Sony TV Video Accessories TDG500P User Manual

Français  
Nederlands  
Dansk  
Entretien de vos lunettes  
Onderhoud van de Bril  
Vedligeholdelse af brillerne  
Nettoyez délicatement les lunettes avec un  
chiffon doux.  
Reinig de Bril voorzichtig met een zachte doek.  
Tør forsigtigt brillerne af med en blød klud.  
Lunettes 3D passives  
Passieve 3D Bril  
Passive 3D-briller  
Gebruik nooit sterke oplosmiddelen zoals thinner,  
alcohol of wasbenzine om het toestel te reinigen.  
Du må ikke rengøre brillerne med stærke  
opløsningsmidler, f.eks. fortynder, sprit eller  
rensebenzin.  
Pour le nettoyage, n’utilisez jamais des solvants  
puissants comme du diluant, de l’alcool ou de la  
benzine.  
Attention  
Opgelet  
Forsigtig  
Voor klanten in Europa  
Til kunder i Europa  
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
Certaines personnes peuvent ressentir une gêne  
(mal aux yeux, fatigue ou nausée, par exemple)  
lorsqu’elles utilisent ce produit. Sony  
Sommige mensen kunnen ongemakken ervaren  
Nogle mennesker oplever ubehag (såsom  
Pour les clients en Europe  
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
(bv. oogbelasting, vermoeidheid, misselijkheid)  
bij het gebruiken van dit product. Sony raadt alle  
gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen  
bij het bekijken van 3D-beelden of het spelen van  
stereoscopische 3D-games. De lengte en de  
frequentie van de nodige rustpauzes variëren van  
persoon tot persoon. U moet zelf beslissen wat  
voor u het best is. Als u ongemakken ervaart,  
dient u het gebruik van dit product en het  
bekijken van 3D-beelden stop te zetten tot het  
ongemak over is. Raadpleeg indien nodig een  
dokter. Raadpleeg eveneens (i) de  
belastning af øjnene, træthed eller svimmelhed)  
ved brug af dette produkt. Sony anbefaler alle  
brugere at holde pause med jævne mellemrum,  
når de ser 3D-videobilleder eller afspiller  
stereoskopiske 3D-spil. Længden og  
Fabricant: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku  
Tokyo, 108-0075 Japon  
Voor EU-product conformiteit: Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  
Duitsland  
Passive 3D Glasses  
Overensstemmelse med EU lovgivning: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Tyskland  
recommande à tous les téléspectateurs de faire  
des pauses régulières lorsqu’ils regardent une  
vidéo en 3D ou lorsqu’ils jouent à des jeux 3D  
stéréoscopiques. La durée et la fréquence de ces  
pauses indispensables varient selon les individus.  
Vous devez déterminer ce qui vous convient le  
mieux. Si vous éprouvez la moindre gêne, vous  
devez cesser d’utiliser ce produit et arrêter de  
regarder des images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle  
ait disparu. Consultez un médecin si vous le jugez  
nécessaire. Vous devez aussi consulter (i) le mode  
d’emploi de votre téléviseur et de tout autre  
appareil ou support utilisé avec celui-ci, ainsi que  
(ii) le site Web Sony pour obtenir les informations  
les plus récentes à ce sujet. La vision des jeunes  
enfants (tout particulièrement de ceux de moins  
de six ans) est toujours en cours de  
développement. Consultez votre docteur  
(comme un pédiatre ou un ophtalmologue) avant  
d’autoriser les jeunes enfants à regarder une  
vidéo en 3D ou à jouer à des jeux 3D  
stéréoscopiques. Les adultes doivent surveiller les  
jeunes enfants pour s’assurer qu’ils respectent les  
recommandations ci-dessus.  
Pour toute question relative à la conformité des  
produits dans l’UE: Sony Deutschland GmbH,  
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne  
hyppigheden af de nødvendige pauser kan  
variere fra person til person. Du må afgøre, hvad  
der virker bedst. Hvis du oplever noget ubehag,  
skal du holde op med at bruge dette produkt og  
med at se 3D-videobilleder, indtil ubehaget  
forsvinder. Kontakt en læge, hvis du mener, at det  
er nødvendigt. Du bør også se i (i)  
betjeningsvejledningen til dit tv samt til alle  
andre enheder eller medier, der bruges sammen  
med dit tv og (ii) Sonys websted for de seneste  
oplysninger. Små børns syn (specielt dem under  
seks år) er fortsat under udvikling. Kontakt en  
læge (f.eks. en børnelæge eller øjenlæge), før du  
giver små børn lov til at se 3D-videobilleder eller  
afspille stereoskopiske 3D-spil. Voksne skal  
overvåge små børn for at sikre, at de følger  
ovennævnte anbefalinger.  
Specificaties  
Specifikationer  
JP Betjeningsvejledning DK Инструкция по  
RU  
UA  
CT  
TH  
VN  
CS  
ID  
Spécifications  
эксплуатации  
Afmetingen (ongeveer) (b × h × d (mm))  
148 x 42 x 174  
Mål (ca.) (b × h × d (mm))  
148 x 42 x 174  
Operating Instructions GB Käyttöohje  
Mode d’emploi FR Bruksanvisning  
FI  
Інструкції з  
експлуатації  
Dimensions (approx.) (l × h × p [pouces (mm)])  
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)  
Gewicht (ongeveer) (g)  
16  
NO  
GR  
TR  
HU  
CZ  
SK  
Vægt (ca.) (g)  
16  
gebruiksaanwijzing van uw televisie of van  
andere apparaten of media die u gebruikt in  
combinatie met deze televisie en (ii) de Sony-  
website voor de recentste informatie. De ogen  
van jonge kinderen (vooral jonger dan zes jaar)  
zijn nog steeds in ontwikkeling. Raadpleeg een  
arts (bv. een kinderarts of oogarts) voor u jonge  
kinderen 3D-beelden laat bekijken of  
Poids (approx.) [oz. (g)]  
0,6 (16)  
Ondersteuningsinformatie  
Voor Europa  
html)  
Manual de instrucciones ES Οδηγίες Χρήσης  
Manual de Instruções PT Kullanım Kılavuzu  
Bedienungsanleitung DE Kezelési utasítás  
Supportinformation  
For Europa  
html)  
Informations d’assistance  
Pour l’Asie (http://www.sony-asia.com/support)  
Pour Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)  
Pour l'Amérique latine  
(http://esupport.sony.com/LA/)  
Pour le Brésil (http://esupport.sony.com/BR/)  
Pour l’Europe  
html)  
Pour les États-Unis (www.sony.com/tvsupport)  
Pour le Canada (www.sony.ca/support)  
Pour la Chine (http://www.sony.com.cn)  
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens  
voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.  
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.  
stereoscopische 3D-games laat spelen. Volwassen  
dienen ervoor te zorgen dat jonge kinderen de  
bovenstaande aanbevelingen opvolgen.  
Gebruiksaanwijzing  
Istruzioni per l’uso  
Bruksanvisning  
NL Návod k použití  
IT Návod na obsluhu  
Petunjuk Penggunaan  
Du må kun bruge dette produkt til at se  
3D-videoer på et kompatibelt Sony-tv.  
Se tv fra en afstand, som er mere end tre gange  
tv-skærmens højde.  
Undgå øjenskader på grund af brillestængernes  
ender.  
Pas på ikke at klemme fingrene i hængslerne, når  
du bøjer stængerne ved tindingerne.  
U mag dit product alleen gebruiken voor het  
bekijken van 3D-beelden op een compatibele  
Sony-televisie.  
AR  
PR  
Vous ne devez utiliser ce produit que pour  
regarder des images vidéo 3D sur un téléviseur  
Sony compatible.  
Bekijk de tv vanaf een afstand van minstens drie  
keer de hoogte van het tv-scherm.  
Zorg ervoor dat u uw ogen niet kwetst met de  
uiteinden van de brilarmen.  
Let op dat uw vingers niet geklemd raken tussen  
de scharnieren tijdens het buigen van de  
brilarmen.  
SE Instrucţiuni de utilizare RO  
PL Инструкции за работа BG  
La conception et les spécifications sont sujettes à  
modification sans préavis.  
Instrukcja obsługi  
Regardez la télévision à une distance supérieure à  
trois fois la hauteur de l’écran du téléviseur.  
Evitez de vous blesser les yeux avec l’extrémité  
des branches.  
Veillez à ne pas vous pincer les doigts dans les  
charnières lorsque vous pliez les branches.  
Se betjeningsvejledningen til tv'et, hvis der er  
problemer med betjening af produktet.  
Als u problemen ervaart bij het bedienen van dit  
product, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van  
de tv.  
En cas de problème d’utilisation de ce produit,  
reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.  
4-452-694-03(1)  
© 2013 Sony Corporation Printed in China  
TDG-500P  
utilizzatori di effettuare pause regolari durante la  
visione di immagini 3D o durante l’utilizzo di  
videogiochi stereoscopici in 3D. La durata e la  
frequenza delle pause da prendere dipende da  
ogni singola persona. Ogni utente deve cercare di  
individuare la durata e la frequenza ottimali delle  
pause da prendere. Se si avverte un qualsiasi  
disturbo, l’uso del presente prodotto e la visione  
di immagini video 3D vanno interrotti fino alla  
scomparsa del disturbo stesso; se lo si ritiene  
opportuno, consultare un medico. Consultare  
inoltre (i) il manuale di istruzioni del televisore e  
di qualsiasi altro dispositivo o supporto utilizzato  
insieme al televisore e (ii) il sito Web Sony per le  
ultime informazioni. La visione da parte dei  
bambini piccoli (in particolare, quelli sotto i sei  
anni di età) è ancora in fase di studio. Consultare  
un medico (un pediatra o un oculista) prima di  
consentire ai bambini piccoli la visione di  
immagini video 3D o l’utilizzo di videogiochi  
stereoscopici in 3D. Gli adulti sono tenuti a  
verificare che i bambini piccoli seguano le  
indicazioni elencate sopra.  
Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente  
per la visione di immagini video 3D su un  
televisore Sony compatibile.  
Posizionarsi davanti al televisore ad una distanza  
pari a più di tre volte l’altezza dello schermo del  
televisore.  
Fare attenzione a non procurarsi lesioni oculari  
con la punta delle stanghette.  
Español  
Italiano  
Suomi  
Mantenimiento de las Gafas  
Lasien hoitaminen  
Limpie las Gafas delicadamente con un paño  
suave.  
Pyyhi lasit kevyesti pehmeällä kankaalla.  
Gafas 3D pasivas /  
Anteojos 3D pasivos  
Occhiali 3D passivi  
Passiiviset 3D-lasit  
Älä koskaan käytä puhdistukseen liuottimia,  
kuten alkoholia, tinneriä tai bensiiniä.  
Nunca utilice químicos concentrados, como  
diluyente, alcohol o bencina para limpiarlas.  
Le seguenti frasi integrano il  
manuale di istruzioni e, in caso  
di discordanza, prevalgono sul  
manuale di istruzioni.  
Huomio  
Euroopassa olevat asiakkaat  
Lea este manual antes de usar  
el producto  
Para los clientes en Europa  
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075, Japani  
Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita  
(silmien rasittumista, väsymystä tai pahoinvointia)  
tämän tuotteen käytöstä. Sony suosittelee, että  
kaikki katselijat pitävät säännöllisin välein taukoja  
katsellessaan 3D-videokuvaa tai pelatessaan  
stereoskooppisia 3D-pelejä. Taukojen ja pituuden  
tarve vaihtelee henkilöittäin. Toimi itsellesi  
parhaalla tavalla. Jos koet epämiellyttäviä oireita,  
lopeta tämän tuotteen käyttö ja 3D-videokuvan  
katselu, kunnes oireet häviävät. Ota tarvittaessa  
yhteys lääkäriin. Tutustu myös (i) television ja  
muiden sen kanssa käytettävien laitteiden  
käyttöohjeisiin ja (ii) Sonyn verkkosivustoon  
viimeisimpiä tietoja varten. Nuorten lasten  
(etenkin alle kuusivuotiaiden) näkö kehittyy vielä.  
Kysy lisätietoja lääkäriltä (lastenlääkäriltä tai  
silmälääkäriltä), ennen kuin annat lasten katsoa  
3D-videokuvaa tai pelata stereoskooppisia  
3D-pelejä. Aikuisten tulisi tarkkailla nuoria lapsia  
ja varmistaa, että nämä noudattavat edellä olevia  
suosituksia.  
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japón  
EU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  
Saksa  
Indicazioni specifiche e  
avvertenze per l’utilizzo  
di occhiali 3D in ambito  
domestico, richieste dal  
Ministero della Salute  
Italiano.  
Para la conformidad del producto en la UE: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Alemania  
Precaución  
Tekniset tiedot  
Es posible que algunas personas sufran molestias  
(como vista cansada, fatiga o náuseas) al utilizar  
este producto. Sony recomienda a todos los  
usuarios realizar pausas a menudo cuando  
visualicen imágenes de vídeo en 3D o jueguen a  
juegos estereoscópicos en 3D. La duración y la  
frecuencia de los descansos necesarios varían en  
función de la persona. Decidir qué es mejor le  
corresponde a usted. Si nota cualquier molestia,  
debería dejar de utilizar este producto y de  
visualizar las imágenes de vídeo en 3D hasta que  
desaparezcan dichas molestias; consulte con un  
médico si lo considera necesario. Asimismo,  
debería volver a consultar (i) el manual de  
Especificaciones  
Mitat (noin) (l × k × s (mm))  
148 x 42 x 174  
Dimensiones (aprox.) (an × al × prf  
[pulgadas (mm)])  
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)  
Lutilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i  
Paino (noin) (g)  
16  
bambini al di sotto dei 6 anni di età.  
Lutilizzo continuativo degli occhiali 3D deve in  
ogni caso essere limitato a un tempo massimo  
orientativamente pari a quello della durata di uno  
spettacolo cinematografico.  
Peso (aprox.) [oz. (g)]  
0,6 (16)  
Tekninen tuki  
Euroopassa  
html)  
Información de asistencia  
Lutilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato  
Para Asia (http://www.sony-asia.com/support)  
Para Taiwán (http://www.sony.com.tw/service)  
Para América Latina (http://esupport.sony.com/LA/)  
Para Brasil (http://esupport.sony.com/BR/)  
Para Europa  
html)  
Fare attenzione a non schiacciarsi le dita durante  
la chiusura delle stanghette.  
esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.  
Gli occhiali 3D devono essere utilizzati  
instrucciones del televisor, así como de cualquier  
otro dispositivo o soporte que utilice con el  
televisor y (ii) el sitio web de Sony para obtener la  
información más reciente. La visión de los niños  
pequeños (sobre todo los menores de seis años)  
aún se está desarrollando. Consulte con un  
médico (un pediatra o un oculista) antes de dejar  
que los niños vean imágenes de vídeo en 3D o  
jueguen a juegos estereoscópicos en 3D. Los  
adultos deberían supervisar a los niños pequeños  
para asegurarse de que siguen las  
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa  
laitteen rakennetta ja ominaisuuksia siitä erikseen  
ilmoittamatta.  
contestualmente agli strumenti correttivi della  
visione (ad es., occhiali da vista/lenti a contatto),  
qualora abitualmente utilizzati dall’utente.  
In caso si verifichino problemi utilizzando il  
prodotto, consultare il manuale di istruzioni del  
televisore.  
Käytä tätä tuotetta 3D-videokuvan katselemiseen  
yhteensopivassa Sony-televisiossa.  
Katso televisiota etäisyydeltä, joka on vähintään  
kolme kertaa television kuvaruudun korkeus.  
Eopportuno interrompere immediatamente la  
visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli  
occhi o di malessere generale e, nell’eventualità  
di persistenza degli stessi, consultare un medico.  
Para los Estados Unidos (www.sony.com/tvsupport)  
Para Canadá (www.sony.ca/support)  
Per i clienti in Europa  
Varo, etteivät sankojen päät vahingoita silmiäsi.  
Varo, etteivät sormesi jää saranoiden väliin, kun  
taivutat kehyksiä.  
Produttore: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Giappone  
Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori dalla  
portata dei bambini qualora vi sia la presenza di  
piccole parti mobili ingeribili.  
La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta  
utilizzando un panno leggermente inumidito con  
una soluzione di sapone delicato e acqua tiepida,  
non usare prodotti a base alcolica.  
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin  
previo aviso.  
Per la conformità del prodotto in ambito UE: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Germania  
recomendaciones mencionadas anteriormente.  
Jos tämän tuotteen käytössä on ongelmia, katso  
television käyttöohjetta.  
Se recomienda utilizar este producto únicamente  
para ver imágenes de vídeo en 3D en un televisor  
de Sony compatible.  
Vea los programas de televisión desde una  
distancia superior a tres veces la altura de la  
pantalla del televisor.  
Caratteristiche tecniche  
Dimensioni (circa) (l × a × p (mm))  
Luso di sostanze disinfettanti può danneggiare il  
prodotto o comprometterne la funzionalità; è  
pertanto controindicato l’uso promiscuo degli  
occhiali 3D in caso di infezioni oculari o altre  
affezioni trasmissibili per contatto (a titolo  
meramente esemplificativo: congiuntivite,  
infestazioni del capo ecc…) fino alla completa  
scomparsa dell’infezione stessa.  
148 x 42 x 174  
Evite dañarse los ojos con los extremos de las  
patillas de la montura.  
Cuando doble las patillas de la montura, tenga  
cuidado de no pellizcarse los dedos en las  
bisagras.  
Peso (circa) (g)  
16  
+#」  
Informazioni per l’assistenza  
Per l’Europa  
html)  
Attenzione  
Luso del prodotto può causare disturbi (sforzo  
visivo eccessivo, affaticamento o nausea) in  
alcune persone. Sony consiglia a tutti gli  
En caso de que tenga problemas al utilizar este  
producto, consulte el manual de instrucciones del  
televisor.  
Le caratteristiche e specifiche sono soggette a  
modifiche senza preavviso.  
に応じて医師にご相談  
ください。  
日本語  
Português  
Svenska  
Norsk  
Manutenção dos seus Óculos  
Skötsel av glasögonen  
Vedlikehold av brillene  
お使いのテレビ、テレビに接続する機器やソ  
フトウェアの取扱説明書もあわせてご覧くだ  
さい。最新情 報については、  
パッシブ  
メガネ  
3D  
Limpe cuidadosamente os Óculos com um pano  
macio.  
Nunca utilize solventes fortes, como diluente,  
álcool ou benzina, para a limpeza.  
Torka glasögonen försiktigt med en mjuk trasa.  
Tørk forsiktig av brillene med en myk klut.  
Óculos 3D passivos /  
Óculos 3D Passivo  
Passiva 3D-glasögon  
Passive 3D Briller  
Använd aldrig starka rengöringsmedel som  
thinner, alkohol eller bensen för rengöring.  
Bruk aldri sterke rengjøringsmidler som  
fortynningsvæske, alkohol eller benzen som  
rengjøringsmiddel.  
安全のために  
ホームペー(  
ご覧ください。  
support/tv/  
Försiktighet  
Forsiktig  
事故を防ぐために次のことを必ずお守りくださ  
い。  
事項を守る  
ˎ 故障したら使わない  
常が起きたら、お買い上げ店またはソ  
För kunder i Europa  
なお、お子特  
歳未満の子視覚は発達  
6
Advertência  
Para Clientes na Europa  
For kunder i Europa  
Tillverkare: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
段階にあります。お子様が  
像を視聴した  
3D  
Vissa människor kan uppleva obehag (t.ex.  
ansträngda ögon, trötthet eller illamående) när  
de använder denna produkt. Sony  
Noen kan oppleve ubehag (slik som slitne øyne,  
tretthet eller kvalme) når de bruker dette  
produktet. Sony anbefaler at alle seere tar  
regelmessige pauser mens de ser på  
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
Produsent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokyo, 108-0075 Japan  
ˎ 安全のための注意  
り、 立体視ゲームをプレイする前  
に、小児  
いただくことを  
3D  
Alguns utilizadores podem sentir algum  
desconforto (esforço visual, fadiga ou náuseas) ao  
utilizarem este produto. A Sony recomenda que  
todos os utilizadores façam pausas regulares  
quando visualizam imagens de vídeo 3D ou  
quando jogam jogos estereoscópicos 3D. A  
duração e frequência dos intervalos necessários  
variam de acordo com o utilizador. O utilizador  
deverá decidir a duração e frequência de  
intervalos mais adequadas. Se sentir algum  
desconforto, deve parar de utilizar este produto e  
de visualizar imagens de vídeo 3D ate deixar de  
sentir esse desconforto; consulte um médico se  
necessário. Deve também consultar (i) o manual  
de instruções do televisor, assim como de outros  
dispositivos ou acessórios utilizados com o seu  
televisor e (ii) o website da Sony para obter as  
informações mais recentes. A visão das crianças  
(especialmente crianças de idade inferior a seis  
anos) ainda se encontra em desenvolvimento.  
Consulte um médico (como, por exemplo, um  
pediatra ou um oftalmologista) antes de permitir  
que os seus filhos visualizem imagens de vídeo  
3D ou joguem jogos estereoscópicos 3D. Os  
adultos devem vigiar as crianças pequenas para  
ku Tokyo, 108-0075 Japão  
För EU:s produktöverensstämmelse: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Tyskland  
科や眼科などの医師にご相談  
Para a conformidade dos produtos na EU: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Alemanha  
EU produkt samsvar: Sony Deutschland GmbH,  
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland  
ˎ 万一異  
rekommenderar att alla som tittar på  
3D-videobilder eller spelar stereoskopiska  
3D-spel tar regelbundna pauser medan de gör  
おすすめします。  
3D-videobilder eller spiller stereoskopiske  
3D-spill. Hvor lenge og ofte man bør ta en pause  
varierer fra person til person. Du må bestemme  
hva som fungerer best. Hvis du opplever noe  
slags ubehag, bør du slutte å bruke dette  
produktet og se på 3D-videobilder til ubehaget  
forsvinner. Ta kontakt med en lege hvis du mener  
det er nødvendig. Du bør også lese gjennom (i)  
bruksanvisningen til fjernsynet ditt, samt  
eventuell annen enhet eller media som brukes  
med fjernsynet, og besøke (ii) Sony-websiden for  
den aller siste informasjonen. Små barn (spesielt  
de under seks år) har et syn som fremdeles er  
under utvikling. Kontakt en lege (for eksempel en  
barnelege eller øyelege) før du tillater små barn å  
se 3D-videobilder eller spille stereoskopiske  
3D-spill. Voksne bør ha oppsyn med små barn for  
å sørge for at de følger de oppførte  
ニーサービス窓口に修理を依頼する  
大人のかたは、お子さまが上記注意  
点を守る  
よう監督してください。  
の高さの 倍以上の離れた距離でご利  
det. Hur långa pauser och hur ofta man behöver  
ta dem varierar från person till person. Du måste  
besluta vad som fungerar bäst. Om du upplever  
något obehag, ska du sluta använda denna  
produkt och titta på 3D-videobilder tills obehaget  
upphör och kontakta en läkare om du tycker att  
det är nödvändigt. Du bör även granska (i)  
bruksanvisningen för TV:n samt för andra enheter  
eller media som används med TV-apparaten och  
(ii) Sonys webbplats för den senaste  
informationen. Synen för unga barn (speciellt  
barn som är yngre än 6 år) är fortfarande under  
utveckling. Kontakta en läkare (t.ex. en barn- eller  
ögonläkare) innan du låter barn titta på  
3D-videobilder eller spela stereoskopiska 3D-spel.  
Vuxna bör övervaka unga barn för att säkerställa  
att de följer de ovanstående  
Specifikationer  
Spesifikasjoner  
ˎ
TV  
3
Especificações  
警告表示の意味  
取扱説明書では、次のような表示をしていま  
用ください。  
Dimensioner (cirka) (b × h × d (mm))  
148 x 42 x 174  
Mål (ca.) (b × h × d (mm))  
148 x 42 x 174  
ˎ つるの先で目などをつかないようにご注意  
Dimensões (aprox.) (l × a × p (mm))  
148 x 42 x 174  
す。表示の内容  
をよく理解してから本文をお  
ださい。  
読みください。  
Vikt (cirka) (g)  
16  
Vekt (ca.) (g)  
16  
ˎ ヒン折りたたみ部指などを挟みこまれ  
Peso (aprox.) (g)  
16  
この表示の注意  
事項を守ら  
ないようにご注意  
ください。  
Information om support  
För Europa  
html)  
Informasjon om støtte  
For Europa  
html)  
ないと、火電などに  
Informações de apoio  
より死亡や大けがなど人身事故の原  
因となり  
ご使用に問  
題がある場合は、テレビの取扱説明  
Para a Asia (http://www.sony-asia.com/support)  
Para Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)  
Para a América Latina  
(http://esupport.sony.com/LA/)  
Para o Brasil (http://esupport.sony.com/BR/)  
Para a Europa  
html)  
ます。  
書を参照してください。  
この表示の注意  
事項を守ら  
Design och specifikationer kan ändras utan  
föregående meddelande.  
Konstruksjon og spesifikasjoner kan endres uten  
varsel.  
ないと、感電やその他の事  
メガネのお手入れ方法  
故によりけがをしたり周 辺の家財に損害  
を与  
anbefalningene over.  
ˎ メガネはやわらかい布で優しく拭いてくださ  
えたりすることがあります。  
rekommendationerna.  
Du bør kun bruke dette produktet til å se på  
3D-videobilder på et kompatibelt Sony-fjernsyn.  
Se på TV-en fra en avstand som er over tre ganger  
TV-ens skjermhøyde.  
Pass på så du ikke skader øynene med tuppen på  
stengene.  
Vær forsiktig så du ikke klemmer fingrene dine i  
hengslene når du bøyer stengene.  
い。  
Du ska endast använda denna produkt för att  
titta på 3D-videobilder på en kompatibel  
Sony-TV.  
ˎ シンナーやアルコールやベンジンのような化  
O design e as características técnicas estão sujeitos  
a alterações sem aviso prévio.  
学薬品  
は使わないでください。  
assegurar que estas seguem as recomendações  
indicadas acima.  
Avståendet mellan tittaren och TV:n ska vara  
minst tre gånger TV-skärmens höjd.  
Undvik ögonskador från spetsen på  
glasögonbågarna.  
Var försiktig så att du inte klämmer fingrarna i  
gångjärnen när du böjer glasögonbågarna.  
Apenas deve utilizar este produto para ver  
imagens de vídeo 3D num televisor Sony  
compatível.  
Veja o televisor a uma distância de mais de três  
vezes a altura do ecrã do televisor.  
Evite ferir os olhos com a extremidade das hastes.  
Tenha cuidado para não trilhar os dedos nas  
dobradiças ao dobrar as hastes.  
主な仕様  
ˎ 本機は、本機が対応しているソニーのテレビ  
像を視聴する場合にのみご使用くださ  
3D  
い。  
外形寸(幅×高さ×奥行(  
))  
mm  
Se TV-ens brukerhåndbok hvis du opplever  
problemer med dette produktet.  
本機を使用中に、眼の疲労、疲れ、気分が悪  
くなるなどの不快な症状が出ることがありま  
す。  
×
×
148 42 174  
Se TV:ns bruksanvisning om du får problem med att  
använda denna produkt.  
(  
g
16  
像を視聴したり、 立体視ゲームをプ  
3D  
3D  
Caso lhe surjam problemas a utilizar este produto,  
consulte o manual de instruções do televisor.  
レイするときは、定期的に休憩をとることを  
な休憩の長さや頻度は  
なりますので、ご自身でご判  
本機の仕様および外観は、改良のため予告なく  
おすすめします。必要  
変更することがありますが、ご了承ください。  
人によって異  
断ください。  
不快な症状が出たときは、本機の使用を中止  
し、回復 像の視聴をやめ、必要  
するまで  
3D  
English  
Deutsch  
Polski  
Ελληνικά  
For Customers in Europe  
Pflege der Brille  
Konserwacja okularów  
Συντήρηση των Γυαλιών σας  
Manufacturer: Sony Corporation, 1-7-1 Konan  
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan  
For EU product compliance: Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  
Germany  
Reinigen Sie die Brille vorsichtig mit einem  
weichen Tuch.  
Lekko przetrzyj okulary miękką ściereczką.  
Σκουπίστε τα Γυαλιά απαλά με ένα μαλακό πανί.  
Passive 3D Glasses  
3D-Passivbrille  
Pasywne okulary 3D  
Παθητικά γυαλιά 3D  
Nie wolno używać do czyszczenia silnych  
rozpuszczalników, jak rozcieńczalnik do farb,  
alkohol lub benzyna.  
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε σκληρά διαλυτικά όπως  
αραιωτικό, οινόπνευμα ή βενζίνη για καθαρισμό.  
Verwenden Sie zum Reinigen auf keinen Fall  
Lösungsmittel wie Verdünner, Alkohol oder  
Benzin.  
Caution  
Vorsicht  
Uwaga  
Προσοχή  
Για πελάτες στην Ευρώπη  
Dla klientów w Europie  
Κατασκευαστής: Sony Corporation, 1-7-1 Konan  
Minato-ku Τόκυο , 108-0075 Ιαπωνία  
Specifications  
Some people may experience discomfort (such as  
Beim Verwenden dieses Produkts verspüren  
Podczas korzystania z tego produktu niektóre  
Ορισμένα άτομα ενδέχεται να νιώσουν δυσφορία  
Für Kunden in Europa  
Nadzór nad dystrybucją na terytorium RP: Sony  
Europe Limited, The heights, Brooklands Weybridge,  
Surrey, KT 13 0XW United Kingdom  
eye strain, fatigue, or nausea) when using this  
product. Sony recommends that all viewers take  
regular breaks while watching 3D video images  
or playing stereoscopic 3D games. The length and  
frequency of necessary breaks will vary from  
person to person. You must decide what works  
best. If you experience any discomfort, you  
should stop using this product and watching the  
3D video images until the discomfort ends;  
consult a doctor if you believe necessary. You  
should also review (i) the instruction manual of  
your television, as well as any other device or  
media used with your television and (ii) Sony  
website for the latest information. The vision of  
young children (especially those under six years  
old) is still under development. Consult your  
doctor (such as a pediatrician or eye doctor)  
before allowing young children to watch 3D  
video images or play stereoscopic 3D games.  
Adults should supervise young children to ensure  
they follow the recommendations listed above.  
manche Menschen Unwohlsein (Überlastung der  
Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). Sony empfiehlt,  
dass alle Zuschauer beim Betrachten von  
3D-Videobildern bzw. beim Spielen von  
osoby mogą odczuwać dyskomfort (np.  
przemęczenie wzroku, zmęczenie lub nudności).  
Firma Sony zaleca wszystkim użytkownikom  
regularne przerwy podczas oglądania obrazu 3D  
lub grania w stereoskopowe gry 3D. Wymagana  
długość i częstość przerw bywa różna w  
przypadku poszczególnych osób. Najlepsze dla  
siebie okresy musi dobrać sam użytkownik. W  
razie poczucia dyskomfortu należy przerwać  
korzystanie z tego produktu oraz oglądanie  
wideo 3D, aż dyskomfort minie. W razie potrzeby  
należy skorzystać z porady lekarza. Należy  
również zapoznać się z (i) instrukcją obsługi  
telewizora i wszelkich innych urządzeń lub  
nośników używanych z telewizorem i (ii) witryną  
internetową Sony, na której znajdują się  
najnowsze informacje. Wzrok młodych dzieci  
(zwłaszcza do szóstego roku życia) cały czas  
rozwija się. Przed oglądaniem wideo 3D lub  
graniem w stereoskopowe gry 3D przez dzieci  
należy skontaktować się z lekarzem (np. pediatrą  
lub okulistą). Rodzice powinni zwracać uwagę na  
to, czy małe dzieci przestrzegają powyższych  
zaleceń.  
(όπως π.χ. καταπόνηση των ματιών, κούραση ή  
ναυτία) κατά τη χρήση αυτού του προϊόντος. Η  
Sony συνιστά σε όλους τους χρήστες να κάνουν  
συχνά διαλείμματα κατά την παρακολούθηση  
εικόνων βίντεο 3D ή ενώ παίξουν στερεοσκοπικά  
παιχνίδια 3D. Η διάρκεια και η συχνότητα των  
απαραίτητων διαλειμμάτων διαφέρει από άτομο  
σε άτομο. Θα πρέπει να αποφασίσετε τι είναι  
κατάλληλο για εσάς. Αν αισθανθείτε δυσφορία  
οποιασδήποτε φύσεως, θα πρέπει να  
Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokio, 108-0075 Japan  
Συμμόρφωση Προϊόντος με νομοθεσία Ε.Ε.: Sony  
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327  
Stuttgart, Γερμανία  
Dimensions (Approx.) (w × h × d [inches (mm)])  
5 7/8 x 1 11/16 x 6 7/8 (148 x 42 x 174)  
Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland  
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,  
Deutschland  
Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-  
ku Tokio, 108-0075 Japonia  
Informacje o zgodności produktu z wymaganiami  
UE: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse  
61, 70327 Stuttgart, Niemcy  
Weight (Approx.) [oz. (g)]  
0.6 (16)  
räumlichen 3D-Spielen regelmäßig Pausen  
einlegen. Wie lange und oft eine Pause nötig ist,  
ist von Person zu Person verschieden.  
Entscheiden Sie selbst, was das Beste ist. Sollten  
irgendwelche Beschwerden auftreten, dürfen Sie  
dieses Produkt nicht weiterverwenden und keine  
3D-Videobilder mehr schauen, bis das  
Unwohlsein vorüber ist. Konsultieren Sie  
gegebenenfalls einen Arzt. Schlagen Sie auch (i)  
in der Bedienungsanleitung zum Fernsehgerät  
oder einem anderen Gerät oder Medium nach,  
das Sie zusammen mit dem Fernsehgerät  
verwenden, und rufen Sie (ii) die Website von  
Sony auf, wo Sie die neuesten Informationen  
finden. Das Sehvermögen von Kindern (vor allem  
kleinerer Kinder, die noch keine sechs Jahre alt  
sind) befindet sich noch in der Entwicklung.  
Wenden Sie sich an einen Arzt (wie z. B. einen  
Kinder- oder Augenarzt), bevor Sie kleinen  
Kindern erlauben, 3D-Videobilder anzusehen  
oder räumliche  
Τεχνικά χαρακτηριστικά  
Support information  
Technische Daten  
For Asia (http://www.sony-asia.com/support)  
For Taiwan (http://www.sony.com.tw/service)  
For Latin America (http://esupport.sony.com/LA/)  
For Brazil (http://esupport.sony.com/BR/)  
For Europe  
html)  
For United States (www.sony.com/tvsupport)  
For Canada (www.sony.ca/support)  
For China (http://www.sony.com.cn)  
Διαστάσεις (Κατά προσέγγιση) (π × υ × β (mm))  
148 x 42 x 174  
σταματήσετε να χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν  
και να παρακολουθείτε εικόνες βίντεο 3D μέχρι  
να νιώσετε καλύτερα. Συμβουλευτείτε έναν  
γιατρό αν το θεωρείτε απαραίτητο. Επίσης, θα  
πρέπει να εξετάσετε (i) το εγχειρίδιο οδηγιών της  
τηλεόρασής σας, καθώς και οποιασδήποτε άλλης  
συσκευής ή μέσου που χρησιμοποιείτε με την  
τηλεόραση και (ii) την τοποθεσία της Sony στο  
Web για νεότερες πληροφορίες. Η όραση των  
μικρών παιδιών (ιδιαίτερα αυτών που είναι κάτω  
από έξι ετών) αναπτύσσεται ακόμα.  
Abmessungen (ca.) (B × H × T (mm))  
148 x 42 x 174  
Dane techniczne  
Βάρος (Κατά προσέγγιση) (g)  
16  
Gewicht (ca.) (g)  
16  
Wymiary (w przybliżeniu)  
(szer. × wys. × głęb. (w mm))  
148 x 42 x 174  
Πληροφορίες υποστήριξης  
Για την Ευρώπη  
html)  
Support-Informationen  
Bei Modellen für Europa  
html)  
Waga (w przybliżeniu) (g)  
16  
O σχεδιασμός και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε  
αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
Informacje dotyczące pomocy technicznej  
Dla Europy  
html)  
Änderungen, die dem technischen Fortschritt  
dienen, bleiben vorbehalten.  
Συμβουλευτείτε το γιατρό σας (όπως έναν  
παιδίατρο ή έναν οφθαλμίατρο) προτού  
You should only use this product for watching 3D  
video images on a compatible Sony television.  
Watch the TV from a distance of more than three  
times the TV’s screen height.  
επιτρέψετε σε μικρά παιδιά να παρακολουθήσουν  
εικόνες βίντεο 3D ή να παίξουν στερεοσκοπικά  
παιχνίδια 3D. Τα μικρά παιδιά θα πρέπει να  
παρακολουθούνται από ενήλικες, οι οποίοι θα  
διασφαλίζουν ότι τηρούνται οι συστάσεις που  
αναφέρονται παραπάνω.  
Tego produktu należy używać do oglądania  
obrazu wideo 3D tylko na ekranach  
kompatybilnych telewizorów Sony.  
Telewizję należy oglądać z odległości co najmniej  
trzy razy większej niż wysokość ekranu  
telewizyjnego.  
Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez  
uprzedzenia.  
3D-Spiele zu spielen. Erwachsene sollten kleine  
Kinder beaufsichtigen und darauf achten, dass sie  
die oben aufgeführten Empfehlungen befolgen.  
Avoid eye injury with the tip of the temple arms.  
Be careful not to pinch your fingers in the hinges  
when bending the temple arms.  
Sie sollten dieses Produkt nur zur Wiedergabe  
von 3D-Videobildern auf einem kompatiblen  
Sony-Fernsehgerät verwenden.  
Der Abstand vom Fernsehgerät sollte beim  
Fernsehen mindestens das 3-Fache der  
Bildschirmhöhe betragen.  
Αυτό το προϊόν θα πρέπει να χρησιμοποιείται  
μόνο για παρακολούθηση εικόνων βίντεο 3D σε  
μια συμβατή τηλεόραση της Sony.  
Παρακολουθήστε τηλεόραση κρατώντας  
τριπλάσια απόσταση από το ύψος της οθόνης της  
τηλεόρασης.  
In case you experience problems operating this  
product, refer to the TV's instruction manual.  
Uważaj, aby nie zranić oczu zausznikami.  
Podczas zginania uchwytów na uszy należy  
zwrócić uwagę na palce, aby nie przyciąć ich w  
zawiasach.  
Maintenance of your Glasses  
Achten Sie darauf, sich mit den Enden der  
Brillenbügel nicht die Augen zu verletzen.  
Achten Sie darauf, sich beim Einklappen der  
Brillenbügel nicht die Finger in den Scharnieren  
einzuklemmen.  
Αποφύγετε τον τραυματισμό των ματιών με τις  
άκρες των βραχιόνων.  
Προσέξτε να μην μαγκώσετε τα δάχτυλά σας  
Wipe the Glasses gently with a soft cloth.  
W przypadku wystąpienia problemów podczas  
użytkowania tego produktu należy zapoznać się z  
instrukcją obsługi telewizora.  
Never use strong solvents such as a thinner,  
alcohol or benzine for cleaning.  
στους συνδέσμους, όταν λυγίζετε τους βραχίονες.  
Falls Sie bei der Bedienung dieses Produkts auf  
Probleme stoßen, schlagen Sie in der  
Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts nach.  
Σε περίπτωση που αντιμετωπίσετε προβλήματα με  
τη λειτουργία αυτού του προϊόντος, ανατρέξτε στο  
εγχειρίδιο οδηγιών της τηλεόρασης.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sennheiser Microphone SK 250 User Manual
Singer Sewing Machine 99W130 User Manual
Sony CRT Television KV F29 User Manual
Sony Digital Camera CMR PC1 USB User Manual
Sony Ericsson Cell Phone M1I User Manual
Sony Stereo System STR DB840 User Manual
Spalding Fitness Equipment 211376A User Manual
Sportline Fitness Electronics 345 User Manual
Stiga Lawn Mower 12 1290 14 User Manual
Sun Microsystems Computer Monitor SME5224AUPA 400 User Manual