Sony Printer PVP MSH User Manual

3-066-295-13 (1)  
Po rt a b le Vid e o Prin t e r  
US  
FR  
ES  
Operating Instructions  
Mode demploi  
Manual de instrucciones  
PVP-MSH  
2001 Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fo r t h e cu st o m e rs in Ca n a d a  
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
For the customers in Germany  
Directive:EMC Directive 89/ 336/ EEC.  
92/ 31/ EEC  
This equipment complies with the EMC regulations when used under the  
following circumstances:  
• Residential area  
• Business district  
• Light-industry district  
(This equipment complies with the EMC standard regulations EN55022 Class B.)  
This mark indicates that this product is a genuine accessory for Sony video  
products. When purchasing Sony video products, Sony recommends that  
you purchase accessories with this “GENUINE VIDEO ACCESSORIES”  
mark.  
This mark indicates the Intelligent Accessory Shoe System for use with  
Sony video products. Video components and accessories equipped with  
this system are designed to make effective recording simple.  
3-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ta b le o f Co n t e n t s  
Be fo re Yo u Be g in  
Identifying the parts and lamp indications ...................................................... 5  
Pre p a ra t io n  
Inserting the print cartridge ................................................................................ 7  
Attaching the printer .......................................................................................... 10  
Preparing the power supply ............................................................................. 12  
Inserting the print paper ................................................................................... 13  
Ma kin g p rin t s - St a n d a rd p rin t  
Printing images whenever you want to .......................................................... 15  
Printing images recorded on “Memory Stick” ............................................... 18  
Printing images with the date ........................................................................... 20  
Ma kin g p rin t s o f sp lit scre e n s - Sp lit p rin t in g  
Printing a single image ...................................................................................... 21  
Printing images recorded on “Memory Stick” in recording order ............. 22  
Printing images with print marks .................................................................... 23  
Ad d it io n a l In fo rm a t in  
Precautions .......................................................................................................... 24  
Troubleshooting .................................................................................................. 26  
Maintenance information .................................................................................. 29  
Specification ........................................................................................................ 32  
4-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BBe fo re Yo u Be g in  
Id e n t ifyin g t h e p a rt s a n d la m p in d ica t io n s  
Print cartridge  
lid  
Printer cover  
PRINT button  
POWER lamp  
PAPER lamp  
CARTRIDGE lamp  
PRINT CARTRIDGE  
OPEN  
Paper feeder  
Paper dispenser  
Print lamp •••• (4)  
Print lamp ••• (3)  
Print lamp •• (2)  
Print lamp • (1)  
POWER la m p (g re e n )  
Lit  
• The printer cover is open.  
PAPER la m p (re d )  
Fast flashing  
• Print paper error  
Slow flashing  
• Print paper not inserted  
CARTRIDGE la m p (re d )  
Fast flashing  
• Ribbon error  
• Run out of ribbon  
Slow flashing  
• Ribbon not inserted  
5-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Id e n t ifyin g t h e p a rt s a n d la m p in d ica t io n s (co n t in u e d )  
Prin t la m p 1 (o ra n g e )  
Lit  
• Cyan is being printed.  
Prin t la m p 2 (o ra n g e )  
Lit  
• Magenta is being printed.  
Prin t la m p 3 (o ra n g e )  
Lit  
• Yellow is being printed.  
Prin t la m p 4 (o ra n g e )  
Lit  
• Overcoat is being printed.  
Print lamps 1 and 2 flashing simultaneously  
Fast flashing  
• Printer internal error  
Print lamps 3 and 4 flashing simultaneously  
Fast flashing  
• The temperature inside the printer has risen.  
6-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BPre p a ra t io n  
In se rt in g t h e p rin t ca rt rid g e  
Be sure to use the specified print cartridge.  
A single new print cartridge allows you to make 20 prints.  
1
Slide PRINT CARTRIDGE OPEN knob on the side of this unit in  
the direction of the arrow , and open the print cartridge lid.  
PRINT CARTRIDGE  
OPEN  
2
Insert the print cartridge as far as possible in the direction of  
the arrow on the cartridge case until it clicks into the cartridge  
compartment.  
Insert the print cartridge so that the printing head is located between  
the ribbon and the cartridge case.  
Ribbon protector  
(blue cover)  
Printing head  
The ribbon protector is located between the ribbon and the cartridge  
case. This protector prevents the ribbon from being tangled when  
inserting the print cartridge into the cartridge compartment.  
Insert the print cartridge as it is into the cartridge compartment  
without removing the ribbon protector. When the print cartridge is  
inserted, the ribbon protector comes loose. Dispose of the ribbon  
protector after the print cartridge is inserted.  
7-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In se rt in g t h e p rin t ca rt rid g e (co n t in u e d )  
3
Close the print cartridge lid completely.  
PNote  
The inside of this unit sometimes heats up. Do not put your hand inside the  
print cartridge compartment.  
Re m o vin g t h e p rin t ca rt rid g e  
Slide the removal switch to the end in the direction of the arrow, and  
remove the print cartridge.  
Removal sw itch  
8-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PNotes  
• If the print cartridge is not inserted when the power is turned on, the  
CARTRIDGE lamp flashes slowly. The CARTRIDGE lamp flashes fast  
when an error occurs on the print cartridge or when the ribbon has run  
out.  
• If the removal switch is not slid to the end, you may not be able to  
remove the print cartridge.  
Wh e n t h e p rin t ca rt rid g e ca n n o t b e in se rt e d e a sily  
Remove the print cartridge, and then re-insert it.  
Turn in the direction of the arrow to take up ribbon slack only if ribbon  
slack prevents the print cartridge from being inserted correctly.  
PNotes  
• Do not remove the print cartridge when print paper is inserted. This may  
cause this unit to malfunction.  
• Do not remove the print cartridge until you use it up. If you reinsert the print  
cartridge before you use it up, the possible number of prints per print  
cartridge roll may be reduced by one.  
9-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
At t a ch in g t h e p rin t e r  
Before attaching this unit to your camcorder, make sure that your  
camcorder is turned off.  
1
Turn the knob in the direction of the arrow (RELEASE) to  
loosen. Then, check the direction of the arrow on the shoe  
attachment section on this unit, and firmly insert this unit  
until it contacts the inside of the accessory shoe.  
2
Turn the knob in the direction of the arrow (LOCK), and firmly  
tighten until the knob comes to a stop.  
PNotes  
• If you cannot insert this unit, turn the knob in the direction of the arrow  
(RELEASE) to unlock.  
• Do not insert this unit backwards. Be sure to insert this unit in the direction of  
the arrow.  
• Do not lift up your camcorder by this unit.  
• Attach this unit to your camcorder firmly. Otherwise, it may become detached  
from your camcorder.  
10-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ro t a t in g t h e p rin t e r  
This unit rotates toward about 180º in the clockwise direction.  
0º  
90º  
180º  
PNote  
Do not rotate this unit forcibly more than 180º in the clockwise direction. Doing  
so may destroy this unit.  
To re m o ve t h e p rin t e r  
Turn the knob in the direction of the arrow (RELEASE) to loosen, and then  
pull out this unit in the direction opposite to the arrow to remove it.  
11-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pre p a rin g t h e p o w e r su p p ly  
Be sure to use a fully charged battery, the AC power adaptor or the AC  
power adaptor/ charger.  
Printing is not possible if the battery is low. However, recording may be  
possible depending on how much the battery power remains. The  
remaining battery time indicator does not indicate the possible printing  
time.  
If you press PRINT or insert the print paper while the battery is low, the  
warning indicator, E, will be displayed on the LCD screen. Replace with a  
fully charged battery.  
1
2
Set the POWER sw itch on your camcorder to MEMORY.  
Slide the printer cover in the direction of the arrow to open  
w hile holding your camcorder.  
The POWER lamp lights, the sound of motor operation stops, and the  
PAPER lamp flashes slowly after several seconds.  
Printer cover  
PAPER lamp  
POWER lamp  
PNote  
While recording or playback mode, this unit cannot be turned on.  
12-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In se rt in g t h e p rin t p a p e r  
Be sure to use the specified print paper.  
The descriptions in this manual are for the DCR-TRV30.  
For details on camcorder operation, refer to the operating instructions of  
your camcorder.  
1
2
Perform steps1 and 2 on page 12, and prepare the pow er  
supply.  
Make sure that the PAPER lamp is flashing slow ly, and then  
insert a sheet of print paper into the paper feeder straight  
making sure that the print surface is facing up.  
Insert the print paper until less than 3 cm of print paper is protruding  
from this unit.  
Press the print paper into the paper feeder for about two seconds after  
the beep.  
The print paper starts to be automatically drawn in.  
Less than  
3 cm  
• When the CARTRIDGE lamp is flashing slowly, check the print  
cartridge.  
• If print paper is not inserted, the PAPER lamp flashes slowly. The  
PAPER lamp flashes fast when an error occurs.  
PNote  
After you have inserted the print paper, do not close the printer cover until  
printing ends. Doing so may cause this unit to malfunction.  
13-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In se rt in g t h e p rin t p a p e r (co n t in u e d )  
PNotes  
• The print paper will not be automatically drawn in unless it is firmly inserted  
as far as possible and the print paper is lightly pressed for about two seconds.  
• Do not insert print paper from the opposite side of the paper feeder or from  
the paper dispenser. Doing so may cause this unit to malfunction.  
• Do not insert print paper at an angle. Doing so may cause this unit to  
malfunction.  
To re m o ve d ra w n in p rin t p a p e r  
Turn off your camcorder once, and then set again to MEMORY. The print  
paper is automatically ejected.  
Pull out the print paper in the direction of the arrow.  
PNote  
Do not pull out drawn in print paper forcibly. Doing so may cause this unit to  
malfunction.  
Su p p lie d p rin t p a p e r  
Your printer is provided with the following print paper. Select the paper  
type to suit your specific requirements:  
• Standard type  
• Sticker type/ Standard size  
• Sticker type/ 9 split size  
14-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BMa kin g p rin t s - St a n d a rd p rin t  
You can print images whenever you want to or print images recorded on  
“Memory Stick.”  
Prin t in g im a g e s w h e n e ve r yo u w a n t t o  
Be sure to use a fully charged battery when using the battery to make  
prints.  
1
Insert the print cartridge and attach this unit to your  
camcorder.  
2
3
Set the POWER sw itch on your camcorder to MEMORY.  
Open the printer cover, then make sure that the PAPER lamp  
is flashing slow ly. Insert a sheet of print paper.  
4
Keep pressing PRINT lightly until a still image appears.  
The CAPTURE indicator appears.  
CAPTURE  
5
Press PRINT deeper.  
PREPARING appears on the LCD screen.  
PREPARING  
While the ribbon is being aligned, the print paper is sometimes  
inserted and ejected from the left and right sides of the body without  
the LCD screen turning off even if POWER lamp lights.  
The image on screen when PRINT is pressed in is printed. This image  
is not recorded on “Memory Stick” or tape.  
15-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prin t in g im a g e s w h e n e ve r yo u w a n t t o (co n t in u e d )  
6
Printing is started.  
The image on the LCD screen disappears.  
During printing, the print lamps 1 to 4 light in order, and the print  
paper is fed back and forth four times.  
When printing ends, the image appears on the LCD screen.  
It takes about 160 seconds to make a print.  
7
When printing ends, draw out the print paper in the direction  
of the arrow .  
PNotes  
• The image area of the printed area may differ slightly from the image on your  
camcorder or TV.  
• The quality of printed images sometimes deteriorates considerably or printing  
is not performed if prints are made at a high temperature exceeding the  
guaranteed operating temperature range.  
• The possible number of prints is sometimes reduced if prints are made at a  
low temperature exceeding the guaranteed operating temperature range for  
the battery pack.  
• The color of printed images sometimes changes slightly depending on the  
ambient temperature conditions during printing.  
• The possible number of prints is reduced if you use a battery with little  
remaining battery power.  
16-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To ca n ce l p rin t in g  
The print paper is automatically ejected by turning off your camcorder  
once, and then setting the POWER switch on your camcorder to MEMORY.  
To resume printing, insert new print paper and repeat the procedure from  
step 4.  
If yo u ca n n o t p rin t e ve n b y p re ssin g PRINT  
The print paper is automatically ejected by turning off your camcorder  
once, and then setting the POWER switch on your camcorder to MEMORY.  
To resume printing, insert new print paper and repeat the procedure from  
step 4.  
17-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prin t in g im a g e s re co rd e d o n “ Me m o ry  
St ick”  
Be sure to use a fully charged battery when using the battery to make  
prints.  
Insert a recorded “Memory Stick” into your camcorder.  
1
Insert the print cartridge and attach this unit to your  
camcorder.  
2
3
Set the POWER sw itch on your camcorder to MEMORY.  
Play back the still image you w ant to print by operating your  
camcorder.  
4
5
Open the printer cover, then make sure that the PAPER lamp  
is flashing slow ly. Insert a piece of print paper.  
Press PRINT deeper.  
PREPARING appears on the LCD screen.  
PREPARING  
While the ribbon is being aligned, the print paper is sometimes  
inserted and ejected from the left and right sides of the body without  
the LCD screen turning off even if POWER lamp lights.  
6
Printing is started.  
The image on the LCD screen disappears.  
During printing, priht lamps 1 to 4 light in order, and the print paper  
is fed back and forth four times.  
When printing ends, the image appears on the LCD screen.  
It takes about 160 seconds to make a print.  
18-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
When printing ends, draw out the print paper in the direction  
of the arrow .  
Prin t in g t h e in d e x scre e n  
Display the index screen in step 3.  
Prin t in g im a g e s re co rd e d o n t a p e  
Start from step 3 after capturing the image on “Memory Stick” as a still  
image.  
* You can also print images superimposed with a still image by the  
MEMORY MIX function.  
Note, however, that when making split prints, be sure to record the  
images first to “Memory Stick” before printing them.  
19-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prin t in g im a g e s w it h t h e d a t e  
Be sure to use a fully charged battery when using the battery to make  
prints.  
1
Insert the print cartridge and attach this unit to your  
camcorder.  
2
3
Set the POWER sw itch on your camcorder to MEMORY.  
Play back the still image you w ant to print by operating your  
camcorder.  
4
5
Open the printer cover, then make sure that the PAPER lamp  
is flashing slow ly. Insert the print paper.  
Select DATE/TIME in  
in the menu settings of your  
camcorder, then press the SEL/PUSH EXEC dial on your  
camcorder.  
6
Select DATE or DAY & TIME, then press the SEL/PUSH EXEC  
dial on your camcorder.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT  
DATE / TIME OFF  
RETURN  
DATE  
DAY&TIME  
[
] :  
MENU END  
The actual screen may differ from the illustration above.  
7
Perform steps 5 to 7 of “Printing images w henever you w ant  
to.”  
PNote  
The date cannot be entered in 9 - division prints (SAME, MULTI or MARKED)  
or index prints.  
20-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BMa kin g p rin t s o f sp lit scre e n s – Sp lit p rin t in g  
You can print images recorded on “Memory Stick” to print paper (Sticker  
type/ 9 split size).  
Prin t in g a sin g le im a g e  
Be sure to use a fully charged battery when using the battery to make  
prints.  
Insert a recorded “Memory Stick” into your camcorder.  
1
Insert the print cartridge and attach this unit to your  
camcorder.  
2
3
Set the POWER sw itch on your camcorder to MEMORY.  
Play back the still image you w ant to print by operating your  
camcorder.  
4
5
6
Open the printer cover, then make sure that the PAPER lamp  
is flashing slow ly. Insert the print paper. (Sticker type/9 split  
size).  
Select 9PIC PRINT in  
in the menu settings of your  
camcorder, then press the SEL/PUSH EXEC dial on your  
camcorder.  
Select SAME, then press the SEL/PUSH EXEC dial on your  
camcorder.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
The actual screen may differ from the illustration above.  
7
Perform steps 5 to 7 of “Printing images w henever you w ant  
to.”  
PNotes  
You cannot print the display on the LCD screen.  
The following images cannot be propely devided:  
– Index screen  
– Multi screen  
You cannot print moving pictures.  
21-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prin t in g im a g e s re co rd e d o n “ Me m o ry  
St ick” in re co rd in g o rd e r  
Be sure to use a fully charged battery when using the battery to make prints.  
Insert a recorded “Memory Stick” into your camcorder.  
1
Insert the print cartridge and attach this unit to your  
camcorder.  
2
3
Set the POWER sw itch on your camcorder to MEMORY.  
Play back the still image you w ant to print by operating your  
camcorder.  
4
5
6
Open the printer cover, then make sure that the PAPER lamp  
is flashing slow ly. Insert the print paper. (Sticker type/9 split  
size)  
Select 9PIC PRINT in  
in the menu settings of your  
camcorder, then press the SEL/PUSH EXEC dial on your  
camcorder.  
Select MULTI, then press the SEL/PUSH EXEC dial on your  
camcorder.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
The actual screen may differ from the illustration above.  
Nine still images are displayed divided in order from the playback  
screen selected in step 3.  
If the number of still images is less than nine, all of the images up to  
the last image are displayed.  
In MULTI mode, you cannot select respective images you want to  
print or change the order of images to print out.  
7
Perform steps 5 to 7 of “Printing images w henever you w ant  
to.”  
PNotes  
You cannot print the display on the LCD screen.  
The following images cannot be propely devided:  
– Index screen  
– Multi screen  
You cannot print moving pictures.  
22-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Prin t in g im a g e s w it h p rin t m a rks  
Be sure to use a fully charged battery when using the battery to make prints.  
Refer to the operating instructions of your camcorder to output print  
marks on still images.  
Insert a recorded “Memory Stick” into your camcorder.  
1
Insert the print cartridge and attach this unit to your  
camcorder.  
2
3
Set the POWER sw itch on your camcorder to MEMORY.  
Play back the still image w ith PRINT MARK by operating your  
camcorder.  
4
5
6
Open the printer cover, then make sure that the PAPER lamp  
is flashing slow ly. Insert the print paper. (Sticker type/9 split  
size)  
Select 9PIC PRINT in  
in the menu settings of your  
camcorder, then press the SEL/PUSH EXEC dial on your  
camcorder.  
Select MARKED, then press the SEL/PUSH EXEC dial on your  
camcorder.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
The actual screen may differ from the illustration above.  
Still images marked with PRINT MARK are displayed divided in  
order.  
7
Perform steps 5 to 7 of “Printing images w henever you w ant  
to.”  
PNotes  
You cannot print the display on the LCD screen.  
The following images cannot be propely devided:  
– Index screen  
– Multi screen  
You cannot print moving pictures.  
23-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BAd d it io n a l In fo rm a t io n  
Pre ca u t io n s  
Ab o u t t h is p rin t e r  
• This printer can be used only on printer-compatible camcorders.  
• Attach this unit to your camcorder making sure that your camcorder is  
turned off. Otherwise this unit may operate incorrectly.  
Never close the printer cover during printing. Doing so may cause a  
paper jam or other trouble.  
• If you disconnect the power source such as the battery pack during  
printing, the platen roller may not move back to the original position.  
Install the charged battery pack, and perform the operation again.  
• During printing, the print paper is inserted and ejected in the paper  
dispenser. Do not place any objects that may prevent the print paper  
from being inserted and ejected from the body.  
• Only the power switch on your camcorder can be operated while print  
paper is being fed into or out of the body. Other operations are not  
possible. You can operate your camcorder after the print paper has  
stopped being fed.  
• During printing, do not draw out the print paper. Doing so might cause  
this unit to malfunction.  
• During printing, do not touch the print surface.  
• During printing, do not subject the body to vibration or shock.  
• We recommend making repeat prints from images stored on “Memory  
Stick.” Repeat prints cannot be made of the same screen if it is not  
recorded on “Memory Stick.”  
• Printing images recorded continuously, multi screen, is not possible. To  
print those images, store them on “Memory Stick” in advance.  
• You cannot operate this unit while SLIDE SHOW is executed on your  
camcorder.  
• Be sure to insert paper into the paper feeder one sheet at a time.  
Otherwise, print paper may overlap when being fed into this unit. If this  
happens, printing defects may occur or this unit may malfunction.  
• This unit may malfunction if you print in the direct sunlight. Use this  
printer out of the direct sunlight such as in the shade.  
24-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ab o u t t h e p rin t ca rt rid g e  
• Do not touch the ribbon or leave it in a dusty place.  
Fingerprints or dust on the ribbon sometimes prevent good-looking  
prints from being made.  
• Avoid storing the print cartridge in high temperature or humid locations,  
dusty locations or direct sunlight.  
Ab o u t p rin t p a p e r  
• Lines or small squares are printed on the reverse side of print paper. Use  
the side with nothing printed as the print surface.  
• Use only the specified print paper. Use of other paper may cause this  
unit to malfunction.  
• Before you start printing, do not write on the print paper or print on the  
print paper on a word processor.  
When writing on the print surface of print paper after printing, use an  
oil-based pen. Printing on the print surface is not possible on a word  
processor.  
• When handling print paper, do not touch the print surface.  
• Do not load sticker print paper whose seals have been peeled off. Doing  
so might cause paper jams.  
• Do not fold or bend print paper. Doing so might cause paper jams.  
• Do not leave print paper in dusty locations. Fingerprints or dust on the  
ribbon sometimes prevent good-looking prints from being made.  
• Store print paper in the bag which it first came in.  
• Avoid storing print paper in high temperature or humid locations, dusty  
locations or direct sunlight.  
If yo u u se u p t h e su p p lie d p rin t p a p e r a n d p rin t ca rt rid g e  
Purchase the specified color print pack, CPPM-NR40 (Standard type) or  
CPPM-SC40 (Sticker type), for this unit.  
25-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tro u b le sh o o t in g  
If you run into any problem using this unit, use the following table to  
troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power  
source and contact your Sony dealer or local authorized Sony service  
facility.  
Symptom  
Cause and/or Corrective Actions  
• The printer is not attached correctly.  
t Attach it correctly.  
• The battery power is low.  
Print paper cannnot be  
drawn in the paper feeder.  
t Use the battery pack charged fully.  
• The print cartridge is not inserted.  
t Insert the print cartridge.  
• You have inserted print paper into the  
paper feeder right after you turned the  
power source on or right after you  
opened the printer cover.  
t Remove the print paper once.  
Make sure that the PAPER lamp is  
flashing slowly, and then insert print  
paper into the paper feeder.  
• The POWER switch on your camcorder is  
not set to MEMORY.  
t Set it to MEMORY.  
• The print paper is not inserted properly.  
t Press the print paper into the paper  
feeder for about two seconds after the  
beep sounds.  
• Printing images continuously makes the  
inside of the printer heat up. When this  
happens, you may not be able to insert  
print paper.  
t Leave this unit until it cools down,  
then insert print paper into the paper  
feeder again.  
• SLIDE SHOW is executed on your  
camcorder.  
t Cancel SLIDE SHOW or inset the  
print paper again after SLIDE SHOW  
has completed.  
• Print paper or the print cartridge is not  
inserted.  
Images do not become still  
images even you press  
PRINT.  
t Insert the print paper or the print  
cartridge.  
26-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptom  
Cause and/or Corrective Actions  
• You have pressed PRINT lightly.  
tPress PRINT deeper.  
When you print images  
recorded on the “Memory  
Stick”, printing does not  
start even you press  
PRINT.  
The print cartridge cannot • Print paper is inserted.  
t Remove the print paper.  
• Printing is executed.  
be removed from the  
cartridge compartment.  
t Remove the print cartridge after the  
printing is completed.  
• Removal switch is not slid to the end.  
t Slide it to the end.  
• The ribbon is jammed in the cartridge  
compartment.  
t Contact your Sony dealer or local  
authorized Sony service facility.  
• If you disconnect the power source such  
as the battery pack during printing, the  
platen roller may not move back to the  
original position.  
t Install the charged battery pack, set  
the POWER switch on your  
camcorder to MEMORY and open  
the LCD panel and the printer cover.  
You cannot insert the  
print cartridge.  
• If you disconnect the power source such  
as the battery pack during printing, the  
platen roller may not move back to the  
original position.  
t Install the charged battery pack, set  
the POWER switch on your  
camcorder to MEMORY and open  
the LCD panel and the printer cover.  
(Continued on the following page)  
27-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tro u b le sh o o t in g (co n t in u e d )  
Symptom  
Cause and/or Corrective Actions  
The print lamps 3 and 4  
are flashing fast.  
• The inside of the printer has become too  
hot.  
t Leave this unit until it cools down,  
then resume printing images.  
The CARTRIDGE lamp is • The ribbon has run out.  
flashing fast.  
t Replace the print cartridge with a  
new one.  
• You have left the printer cartridge in  
high temperature so that the ribbon is  
damaged.  
t Replace the print cartridge with a  
new one.  
Printing stops midway,  
and the PAPER lamp is  
flashing fast.  
• An error has occured during printing.  
t Turn off your camcorder once, and  
then set it to MEMORY again.  
t Charge the battery, and reinstall it.  
You cannot select SAME, • Print paper is not inserted, and the still  
MULTI or MARKED in  
the menu settings on your  
camcorder.  
image to print is not played back.  
t Insert print paper, and play back the  
still image to print.  
The printed image has a  
black frame.  
• A frame sometimes appears when you  
use this unit on a camcorder other than  
the one you used for recording images  
to “Memory Stick.” This is not a  
malfunction.  
You cannot remove print • Print paper is jammed.  
paper. t Contact your Sony dealer or local  
authorized Sony facility.  
28-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ma in t e n a n ce in fo rm a t io n  
Ab o u t t h e in flu e n ce o f d irt o n t h e p rin t e r  
Printed images may have red, blue, or white dots or thin lines on their  
surface due dirt or dust entering the printer. This is not a malfunction.  
These symptoms may become worse depending on the storage conditions  
of the print paper or print cartridge.  
See “Precautions” for details when handling print paper and the print  
cartridge.  
Ab o u t cle a n in g p rin t e r h e a d s  
We recommend that you clean the printer heads with the head cleaner  
(supplied) when you exchange the print cartridge. If printed images have  
thin lines, remove the print cartridge, and clean the heads. Handle the  
print cartridge with care. See “Inserting the print cartridge” for details  
when inserting the print cartridge.  
Ho w t o cle a n t h e p rin t e r h e a d s  
Insert and remove the head cleaner several times to clean the printer head.  
Store the head cleaner in the specified case (supplied) after cleaning the  
printer head.  
29-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ma in t e n a n ce in fo rm a t io n (co n t in u e d )  
Ab o u t t h e co lo r o f p rin t e d im a g e s  
Printing images continuously or printing images at a high temperature  
may cause the color of the printed images to change.  
Ab o u t t h e in flu e n ce o f d irt o n t h e p la t e n ro lle r  
Printed images may have red, blue, or white dots periodically in horizontal  
direction due dirt or dust on the platen roller which is inside of the printer.  
If this happens, clean the platen roller with the platen roller cleaner.  
Ho w t o cle a n t h e p la t e n ro lle r  
Perform steps 1 to 7 of “Printing images whenever you want to.” Note  
that insert the platen roller cleaner instead of print paper in step 3 making  
sure that the surface of the platen roller cleaner is facing up.  
Cleaner part  
Front side  
Back side  
Less than 3 cm  
Store the platen roller cleaner in the bag which it first came in.  
30-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PNotes  
• If you insert the platen roller cleaner in the wrong direction, it will not be  
drawn in the paper feeder.  
• Insert the platen roller cleaner vertically against the body. Inserting  
inappropriately causes a malfunction.  
• You can clean the platen roller 3 times per platen roller cleaner. You cannot  
use it more than 3 times.  
• Because cleaning the platen roller can be done by printing an image on the  
platen roller cleaner, the printed image may not be clear. This is not a  
malfunction.  
• The number of printed image per print cartridge roll will be reduced by one  
after cleaning the platen roller.  
On p u rch a sin g cle a n e rs  
Contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility and  
inform them of the following product numbers:  
Head cleaner (1-772-863-11)  
• Platen roller cleaner (1-772-862-11)  
31-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sp e cifica t io n s  
Print method: Variable dot thermal transfer  
Print resolution: 254 dpi  
Number of printed dots: 640 × 480 (paper feed direction)  
Print speed: 3.05 mm (1/ 8 in.)/ second  
Size of print pape: 91 × 55 mm (3 5/ 8 × 2 1/ 4 in.)  
Print area size: 64 × 48 mm (2 5/ 8 × 1 15/ 16 in.)  
Printing time (approx.): 160 seconds  
Number of prints per print cartridge roll: 20  
Pow er consumption: 5 W  
Guaranteed operating temperature for printing:  
10 °C to 35 °C (50 °F to 95 °F)  
Storage temperature: -20 °C to + 55 °C (-4 °F to +131 °F)  
Print cartridge storage temperature: -20 °C to + 55 °C (-4 °F to +131 °F)  
Dimensions (approx.):  
67 × 78 × 97 mm (2 3/ 5 × 3 1/ 10 × 3 4/ 5 in.) (h/ w/ d)  
Mass (approx.): 305 g (10 3/ 4 oz)  
32-US  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fra n ça is  
Avant dutiliser cet appareil, veuillez lire ce mode demploi avec attention et le  
conserver pour toute référence future.  
AVERTISSEMENT  
Pour éviter tout risque dincendie ou delectrocution, nexposez pas cet  
appareil á la pluie ni á lhumidité.  
Po u r le s clie n t s a u Ca n a d a  
Cet appareil numérique de la class B est conforme à la norme NMB-003 du  
Canada.  
Ce sigle indique quil s’agit dun accessoire dorigine pour les produits  
vidéo Sony. Lorsque vous achetez des produits vidéo Sony, Sony vous  
conseille de nacheter que des accessoires portant la mention “GENUINE  
VIDEO ACCESSORIES” (accessoires dorigine Sony).  
Ce logo indique le système de griffe porte-accessoires intelligente, conçu  
pour les produits vidéo Sony. Les composants et accessoires munis de ce  
système permettent une prise de vues plus simple et efficace.  
2-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ta b le d e s m a t iè re s  
In fo rm a t io n s p ré lim in a ire s  
Identification des éléments et des voyants ...................................................... 4  
Pré p a ra t ifs  
Insertion de la cartouche couleur ....................................................................... 6  
Fixation de l’imprimante ..................................................................................... 9  
Préparation de la source dalimentation ......................................................... 11  
Insertion du papier photo ................................................................................. 12  
Tira g e s – Im p re ssio n st a n d a rd  
Impression instantanée dimages ..................................................................... 14  
Impression dimages enregistrées sur un “Memory Stick” .......................... 17  
Impression dimages avec la date .................................................................... 19  
Tira g e s d ’é cra n s d ivisé s – Im p re ssio n d ivisé e  
Impression dune seule image .......................................................................... 20  
Impression des images dun “Memory Stick” dans lordre de leur  
enregistrement .................................................................................................... 21  
Impression dimages marquées au préalable ................................................. 22  
In fo rm a t io n s co m p lé m e n t a ire s  
Précautions .......................................................................................................... 23  
En cas de problème ............................................................................................ 25  
Entretien de limprimante ................................................................................. 28  
Spécifications ....................................................................................................... 31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow3nl-oFaRd.  
BIn fo rm a t io n s p ré lim in a ire s  
Id e n t ifica t io n d e s é lé m e n t s e t d e s  
vo ya n t s  
Couvercle de  
Couvercle de la  
cartouche couleur  
l’imprimante  
Touche PRINT  
Voyant POWER  
Voyant PAPER  
Voyant  
CARTRIDGE  
PRINT CARTRIDGE  
OPEN  
Entrée du papier  
Sortie du papier  
Voyant dimpression •••• (4)  
Voyant dimpression ••• (3)  
Voyant dimpression •• (2)  
Voyant dimpression • (1)  
Vo ya n t POWER (ve rt )  
Allumé  
• Couvercle dimprimante ouvert  
Vo ya n t PAPER (ro u g e )  
Clignotement rapide  
• Erreur dalimentation du papier  
Clignotement lent  
• Absence de papier  
Vo ya n t CARTRIDGE (ro u g e )  
Clignotement rapide  
• Erreur de ruban  
• Epuisement du ruban  
Clignotement lent  
• Absence de ruban  
4-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vo ya n t d im p re ssio n 1 (o ra n g e )  
Allumé  
• Impression de la couleur cyan  
Vo ya n t d im p re ssio n 2 (o ra n g e )  
Allumé  
• Impression de la couleur magenta  
Vo ya n t d im p re ssio n 3 (o ra n g e )  
Allumé  
• Impression de la couleur jaune  
Vo ya n t d im p re ssio n 4 (o ra n g e )  
Allumé  
• Impression de la pellicule de protection  
Clignotement simultané des voyants dimpression 1 et 2  
Clignotement rapide  
• Erreur interne de limprimante  
Clignotement simultané des voyants dimpression 3 et 4  
Clignotement rapide  
• Augmentation de la température à lintérieur de limprimante  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow5nl-oFaRd.  
BPré p a ra t ifs  
In se rt io n d e la ca rt o u ch e co u le u r  
Seule la cartouche couleur spécifiée doit être utilisée.  
Une cartouche couleur permet deffectuer 20 tirages.  
1
Poussez le bouton PRINT CARTRIDGE OPEN sur le côté de  
l’imprimante dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle  
de la cartouche couleur.  
PRINT CARTRIDGE  
OPEN  
2
Insérez la cartouche couleur à fond dans le sens de la flèche  
marquée sur le boîtier de la cartouche jusquà ce quelle  
sencliquette dans son logement.  
Insérez la cartouche couleur de sorte que la tête dimpression se  
trouve entre le ruban et le boîtier de la cartouche.  
Protection du  
ruban  
(couvercle bleu)  
Tête dimpression  
La protection du ruban se trouve entre le ruban et le boîtier de la  
cartouche. Elle empêche le ruban de semmêler lors de linsertion de la  
cartouche couleur dans son logement.  
Insérez la cartouche telle quelle dans son logement sans enlever la  
protection du ruban. Lorsque la cartouche couleur est insérée, la  
protection du ruban se détache. Vous pouvez lenlever lorsque la  
cartouche est en place.  
6-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Fermez bien le couvercle de la cartouche couleur.  
PRemarque  
L’intérieur de lappareil peut être chaud. Ne touchez pas lintérieur du logement  
de la cartouche.  
Re t ra it d e la ca rt o u ch e co u le u r  
Poussez le bouton de libération de la cartouche dans le sens de la flèche et  
enlevez la cartouche couleur.  
Bouton de libération  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow7nl-oFaRd.  
In se rt io n d e la ca rt o u ch e (su it e )  
PRemarques  
• Si la cartouche couleur nest pas insérée lorsque vous allumez limprimante, le  
voyant CARTRIDGE clignotera lentement. Ce voyant clignote plus  
rapidement en cas derreur de cartouche couleur ou dépuisement du ruban.  
• Vous ne pourrez pas enlever la cartouche couleur si vous ne poussez pas à  
fond le bouton de libération.  
Si la ca rt o u ch e co u le u r n e p e u t p a s ê t re in sé ré e fa cile m e n t  
Retirez la cartouche et réinsérez-la.  
Tournez dans le sens de la flèche pour tendre le ruban si celui-ci empêche  
dinsérer correctement la cartouche.  
PRemarques  
Nenlevez pas la cartouche couleur quand du papier photo est inséré. Ceci  
peut entraîner une panne.  
Ne retirez pas la cartouche couleur tant quelle n’est pas épuisée. Si vous  
réinsérez la cartouche avant quelle soit vide, le nombre de tirages sera réduit  
(un tirage en moins).  
8-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fixa t io n d e l’im p rim a n t e  
Avant de fixer limprimante au camescope, assurez-vous que celui-ci est  
éteint.  
1
Tournez le bouton dans le sens de la flèche (RELEASE) pour le  
desserrer. Vérifiez ensuite le sens de la flèche sur fixation de  
l’imprimante et insérez la fixation fermement dans la griffe  
porte-accessoires du camescope pour que le contact  
sétablisse.  
2
Tournez le bouton dans le sens de la flèche (LOCK) et serrez  
bien le bouton (jusquà l’arrêt).  
PRemarques  
• Si vous ne pouvez pas insérer limprimante, tournez le bouton dans le sens de  
la flèche (RELEASE) pour le desserrer.  
Ninsérez pas limprimante dans le sens inverse. Elle doit être insérée dans le  
sens de la flèche.  
Ne saisissez pas le camescope par limprimante.  
• Fixez bien l’imprimante au camescope, sinon elle pourrait se détacher du  
camescope.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow9nl-oFaRd.  
Fixa t io n d e l’im p rim a n t e (su it e )  
Ro t a t io n d e l’im p rim a n t e  
L’imprimante tourne denviron 180° dans le sens horaire.  
0º  
90º  
180º  
PRemarque  
Ne pas tourner limprimante à plus de 180° dans le sens horaire sinon elle peut  
être endommagée.  
Po u r re t ire r l’im p rim a n t e  
Tournez le bouton dans le sens de la flèche (RELEASE) pour le desserrer et  
tirez l’imprimante dans le sens opposé à la flèche.  
10-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pré p a ra t io n d e la so u rce d ’a lim e n t a t io n  
Il faut utiliser une batterie pleine, ladaptateur secteur ou ladaptateur  
secteur/ chargeur pour alimenter le camescope.  
Il nest pas possible dimprimer lorsque la batterie est faible. Par contre,  
vous pouvez peut-être encore photographier. Lindicateur dautonomie de  
la batterie nindique pas le temps dimpression disponible.  
Si vous appuyez sur PRINT ou insérez le papier photo lorsque la batterie  
est faible, l’indicateur davertissement E apparaîtra sur lécran LCD. Dans  
ce cas, remplacez la batterie par une batterie pleine.  
1
2
Réglez le commutateur POWER du camescope sur MEMORY.  
Faites glisser le couvercle de limprimante dans le sens de la  
flèche pour louvrir tout en tenant le camescope.  
Le voyant POWER sallume, le son de fonctionnement du moteur  
s’arrête et le voyant PAPER clignote lentement quelques secondes plus  
tard.  
Couvercle dimprimante  
Voyant PAPER  
Voyant POWER  
PRemarque  
L’imprimante ne peut pas être allumée pendant lenregistrement ou la lecture.  
11-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In se rt io n d u p a p ie r p h o t o  
Seul le type de papier spécifié peut être utilisé.  
Les descriptions de ce mode demploi sont destinées au DCR-TRV30.  
Pour le détail sur le fonctionnement du camescope, reportez-vous à son  
mode demploi.  
1
2
Effectuez les étapes 1 et 2 de la page 11 et préparez la source  
dalimentation.  
Assurez-vous que le voyant PAPER clignote lentement et  
insérez une feuille de papier photo tout droit dans le chargeur  
de papier, en dirigeant bien la surface dimpression vers le  
haut.  
Insérez le papier jusquà ce que moins de 3 cm de papier ressorte de  
l’imprimante.  
Appuyez sur le papier photo environ deux secondes après le bip pour  
l’insérer dans le chargeur de papier.  
Le papier photo est automatiquement attiré dans limprimante.  
Moins de  
3 cm  
• Si le voyant CARTRIDGE clignote lentement, vérifiez la cartouche  
couleur.  
• Si aucun papier photo nest inséré, le voyant PAPER clignote lentement.  
Il clignote rapidement en cas derreur.  
PRemarque  
Après linsertion du papier photo, ne fermez pas le couvercle de limprimante  
tant que limpression nest pas terminée. Limprimante risque de mal  
fonctionner.  
12-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRemarques  
• Le papier photo nest pas automatiquement attiré sil nest pas inséré à fond et  
maintenu légèrement enfoncé pendant deux secondes environ.  
Ninsérez pas le papier photo par lautre côté du chargeur de papier ni par la  
sortie du papier. Ceci peut entraîner une panne.  
Ninsérez pas le papier photo de biais. Limprimante risque de mal  
fonctionner.  
Po u r re t ire r le p a p ie r p h o t o  
Eteignez le camescope puis remettez-le sur MEMORY. Le papier est  
automatiquement éjecté.  
Tirez le papier dans le sens de la flèche.  
PRemarque  
Ne tirez pas sur le papier en forçant. Ceci peut entraîner une panne.  
Pa p ie r p h o t o fo u rn i  
Le type de papier photo suivant est fourni avec limprimante. Sélectionnez  
le papier approprié selon ce que vous voulez imprimer.  
• Papier photo standard  
• Papier photo autocollant/ format standard  
• Papier photo autocollant/ format 9 photos  
13-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BTira g e s – Im p re ssio n st a n d a rd  
Vous pouvez imprimer des images au moment où vous les prenez, ou bien  
imprimer les photos enregistrées sur vos “Memory Stick”.  
Im p re ssio n in st a n t a n é e d im a g e s  
Si vous utilisez une batterie pour imprimer, celle-ci doit être pleine.  
1
Insérez la cartouche couleur et fixez limprimante au  
camescope.  
2
3
Réglez le commutateur POWER du camescope sur MEMORY.  
Ouvrez le couvercle de limprimante, puis assurez-vous que le  
voyant PAPER clignote lentement. Insérez une feuille de  
papier photo.  
4
5
Appuyez légèrement sur PRINT et maintenez la pression  
jusquà ce quune image fixe apparaisse sur le camescope.  
L’indicateur CAPTURE apparaît.  
CAPTURE  
Appuyez à fond sur PRINT.  
PREPARING apparaît à lécran LCD.  
PREPARING  
Pendant lalignement du ruban, le papier photo est inséré et éjecté  
plusieurs fois de suite, des côtés gauche et droit de limprimante.  
L’écran LCD ne s’éteint pas à ce moment, même si le voyant POWER  
s’allume.  
L’image affichée lorsque vous appuyez sur PRINT est imprimée, mais  
elle n’est pas enregistrée à ce moment sur le “Memory Stick” ni sur la  
cassette.  
14-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
7
L’impression commence.  
L’image sur lécran LCD disparaît à ce moment.  
Pendant limpression les voyants dimpression 1 à 4 sallument dans  
l’ordre et le papier ressort et rentre quatre fois.  
Lorsque limpression est terminée, limage apparaît sur lécran LCD.  
L’impression dune photo dure environ 160 secondes.  
Lorsque limpression est terminée, sortez le papier photo dans  
le sens de la flèche.  
PRemarques  
• L’image de la zone imprimée peut être légèrement différente de la zone visible  
sur le camescope ou le téléviseur.  
• Si l’image est imprimée à une température supérieure à la plage de  
températures recommandée, la photo sera de qualité médiocre ou bien rien ne  
sera imprimé.  
• Le nombre de tirages maximal peut être inférieur au nombre théorique si les  
tirages sont effectués à une température inférieure à la température de  
fonctionnement garantie pour la batterie.  
• La couleur des photos peut légèrement varier dune photo à lautre. Cela  
dépend de la température ambiante au moment de limpression.  
• Le nombre maximal de tirages sera inférieur au nombre théorique si vous  
utilisez une batterie presque vide.  
15-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re ssio n in st a n t a n é e d im a g e s (su it e )  
Po u r a n n u le r l’im p re ssio n  
Le papier photo est automatiquement éjecté lorsque vous éteignez le  
camescope et réglez le commutateur POWER du camescope sur  
MEMORY. Pour continuer à imprimer, insérez une nouvelle feuille de  
papier et répétez la procédure depuis létape 4.  
Si vo u s n e p o u ve z p a s im p rim e r e n a p p u ya n t su r PRINT  
Le papier photo est automatiquement éjecté lorsque vous éteignez le  
camescope et réglez le commutateur POWER du camescope sur  
MEMORY. Pour continuer à imprimer, insérez une nouvelle feuille de  
papier et répétez la procédure depuis létape 4.  
16-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re ssio n d im a g e s e n re g ist ré e s su r  
u n Me m o ry St ick”  
Si vous utilisez une batterie pour imprimer, celle-ci doit être pleine.  
Insérez un “Memory Stick” enregistré dans le camescope.  
1
Insérez la cartouche couleur et fixez limprimante au  
camescope.  
2
3
4
Réglez le commutateur POWER du camescope sur MEMORY.  
Affichez limage que vous voulez imprimer sur le camescope.  
Ouvrez le couvercle de limprimante, puis assurez-vous que le  
voyant PAPER clignote lentement. Insérez une feuille de  
papier photo.  
5
Appuyez à fond sur PRINT.  
PREPARING apparaît sur lécran LCD.  
PREPARING  
Pendant lalignement du ruban, le papier photo est inséré et éjecté  
plusieurs fois de suite, des côtés gauche et droit de limprimante.  
L’écran LCD ne s’éteint pas à ce moment même si le voyant POWER  
s’allume.  
6
L’impression commence.  
L’image sur lécran LCD disparaît à ce moment.  
Pendant limpression les voyants dimpression 1 à 4 sallument dans  
l’ordre et le papier ressort et rentre quatre fois.  
Lorsque limpression est terminée, limage apparaît sur lécran LCD.  
L’impression dune photo dure environ 160 secondes.  
17-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re ssio n d im a g e s e n re g ist ré e s su r u n “ Me m o ry  
St ick” (su it e )  
7
Lorsque limpression est terminée, sortez le papier photo dans  
le sens de la flèche.  
Im p re ssio n d e l’é cra n d ’in d e x  
Affichez l’écran d’index à l’étape 3.  
Im p re ssio n d im a g e s e n re g ist ré e s su r u n e ca sse t t e  
Commencez par létape 3 après avoir enregistré limage sur un “Memory  
Stick” sous forme dimage fixe.  
* Vous pouvez aussi imprimer des images incrustées dans une image fixe  
en utilisant la fonction MEMORY MIX.  
Lors de limpression divisée, il faut dabord enregistrer les images  
superposées sur un “Memory Stick” avant de les imprimer.  
18-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re ssio n d im a g e s a ve c la d a t e  
Si vous utilisez une batterie pour imprimer, celle-ci doit être pleine.  
1
Insérez une cartouche couleur et fixez limprimante au  
camescope.  
2
3
4
Réglez le commutateur POWER du camescope sur MEMORY.  
Affichez limage que vous voulez imprimer sur le camescope.  
Ouvrez le couvercle de limprimante et assurez-vous que le  
voyant PAPER clignote lentement. Insérez le papier photo.  
5
6
Sélectionnez DATE/TIME dans  
camescope, puis appuyez sur la molette SEL/PUSH EXEC du  
camescope.  
des réglages de menus du  
Sélectionnez DATE ou DAY & TIME, puis appuyez sur la  
molette SEL/PUSH EXEC du camescope.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT  
DATE / TIME OFF  
RETURN  
DATE  
DAY&TIME  
[
] :  
MENU END  
Sur votre camescope, lécran peut être différent de cette illustration.  
7
Effectuez les étapes 5 et 7 de “ Impression instantanée  
dimages”.  
PRemarque  
La date ne peut pas être incrustée lors de limpression dun écran divisé en 9  
(SAME, MULTI ou MARKED) ou lors de l’impression de l’écran d’index.  
19-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BTira g e s d ’é cra n s d ivisé s – Im p re ssio n d ivisé e  
Les images enregistrées sur un “Memory Stick” peuvent être imprimées  
sur du papier photo (autocollant/ divisé en 9).  
Im p re ssio n d u n e se u le im a g e  
Si vous utilisez une batterie pour imprimer, celle-ci doit être pleine.  
Insérez un “Memory Stick” dans le camescope.  
1
Insérez une cartouche couleur et fixez limprimante au  
camescope.  
2
3
4
Réglez le commutateur POWER du camescope sur MEMORY.  
Affichez limage que vous voulez imprimer sur le camescope.  
Ouvrez le couvercle de limprimante et assurez-vous que le  
voyant PAPER clignote lentement. Insérez le papier photo  
(papier autocollant/divisé en 9).  
5
6
Sélectionnez 9PIC PRINT dans  
camescope, puis appuyez sur la molette SEL/PUSH EXEC du  
camescope.  
des réglages de menus du  
Sélectionnez SAME, puis appuyez sur la molette SEL/PUSH  
EXEC du camescope.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
Sur votre camescope, lécran peut être différent de cette illustration.  
7
Effectuez les étapes 5 et 7 de “ Impression instantanée  
dimages”.  
PRemarques  
• Les indications affichées à l’écran ne peuvent pas être imprimées.  
• Les images suivantes ne peuvent pas être divisées:  
– Ecran dindex  
– Multi-écran  
• Les images animées ne peuvent pas être imprimées.  
20-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re ssio n d e s im a g e s d ’u n “ Me m o ry  
St ick” d a n s l’o rd re d e le u r e n re g ist re m e n t  
Si vous utilisez une batterie pour imprimer, celle-ci doit être pleine.  
Insérez un “Memory Stick” dans le camescope.  
1
Insérez la cartouche couleur et fixez limprimante au  
camescope.  
2
3
4
Réglez le commutateur POWER du camescope sur MEMORY.  
Affichez limage que vous voulez imprimer sur le camescope.  
Ouvrez le couvercle de limprimante et assurez-vous que le  
voyant PAPER clignote lentement. Insérez le papier photo  
(papier autocollant/divisé en 9).  
5
6
Sélectionnez 9PIC PRINT dans  
camescope, puis appuyez sur la molette SEL/PUSH EXEC du  
camescope.  
des réglages de menus du  
Sélectionnez MULTI, puis appuyez sur la molette SEL/PUSH  
EXEC du camescope.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
Sur votre camescope, lécran peut être différent de cette illustration.  
Neuf images fixes sont affichées dans lordre, à partir de lécran  
sélectionné à létape 3.  
Si le “Memory Stick” contient moins de neuf images, toutes les images  
présentes seront affichées.  
En mode MULTI, vous ne pouvez pas sélectionner les images ni  
changer lordre des images à imprimer.  
7
Effectuez les étapes 5 et 7 de “ Impression instantanée  
dimages”.  
PRemarques  
• Les indications affichées à l’écran ne peuvent pas être imprimées.  
• Les images suivantes ne peuvent pas être divisées:  
– Ecran dindex  
– Multi-écran  
• Les images animées ne peuvent pas être imprimées.  
21-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re ssio n d im a g e s m a rq u é e s a u  
p ré a la b le  
Si vous utilisez une batterie pour imprimer, celle-ci doit être pleine.  
Consultez le mode demploi du camescope pour le marquage des images à  
imprimer.  
Insérez un “Memory Stick” enregistré dans le camescope.  
1
2
3
4
Insérez une cartouche couleur et fixez limprimante au  
camescope.  
Réglez le commutateur POWER du camescope sur MEMORY.  
Affichez limage avec PRINT MARK sur le camescope.  
Ouvrez le couvercle de limprimante, puis assurez-vous que le  
voyant PAPER clignote lentement. Insérez le papier photo.  
(Autocollant/divisé en 9).  
5
6
Sélectionnez 9PIC PRINT dans  
camescope, puis appuyez sur SEL/PUSH EXEC sur le  
camescope.  
des réglages de menu sur le  
Sélectionnez MARKED, puis appuyez sur la molette SEL/PUSH  
EXEC du camescope.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
Sur votre camescope, lécran peut être différent de cette illustration.  
Les images marquées avec PRINT MARK apparaissent dans lordre  
sur un écran divisé.  
7
Effectuez les étapes 5 à 7 de “Impression instantanée  
dimages.  
PRemarques  
Les indications affichées à l’écran ne peuvent pas être imprimées.  
Les images suivantes ne peuvent pas être divisées :  
– Ecran dindex  
– Multi-écran  
Les images animées ne peuvent pas être imprimées.  
22-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BIn fo rm a t io n s co m p lé m e n t a ire s  
Pré ca u t io n s  
Im p rim a n t e  
• Cette imprimante ne peut être utilisée quavec les camescopes  
compatibles.  
• Avant de fixer limprimante au camescope, assurez-vous que celui-ci est  
éteint, sinon limprimante ne fonctionnera pas normalement.  
Ne fermez jamais le couvercle de limprimante pendant limpression. Le  
papier peut se coincer ou un autre problème peut se produire.  
• Si vous débranchez la source dalimentation, batterie ou adaptateur  
secteur, pendant limpression, le cylindre dexposition risque de ne pas  
revenir à sa position dorigine. Le cas échéant, installez une batterie  
rechargée et recommencez.  
• Pendant limpression, le papier est inséré et éjecté dans la sortie de  
papier. Ne posez pas dobjets obstruant cette sortie et empêchant  
l’insertion et léjection du papier photo.  
• Seul le commutateur dalimen du camescope peut être activé pendant  
l’insertion ou léjection du papier de limprimante. Aucune autre fonction  
ne peut être utilisée. Vous pouvez utiliser les autres fonctions du  
camescope lorsque le papier photo a cessé de bouger.  
• Pendant limpression, ne tirez pas sur le papier photo. Limprimante  
risque dêtre endommagée.  
• Pendant limpression, ne touchez pas la surface dimpression.  
• Pendant limpression, ne soumettez pas limprimante à des vibrations ni  
à des chocs.  
• Pour limpression répétée dune image, il est conseillé de sauvegarder  
dabord limage sur un “Memory Stick”. Il n’est pas possible dimprimer  
plusieurs fois de suite le même écran, sil na pas été enregistré sur un  
“Memory Stick” au préalable.  
• L’impression dimages enregistrées en continu et de multi-écrans nest  
pas possible. Pour imprimer ces images, sauvegardez-les dabord sur un  
“Memory Stick”.  
• Il nest pas possible dutiliser l’imprimante pendant un diaporama.  
• Veillez à insérer le papier dans le chargeur feuille par feuille. Sinon, deux  
feuilles risquent dêtre chargées et des erreurs dimpression ou une  
panne peut se produire.  
• Cet appareil peut mal fonctionner si vous imprimez en plein soleil.  
Utilisez l’imprimante si possible à lombre.  
23-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pré ca u t io n (su it e )  
Ca rt o u ch e co u le u r  
Ne touchez pas le ruban et ne laissez pas la cartouche à un endroit  
poussiéreux.  
Les empreintes digitales et la poussière empêchent dobtenir de bons  
tirages.  
• Evitez dexposer la cartouche couleur à une température élevée, à  
l’humidité, à la poussière ou à la lumière directe du soleil.  
Pa p ie r p h o t o  
• Des lignes ou petits carreaux sont imprimés sur la face arrière du papier  
photo. La face sur laquelle limage doit être imprimée est la face  
entièrement blanche.  
Nutilisez que le papier photo spécifié à lexclusion de tout autre.  
L’emploi dun autre type de papier peut détériorer limprimante.  
• Avant dimprimer, nécrivez rien sur le papier photo et nimprimez rien  
dessus à laide dun éditeur de texte.  
Si vous voulez écrire quelque chose sur la photo, faites-le après  
l’impression et utilisez un stylo feutre gras. Il nest pas possible  
dimprimer sur la surface dimpression à laide dun éditeur de texte.  
• Lorsque vous maniez le papier photo, ne touchez pas la surface  
dimpression.  
Ninsérez pas de papier photo si des autocollants ont été enlevés. Ceci  
peut causer un incident papier.  
Ne pliez et courbez pas le papier photo. Ceci peut causer un incident  
papier.  
Nentreposez pas le papier photo à un endroit poussiéreux. Les  
empreintes digitales et la poussière empêchent dobtenir de bons tirages.  
• Rangez toujours le papier dans le sac dans lequel il était emballé.  
• Evitez dentreposer le papier photo à une température élevée, à  
l’humidité, à la poussière ou à la lumière directe du soleil.  
Lo rsq u e le p a p ie r p h o t o e t la ca rt o u ch e co u le u r fo u rn is  
so n t é p u isé s  
Procurez-vous le kit dimpression couleur, CPPM-NR40 (type standard) ou  
CPPM-SC40 (type autocollant) spécifié pour cette imprimante.  
24-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En ca s d e p ro b lè m e  
Si un problème quelconque se présente, consultez la liste suivante pour  
essayer de le résoudre. Si ce nest pas possible, débranchez lappareil et  
contactez votre revendeur Sony ou un service après-vente agréé Sony.  
Symptômes  
Causes et/ou Solutions  
Le papier photo nest pas  
attiré dans le chargeur de  
papier.  
• L’imprimante nest pas fixée correctement.  
t Fixez-la correctement.  
• La charge de la batterie est faible.  
t Utilisez une batterie pleine.  
• La cartouche couleur nest pas insérée  
dans limprimante.  
t Insérez la cartouche couleur.  
• Vous avez inséré le papier photo dans le  
chargeur de papier tout de suite après la  
mise sous tension de limprimante ou  
après louverture du couvercle  
dimprimante.  
t Retirez le papier photo. Assurez-vous  
que le voyant PAPER clignote  
lentement, puis insérez le papier photo  
dans le chargeur de papier.  
• Le commutateur POWER de votre  
camescope nest pas réglé sur MEMORY.  
t Réglez-le sur MEMORY.  
• Le papier photo nest pas inséré  
correctement.  
t Enfoncez le papier photo dans le  
chargeur de papier pendant environ  
deux secondes après le bip.  
• L’imprimante chauffe lors de limpression  
continue dimages. Le cas échéant, il peut  
être impossible dinsérer le papier photo.  
t Laissez refroidir l’imprimante puis  
insérez le papier photo une nouvelle  
fois dans le chargeur.  
• Vous êtes en train dutiliser la fonction  
SLIDE SHOW.  
t Désactivez cette fonction ou insérez à  
nouveau le papier photo lorsque le  
diaporama est terminé.  
Les images ne se figent pas • Il ny a pas de papier photo ni de  
même lorsque vous  
appuyez sur PRINT.  
cartouche de papier dans limprimante.  
t Insérez du papier photo ou la  
cartouche couleur.  
(voir page suivante)  
25-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En ca s d e p ro b lè m e (su it e )  
Symptômes  
Causes et/ou Solutions  
• Vous navez pas appuyé suffisamment  
fort sur PRINT.  
t Appuyez plus fort sur PRINT.  
Lorsque vous imprimez  
des images enregistrées  
sur le “Memory Stick”,  
l’impression ne démarre  
pas lorsque vous appuyez  
sur PRINT.  
• Du papier photo est inséré.  
t Retirez le papier photo.  
• Impression en cours.  
La cartouche couleur ne  
peut pas être retirée de  
son logement.  
t Retirez la cartouche couleur lorsque  
l’impression est terminée.  
• Le bouton de libération nest pas poussé  
à fond.  
t Poussez-le à fond.  
• Le ruban est coincé dans le logement de  
la cartouche.  
t Contactez votre revendeur Sony ou  
un service après-vente Sony.  
• Si vous débranchez la source  
dalimentation, batterie ou adaptateur  
secteur, pendant limpression, le  
cylindre dexposition ne reviendra pas à  
sa position dorigine.  
t Installez une batterie rechargée,  
réglez le commutateur POWER du  
camescope sur MEMORY et ouvrez  
le panneau LCD et le couvercle de  
l’imprimante.  
• Si vous débranchez la source  
dalimentation, batterie ou adaptateur  
secteur, pendant limpression, le  
cylindre dexposition ne reviendra pas à  
sa position dorigine.  
Impossible dinsérer la  
cartouche couleur  
t Installez une batterie rechargée,  
réglez le commutateur POWER du  
camescope sur MEMORY et ouvrez  
le panneau LCD et le couvercle de  
l’imprimante.  
26-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptômes  
Causes et/ou Solutions  
• L’intérieur de limprimante est trop  
chaud.  
Les voyants dimpression  
3 et 4 clignotent  
rapidement.  
t Laissez refroidir l’imprimante, puis  
continuez à imprimer.  
• Le ruban est fini.  
Le voyant CARTRIDGE  
clignote rapidement.  
t Remplacez la cartouche couleur par  
une neuve.  
• Vous avez laissé la cartouche couleur à  
une haute température et le ruban est  
endommagé.  
t Remplacez la cartouche couleur par  
une neuve.  
• Une erreur sest produite pendant  
l’impression.  
L’impression sarrête en  
cours, et le voyant PAPER  
clignote rapidement.  
t Eteignez le camescope et réglez-le à  
nouveau sur MEMORY.  
t Chargez la batterie et réinstallez-la.  
• Il ny a pas de papier photo dans  
l’imprimante et limage que vous voulez  
imprimer nest pas affichée.  
Vous ne pouvez pas  
sélectionner SAME,  
MULTI ou MARKED  
dans les réglages de  
menus du camescope.  
t Insérez du papier photo et affichez  
l’image que vous voulez imprimer.  
• Un pourtour peut apparaître si vous  
utilisez l’imprimante sur un autre  
camescope que celui que vous avez  
utilisé pour enregistrer limage sur le  
“Memory Stick”. Il ne s’agit pas dune  
anomalie.  
L’image imprimée a un  
pourtour noir.  
• Le papier est coincé.  
Vous ne pouvez pas  
t Contactez votre revendeur Sony ou  
retirer le papier photo.  
un service après-vente Sony.  
27-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En t re t ie n d e l’im p rim a n t e  
In flu e n ce d e la sa le t é su r l’im p rim a n t e  
Lorsque de la saleté ou de la poussière pénètre dans limprimante, les  
images imprimées peuvent présenter des points ou lignes rouges, bleus ou  
blancs. Il ne sagit pas dune anomalie. Ces symptômes peuvent empirer si  
vous nentreposez pas le papier photo ou la cartouche couleur à labri de la  
saleté ou de la poussière.  
Voir “Précautions” pour le détail sur le maniement du papier photo et de  
la cartouche couleur.  
Ne t t o ya g e d e la t ê t e d ’im p re ssio n  
Il est conseillé de nettoyer la tête dimpression avec les feuilles de  
nettoyage de tête (fournies) lorsque vous changez de cartouche couleur. Si  
les images imprimées présentent de fines lignes, retirez la cartouche  
couleur et nettoyez la tête. Maniez la cartouche couleur avec précaution.  
Voir “Insertion de la cartouche couleur” pour le détail sur linsertion de la  
cartouche couleur.  
Co m m e n t p ro cé d e r p o u r n e t t o ye r la t ê t e  
Insérez et retirez plusieurs fois de suite la feuille de nettoyage pour  
nettoyer la tête.  
Rangez la feuille dans létui (fourni) après avoir nettoyé la tête  
dimpression.  
28-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Co u le u r d e s im a g e s im p rim é e s  
L’impression continue dimages ou limpression à une température élevée  
peut entraîner un changement de couleur des images imprimées.  
In flu e n ce d e la sa le t é su r le cylin d re d ’e xp o sit io n  
Les images imprimées peuvent présenter des points rouges, bleus ou  
blancs dans le sens horizontal si de la saleté ou de la poussière sest  
déposée sur le cylindre dexposition à lintérieur de limprimante.  
Le cas échéant, nettoyez le cylindre dexposition avec la feuille de  
nettoyage de cylindre dexposition.  
Co m m e n t p ro cé d e r p o u r n e t t o ye r le cylin d re d ’e xp o sit io n  
Effectuez les étapes 1 à 7 de “Impression instantanée dimages”. Insérez la  
feuille de nettoyage au lieu du papier photo à létape 3 en vous assurant  
que la partie nettoyante du papier est dirigée vers le haut.  
Partie nettoyante  
Face avant  
Face avant  
Moins de 3 cm  
Rangez la feuille de nettoyage dans le sac dans lequel il était emballé.  
29-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En t re t ie n d e l’im p rim a n t e (su it e )  
PRemarques  
• Si vous insérez la feuille de nettoyage dans le mauvais sens, elle ne sera pas  
attirée dans le chargeur de papier.  
• Insérez la feuille de nettoyage verticalement à limprimante. Si vous ne  
l’insérez pas correctement, un dysfonctionnement se produira.  
• Vous pouvez nettoyer 3 fois le cylindre dexposition avec une feuille de  
nettoyage. Nutilisez pas plus de 3 fois la feuille.  
• Bien qu’il soit possible de nettoyer le cylindre en imprimant une image sur la  
feuille de nettoyage, limage imprimée ne sera pas nette. Il ne sagit pas dune  
anomalie.  
• Le nombre dimages imprimées par cartouche est inférieur dune image après  
le nettoyage du cylindre dexposition.  
Ach a t d e n o u ve lle s fe u ille s d e n e t t o ya g e  
Contactez votre revendeur Sony ou un service après-vente Sony et  
indiquez-leur les numéros de produit suivants:  
Nettoyeur de tête (1-772-863-11)  
Nettoyeur de cylindre dexposition (1-772-862-11)  
30-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sp é cifica t io n s  
Méthode dimpression: Transfert thermique variable à points  
Résolution de l’impression: 254 ppp  
Nombre de points imprimés: 640 × 480 (sens dalimentation du papier)  
Vitesse dimpression: 3,05 mm (1/ 8 po)/ seconde  
Taille du papier photo: 91 × 55 mm (3 5/ 8 × 2 1/ 4 po)  
Format dimpression: 64 × 48 mm (2 5/ 8 × 1 15/ 16 po)  
Durée dimpression (approx.): 160 secondes  
Nombre de tirages par cartouche: 20  
Consommation: 5 W  
Température de fonctionnement garantie pour l’impression:  
10 °C à 35 °C (50 °F à 95 °F)  
Température dentreposage:  
-20 °C à + 55 °C (-4 °F à +131 °F)  
Température dentreposage de la cartouche couleur:  
-20 °C à +55 °C (-4 °F à +131 °F)  
Dimensions (approx.):  
67 × 78 × 97 mm (2 3/ 5 × 3 1/ 10 × 3 4/ 5 po.) (l/ h/ p)  
Poids (approx.): 305 g (10 3/ 4 on)  
31-FR  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Esp a ñ o l  
Antes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual de  
instrucciones, y consérvelo para futuras referencias.  
AVISO  
Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a  
la lluvia ni a la humedad.  
Nombre del producto: Portable Video Printer (Videoimpresore portátil)  
Modelo: PVP-MSH  
Pa ra lo s u su a rio s e n Mé xico  
Esta marca indica que este producto es un accesorio genuino para un  
producto de vídeo Sony. Cuando se adquieren productos de vídeo Sony,  
se recomienda que los accesorios adquiridos lleven la marca “GENUINE  
VIDEO ACCESSORIES”.  
Esta marca indica el sistema de zapata para accesorios inteligente para  
utilizarse con productos de vídeo Sony. Los componentes y los accesorios  
de vídeo provistos de este sistema han sido diseñados para facilitar la  
videofilmación efectiva.  
2-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ín d ice  
An t e s d e co m e n za r  
Identificación de partes e indicación de lámparas ........................................... 4  
Pre p a ra t ivo s  
Inserción del cartucho de impresión ................................................................. 6  
Fijación de la impresora ....................................................................................... 9  
Preparación de la fuente de alimentación ....................................................... 11  
Inserción del papel de impresión ..................................................................... 12  
Re a liza ció n d e im p re sio n e s - Im p re sió n e st á n d a r  
Impresión de imágenes en cualquier momento ............................................. 14  
Impresión de imágenes grabadas en un “Memory Stick” ............................ 17  
Impresión de imágenes con la fecha ................................................................ 19  
Re a liza ció n d e im p re sio n e s d e p a n t a lla s d ivid id a s  
- Im p re sió n d ivid id a  
Impresión de una sola imagen .......................................................................... 20  
Impresión de imágenes grabadas en un “Memory Stick” en el orden de  
grabación ............................................................................................................. 21  
Impresión de imágenes con marcas de impresión ......................................... 22  
In fo rm a ció n a d icio n a l  
Precauciones ........................................................................................................ 23  
Solución de problemas ....................................................................................... 25  
Información sobre el mantenimiento ............................................................... 28  
Especificaciones .................................................................................................. 31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow3nl-oEaSd.  
BAn t e s d e co m e n za r  
Id e n t ifica ció n d e p a rt e s e in d ica ció n d e  
lá m p a ra s  
Cubierta de la  
Tapa del cartucho  
impresora  
de impresión  
Botón PRINT  
Lámpara POWER  
Lámpara PAPER  
Lámpara  
CARTRIDGE  
PRINT CARTRIDGE  
OPEN  
Alimentador de papel  
Dispensador de papel  
Lámpara de impresión •••• (4)  
Lámpara de impresión ••• (3)  
Lámpara de impresión •• (2)  
Lámpara de impresión • (1)  
Lá m p a ra d e a lim e n t a ció n (POWER) (ve rd e )  
Encendida  
• La cubierta de la impresora está abierta.  
Lá m p a ra d e p a p e l d e im p re sió n (PAPER) (ro ja )  
Parpadeo rápido  
• Error del papel de impresión  
Parpadeo lento  
No hay papel de impresión insertado.  
Lá m p a ra d e l ca rt u ch o d e im p re sió n (CARTRIDGE) (ro ja )  
Parpadeo rápido  
• Error de la cinta  
• La cinta ha finalizado.  
Parpadeo lento  
No hay cinta insertada.  
4-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lá m p a ra d e im p re sió n 1 (a n a ra n ja d a )  
Encendida  
• Se está imprimiendo el azul verdoso.  
Lá m p a ra d e im p re sió n 2 (a n a ra n ja d a )  
Encendida  
• Se está imprimiendo el magenta.  
Lá m p a ra d e im p re sió n 3 (a n a ra n ja d a )  
Encendida  
• Se está imprimiendo el amarillo.  
Lá m p a ra d e im p re sió n 4 (a n a ra n ja d a )  
Encendida  
• Se está imprimiendo la capa superpuesta.  
Lámparas de impresión 1 y 2 parpadeando simultáneamente  
Parpadeo rápido  
• Error interno de la impresora  
Lámparas de impresión 3 y 4 parpadeando simultáneamente  
Parpadeo rápido  
• La temperatura del interior de la impresora ha aumentado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow5nl-oEaSd.  
BPre p a ra t ivo s  
In se rció n d e l ca rt u ch o d e im p re sió n  
Cerciórese de utilizar el cartucho especial especificado.  
Con un cartucho de impresión nuevo podrá realizar 20 impresiones.  
1
Deslice el mando PRINT CARTRIDGE OPEN de la parte lateral  
de esta unidad en el sentido de la flecha, y después abra la  
tapa del cartucho de impresión.  
PRINT CARTRIDGE  
OPEN  
2
Inserte el cartucho de impresión lo más posible en el sentido  
de la flecha de la caja del cartucho hasta que chasquee en el  
compartimiento de dicho cartucho.  
Inserte el cartucho de impresión de forma que la cabeza de impresión  
quede situada entre la cinta y la caja del cartucho.  
Protector de la  
cinta  
(cubierta azul)  
Cabeza de impresión  
El protector de la cinta está situado entre la cinta y la caja del cartucho.  
Este protector evita que la cinta se enrede al insertar el cartucho de  
impresión en su compartimiento.  
Inserte el cartucho de impresión en su compartimiento tal como está  
sin extraer el protector de la cinta. Cuando el cartucho esté insertado,  
el protector de la cinta se aflojará. Después de haber insertado el  
cartucho de impresión, tire el protector de la cinta.  
6-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Cierre completamente la tapa del cartucho de impresión.  
PNota  
El interior de esta unidad puede estar a veces caliente. No inserte la mano en el  
interior del compartimiento del cartucho de impresión.  
Ext ra cció n d e l ca rt u ch o d e im p re sió n  
Deslice el mando de extracción en el sentido de la flecha, y extraiga el  
cartucho de impresión.  
Mando de extracción  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow7nl-oEaSd.  
In se rció n d e l ca rt u ch o d e im p re sió n (co n t in u a ció n )  
PNotas  
• Si no hay cartucho de impresión insertado cuando conecte la alimentación, la  
lámpara CARTRIDGE parpadeará lentamente. La lámpara CARTRIDGE  
parpadeará rápidamente cuando ocurra un error en el cartucho de impresión o  
cuando finalice la cinta.  
• Si no desliza el mando de extracción hasta el final, no podrá extraer el  
cartucho de impresión.  
Si e l ca rt u ch o d e im p re sió n n o p u e d e in se rt a rse fá cilm e n t e  
Extraiga el cartucho de impresión y vuelva a insertarlo.  
Gire en el sentido de la flecha para tensar la cinta solamente si la holgura  
de ésta impide insertar correctamente el cartucho de impresión.  
PNotas  
No extraiga el cartucho de impresión cuando haya papel insertado. Esto  
podría causar el mal funcionamiento de la unidad.  
No extraiga el cartucho de impresión hasta que se haya agotado. Si reinserta  
el cartucho de impresión antes de haberse agotado, el número de impresiones  
por rollo de cartucho puede reducirse en uno.  
8-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fija ció n d e la im p re so ra  
Antes de fijar esta unidad a su videocámara, cerciórese de que la  
alimentación de ésta esté desconectada.  
1
Gire el mando en el sentido de la flecha (RELEASE) para  
aflojar. Después compruebe el sentido de la flecha de la  
sección de fijación de la zapata de esta unidad, e inserte  
firmemente esta unidad hasta que entre en contacto con el  
interior de la zapata para accesorios.  
2
Gire el mando en el sentido de la flecha (LOCK), y apriételo  
firmemente hasta que se pare.  
PNotas  
• Si no puede insertar esta unidad, gire el mando en el sentido de la flecha  
(RELEASE) para desbloquear.  
No inserte esta unidad hacia atrás. Cerciórese de insertarla en el sentido de la  
flecha.  
No levante la videocámara tomándola por esta unidad.  
• Fije esta unidad firmemente a su videocámara. De lo contrario podría  
desprenderse de la misma.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Dow9nl-oEaSd.  
Fija ció n d e la im p re so ra (co n t in u a ció n )  
Giro d e la im p re so ra  
La unidad puede girar unos 180° hacia la derecha.  
0º  
90º  
180º  
PNota  
No gire la unidad a la fuerza hacia la derecha más de 180°. Di lo hiciese, podría  
estropearla.  
Pa ra d e sm o n t a r la im p re so ra  
Gire el mando en el sentido de la flecha (RELEASE) para aflojar la unidad,  
y después tire de ella en sentido opuesto al de la flecha para desmontarla.  
10-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pre p a ra ció n d e la fu e n t e d e  
a lim e n t a ció n  
Cerciórese de utilizar una batería completamente cargada, el adaptador de  
alimentación de CA, o el adaptador de alimentación de CA/ cargador.  
Si la batería está débil, no podrá imprimir. Sin embargo, será posible  
grabar dependiendo de la energía restante de la batería. El indicador de  
tiempo restante de batería no indica el tiempo impresión posible.  
Si presiona PRINT o inserta el papel de impresión mientras la batería esté  
débil, en la pantalla de cristal líquido aparecerá el indicador de advertencia  
E. Reemplace la batería por otra completamente cargada.  
1
2
Ponga el selector POWER de su videocámara en MEMORY.  
Sujete su videocámara y deslice la cubierta de la impresora en  
el sentido de la flecha para abrirla.  
La lámpara POWER se encenderá, el sonido de operación del motor se  
parará, y la lámpara PAPER parpadeará lentamente después de varios  
segundos.  
Cubierta de la impresora  
Lámpara PAPER  
Lámpara POWER  
PNota  
La alimentación de esta unidad no podrá conectarse en el modo de grabación ni  
en el de reproducción.  
11-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In se rció n d e l p a p e l d e im p re sió n  
Cerciórese de utilizar el papel de impresión especificado.  
Las descripciones de este manual son para la DCR-TRV30.  
Con respecto a los detalles sobre la operación de su videocámara, consulte  
el manual de instrucciones de la misma.  
1
2
Realice los pasos 1 y 2 de la página 11 para preparar la fuente  
de alimentación.  
Cerciórese de que la lámpara PAPER esté parpadeando  
lentamente, y después inserte en línea recta una hoja de  
papel de impresión en el alimentador de papel, cerciorándose  
de que la superficie de impresión esté encarada hacia arriba.  
Inserte el papel de impresión hasta que sobresalga 3 cm de esta  
unidad.  
Empuje el papel en el alimentador de papel durante unos dos  
segundos después de haber oído un pitido.  
El papel de impresión será automáticamente atraído.  
Menos de  
3 cm  
• Cuando la lámpara CARTRIDGE parpadee lentamente, compruebe el  
cartucho de impresión.  
• Si el papel de impresión no está insertado, la lámpara PAPER parpadeará  
lentamente. La lámpara PAPER parpadeará rápidamente cuando ocurra  
un error.  
PNota  
Después de haber insertado el papel de impresión, no cierre la cubierta de la  
impresora hasta que finalice la impresión. Si lo hiciese, podría causar el mal  
funcionamiento de esta unidad.  
12-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PNotas  
• El papel de impresión será atraído automáticamente si no se inserta  
firmemente hasta donde entre y se presiona ligeramente después de unos dos  
segundos.  
No inserte el papel de impresión desde el lado opuesto del alimentador de  
papel ni desde el dispensador de papel.  
No inserte el papel de impresión en ángulo. Si lo hiciese, podría causar el mal  
funcionamiento de esta unidad.  
Pa ra e xt ra e r e l p a p e l d e im p re sió n in se rt a d o  
Desconecte la alimentación de su videocámara, y después ponga el selector  
POWER en MEMORY. El papel de impresión saldrá automáticamente  
expulsado.  
Tire del papel en el sentido de la flecha.  
PNota  
No extraiga a la fuerza el papel de impresión. Si lo hiciese, esta unidad podría  
funcionar mal.  
Pa p e l d e im p re sió n su m in ist ra d o  
Su impresora se suministra con el papel de impresión siguiente. Seleccione  
el tipo de papel adecuado a sus requisitos específicos.  
• Tipo estándar  
• Tipo de pegatina/ tamaño estándar  
• Tipo de pegatina/ tamaño de 9 divisiones  
13-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
B
Re a liza ció n d e im p re sio n e s - Im p re sió n e st á n d a r  
Usted podrá, siempre que lo desee, imprimir imágenes, o las imágenes  
grabadas en un “Memory Stick”.  
Im p re sió n d e im á g e n e s e n cu a lq u ie r  
m o m e n t o  
Para imprimir, cerciórese de utilizar una batería completamente cargada.  
1
Inserte el cartucho de impresión y fije esta unidad a su  
videocámara.  
2
3
Ponga el selector POWER de su videocámara en MEMORY.  
Abra la cubierta de la impresora, y después cerciórese de que  
la lámpara PAPER esté parpadeando lentamente. Inserte una  
hoja de papel de impresión.  
4
Mantenga ligeramente presionado PRINT hasta que aparezca  
una imagen.  
Aparecerá el indicador CAPTURE.  
CAPTURE  
5
Presione PRINT a fondo.  
En la pantalla de cristal líquido aparecerá PREPARING.  
PREPARING  
Mientras la cinta esté alineándose, es posible que a veces el papel de  
impresión se inserte y expulse por los lados izquierdo y derecho del  
cuerpo sin que se desactive la pantalla de cristal líquido aunque la  
lámpara POWER esté encendida.  
Se imprimirá la imagen de la pantalla cuando presionó PRINT. Esta  
imagen no se grabará en el “Memory Stick” ni en la cinta.  
14-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
7
Se iniciará la impresión.  
Desaparecerá la imagen de la pantalla de cristal líquido.  
Durante la impresión, las lámparas de impresión PRINT 1 a 4 se  
encenderán por orden, y el papel de impresión se desplazará hacia  
atrás y hacia delante cuatro veces.  
Cuando finalice la impresión, la imagen aparecerá en la pantalla de  
cristal líquido.  
La impresión tardará unos 160 segundos en realizarse.  
Cuando finalice la impresión, extraiga el papel de impresión  
en el sentido de la flecha.  
PNotas  
• El área de la imagen del área impresa puede ser ligeramente diferente al de la  
imagen de su videocámara o televisor.  
• La calidad de las imágenes impresas puede deteriorarse considerablemente a  
veces, o es posible que la impresión no se realice si la realiza a una  
temperatura que sobrepase la gama de temperaturas de operación  
garantizada.  
• El número de impresiones posibles puede reducirse a veces si realiza las  
impresiones a una temperatura inferior a la de la gama de temperaturas de  
operación garantizada para la batería.  
• El color de las imágenes impresas puede cambiar ligeramente a veces  
dependiendo de las condiciones de la ambiental durante la impresión.  
• El número posible de impresiones se reducirá si utiliza una batería con poca  
energía de batería restante.  
15-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re sió n d e im á g e n e s e n cu a lq u ie r m o m e n t o  
(co n t in u a ció n )  
Pa ra ca n ce la r la im p re sió n  
El papel de impresión saldrá automáticamente expulsado si desconecta la  
alimentación de la impresora, y después pone el selector POWER de su  
videocámara en MEMORY. Para reanudar la impresión, inserte nuevo  
papel y repita el procedimiento desde el paso 4.  
Si n o p u e d e im p rim ir a u n q u e p re sio n e PRINT  
El papel de impresión saldrá automáticamente expulsado si desconecta la  
alimentación de la impresora, y después pone el selector POWER de su  
videocámara en MEMORY. Para reanudar la impresión, inserte nuevo  
papel y repita el procedimiento desde el paso 4.  
16-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re sió n d e im á g e n e s g ra b a d a s e n u n  
Me m o ry St ick”  
Para imprimir con una batería, cerciórese de que ésta esté completamente  
cargada.  
Inserte el “Memory Stick” grabado en su videocámara.  
1
Inserte el cartucho de impresión y fije esta unidad a su  
videocámara.  
2
3
Ponga el selector POWER de su videocámara en MEMORY.  
Reproduzca la imagen fija que desee imprimir accionando su  
videocámara.  
4
5
Abra la cubierta de la impresora, y después cerciórese de que  
la lámpara PAPER esté parpadeando lentamente.  
Presione PRINT a fondo.  
En la pantalla de cristal líquido aparecerá PREPARING.  
PREPARING  
Mientras la cinta esté alineándose, es posible que a veces el papel de  
impresión se inserte y expulse por los lados izquierdo y derecho del  
cuerpo sin que se desactive la pantalla de cristal líquido aunque la  
lámpara POWER esté encendida.  
6
Se iniciará la impresión.  
Desaparecerá la imagen de la pantalla de cristal líquido.  
Durante la impresión, las lámparas de impresión 1 a 4 se encenderán  
por orden, y el papel de impresión se desplazará hacia atrás y hacia  
delante cuatro veces.  
Cuando finalice la impresión, la imagen aparecerá en la pantalla de  
cristal líquido.  
La impresión tardará unos 160 segundos en realizarse.  
17-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re sió n d e im á g e n e s g ra b a d a s e n u n “ Me m o ry  
St ick” (co n t in u a ció n )  
7
Cuando finalice la impresión, extraiga el papel de impresión  
en el sentido de la flecha.  
Im p re sió n d e la p a n t a lla d e ín d ice  
Haga que se visualice la pantalla de índice en el paso 3.  
Im p re sió n d e im á g e n e s g ra b a d a s e n u n a cin t a  
Comience en el paso 3 después de haber captado la imagen en un  
“Memory Stick” como imagen fija.  
* Usted también podrá imprimir imágenes superpuestas con una imagen  
fija utilizando la función MEMORY MIX.  
Sin embargo, tenga en cuenta que cuando realice impresiones divididas  
tendrá que grabar primero las imágenes en un “Memory Stick” antes de  
imprimirlas.  
18-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re sió n d e im á g e n e s co n la fe ch a  
Para imprimir con una batería, cerciórese de que ésta esté completamente  
cargada.  
1
Inserte el cartucho de impresión y fije esta unidad a su  
videocámara.  
2
3
Ponga el selector POWER de su videocámara en MEMORY.  
Reproduzca la imagen fija que desee imprimir accionando su  
videocámara.  
4
5
Abra la cubierta de la impresora, y después cerciórese de que  
la lámpara PAPER esté parpadeando lentamente.  
Seleccione DATE/TIME en  
de los ajustes del menú de su  
videocámara, y después presione el dial SEL/PUSH EXEC de  
ésta.  
6
Seleccione DATE o DAY & DATE, y después presione el dial  
SEL/PUSH EXEC de su videocámara.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT  
DATE / TIME OFF  
RETURN  
DATE  
DAY&TIME  
[
] :  
MENU END  
La pantalla real puede diferir de la mostrada en la ilustración de  
arriba.  
7
Realice los pasos 5 a 7 de “ Impresión de imágenes en  
cualquier momento”.  
PNota  
La fecha no podrá introducirse en las impresiones de 9 divisiones (SAME,  
MULTI, o MARKED) ni en las impresiones de índice.  
19-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BRe a liza ció n d e im p re sio n e s d e p a n t a lla s  
d ivid id a s - Im p re sió n d ivid id a  
Usted podrá imprimir imágenes grabadas en un “Memory Stick” en papel  
de impresión (Tipo de pegatina/ tamaño de 9 divisiones).  
Im p re sió n d e u n a so la im a g e n  
Para imprimir con una batería, cerciórese de que ésta esté completamente  
cargada.  
Inserte el “Memory Stick” grabado en su videocámara.  
1
Inserte el cartucho de impresión y fije esta unidad a su  
videocámara.  
2
3
Ponga el selector POWER de su videocámara en MEMORY.  
Reproduzca la imagen fija que desee imprimir accionando su  
videocámara.  
4
5
6
Abra la cubierta de la impresora, y después cerciórese de que  
la lámpara PAPER esté parpadeando lentamente. Inserte el  
papel de impresión (Tipo de pegatina/tamaño de 9 divisiones).  
Seleccione 9PIC PRINT en  
de los ajustes de los ajustes del  
menú de su videocámara, y después presione el dial SEL/PUSH  
EXEC de ésta.  
Seleccione SAME y después presione el dial SEL/PUSH EXEC de  
su videocámara.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
La pantalla real puede diferir de la mostrada en la ilustración de arriba.  
7
Realice los pasos 5 a 7 de “Impresión de imágenes en  
cualquier momento”.  
PNotas  
Usted no podrá imprimir la imagen visualizada en la pantalla de cristal líquido.  
• Las imágenes siguientes no podrán dividirse apropiadamente:  
– Pantalla de índice  
– Pantalla múltiple  
• Usted no podrá imprimir imágenes móviles.  
20-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re sió n d e im á g e n e s g ra b a d a s e n u n  
Me m o ry St ick” e n e l o rd e n d e g ra b a ció n  
Para imprimir con una batería, cerciórese de que ésta esté completamente  
cargada.  
Inserte el “Memory Stick” grabado en su videocámara.  
1
Inserte el cartucho de impresión y fije esta unidad a su  
videocámara.  
2
3
Ponga el selector POWER de su videocámara en MEMORY.  
Reproduzca la imagen fija que desee imprimir accionando su  
videocámara.  
4
5
6
Abra la cubierta de la impresora, y después cerciórese de que  
la lámpara PAPER esté parpadeando lentamente. Inserte el  
papel de impresión (Tipo de pegatina/tamaño de 9 divisiones).  
Seleccione 9PIC PRINT en  
de los ajustes de los ajustes del  
menú de su videocámara, y después presione el dial SEL/PUSH  
EXEC de ésta.  
Seleccione MULTI y después presione el dial SEL/PUSH EXEC  
de su videocámara.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
La pantalla real puede diferir de la mostrada en la ilustración de arriba.  
Se visualizarán nueve imágenes fijas divididas por orden de la  
pantalla de reproducción seleccionada en el paso 3.  
Si número de imágenes fijas es inferior a nueve, se visualizarán todas  
hasta la última.  
En el modo MULTI no podrá seleccionar imágenes las imágenes que  
desee imprimir, ni cambiar el orden de impresión de las imágenes.  
7
Realice los pasos 5 a 7 de “Impresión de imágenes en  
cualquier momento”.  
PNotas  
• Usted no podrá imprimir la imagen visualizada en la pantalla de cristal  
líquido.  
• Las imágenes siguientes no podrán dividirse apropiadamente:  
– Pantalla de índice  
– Pantalla múltiple  
• Usted no podrá imprimir imágenes móviles.  
21-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Im p re sió n d e im á g e n e s co n m a rca s d e  
im p re sió n  
Cerciórese de utilizar una batería completamente cargada cuando la use  
para imprimir.  
Con respecto a la escritura de marcas de impresión en imágenes fijas,  
consulte el manual de instrucciones de su videocámara.  
Inserte el “Memory Stick” grabado en su videocámara.  
1
Inserte el cartucho de impresión y fije esta unidad a su  
videocámara.  
2
3
Ponga el selector POWER de su videocámara en MEMORY.  
Reproduzca la imagen fija con PRINT MARK que desee  
imprimir accionando su videocámara.  
4
5
6
Abra la cubierta de la impresora, y después cerciórese de que  
la lámpara PAPER esté parpadeando lentamente. Inserte el  
papel de impresión (Tipo de pegatina/tamaño de 9 divisiones).  
Seleccione 9PIC PRINT en  
de los ajustes de los ajustes del  
menú de su videocámara, y después presione el dial SEL/PUSH  
EXEC de ésta.  
Seleccione MARKED y después presione el dial SEL/PUSH EXEC  
de su videocámara.  
PR I NT SET  
9PIC PRINT RETURN  
DATE/TIME  
RETURN  
SAME  
MULTI  
MARKED  
[
] :  
MENU END  
La pantalla real puede diferir de la mostrada en la ilustración de arriba.  
Se visualizarán las imágenes fijas marcadas con PRINT MARK  
divididas por orden.  
7
Realice los pasos 5 a 7 de “ Impresión de imágenes en  
cualquier momento”.  
PNotas  
Usted no podrá imprimir la imagen visualizada en la pantalla de cristal líquido.  
Las imágenes siguientes no podrán dividirse apropiadamente.  
– Pantalla de índice  
– Pantalla múltiple  
Usted no podrá imprimir imágenes móviles.  
22-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BIn fo rm a ció n a d icio n a l  
Pre ca u cio n e s  
Ace rca d e e st a im p re so ra  
• Esta impresora solamente podrá utilizarse con videocámaras compatibles  
con impresora.  
• Fije esta unidad a su videocámara después de asegurarse de que la  
alimentación de la videocámara esté desconectada. De lo contrario esta  
unidad podría funcionar mal.  
No cierre nunca la cubierta de la impresora durante la impresión. Si lo  
hiciese, el papel podría atascarse o podrían producirse otros problemas.  
• Si desconecta la fuente de alimentación, como la batería, durante la  
impresión, el rodillo puede no volver a su posición original. Instale una  
batería completamente cargada y vuelva a realizar la operación.  
• Durante la impresión, el papel se inserta y expulsa en el dispensador de  
papel. No coloque ningún objeto que pueda impedir la inserción y la  
extracción.  
• Mientras el papel de impresión esté insertando o extrayéndose del  
cuerpo, solamente podrá accionar el selector de alimentación de su  
videocámara. No será posible ninguna otra operación. Usted podrá  
accionar su videocámara después de que el papel se haya parado.  
• Durante la impresión, no tire hacia fuera del papel de impresión. Si lo  
hiciese la unidad podría funcionar mal.  
• Durante la impresión, no toque la superficie de impresión.  
• Durante la impresión, no someta el cuerpo a vibraciones ni a golpes.  
• Le recomendamos que realice impresiones repetidas de las imágenes  
almacenadas en un “Memory Stick”. Las impresiones repetidas de la  
misma pantalla no podrán realizarse si las imágenes no están grabadas  
en un “Memory Stick”.  
No es posible la impresión de imágenes grabadas continuamente,  
pantalla múltiple. Para imprimir tales imágenes, almacénelas con  
antelación en un “Memory Stick”.  
• Usted no podrá utilizar esta unidad mientras esté ejecutando SLIDE  
SHOW en su videocámara.  
• Cerciórese de insertar papel en el alimentador de papel, una hoja cada  
vez. De lo contrario, el papel podría superponerse cuando se alimentase  
en esta unidad. Si ocurriese esto, podrían producirse defectos de  
impresión o la unidad podría funcionar mal.  
• Esta unidad puede funcionar mal si imprime bajo la luz solar directa.  
Utilice esta impresora fuera de la luz solar directa.  
23-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pre ca u cio n e s (co n t in u a ció n )  
Ace rca d e l ca rt u ch o d e im p re sió n  
No toque la cinta ni la deje en un lugar polvoriento.  
Las huellas dactilares o el polvo en la cinta podrían impedir la  
consecución de impresiones de buen aspecto.  
• Evite guardar el cartucho de impresión en lugares de alta temperatura y  
humedad, polvorientos, o expuestos a la luz solar directa.  
Ace rca d e l p a p e l d e im p re sió n  
• En la parte posterior del papel de impresión se han impreso líneas o  
cuadrados pequeños. Utilice la cara de impresión en la que no haya nada  
impreso.  
• Utilice solamente el papel de impresión especificado. La utilización de  
otro tipo de papel podría causar el mal funcionamiento de la unidad.  
• Antes de iniciar la impresión, no escriba en el papel de impresión, ni  
imprima en este papel utilizado un procesador de texto.  
Para escribir en la superficie del papel de impresión después de  
imprimir, utilice un rotulador basado en aceite. La impresión en la  
superficie de impresión no podrá realizarse con un procesador de texto.  
• Cuando maneje el papel de impresión, no toque la superficie de  
impresión.  
No cargue papel de impresión de pegatinas cuyos sellos se hayan  
despegado. Si lo hiciese, el papel podría atascarse.  
No pliegue ni doble el papel de impresión. Si lo hiciese, el papel podría  
atascarse.  
No deje el papel de impresión en lugares polvorientos. Las huellas  
dactilares o el polvo en la cinta podrían impedir la consecución de  
impresiones de buen aspecto.  
• Guarde el cartucho y el papel de impresión en la bolsa original.  
• Evite guardar el papel de impresión en lugares de alta temperatura y  
humedad, polvorientos, o expuestos a la luz solar directa.  
Cu a n d o h a ya t e rm in a d o e l p a p e l y e l ca rt u ch o d e im p re sió n  
Adquiera el paquete de impresión en color especificado, CPPM-NR40 (tipo  
estándar) o CPPM-SC40 (tipo pegatina) para esta unidad.  
24-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
So lu ció n d e p ro b le m a s  
Si surge algún problema al utilizar esta unidad, utilice la tabla siguiente  
para solucionarlo. Si el problema persiste, desconecte la fuente de  
alimentación y póngase en contacto con su proveedor Sony o con un centro  
de reparaciones autorizado por Sony.  
ntoma  
Causa y/o solución  
• La impresora no está correctamente fijada.  
t Fíjela correctamente.  
El papel de impresión no  
puede insertarse en el  
alimentador de papel.  
• La batería está débil.  
t Utilice una batería completamente  
cargada.  
• El cartucho de impresión no está insertado.  
t Insértelo.  
Ha insertado el papel de impresión en el  
alimentador de papel inmediatamente  
después de haber conectado la alimentación  
o de haber abierto la cubierta de la  
impresora.  
t Extraiga el papel de impresión.  
Cerciórese de que la lámpara PAPER  
esté parpadeando lentamente, y  
después inserte el papel de impresión  
en el alimentador de papel.  
• El selector POWER de su videocámara no  
está en MEMORY.  
t Póngalo en MEMORY.  
• El papel de impresión no está  
adecuadamente insertado.  
t Presione el papel de impresión dentro  
del alimentador de papel durante unos  
dos segundos de haber oído pitidos.  
• La impresión continua de imágenes hace  
que se caliente el interior de la impresora.  
Cuando suceda esto quizás no pueda  
insertarse el papel de impresión.  
t
Deje que la unidad se enfríe, y después  
vuelva a insertar el papel de impresión  
en el alimentador de papel.  
• En su videocámara se ha ejecutado SLIDE  
SHOW.  
t Cancele SLIDE SHOW o vuelva a  
insertar el papel de impresión después  
de haber finalizado SLIDE SHOW.  
• El papel o el cartucho de impresión no está  
Las imágenes no se  
convierten en fijas incluso al  
presionar PRINT.  
insertado.  
t Insértelo.  
(Continúa en la página siguiente)  
25-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
So lu ció n d e p ro b le m a s (co n t in u a ció n )  
ntoma  
Causa y/o solución  
Ha presionado ligeramente PRINT.  
t Presione PRINT a fondo.  
Al imprimir imágenes  
grabadas en un “Memory  
Stick”, la impresión no se  
inicia aunque se presione  
PRINT.  
Hay papel de impresión insertado.  
t Extráigalo.  
• Se está ejecutando la impresión.  
t Extraiga el cartucho de impresión  
después de haber finalizado la  
impresión.  
El cartucho de impresión  
no puede extraerse de su  
compartimiento.  
• El mando de extracción no está  
deslizado hasta el final.  
t Deslícelo hasta el final.  
• La cinta está atascada en el  
compartimiento del casete.  
t Póngase en contacto con su  
proveedor Sony o con un centro de  
reparaciones autorizado por Sony.  
• Si desconecta la fuente de alimentación,  
como la batería, durante la impresión, el  
rodillo puede no volver a su posición  
original.  
t Instale una batería completamente  
cargada, ponga el selector POWER  
de su videocámara en MEMORY, y  
abra el panel de cristal líquido y la  
cubierta de la impresora.  
No es posible insertar el  
cartucho de impresión.  
• Si desconecta la fuente de alimentación,  
como la batería, durante la impresión, el  
rodillo puede no volver a su posición  
original.  
t Instale una batería completamente  
cargada, ponga el selector POWER  
de su videocámara en MEMORY, y  
abra el panel de cristal líquido y la  
cubierta de la impresora.  
26-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ntoma  
Causa y/o solución  
• El interior de la impresora se ha  
calentado demasiado.  
Las lámparas de  
impresión 3 y 4  
t Deje la unidad hasta que se enfríe, y  
después reanude la impresión de  
imágenes.  
parpadean rápidamente.  
• La cinta se ha agotado.  
La lámpara CARTRIDGE  
parpadea rápidamente.  
t Reemplace el cartucho de impresión  
por otro nuevo.  
Ha dejado el cartucho de impresión en  
un lugar con alta temperatura y la cinta  
se ha dañado.  
t Reemplace el cartucho de impresión  
por otro nuevo.  
Ha ocurrido un error durante la  
impresión.  
t Desconecte la alimentación de su  
videocámara, y después ajústela  
MEMORY.  
La impresión se para en el  
medio, y la lámpara  
PAPER parpadea  
rápidamente.  
t Cargue la batería y vuelva a  
instalarla.  
• El papel de impresión no está insertado,  
y la imagen fija a imprimirse no está  
visualizada.  
t Inserte papel de impresión, y ponga  
en reproducción la imagen fija que  
desee imprimir.  
No es posible seleccionar  
SAME, MULTI, o  
MARKED en los ajustes  
del menú de su  
videocámara.  
• El marco aparecerá a veces cuando se  
utilice esta unidad con una videocámara  
diferente a la utilizada para grabar  
imágenes en un “Memory Stick”. Esto  
no significa mal funcionamiento.  
La imagen impresa posee  
un marco negro.  
• El papel de impresión está atascado.  
t Póngase en contacto con su  
No es posible extraer el  
papel de impresión.  
proveedor Sony o con un centro de  
reparaciones autorizado por Sony.  
27-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a ció n so b re e l m a n t e n im ie n t o  
Ace rca d e la in flu e n cia d e la su cie d a d e n la im p re so ra  
Las imágenes impresas pueden tener puntos o líneas finas de color rojo,  
azul, o blanco en su superficie debido a la suciedad o el polvo en el rodillo  
que se encuentra en el interior de la impresora. Esto no significa mal  
funcionamiento. Estos síntomas pueden empeorar dependiendo de las  
condiciones de almacenamiento del papel o del cartucho de impresión.  
Con respecto a los detalles sobre cómo manejar el papel y el cartucho de  
impresión, consulte “Precauciones”.  
Ace rca d e la lim p ie za d e la s ca b e za s d e la im p re so ra  
Le recomendamos que limpie las cabezas de la impresora con el limpiador  
de cabezas (suministrado) cuando cambie el cartucho de impresión. Si las  
imágenes impresas tienen líneas finas, extraiga el cartucho de impresión y  
limpie las cabezas. Maneje el cartucho con cuidado. Con respecto a los  
detalles sobre la inserción del cartucho de impresión, consulte “Inserción  
del cartucho de impresión”.  
Fo rm a d e lim p ia r la s ca b e za s d e la im p re so ra  
Inserte y extraiga varias veces el limpiador de cabezas a fin de limpiar  
éstas.  
Después de haber limpiado las cabezas, guarde el limpiador de cabezas en  
la caja especificada (suministrada).  
28-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ace rca d e l co lo r d e la s im á g e n e s im p re sa s  
La impresión continua de imágenes o la impresión de éstas a gran  
temperatura puede causar el cambio del color de las imágenes impresas.  
Ace rca d e la in flu e n cia d e la su cie d a d e n e l ro d illo  
Las imágenes impresas pueden tener periódicamente puntos rojos, azules,  
o blancos en sentido horizontal debido a la suciedad o el polvo en el  
rodillo del interior de la impresora. Cuando suceda esto, limpie el rodillo  
con el limpiador del rodillo.  
Fo rm a d e lim p ia r e l ro d illo  
Realice los pasos 1 a 7 de “ Impresión de imágenes en cualquier  
momento”. Inserte el limpiador del rodillo en vez del papel de impresión  
en el paso 3, cerciorándose de que la superficie del limpiador del rodillo  
esté encarada hacia arriba.  
Parte de limpieza  
Cara frontal Cara posterior  
Menos de 3 cm  
Guarde el limpiador del rodillo en su bolsa original.  
29-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In fo rm a ció n so b re e l m a n t e n im ie n t o (co n t in u a ció n )  
PNotas  
• Si inserta el limpiador del rodillo en sentido erróneo, no entrará en el  
alimentador de papel.  
• Inserte el limpiador del rodillo verticalmente contra el cuerpo. La inserción  
inapropiada causará un mal funcionamiento.  
• Usted podrá limpiar el rodillo 3 veces por cada limpiador del rodillo. No  
podrá utilizarlo más de 3 veces.  
• Como la limpieza del rodillo se realiza imprimiendo una imagen en el  
limpiador, la imagen impresa puede no ser clara. Esto no significa mal  
funcionamiento.  
• El número de imágenes impresas por cartucho de impresión se reducirá en  
uno después de haber limpiado el rodillo.  
Ace rca d e la a d q u isició n d e lim p ia d o re s  
Póngase en contacto con su proveedor Sony o con un centro de  
reparaciones autorizado por Sony e indíqueles los números de productos  
siguientes:  
• Limpiador de cabezas (1-772-863-11)  
• Limpiador del rodillo (1-772-862-11)  
30-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Esp e cifica cio n e s  
Método de impresión: Transferencia térmica de puntos variables  
Resolución de impresión: 254 dpi (puntos por pulgada)  
Número de puntos impresos: 640 × 480 (sentido de alimentación del papel)  
Velocidad de impresión: 3,05 mm/ segundo  
Tamaño del papel de impresión: 91 × 55 mm  
Tamaño del área de impresión: 64 × 48 mm  
Tiempo de impresión (aprox.): 160 segundos  
Número de puntos por rollo de cartucho: 20  
Consumo: 5 W  
Temperatura de operación garantizada para impresión: 10 °C a 35 °C  
Temperatura de almacenamiento: -20 °C a 55 °C  
Temperatura de almacenamiento del cartucho de impresión:  
-20°C a 55°C  
Dimensiones (aprox.): 67 × 78 × 97 mm (al/ an/ prf)  
Masa (aprox.): 305 g  
31-ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sony Corporation Printed in Japan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Singer Sewing Machine 12SS 1 User Manual
Sony DVD Recorder RDR HX780 User Manual
SOYO Computer Drive Lite Motherboard User Manual
Stiga Trimmer ST 291 User Manual
Sybase Microscope Magnifier DC38133 01 0902 01 User Manual
Sylvania CD Player NB500SL9 User Manual
Sylvania CRT Television SRT2119 User Manual
Sylvania Flat Panel Television LC200SL8 User Manual
Sylvania Portable CD Player SCD152 User Manual
Tanita Scale WB 300 User Manual