Sony Handheld Game System 4 152 678 11 User Manual

SCEA Consumer Services / Servicios al consumidor SCEA  
http://www.us.playstation.com/support (or call 1-800-345-7669)  
Online user’s guide / Guía del usuario online  
http://manuals.playstation.net/document/  
System software updates / Actualizaciones del software del sistema  
http://www.us.playstation.com/psp  
Official PSP® website / Sitio Web oficial de PSP®  
http://www.us.playstation.com/psp  
Instruction Manual  
Manual de instrucciones  
© 2009 Sony Computer Entertainment Inc. All rights reserved.  
Printed in China  
PSP-N1001  
4-152-678-11(1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
NOTE:  
To avoid electrical shock, do not open the cabinet.  
Refer servicing to qualified personnel only.  
This equipment has been tested and found to comply with the  
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC  
rules. These limits are designed to provide reasonable protection  
against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy  
and, if not installed and used in accordance with the instructions,  
may cause harmful interference to radio communications.  
However, there is no guarantee that interference will not occur in  
a particular installation. If this equipment does cause harmful  
interference to radio or television reception, which can be  
determined by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the  
following measures:  
For your safety, use only a licensed or genuine Sony  
AC adaptor for the PSP® system. Other types may  
cause fire, electrical shocks or a malfunction.  
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits  
set forth for uncontrolled equipment and meets the FCC radio  
frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65  
and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules. This  
equipment has very low levels of RF energy that are deemed to  
comply without testing of specific absorption ratio (SAR).  
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction  
with any other antenna or transmitter.  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the equipment and receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from  
that to which the receiver is connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for  
help.  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.  
You are cautioned that any changes or modifications not expressly  
approved by the party responsible for compliance could void the  
user’s authority to operate the equipment.  
WARNING  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Photosensitivity/Epilepsy/Seizures  
If you have questions about this product, contact SCEA  
Consumer Services ( back cover) or write to:  
Sony Computer Entertainment America Inc.  
Consumer Services/Technical Support  
A very small percentage of individuals may experience epileptic  
seizures or blackouts when exposed to certain light patterns or  
flashing lights. Exposure to certain patterns or backgrounds on a  
screen or when playing video games may trigger epileptic seizures  
or blackouts in these individuals. These conditions may trigger  
previously undetected epileptic symptoms or seizures in persons  
who have no history of prior seizures or epilepsy. If you, or  
anyone in your family, has an epileptic condition or has had  
seizures of any kind, consult your physician before playing.  
US  
PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 U.S.A.  
Declaration of Conformity  
Trade Name :  
Model No. :  
SONY  
PSP-N1001  
Responsible Party :  
Address :  
Sony Electronics Inc.  
16530 Via Esprillo  
San Diego, CA 92127 U.S.A.  
858-942-2230  
IMMEDIATELY DISCONTINUE use and consult your  
physician before resuming gameplay if you or your child  
experience any of the following health problems or symptoms:  
Telephone No. :  
dizziness,  
altered vision,  
eye or muscle twitches,  
loss of awareness,  
disorientation,  
seizures, or  
any involuntary movement or convulsion.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and  
RSSGen of IC Rules. Operation is subject to the following  
two conditions: (1) this device may not cause harmful  
interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may  
cause undesired operation of this device.  
RESUME GAMEPLAY ONLY ON APPROVAL OF YOUR  
PHYSICIAN.  
Use and handling of video games to reduce the  
likelihood of a seizure  
Use in a well-lit area and keep the screen a safe distance from  
your face.  
Avoid prolonged use of the PSP® system. Take a 15-minute  
break during each hour of play.  
Avoid playing when you are tired or need sleep.  
WARNING  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio waves  
System software  
Radio waves may affect electronic equipment or medical devices  
(for example, pacemakers), which may cause malfunctions and  
possible injuries.  
The system software included within this product is subject to a  
limited license from Sony Computer Entertainment Inc. Refer to  
http://www.scei.co.jp/psp-eula/ for further details.  
If you use a pacemaker or other medical device, consult your  
physician or the manufacturer of your medical device before  
using the wireless networking feature (Bluetooth® and wireless  
LAN).  
About national export control  
This product may fall within the scope of national export control  
legislation. You must comply fully with the requirements of such  
legislation and of all other applicable laws of any jurisdiction in  
relation to this product.  
Do not use the wireless networking feature in the following  
locations:  
– Areas where wireless network use is prohibited, such as in  
hospitals. Abide by medical institution regulations when  
using the system on their premises.  
– Areas near fire alarms, automatic doors and other types of  
automated equipment.  
Notice about U.S. Export Administration  
Regulations  
This product contains software that is subject to certain  
restrictions under the U.S. Export Administration Regulations,  
and may not be exported or re-exported to U.S. embargoed  
destinations. In addition this product may not be exported or re-  
exported to persons and entities prohibited by the U.S. Export  
Administration Regulations.  
WARNING  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
US  
WARNING  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of contents  
Install Media Go···························· 30  
Start Media Go····························· 31  
or PS3system ······································· 39  
Using the XMB(XrossMediaBar) menu····· 24  
Table of contents  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PSP® system documentation  
You can find information about the PSP® system in this  
manual as well as online.  
• Instruction Manual (this document)  
This manual explains hardware features and provides  
basic information about how to set up and operate the  
PSP® system, including instructions on how to  
download and start playing games. The manual also  
includes warnings and precautions for the safe and  
proper use of the system.  
• User’s Guide  
This online guide contains detailed information about  
using PSP® system features. You can access the guide  
in the following ways:  
Viewing on a PC  
You can view the online user’s guide using a PC Web  
browser.  
http://manuals.playstation.net/document/  
Viewing on the PSP® system  
To view the guide on the PSP® system, select  
Information about system functionality and images  
published in this document may vary from those for your  
PSP® system, depending on the system software version  
in use.  
(Network)  
(Online Instruction Manuals), and then  
press the button.  
Table of contents  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precautions  
Before using this product, carefully read this manual and retain it  
for future reference.  
Use and handling  
Use in a well-lit area and keep the screen a safe distance from  
your face.  
Avoid prolonged use of the PSP® system. To help prevent  
eyestrain, take a break of about 15 minutes during every hour of  
play.  
If you experience any of the following health problems,  
discontinue use of the system immediately. If symptoms persist,  
consult with your physician.  
Accessory compatibility  
Do not use accessories or peripherals that are intended for  
another model of the PSP® system, as these accessories/  
peripherals may not be compatible with your system. For  
details, contact SCEA Consumer Services (  
back cover).  
– Dizziness, nausea, fatigue or symptoms similar to motion  
sickness  
– Discomfort or pain in a part of the body, such as eyes, ears,  
hands or arms  
Permanent hearing loss may occur if earphones or headphones  
Safety  
This product has been designed with the highest concern for  
safety. However, any electrical device, if used improperly, has the  
potential for causing fire, electrical shock or personal injury. To  
help ensure accident-free operation, follow these guidelines:  
(sold separately) are used at high volume. Set the volume to a  
safe level. Over time, increasingly loud audio may start to  
sound normal but can actually be damaging your hearing. If you  
experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening  
and have your hearing checked. The louder the volume, the  
sooner your hearing could be affected. To protect your hearing:  
– Limit the amount of time you use earphones or headphones at  
high volume.  
– Avoid raising the volume to block out noisy surroundings.  
– Lower the volume if you can’t hear people speaking near you.  
Keep the system and accessories out of the reach of small  
children. Small children may swallow the Memory Stick  
Micromedia or wrap the cables/straps around themselves,  
which may inflict injury or cause an accident or a malfunction.  
Observe all warnings, precautions and instructions.  
Regularly inspect the AC adaptor and AC power cord.  
Stop use, unplug the AC power cord from the electrical outlet  
and disconnect any other cables immediately if the device  
functions in an abnormal manner, produces unusual sounds or  
smells or becomes too hot to touch, or has become misshapen.  
Contact SCEA Consumer Services (  
device does not operate properly.  
back cover) if the  
Precautions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Do not use the system while driving or riding a bicycle.  
Take extra care when using the system while walking.  
Handle the display panel with care when opening and closing.  
Be careful not to pinch your fingers when closing the display  
panel.  
Do not use the system or accessories near water.  
Use only attachments/accessories specified by the manufacturer.  
Do not expose the system or accessories to high temperatures,  
high humidity, or direct sunlight.  
Do not leave the system or accessories in a car with the  
windows closed (particularly in summer).  
Do not expose the system or accessories to dust, smoke or  
steam.  
Do not allow liquid or small particles to get into the system or  
accessories.  
Do not place the system or accessories on surfaces that are  
tilted, unstable or subject to vibration.  
Do not throw, drop or step on the system or accessories, and do  
not subject the devices to strong physical shock. Sitting down  
with the PSP® system in a pocket or placing the system in the  
bottom of a backpack along with heavy objects may cause  
damage to the system.  
Do not forcibly twist the PSP® system or expose the system to  
strong physical shock during gameplay, as doing so can damage  
the system.  
Depending on the conditions of use, the system or AC adaptor  
may reach temperatures of 40°C/104°F or more. Do not touch  
the system or AC adaptor for an extended period of time under  
these conditions. Extended contact under these conditions may  
cause low-temperature burns*.  
* Low-temperature burns are burns that occur when the skin is  
in contact with objects of relatively low temperatures  
(40°C/104°F or more) for an extended period of time.  
When connecting the system to a plasma or projection* TV, do  
not leave a still image on the TV screen for an extended period  
of time, as this may leave a faint image permanently on the  
screen.  
US  
* Except LCD screen types  
AC adaptor and AC power cord use  
For your safety, use only a licensed or genuine Sony AC  
adaptor. Other types may cause fire, electrical shocks or a  
malfunction.  
Do not touch the plug of the AC power cord with wet hands.  
Do not touch the AC power cord, AC adaptor or the system, if  
connected to an electrical outlet, during an electrical storm.  
Unplug the AC power cord from the electrical outlet and  
disconnect any other cables from the system before cleaning or  
when you do not intend to use the system for an extended  
period of time.  
Protect the AC power cord from being walked on or pinched  
particularly at plugs, convenience receptacles and the point  
where they exit from the system.  
When disconnecting the AC power cord, hold it by the plug and  
pull straight out from the electrical outlet. Never pull by the  
cord and do not pull at an angle.  
Handle the analog stick with care.  
Do not put heavy objects on the system or accessories.  
Do not touch or insert foreign objects into the connectors of the  
system or accessories.  
Do not place the system close to items with a magnetic strip,  
such as credit cards.  
Precautions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Do not use the system to play games or video when the system  
is covered with any type of fabric. If you want to pause or  
temporarily store the system while playing games or video, put  
the system in sleep mode before placing it in the case or  
covering. Also do not use the AC adaptor when covered with  
fabric to help avoid overheating.  
Do not connect the AC power cord to a voltage transformer or  
inverter. Connecting the AC power cord to a voltage transformer  
for overseas travel or an inverter for use in an automobile may  
cause heat to build up in the AC adaptor and may cause burns or  
a malfunction.  
Recorded data  
Do not use the Memory Stick Micromedia in the following  
ways, as doing so may result in data loss or corruption:  
Removing the Memory Stick Micromedia or turning off the  
system while it is loading or saving data or being formatted.  
Using it in a location that is exposed to static electricity or  
electrical interference.  
If, for any reason, software or data loss or corruption occurs,  
it is usually not possible to recover the software or data. It is  
recommended that you regularly back up software and data.  
Sony Computer Entertainment Inc. and its subsidiaries and  
affiliates will not be held liable for any damages or injury in  
the case of software or data loss or corruption.  
LCD screen  
The LCD screen is made of glass and may crack if subjected to  
excessive force.  
Pixels that are not lit or are continuously lit may appear in  
In accordance with copyright law, no recorded data may be  
used for purposes other than personal enjoyment without  
permission from the copyright holder.  
certain locations on the LCD screen. The appearance of such  
spots is a normal occurrence associated with LCD screens and  
is not a sign of a system malfunction. LCD screens are made  
using highly precise technology. However, a very small number  
of dark pixels or continuously lit pixels exist on each screen.  
Also, a distorted image may remain on the screen for several  
seconds after the system has been turned off.  
Direct exposure to sunlight may damage the system’s LCD  
screen. Be careful when using the system outdoors or near a  
window.  
Never disassemble the system or accessories  
Use the PSP® system and accessories according to the instructions  
in this manual. No authorization for the analysis or modification  
of the system, or the analysis and use of its circuit configurations,  
is provided. Disassembling will void the system warranty.  
Additionally, there is a risk of fire, electrical shock or  
malfunction. The LCD screen, in particular, contains dangerous,  
high-voltage parts.  
When using the system in a cold environment, you may notice  
shadows on the graphics or the screen may appear darker than  
usual. This is not a malfunction, and the screen will return to  
normal when the temperature goes up.  
Do not leave still images displayed on the screen for an  
extended period of time, as doing so may cause a faint image to  
be left permanently on the screen.  
10  
Precautions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using an access point  
Cleaning  
When using the PSP® system’s search function to select a wireless  
network access point, access points that are not intended for  
public use may be displayed. Only connect to a personal access  
point that you are authorized to use, or one that is available  
through a commercial wireless network or hotspot service. User is  
responsible for all fees associated with wireless network access.  
For safety reasons, unplug the AC power cord from the electrical  
outlet and disconnect any other cables before cleaning the system.  
Cleaning the exterior surface and LCD screen  
Wipe gently with a soft cloth.  
US  
Cleaning the connectors  
If the connectors on the PSP® system or on the USB cable become  
dirty, signals may not be sent or received properly. Also, if the  
connector on the headphones becomes dirty, you may experience  
noise or interruptions in sound. Wipe the connectors with a dry,  
soft cloth to keep in clean condition.  
Use in other countries  
Depending on the country, there are limitations on the use of  
certain types of radio waves. In some cases, use of the PSP®  
system may lead to a fine or other penalty.  
Handling and care of exterior surfaces  
Follow the guidelines listed below to help avoid deterioration or  
discoloration of the PSP® system.  
Do not use solvents or other chemicals to clean the exterior  
surface.  
Do not allow the system to remain in direct contact with rubber  
or vinyl products for an extended period of time.  
Do not use a chemically-treated cleaning cloth to wipe off the  
system.  
Before using the analog stick  
Do not attempt to remove the analog stick from the system  
front, as doing so will damage the system and may result in  
injury.  
For best results, go to  
(Settings)  
(System Settings),  
and then with the [System Information] screen displayed, rotate  
the analog stick in a circular motion to adjust the analog stick’s  
range of movement.  
Precautions  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Checking the package contents  
Check that you have all of the following items.  
If any items are missing, visit www.us.playstation.com/support or contact SCEA Consumer Services ( back cover) for  
assistance. Additional items may be included with certain models of this product. Please check against the contents  
listed on the product package.  
PSP® (PlayStation®Portable) system  
AC power cord  
CD-ROM  
AC adaptor  
Printed materials  
USB cable  
Various accessories for the PSP® system are mentioned  
throughout this documentation. Note however that the accessories  
supplied with your system depend on the product purchased. See  
the product package for a list of included accessories.  
1ꢀ  
Checking the package contents  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
US  
Checking the package contents  
1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Things you can do with the PSP® system  
Wireless networking feature  
Using the wireless networking feature, you can connect  
to the Internet to access PlayStation®Store and use the  
Internet browser.  
SELECT  
START  
page ꢂ0  
Equipped with system storage  
You can use the built-in system storage to save games,  
music, photos and other types of content.  
Bluetooth® wireless technology  
You can establish a wireless connection between the  
PSP® system and the controller for the PS3system or  
other Bluetooth® devices.  
1ꢂ  
Things you can do with the PSP system  
Download from®Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Listen to music  
Listen to music, such as music files that have  
been imported from audio CDs to your PC.  
Download and play games  
You can download (purchase) games from  
PlayStation®Store.  
Watch video  
Watch video that has been imported to your PC.  
Browse photos  
Browse photos from a digital camera or from  
other sources.  
PlayStation®Store  
Connect to a network  
Browse Web pages on the Internet or listen to  
Internet radio.  
page ꢀꢆ  
Update the system software  
You can add new features by updating the system  
software.  
For details about using these and other features,  
refer to the online user’s guide:  
page ꢂ1  
http://manuals.playstation.net/document/  
Things you can do with the PSP® system  
1ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Part names and functions  
With the display panel closed  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
System bottom  
10  
11  
12  
1ꢄ  
Part names and functions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
The tone can be changed only when  
using headphones. Furthermore, the  
tone setting is temporarily set to  
[OFF] during gameplay.  
1 L button  
9 POWER indicator  
Solid green  
2 Display button  
Power on  
Press and release  
Solid orange  
Charging  
Press for more than one second  
The sound is muted. To clear muting,  
press the sound button again.  
Each time you press the display  
button, the display changes among  
three levels of screen brightness. The  
highest level (level 4) can be selected  
only while the PSP® system is  
plugged in using the AC adaptor.  
US  
Flashing green  
Charge level low  
Press for more than five seconds  
While the Bluetooth® indicator is lit  
solid or flashing blue, audio from the  
system is output to the Bluetooth®  
audio device that is registered, or  
paired, with the system. To stop  
output to the Bluetooth® audio  
device, press the sound button again  
for more than five seconds.  
Light off  
Power off/In sleep mode  
Press for more than one second  
The backlight turns off and the screen  
goes blank. To turn the backlight on  
again, press any of the PSP® system  
buttons.  
10 POWER/HOLD switch  
Slide up  
Turn the system on and off (  
23).  
page  
Press for more than five seconds  
The system switches to video output  
mode. Video output mode is available  
only when a video output cable is  
Slide down  
Lock the system buttons.  
6 LCD screen  
7 R button  
connected (  
page 38).  
11 Headset connector  
8 Bluetooth® indicator  
12 Multi-use connector  
3 Volume − button  
4 Volume + button  
5 Sound button  
Shows the status of the Bluetooth®  
connection  
Connect cables of various types  
including a USB cable (supplied) or a  
video output cable (sold separately).  
Solid blue  
Connected  
Press and release  
Each time you press the sound  
button, the tone changes among  
HEAVY  
UNIQUE  
Flashing blue  
Connecting  
Light off  
Not connected  
POPS  
OFF.  
JAZZ  
Part names and functions  
1ꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
With the display panel open  
1
2
3
4
Opening the display panel  
Slide the display panel upward  
to open the panel.  
SELECT  
T
AR  
ST  
5
6
7
Display panel  
8
9
10 11
 
12  
13  
1ꢆ  
Part names and functions  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 WLAN access indicator  
5 Memory Stick Micro(Mꢀ)  
7 Strap holder  
Lights up when the wireless  
networking feature is in use  
Attach a strap (sold separately) as  
shown below.  
access indicator  
Lights up when data is being read or  
written from Memory Stick Micro™  
media  
2 Speakers  
US  
3 PS button  
4 Memory Stick Micro(Mꢀ) slot  
Notice  
When the Memory Stick Micro™  
(M2) access indicator is lit, do  
not eject the Memory Stick  
Micromedia, turn off the  
Slot cover  
8 Directional buttons  
system, or put the system into  
sleep mode, as doing so may  
cause data loss or corruption.  
9 Analog stick  
For use with games that support  
analog stick operation  
6 WIRELESS switch  
10 Microphone  
Use this switch for wireless network  
and Bluetooth® features.  
Front side  
For use with software that supports  
the microphone. For details, refer to  
the instructions supplied with the  
software.  
Open the slot cover, and then gently  
press the Memory Stick Micro™  
media in the direction of the arrow  
until fully inserted.  
11 START button  
To remove the Memory Stick Micro™  
media, press it once in the direction  
of the arrow.  
12 SELECT button  
WIRELESS switch  
13 button, button, button,  
button  
Part names and functions  
1ꢇ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Charging the battery  
Before using the PSP® system for the first time after  
purchase, or when the battery charge level is low, follow  
the steps below to charge the battery.  
Plug the AC power cord into an electrical  
outlet.  
The power indicator lights up in orange, indicating that  
charging has begun. The power indicator turns off when the  
battery is fully charged.  
4
Caution  
Stop use, unplug the AC power cord from the electrical  
POWER indicator  
AC power cord  
outlet and disconnect any other cables immediately if the  
device functions in an abnormal manner, produces unusual  
sounds or smells or becomes too hot to touch, or has  
become misshapen.  
Do not plug the AC power cord for the PSP® system into an  
electrical outlet until you have made all other connections.  
4
To electrical  
outlet  
2
AC adaptor  
Plug the USB cable into the AC adaptor.  
1
2
3
Plug the AC power cord into the AC adaptor.  
1
Connect the USB cable to the multi-use  
connector on the bottom of the system.  
3
USB cable  
ꢀ0  
Charging the battery  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Estimating the battery charge time*  
Information about the battery charge  
Checking the battery charge level  
You can check the battery charge level by the icon  
displayed in the upper right corner of the screen. The  
icon shows when it is time to charge the battery.  
Charging with the AC  
adaptor  
Approximately 2 hours 20 minutes  
Approximately 4 hours  
Charging with a USB  
device  
US  
* When charging a battery with no charge remaining  
It is recommended that you charge the battery in an environment  
with a temperature of 10°C to 30°C (50°F to 86°F). Charging in  
other environments may not be as effective and may lead to less  
than optimal battery performance.  
Estimated battery duration  
Gameplay  
Approximately 3 - 6 hours*1  
Approximately 3 - 5 hours*2  
When there is little battery charge left, the  
displayed and the power indicator flashes green. If this  
happens, charge the battery.  
icon is  
Video playback  
*1Based on tests conducted with the system in single player mode,  
with headphones in use, and with wireless networking and  
Bluetooth® features not in use.  
*2Based on tests conducted using variables of system speakers  
versus headphones, volume level and screen brightness level.  
Depending on usage conditions and environmental factors, the  
charge level may not reflect the exact charge level.  
Battery duration may vary depending on the type of content being  
played, conditions of use such as screen brightness, and  
environmental factors. Battery duration will decrease with  
repeated usage and age.  
Charging the battery  
ꢀ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Charging with a USB device  
Battery life  
When you turn on the PSP® system and then connect it to  
a device equipped with a USB connector (such as a PC),  
the system’s battery will begin charging. While the  
battery is charging, the POWER indicator will be lit in  
orange and [USB Mode] will be displayed on the screen.  
The built-in battery has a limited life span. Battery  
duration will decrease with repeated usage and age.  
When battery duration becomes noticeably short, contact  
SCEA Consumer Services ( back cover).  
Battery life span varies depending on how the battery is stored  
and the conditions of use, including long-term environmental  
factors such as temperature.  
Charging methods  
Charging with an AC adaptor  
You cannot charge the PSP® system using a USB device while  
playing a game or performing other operations. Use the AC  
adaptor to charge the battery in such situations.  
The system’s battery can be charged using an AC  
adaptor. Connect the USB cable to the AC adaptor, and  
then connect the AC power cord to an electrical outlet.  
For details, see "Charging the battery" ( page 20).  
To switch to USB mode manually, select  
(USB Connection).  
(Settings)  
Charging may take longer when the system is turned on during  
charging or when a USB device is used for charging.  
You may not be able to charge the battery if the USB device or  
the USB hub does not provide enough power for charging. Try  
connecting to a different USB device or a different USB  
connector on the device.  
ꢀꢀ  
Charging the battery  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Turning the system on and off  
Turning the system on  
Turning the system off  
US  
Slide the POWER/HOLD switch up.  
Slide up and hold the POWER/HOLD switch  
for more than three seconds.  
1
1
The POWER indicator turns off.  
The system cannot be turned off by closing the display panel.  
Putting the system in sleep mode  
POWER indicator  
POWER/HOLD switch  
You can pause the system while playing games or other  
content. Playback begins from the point where the  
system entered sleep mode.  
The POWER indicator lights up in green.  
Slide the POWER/HOLD switch up.  
The POWER indicator turns off and the system enters sleep  
mode.  
When you turn the system on for the first time after purchase,  
the initial setup screen is displayed. Follow the on-screen  
instructions to adjust the initial settings.  
1
The system can also be turned on by opening the display panel.  
Clearing sleep mode  
Slide the POWER/HOLD switch up.  
Some software may prevent the system from entering sleep  
mode.  
While in sleep mode, the PSP® system will still consume power  
at a reduced rate, until no charge remains in the battery.  
Turning the system on and off  
ꢀꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Using the XMB(XrossMediaBar) menu  
The PSP® system includes a user interface called XMB(XrossMediaBar).  
Busy icon  
Select a category using the  
left or right button.  
1
Select an item using the up or  
down button.  
2
Category  
Press the button to confirm  
a selected item.  
3
You can cancel an operation by pressing the  
button.  
The busy icon is displayed only while the  
system is communicating over a network or  
reading data.  
SELECT  
START  
Icons displayed on the screen vary  
depending on the system software version.  
Directional buttons  
button  
button  
button  
ꢀꢂ  
Using the XMB(XrossMediaBar) menu  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Using the options menu  
Select an icon, and then press the button to display the  
options menu.  
Categories  
PlayStation®Network  
Use PlayStation®Network services  
Network  
Connect to the Internet  
US  
Game  
Play games  
Video  
Icons  
Options menu  
Watch video  
Using the control panel  
While playing content, press the button to display the  
control panel.  
Music  
Listen to music  
Photo  
View photos  
Settings  
Adjust PSP® system settings  
Control panel  
Using the XMB(XrossMediaBar) menu  
ꢀꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Using the on-screen keyboard  
Text entry field  
(display characters  
as they are entered)  
Cursor  
List of keys  
Keys that are displayed vary depending on the input  
mode in use and other conditions.  
Operation keys  
keys  
Explanation  
Inserts a space  
When entering text in the Internet  
browser address field, previously entered  
addresses are displayed. Addresses are  
displayed only when input mode is set to  
Web address shortcuts.  
Confirms characters that have been  
typed but not entered, and then closes  
the keyboard  
Cancels characters that have been typed  
but not entered, and then closes the  
keyboard  
Alphabet/symbol keys  
Input mode display  
Moves the cursor  
Text entry options  
Deletes the character to the left of the  
cursor  
Displays a diagram showing the system  
buttons and their usage  
Switches between uppercase and  
lowercase letters  
Inserts a line break  
ꢀꢄ  
Using the on-screen keyboard  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Switching the input mode  
Entering characters  
The number of input modes available varies depending  
on the language selected. Each time you press the  
SELECT button, the input mode changes to the options  
shown in the table below.  
The following steps explain how to enter text using the  
word "FUN" as an example.  
Select [DEF3], and then press the button  
several times until "F" is displayed.  
1
Input mode  
display  
Input mode  
Examples of characters you  
can enter  
Each time you press the button, the character that is  
entered in the text entry field is switched.  
US  
Letters and numbers a b c d e  
Letters and numbers  
Select [TUV8], and then press the button  
several times until "U" is displayed.  
2
(with accented  
letters)  
é í ó ç ñ  
Select [MNO6], and then press the button  
several times until "N" is displayed.  
Numbers only  
1 2 3 4 5  
3
Web address  
shortcuts  
.com .ne .html .gif  
Select [Enter], and then press the button.  
4
The characters you entered are confirmed. (You can also  
press the PSP® system’s R button to confirm a character.)  
Select [Enter] again, and then press the button to exit the  
keyboard.  
The language for the on-screen keyboard is linked to the system  
language. You can set the system language by going to  
(Settings)  
(System Settings)  
[System Language].  
For example, if [System Language] is set to [Français], you can  
enter text in French.  
If you select the a/A key while entering characters, you can switch  
between uppercase and lowercase letters.  
Using the on-screen keyboard  
ꢀꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing games  
Games for use on the PSP® system  
are downloaded from  
PlayStation®Store.  
PlayStation®Store is an  
online shop where you  
can download (purchase)  
products such as games  
or video content.  
ꢀꢆ  
Playing games  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
You can download games in the following ways.  
Using a PC  
Downloading games using a PC  
Media Go™  
(included in the  
supplied CD-ROM)  
US  
page ꢁ0  
Using the wireless networking feature  
Install Media Go™  
Step1  
Step2  
Step3  
Step4  
Start Media Go™  
Download (purchase) a game  
Start the game  
page ꢁꢇ  
Using a PlayStation®ꢁ system  
All methods described here require an Internet  
connection.  
page ꢁꢇ  
Playing games  
ꢀꢇ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Install Media Go™  
Step1  
To download games using your PC, you must install the  
Media Goapplication on the PC.  
Insert the supplied CD-ROM into your PC.  
1
What is Media Go?  
Media Gois a PC application that you can use to do the  
following:  
Download (purchase) games from PlayStation®Store  
Import tracks from an audio CD  
The installer application starts automatically, and the setup  
screen is displayed.  
Manage music, photo and video files  
Transfer content (Media Go™  
PSP® system)  
Click [Install Media Go].  
Back up game data and saved data  
2
3
Follow the on-screen instructions to  
complete the installation.  
During installation, you may be prompted to install  
additional software. If prompted, follow the on-screen  
instructions to install the software.  
After the installation has completed, Media Gowill start  
automatically.  
The installer for Media Gocan be downloaded from the Internet.  
For details, visit http://store.playstation.com/.  
Install Media Go™  
Step1  
ꢁ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Start Media Go™  
Step2  
Follow the step below to start the Media Goapplication.  
If you installed the application by following Step1  
(
page 30), the application will start automatically. Proceed  
Step3  
to "  
Download (purchase) a game" ( page 32).  
US  
Double click the (Media Go) icon on your  
PC desktop.  
The Media Goapplication starts.  
1
For details about the features of Media Go, including  
information about use of the features, refer to the help file that  
is supplied with the application.  
You can also start Media Goby selecting [All Programs]  
[Sony]  
[Media Go]  
[Media Go] from the start menu on  
your PC.  
Start Media Go™  
ꢁ1  
Step2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Step3  
Download (purchase) a game  
Using Media Go, you can download (purchase) games  
from PlayStation®Store. To use PlayStation®Store, you  
need to connect your PC to the Internet.  
Steps to download games  
To download games from PlayStation®Store, you  
must perform the following steps.  
To access PlayStation®Store  
Click (PlayStation®Store) in the library navigation  
pane located on the left side of the Media Gowindow  
on your PC.  
Create a PlayStation®Network account (sign up)  
Sign in  
Add funds to your online wallet  
Download a game  
Step3  
ꢁꢀ  
Download (purchase) a game  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Creating a PlayStation®Network account (sign up)  
PlayStation®Network accounts  
To download games from PlayStation®Store, you must  
have a PlayStation®Network account and accept a user  
agreement.  
If you are already using PlayStation®Store and have a  
PlayStation®Network account that is associated with  
another PSP® system or PS3system, you can use that  
account. Skip to the next section, "Signing in" ( page  
34).  
After you have created a PlayStation®Network account, you  
can shop online at PlayStation®Store.  
To create an account, you must enter personal information  
such as your name and address. You may also choose to add  
and save billing information, which can then be used when  
purchasing products from PlayStation®Store.  
Account types  
Master account  
A master account is the standard account for using  
PlayStation®Network. Only a registered user of a specified  
age or older can create a master account.  
US  
From the Media Gowindow on your PC,  
1
click  
(Sign In) [Create a New Account  
(New Users)].  
Follow the on-screen instructions to create an account.  
Sub account  
Users who do not meet the eligibility requirements for a  
master account in their region can only use a sub account.  
Only a master account holder can create a sub account for a  
minor. A sub account holder does not have his or her own  
online wallet for PlayStation®Network but can make use of  
the wallet for the associated master account to pay for  
products and services. A user can create a sub account only if  
there is an associated master account.  
Visit http://www.us.playstation.com/support/useragreements to  
view the PlayStation®Network Terms of Service and User  
Agreement.  
Step3  
Download (purchase) a game  
ꢁꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Signing in  
Adding funds to your online wallet  
Using your PlayStation®Network account, you can sign  
in and access PlayStation®Store.  
Use the online wallet for PlayStation®Network to  
purchase products that are for sale in PlayStation®Store.  
You must add funds to the wallet before making  
purchases using funding options such as a credit card or a  
PlayStation®Network Card.  
From the Media Gowindow on your PC,  
1
click  
(Sign In).  
From the Media Gowindow on your PC,  
Enter your sign-in ID (e-mail address) and  
password.  
1
2
click  
(Account Management).  
Enter the sign-in ID (e-mail address) and password for your  
account.  
Click [Transaction Management], and then  
click [Add Funds: Credit Card] or [Redeem  
PlayStation®Network Card or Promotion  
Code].  
2
Click [Sign In].  
3
To sign out  
Click (Sign Out) to exit PlayStation®Store.  
Follow the on-screen instructions to add funds to your  
wallet.  
Wallet usage by sub account holders  
A sub account holder cannot create an online wallet but  
can make use of the wallet for the associated master  
account to pay for products and services.  
Step3  
ꢁꢂ  
Download (purchase) a game  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Click [View Cart].  
Check that the game is in your shopping cart.  
Downloading a game  
Notice  
Do not turn off the system or unplug the USB cable while  
downloading.  
4
5
6
Click [Proceed to Checkout].  
The purchase confirmation page is displayed.  
Click [Confirm Purchase].  
Turn on your PSP® system, and then  
connect the system to a PC using a USB  
cable.  
1
The purchase amount is removed from your wallet and the  
purchase is completed. A confirmation message is then sent  
to the e-mail address you used as your sign-in ID when you  
created your account.  
US  
The PSP® system is set to USB mode automatically.  
If the system does not set to USB mode automatically, select  
(Settings)  
(USB Connection) on the system.  
Download the game.  
The downloaded game is saved in the system storage of the  
PSP® system.  
7
8
After checking that the download is  
completed, press the button on the PSP®  
system.  
The USB mode setting is cleared. You can now start the  
downloaded game.  
Select the game that you want to download  
from PlayStation®Store.  
2
3
Detailed information about the game is displayed.  
Click [Add to Cart].  
The selected game is added to the shopping cart.  
Games that are downloaded to the PSP® system storage can be  
copied to Memory Stick Micromedia. For details, refer to the  
online user’s guide (  
page 7).  
Step3  
Download (purchase) a game  
ꢁꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Backing up data  
Using Media Go, you can back up game data or saved  
data to your PC. For details about backing up data, refer  
to the help file that is supplied with the Media Go™  
application.  
Activating the PSP® system  
To play the downloaded game on the PSP® system, you  
must be signed in to PlayStation®Network and the system  
must be activated. You can usually perform these  
operations automatically using Media Go.  
System activation is a process that is required to protect the  
digital rights of the content.  
If your system cannot be activated, contact SCEA Consumer  
Services (  
back cover) for assistance.  
Step3  
ꢁꢄ  
Download (purchase) a game  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Step4  
Start the game  
On your PSP® system, select  
(Game)  
(System Storage), and then press the  
button.  
Select [Quit Game], and then press the  
button.  
1
2
To pause the game  
If you select [Pause Game] in Step 2 above, you can save  
data for your current status in the game and then leave  
the game.  
US  
If you want to restart playing the game using the paused  
game data, select  
(Game) [Resume Game], and  
then press the button.  
Select the game that you want to start, and  
then press the button.  
2
You can only save data for your status in one game at a time using  
[Pause Game].  
To quit the game  
Press the PS button on the PSP® system.  
1
PS button  
Step4  
Start the game  
ꢁꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Outputting video from a game to a TV  
You can output game video to a TV using a video output  
cable* (sold separately). Select an appropriate video  
output cable for the TV in use.  
For details, refer to the online user’s guide ( page 7).  
* Use a video output cable that is compatible with this model of  
the PSP® system. Video output cables designed for use with the  
PSP-2000/3000 series systems are not compatible with this  
model of the system.  
Step4  
ꢁꢆ  
Start the game  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Downloading games using the PSP® system or PSꢁsystem  
You can download games (as a purchase or for free)  
using the methods described below.  
Using the PSꢁsystem  
To use PlayStation®Store, you must connect the PSP®  
system to the Internet.  
Download  
Copy  
Using the wireless networking feature on the  
PSP® system  
US  
Download  
USB cable  
On the PS3system, select (PlayStation®Network)  
(PlayStation®Store).  
Download a game that is compatible with the PSP®  
system.  
Copy the game from the PS3system to the PSP®  
system.  
On the PSP® system, select (PlayStation®Network)  
(PlayStation®Store).  
Download a game.  
For details, refer to the online user’s guide for the PS3™  
system (http://manuals.playstation.net/document/).  
For details, refer to the online user’s guide for the PSP®  
system ( page 7).  
To download a game from PlayStation®Store, you must first sign up for PlayStation®Network and create an account (  
page 33). If  
you already have a PlayStation®Network account, you can use that account to download games (as a purchase or for free).  
Downloading games using the PSP® system or PS3system  
ꢁꢇ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Using the wireless networking feature  
You can perform the following operations using the  
wireless networking feature on the PSP® system.  
Example of a network configuration  
The following items are required to connect the system to  
the Internet.  
Download games and other content from  
PlayStation®Store ( page 39)  
Network gateway device such as a DSL modem  
Wireless router (access point)  
Browse Web pages on the Internet  
Listen to Internet Radio  
Get news and other information using RSS  
Channel  
To the Internet line  
For details about other features and operations that are available  
using the wireless networking feature, refer to the online user’s  
guide for the PSP® system (  
page 7).  
To connect the system to the Internet, you must select  
(Settings) (Network Settings) and adjust wireless network  
settings. For details, refer to the online user’s guide for the PSP®  
system ( page 7).  
ꢂ0  
Using the wireless networking feature  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Updating the system software  
Software updates may include security patches, new or  
revised settings and features, and other items, which will  
change your current operating system. It is recommended  
that you always maintain your system to use the latest  
version of the system software.  
Checking the system software version  
If you select (Settings) (System Settings)  
[System Information], the current system software  
version will be displayed in the [System Software] field.  
Update methods  
You can perform an update in either of the following  
ways.  
System software updates  
For the latest information on updates, visit the following  
website: http://www.us.playstation.com/psp  
US  
System Update  
Perform a network update using the PSP® system’s  
wireless networking feature to connect to the Internet.  
Notice  
Do not turn off the system during an update. If an update is  
cancelled before completion, the system software may  
become damaged, and the system may require servicing or  
exchange.  
Select  
(Settings)  
(System Update).  
Update using a PC  
Update using a PC to download update data from the  
Internet. For detailed instructions, visit the following  
website: http://www.us.playstation.com/psp  
After you have updated the system software, you cannot go  
back to an earlier version.  
Before starting an update, check that the battery is charged. You  
may not be able to start an update if the battery charge level is  
low.  
Updating the system software  
ꢂ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Before requesting service  
– The system is set to USB mode. If [USB Mode] is not  
Go through this section if you experience difficulty in  
operating the PSP® system. For additional  
troubleshooting information, visit  
www.us.playstation.com/support. Should any problem  
persist, contact SCEA Consumer Services ( back  
cover) for assistance.  
displayed on the screen, select  
(USB Connection).  
(Settings)  
– Some USB devices cannot be used to charge the battery.  
For details, see "Charging methods" ( page 22).  
– During gameplay and other operations, the battery cannot  
be charged using a USB device.  
The battery may not charge efficiently or charging may take  
longer depending on the usage conditions and  
environmental factors. For details, see "Information about  
Power, battery and charging issues  
The PSP® system does not turn on.  
the battery charge" (  
page 21).  
Check that the multi-use connector on the bottom of the  
system is free of dust. In addition, check that the AC  
adaptor and USB cable connectors are clean. If the  
connectors are dirty, wipe them with a soft, dry cloth.  
The battery charge may have run out. Charge the battery.  
The battery does not charge, or does not fully recharge.  
When using the AC adaptor to charge the battery, check the  
following:  
The battery charge doesn’t last long.  
– The AC power cord is fully inserted into the AC adaptor  
and the electrical outlet.  
The charge may run out sooner depending on the storage  
method, usage conditions or environment factors. For  
details, see "Information about the battery charge" (  
page 21).  
– The USB cable is fully inserted into the system and the  
AC adaptor.  
– The correct AC adaptor for this product is being used.  
When using a USB device connected to the system to  
charge the battery, check or make note of the following:  
The PSP® system is misshapen.  
The battery inside the PSP® system may bulge as the  
– The USB cable is fully inserted into the system and the  
USB device.  
battery ages. Contact SCEA Consumer Services (  
cover) for assistance.  
back  
– The USB device is turned on.  
ꢂꢀ  
Before requesting service  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Some TVs may not be able to output video from the PSP®  
system.  
Picture  
The screen suddenly turns dark.  
When video is output to a TV, black bars are displayed on  
the sides (or top and bottom) of the image.  
If  
(Power Save Settings)  
[Backlight Auto-Off] has  
been set, the LCD screen’s backlight will automatically turn  
off if the system is left inactive for the set amount of time.  
Because the size of the video image output to the TV for  
If  
(Power Save Settings)  
[Auto Sleep] has been set,  
games or Internet browser screens is predetermined,  
horizontal or vertical black bars may be displayed at the  
edges of the image.  
the system will automatically enter sleep mode if left  
inactive for the set amount of time.  
The screen is dark and hard to see.  
When the PSP® system is connected to a TV, the PSP®  
system screen suddenly goes dark.  
Use the display button on the system top to adjust the  
brightness.  
If  
(Connected Display Settings)  
[Screensaver] has  
US  
been set, the screensaver will be automatically activated if  
no operations are performed for a certain period of time.  
Pixels that are not lit or are continuously lit on the screen do  
not disappear.  
LCD screens are made with highly precise technology, but  
in some cases, pixels that are not lit or are continuously lit  
may appear on the screen. This is not a system malfunction.  
Sound  
There is no sound.  
For details, see "Precautions" (  
page 8).  
Check that the volume on the system is not set to zero. Try  
raising the volume by pressing the volume + button on the  
top of the system.  
The color of the screen does not look right.  
Check that the mute setting on the system is not on. Press  
the sound button on the top of the system to clear the mute  
setting.  
The background color may be set to change automatically  
at the beginning of each month. You can adjust this setting  
under  
(Theme Settings).  
When headphones or a video output cable is connected, no  
sound is output from the PSP® system speakers.  
Video cannot be output to the TV.  
A Bluetooth® device may be connected and set to output  
audio. If you want audio to be output from the system  
speakers or wired headphones, press the sound button on  
the top of the system for more than five seconds.  
Check that the video output cable is fully inserted into the  
system and the TV.  
Before requesting service  
ꢂꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The volume does not turn up.  
The system does not recognize the Memory Stick Micro™  
media.  
If  
(Sound Settings)  
[AVLS] is set to [On], the  
If Memory Stick Micromedia is formatted using a PC, it  
maximum volume level is restricted.  
may not be recognized by the PSP® system. If this happens,  
copy any data you want to keep on the PC, and then go to  
When video is set to output to a TV, use the TV’s volume  
controls to adjust the volume. The volume cannot be  
changed using the PSP® system’s volume buttons.  
(System Settings)  
[Format Memory Stick] and  
reformat the media.  
Check that the Memory Stick Micromedia is properly  
inserted. Try taking out the Memory Stick Micromedia  
and reinserting it.  
The headphones do not emit sound or the sound contains  
noise.  
Check that the headphones are fully inserted.  
The system can’t save or load data.  
The PSP® system’s internal microphone does not pick up  
sound.  
There may be a problem with the Memory Stick Micro™  
media. Try using another Memory Stick Micromedia, if  
available.  
When a headset (sold separately) is connected, the PSP®  
system receives sound through the headset’s microphone.  
The internal microphone is not used.  
Video  
Memory Stick Micro™  
Videos do not play.  
Some types of data may not be able to be played.  
The Memory Stick Micromedia cannot be inserted.  
Set the Memory Stick Micromedia in the proper direction  
The system does not recognize a video file.  
when inserting (  
page 19).  
Video data of types that are not compatible with the PSP®  
system will not be recognized.  
Check that media of a type that can be used with this model  
of the PSP® system is inserted. For details, see "Compatible  
If the file name or folder name is changed, or if the file or  
folder is moved to another location using a PC, the system  
may not recognize it.  
media"(  
page 57).  
ꢂꢂ  
Before requesting service  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Music  
Network  
Music does not play.  
A connection to the network cannot be established.  
The playback methods may be limited for some music data  
that is distributed through the Internet. In such cases, the  
data may not be able to be played on the PSP® system.  
Check that the WIRELESS switch on the left side of the  
system is turned on.  
If  
(Power Save Settings)  
[WLAN Power Save] is set  
to [On], you may not be able to transmit data correctly.  
The system does not recognize a music file.  
There may be too much distance between the system and  
the access point or, when in ad hoc mode, between the  
system and the other player’s system.  
Check that the music data is saved in the correct folder. For  
details, refer to the online user’s guide (  
page 7).  
Check that the network settings are correct. Refer to the  
instructions supplied with the network equipment and by  
your Internet service provider to make the correct network  
settings.  
Music data of types that are not compatible with the PSP®  
system will not be recognized.  
To play WMA format data, you must first activate  
US  
(System Settings)  
[Enable WMA Playback].  
Depending on the access point setting, you may need to  
enter the system’s MAC address. You can check the MAC  
Photo  
address under  
Information].  
(System Settings)  
[System  
Images do not display.  
When communicating with another system in ad hoc mode,  
both systems must be set to the same channel. You can  
Depending on the image data size, certain images may not  
be viewable.  
check the currently set channel under  
Settings) [Ad Hoc Mode].  
(Network  
If images are edited using a PC, they may not be viewable.  
If a device that causes radio interference such as a  
microwave oven is nearby, system communications may not  
work properly.  
The system does not recognize an image file.  
Check that the data is saved in the correct folder. For  
details, refer to the online user’s guide (  
page 7).  
The Web page does not display properly.  
If the file name or folder name is changed, the system may  
not recognize it.  
Certain content, such as content that requires specialized  
software, may not display properly on some Web pages.  
Images that are not compatible with the PSP® system will  
not be recognized.  
Before requesting service  
ꢂꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
There is noise. The sound is not continuous.  
Bluetooth®  
If there are obstacles such as walls between the PSP®  
The Bluetooth® device cannot be registered, or paired, with  
the PSP® system.  
system and the Bluetooth® device, change the location of  
the devices and then connect the Bluetooth® device again.  
If a device that causes radio interference such as a  
There may be too much distance between the system and  
the Bluetooth® device.  
microwave oven or an induction cook top or appliance is  
nearby, communication with the system may not work  
properly.  
The Bluetooth® device may not be compatible with the  
profiles that are supported by the system.  
The maximum number of Bluetooth® devices that can be  
paired is eight. Try deleting a registered device to pair a  
new device.  
There is a delay in the audio.  
Due to the characteristics of Bluetooth® technology, there  
may be a delay in the audio. If you feel the lag in the audio  
is a problem, use wired headphones instead.  
A connection cannot be established between the Bluetooth®  
device and the PSP® system.  
Other issues  
Check that the Bluetooth® device is paired with the system.  
If it is not paired, go to (Bluetooth® Device Settings)  
The system or AC adaptor is warm.  
[Manage Bluetooth® Devices]  
pair the device.  
[Register New Device] to  
During use, the system or AC adaptor may become warm.  
This is not a malfunction.  
Check that the Bluetooth® device is turned on.  
If the Bluetooth® device has been reset, you must pair it  
with the system again.  
When the communication function is being used, the  
system may become warmer than during normal use. This  
is not a malfunction.  
There is no sound from the Bluetooth® device.  
The system is turned on, but does not operate.  
Check that the Bluetooth® device is not set in mute mode.  
Check that the system is not in hold mode. If it is, slide the  
Try adjusting the volume on either the Bluetooth® device or  
the PSP® system.  
POWER/HOLD switch up to clear hold mode.  
ꢂꢄ  
Before requesting service  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The system does not function properly.  
The connected USB device is not recognized by the PSP®  
system.  
Slide the POWER/HOLD switch up and hold it for at least  
three seconds until the POWER indicator turns off. After  
the system is completely turned off, turn it on again.  
Check that the multi-use connector on the bottom of the  
system is clean. Try wiping it with a soft, dry cloth.  
If the PSP® system is brought directly from a cold location  
to a warm one, moisture may condense inside the system.  
Should this occur, the system may not operate properly.  
Turn off and unplug the system, and then leave it unused  
for several hours. If the system still does not operate  
You forgot your password.  
If you restore default settings under  
[Restore Default Settings], the system password will be  
reset to "0000". For details, refer to the online user’s guide  
(System Settings)  
properly, contact SCEA Consumer Services (  
cover) for assistance.  
back  
(
page 7).  
Note that if you restore default settings, settings you have  
adjusted for options other than the system password will  
also be cleared. Once cleared, these custom settings cannot  
be restored by the system.  
The date and time are reset.  
US  
If the system is left unused after the battery charge runs out,  
the system date and time settings may be reset. Follow the  
on-screen instructions to set the time and date.  
The analog stick does not function properly.  
At a scene where the symptoms appear, move the analog  
stick in a circular motion to help you determine the  
optimum operating range.  
The PSP® system is not recognized by the PC when  
connected using a USB cable.  
Check that your PSP® system is set to USB mode. If it is  
not, select  
(Settings)  
(USB Connection).  
Check that an operating system that supports USB mass  
storage class is installed in your PC in use.  
When using a USB hub or other devices, depending on the  
operating environment of the PC, the system may not be  
recognized by the PC. Try connecting the system directly to  
the PC using a USB cable.  
If  
(System Settings)  
[USB Charge] is set to [On],  
the device may not be recognized.  
Before requesting service  
ꢂꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LIMITED HARDWARE WARRANTY AND LIABILITY  
Sony Computer Entertainment America Inc. (SCEA)  
warrants to the original purchaser that each of the  
constituent products of this PSP® system shall be free  
from defects in material and workmanship for a period of  
one (1) year from the date of purchase (the "Warranty  
Period"). If one or more of the above-identified products  
is determined to be defective during the Warranty Period,  
SCEA’s liability shall be limited to the repair or  
replacement of this product with a new or factory  
recertified product at SCEA’s option. For the purpose of  
this Limited Warranty, "factory recertified" means a  
product that has been returned to its original  
PRODUCT; (b) IS USED FOR COMMERCIAL  
PURPOSES (INCLUDING RENTAL) OR IS  
MODIFIED OR TAMPERED WITH; (c) IS DAMAGED  
BY ACTS OF GOD, MISUSE, ABUSE, NEGLIGENCE,  
ACCIDENT, WEAR AND TEAR, UNREASONABLE  
USE, OR BY OTHER CAUSES UNRELATED TO  
DEFECTIVE MATERIALS OR WORKMANSHIP; (d)  
HAS HAD THE SERIAL NUMBER ALTERED,  
DEFACED OR REMOVED; (e) HAS HAD THE  
WARRANTY SEAL ON THE SYSTEM ALTERED,  
DEFACED OR REMOVED; OR (f) IF AN  
UNAUTHORIZED PROGRAM IS USED TO ALTER  
THE SYSTEM SOFTWARE. THIS WARRANTY  
DOES NOT COVER PRODUCTS SOLD AS IS OR  
WITH ALL FAULTS, OR CONSUMABLES (SUCH AS  
BATTERIES). PROOF OF PURCHASE IN THE FORM  
OF A BILL OF SALE OR RECEIPTED INVOICE  
WHICH IS EVIDENCE THAT THE UNIT IS WITHIN  
THE WARRANTY PERIOD MUST BE PRESENTED  
TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.  
specifications. You must visit  
http://www.us.playstation.com/support  
or call 1-800-345-7669 to receive a return authorization  
and shipping instructions.  
THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY IF THIS  
PRODUCT: (a) IS USED WITH PRODUCTS NOT  
SOLD OR LICENSED BY SCEA (INCLUDING, BUT  
NOT LIMITED TO, NON-LICENSED GAME  
ENHANCEMENT DEVICES, CONTROLLERS,  
ADAPTORS AND POWER SUPPLY DEVICES) OR  
OTHERWISE NOT COMPATIBLE WITH THIS  
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER  
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY  
OF THE CONSUMER. ANY APPLICABLE IMPLIED  
ꢂꢆ  
LIMITED HARDWARE WARRANTY AND LIABILITY  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN  
DURATION TO THE DURATION OF THIS  
WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SCEA BE  
LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL  
DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR  
IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. SOME  
STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW  
LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED  
WARRANTY LASTS AND SOME STATES DO NOT  
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF  
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, SO  
THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY  
NOT APPLY TO YOU.  
Service policy  
SCEA’s policy with regards to product servicing is as  
follows:  
The following measures may be taken during the product  
service process. By submitting for product servicing you  
agree to accept these measures.  
The PSP® system software will be updated.  
Protective stickers or seals that have been placed on  
the system by customers may be removed.  
PSP® system settings may be changed.  
US  
This warranty gives you specific legal rights, and you  
may also have other rights which vary from state to state  
or province to province. This warranty is valid only in the  
United States and Canada.  
The warranty offered by Sony Computer Entertainment  
America Inc. on your PSP® system is the same whether or not  
you register your product.  
LIMITED HARDWARE WARRANTY AND LIABILITY  
ꢂꢇ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Parental control  
The PSP® system includes a parental control feature. You  
can use this feature to set a password and limit the  
playback of content (games, videos and other content)  
based on the parental control level on the system.  
By setting the parental control level, you can prevent the  
playback of restricted content by children. For more  
details about parental control levels, see "Information  
about parental control levels" ( page 51).  
To set the parental control level  
Select  
(Settings)  
(Security Settings)  
1
[Parental Control Level], and then press  
the button.  
The password entry screen is displayed.  
Using the directional buttons, enter the 4-  
digit password, and then press the  
button.  
2
3
A 4-digit password is required to allow playback of the  
restricted content and to change the parental control  
level. The default password is "0000" and can be reset. If  
you have already set a password and need to adjust the  
parental control level, see "To set the parental control  
level" in this section.  
Select a parental control level for the PSP®  
system ( page 51), and then press the  
button.  
The parental control level is set.  
To reset the password  
Select  
(Settings)  
[Change Password], and then press the  
button.  
(Security Settings)  
1
Follow the on-screen instructions to set the password.  
ꢃ0  
Parental control  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Parental control levels on the PSP® system  
Information about parental control levels  
The parental control level on the system can be turned off  
or set to one of 11 levels. The default setting is [9].  
The playback of content is restricted using a combination  
of the parental control levels of both the PSP® system and  
the content.  
Off  
Parental control is turned off.  
11  
10  
9
Set the restriction level on the system. A setting of  
[1] is the most restrictive; [11] is the least restrictive.  
11-1  
8
7
6
5
4
3
2
1
Content cannot  
be viewed.  
Parental control levels on content  
Games  
Most game packages display a symbol to indicate the age  
group that is appropriate to play the game. The symbol  
corresponds to the parental control level set on the game  
as shown below.  
Content can  
be viewed.  
US  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11  
Age group  
Parental control levels on the PSP®system  
Game parental  
control level  
Restriction  
2
3
4
5
9
10  
Highest  
Based on information at time of publication. For information  
about games and related ESRB ratings, visit our website at  
www.us.playstation.com/psp. For the latest information about the  
ESRB rating system, visit www.esrb.org.  
For example, if you want to restrict playback of content that is set  
with parental control level "5", adjust the parental control level on  
the PSP® system to [4].  
For details on parental control levels assigned to content, see  
"Parental control levels on content" in this section.  
Parental control  
ꢃ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Video  
Parental control for PlayStation®Network  
Parental control levels set on video content vary  
depending on the content. You can check the parental  
control level under [Information] in the options menu.  
For sub accounts, you can apply parental control settings  
that restrict chat, restrict content based on age, and set  
spending limits for PlayStation®Store. For more  
Hints  
information, visit http://www.us.playstation.com/support.  
Content that has been restricted by the parental control feature  
is displayed as  
(Restricted Content).  
Adults Only or AO ratings are rare. PlayStation® does not  
publish Adults Only games.  
Parental control for the Internet browser  
Under  
(Security Settings), you can restrict the ability  
to start the Internet browser. If you set this restriction, the  
screen to enter the 4-digit password will be displayed  
before the Internet browser starts.  
Select  
(Settings)  
(Security Settings)  
1
[Internet Browser Start Control], and then  
press the button.  
The password entry screen is displayed.  
Using the directional buttons, enter the 4-  
digit password, and then press the  
button.  
2
3
Select [On], and then press the button.  
ꢃꢀ  
Parental control  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before disposing of or transferring the PSP® system  
Before transferring the system to another person  
Before disposing of the system  
Delete all data  
Before disposing of your PSP® system, delete all the data  
and restore the default settings on the system. For details  
about deleting the data on the system, see "Before  
transferring the system to another person".  
Before giving your PSP® system to another person for  
any reason, including return (where permitted), delete all  
the data and restore the default settings on the system.  
This will help prevent unauthorized access to or use of  
your credit card or other personal information.  
Select  
(Settings)  
(System Settings)  
1
2
Remove the battery  
[Restore Default Settings] to go back to  
the settings at the time of purchase.  
The battery inside the PSP® system is recyclable. When  
disposing of the system, remove the battery and follow  
local regulations for the proper disposal of lithium-ion  
batteries.  
US  
Select  
(Settings)  
(System Settings)  
[Format System Storage] to delete all the  
data saved in the system storage.  
Caution  
When removing the battery, be sure to do the following:  
Notice  
Remove the battery in a location out of the reach of small  
children to help prevent accidental swallowing of small  
parts such as the screws.  
SCEA shall not be liable for any direct and indirect,  
consequential, or special damages, including any damages  
that may arise from unauthorized access to or use of the data.  
Be careful not to hurt your nails or fingers when removing  
the system casing.  
Before disposing of or transferring the PSP® system  
ꢃꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Remove the casing (2 pieces).  
4
5
Notice  
Other than when disposing of the system, never remove the  
screws and never remove the battery from the system.  
Tampering with the system will void the warranty and result  
in refusal of service from SCEA. For details, see "LIMITED  
HARDWARE WARRANTY AND LIABILITY" (  
page 48).  
Slide up and hold the POWER/HOLD switch  
for more than three seconds to turn off the  
system.  
1
Remove the battery.  
Remove the warranty seal.  
Remove the battery, and then disconnect it from the  
connector.  
Disconnect any cables that are connected to  
the system.  
2
3
Warranty seal  
Using a crosshead screwdriver, remove the  
screws (6 places).  
Connector  
Battery  
ꢃꢂ  
Before disposing of or transferring the PSP® system  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Recycling Lithium-Ion Batteries  
Lithium-Ion batteries are recyclable.  
You can help preserve our environment by  
returning your used rechargeable batteries to the  
collection and recycling location nearest you.  
For more information regarding recycling of  
rechargeable batteries, call toll free 1-800-822-8837, or visit  
http://www.rbrc.org/  
Caution  
Do not handle damaged or leaking Lithium-Ion batteries.  
Proper disposal of the system after removing the  
battery  
US  
The system and its parts are made from metal and plastic  
materials. When disposing of the system, follow local  
regulations for the proper disposal of such materials.  
Before disposing of or transferring the PSP® system  
ꢃꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Design and specifications are subject to change without notice.  
Maximum power  
consumption  
Approx. 3 W (when charging)  
PSP® (PlayStation®Portable) system  
Approx. 128 × 16.5 × 69 mm /  
5.1 × 0.7 × 2.7 in (width × height ×  
depth)  
External dimensions  
(excludes largest projection)  
3.8 inches (16:9) full-transparent  
type, TFT drive  
Approx. 16,770,000 colors  
LCD screen  
Weight  
Approx. 158 g / 5.6 oz  
displayed  
Operating environment  
temperature  
5°C - 35°C / 41°F - 95°F  
For details, refer to the online  
Sound  
Stereo speakers  
16 GB*  
System storage capacity  
Compatible codecs  
user’s guide (  
page 7).  
Multi-use connector  
Headset connector  
Hi-Speed USB (USB 2.0  
compliant)  
* A portion of the system storage is the system partition that is  
reserved for use by the system. The remaining portion of the  
system storage is available for the user.  
Interface  
Memory Stick Micro(M2™  
slot  
)
Wireless LAN (IEEE 802.11b)  
Microphone  
Bluetooth® 2.0 (EDR)  
AC adaptor  
Input  
AC 100-240 V, 50/60 Hz  
DC 5 V, 1500 mA (1.5 A)  
Output  
IEEE 802.11b  
Networking  
Approx. 36 × 22 × 100.5 mm /  
1.4 × 0.9 × 4.0 in (width × height ×  
depth)  
Bluetooth® 2.0 (EDR)  
External dimensions  
(excludes largest projection)  
AC adaptor DC 5.0 V  
Type: Built-in, rechargeable  
Lithium-ion battery  
Power source  
Battery  
Weight  
Approx. 52 g / 1.8 oz  
Power rating: DC 3.7 V 930 mAh  
ꢃꢄ  
Specifications  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Compatible media  
This model of the PSP® system supports use of Memory Stick  
Micro(M2) media only.  
Notices about Memory Stick Micromedia  
Compatible with MagicGate*.  
The specification of the file system used on  
Memory Stick Micromedia limits the size of  
files that can be recorded or played to less than  
4 GB per file.  
* MagicGate™ is a term of copyright-protection technology  
developed by Sony Corporation.  
US  
Memory Stick Duoand standard-size Memory Stickmedia  
cannot be used with the system.  
Performance of all Memory Stickmedia is not guaranteed.  
The PSP® system supports 4-bit parallel data transfer. However,  
the time required for reading/writing may vary depending on  
the media in use.  
If the Memory Stick Micromedia is formatted in a device  
other than the PSP® system, such as a PC, it is possible that the  
system will not recognize it. If this happens, go to  
Settings)  
[Format Memory Stick] and reformat the Memory  
Stick Micromedia.  
(System  
Specifications  
ꢃꢅ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copyright and trademarks  
"
", "PlayStation" and "  
" are registered trademarks  
Contains Macromedia® Flash® Player technology by Adobe  
Copyright © 1995-2008 Adobe Systems Incorporated. All rights  
reserved.  
of Sony Computer Entertainment Inc. Also, "PS3" and " " are  
trademarks of the same company.  
Flash, Macromedia, and Macromedia Flash are either trademarks  
or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the  
United States and/or other countries.  
"XMB" and "xross media bar" are trademarks of Sony  
Corporation and Sony Computer Entertainment Inc.  
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth  
SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Computer  
Entertainment Inc. is under license. Other trademarks and trade  
names are those of their respective owners.  
"SONY" and " " are registered trademarks of Sony Corporation.  
Also, "Memory Stick", "Memory Stick Duo", "Memory Stick  
Micro", "M2", "  
same company.  
" and "MagicGate" are trademarks of the  
U.S. and foreign patents licensed from Dolby Laboratories.  
"Media Go" is a trademark of Sony Media Software and Services,  
Inc. or its affiliates in the United States and other countries.  
The ratings icons are trademarks of the Entertainment Software  
Association.  
This product contains  
ACCESS Co., Ltd.  
Internet browser software of  
Copyright © 1996-2008 ACCESS Co., Ltd.  
is a trademark or registered trademark of ACCESS  
Co., Ltd. in Japan and other countries.  
ꢃꢆ  
Copyright and trademarks  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
ATOK is a registered trademark of JUSTSYSTEM CORP. in  
Japan and other countries  
This product adopts S3TC texture compression technology under  
license from S3 Graphics, Co., Ltd.  
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed  
from Fraunhofer IIS and Thomson.  
This product incorporates copyright protection technology that is  
protected by U.S. patents and other intellectual property rights.  
Use of this copyright protection technology must be authorized by  
Macrovision, and is intended for home and other limited viewing  
uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse  
engineering or disassembly is prohibited.  
The PSP® system’s RSS Channel feature uses RSS (Really Simple  
Syndication) 2.0 technology. For details on RSS 2.0, visit  
http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss  
This software is based in part on the work of the Independent  
JPEG Group.  
This product is protected by certain intellectual property rights of  
Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology  
outside of this product is prohibited without a license from  
Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.  
US  
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler  
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.  
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software  
and its documentation for any purpose is hereby granted without  
fee, provided that (i) the above copyright notices and this  
permission notice appear in all copies of the software and related  
documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon  
Graphics may not be used in any advertising or publicity relating  
to the software without the specific, prior written permission of  
Sam Leffler and Silicon Graphics.  
Software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its  
contributors is used for the communication functions of this  
product. For more information, see  
http://www.scei.co.jp/psp-license/pspnet.txt  
This product includes RSA BSAFE® Cryptographic software  
from RSA Security Inc.  
RSA, BSAFE are either registered trademarks or trademarks of  
RSA Security Inc. in the United States and/or other countries.  
RSA Security Inc. All rights reserved.  
Copyright and trademarks  
ꢃꢇ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT  
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR  
OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY  
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE.  
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON  
GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,  
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY  
KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING  
FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR  
NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND  
ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN  
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF  
THIS SOFTWARE.  
All other trademarks are the properties of their respective owners.  
ꢄ0  
Copyright and trademarks  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
US  
Copyright and trademarks  
ꢄ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVERTENCIA  
NOTA:  
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad.  
Solicite asistencia técnica únicamente al personal  
especializado.  
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que  
cumple con los límites requeridos por los aparatos digitales de  
clase B, en cumplimiento con la Sección 15 de las regulaciones de  
la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). Estas  
especificaciones han sido diseñadas para proporcionar una  
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una  
instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir  
energía de radiofrecuencia y, de no ser instalado y utilizado de  
acuerdo con las instrucciones, podría ocasionar interferencias  
perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no se  
garantiza que no ocurra ninguna interferencia en una instalación  
particular. Si el presente equipo causa interferencia en la  
recepción de radio o de televisión, la cual puede determinarse al  
apagar y encender el equipo, se recomienda que el usuario intente  
corregir la interferencia mediante una o más de las medidas  
siguientes:  
Para su seguridad, utilice únicamente un adaptador  
AC autorizado o auténtico de Sony para el sistema  
PSP®. Otros tipos pueden causar un incendio,  
descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.  
Este equipo cumple con los límites de exposición de radiación  
FCC/IC establecidos para equipos no controlados y cumple con  
los Lineamientos de Exposición de frecuencia de radio (FR) de  
FCC en el Suplemento C a OET 65 y RSS-102 de las normas de  
Exposición de frecuencia de radio (FR) de la IC. Se considera que  
este equipo cumple con dos niveles de energía de RF sin realizar  
pruebas de índice específico de absorción.  
– Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.  
– Aumente la separación entre el equipo y el receptor.  
– Conecte el equipo en un tomacorriente de circuito distinto al  
que está conectado el receptor.  
Este transmisor no debe ser colocado o puesto en funcionamiento  
junto con ninguna antena o transmisor.  
– Consulte con su distribuidor o con un técnico especializado en  
radio/television para solicitar asistencia.  
Este aparato digital Clase B cumple con la norma Canadiense  
ICES-003.  
Tenga precaución de que cualquier cambio o modificación no  
expresamente aprobada por la parte responsable del cumplimiento  
podría anular la autoridad del usuario de operar el equipo.  
62  
ADVERTENCIA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
reproducir videojuegos puede provocar ataques epilépticos o  
pérdidas de conocimiento. Estas condiciones podrían provocar  
síntomas de epilepsia no detectada previamente o convulsiones  
incluso en personas sin un historial de ataques o epilepsia o  
convulsiones. Si usted, o cualquier miembro de su familia, sufre  
de epilepsia o experimenta convulsiones de cualquier tipo,  
consulte a su médico antes de utilizar un videojuego.  
Si tiene alguna pregunta relacionada con este producto,  
póngase en contacto con nuestro servicio de atención al  
cliente SCEA (  
contraportada) o escriba a:  
Sony Computer Entertainment America Inc.  
Consumer Services/Technical Support  
PO Box 5888, San Mateo, CA 94402-0888 EE. UU.  
ES  
Declaración de Conformidad  
DEJE DE UTILIZAR EL SISTEMA INMEDIATAMENTE y  
consulte a su médico antes de volver a utilizar un videojuego si  
usted o su hijo experimentan cualquiera de los siguientes  
problemas de salud o muestran síntomas:  
Nombre comercial:  
Número de modelo:  
Responsabilidad:  
Domicilio:  
SONY  
PSP-N1001  
Sony Electronics Inc.  
16530 Via Esprillo  
San Diego, CA 92127  
EE. UU.  
mareos,  
problemas en la vista,  
contracciones oculares o musculares,  
pérdida de conocimiento,  
desorientación,  
convulsiones, o  
cualquier movimiento involuntario o convulsiones.  
Número de teléfono:  
858-942-2230  
Este dispositivo cumple con Parte 15 de las Normas FCC  
y RSS-Gen de las Normas IC. El funcionamiento se  
encuentra sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este  
dispositivo no podrá ocasionar interferencia perjudicial y  
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier tipo de  
interferencia recibida, incluyendo interferencias que  
puedan afectar al funcionamiento del dispositivo.  
NO VUELVA A UTILIZAR UN VIDEOJUEGO HASTA QUE  
ASÍ SE LO INDIQUE SU MÉDICO.  
Uso y manipulación de videojuegos para reducir la  
probabilidad de sufrir ataques  
Utilícelos en áreas bien iluminadas y manténgase a una  
distancia segura de la pantalla.  
Evite la utilización prolongada del sistema PSP®. Descanse  
durante 15 minutos por cada hora de juego.  
Evite jugar si está cansado o tiene sueño.  
Fotosensibilidad/epilepsia/convulsiones  
Existe la posibilidad de que un pequeño porcentaje de personas  
sufra ataques epilépticos o pérdidas pasajeras del conocimiento al  
exponerse a ciertos patrones luminosos o luces intermitentes. La  
exposición a ciertos patrones o fondos en una pantalla al  
ADVERTENCIA  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ondas radiofónicas  
Acerca del control de exportación nacional  
Las ondas radiofónicas podrían afectar a los equipos electrónicos  
o los equipos médicos (por ejemplo los marcapasos), y ocasionar  
fallos de funcionamiento o daños personales.  
Este producto podría estar regulado por la legislación de control  
de exportación nacional. Cumpla los requisitos de esta legislación  
y de cualquier otra ley aplicable en cualquier jurisdicción en  
relación con este producto.  
Si usa un marcapasos o cualquier otro dispositivo médico,  
consulte con su médico o con el fabricante del dispositivo antes  
de usar la función de red inalámbrica (Bluetooth® y LAN  
inalámbrica).  
Acerca de la regulación de la Administración de  
Exportaciones de los EE. UU.  
No utilice la función de red inalámbrica en los siguientes  
lugares:  
Este producto contiene software sujeto a ciertas restricciones  
según la regulación de la Administración de Exportaciones de  
EE. UU. y no puede ser exportado ni re-exportado a los destinos  
bajo embargo estadounidense. Además, este producto no puede  
ser exportado ni re-exportado a las personas o entidades  
prohibidas según la regulación de la Administración de  
Exportaciones de EE. UU.  
– Áreas donde el uso de redes inalámbricas esté prohibido  
como, por ejemplo, los hospitales. Acate las regulaciones de  
las instituciones médicas cuando utilice el sistema en sus  
instalaciones.  
– Áreas cerca de alarmas de incendios, puertas automáticas y  
otros tipos de equipos automáticos.  
Software del sistema  
El software del sistema que se incluye con este producto está  
sujeto a una licencia limitada de Sony Computer Entertainment  
Inc. Consulte http://www.scei.co.jp/psp-eula/ para obtener más  
información.  
64  
ADVERTENCIA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
ADVERTENCIA  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
66  
Índice  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Documentación del sistema PSP®  
Puede encontrar información acerca del sistema PSP® en  
este manual o online.  
• Manual de instrucciones (este documento)  
En este manual se explican las funciones del hardware,  
y se incluye información básica acerca de la  
configuración y utilización del sistema PSP®, además  
de instrucciones acerca de cómo descargar y jugar a  
juegos. El manual también incluye advertencias y  
precauciones para utilizar de manera segura y correcta  
el sistema.  
• Guía del usuario  
Esta guía online contiene información detallada acerca del  
uso de las funciones del sistema PSP®. Puede acceder a la  
guía de las siguientes maneras:  
Visualización en un PC  
Puede consultar la guía del usuario online mediante el  
navegador de Internet de un PC.  
http://manuals.playstation.net/document/  
Visualización en el sistema PSP®  
Para ver la guía en el sistema PSP®, seleccione (Red)  
(Manuales de instrucciones online) y, a  
La información acerca de la funcionalidad del sistema y  
las imágenes publicadas en este documento pueden ser  
distintas de las de su sistema PSP® en función de la  
versión del software del sistema que utilice.  
continuación, pulse el botón  
.
67  
Índice  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precauciones  
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y  
consérvelo para consultarlo en el futuro.  
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de  
SCEA (  
contraportada) si el dispositivo no funciona  
correctamente.  
Compatibilidad de los accesorios  
No utilice accesorios ni periféricos destinados a utilizarse con  
otro modelo de sistema PSP®, ya que podrían ser  
incompatibles con su sistema. Si desea obtener más  
información, póngase en contacto con el servicio de atención  
Utilización y manipulación  
Utilice el sistema en una zona bien iluminada y mantenga la  
pantalla a una distancia segura de la cara.  
Evite el uso prolongado del sistema PSP®. Para tratar de evitar  
el efecto de vista cansada, realice descansos de unos 15 minutos  
por cada hora de juego.  
al cliente de SCEA (  
contraportada).  
Si sufre alguno de los problemas de salud siguientes, deje de  
utilizar el sistema inmediatamente. Si los síntomas persisten,  
consulte a su médico.  
Seguridad  
– Mareos, náuseas, fatiga o síntomas similares a la cinetosis  
– Malestar o dolor en alguna parte del cuerpo, como los ojos,  
los oídos, las manos o los brazos  
Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a  
las medidas de seguridad. Sin embargo, cualquier dispositivo  
eléctrico, si se utiliza de forma inadecuada, puede causar un  
incendio, descargas eléctricas o daños personales. Para tratar de  
evitar cualquier accidente durante el funcionamiento, siga estas  
indicaciones:  
Puede sufrir pérdida de audición permanente si utiliza los  
auriculares (se venden por separado) a un volumen alto. Ajuste  
el volumen a un nivel adecuado. Con el tiempo, es posible que  
los sonidos de volumen cada vez más elevado empiecen a  
parecerle normales, pero en realidad pueden estar dañando su  
audición. Si oye pitidos o no distingue los diálogos, detenga la  
audición y sométase a una revisión médica de sus oídos. Cuanto  
más alto ajuste el volumen, más posibilidades tiene de sufrir  
pérdida de audición. Para proteger sus oídos:  
– Limite el tiempo de uso de los auriculares con volumen alto.  
– No suba el volumen para evitar oír los ruidos ambientales.  
– Baje el volumen si no consigue oír a las personas que le  
hablen de cerca.  
Siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones.  
Examine regularmente el adaptador AC y el cable de  
alimentación AC.  
Deje de utilizar el sistema, desenchufe el cable de alimentación  
AC de la toma de corriente eléctrica y desconecte todos los  
demás cables inmediatamente si el dispositivo funciona de  
forma anómala, emite sonidos u olores extraños, está muy  
caliente o se ha deformado.  
68  
Precauciones  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Mantenga el sistema y los accesorios fuera del alcance de los  
niños pequeños. Los niños pequeños podrían tragarse el  
Memory Stick Microo enrollarse con los cables o las correas,  
lo que podría causarles daños o provocar un accidente o un mal  
funcionamiento del sistema.  
No utilice el sistema mientras conduce o monta en bicicleta.  
Tenga especial cuidado si utiliza el sistema mientras camina.  
Manipule el panel de pantalla con cuidado durante su apertura y  
cierre.  
Procure no engancharse los dedos al cerrar el panel de pantalla.  
No use el sistema o los accesorios cerca del agua.  
Use solamente los periféricos/accesorios indicados por el  
fabricante.  
No exponga el sistema ni los accesorios a altas temperaturas,  
humedad elevada o a la luz solar directa.  
No deje el sistema ni los accesorios en un automóvil con las  
ventanas cerradas (sobre todo en verano).  
No exponga el sistema ni los accesorios a polvo, humo o vapor.  
No permita que penetre líquido ni partículas pequeñas en el  
sistema ni en los accesorios.  
No coloque el sistema ni los accesorios sobre superficies  
inclinadas, inestables o sometidas a vibraciones.  
No arroje, deje caer ni pise el sistema ni los accesorios, ni los  
someta a golpes fuertes. Sentarse con el sistema PSP® en el  
bolsillo o poner el sistema al fondo de una mochila con objetos  
pesados podría exponerlo a daños.  
No gire a la fuerza el sistema PSP® ni lo exponga a golpes  
fuertes durante el juego, ya que podría dañar el sistema.  
Manipule el pad analógico con cuidado.  
En función de las condiciones de uso, el sistema o el adaptador  
AC podrían alcanzar temperaturas de 40°C o más. No toque el  
sistema ni el adaptador AC durante un período de tiempo  
prolongado en estas condiciones. Un contacto prolongado en  
estas condiciones podría ocasionar quemaduras de baja  
temperatura*.  
* Las quemaduras de baja temperatura son las que tienen lugar  
cuando la piel entra en contacto con objetos que se  
encuentran a temperaturas relativamente bajas (40°C o más)  
durante un período de tiempo prolongado.  
Si conecta el sistema a un televisor de plasma o de proyección*,  
no deje una imagen fija en la pantalla del televisor durante  
demasiado tiempo, ya que podría quedar una imagen tenue  
permanentemente en la pantalla.  
ES  
* Excepto los tipos de pantalla LCD  
Uso del adaptador AC y el cable de alimentación AC  
Para su seguridad, utilice únicamente un adaptador AC  
autorizado o auténtico de Sony. Otros tipos pueden causar un  
incendio, descargas eléctricas o fallos de funcionamiento.  
No toque el enchufe del cable de alimentación AC con las  
manos mojadas.  
No toque el cable de alimentación AC, el adaptador AC ni el  
sistema, si este está conectado a una toma de corriente eléctrica  
durante una tormenta eléctrica.  
Desenchufe el cable de alimentación AC de la toma de corriente  
eléctrica y desconecte el resto de cables del sistema antes de  
realizar la limpieza o cuando no vaya a utilizar el sistema  
durante un período de tiempo prolongado.  
Evite pisar o pellizcar los cables de alimentación AC, sobre  
todo en la parte del enchufe, en los receptáculos y en el punto  
en el que el cable sale del sistema.  
No coloque objetos pesados sobre el sistema ni sobre los  
accesorios.  
No toque los conectores del sistema ni los accesorios, ni inserte  
objetos extraños en ellos.  
No coloque el sistema cerca de elementos que tengan una banda  
magnética como, por ejemplo, tarjetas de crédito.  
Precauciones  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Para desconectar el cable de alimentación AC, sujételo por el  
enchufe y tire del cable hacia fuera de la toma de corriente  
eléctrica. No tire nunca del cable ni saque el enchufe tirando en  
ángulo.  
Si utiliza el sistema en un ambiente frío, puede notar sombras  
en los gráficos o la pantalla puede verse más oscura de lo  
habitual. No se trata de un error de funcionamiento, y la  
pantalla volverá a su estado normal cuando suba la temperatura.  
No visualice imágenes fijas en la pantalla durante un período  
prolongado de tiempo, ya que podría dejar una imagen débil de  
forma permanente en la pantalla.  
No utilice el sistema para juegos o vídeo cuando está cubierto  
por cualquier tipo de tela. Si desea activar la pausa o guardar  
temporalmente el sistema mientras juega o reproduce un vídeo,  
ajuste el sistema en modo de suspensión antes de colocarlo  
dentro del estuche o la funda. Tampoco utilice el adaptador AC  
cubierto con una tela para evitar que se sobrecaliente.  
No conecte el cable de alimentación AC a un transformador o  
inversor de tensión. Si conecta el cable de alimentación AC a un  
transformador de tensión para un viaje al extranjero o a un  
inversor de tensión para utilizarlo en un automóvil, el adaptador  
AC podría recalentarse y causar quemaduras o un mal  
funcionamiento del sistema.  
Datos grabados  
Nunca realice las operaciones que se indican a continuación con  
el Memory Stick Micro, ya que podría provocar la pérdida o la  
corrupción de los datos:  
Retirar el Memory Stick Microo apagar el sistema mientras  
está cargando o guardando datos o mientras se está  
formateando.  
Utilizarlo en un lugar expuesto a la electricidad estática o a  
interferencias eléctricas.  
Pantalla LCD  
La pantalla LCD es de vidrio y podría romperse si se somete a  
una fuerza excesiva.  
Es posible que aparezcan píxeles que no se iluminan o  
Si, por cualquier motivo, se produce la pérdida o la  
corrupción de los datos o del software, generalmente no es  
posible recuperarlos. Se recomienda realizar regularmente  
copias de seguridad del software y de los datos. Sony  
Computer Entertainment Inc. y sus sucursales y filiales no se  
responsabilizan de los daños o lesiones que pudiera ocasionar  
la pérdida o la corrupción de los datos o del software.  
constantemente iluminados en algunas zonas de la pantalla  
LCD. La aparición de estos puntos es un efecto normal en las  
pantallas LCD y no se debe a un fallo en el funcionamiento del  
sistema. Las pantallas LCD se fabrican mediante una tecnología  
de alta precisión. Sin embargo, en todas las pantallas existe un  
pequeño número de píxeles oscuros o permanentemente  
encendidos. También es posible que, tras apagar el sistema,  
permanezca en la pantalla una imagen distorsionada durante  
algunos segundos.  
De acuerdo con la legislación sobre derechos de autor, solo  
se permite la utilización de datos grabados para uso personal,  
a no ser que exista un permiso por escrito por parte del  
propietario de los derechos de autor.  
La exposición directa a la luz solar podría dañar la pantalla  
LCD del sistema. Tenga cuidado cuando utilice el sistema al  
aire libre o cerca de una ventana.  
70  
Precauciones  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nunca desmonte el sistema ni los accesorios  
No utilice un paño de limpieza tratado químicamente para  
limpiar el sistema.  
Utilice el sistema PSP® y los accesorios de acuerdo con las  
instrucciones de este manual. No está permitido el análisis o la  
modificación del sistema, ni el análisis o el uso de la  
Antes de utilizar el pad analógico  
No intente retirar el pad analógico de la parte frontal del  
sistema, ya que dañaría el sistema y podría sufrir lesiones.  
configuración de los circuitos. Si desmonta el sistema, la garantía  
quedará anulada. Además, existe riesgo de incendios, descargas  
eléctricas o fallos de funcionamiento. Especialmente la pantalla  
LCD contiene componentes peligrosos de alto voltaje.  
ES  
Si desea obtener mejores resultados, diríjase a  
(Ajustes)  
(Ajustes del sistema) y, a continuación, mientras se  
muestra la pantalla [Información del sistema], gire el pad  
analógico con un movimiento circular para ajustar la amplitud  
de movimiento del pad analógico.  
Uso de un punto de acceso  
Si utiliza la opción de búsqueda del sistema PSP® para seleccionar  
un punto de acceso de red inalámbrica, podrían aparecer ciertos  
puntos de acceso que no están destinados al uso público. Conecte  
solamente con un punto de acceso personal que esté autorizado a  
utilizar, uno que esté disponible con un servicio comercial de red  
inalámbrica, o un servicio hotspot. El usuario es responsable de  
los gastos relacionados con el acceso a la red inalámbrica.  
Limpieza  
Para su seguridad, desconecte el cable de alimentación AC de la  
toma de corriente eléctrica y desconecte el resto de los cables  
antes de limpiar el sistema.  
Limpieza de la superficie externa y la pantalla LCD  
Uso en otros países  
Límpielas cuidadosamente con un paño suave.  
Según el país en el que se encuentre, existen limitaciones en el  
uso de cierto tipo de ondas radiofónicas. En algunos casos, el uso  
del sistema PSP® podría estar sancionado con una multa u otra  
penalización.  
Limpieza de los conectores  
Si los conectores del sistema PSP® o del cable USB se ensucian,  
es posible que las señales no se envíen o no se reciban  
correctamente. Asimismo, si el conector de los auriculares se  
ensucia, pueden producirse ruidos o interrupciones en el sonido.  
Limpie los conectores con un paño suave y seco para mantenerlos  
limpios.  
Manejo y cuidado de las superficies externas  
Siga las instrucciones que se ofrecen a continuación para  
contribuir a evitar el deterioro o decoloración del sistema PSP®  
.
No utilice disolventes ni otras sustancias químicas para limpiar  
la superficie exterior.  
No permita que el sistema permanezca en contacto directo con  
productos de goma o vinilo durante períodos de tiempo  
prolongados.  
Precauciones  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Comprobación del contenido de la caja  
Compruebe que dispone de los siguientes elementos.  
Si le falta algún elemento, visite la página web www.us.playstation.com/support o póngase en contacto con el servicio  
de atención al cliente de SCEA ( contraportada). Es posible que se incluyan elementos adicionales con algunos  
modelos de este producto. Compruebe el contenido indicado en el embalaje del producto.  
Sistema PSP® (PlayStation® Portable)  
Cable de alimentación AC  
CD-ROM  
Adaptador AC  
Materiales impresos  
Cable USB  
A lo largo de esta documentación se mencionan varios accesorios  
para el sistema PSP®. Sin embargo, tenga en cuenta que los  
accesorios suministrados con el sistema dependen del producto  
que se haya adquirido. Vea el embalaje del producto para obtener  
una lista de los accesorios que se incluyen.  
72  
Comprobación·del·contenido·de·la·caja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
ES  
Comprobación·del·contenido·de·la·caja  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operaciones que puede realizar con el sistema PSP®  
Función de red inalámbrica  
Usando la función de red inalámbrica, puede conectarse  
a Internet y acceder a PlayStation®Store y utilizar el  
navegador de Internet.  
SELECT  
START  
página 100  
Equipado con almacenamiento del  
sistema  
Tecnología inalámbrica Bluetooth®  
Puede establecer una conexión inalámbrica mediante el  
sistema PSP® y el mando para el sistema PS3u otros  
Puede utilizar la unidad de almacenamiento incorporada  
del sistema para guardar juegos, música, fotografías y  
otros tipos de contenido.  
dispositivos Bluetooth®  
.
74  
Operaciones·que·puede·realizar·con·el·sistema·PSP®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Escuchar música  
Escuche música como, por ejemplo, archivos de  
música importados desde un CD de audio a su  
PC.  
Descargar y utilizar juegos  
Puede descargar (comprar) juegos desde  
PlayStation®Store.  
Ver vídeos  
Vea vídeos importados desde su PC.  
Examinar fotografías  
Examine las fotografías de una cámara digital o  
de otras fuentes.  
PlayStation®Store  
Establecer una conexión a una red  
Navegue por páginas Web de Internet o escuche a  
la radio por Internet.  
página 88  
Actualizar el software del sistema  
Puede añadir nuevas funciones mediante la  
actualización del software del sistema.  
Para obtener más información acerca de estas y de  
otras funciones, consulte la guía del usuario online:  
http://manuals.playstation.net/document/  
página 101  
Operaciones·que·puede·realizar·con·el·sistema·PSP®  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nombre y funciones de las piezas  
Con el panel de pantalla cerrado  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Parte inferior del sistema  
10  
11  
12  
76  
Nombre·y·funciones·de·las·piezas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
El tono solo se puede cambiar cuando  
se utilizan auriculares. Además, la  
configuración del tono se ajusta  
temporalmente en [OFF] durante el  
juego.  
Sin iluminación  
·1 Botón L  
Desconectado  
·2 Botón de pantalla  
·9· Indicador POWER (alimentación)  
Pulsar y soltar  
Verde fijo  
Cada vez que pulse el botón de  
pantalla, la pantalla cambiará entre  
los tres niveles de brillo disponibles.  
El nivel más alto (nivel 4) únicamente  
puede seleccionarse mientras el  
sistema PSP® está conectado  
mediante el adaptador AC.  
Encendido  
Pulsar durante más de un segundo  
Se silencia el sonido. Para cancelar el  
silenciamiento, pulse de nuevo el  
botón de sonido.  
ES  
Naranja fijo  
Cargando  
Verde parpadeando  
Nivel de carga bajo  
Pulsar durante más de cinco  
segundos  
Pulsar durante más de un segundo  
La luz de fondo se apaga y la pantalla  
se queda en blanco. Para volver a  
encender la luz de fondo, pulse  
Mientras el indicador Bluetooth® está  
iluminado en verde fijo o parpadeando  
azul, el audio del sistema se emite al  
dispositivo de audio Bluetooth®  
registrado, o emparejado, con el  
sistema. Para detener la emisión al  
Sin iluminación  
Apagado/en modo de suspensión  
cualquier botón del sistema PSP®  
.
·10 Interruptor POWER/HOLD  
Pulsar durante más de cinco segundos  
El sistema cambia al modo de salida  
de vídeo. El modo de salida de vídeo  
solamente se encuentra disponible  
cuando se conecta un cable de salida  
(alimentación/bloqueo)  
dispositivo de audio Bluetooth®  
,
Deslizar hacia arriba  
El sistema se enciende y se apaga  
vuelva a pulsar el botón de audio por  
más de cinco segundos.  
(
página 83)  
·6 Pantalla LCD  
·7 Botón R  
de vídeo (  
página 98).  
Deslizar hacia abajo  
Los botones del sistema se bloquean.  
·3 Botón de volumen –  
·4 Botón de volumen +  
·5 Botón de sonido  
·8 Indicador Bluetooth®  
·11 Conector para auriculares  
Muestra el estado de la conexión  
Bluetooth®  
·12 Conector multiuso  
Azul fijo  
Conectado  
Conecte cables de varios tipos,  
incluido un cable USB (suministrado)  
o un cable de salida de vídeo (se  
vende por separado).  
Pulsar y soltar  
Cada vez que pulse el botón de  
sonido, el tono cambiará entre  
HEAVY  
UNIQUE  
Azul parpadeando  
Conectando  
POPS  
OFF.  
JAZZ  
Nombre·y·funciones·de·las·piezas  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Con el panel de pantalla abierto  
1
2
3
4
Apertura del panel de pantalla  
SELECT  
Deslice el panel de pantalla  
hacia arriba para abrirlo.  
T
AR  
ST  
5
6
7
Panel·de·pantalla  
8
9
10 11
 
12  
13  
78  
Nombre·y·funciones·de·las·piezas  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
·1· Indicador de acceso WLAN  
·5· Indicador de acceso Memory Stick  
·7· Sujeción de correa  
Micro(M2)  
Se ilumina mientras se utiliza la  
función de red inalámbrica  
Coloque una correa (se vende por  
separado) como se indica a  
continuación.  
Se ilumina cuando se están leyendo o  
escribiendo datos del soporte  
Memory Stick Micro™  
·2· Altavoces  
ES  
·3· Botón PS  
Aviso  
Cuando el indicador de acceso  
·4· Ranura para Memory Stick Micro™  
Memory Stick Micro(M2™  
)
(M2)  
esté iluminado, no expulse el  
soporte Memory Stick Micro™  
,
Tapa·de·la··  
ranura  
·8· Botones de dirección  
ni apague el sistema o lo ajuste  
en el modo de suspensión, ya  
que podría provocar la pérdida o  
corrupción de los datos.  
·9· Pad analógico  
Se utiliza en los juegos compatibles  
con el funcionamiento mediante pad  
analógico.  
·6· Interruptor WIRELESS (red  
inalámbrica)  
·10·Micrófono  
Parte·frontal  
Utilice este interruptor para las  
funciones de red inalámbrica y  
Está destinado a utilizarse con  
software compatible. Si desea  
obtener información detallada,  
consulte las instrucciones  
Abra la tapa de la ranura y, a  
Bluetooth®  
.
continuación, presione levemente el  
soporte Memory Stick Microen la  
dirección de la flecha hasta que  
quede completamente insertado.  
suministradas con el software.  
·11·Botón START (inicio)  
Para extraer el soporte Memory Stick  
Micro, presiónelo en la dirección de  
la flecha.  
·12·Botón SELECT (selección)  
Interruptor·WIRELESS·  
(red·inalámbrica)  
·13·Botón , botón , botón  
,
botón  
Nombre·y·funciones·de·las·piezas  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Carga de la batería  
Antes de utilizar el sistema PSP® por primera vez  
después de la compra, o cuando el nivel de carga de la  
batería es bajo, siga los pasos descritos a continuación  
para cargar la batería.  
Enchufe el cable de alimentación AC a la  
toma de corriente eléctrica.  
El indicador POWER (alimentación) se ilumina de color  
naranja, lo que indica que se ha iniciado la carga. El  
indicador POWER (alimentación) se apaga cuando se ha  
cargado completamente la batería.  
4
Precaución  
Deje de utilizar el sistema, desenchufe el cable de  
Indicador·POWER·(alimentación)  
Cabo·de·alimentação·de·AC  
alimentación AC de la toma de corriente eléctrica y  
desconecte todos los demás cables inmediatamente si el  
dispositivo funciona de forma anormal, emite sonidos u  
olores extraños o está muy caliente.  
No enchufe el cable de alimentación AC del sistema PSP®  
en una toma de corriente eléctrica hasta que haya realizado  
el resto de las conexiones.  
4
A·la·toma·  
de·corriente·  
eléctrica  
2
Adaptador·AC  
Enchufe el cable USB en el adaptador AC.  
3
1
1
Enchufe el cable de alimentación AC en el  
2
adaptador AC.  
Conecte el cable USB al conector multiuso  
de la base del sistema.  
3
Cable·USB  
80  
Carga·de·la·batería  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Estimación del tiempo de carga de la batería*  
Información acerca de la carga de la batería  
Comprobación del nivel de carga de la batería  
Carga con el adaptador  
AC  
Aproximadamente 2 horas y  
20 minutos  
Puede comprobar el nivel de carga de la batería mediante  
el icono que aparece en la esquina superior derecha de la  
pantalla. El icono muestra cuando hay que cargar la  
batería.  
Carga con un dispositivo  
USB  
Aproximadamente 4 horas  
ES  
* Al cargar una batería sin carga restante  
Nota  
Se recomienda cargar la batería en un entorno a una temperatura  
de entre 10°C y 30°C. Es posible que la carga en otros entornos  
no sea tan efectiva y que dé como resultado un menor rendimiento  
de la batería.  
Duración estimada de la batería  
Aproximadamente entre 3 y  
Durante el juego  
6 horas*1  
Aproximadamente entre 3 y  
Cuando queda poca carga de la batería restante, aparece  
Reproducción de vídeo  
5 horas*2  
el icono  
y el indicador POWER (alimentación)  
*1Basado en pruebas realizadas con el sistema en el modo para un  
jugador, usando auriculares, pero sin usar la red inalámbrica ni  
parpadea de color verde. En tal caso, cargue la batería.  
las funciones Bluetooth®  
.
Nota  
*2Basado en pruebas realizadas usando variables de sistemas de  
altavoces y auriculares, niveles de volumen y de brillo de  
pantalla.  
En función de las condiciones de uso y los factores  
medioambientales, es posible que el nivel de carga no refleje el  
nivel de carga exacto.  
Nota  
La duración de la batería puede variar en función del tipo de  
contenido que se reproduce o de las condiciones de uso, como el  
brillo de la pantalla y los factores medioambientales. Se reduce  
con el tiempo y el uso continuado.  
Carga·de·la·batería  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Carga con un dispositivo USB  
Duración de la batería  
Cuando se enciende el sistema PSP® y se conecta a un  
dispositivo equipado con un conector USB (por ejemplo,  
un PC), la batería del sistema comenzará a cargarse.  
Durante la carga de la batería, el indicador POWER  
(alimentación) estará iluminado de color naranja y se  
visualizará el mensaje [Modo USB] en la pantalla.  
La batería incorporada tiene una vida útil limitada. Se  
reduce con el tiempo y el uso continuado. Si la duración  
de la batería disminuye notablemente, póngase en  
contacto con el servicio de atención al cliente de SCEA  
(
contraportada).  
Nota  
La vida útil de la batería varía en función de las condiciones de  
uso y almacenamiento, incluidos los factores medioambientales a  
largo plazo como, por ejemplo, la temperatura.  
Métodos de carga  
Notas  
Cargar con un adaptador AC  
No es posible cargar el sistema PSP® mediante un dispositivo  
La batería del sistema se puede cargar mediante un  
adaptador AC. Conecte el cable USB al adaptador AC y,  
a continuación, conecte el cable de alimentación AC al  
enchufe de la corriente eléctrica. Para obtener más  
información, consulte "Carga de la batería"  
USB mientras se juega a un juego o se llevan a cabo otras  
operaciones. En dichas situaciones, utilice el adaptador de  
alimentación AC para cargar la batería.  
Para cambiar al modo USB manualmente, seleccione  
(Ajustes)  
(Conexión USB).  
La carga puede llevar más tiempo si el sistema está encendido  
mientras se está cargando o si se realiza mediante un dispositivo  
USB.  
(
página 80).  
Puede que no sea posible cargar la batería si el dispositivo USB  
o el concentrador USB no cuentan con suficiente energía para la  
carga. Intente conectar un dispositivo USB o un conector USB  
diferentes en el dispositivo.  
82  
Carga·de·la·batería  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Encendido y apagado del sistema  
Nota  
Encendido del sistema  
El sistema no se apaga al cerrar el panel de pantalla.  
Deslice el interruptor POWER/HOLD  
(alimentación/bloqueo) hacia arriba.  
ES  
1
Ajuste del sistema en el modo de suspensión  
Puede introducir una pausa en el sistema mientras juega  
o reproduce otro contenido. La reproducción se inicia  
desde el punto en que el sistema había entrado en el  
modo de suspensión.  
Deslice el interruptor POWER/HOLD  
(alimentación/bloqueo) hacia arriba.  
1
Indicador·POWER·  
(alimentación)  
Interruptor·POWER/HOLD·  
(alimentación/bloqueo)  
El indicador POWER (alimentación) se apaga y el sistema  
entra en el modo de suspensión.  
El indicador POWER (alimentación) se ilumina de color verde.  
Notas  
Desactivación del modo de suspensión  
Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación/bloqueo)  
hacia arriba.  
Cuando se enciende el sistema por primera vez después de su  
adquisición, aparece la pantalla de configuración inicial. Siga  
las instrucciones en pantalla para realizar los ajustes iniciales.  
Para encender el sistema también puede abrir el panel de pantalla.  
Notas  
Es posible que determinado software impida que el sistema  
entre en el modo de suspensión.  
Durante el modo de suspensión, el sistema PSP® consume una  
cantidad reducida de energía hasta que la carga de la batería se  
agota por completo.  
Apagado del sistema  
Deslice hacia arriba el interruptor POWER/HOLD  
1
(alimentación/bloqueo) y manténgalo en esta  
posición durante más de tres segundos.  
El indicador POWER (alimentación) se apaga.  
Encendido·y·apagado·del·sistema  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Utilización del menú XMB(XrossMediaBar)  
El sistema PSP® incluye una interfaz de usuario denominada XMB(XrossMediaBar).  
Icono·de·ocupado  
Seleccione una categoría  
mediante el botón hacia la  
izquierda o hacia la derecha.  
1
Seleccione un elemento  
mediante el botón hacia arriba  
o hacia abajo.  
2
Categoría  
Pulse el botón para  
confirmar el elemento  
seleccionado.  
3
Notas  
Para cancelar una operación, pulse el botón  
.
El icono de ocupado aparece solamente  
cuando el sistema se está comunicando a  
SELECT  
través de una red o está leyendo datos.  
START  
Los iconos que aparecen en la pantalla  
varían en función de la versión del  
software del sistema.  
Botones·de·dirección  
Botón·  
Botón·  
Botón·  
84  
Utilización·del·menú·XMB·(XrossMediaBar)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Utilización del menú de opciones  
Seleccione un icono y, a continuación, pulse el botón  
para visualizar el menú de opciones.  
Categorías  
PlayStation®Network  
Utilice los servicios de PlayStation®Network  
Red  
Establezca una conexión a Internet  
ES  
Juego  
Juegue  
Vídeo  
Iconos  
Menú·de·opciones  
Vea vídeo  
Utilización del panel de control  
Mientras reproduce contenido, pulse el botón para  
visualizar el panel de control.  
Música  
Escuche música  
Foto  
Vea fotografías  
Ajustes  
Configure los ajustes del sistema PSP®  
Panel·de·control  
Utilización·del·menú·XMB·(XrossMediaBar)  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilización del teclado en pantalla  
Campo·de·entrada·de·  
texto  
Lista de teclas  
Cursor  
Las teclas que aparecen varían en función del modo de  
entrada que se utilice y de otras condiciones.  
(muestra caracteres tal  
como se introducen)  
Teclas·de·operaciones  
Teclas  
Explicación  
Inserta un espacio  
Al introducir texto en el campo de  
dirección del navegador de Internet, se  
mostrarán las direcciones introducidas  
con anterioridad. Las direcciones se  
muestran únicamente si el modo de  
entrada está ajustado en acceso directo a  
direcciones Web.  
Confirma los caracteres que se han  
escrito pero no se han introducido y, a  
continuación, cierra el teclado.  
Cancela los caracteres que se han  
escrito pero no se han introducido y, a  
continuación, cierra el teclado.  
Pantalla·del·modo·de·  
entrada  
Opciones·de·entrada·de·texto  
Teclas·del·alfabeto/símbolos  
Mueve el cursor  
Borra el carácter a la izquierda del  
cursor  
Despliega un diagrama que muestra los  
botones del sistema y su uso  
Cambia entre mayúsculas y minúsculas  
Introduce un salto de línea  
86  
Utilización·del·teclado·en·pantalla  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Cambio del modo de entrada  
Introducción de los caracteres  
El número de modos de entrada disponibles, varía en  
función del idioma seleccionado. Cada vez que se pulsa  
el botón SELECT (selección), el modo de entrada cambia  
a las opciones que se muestran en la tabla siguiente.  
En los siguientes pasos se explica cómo introducir texto  
mediante la palabra "FUN" como ejemplo.  
Seleccione [DEF3] y, a continuación, pulse  
el botón varias veces hasta que aparezca  
"F".  
1
Pantalla del Modo de entrada  
Ejemplos de caracteres que  
se pueden introducir  
ES  
modo de  
entrada  
Cada vez que pulse el botón , cambiará el carácter  
introducido en el campo de introducción de texto.  
Letras y números  
a b c d e  
é í ó ç ñ  
Seleccione [TUV8] y, a continuación, pulse  
el botón varias veces hasta que aparezca  
"U".  
2
Letras y números  
(con letras  
acentuadas)  
Números solamente  
1 2 3 4 5  
Seleccione [MNO6] y, a continuación, pulse  
el botón varias veces hasta que aparezca  
"N".  
3
Accesos directos a  
direcciones Web  
.com .ne .html .gif  
Seleccione [Aceptar] y, a continuación,  
Nota  
4
pulse el botón  
.
El idioma del teclado en la pantalla está vinculado al idioma del  
sistema. Para ajustar el idioma del sistema, diríjase a  
(Ajustes)  
sistema].  
Por ejemplo: si [Idioma del sistema] está ajustado en [Français],  
podrá introducir texto en francés.  
Se confirman los caracteres que ha introducido. (También  
puede pulsar el botón R del sistema PSP® para confirmar un  
carácter). Seleccione [Aceptar] y, a continuación, pulse el  
botón para cerrar el teclado.  
(Ajustes del sistema)  
[Idioma del  
Nota  
Si selecciona la tecla a/A mientras introduce los caracteres, puede  
pasar de mayúsculas a minúsculas y viceversa.  
Utilización·del·teclado·en·pantalla  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Jugar  
Los juegos utilizados en el sistema  
PSP® deben descargarse de  
PlayStation®Store.  
PlayStation®Store·es·un·  
establecimiento·online·  
que·permite·descargar·  
(comprar)·productos·  
como,·por·ejemplo,·juegos·  
o·contenido·de·vídeo.  
88  
Jugar  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Puede utilizar los métodos siguientes para descargar juegos.  
Mediante un PC  
Descarga de juegos mediante un  
Media Go™  
PC  
ES  
(incluido en el  
CD-ROM  
suministrado)  
página 90  
Mediante la función de red inalámbrica  
Instalar Media Go™  
Paso1  
Iniciar Media Go™  
Paso2  
página 99  
Paso3  
Descargar (comprar) un juego  
Paso4  
Iniciar el juego  
Mediante un sistema PlayStation®  
3
Todos·los·métodos·descritos·requieren·una·conexión·a·  
Internet.  
página 99  
Jugar  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalar Media Go™  
Paso1  
Para descargar juegos mediante el PC, debe instalar la  
aplicación Media Goen el PC.  
Inserte el CD-ROM suministrado en el PC.  
1
¿Qué es Media Go?  
Media Goes una aplicación de PC que podrá usar para  
realizar lo siguiente:  
Descargar (comprar) juegos desde PlayStation®Store  
Importar pistas de un CD de audio  
La aplicación del instalador se inicia automáticamente y se  
muestra la pantalla de configuración.  
Gestionar archivos de música, foto y vídeo  
Transferir contenido (Media Go™  
sistema PSP®)  
Haga clic en [INSTALAR Media Go™].  
Crear copias de seguridad de datos de juego y datos  
guardados  
2
3
Siga las instrucciones en pantalla para  
completar la instalación.  
Durante la instalación, es posible que se le solicite la  
instalación de software adicional. En tal caso, siga las  
instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el  
software.  
Una vez completada la instalación, Media Go™ se iniciará  
automáticamente.  
Nota  
Puede descargar el instalador de Media Go™ desde Internet. Para  
más detalles, visite http://store.playstation.com/.  
·Instalar·Media·Go™  
Paso1  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Iniciar Media Go™  
Paso2  
Siga las instrucciones a continuación para iniciar la  
aplicación Media Go™.  
Notas  
Para obtener más información acerca de las características de  
Media Go, incluidos los detalles sobre la utilización de las  
funciones, consulte el archivo de ayuda que se suministra con la  
aplicación.  
Si ha instalado la aplicación siguiendo el Paso 1  
(
página 90), la aplicación iniciará automáticamente.  
También es posible iniciar Media Gomediante la selección de  
Proceda a " Paso 3 Descargar (comprar) un juego"  
ES  
[Todos los programas]  
[Sony]  
[Media Go]  
[Media Go]  
(
página 92).  
en el menú de inicio de su ordenador.  
Haga doble clic en el icono (Media Go) del  
escritorio de su ordenador.  
1
Se inicia la aplicación Media Go™  
.
·Iniciar·Media·Go™  
91  
Paso2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Paso3  
Descargar (comprar) un juego  
Media Gopermite descargar (comprar) juegos de  
PlayStation®Store. Para utilizar PlayStation®Store, es  
necesario conectar el PC a Internet.  
Pasos para descargar juegos  
Para descargar juegos de PlayStation®Store, debe  
realizar los pasos siguientes.  
Para acceder a PlayStation®Store  
Haga clic en (PlayStation®Store) en el panel de  
navegación de la biblioteca en el lado izquierdo de la  
ventana de Media Goen el PC.  
Crear una cuenta de PlayStation®Network (registro)  
Iniciar sesión  
Añadir fondos al monedero online  
Descargar un juego  
Paso3  
92  
·Descargar·(comprar)·un·juego  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Creación de una cuenta PlayStation®Network  
(registro)  
Cuentas de PlayStation®Network  
Después de crear una cuenta de PlayStation®Network, puede  
realizar compras online en PlayStation®Store.  
Para descargar juegos de PlayStation®Store, debe  
disponer de una cuenta de PlayStation®Network y aceptar  
un contrato de licencia.  
Para crear una cuenta, debe introducir información personal  
como, por ejemplo, su nombre y dirección. También puede  
decidir si desea añadir y guardar información de facturación,  
que podrá utilizar cuando adquiera productos de  
PlayStation®Store.  
Si ya utiliza PlayStation®Store y tiene una cuenta de  
PlayStation®Network asociada a otro sistema PSP®  
PS3, puede utilizar dicha cuenta. Pase a la sección  
siguiente, "Inicio de sesión" ( página 94).  
o
ES  
Tipos de cuentas  
Cuenta principal  
Una cuenta principal es la cuenta estándar para utilizar  
PlayStation®Network. Solamente un usuario registrado de  
una edad especificada o mayor puede crear una cuenta  
principal.  
Desde la ventana de Media Goen el PC,  
1
haga clic en  
(Iniciar sesión) [Crear una  
cuenta nueva (usuarios nuevos)].  
Siga las instrucciones en pantalla para crear una cuenta.  
Nota  
Subcuenta  
Visite la página Web  
Los usuarios que no cumplen con los requisitos para crear  
una cuenta principal en su región solamente pueden utilizar  
una cuenta secundaria. Solamente un titular de una cuenta  
principal puede crear una cuenta secundaria para un menor.  
Un segundo titular de la cuenta no dispondrá de su propio  
monedero online de PlayStation®Network, pero podrá utilizar  
el monedero de la cuenta principal asociada para abonar  
productos y servicios. Un usuario solamente puede crear una  
cuenta secundaria si existe una cuenta principal asociada.  
http://www.us.playstation.com/support/useragreements para  
visualizar las condiciones de servicio y el acuerdo de usuario de  
PlayStation®Network.  
Paso3  
·Descargar·(comprar)·un·juego  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inicio de sesión  
Adición de fondos al monedero online  
Puede utilizar la cuenta de PlayStation®Network para  
iniciar sesión y acceder a PlayStation®Store.  
Utilice el monedero online de PlayStation®Network para  
adquirir productos que estén a la venta en  
PlayStation®Store. Debe añadir fondos al monedero antes  
de realizar compras mediante las opciones de adición de  
fondos como, por ejemplo, una tarjeta de crédito o una  
tarjeta PlayStation®Network Card.  
Desde la ventana de Media Goen el PC,  
1
haga clic en  
(Iniciar sesión).  
Introduzca su ID de inicio de sesión  
(dirección de correo electrónico) y su  
contraseña.  
Introduzca el ID de inicio de sesión (dirección de correo  
electrónico) y la contraseña de su cuenta.  
2
Desde la ventana de Media Goen el PC,  
1
haga clic en  
cuentas).  
(Administración de  
Haga clic en [Administración de  
2
Haga clic en [Iniciar sesión].  
transacciones] y, a continuación, haga clic  
en [Agregar fondos:Tarjeta de crédito] o  
[Canjee un número de PlayStation®Network  
Card o un código promocional].  
3
Para cerrar la sesión  
Haga clic en  
(Cerrar sesión) para salir de  
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para añadir  
fondos al monedero.  
PlayStation®Store.  
Utilización del monedero por parte de segundos titulares de  
la cuenta  
Un segundo titular de la cuenta no puede crear un  
monedero online, pero puede utilizar el monedero de la  
cuenta principal asociada para abonar productos y  
servicios.  
Paso3  
94  
·Descargar·(comprar)·un·juego  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Haga clic en [Ver carrito].  
Compruebe que el juego se encuentra en el carro de la  
compra.  
Descarga de un juego  
Aviso  
4
No apague el sistema o desconecte el cable USB durante la  
descarga.  
Haga clic en [Pasar a finalizar la compra].  
Aparece la página de confirmación del proceso de compra.  
5
6
Encienda el sistema PSP® y, a continuación,  
conéctelo al PC mediante un cable USB.  
Haga clic en [Confirmar compra].  
1
El importe de la compra se retira del monedero y se  
completa el proceso de compra. Se envía un mensaje de  
confirmación a la dirección de correo electrónico que utilizó  
como ID de inicio de sesión al crear la cuenta.  
ES  
El sistema PSP® se ajusta en el modo USB automáticamente.  
Si el sistema no se ajusta en el modo USB automáticamente,  
seleccione  
sistema.  
(Ajustes)  
(Conexión USB) en el  
Descargue el juego.  
El juego descargado se guarda en la unidad de  
almacenamiento del sistema PSP®  
7
8
.
Después de comprobar que la descarga se  
ha completado, pulse el botón del  
Seleccione el juego que desea descargar de  
PlayStation®Store.  
Aparece información detallada sobre el juego.  
sistema PSP®  
.
2
3
Se cancela el ajuste del modo USB. Ya puede iniciar el juego  
que ha descargado.  
Haga clic en [Agregar al carrito].  
El juego seleccionado se añade al carro de la compra.  
Nota  
Los juegos descargados en el almacenamiento del sistema PSP®  
pueden copiarse en un Memory Stick Micro. Para obtener más  
información, consulte la guía del usuario online (  
página 67).  
Paso3  
·Descargar·(comprar)·un·juego  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copia de seguridad de datos  
Mediante Media Go, es posible efectuar copias de  
seguridad de datos de juegos o de datos guardados en su  
ordenador. Para obtener más información acerca de cómo  
efectuar copias de seguridad de datos, consulte el archivo  
de ayuda suministrado con la aplicación Media Go.  
Activación del sistema PSP®  
Para utilizar el juego que ha descargado en el sistema  
PSP®, debe haber iniciado sesión en  
PlayStation®Network y el sistema debe estar activado.  
Generalmente, estas operaciones pueden realizarse  
automáticamente mediante Media Go.  
Notas  
La activación del sistema es un proceso necesario para proteger  
los derechos digitales del contenido.  
Si no puede activar el sistema, póngase en contacto con el  
servicio de atención al cliente de SCEA (  
para obtener ayuda.  
contraportada)  
Paso3  
96  
·Descargar·(comprar)·un·juego  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Paso4  
Iniciar el juego  
En el sistema PSP®, seleccione  
Seleccione [Salir del juego] y luego pulse el  
1
2
(Juego)  
(Almacenamiento del  
botón  
.
sistema) y, a continuación, pulse el botón  
.
Para poner el juego en pausa  
Si selecciona [Pausar el juego] en el paso 2 anterior,  
podrá guardar los datos del estado actual en el juego y  
después abandonar la partida.  
ES  
Si quiere reiniciar el juego usando los datos del juego en  
pausa, seleccione  
después pulse el botón  
(Juego) [Reanudar el juego] y  
.
Seleccione el juego que desea iniciar y, a  
2
Nota  
continuación, pulse el botón  
.
Solamente podrá guardar datos de su estado en una partida a la  
vez si usa [Pausar el juego].  
Para salir del juego  
Pulse el botón PS en el sistema PSP®  
.
1
Botón·PS  
Paso4  
·Iniciar·el·juego  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Emisión de vídeo de un juego en un televisor  
Es posible emitir el videojuego en un televisor mediante  
un cable de salida de vídeo* (se vende por separado).  
Seleccione un cable de salida de vídeo adecuado para el  
televisor que utilice.  
Para obtener más información, consulte la guía del  
usuario online ( página 67).  
* Utilice un cable de salida de vídeo que sea compatible con este  
modelo de sistema PSP®. Los cables de salida de vídeo  
diseñados para utilizar con los sistemas de las series  
PSP-2000/3000 no son compatibles con este modelo del  
sistema.  
Paso4  
98  
·Iniciar·el·juego  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descargar juegos mediante el sistema PSP® o el sistema PS3™  
Puede descargar juegos (comprándolos o de modo  
gratuito) mediante los siguientes métodos.  
Uso del sistema PS3™  
Para usar PlayStation®Store, debe conectar el sistema  
PSP® a Internet.  
Descargar  
Copiar  
Uso de la función de red inalámbrica del sistema  
PSP®  
ES  
Descargar  
Cable·USB  
En el sistema PS3, seleccione  
(PlayStation®Network)  
(PlayStation®Store).  
Descargue un juego compatible con el sistema PSP®  
.
Copie el juego desde el sistema PS3al sistema  
En el sistema PSP®, seleccione  
PSP®  
.
(PlayStation®Network)  
(PlayStation®Store).  
Descargue un juego.  
Para obtener más información, consulte el manual de  
usuario online del sistema PS3™  
Para obtener más información, consulte el manual de  
usuario online del sistema PSP® página 67).  
(http://manuals.playstation.net/document/).  
(
Para descargar un juego desde PlayStation®Store, primero debe registrarse en PlayStation®Network y crear una cuenta  
(
página 93). Si ya tiene una cuenta PlayStation®Network, puede usarla para descargar juegos (comprándolos o de modo gratuito).  
Descargar·juegos·mediante·el·sistema·PSP®·o·el·sistema·PS3™  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Usar la función de red inalámbrica  
Mediante la función de red inalámbrica del sistema PSP®  
podrá realizar las siguientes opciones.  
Ejemplo de una configuración de red  
Para conectar el sistema a Internet se necesitan los  
siguientes elementos.  
Descargar juegos y otros contenidos desde  
PlayStation®Store ( página 99)  
Un dispositivo de puerta de enlace de red como un  
módem DSL  
Navegar por páginas Web de Internet  
Escuchar radio por Internet  
Un router inalámbrico (punto de acceso)  
Consultar noticias y otra información usando  
Canal RSS  
Nota  
Para obtener más información sobre otras funciones y operaciones  
disponibles mientras usa la función de red inalámbrica, consulte el  
Conexión·a·Internet  
manual de usuario online del sistema PSP®  
(
página 67).  
Nota  
Para conectar el sistema a Internet, debe seleccionar  
(Ajustes de red) y configurar los ajustes de red  
(Ajustes)  
inalámbrica. Para obtener más información, consulte el manual de  
usuario online del sistema PSP® página 67).  
(
100  
Usar·la·función·de·red·inalámbrica  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Actualización del software del sistema  
Las actualizaciones del software pueden incluir parches  
Comprobación de la versión del software del  
sistema  
de seguridad, ajustes y características nuevos o revisados,  
y otros elementos, que modificarán su sistema operativo  
actual. Se recomienda actualizar el sistema con la última  
versión del software del sistema.  
Si selecciona  
(Ajustes)  
(Ajustes del sistema)  
[Información del sistema], se mostrará la versión  
actual del software del sistema en el campo [Software del  
sistema].  
Actualizaciones del software del sistema  
Para obtener la información más reciente sobre las  
actualizaciones, visite el siguiente sitio web:  
ES  
Métodos de actualización  
http://www.us.playstation.com/psp  
Puede realizar una actualización de cualquiera de las  
siguientes maneras.  
Aviso  
Actualización del sistema  
Realice una actualización de la red mediante la función  
de red inalámbrica del sistema PSP® para conectarlo a  
No apague el sistema durante una actualización. Si se cancela  
una actualización antes de completarse, el software del  
sistema puede resultar dañado y se puede precisar una  
reparación o la sustitución del sistema.  
Internet. Seleccione  
del sistema).  
(Ajustes)  
(Actualización  
Notas  
Actualización mediante un PC  
Después de realizar una actualización, no podrá volver a una  
versión anterior del software del sistema.  
Realice las actualizaciones mediante un ordenador para  
descargar los datos de actualización desde Internet. Si  
desea obtener instrucciones detalladas, visite el siguiente  
sitio web: http://www.us.playstation.com/psp  
Antes de comenzar una actualización, compruebe que la batería  
esté cargada. No es posible iniciar la actualización si el nivel de  
carga de la batería es bajo.  
Actualización·del·software·del·sistema  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Antes de solicitar asistencia técnica  
– El dispositivo USB está encendido.  
Revise esta sección si tiene problemas a la hora de  
utilizar el sistema PSP®. Para obtener información  
adicional sobre la solución de problemas, visite  
www.us.playstation.com/support. Si el problema persiste,  
póngase en contacto con el servicio de atención al cliente  
de SCEA ( contraportada) para obtener ayuda.  
– El sistema está en modo USB. Si no ve en pantalla  
[Modo USB], seleccione  
(Conexión USB).  
(Ajustes)  
– Algunos dispositivos USB no se pueden utilizar para  
cargar la batería. Para obtener más información, consulte  
"Métodos de carga" (  
página 82).  
– Durante un juego o en otras operaciones, la batería no se  
puede cargar mediante un dispositivo USB.  
Problemas relacionados con la alimentación,  
batería y carga  
Puede que la batería no se cargue eficientemente o que  
tarde más dependiendo de las condiciones de uso y de  
factores ambientales. Para obtener más información,  
consulte "Información acerca de la carga de la batería"  
El sistema PSP® no se enciende.  
Es posible que la carga de la batería se haya agotado.  
Cargue la batería.  
(
página 81).  
Compruebe que el conector multiuso en la parte inferior del  
sistema no tenga polvo. Asimismo, compruebe que el adaptador  
AC y los conectores del cable USB estén limpios. Si los  
conectores están sucios, límpielos con un paño suave y seco.  
La batería no se carga o no se recarga por completo.  
Al usar el adaptador AC para cargar la batería, compruebe  
lo siguiente:  
La carga de la batería dura poco tiempo.  
– El cable de alimentación AC está completamnete  
insertado en el adaptador AC y en el enchufe.  
Es posible que la carga se agote antes en función del método  
de almacenamiento, de las condiciones de uso o de los factores  
medioambientales. Para obtener más información, consulte  
– El cable USB está completamente insertado en el sistema  
y en el adaptador AC.  
"Información acerca de la carga de la batería" (  
página 81).  
– Está usando el adaptador AC correcto para este producto.  
El sistema PSP® está deformado.  
Al usar un dispositivo USB conectado al sistema para  
cargar la batería, compruebe lo siguiente:  
Es posible que la batería del sistema PSP® sobresalga con el  
tiempo. Póngase en contacto con el servicio de atención al  
– El cable USB está completamente insertado en el sistema  
y en el dispositivo USB.  
cliente de SCEA (  
contraportada) para obtener asistencia.  
102  
Antes·de·solicitar·asistencia·técnica  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Es posible que algunos televisores no puedan emitir vídeo  
Imagen  
procedente del sistema PSP®  
.
La pantalla se vuelve oscura repentinamente.  
Cuando se emite vídeo a un televisor, aparecen franjas  
negras en los laterales (o en las partes superior e inferior)  
de la imagen.  
Si se ha ajustado  
(Ajustes de ahorro de energía)  
[Apagar automáticamente la luz de fondo], la luz de fondo  
de la pantalla LCD se apagará automáticamente si el  
sistema se deja inactivo durante el tiempo establecido.  
Debido a que el tamaño de la imagen de vídeo emitida al  
Si se ha ajustado  
(Ajustes de ahorro de energía)  
televisor para juegos o pantallas de navegador de Internet  
está predeterminado, es posible que aparezcan franjas  
negras horizontales o verticales en los márgenes de la  
imagen.  
[Suspender automáticamente], el sistema entrará  
automáticamente en modo de suspensión si se deja inactivo  
durante el tiempo establecido.  
La pantalla se oscurece, por lo que resulta difícil distinguir  
las imágenes.  
Al conectar el sistema PSP® a un televisor, la pantalla del  
sistema PSP® se oscurece de repente.  
ES  
Utilice el botón de pantalla de la parte superior del sistema  
para ajustar el brillo.  
Si se ha ajustado  
(Ajustes de pantalla conectada)  
Los píxeles que no se iluminan o que están constantemente  
iluminados en la pantalla no desaparecen.  
[Salvapantallas], el salvapantallas se activará  
automáticamente si no se realiza ninguna operación durante  
un período de tiempo determinado.  
Las pantallas LCD se fabrican con una tecnología de gran  
precisión aunque, en algunos casos, es posible que  
aparezcan píxeles no iluminados o píxeles constantemente  
iluminados en la pantalla. No se trata de un fallo de  
funcionamiento del sistema. Para obtener más información,  
Sonido  
No se oye sonido.  
consulte "Precauciones" (  
página 68).  
Compruebe que el volumen en el sistema no esté ajustado  
en cero. Intente subir el volumen mediante el botón de  
volumen + de la parte superior del sistema.  
El color de la pantalla no se ve bien.  
Es posible ajustar el color de fondo para que cambie  
automáticamente al inicio de cada mes. Puede establecer  
Compruebe que el ajuste de silenciamiento en el sistema no  
esté activado. Pulse el botón de sonido de la parte superior  
del sistema para desactivar el ajuste de silenciamiento.  
este ajuste en  
(Ajustes de tema).  
No es posible emitir vídeo a través del televisor.  
Cuando se conectan auriculares o un cable de salida de  
vídeo, no se emite sonido a través de los altavoces del  
Compruebe que el cable de salida de vídeo esté  
completamente insertado en el sistema y en el televisor.  
sistema PSP®  
.
Antes·de·solicitar·asistencia·técnica  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
El sistema no reconoce el Memory Stick Micro.  
Se puede conectar un dispositivo Bluetooth® y ajustarlo  
como salida de sonido. Si quiere emitir audio desde los  
altavoces del sistema o auriculares con cable, pulse el botón  
de sonido en la parte superior del sistema durante al menos  
cinco segundos.  
Si el soporte Memory Stick Microse ha formateado  
mediante un PC, es posible que el sistema PSP® no lo  
reconozca. En tal caso, copie los datos que desee conservar  
en el PC y, a continuación, diríjase a  
sistema)  
(Ajustes del  
[Formatear Memory Stick] y vuelva a  
El volumen no aumenta.  
formatear el soporte.  
Si  
(Ajustes de sonido)  
[AVLS] está ajustado en [Sí],  
se restringirá el nivel de volumen máximo.  
Compruebe que el Memory Stick Microse haya insertado  
correctamente. Intente extraer el Memory Stick Micro™  
volver a insertarlo.  
y
Si se ha configurado el ajuste para emitir vídeo a un  
televisor, utilice los controles de volumen del televisor para  
ajustar el volumen. El volumen no se puede cambiar  
mediante los botones de volumen del sistema PSP®  
.
El sistema no puede guardar o cargar los datos.  
Los auriculares no emiten sonido o el sonido se emite con  
ruido.  
Es posible que exista un problema con el Memory Stick  
Micro. Intente utilizar otro Memory Stick Micro, si  
dispone de uno.  
Compruebe que los auriculares estén completamente  
insertados.  
Vídeo  
El micrófono interno del sistema PSP® no capta sonido.  
Cuando se conectan unos auriculares (se venden por  
separado), el sistema PSP® recibe el sonido a través del  
micrófono de los auriculares. No se utiliza el micrófono  
interno.  
Los vídeos no se reproducen.  
Es posible que algunos tipos de datos no puedan  
reproducirse.  
Memory Stick Micro™  
El sistema no reconoce un archivo de vídeo.  
Los tipos de datos de vídeo no compatibles con el sistema  
PSP® no se reconocerán.  
El Memory Stick Microno se puede insertar.  
Coloque el Memory Stick Microen la dirección correcta  
cuando lo inserte (  
Si ha cambiado el nombre de archivo o el nombre de  
carpeta, o si el archivo o carpeta se han movido a otra  
ubicación usando un PC, puede que el sistema no lo  
reconozca.  
página 79).  
Compruebe que ha insertado un tipo de soporte compatible  
con este modelo de sistema PSP®. Para obtener más  
información, consulte "Soportes compatibles" (  
117).  
página  
104  
Antes·de·solicitar·asistencia·técnica  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Música  
Red  
La música no se reproduce.  
No se puede establecer una conexión a la red.  
Los métodos de reproducción pueden estar limitados para  
determinados datos de música distribuidos a través de  
Internet. En estos casos, es posible que los datos no se  
Compruebe que el interruptor WIRELESS (red inalámbrica)  
de la parte izquierda del sistema está encendido.  
Si  
(Ajustes de ahorro de energía)  
[Ahorro de energía  
puedan reproducir en el sistema PSP®  
.
de WLAN] está ajustado en [Sí], es posible que no pueda  
transmitir datos correctamente.  
El sistema no reconoce un archivo de música.  
Es posible que exista demasiada distancia entre el sistema y  
el punto de acceso o, en el modo ad hoc, entre el sistema y  
el sistema del otro reproductor.  
Compruebe que los ajustes de la red sean correctos.  
Consulte las instrucciones suministradas con el equipo de  
red y las suministradas por su proveedor de servicios de  
Internet para realizar los ajustes correctos de la red.  
Compruebe que los datos de música se han guardado en la  
carpeta correcta. Para obtener más información, consulte la  
guía del usuario online (  
página 67).  
Los tipos de datos de música no compatibles con el sistema  
PSP® no se reconocerán.  
ES  
Para reproducir datos de formato WMA, debe activar primero  
(Ajustes del sistema)  
[Activar reproducción WMA].  
En función del ajuste del punto de acceso, es posible que  
deba introducir la dirección MAC del sistema. Puede  
Foto  
comprobar la dirección MAC en  
[Información del sistema].  
(Ajustes del sistema)  
No se muestran las imágenes.  
Cuando establezca la comunicación con otro sistema en  
modo ad hoc, ambos sistemas deberán tener ajustado el  
mismo canal. Puede comprobar el canal ajustado  
Es posible que algunas imágenes no se puedan visualizar,  
en función del tamaño de los datos de la imagen.  
Si las imágenes se han editado con un PC, es posible que  
no se puedan visualizar.  
actualmente en  
(Ajustes de red)  
[Modo Ad hoc].  
Si el sistema está colocado cerca de un dispositivo que  
produce interferencias de radio como, por ejemplo, un  
horno microondas, es posible que las comunicaciones del  
sistema no funcionen correctamente.  
El sistema no reconoce un archivo de imagen.  
Compruebe que los datos se han guardado en la carpeta  
correcta. Para obtener más información, consulte la guía del  
La página web no se muestra correctamente.  
usuario online (  
página 67).  
Si el nombre de archivo o el nombre de carpeta ha  
cambiado, puede que el sistema no lo reconozca.  
Las imágenes que no sean compatibles con el sistema PSP®  
no se reconocerán.  
Es posible que algunos contenidos como, por ejemplo, los  
que requieren un software específico, no se muestren  
correctamente en algunas páginas web.  
Antes·de·solicitar·asistencia·técnica  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si un dispositivo causa interferencias de radio, como un  
microondas o una cocina de inducción, o si hay cerca un  
electrodoméstico, puede que la conexión con el sistema no  
funcione correctamente.  
Bluetooth®  
El dispositivo Bluetooth® no puede ser registrado, o  
emparejado, con el sistema PSP®  
.
Puede que haya mucha distancia entre el sistema y el  
Hay un retraso en el sonido.  
dispositivo Bluetooth®  
.
Debido a las características de la tecnología Bluetooth®  
,
El dispositivo Bluetooth® puede no ser compatible con los  
perfiles compatibles con el sistema.  
Se pueden emparejar hasta ocho dispositivos Bluetooth®  
Intente eliminar un dispositivo registrado para emparejar un  
nuevo dispositivo.  
puede producirse una demora en el audio. Si cree que el  
retraso en el sonido es un problema, use auriculares con  
cable.  
.
Otros problemas  
No se puede establecer una conexión entre el dispositivo  
Bluetooth® y el sistema PSP®  
.
El sistema o el adaptador AC están calientes.  
Compruebe que el dispositivo Bluetooth® está emparejado  
con el sistema. Si no está emparejado, vaya a (Ajustes de  
Durante el uso, es posible que el sistema o el adaptador AC  
se calienten. No se trata de un fallo de funcionamiento.  
dispositivo Bluetooth®  
)
[Administrar dispositivos  
Bluetooth® [Registrar un dispositivo nuevo] para  
emparejar el dispositivo.  
Compruebe que el dispositivo Bluetooth® esté encendido.  
]
Al utilizar la función de comunicación, es posible que el  
sistema se caliente más que durante el uso normal. No se  
trata de un fallo de funcionamiento.  
Si el dispositivo Bluetooth® ha sido reiniciado, debe  
emparejarlo de nuevo con el sistema.  
El sistema está encendido, pero no funciona.  
Compruebe que el sistema no esté en modo de espera. Si lo  
está, deslice hacia arriba el interruptor POWER/HOLD  
(alimentación/bloqueo) para desactivarlo.  
No hay sonido desde el dispositivo Bluetooth®  
.
Compruebe que el dispositivo Bluetooth® no se encuentre  
en modo silenciado.  
Intente ajustar el volumen del dispositivo Bluetooth® o del  
El sistema no funciona correctamente.  
sistema PSP®  
.
Deslice el interruptor POWER/HOLD (alimentación/  
bloqueo) y manténgalo en esta posición durante al menos  
tres segundos hasta que el indicador POWER  
Hay ruido. El sonido no es continuo.  
Si hay obstáculos, como paredes, entre el sistema PSP® y el  
dispositivo Bluetooth®, cambie de lugar los dispositivos y  
(alimentación) se apague. Cuando el sistema se haya  
apagado completamente, vuelva a encenderlo.  
conecte de nuevo el dispositivo Bluetooth®  
.
106  
Antes·de·solicitar·asistencia·técnica  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
El sistema PSP® no reconoce el dispositivo USB conectado.  
Si el sistema PSP® se traslada directamente de un lugar frío  
a uno cálido, es posible que se condense humedad en su  
interior. Si esto sucede, es posible que el sistema no  
funcione correctamente. Apague y desconecte el sistema, y  
no lo utilice durante varias horas. Si el sistema sigue sin  
funcionar correctamente, póngase en contacto con el  
Compruebe que el conector multiuso de la base del sistema  
esté limpio. Límpielo con un paño suave y seco.  
Ha olvidado su contraseña.  
Si restablece los valores predeterminados en  
(Ajustes del  
servicio de atención al cliente de SCEA (  
para obtener ayuda.  
contraportada)  
sistema) [Restablecer ajustes predeterminados], la  
contraseña del sistema se restablecerá a "0000". Para  
obtener más información, consulte la guía del usuario  
La fecha y la hora se han restablecido.  
online (  
página 67).  
Si el sistema se deja inactivo tras el agotamiento de la  
batería, es posible que los ajustes de fecha y hora del  
sistema deban restablecerse. Siga las instrucciones que  
aparecen en pantalla para ajustar la fecha y la hora.  
Tenga en cuenta que si restablece los ajustes  
predeterminados, los ajustes configurados para otras  
opciones distintas de la contraseña del sistema también se  
borrarán. Una vez borrados, el sistema no podrá recuperar  
estos ajustes personalizados.  
ES  
El PC no reconoce el sistema PSP® cuando está conectado  
con un cable USB.  
El pad analógico no funciona correctamente.  
Compruebe que el sistema PSP® esté ajustado en el modo  
En una escena donde experimente el problema, mueva el  
pad analógico con un movimiento circular para ayudarle a  
determinar el rango de funcionamiento óptimo.  
USB. De lo contrario, seleccione  
(Conexión USB).  
(Ajustes)  
Compruebe que el PC que utiliza dispone de un sistema  
operativo compatible con la clase de almacenamiento  
masivo USB.  
Al usar un concentrador USB u otros dispositivos, puede  
que, dependiendo del sistema operativo del PC, el sistema  
no sea reconocido por el PC. Intente conectar directamente  
el sistema al PC mediante un cable USB.  
Si  
(Ajustes del sistema)  
[Recarga USB] está  
ajustado en [Sí], es posible que no se reconozca el  
dispositivo.  
Antes·de·solicitar·asistencia·técnica  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD LIMITADA SOBRE EL HARDWARE  
Sony Computer Entertainment America Inc. (SCEA)  
garantiza al comprador original que cada uno de los  
productos componentes de este sistema PSP® estará libre  
de defectos en material y mano de obra por un período de  
un (1) año a partir de la fecha de compra (el "Período de  
la garantía"). Si durante el Período de la garantía, se  
determina que uno o más de los productos mencionados  
arriba es defectuoso, la responsabilidad de SCEA se  
limitará a la reparación o reemplazo de este producto por  
un producto nuevo o con el certificado renovado de  
fábrica a discreción de SCEA. Para los propósitos de esta  
Garantía Limitada, el "certificado renovado de fábrica"  
significa un producto que se ha devuelto a sus  
DE ENERGÍA) O CON UN PRODUCTO QUE DE  
ALGUNA MANERA NO SEA COMPATIBLE CON  
ESTE PRODUCTO; (b) SE USA PARA PROPÓSITOS  
COMERCIALES (INCLUIDO EL ALQUILER) O SE  
MODIFICA O ALTERA; (c) SE DAÑA POR EVENTOS  
NATURALES, ESTÁ SUJETO A UN MAL USO,  
ABUSO, NEGLIGENCIA, ACCIDENTE, DESGASTE,  
USO IRRAZONABLE, O POR ALGUNA OTRA  
CAUSA QUE NO ESTÉ RELACIONADA CON  
MATERIALES O FABRICACIÓN DEFECTUOSOS;  
(d) EL NÚMERO DE SERIE HA SIDO ALTERADO,  
BORRADO O RETIRADO; (e) LA ETIQUETA DE  
GARANTÍA HA SIDO ALTERADA, DESFIGURADA  
O QUITADA. O (f) SI OTRO SOFTWARE NO  
AUTORIZADO ES USADO PARA MODIFICAR EL  
SOFTWARE DEL SISTEMA. ESTA GARANTÍA NO  
CUBRE PRODUCTOS ADQUIRIDOS CON  
DEFECTOS BAJO EL CONOCIMIENTO DEL  
COMPRADOR, NI TAMPOCO LOS ARTÍCULOS DE  
CONSUMO QUE SE UTILICEN CON EL PRODUCTO  
(COMO POR EJEMPLO PILAS). EL COMPROBANTE  
DE COMPRA EN FORMA DE RECIBO O FACTURA  
ES LA PRUEBA DE QUE LA UNIDAD SE  
especificaciones originales. Debe visitar la página Web  
http://www.us.playstation.com/support o llamar al  
1-800-345-7669 para recibir la autorización de  
devolución e instrucciones de envío.  
ESTA GARANTÍA NO DEBE APLICARSE SI EL  
APARATO: (a) SE UTILIZA CON UN PRODUCTO  
QUE NO SEA VENDIDO O NO TENGA EL PERMISO  
DE SCEA (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN,  
DISPOSITIVOS SIN LICENCIA QUE SIRVAN PARA  
MEJORAR LOS JUEGOS, CONTROLES,  
ENCUENTRA CUBIERTA BAJO EL PERÍODO DE  
GARANTÍA, Y DEBE PRESENTARSE PARA PODER  
OBTENER LOS SERVICIOS DE LA GARANTÍA.  
ADAPTADORES Y DISPOSITIVOS DE SUMINISTRO  
108  
GARANTÍA·DEL·HARDWARE·Y·RESPONSABILIDAD·LIMITADA  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO COMO SE  
OFRECE EN ESTA GARANTÍA ES EL RECURSO  
EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. CUALQUIER  
GARANTÍA IMPLÍCITA QUE SE APLIQUE,  
INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD  
E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN  
PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS A LA  
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN  
CASO SCEA SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS  
DERIVADOS O INCIDENTALES AL ROMPER  
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA  
SOBRE ESTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS O  
PROVINCIAS NO PERMITEN LIMITACIONES  
SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA  
IMPLÍCITA; ASIMISMO, ALGUNOS ESTADOS NO  
PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE  
DAÑOS DERIVADOS O INCIDENTALES, DE  
MANERA QUE LAS LIMITACIONES O  
Póliza de servicio  
La póliza de servicio de SCEA respecto al  
mantenimiento del producto es la siguiente:  
Las medidas siguientes se pueden tomar durante el  
proceso del servicio del producto. Cuando se somete al  
mantenimiento del producto, el usuario debe aceptar las  
medidas siguientes.  
El software del sistema PSP® será actualizado.  
Las etiquetas o los sellos protectores que han sido  
puestos en el sistema por los clientes pueden ser  
retirados.  
ES  
Los ajustes del sistema PSP® pueden ser cambiados.  
EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO SER  
APLICABLES A USTED.  
Esta garantía le da derechos legales específicos, por lo  
que puede también tener otros derechos que varíen de un  
estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía es  
válida únicamente en los Estados Unidos y en Canadá.  
La garantía ofrecida por Sony Computer Entertainment  
America Inc. para el sistema PSP® es la misma tanto si  
registra el producto como si no lo hace.  
GARANTÍA·DEL·HARDWARE·Y·RESPONSABILIDAD·LIMITADA  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control paterno  
El sistema PSP® incluye una función de control paterno.  
Puede utilizar esta función para establecer una contraseña  
y limitar la reproducción de contenido (juegos, vídeos y  
otro contenido) en función del nivel de control paterno  
ajustado en el sistema.  
El ajuste del nivel de control paterno permite impedir que  
los niños reproduzcan contenido restringido. Para obtener  
más información acerca de los niveles de control paterno,  
consulte "Información acerca de los niveles de control  
paterno" ( página 111).  
Para ajustar el nivel de control paterno  
Seleccione  
(Ajustes)  
seguridad) [Nivel de control paterno] y, a  
continuación, pulse el botón  
(Ajustes de  
1
.
Aparece la pantalla para introducir la contraseña.  
Utilice los botones de dirección para  
introducir la contraseña de 4 dígitos y, a  
2
3
continuación, pulse el botón  
.
Se requiere una contraseña de 4 dígitos para permitir la  
reproducción de contenido restringido y para cambiar el  
nivel de control paterno. La contraseña predeterminada  
es "0000" y se puede restablecer. Si ya ha definido una  
contraseña y necesita ajustar el nivel de control paterno,  
consulte "Para ajustar el nivel de control paterno" en esta  
sección.  
Seleccione un nivel de control paterno para  
el sistema PSP® página 111) y, a  
(
continuación, pulse el botón  
.
Se ajusta el nivel de control paterno.  
Para restablecer la contraseña  
Seleccione  
(Ajustes)  
seguridad) [Cambiar contraseña] y, a  
continuación, pulse el botón  
(Ajustes de  
1
.
Siga las instrucciones en pantalla para ajustar la contraseña.  
110  
Control·paterno  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Niveles de control paterno del sistema PSP®  
Información acerca de los niveles de control paterno  
El nivel de control paterno del sistema se puede  
desactivar o ajustar entre 11 niveles. El ajuste  
predeterminado es [9].  
La restricción de la reproducción de contenido se lleva a  
cabo mediante una combinación de niveles de control  
paterno del sistema PSP® y del contenido.  
El control paterno está desactivado.  
11  
10  
9
No  
Ajuste el nivel de restricción en el sistema. El ajuste  
[1] es el más restrictivo y el ajuste [11] es el menos  
restrictivo.  
11-1  
8
7
6
5
4
3
2
1
No·se·puede·ver·  
el·contenido.  
Niveles de control paterno de contenidos  
Juegos  
En la mayoría de embalajes de juegos aparece un  
símbolo que indica el grupo de edades para el que es  
adecuado el juego. El símbolo corresponde al nivel de  
control paterno del juego como se indica a continuación.  
Se·puede·ver·  
el·contenido.  
ES  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11  
Niveles de control paterno del sistema PSP®  
Edad  
Restricción  
Más·alto  
Nivel de control  
paterno de  
juegos  
2
3
4
5
9
10  
Por ejemplo, si desea restringir la reproducción de contenido  
ajustado con el nivel de control paterno "5", ajuste el nivel de  
control paterno del sistema PSP® en [4].  
Para obtener más información acerca de los niveles de control  
paterno asignados al contenido, consulte "Niveles de control  
paterno del contenido" en esta sección.  
Basado en la información disponible en el momento de la  
publicación. Para obtener información acerca de los juegos y de  
las clasificaciones ESRB relacionadas, visite nuestro sitio Web en  
www.us.playstation.com/psp. Para obtener la información más  
reciente sobre el sistema de clasificaciones ESRB, visite  
www.esrb.org.  
Control·paterno  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vídeo  
Seleccione [Sí] y después pulse el botón  
.
3
Los niveles de control paterno ajustados para el  
contenido de vídeo varían en función del contenido.  
Puede comprobar el nivel de control paterno en  
[Información] en el menú de opciones.  
Control paterno para PlayStation®Network  
Para subcuentas, puede aplicar ajustes de control paterno  
que restringen el chat, restringen contenido en base a la  
edad, y configuran un límite de gasto para  
PlayStation®Store. Para obtener más información visite  
http://www.us.playstation.com/support.  
Notas  
El contenido restringido mediante la función de control paterno  
se muestra como  
(Contenido restringido).  
Las clasificaciones de solo para adultos son raras. PlayStation®  
no publica juegos solo para adultos.  
Control paterno para el navegador de Internet  
En  
(Ajustes de seguridad), puede restringir la  
capacidad de iniciar el navegador de Internet. Si ajusta  
esta restricción, se mostrará la pantalla para introducir la  
contraseña de 4 dígitos antes de que se inicie el  
navegador de Internet.  
Seleccione  
seguridad) [Control de inicio del  
navegador de Internet] y después pulse el  
(Ajustes)  
(Ajustes de  
1
botón  
.
Se muestra la pantalla de introducción de contraseña.  
Por medio de los botones de dirección,  
introduzca la contraseña de 4 dígitos y  
2
después pulse el botón  
.
112  
Control·paterno  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de eliminar o de transferir el sistema PSP®  
Antes de transferir el sistema a otra persona  
Antes de eliminar el sistema  
Elimine todos los datos  
Antes de eliminar el sistema PSP®, elimine todos los  
datos y restablezca los ajustes predeterminados del  
sistema. Si desea obtener más información acerca de la  
eliminación de los datos del sistema, consulte "Antes de  
transferir el sistema a otra persona".  
Antes de entregar el sistema PSP® a otra persona por  
alguna razón, incluida la devolución (en los casos en que  
se permita), elimine todos los datos y restablezca los  
ajustes predeterminados del sistema. De este modo,  
impedirá el acceso no autorizado o la utilización de su  
tarjeta de crédito y de otra información personal.  
Seleccione  
(Ajustes)  
(Ajustes del  
1
Retire la batería  
sistema) [Restablecer ajustes  
predeterminados] para restablecer los  
ajustes disponibles en el momento de la  
compra.  
ES  
La batería que se encuentra situada en el interior del  
sistema PSP® es reciclable. Cuando vaya a eliminar el  
sistema, retire la batería y siga las normativas locales  
para la correcta eliminación de baterías de iones de litio.  
Seleccione  
(Ajustes)  
(Ajustes del  
2
Precaución  
sistema) [Formatear almacenamiento del  
sistema] para eliminar todos los datos  
guardados en la unidad de almacenamiento  
del sistema.  
Cuando vaya a eliminar la batería, asegúrese de realizar lo  
siguiente:  
Retire la batería en una ubicación que se encuentre fuera  
del alcance de los niños para ayudar a evitar que puedan  
tragarse accidentalmente piezas pequeñas como tornillos.  
Tenga cuidado de no dañarse las uñas ni los dedos al  
extraer la carcasa del sistema.  
Aviso  
SCEA no se responsabilizará de ningún daño directo o  
indirecto, derivado o especial, incluidos los daños que pueden  
resultar del acceso no autorizado o utilización de los datos.  
Antes·de·eliminar·o·de·transferir·el·sistema·PSP®  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Retire la carcasa (2 piezas).  
4
5
Aviso  
Nunca retire los tornillos ni extraiga la batería del sistema  
salvo en caso de que vaya a deshacerse de este. La alteración  
del sistema provocará la anulación de la garantía y el rechazo  
por parte de SCEA de prestación de asistencia técnica. Para  
obtener más información, consulte "GARANTÍA Y  
RESPONSABILIDAD LIMITADA SOBRE EL  
HARDWARE" (  
página 108).  
Retire la batería.  
Retire el sello de la garantía.  
Retire la batería y, a continuación, desconéctela del  
conector.  
Deslice hacia arriba el interruptor POWER/  
HOLD (alimentación/bloqueo) y manténgalo  
en esta posición durante más de tres  
segundos para apagar el sistema.  
1
Precinto·de·la·garantía  
Desconecte los cables que se encuentren  
conectados al sistema.  
2
3
Conector  
Batería  
Retire los tornillos (en 6 ubicaciones)  
mediante un destornillador de estrella.  
114  
Antes·de·eliminar·o·de·transferir·el·sistema·PSP®  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECICLADO DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO  
Las baterías de iones de litio son reciclables.  
Usted podrá ayudar a conservar el medio  
ambiente devolviendo las baterías usadas al punto  
de reciclaje mas cercano.  
Para más información sobre el reciclado de  
baterías, llame al número gratuito 1-800-822-8837, o visite  
http://www.rbrc.org/  
Precaución  
No utilice baterías de iones de litio dañadas o con fugas.  
Correcta eliminación del sistema después de retirar  
la batería  
ES  
El sistema y sus componentes están fabricados en metal  
y plástico. Cuando vaya a eliminar el sistema, siga las  
normativas locales para la correcta eliminación de dichos  
materiales.  
Antes·de·eliminar·o·de·transferir·el·sistema·PSP®  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo  
aviso.  
Adaptador  
AC  
cc de 5,0 V  
Fuente de  
alimentación  
Tipo: batería de iones de litio  
recargable incorporada  
Potencia nominal: cc de 3,7 V,  
930 mAh  
Sistema PSP® (PlayStation®Portable)  
Batería  
Tipo transparente de 3,8 pulgadas  
(16:9), unidad TFT  
Visualización aprox. de  
Pantalla LCD  
Consumo con la  
máxima potencia  
Aprox. 3 W (durante la carga)  
16.770.000 colores  
Sonido  
Altavoces estéreo  
Dimensiones externas  
(sin incluir la mayor  
proyección)  
Aprox. 128 × 16,5 × 69 mm /  
5,1 × 0,7 × 2,7 pulgadas  
(anchura × altura × profundidad)  
Capacidad de  
almacenamiento del sistema  
16 GB*  
Peso  
Aprox. 158 g / 5,6 oz  
Conector multiuso  
Conector para auriculares  
USB de alta velocidad  
(compatible con USB 2.0)  
Ranura para Memory Stick  
Temperatura del entorno en  
funcionamiento  
5°C - 35°C  
Compresores-  
descompresores  
compatibles  
Para obtener más  
información, consulte la guía del  
usuario online (  
Interfaz  
Micro(M2™  
)
página 67).  
LAN inalámbrica (IEEE  
802.11b)  
Micrófono  
* Una parte del almacenamiento del sistema es una partición del  
sistema reservada para que la use el sistema. La parte restante  
del almacenamiento del sistema está disponible para el usuario.  
Bluetooth® 2.0 (EDR)  
IEEE 802.11b  
Conexión a redes  
Bluetooth® 2.0 (EDR)  
116  
Especificaciones  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Adaptador AC  
Soportes compatibles  
Entrada  
Salida  
ca de 100 a 240 V, 50/60 Hz  
cc de 5 V, 1.500 mA (1,5 A)  
Este modelo de sistema PSP® solamente es compatible con el  
soporte Memory Stick Micro(M2).  
Dimensiones externas (sin  
incluir la mayor  
proyección)  
Aprox. 36 × 22 × 100,5 mm /  
1,4 × 0,9 × 4,0 pulgadas  
(anchura × altura × profundidad)  
Avisos acerca del Memory Stick Micro™  
Compatible con MagicGate™  
.
Peso  
Aprox. 52 g / 1,8 oz  
La especificación del sistema de archivos que  
se utiliza en los soportes Memory Stick Micro™  
limita el tamaño de los archivos que se pueden  
grabar o reproducir a menos de 4 GB por  
archivo.  
* MagicGate™ es un término de tecnología de protección de los  
derechos de autor desarrollada por Sony Corporation.  
ES  
Notas  
Los soportes Memory Stick Duoy Memory Stickde tamaño  
estándar no se pueden utilizar con el sistema.  
No se garantiza el rendimiento de todos los soportes Memory  
Stick™  
.
El sistema PSP® permite la transferencia de datos paralela a  
4 bits. No obstante, el tiempo necesario para la lectura/escritura  
de datos puede variar en función del soporte utilizado.  
Si se formatea un Memory Stick Microen un dispositivo  
distinto del sistema PSP® como, por ejemplo, un PC, es posible  
que el sistema no lo reconozca. En tal caso, diríjase a  
(Ajustes del sistema)  
[Formatear Memory Stick] y  
vuelva a formatear el Memory Stick Micro™  
.
Especificaciones  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Derechos de autor y marcas comerciales  
"
", "PlayStation" y "  
" son marcas comerciales  
Contains Macromedia® Flash® Player technology by Adobe  
Copyright © 1995-2008 Adobe Systems Incorporated. All rights  
reserved.  
registradas de Sony Computer Entertainment Inc. Asimismo,  
"PS3" y " " son marcas comerciales de dicha compañía.  
Flash, Macromedia, and Macromedia Flash are either trademarks  
or registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the  
United States and/or other countries.  
"XMB" y "xross media bar" son marcas comerciales de Sony  
Corporation y Sony Computer Entertainment Inc.  
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth  
SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Computer  
Entertainment Inc. is under license. Other trademarks and trade  
names are those of their respective owners.  
"SONY" y " " son marcas comerciales registradas de Sony  
Corporation. Asimismo, "Memory Stick", "Memory Stick Duo",  
"Memory Stick Micro", "M2", "  
comerciales de la misma empresa.  
" y "MagicGate" son marcas  
U.S. and foreign patents licenced from Dolby Laboratories.  
"Media Go" is a trademark of Sony Media Software and Services,  
Inc. or its affiliates in the United States and other countries.  
Los iconos de clasificación son marcas comerciales de la  
Entertainment Software Association.  
This product contains  
ACCESS Co., Ltd.  
Internet browser software of  
Copyright © 1996-2008 ACCESS Co., Ltd.  
is a trademark or registered trademark of ACCESS  
Co., Ltd. in Japan and other countries.  
118  
Derechos·de·autor·y·marcas·comerciales  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
ATOK is a registered trademark of JUSTSYSTEM CORP. in  
Japan and other countries  
This product adopts S3TC texture compression technology under  
license from S3 Graphics, Co., Ltd.  
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licenced  
from Fraunhofer IIS and Thomson.  
This product incorporates copyright protection technology that is  
protected by U.S. patents and other intellectual property rights.  
Use of this copyright protection technology must be authorized by  
Macrovision, and is intended for home and other limited viewing  
uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse  
engineering or disassembly is prohibited.  
The PSP® system’s RSS Channel feature uses RSS (Really Simple  
Syndication) 2.0 technology. For details on RSS 2.0, visit  
http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss  
This software is based in part on the work of the Independent  
JPEG Group.  
This product is protected by certain intellectual property rights of  
Microsoft Corporation. Use or distribution of such technology  
outside of this product is prohibited without a license from  
Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.  
ES  
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler  
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.  
Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software  
and its documentation for any purpose is hereby granted without  
fee, provided that (i) the above copyright notices and this  
permission notice appear in all copies of the software and related  
documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon  
Graphics may not be used in any advertising or publicity relating  
to the software without the specific, prior written permission of  
Sam Leffler and Silicon Graphics.  
Software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its  
contributors is used for the communication functions of this  
product. For more information, see  
http://www.scei.co.jp/psp-license/pspnet.txt  
This product includes RSA BSAFE® Cryptographic software from  
RSA Security Inc.  
RSA, BSAFE are either registered trademarks or trademarks of  
RSA Security Inc. in the United States and/or other countries.  
RSA Security Inc. All rights reserved.  
Derechos·de·autor·y·marcas·comerciales  
119  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS-IS" AND WITHOUT  
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS, IMPLIED OR  
OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, ANY  
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A  
PARTICULAR PURPOSE.  
IN NO EVENT SHALL SAM LEFFLER OR SILICON  
GRAPHICS BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL,  
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY  
KIND, OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING  
FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER OR  
NOT ADVISED OF THE POSSIBILITY OF DAMAGE, AND  
ON ANY THEORY OF LIABILITY, ARISING OUT OF OR IN  
CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF  
THIS SOFTWARE.  
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus  
respectivos propietarios.  
120  
Derechos·de·autor·y·marcas·comerciales  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES  
Derechos·de·autor·y·marcas·comerciales  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Shure Microphone R103 User Manual
Silex technology Network Router SX ND4050G User Manual
Sony Camcorder Accessories SPK DVF4 User Manual
Sony Camcorder XCI SX1 User Manual
Sony Cassette Player WM FX675 User Manual
Sony Computer Monitor CPD 17F03 User Manual
Sony MP3 Docking Station RDHGTK33iP User Manual
Sony Personal Computer VGC LS30 User Manual
State Industries Water Heater STC 077 User Manual
Sylvania Car Satellite TV System C6427TF User Manual