRODUCTS  
ProChargeN  
4 Stufen 3 Ausgang Digital Batterieladegeräte / Power Packs  
:
159mm  
4
technology  
ø6.5mm (ø1/4”)  
ProDigital  
REMOTE CONTROL (OPTION)  
Sterling power  
Pro Charge  
N
Remote  
Power  
Fault  
Power  
Alarm  
Function  
Select  
Enter  
209mm (8-1/4”)  
8
7
6
5
9
Hinweis auf niedrige Spannung – Wird ausgelöst wenn die  
9
10  
11  
Batterien wenig Spannung aufweisen. Sollte dieses Licht nach  
einigen Stunden nicht ausgehen, so ist entweder das  
Ladegerät nicht für die Leistung Ihrer Batteriebänke ausgelegt  
oder ein Verbraucher in Ihrem Netz zieht mehr Strom als an  
Ladestrom zugespeist werden kann. Lösung: Ein zweites  
Ladegerät parallel schalten.  
4
3
2
1
10 Dieses Ladegerät verfügt über automatische  
Leistungsbegrenzung im Überhitzungsfall.  
Auch bei Überhitzung werden Ihre Batterien weitergeladen. Es  
wird lediglich die Ladeleistung reduziert um dem Gerät ein  
Abkühlen zu ermöglichen.  
Achten Sie deshalb besonders darauf das Gerät in einem  
ausreichend großen bzw. gut belüfteten Raum einzubauen  
Stauhitze kann die Leistung des Gerätes reduzieren!  
STERLING POWER PRODUCTS  
4
ProChargeN  
technology  
12v 40a  
ADVANCED 4 STEP DIGITAL BATTERY CHARGER  
11 Dieses LED hat 3 Anzeigefunktionen:  
1
Stromfluss LED Indikator - Diese Reihe von 10 LEDs zeigt in  
1.Grünes LED,  
Temperatursensor in Ordnung und alle Werte im idealen  
Bereich.  
Leistenform an welche Stromstärke augenblicklich vom Ladegerät  
verteilt wird.  
2.Rotes LED,  
2-7 Batterietyp Indikator - Sehen sie auf der nächsten Seite  
welche Batterietypen sie einstellen können. Diese Anordnung von  
LEDs zeigt ihnen an welchen Batterietyp Sie eingestellt haben.  
Überhitzung festgestellt --> Schutz ausgelöst.  
Batterieproblem oder lockere Verkabelung können dafür die  
Ursache sein. Bitte überprüfen Sie die Temperatur im  
Bereich des Temperatursensors und die Temperatur der  
Batterien. Bei Batterieüberhitzung diese bitte tauschen.  
3.LED leuchtet NICHT,  
8
Hinweis auf Überspannung - Für den unwahrscheinlichen Fall  
das das Gerät einen Fehler verursacht, sind ihre Batterien durch  
einen Überspannungsschutz abgeschirmt. Achtung! Manche  
Windgeneratoren, Solarzellen und defekte Lichtmaschinen können  
diesen Schutz ungewollt auslösen!  
Temperatursensor nicht angeschlossen oder falsch  
verkabelt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
STERLING ProCharge N BATTERIELADE- UND NETZGERÄT  
Benutzerhinweise. Bitte vor Gebrauch lesen!  
INSTALLATIONS- UND BEDIENUNGSANLEITUNG  
-
Stellen Sie das Lade- und Netzgerät an einem kühlen, trockenen und gut  
-
Schließen Sie die Kabel wie in Fig. 3 dargestellt an. Alle Klemmen müssen  
belüfteten Ort auf. Achten Sie darauf, dass um das Gerät herum kein Hitzestau  
entstehen kann. Keinesfalls in einem Schrank oder in einem geschlossenen Fach  
installieren!  
belegt sein! Schließen Sie gegebenenfalls eine Batteriebank an zwei Klemmen der  
Ladestation an. Wenn Sie nur eine Batteriebank laden, schließen Sie sie an alle drei  
Klemmen an.Andernfalls wird das Ladegerät nicht optimal arbeiten.  
-
So nahe wie möglich bei den Batterien aufstellen, idealerweise in einem  
Abstand von unter 2 Metern.  
Das Ladegerät ist mit automatischer Spannungswahl für 110V/230V  
-
Das Lade- und Netzgerät kann in beliebiger Lage eingebaut werden. Schließen  
Sie die Kabel immer zuerst an der Ladestation und erst danach an den Batterien an.  
- Achtung: Das Gehäuse der Ladestation ist entsprechend den international  
-
ausgestattet und kann mit einer Netzspannung von 80V-130V oder 170V-280V  
und mit Frequenzen zwischen 40Hz und 400Hz betrieben werden.  
gültigen Vorschriften geerdet. Auf den meisten Booten ist der Schutzleiter des  
Wechselstroms mit der Masse des Bootes verbunden, die wiederum an die  
Minusklemme der Batterie angeschlossen ist. Das Gehäuse ist in diesem Fall also mit  
der Minusklemme der Batterie verbunden. Wenn Sie das Gehäuse mit einem  
Pluskabel berühren, besteht die Gefahr eines Kurzschlusses an der Batterie und  
folglich Brandgefahr. Um jegliche Gefahr zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die  
Anschlüsse das Gehäuse nicht berühren. Der Einbau einer 50A Sicherung an jedem  
-
Wenn sich eine Installation des Gerätes in größerem Abstand von den  
Batterien nicht vermeiden lässt, müssen Kabel mit entsprechend größerem  
Querschnitt verwendet werden, um den Leistungsverlust zu kompensieren. (Siehe  
Tabelle 1)  
-
Bevor das Ladegerät in Betrieb genommen werden kann, muss der  
Anschluss wird empfohlen.  
Lieferumfang enthalten.)  
(Sterling Sicherungshalter GMFB-4848 nicht im  
Batterietyp eingestellt werden (Fig. 1).  
STERLING POWER stellt nun erstmals 7 unterschiedliche Einstellungen fur  
Batterietypen zur Verfügung.  
-
Schliessen Sie AC an. Nach ca.  
6
Sekunden leuchten die LEDs auf.  
Die Batterietyp-LED leuchtet auf um zu bestätigen das der Batterietyp ausgewählt  
wurde.  
Wir haben uns bemüht alle gängigen Batterietypen und deren Laderaten  
zusammenzutragen.  
Die Schnelllade- und die Absorptionslade- LED leuchten gemeinsam auf und nach 5  
Minuten geht dieAbsorptionslade LED wieder aus.  
Weshalb sich die Einstellungen für Amerikanische Modelle von Europäischen  
Modellen des selben Batterietypes unterscheiden wissen wir leider auch nicht.  
Jedenfalls bieten wir beide Einstellungen an.  
Das ist eine Haltefunktion welche das Ladegerät daran hindert auf Absorption zu  
schalten, wenn es an eine komplett leere Batterie angeschlossen ist  
Wählen Sie in jedem Fall die niedrigere Spannung bis Sie eine Bestätigung Ihres  
Batterieherstellers für andere Spannungen bekommen.  
Keine der Fehler LEDs sollte aufleuchten. Im Falle von sehr schwachen Batterien  
meldet dies die Unterspannungs-LED. Diese LED schaltet sich erst wieder aus  
nachdem die Batterien ca. 3 – 4 Stunden geladen werden, abhängig von der Kapazität  
der Batteriebänke.  
AGM- und Gelbatterien können je nach Hersteller unterschiedliche  
Ladespannungen erfordern; prüfen Sie deshalb die technischen Daten Ihrer  
Batterien. Überprüfen Sie abschließend, ob die entsprechende LED die  
gewünschte Einstellung anzeigt!  
-
Bei Verwendung von Batterien unterschiedlichen Typs muss die  
Die Lademodi sind folgende:  
Ladeschlussspannung des Gerätes der Batterie mit der niedrigsten Ladeschluss-  
Spannung angepasst werden, um einen Schaden zu vermeiden. Eine Batterie darf  
keinesfalls mit einer höheren Ladespannung geladen werden als mit der vom  
Hersteller angegebenen Maximalspannung.  
Boost (Schnellladung),Absorption, Float (Erhaltung) und Reconditioning (Reset)  
Temperatursensor Installation:  
-
Sobald der Batterietyp korrekt eingestellt wurde, kann das Ladegerät fest  
Bitte schliessen sie den Temperatursensor an den Negativanschluss einer der  
Batterien der meist beanspruchten Batteriebank an.  
installiert werden. Die Einstellung muss nur bei Austausch der Batterien (andere  
Größe, andererTyp) angepasst werden.  
Ladespannung &  
Erhaltungsladung  
Schalter  
Postion  
Batterietyp  
POSITIVE  
POSITIVE  
POSITIVE  
1
2
3
4
5
6
7
8
14.0 H 13.7 F x 2 for 24 v  
14.3 H 13.3 F x 2 for 24 v  
14.4 H 13.6 F x 2 for 24 v  
14.4 H 13.8 F x 2 for 24 v  
14.6 H 13.7 F x 2 for 24 v  
14.8 H 13.3 F x 2 for 24 v  
15.1 H 13.6 F x 2 for 24 v  
Gel 1  
AGM  
Versiegelt Bleisaure  
Gel 2  
+
+
+
LIVE  
NEUTRAL  
EARTH  
FERNBEDIENUNG  
SICHERUNG  
AGM 2  
Offen Bleisaure  
Kalzium  
NEGATIVE  
+
+
15.5 Entsulfatierungsmodus x 2  
for 24 v  
BATTERIETYP  
SELEKTOR  
Fig. 1  
DC Erdungsanschluss  
Empfohlene AC Sicherung max. Amp  
110 v 230 v  
Die DC Erdungsanschluss sollten Sie an den DC  
Negativanschluss des Motors angeschliessen.  
Verwenden Sie ein Kabel eine Stufe schmaler  
als das Batterie-Negativkabel.  
ProCharge 12 v 50 amp 16a  
ProCharge 12 v 60 amp 18a  
ProCharge 24 v 30 amp 20a  
8a  
9a  
DC Erdungs-  
anschluß  
Nach Abschluss der Installation bitte  
nochmals alle Kabel auf Ihren festen Sitz  
prufen.  
10a  
Stellen Sie sicher das sich das Gerat an  
keinem feuchten oder sogar nassen Raum  
befindet.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fig. 3  
Installation mit 3 Batteriebänken  
Installation mit 1 Batteriebank  
POSITIVE  
POSITIVE  
POSITIVE  
POSITIVE  
+
+
LIVE  
POSITIVE  
+
LIVE  
POSITIVE  
+
FERNBEDIENUNG  
FERNBEDIENUNG  
SICHERUNG  
NEUTRAL  
NEUTRAL  
ERDUNG  
+
+
ERDUNG  
SICHERUNG  
NEGATIVE  
NEGATIVE  
SICHERUNG  
LADUNG AMPERE  
SICHERUNG  
LADUNG AMPERE  
PLUS 30%  
+
+
+
+
BATTERY TYPE  
SELECTOR  
EINSTELLUNG  
BATTERIETYP  
PLUS 30%  
SICHERUNG  
LADUNG AMPERE  
PLUS 30%  
Sterling Sicherungshalter  
GMFB-4848  
(nicht enthalten)  
Installation mit 2 Batteriebänken  
POSITIVE  
Tabelle 1  
POSITIVE  
+
LIVE  
POSITIVE  
+
+
Empfohlene Kabelstärken:  
FERNBEDIENUNG  
SICHERUNG  
NEUTRAL  
ERDUNG  
Ladeleistung  
Kabellänge 0m - 1,5m  
1,5m - 4m  
NEGATIVE  
SICHERUNG  
LADUNG AMPERE  
PLUS 30%  
0A - 25A  
25A - 45A  
45A - 85A  
85A - 125A  
125A - 180A  
180A - 330A  
6mm²  
16mm²  
25mm²  
35mm²  
50mm²  
70mm²  
10mm²  
25mm²  
35mm²  
50mm²  
70mm²  
90mm²  
+
+
EINSTELLUNG  
BATTERIETYP  
Wichtig: Zwei parallele 35mm² Kabel sind mit  
einem einzelnen 70mm² Kabel gleichwertig.  
4 STUFEN-LADUNG  
Einstellbar  
STUFE 1 - BOOST:  
Während dieser Phase  
liefert das Gerät den  
maximalen Ladestrom; die  
Spannung steigt stetig bis  
zum Erreichen der Maxi-  
malspannung (batterietyp-  
abhängig) an. Die Dauer  
dieser Phase hängt vom  
ursprünglichen Ladezu-  
stand Ihrer Batterien ab.  
Die “Fast Charge” LED  
leuchtet während dieser  
Phase.  
STUFE 2 - ABSORPTION:  
Die Dauer der Ausgleichsladungszeit ist einstellbar. Die Spannung wird in dieser Phase auf dem maximalen Wert  
gehalten, um die Ladung der Batterien zu optimieren. Gleichzeitig brennt die “Absorption” LED.  
STUFE 3 - FLOAT:  
Während dieser Phase wird die Ladung der Batterie erhalten, ohne dabei deren Temperatur zu erhöhen. Die Batterien  
können dabei dauerhaft und ohne Risiko einer Überladung angeschlossen bleiben. Die grüne “Float” LED rechts  
leuchtet während dieser Phase.  
POWERPACK-Funktion: Das Gerät liefert die maximale Leistung zur Versorgung der an Bord eingeschalteten  
Stromverbraucher.  
STUFE 4 - RESET:  
Wenn die Spannung der Batterien unter 11,5V/23,0V) absinkt, beginnt das Gerät einen neuen Ladezyklus mit Phase 1.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Installation von 2 Geräten für große Batteriebänke  
Installation eines 5 Batteriebänke-Systems mit Hochleistungseinspeisung ins Bordnetz  
POSITIV  
POSITIV  
POSITIV  
POSITIV  
POSITIV  
POSITIV  
+
+
+
+
+
+
PHASE  
NEUTRAL  
ERDUNG  
PHASE  
NEUTRAL  
ERDUNG  
FERNBEDIENUNG  
SICHERUNG  
FERNBEDIENUNG  
SICHERUNG  
NEGATIV  
NEGATIV  
SICHERUNG  
(Geräteleistung  
PLUS 30%)  
SICHERUNG  
(Geräteleistung  
PLUS 30%)  
+
+
+
+
SICHERUNG  
(Geräteleistung  
PLUS 30%)  
SICHERUNG  
(Geräteleistung  
PLUS 30%)  
BATTERIETYP  
SELEKTOR  
BATTERIETYP  
SELEKTOR  
Backbordmotor Bugstrahlruder  
Haupt/Bordnetzbatteriebank  
Generator Steuerbordmotor  
Installation von 2 Geräten  
Um die Montagefläche 2er PCNs zu  
A - Rahmen  
Art.nr. PCNA  
reduzieren, bieten wir einen Aluminiumrahmen  
in A-Form an. Dadurch reduziert sich die  
Fläche auf etwa die Grösse einer einzelnen  
Einheit. Sollte das ein Thema bei Ihnen sein,  
so haben Sie hier die Lösung.  
STERLING A-Rahmen - Art.nr. PCNA  
Grösse in mm 525 L x 190 W x 210 H  
Lastverteilung  
2 Ladegeräte können gemeinsam betrieben  
werden, aber auf niedriger Leistung wird eines  
immer mehr zu tun haben als der andere.  
Dies kann bei Bedarf ausgeglichen werden.  
Die Lastverteilung verbindet beide Geräte und  
stellt sicher das beide in einem 15%  
ProCharge N  
Dual Charger Controller  
STERLING POWER PRODUCTS  
Charger #1  
Charger #2  
Remote  
Ready  
Fault  
Ready  
Fault  
Lastverteiler  
Art.nr. PCND  
Ready  
Schwankungsbereich ihre Leistung abgeben.  
STERLING Lastverteiler - Art.nr. PCND  
STERLING POWER  
Pro Charge  
N
Remote  
Fernbedienung  
Power  
Fault  
Die Fernbedienung kann sowohl für ein  
Ladegerät, als auch für zwei Ladegeräte  
verwendet werden.  
Power  
Alarm  
Function  
Select  
Enter  
Fernbedienung  
Art.nr. PCNR  
STERLING Fernbedienung - Art.nr. PCNR  
FERNBEDIENUNG (OPTION)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
We are committed to customer satisfaction and value your business. If at any time during the warranty period you experience  
a problem with your Sterling product, simply call us on +44 (0)1905 453999 for technical support.  
Sterling  
Limited Two-Year Factory Warranty  
Each Sterling product is guaranteed against defects in material and workmanship to the original consumer in normal use for 2  
years from the date of purchase. Sterling Power Products Ltd. will at its discretion repair or replace free of charge any defects  
in material or workmanship. The following conditions apply:  
!
!
Warranty is void if unauthorised repairs are attempted.  
The customer is responsible for returning the product to Sterling Power Products Ltd. Inbound shipping costs are to  
be paid by the customer.  
!
This warranty does not cover blemishes due to normal wear and tear or damages caused by accidents, abuse,  
alterations or misuse.  
!
Repairs not covered by this warranty can be done at the customer’s request and expense.  
Purchase or other acceptance of the product shall be on the condition and agreement that Sterling Power Products Ltd. shall  
not be liable for incidental or consequential damages of any kind. (Some countries do not allow the exclusion or limitation of  
incidental or consequential damages, so the above limitations may not apply to you.) This warranty is made in lieu of all other  
obligations or liabilities on the part of Sterling Power Products Ltd. Sterling Power Products Ltd. neither assumes nor  
authorises any person for any obligation or liablility in connection with the sale of this product.  
To make a claim under warranty, contact Sterling Power Products Ltd., 86A Blackpole Trading Estate West, Worcester, WR3  
8TJ, United Kingdom. The customer has to provide a proof of purchase. Sterling Power Products Ltd. will make its best effort  
to repair or replace the product, if found defective, within 30 days after return of the product to the company. Sterling Power  
Products Ltd. will ship the repaired or replaced product back to the customer.  
This warranty is in lieu of all others expressed or implied.  
Vordringliches Ziel unseres Unternehmens ist die Zufriedenheit unserer Kunden. Falls Sie zu irgendeinem Zeitpunkt  
Schwierigkeiten mit der Funktion oder der Bedienung Ihres Sterling Produktes haben sollten, erhalten Sie unter der  
Rufnummer +44 (0)1905 452105 technischen Support.  
Sterling  
Zwei-Jahres-Herstellergarantie  
Jedes Sterling Produkt ist mit einer zweijährigen Garantie gegen Material- oder Fertigungsfehler ausgestattet. Diese beginnt  
mit dem Tag des Verkaufs an den ersten Endkunden. In einem berechtigten Garantiefall wird Sterling Power Products Ltd.  
das Gerät nach eigenem Ermessen reparieren oder ersetzen. Dabei gelten die folgenden Garantiebestimmungen:  
!
!
Die Garantie erlischt im Falle nicht autorisierter Reparaturversuche.  
Es obliegt dem Kunden, ein defektes Produkt an Sterling Power Products Ltd. zurückzusenden. Der Versand muss  
frei erfolgen.  
!
!
Schäden, welche auf Verschleiß, Unfälle, unsachgemäße Nutzung oder bauliche Veränderungen zurückgehen, sind  
von der Garantie ausgeschlossen.  
Reparaturen außerhalb der Garantie werden auf Kundenwunsch gegen Berechnung durchgeführt..  
Der Kauf oder sonstige Erwerb dieses Produktes erfolgt unter der Bedingung und Vereinbarung, dass Sterling Power  
Products Ltd. keine Haftung für Neben- oder Folgeschäden jeglicher Art übernimmt. (Dies gilt nicht in Ländern, die solche  
Ausschlüsse oder Beschränkungen nicht gestatten.) Gesetzliche Gewährleistungsansprüche werden hierdurch nicht berührt.  
Sterling Power Products Ltd. übernimmt keine Haftung für Schäden, die im Zusammenhang mit dem Verkauf dieses  
Produktes stehen.  
Zur Geltendmachung von Garantieansprüchen schreiben Sie bitte direkt an Sterling Power Products Ltd, 86A Blackpole  
Trading Estate West, Worcester, WR3 8TJ, Großbritannien. Dem Schreiben ist eine Kopie des Kaufbeleges beizufügen.  
Sterling Power Products Ltd. wird ein fehlerhaftes Produkt im Rahmen der Garantiebedingungen in der Regel innerhalb von  
30 Tagen nach Eingang reparieren oder ersetzen und an den Käufer zurücksenden.  
STERLING POWER PRODUCTS LTD  
Copyright 2007 by Sterling Power Products Ltd. Copying and reprinting not allowed.  
Changes and errors excepted.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Flat Panel Television LC 13B2UA User Manual
Sony MiniDisc Player MZ NH1 User Manual
Sony Portable Speaker SS T505 User Manual
Sony Stereo Receiver STR DG300 User Manual
Sony Stereo System XR C503 User Manual
Stiga Automobile Parts 8211 0202 11 User Manual
Sub Zero Refrigerator ID 30R User Manual
Swann Security Camera ADW 300 2 User Manual
Sylvania CRT Television SST4131 SST4191 User Manual
Sylvania TV DVD Combo SSC509D User Manual