Sony Portable Speaker SS CR190 User Manual

3-866-212-11(1)  
English  
Français  
Español  
Power handling capacity  
Maximum input power: 120 watts  
Sensitivity level  
89 dB (1 W, 1 m)  
Frequency range  
85 Hz - 20,000 Hz  
Dimensions (w/h/d)  
Approx. 380 × 150 × 168 mm, not including front grill  
Speaker System  
Impédance nominale  
8 ohms  
Capacité de puissance admissible  
Puissance d’entrée maximum: 120 W  
Niveau de sensibilité  
89 dB (1 W, 1 m)  
Plage de fréquences  
de 85 à 20.000 Hz  
Dimensions (l/h/p)  
Env. 380 × 150 × 168 mm, grille avant non comprise  
Poids  
Impedancia nominal  
8 ohmios  
Potencia admisible  
Potencia máxima de entrada: 120 W  
Sensibilidad  
89 dB (1 W, 1 m)  
Gama de frecuencias  
85 - 20.000 Hz  
Precautions  
Précautions  
Precauciones  
• Avoid driving the speaker system continuously with a wattage  
exceeding the maximum input power of this speaker system.  
• Before connecting, turn off the amplifier to avoid damaging the  
speaker system.  
• If the +/– connection is incorrect, the bass tones seem to be  
missing and the position of the instruments becomes obscure.  
• The speaker grille on the SS-CN290/SR290 and SS-CN190/  
SR190 cannot be removed. Do not attempt to remove the grille  
on the SS-CN290/SR290 and SS-CN190/SR190. If you try to  
remove it, you may damage the speaker.  
• Evitez de faire fonctionner les enceintes de manière continue  
avec une puissance électrique qui excède la puissance d’entrée  
maximum de ce système.  
• Avant d’effectuer les connexions, mettez l’amplificateur hors  
tension pour éviter d’endommager les enceintes.  
• Si les bornes +/– ne sont pas raccordées correctement, les  
tonalités basses sembleront absentes et la position des  
instruments sera confuse.  
• La grille de l’enceinte sur les SS-CN290/SR290 et SS-CN190/  
SR190 ne peut pas être enlevée. N’essayez pas de l’enlever sur  
les SS-CN290/SR290 et SS-CN190/SR190, sinon l’enceinte  
risque d’être endommagée.  
• Evite excitar continuamente el sistema de altavoces con un  
vataje que sobrepase la potencia máxima de entrada del mismo.  
• Antes de realizar las conexiones, desconecte el amplificador de  
potencia a fin de evitar dañar el sistema de altavoces.  
• Si la conexión de +/– es incorrecta, los tonos bajos parecerán  
perderse, y la ubicación de los instrumentos se volverá obscura.  
• La rejilla del altavoz del SS-CN290/SR290 y SS-CN190/SR190  
no puede desmontarse. No trate de desmontar la rejilla del  
SS-CN290/SR290 y SS-CN190/SR190. Si tratara de  
SS-CR490/CR290/CR190  
• When connecting to speaker terminals (REAR, CENTER)  
• Connexion à des bornes d’enceintes (REAR, CENTER)  
• Para realizar la conexión a los terminales para altavoces (REAR, CENTER)  
Mass  
Dimensiones  
Approx. 3.5 kg  
Supplied accessories  
Aprox. 380 × 150 × 168 mm (an/al/prf),  
sin incluir la rejilla frontal  
SS-CN490/CN290/CN190  
Speaker cord 2.5 m (1)  
Foot (4)  
Env. 3,5 kg  
Peso  
Accessoires fournis  
Cordon d’enceinte 2,5 m (1)  
Pieds (4)  
}
]
Aprox. 3,5 kg  
desmontarlo, puede dañar el altavoz.  
SS-SR490/SR290/SR190  
(Right)  
(Droite)  
SS-SR490/SR290/SR190  
(Left)  
(Gauche)  
Accesorios suministrados  
SS-SR290 (Rear speaker)  
Speaker system  
Full range, magnetically shielded  
Speaker unit  
12 cm, cone type  
Enclosure type  
Bass reflex  
Rated impedance  
8 ohms  
Power handling capacity  
Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)  
Patas (4)  
In case color irregularity is observed on nearby TV screen  
With the magnetically shielded type of the speaker system, the  
speakers can be installed near a TV set. However color irregularity  
may still be observed on the TV screen depending on the type of  
your TV set.  
En caso de que observe irregularidades de color en la pantalla  
de su televisor  
Como el sistema de altavosces es de tipo magnéticamente  
apantallado, podrá instalarse cerca de un televisor. Sin embargo,  
es posible que todavía observe ciertas irregularidades de color en  
la pantalla dependiendo del tipo de su televisor.  
SS-SR290 (Enceinte arrière)  
Système d’enceintes  
Pleine gamme, blindage magnétique  
Haut-parleur  
12 cm, type conique  
Type d’enceinte  
Bass reflex  
Impédance nominale  
8 ohms  
Capacité de puissance admissible  
Puissance d’entrée maximum: 100 W  
Niveau de sensibilité  
86 dB (1 W, 1 m)  
Plage de fréquences  
de 85 à 20.000 Hz  
Dimensions (l/h/p)  
Env. 190 × 150 × 168 mm, grille avant non comprise  
Poids  
(Derecho)  
(Izquierdo)  
SS-SR290 (Altavoz trasero)  
En cas d’anomalie de couleur sur un téléviseur se trouvant à  
proximité  
Grâce à leur blindage magnétique, vous pouvez installer les  
enceintes près d’un téléviseur.  
Cependant, selon le type de téléviseur, les couleurs sur l’écran  
peuvent être anormales.  
Sistema de altavoces  
De gama completa, magnéticamente apantallados  
Unidades altavoces  
}
]
}
]
+
]
}
12 cm (tipo cono)  
If color irregularity is observed...  
Amplifier  
Amplificateur  
Amplificador  
Tipo de caja acústica  
Reflectora de graves  
Impedancia nominal  
8 ohmios  
Potencia admisible  
Potencia máxima de entrada: 100 W  
Sensibilidad  
86 dB (1 W, 1 m)  
Gama de frecuencias  
85 - 20.000 Hz  
Turn off the TV set once, then turn it on after 15 to 30  
minutes.  
Si observa irregularidades de color...  
Desconecte la alimentación del televisor, y vuelva a  
Maximum input power: 100 watts  
Sensitivity level  
86 dB (1 W, 1 m)  
Frequency range  
85 Hz - 20,000 Hz  
Dimensions (w/h/d)  
Approx. 190 × 150 × 168 mm, not including front grill  
En cas d’anomalie de couleur...  
conectarla después de 15 a 30 minutos.  
If color irregularity is observed again...  
Place the speakers more apart from the TV set.  
Mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous  
Si vuelve a observar irregularidades de color...  
Aleje el sistema de altavoces del televisor.  
tension au bout de 15 à 30 minutes.  
Si l’anomalie de couleur persiste...  
Eloignez davantage les enceintes du téléviseur.  
Specifications  
REAR  
CENTER  
Especificaciones  
SS-CR490  
SS-CN490 (Center speaker)  
Speaker system  
2-way, magnetically shielded  
Speaker units  
Woofer: 12 cm, cone type × 2  
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type  
Enclosure type  
Bass reflex  
Rated impedance  
Mass  
Spécifications  
SS-CR490  
SS-CN490 (Enceinte centrale)  
Système d’enceintes  
2 voies, blindage magnétique  
Haut-parleurs  
Woofer: 12 cm, type conique × 2  
Tweeter: 2,5 cm, avec commande d’équilibrage  
Type d’enceinte  
Bass reflex  
Impédance nominale  
8 ohms  
Capacité de puissance admissible  
Puissance d’entrée maximum: 150 W  
Niveau de sensibilité  
89 dB (1 W, 1 m)  
Approx. 1.5 kg  
Supplied accessory  
Speaker cord 10 m (2)  
SS-CR490  
SS-CN490 (Altavoz central)  
Sistema de altavoces de  
2 vías, magnéticamente apantallados  
Unidades altavoces  
De graves: 12 cm (tipo cono) × 2  
De agudos: 2,5 cm (tipo excitación balanceada)  
Tipo de caja acústica  
Reflectora de graves  
Impedancia nominal  
8 ohmios  
Potencia admisible  
Potencia máxima de entrada: 150 W  
Sensibilidad  
Dimensiones  
• To use the systems as surround speaker system  
• Utilisation comme système d’enceintes surround  
• Para utilizar el sistema como altavoces perimétricos  
SS-CN490/CN290/CN190  
Aprox. 190 × 150 × 168 mm (an/al/prf),  
sin incluir la rejilla frontal  
Peso  
Aprox. 1,5 kg  
Accesorios suministrados  
Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)  
Env. 1,5 kg  
Accessoires fournis  
Cordon d’enceinte 10 m (2)  
SS-CR190  
SS-CN190 (Center speaker)  
Speaker system  
Full range, magnetically shielded  
Speaker units  
10 cm, cone type × 2  
Enclosure type  
Bass reflex  
Rated impedance  
SS-CR190  
SS-CN190 (Enceinte centrale)  
Système d’enceintes  
Pleine gamme, blindage magnétique  
Haut-parleurs  
10 cm, type conique × 2  
Type d’enceinte  
Bass reflex  
Impédance nominale  
8 ohms  
Capacité de puissance admissible  
Puissance d’entrée maximum: 100 W  
Niveau de sensibilité  
88 dB (1 W, 1 m)  
Plage de fréquences  
de 85 à 20.000 Hz  
SS-CR190  
8 ohms  
SS-CN190 (Altavoz central)  
Sistema de altavoces  
De gama completa, magnéticamente apantallados  
Unidades altavoces  
10 cm (tipo cono) × 2  
Tipo de caja acústica  
Reflectora de graves  
Impedancia nominal  
8 ohmios  
Potencia admisible  
Potencia máxima de entrada: 100 W  
Sensibilidad  
88 dB (1 W, 1 m)  
Gama de frecuencias  
85 - 20.000 Hz  
Power handling capacity  
Maximum input power: 150 watts  
Sensitivity level  
89 dB (1 W, 1 m)  
Frequency range  
SS-SR490/SR290/SR190  
8 ohms  
89 dB (1 W, 1 m)  
Gama de frecuencias  
85 - 20.000 Hz  
Power handling capacity  
Maximum input power: 100 watts  
Sensitivity level  
88 dB (1 W, 1 m)  
Frequency range  
85 Hz - 20,000 Hz  
Dimensions (w/h/d)  
Approx. 430 × 150 × 190 mm, not including front grill  
Mass  
• To put the SS-CN490/CN290/CN190 on your TV set,  
attach a foot (supplied) to each bottom corner of the  
speaker, and make sure that the speaker is  
Dimensiones  
Plage de fréquences  
de 85 à 20.000 Hz  
Dimensions (l/h/p)  
Aprox. 430 × 150 × 190 mm (an/al/prf),  
sin incluir la rejilla frontal  
Peso  
Feet  
Pieds  
Patas  
Approx. 4.5 kg  
completely flat on top of the TV.  
85 Hz - 20,000 Hz  
• Pour installer le système SS-CN490/CN290/CN190 sur  
votre téléviseur, attachez un pied (fourni) dans  
chaque coin sous l’enceinte, et vérifiez que l’enceinte  
est bien à plat sur le dessus du téléviseur.  
• Para colocar el SS-CN490/CN290/CN190 sobre su  
televisor, fíjele una pata (suministrada) a cada  
esquina inferior del sistema, y cerciórese de que haya  
quedado completamente nivelado sobre el televisor.  
Supplied accessories  
Speaker cord 2.5 m (1)  
Foot (4)  
Env. 430 × 150 × 190 mm, grille avant non comprise  
Dimensions (w/h/d)  
Approx. 355 × 126 × 126 mm, not including front grill  
Mass  
Aprox. 4,5 kg  
Poids  
Accesorios suministrados  
Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)  
Patas (4)  
Env. 4,5 kg  
Accessoires fournis  
Dimensions (l/h/p)  
Env. 355 × 126 × 126 mm, grille avant non comprise  
Poids  
Env. 2,2 kg  
Accessoires fournis  
SS-SR490 (Rear speaker)  
Speaker system  
2-way, magnetically shielded  
Speaker units  
Full range: 12 cm, cone type  
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type  
Enclosure type  
Acoustic suspension  
Rated impedance  
Approx. 2.2 kg  
Cordon d’enceinte 2,5 m (1)  
Pieds (4)  
Supplied accessories  
Speaker cord 2.5 m (1)  
Foot (4)  
Dimensiones  
SS-SR490 (Altavoz trasero)  
Aprox. 355 × 126 × 126 mm (an/al/prf),  
sin incluir la rejilla frontal  
Peso  
Sistema de altavoces de  
2 vías, magnéticamente apantallados  
Unidades altavoces  
De gama completa: 12 cm (tipo cono)  
De agudos: 2,5 cm (tipo excitación balanceada)  
Tipo de caja acústica  
Suspensión acústica  
Impedancia nominal  
8 ohmios  
Potencia admisible  
Potencia máxima de entrada: 120 W  
Sensibilidad  
86 dB (1 W, 1 m)  
Gama de frecuencias  
85 - 20.000 Hz  
Dimensiones  
Aprox. 170 × 250 × 100 mm (an/al/prf),  
sin incluir la rejilla frontal  
Peso  
SS-SR490 (Enceinte arrière)  
Système d’enceintes  
2 voies, blindage magnétique  
Haut-parleurs  
Pleine gamme: 12 cm, type conique  
Tweeter: 2,5 cm, avec commande d’équilibrage  
Type d’enceinte  
Suspension acoustique  
Impédance nominale  
Cordon d’enceinte 2,5 m (1)  
Pieds (4)  
SS-SR190 (Rear speaker)  
Speaker system  
Full range, magnetically shielded  
Speaker unit  
10 cm, cone type  
Enclosure type  
Aprox. 2,2 kg  
Accesorios suministrados  
Cable para el sistema de altavoces 2,5 m (1)  
Patas (4)  
SS-SR190 (Enceinte arrière)  
Système d’enceintes  
Pleine gamme, blindage magnétique  
Haut-parleur  
10 cm, type conique  
Type d’enceinte  
Bass reflex  
Impédance nominale  
8 ohms  
Capacité de puissance admissible  
Puissance d’entrée maximum: 80 W  
Niveau de sensibilité  
85 dB (1 W, 1 m)  
Plage de fréquences  
de 85 à 20.000 Hz  
Dimensions (l/h/p)  
Env. 177 × 126 × 120 mm, grille avant non comprise  
Poids  
• To hang SS-SR490/SR290/SR190 with a hook on the  
wall  
• Suspension du système SS-SR490/SR290/SR190 sur un  
crochet au mur  
• Para colgar el SS-SR490/SR290/SR190 con un gancho  
en una pared  
Hook  
Crochet  
Gancho  
8 ohms  
SS-SR190 (Altavoz trasero)  
Sistema de altavoces  
De gama completa, magnéticamente apantallados  
Unidades altavoces  
Power handling capacity  
Maximum input power: 120 watts  
Sensitivity level  
86 dB (1 W, 1 m)  
Frequency range  
Bass reflex  
Rated impedance  
8 ohms  
8 ohms  
Capacité de puissance admissible  
Puissance d’entrée maximum: 120 W  
Niveau de sensibilité  
86 dB (1 W, 1 m)  
Plage de fréquences  
de 85 à 20.000 Hz  
Dimensions (l/h/p)  
10 cm (tipo cono)  
Power handling capacity  
Maximum input power: 80 watts  
Sensitivity level  
85 dB (1 W, 1 m)  
Frequency range  
Tipo de caja acústica  
Reflectora de graves  
Impedancia nominal  
8 ohmios  
Potencia admisible  
Potencia máxima de entrada: 80 W  
Sensibilidad  
85 dB (1 W, 1 m)  
Gama de frecuencias  
85 - 20.000 Hz  
85 Hz - 20,000 Hz  
Dimensions (w/h/d)  
Approx. 170 × 250 × 100 mm, not including front grill  
Mass  
Approx. 2 kg  
Supplied accessory  
85 Hz - 20,000 Hz  
Dimensions (w/h/d)  
Approx. 177 × 126 × 120 mm, not including front grill  
Mass  
Approx. 1.2 kg  
Supplied accessory  
Speaker cord 10 m (2)  
Env. 170 × 250 × 100 mm, grille avant non comprise  
Speaker cord 10 m (2)  
Poids  
Aprox. 2 kg  
Env. 2 kg  
Accessoires fournis  
Accesorios suministrados  
Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)  
SS-CR290  
SS-CN290 (Center speaker)  
Speaker system  
2-way, magnetically shielded  
Speaker units  
Woofer: 12 cm, cone type × 2  
Tweeter: 2.5 cm, balance drive type  
Enclosure type  
Bass reflex  
Rated impedance  
Cordon d’enceinte 10 m (2)  
Env. 1,2 kg  
Accessoires fournis  
Dimensiones  
Aprox. 177 × 126 × 120 mm (an/al/prf),  
sin incluir la rejilla frontal  
Peso  
Aprox. 1,2 kg  
Accesorios suministrados  
Cable para el sistema de altavoces 10 m (2)  
SS-CR290  
SS-CN290 (Altavoz central)  
Sistema de altavoces de  
2 vías, magnéticamente apantallados  
Unidades altavoces  
De graves: 12 cm (tipo cono) × 2  
De agudos: 2,5 cm (tipo excitación balanceada)  
Tipo de caja acústica  
SS-CR290  
SS-CN290 (Enceinte centrale)  
Système d’enceintes  
2 voies, blindage magnétique  
Haut-parleurs  
Woofer: 12 cm, type conique × 2  
Tweeter: 2,5 cm, avec commande d’équilibrage  
Type d’enceinte  
Cordon d’enceinte 10 m (2)  
Design and specifications are subject to change without notice.  
La conception et les spécifications sont modifiables sans préavis.  
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.  
8 ohms  
Reflectora de graves  
1998 by Sony Corporation Printed in China  
Bass reflex  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Shindaiwa Trimmer HT254 User Manual
Snapper Lawn Aerator 2623 User Manual
Sony CD Player CDP C460Z User Manual
Sony DVD Player 3 283 045 111 User Manual
Sony Ericsson Fax Machine E101 User Manual
Sony Home Theater System 4 147 228 121 User Manual
Sony Personal Computer TSL SA300C User Manual
StarTechcom Laptop Docking Station USB3DOCKH2DP User Manual
Sub Zero Griddle BBQ242BI User Manual
Tannoy Portable Speaker DC8i User Manual