Sony Indoor Furnishings SU PF2 User Manual

4-098-912-11 (1)  
For Customers and Sony Dealers  
in North and Central America  
Floating Stand  
US  
FR  
ES  
Instructions  
Mode d’emploi  
Instrucciones  
SU-PF2  
© 2003 Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
If the following precautions are not observed, serious injury or death through fire, electric shock the  
product toppling over, or the product dropping can result.  
This product should only be installed by qualified Sony service  
representatives.  
Installation by other, non-qualified persons may result in serious injury, as the TV and the stand are very heavy.  
Do not lean on or hang from the stand.  
The stand may topple over and cause injury.  
Be sure to take measures to prevent the stand from toppling over.  
If you fail to do so, the Floating Stand may topple over, or the TV may fall during an earthquake and cause injury.  
Anchor the TV to the wall to prevent it from toppling over.  
Be sure to install the stand on a solid and flat floor.  
Do not install the Floating Stand so that it leans in one direction. If you do so, the Floating Stand may topple over  
or the TV may fall. This may cause injury.  
US  
If you install the stand on a soft surface such as a mat or a carpet, lay a board over the designated location  
beforehand.  
Do not use a cracked stand.  
Do not use the Floating Stand if any cracks appear in it.  
The glass may break and the TV may fall, or the stand may topple over. This may cause injury.  
Cracked Stand  
3 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
If the following precautions are not observed, serious injury or death through fire or electric shock can  
result.  
Do not lean on or hang from the TV with the TV installed on the Floating  
Stand.  
The Floating Stand may topple over, or the TV may fall and cause serious injury or death.  
Do not cover the ventilation hole of the TV.  
If you cover the ventilation hole (with a cloth, etc.), heat may build up inside and cause fire.  
Do not allow the power cord or the connecting cable to be pinched.  
• Do not allow the power cord or the connecting cable to be pinched when you  
install the TV on the stand. If the power cord or the connecting cable is  
damaged, this may result in fire or electric shock.  
• Do not step on the power cord or the connecting cable when you carry the  
Floating Stand. The power cord or the connecting cable may be damaged, and  
this may result in fire or electric shock.  
CAUTION  
If the following precautions are not observed, injury or property damage may occur.  
Do not install any equipment other than the specified product.  
This stand is designed for use with the specified product only. If you install equipment other than specified, it may  
fall or break, and cause injury.  
Be sure to secure the TV.  
Secure the TV to the Floating Stand using the supplied screws. If the TV is not installed securely, it may fall and  
cause injury.  
Do not apply weight to the glass or subject it to any kind of impact.  
Do not apply weight to the stand with your hand when installing the TV. Do not hit the stand with hard objects,  
such as a screwdriver, etc. The glass may break and cause injury.  
4 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When carrying the Floating Stand  
Trying to move the Floating Stand alone, or without following the proper procedures, may cause injury. To avoid  
this, be sure to follow the advice given below.  
• Be sure that two or more persons carry the Floating Stand only after removing the TV.  
• Be careful not to allow your hands or feet to be pinched under the bottom plate.  
Do not subject the glass to excessive shock.  
This stand is made of tempered glass, but care should be taken. If the glass breaks,  
glass fragments could cause injury, so observe the precautions below.  
• Do not hit the glass or drop sharp-pointed objects on the glass. Avoid excessive  
shock.  
• Do not scratch or poke the glass with sharp-pointed objects.  
• Do not let hard objects such as a vacuum cleaner hit the edges of the glass.  
Notes on installation  
• When assembling, lay the packing materials on the floor to avoid damage to the floor.  
• Install the stand on a solid and flat floor. Do not allow the stand to be installed at an angle or incline. To avoid  
this, observe the following precautions.  
– If you install the stand on a soft surface such as a mat or a carpet, lay a board over the designated location  
beforehand.  
– Do not install the stand in a place subject to direct sunlight or near a heater.  
– Do not install the stand in a hot or humid place, or outdoors.  
Note on use  
To keep the stand clean, occasionally wipe the stand with a dry soft cloth. Stubborn stains may be removed with a  
cloth slightly dampened with diluted detergent. Then wipe the area with a dry soft cloth. Do not use chemicals,  
such as thinner or benzine, as they damage the finish of the stand.  
5 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The following instructions are for  
Sony service representatives only.  
Be sure to thoroughly read the safety precautions described above and pay special attention to safety during the  
installation, maintenance, checking, and repair of this product.  
Be sure that two or more persons do the installation work.  
Be sure that two or more persons install the TV on the Floating Stand. If one person does the installation work  
alone, this may result in an accident or injury. Be sure to keep children away during the installation.  
Be sure to assemble the Floating Stand securely  
following the instructions.  
If a screw is not tightened securely, or it is dropped, the Floating Stand may topple  
over. This may cause damages or injury.  
Be sure to install the TV securely following the instructions.  
Tighten the screws securely. If the TV is not installed securely, it may fall and cause injury.  
Be careful not to hurt your hands or fingers during installation.  
Be careful not to hurt your hands or fingers when assembling the Floating Stand and installing the TV.  
Check the parts  
Name  
Quantity  
Name  
Quantity  
Bottom plate  
Cable cover (for pillar)  
1
2
Pillars with a glass panel  
Cable cover (for bottom plate)  
1
1
Screw (large)  
Screw (small)  
2
4
Be sure to have a Phillips screwdriver that fits the screws indicated above prior to the assembly.  
6 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Assembling the Floating Stand  
For Sony dealers  
The following instructions are for service personnel only. Read these instructions  
carefully for safe installation and maintenance.  
Tip  
Lay the packing box of the Floating Stand, etc., on the floor and place the pillars on the box with their rear sides  
(the side the cable cover is to be attached to) facing up. Set the box high enough that the bottom plate can stand  
upright to stabilize assembly, as illustrated below. Also, if you spread the cushioning sheet on the floor,  
damage to the floor can be avoided.  
Attach the bottom plate to the pillars and secure them with screws.  
1 Place the bottom plate and the pillars so that the protruding part of the pillars and the concave part of the  
bottom plate unite.  
2 Tighten all the screws to halfway, and then tighten each firmly.  
Pillars with a glass panel  
Bottom plate  
Use the packing box, etc.,  
to align the screw holes.  
Note  
When using an electric screwdriver, set the torque setting to about 1.5N·m.  
Do not use an impact driver. If you use an impact driver or an electric screwdriver with the torque  
setting out of the specified range, screws may be excessively tightened, which may damage the screws or  
product. The stand may fall and serious injury may result.  
7 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mounting a TV  
WARNING  
If you allow the power cord to be pinched under or between pieces of equipment, this may result in a short  
circuit or an electric shock.  
If you stumble over the power cord or the connecting cable, the stand may topple over and cause injury.  
Decide on the installation location and lay the stand down before installing the TV.  
Since the TV is heavy, it is recommended that you decide on the installation location and lay the Floating Stand  
down before installing the TV.  
Note  
Do not push or pull the Floating Stand while it is on the floor. The rubber footings on the base of the Floating  
Stand may come off.  
Detach the Table Top Stand from the TV.  
1
1 Place the TV, with its screen facing down, on a stable, cloth-covered work surface, at least 20 cm (8 in) off  
the floor.  
2 Remove the screws that hold the TV to the Table Top Stand.  
2
Rear side of the TV  
1
At least 20 cm  
(8 in)  
Soft rag  
8 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Detach the Table Top Stand from the TV.  
Hold the TV upright and place it on the Floating Stand so that the dowels  
of the pillars fit into the slots of the TV.  
2
Rear side of the TV  
Slots  
Hold the bottom  
side of the TV at  
the position  
approximately up  
to 20 cm (8 in)  
from the side to  
avoid your  
Dowel  
hands to  
be pinched  
between  
the TV and  
the stand.  
9 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Secure the TV and the Floating Stand with the supplied screws.  
3
Screws that were used to hold  
the TV to the Table Top Stand  
Connect the power cord and the connecting cables to the TV.  
4
Tip  
For details on the power cord and the connecting cable, refer to the operating instructions of the Flat Panel  
Color TV (KE-37XS910/KE-42XS910).  
Power cord and  
connecting cables  
10 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attach the cable cover to the Floating Stand.  
5
1 Pull the cables to take up the slack. Run the cables into the right and left pillars in equal proportions.  
2 Place the cable cover for the bottom plate so that the tabs of the cable cover hook into the pillars.  
Cable cover (for bottom plate)  
3 Hold the cable cover with both hands. Hook the inside tabs of the cable cover into the pillars, and then,  
likewise, the outside tabs, to attach the cable cover.  
Tabs  
When detaching  
the cable cover,  
push the cable  
cover inwards at  
the points  
between the tabs  
with both hands.  
Cable cover (for pillar)  
Hook the inside tabs first.  
11 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety measures to prevent toppling over  
Attach the clamp screws to the TV and securely anchor it to a wall, pillar,  
etc., by feeding a commercially available rope or chain through the clamp  
screws.  
Warning  
Be sure to take measures to prevent the stand from toppling over.  
If you fail to do so, the TV may topple over during an earthquake and cause injury. Anchor the TV to a  
wall, pillar, etc., to prevent it from toppling over.  
1 Remove the screws attached to the TV, and replace them with the clamp screws supplied with the TV.  
2 Feed a rope or chain through the clamp screws and anchor the TV to the wall or pillar, etc.  
1
2
12 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Unit: mm (inches)  
Weight: 24 kg (52 lb 13 oz)  
835 (32 7/8)  
120  
(4 3/4)  
513 (20 1/4)  
434 (17 1/8)  
90  
(3 5/8)  
Glass thickness  
5 (7/32)  
Glass width  
352 (13 7/8)  
460 (18 1/8)  
75  
(3)  
Design and specifications are subject to change without notice.  
13 (US)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Merci d'avoir fait l'acquisition de ce produit.  
Pour les clients  
Ce produit doit être monté uniquement par des représentants du service technique Sony, car il exige la présence  
dau moins deux personnes, une attention particulière, de la sécurité et des connaissances techniques.  
AVERTISSEMENT  
Le non-respect des consignes de sécurité ou l'usage incorrect de ce produit peut provoquer des blessures graves ou  
des incendies.  
Ce mode d'emploi énumère l'utilisation correcte du produit et les précautions essentielles pour éviter tout accident.  
Lisez attentivement ce manuel et utilisez correctement le produit. Conservez soigneusement ce manuel pour  
pouvoir le consulter ultérieurement.  
Pour les revendeurs Sony  
Un téléviseur à écran plasma doit être monté par deux personnes spécialisées. Lors de l'installation d'un téléviseur  
à écran plasma, reportez-vous au présent mode demploi. Sony décline toute responsabilité en cas daccident ou de  
dommages provoqués par une installation ou une utilisation incorrecte. Le présent mode demploi doit être remis  
au client après installation.  
À propos des mesures de sécurité  
Les produits Sony sont conçus pour vous offrir le maximum de sécurité. Toutefois si les produits sont utilisés de  
façon incorrecte, ils peuvent provoquer des blessures graves en cas dincendie, délectrocution, de chute ou sils  
basculent de leur support. Veillez à observer les consignes de sécurité préconisées pour éviter de tels accidents.  
ATTENTION  
Ce support indépendant est conçu pour être utilisé avec les produits suivants. Dautres appareils utilisés avec ce  
support peuvent être instables et entraîner des blessures.  
Équipement spécifié (À partir d’octobre 2003) : Téléviseur à écran plat (KE-37XS910/KE-42XS910)  
Nous vous recommandons de monter le support indépendant à une courte distance du mur.  
2 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENT  
Le non-respect des consignes suivantes peut être fatal ou entraîner des blessures graves en cas  
d’incendie, d’électrocution, de chute de l’appareil ou s’il bascule de son support.  
L'installation de ce produit ne doit être effectuée que par les représentants  
du service technique Sony.  
L'installation par d'autres personnes non qualifiées peut entraîner des blessures graves car le téléviseur et le  
support sont très lourds.  
Ne vous appuyez pas et ne vous pendez pas sur le support.  
Le support pourrait basculer et causer des blessures.  
Veillez à prendre toutes les mesures nécessaires afin d'éviter que le support  
ne bascule.  
Dans le cas contraire le support indépendant risque de basculer ou le téléviseur risque de tomber lors d'un  
tremblement de terre et provoquer des blessures. Ancrez le téléviseur sur le mur afin d'éviter qu'il ne bascule.  
Veillez à monter le support sur une surface plane et solide.  
Ne montez pas le support indépendant sil penche d'un côté. Dans ce cas, le support indépendant risque de  
basculer ou le téléviseur risque de tomber. Ceci pourrait provoquer des blessures.  
Si vous montez le support sur une surface moelleuse comme un tapis ou une moquette, posez au préalable une  
plaque sur l'emplacement concerné.  
FR  
N'utilisez pas de support fissuré.  
N'utilisez pas le support indépendant s'il est fissuré.  
Le verre risque de se briser et le téléviseur peut tomber ou le support risque de  
basculer. Ceci pourrait provoquer des blessures.  
Support fissuré  
3 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AVERTISSEMENT  
Le non-respect de ces consignes peut entraîner une blessure grave ou la mort à la suite d'un incendie ou  
d'une électrocution.  
Ne vous appuyez pas et ne vous pendez pas sur le téléviseur monté sur le  
support indépendant.  
Le support indépendant risque de basculer ou le téléviseur risque de tomber, ce qui  
peut causer des blessures graves, voire la mort.  
Ne bouchez pas les orifices de ventilation du téléviseur.  
Si vous couvrez les orifices de ventilation (avec un drap ou autre), le téléviseur  
risque de surchauffer et de provoquer un incendie.  
Veillez à ne pas coincer le cordon d'alimentation ou le câble de raccordement.  
Veillez à ne pas coincer le cordon d'alimentation ou le câble de raccordement  
lorsque vous montez le téléviseur sur le support. L'endommagement du cordon  
ou du câble de raccordement peut entraîner un incendie ou une électrocution.  
Ne marchez pas sur le cordon d'alimentation ou le câble de raccordement  
lorsque vous transportez le support. Le cordon d'alimentation ou le câble de  
raccordement peuvent être endommagés et cela peut provoquer un incendie ou  
une électrocution.  
ATTENTION  
Le non-respect des précautions suivantes peut entraîner des dommages corporels ou matériels.  
N'installez pas d'autre équipement que le produit spécifié.  
Ce support est conçu pour être utilisé uniquement avec le produit spécifié. Si vous installez un autre équipement  
que celui spécifié, il risque de tomber ou de se briser et de causer des blessures.  
Veillez à bien fixer le téléviseur.  
Fixez le téléviseur au support indépendant en utilisant les vis fournies. Si le téléviseur n'est pas correctement  
monté, il risque de tomber et de provoquer des blessures.  
Ne vous appuyez pas sur le verre et ne le soumettez pas à des chocs.  
Ne vous appuyez pas sur le support avec les mains lors du montage du téléviseur. Ne cognez pas le support avec  
des objets durs, tels qu'un tournevis, etc. Le verre risque de se briser et de provoquer des blessures.  
4 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lors du transport du support indépendant  
Vous risquez de vous blesser si vous essayez de déplacer seul le support indépendant ou sans tenir compte des  
procédures appropriées. Afin d'éviter cela, suivez les conseils ci-dessous.  
Assurez-vous quau moins deux personnes transportent le support indépendant uniquement après avoir retiré le  
téléviseur.  
Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos pieds sous le socle.  
Ne soumettez pas le verre à un choc trop violent.  
Même si ce support est en verre trempé, il est nécessaire de le manier avec  
précaution. Si le verre se rompt, les bris de verre peuvent provoquer des blessures.  
Respectez les consignes de sécurité ci-dessous.  
Ne cognez pas le verre et ne laissez aucun objet pointu tomber dessus. Évitez les  
chocs violents.  
Ne rayez pas le verre et évitez de le cogner avec des objets pointus.  
Ne frappez pas les bords du verre avec un objet lourd, tel un aspirateur.  
Notes à propos de l'installation  
Lors de lassemblage des pièces, posez le matériel d'emballage sur le sol afin d'éviter de l'endommager.  
Montez le support sur une surface plane et solide. Le support doit être installé à la verticale et jamais incliné.  
Pour éviter cette situation, respectez les précautions suivantes.  
Si vous montez le support sur une surface moelleuse comme un tapis ou une moquette, posez au préalable  
une plaque sur l'emplacement concerné.  
N'installez pas le support dans un endroit exposé à la lumière directe ou à proximité d'une source de chaleur.  
N'installez pas le support dans un endroit exposé à la chaleur ou à l'humidité, ou à l'extérieur.  
Remarque à propos de l'utilisation  
Pour maintenir le support propre, nettoyez-le de temps en temps avec un chiffon doux et sec. Les tâches tenaces  
peuvent être nettoyées avec un chiffon légèrement imprégné de détergent dilué. Essuyez ensuite la surface avec un  
chiffon doux et sec. N'utilisez pas de produits chimiques tels qu'un diluant ou de lessence car ils endommagent la  
surface du support.  
5 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les instructions suivantes concernent uniquement  
les revendeurs Sony.  
Lisez attentivement les consignes de sécurité énoncées ci-dessus et soyez particulièrement attentifs lors de  
l'installation, de la maintenance, du contrôle et de la réparation de ce produit.  
Le travail d'installation doit être effectué par au moins deux personnes.  
Linstallation du téléviseur sur le support indépendant doit être effectuée par au moins deux personnes. Le travail  
d'installation réalisé par une seule personne risque de provoquer un accident ou une blessure. Veillez à éloigner les  
enfants lors de l'installation.  
Suivez les instructions afin d'assembler correctement le  
support indépendant.  
Si une vis n'est pas suffisamment serrée ou si elle est tombée, le support indépendant risque  
de basculer. Ceci pourrait provoquer des blessures ou le matériel pourrait être endommagé.  
Installer correctement le téléviseur en suivant les instructions.  
Serrez les vis correctement. Si le téléviseur n'est pas correctement monté, il risque de tomber et de provoquer des  
blessures.  
Faites attention à ne pas vous blesser les mains ou les doigts lors de l'installation.  
Faites attention à ne pas vous blesser les mains ou les doigts lors de l'assemblage du support indépendant et de  
l'installation du téléviseur.  
Vérification des pièces  
Nom  
Quantité  
Nom  
Quantité  
Socle  
Enveloppe de câble (pour le pilier)  
1
2
Piliers avec un panneau en verre  
Enveloppe de câble (pour le socle)  
1
1
Vis (grand format)  
Vis (petit format)  
2
4
Vous devez disposer dun tournevis cruciforme correspondant aux vis indiquées ci-dessus avant de procéder à  
l'assemblage.  
6 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montage du support indépendant  
Pour les revendeurs Sony  
Les instructions suivantes concernent uniquement les revendeurs Sony. Lisez  
attentivement ces instructions pour réaliser une installation et une maintenance  
correctes.  
Conseil  
Placez la boîte demballage du support indépendant et les autres emballages au sol et placez les piliers sur la  
boîte demballage avec les faces arrières tournées vers le haut (faces auxquelles lenveloppe de câble doit être  
fixée). Placez la boîte suffisamment haut de façon à ce que le socle puisse être en position verticale pour  
stabiliser lensemble, comme indiqué ci-dessous. Des dommages sur le sol peuvent également être évités si  
vous étalez le tissu molletonné sur le sol.  
Fixez le socle aux piliers et fixez-les à l’aide des vis.  
1 Placez le socle et les piliers de façon que la partie saillante des piliers et la partie concave du socle  
semboîtent.  
2 Serrez toutes les vis à moitié, puis serrez-les toutes à fond.  
Piliers avec un panneau en verre  
Socle  
Utilisez la boîte  
d’emballage ou un autre  
élément pour aligner les  
orifices des vis.  
Remarque  
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple sur 1,5 N·m environ.  
N'utilisez pas de tournevis à frapper. Si vous utilisez un tournevis à frapper ou un tournevis électrique  
avec le couple mal réglé, les vis risquent d’être trop serrées, ce qui pourrait endommager les vis ou le  
produit. Le support risquerait de tomber et de provoquer des blessures graves.  
7 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montage d'un téléviseur  
AVERTISSEMENT  
Si vous coincez le cordon d'alimentation sous ou entre des pièces de l'appareil, ceci peut provoquer un court-  
circuit ou une électrocution. Si vous trébuchez sur le cordon d'alimentation ou le câble de raccordement, le  
support risque de tomber et de provoquer des blessures.  
Choisissez l'emplacement de montage et posez le support sur le sol avant d'installer le téléviseur.  
Comme le téléviseur est lourd, il est recommandé de choisir l'emplacement de montage et d'y poser le support  
indépendant avant d'installer le téléviseur.  
Remarque  
Ne poussez pas et ne tirez pas sur le support lorsqu'il est sur le sol. Les patins en caoutchouc situés à la base du  
support risqueraient de s'enlever.  
Détachez le support table du téléviseur.  
1
1 Installez le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas sur une surface stable et recouverte dun drap, à au  
moins 20 cm (8 po) du sol.  
2 Retirez les vis qui maintiennent le téléviseur sur le support supérieur.  
2
Face arrière de l’écran  
du téléviseur  
1
Au moins 20 cm (8 po)  
Chiffon doux  
8 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Détachez le support table du téléviseur.  
Tenez le téléviseur bien droit et placez-le sur le support indépendant afin  
que les chevilles des piliers s'emboîtent dans les encoches du téléviseur.  
2
Face arrière de l’écran du téléviseur  
Encoches  
Tenez la partie  
inférieure du  
téléviseur à  
environ 20 cm (8  
po) du côté afin  
d'éviter de vous  
coincer les  
mains  
Cheville  
entre le  
téléviseur  
et le  
support.  
9 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fixez le téléviseur et le support indépendant à l’aide des vis fournies.  
3
4
Vis utilisées pour maintenir le  
téléviseur sur le support table  
Branchez le cordon d'alimentation et les câbles de raccordement au  
téléviseur.  
Conseil  
Pour plus de détails sur le cordon d'alimentation et le cordon de raccordement, reportez-vous au manuel  
d'instructions du téléviseur à écran plat (KE-37XS910/KE-42XS910).  
Câble d'alimentation et  
câbles de raccordement  
10 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attachez l'enveloppe de câble au support indépendant.  
5
1 Tirez les câbles pour les tendre. Faites passer les câbles dans les piliers droit et gauche dans des  
proportions égales.  
2 Placez l'enveloppe de câble pour le socle de façon que les languettes de l'enveloppe de câble sinsèrent  
dans les piliers.  
Enveloppe de câble (pour le socle)  
3 Tenez l'enveloppe de câble avec les deux mains. Insérez les languettes intérieures de l'enveloppe de câble  
dans les piliers, puis, de la même façon, les languettes extérieures pour l'attacher.  
Languettes  
Lorsque vous  
détachez  
l'enveloppe de  
câble, poussez-la  
des deux mains  
vers l'intérieur  
entre les  
languettes.  
Enveloppe de câble  
(pour le pilier)  
Insérez d'abord les languettes  
intérieures.  
11 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mesures de sécurité pour éviter le basculement  
Fixez les vis de sécurité au téléviseur et ancrez correctement celui-ci au  
mur, aux piliers, etc., en passant une corde ou une chaîne, disponible  
dans le commerce, par les vis de sécurité.  
Avertissement  
Prenez toutes les mesures nécessaires afin d'éviter que le support ne bascule.  
Dans le cas contraire, le téléviseur risque de basculer lors d'un tremblement de terre et causer des  
blessures. Ancrez le téléviseur sur un mur, un pilier etc., afin d'éviter qu'il ne bascule.  
1 Retirez les vis fixées sur le téléviseur et remplacez-les par les vis de sécurité fournies avec le téléviseur.  
2 Passez une corde ou une chaîne par les vis de sécurité et ancrez le téléviseur au mur ou à un pilier, etc.  
1
2
12 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
Unités : mm (po)  
Poids : 24 kg (52 lb 13 oz)  
835 (32 7/8)  
120  
(4 3/4)  
513 (20 1/4)  
434 (17 1/8)  
90  
(3 5/8)  
Épaisseur du verre  
5 (7/32)  
Largeur du verre  
352 (13 7/8)  
460 (18 1/8)  
75  
(3)  
La conception et les spécifications du produit sont sujettes à modification sans préavis.  
13 (FR)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gracias por adquirir este producto.  
Para clientes  
Únicamente representantes de servicio Sony calificados deben instalar este producto ya que se requieren al  
menos dos personas, además de cuidado, medidas de seguridad y conocimientos técnicos especiales.  
ADVERTENCIA  
Si no se respetan las precauciones de seguridad o si el producto no se utiliza correctamente, pueden producirse  
lesiones graves o incendios.  
Este manual de instrucciones muestra el manejo correcto del producto, además de precauciones importantes  
necesarias para evitar accidentes. Asegúrese de leerlo detenidamente y utilizar el producto correctamente.  
Conserve el manual para consultarlo en el futuro.  
Para distribuidores Sony  
La instalación de un televisor de plasma requiere al menos dos personas, además de un cuidado y conocimientos  
técnicos especiales. Al instalar un televisor de plasma, consulte este manual cuidadosamente. Sony no se  
responsabiliza de los accidentes o daños que se produzcan debido a la instalación o manejo incorrectos.  
Proporcione este manual al cliente una vez finalizada la instalación.  
Seguridad  
Los productos de Sony están diseñados pensando en la seguridad. Sin embargo, si los productos se utilizan  
incorrectamente, pueden provocar lesiones graves a raíz de un incendio, una descarga eléctrica, que el producto  
vuelque o que se caiga. Para evitar tales accidentes, asegúrese de cumplir las precauciones de seguridad.  
PRECAUCIÓN  
Este soporte de suspensión ha sido diseñado para ser utilizado sólo con los productos siguientes. Si se utiliza con  
otros equipos podría desequilibrarse y provocar daños personales.  
Equipos especificados (En fecha octubre de 2003) : Televisor en color de panel plano  
(KE-37XS910/KE-42XS910)  
Se recomienda instalar el soporte de suspensión a una cierta distancia de la pared.  
2 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
Si no se tienen en cuenta las siguientes precauciones, pueden provocarse lesiones graves o incluso la  
muerte a raíz de un incendio, una descarga eléctrica, que el producto vuelque o que se caiga.  
Únicamente representantes de servicio Sony calificados deben instalar este  
producto.  
Si otras personas no calificadas realizan la instalación, pueden producirse lesiones graves puesto que el televisor y  
el soporte son muy pesados.  
No se apoye en el soporte ni se agarre a él.  
Podría volcarse y provocar lesiones.  
Tome las debidas precauciones para evitar que el soporte se vuelque.  
De lo contrario, podría volcarse dicho soporte o caerse el televisor durante un terremoto y provocar lesiones. Fije el  
televisor a la pared para evitar que se vuelque.  
Asegúrese de instalar el soporte en una superficie plana y sólida.  
No instale el soporte de suspensión de forma que quede inclinado, ya que podría volcarse dicho soporte o caerse el  
televisor y provocar lesiones.  
Si instala el soporte en una superficie blanda, como un felpudo o una alfombra, cubra primero dicha zona con un  
panel.  
ES  
No utilice un soporte dañado.  
No utilice el soporte de suspensión si presenta fisuras.  
El cristal podría romperse y el televisor podría caerse, o bien el soporte podría  
volcarse, lo que puede causar lesiones.  
Soporte dañado  
3 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
Si no se respetan las precauciones siguientes, pueden producirse lesiones graves o muerte debido a  
incendios o descargas eléctricas.  
No se apoye en el soporte ni se agarre a él con el televisor instalado en el  
mismo.  
Podría volcarse el soporte o caerse el televisor y provocar lesiones graves o muerte.  
No obstruya el orificio de ventilación del televisor.  
Si se cubre el orificio de ventilación (con un paño, etc.), el televisor podría  
sobrecalentarse y provocar un incendio.  
Procure evitar que se aplaste el cable de alimentación o de conexión.  
Procure evitar que se aplaste el cable de alimentación o de conexión al instalar el  
televisor en el soporte. Si se daña el cable de alimentación o de conexión, puede  
producirse un incendio o una descarga eléctrica.  
No pise el cable de alimentación o de conexión al transportar el soporte de  
suspensión. Puede dañarse el cable de alimentación o de conexión, lo que podría  
provocar un incendio o una descarga eléctrica.  
PRECAUCIÓN  
Si no se respetan las precauciones siguientes, pueden producirse lesiones o daños materiales.  
No instale equipos que no sean el producto especificado.  
Este soporte se diseñó para ser utilizado únicamente con el producto especificado. Si instala equipos que no sean  
los especificados, pueden caerse o dañarse y provocar lesiones.  
Asegúrese de fijar correctamente el televisor.  
Utilice los tornillos suministrados para fijar el televisor en el soporte de suspensión. Si no fija el televisor  
adecuadamente, puede caerse y provocar lesiones.  
No aplique peso al cristal ni lo someta a golpes.  
Al instalar el televisor, no se apoye con la mano en el soporte. No lo golpee con objetos duros, como un  
destornillador, etc., ya que puede romperse el cristal y provocar lesiones.  
4 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Transporte del soporte de suspensión  
Si intenta mover el soporte de suspensión usted solo o sin seguir los procedimientos adecuados, puede provocar  
lesiones. Para evitarlas, asegúrese de seguir los consejos que se ofrecen a continuación.  
Procure que dos o más personas transporten el soporte de suspensión únicamente después de retirar el televisor.  
Tenga cuidado de no pillarse las manos o los pies debajo de la placa inferior.  
No someta el cristal a golpes fuertes.  
Aunque este soporte está construido con vidrio endurecido, debe manipularse con  
cuidado. Si el cristal se rompe, los fragmentos pueden provocar lesiones. Para  
evitar esta situación, tome las precauciones que se indican a continuación.  
No golpee el cristal ni deje caer objetos puntiagudos sobre el mismo. Evite los  
impactos fuertes.  
No raye ni presione el cristal con objetos puntiagudos.  
Evite que objetos contundentes, como una aspiradora, golpeen los bordes del  
cristal.  
Notas sobre la instalación  
Durante el montaje, coloque el material de embalaje en el piso para evitar que éste se dañe.  
Instale el soporte sobre una superficie plana y sólida. No lo instale en ángulo ni inclinado. Para ello, respete las  
precauciones siguientes.  
Si instala el soporte en una superficie blanda, como un felpudo o una alfombra, cubra primero dicha zona con  
un panel.  
No instale el soporte en un sitio expuesto a la luz directa del sol ni cerca de un calentador.  
No instale el soporte en un sitio caluroso o húmedo, ni al aire libre.  
Nota sobre el uso  
Para mantener el soporte limpio, utilice un paño suave y seco. Las manchas difíciles pueden eliminarse limpiando  
la zona afectada con un paño ligeramente humedecido con detergente diluido y, posteriormente, secándola con un  
paño suave y seco. No utilice ningún producto químico, como disolventes o bencina, ya que pueden dañar el  
acabado del soporte.  
5 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Las instrucciones siguientes van destinadas  
únicamente a los representantes de servicio Sony.  
Procure leer detenidamente las instrucciones de seguridad descritas anteriormente y poner especial atención a la  
seguridad durante la instalación, mantenimiento, comprobación y reparación del producto.  
Asegúrese de que al menos dos o más personas realizan el trabajo de instalación.  
Asegúrese de que al menos dos o más personas instalan el televisor en el soporte de suspensión. Si una persona  
realiza sola la instalación, pueden provocarse accidentes o lesiones. Durante la instalación, procure mantener los  
niños alejados.  
Procure seguir las instrucciones para montar  
firmemente el soporte de suspensión.  
Si no se aprieta firmemente un tornillo, o si éste se cae, puede volcarse el soporte  
de suspensión, lo que podría provocar daños materiales o lesiones.  
Asegúrese de seguir las instrucciones para instalar firmemente el televisor.  
Apriete firmemente los tornillos. Si no instala el televisor adecuadamente, puede caerse y provocar lesiones.  
Tenga cuidado de no lastimarse las manos o dedos durante la instalación.  
Tenga cuidado de no lastimarse las manos o dedos al montar el soporte de suspensión o instalar el televisor.  
Compruebe las piezas  
Nombre  
Cantidad  
Nombre  
Cantidad  
Placa inferior  
Cubierta de cables (para el pilar)  
1
2
Pilares con panel de cristal  
Cubierta de cables  
(para la placa inferior)  
1
1
Tornillo (grande)  
2
4
Tornillo (pequeño)  
Antes de comenzar el montaje, asegúrese de disponer de un destornillador Phillips adecuado para fijar los tornillos  
indicados arriba.  
6 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montaje del soporte de suspensión  
Para distribuidores Sony  
Las instrucciones siguientes van destinadas únicamente al personal de servicio.  
Lea cuidadosamente estas instrucciones para asegurar una instalación y  
mantenimiento seguros.  
Sugerencia  
Coloque la caja de embalaje del soporte de suspensión, o un objeto similar, en el piso y sitúe los laterales  
posteriores de los pilares de la caja (el lado en el que se fijará la cubierta del cable) mirando hacia arriba.  
Procure que la caja quede lo suficientemente elevada para que la placa inferior se sostenga en posición vertical  
a fin de estabilizar el montaje como se muestra en la siguiente ilustración. Además, evitará dañar el piso si  
coloca el material de embalaje sobre dicho piso.  
Una la placa inferior a los pilares y fíjela con los tornillos.  
1 Coloque la placa inferior y los pilares de forma que se unan la parte sobresaliente de los pilares y la parte  
cóncava de la placa inferior.  
2 Fije todos los tornillos hasta la mitad y luego apriételos todos firmemente.  
Pilares con panel de cristal  
Placa inferior  
Utilice la caja de embalaje  
o un objeto similar para  
alinear los orificios de los  
tornillos.  
Nota  
Si utiliza un destornillador eléctrico, establezca el ajuste de par en 1,5 N/m aproximadamente.  
No utilice un destornillador de impacto. Si utiliza un destornillador de impacto o uno eléctrico con el  
ajuste de par fuera del rango especificado, pueden apretarse excesivamente los tornillos, provocando  
daños a éstos o al producto. El soporte puede caerse y provocar lesiones graves.  
7 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Montaje del televisor  
ADVERTENCIA  
Si el cable de alimentación queda atrapado debajo de un componente o entre dos o más componentes del  
equipo, podría producirse un cortocircuito o una descarga eléctrica.  
Si tropieza con el cable de alimentación o de conexión, el soporte podría volcarse y provocar lesiones.  
Elija la ubicación de instalación y coloque el soporte en el suelo antes de instalar el televisor.  
Debido a que el televisor es pesado, se recomienda que elija la ubicación de instalación y que coloque el soporte  
de suspensión en el suelo antes de instalar el televisor.  
Nota  
No empuje el soporte de suspensión ni tire de él cuando esté en el suelo. Si lo hace, pueden desprenderse las  
almohadillas de goma.  
Retire el soporte de sobremesa del televisor.  
1
1 Coloque el televisor con la pantalla mirando hacia abajo encima de una superficie de trabajo estable y  
cubierta con un paño situada, como mínimo, a 20 cm del piso.  
2 Retire los tornillos que fijan el televisor al soporte de sobremesa.  
2
Parte posterior del televisor  
1
20 cm como mínimo  
Paño suave  
8 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3 Retire el soporte de sobremesa del televisor.  
Mantenga el televisor en posición vertical y colóquelo en el soporte de  
suspensión de forma que las espigas de los pilares encajen en las ranuras  
del televisor.  
2
Parte posterior del televisor  
Ranuras  
Sostenga la parte  
inferior del  
televisor a unos  
20 cm de los  
laterales para  
evitar pillarse las  
manos  
Espiga  
entre el  
televisor y  
el soporte.  
9 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilice los tornillos suministrados para fijar el televisor y el soporte de  
suspensión.  
3
4
Tornillos utilizados para fijar el  
televisor al soporte de sobremesa  
Conecte los cables de alimentación y de conexión al televisor.  
Sugerencia  
Si desea obtener más información sobre los cables de alimentación y de conexión, consulte el manual de  
instrucciones del televisor en color de panel plano (KE-37XS910/KE-42XS910).  
Cables de alimentación  
y de conexión  
10 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Coloque la cubierta de cables en el soporte de suspensión.  
5
1 Tire de los cables para eliminar la holgura. Introduzca los cables en los pilares derecho e izquierdo en  
proporciones iguales.  
2 Coloque la cubierta de cables para la placa inferior de forma que las lengüetas de la cubierta de cables se  
enganchen en los pilares.  
Cubierta de cables  
(para la placa inferior)  
3 Sostenga la cubierta de cables con ambas manos. Enganche las lengüetas internas de la cubierta de cables  
en los pilares y luego haga lo mismo con las lengüetas externas para fijar la cubierta de cables.  
Lengüetas  
Para retirar la  
cubierta de cables,  
presiónela con  
ambas manos  
hacia dentro en  
los puntos entre  
las lengüetas.  
Cubierta de cables  
(para el pilar)  
Enganchar primero las  
lengüetas internas.  
11 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Medidas de seguridad para evitar el vuelco  
Coloque los tornillos de la abrazadera en el televisor y fije el televisor  
firmemente a la pared, pilar, etc. pasando a través de los mismos una  
cuerda o una cadena disponible en el mercado.  
Advertencia  
Tome las debidas precauciones para evitar que el soporte se vuelque.  
De lo contrario, dicho soporte puede volcarse durante un terremoto y provocar lesiones. Fije el televisor  
a una pared, pilar, etc. para evitar que esto suceda.  
1 Retire los tornillos fijados al televisor y sustitúyalos por los tornillos de la abrazadera suministrados con  
el televisor.  
2 Pase una cuerda o una cadena a través de los tornillos de la abrazadera y fije el televisor en la pared o  
pilar, etc.  
1
2
12 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Unidad: mm  
Peso: 24 kg  
835  
120  
90  
513  
434  
Grosor del cristal 5  
Ancho del cristal  
352  
460  
75  
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.  
13 (ES)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Printed on 100% recycled paper using VOC  
(Volatile Organic Compound)-free vegetable oil  
based ink.  
Printed in Japan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Barcode Reader MX FR43U User Manual
Sharp CD Player MD MT99C User Manual
Sigma Digital Camera AQUATICA A300 User Manual
Snapper Lawn Mower 12RTG Series User Manual
Speco Technologies Security Camera VL5700BPVF User Manual
SRS Labs Flat Panel Television LT0G 15A1 User Manual
Star Micronics Printer LC24 20 User Manual
Star Micronics Printer NX 10 User Manual
Subaru Robin Power Products Automobile Parts EX13 User Manual
Sunbeam Rice Cooker RC5810 User Manual