Sony Home Theater Server PCS 11 User Manual

3-836-774-12 (1)  
Supplement for  
Video  
Communication  
System  
JP  
GB  
FR  
DE  
ES  
IT  
操作ガイド  
最初にお読みください!  
Operation Guide  
Please read it before proceeding!  
Guide d’utilisation  
Lisez-le avant de continuer!  
Bedienanleitung  
Lesen Sie sie bitte, bevor Sie fortfahren!  
Guía de functionamiento  
Léalo antes de continuar!  
Guida per l’uso  
Leggere attentamente prima di procedere!  
CS  
PT  
Guia de Operação  
Leia antes de continuar!  
PCS-11/11P  
© 2004 Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ឬ֖᚜ᇉɁ৙֞  
ާпɁȲɔȾ  
՘੥ᝢ஥ంȝɛɆᛏֿ  
ȺɂǾඒɁɛșȽ᚜ᇉ  
ɥȪȹȗɑȬǿ᚜ᇉɁ  
ю
߁
ɥɛȢျᜓȪȹȞ  
ɜట୫ɥȝᝣɒȢȳȨ  
ȗǿ  
ʇʕ˂ᛏֿɂާпȾЭґᥓਁȪȹᜫ᜛Ȩɟȹȗɑ  
ȬǿȪȞȪǾ᫖෥ᛏֿɂǾɑȴȟȶȲΈȗȞȲɥȬ  
ɞȻǾཌདɗ৞᫖ȽȼȾɛɝඳ̪ɗ
۾
ȤȟȽȼ̷ᡵ  
̜୒ȾȷȽȟɞȦȻȟȕɝǾԲ᪙ȺȬǿ  
̜୒ɥ᩻ȣȲɔȾඒɁȦȻɥ॒ȭȝަɝȢȳȨȗǿ  
ާпɁȲɔɁา৙̜ᬱɥަɞ  
ȦɁ᚜ᇉɁา৙̜ᬱɥ  
ަɜȽȗȻǾཌདɗ৞  
᫖ȽȼȾɛɝඳ̪ɗ
۾
 
ȤȟȽȼ̷ᡵ̜୒Ⱦȷ  
Ƚ ȟ ɞ Ȧ Ȼ ȟ ȕ ɝ ɑ  
Ȭǿ  
¶ ᵻ ¹ ʤ˂ʂɁา৙̜ᬱɥɛȢȝᝣɒȢȳȨȗǿ  
ްఙཟ೫ɥȬɞ  
ᩋఙᩖǾާпȾȝΈȗȗȲȳȢȲɔȾǾްఙཟ೫ɥ  
ȬɞȦȻɥȝȬȬɔȪɑȬǿ  
ཟ೫Ɂю
߁
ɗ៵ႊȾȷȗȹɂǾȝ៳ȗ˨ȥ
ɑȲɂ  
ʇʕ˂Ɂɿ˂ʝʃሻՠȾȧᄾᝬȢȳȨȗǿ  
ȦɁ᚜ᇉɁา৙̜ᬱɥ  
ަɜȽȗȻǾ৞᫖ɗȰ  
ɁͅɁ̜୒ȾɛɝȤȟ  
ɥȪȲɝ֚ᣃɁ࿎ֿȾ  
޼
ɥ˫țȲɝȬɞȦ  
ȻȟȕɝɑȬǿ  
୒᪩ȪȲɜΈɢȽȗ  
ȬȣȾǾȝ៳ȗ˨ȥ
ɑȲɂʇʕ˂Ɂɿ˂ʝʃሻՠ  
ȾȧᣵፅȢȳȨȗǿ  
˥ˢǾႱ
ȟᠭȠȲɜ  
า৙ɥ΢Ȭᜤհ  
e ཽȟҋȲɜ  
e Ⴑ
ȽᬩǾȾȝȗȟȪȲɜ  
e ю᥂Ⱦ෩Ǿ࿎ȟоȶȲɜ  
e ᛏֿɥᕶȻȪȲɝɷʭʝʗʍʒɥᆍૺȪȲȻȠɂ  
ᚐའɥᇣඨȬɞᜤհ  
m
1 ᫖ໃɥҒɞǿ  
2 ᫖ໃɽ˂ʓɗ૚ፖɽ˂ʓɥ੺Ȣǿ  
3 ȝ៳ȗ˨ȥ
ɑȲɂʇʕ˂Ɂɿ˂ʝʃሻՠȾᣵፅ  
Ȭɞǿ  
ᚐའɥ઩ᇉȬɞᜤհ  
JP  
2
ާпɁȲɔȾ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 b ÊáðáîåóåȉȻȗșʟɫɮʵջ  
ɂȫɔȹȝΈȗȾȽ  
ɞȻȠȾ  
Ɂ ÐÄÆ ɥʊʠʵɹʴʍɹȬɞǿ  
Áäïâå Áãòïâáô Òåáäåò ȟᠭӦ  
ȪǾటൡɁ՘੥ᝢ஥ంɁ᚜ጤȟ႕ᬂ  
Ⱦ᚜ᇉȨɟɑȬǿ  
ȦɁ଩ͽʨʕʯɬʵɂǾ²
٥ཟᩖɁʐ  
ʶʝ͢ឰȺǾஓ
Ɂ͢ឰɥܿɔɞȻȦ  
ɠȞɜጶ̘ȬɞɑȺɁ଩ͽɥዊԨȾᝢ  
஥ȪȹȗɑȬǿɛɝᝊȪȗ଩ͽ஁ศɗ  
͢ឰȾ॒ᛵȽȨɑȩɑȽᜫްȾȷȗȹ  
ɂǾ͇ࠖɁ ÃÄ-ÒÏÍ Ɂ՘੥ᝢ஥ంɥ  
ȧᜄȢȳȨȗǿ  
bᄻඒȉɁյᬱᄻɥɹʴʍɹȬɞȻǾȰ  
Ɂ᛻ҋȪɁʤ˂ʂȟ᚜ᇉȨɟɑȬǿ  
Áäïâå Áãòïâáô Òåáäåòµ®°Ê Ɂ  
ɮʽʃʒ˂ʵ  
Áäïâå Áãòïâáô Òåáäåòµ®°Ê ɥɮʽ  
ʃʒ˂ʵȬɞȲɔȾ॒ᛵȽʙ˂ʓɰɱ  
ɬǾʇʟʒɰɱɬɂ͏˩ɁȻȝɝȺ  
Ȭǿ  
՘੥ᝢ஥ంȾȷȗȹ  
®
®
టൡɁ՘੥ᝢ஥ంɂ͇ࠖɁ CD-ROM  
e Éîôåì Ðåîôéõí ɑȲɂ 100 ʛ˂ʅ  
ʽʒ̠૰ɁʡʷʅʍɿɥଃᢐȪȲʛ  
ʇɽʽ  
Ⱦ PDF
ȺоȶȹȗɑȬǿ՘੥ᝢ஥  
®
ంɥȝᝣɒȾȽɞȾɂǾÁäïâå  
®ª  
®
®ªª  
Áãòïâáô Òåáäåò ȟ॒ᛵȺȬǿ  
e Íéãòïóïæô ×éîäï÷ó  
98 SEǾ  
ʛʇɽʽȾ Áäïâå Áãòïâáô Òåáäåò  
ȟɮʽʃʒ˂ʵȨɟȹȗȽȗ
ک
նɂǾ  
´ ʤ˂ʂȾᇉȪȲʥ˂ʪʤ˂ʂȞɜʊ  
ɰʽʷ˂ʓȪȹȢȳȨȗǿ  
×éîäï÷ó ÍéììåîîéõíǾ×éîäï÷ó  
®ªª  
ÎÔ  
´®° Óåòöéãå Ðáãë µ ɑȲɂ  
×éîäï÷ó ²°°° ͏᪃  
e ¶´ÍÂ ͏˨Ɂ ÒÁÍ  
e ·°ÍÂ ͏˨Ɂʙ˂ʓʑɭʃɹɁሳȠ  
߁
ᦀ  
՘੥ᝢ஥ంɁ᛻ȞȲ  
1 ÃÄ-ÒÏÍ ʓʳɮʠȾ͇ࠖɁ ÃÄ-  
ÒÏÍȈÍáîõáìó æïò Öéäåï  
Ãïííõîéãáôéïî Óùóôåíȉɥ  
ષоȬɞǿ  
Áäïâå Áãòïâáô Òåáäåò ɂ˩ᜤɁʥ˂  
ʪʤ˂ʂȞɜఊ୿࿂ȟི୳Ⱥоਖ਼ȺȠ  
ɑȬǿ  
ȪɃɜȢȬɞȻǾ႕ᬂȾ CD-ROM  
Ɂю
߁
ȟ᚜ᇉȨɟɑȬǿ  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
*
ÁäïâåǾÁãòïâáô ɂ Áäïâå Óùóôåíó ÉîãïòðïòáôåäᴥɬʓʝʁʃʐʪʄᇋᴦɁ
ף
ൈ  
ȺȬǿ  
** ×éîäï÷óǾ×éîäï÷ó ÎÔɂǾዢّÍéãòïóïæô ÃïòðïòáôéïîɁዢّȝɛɆͅɁّȾȝ  
Ȥɞᄊ᧸
ף
ൈȺȬǿ  
JP  
3
ɂȫɔȹȝΈȗȾȽɞȻȠȾ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ஓటտȤǽèôô𺯯  
÷÷÷®áäïâå®ãï®êð¯ðòïäõãôó¯  
áãòïâáô¯òåáäóôåð®èôíì  
ԈዢտȤǽèôô𺯯  
÷÷÷®áäïâå®ãïí¯ðòïäõãôó¯  
áãòïâáô¯òåáäóôåð®èôíì  
տȤǽèôô𺯯  
÷÷÷®áäïâå®ãïᵪ¯ðòïäõãôó¯  
áãòïâáô¯áãòòãåîôåõòï®èôíì  
JP  
4
ɂȫɔȹȝΈȗȾȽɞȻȠȾ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ᄻඒ  
ឬ֖®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®¶  
า৙®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®·  
ɵʫʳɬʽɺʵȻʄ˂ʪɥᝩኮȬ  
ʁʃʐʪɥʃʉʽʚɮ࿡ৰȾ  
Ȭɞ ®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®®® ±¶  
JP  
͇ࠖɁ CD-ROM ȾɂǾൡɁɛɝᝊȪ  
ȗষ
ڨ
ɥᜤᢐȪȲ՘੥ᝢ஥ంȟՖ᧸Ȩɟ  
ȹȗɑȬǿͽɶɮʓȻ΄ȮȹȝᝣɒȢ  
ȳȨȗǿ  
JP  
5
ᄻඒ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
˩ᜤɁา৙ɥަɜȽȗȻǾཌདɗ৞᫖Ⱦɛɝ  
ඳ̪ɗ
۾
ȤȟȾȷȽȟɞȦȻȟȕɝɑȬǿ  
ÁÃ ᫖ໃɽ˂ʓɗ ÄÃ ᫖ໃ૚ፖɽ˂  
ʓɥϾȷȤȽȗ  
ÁÃ ᫖ໃɽ˂ʓɗ ÄÃ ᫖ໃ  
૚ፖɽ˂ʓɥϾȷȤɞȻǾཌ  
དɗ৞᫖ɁՁ
ى
ȻȽɞȦȻ  
ȟȕɝɑȬǿ  
e ɽ˂ʓɥӏ
ȪȲɝǾϾ  
ȷȤȲɝȪȽȗǿ  
e ᥾ȗɕɁɥɁȮȲɝǾ  
ऀȶएȶȲɝȪȽȗǿ  
e
ب
щȾᣋȸȤȲɝǾӏ  
ྒȪȲɝȪȽȗǿ  
e ɽ˂ʓɥ੺ȢȻȠɂǾ॒  
ȭʡʳɺɥધȶȹ੺Ȣǿ  
˥ˢǾɽ˂ʓȟϾɦȳɜǾʇ  
ʕ˂Ɂɿ˂ʝʃሻՠȾ̬૰  
ɥȧΗᭅȢȳȨȗǿ  
ᫎɁȕȲɞ
ک
੔ɗǾบཽǾ຺෥ǾɎ  
ȦɝɁ۹ȗ
ک
੔ȾɂᏚȞȽȗ  
ཌདɗ৞᫖ɁՁ
ى
ȻȽɞȦ  
ȻȟȕɝɑȬǿ  
JP  
6
ឬ֖  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
˩ᜤɁา৙ɥަɜȽȗȻǾ ȤȟɥȪȲɝ֚ᣃɁ࿎ֿȾ  
޼
ɥ˫țɞȦȻȟȕɝɑȬ  
˪ާްȽ
ک
੔ȾᜫᏚȪȽȗ  
ȿɟȲਖ਼Ⱥ᫖ໃʡʳɺȾȨɢɜȽȗ  
ȣɜȷȗȲիɁ˨ɗϿȗȲ  
ȻȦɠȾᜫᏚȬɞȻǾυɟȲ  
ɝᕶȴȲɝȪȹȤȟɁՁ
ى
 
ȻȽɞȦȻȟȕɝɑȬǿɑ  
ȲǾˁ՘ɝ͇Ȥ
ک
੔Ɂऐ  
ɥЭґȾȝᆬȞɔȢȳȨ  
ȗǿ  
ȿɟȲਖ਼Ⱥ᫖ໃʡʳɺɁ੺  
Ƞ
ȪɥȬɞȻǾ᫖ɁՁ
ى
 
ȻȽɞȦȻȟȕɝɑȬǿ  
ȿɟȲਖ਼Ⱥ ÁÃ ɬʊʡʉ˂ȾȨɢɜ  
Ƚȗ  
ᣮ෥
ތ
ɥɈȨȟȽȗ  
৞᫖ɁՁ
ى
ȻȽɞȦȻȟȕ  
ɝɑȬǿ  
ᣮ෥
ތ
ɥɈȨȣȻǾൡю᥂  
ȾྒȟȦɕɝǾǾཌȽ  
ȼȟᠭȦɝǾɗȤȼɁՁ
ى
Ⱦ  
ȽɞȦȻȟȕɝɑȬǿ  
ґᜓɗ୎ᣲɥȪȽȗ  
૚ፖɁ᪨ɂ᫖ໃɥҒɞ  
ཌདɗ৞᫖ǾȤȟɁՁ
ى
ȻȽ  
ɞȦȻȟȕɝɑȬǿю᥂Ɂཟ  
೫ɗεျɂȝ៳ȗ˨ȥ
ɑ  
Ȳɂʇʕ˂Ɂɿ˂ʝʃሻՠ  
ȾȧΗᭅȢȳȨȗǿ  
᫖ໃɥоɟȲɑɑȺ᫖ໃ  
ɽ˂ʓɗ૚ፖɻ˂ʠʵɥ૚  
ፖȬɞȻǾ᫖ɗ୒᪩ɁՁ
ى
 
ȾȽɞȦȻȟȕɝɑȬǿ  
ȝਖ਼оɟɁ᪨ɂǾ᫖ໃɥҒȶȹ᫖ໃ  
ʡʳɺɥ੺Ȣ  
͇ࠖɁ ÁÃ ɬʊʡʉ˂ɗǾ᫖ໃɽ˂  
ʓǾ૚ፖɽ˂ʓɥΈș  
᫖ໃɥ૚ፖȪȲɑɑȝਖ਼  
оɟɥȬɞȻǾ᫖ɁՁ
ى
 
ȻȽɞȦȻȟȕɝɑȬǿ  
͇ࠖɁ ÁÃ ɬʊʡʉ˂ɗ᫖  
ໃɽ˂ʓǾፖɽ˂ʓɥΈɢ  
ȽȗȻǾ᫖ɗ୒᪩ɁՁ
ى
Ⱦ  
ȽɞȦȻȟȕɝɑȬǿ  
ሉӦȨȮɞȻȠɂ᫖ໃɽ˂ʓǾ૚ፖ  
ɽ˂ʓɥ੺Ȣ  
͇ࠖɁ ÁÃ ɬʊʡʉ˂ɂ઩ްȨɟȲ  
ᛏֿ͏۶ȾɂΈႊȪȽȗ  
૚ፖȪȲɑɑሉӦȨȮɞȻǾ  
ɽ˂ʓȟϾȷȠǾདɗ৞᫖  
ɁՁ
ى
ȻȽɞȦȻȟȕɝɑ  
Ȭǿ  
઩ްȨɟȲᛏֿ͏۶ȾΈႊ  
ȬɞȻǾ᪩ɁՁ
ى
ȾȽɞȦ  
ȻȟȕɝɑȬǿ  
JP  
7
า৙  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
˩ᜤɁา৙ɥަɜȽȗȻǾ ȤȟɥȪȲɝ֚ᣃɁ࿎ֿȾ  
޼
ɥ˫țɞȦȻȟȕɝɑȬ  
ߪ
ஓбȾछȲɞ
ک
੔Ǿྒ
ب
щɁᣋ  
ȢȾɂᏚȞȽȗ  
۰ढȪȲɝǾ᪩ȪȲɝȬɞ  
ȳȤȺȽȢǾʶʽʄɁ࿑ॴȾ  
ɛɝཌདɁՁ
ى
ȻȽɝɑȬǿ  
࿑Ⱦሻ᪨ȾᏚȢȻȠȽȼɂ  
ȧา৙ȢȳȨȗǿ  
ю᥂Ⱦ෩ɗႱ࿎ɥоɟȽȗ  
෩ɗႱ࿎ȟоɞȻཌདɗ৞  
᫖ɁՁ
ى
ȻȽɞȦȻȟȕɝ  
ɑȬǿ  
˥ˢǾɗႱ࿎ȟоȶȲȻȠ  
ɂǾȬȣȾ᫖ໃɥҒɝǾໃ  
ɽ˂ʓɗ૚ፖɽ˂ʓɥ੺ȗ  
ȹǾȝ៳ȗ˨ȥ
ɑȲɂʇ  
ʕ˂Ɂɿ˂ʝʃሻՠȾȧᄾ  
ᝬȢȳȨȗ  
JP  
8
า৙  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
᫖෺ȾȷȗȹɁާп  
˨Ɂȧา৙  
໫๬ǾǾǾᚺȽȼɥᤧȤɞȲ  
ɔǾ˩ᜤɁา৙̜ᬱɥ॒ȭȝަɝȢȳȨ  
ȗǿ  
e Ɂ˹ȾоɟȽȗǿʁʱ˂ʒȨȮȲ  
ɝǾґǾӏྒȪȽȗǿ  
e Э᫖ȪȽȗǿ  
e ઩ްȨɟȲሗ᭒Ɂ᫖෺ɥΈႊȬɞǿ  
e ᴨȻᴪɁտȠɥඩȪȢоɟɞǿ  
e ᫖෺ɥΈȗҒȶȲȻȠǾ஽ᩖΈႊȪ  
ȽȗȻȠɂǾ՘ɝҋȪȹȝȢǿ  
e ୿Ȫȗ᫖෺ȻΈႊȪȲ᫖෺Ǿ᭒Ɂᤏ  
ș᫖෺ɥຉȯȹΈɢȽȗǿ  
ɕȪ᫖෺Ɂ๬ȟ໫ɟȲȻȠɂǾ᫖෺о  
ɟɁ๬ɥɛȢɈȠȻȶȹȞɜǾ୿Ȫȗ  
᫖෺ɥоɟȹȢȳȨȗǿ˥ˢǾ๬ȟᡵ  
ͶȾȷȗȲȻȠɂǾ෩ȺɛȢ฼ȗํȪ  
ȹȢȳȨȗǿ  
టൡɥ
೅Ȭɞ
ک
նɂǾюᖽɁ᫖෺  
ɥ
ټߴ
ԇ
ࣔޙ
೅࿎ȻȪȹѿျȬɞ॒  
ᛵȟȕɝɑȬɁȺǾʇʕ˂Ɂɿ˂ʝ  
ʃሻՠȾȧᄾᝬȢȳȨȗǿ  
JP  
9
᫖෺ȾȷȗȹɁާп˨Ɂȧา৙  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
᫖ໃɥоɟɞ  
1 ʬʕʉ˂ႊʐʶʝɁ᫖ໃɥоɟɞǿ  
2 ͢ឰȺΈႊȬɞȰɁͅɁൡ
ب
Ɂ᫖ໃɥоɟɞǿ  
3 ɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵծϫᬂɁ᫖ໃʃɮʍʋɥɴʽᴥ"  
ϫᴦȾȬɞǿ  
ɵʫʳ  
ɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽ  
ʉ˂ʩʔʵ  
᫖ໃʃɮʍʋ  
ÐÏ×ÅÒ ʳʽʡ  
ȪɃɜȢȬɞȻǾɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵɁ᫖ໃȟоɝɑȬǿ  
ɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵҰᬂɁ ³ ȷɁʳʽʡȻɵʫʳɁ  
ÐÏ×ÅÒ ʳʽʡȟȗȶȲɦȬɌȹཟཌྷȪǾȰɁऻǾÐÏ×ÅÒ ʳʽʡ  
ȳȤȟ፲ᓨȾཟཌྷȪɑȬǿ  
ʬʕʉ˂ႊʐʶʝȾɂʳʽʋʭ˂ʫʕʯ˂ȟ᚜ᇉȨɟǾᒲґϫɁɵʫ  
ʳȟќȪȹȗɞ஭Ѕɕ᚜ᇉȨɟɑȬǿ  
૚ፖ  
ɬʓʶʃ
 
ʊɮʮʵ  
ʫʕʯ˂  
႕ᜏᝩ୥  
ª
ʢʵʡ᚜ᇉ  
Éк°®°®°®°  
ÖéäåïºÍáéî  
ÉÓÄκ°±²³´µ¶·¸¹±²  
ÁõäéïºÍÉèÉÎÔ©«ÁÕØ  
ª
ȦɁ଩ͽɶɮʓȾᜤᢐɁʳʽʋʭ˂ʫʕʯ˂Ɂɮʳʃʒɂ ÉÓÄÎ ʰʕʍʒ  
ÐÃÓ-·¶¸ Έႊ஽Ɂ΍ȺȬǿÉÓÄÎ ʰʕʍʒ ÐÃÓ-³¸´ Έႊ஽ɂǾÉÓÄÎ  
ʧ˂ʒɮʽʂɻ˂ʉ˂Ɂ᚜ᇉȟႱȽɝɑȬǿ  
JP  
10  
᫖ໃɥоɟɞ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
ᄾਖ਼ɥ֣ɆҋȬ  
ȦȦȺɂǾɬʓʶʃ
Ⱦᄊ᧸ȨɟȹȗȽȗᄾਖ਼ɥ֣ɆҋȬ஁ศɥᝢ஥  
ȪɑȬǿ  
1 ʴʬɽʽɁ V¯v¯B¯b ʦʉʽɥઃȪȹʳʽʋʭ˂ʫʕʯ˂ɁȈʊɮ  
ʮʵȉɥᤣɆǾขްʦʉʽɥઃȬǿɑȲɂǾʴʬɽʽɁ૚ፖᴬҒ  
୽ᴥ  
¯
ᴦʦʉʽɥઃȬǿ  
ʊɮʮʵʫʕʯ˂ȟ᚜ᇉȨɟɑȬǿ  
૚ፖ  
ɬʓʶʃ
 
ʊɮʮʵ  
ʫʕʯ˂  
႕ᜏᝩ୥  
ʢʵʡ᚜ᇉ  
Éк°®°®°®°  
ÖéäåïºÍáéî  
ÉÓÄκ°±²³´µ¶·¸¹±²  
ÁõäéïºÍÉèÉÎÔ©«ÁÕØ  
PCS-R1  
PCS-R1  
ʳʽʋʭ˂ʫʕʯ˂  
˨ȾሉӦ  
Ⱦ  
ሉӦ  
ծȾ  
ሉӦ  
ɑȲɂ  
˩ȾሉӦ  
ʊɮʮʵ  
و
፷ሗҝ  
ÌÁÎ  
ÉÐ  
ÌÁÎ Έႊ
ڒ࢛
 
±°²´ Ëâðó  
ʊɮʮʵ  
ί
ސ
 
ʊɮʮʵʫʕʯ˂  
JP  
11  
ᄾਖ਼ɥ֣ɆҋȬ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 ʊɮʮʵʫʕʯ˂ɥᜫްȬɞǿ  
ʴʬɽʽɁ V¯v¯B¯b ʦʉʽɥઃȪȹᬱᄻɥᤣɆǾްʦʉʽɥઃȪ  
ȹขްȪɑȬǿ  
ޏ
ʦʉʽȻ  
ʦʉʽȺୣϏɥоӌȪɑȬǿ  
˨ȾሉӦ  
ޏ
ʦʉʽ  
ʦʉʽ  
ծȾ  
ሉӦ  
Ⱦ  
ሉӦ  
˩ȾሉӦ  
PCS-R1  
ÌÁÎ ɥΈႊȬɞ
ک
ն  
1
2
1Ȉ
و
፷ሗҝȉɥᤣɆǾ᚜ᇉȨɟ  
ʊɮʮʵ  
ɞᬱᄻȞɜ ÌÁÎ ɥᤣɉǿ  
2 ÉÐ ɬʓʶʃоӌඊɥᤣɆǾʴʬ  
و
፷ሗҝ  
ÌÁÎ  
ÉÐ  
ɽʽɁୣ
ޏ
ʦʉʽȻ  
ʦʉʽ  
ÌÁÎ Έႊ
ڒ࢛
 
±°²´ Ëâðó  
¨ ʞʴɴʓᴦȺᄾਖ਼Ɂ ÉÐ ɬʓʶ  
ʃɥоӌȬɞǿ  
3 b ÌÁÎ Έႊ
ڒ࢛
ȉɥᤣɆǾΈႊ  
ʊɮʮʵ  
ί
ސ
 
Ȭɞ
ࢥڒ࢛
ɥᤣɉǿ  
3
JP  
12  
ᄾਖ਼ɥ֣ɆҋȬ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÉÓÄΠ
و
፷ɥΈႊȬɞ
ک
ն  
1
2
1 b
و
፷ሗҝȉɥᤣɆǾ᚜ᇉȨɟɞ  
ʊɮʮʵ  
ᬱᄻȞɜ ÉÓÄÎ ɥᤣɉǿ  
2 ᫖ᝈႭհоӌඊɥᤣɆǾʴʬɽ  
ʽɁୣ
ޏ
ʦʉʽȺᄾਖ਼Ɂ
و
፷Ⴍ  
հɥоӌȬɞǿ  
و
፷ሗҝ  
ÉÓÄÎ  
Á
Έႊ
و
፷ୣ  
¶ᴿ  
3 bΈႊ
و
፷ୣȉɥᤣɆǾΈႊȬɞ  
ÉÓÄΠ
و
፷Ɂʋʭʽʗʵୣɥᤣ  
ɉǿ  
ʊɮʮʵ  
ί
ސ
 
3
3 ʴʬɽʽɁ V¯v¯B¯b ʦʉʽɥઃȪȹʊɮʮʵʫʕʯ˂ɁȈʊɮʮ  
ʵȉɥᤣɆǾขްʦʉʽɥઃȬǿɑȲɂǾʴʬɽʽɁ૚ፖᴬҒ୽  
¯
ᴦʦʉʽɥઃȬǿ  
ᄾਖ਼ϫȻȷȽȟɞȻȈʩ˂ʐɭʽɺɥܿɔɑȬǿȉȻ᚜ᇉȨɟǾ͏˩Ɂɛ  
șȽ႕ᬂȾȽɝɑȬǿ  
ᒲґϫɁ஭Ѕ  
ᄾਖ਼ϫɁ஭Ѕ  
JP  
13  
ᄾਖ਼ɥ֣ɆҋȬ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
஭Ѕɗᬩ
ۦ
ɥᝩኮȬɞ  
ɵʫʳɬʽɺʵȻʄ˂ʪɥᝩኮȬɞ  
ᣮαȪȹȗȽȗȻȠ  
ʴʬɽʽɁ V¯v¯B¯b ʦʉʽɥઃȪȹʳʽʋʭ˂ʫʕʯ˂Ɂ஭Ѕɥᤣ  
ɆǾขްʦʉʽɥઃȪɑȬǿȰɁऻǾV¯v¯B¯b ʦʉʽɥઃȪȹɵʫ  
ʳɬʽɺʵɥᝩኮȪǾʄ˂ʪʦʉʽɥઃȪȹʄ˂ʪɥᝩኮȪɑȬǿᝩ  
ኮȪጶȶȲɜขްʦʉʽɥઃȪɑȬǿ  
ɬʽɺʵɁᝩኮ  
˨ȾሉӦ  
Ⱦ  
ሉӦ  
ծȾ  
ሉӦ  
˩ȾሉӦ  
ʄ˂ʪɁᝩ୥  
PCS-R1  
஭Ѕȟ
۾
ȠȢȽɞ  
஭Ѕȟ
ߴ
ȨȢȽɞ  
ᣮαȪȹȗȽȗȻȠɂƂ  
ᣮα˹ɂƂ  
૚ፖ  
ɬʓʶʃ
 
ʊɮʮʵ  
ʫʕʯ˂  
႕ᜏᝩ୥  
ʢʵʡ᚜ᇉ  
ᄾਖ਼ϫɁ஭Ѕ  
ᒲґϫɁ஭Ѕ  
JP  
14  
஭Ѕɗᬩ
ۦ
ɥᝩኮȬɞ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
ᣮαȪȹȗɞȻȠ  
ʴʬɽʽɁ V¯v¯B¯b ʦʉʽȻʄ˂ʪʦʉʽȺǾᒲґϫɁ஭ЅɁɵʫ  
ʳɬʽɺʵȻʄ˂ʪɥᝩኮȺȠɑȬǿ  
ᄾਖ਼ϫɁ஭ЅɁɵʫʳɬʽɺʵɥᝩ୥Ȭɞ
ک
նɂǾ՘੥ᝢ஥ంɥȧᜄ  
ȢȳȨȗǿ  
ᬩᦀɥᝩኮȬɞ  
ᄾਖ਼ȞɜᣞɜɟȹȢɞᬩ
ۦ
ɥᝩኮȬɞȾɂ  
ʴʬɽʽɁᬩᦀᴨ ¯ ᴪʦʉʽɥઃȪɑȬǿ  
ᒲґϫȞɜᄾਖ਼Ⱦᣞɜɟɞᬩ
ۦ
ɥˢ஽ᄑȾ๡ȬȾɂ  
ʴʬɽʽɁʨɮɹɴʽ ¯ ɴʟʦʉʽɥઃȪɑȬǿ  
ʬʕʉ˂႕ᬂȾȈÍÉÃ ÏÆÆȉȻ᚜ᇉȨɟɑȬǿɕșˢ
ઃȬȻᬩ
ۦ
 
ȟѓɆᣞɜɟɑȬǿ  
ઃȬȻᬩ
ۦ
ȟҒɟɞ  
ᬩᦀȟ
۾
ȠȢȽɞ  
ᬩᦀȟ
ߴ
ȨȢȽɞ  
PCS-R1  
JP  
15  
஭Ѕɗᬩ
ۦ
ɥᝩኮȬɞ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
͢ឰɥጶ̘Ȭɞ  
و
፷ɥҒɞ  
1 ʴʬɽʽɁ૚ፖᴬҒ୽ᴥ  
¯
ᴦʦʉʽɥઃȬǿ  
ʬʕʉ˂႕ᬂȾȈҒ୽ȪɑȬȞᴼȉȻ᚜ᇉȨɟɑȬǿ  
Ғ୽ȪɑȬȞᴼ  
ÏË  
ɷʭʽʅʵ  
PCS-R1  
2 ʴʬ˂ʒɽʨʽʊ˂Ɂ B ɑȲɂ b ʦʉʽɥઃȪȹȈÏËȉɥᤣɆǾ  
ขްʦʉʽɥઃȬǿɑȲɂǾʴʬɽʽɁ૚ፖᴬҒ୽ᴥ  
¯
ᴦʦ  
ʉʽɥɕșˢ
ઃȬǿ  
ȦɟȺᄾਖ਼ȻɁ
و
፷ȟҒɟǾʳʽʋʭ˂ʫʕʯ˂Ⱦ੒ɝɑȬǿ  
ʁʃʐʪɥʃʉʽʚɮ࿡ৰȾȬɞ  
1 ʴʬɽʽɁ @¯1 ʦʉʽɥઃȬǿ  
ʬʕʉ˂႕ᬂȾȈ᫖ໃɥҒɝɑȬȞᴼȉȻ᚜ᇉȨɟɑȬǿ  
2 ʴʬɽʽɁ B ɑȲɂ b ʦʉʽɥઃȪȹȈÏËȉɥᤣɆǾขްʦʉʽ  
ɥઃȬǿɑȲɂǾʴʬɽʽɁ @¯1 ʦʉʽɥɕșˢ
ઃȬǿ  
JP  
16  
͢ឰɥጶ̘Ȭɞ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
ʃʉʽʚɮ࿡ৰȾȽɝǾɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵɁ ÐÏ×ÅÒ ʳ  
ʽʡȟɴʶʽʂᓨȾཟཌྷȪɑȬǿ  
ÐÏ×ÅÒ ʳʽʡᴥ๡ཌྷᴦ  
ÐÏ×ÅÒ ʳʽʡ  
ᴥɴʶʽʂȾཟཌྷᴦ  
`¯1 ʦʉʽ  
B¯b ʦʉʽȻขް  
ʦʉʽ  
ȦɁ࿡ৰȾȪȹȝȢȻǾʴʬɽʽɁ @¯1 ʦʉʽȺ᫖ໃɥоɟɞȦȻ  
ȟȺȠɑȬǿ  
ᄾਖ਼Ȟɜ֣ɆҋȪɥՙȤɞȻǾʃʉʽʚɮʬ˂ʓɂᜓ᪍ȨɟȹᅔαȪ  
ɑȬǿ  
᫖ໃɥҒɞȾɂ  
ɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵծϫᬂɁ᫖ໃʃɮʍʋɥɴʟᴥDzϫᴦ  
ȾȪǾ͢ឰȾΈႊȪȲȰɁͅɁൡ
ب
Ɂ᫖ໃɥҒɝɑȬǿ  
JP  
17  
͢ឰɥጶ̘Ȭɞ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ʢʵʡɥ᚜ᇉȬɞ  
ʴʬɽʽɁʢʵʡʦʉʽɥઃȬȻǾ଩ͽಘюႊɁʚʵ˂ʽʢʵʡɑȲ  
ɂʢʵʡ႕ᬂȟ᚜ᇉȨɟɑȬǿ  
PCS-R1  
ʢʵʡ႕ᬂɥ๡ȬȾɂǾɕșˢ
ʢʵʡʦʉʽɥઃȪɑȬǿ  
JP  
18  
ʢʵʡɥ᚜ᇉȬɞ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
ʁʃʐʪɁ૚ፖ  
ȦȦȺɂǾ͍᚜ᄑȽʁʃʐʪɁ૚ፖɁȪȞȲɥᝢ஥ȪɑȬǿ  
e ૚ፖȬɞȻȠɂǾ॒ȭյൡ
ب
Ɂ᫖ໃɥҒȶȹȞɜᚐȶȹȢȳȨȗǿ  
e ɵʫʳʰʕʍʒɗɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵȟ
ە
ɟɑȬɁȺǾ  
᫖ໃɥоɟȲɑɑɵʫʳɻ˂ʠʵɥ੺Ƞ
ȪȪȽȗȺȢȳȨȗǿ  
e ާпɁȲɔȾǾ±°°ÂÁÓÅ-Ôد±°ÂÁÓÅ-Ô ብ
ފ
ɥᤈ᫖٢ȟӏɢɞ  
ȝȰɟɁȕɞʗʍʒʹ˂ɹȽȼȾ૚ፖȪȽȗȺȢȳȨȗǿ  
૚ፖ΍ᴥÌÁÎ ૚ፖᴦ  
ɵʫʳʰʕʍʒ ÐÃÓ-ñ±  
TERMINAL  
VISCA OUT  
ÔÅÒÍÉÎÁÌ ʢ  
ɵʫʳɻ˂ʠʵᴥ͇ࠖᴦ  
ɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽ  
ʉ˂ʩʔʵ  
ÐÃÓ-б±  
ÃÁÍÅÒÁ ÕÎÉÔ ʢ  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAINMONITORSUB  
AU
IR OUT  
1
2
ÄÃ ±¹®µÖ ɋ  
ÖÉÄÅÏ ÏÕÔ  
ÍÏÎÉÔÏÒ  
ÍÁÉÎ ʢ  
᫖ໃɽ˂ʓᴥ͇ࠖᴦ  
ÁÕÄÉÏ  
ÏÕÔ ʢ  
±°°ÂÁÓÅ-Ôد  
±°ÂÁÓÅ-Ô ɋ  
᫖ໃɽʽʅʽʒ  
ÁÃ ɬʊʡʉ˂  
ÐÃÓ-Áñ¹µ  
ᴥÁÃ ±°°Öᴦɋ  
Ó ஭Ѕ૚ፖ  
ɽ˂ʓᴥ͇ࠖᴦ  
ۦ
૚ፖ  
ɽ˂ʓ  
ÕÔÐ ɻ˂ʠʵɵʐɾʴ˂µ  
ᴥʃʒʶ˂ʒǾҝۨɝᴦ  
ÌÁÎ ɋ  
ᴥ͇ࠖᴦ  
Ó ஭Ѕоӌɋ  
ۦ
оӌɋ  
ʬʕʉ˂ႊʐʶʝ  
ᴥҝۨɝᴦ  
᫖ໃɽʽʅʽʒ  
ᴥÁÃ ±°°Öᴦɋ  
JP  
19  
ʁʃʐʪɁ૚ፖ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
૚ፖ΍ᴥÉÓÄÎ ૚ፖᴦ  
e ɵʫʳʰʕʍʒɗɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵǾÉÓÄÎ ʰʕʍʒȟ
ە
ɟɑȬɁȺǾ  
᫖ໃɥоɟȲɑɑɵʫʳɻ˂ʠʵɗɮʽʉ˂ʟɱ˂ʃɻ˂ʠʵɥ੺Ƞ
ȪȪȽȗȺȢ  
ȳȨȗǿ  
e ISDN ʰʕʍʒɥқɔȹɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵȾ૚ፖȪȹΈႊȬɞȻȠǾɽ  
ʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵȟᒲӦᄑȾ ÉÓÄÎ ʰʕʍʒɁʇʟʒɰɱɬɥʚ˂ʂʱʽ  
ɬʍʡȬɞȦȻȟȕɝɑȬǿ႕ᬂȾʚ˂ʂʱʽɬʍʡ˹Ɂʫʍʅ˂ʂȟ᚜ᇉȨɟȹȗ  
ɞᩖɂ୒᪩ɁՁ
ى
ȻȽɝɑȬɁȺǾፏ
ߦ
Ⱦ᫖ໃɥҒɜȽȗȺȢȳȨȗǿ  
ɵʫʳʰʕʍʒ ÐÃÓ-ñ±  
TERMINAL  
VISCA OUT  
ÔÅÒÍÉÎÁÌ ʢ  
ÁÃ ɬʊʡʉ˂  
ÐÃÓ-Áñ¹µ  
ɵʫʳɻ˂ʠʵ  
ᴥ͇ࠖᴦ  
᫖ໃɽ˂ʓ ¨ ͇ࠖ ©  
ɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽ  
ʉ˂ʩʔʵ  
ÐÃÓ-б±  
ÃÁÍÅÒÁ  
ÕÎÉÔ ʢ  
᫖ໃɽʽʅʽʒ  
ᴥÁÃ ±°°Öᴦɋ  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAINMONITORSUB  
AU
IR OUT  
1
2
Äñ¹®µ Ö ʢ  
ÖÉÄÅÏ ÏÕÔ  
ÍÏÎÉÔÏÒ  
ÍÁÉÎ ʢ  
ÉÓÄÎ  
ÕÎÉÔ ʢ  
ÁÕÄÉÏ  
ÏÕÔ ʢ  
ÉÓÄÎ ʰʕʍʒ ¨ ҝۨɝ ©  
ÐÃÓ-³¸´  
ɮʽʉ˂ʟɱ˂ʃɻ˂ʠʵ  
ᴥÐÃÓ-³¸´ ɑȲɂ  
ÐÃÓ-·¶¸ Ⱦ͇ࠖᴦ  
1
2
3
ÔÅÒÍÉÎÁÌ ɋ  
ÐÃÓ-·¶¸  
ۦ
૚ፖ  
ɽ˂ʓ  
ᴥ͇ࠖᴦ  
Ó ஭Ѕ૚ፖ  
ɽ˂ʓᴥ͇  
ࠖᴦ  
1
2
3
4
5
6
ʬʕʉ˂ႊʐʶʝᴥҝۨɝᴦ  
ÉÓÄÎ  
ÉÓÄα ᵻ ¶ ɋ  
± ᵻ ³ ɋ  
Ó ஭Ѕоӌɋ  
ۦ
оӌɋ  
ÉÓÄÎ ʬʂʯʳ˂ɻ˂ʠʵ  
ᴥҝۨɝᴦ  
᫖ໃɽʽʅʽʒ  
ᴥÁÃ ±°°Öᴦɋ  
JP  
20  
ʁʃʐʪɁ૚ፖ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
ͤᣞʶ˂ʒ µ¶ ËâðóǾ¶´ ËâðóᴥÇ®·±±  
ÉÔÕ-Ô ӳ֖ໄચᴦ  
̈́റ  
´¸ ËâðóǾµ¶ ËâðóǾ¶´  
ËâðóᴥÇ®·²²ǽÉÔÕ-Ô ӳ  
֖ໄચᴦ  
ɽʩʯʕɻ˂ʁʱʽʉ˂ʩʔʵ  
ÐÃÓ-б±  
±¶ ËâðóᴥÇ®·²¸ǽÉÔÕ-Ô ӳ  
֖ໄચᴦ  
టൡɂ ÉÔÕ-Ô ӳ֖ È®³²° Ȼ È®³²³  
ȾໄચȪȹȗɑȬǿ  
ʗʍʒʹ˂ɹ  
Ӧ႕  
۹᥾ґᫌԇ ஭ЅαհǾᬩ
ۦ
αհǾʑ˂ʉ  
ɥ۹᥾ґᫌԇ  
Ӧͽ
ڒ࢛
 
¶´ Ëâðó ᵻ ±°²´ Ëâðóᴥൈ  
ໄǾÌÁÎ Ⱦɛɞ૚ፖᴦ  
µ¶ Ëâðó ᵻ ³¸´ Ëâðó ¨ÐÃÓ-  
³¸´ ՘ɝ͇Ȥ஽ǾÉÓÄÎ  
Ⱦɛɞ૚ፖ ©  
ʟʶ˂ʪʟɳ˂ʨʍʒ  
È®²²±ᴥÉÔÕ-Ô ӳ֖ໄચᴦ  
و
፷  
ÌÁÎᴥൈໄǾ¶´ Ëâðó ᵻ  
±°²´ Ëâðó  
µ¶ Ëâðó ᵻ ·¶¸ ËâðóÐÃÓ-  
·¶¸ ՘ɝ͇Ȥ஽ǾÉÓÄÎ  
Ⱦɛɞ૚ፖᴦ  
ÉÓÄÎᴥÂÒÉǾ 
و
፷૚ፖժ  
ᑤᴥÐÃÓ-·¶¸ ՘ɝ͇Ȥ  
Ǿ³ 
و
፷૚ፖժᑤ ¨ÐÃÓ-  
³¸´ ՘ɝ͇Ȥ஽ ©  
ɽ˂ʑɭʽɺ஁
 
È®²¶±¯È®²¶³¯È®²¶³«¯  
ʑ˂ʉͤᣞʶ˂ʒ  
ÌÓÄ ±®² ËâðóǾ´®¸ ËâðóǾ  
È®²¶³««¯È®²¶´ᴥÉÔÕ-Ô  
ӳ֖ໄચᴦ  
¶®´ Ëâðó  
႕ጨ  
ÃÉÆ ³µ² ʞɹʅʵą ²¸¸ ʳ  
ɮʽ  
ÍÌÐ ¶®´ ËâðóǾ²´ ËâðóǾ  
³² Ëâðó  
ÑÃÉÆ ±·¶ ʞɹʅʵą ±´´ ʳ  
ɮʽ  
ÈÍÌÐ ¶²®´ ËâðóǾ¶´  
ËâðóǾ±²¸ Ëâðó  
ɵʳ˂஁
 ÎÔÓÃ  
ȲȳȪǾÐÁÌ ஁
Ȼᄾ̠૚ፖ  
ɿʧ˂ʒ ÌÁÎ ʡʷʒɽʵ  
ÈÔÔÐ  
ժᑤ  
ÆÔÐ  
Ôåìîåô  
᫽ඨ႕  
႕ጨ  
ÒÔЯÒÔÃÐ  
ÔÃЯÕÄÐ  
·°´ ʞɹʅʵą ´¸° ʳɮʽ  
È®²¶±ᴥÉÔÕ-Ô ӳ֖ໄચᴦ  
Áîîåø® Äᴥ´ÃÉÆᴦ  
٢᎔஁
 
ʴʬ˂ʒɽʽʒʷ˂ʵ  
È®²¶³ᴥ࿲ᒲ஁
ᴦ  
ᄾਖ਼ɵʫʳɽʽʒʷ˂ʵ  
È®²¸±ᴥÉÔÕ-Ô ӳ֖ໄચᴦ  
ۦ
 
ʑ˂ʉͤᣞ Ô®±²°ᴥÉÔÕ-Ô ӳ֖ໄચᴦ  
֚ฯୣ
ڒ࢛
 · ëÈúᴥÇ®·²² ÉÔÕ-Ô ӳ֖ໄ  
ચᴦ  
ȰɁͅ  
³®´ ëÈúᴥÇ®·±±¯Ç®·²¸  
ÉÔÕ-Ô ӳ֖ໄચᴦ  
᫖ໃ᫖٢  
±¹®µÖ  
JP  
21  
̈́റ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
๡៵᫖ํ  
Ӧͽຣ
 
Ӧͽ຾
 
ί
ސ
 
ί
ސ
 
³®°Á  
ఊᒴᣋଟफᠾᫌ  
±°° ííᴥ×ÉÄÅ ብǾ°°  
µāÃ ᵻ ³µāÃ  
²°ᴢᵻ ¸°ᴢ  
ííᴥÔÅÌÅ ብᴦ  
ᴪ ²°āÃ ᵻᴨ ¶°āÃ  
²°ᴢᵻ ¸°ᴢᴥፀ᫪ȪȽȗȦ  
Ȼᴦ  
ఊͲᚱќྃ
 
ᚱќྃ
ኰٍ  
³®µ ʵɹʃᴥƱ®¸ᴦ¯µ° ÉÒÅ  
Ⱦȹ  
۶ढ
ߤ
ศ  
²µ¸ ą µ´ ą ±·± ííᴥ
 ¯  
ᯚȨ ¯ 
ܝ
ᚐȠሶᠭ᥂ֆɑ  
ȭᴦ  
³®µ ᵻ ±°°¬°°° ʵɹʃ  
ᜓЅ
 ´·° ÔÖ ట  
ʛʽˁʋʵʒൡᑤ  
ꢀᦀ  
ጙ ±®³ ëç  
ֿ͇ࠖ  
ʴʬɽʽ ÐÃÓ-Ò±ᴥ±ᴦ  
ʴʬɽʽႊԨ ³ ढ̔᫖෺ᴥ²ᴦ  
ÉÒ ʴʞ˂ʉ˂ᴥ²ᴦ  
ɵʫʳɻ˂ʠʵᴥ°®²µ íᴦ  
ᴥ±ᴦ  
Ă ±°°āǾ
ٹ
ᄽĂ ²µā  
۶ढ
ߤ
ศ  
ꢀᦀ  
±´· ą ±³° ą ±³¸ ííᴥ
 
¯ ᯚȨ ¯ 
ܝ
ᚐȠሶᠭ᥂ֆ  
ɑȭᴦ  
ጙ ±®± ëç  
Ó ஭Ѕ૚ፖɽ˂ʓᴥ±®µ íᴦ  
ᴥ±ᴦ  
ʨɮɹʷʥʽ  
֚ฯୣ
ڒ࢛
 ±¸ ëÈú  
ۦ
૚ፖɽ˂ʓᴥ± í±ᴦ  
Áà ɬʊʡʉ˂ ÐÃÓ-Áñ¹µ  
ᴥ±ᴦ  
઩տ࿑ॴ  
࿳ᜏ
઩տॴ  
ʴʬɽʽ ÐÃÓ-Ò±  
᫖ໃɽ˂ʓᴥ±ᴦ  
ʨʂʍɹʐ˂ʡᴥɵʫʳʰ  
ʕʍʒႊ ³Ǿʉ˂ʩʔʵႊ  
²ᴦ  
αհ஁
 
Ҥॅ  
ᠣ۶፷ ÓÉÒÃÓ  
ÄÃ ³ Ö  
Ԩ ³ ढ̔᫖෺ ² టΈႊ  
µ° ą ²´ ą ±¹· ííᴥ
 ¯ ᯚ  
Ȩ ¯ 
ܝ
ᚐȠሶᠭ᥂ֆɑ  
ȭᴦ  
ÃÄ-ÒÏÍᴥ±ᴦ  
۶ढ
ߤ
ศ  
ꢀᦀ  
଩ͽɶɮʓᴥ±ᴦ  
¦Рʹʳʽʐɭʠʍɹʶʍʒ  
ᴥ±ᴦ  
ጙ ±´° çᴥ̔᫖෺ֆɓᴦ  
ɵʫʳʰʕʍʒ ÐÃÓ-ñ±  
Áà ɬʊʡʉ˂ ÐÃÓ-Áñ¹µ  
஭Ѕαհ  
஭Ѕጨ
ފ
 
ÎÔÓÃ ɵʳ˂ ÅÉÁÊ ൈໄ஁
 
᫖ໃ  
Áà ±°° ᵻ ²´°ÖǾµ°¯¶°  
ÈúǾ±®³ Á ᵻ °®¶ Á  
±¹®µ ÖǾ´®± Á  
±¯´ 
ټ
ɵʳ˂ ÃÃÄᴥ፱႕ጨୣ  
ጙ ´± ˥႕ጨǾ఍ӛ႕ጨୣ  
ጙ ³¸ ˥႕ጨᴦ  
ҋӌ  
Ӧͽຣ
 
Ӧͽ຾
 
ί
ސ
 
ί
ސ
 
µāÃ ᵻ ³µāÃ  
ʶʽʄ  
æ ᴺ ³®± ᵻ ³± ííǾƱ®¸ ᵻ  
Ʋ®¹Ǿ෩
႕ᜏ ¶®¶ā ᵻ  
¶µā  
²°ᴢᵻ ¸°ᴢ  
ᴪ ²°āÃ ᵻᴨ ¶°āÃ  
²°ᴢᵻ ¸°ᴢᴥፀ᫪ȪȽȗȦ  
Ȼᴦ  
JP  
22  
̈́റ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
۶ढ
ߤ
ศ  
ꢀᦀ  
¶³ ą ³± ą ±´° ííᴥ
 ¯ ᯚ  
Ȩ ¯ 
ܝ
ᚐȠᴦ  
ÉÓÄÎ ʰʕʍʒ ÐÃÓ-·¶¸ᴥҝۨ  
ɝᴦ  
ጙ ´±° ç  
᫖ໃ᫖٢  
๡៵᫖ํ  
Ӧͽຣ
 
Ӧͽ຾
 
ί
ސ
 
ί
ސ
 
±¹®µ Ö  
°®µ Á  
ʨɮɹʷʥʽ ÐÃÓ-Á±ᴥҝۨɝᴦ  
µāÃ ᵻ ³µāÃ  
²°ᴢᵻ ¸°ᴢ  
֚ฯୣ
ڒ࢛
 ±³ ëÈú  
઩տ࿑ॴ  
۶ढ
ߤ
ศ  
ི઩տॴ  
ᴪ ²°āÃ ᵻᴨ ¶°āÃ  
²°ᴢᵻ ¸°ᴢᴥፀ᫪ȪȽȗȦ  
Ȼᴦ  
·´ ą ±¶ ą ¹³ ííᴥ
 ¯ ᯚ  
Ȩ ¯ 
ܝ
ᚐȠᴦ  
ꢀᦀ  
᫖ໃ  
ጙ ±·° ç  
۶ढ
ߤ
ศ  
±¶µ ą ³´ ą ±²· ííᴥ
 ¯  
ᯚȨ ¯ 
ܝ
ᚐȠሶᠭ᥂ֆɑ  
ȭᴦ  
ʡʳɺɮʽʛʹ˂ʉɮʡ  
ʨɮɹʷʥʽ ÐÃÓ-Á³°°ᴥҝۨɝᴦ  
ꢀᦀ  
ጙ ´°° ç  
֚ฯୣ
ڒ࢛
 ±³ ëÈú  
ֿ͇ࠖ  
ɮʽʉ˂ʟɱ˂ʃɻ˂ʠʵµ  
í±ᴦ  
઩տ࿑ॴ  
۶ढ
ߤ
ศ  
Ԩˢ઩տॴ  
¶¸ ą ±¶ ą ¹¶ ííᴥ
 ¯ ᯚ  
Ȩ ¯ 
ܝ
ᚐȠᴦ  
՘੥ᝢ஥ంᴥ±ᴦ  
¦Рʹʳʽʐɭʠʍɹʶʍʒ  
ᴥ±ᴦ  
ꢀᦀ  
᫖ໃ  
ጙ ²°° ç  
ʡʳɺɮʽʛʹ˂ʉɮʡ  
̈́റȝɛɆ۶ᜊɂǾ୎ᓦɁȲɔ̙֖ȽȢ۰  
௿ȬɞȦȻȟȕɝɑȬȟǾȧ̘੪ȢȳȨȗǿ  
ÉÓÄÎ ʰʕʍʒ ÐÃÓ-³¸´ᴥҝۨ  
ɝᴦ  
టൡɂȈᯚᝩฯɶɮʓʳɮʽᤛնֿȉȺȬǿ  
᫖ໃ᫖٢  
๡៵᫖ํ  
Ӧͽຣ
 
Ӧͽ຾
 
ί
ސ
 
ί
ސ
 
±¹®µ Ö  
°®³ Á  
µāÃ ᵻ ³µāÃ  
²°ᴢᵻ ¸°ᴢ  
ȦɁᚽᏚɂǾষ
ڨ
ѿျᚽᏚኄ᫖ฯ᪩
޼
ᒲ  
˿᛼ҤԦឰ͢ᴥÖÃÃÉᴦɁ
ژ
ໄȾ
ژ
ȸȢɹ  
ʳʃ Á ষ
ڨ
੫ᚓᚽᏚȺȬǿȦɁᚽᏚɥ
޿
 
ہ
ȺΈႊȬɞȻ᫖ฯܶ
޼
ɥऀȠᠭȦ  
ȬȦȻȟȕɝɑȬǿȦɁ
ک
նȾɂΈႊᐐ  
ȟᤛҒȽ
ߦ
ኍɥផȭɞɛșᛵ෰ȨɟɞȦ  
ȻȟȕɝɑȬǿ  
ᴪ ²°āÃ ᵻᴨ ¶°āÃ  
²°ᴢᵻ ¸°ᴢᴥፀ᫪ȪȽȗȦ  
Ȼᴦ  
۶ढ
ߤ
ศ  
±¶µ ą ³´ ą ±²· ííᴥ
 ¯  
ᯚȨ ¯ 
ܝ
ᚐȠሶᠭ᥂ֆɑ  
ȭᴦ  
ꢀᦀ  
ጙ ´°° ç  
ֿ͇ࠖ  
ɮʽʉ˂ʟɱ˂ʃɻ˂ʠʵµ  
í±ᴦ  
՘੥ᝢ஥ంᴥ±ᴦ  
¦Рʹʳʽʐɭʠʍɹʶʍʒ  
ᴥ±ᴦ  
JP  
23  
̈́റ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation is subject to the following two  
conditions: (1) This device may not cause  
harmful interference, and (2) this device  
must accept any interference received,  
including interference that may cause  
undesired operation.  
Owner’s Record  
The model and the serial numbers are  
located at the bottom. Record the serial  
number in the space provided below. Refer  
to these numbers whenever you call upon  
your Sony dealer regarding this product.  
This equipment has been tested and found to  
comply with the limits for a Class A digital  
device, pursuant to Part 15 of the FCC  
Rules. These limits are designed to provide  
reasonable protection against harmful  
interference when the equipment is operated  
in a commercial environment. This  
Model No. PCS-11/11P  
Serial No. ______________  
equipment generates, uses and can radiate  
radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instruction  
manual, may cause harmful interference to  
radio communications. Operation of this  
equipment in a residential area is likely to  
cause harmful interference in which case the  
user will be required to correct the  
WARNING  
To prevent fire or shock hazard, do  
not expose the unit to rain or  
moisture.  
To avoid electrical shock, do not  
open the cabinet. Refer servicing to  
qualified personnel only.  
interference at his own expense.  
You are cautioned that any changes or  
modifications not expressly approved in this  
manual could void your authority to operate  
this equipment.  
WARNING  
This unit has no power switch.  
When installing the unit, incorporate a  
readily accessible disconnect device in the  
fixed wiring, or connect the power cord to  
socket-outlet which must be provided near  
the unit and easily accessible.  
If a fault should occur during operation of  
the unit, operate the disconnect device to  
switch the power supply off, or disconnect  
the power cord.  
The shielded interface cable recommended  
in this manual must be used with this  
equipment in order to comply with the limits  
for a computing device pursuant to Subpart  
B of Part 15 of FCC Rules.  
This manual focuses on using ISDN lines  
to conduct a videoconference, but it also  
covers non-ISDN lines. If you use ISDN  
lines, consult your Sony dealer for more  
information.  
• The ISDN service may not be available  
in some areas.  
IMPORTANT  
The nameplate is located on the bottom.  
For the customers in the USA  
WARNING  
Voor de klanten in Nederland  
Using this unit at a voltage other than 120 V  
may require the use of a different line cord or  
attachment plug, or both. To reduce the risk  
of fire or electric shock, refer servicing to  
qualified service personnel.  
Dit apparaat bevat een vast ingebouwde  
batterij die niet vervangen hoeft te worden  
tijdens de levensduur van het apparaat.  
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij  
toch vervangen moet worden.  
De batterij mag alleen vervangen worden  
door vakbekwaam servicepersoneel.  
This device complies with Part 15 of the  
FCC Rules.  
GB  
WARNING  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in  
als klein chemisch afval (KCA).  
Lever het apparaat aan het einde van de  
levensduur in voor recycling, de batterij zal  
dan op correcte wijze verwerkt worden.  
If you dispose the unit, consult your nearest  
Sony Service Center. The built-in battery  
must be treated as a chemical waste.  
For the customers in Canada  
This Class A digital apparatus complies with  
Canadian ICES-003.  
GB  
GB  
WARNING 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clicking an item in the Table of Contents  
allows you to jump to the relevant page.  
When Using the  
System for the First  
Time  
To install Adobe Acrobat Reader  
5.0 (E)  
To install Adobe Acrobat Reader 5.0 (E) in  
your computer, you need the following  
hardware and software:  
This guide briefly describes basic operations  
for a point-to-point videoconference using  
the PCS-11/11P Video Communication  
System. You will learn how to conduct a  
daily conference from start to finish. For  
more detailed operations and various  
settings required for conferencing, refer to  
the Operating Instructions stored in the  
supplied CD-ROM.  
®
®
• A computer with an Intel Pentium or  
100% compatible processor  
• Microsoft Windows  
®
®**  
98 SE,  
®**  
Windows Millennium, Windows NT  
4.0 Service Pack 5, or Windows 2000 and  
above  
• 64 MB or more of RAM  
• 70 MB or more of free disk space  
You can obtain the latest version of Adobe  
Acrobat Reader, free of charge, from the  
following websites.  
About the Operating  
Instructions  
North American version:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
readstep.html  
The Operating Instructions of the System is  
stored in the supplied CD-ROM in PDF  
®
format. You are prompted to use Adobe  
®*  
European Version:  
Acrobat Reader to read it. If Adobe  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
acrrcenteuro.html  
Japanese version:  
Acrobat Reader is not installed in your  
computer, you can download its latest  
version from websites described below.  
http://www.adobe.co.jp/products/acrobat/  
readstep.html  
How to read the Operating  
Instructions  
1 Insert the supplied CD-ROM entitled  
“Manuals for Video Communication  
System” into the CD-ROM drive of  
your computer.  
After a short time a window will open  
displaying the files on the CD-ROM.  
2 Double-click the PDF file named  
“English”.  
Adobe Acrobat Reader will start, then  
display the cover page of the Operating  
Instructions.  
....................................................................................................................................................  
* Adobe and Acrobat are trademarks of Adobe Systems, Incorporated.  
** Windows and Windows NT are registered trademarks of the U.S. Microsoft Corporation in the  
U.S. and other countries.  
GB  
4
When Using the System for the First Time  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Turning the System On  
1 Turn on the TV monitor.  
2 Turn on the power of any other equipment to be used for the  
videoconference.  
3 Set the power switch on the right side of the Communication Terminal to  
the on position (@).  
Camera Unit  
Communication Terminal  
Power switch  
POWER indicators  
The Communication Terminal turns on after a while. Three indicators on the  
front of the Communication Terminal and the POWER indicator on the camera  
light, then only the POWER indicators on both units remain on in green. The  
launcher menu will appear on the monitor screen and the picture shot by the  
local camera will also appear in the launcher menu.  
Connect  
Phone Book  
Dial  
Menu  
Angle Adj.  
*
Press to show help  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
*
The illustration of the launcher menu in this guide shows an example of when the  
PCS-B768 ISDN Unit is used. The ISDN port indicator differs from that of the PCS-  
B384 ISDN Unit.  
GB  
6
Turning the System On  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Calling a Remote Party  
This guide shows you how to call a remote party not registered in the Phone  
Book.  
1 Press the V, v, B or b button on the Remote Commander to select “Dial”  
in the launcher menu, then press the PUSH ENTER button, or press the  
CONNECT/DISCONNECT (  
The Dial menu appears on the monitor screen.  
/
) button.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
SYMBOL  
Connect  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
BACK  
SPACE  
SPACE  
Phone Book  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
ENTER  
RETURN  
MENU  
RETURN  
MENU  
Dial  
CONNECT/  
CONNECT/  
DISCONNECT  
DISCONNECT  
Menu  
Angle Adj.  
Press to show help  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
HELP  
HELP  
Launcher menu  
PCS-R1  
PCS-R1  
Up  
CONNECT/  
DISCONNECT  
PUSH  
PUSH  
Or  
Left  
Right  
ENTER  
ENTER  
Down  
Dial  
Line I/F  
LAN  
IP  
A2  
B1  
LAN Bandwidth  
1024 Kbps  
B2  
C1  
C2  
Dial  
Save  
Dial menu  
GB  
Calling a Remote Party 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 Set up the items in the Dial menu.  
Use the V, v, B or b button to select the item to be set, then press the PUSH  
ENTER button.  
You can use the number buttons and  
(dot) button to input the numerals.  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Up  
Number  
buttons  
PUSH  
PUSH  
Left  
Right  
ENTER  
ENTER  
button  
HELP  
Down  
PCS-R1  
When you connect a remote party over LAN  
1 Select “Line I/F”, then select “LAN”  
2
1
from the displayed submenu.  
Dial  
2 Select the IP text box, then enter the IP  
address of the remote party using the  
Line I/F:  
LAN  
number buttons and  
(dot) button  
IP  
A2  
B1  
B2  
on the Remote Commander.  
LAN Bandwidth:  
1024 Kbps  
3 Select “LAN Bandwidth”, then select  
the bandwidth you are using.  
Dial  
Save  
3
GB  
8
Calling a Remote Party  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When you connect a remote party over ISDN  
1 Select “Line I/F”, then select “ISDN”  
2
1
from the displayed submenu.  
Dial  
2 Select the telephone number text box,  
then enter the telephone number of the  
remote party with the number buttons on  
the Remote Commander.  
Line I/F  
ISDN  
A
A2  
B1  
B2  
C1  
C2  
Number of Lines  
6B  
3 Select “Number of Lines”, then select  
the number of channels to be used when  
dialing the remote party.  
Dial  
Save  
3
3 Use the V, v, B or b button to select “Dial” in the lower part of the Dial  
menu, then press the PUSH ENTER button, or press the CONNECT/  
DISCONNECT (  
/
) button.  
When the System connects to the remote party, the message “Meeting starts!”  
is displayed and the screen turns as follows.  
Local picture  
Remote picture  
GB  
Calling a Remote Party 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjusting the Picture and Sound  
Adjusting the Camera Angle and Zoom  
To adjust when not in communication  
Use the V, v, B or b button on the Remote Commander to select the picture in  
the launcher menu, then press the PUSH ENTER button.  
Press the V, v, B or b button to adjust the camera angle and the ZOOM T/W  
button to zoom in or out.  
After the adjustment, press the PUSH ENTER button.  
MIC  
ON/OFF  
To adjust the angle  
VOLUME  
ZOOM  
Up  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
Right  
Left  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Down  
PUSH  
ENTER  
To zoom in/out  
HELP  
ZOOM  
PCS-R1  
to enlarge the picture  
to reduce the picture  
While not in communication  
While in communication  
Connect  
Phone Book  
Dial  
Menu  
Angle Adj.  
Press to show help  
Local picture  
Remote picture  
GB  
10 Adjusting the Picture and Sound  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
To adjust when in communication  
You can adjust the angle of the picture and zoom on the local site with the V/  
v/B/b and ZOOM T/W buttons on the Remote Commander.  
Refer to the Operating Instructions to adjust the camera angle of the picture  
and zoom on the remote site.  
Adjusting the Volume  
To adjust the volume of the sound received from the remote party  
Press the VOLUME +/– button on the Remote Commander.  
To cut off the sound of the local party sent to the remote party  
Press the MIC ON/OFF button on the Remote Commander.  
The “MIC OFF” indicator is displayed on the monitor screen. To restore the  
sound, press the MIC ON/OFF button again.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
to cut off the local sound  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
VOLUME  
to increase the volume  
to decrease the volume  
HELP  
PCS-R1  
GB  
Adjusting the Picture and Sound 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Ending the Conference  
Disconnecting the Line  
1 Press the CONNECT/DISCONNECT (  
/
) button on the Remote  
Commander.  
The message “Disconnect?” appears on the monitor screen.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
CONNECT/  
RETURN  
MENU  
DISCONNECT  
Disconnect?  
CONNECT/  
DISCONNECT  
OK  
Cancel  
HELP  
PCS-R1  
2 Press the B or b button on the Remote Commander to select “OK”, then  
press the PUSH ENTER button, or press the CONNECT/DISCONNECT  
(
/
) button.  
The line is disconnected and the launcher menu is restored.  
Setting the System to Standby Mode  
1 Press the @/1 button on the Remote Commander.  
The message “Power Off?” appears on the monitor screen.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
2 Press the B or b button on the Remote Commander to select “OK”, then  
press the PUSH ENTER button, or press the @/1 button.  
GB  
12 Ending the Conference  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
The System enters standby mode, and the POWER indicator on the  
Communication Terminal lights in orange.  
POWER indicator (Not lit.)  
POWER indicator (Lights in orange.)  
MIC  
ON/OFF  
@/1 button  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
B/b and PUSH ENTER buttons  
RETURN  
MENU  
When the System is in this status, you can turn it on with the @/1 button on the  
Remote Commander.  
If the system receives a call, the standby mode is automatically canceled and  
the system is connected.  
To turn off the power  
Set the power switch on the right side of the Communication Terminal to the  
off position (a), and turn off other equipment used for the videoconference.  
GB  
Ending the Conference 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Displaying the Help  
Pressing the HELP button on the Remote Commander displays a balloon help  
or a help screen to guide most operations on the monitor screen.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
HELP  
HELP  
PCS-R1  
To hide the help guide, press the HELP button again.  
GB  
14 Displaying the Help  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
System Components  
The PCS-11/11P Video Communication System is composed of basic system  
components for a basic videoconference, and optional equipment for an  
enhanced videoconference.  
Basic System Components  
The PCS-11/11P Video Communication System is the basic system of the  
PCS-11/11P Videoconferencing System. It contains the following  
components:  
Unit  
Description  
PCS-P11/P11P  
Contains the video codec, audio codec, echo  
Communication Terminal  
canceler, network interfaces and system controller.  
PCS-C11/C11P Camera Unit Composed of the camera and an integrated  
microphone.  
PCS-R1 Remote Commander Used to operate the Communication Terminal and  
Camera Unit.  
PCS-AC195 AC adaptor  
Supplies power to the Communication Terminal.  
GB  
System Components 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Optional Equipment  
TV monitor  
A TV or projector, etc. is required to monitor the images for videoconferencing  
system.  
Unit  
Description  
TV, Projector, etc.  
Used as a monitor and speakers.  
Optional equipment especially designed for use with the PCS-11/11P  
The following optional devices are used to enhance your videoconference.  
Unit  
Description  
PCS-B384 ISDN Unit  
Used to connect to an ISDN line. Up to three ISDN  
lines; 6B channels usable.  
PCS-B768 ISDN Unit  
PCS-A1 Microphone  
Used to connect to an ISDN line. Up to six ISDN  
lines; 12B channels usable.  
Omni-directional microphone that picks up sound  
relatively from all directions, allowing participants to  
speak from any location. It is recommended to use in  
a quiet situation.  
PCS-A300 Microphone  
Unidirectional microphone. It is recommended when  
you want to pick up the voice of a speaker directed  
toward the microphone.  
GB  
16 System Components  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Unit  
Description  
PCS-DS150/DS150P  
Document Stand  
Allows transmission of pictures to the  
Communication Terminal by infrared signals without  
connecting a cable.  
CTE-600 Communication  
Transducer  
Integrated microphone/speaker system suitable for  
remote communication. The uni-directional  
microphones pick up clear voice with minimum  
background noise.  
Moreover, the omni-directional speaker outputs  
sound equally in all directions.  
Connecting cables  
Use the following connecting cables to connect devices in this system.  
PCS-11/11P Video Communication System  
Cable  
Part No.  
Number  
Camera cable (0.25 m (0.8 feet))  
S-video connecting cable (1.5 m (4.9 feet))  
Audio connecting cable (1 m (3.3 feet))  
1-827-376-11  
1-776-078-42  
1-765-258-31  
1
1
1
Camera cable  
S-video connecting cable  
Audio connecting cable  
GB  
System Components 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
System Connections  
This section describes the typical system connections.  
Notes  
• Be sure to turn off all the equipment before making any connections.  
• Do not connect/disconnect the camera cable with the power on. Doing so may damage  
the Camera Unit or Communication Terminal.  
• For safety, do not connect the 100BASE-TX/10BASE-T connector to a network that  
applies an excess voltage via the 100BASE-TX/10BASE-T connector.  
System Connection via a LAN  
PCS-C11/C11P Camera Unit  
TERMINAL  
VISCA OUT  
to TERMINAL  
Camera cable*  
PCS-P11/P11P  
Communication  
Terminal  
to CAMERA UNIT  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
to DC19.5V  
to AUDIO  
OUT  
to VIDEO  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
Power cord*  
to a wall outlet  
to 100BASE-TX/  
10BASE-T  
PCS-AC195  
AC adaptor  
UTP cable (category 5, straight)**  
S-video  
connecting  
cable*  
Audio  
connecting  
cable*  
to LAN  
to S-video  
input  
TV monitor**  
to audio input  
to a wall outlet  
* supplied  
** not supplied  
GB  
18 System Connections  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
System Connection via an ISDN  
Notes  
• Do not connect/disconnect the camera cable or the interface cable with the power on.  
Doing so may damage the Camera Unit, Communication Terminal or ISDN Unit.  
• Used with the ISDN Unit for the first time, the Communication Terminal may  
upgrade the software of the ISDN Unit. While the upgrading message is displayed on  
the monitor screen, be sure not to turn off the Communication Terminal. Doing so  
may cause malfunction of the system.  
PCS-C11/C11P Camera Unit  
TERMINAL  
VISCA OUT  
to TERMINAL  
PCS-AC195  
AC adaptor  
Power cord*  
Camera cable*  
PCS-P11/P11P  
Communication  
Terminal  
to a wall outlet  
to CAMERA UNIT  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
to DC19.5V  
to ISDN  
UNIT  
to AUDIO  
OUT  
to VIDEO  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
ISDN Unit**  
PCS-B384  
Interface cable  
(supplied with the  
PCS-B384/B768)  
to  
1
2
3
TERMINAL  
S-video  
connecting  
cable*  
PCS-B768  
1
2
3
4
5
6
Audio  
connecting  
cable*  
TV monitor**  
to ISDN 1-3  
to ISDN 1-6  
to S-video  
input  
ISDN modular  
cable**  
to audio input  
to a wall outlet  
* supplied  
** not supplied  
GB  
System Connections 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Network  
Multiplexing  
Specifications  
Video, audio, data  
Frame format  
Interface  
H.221 (compliant with ITU-T  
Recommendation)  
PCS-P11/P11P Communication  
Terminal  
LAN (standard), 64 Kbps to 1024  
Kbps  
ISDN (BRI), up to 3 lines (when  
installing the PCS-B384), up to  
6 lines (when installing the  
PCS-B768)  
This unit is compliant with ITU-T  
Recommendations H.320 and H.323.  
Motion picture  
Operating bandwidth  
Data transmission rate  
LSD 1.2 Kbps, 4.8 Kbps, 6.4 Kbps  
64 Kbps to 1024 Kbps (standard,  
LAN connection)  
56 Kbps to 384 Kbps (when  
installing the PCS-B384, ISDN  
connection)  
56 Kbps to 768 Kbps (when  
installing the PCS-B768, ISDN  
connection)  
MLP 6.4 Kbps, 24 Kbps, 32 Kbps  
HMLP 62.4 Kbps, 64 Kbps, 128  
Kbps  
LAN protocol supported  
HTTP  
FTP  
Telnet  
RTP/RTCP  
TCP/UDP  
Coding  
H.261/H.263/H.263+/H.263++/  
H.264 (ITU-T  
Recommendation)  
Picture elements  
CIF: 352 pixels × 288 lines  
Remote control  
Far end camera control  
H.281 (compliant with ITU-T  
QCIF: 176 pixels × 144 lines  
Color system  
Recommendation)  
NTSC (PCS-P11)  
PAL (PCS-P11P)  
Capable of connection between  
both color systems  
Data transfer  
T.120 (compliant with ITU-T  
Recommendation)  
General  
Power requirements  
19.5 V  
Power consumption  
3.0 A  
Operating temperature  
5°C to 35°C (41°F to 94°F)  
Operating humidity  
20% to 80%  
Storage temperature  
–20°C to +60°C (–4°F to +140°F)  
Storage humidity  
20% to 80% (no condensation)  
Dimensions 258 × 54 × 171 mm (w/h/d)  
Still Picture  
Pixels  
704 pixels × 480 lines (PCS-P11)  
704 pixels × 576 lines (PCS-P11P)  
H.261 (ITU-T Recommendation)  
Annex. D (4CIF)  
Encoding  
H.263 (special format of this  
system)  
Sound  
Bandwidth  
7 kHz (G.722 compliant with ITU-  
T Recommendation)  
3.4 kHz (G.711/G.728 compliant  
with ITU-T Recommendation)  
Transmission rate  
56 Kbps, 64 Kbps (G.711  
1
1
3
(10 /4 × 2 /4 × 6 /4 inches) (not  
including the projected parts)  
Approx. 1.3 kg (2 lb 14 oz)  
compliant with ITU-T  
Recommendation)  
Mass  
Supplied accessories  
Remote Commander PCS-R1 (1)  
48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps (G.722  
compliant with ITU-T  
Size AA (R6) batteries for Remote  
Commander (2)  
IR repeater (2)  
Camera cable (0.25 m, 0.8 ft) (1)  
S-video connecting cable (1.5 m,  
4.9 ft) (1)  
Recommendation)  
16 Kbps (G.728 compliant with  
ITU-T Recommendation)  
GB  
20 Specifications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Audio connecting cable (1 m, 3.3  
ft) (1)  
Control  
DC 3V using two size AA (R6)  
batteries  
AC adaptor PCS-AC195 (1)  
Power cord (1)  
Dimensions 50 × 24 × 197 mm (w/h/d) (2 ×  
31  
7
/32 × 7 /8 inches) (not including  
21-pin adaptor (1) (PCS-P11P  
only)  
Velcro (3 for the Camera Unit, 2  
for the Communication  
Terminal)  
CD-ROM (1)  
Operation guide (1)  
Warranty booklet (1)  
the projected parts)  
Approx. 140 g (4 oz) (including  
batteries)  
Mass  
PCS-AC195 AC Adaptor  
Power requirements  
100 to 240V AC, 50/60 Hz, 1.3 A  
to 0.6 A  
Output  
19.5 V, 4.1A  
PCS-C11/C11P Camera Unit  
Video signal  
Operating temperature  
5°C to 35°C (41°F to 94°F)  
Operating humidity  
20% to 80%  
Storage temperature  
–20°C to +60°C (–4°F to +140°F)  
Storage humidity  
20% to 80% (no condensation)  
NTSC color, EIA standards (PCS-  
C11)  
PAL color, CCIR standards (PCS-  
C11P)  
Image device  
1/4 type CCD (Charge Coupled  
Device)  
Approx. 410 000 pixels (Effective:  
approx. 380 000 pixels) (PCS-  
C11)  
1
Dimensions 63 × 31 × 140 mm (w/h/d) (2 /2 ×  
1
5
1 /4 × 5 /8 inches)  
Mass  
Approx. 410 g (14 oz)  
Approx. 470 000 pixels (Effective:  
approx. 440 000 pixels) (PCS-  
C11P)  
f = 3.1 to 31 mm, F 1.8 to 2.9,  
Horizontal angle 6.6° to 65°  
PCS-A1 Microphone (Optional)  
Bandwidth  
Directional characteristic  
Omnidirectional  
Dimensions 74 × 16 × 93 mm (w/h/d)  
13 kHz  
Lens  
Focal distance  
21  
3
(3 × /32 × 3 /4 inches)  
Approx. 170 g (6 oz)  
Plug in power  
100 (WIDE) to 600 (TELE) mm  
Mass  
Power  
Minimum illumination  
3.5 lux at F 1.8/50 IRE  
Illumination range  
3.5 lux to 100 000 lux  
Horizontal resolution  
470 TV lines (PCS-C11)  
PCS-A300 Microphone (Optional)  
Bandwidth  
Directional characteristic  
Unidirectional  
68 × 16 × 96 mm (w/h/d) (2 /4 ×  
13 kHz  
450 TV lines (PCS-C11P)  
Pan/tilt action  
Dimension  
Mass  
3
Dimension  
Horizontal 100°  
Vertical 25°  
21  
7
/32 × 3 /8 inches)  
7
Mass  
Power  
Approx. 200 g (7 oz)  
Plug in power  
147 × 130 × 138 mm (w/h/d) (5 /8  
1
1
× 5 /8 × 5 /2 inches) (not  
including the projected parts)  
Approx. 1.1 kg (2 lb 7 oz)  
PCS-B384 ISDN Unit (Optional)  
Power requirements  
19.5 V  
Power consumption  
0.3 A  
Operating temperature  
5°C to 35°C (41°F to 94°F)  
Operating humidity  
20% to 80%  
Microphone  
Frequency range  
18 kHz  
Directional characteristic  
Narrow-angle directional  
PCS-R1 Remote Commander  
Signal format  
Storage temperature  
–20°C to +60°C (–4°F to +140°F)  
Storage humidity  
Infrared SIRCS  
GB  
Specifications 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20% to 80% (no condensation)  
1
Dimensions 165 × 34 × 127 mm (w/h/d) (6 /2 ×  
3
1 /8 × 5 inches) (not including  
the projected parts)  
Mass  
Supplied accessories  
Interface cable (5 m, 16.4 ft) (1)  
Approx. 400 g (14 oz)  
Operating Instructions (1)  
Warranty booklet (1)  
PCS-B768 ISDN Unit (Optional)  
Power requirements  
19.5 V  
Power consumption  
0.5 A  
Operating temperature  
5°C to 35°C (41°F to 94°F)  
Operating humidity  
20% to 80%  
Storage temperature  
–20°C to +60°C (–4°F to +140°F)  
Storage humidity  
20% to 80% (no condensation)  
1
Dimensions 165 × 34 × 127 mm (w/h/d) (6 /2 ×  
3
1 /8 × 5 inches) (not including  
the projected parts)  
Mass  
Supplied accessories  
Interface cable (5 m, 16.4 ft) (1)  
Approx. 400 g (14 oz)  
Operating Instructions (1)  
Warranty booklet (1)  
Design and specifications are subject to change  
without notice.  
GB  
22 Specifications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor de klanten in Nederland  
AVERTISSEMENT  
Dit apparaat bevat een vast ingebouwde  
batterij die niet vervangen hoeft te worden  
tijdens de levensduur van het apparaat.  
Afin d’éviter tout risque d’incendie  
ou d’électrocution, ne pas exposer  
cet appareil à la pluie ou à  
l’humidité.  
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij  
toch vervangen moet worden.  
De batterij mag alleen vervangen worden  
door vakbekwaam servicepersoneel.  
Afin d’écarter tout risque  
d’électrocution, garder le coffret  
fermé. Ne confier l’entretien de  
l’appareil qu’à un technicien  
qualifié.  
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in  
als klein chemisch afval (KCA).  
Lever het apparaat aan het einde van de  
levensduur in voor recycling, de batterij zal  
dan op correcte wijze verwerkt worden.  
AVERTISSEMENT  
Cet appareil n’est pas équipé d’un  
commutateur d’alimentation.  
Lors de l’installation de l’appareil,  
incorporez un dispositif de coupure facile  
d’accès dans le câblage fixe ou branchez le  
cordon d’alimentation dans une prise murale  
facilement accessible située à proximité de  
l’appareil.  
Si vous vous débarrassez de l’appareil,  
consultez votre revendeur Sony le plus  
proche. La batterie intégrée doit être traitée  
comme un déchet de l’industrie chimique.  
En cas d’anomalie pendant le  
fonctionnement de l’appareil, mettez  
l’appareil hors tension au moyen du  
dispositif de coupure ou débranchez le  
cordon d’alimentation.  
Pour les utilisateurs au Canada  
IMPORTANT  
La plaquette signalétique est située sur la  
face inférieure de l’appareil.  
Cet appareil numérique de la classe A est  
conforme à la norme NMB-003 du Canada.  
Ce mode d’emploi part du principe que des  
lignes RNIS sont utilisées pour la  
vidéoconférence, mais il couvre également  
des lignes qui ne sont pas RNIS. Si vous  
utilisez des lignes RNIS, demandez des  
informations complémentaires à votre  
revendeur Sony.  
• Le service RNIS n’est pas disponible  
dans certains pays.  
FR  
AVERTISSEMENT  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pour accéder à la page de votre choix,  
cliquez sur un élément de la table des  
matières.  
En cas d’utilisation  
du système pour la  
première fois  
Pour installer Adobe Acrobat  
Reader 5.0 (E)  
Pour installer Adobe Acrobat Reader 5.0 (E)  
dans votre ordinateur, vous devez disposer  
du matériel et des logiciels suivants :  
• Un ordinateur avec processeur Intel ®  
Pentium ® ou 100% compatible  
Ce guide décrit brièvement les principales  
opérations nécessaires pour exécuter une  
vidéoconférence point à point au moyen  
du système de communication vidéo  
PCS-11/11P. Vous apprendrez à exécuter  
une conférence quotidienne du début à la fin.  
Pour les opérations plus détaillées et les  
divers réglages requis pour une conférence,  
reportez-vous au Mode d’emploi contenu  
dans le CD-ROM fourni.  
• Microsoft ® Windows ®**98 SE,  
Windows Millennium, Windows NT ®**  
4.0 Service Pack 5 ou Windows 2000 et  
ultérieur  
• RAM de 64 Mo ou plus  
• Espace disque libre de 70 Mo ou plus  
Vous pouvez vous procurer la version la plus  
récente de Adobe Acrobat Reader,  
gratuitement, auprès des sites Web suivants.  
A propos du mode d’emploi  
Le mode d’emploi du système est enregistré  
au format PDF dans le CD-ROM fourni. Un  
message demandant d’utiliser Adobe ®  
Acrobat ®* Reader pour le lire s’affichera à  
l’écran. Si Adobe Acrobat Reader n’est pas  
installé sur votre ordinateur, vous pouvez  
télécharger la version la plus récente des  
sites Web ci-dessous.  
Version nord-américaine :  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
readstep.html  
Version européenne :  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
acrrcenteuro.html  
FR  
Version japonaise :  
http://www.adobe.co.jp/products/acrobat/  
readstep.html  
Comment lire le mode d’emploi  
1 Insérez le CD-ROM fourni intitulé  
« Manuals for Video Communication  
System » dans le lecteur de CD-ROM  
de votre ordinateur.  
Après quelques instants, une fenêtre  
s’ouvre, affichant les fichiers enregistrés  
sur le CD-ROM.  
2 Cliquez deux fois sur le fichier PDF  
intitulé « French ».  
Adobe Acrobat Reader démarre, puis  
affiche la page de couverture du mode  
d’emploi.  
....................................................................................................................................................  
* Adobe et Acrobat sont des marques commerciales d’Adobe Systems, Incorporated.  
** Windows et Windows NT sont des marques commerciales d’U.S. Microsoft Corporation aux  
Etats-Unis et dans les autres pays.  
FR  
En cas d’utilisation du système pour la première fois 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Activation du système  
1 Mettez sous tension le moniteur de télévision.  
2 Mettez sous tension le ou les autres appareils à utiliser pour la  
vidéoconférence.  
3 Placez le commutateur d’alimentation sur le côté droit du terminal de  
communication sur la position de marche (@).  
Caméra  
Terminal de communication  
Commutateur d’alimentation  
Indicateurs POWER  
Le terminal de communication se met sous tension après quelques instants.  
Trois indicateurs sur la face avant du terminal de communication et l’indicateur  
POWER sur la caméra s’allument, puis seuls les indicateurs POWER sur les  
deux appareils restent allumés en vert. Le menu de démarrage s’affiche sur  
l’écran du moniteur et l’image prise par la caméra locale apparaît aussi dans le  
menu de démarrage..  
Connecter  
Annuaire  
Appel  
Menu  
Régl. angle  
*
Montrer Aide  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
*
Chaque fois que le menu de démarrage est illustré dans ce guide, l’unité RNIS  
PCS-B768 est utilisée. L’indicateur de port RNIS est différent de celui de l’exemple  
avec utilisation de l’unité RNIS PCS-B384.  
FR  
Activation du système 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Pour appeler un correspondant  
Cette section vous montre comment appeler un correspondant non enregistré  
dans l’annuaire.  
1 Appuyez sur la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner  
« Appel » dans le menu de démarrage, puis sur la touche PUSH ENTER,  
ou appuyez sur la touche CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
Le menu Appel s’affiche sur l’écran du moniteur.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
SYMBOL  
Connecter  
Annuaire  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
BACK  
SPACE  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
ENTER  
RETURN  
MENU  
RETURN  
MENU  
Appel  
CONNECT/  
CONNECT/  
DISCONNECT  
DISCONNECT  
Menu  
Régl. angle  
Montrer Aide  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
HELP  
HELP  
Menu de démarrage  
PCS-R1  
PCS-R1  
Haut  
CONNECT/  
DISCONNECT  
PUSH  
PUSH  
Ou  
Gauche  
Droit  
ENTER  
ENTER  
Bas  
Appel  
Interface réseau  
LAN  
IP  
A2  
B1  
Bande passante LAN  
1024 Kbps  
B2  
C1  
C2  
Appel  
Enregistrer  
Menu Appel  
FR  
6
Pour appeler un correspondant  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 Configurez les éléments dans le menu Appel.  
Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner l’élément à régler, puis  
appuyez sur la touche PUSH ENTER.  
Vous pouvez utiliser les touches numériques et la touche  
entrer les chiffres.  
(point) pour  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Haut  
Touches  
numériques  
PUSH  
PUSH  
Gauche  
Droit  
Touche  
ENTER  
ENTER  
HELP  
Bas  
PCS-R1  
Si vous établissez une connexion avec un correspondant via un  
réseau LAN  
1 Sélectionnez « Interface réseau», puis  
2
1
« LAN » dans le sous-menu affiché.  
Appel  
2 Sélectionnez la zone de texte IP, puis  
entrez l’adresse IP du correspondant au  
moyen des touches numériques et de la  
Interface réseau  
LAN  
IP  
A2  
B1  
touche  
(point) de la  
Bande passante LAN  
1024 Kbps  
télécommande.  
3 Sélectionnez « Bande passante LAN »,  
B2  
C1  
puis la bande passante utilisée.  
C2  
Appel  
Enregistrer  
3
FR  
Pour appeler un correspondant 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si vous établissez une connexion avec un correspondant via une  
connexion RNIS  
1 Sélectionnez « Interface réseau », puis  
2
1
sélectionnez « RNIS » dans le  
sous-menu affiché.  
Appel  
A
2 Sélectionnez la zone de texte de numéro  
de téléphone, puis entrez le numéro de  
téléphone du correspondant à l’aide des  
touches numériques de la  
Interface réseau  
RNIS  
Débit  
384 K  
télécommande.  
3 Sélectionnez « Débit », puis  
sélectionnez le débit à utiliser pour  
appeler le correspondant.  
Appel  
Enregistrer  
3
3 Utilisez la touche V, v, B ou b pour sélectionner « Appel » dans la partie  
inférieure du menu Appel, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER, ou  
appuyez sur la touche CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
Une fois la connexion avec le correspondant établie, le message « Début de la  
conférence. » s’affiche et l’écran change comme suit.  
Image locale  
Image distante  
FR  
8
Pour appeler un correspondant  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de l’image et du son  
Réglage de l’angle de la caméra et du zoom  
Réglages en dehors d’une communication  
Utilisez la touche V, v, B ou b de la télécommande pour sélectionner l’image  
dans le menu de démarrage, puis appuyez sur la touche PUSH ENTER.  
Appuyez sur la touche V, v, B ou b pour régler l’angle de la caméra et la touche  
ZOOM T/W pour faire un zoom avant ou arrière.  
Une fois le réglage effectué, appuyez sur la touche PUSH ENTER.  
MIC  
ON/OFF  
Pour régler l’angle  
VOLUME  
ZOOM  
Haut  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
Droit  
Gauche  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Bas  
PUSH  
ENTER  
Pour effectuer un zoom avant ou arrière  
HELP  
ZOOM  
PCS-R1  
pour agrandir l’image  
pour réduire l’image  
En dehors d’une communication  
Pendant une communication  
Connecter  
Annuaire  
Appel  
Menu  
Régl. angle  
Montrer Aide  
Image locale  
Image distante  
FR  
Réglage de l’image et du son 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Réglage pendant une communication  
Vous pouvez régler l’angle de l’image et le zoom sur le site local à l’aide des  
touches V/v/B/b et ZOOM T/W de la télécommande.  
Reportez-vous au mode d’emploi pour régler l’angle de prise de vue et le zoom  
sur le site distant.  
Réglage du volume  
Pour régler le volume du son reçu du correspondant  
Appuyez sur la touche VOLUME +/– de la télécommande.  
Pour couper le son du site local envoyé au correspondant  
Appuyez sur la touche MIC ON/OFF de la télécommande.  
L’indicateur « MIC OFF » s’affiche sur l’écran du moniteur. Pour rétablir le  
son, appuyez une nouvelle fois sur la touche MIC ON/OFF.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
pour couper le son local  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
VOLUME  
pour augmenter le volume  
pour diminuer le volume  
HELP  
PCS-R1  
FR  
10 Réglage de l’image et du son  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Pour terminer la conférence  
Déconnexion de la ligne  
1 Appuyez sur la touche CONNECT/DISCONNECT (  
/
) de la  
télécommande.  
Le message « Déconnexion ? » s’affiche sur l’écran du moniteur.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
CONNECT/  
RETURN  
MENU  
DISCONNECT  
Déconnexion?  
CONNECT/  
DISCONNECT  
OK  
Annuler  
HELP  
PCS-R1  
2 Appuyez sur la touche B ou b de la télécommande pour sélectionner  
« OK », puis sur la touche PUSH ENTER, ou appuyez sur la touche  
CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
La ligne est débranchée et le menu de démarrage est rétabli.  
Réglage du système en mode de veille  
1 Appuyez sur la touche @/1 de la télécommande.  
Le message « Mise hors tension ? » s’affiche sur l’écran du moniteur.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
FR  
Pour terminer la conférence 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
2 Appuyez sur la touche B ou b de la télécommande pour sélectionner  
« OK », puis sur la touche PUSH ENTER, ou appuyez sur la touche @/1.  
Le système passe en mode de veille et l’indicateur POWER sur le terminal de  
communication s’allume en orange.  
Indicateur POWER (éteint)  
Indicateur POWER (allumé en orange)  
MIC  
ON/OFF  
Touche @/1  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
Touches B/b et PUSH ENTER  
RETURN  
MENU  
Lorsque le système se trouve dans ce mode, vous pouvez l’activer au moyen de  
la touche @/1 de la télécommande.  
Lorsque le système reçoit un appel, le mode de veille est automatiquement  
annulé et le système est connecté.  
Pour le mettre hors tension  
Réglez le commutateur d’alimentation sur le côté droit du terminal de  
communication sur la position Arrêt (a), et mettez hors tension le ou les autres  
appareils utilisés pour la vidéoconférence.  
FR  
12 Pour terminer la conférence  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Affichage de l’aide  
Appuyez sur la touche HELP de la télécommande pour afficher une bulle ou  
un écran d’aide afin d’obtenir des instructions de guidage concernant la plupart  
des opérations sur l’écran du moniteur.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
HELP  
HELP  
PCS-R1  
Pour cacher le guide d’aide, appuyez une nouvelle fois sur la touche HELP.  
FR  
Affichage de l’aide 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Composants du système  
Le système de communication vidéo PCS-11/11P est constitué des  
composants système nécessaires pour une vidéoconférence de base et  
d’équipements en option pour une vidéoconférence avancée.  
Composants du système de base  
Le système de communication vidéo PCS-11/11P est le système de base du  
système de vidéoconférence PCS-11/11P. Il est constitué des éléments  
suivants :  
Unité  
Description  
Terminal de communication  
PCS-P11/P11P  
Comprend le codec vidéo, le codec audio,  
l’éliminateur d’écho, les interfaces réseau et le  
contrôleur système.  
Caméra PCS-C11/C11P  
Télécommande PCS-R1  
Composée d’une caméra et d’un microphone intégré.  
Permet de commander le terminal de communication  
et la caméra.  
Adaptateur secteur  
PCS-AC195  
Assure l’alimentation électrique du terminal de  
communication.  
FR  
14 Composants du système  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Equipement en option  
Moniteur de télévision  
Un téléviseur, un projecteur, etc., est nécessaire pour contrôler les images du  
système de vidéoconférence.  
Unité  
Description  
Téléviseur, projecteur, etc.  
Utilisé comme moniteur et comme haut-parleur.  
Equipement en option conçu spécialement pour être utilisé avec  
le PCS-11/11P  
Les périphériques en option suivants vous permettent d’améliorer vos  
vidéoconférences.  
Unité  
Description  
Unité RNIS PCS-B384  
Permet de connecter une ligne RNIS. Possibilité  
d'utiliser jusqu'à trois lignes RNIS et jusqu'à  
6 canaux B.  
Unité RNIS PCS-B768  
Microphone PCS-A1  
Permet de connecter une ligne RNIS. Possibilité  
d’utiliser jusqu’à six lignes RNIS et jusqu’à  
12 canaux B.  
Microphone omnidirectionnel (capable de capter le  
son dans toutes les directions) permettant aux  
participants de parler à partir de n’importe quelle  
position. Il est recommandé de l’utiliser dans un  
environnement calme.  
FR  
Composants du système 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Unité  
Description  
Microphone PCS-A300  
Microphone unidirectionnel. Recommandé pour  
capter la voix d’une personne orientée vers le  
microphone.  
Support Document  
PCS-DS150/DS150P  
Permet de transmettre des images vers le terminal de  
communication à l’aide de signaux infrarouges sans  
qu’il soit nécessaire de connecter un câble.  
Transducteur de  
communication CTE-600  
Système de microphone/haut-parleur intégré pour la  
communication à distance. Les microphones  
unidirectionnels captent une voix claire avec un bruit  
de fond minimum.  
En outre, le haut-parleur omnidirectionnel diffuse le  
son de manière uniforme dans toutes les directions.  
FR  
16 Composants du système  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Câbles de connexion  
Utilisez les câbles de connexion suivants pour connecter les appareils au  
système.  
PCS-11/11P Video Communication System  
Câble  
Référence de pièce  
1-827-376-11  
Quantité  
Câble de caméra (0,25 m (0,8 pied))  
1
1
1
Câble de connexion S-vidéo (1,5 m (4,9 pieds)) 1-776-078-42  
Câble de connexion audio (1 m (3,3 pieds))  
1-765-258-31  
Câble de caméra  
Câble de connexion S-vidéo  
Câble de connexion audio  
FR  
Composants du système 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexions système  
Cette section décrit les connexions système types.  
Remarques  
• Mettez tous les appareils hors tension avant d’établir quelque connexion que ce soit.  
• Ne branchez/débranchez pas le câble de caméra lorsque le système est sous tension.  
Risque d’endommager la caméra ou le terminal de communication.  
• Pour des raisons de sécurité, veillez à ne pas raccorder le connecteur 100BASE-TX/  
10BASE-T à un réseau susceptible d’envoyer une tension excessive.  
Connexion système via un réseau LAN  
Caméra PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
vers TERMINAL  
Câble de caméra*  
Terminal de  
communication  
PCS-P11/P11P  
vers CAMERA UNIT  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
vers DC19.5V  
Cordon  
vers  
AUDIO  
OUT  
vers  
d’alimentation*  
VIDEO OUT  
MONITOR  
MAIN  
vers  
100BASE-TX/  
10BASE-T  
vers une prise  
murale  
Adaptateur secteur  
PCS-AC195  
Câble UTP (catégorie 5, droit)**  
Câble de  
raccordement  
S-vidéo*  
Câble de  
raccordement  
audio*  
vers LAN  
vers l’entrée  
S-vidéo  
Moniteur de  
télévision**  
vers l’entrée  
audio  
vers une prise murale  
* fourni  
** non fourni  
FR  
18 Connexions système  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Connexion système via un réseau RNIS  
Remarques  
• Ne branchez/débranchez pas le câble de caméra ou le câble d’interface lorsque  
l’appareil est sous tension. Risque d’endommager la caméra, le terminal de  
communication ou l’unité RNIS.  
• Lorsqu’il est utilisé pour la première fois avec l’unité RNIS, le terminal de  
communication peut automatiquement mettre à jour le logiciel de l’unité RNIS. Tant  
que le message de mise à jour est affiché sur l’écran du moniteur, veillez à ne pas  
mettre le terminal de communication hors tension. Risque de provoquer un mauvais  
fonctionnement du système.  
Caméra PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
Adaptateur  
secteur  
vers TERMINAL  
PCS-AC195  
Cordon  
d’alimentation*  
Câble de caméra*  
Terminal de  
communication  
PCS-P11/P11P  
vers  
CAMERA UNIT  
vers une prise  
murale  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
vers DC19.5V  
vers  
ISDN  
UNIT  
vers  
AUDIO  
OUT  
vers  
VIDEO OUT  
MONITOR  
MAIN  
Unité RNIS**  
PCS-B384  
Câble d’interface  
(fourni avec l’unité  
PCS-B384/B768)  
vers  
TERMINAL  
1
2
3
Câble de  
PCS-B768  
raccordement  
S-vidéo*  
1
2
3
4
5
6
Câble de  
raccordement  
audio*  
Moniteur de télévision**  
vers  
ISDN 1-3  
vers ISDN 1-6  
vers l’entrée  
S-vidéo  
Câble modulaire  
RNIS**  
vers l’entrée  
audio  
vers une prise murale  
* fourni  
** non fourni  
FR  
Connexions système 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
H.221 (conforme à la  
recommandation ITU-T)  
LAN (standard), 64 Kbps à  
1024 Kbps  
Spécifications  
Interface  
RNIS (BRI), jusqu’à 3 lignes  
(avec l’unité PCS-B384),  
jusqu’à 6 lignes (avec l’unité  
PCS-B768)  
Terminal de communication  
PCS-P11/P11P  
Cet appareil est conforme aux  
Vitesse de transfert des données  
LSD 1,2 Kbps, 4,8 Kbps, 6,4 Kbps  
recommandations ITU-T H.320 et H.323.  
MLP 6,4 Kbps, 24 Kbps, 32 Kbps  
HMLP 62,4 Kbps, 64 Kbps,  
128 Kbps  
Images animées  
Bande passante de fonctionnement  
64 Kbps à 1024 Kbps (standard,  
connexion LAN)  
Protocole LAN supporté  
HTTP  
FTP  
Telnet  
RTP/RTCP  
TCP/UDP  
56 Kbps à 384 Kbps (si PCS-B384  
est installé, connexion RNIS)  
56 Kbps à 768 Kbps (si PCS-B768  
est installé, connexion RNIS)  
Codage  
Pixels  
H.261/H.263/H.263+/H.263++/  
H.264 (recommandation  
ITU-T)  
CIF : 352 pixels × 288 lignes  
QCIF : 176 pixels × 144 lignes  
Télécommande  
Commande de la caméra du correspondant  
H.281 (conforme à la  
recommandation ITU-T)  
Transfert de données  
Système couleur  
NTSC (PCS-P11)  
T.120 (conforme à la  
recommandation ITU-T)  
PAL (PCS-P11P)  
Capacité de connexion avec les  
deux systèmes de couleur  
Généralités  
Images fixes  
Alimentation  
19,5 V  
Pixels  
704 pixels × 480 lignes (PCS-P11)  
704 pixels × 576 lignes  
(PCS-P11P)  
Consommation électrique  
3,0 A  
Température d’utilisation  
5°C à 35°C (41°F à 94°F)  
Humidité de fonctionnement  
20% à 80%  
Codage  
H.261 (recommandation ITU-T)  
Annexe. D (4CIF)  
H.263 (format spécial de ce  
système)  
Température de stockage  
–20°C à +60°C (–4°F à +140°F)  
Humidité de stockage  
20% à 80% (sans condensation)  
Dimensions 258 × 54 × 171 mm (l/h/p)  
Son  
Bande passante  
7 kHz (G.722 conforme à la  
recommandation ITU-T)  
3,4 kHz (G.711/G.728 conforme à  
la recommandation ITU-T)  
1
1
3
(10 /4 × 2 /4 × 6 /4 pouces)  
(parties en saille non comprises)  
1,3 kg (2 lb 14 oz) environ  
Poids  
Accessoires fournis  
Télécommande PCS-R1 (1)  
Débit de transfert  
56 Kbps, 64 Kbps (G.711,  
recommandation ITU-T)  
48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps  
(G.722, recommandation  
ITU-T)  
16 Kbps (G.728, recommandation  
ITU-T)  
Piles AA (R6) pour la  
télécommande (2)  
Répétiteur IR (2)  
Câble de caméra de 0,25 m  
(0,8 ft) (1)  
Câble de connexion S-vidéo  
(1,5 m, 4,9 ft) (1)  
Câble de connexion audio  
(1 m, 3,3 ft) (1)  
Réseau  
Multiplexage  
Vidéo, audio, données  
Adaptateur secteur PCS-AC195  
(1)  
Format d’images  
FR  
20 Spécifications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Cordon d’alimentation (1)  
Adaptateur 21 broches (1)  
(PCS-P11P seulement)  
Velcro (3 pour la caméra, 2 pour le  
terminal de communication)  
CD-ROM (1)  
Commande Courant continu 3 V avec deux  
piles AA (R6)  
Dimensions 50 × 24 × 197 mm (l/h/p)  
31  
7
(2 × /32 × 7 /8 pouces) (parties  
en saillie non comprises)  
140 g (4 oz) environ (piles  
comprises)  
Poids  
Guide d’utilisation (1)  
Certificat de garantie (1)  
Adaptateur secteur PCS-AC195  
Alimentation  
Caméra PCS-C11/C11P  
Signal vidéo  
100 à 240V CA, 50/60 Hz, 1,3 A à  
0,6 A  
NTSC couleur, normes EIA  
(PCS-C11)  
PAL couleur, normes CCIR  
(PCS-C11P)  
Sortie  
Température d’utilisation  
5°C à 35°C (41°F à 94°F)  
19,5 V, 4,1 A  
Dispositif d’image  
CCD 1/4 pouce (dispositif à  
Humidité de fonctionnement  
20% à 80%  
coupleur de charge)  
Environ 410 000 pixels (effectifs :  
environ 380 000 pixels)  
(PCS-C11)  
Environ 470 000 pixels (effectifs :  
Environ 440 000 pixels)  
(PCS-C11P)  
Température de stockage  
–20°C à +60°C (–4°F à +140°F)  
Humidité de stockage  
20% à 80% (sans condensation)  
Dimensions 63 × 31 × 140 mm (l/h/p)  
1
1
5
(2 /2 × 1 /4 × 5 /8 pouces)  
410 g (14 oz) environ  
Poids  
Objectif  
f = 3,1 à 31 mm, F 1,8 à 2,9, angle  
horizontal 6,6° à 65°  
Microphone PCS-A1 (en option)  
Bande passante  
Distance focale  
100 (GRAND ANGLE) à 600  
(TELEOBJECTIF) mm  
13 kHz  
Propriétés directives  
Omnidirectionnel  
Éclairage minimal  
3,5 lux à F 1,8/50 IRE  
Plage d’éclairement  
3,5 lux to 100 000 lux  
Résolution horizontale  
470 lignes de télévision  
Dimensions 74 ×16 × 93 mm (l/h/p)  
21  
3
(3 × /32 × 3 /4 pouces)  
170 g (6 oz) environ  
Poids  
Alimentation Auto-alimentation  
(PCS-C11)  
450 lignes de télévision  
(PCS-C11P)  
Microphone PCS-A300 (en option)  
Bande passante  
13 kHz  
Propriétés directives  
Unidirectionnel  
Mouvement de panoramique/inclinaison  
Horizontal 100°  
Vertical 25°  
Dimension  
147 × 130 × 138 mm (l/h/p)  
7
1
1
Dimension  
68 × 16 × 96 mm (l/h/p)  
(2 /4 × /32 × 3 /8 pouces)  
200 g (7 oz) environ  
(5 /8 × 5 /8 × 5 /2 pouces)  
(parties en saillie non  
comprises)  
3
21  
7
Poids  
Alimentation Auto-alimentation  
Poids  
1,1 kg (2 lb 7 oz) environ  
Microphone  
Plage de fréquence  
18 kHz  
Propriétés directives  
Directionnel, angle étroit  
Unité RNIS PCS-B384 (en option)  
Alimentation  
19,5 V  
Consommation électrique  
0,3 A  
Température d’utilisation  
5°C à 35°C (41°F à 94°F)  
Humidité de fonctionnement  
20% à 80%  
Télécommande PCS-R1  
Format du signal  
Infrarouge SIRCS  
Température de stockage  
FR  
Spécifications 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
–20°C à +60°C (–4°F à +140°F)  
Humidité de stockage  
20% à 80% (sans condensation)  
Dimensions 165 × 34 × 127 mm (l/h/p)  
1
3
(6 /2 × 1 /8 × 5 pouces) (parties  
saillantes non comprises)  
400 g (14 oz) environ  
Poids  
Accessoires fournis  
Câble d’interface (5 m, 16,4 ft) (1)  
Mode d’emploi (1)  
Certificat de garantie (1)  
Unité RNIS PCS-B768 (en option)  
Alimentation  
19,5 V  
Consommation électrique  
0,5 A  
Température d’utilisation  
5°C à 35°C (41°F à 94°F)  
Humidité de fonctionnement  
20% à 80%  
Température de stockage  
–20°C à +60°C (–4°F à +140°F)  
Humidité de stockage  
20% à 80% (sans condensation)  
Dimensions 165 × 34 × 127 mm (l/h/p)  
1
3
(6 /2 × 1 /8 × 5 pouces) (parties  
saillantes non comprises)  
400 g (14 oz) environ  
Poids  
Accessoires fournis  
Câble d’interface (5 m, 16,4 ft) (1)  
Mode d’emploi (1)  
Certificat de garantie (1)  
Type et caractéristiques sont susceptibles d’être  
modifiés sans préavis.  
FR  
22 Spécifications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in  
als klein chemisch afval (KCA).  
VORSICHT  
Lever het apparaat aan het einde van de  
levensduur in voor recycling, de batterij zal  
dan op correcte wijze verwerkt worden.  
Um Feuergefahr und die Gefahr  
eines elektrischen Schlages zu  
vermeiden, darf das Gerät weder  
Regen noch Feuchtigkeit  
ausgesetzt werden.  
Um einen elektrischen Schlag zu  
vermeiden, darf das Gehäuse nicht  
geöffnet werden.  
Überlassen Sie Wartungsarbeiten  
stets nur einem Fachmann.  
Wenn Sie das Gerät entsorgen wollen,  
wenden Sie sich bitte an das nächste Sony-  
Kundendienstzentrum. Der eingebaute  
Akku muß als chemischer Sondermüll  
entsorgt werden.  
VORSICHT  
Dieses Gerät verfügt über keinen  
Netzschalter.  
Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur  
entladene Batterien in die Sammelboxen  
beim Handel oder den Kommunen. Entladen  
sind Batterien in der Regel dann, wenn das  
Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie  
leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der  
Batterien „nicht mehr einwandfrei  
funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie  
die Batteriepole z.B. mit einem  
Klebestreifen ab oder geben Sie die  
Fügen Sie beim Einbau des Geräts einen  
leicht zugänglichen Schalter in die starre  
Verkabelung ein oder verbinden Sie das  
Netzkabel mit einer leicht zugänglichen  
Steckdose in der Nähe des Geräts.  
Tritt beim Betrieb des Geräts ein Fehler auf,  
betätigen Sie den Schalter, um das Gerät  
auszuschalten oder ziehen Sie den  
Netzstecker aus der Steckdose.  
Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.  
WICHTIG  
Das Typenschild befindet sich am Boden  
des Geräts.  
Diese Anleitung behandelt hauptsächlich  
die Durchführung einer Videokonferenz  
über ISDN-Leitungen; sie enthält jedoch  
auch Anweisungen für Videokonferenzen  
über andere Leitungen. Für zusätzliche  
Informationen zu den ISDN-Leitungen  
wenden Sie sich an Ihren Sony Händler.  
• In einigen Gebieten stehen keine ISDN-  
Leitungen zur Verfügung.  
Voor de klanten in Nederland  
Dit apparaat bevat een vast ingebouwde  
batterij die niet vervangen hoeft te worden  
tijdens de levensduur van het apparaat.  
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij  
toch vervangen moet worden.  
De batterij mag alleen vervangen worden  
door vakbekwaam servicepersoneel.  
DE  
VORSICHT  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Doppelklicken Sie auf die PDF-Datei  
„German“.  
Erstmalige  
Benutzung des  
Systems  
Adobe Acrobat Reader startet, und die  
Titelseite der Bedienungsanleitung wird  
angezeigt.  
Durch Klicken auf einen Eintrag im  
Inhaltsverzeichnis gelangen Sie zur  
entsprechenden Seite.  
Diese Anleitung beschreibt die  
grundlegenden Bedienschritte zum  
Abhalten einer Punkt-zu-Punkt-  
Videokonferenz mit dem  
Videokommunikationssystem PCS-11/11P.  
Sie lernen alle Schritte, die zur  
Adobe Acrobat Reader 5.0 (E)  
installieren  
Zur Installation von Adobe Acrobat Reader  
5.0 (E) auf Ihrem Computer benötigen Sie  
folgende Hardware und Software:  
• Computer mit Intel ® Pentium ® oder  
100 % kompatiblem Prozessor  
• Microsoft ® Windows ®**98 SE,  
Windows Millennium, Windows NT ®**  
4.0 Service Pack 5 oder Windows 2000  
und höher  
Durchführung einer gewöhnlichen  
Videokonferenz erforderlich sind. Nähere  
Einzelheiten über die einzelnen Schritte und  
die verschiedenen Einstellungen für  
Videokonferenzen finden Sie in der  
Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten  
CD-ROM.  
• mindestens 64 MB RAM  
• mindestens 70 MB freien Platz auf der  
Festplatte  
Hinweis zur  
Bedienungsanleitung  
Die Bedienungsanleitung ist im PDF-  
Dateiformat auf der mitgelieferten CD-  
ROM gespeichert. Zum Lesen der  
Bedienungsanleitung benötigen Sie Adobe®  
Acrobat ®* Reader. Wenn Adobe Acrobat  
Reader noch nicht auf Ihrem Computer  
installiert ist, können Sie die neueste  
Version von den weiter unten genannten  
Websites herunterladen.  
Die neueste Version von Adobe Acrobat  
Reader können Sie kostenlos von den  
folgenden Websites herunterladen.  
Version für Nordamerika:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
readstep.html  
Version für Europa:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
acrrcenteuro.html  
DE  
Version für Japan:  
http://www.adobe.co.jp/products/acrobat/  
readstep.html  
Bedienungsanleitung zum Lesen  
aufrufen  
1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM  
mit dem Titel „Manuals for Video  
Communication System“ in das CD-  
ROM-Laufwerk Ihres Computers ein.  
Nach kurzer Zeit werden die auf der CD-  
ROM befindlichen Dateien angezeigt.  
....................................................................................................................................................  
* Adobe und Acrobat sind Marken von Adobe Systems, Incorporated.  
** Windows und Windows NT sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken der U.S.  
Microsoft Corporation.  
DE  
Erstmalige Benutzung des Systems 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einschalten des Systems  
1 Schalten Sie den Fernsehmonitor ein.  
2 Schalten Sie alle anderen für die Videokonferenz benötigten Geräte ein.  
3 Bringen Sie den Netzschalter rechts am Kommunikationsterminal in die  
Stellung „Ein“ (@).  
Kamera  
Kommunikationsterminal  
Netzschalter  
POWER-Anzeigen  
Nach einer Weile schaltet sich das Kommunikationsterminal ein. Die drei  
Anzeigen an der Vorderseite des Kommunikationsterminals und die POWER-  
Anzeige an der Kamera leuchten auf, dann leuchten nur die POWER-Anzeigen  
an beiden Geräten weiter grün. Das Startmenü wird auf dem Bildschirm  
angezeigt und zeigt auch das von der lokalen Kamera aufgenommene Bild..  
Telefonbuch  
Wählen  
Menü  
Kameraposition  
*
Hilfe aufrufen  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
*
In der in diesem Handbuch als Beispiel gezeigten Abbildung des Startmenüs wird das  
ISDN-Gerät PCS-B768 verwendet. Bei Verwendung des ISDN-Geräts PCS-B384  
unterscheidet sich die Anzeige der ISDN-Kanäle von dem Beispiel.  
DE  
Einschalten des Systems 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Anrufen einer anderen Teilnehmergruppe  
Diese Anleitung erklärt das Anrufen einer anderen Teilnehmergruppe, die  
nicht im Telefonbuch registriert ist.  
1 Wählen Sie mit der Taste V, v, B oder b im Startmenü die Option  
„Wählen“ aus und drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER, oder  
drücken Sie die Taste CONNECT/DISCONNECT (  
Fernbedienung.  
/
) auf der  
Das Menü „Wählen“ wird angezeigt.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
BACK  
SPACE  
SPACE  
Telefonbuch  
Wählen  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
ENTER  
RETURN  
MENU  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
CONNECT/  
DISCONNECT  
DISCONNECT  
Menü  
Kameraposition  
Hilfe aufrufen  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
HELP  
HELP  
Startmenü  
PCS-R1  
PCS-R1  
Auf  
CONNECT/  
DISCONNECT  
PUSH  
PUSH  
Oder  
Links  
Rechts  
ENTER  
ENTER  
Ab  
Wählen  
Netz-Schnittstelle  
LAN  
IP  
A2  
B1  
LAN-Bandbreite  
1024 Kbps  
B2  
C1  
C2  
Anwählen  
Speichern  
Menü „Wählen“  
DE  
6
Anrufen einer anderen Teilnehmergruppe  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 Nehmen Sie im Menü „Wählen“ die gewünschten Einstellungen vor.  
Wählen Sie mit der Taste V, v, B oder b die Option aus, die eingestellt werden  
soll, und drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER.  
Zahlen werden über die Zahlentasten und die Taste  
(Punkt) eingegeben.  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Auf  
Zahlentasten  
Taste  
PUSH  
PUSH  
Links  
Rechts  
ENTER  
ENTER  
HELP  
Ab  
PCS-R1  
Bei Verbindung über ein lokales Netzwerk (LAN)  
1 Wählen Sie „Netz-Schnittstelle“ und  
wählen Sie dann „LAN“ aus dem  
Untermenü aus.  
2
1
Wählen  
2 Wählen Sie das IP-Textfeld und geben  
Netz-Schnittstelle  
LAN  
Sie dann mithilfe der Zahlentasten und  
IP  
A2  
B1  
der Taste  
(Punkt) auf der  
LAN-Bandbreite  
1024 Kbps  
Fernbedienung die IP-Adresse der  
anderen Teilnehmergruppe an.  
B2  
C1  
3 Wählen Sie „LAN-Bandbreite“ und  
wählen Sie dann die verwendete  
Bandbreite aus.  
C2  
Anwählen  
Speichern  
3
DE  
Anrufen einer anderen Teilnehmergruppe 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bei Verbindung über ISDN  
1 Wählen Sie „Netz-Schnittstelle“ und  
wählen Sie dann „ISDN“ aus dem  
Untermenü aus.  
2
1
Wählen  
A
2 Wählen Sie das Textfeld für die  
Telefonnummer und geben Sie dann  
mithilfe der Zahlentasten auf der  
Fernbedienung die Telefonnummer der  
anderen Teilnehmergruppe ein.  
Netz-Schnittstelle  
ISDN  
Anzahl der Kanäle  
6 B  
3 Wählen Sie „Anzahl der Kanäle“ und  
wählen Sie dann die Anzahl der Kanäle  
aus, die für die Verbindung mit der  
anderen Teilnehmergruppe verwendet  
werden soll.  
Anwählen  
Speichern  
3
3 Wählen Sie mit der Taste V, v, B oder b die Option „Anwählen“ im  
unteren Teil des Menüs, und drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER,  
oder drücken Sie die Taste CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
Wenn die Verbindung mit der anderen Teilnehmergruppe hergestellt wurde,  
wird die Meldung „Konferenz beginnt!“ angezeigt, und der Bildschirm sieht  
nun so aus:  
Bild der eigenen  
Teilnehmergruppe  
Bild der anderen  
Teilnehmergruppe  
DE  
8
Anrufen einer anderen Teilnehmergruppe  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellen von Bild und Ton  
Einstellen von Kamerawinkel und Zoom  
Bei nicht stattfindender Kommunikation einstellen  
Drücken Sie die Taste V, v, B oder b auf der Fernbedienung zur Auswahl des  
Bildes im Startmenü, und drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER.  
Stellen Sie mit der Taste V, v, B oder b den Kamerawinkel und mit der Taste  
ZOOM T/W den Zoomfaktor ein.  
Drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER.  
MIC  
ON/OFF  
Kamerawinkel einstellen  
VOLUME  
ZOOM  
Auf  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
Rechts  
Links  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Ab  
PUSH  
ENTER  
Zoomfaktor einstellen  
HELP  
ZOOM  
PCS-R1  
zum Vergrößern  
zum Verkleinern  
Wenn keine Kommunikation stattfindet  
Während einer Kommunikation  
Telefonbuch  
Wählen  
Menü  
Kameraposition  
Hilfe aufrufen  
Bild der eigenen  
Bild der anderen  
Teilnehmergruppe Teilnehmergruppe  
DE  
Einstellen von Bild und Ton 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Während der Kommunikation einstellen  
Sie können den Winkel des Bildes und den Zoomfaktor am eigenen Standort  
mit den Tasten V/v/B/b und ZOOM T/W auf der Fernbedienung einstellen.  
Wie Kamerawinkel des Bildes und Zoomfaktor am anderen Standort  
eingestellt werden, entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.  
Einstellen der Lautstärke  
Lautstärke des von einer anderen Teilnehmergruppe eingehenden  
Tons einstellen  
Drücken Sie die Taste VOLUME +/– auf der Fernbedienung.  
Übertragung des Tons der eigenen Teilnehmergruppe an die  
andere Teilnehmergruppe abschalten  
Drücken Sie die Taste MIC ON/OFF auf der Fernbedienung.  
Auf dem Monitorbildschirm erscheint die Anzeige „MIC OFF“. Um die  
Tonübertragung wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste MIC ON/OFF  
erneut.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
zum Stummschalten des  
eigenen Tons  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
VOLUME  
lauter  
leiser  
HELP  
PCS-R1  
DE  
10 Einstellen von Bild und Ton  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Beenden der Konferenz  
Unterbrechen der Verbindung  
1 Drücken Sie die Taste CONNECT/DISCONNECT (  
/
) auf der  
Fernbedienung.  
Auf dem Bildschirm wird „Verbindung trennen?“ angezeigt.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
CONNECT/  
RETURN  
MENU  
DISCONNECT  
Verbindung trennen?  
CONNECT/  
DISCONNECT  
OK  
Abbrechen  
HELP  
PCS-R1  
2 Wählen Sie mit der Taste B oder b auf der Fernbedienung „OK“ und  
drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER, oder drücken Sie die Taste  
CONNECT/DISCONNECT(  
/
).  
Die Verbindung wird unterbrochen, und das Startmenü wird wieder angezeigt.  
Aktivieren des Bereitschaftsmodus  
1 Drücken Sie die Taste @/1 auf der Fernbedienung.  
Auf dem Bildschirm wird „Ausschalten?“ angezeigt.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
DE  
Beenden der Konferenz 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
2 Wählen Sie mit der Taste B oder b auf der Fernbedienung „OK“, und  
drücken Sie dann die Taste PUSH ENTER, oder drücken Sie die Taste @/1.  
Das System schaltet in den Bereitschaftsmodus, und die Anzeige POWER am  
Kommunikationsterminal leuchtet orange.  
Anzeige POWER (leuchtet nicht)  
Anzeige POWER (leuchtet orange)  
MIC  
ON/OFF  
@/1 Taste  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
Tasten B/b und PUSH ENTER  
RETURN  
MENU  
Wenn sich das System in diesem Status befindet, kann es mit der Taste @/1 auf  
der Fernbedienung eingeschaltet werden.  
Wenn das System einen Anruf erkennt, wird der Bereitschaftsmodus  
automatisch abgebrochen und das System ist verbunden.  
Ausschalten  
Bringen Sie den Netzschalter an der rechten Seite des  
Kommunikationsterminals in die Stellung „Aus“ (a), und schalten Sie die  
anderen Geräte, die für die Videokonferenz benutzt wurden, aus.  
DE  
12 Beenden der Konferenz  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aufrufen der Hilfe  
Drücken Sie die Taste HELP auf der Fernbedienung, um eine  
Sprechblasenhilfe oder einen Hilfebildschirm für die meisten Funktionen auf  
dem Monitor aufzurufen.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
HELP  
HELP  
PCS-R1  
Um die Hilfeinformationen auszublenden, Taste HELP erneut drücken.  
DE  
Aufrufen der Hilfe 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Systemanschlüsse  
In diesem Abschnitt werden die typischen Systemanschlüsse beschrieben.  
Hinweise  
• Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie Verbindungen herstellen.  
• Schließen Sie das Kamerakabel nicht an bzw. trennen Sie es nicht, wenn das  
Gerät eingeschaltet ist, da dies zu Beschädigungen der Kamera oder des  
Kommunikationsterminals führen kann.  
• Verwenden Sie den Anschluss 100BASE-TX/10BASE-T aus  
Sicherheitsgründen nicht in einem Netzwerk, in dem der Anschluss  
100BASE-TX/10BASE-T Überspannung ausgesetzt ist.  
Systemanschluss über ein lokales Netzwerk  
Kamera PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
an TERMINAL  
Kamerakabel*  
Kommunikationsterminal  
PCS-P11/P11P  
an CAMERA UNIT  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
an DC 19,5 V  
an AUDIO  
OUT  
an VIDEO  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
Netzkabel*  
an 100BASE-TX/  
10BASE-T  
an  
Netzteil PCS-  
AC195  
Wandsteckdose  
UTP-Kabel (Kategorie 5, unverdrillt)**  
Anschlusskabel  
für S-Video*  
Audio-  
Anschlusskabel*  
an LAN  
an S-  
Videoeingang  
Fernsehmonitor**  
an Audioeingang  
an Wandsteckdose  
* im Lieferumfang enthalten  
** gehört nicht zum Lieferumfang  
DE  
14 Systemanschlüsse  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Systemkonfiguration mit ISDN  
Hinweise  
• Schließen Sie das Kamera- bzw. Schnittstellenkabel nur an bzw. trennen Sie es nur,  
wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Andernfalls werden Kamera,  
Kommunikationsterminal oder ISDN-Gerät beschädigt.  
• Bei der ersten Verwendung des ISDN-Geräts aktualisiert der  
Kommunikationsterminal möglicherweise automatisch die Software des ISDN-  
Geräts. Während die Aktualisierungsmeldung auf dem Bildschirm angezeigt wird,  
sicherstellen, dass der Kommunikationsterminal nicht ausgeschaltet wird.  
Andernfalls kann dies zu einer Fehlfunktion des Systems führen.  
Kamera PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
an TERMINAL  
Netzteil  
PCS-AC195  
Netzkabel*  
Kamerakabel*  
an  
CAMERA UNIT  
Kommunikationsterminal  
PCS-P11/P11P  
an Netzsteckdose  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAINMONITORSUB  
AU
IR OUT  
1
2
an 19,5 V Gleichspannung  
an ISDN  
UNIT  
an AUDIO  
OUT  
an VIDEO  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
ISDN-Gerät**  
PCS-B384  
Schnittstellenkabel  
(gehört zum Lieferumfang  
des PCS-B384/B768)  
an  
1
2
3
TERMINAL  
S-Video-  
Anschlusskabel*  
PCS-B768  
1
2
3
4
5
6
Audio-  
Anschluss-  
kabel*  
Fernsehmonitor**  
an ISDN 1-3  
an ISDN 1-6  
an S-  
Videoeingan  
Modulares  
ISDN-Kabel**  
an Audioeingang  
* im Lieferumfang enthalten  
an Netzsteckdose  
** gehört nicht zum Lieferumfang  
DE  
Systemanschlüsse 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Netzwerk  
Multiplexverfahren  
Technische Daten  
Video, Audio, Daten  
Vollbildformat  
H.221 (entspricht der ITU-T-  
Empfehlung)  
Schnittstelle LAN (Standard), 64 Kbps bis  
1024 Kbps  
Kommunikationsterminal PCS-P11/  
P11P  
Dieses Gerät entspricht den ITU-T-  
Empfehlungen H.320 und H.323.  
ISDN (BRI), bis zu 3 Leitungen  
(PCS-B384), bis zu 6 Leitungen  
(PCS-B768)  
Bewegtes Bild  
Betriebsbandbreite  
Datenübertragungsrate  
LSD 1,2 Kbps, 4,8 Kbps, 6,4 Kbps  
MLP 6,4 Kbps, 24 Kbps, 32 Kbps  
HMLP 62,4 Kbps, 64 Kbps,  
128 Kbps  
64 Kbps bis 1024 Kbps (Standard,  
LAN-Anschluss)  
56 Kbps bis 384 Kbps (bei  
Installation des PCS-B384,  
ISDN-Anschluss)  
56 Kbps bis 768 Kbps (bei  
Installation des PCS-B768,  
ISDN-Anschluss)  
Unterstützte LAN-Protokolle  
HTTP  
FTP  
Telnet  
RTP/RTCP  
TCP/UDP  
Codierung  
H.261/H.263/H.263+/H.263++/  
H.264 (ITU-T-Empfehlung)  
Bildelemente  
Fernbedienungs-  
CIF: 352 Pixel × 288 Zeilen  
QCIF: 176 Pixel × 144 Zeilen  
Steuerung der Kamera am fernen Standort  
H.281 (entspricht der ITU-T-  
Empfehlung)  
Farbsystem  
NTSC (PCS-P11)  
PAL (PCS-P11P)  
Verbindung zwischen beiden  
Farbsystemen  
Datenübertragung  
T.120 (entspricht der ITU-T-  
Empfehlung)  
Allgemein  
Betriebsspannung  
19,5 V  
Leistungsaufnahme  
3,0 A  
Betriebstemperatur  
5 °C bis 35 °C  
Standbild  
Pixel  
704 Pixel × 480 Zeilen (PCS-P11)  
704 Pixel × 576 Zeilen  
(PCS-P11P)  
H.261 (ITU-T Empfehlung)  
Anhang D (4CIF)  
Codierung  
H.263 (Sonderformat dieses  
Systems)  
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb  
20 % bis 80 %  
Lagertemperatur  
Ton  
Bandbreite  
–20 °C bis +60 °C  
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung  
20 % bis 80 % (nicht  
kondensierend)  
Abmessungen 258 × 54 × 171 mm (B/H/T)  
(außer Projektteile)  
7 kHz (G.722 entspricht der ITU-T  
Empfehlung)  
3,4 kHz (G.711/G.728 entspricht  
der ITU-T Empfehlung)  
Übertragungsrate  
56 Kbps, 64 Kbps (G.711  
Gewicht  
Mitgeliefertes Zubehör  
Fernbedienung PCS-R1 (1)  
ca. 1,3 kg  
entspricht der ITU-T-  
Empfehlung)  
48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps (G.722  
entspricht der ITU-T-  
Empfehlung)  
R6-Batterien der Größe AA für  
Fernbedienung (2)  
IR-Repeater (2)  
Kamerakabel (0,25 m) (1)  
S-Video-Anschlusskabel (1,5 m)  
(1)  
16 Kbps (G.728 entspricht der  
ITU-T-Empfehlung)  
Audioverbindungskabel (1 m) (1)  
Netzteil PCS-AC195 (1)  
DE  
16 Technische Daten  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Netzkabel (1)  
21-poliger Adapter (1)  
(nur PCS-P11P)  
AC-Netzteil PCS-AC195  
Betriebsspannung  
100 bis 240 V AC, 50/60 Hz, 1,3 A  
bis 0,6 A  
Klettbänder (3 für die Kamera, 2  
für den  
Ausgang  
Betriebstemperatur  
5 °C bis 35 °C  
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb  
20 % bis 80 %  
19,5 V, 4,1 A  
Kommunikationsterminal)  
CD-ROM (1)  
Bedienungsanleitung (1)  
Garantieheft (1)  
Lagertemperatur  
Kamera PCS-C11/C11P  
–20 °C bis +60 °C  
Videosignal  
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung  
20 % bis 80 % (nicht  
NTSC Farbe, EIA-Standards  
(PCS-C11)  
kondensierend)  
PAL Farbe, CCIR-Standards  
(PCS-C11P)  
Abmessungen 63 × 31 × 140 mm (B/H/T)  
Gewicht  
ca. 410 g  
Bildwandler  
1/4-Typ CCD (Charge Coupled  
Device)  
Mikrofon PCS-A1 (optional)  
Bandbreite  
13 kHz  
ca. 410.000 Pixel (Effektiv: ca.  
380.000 Pixel) (PCS-C11)  
ca. 470.000 Pixel (Effektiv: ca.  
440.000 Pixel) (PCS-C11P)  
f = 3,1 bis 31 mm, F 1,8 bis 2,9,  
Horizontaler Winkel 6,6° bis  
65°  
Direktionale Eigenschaften  
Rundgerichtet  
Abmessungen 74 × 16 × 93 mm (B/H/T)  
Gewicht  
Stromversorgung  
Plug-in-Power  
ca. 170 g  
Objektiv  
Brennweite  
100 (WEITW.) bis 600 (TELE)  
mm  
Mikrofon PCS-A300 (optional)  
Bandbreite  
13 kHz  
Mindestbeleuchtungsstärke  
3,5 lx bei F 1,8/50 IRE  
Beleuchtungsbereich  
3,5 lx bis 100.000 lx  
Horizontale Auflösung  
470 TV-Anschlüsse (PCS-C11)  
450 TV-Anschlüsse (PCS-C11P)  
Schwenk-/Neigebereich  
Horizontal 100°  
Vertikal 25°  
Abmessungen 147 × 130 × 138 mm (B/H/T)  
(ohne Projektteile)  
Direktionale Eigenschaften  
Unidirektional  
Abmessungen 68 × 16 × 96 mm (B/H/T)  
Gewicht  
Stromversorgung  
Plug-in-Power  
ca. 200 g  
ISDN-Gerät PCS-B384 (optional)  
Betriebsspannung  
19,5 V  
Leistungsaufnahme  
0,3 A  
Gewicht  
ca. 1,1 kg  
Betriebstemperatur  
5 °C bis 35 °C  
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb  
20 % bis 80 %  
Mikrofon  
Frequenzbereich  
18 kHz  
Direktionale Eigenschaften  
Richtmikrofon  
Lagertemperatur  
–20 °C bis +60 °C  
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung  
20 % bis 80 % (nicht  
kondensierend)  
Abmessungen 165 × 34 × 127 mm (B/H/T)  
(ohne Projektteile)  
Fernbedienung PCS-R1  
Signalformat  
Infrarot-SIRCS-Signal  
DC 3 V mit zwei Batterien der  
Größe AA (R6)  
Steuerung  
Gewicht  
Mitgeliefertes Zubehör  
Schnittstellenkabel (5 m) (1)  
ca. 400 g  
Abmessungen 50 × 24 × 197 mm (B/H/T)  
(ohne Projektteile)  
Gewicht  
Bedienungsanleitung (1)  
Garantieheft (1)  
ca. 140 g (einschließlich Batterien)  
DE  
Technische Daten 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ISDN-Gerät PCS-B768 (optional)  
Betriebsspannung  
19,5 V  
Leistungsaufnahme  
0,5 A  
Betriebstemperatur  
5 °C bis 35 °C  
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb  
20 % bis 80 %  
Lagertemperatur  
–20 °C bis +60 °C  
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung  
20 % bis 80 % (nicht  
kondensierend)  
Abmessungen 165 × 34 × 127 mm (B/H/T)  
(ohne Projektteile)  
Gewicht  
Mitgeliefertes Zubehör  
Schnittstellenkabel (5 m) (1)  
ca. 400 g  
Bedienungsanleitung (1)  
Garantieheft (1)  
Design und technische Daten können ohne  
Vorankündigung geändert werden.  
DE  
18 Technische Daten  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor de klanten in Nederland  
ADVERTENCIA  
Dit apparaat bevat een vast ingebouwde  
batterij die niet vervangen hoeft te worden  
tijdens de levensduur van het apparaat.  
Para prevenir el riesgo de  
incendios o de electrocución, no  
exponga la unidad a la lluvia ni a la  
humedad.  
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij  
toch vervangen moet worden.  
De batterij mag alleen vervangen worden  
door vakbekwaam servicepersoneel.  
Para evitar descargas eléctricas,  
no abra la unidad. En caso de  
avería, solicite el servicio de  
personal cualificado únicamente.  
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in  
als klein chemisch afval (KCA).  
Lever het apparaat aan het einde van de  
levensduur in voor recycling, de batterij zal  
dan op correcte wijze verwerkt worden.  
ADVERTENCIA  
Este equipo no dispone de interruptor de  
alimentación.  
Cuando lo instale, monte un dispositivo de  
conexión accesible en el cableado fijo, o  
bien conecte el cable de almentación a una  
toma de pared situada cerca de la parte  
trasera de la unidad y a la que se pueda  
acceder fácilmente.  
Si se produce alguna anomalía de  
funcionamiento de la unidad, accione el  
dispostivo de desconexión para interrumpir  
la alimentación, o bien desenchufe el cable  
de alimentación.  
Si tira la unidad, consulte con su Centro de  
Asistencia Sony más cercano. La batería  
interna debe ser tratada como residuo  
químico.  
IMPORTANTE  
La placa de características se encuentra en la  
parte inferior.  
Este manual se centra en el uso de líneas  
RDSI para realizar videoconferencias,  
pero también cubre las líneas que no son  
de este tipo. Si utiliza líneas RDSI,  
consulte con su proveedor Sony para más  
información.  
• El servicio RDSI puede no estar  
disponible en ciertas zonas.  
ES  
ADVERTENCIA  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 Haga doble clic sobre el archivo PDF  
llamado “Spanish”.  
Utilización del  
sistema por primera  
vez  
Se iniciará el programa Adobe Acrobat  
Reader y, a continuación, aparecerá la  
portada del Manual de instrucciones.  
Haciendo clic sobre un apartado del Índice le  
permite avanzar hasta la página  
correspondiente.  
Esta guía describe brevemente el funciona-  
miento básico de una videoconferencia  
punto a punto mediante el sistema de  
comunicaciones de vídeo PCS-11/11P.  
Aprenderá a realizar una conferencia diaria  
desde el comienzo hasta el final. Para otras  
operaciones más detalladas y ajustes varios  
necesarios para la realización de  
Instalación de Adobe Acrobat  
Reader 5.0 (E)  
Para instalar el programa Adobe Acrobat  
Reader 5.0 (E) en su ordenador, necesita  
cumplir los siguientes requisitos de equipo y  
software:  
conferencias remítase al Manual de  
instrucciones en el CD-ROM que se entrega  
con la unidad.  
• Ordenador con procesador Intel ®  
Pentium ® o 100% compatible.  
• Microsoft ® Windows ®**98 SE,  
Windows Millennium, Windows NT ®**  
4.0 Service Pack 5, o Windows 2000 y  
superior  
Acerca del Manual de  
instrucciones  
• 64 MB de RAM como mínimo  
• 70 MB de espacio disponible en el disco  
duro como mínimo  
El Manual de instrucciones del sistema está  
grabado en el CD-ROM en formato PDF.  
Para leerlo deberá utilizar el programa  
Adobe ® Acrobat ®* Reader. Si no tiene  
Adobe Acrobat Reader instalado en su  
ordenador, puede descargar la última  
versión del programa desde alguna de las  
páginas web que se indican más adelante.  
Se puede obtener la última versión de Adobe  
Acrobat Reader gratuitamente de las páginas  
web que se indican a continuación.  
Versión norteamericana:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
readstep.html  
Versión europea:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
acrrcenteuro.html  
Versión japonesa:  
http://www.adobe.co.jp/products/acrobat/  
readstep.html  
Consulta del Manual de  
instrucciones  
ES  
1 Inserte el CD-ROM “Manuals for  
Video Communication System”  
entregado con la unidad en la unidad  
de CD-ROM de su ordenador.  
Tras una breve pausa, se abrirá una  
ventana con los archivos almacenados  
en el CD-ROM.  
....................................................................................................................................................  
* Adobe y Acrobat son marcas registradas de Adobe Systems, Incorporated.  
** Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y demás  
países.  
ES  
Utilización del sistema por primera vez 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Puesta en marcha del sistema  
1 Encienda el monitor de TV.  
2 Encienda las demás unidades del equipo que se va utilizar para la  
videoconferencia.  
3 Accione el interruptor de alimentación situado a la derecha del terminal de  
comunicaciones (@).  
Cámara  
Terminal de comunicaciones  
Interruptor de alimentación  
Indicadores POWER  
Transcurrida una pausa, se enciende el terminal de comunicaciones. Se  
encienden los tres indicadores de la parte frontal del terminal de  
comunicaciones y el indicador POWER de la cámara, a continuación  
solamente quedan encendidos en verde los indicadores POWER de las dos  
unidades. En la pantalla del monitor aparece el menú de inicio, donde también  
es posible ver la imagen capturada por la cámara local.  
Conectar  
Listin telefónico  
Marcar  
Menú  
Ajuste de ángulo  
*
Mostrar ayuda  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
*
La ilustración del menú de inicio de esta guía muestra un ejemplo de cuando se utiliza  
la unidad RDSI PCS-B768. El indicador de puerto RDSI difiere del ejemplo cuando  
se utiliza la unidad RDSI PCS-B384.  
ES  
Puesta en marcha del sistema 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Llamada a una ubicación remota  
Esta guía muestra la forma de llamar a una ubicación remota no registrada en  
el Listín telefónico.  
1 Pulse el botón V, v, B o b del mando a distancia para seleccionar “Marcar”  
en el menú de inicio, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER, o bien  
pulse el botón CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
Aparece el menú “Marcar” en la pantalla del monitor.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
SYMBOL  
Conectar  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
BACK  
SPACE  
SPACE  
Listin telefónico  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
ENTER  
RETURN  
MENU  
RETURN  
MENU  
Marcar  
CONNECT/  
CONNECT/  
DISCONNECT  
DISCONNECT  
Menú  
Ajuste de ángulo  
Mostrar ayuda  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
HELP  
HELP  
Menú de inicio  
PCS-R1  
PCS-R1  
Arriba  
CONNECT/  
DISCONNECT  
PUSH  
PUSH  
o
Izquierda  
Derecha  
ENTER  
ENTER  
Abajo  
Marcar  
Línea I/F  
LAN  
IP  
A2  
B1  
Ancho de banda LAN  
1024 Kbps  
B2  
C1  
C2  
Marcar  
Guardar  
Menú “Marcar”  
ES  
6
Llamada a una ubicación remota  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 Rellene los campos de texto del menú “Marcar”.  
Utilice los botones V, v, B y b para seleccionar los valores de ajuste de cada  
uno de los apartados, a continuación pulse el botón PUSH ENTER.  
Asimismo, puede utilizar el teclado numérico y el botón  
introducir los valores numéricos.  
(punto) para  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Arriba  
Teclado  
numérico  
PUSH  
PUSH  
Izquierda  
Derecha  
Botón  
ENTER  
ENTER  
HELP  
Abajo  
PCS-R1  
Conexión con una ubicación remota mediante LAN  
1 Seleccione “Línea I/F”, a continuación  
seleccione “LAN” en el submenú que  
aparece en pantalla.  
2
1
Marcar  
2 Seleccione el campo de texto IP,  
introduzca la dirección IP de la  
ubicación remota con el teclado  
Línea I/F  
LAN  
IP  
A2  
B1  
Ancho de banda LAN  
1024 Kbps  
numérico y el botón  
mando a distancia.  
(punto) del  
B2  
C1  
3 Seleccione “Ancho de banda LAN”, a  
continuación seleccione el ancho de  
banda que está utilizando.  
C2  
Marcar  
Guardar  
3
ES  
Llamada a una ubicación remota 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión con una ubicación remota mediante RDSI  
1 Seleccione “Línea I/F”, a continuación  
seleccione “RDSI” en el submenú que  
aparece en pantalla.  
2
1
Marcar  
A
2 Seleccione el campo de texto del número  
de teléfono, a continuación introduzca el  
número de teléfono de la ubicación  
remota con el teclado numérico del  
mando a distancia.  
Línea I/F  
RDSI  
Número de líneas  
6 B  
3 Seleccione “Número de líneas”, a  
continuación seleccione el número de  
canales utilizados al marcar una  
ubicación remota.  
Marcar  
Guardar  
3
3 Pulse el botón V, v, B o b para seleccionar “Marcar” en la parte inferior  
del menú “Marcar”, a continuación, pulse el botón PUSH ENTER, o bien  
pulse el botón CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
Cuando el sistema se conecta con la ubicación remota, aparece el mensaje “¡Se  
inicia la conferencia!” y en la pantalla aparecen las imágenes tal como se  
muestran a continuación.  
Imagen local  
Imagen remota  
ES  
8
Llamada a una ubicación remota  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajuste de imagen y sonido  
Ajuste de ángulo y zoom de la cámara  
Ajuste sin comunicación  
Utilice los botones V, v, B y b del mando a distancia para seleccionar la  
imagen en el menú de inicio, a continuación pulse el botón PUSH ENTER.  
Pulse los botones V, v, B y b para ajustar el ángulo de la cámara y el botón  
ZOOM T/W para ampliar o reducir la imagen.  
Una vez realizados los ajustes, pulse el botón PUSH ENTER.  
MIC  
ON/OFF  
Para ajustar el ángulo  
VOLUME  
ZOOM  
Arriba  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
Derecha  
Izquierda  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Abajo  
PUSH  
ENTER  
Para ampliar o reducir la imagen  
HELP  
ZOOM  
PCS-R1  
para ampliar  
para reducir  
Sin comunicación  
En comunicación  
Conectar  
Listin telefónico  
Marcar  
Menú  
Ajuste de ángulo  
Mostrar ayuda  
Imagen local  
Imagen remota  
ES  
Ajuste de imagen y sonido 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Ajuste en comunicación  
Es posible ajustar el ángulo de la cámara y ampliar la imagen local con los  
botones V/v/B/b y ZOOM T/W del mando a distancia.  
Para ajustar el ángulo de la cámara y ampliar/reducir la imagen remota,  
remítase al Manual de instrucciones.  
Ajuste del volumen  
Ajuste del volumen del sonido que se recibe de la ubicación  
remota  
Pulse el botón VOLUME +/– del mando a distancia.  
Desconexión del sonido del terminal local a enviar a la ubicación  
remota  
Pulse el botón MIC ON/OFF del mando a distancia.  
Aparece el indicador “MIC OFF” en la pantalla del monitor. Para restablecer  
el sonido, pulse de nuevo el botón MIC ON/OFF.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
para desconectar el sonido local  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
VOLUME  
para aumentar el volumen  
para disminuir el volumen  
HELP  
PCS-R1  
ES  
10 Ajuste de imagen y sonido  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Finalización de la conferencia  
Desconexión de la línea  
1 Pulse el botón CONNECT/DISCONNECT (  
/
) del mando a  
distancia.  
Aparece el mensaje “¿Desconectar?” en la pantalla del monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
CONNECT/  
RETURN  
MENU  
DISCONNECT  
Desconectar?  
CONNECT/  
DISCONNECT  
OK  
Cancelar  
HELP  
PCS-R1  
2 Pulse el botón B o b del mando a distancia para seleccionar “OK”, a  
continuación, pulse el botón PUSH ENTER, o bien pulse el botón  
CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
A continuación, se desconecta la línea y se restablece el menú de inicio.  
Ajuste del sistema en modo en espera  
1 Pulse el botón @/1 del mando a distancia.  
Aparecerá el mensaje “¿Desactivar alimentación?” en la pantalla del monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
ES  
Finalización de la conferencia 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
2 Pulse el botón B o b del mando a distancia para seleccionar “OK”, a  
continuación, pulse el botón PUSH ENTER, o bien pulse el botón @/1.  
El sistema pasa a modo de espera, y el indicador POWER del terminal de  
comunicaciones se enciende en naranja.  
Indicador POWER (apagado)  
Indicador POWER (encendido  
en naranja.)  
MIC  
ON/OFF  
Botón @/1  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
Botones B/b y PUSH ENTER  
RETURN  
MENU  
Cuando el sistema está en espera, puede encenderlo con el botón @/1 del  
mando a distancia.  
Si se recibe una llamada, el sistema cancela automáticamente el modo de  
espera y establece la conexión.  
Desconexión de la alimentación  
Ajuste el interruptor de alimentación situado a la derecha del terminal de  
comunicaciones en la posición de desconectado (a), y desconecte las demás  
unidades del equipo utilizadas en la videoconferencia.  
ES  
12 Finalización de la conferencia  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ayuda en pantalla  
Pulsando el botón HELP del mando a distancia aparece un globo de texto de  
ayuda o una pantalla de ayuda para guiar al usuario en la mayor parte de las  
operaciones desde la pantalla del monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
HELP  
HELP  
PCS-R1  
Para ocultar el manual de ayuda, pulse otra vez el botón HELP.  
ES  
Ayuda en pantalla 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Conexiones del sistema  
Esta sección describe las conexiones características del sistema.  
Notas  
• Asegúrese de desactivar el suministro de alimentación de todos los equipos antes  
de realizar cualquier conexión.  
• No enchufe ni desenchufe el cable de la cámara con la alimentación conectada.  
Si lo hace, la cámara o el terminal de comunicaciones pueden resultar dañados.  
• Por motivos de seguridad, no conecte el conector 100BASE-TX/10BASE-T a  
una red que suministre una tensión excesiva a través del conector 100BASE-TX/  
10BASE-T.  
Conexión del sistema a través de una LAN  
Cámara PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
a TERMINAL  
Cable de cámara*  
a CAMERA UNIT  
Terminal de  
comunicaciones  
PCS-P11/P11P  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
a DC 19.5 V  
Cable de  
alimentación*  
a AUDIO  
OUT  
a VIDEO  
OUT  
a 100BASE-TX/  
10BASE-T  
MONITOR  
MAIN  
a la toma de  
pared  
Adaptador de  
CA PCS-AC195  
Cable UTP (categoría 5, recto)**  
Cable de  
conexión de  
S-Video*  
Cable de  
conexión de  
audio*  
a LAN  
a la entrada  
de S-Video  
Monitor de TV**  
a la entrada  
de audio  
a la toma de pared  
* suministrado  
** no suministrado  
ES  
14 Conexiones del sistema  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Conexión del sistema a través de una RDSI  
Notas  
• No enchufe ni desenchufe el cable de la cámara o el cable de interfaz con la  
alimentación conectada. Si lo hace, la cámara, el terminal de comunicaciones o la  
unidad RDSI pueden resultar dañados.  
• Cuando se conecta la unidad RDSI por primera vez, es posible que el terminal de  
comunicaciones actualice automáticamente el software de la unidad RDSI. Mientras  
aparece el mensaje de actualización en la pantalla del monitor, asegúrese de que no  
apagar el terminal de comunicaciones. Si lo hace, puede provocar una avería en el  
sistema.  
Cámara PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
a TERMINAL  
Adaptador de  
CA PCS-AC195  
Cable de  
alimentación*  
Cable de cámara*  
a CAMERA UNIT  
Terminal de  
comunicaciones  
PCS-P11/P11P  
a la toma de  
pared  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
a DC 19.5 V  
a ISDN  
UNIT  
a AUDIO  
OUT  
a VIDEO  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
Unidad RDSI **  
PCS-B384  
Cable de interfaz  
(suministrado con  
PCS-B384/B768)  
a
1
2
3
TERMINAL  
PCS-B768  
Cable de  
conexión de  
S-Video*  
1
2
3
4
5
6
Cable de  
conexión de  
audio*  
Monitor de TV**  
a ISDN 1-3  
a ISDN 1-6  
Cable modular RDSI**  
a la entrada  
de S-Video  
a la entrada  
de audio  
a la toma de pared  
* suministrado  
** no suministrado  
ES  
Conexiones del sistema 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Red  
Multiplexión  
Especificaciones  
Vídeo, audio, datos  
Formato de fotograma  
H.221 (que cumple las  
Terminal de comunicaciones  
PCS-P11/P11P  
Esta unidad cumple las recomendaciones  
H.320 y H.323 de la ITU-T.  
recomendaciones de la ITU-T)  
LAN (estándar), 64 Kbps a  
1024 Kbps  
RDSI (BRI), hasta 3 líneas (si se  
instala la unidad PCS-B384),  
hasta 6 líneas (si se instala la  
unidad PCS-B768)  
Interfaz  
Imagen en movimiento  
Ancho de banda operativo  
64 a 1024 Kbps (estándar,  
conexión LAN)  
Velocidad de transmisión de datos  
LSD 1,2 Kbps, 4,8 Kbps, 6,4 Kbps  
MLP 6,4 Kbps, 24 Kbps, 32 Kbps  
HMLP 62,4 Kbps, 64 Kbps,  
128 Kbps  
56 a 384 Kbps (si se instala la  
PCS-B384 para la conexión a  
una RDSI)  
56 a 768 Kbps (si se instala la  
PCS-B768 para la conexión a  
una RDSI)  
Protocolo LAN admitido  
HTTP  
FTP  
Telnet  
RTP/RTCP  
TCP/UDP  
Códigos  
H.261/H.263/H.263+/H.263++/  
H.264 (Recomendación ITU-T)  
Elementos de imagen  
CIF: 352 píxeles × 288 líneas  
QCIF: 176 píxeles × 144 líneas  
Sistema de color  
Mando a distancia  
Control de cámara remota  
H.281 (que cumple las  
recomendaciones de la ITU-T)  
Transferencia de datos  
NTSC (PCS-P11)  
PAL (PCS-P11P)  
Capacidad de conexión entre  
ambos sistemas de color  
T.120 (que cumple las  
recomendaciones de la ITU-T)  
Imagen fija  
Píxeles  
Generales  
Alimentación eléctrica  
19,5 V  
Consumo de energía  
3,0 A  
Temperatura de funcionamiento  
704 píxeles × 480 líneas  
(PCS-P11)  
704 píxeles × 576 líneas  
(PCS-P11P)  
Codificación H.261 (Recomendación ITU-T)  
Anexo. D (4CIF)  
5°C a 35°C (41°F a 94°F)  
H.263 (formato especial de este  
sistema)  
Humedad de funcionamiento  
20% a 80%  
Temperatura de almacenamiento  
Sonido  
Ancho de banda  
–20°C a +60°C (–4°F a +140°F)  
Humedad de almacenamiento  
20% a 80% (sin condensación)  
Dimensiones 258 × 54 × 171 mm (an/al/prf)  
7 kHz (G.722 cumple la  
Recomendación ITU-T)  
3,4 kHz (G.711/G.728 cumple la  
Recomendación ITU-T)  
Velocidad de transmisión  
56 Kbps, 64 Kbps (G.711 que  
cumple las recomendaciones de  
la ITU-T)  
1
1
3
(10 /4 × 2 /4 × 6 /4 pulgadas)  
(sin tener en cuenta las partes  
que sobresalen)  
Peso  
Aprox. 1,3 kg (2 lb 14 oz)  
Accesorios suministrados  
Mando a distancia PCS-R1 (1)  
48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps (G.722  
que cumple las  
recomendaciones de la ITU-T)  
16 Kbps (G.728 que cumple las  
recomendaciones de la ITU-T)  
Pilas tamaño AA (R6) para el  
mando a distancia (2)  
Repetidor de IR (2)  
Cable de cámara (0,25 m, 0,8 pies)  
(1)  
ES  
16 Especificaciones  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Cable de conexión de S-Video  
(1,5 m, 4,9 pies) (1)  
Mando a distancia PCS-R1  
Cable de conexión de audio  
(1 m, 3,3 pies) (1)  
Adaptador de CA PCS-AC195 (1)  
Cable de alimentación (1)  
Adaptador de 21 terminales (1)  
(PCS-P11P solamente)  
Velcro (3 para la cámara, 2 para el  
terminal de comunicaciones)  
CD-ROM (1)  
Formato de señal  
SIRCS por infrarrojos  
Control  
CC de 3 V mediante dos pilas AA  
(R6)  
Dimensiones 50 × 24 × 197 mm (an/al/prof)  
31  
7
(2 × /32 × 7 /8 pulgadas) (sin  
tener en cuenta las partes que  
sobresalen)  
Peso  
Aprox. 140 g (4 oz) (incluyendo  
las pilas)  
Manual de instrucciones (1)  
Folleto de garantía (1)  
Adaptador de CA PCS-AC195  
Cámara PCS-C11/C11P  
Alimentación eléctrica  
100 a 240 V CA, 50/60 Hz, 1,3 a  
0,6 A  
Señal de vídeo  
Color NTSC, estándares EIA  
(PCS-C11)  
Color PAL, estándares CCIR  
(PCS-C11P)  
Salida  
Temperatura de funcionamiento  
5°C a 35°C (41°F a 94°F)  
19,5 V, 4,1 A  
Dispositivo de imagen  
CCD (dispositivo acoplado de  
Humedad de funcionamiento  
20% a 80%  
Temperatura de almacenamiento  
carga) de tipo 1/4  
Aproximadamente 410.000  
píxeles (Efectivos:  
aproximadamente 380.000  
píxeles) (PCS-C11)  
Aproximadamente 470.000  
píxeles (Efectivos: aprox.  
440.000 píxeles) (PCS-C11P)  
f = 3,1 a 31 mm, F 1,8 a 2,9,  
Ángulo horizontal 6,6° a 65°  
–20°C a +60°C (–4°F a +140°F)  
Humedad de almacenamiento  
20% a 80% (sin condensación)  
Dimensiones 63 × 31 × 140 mm (an/al/prof)  
1
1
5
(2 /2 × 1 /4 × 5 /8 pulgadas)  
Aprox. 410 g (14 oz)  
Peso  
Objetivo  
Micrófono PCS-A1 (opcional)  
Ancho de banda  
Distancia focal  
100 (GRAN ANGULAR) a 600  
(TELEOBJETIVO) mm  
13 kHz  
Característica direccional  
Omnidireccional  
Iluminación mínima  
3,5 lux a F 1,8/50 IRE  
Intervalo de iluminación  
3,5 a 100.000 lux  
Resolución horizontal  
470 líneas de TV (PCS-C11)  
450 líneas de TV (PCS-C11P)  
Acción de panorámica/inclinación  
Dimensiones 74 × 16 × 93 mm (an/al/prf)  
21  
3
(3 × /32 × 3 /4 pulgadas)  
Aprox. 170 g (6 oz)  
Peso  
Alimentación Por enchufe  
Micrófono PCS-A300 (opcional)  
Ancho de banda  
Horizontal 100°  
Vertical 25°  
13 kHz  
Dimensiones 147 × 130 × 138 mm (an/al/prof)  
7
1
1
Característica direccional  
Unidireccional  
(5 /8 × 5 /8 × 5 /2 pulgadas) (sin  
tener en cuenta las partes que  
sobresalen)  
Dimensiones 68 × 16 × 96 mm (an/al/prof)  
3
21  
7
(2 /4 × /32 × 3 /8 pulgadas)  
Aprox. 200 g (7 oz)  
Peso  
Aprox. 1,1 kg (2 lb 7 oz)  
Peso  
Alimentación Por enchufe  
Micrófono  
Intervalo de frecuencia  
18 kHz  
Característica direccional  
Direccional con ángulo cerrado  
ES  
Especificaciones 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Unidad RDSI PCS-B384 (opcional)  
Alimentación eléctrica  
19,5 V  
Consumo de energía  
0,3 A  
Temperatura de funcionamiento  
5°C a 35°C (41°F a 94°F)  
Humedad de funcionamiento  
20% a 80%  
Temperatura de almacenamiento  
–20°C a +60°C (–4°F a +140°F)  
Humedad de almacenamiento  
20% a 80% (sin condensación)  
Dimensiones 165 × 34 × 127 mm (an/al/prof)  
1
3
(6 /2 × 1 /8 × 5 pulgadas) (sin  
tener en cuenta las partes que  
sobresalen)  
Peso  
Aprox. 400 g (14 oz)  
Accesorios suministrados  
Cable de interfaz (5 m, 16,4 pies)  
(1)  
Manual de instrucciones (1)  
Folleto de garantía (1)  
Unidad RDSI PCS-B768 (opcional)  
Alimentación eléctrica  
19,5 V  
Consumo de energía  
0,5 A  
Temperatura de funcionamiento  
5°C a 35°C (41°F a 94°F)  
Humedad de funcionamiento  
20% a 80%  
Temperatura de almacenamiento  
–20°C a +60°C (–4°F a +140°F)  
Humedad de almacenamiento  
20% a 80% (sin condensación)  
Dimensiones 165 × 34 × 127 mm (an/al/prof)  
1
3
(6 /2 × 1 /8 × 5 pulgadas) (sin  
tener en cuenta las partes que  
sobresalen)  
Peso  
Aprox. 400 g (14 oz)  
Accesorios suministrados  
Cable de interfaz (5 m, 16,4 pies)  
(1)  
Manual de instrucciones (1)  
Folleto de garantía (1)  
El diseño y las especificaciones están sujetos a  
cambios sin previo aviso.  
ES  
18 Especificaciones  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voor de klanten in Nederland  
ATTENZIONE  
Dit apparaat bevat een vast ingebouwde  
batterij die niet vervangen hoeft te worden  
tijdens de levensduur van het apparaat.  
Per evitare il pericolo di incendi o  
scosse elettriche, non esporre  
l’apparecchio alla pioggia o  
all’umidità e non aprirlo.  
Raadpleeg uw leverancier indien de batterij  
toch vervangen moet worden.  
De batterij mag alleen vervangen worden  
door vakbekwaam servicepersoneel.  
Per evitare scosse elettriche, non  
aprire l’apparecchio.  
Per eventuali riparazioni, rivolgersi  
esclusivamente a personale  
qualificato.  
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in  
als klein chemisch afval (KCA).  
Lever het apparaat aan het einde van de  
levensduur in voor recycling, de batterij zal  
dan op correcte wijze verwerkt worden.  
AVVERTENZA  
Questo apparecchio non è dotato di un  
interruttore di alimentazione.  
Durante l’installazione dell’apparecchio,  
incorporare un dispositivo di scollegamento  
prontamente accessibile nel cablaggio fisso,  
oppure collegare il cavo di alimentazione  
alla presa di corrente, che dovrà trovarsi nei  
pressi dell’apparecchio e facilmente  
accessibile.  
Qualora si verifichi un guasto durante il  
funzionamento dell’apparecchio, azionare il  
dispositivo di scollegamento in modo che  
interrompa il flusso di corrente oppure  
scolleghi il cavo di alimentazione.  
Per le modalità di smaltimento  
dell’apparecchio, consultare il centro di  
assistenza Sony più vicino. La batteria  
incorporata deve venire smaltita come  
rifiuto chimico.  
IMPORTANTE  
La targhetta di identificazione è situata sul  
fondo.  
Nel presente manuale, vengono descritte  
principalmente le modalità di utilizzo delle  
linee ISDN per la conduzione di  
videoconferenze, sebbene sia inoltre  
trattato l’uso di linee non ISDN. Per  
ulteriori informazioni sull’uso delle linee  
ISDN, consultare il proprio rivenditore  
Sony.  
• Il servizio ISDN potrebbe non essere  
disponibile in alcune zone.  
IT  
ATTENZIONE  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fare clic su una voce dell’Indice per arrivare  
direttamente a quella pagina.  
Utilizzo del sistema  
per la prima volta  
Installazione di Adobe Acrobat  
Reader 5.0 (E)  
La presente guida illustra brevemente le  
operazioni di base per poter effettuare una  
videoconferenza punto a punto, utilizzando  
il sistema di comunicazione video  
PCS-11/11P. Le istruzioni vi permetteranno  
di apprendere come condurre conferenze  
quotidiane dall’inizio alla fine. Per maggiori  
informazioni sulle operazioni e sulle varie  
impostazioni richieste per effettuare la  
conferenza, fare riferimento alle Istruzioni  
per l’uso contenute sul CD-ROM in  
dotazione.  
Per installare il programma Adobe Acrobat  
Reader 5.0 (E) sul computer, è necessario  
disporre di hardware e software conformi  
alle seguenti specifiche:  
• Computer con processore Intel® Pentium®  
o processore compatibile al 100%  
• Microsoft ® Windows ®**98 SE,  
Windows Millennium, Windows NT ®**  
4.0 Service Pack 5, o Windows 2000 e  
superiore  
• 64 MB o superiore di RAM  
• 70 MB o superiore di capacità disponibile  
È possibile scaricare gratuitamente l’ultima  
versione di Adobe Acrobat Reader dai  
seguenti siti web.  
Istruzioni per l’uso  
Le Istruzioni per l’uso del sistema sono  
contenute sul CD-ROM in dotazione e sono  
presentate in formato PDF. Per leggerle si  
richiede l’uso del programma Adobe ®  
Acrobat ®* Reader. Se il programma Adobe  
Acrobat Reader non è installato sul  
Versione nordamericana:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
readstep.html  
Versione europea:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
acrrcenteuro.html  
Versione giapponese:  
http://www.adobe.co.jp/products/acrobat/  
readstep.html  
computer, è possibile scaricare l’ultima  
versione dai seguenti siti web.  
Come leggere le Istruzioni per l’uso  
1 Inserire il CD-ROM in dotazione  
intitolato “Manuals for Video  
Communication System” nell’unità  
CD-ROM del computer.  
IT  
Dopo un breve periodo di tempo si apre  
una finestra che visualizza i file  
contenuti sul CD-ROM.  
2 Fare doppio clic sul file PDF intitolato  
“Italian”.  
Si avvia il programma Adobe Acrobat  
Reader, quindi compare la pagina  
iniziale delle Istruzioni per l’uso.  
....................................................................................................................................................  
* Adobe e Acrobat sono marchi di fabbrica di Adobe Systems, Incorporated.  
** Windows e Windows NT sono marchi di fabbrica registrati di Microsoft Corporation U.S. negli  
Stati Uniti e in altri paesi.  
IT  
Utilizzo del sistema per la prima volta 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attivazione del sistema  
1 Accendere il monitor TV.  
2 Inserire l’alimentazione di qualsiasi altro apparecchio necessario per la  
videoconferenza.  
3 Impostare l’interruttore di accensione situato sul lato destro del terminale  
di comunicazione sulla posizione di inserimento (@).  
Videocamera  
Terminale di comunicazione  
Interruttore di accensione  
Indicatori POWER  
Il terminale di comunicazione si accende dopo un breve periodo di tempo. Si  
accendono tre indicatori sul lato anteriore del terminale di comunicazione e  
l’indicatore POWER sulla videocamera, successivamente rimangono  
illuminati di verde solo gli indicatori POWER su entrambe le unità. Sullo  
schermo del monitor compare il menu di avvio e l’immagine scattata dalla  
videocamera locale.  
Collega  
Rubrica telefonica  
Componi  
Menu  
Reg. angolo  
*
Visualizza la guida  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
*
L’illustrazione del menu di avvio nella presente guida mostra un esempio dell’utilizzo  
dell’unità ISDN PCS-B768. L’indicatore della porta ISDN differisce da quello  
mostrato nell’esempio riferito all’utilizzo dell’unità ISDN PCS-B384.  
IT  
Attivazione del sistema 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Chiamata di un sito remoto  
La presente guida illustra le modalità di chiamata di un sito remoto non  
registrato nella rubrica.  
1 Premere il pulsante V, v, B o b sul telecomando e selezionare “Componi”  
dal menu di avvio, quindi premere il pulsante PUSH ENTER oppure  
premere il pulsante CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
Compare il menu Componi sullo schermo del monitor.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
SYMBOL  
Collega  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
BACK  
SPACE  
SPACE  
Rubrica telefonica  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
ENTER  
RETURN  
MENU  
RETURN  
MENU  
Componi  
CONNECT/  
CONNECT/  
DISCONNECT  
DISCONNECT  
Menu  
Reg. angolo  
Visualizza la guida  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
HELP  
HELP  
Menu di avvio  
PCS-R1  
PCS-R1  
Su  
CONNECT/  
DISCONNECT  
PUSH  
PUSH  
o
Sinistra  
Destra  
ENTER  
ENTER  
Giù  
Componi  
Linea I/F  
LAN  
IP  
A2  
B1  
Larghezza di banda  
1024 Kbps  
B2  
C1  
C2  
Componi  
Salva  
Menu Componi  
IT  
6
Chiamata di un sito remoto  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 Impostare le voci del menu Componi.  
Utilizzare il pulsante V, v, B o b per selezionare la voce da impostare, quindi  
premere il pulsante PUSH ENTER.  
Si possono utilizzare i pulsanti numerati e il pulsante  
i numeri.  
(punto) per inserire  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Su  
Pulsanti  
numerati  
PUSH  
PUSH  
Sinistra  
Destra  
ENTER  
ENTER  
pulsante  
HELP  
Giù  
PCS-R1  
Collegamento di un sito distante tramite LAN  
1 Selezionare “Linea I/F”, quindi  
2
1
selezionare “LAN” dal sottomenu  
visualizzato.  
Componi  
2 Selezionare la casella di testo IP, quindi  
inserire l’indirizzo IP del sito remoto  
utilizzando i pulsanti numerici e il  
Linea I/F  
LAN  
IP  
A2  
B1  
Larghezza di banda  
1024 Kbps  
pulsante  
(punto) sul telecomando.  
3 Selezionare “Larghezza di banda”,  
quindi selezionare la larghezza di banda  
da utilizzare.  
B2  
C1  
C2  
Componi  
Salva  
3
IT  
Chiamata di un sito remoto 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamento di un sito remoto tramite ISDN  
1 Selezionare “Linea I/F”, quindi  
selezionare “ISDN” dal sottomenu  
visualizzato.  
2
1
Componi  
A
2 Selezionare la casella di testo del  
numero di telefono, quindi digitare il  
numero di telefono del sito remoto con i  
pulsanti numerici del telecomando.  
Linea I/F  
ISDN  
Numero di linee  
6 B  
3 Selezionare “Numero di linee”, quindi  
selezionare i numeri dei canali da  
utilizzare quando si effettua la chiamata  
al sito remoto.  
Componi  
Salva  
3
3 Utilizzare il pulsante V, v, B o b per selezionare “Componi” nella parte  
inferiore del menu Componi, quindi premere il pulsante PUSH ENTER  
oppure premere il pulsante CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
Quando il sistema si collega al sito remoto, viene visualizzato il messaggio “La  
riunione ha inizio!” e sullo schermo compare quanto segue.  
Immagine locale  
Immagine remota  
IT  
8
Chiamata di un sito remoto  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Regolazione dell’immagine e dell’audio  
Regolazione dell’angolatura della videocamera e dello zoom  
Per regolare quando non si è in comunicazione  
Utilizzare il pulsante V, v, B o b sul telecomando per selezionare l’immagine  
dal menu di avvio, quindi premere il pulsante PUSH ENTER.  
Premere il pulsante V, v, B o b per regolare l’angolatura della videocamera e  
il pulsante ZOOM T/W per lo zoom avanti o indietro.  
Al termine della regolazione,premere il pulsante PUSH ENTER.  
MIC  
ON/OFF  
Regolazione dell’angolatura  
VOLUME  
ZOOM  
Su  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
Destra  
Sinistra  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Giù  
PUSH  
ENTER  
Zoom avanti/indietro  
HELP  
ZOOM  
PCS-R1  
per ingrandire l’immagine  
per ridurre l’immagine  
Non in comunicazione  
In comunicazione  
Collega  
Rubrica telefonica  
Componi  
Menu  
Reg. angolo  
Visualizza la guida  
Immagine locale  
Immagine remota  
IT  
Regolazione dell’immagine e dell’audio 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Per regolare quando si è in comunicazione  
È possibile regolare l’inquadratura dell’immagine e lo zoom sul sito locale  
utilizzando i pulsanti V/v/B/b e ZOOM T/W sul telecomando.  
Fare riferimento alle Istruzioni per l’uso per maggiori informazioni sulla  
regolazione dell’inquadratura dell’immagine e dello zoom della videocamera  
sul sito remoto.  
Regolazione del volume  
Per regolare il volume dell’audio ricevuto dal sito remoto  
Premere il pulsante VOLUME +/– sul telecomando.  
Per interrompere l’audio inviato dal sito locale al sito remoto  
Premere il pulsante MIC ON/OFF sul telecomando.  
Compare l’indicatore “MIC OFF” sullo schermo del monitor. Per ripristinare  
l’audio, premere nuovamente il pulsante MIC ON/OFF.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
per interrompere il suono locale  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
VOLUME  
per aumentare il volume  
per diminuire il volume  
HELP  
PCS-R1  
IT  
10 Regolazione dell’immagine e dell’audio  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Termine della conferenza  
Scollegamento della linea  
1 Premere il pulsante CONNECT/DISCONNECT (  
/
) sul  
telecomando.  
Compare il messaggio “Disconnetti?” sullo schermo del monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
CONNECT/  
RETURN  
MENU  
DISCONNECT  
Disconnetti?  
CONNECT/  
DISCONNECT  
OK  
Annulla  
HELP  
PCS-R1  
2 Premere il pulsante B o b sul telecomando per selezionare “OK”, quindi  
premere il pulsante PUSH ENTER oppure premere il pulsante  
CONNECT/DISCONNECT (  
/
).  
La linea viene scollegata e ricompare il menu di avvio.  
Impostazione della modalità standby del sistema  
1 Premere il pulsante @/1 sul telecomando.  
Compare il messaggio “Spegnere?” sullo schermo del monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
2 Premere il pulsante B o b sul telecomando per selezionare “OK”, quindi  
premere il pulsante PUSH ENTER oppure premere il pulsante @/1.  
IT  
Termine della conferenza 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Il sistema entra nella modalità di standby e l’indicatore POWER sul terminale  
di comunicazione si illumina di arancione.  
Indicatore POWER (spento)  
Indicatore POWER  
(si illumina di arancione)  
MIC  
ON/OFF  
@/1  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
pulsanti B/b e PUSH ENTER  
RETURN  
MENU  
Quando il sistema è in questa modalità, è possibile attivarlo mediante il  
pulsante @/1 sul telecomando.  
Se il sistema riceve una chiamata, la modalità standby viene automaticamente  
annullata e il sistema viene collegato.  
Disinserimento dell'alimentazione  
Impostare l’interruttore di accensione situato sul lato destro del terminale di  
comunicazione sulla posizione di disinserimento (a), quindi spegnere  
eventuali apparecchi utilizzati per la videoconferenza.  
IT  
12 Termine della conferenza  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Visualizzazione della Guida  
Premendo il pulsante HELP sul telecomando viene visualizzata una nuvoletta  
con il testo di guida oppure una schermata di guida per gran parte delle  
operazioni sullo schermo del monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
HELP  
HELP  
PCS-R1  
Per nascondere la guida, premere nuovamente il pulsante HELP.  
IT  
Visualizzazione della Guida 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Connessioni del sistema  
La presente sezione descrive le connessioni tipiche del sistema.  
Note  
• Accertarsi di disinserire tutte le apparecchiature prima di effettuare eventuali  
connessioni.  
• Non collegare/scollegare il cavo della videocamera con l’alimentazione inserita.  
L’inosservanza di queste istruzioni potrebbe danneggiare l’unità videocamera o il  
terminale di comunicazione.  
• Ai fini della sicurezza, non collegare il connettore 100BASE-TX/10BASE-T ad una  
rete che applica tensione eccessiva tramite il connettore 100BASE-TX/10BASE-T.  
Configurazione del sistema tramite LAN  
Unità videocamera PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
a TERMINAL  
Cavo videocamera*  
a CAMERA UNIT  
Terminale di  
comunicazione  
PCS-P11/P11P  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
a DC19.5V  
Cavo di  
a AUDIO  
OUT  
a VIDEO  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
alimentazione*  
a 100BASE-TX/  
10BASE-T  
a una presa di  
corrente  
Adattatore CA  
PCS-AC195  
Cavo UTP (categoria 5, diritto)**  
Cavo di  
collegamento  
S-video*  
Cavo di  
collegamento  
audio*  
alla LAN  
all’ingresso  
S-video  
Monitor del  
televisore**  
all’ingresso audio  
a una presa di corrente  
* in dotazione  
** non in dotazione  
IT  
14 Connessioni del sistema  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Connessione del sistema tramite ISDN  
Note  
• Non collegare/scollegare il cavo della videocamera o il cavo dell’interfaccia con  
l’alimentazione inserita. L’inosservanza di queste istruzioni potrebbe danneggiare  
l’unità videocamera, il terminale di comunicazione o l’unità ISDN.  
• Quando viene utilizzato per la prima volta con l’unità ISDN, è possibile che il  
terminale di comunicazione aggiorni automaticamente il software dell’unità ISDN.  
Fare attenzione a non spegnere il terminale di comunicazione mentre il monitor  
visualizza il messaggio di aggiornamento. L’inosservanza di questa istruzione  
potrebbe causare il malfunzionamento del sistema.  
Unità videocamera PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
a TERMINAL  
Adattatore CA  
PCS-AC195  
Cavo di  
alimentazione*  
Cavo videocamera*  
a CAMERA UNIT  
Terminale di  
comunicazione  
PCS-P11/P11P  
a una presa di  
corrente  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
a DC19.5V  
a ISDN  
UNIT  
a AUDIO  
OUT  
a VIDEO  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
Unità ISDN**  
PCS-B384  
Cavo di interfaccia  
(dotato di  
a
1
2
3
PCS-B384/B768)  
TERMINAL  
Cavo di  
PCS-B768  
collegamento  
S-video*  
1
2
3
4
5
6
Cavo di  
collegament  
o audio*  
Monitor del televisore**  
a ISDN 1-3  
a ISDN 1-6  
Cavo modulare ISDN**  
all’ingresso  
S-video  
all’ingresso  
audio  
a una presa di corrente  
* in dotazione  
** non in dotazione  
IT  
Connessioni del sistema 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Rete  
Trasmissione in multiplex  
Caratteristiche  
tecniche  
Video, audio, dati  
Formato fotogramma  
H.221 (conforme alle  
raccomandazioni ITU-T)  
LAN (standard), da 64 Kbps a  
1024 Kbps  
Interfaccia  
Terminale di comunicazione  
PCS-P11/P11P  
La presente unità è conforme alle  
ISDN (BRI), fino a 3 linee (se è  
stato installato PCS-B384), fino  
a 6 linee (se è stato installato  
PCS-B768)  
raccomandazioni H.320 e H.323 ITU-T.  
Velocità di trasmissione dati  
LSD 1,2 Kbps, 4,8 Kbps, 6,4 Kbps  
Immagini in movimento  
Larghezza di banda di funzionamento  
Da 64 Kbps a 1024 Kbps  
(standard, connessione LAN)  
Da 56 Kbps a 384 Kbps (quando si  
installa il PCS-B384,  
MLP 6,4 Kbps, 24 Kbps, 32 Kbps  
HMLP 62,4 Kbps, 64 Kbps, 128  
Kbps  
Protocollo LAN supportato  
HTTP  
FTP  
Telnet  
RTP/RTCP  
TCP/UDP  
connessione ISDN)  
Da 56 Kbps a 768 Kbps (quando si  
installa il PCS-B768,  
connessione ISDN)  
Codice  
H.261/H.263/H.263+/H.263++/  
H.264 (raccomandazione  
ITU-T)  
Controllo a distanza  
Controllo videocamera remota  
H.281 (conforme alle  
raccomandazioni ITU-T)  
Trasferimento dati  
Elementi immagine  
CIF: 352 pixel × 288 linee  
QCIF: 176 pixel × 144 linee  
Sistema di colore  
T.120 (conforme alle  
raccomandazioni ITU-T)  
NTSC (PCS-P11)  
PAL (PCS-P11P)  
È possibile il collegamento tra i  
due sistemi di colore  
Dati generali  
Alimentazione  
19,5 V  
Consumo di corrente  
3,0 A  
Fermo immagine  
Pixel  
704 pixel × 480 linee (PCS-P11)  
704 pixel × 576 linee (PCS-P11P)  
H.261 (Raccomandazione ITU-T)  
Annex. D (4CIF)  
Temperatura di utilizzo  
Codifica  
Da 5°C a 35°C  
Umidità di funzionamento  
Da 20% a 80%  
Temperatura di deposito  
da -20°C a +60°C  
Umidità di deposito  
Da 20% a 80% (senza condensa)  
H.263 (formato speciale di questo  
sistema)  
Audio  
Larghezza di banda  
7 kHz (G.722 conforme alle  
Dimensioni 258 × 54 × 171 mm (l/a/p)  
(escluse le parti sporgenti)  
raccomandazioni ITU-T)  
3,4 kHz (G.711/G.728 conforme  
alle raccomandazioni ITU-T)  
Peso  
Accessori in dotazione  
Telecomando PCS-R1 (1)  
Circa 1,3 kg  
Velocità di trasmissione  
56 Kbps, 64 Kbps (G.711  
conforme alle raccomandazioni  
ITU-T)  
48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps (G.722  
conforme alle raccomandazioni  
ITU-T)  
Pile formato AA (R6) per il  
telecomando (2)  
Ripetitore IR (2)  
Cavo videocamera (0,25 m) (1)  
Cavo di collegamento S-video  
(1,5 m) (1)  
Cavo di collegamento audio (1 m)  
(1)  
16 Kbps (G.728 conforme alle  
raccomandazioni ITU-T)  
IT  
16 Caratteristiche tecniche  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Adattatore CA PCS-AC195 (1)  
Cavo di alimentazione (1)  
Adattatore a 21 pin (1) (solo  
PCS-P11P)  
Velcro (3 per la videocamera, 2 per  
il terminale di comunicazione)  
CD-ROM (1)  
Adattatore CA PCS-AC195  
Alimentazione  
Da 100 a 240V CA, 50/60 Hz, da  
1,3 A a 0,6 A  
19,5 V, 4,1A  
Uscita  
Temperatura di utilizzo  
Da 5°C a 35°C  
Umidità di funzionamento  
Da 20% a 80%  
Istruzioni per l’uso (1)  
Garanzia (1)  
Temperatura di deposito  
da -20°C a +60°C  
Unità videocamera PCS-C11/C11P  
Segnale video  
Umidità di deposito  
NTSC colore, standard EIA  
(PCS-C11)  
PAL colore, standard CCIR  
(PCS-C11P)  
Da 20% a 80% (senza condensa)  
Dimensioni 63 × 31 × 140 mm (l/a/p)  
Peso Circa 410 g  
Dispositivo immagine  
CCD (Charge Coupled Device) da  
1/4 di pollice  
Microfono PCS-A1 (opzionale)  
Larghezza di banda  
13 kHz  
Ca. 410.000 pixel (Effettivi: ca.  
380.000 pixel) (PCS-C11)  
Ca. 470.000 pixel (Effettivi: ca.  
440.000 pixel) (PCS-C11P)  
Caratteristiche direzionali  
Omnidirezionale  
Dimensioni 74 × 16 × 93 mm (l/a/p)  
Peso  
Circa 170 g  
Obiettivo  
f = da 3,1 a 31 mm, F da 1,8 a 2,9,  
angolatura orizzontale da 6,6° a  
65°  
Alimentazione  
Alimentazione mediante presa  
Distanza focale  
100 (WIDE) a 600 (TELE) mm  
Microfono PCS-A300 (opzionale)  
Larghezza di banda  
13 kHz  
Caratteristiche direzionali  
Unidirezionale  
Dimensioni 68 × 16 × 96 mm (l/a/p)  
Illuminazione minima  
3,5 lux a F 1,8/50 IRE  
Gamma di illuminazione  
Da 3,5 lux a 100.000 lux  
Risoluzione orizzontale  
470 linee TV (PCS-C11)  
450 linee TV (PCS-C11P)  
Azione panoramica/inclinazione  
Peso  
Circa 200 g  
AlimentazioneAlimentazione mediante presa  
Orizzontale 100°  
Verticale 25°  
Dimensione 147 × 130 × 138 mm (l/a/p)  
(escluse le parti sporgenti)  
Unità ISDN PCS-B384 (opzionale)  
Alimentazione  
19,5 V  
Consumo di corrente  
0,3 A  
Temperatura di utilizzo  
Da 5°C a 35°C  
Umidità di funzionamento  
Da 20% a 80%  
Temperatura di deposito  
da -20°C a +60°C  
Peso  
Circa 1,1 kg  
Microfono  
Campo di frequenza  
18 kHz  
Caratteristiche direzionali  
Direzionale ad angolo diretto  
Telecomando PCS-R1  
Formato del segnale  
SIRCS a infrarossi  
Umidità di deposito  
Da 20% a 80% (senza condensa)  
Dimensioni 165 × 34 × 127 mm (l/a/p) (escluse  
le parti sporgenti)  
Controllo  
3V CC mediante due pile formato  
AA (R6)  
Peso  
Accessori in dotazione  
Cavo di interfaccia (5 m) (1)  
Circa 400 g  
Dimensioni 50 × 24 × 197 mm (l/a/p)  
(escluse le parti sporgenti)  
Istruzioni per l’uso (1)  
Garanzia (1)  
Peso  
Circa 140 g (pile comprese)  
IT  
Caratteristiche tecniche 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Unità ISDN PCS-B768 (opzionale)  
Alimentazione  
19,5 V  
Consumo di corrente  
0,5 A  
Temperatura di utilizzo  
Da 5°C a 35°C  
Umidità di funzionamento  
Da 20% a 80%  
Temperatura di deposito  
da -20°C a +60°C  
Umidità di deposito  
Da 20% a 80% (senza condensa)  
Dimensioni 165 × 34 × 127 mm (l/a/p) (escluse  
le parti sporgenti)  
Peso  
Accessori in dotazione  
Cavo di interfaccia (5 m) (1)  
Circa 400 g  
Istruzioni per l’uso (1)  
Garanzia (1)  
Design e caratteristiche tecniche sono soggetti a  
modifiche senza preavviso.  
IT  
18 Caratteristiche tecniche  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ٴ
 
ϛᩕԏဟဨୈᆀա
׽
ᰔ  
᢭ׅयലസഏ᱘Ѓ᰾າୈᒳЃ  
࿺ྰᄔ
λ  
ϛᩕԏᆀա
᢭ׅஜ؂സ  
 ᑢһЀ
ਁЦᅽ
ى
ඨᑢһ  
О
ٽ
ᨆ៞  
ٴ
 
๢ᡷࠩುᆀྶਥԟ  
ޗ
᠆๢ᡷࠩ೎ ᠳ
ࣽފޗ
ৈᐰϔ᪞ᒳ  
δϑ೙Ѓҋᅶሇಯᆀᡷࠩ ୈᓥयᆀྶ  
ᐰξᆀພఠ਍ᨉఉ ๢ᆀພఠ਍੶Ᲊᱢ  
ᨀᢜᡷࠩৰς೙Ѓҋᅶ  
ޗ
౯Ѹᡷࠩ೎
ؤ
ᅴಉᰧ 
ظ
мժಯ  
ಯᆀᡷࠩሇᆀྶмಯਥᡷࠩᆀྶ ୈᓥ  
ಯਥᆀྶᐰ  
᫕ᠳ  
ᡷ᭄ࠩ႞ѬЃਂ᪇  
ലᢪ೗ϷϜᠳᢪ೗ҋᅶ ISDN  
ᐰ᥶ँᄕᠺᲝѕᡩሇಲ໿ ѫϴ  
ׇஷनᱡ ISDN ᐰ᥶ሇᢪ೗ 
൤  
ૣҋᅶ ISDN ᐰ᥶ ᢭
ڤ
 Sony  
ᑀ᭖۵ ᚊ
ئ
Ҵૉ  
 
ޗ
ൺЌ
ךޞ
 
ظ
ᕜνటҖ ISDN  
ദ֩  
൤ૣयലസਨᒳνᅶ ᢭ᔌᐄ  
ϗᨀሇ Sony ᑢһϔੴ ԢϔԬᒳሇᆀ  
ໆ੶ᲉѸϛ
ࣣ׎
ਉਨ
ࠨڳ
ᄮ  
CS  
2
ٴ
 
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adobe Acrobat Reader 5.0 (E)  
ᎁδ๐ҋᅶ๢ᐄᑏ೎  
ޗ
ૣሇᐄᑏϔ
Adobe Acrobat  
Reader 5.0 (E) ૣ᱇ᠳ
᠆мλኳх
ڔ
 
ᧁх  
๢ெ
׬
ᎢᠳЫᐾϽҋᅶ PCS-11P ѕᡩᆀ  
ᠺᐹ፨
ص
ਥဿտဿᆀᠺѕᡩሇ߰ല౯Ѹ  
ಲ໿ ૣयϽᡊ
Ѳ
ص
ਥೃয়ᆀᠺѕᡩ  
ሇಜϑ౯Ѹ᧼ጫ ണԟ
ص
ਥѕᡩ୛᱇ሇ  
ᢝᐷ౯Ѹ
هؠ
ጕᡷᒳ ᢭
؝
ᠶᰁ৙ CD-  
ROM ϔሇ౯Ѹᢪ೗  
®
®
ҋᅶ Intel Pentium 100% ԧऑ
 
ݥ
ሇᆀᕥ  
®
®**  
98 SE  
Microsoft Windows  
Windows Millennium Windows NT  
®**  
4.0 Service Pack 5 Windows 2000 ୈഛ  
ᴱႝലሇ౯Ѹᐄᑏ  
64 MB ୈഛ
RAM  
70 MB 
ظ
ᅶዐሥፄᯋ  
ԟЃ౯Ѹᢪ೗  
ظ
мЭмλᒧ፠ԏᤝᚊ੧ഡಱႝലሇ  
Adobe Acrobat Reader  
๢ᐄᑏሇ౯Ѹᢪ೗ұ
ޗࣘ
ᰁ৙ሇ CD-  
ROM ϔ ಞхඨਭϛ PDF ૣ᱇ᠳλ᧏  
®
®*  
Adobe Acrobat Reader ൌᯛᢱ๢ಞ  
൤ૣሇᡝᎨസϔ໢ണ
Adobe  
Acrobat Reader 
ظ
мЭَᱤղՠሇᒧ  
׏
ᒼႝല  
඿
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
readstep.html  
፠ϔλ᧏  
๔༬ႝല  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
acrrcenteuro.html  
Ѳᯛᢱ౯Ѹᢪ೗  
ೃಞႝല  
1 यඓണ Manuals for Video  
Communication System CD-  
ROM ఠԗᡝᎨസሇ CD-ROM ᳳ֬  
ݥ
ϔ  
http://www.adobe.co.jp/products/acrobat/  
readstep.html  
ᑀ᧼੟ቾδ๽೎ᯋَ ॓২ϔѕ୧ਥ  
δϑፑ
ح
 
ح
ϔ೪ዥϽ CD-ROM  
ϔ୛ׇ٢ሇಞх  
2 
آ
աಞхٍϛ Chinese PDF  
ಞх  
๢೎य٦֬
 Adobe Acrobat Reader  
ၦَ೪ዥ౯Ѹᢪ೗ሇभᱤᲃ  
ת
աሩ੅ϔሇᲇሩ᥷տሮਁሇᲃᱤϔ  
CS  
....................................................................................................................................................  
* Adobe 
ڔ
 Acrobat ϛ Adobe Systems, Incorporated ሇ۵ඓ  
** Windows 
ڔ
 Windows NT ϛᒼ
ڔދ
Ԣ
ދ࣯
Microsoft Corporation ሇ༉ԯ۵ඓ  
CS  
ᎁδ๐ҋᅶ๢ᐄᑏ೎ 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ሩ੅  
୧ਥᐄᑏ ............................................5  
ڍ
ش
नಲ ............................................6  
ᢹಜ
ތ
ӵ
ڔ
ࠣᲀ ................................9  
ᢹಜѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസ  
ᡅ਌
ڔ
ᒓಇ .......................9  
ᢹಜᲀ᫗ ....................................10  
ᑄ൉ѕᡩ ..........................................11  
ಯਥᐰ᥶ ....................................11  
यᐄᑏᡷᒳϛ੝സาਭ ............11  
೪ዥড়֭ ..........................................13  
ᐄᑏᨉఉ ..........................................14  
ᨭ᧼ LAN ሇᐄᑏᨉఉ ..............14  
ᨭ᧼ ISDN ሇᐄᑏᨉఉ .............15  
ᠸඨᢪ೗ ..........................................16  
ᰁ৙ሇ CD-ROM
ϔ٢ണन๢ᐄᑏᨆ៞Ͻ  
ᢝᐷЫᐾሇ౯Ѹᢪ೗ ᢭аᐷᯛᢱ౯Ѹᢪ  
ڔ
౯Ѹெ
׬
 
CS  
4
ሩ੅  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
୧ਥᐄᑏ  
1 ୧ਥᆀᠺሠᠺ
ݥ
 
2 ୧ਥѕᡩᆀᠺᐹ፨᱇ᠳҋᅶሇԢ
ᡷࠩᆀྶ  
3 यѕᡩᆀᠺᐹ፨
ؼݥ
Ҝሇᆀྶਥԟ୧տ (@) Ѭᒳ  
ѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസ  
ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
 
ᆀྶਥԟ  
POWER ெዥဢ  
ᑀ᧼δ๽೎ᯋَѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
୧ਥ ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
֏ᱤሇ  
3 ϑெዥဢ
ڔ
ѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസκሇ POWER ெዥဢ
ب
К ᰡَ
س
ണ  
ύ
ع
ᡷࠩκሇ POWER ெዥဢδር೪ዥϛᑬᗡ ๢೎ሠᠺ
ݥ
॓২κѕՠ  
ᄕ٦֬ᚚ
ת
 
٦֬ᚚ
ת
ϔѕ೪ዥലಲѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസ஢ేሇ
ތ
ӵ  
*
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
*
ലெ
׬
ϔ
٦֬ᚚ
ת
೤мᨉఉ PCS-B768 ISDN าޮ೎ሇჁՃϛ
ތ
ዥሇ ੄ᨉఉ  
PCS-B384 ISDN าޮ೎ ISDN
ح
ሇெዥ೤νٌሇ  
CS  
୧ਥᐄᑏ 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ڍ
ش
नಲ  
ᨅ᫔ّૣЫᐾ
Ѳ
شڍ
ര༉ԯտ
ޤޞ
Ꮤϔሇनಲ  
1 ைᩎఊ
ݥ
κሇ V  
v
َை PUSH ENTER ைᬋୈை CONNECT/DISCONNECT (  
B b
ைᬋᨢஶ٦֬ᚚ
ת
ϔሇ வ
ؿ
 
) ை  
ȏ
๢೎ሠᠺ
ݥ
॓২κՠᄕ வ
ؿ
 
ת
 
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
BACK  
SPACE  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
ENTER  
RETURN  
MENU  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
CONNECT/  
DISCONNECT  
DISCONNECT  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
HELP  
HELP  
٦֬ᚚ
ת
 
PCS-R1  
PCS-R1  
κ
CONNECT/  
DISCONNECT  
PUSH  
PUSH  
ؼ
ENTER  
ENTER  
λ
IP  
A2  
B1  
LAN  
1024 Kbps  
B2  
C1  
C2  
ؿ
 
ת
 
CS  
6
ڍ
ش
नಲ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2 ᡷᒳ வ
ؿ
 
ת
ϔሇᲇሩ  
ҋᅶ V  
ظ
мҋᅶಚ
ைᬋ
ڔ
 
v
B b ைᬋᨢஶᠳᡷᒳሇᲇሩ ၦَை PUSH ENTER ை  
( ) ைᬋ᧢ԗ
ؿ
ኇ  
CONNECT/  
DISCONNECT  
κ
ைᬋ  
ؼ
PUSH  
PUSH  
ைᬋ  
ENTER  
ENTER  
HELP  
λ
PCS-R1  
੄ૣᨭ᧼ LAN ᨉఉनಲ೎  
2
1
1 ᨢஶ ᐰ᥶ጕᏚ  
ת
ϔᨢஶ LAN  
ၦَЭ೪ዥሇ
 
݄੓  
2 ᨢஶ IP ಞലන ၦَҋᅶᩎఊ
ݥ
κ  
( ) ைᬋ᧢ԗ  
ሇಚ
ைᬋ
ڔ
 
IP 
ޤޞ
 
ሣവᒬಢ  
IP  
LAN  
A2  
B1  
3 ᨢஶ ॊ
ߨ
ᒧ৙ऒ  
ᅶሇ৙ऒ  
ၦَᨢஶૣҋ  
௜Ꭾᆀ
౑  
1024 Kbps  
B2  
C1  
C2  
݄੓  
ۣ
 
3
CS  
ڍ
ش
नಲ
7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
੄ૣᨭ᧼ ISDN ᨉఉनಲ೎  
2
1
1 ᨢஶ ᐰ᥶ጕᏚ  
ת
ϔᨢஶ ISDN  
ၦَЭ೪ዥሇ
 
݄੓  
2 ᨢஶᆀᢔ
ؿ
ኇಞലන ၦَҋᅶᩎఊ  
ݥ
κሇಚ
ைᬋ᧢ԗनಲሇᆀᢔ
ؿ
 
ሣവᒬಢ  
A
ISDN  
A2  
B1  
B2  
C1  
C2  
ဧ፿ሣവၫ  
3 ᨢஶ ҋᅶᐰ᥶ಚ ၦَᨢஶவ୧  
नಲ೎୛ҋᅶሇᐰ᥶ಚ᫗  
6B  
݄੓  
ۣ
 
3
3 ҋᅶ V  
v
B b ைᬋᨢஶ வ
ؿ
 
ת
λಲሇ வ
ؿ
 
ၦَ  
ȏ
PUSH ENTER ைᬋ ୈᓥை CONNECT/DISCONNECT (  
ைᬋ  
)
੄ᐄᑏᨉఉनಲ೎ ॓২κՠᄕδോཔૉ 
ѕᡩ  
λᆄᱤ  
॓২ᦾտм  
ތޞ
ӵ  
ᨇ፨
ތ
ӵ  
CS  
8
ڍ
ش
नಲ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ᢹಜ
ތ
ӵ
ڔ
ࠣᲀ  
ᢹಜѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസᡅ਌
ڔ
ᒓಇ  
ޗ
രᨆ៞ᨭᡪ೎ᢹಜ  
ҋᅶᩎఊ
ݥ
κሇ V  
PUSH ENTER ைᬋ  
v
B b
ைᬋᨢஶ٦֬ᚚ
ת
ϔሇ
ތ
ӵ ၦَை  
V  
ᬋᒓಇ
ތ
ӵ  
v
B b ைᬋᢹಜѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസᡅ਌ ை ZOOM T/W ை  
ᢹಜ
ୄَை PUSH ENTER ைᬋ  
MIC  
ON/OFF  
ᢹಜᡅ਌  
VOLUME  
ZOOM  
κ
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
ؼ
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
λ
PUSH  
ENTER  
ᒓಇ  
HELP  
ZOOM  
PCS-R1  
ᆄᱤ  
ᒓलᆄᱤ  
രᨆ៞ᨭᡪ೎  
ᨭᡪ೎  
ೌ୻  
ݜ
 
݄੓  
ݩ
 
ᑳ୯
 
መာ
ۑ
ᓐ  
ތޞ
ӵ  
ᨇ፨
ތ
ӵ  
CS  
ᢹಜ
ތ
ӵ
ڔ
ࠣᲀ 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ᨭᡪ೎ᨆ៞ᢹಜ  
ظ
мҋᅶᩎఊ
ݥ
κሇ V/v/B/b 
ڔ
 ZOOM T/W ைᬋ
ޗ
ޞ
ᢹಜ
ތ
ӵሇ  
ᡅ਌
ڔ
ᒓಇ  
؝
ᠶ౯Ѹᢪ೗ᚊ
ئ
ᢹಜ
ތ
ӵᡅ਌
ڔ
ᒓಇሇᢝ૮  
ᢹಜᲀ᫗  
ᢹಜൌᖪनಲሇࠣᲀᲀ᫗  
ைᩎఊ
ݥ
κሇ VOLUME +/– ைᬋ  
ԟᯄൌᖪनಲሇࠣᲀ  
ைᩎఊ
ݥ
κሇ MIC ON/OFF ைᬋ  
ሠᠺ
ݥ
॓২κՠᄕ MIC OFF  
԰๐ை MIC ON/OFF ைᬋ  
ԟᯄᷞԎᲰ ெዥ
ݥ
 ᠳિࠪࠣᲀ  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
ԟᯄല
ޞ
ࠣᲀ  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
VOLUME  
ࠖ֨ᲀ᫗  
ᰉѭᲀ᫗  
HELP  
PCS-R1  
CS  
10 ᢹಜ
ތ
ӵ
ڔ
ࠣᲀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ᑄ൉ѕᡩ  
ಯਥᐰ᥶  
1 ைᩎఊ
ݥ
κሇ CONNECT/DISCONNECT ( ȏ  
๢೎ሠᠺ
ݥ
॓২κՠᄕδോཔૉ ೤ٞժಯᨉఉ  
) ைᬋ  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
CONNECT/  
RETURN  
MENU  
DISCONNECT  
ဵ॥༤
ೌ୻Ǜ  
CONNECT/  
DISCONNECT  
OK  
ནሿ  
HELP  
PCS-R1  
2 ைᩎఊ
ݥ
κሇ B b ைᬋᨢஶ OK  
ୈᓥை CONNECT/DISCONNECT (  
๢೎ಯਥᨉఉሇᐰ᥶ ॓২ᨂ
ݽ
տ٦֬ᚚ
ת
ϔ  
ၦَை PUSH ENTER ை  
ȏ
) ைᬋ  
यᐄᑏᡷᒳϛ੝സาਭ  
1 ைᩎఊ
ݥ
κሇ @/1 ைᬋ  
๢೎॓২κՠᄕδോཔૉ ೤ٞԟᯄᆀྶ  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
2 ைᩎఊ
ݥ
κሇ B b ைᬋᨢஶ OK  
ၦَை PUSH ENTER ைᬋ  
ୈᓥை @/1 ைᬋ  
CS  
ᑄ൉ѕᡩ 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ᐄᑏᨆԗ੝സჁઔ ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
κሇ POWER ெዥဢ೪ዥϛ฾  
POWER ெዥဢ  
POWER ெዥဢ ฾ᗡ  
MIC  
ON/OFF  
@/1 ைᬋ  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
B/b 
ڔ
 PUSH ENTER ைᬋ  
RETURN  
MENU  
ᐄᑏ
Ѓ๢Ⴡઔλ೎ ૣ
ظ
мҋᅶᩎఊ
ݥ
κሇ @/1 ைᬋयԢԟᯄ  
൤ᐄᑏఉಃտδϑ
شڍ
 մѕᖪ֬
ئ
པ੝സาਭৰᨆԗᨉఉჁઔ  
ԟᯄᆀྶ  
ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
ؼ
Ҝሇᆀྶਥԟ୧տ  
ᯄᆀᠺѕᡩ୛ҋᅶሇԢ
ᡷࠩ  
ԟ
ሇѬᒳ (a) ၦَԟ  
CS  
12 ᑄ൉ѕᡩ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
೪ዥড়֭  
ைᩎఊ
ݥ
κሇ HELP ைᬋ ॓২κय೪ዥವᨕড়֭ୈড়֭ᆄᱤ ᨅЌড়  
֭
ظ
мெफૣ
ޗ
ሠᠺ
ݥ
॓২κᨆ៞
᪇թሇ౯Ѹ  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
HELP  
HELP  
PCS-R1  
ᠳᰢᜦড়֭ெ
׬
 ԰๐ை HELP ைᬋ  
CS  
೪ዥড়֭ 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ᐄᑏᨉఉ  
ലᗩԬऑЫᐾϽԤ
߉
ሇᐄᑏᨉఉ  
༉ଐ  
 
ޗ
чѲᨉఉϥ֏ ᢭ኵұԟᯄϽ୛ണᡷࠩ  
 
ޗ
ᆀྶ୧ਥ೎νᠳᨉఉ / ஧λѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസᆀᑳ ᨅඥӟѕώ᫕௬ޫѕ  
ᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസୈᓥѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
 
ᓣ᜺տ
Ԙપ ᢭νᠳय 100BASE-TX/10BASE-T
ح
ξᆀ؊ᥑ᧼Ღ
Ӗሇ  
ᒧᑌᨉఉ  
ᨭ᧼ LAN ሇᐄᑏᨉఉ  
PCS-C11P ѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസ  
TERMINAL  
VISCA OUT  
տ TERMINAL  
ѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസᆀᑳ *  
PCS-P11P  
ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
 
տ CAMERA UNIT  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
տ DC19.5V  
տ AUDIO  
տ VIDEO  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
ᆀྶᐰ *  
տ
κఠ਍  
OUT  
տ 100BASE-TX/  
10BASE-T  
PCS-AC195  
Б༴ᆀྶ  
᨝᪞
ݥ
 
UTP ᆀᑳ  
5 Ꮪርᑳ **  
S-Video ᨉఉ  
ᆀᑳ *  
ᲀᲝᨉఉ  
ᆀᑳ *  
տ LAN  
տ S-Video  
᧢ԗ  
ᆀᠺሠᠺ
ݥ
 **  
տᲀᲝ᧢ԗ  
տ
κఠ਍  
* ᰁ৙  
**νᰁ৙  
CS  
14 ᐄᑏᨉఉ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ᨭ᧼ ISDN ሇᐄᑏᨉఉ  
༉ଐ  
 
ޗ
ᆀྶ୧ਥ೎νᠳᨉఉ / ஧λѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസᆀᑳୈᓥᨉఉᆀᑳ ᨅඥӟ  
ѕώ᫕௬ޫѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസ ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
ୈᓥ ISDN าޮ  
੄ૣᎁδ๐ᨉఉৰҋᅶ ISDN าޮ೎ ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ظݥ
ᕜѕ
ס
 ISDN  
าޮሇᧁх ੄ሠᠺ
ݥ
॓২ϔ೪ዥ
ס
ᐜҴૉ೎ ᢭νᠳԟᯄѕᡩᆀᠺᐹ፨
 
ݥ
 ٞմѕफᖮᐄᑏՠᄕಉᰧ  
PCS-C11P ѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസ  
TERMINAL  
VISCA OUT  
տ TERMINAL  
PCS-AC195  
Б༴ᆀྶ᨝᪞
ݥ
 
ᆀྶᐰ *  
ేӵസᆀᑳ *  
PCS-P11P  
ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
 
տ
κఠ਍  
տ CAMERA UNIT  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMERA UNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
տ DC19.5V  
տ ISDN  
տ AUDIO  
տ VIDEO  
OUT  
UNIT  
OUT  
MONITOR  
MAIN  
ISDN าޮ **  
ح
ᆀᑳ  
PCS-B384/  
B768 ᰁ৙  
PCS-B384  
տ
TERMINAL  
1
2
3
PCS-B768  
S-Video ᨉఉ  
ᆀᑳ *  
1
2
3
4
5
6
ᲀᲝᨉఉ  
ᆀᑳ *  
ᆀᠺሠᠺ
ݥ
 **  
տ ISDN 1-3  
տ ISDN 1-6  
տ S-Video  
᧢ԗ  
ISDN าޮ
׎
 
ᆀᑳ **  
տᲀᲝ᧢ԗ  
տ
κఠ਍  
* ᰁ৙  
**νᰁ৙  
CS  
ᐄᑏᨉఉ 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ᒧᑌ  
᥶ࠪᅶ  
৚ඨਭ  
ح
 
ᠺᲝ ᲀᲝ ಚ௳  
ᠸඨᢪ೗  
H.221 (
ى
 ITU-T ሇਢᡩ )  
LAN ( ඓՋ ) 64 Kbps տ 1024  
Kbps  
PCS-P11P ѕᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
 
๢ᡷࠩ፽
ى
 ITU-T H.320 
ڔ
 H.323 ਢ  
ISDN (BRI) 
3 ോᐰ᥶  
᠆ሇ೤ PCS-B384  
6 ോᐰ᥶ 
᠆ሇ  
PCS-B768  
ಚ௳љ᧢ᨱᄈ  
༰֬
ތ
ӵ  
ষѸ৙ऒ  
LSD 1.2 Kbps, 4.8 Kbps, 6.4 Kbps  
MLP 6.4 Kbps, 24 Kbps, 32 Kbps  
HMLP 62.4 Kbps, 64 Kbps, 128  
Kbps  
64 Kbps տ 1024 Kbps( ඓՋᨱ  
LAN ᨉఉ )  
56 Kbps տ 384 Kbps ( 
PCS-  
B384 ISDN ᨉఉ )  
56 Kbps տ 768 Kbps ( 
PCS-  
B768 ISDN ᨉఉ )  
H.261/H.263/H.263+/H.263++/  
H.264 (ITU-T ਢᡩ )  
ಀ௄ LAN 
צ
ᡩ  
HTTP  
FTP  
ᒁኇ  
Telnet  
RTP/RTCP  
TCP/UDP  
ӵᐆ  
CIF: 352 ӵᐆ  
QCIF: 176 ӵᐆ  
PAL  
288 ៞  
144 ៞  
੎ᗡցਭ  
ᩎఊ  
ᨇጫేӵസఊց  
H.281 (
ى
 ITU-T ਢᡩ )  
ظ
мᨉఉύጕ੎ᗡցਭ  
ᱟ๠
ތ
ႜ  
ӵᐆ  
ᒁኇ  
ಚ௳љ᧢  
T.120 (
ى
 ITU-T ਢᡩ )  
704 ӵᐆ  
H.261 (ITU-T ਢᡩ ) Annex. DD  
(4CIF)  
H.263 ( ᅶЃ๢ᐄᑏሇႯ๱ඨਭ  
576 ៞  
δᗇ
؝
ಚ  
ᆀྶᠳຸ  
֧ᓯ  
19.5 V  
3.0 A  
)
ষѸྛ਌  
ষѸྰ਌  
ಇྛ਌  
ಇྰ਌  
ॄध  
5°C տ 35°C  
20% տ 80%  
20°C տ +60°C  
20% տ 80% ( ುາ໑ՅՓ )  
ࠣᲀ  
৙ऒ  
7 kHz G.722
ى
 ITU-T ਢ  
3.4 kHz G.711/G.728
ى
 
ITU-T ਢᡩ  
56 Kbps, 64 Kbps G.711
ى
 
ITU-T ਢᡩ  
48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps  
258  
54  
171 ຐᏘ  
( / / ؏ )  
(
ν٢ஃ੓оᐵх
 )  
1.3 
ן
Ԏ  
ᩎఊ
ݥ
 PCS-R1 (1)  
ᅶЃᩎఊ
ݥ
AA (R6) ᆀໆ (2)  
ᐰᦾ
ݥؤ
 (2)  
ేӵസᆀᑳ (0.25 ) (1)  
S-Video ᨉఉᆀᑳ (1.5 ) (1)  
ᲀᲝᨉఉᆀᑳ (1 ) (1)  
Б༴ᆀྶ᨝᪞
ݥ
 PCS-AC195 (1)  
ᆀྶᐰ (1)  
љ᧢ᨱᄈ  
᫕᫗  
ᰡസᰁх  
(G.722,
ى
 ITU-T ਢᡩ )  
16 Kbps G.728
ى
 ITU-T  
ਢᡩ  
21 Ꭻᕫᦾఉ
ݥ
 (1)  
ظ
ႧॆḚు୫ (3 ϑᅶЃѕᡩ  
ᆀᠺᐹ፨ేᣳസ 2 ϑᅶЃѕ  
ᡩᆀᠺᐹ፨
ݥ
 )  
CD-ROM (1)  
౯Ѹᢪ೗Ϸ (1)  
ᤌұϷ (1)  
CS  
16 ᠸඨᢪ೗  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PCS-C11P ѕᡩᆀᠺᐹ፨ేӵസ  
PCS-B384 ISDN าޮ 
ظ
ᨢ  
ᠺᲝҴ
ؿ
 
ୄӵԈх  
PAL ցਭ , CCIR ඓՋ  
1/4 
߉
 CCD ( ᆀᙰᓶ
ى
ᡷࠩ )  
47 ηӵᐆ  
( ണಊӵᐆ ᐛ 44 ηӵᐆ )  
f = 3.1 տ 31 ຐᏘ , F 1.8 տ 2.9,  
າ৮ᡅ਌ 6.6 to 65  
100 ৶ᡅ տ 600 ᨇᥭ  
ຐᏘ  
ᆀྶᠳຸ  
֧ᓯ  
19.5 V  
0.3 A  
ষѸྛ਌  
ষѸྰ਌  
ಇྛ਌  
ಇྰ਌  
ॄध  
5°C տ 35°C  
20% տ 80%  
20°C տ +60°C  
20% տ 80% ( ುາ໑ՅՓ )  
 
஢ేᥭጌ  
165  
34  
127 ຐᏘ  
( / / ؏ )  
(
ν٢ஃ੓оᐵх
 )  
400 Ԏ  
ح
ᆀᑳ (5 ) (1)  
౯Ѹᢪ೗ (1)  
ഡलၯ೗਌ F 1.8/50 IRE ോхλ 3.5 lux  
ၯ೗ᘲ
އ
 3.5 lux տ 10 η lux  
າ৮թ᧯ᄈ 450 TV ᐰ  
᫕᫗  
ᰡസᰁх  
Ԙ೽ / ӗಧ າ৮ 100  
߄
ር  
147  
25  
130  
ᤌұϷ (1)  
ॄध  
138 ຐᏘ  
( / / ؏ )  
(
ν٢ஃ੓оᐵх
 )  
1.1 
ן
Ԏ  
PCS-B768 ISDN าޮ 
ظ
ᨢ  
ᆀྶᠳຸ  
֧ᓯ  
19.5 V  
0.5 A  
᫕᫗  
ষѸྛ਌  
ষѸྰ਌  
ಇྛ਌  
ಇྰ਌  
ॄध  
5°C տ 35°C  
20% տ 80%  
20°C տ +60°C  
20% տ 80% ( ುາ໑ՅՓ )  
ᷞԎᲰ  
Ოᄈᘲ
އ
 
ಲّႯપ  
18 kHz  
लᡅ਌
ّ  
165  
34  
127 ຐᏘ  
PCS-R1 ᩎఊ
ݥ
 
Ҵ
ؿ
ඨਭ  
ఊց  
ॄध  
( / / ؏ )  
(
ν٢ஃ੓оᐵх
 )  
400 Ԏ  
ح
ᆀᑳ (5 ) (1)  
౯Ѹᢪ೗ (1)  
 SIRCS  
DC 3V 2 AA (R6) ᆀໆ  
50 24 197 ຐᏘ  
ν٢ஃ੓оᐵх  
140 Ԏ (
٢ᆀໆ
 )  
᫕᫗  
ᰡസᰁх  
(
/
/
؏
)
ᤌұϷ (1)  
᫕᫗  
ᡷᡝ
ڔ
ᠸඨ
ണഛಅ ઻ν
ذ
៞ᨭቹ  
PCS-AC195 Б༴ᆀྶ᨝᪞
ݥ
 
ᆀྶᠳຸ  
100 տ 240V AC, 50/60 Hz, 1.3 A  
տ 0.6 A  
19.5 V, 4.1A  
᧢ՠ  
ষѸྛ਌  
ষѸྰ਌  
ಇྛ਌  
ಇྰ਌  
ॄध  
5°C տ 35°C  
20% տ 80%  
20°C տ +60°C  
20% տ 80% ( ುາ໑ՅՓ )  
63 31 140 ຐᏘ  
(
/
/
؏
)
᫕᫗  
410 Ԏ  
PCS-A1 
ᒳᷞԎᲰ 
ظ
ᨢ  
৙ऒ  
13 kHz  
Ԙّ  
ಲّႯપ  
ॄध  
᫕᫗  
74  
16  
93 ຐᏘ  
(
/
/
؏
)
170 Ԏ  
ᆀྶ  
ఠԗਭᆀྶ  
PCS-A300 ᷞԎᲰ 
ظ
ᨢ  
৙ऒ  
13 kHz  
ת
ّ  
ಲّႯપ  
ॄध  
᫕᫗  
68  
16  
96 ຐᏘ  
(
/
/
؏
)
200 Ԏ  
ᆀྶ  
ఠԗਭᆀྶ  
CS  
ᠸඨᢪ೗ 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTÊNCIA  
Para evitar riscos de incêndio ou  
choque elétrico, não exponha o  
aparelho à umidade ou à chuva.  
Para evitar choque elétrico, não  
abra o gabinete. Sempre que  
necessário, procure o Serviço  
Autorizado Sony.  
ADVERTÊNCIA  
Este aparelho não possui interruptor de  
alimentação.  
Ao instalar o aparelho, inclua um dispositivo  
de desconexão de fácil acesso na fiação fixa  
ou conecte o cabo de alimentação a uma  
tomada que deve estar próxima ao aparelho  
e ser de fácil acesso.  
Se ocorrer uma falha durante a operação do  
aparelho, utilize o dispositivo de desconexão  
para desligar a fonte de alimentação ou  
desconecte o cabo de alimentação.  
IMPORTANTE  
A plaqueta de identificação está localizada  
na parte inferior.  
Este manual concentra-se no uso de linhas  
ISDN para a realização da  
videoconferência mas também aborda  
linhas que não sejam ISDN. Se você usa  
linhas ISDN, consulte seu revendedor  
Sony para obter mais informações.  
• O serviço ISDN pode não estar  
disponível em algumas áreas.  
PT  
ADVERTÊNCIA  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Clicar em um item no Índice analítico  
permite saltar para a página relevante.  
Usando o sistema  
pela primeira vez  
Para instalar o Adobe Acrobat  
Reader 5.0 (E)  
Este guia descreve brevemente as operações  
básicas para uma videoconferência ponto a  
ponto usando o Sistema de comunicação por  
Vídeo PCS-11/11P. Você aprenderá a  
conduzir uma conferência diária do início ao  
fim. Para obter informações sobre operações  
mais detalhadas e as várias configurações  
necessárias para a conferência, consulte as  
Instruções de Operação armazenadas no  
CD-ROM fornecido.  
Para instalar o Adobe Acrobat Reader 5.0  
(E) no computador, os hardwares e  
softwares a seguir são necessários:  
• Um computador com Intel ® Pentium ® ou  
processador 100% compatível  
• Microsoft ® Windows ®**98 SE,  
Windows Millennium, Windows NT ®**  
4.0 Service Pack 5 ou Windows 2000 e  
superior  
• 64 MB ou mais de RAM  
• 70 MB ou mais de espaço livre em disco  
Você pode obter a versão mais recente do  
Adobe Acrobat Reader, gratuitamente, nos  
sites da Web a seguir.  
Sobre as Instruções de  
Operação  
As Instruções de Operação do sistema estão  
armazenadas no CD-ROM fornecido no  
formato PDF. Você será solicitado a usar o  
Adobe ® Acrobat ®* Reader para ler o  
arquivo. Caso o Adobe Acrobat Reader não  
esteja instalado no seu computador, faça o  
download da versão mais recente nos sites  
da Web descritos abaixo.  
Versão norte-americana:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
readstep.html  
Versão européia:  
http://www.adobe.com/products/acrobat/  
acrrcenteuro.html  
Versão japonesa:  
http://www.adobe.co.jp/products/acrobat/  
readstep.html  
Como ler as Instruções de  
Operação  
1 Insira o CD-ROM intitulado  
“Manuals for Video Communication  
System” na unidade de CD-ROM do  
computador.  
Após alguns instantes, uma janela  
será aberta exibindo os arquivos no  
CD-ROM.  
2 Clique duas vezes no arquivo PDF  
chamado “Portuguese”.  
O Adobe Acrobat Reader será iniciado  
e, em seguida, exibirá a página inicial  
das Instruções de Operação.  
PT  
....................................................................................................................................................  
* Adobe e Acrobat são marcas comerciais da Adobe Systems, Incorporated.  
** Windows e Windows NT são marcas comerciais registradas da U.S. Microsoft Corporation nos  
E.U.A. e em outros países.  
PT  
Usando o sistema pela primeira vez 3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ligando o sistema  
1 Ligue o monitor do TV.  
2 Ligue os outros equipamentos a serem usados para a videoconferência.  
3 Coloque o interruptor de alimentação no lado direito do Terminal de  
Comunicação na posição ligado (@).  
Unidade de Câmera  
Terminal de Comunicação  
Interruptor de alimentação  
Indicadores POWER  
O Terminal de Comunicação será ligado após alguns instantes. Três  
indicadores na frente do Terminal de Comunicação e o indicador POWER na  
luz da câmera, em seguida somente os indicadores POWER nas duas unidades  
permanecem acesos em verdes. O menu de inicialização será exibido na tela do  
monitor e a fotografia tirada pela câmera local também será exibida no menu  
de inicialização..  
Conectar  
Lista Telefônica  
Discar  
Menu  
Ajuste do ângulo  
*
Mostrar ajuda  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
*
A ilustração do menu de lançamento neste guia mostra exemplo de quando a unidade  
PCS-B768 ISDN foi usada. O indicador da porta difere do exemplo de quando usar a  
Unidade PCS-B384 ISDN.  
PT  
Ligando o sistema 5  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Chamando um local remoto  
Este guia mostra como chamar um local remoto não registrado na lista  
telefônica.  
1 Pressione o botão V, v, B ou b no Controle Remoto para selecionar  
“Discar” no menu de inicialização e pressione o botão PUSH ENTER ou  
pressione o botão CONNECT/DISCONNECT (  
ȏ
).  
O menu Discar será exibido na tela do monitor.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
SYMBOL  
Conectar  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
BACK  
SPACE  
SPACE  
Lista Telefônica  
PUSH  
PUSH  
ENTER  
ENTER  
RETURN  
MENU  
RETURN  
MENU  
Discar  
CONNECT/  
CONNECT/  
DISCONNECT  
DISCONNECT  
Menu  
Ajuste do ângulo  
Mostrar ajuda  
IP:0.0.0.0  
Video:Main  
ISDN:012345678912  
Audio:MIC(INT)+AUX  
HELP  
HELP  
Menu de inicialização  
PCS-R1  
PCS-R1  
Para cima  
CONNECT/  
DISCONNECT  
PUSH  
PUSH  
Esquerda  
Direita  
Ou  
ENTER  
ENTER  
Para baixo  
Discar  
Linha I/F:  
LAN  
IP  
A2  
B1  
B2  
Largura de banda LAN:  
1024 Kbps  
Discar  
Salvar  
Menu Discar  
PT  
6
Chamando um local remoto  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
2 Configure os itens no menu Discar.  
Use o botão V, v, B ou b para selecionar o item a ser configurado, em seguida,  
pressione o botão PUSH ENTER.  
Para inserir os numerais, use os botões numéricos e  
(ponto).  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Para cima  
Botões  
numéricos  
PUSH  
PUSH  
Esquerda  
Direita  
ENTER  
ENTER  
botão  
HELP  
Para baixo  
PCS-R1  
Quando você conecta um local remoto através de LAN  
1 Selecione “Linha I/F”, em seguida,  
2
1
selecione “LAN” no menu secundário.  
Discar  
2 Selecione a caixa de texto IP e insira o  
endereço IP do local remoto usando os  
botões numéricos e o botão de  
Linha I/F:  
LAN  
IP  
A2  
B1  
B2  
(ponto) no Controle Remoto.  
Largura de banda LAN:  
1024 Kbps  
3 Selecione “Largura de banda LAN” e  
selecione a largura de banda que estiver  
usando.  
Discar  
Salvar  
3
PT  
Chamando um local remoto 7  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Quando você conecta um local remoto através de ISDN  
1 Selecione “Linha I/F”, em seguida,  
2
1
selecione “ISDN” no menu secundário.  
Discar  
2 Selecione a caixa de texto do número de  
telefone e digite o número do local  
remoto com os botões numéricos no  
Controle Remoto.  
Linha I/F:  
ISDN  
A
A2  
B1  
B2  
Número de linhas:  
6B  
3 Selecione “Número de linhas” e, em  
seguida, selecione o número de canais a  
serem usados quando discar ao local  
remoto.  
Discar  
Salvar  
3
3 Use o botão V, v, B ou b para selecionar “Discar” na parte inferior do menu  
Discar, em seguida, pressione o botão PUSH ENTER ou o botão  
CONNECT/DISCONNECT (  
ȏ
).  
Quando o sistema conecta-se ao local remoto, a mensagem “A reunião  
começa!” é apresentada e a tela é exibida como a seguir.  
Imagem local  
Imagem remota  
PT  
8
Chamando um local remoto  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ajustando a imagem e o som  
Ajustando o zoom e o ângulo da câmera  
Para ajustar quando não estiver em comunicação  
Use o botão V, v, B ou b no Controle Remoto para selecionar a imagem no  
menu de inicialização, em seguida, pressione o botão PUSH ENTER.  
Pressione o botão V, v, B ou b para ajustar o ângulo da câmera e o botão  
ZOOM T/W para ajustar o zoom.  
Após o ajuste, pressione o botão PUSH ENTER.  
MIC  
ON/OFF  
Para ajustar o ângulo  
VOLUME  
ZOOM  
Para cima  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
PUSH  
Esquerda  
Direita  
ENTER  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
Para baixo  
PUSH  
ENTER  
Para ajustar o zoom  
HELP  
ZOOM  
PCS-R1  
para aumentar a imagem  
para reduzir a imagem  
Quando não estiver em comunicação  
Quando estiver em comunicação  
Conectar  
Lista Telefônica  
Discar  
Menu  
Ajuste do ângulo  
Mostrar ajuda  
Imagem local  
Imagem remota  
PT  
Ajustando a imagem e o som 9  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Para ajustar quando estiver em comunicação  
Ajuste o ângulo da imagem e do zoom no ambiente local com os botões V/v/  
B/b e ZOOM T/W no Controle Remoto.  
Consulte as Instruções de Operação para ajustar o ângulo da câmera da  
imagem e ajustar o zoom no local remoto.  
Ajustando o volume  
Para ajustar o volume do som recebido do local remoto  
Pressione o botão VOLUME +/– no Controle Remoto.  
Para desligar o som do ambiente local enviado ao local remoto  
Pressione o botão MIC ON/OFF no Controle Remoto.  
O indicador “MIC OFF” é exibido na tela do monitor. Para restaurar o som,  
pressione o botão MIC ON/OFF novamente.  
MIC  
ON/OFF  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
para desligar o som local  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
VOLUME  
para aumentar o volume  
para diminuir o volume  
HELP  
PCS-R1  
PT  
10 Ajustando a imagem e o som  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Encerrando a conferência  
Desconectando a linha  
1 Pressione o botão CONNECT/DISCONNECT (  
ȏ
) no Controle  
Remoto.  
A mensagem “Desconectar?” é exibida na tela do monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
CONNECT/  
RETURN  
MENU  
DISCONNECT  
Desconectar?  
CONNECT/  
DISCONNECT  
OK  
Cancelar  
HELP  
PCS-R1  
2 Pressione o botão B ou b no Controle Remoto para selecionar “OK”, em  
seguida, pressione o botão PUSH ENTER ou o botão CONNECT/  
DISCONNECT (  
ȏ
).  
A linha é desconectada e o menu de inicialização é restaurado.  
Configurando o sistema para o modo de espera  
1 Pressione o botão @/1 no Controle Remoto.  
A mensagem “Desligar?” será exibida na tela do monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
2 Pressione o botão B ou b no Controle Remoto para selecionar “OK”, em  
seguida, pressione o botão PUSH ENTER ou o botão @/1.  
PT  
Encerrando a conferência 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
O sistema entra no modo de espera e o indicador POWER no Terminal de  
Comunicação acende em laranja.  
Indicador POWER (apagado.)  
Indicador POWER (aceso em laranja.)  
MIC  
ON/OFF  
botão @/1  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
botões B/b e PUSH ENTER  
RETURN  
MENU  
Quando o sistema estiver nesse status, ligue-o com o botão @/1 no Controle  
Remoto.  
Se o sistema receber uma chamada, o modo de espera será automaticamente  
cancelado e o sistema será desconectado.  
Para desligar a energia  
Coloque o interruptor de alimentação no lado direito do Terminal de  
Comunicação na posição de desligado (a) e desligue os outros equipamentos  
usados para a videoconferência.  
PT  
12 Encerrando a conferência  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Exibindo a Ajuda  
Pressionar o botão HELP no Controle Remoto exibe um balão ou uma tela de  
ajuda para orientar a maioria das operações na tela do monitor.  
MIC  
ON/OFF  
VOLUME  
ZOOM  
VIDEOINPUT  
SELECT  
DISPLAY  
CLEAR  
SYMBOL  
PinP  
FAR/NEAR  
ALPHA/  
NUM  
BACK  
SPACE  
PUSH  
ENTER  
RETURN  
MENU  
CONNECT/  
DISCONNECT  
HELP  
HELP  
PCS-R1  
Para ocultar a guia da ajuda, pressione o botão HELP novamente.  
PT  
Exibindo a Ajuda 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Conexões do sistema  
Esta seção descreve as conexões de sistema típicas.  
Notas  
• Desligue todo o equipamento antes de fazer conexões.  
• Não conecte/desconecte o cabo da câmera com a energia ligada. Caso contrário, a  
Unidade de Câmera ou o Terminal de Comunicação poderão ser danificados.  
• Para sua segurança, não conecte o conector 100BASE-TX/10BASE-T a uma rede que  
aplica uma voltagem excessiva via o conector 100BASE-TX/10BASE-T.  
Conexão do sistema via LAN  
Unidade de câmera PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
para TERMINAL  
Cabo da câmera*  
Terminal de  
Comunicação  
PCS-P11/P11P  
para CAMERA UNIT  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
para DC19,5V  
Cabo de  
para  
AUDIO  
OUT  
para  
alimentação*  
VIDEO OUT  
MONITOR  
MAIN  
para  
100BASE-TX/  
10BASE-T  
para uma  
tomada de  
parede  
Adaptador de  
AC PCS-AC195  
Cabo UTP (categoria 5, reto)**  
Cabo de  
conexão  
S-video*  
Cabo de  
conexão de  
áudio*  
para LAN  
para entrada  
de S-video  
Monitor de TV**  
para entrada  
de áudio  
para uma tomada de parede  
* fornecido  
** não fornecido  
PT  
14 Conexões do sistema  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Conexão do sistema via ISDN  
Notas  
• Não conecte/desconecte o cabo da câmera ou o cabo da interface com a energia  
ligada. Caso contrário, poderá ocorrer dano à Unidade de Câmera, ao Terminal de  
Comunicação ou à Unidade ISDN.  
• Usado com a Unidade ISDN pela primeira vez, o Terminal de Comunicação poderá  
fazer automaticamente o upgrade do software da Unidade ISDN. Enquanto a  
mensagem de atualização estiver sendo exibida na tela do monitor, não desligue o  
Terminal de Comunicação. Caso contrário, isso poderá causar o mau funcionamento  
do sistema.  
Unidade de Câmera PCS-C11/C11P  
TERMINAL  
VISCA OUT  
para TERMINAL  
Cabo da câmera*  
Adaptador de AC  
PCS-AC195  
Cabo de  
alimentação*  
Terminal de  
Comunicação  
PCS-P11/P11P  
para  
CAMERA UNIT  
para umatomada  
de parede  
AUDIO OUT  
AUX1–VIDEO IN–AUX2 AUDIO IN  
CAMEUNIT  
MIC  
(PLUG IN POWER)  
ISDN UNIT  
1
2
(MIXED)  
100BASE-TX  
10BASE-T  
DC 19.5V  
VIDEO OUT  
MAIN MONITOR SUB  
AU
IR OUT  
1
2
para DC19,5V  
para  
ISDN  
UNIT  
para  
AUDIO  
OUT  
para  
VIDEO OUT  
MONITOR  
MAIN  
Unidade ISDN**  
PCS-B384  
Cabo de interface  
(fornecido com a  
PCS-B384/B768)  
para  
TERMINAL  
1
2
3
Cabo de  
conexão  
S-video*  
PCS-B768  
1
2
3
4
5
6
Cabo de  
conexão de  
áudio*  
Monitor de TV**  
para  
ISDN 1-3  
para ISDN 1-6  
para entrada  
de S-video  
Cabo modular  
ISDN**  
para entrada  
de áudio  
para uma tomada de parede  
* fornecido  
** não fornecido  
PT  
Conexões do sistema 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Rede  
Multiplexação  
Características  
técnicas  
Vídeo, áudio, dados  
Formato do quadro  
H.221 (compatível com a  
Recomendação ITU-T)  
LAN (padrão), 64 Kbps a  
1024 Kbps  
ISDN (BRI), até 3 linhas (ao  
instalar a unidade PCS-B384),  
até 6 linhas (ao instalar a  
unidade PCS-B768)  
Interface  
Terminal de Comunicação  
PCS-P11/P11P  
Esta unidade é compatível com as  
Recomendações ITU-T H.320 e H.323.  
Velocidade de transmissão de dados  
LSD 1,2 Kbps, 4,8 Kbps, 6,4 Kbps  
Imagem com movimento  
Largura de banda operacional  
64 Kbps a 1024 Kbps (padrão,  
conexão LAN)  
56 Kbps a 384 Kbps (ao instalar o  
PCS-B384, conexão ISDN)  
56 Kbps a 768 Kbps (ao instalar o  
PCS-B768, conexão ISDN)  
Codificação H.261/H.263/H.263+/H.263++/  
H.264 (Recomendação ITU-T)  
Resolução  
MLP 6,4 Kbps, 24 Kbps, 32 Kbps  
HMLP 62,4 Kbps, 64 Kbps,  
128 Kbps  
Protocolo LAN suportado  
HTTP  
FTP  
Telnet  
RTP/RTCP  
TCP/UDP  
CIF: 352 pixels × 288 linhas  
QCIF: 176 pixels × 144 linhas  
Sistema de cor  
Controle remoto  
Controle da câmera remota  
H.281 (compatível com a  
Recomendação ITU-T)  
Transferência de dados  
NTSC (PCS-P11)  
PAL (PCS-P11P)  
Capaz de efetuar conexão entre  
ambos os sistemas de cor  
T.120 (compatível com a  
Recomendação ITU-T)  
Imagem Congelada  
Geral  
Requisitos de energia  
19,5 V  
Consumo de energia  
3,0 A  
Temperatura de funcionamento  
5°C a 35°C  
Umidade para o funcionamento  
20% a 80%  
Temperatura de armazenamento  
–20°C a +60°C  
Pixels  
704 pixels × 480 linhas (PCS-P11)  
704 pixels × 576 linhas  
(PCS-P11P)  
Codificação Anexo H.261 (Recomendação  
ITU-T). D (4CIF)  
H.263 (formato especial deste  
sistema)  
Som  
Largura de banda  
7 kHz (G.722 compatível com a  
Recomendação ITU-T)  
Umidade para o armazenamento  
20% a 80% (sem condensação)  
3,4 kHz (G.711/G.728 compatível  
com a Recomendação ITU-T)  
Velocidade de transmissão  
56 Kbps, 64 Kbps (G.711  
compatível com a  
Dimensões  
258 × 54 × 171 mm (l/a/p)  
(não incluindo as partes  
projetadas)  
Peso  
Aprox. 1,3 kg  
Acessórios fornecidos  
Controle remoto PCS-R1 (1)  
Recomendação ITU-T)  
48 Kbps, 56 Kbps, 64 Kbps (G.722  
compatível com a  
Recomendação ITU-T)  
16 Kbps (G.728 compatível com a  
Recomendação ITU-T)  
Pilhas tamanho AA (R6) para o  
controle remoto (2)  
Repetidor IR (2)  
Cabo de câmera (0,25 m) (1)  
Cabo de conexão S-video (1,5 m)  
(1)  
PT  
16 Características técnicas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Cabo de conexão de áudio (1 m)  
(1)  
Adaptador PCS-AC195 para CA  
(1)  
Controle Remoto PCS-R1  
Formato do sinal  
Infravermelho SIRCS  
Controle  
Dimensões  
Peso  
CC 3 V usando duas pilhas de  
tamanho AA (R6)  
50 × 24 × 197 mm (l/a/p) (não  
incluindo as partes projetadas)  
Aprox. 140 g (incluindo as  
baterias)  
Cabo de alimentação (1)  
Adaptador de 21 pinos (1)  
(somente PCS-P11P)  
Velcro (3 para a Unidade de  
Câmera, 2 para o Terminal de  
Comunicação)  
CD-ROM (1)  
Guia de operação (1)  
Garantia (1)  
Adaptador PCS-AC195 para CA  
Requisitos de energia  
100 a 240 V CA, 50/60 Hz, 1,3 A  
a 0,6 A  
Unidade de Câmera PCS-C11/C11P  
Saída  
19,5 V, 4,1A  
Sinal de vídeo  
Temperatura de funcionamento  
5°C a 35°C  
Padrão de cor NTSC, padrões EIA  
(PCS-C11)  
Umidade para o funcionamento  
20% a 80%  
Padrão de cor PAL, padrões CCIR  
(PCS-C11P)  
Temperatura de armazenamento  
–20°C a +60°C  
Umidade para o armazenamento  
Dispositivo de imagem  
1/4 tipo CCD (Charge Coupled  
Device)  
20% a 80% (sem condensação)  
63 × 31 × 140 mm (l/a/p)  
Aprox. 410 g  
Aprox. 410.000 pixels (Efetivos:  
aprox. 380.000 pixels)  
(PCS-C11)  
Dimensões  
Peso  
Aprox. 470.000 pixels (Efetivos:  
aprox. 440.000 pixels)  
(PCS-C11P)  
f = 3,1 a 31 mm, F 1,8 a 2,9,  
Ângulo horizontal 6,6° a 65°  
Microfone PCS-A1 (Opcional)  
Largura de banda  
13 kHz  
Característica direcional  
Multidirecional  
Lente  
Distância focal  
100 (WIDE) a 600 (TELE) mm  
Dimensões  
Peso  
74 × 16 × 93 mm (l/a/p)  
Aprox. 170 g  
Iluminação mínima  
3,5 lux a F 1,8/50 IRE  
Faixa de iluminação  
3,5 lux a 100.000 lux  
Resolução horizontal  
470 linhas de TV (PCS-C11)  
450 linhas de TV (PCS-C11P)  
Ação de pan/tilt (girar/inclinar)  
Alimentação Alimentação interna  
Microfone PCS-A300 (Opcional)  
Largura de banda  
13 kHz  
Característica direcional  
Unidirecional  
Horizontal 100°  
Vertical 25°  
147 × 130 × 138 mm (l/a/p) (não  
incluindo as partes projetadas)  
Aprox. 1,1 kg  
Dimensão  
Peso  
68 × 16 × 96 mm (l/a/p)  
Aprox. 200 g  
Dimensão  
Peso  
Alimentação Alimentação interna  
Microfone  
Unidade ISDN PCS-B384 (Opcional)  
Requisitos de energia  
19,5 V  
Consumo de energia  
0,3 A  
Faixa de freqüência  
18 kHz  
Característica direcional  
Direcional com ângulo fechado  
Temperatura de funcionamento  
5°C a 35°C  
Umidade para o funcionamento  
20% a 80%  
PT  
Características técnicas 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Temperatura de armazenamento  
–20°C a +60°C  
Umidade para o armazenamento  
20% a 80% (sem condensação)  
Dimensões  
165 × 34 × 127 mm (l/a/p) (não  
incluindo as partes projetadas)  
Aprox. 400 g  
Peso  
Acessórios fornecidos  
Cabo de interface (5 m) (1)  
Instruções de Operação (1)  
Garantia (1)  
Unidade ISDN PCS-B768 (Opcional)  
Requisitos de energia  
19,5 V  
Consumo de energia  
0,5 A  
Temperatura de funcionamento  
5°C a 35°C  
Umidade para o funcionamento  
20% a 80%  
Temperatura de armazenamento  
–20°C a +60°C  
Umidade para o armazenamento  
20% a 80% (sem condensação)  
Dimensões  
165 × 34 × 127 mm (l/a/p) (não  
incluindo as partes projetadas)  
Aprox. 400 g  
Peso  
Acessórios fornecidos  
Cabo de interface (5 m) (1)  
Instruções de Operação (1)  
Garantia (1)  
Projeto e características técnicas sujeitas a  
alteração sem prévia notificação.  
PT  
18 Características técnicas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sony Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Flat Panel Television TMAN A047WJZZ User Manual
Shure Car Satellite TV System UA874 User Manual
Sony Camera Lens VCL DEH07V User Manual
Sony Microphone ECM CG1 User Manual
Sony Personal Computer VGC RA700 User Manual
Sony Projector SRX T420 User Manual
Sony Stereo Receiver CAV M1000ES User Manual
Sterling Oxygen Equipment SCW Series User Manual
SUPER MICRO Computer Home Theater Server 6014L M User Manual
Sylvania TV VCR Combo 6309CD User Manual