FCC Statement
This device complies with Part
15 of the FCC rules. Operation
is subject to the following two
conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2)
This device must accept any
interference received, including
interference that may cause
undesired operation.
Any change or modification not
expressly approved by Sony may
void the user's authority to operate
the equipment.
This equipment has been tested
and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide
reasonable protection against
harmful interference in a residential
installation. This equipment
generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance
with the instructions, may cause
harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity
for D6503
We, Sony Mobile Communications
AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility
that our product
Sony type PM-0640-BV
and in combination with our
accessories, to which this
declaration relates is in conformity
with the appropriate standards
EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1,
EN 301 489-17:V2.2.1,
EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1,
EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 301 908-13:V5.2.1,
EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1,
EN 302 291-2:V1.1.1, EN 62209-1:2006,
EN 62209-2:2010 and EN 60950-1:2006
+A11:2009+A1:2010+A12:2011
following the provisions of, Radio
Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive
1999/5/EC.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP,
Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the
R&TTE Directive (1999/5/EC).
R&TTE-
ה שבהנחיית הדרישות בכל עומדים אנו .(EC/1999/5)
ت لتوجيها ا ت قتضيا م حترم ن نا ن إ R&TTE(1999/5/EC).
Изделие удовлетворяет требованиям Директивы
R&TTE (1999/5/EC).
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
SAR Information
Declaration of Conformity
Sony D6503
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900 LTE Band 1 2 3 4 5 7 8 13 17 20
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
English
Radio wave exposure and Specific
Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model D6503 has been designed to comply
with applicable safety requirements for exposure to radio
waves. These requirements are based on scientific guidelines
that include safety margins designed to assure the safety of all
persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
information in the Setup guide from your phone.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand):
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.375 W/kg (10g).
繁體中文 (台灣)
無線電波暴露及特定吸收率 (SAR) 資訊
本款行動電話機型 D6503 的設計符合適行無線電波暴露法規的安全
要求。這些要求是根據一套科學標準;這些標準包含許多安全限
值,以確保任何年齡或健康狀況的使用者之人身安全。
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
無線電波暴露標準採行的度量單位稱為特定吸收率 (SAR)。SAR
測試是當手機在所有使用的頻寬中以其最高認證功率進行傳輸時,
採用標準化方法進行。
雖然不同手機機型的 SAR 等級可能會略有差異,但是其設計都符
合無線電波暴露的相關標準。
有關 SAR 的更多資訊,請參閱手機中設定精靈的重要資訊。
在採行 International Commission of Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 建議 SAR 限值的國家,一般大眾的相關 SAR
標準限值為平均每十 (10) 克人體組織不超過 2 瓦/公斤(例如歐
盟、日本、巴西和紐西蘭):
索尼測試在貼近耳邊使用本手機機型時,最高的 SAR 值為
0.375 瓦/公斤 (10 克)。
電磁波警語
減少電磁波影響,請妥適使用
低功率射頻電機警語
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、
商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性
及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼
續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻
電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之
干擾。
3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6503
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0740-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 301 908-13:V5.2.1, EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1,
EN 302 291-2:V1.1.1, EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the
provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
本公司符合 R&TTE Directive (1999/5/EC) 中的規定。
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony D6503
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900 LTE Band 1 2 3 4 5 7 8 13 17 20
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
Important Information
United States & Canada
THIS PHONE MODEL HAS BEEN CERTIFIED IN COMPLIANCE
WITH THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE
TO RADIO WAVES.
The D6503 Series mobile phones have been designed to
comply with applicable safety requirements for exposure to
radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and
receiver. It is designed to not exceed the limits* of exposure to
radio frequency (RF) energy set by governmental authorities.
These limits establish permitted levels of RF energy for the
general population. The guidelines are based on standards
that were developed by international scientific organizations
through periodic and thorough evaluation of scientific studies.
The standards include a safety margin designed to assure the
safety of all individuals, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate (SAR).
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands. While there may be differences
between the SAR levels of various phone models, they are all
designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio
waves. For more information on SAR, please refer to the
Important Information chapter in the User Guide.
The highest SAR value as reported to the authorities for this
phone model when tested for use by the ear is 1.34 W/kg*,
and when worn on the body is 0.82 W/kg*. For body-worn
operation, the phone has been tested when positioned a
minimum of 15 mm from the body without any metal parts in
the vicinity of the phone or when properly used with an
appropriate accessory and worn on the body. For devices
which include “WiFi hotspot” functionality, SAR measurements
for the device operating in WiFi hotspot mode were taken
using a separation distance of 10 mm. Use of third-party
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
accessories may result in different SAR levels than those
reported.
**Before a phone model is available for sale to the public in
the US, it must be tested and certified by the Federal
Communications Commission (FCC) that it does not exceed
the limit established by the government-adopted requirement
for safe exposure*. The tests are performed in positions and
locations (i.e., by the ear and worn on the body) as required by
the FCC for each model. The FCC has granted an Equipment
Authorization for this phone model with all reported SAR levels
evaluated as in compliance with the FCC RF exposure
guidelines. While there may be differences between the SAR
levels of various phones, all mobile phones granted an FCC
equipment authorization meet the government requirement for
safe exposure. SAR information on this phone model is on file
at the FCC and can be found under the Display Grant section
of http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid after searching on FCC
ID PY7PM-0740. Additional information on SAR can be found
on the Mobile Manufacturers Forum EMF website at
http://www.emfexplained.info/.
* In the United States and Canada, the SAR limit for mobile
phones used by the public is 1.6 watts/kilogram (W/kg)
averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a
margin of safety to give additional protection for the public and
to account for any variations in measurements.
**This paragraph is only applicable to authorities and
customers in the United States.
3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Renseignements importants
États-Unis et Canada
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORME AUX
EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À
L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
Les téléphones mobiles de la D6503 ont été conçus pour
répondre aux normes de sécurité en vigueur en matière
d'exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans fil
est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu de manière à
ne pas dépasser les limites* d'exposition à l'énergie des
fréquences radio (RF) établies par les autorités
gouvernementales. Ces limites fixent les niveaux maximaux
d'énergie RF auxquels peut être soumis le grand public. Ces
lignes directrices sont basées sur des normes qui ont été
élaborées par des organisations scientifiques internationales par
le biais d'évaluations périodiques et approfondies des études
scientifiques. Ces normes prévoient une marge de sécurité visant
à assurer la protection de tous les individus, peu importe leur
âge et leur état de santé.
Les lignes directrices relatives à l'exposition aux ondes
radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée « Taux
d'absorption spécifique » (TAS). Les tests de TAS sont effectués
selon des méthodes standardisées dans lesquelles le téléphone
émet dans toutes les bandes de fréquences utilisées, à la plus
forte puissance pour laquelle il a été homologué. Bien que le
TAS puisse être différent d'un modèle de téléphone à un autre,
tous les appareils sont conçus pour respecter les lignes
directrices relatives aux ondes radioélectriques. Pour en savoir
plus sur le DAS, reportez-vous au chapitre sur les
renseignements importants du guide de l'utilisateur.
Le DAS le plus élevé relevé par les autorités pour ce modèle
de téléphone est de 1.34 W/kg* lorsqu'il est testé en utilisation
près de l'oreille, et de 0.82 W/kg* lorsqu'il est porté sur le
corps. En mode d’utilisation porté sur le corps, le téléphone a
été testé lorsqu’il est à au moins 15 mm du corps et à l’écart de
toute pièce en métal, ou lorsqu’il est utilisé de façon adéquate
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
avec un accessoire et porté sur le corps. Pour les appareils
munis de la fonctionnalité « point d'accès WiFi », les mesures du
DAS de l'appareil en mode WiFi ont été prises à une distance de
sécurité de 10 mm. L'utilisation d'accessoires tiers peut produire
des niveaux de DAS différents de ceux relevés.
**Avant qu'un modèle de téléphone ne soit mis en vente
auprès du public aux États-Unis, la Commission fédérale des
communications (CFC) doit le tester et certifier qu'il respecte les
limites fixées dans les exigences gouvernementales d'exposition
sans danger*. Pour chaque modèle, les tests sont effectués en
position et aux endroits d'usage (c.-à-d. près de l'oreille et porté
sur le corps), tel que requis par la CFC. La CFC a accordé une
autorisation d'équipement pour ce modèle de téléphone, après
que tous les niveaux de TAS indiqués aient été évalués et
considérés conformes aux lignes directrices de la CFC en
matière d'exposition aux radiofréquences. Même s'il peut y avoir
des différences entre les niveaux de TAS des différents
téléphones, tous les téléphones mobiles auxquels la CFC a
accordé une autorisation d'équipement répondent aux normes
gouvernementales en matière d'exposition sans danger. La CFC
conserve dans ses dossiers l'information relative aux TAS relevés
pour ce modèle de téléphone. Vous pouvez la consulter au
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid sous la rubrique « Display
Grant », après avoir effectué une recherche sur CFC
ID PY7PM-0740. Vous trouverez des renseignements
supplémentaires concernant le DAS sur le site Web du Mobile
Manufacturers Forum MMF au http://www.emfexplained.info/.
* Aux États-Unis et au Canada, la limite de TAS des
téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watt/kg
(W/kg) en moyenne sur un gramme de tissus. Cette norme
comporte une marge importante de sécurité afin d'assurer une
protection supplémentaire et de tenir compte de toute variation
dans les mesures.
**Ce paragraphe ne concerne que les autorités et les clients
des États-Unis.
5
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Información importante
Estados Unidos y Canadá
ESTE MODELO DE TELÉFONO HA SIDO CERTIFICADO
CONFORME A LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES PARA
LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Los teléfonos móviles de la Serie D6503 han sido diseñados
según los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a
ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado para no superar los límites* de
exposición a energía de radiofrecuencia (RF) fijados por las
autoridades gubernamentales. Estos límites establecen los
niveles permitidos de energía de RF para la población general.
Las especificaciones se basan en los estándares desarrollados
por organizaciones científicas internacionales mediante
evaluaciones periódicas y minuciosas de estudios científicos.
Los estándares incluyen un margen de seguridad destinado a
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y de la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio
emplean una unidad de medida conocida como la Tasa
específica de absorción (SAR, por su sigla en inglés). Las
pruebas de SAR se llevan a cabo mediante el uso de métodos
estandarizados con la transmisión telefónica al más alto nivel de
energía registrado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR
de los diferentes modelos de teléfonos, todos están diseñados
para cumplir con las especificaciones correspondientes de la
exposición a ondas de radio. Para obtener más información
sobre SAR, consulte el capítulo sobre información importante en
la guía del usuario.
Según se reportó a las autoridades, el valor más alto de SAR
de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del
oído es de 1.34 W/kg* y al usarlo en el cuerpo es de
0.82 W/kg*. Para su uso cerca del cuerpo, el teléfono ha sido
probado para su funcionamiento a una distancia mínima de 15
mm (0,59 pulg.) del cuerpo, sin que haya piezas metálicas cerca
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
del teléfono o cuando se utiliza correctamente con el accesorio
adecuado. Para los dispositivos que incluyen la funcionalidad
“Zona activa WiFi”, las medidas SAR para el dispositivo en modo
de zona activa WiFi se tomaron con una distancia de separación
de 10 mm (0,39 pulg.). El uso de accesorios de terceros puede
provocar niveles de SAR diferentes a los informados.
**Antes de que un modelo de teléfono se encuentre disponible
para la venta al público en los Estados Unidos, la Comisión
federal de telecomunicaciones (FCC) debe aprobarlo y certificar
que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por
el gobierno para una exposición segura*. Las pruebas se llevan a
cabo en posiciones y ubicaciones (es decir, cerca del oído y
cerca del cuerpo) según lo requiere la FCC para cada modelo.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados, los
cuales fueron evaluados conforme a las especificaciones de
exposición a RF de la FCC. Aunque es posible que haya
diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes teléfonos,
todos los teléfonos móviles que cuentan con una autorización de
equipo de la FCC cumplen con los requisitos gubernamentales
para la exposición segura. La información sobre SAR de este
modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede
encontrarla en la sección Display Grant (Mostrar subvención) en
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar la
ID PY7PM-0740 de la FCC. Si desea obtener información
adicional sobre SAR, visite el sitio Web de EMF del foro de
fabricantes de dispositivos móviles en
http://www.emfexplained.info/.
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los
teléfonos móviles utilizados por el público es de 1.6
watts/kilogramo (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
El estándar incluye un margen de seguridad para proporcionarle
una protección adicional al público y para tomar en cuenta
cualquier variación en las medidas.
**Este párrafo se aplica únicamente a autoridades y clientes de
los Estados Unidos.
7
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Important Information
Latin & South America
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR)
information
This mobile phone model D6503 has been designed to
comply with applicable safety requirements for exposure to
radio waves. These requirements are based on scientific
guidelines that include safety margins designed to assure the
safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For
body worn operation, this phone has been tested and meets
RF exposure guidelines when used with an accessory that
contains no metal and that positions the handset a minimum of
15 mm from the body. Use of other accessories may not
ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.707 W/kg (10g). In the case where
the phone is worn directly on the body, the highest tested SAR
value is 0.507 W/kg (10g).
8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Información importante
América Latina y América del Sur
Información sobre exposición a ondas de radio y tasas
específicas de absorción (SAR)
Este modelo de teléfono móvil D6503 ha sido diseñado según
los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas
de radio. Estos requisitos se basan en especificaciones
científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio
emplean una unidad de medida conocida como la Tasa
específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a
cabo mediante el uso de métodos estandarizados con la
transmisión telefónica al más alto nivel de energía registrado en
todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de
SAR de los diferentes modelos de teléfonos, todos están
diseñados para cumplir con las especificaciones
correspondientes de la exposición a ondas de radio.
Para obtener más información sobre SAR, consulte el capítulo
sobre información importante en la guía del usuario.
La información sobre SAR para residentes en países que han
adoptado el límite recomendado de SAR según la Comisión
internacional sobre la protección contra las radiaciones no
ionizantes (CNIRP), que es 2 W/kg promediado en
diez (10) gramos de tejido corporal (por ejemplo, Unión Europea,
Japón, Brasil y Nueva Zelanda). Para su uso cerca del cuerpo, el
teléfono ha sido probado para su funcionamiento a una distancia
mínima de 15 mm del cuerpo y cumple con las especificaciones
de exposición a RF cuando se utiliza con un accesorio que no
contiene metales. Es posible que el uso de otros accesorios no
garantice el cumplimiento de las especificaciones de exposición
a RF.
El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono
probado por Sony para usar en el oído es 0.707 W/kg (10g). En
9
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
caso de que el teléfono se utilice directamente cerca del cuerpo,
el valor de SAR más alto probado es 0.507 W/kg (10g).
10
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Informações importantes
América Latina e do Sul
Informações sobre exposição a ondas de rádio e Taxa de
Absorção Específica (SAR)
Este celular modelo D6503 foi projetado de modo a estar em
conformidade com os requisitos de segurança aplicáveis para
exposição a ondas de rádio. Esses requisitos se baseiam em
diretrizes científicas que incluem margens de segurança
projetadas para garantir a segurança de todas as pessoas,
independentemente da idade e do estado de saúde.
As diretrizes de exposição a ondas de rádio empregam uma
unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção
Específica, ou SAR. Os testes relacionados à SAR são
conduzidos com métodos padronizados em que o celular
transmite com seu nível de potência certificado mais alto em
todas as bandas de frequência utilizadas.
Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR dos
vários modelos de celular, todos eles foram projetados para
atender às diretrizes relevantes de exposição a ondas de rádio.
Para obter mais informações sobre SAR, consulte o capítulo
Informações importantes no Manual do usuário.
Informações de dados de SAR para residentes em países que
adotaram o limite de SAR recomendado pela Comissão
Internacional de Proteção contra as Radiações Não-Ionizantes
(ICNIRP), cuja média é de 2 W/kg por 10 (dez) gramas de tecido
(por exemplo, União Europeia, Japão, Brasil e Nova Zelândia).
Para operação próximo ao corpo, este celular foi testado e
cumpre as diretrizes de exposição à RF quando usado com um
acessório que não contenha metal e com o aparelho
posicionado a, no mínimo, 15 mm do corpo. O uso de outros
acessórios pode não garantir a conformidade com as diretrizes
de exposição à RF.
O mais alto valor de SAR deste modelo de celular quando
testado pela Sony para uso ao ouvido é de 0.707 W/kg (10 g).
Nos casos em que o celular é usado em contato direto com o
corpo, o valor de SAR mais alto testado é de 0.507 W/kg (10 g).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
///
Anguilla
1-800-080-9518
(Toll Free)
1-800-081-9518
(Toll Free)
0800-333-7427
(número gratuito)
1300 650-050
(Toll Free)
1-800-205-6062
(Toll Free)
Antigua and
Barbuda
Argentina
Australia
The
Bahamas
Barbados
1-800-082-9518
(Toll Free)
02-0745 1611
Belgique/Bel
gië
Belize
(Toll Free)
Bermuda
Bolivia
Brasil
1-800-083-9518
(Toll Free)
800-100-542
(número gratuito)
4001-0444
(Capitais e
regiões
metropolitanas)
0800 884 0444
(Demais regiões)
1 866 766 9374
(Toll Free / sans
frais)
Canada
Cayman
Islands
1-800-084-9518
(Toll Free)
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Central and
Southern
Africa
Česká
republika
Chile
844 550 055
800-646-425
(número gratuito)
01800-0966-080 [email protected]
(número gratuito)
Colombia
Costa Rica
0 800 011 0400
(número gratuito)
3331 2828
0180 534 2020
(ortsübliche
Gebühren)
Danmark
Deutschland
Dominica
Ecuador
1-800-085-9518
(Toll Free)
1-800-0102-50
(número gratuito)
06 032 032
Eesti
Egypt/
مصر Ελλάδα
16727
801 11 810 810
+30 210 899 19 19
(από κινητό
τηλέφωνο)
El Salvador
España
800-6323 (número [email protected]
gratuito)
902 180 576
(tarifa local)
France
09 69 32 21 21
09 69 32 21 22
(Xperia™
uniquement)
1-800-300-0057
(número gratuito)
Guatemala
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Haïti/Ayiti
Honduras
(numéro gratuit /
nimewo gratis)
5599 (número
gratuito)
Hong Kong/ +852 8203 8863
香港
Hrvatska
062 000 000
Free)
+91 (011)
39011111
Indonesia
Ireland
1850 545 888
(Local rate)
06 48895206
(tariffa locale)
1-800-442-3471
(Toll Free)
Italia
Jamaica
Κύπρος/Kıb 0800 90 909
rıs
Latvija
Lietuva
Magyarorszá
g
67 21 43 01
8 700 55030
01 880 47 47
Malaysia
1 800-88-7666
Maroc/
ب غر م ال México
(número gratuito)
Nederland
0900 8998318
Nederlandse
Antillen
001-866-509-8660 [email protected]
(gratis nummer)
New Zealand
0800-100-150
(Toll Free)
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nicaragua
AN 1800-0166,
PIN 5600 (número
gratuito)
815 00 840
(lokaltakst)
0810 200 245
021 - 111 22 55
73
Norge
Österreich
Pakistan/
ن ا کست ا پ Panamá
00800-787-0009 [email protected]
(número gratuito)
Paraguay
Perú
(número gratuito)
0800-532-38
(número gratuito)
1800 1 853 7669
Philippines/
Pilipinas
Polska
Portugal
808 204 466
(chamada local)
1-800-751-3370
(número gratuito)
República
Dominicana
România
Saint Kitts
and Nevis
1-800-087-9518
(Toll Free)
Saint
Vincent and
the
1-800-088-9518
(Toll Free)
Grenadines
Schweiz/Sui
sse/Svizzera
Singapore
Slovenia
Slovensko
South Africa
0848 824 040
[email protected] .com
+65 6744 0733
0800 81291
02 5443 6443
0861 632222
(+82) 1588 4170
South
Κorea/대한
민국
Suomi
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sverige
013 24 45 00
(lokal taxa)
Thailand
or 02401 3030
Trinidad and
Tobago
1-800-080-9521
(Toll Free)
+90 212 473 77
77
08705 237 237
(Local rate)
1 866 766 9374
Türkiye
United
Kingdom
United
States
Uruguay
000-401-787-013 [email protected]
(número gratuito)
Venezuela
0-800-1-00-2250 [email protected]
(número gratuito)
Việt Nam
1800 588 885
(miễn phí)
България
Россия
Україна
ن د ꢀꢁا 0800 1 8778
8-800-1008022
ة د تح م ال ت ي الكو (UAE)
ة ي ب العر كة ممل ال 800-8200-727 ة ي السعود 中国
台灣
ไทย
02 2483 030
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
•
•
help.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use
to reduce the potential for harmful interference to co-channel
mobile satellite systems. Please note that high-power radars
are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands
5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars
could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
18
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6503
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0740-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 301 908-13:V5.2.1, EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1,
EN 302 291-2:V1.1.1, EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive
(1999/5/EC).
Ce produit est conforme aux directives de R&TTE
(1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Cumplimos con los requisitos de la Directiva R&TTE – Normas
sobre equipos de terminales de radio y telecomunicaciones
(1999/5/EC).
Atendemos aos requisitos da Diretriz R&TTE (1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony D6503
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900 LTE Band 1 2 3 4 5 7 8 13 17 20
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
English
Radio wave exposure and Specific
Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model D6503 has been designed to comply
with applicable safety requirements for exposure to radio
waves. These requirements are based on scientific guidelines
that include safety margins designed to assure the safety of all
persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For
body worn operation, this phone has been tested and meets
RF exposure guidelines when used with an accessory that
contains no metal and that positions the handset a minimum of
15 mm from the body. Use of other accessories may not
ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.707 W/kg (10g). In the case where
the phone is worn on the body, the highest tested SAR value
is 0.507 W/kg (10g).
Česky
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Informace o působení rádiových vln
a úrovni měrné míry pohlcení (SAR)
Tento model mobilního telefonu D6503 byl navržen v souladu
s příslušnými bezpečnostními požadavky na působení rádiových
vln. Tyto požadavky jsou založeny na údajích z vědeckých
směrnic, které zahrnují bezpečnostní rezervy vytvořené k zajištění
bezpečnosti osob (bez ohledu na jejich věk či zdravotní stav).
Směrnice pro působení rádiových vln používají měrnou
jednotku známou pod označením „měrná míra pohlcení“ (SAR).
Testování SAR jsou prováděna pomocí standardizovaných
metod; telefon je přitom nastaven tak, aby vysílal na své nejvyšší
certifikované energetické úrovni ve všech používaných
frekvenčních pásmech.
Přestože mohou být úrovně SAR pro různé modely telefonů
odlišné, všechny byly navrženy tak, aby odpovídaly příslušným
směrnicím pro působení rádiových vln.
Další informace ohledně úrovní SAR naleznete v uživatelské
příručce v kapitole Důležité informace.
Informace o datech SAR pro obyvatele zemí, které přijaly limit
úrovně SAR doporučený komisí ICNIRP (International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) a stanovený
na 2 W/kg průměrovaných na deset (10) gramů tkáně (například
země Evropské unie, Japonsko, Brazílie a Nový Zéland). Tento
telefon byl testován pro provoz při nošení na těle a splňuje
směrnice ohledně působení rádiových vln při použití
s příslušenstvím, které neobsahuje žádný kov a které umisťuje
telefon do minimální vzdálenosti 15 mm od těla. Použití jiného
příslušenství nemusí zajistit shodu se směrnicemi ohledně
působení rádiových vln.
Nejvyšší hodnota měrné míry pohlcení pro tento model telefonu
při testech společnosti Sony na použití u ucha je
0.707 W/kg (10 g). V případě nošení telefonu přímo na těle je
nejvyšší testovaná hodnota SAR 0.507 W/kg (10 g).
3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Dansk
Oplysninger om eksponering med
radiobølger og Specific Absorption Rate
(SAR)
Denne mobiltelefonmodel D6503 er designet til at overholde
gældende sikkerhedskrav for eksponering med radiobølger.
Disse krav er baseret på videnskabelige retningslinjer, der
omfatter sikkerhedsmargener, designet til at sikre sikkerheden
for alle personer uanset alder eller helbredstilstand.
Retningslinjerne for eksponering med radiobølger anvender en
måleenhed, der kaldes SAR (Specific Absorption Rate). Test for
SAR udføres med standardiserede metoder med telefonen
sendende med den højeste certificerede styrke i alle anvendte
frekvensbånd.
Mens der kan være forskelle mellem forskellige
telefonmodellers SAR-niveauer, er de alle designet til at
overholde de relevante retningslinjer for eksponering med
radiobølger.
Du kan finde flere oplysninger om SAR i afsnittet vigtige
oplysninger i Brugervejledningen.
SAR-dataoplysninger for beboere i lande, der har adopteret
SAR-grænser, anbefalet af ICNIRP (International Commission of
Non-Ionizing Radiation Protection), der er 2 W/kg i gennemsnit
for ten (10) g væv (f.eks. Den Europæiske Union, Japan, Brasilien
og New Zealand). I forbindelse med situationer, hvor telefonen
bæres på kroppen, er denne telefon testet og opfylder
retningslinjerne for RF-eksponering, når den anvendes med et
tilbehør, der ikke indeholder metal, og som har håndsættet
placeret mindst 15 mm fra kroppen. Anvendelse af andet tilbehør
kan ikke sikre overensstemmelse med retningslinjerne for RF-
eksponering.
Den højeste SAR-værdi for denne model telefon, da den blev
testet af Sony til anvendelse ved øret, er 0.707 W/kg (10 g). I
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
tilfælde, hvor telefonen bæres direkte på kroppen, er den
højeste, testede SAR-værdi 0.507 W/kg (10 g).
Deutsch
Informationen zur Funkwellen-Emission
und zur SAR (spezifischen
Absorptionsrate)
Bei der Entwicklung dieses Mobiltelefon-Modells D6503 wurden
geltende Sicherheitsanforderungen zur Funkwellen-Emission
berücksichtigt. Diese Anforderungen basieren auf
wissenschaftlichen Richtlinien, die auch Sicherheitsabstände
umfassen. Diese sollen für die Sicherheit aller Personen sorgen –
unabhängig von deren Alter und Gesundheitszustand.
Die Richtlinien zur Funkwellen-Emission nutzen eine
Maßeinheit, die als SAR (Spezifische Absorptionsrate) bekannt
ist. SAR-Tests mit dem Mobiltelefon werden mithilfe
standardisierter Methoden durchgeführt, wobei dessen höchste
zertifizierte Leistungsstufe auf allen verwendeten
Frequenzbändern übertragen wird.
Es mag zwar Unterschiede zwischen den SAR-Emissionen
verschiedener Mobiltelefon-Modelle geben, jedoch sind alle
Modelle auf die Einhaltung der relevanten Richtlinien zur
Funkwellen-Emission zugeschnitten.
Weitere Informationen zu SAR finden Sie im Kapitel mit den
wichtigen Informationen in der Bedienungsanleitung.
Informationen zu SAR-Daten für Einwohner von Ländern, in
denen der von der International Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) empfohlene SAR-Grenzwert
übernommen wurde, d. h. durchschnittlich 2 W/kg auf
zehn (10) Gramm Gewebe (zum Beispiel Europäische Union,
Japan, Brasilien und Neuseeland). Dieses Mobiltelefon wurde
beim Betrieb am Körper getestet und erfüllt die Grenzwerte für
HF-Emissionen bei der Verwendung mit einem Zubehör ohne
Metallbestandteile und mit einem Mindestabstand von 15 mm
5
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
vom Körper. Bei der Verwendung von anderem Zubehör kann
das Einhalten der Grenzwerte für HF-Emissionen nicht
gewährleistet werden.
Der höchste SAR-Wert für dieses Mobiltelefon-Modell in den
Tests von Sony für die Verwendung am Ohr beträgt
0.707 W/kg (10 g). Wird das Mobiltelefon direkt am Körper
getragen, beträgt der höchste getestete SAR-Wert
0.507 W/kg (10 g).
Ελληνικά
Πληροφορίες για την έκθεση σε
ραδιοκύματα και τον Ειδικό Ρυθμό
Απορρόφησης (SAR)
Το συγκεκριμένο μοντέλο κινητού τηλεφώνου D6503 έχει σχεδιαστεί έτσι
ώστε να συμμορφώνεται προς τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για
έκθεση σε ραδιοκύματα. Οι απαιτήσεις αυτές βασίζονται σε επιστημονικές
κατευθυντήριες οδηγίες οι οποίες περιλαμβάνουν περιθώρια ασφαλείας
που σχεδιάστηκαν έτσι ώστε να είναι εγγυημένη η ασφάλεια όλων των
χρηστών, ανεξαρτήτως της ηλικίας και της κατάστασης της υγείας τους.
Στις κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα
χρησιμοποιείται μια μονάδα μέτρησης που είναι γνωστή ως Ειδικός
Ρυθμός Απορρόφησης (Specific Absorption Rate) ή SAR. Οι δοκιμές για
τον SAR διεξάγονται με χρήση τυποποιημένων μεθόδων όπου το κινητό
τηλέφωνο εκπέμπει στην ανώτατη πιστοποιημένη στάθμη ισχύος του σε
όλες τις χρησιμοποιούμενες ζώνες συχνοτήτων.
Παρόλο που μπορεί να υπάρχουν διαφορές στα επίπεδα του SAR μεταξύ
διαφορετικών μοντέλων κινητών τηλεφώνων, είναι όλα σχεδιασμένα έτσι
ώστε να ικανοποιούν τις σχετικές κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση
σε ραδιοκύματα.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR, ανατρέξτε στο
κεφάλαιο «Σημαντικές πληροφορίες» που περιλαμβάνει ο Οδηγός χρήστη.
Πληροφορίες δεδομένων SAR για κατοίκους χωρών οι οποίες έχουν
υιοθετήσει το όριο του SAR που συνιστά η Διεθνής Επιτροπή Προστασίας
από τη Μη Ιοντίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), δηλαδή τα 2 W/κιλό κατά
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
μέσο όρο πάνω σε δέκα (10) γραμμάρια ιστού (π.χ. για κατοίκους της
Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ιαπωνίας, της Βραζιλίας και της Νέας
Ζηλανδίας): Το συγκεκριμένο κινητό τηλέφωνο έχει υποβληθεί σε δοκιμές
για τη λειτουργία του κοντά στο σώμα και διαπιστώθηκε ότι ικανοποιεί τις
κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα όταν
χρησιμοποιείται με αξεσουάρ το οποίο δεν περιλαμβάνει μεταλλικά
εξαρτήματα και κρατά τη χειροσυσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 15
χιλιοστών από το σώμα. Με τη χρήση άλλων αξεσουάρ μπορεί να μην
διασφαλίζεται η συμμόρφωση προς τις κατευθυντήριες οδηγίες για την
έκθεση σε ραδιοκύματα.
Η υψηλότερη τιμή του SAR για το συγκεκριμένο μοντέλο κινητού
τηλεφώνου όταν υποβλήθηκε σε δοκιμές από τη Sony για χρήση στο αφτί
είναι 0.707 W/κιλό (10 γραμμάρια). Στην περίπτωση που το κινητό
τηλέφωνο έρχεται σε άμεση επαφή με το σώμα, η υψηλότερη δοκιμασμένη
τιμή του SAR είναι 0.507 W/κιλό (10 γραμμάρια).
Español
Información sobre exposición a ondas
de radio y tasa de absorción específica
(SAR)
Este teléfono móvil modelo D6503 se ha diseñado para
satisfacer los requisitos de seguridad correspondientes de
exposición a ondas de radio. Estos requisitos están basados en
directrices científicas que incluyen un margen de seguridad
diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y su estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una
unidad de medición denominada Tasa de absorción específica
(SAR, por sus siglas en inglés). Las pruebas de SAR se realizan
utilizando métodos estandarizados en los que el teléfono
transmite a su nivel de potencia homologado más alto en todas
las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de
diferentes modelos de teléfonos, todos estos niveles se han
7
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
diseñado para satisfacer las directrices correspondientes de
exposición a ondas de radio.
Para obtener información sobre SAR, consulte el capítulo de
información importante en la Guía del usuario.
Información sobre SAR para residentes en países que han
adoptado el límite de SAR recomendado por la Comisión
internacional de protección contra la radiación no ionizante
(ICNIRP), que es de 2 W/kg promediada en diez (10) gramos de
tejido (por ejemplo, en la Unión Europea, Japón, Brasil y Nueva
Zelanda). En relación con el funcionamiento al transportarlo, este
teléfono se ha probado y satisface las normativas de exposición
a RF si se usa con un accesorio que no contenga ninguna pieza
metálica y que sitúe el teléfono a una distancia mínima de 15
mm del cuerpo. Si se utilizan otros accesorios, puede no
garantizarse la conformidad con las normativas de exposición a
RF.
El valor SAR más alto para este modelo de teléfono durante
las pruebas realizadas por Sony para su utilización cerca del
oído es de 0.707 W/kg (10 g). Cuando el teléfono se lleve
directamente en el cuerpo, el valor SAR más alto comprobado es
de 0.507 W/kg (10 g).
Suomi
Altistuminen radioaaltoenergialle ja
SAR-taso (Specific Absorption Rate)
Tämä matkapuhelimen malli D6503 on suunniteltu noudattamaan
asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia radioaaltoenergialle
altistumisesta. Nämä vaatimukset perustuvat tieteellisiin ohjeisiin,
jotka sisältävät turvarajat, joiden tarkoitus on taata kaikkien
henkilöiden turvallisuus, riippumatta iästä ja terveydestä.
Radioaaltoenergialle altistumisen ohjeissa käytetään
mittayksikköä, jota kutsutaan nimellä Specific Absorption Rate tai
SAR. SAR-testit suoritetaan standardimentelmillä, joissa puhelin
8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
lähettää korkeimmalla nimellistehotasollaan kaikilla käytetyillä
taajuusalueilla.
Vaikka eri puhelinmallien SAR-tasoissa voi olla eroja, ne on
kaikki suunniteltu täyttämään asianmukaiset radioaaltoenergialle
altistumista koskevat ohjeet.
Lisätietoja SAR-tasosta on käyttöohjeen tärkeitä tietoja
käsittelevässä luvussa.
SAR-tiedot niiden maiden asukkaille, jotka ovat ottaneet
käyttöön SAR-rajan, jota International Commission of Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) suosittelee, mikä on
2 W/kg kohdistuneena kymmeneen (10) grammaan kudosta
(esimerkiksi Euroopan Unioni, Japani, Brasilia ja Uusi-Seelanti).
Tämän puhelimen on testattu kehoa vasten pidettynä täyttävän
radiotaajuusenergialle altistumista koskevat ohjeet kun sitä
käytetään sellaisen lisävarusteen kanssa, joka ei sisällä metallia,
ja puhelimen ollessa vähintään 15 mm:n päässä kehosta. Muiden
lisävarusteiden käyttö ei välttämättä takaa radiotaajuusenergialle
altistumista koskevien ohjeiden noudattamista.
Kun Sony testasi tämän mallisen puhelimen korvalla
käytettynä, suurin SAR-arvo oli 0.707 W/kg (10 g). Kun puhelinta
pidetään suoraan kehoa vasten, suurin testattu SAR-arvo on
0.507 W/kg (10g).
Français
Exposition aux ondes radio et débit
d’absorption sélective (DAS)
Ce modèle de téléphone mobile D6503 a été conçu avec le souci
d’être en conformité avec les exigences de sécurité applicables
en matière d’exposition aux ondes radio. Ces exigences
s’appuient sur des lignes directrices scientifiques préconisant
des marges de sécurité destinées à assurer la sécurité de tout
un chacun, quels que soient son âge et sa santé.
En ce qui concerne l’exposition aux ondes radio, ces lignes
directrices font usage d’une unité de mesure connue sous le
9
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
nom de débit d’absorption sélective (DAS). Les tests du DAS
sont effectués à l’aide de méthodes standardisées, le téléphone
émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquence utilisées.
Bien qu’ils puisse y avoir des différences entre les niveaux
DAS des divers modèles de téléphones, ceux-ci sont tous
conçus pour respecter les règles à observer en matière
d’exposition aux ondes radio.
Pour en savoir davantage sur le DAS, reportez-vous dans le
guide de l'utilisateur au chapitre consacré aux informations
importantes.
Données DAS pour les résidents des pays (par exemple, Union
européenne, Japon, Brésil et Nouvelle Zélande) qui ont adopté la
limite DAS recommandée par la Commission internationale sur la
radioprotection non ionisante (ICNIRP), laquelle limite est de
2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu (par exemple,
Union européenne, Japon, Brésil et Nouvelle Zélande). Pour ce
qui est de son fonctionnement à proximité ou au contact du
corps, les tests subis par ce téléphone ont montré sa conformité
aux directives relatives à l’exposition aux radiofréquences
lorsqu’il est utilisé avec un accessoire ne contenant pas de métal
qui positionne le combiné à une distance d’au moins 15 mm par
rapport au corps. L’utilisation d’autres accessoires risque de ne
pas être conforme à ces directives.
La plus haute valeur DAS pour ce modèle de téléphone testé
par Sony pour une utilisation à l’oreille est de 0.707 W/kg (10 g).
Dans le cas où le téléphone est porté directement sur le corps,
la valeur DAS testée la plus élevée est 0.507 W/kg (10 g).
Magyar
10
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
A rádióhullámok hatására és a fajlagos
abszorpciós rátára (SAR) vonatkozó
információk
Ezt a D6503 mobiltelefon modellt a rádióhullámoknak történő
kitettségre vonatkozó biztonsági előírásoknak megfelelően
tervezték. Ezek az előírások olyan tudományos irányelveket
vesznek alapul, amelyek olyan biztonsági határértékeket
tartalmaznak, amelyek koruktól függetlenül minden személy
biztonságát garantálják.
A rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelvek a
fajlagos abszorpciós ráta (SAR) mértékegységet alkalmazzák. A
SAR teszteket szabvány módszerek használatával végzik, amely
során a telefon a legmagasabb hitelesített energiájú
rádióhullámokat bocsátja ki minden használt frekvenciasávon.
A különböző telefonmodellek SAR szintjei között eltérés lehet,
de mindegyiket úgy tervezték, hogy megfeleljenek az erre
vonatkozó irányelveknek.
A SAR értékekre vonatkozó bővebb információért olvassa el a
Felhasználói Fontos információk című fejezetét.
A Nem-ionizáló Sugárzás Elleni Védelem Nemzetközi
Bizottsága (International Commission of Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP)) által javasolt SAR értéket elfogadó országok
(például az Európai Unió, Japán, Brazília és Új-Zéland) SAR
értéke 2 W/kg átlagosan tíz (10) gramm szöveten. A testen viselt
felhasználás tekintetében a telefon megfelel a rádiófrekvenciás
energiával kapcsolatos irányelveknek, ha olyan tartozékkal
használják, mely nem tartalmaz fémet és mely a készüléket
minimum 15 mm-re tartja a testtől. Egyéb tartozékok használata
esetén nem biztosított a rádiófrekvenciás energiára vonatkozó
irányelveknek való megfelelés.
A telefonmodell legmagasabb SAR értéke a Sony tesztjei
szerint a fül közelében való használat esetén 0.707 W/kg (10g).
A közvetlenül a testen viselt telefon esetén a legmagasabb mért
SAR érték 0.507 W/kg (10g) volt.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Bahasa Indonesia
Paparan gelombang radio dan informasi
Nilai Absorpsi Spesifik (SAR)
Telepon selular model D6503 ini telah dirancang untuk
memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan
gelombang radio. Persyaratan ini didasarkan pada panduan
ilmiah yang menyertakan marjin keselamatan yang dirancang
untuk memastikan keselamatan semua orang, tanpa
membedakan usia dan kesehatan.
Panduan pemaparan gelombang radio menggunakan satuan
pengukuran yang dikenal sebagai Nilai Absorpsi Spesifik, atau
SAR. Pengujian untuk SAR dilakukan dengan menggunakan
metode yang terstandarisasi dengan ponsel yang memancarkan
gelombang pada tingkat tertinggi yang telah disertifikasi di dalam
semua pita frekuensi yang digunakan.
Sementara mungkin terdapat perbedaan antara tingkat SAR
dari berbagai model ponsel, semuanya dirancang untuk
memenuhi panduan yang relevan untuk paparan gelombang
radio.
Untuk informasi lainnya tentang SAR, silakan merujuk ke bab
Informasi Penting di dalam Panduan Pengguna.
Informasi data SAR untuk penduduk di negara-negara yang
telah mengadopsi batas SAR yang direkomendasikan oleh
International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP), yaitu 2 W/kg dari rata-rata sepuluh (10) gram jaringan
(contohnya Uni Eropa, Jepang, Brazil dan Selandia Baru). Untuk
pengoperasian di mana ponsel dikenakan pada tubuh, ponsel ini
telah diuji dan memenuhi persyaratan panduan paparan RF
ketika digunakan dengan aksesori yang tidak mengandung
logam dan bahwa posisi handset minimum 15 mm dari tubuh.
Penggunaan aksesori lain tidak dapat menjamin kesesuaian
dengan panduan paparan RF.
Nilai SAR tertinggi untuk ponsel model ini ketika diuji oleh
Sony untuk penggunaan di telinga adalah 0.707 W/kg (10g).
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Dalam kasus di mana ponsel dikenakan langsung pada tubuh,
nilai SAR tertinggi yang telah diuji adalah 0.507 W/kg (10g).
Italiano
Informazioni sull'esposizione alle onde
radio e sulla frequenza specifica di
assorbimento, SAR (Specific Absorption
Rate)
Questo modello di telefono D6503 è stato progettato per essere
conforme a requisiti di sicurezza applicabili per l'esposizione alle
onde radio. Tali requisiti si basano sulle linee guida di tipo
scientifico che includono margini di sicurezza stabiliti per
assicurare la sicurezza per tutti i tipi di persona,
indipendentemente dall'età e dallo stato di salute.
Le linee guida sull'esposizione alle onde radio utilizzano
un'unità di misura nota come Specific Absorption Rate, o SAR,
frequenza specifica di assorbimento. I test per SAR vengono
condotti utilizzando metodi standard con il telefono che
trasmette ai massimi livelli di potenza certificati in tutte le bande
di frequenza utilizzate.
Nonostante sia possibile riscontrare delle differenze tra i livelli
SAR di diversi modelli di telefono, essi sono tutti progettati per
essere conformi alle linee guida per l'esposizione alle onde radio.
Per maggiori informazioni su SAR, fare riferimento al capitolo
sulle Informazioni importanti nella Guida per l'utente.
Informazioni sui dati SAR per coloro che risiedono in paesi che
hanno adottato il limite SAR consigliato dall'International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), pari a
2 W/kg in media su dieci (10) grammi di tessuto (ad esempio
Unione Europea, Giappone, Brasile e Nuova Zelanda). Per l'uso a
contatto con il corpo, questo telefono è stato testato ed è
conforme alle direttive sull'esposizione alle radiofrequenze (RF)
quando usato con un accessorio che non contiene metallo e che
posiziona l'auricolare ad un minimo di 15 mm dal corpo. L'uso di
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
altri accessori potrebbe non garantire la conformità con le linee
guida sull'esposizione RF.
Il valore SAR più alto per questo modello di telefono durante il
test eseguito da Sony per l'uso all'orecchio è 0.707 W/kg (10g).
Nel caso in cui il telefono è a diretto contatto con il corpo, il
valore SAR testato più alto è 0.507 W/kg (10g).
한국어
전자파 노출과 SAR(Specific Absorption
Rate:전자파 인체흡수율) 정보
이 휴대폰 모델 D6503은(는) 전자파 노출 관련 안전 규격을 준수하
도록 설계되었습니다. 이 안전 규격은 연령과 건강 상태에 상관없
이, 모든 사람들의 안전을 보장할 수 있도록, 일정 범위의 차이를 포
함하는 과학적 가이드라인을 기반으로 하고 있습니다.
전자파 노출 가이드라인은 SAR(Specific Absorption Rate, 전자
파 인체흡수율) 측정단위를 채택하고 있습니다. SAR 테스트는 사용
하는 모든 주파수 대역에서 가장 높은 허용 출력 수준을 사용하는
표준화된 방법으로 실시됩니다.
이동 통신 단말기의 SAR 수준은 제품 종류만큼이나 다양하지만,
최대한 관련 전자파 노출 가이드라인 모두를 충족하도록 설계되었
습니다.
SAR에 대한 자세한 사항은 사용자 가이드의 중요 정보를 참조하
십시오.
SAR의 노출을 신체 조직 10 g당 평균 2 W/kg로 규정하는
ICNIRP 권고사항을 채택하고 있는 국가 거주자를 위한 사용자 정
보. 인체 착용 조작과 관련하여 본 휴대폰은 테스트 결과, 금속을 포
함하지 않으며 핸드셋이 인체로부터 15 mm 이상 떨어진 곳에 위치
하고 있는 액세서리와 함께 사용 시 RF 노출 가이드라인을 준수하
는 것으로 확인되었습니다. 다른 액세서리를 사용하면 RF 노출 가
이드라인을 위배하게 될 수 있습니다.
Sony에서 실시한 테스트에 따르면 이 모델을 귀에 가까이 대고
사용했을 때의 SAR 최대치는 0.707 W/kg (10g)입니다. 휴대폰을
신체에 착용하는 경우, SAR 최대치는 0.507 W/kg (10g)입니다.
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nederlands
Informatie over blootstelling aan
radiogolven en SAR (Specific
Absorption Rate)
Dit model mobiele telefoon D6503 is zo ontworpen dat het
voldoet aan de geldende veiligheidseisen voor blootstelling aan
radiogolven. Deze eisen zijn gebaseerd op wetenschappelijke
richtlijnen die veiligheidsmarges bevatten welke ontworpen zijn
om de veiligheid van alle personen te garanderen, ongeacht
leeftijd en gezondheid.
De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruiken een
meeteenheid die bekend staat als de Specific Absorption Rate
oftewel SAR. Tests op SAR worden uitgevoerd met
gestandaardiseerde methoden waarbij de telefoon uitzendt op
zijn hoogste gecertificeerde vermogen op alle frequentiebanden.
Hoewel er verschillen kunnen zijn tussen de SAR-niveaus van
verschillende modellen telefoon, zijn ze zo ontworpen dat ze
voldoen aan de relevante richtlijnen voor blootstelling aan
radiogolven.
Voor meer informatie over SAR raadpleegt u het hoofdstuk
Belangrijke informatie in de gebruikershandleiding.
SAR-gegevens voor inwoners van landen die de SAR-limiet
hebben aanvaard die wordt aanbevolen door de ICNIRP
(International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection),
te weten 2 W/kg gemiddeld over tien (10) gram weefsel (zoals de
Europese Unie, Japan, Brazilië n Nieuw-Zeeland). Deze telefoon
is getest voor gebruik op het lichaam en hij voldoet aan de
richtlijnen voor RF-blootstelling bij gebruik met een accessoire
die geen metaal bevat en de handset op een afstand van ten
minste 15 mm van het lichaam plaatst. Gebruik van andere
accessoires voldoet wellicht niet aan de RF-richtlijnen voor
blootstelling.
De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon bij tests door
Sony bij gebruik aan het oor is 0.707 W/kg (10g). Wanneer de
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
telefoon rechtstreeks op het lichaam wordt gedragen, is de
hoogste geteste SAR-waarde 0.507 W/kg (10g).
Norsk
Eksponering for radiobølger og SAR
(Specific Absorption Rate)-informasjon
Denne mobiltelefonmodellen D6503 er utformet for å overholde
gjeldende sikkerhetskrav som gjelder eksponering for
radiobølger. Disse kravene er basert på vitenskapelige
retningslinjer som inkluderer sikkerhetsmarginer som er beregnet
på å garantere sikkerheten til alle personer uansett alder og
helsetilstand.
Retningslinjene som gjelder eksponering for radiobølger,
anvender en måleenhet som kalles SAR (Specific Absorption
Rate). Tester for SAR utføres med standardmetoder der
telefonen overfører ved det høyeste sertifiserte strømnivået i alle
frekvensbåndene som brukes.
Selv om det kan være forskjeller mellom SAR-nivåene til de
ulike telefonmodellene, er de alle utformet for å tilfredsstille de
aktuelle retningslinjene som gjelder eksponering for radiobølger.
Se kapittelet med viktig informasjon i brukerhåndboken for å
finne mer informasjon om SAR.
SAR-datainformasjon for personer som er bosatt i land som
har innført SAR-grensen som anbefales av ICNIRP (International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) med 2 W/kg
gjennomsnitt på ti (10) gram vev (.eks. EU, Japan, Brasil og New
Zealand). Med tanken på at telefonen bæres på kroppen er den
blitt testet og tilfredsstiller retningslinjene som gjelder
eksponering for radiobølger, når den brukes med tilbehør som
ikke inneholder metall og der håndsettet er minst 15 mm fra
kroppen. Bruk av annet tilbehør kan føre til at retningslinjene
som gjelder eksponering for radiobølger, ikke overholdes.
Den høyeste SAR-verdien for denne mobiltelefonen når den ble
testet av Sony for å brukes på øret er 0.707 W/kg (10 g). I
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
tilfeller der telefonen bæres direkte på kroppen er den høysteste
testede SAR-verdien 0.507 W/kg (10 g).
Polski
Informacje o działaniu fal
o częstotliwości radiowej i poziomie
absorpcji swoistej (ang. Specific
Absorption Rate, SAR)
Model smartfona D6503 zaprojektowano w taki sposób, aby
spełniał wszystkie obowiązujące wymogi bezpieczeństwa
dotyczące wpływu fal radiowych na ludzki organizm. Wymagania
te wynikają z zaleceń naukowych, w tym dopuszczalnych
poziomów gwarantujących bezpieczeństwo wszystkich osób, bez
względu na ich wiek i stan zdrowia.
W zaleceniach dotyczących wpływu fal radiowych używa się
terminu „współczynnik absorpcji swoistej” (SAR). Testy wartości
SAR prowadzi się przy użyciu standardowych metod, kiedy
smartfon nadaje z najwyższą mocą we wszystkich
wykorzystywanych pasmach częstotliwości.
Chociaż w przypadku różnych smartfonów poziomy wartości
SAR mogą być inne, wszystkie modele są projektowane tak, aby
spełniały odpowiednie zalecenia dotyczące wpływu fal radiowych
na ludzki organizm.
Więcej informacji na temat wartości SAR znajduje się w
rozdziale Instrukcji obsługi poświęconym bezpieczeństwu.
Informacje o poziomie absorpcji swoistej dla mieszkańców
krajów, które przyjęły limit SAR zalecany przez Międzynarodową
Komisję ds. Ochrony przed Promieniowaniem Niejonizującym
(ICNIRP), czyli 2 W/kg uśrednione na dziesięć (10) gramów masy
ciała (np. krajów Unii Europejskiej, Japonii, Brazylii i Nowej
Zelandii). Ten smartfon został przetestowany w minimalnej
odległości 15 mm od ciała, z odpowiednio używanym akcesorium
marki niezawierającym żadnych metalowych części, zgodnie z
wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Wykorzystanie innych akcesoriów może nie być zgodne z
wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe.
W przypadku tego modelu smartfona największa wartość SAR
zmierzona przez firmę Sony dla użytkowania przy uchu wynosi
0.707 W/kg (10 g). W przypadku gdy smartfon jest noszony
bezpośrednio przy ciele, największa wartość SAR
wynosi 0.507 W/kg (10 g).
Português
Informação sobre a exposição às ondas
radioelétricas e a Taxa de Absorção
Específica (SAR)
Este modelo de telemóvel D6503 foi concebido de acordo com
os requisitos de segurança aplicáveis para a exposição às ondas
radioelétricas. Estes requisitos baseiam-se em orientações
científicas que incluem margens de segurança criadas para
garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente
da idade e estado de saúde.
As orientações para a exposição às ondas radioelétricas
utilizam uma unidade de medida conhecida como Taxa de
Absorção Específica (Specific Absorption Rate, ou SAR). Os
testes à SAR são realizados utilizando métodos normalizados,
com o telemóvel a transmitir ao mais alto nível de potência
certificado em todas as bandas de frequência usadas.
Apesar de poder haver diferenças entre os níveis de SAR dos
diversos modelos de telemóveis, todos são concebidos de modo
a cumprir as orientações relevantes para a exposição às ondas
radioelétricas.
Para obter mais informações acerca da SAR, consulte o
capítulo Informações Importantes no manual do utilizador.
Informação sobre os dados de SAR para os residentes dos
países que adotaram o limite de SAR recomendado pela
Comissão Internacional para a Proteção contra as Radiações
não Ionizantes (ICNIRP), um valor médio de 2 W/kg para
18
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
dez (10) gramas de tecido (por exemplo, União Europeia, Japão,
Brasil e Nova Zelândia). Para funcionamento quando
transportado junto ao corpo, este telemóvel foi testado e está
em conformidade com as diretrizes de exposição à
radiofrequência (RF) quando usado com um acessório sem
componentes metálicos e posicionado a uma distância mínima
de 15 mm do corpo. A utilização de outros acessórios pode não
assegurar o cumprimento das diretrizes de exposição à RF.
O valor de SAR mais elevado para este modelo de telemóvel,
quando testado pela Sony para utilização ao ouvido, é de
0.707 W/kg (10 g). Nos casos em que o telemóvel é
transportado diretamente junto ao corpo, o valor de SAR testado
mais elevado é de 0.507 W/kg (10 g).
Română
Informaţii cu privire la expunerea la
unde radio şi cu privire la rata specifică
de absorbţie (SAR)
Acest model de telefon mobil D6503 a fost proiectat pentru a se
conforma cu cerinţele de siguranţă aplicabile în ceea ce priveşte
expunerea la unde radio. Aceste cerinţe se bazează pe pe
indicaţii ştiinţifice, care includ marje de siguranţă concepute
pentru a asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de
vârstă şi greutate.
Liniile directoare cu privire la expunerea la unde radio
utilizează o unitate de măsură cunoscută sub denumirea de rată
specifică de absorbţie (SAR). Testele SAR sunt realizate
folosindu-se metode standardizate, în care telefonul transmite la
cea mai înaltă putere certificată în toate benzile de frecvenţă
utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diverselor
modele de telefoane, toate acestea sunt proiectate pentru a
întruni cerinţele în ceea ce priveşte expunerea la unde radio.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Pentru informaţii suplimentare despre SAR, consultaţi capitolul
Important Information (Informaţii importante) din ghidul de
utilizare.
Informaţii SAR pentru locuitorii ţărilor care au adoptat limita
SAR recomandată de către Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP - comisie internaţională pentru
protecţie împotriva radiaţiilor non-ionizante), şi anume 2 W/kg ca
medie pentru zece (10) grame de ţesut (de exemplu, Uniunea
Europeană, Japonia, Brazilia şi Noua Zeelandă). Pentru utilizare
ce presupune purtarea aproape de corp, acest telefon a fost
testat şi întruneşte liniile directoare cu privire la expunerea la
unde radio atunci când este utilizat împreună cu un accesoriu
care nu conţine metal şi care poziţionează dispozitivul la cel
puţin 15 mm faţă de corp. Este posibil ca utilizarea altor
accesorii să nu asigure conformitatea cu liniile directoare
privitoare la expunerea la unde radio.
Valoarea SAR maximă pentru acest model de telefon, la testele
Sony de utilizare la ureche este de 0.707 W/kg (10 grame). În
cazul în care telefonul este purtat direct pe corp, valoare SAR
maximă în cadrul testelor a fost de 0.507 W/kg (10 grame).
Русский
Информация о воздействии радиоволн
и удельном коэффициенте поглощения
(SAR)
Эта модель мобильного телефона D6503 разработана в соответствии с
действующими требованиями по безопасности воздействия радиоволн.
Эти требования основаны на научных рекомендациях, учитывающих
безопасные пределы, рассчитанные с целью обеспечения
безопасности людей любого возраста и состояния здоровья.
В рекомендациях по воздействию радиоволн используется единица
измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения, или
SAR. Испытания SAR проводятся с помощью стандартизированных
методов, при этом телефоны излучают на максимальном
20
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
сертифицированном уровне мощности во всех используемых
диапазонах частот.
Различные модели мобильных телефонов могут иметь различные
показатели SAR, но все они сконструированы таким образом, чтобы
соответствовать рекомендациям относительно воздействия радиоволн.
Подробнее о SAR можно прочитать в важном информационном
разделе руководства по эксплуатации.
Сведения о SAR для жителей стран, в которых установлен предел
SAR, рекомендуемый Международной комиссией по защите от
неионизирующего излучения (ICNIRP), равный в среднем 2 Вт/кг на
десять (10) граммов тканей (сюда относятся, например, Европейский
Союз, Япония, Бразилия и Новая Зеландия). Телефон прошел
испытания на ношение близко к телу. Он соответствует требованиям по
радиочастотному излучению при использовании неметаллического
аксесуара, в котором телефон располагается на расстоянии не менее
15 мм от тела. Использование других аксесуаров не гарантирует
соответствие требованиям по радиочастотному излучению.
Наибольшее значение SAR для данной модели телефона,
измеренное Sony при использовании возле уха, составляло
0.707 Вт/кг (10г). При ношении телефона возле тела наивысший
измеренный уровень SAR составлял 0.507 Вт/кг (10г).
Svenska
Information om exponering för
radiovågor och SAR-värde
Denna mobiltelefon av modell D6503 överensstämmer med
gällande krav beträffande exponering för radiovågor. Kraven är
baserade på vetenskapliga riktlinjer som inkluderar
säkerhetsmarginaler för att garantera säkerheten för alla
personer, oavsett ålder och hälsotillstånd.
Riktlinjerna för exponering för radiovågor använder en
måttenhet som kallas för SAR-värde ("Specific Absorption Rate").
Tester av SAR-värdet utförs med användning av standardiserade
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
metoder medan telefonen sänder vid högsta tillåtna effekt på alla
frekvensband som används.
SAR-nivåerna i olika telefoner kan kan skilja sig; dock
tillgodoser de alla de relevanta riktlinjerna för exponering för
radiovågor.
För mer information om SAR-värden, se kapitlet Viktig
information i användarhandboken.
SAR-data för personer i länder som har godkänt SAR-gränsen
som rekommenderas av International Commission of Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), vilket är 2 W/kg i
genomsnitt över tio (10) gram vävnad (t.ex. EU, Japan, Brasilien
och Nya Zeeland): Den här telefonen har testats och uppfyller
riktlinjer for RF-exponering vid användning med ett tillbehör som
inte innehåller metall och med en placering på minst 15 mm från
kroppen. Användning av andra tillbehör kan strida mot riktlinjerna
för RF-exponering.
Det högsta SAR-värdet för denna telefon vid Sonys tester för
användning vid örat är 0.707 W/kg (10g). När telefonen bärs
direkt på kroppen är det högsta testade SAR-värdet
0.507 W/kg (10g).
Türkçe
Radyo dalgasına maruz kalma ve Özgül
Emiş Oranı (SAR) hakkında bilgiler
Bu cep telefonu modeli D6503, radyo dalgalarına maruz kalma ile
ilgili güvenlik gereksinimlere uyacak şekilde tasarlanmıştır. Bu
gereksinimler, yaş ve sağlıklarına bakmasızın, tüm insanların
sağlıklarını tehdit etmeyecek güvenlik toleransları içeren bilimsel
esaslara dayanmaktadır.
Radyo dalgasına maruz kalma esasları, Özgül Emiş Oranı ya da
SAR olarak bilinen bir dizi ölçümler içerir. SAR testleri, telefon
için kullanılan her türlü frekans bantlarında en yüksek onaylı güç
seviyeleri ve standardize edilmiş yöntemler eşliğinde
gerçekleştirilir.
22
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Çeşitli telefon modellerinin SAR seviyelerinde farklılıklar
görülmesine karşın, bunların tamamı radyo dalgalarına maruz
kalmaya ilişkin esasları karşılayacak şekilde tasarlanmışlardır.
SAR hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen Kullanım
Kılavuzu'nda bulunan Önemli Bilgiler bölümüne başvurun.
Uluslararası İyonize Olmayan Radyasyondan Korunma
Komisyonu (ICNIRP) tarafından önerilen ve on (10) gram doku
üzerinde ortalama 2 W/kg olan SAR limite ilişkin SAR veri bilgileri
(örn. Avrupa Birliği, Japonya, Brezilya ve Yeni Zelanda), kabul
gören ülkelerde yaşayanlar insanlar için şu şekildedir. Vücuda
takılı kullanımlarda, telefon vücuttan en az 15 mm uzağa
konumlandırıldığında ve herhangi bir metal parça bulunmadığında
aksesuarı ile birlikte doğru şekilde kullanıldığında, test edilmiştir
ve RF maruz kalma kılavuzlarını karşılamaktadır. Diğer
aksesuarlar ile birlikte kullanılması durumunda RF maruz kalma
kılavuzlarına uyum sağlayamayabilir.
Bu telefon modeli için geçerli azami SAR değeri, kulakta
kullanılacağı durumlara ilişkin test sonucunda 0.707 W/kg (10g)
olarak ölçülmüştür. Telefonun doğrudan vücuda takılı olduğu
durumlardaki kullanımlarda, test edilen en yüksek SAR değeri
0.507 W/kg'dır (10g).
繁體中文
無線電波曝露及電磁波能量比吸收率 (SAR)
資訊
本手機型號 D6503 的設計符合適用的無線電波曝露安全規定。. 這
些規定是根據科學指引制定,包括為確保對所有年齡及健康狀況的
人士安全而設計的安全範圍。
無線電波曝露指引使用的計量單位稱為電磁波能量比吸收率
(SAR)。SAR 測試使用標準化方法進行,由手機在所有使用的頻段以
最高認證功率水平發送電波。
雖然各款手機型號的 SAR 水平可能有異,但它們均是設計為符合
無線電波曝露的相關指引。
如需更多有關 SAR 的資訊,請參閱用戶指南的重要資訊章節。
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
一些國家居民的 SAR 數據資料跟隨由國際非電離輻射防護委員會
(ICNIRP) 所建議的 SAR 限制,這限制為每 十 (10) 克 組織平均
每千克 2 W (例如歐盟、日本、巴西及紐西蘭)。本手機已進行隨
身配戴操作的測試,當使用不含金屬的配件並保持手機與身體的距
離最少達15mm時符合射頻輻射曝露指引。使用其他配件可能無法保
證符合射頻輻射曝露指引。
Sony測試本型號手機在耳邊使用時的最高SAR值為每千克
0.707 W (10克)。當直接隨身配戴時,本型號手機在SAR測試中的
最高值為每千克 0.507 W (10克)。
简体中文
无线电波辐射及特定吸附率 (SAR) 信息
本款手机型号 D6503 的设计符合相应无线电波辐射法规的安全要
求。这些要求基于一套科学标准,这些标准包括许多安全限度,用
以保证任何年龄和健康状况的使用者的人身安全。
无线电波辐射标准采用特定吸附率(即 SAR)作为测量单位。当
手机在所有使用频带中以其最高认证功率进行传输时,采用标准化
方法对 SAR 进行测试。
虽然不同手机型号的 SAR 等级可能会有所不同,但是其设计均符
合无线电波辐射的相关标准。
有关 SAR 的更多信息,请参阅使用指南中的重要信息章节。
在采用国际非电离辐射保护委员会 (ICNIRP) 建议 SAR 限值的国
家中,一般大众的 SAR 标准限值为平均每十 (10) 克人体组织不超
过 2 瓦/公斤(如欧盟、日本、巴西和新西兰)。对于随身携带的情
况,本手机已在下列条件下进行检测并符合射频辐射规范:与不含
金属的配件配合使用,并将手机放置在距身体至少 15 毫米处。无法
确保在使用其他配件时符合射频辐射规范。
在耳旁使用本款手机时,索尼所测得的最高电磁辐射比吸收率
(SAR)为 0.707 瓦/公斤(10 克)。随身携带本手机时,测得的
最高电磁辐射比吸收率(SAR)为 0.507 瓦/公斤(10 克)。符合
国家标准GB 21288—2007的要求。
繁體中文 (台灣)
24
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
無線電波暴露及特定吸收率 (SAR) 資訊
本款行動電話機型 D6503 的設計符合適行無線電波暴露法規的安全
要求。這些要求是根據一套科學標準;這些標準包含許多安全限
值,以確保任何年齡或健康狀況的使用者之人身安全。
無線電波暴露標準採行的度量單位稱為特定吸收率 (SAR)。SAR
測試是當手機在所有使用的頻寬中以其最高認證功率進行傳輸時,
採用標準化方法進行。
雖然不同手機機型的 SAR 等級可能會略有差異,但是其設計都符
合無線電波暴露的相關標準。
有關 SAR 的更多資訊,請參閱使用手冊中的重要資訊章節。
在採行 International Commission of Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 建議 SAR 限值的國家,一般大眾的相關 SAR
標準限值為平均每十 (10) 克人體組織不超過 2 瓦/公斤(例如歐
盟、日本、巴西和紐西蘭)。關於穿戴式裝置使用,本手機經測試
符合 RF 暴露的相關標準;測試是在配件不包含金屬物件,而且手
機距離身體至少 15 公釐的條件下進行。使用其他配件則不保證符合
RF 暴露的相關標準。
索尼測試在貼近耳邊使用本手機機型時,最高的 SAR 值為
0.707 瓦/公斤 (10 克)。若將手機隨身配戴,最高測試 SAR 值為
0.507 瓦/公斤(10 克)。
減少電磁波影響, 請妥適使用。
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
///
Anguilla
1-800-080-9518
(Toll Free)
1-800-081-9518
(Toll Free)
0800-333-7427
(número gratuito)
1300 650-050
(Toll Free)
1-800-205-6062
(Toll Free)
Antigua and
Barbuda
Argentina
Australia
The
Bahamas
Barbados
1-800-082-9518
(Toll Free)
02-0745 1611
Belgique/Bel
gië
Belize
(Toll Free)
Bermuda
Bolivia
Brasil
1-800-083-9518
(Toll Free)
800-100-542
(número gratuito)
4001-0444
(Capitais e
regiões
metropolitanas)
0800 884 0444
(Demais regiões)
1 866 766 9374
(Toll Free / sans
frais)
Canada
Cayman
Islands
1-800-084-9518
(Toll Free)
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Central and
Southern
Africa
Česká
republika
Chile
844 550 055
800-646-425
(número gratuito)
01800-0966-080 [email protected]
(número gratuito)
Colombia
Costa Rica
0 800 011 0400
(número gratuito)
3331 2828
0180 534 2020
(ortsübliche
Gebühren)
Danmark
Deutschland
Dominica
Ecuador
1-800-085-9518
(Toll Free)
1-800-0102-50
(número gratuito)
06 032 032
Eesti
Egypt/
مصر Ελλάδα
16727
801 11 810 810
+30 210 899 19 19
(από κινητό
τηλέφωνο)
El Salvador
España
800-6323 (número [email protected]
gratuito)
902 180 576
(tarifa local)
France
09 69 32 21 21
09 69 32 21 22
(Xperia™
uniquement)
1-800-300-0057
(número gratuito)
Guatemala
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Haïti/Ayiti
Honduras
(numéro gratuit /
nimewo gratis)
5599 (número
gratuito)
Hong Kong/ +852 8203 8863
香港
Hrvatska
062 000 000
Free)
+91 (011)
39011111
Indonesia
Ireland
1850 545 888
(Local rate)
06 48895206
(tariffa locale)
1-800-442-3471
(Toll Free)
Italia
Jamaica
Κύπρος/Kıb 0800 90 909
rıs
Latvija
Lietuva
Magyarorszá
g
67 21 43 01
8 700 55030
01 880 47 47
Malaysia
1 800-88-7666
Maroc/
ب غر م ال México
(número gratuito)
Nederland
0900 8998318
Nederlandse
Antillen
001-866-509-8660 [email protected]
(gratis nummer)
New Zealand
0800-100-150
(Toll Free)
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nicaragua
AN 1800-0166,
PIN 5600 (número
gratuito)
815 00 840
(lokaltakst)
0810 200 245
021 - 111 22 55
73
Norge
Österreich
Pakistan/
ن ا کست ا پ Panamá
00800-787-0009 [email protected]
(número gratuito)
Paraguay
Perú
(número gratuito)
0800-532-38
(número gratuito)
1800 1 853 7669
Philippines/
Pilipinas
Polska
Portugal
808 204 466
(chamada local)
1-800-751-3370
(número gratuito)
República
Dominicana
România
Saint Kitts
and Nevis
1-800-087-9518
(Toll Free)
Saint
Vincent and
the
1-800-088-9518
(Toll Free)
Grenadines
Schweiz/Sui
sse/Svizzera
Singapore
Slovenia
Slovensko
South Africa
0848 824 040
[email protected] .com
+65 6744 0733
0800 81291
02 5443 6443
0861 632222
(+82) 1588 4170
South
Κorea/대한
민국
Suomi
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sverige
013 24 45 00
(lokal taxa)
Thailand
or 02401 3030
Trinidad and
Tobago
1-800-080-9521
(Toll Free)
+90 212 473 77
77
08705 237 237
(Local rate)
1 866 766 9374
Türkiye
United
Kingdom
United
States
Uruguay
000-401-787-013 [email protected]
(número gratuito)
Venezuela
0-800-1-00-2250 [email protected]
(número gratuito)
Việt Nam
1800 588 885
(miễn phí)
България
Россия
Україна
ن د ꢀꢁا 0800 1 8778
8-800-1008022
ة د تح م ال ت ي الكو (UAE)
ة ي ب العر كة ممل ال 800-8200-727 ة ي السعود 中国
台灣
ไทย
02 2483 030
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
•
•
help.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An3d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
The operation of this equipment is subject to the following
two conditions: (1) it is possible that this equipment or device
may not cause harmful interference, and (2) this equipment or
device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation.
28
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6503
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0740-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 301 908-13:V5.2.1, EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1,
EN 302 291-2:V1.1.1, EN 62209-1:2006, EN 62209-2:2010 and
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
ت وجيها ت ل ا ضيات ت مق م ر ت نح ا ن إن R&TTE(1999/5/EC).
Biz R&TTE Təlimatlarının tələblərini yerinə yetiririk
(1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Ние изпълняваме изискванията на Директивата R&TTE (1999/5/EC).
Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (1999/5/EC).
Complim els requisits de la directiva R&TTE (1999/5/EC).
Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (1999/5/EC).
Vi opfylder kravene i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
Die Anforderungen der Richtlinie für Funk- und Fernmeldegeräte
(1999/5/EG) werden erfüllt.
Πληρούμε τις απαιτήσεις της Οδηγίας R&TTE (1999/5/ΕΚ).
Cumplimos los requisitos de la Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Vastab direktiivi R&TTE Directive (1999/5/EC) nõuetele.
R&TTE (1999/5/EC) arteztarauaren baldintzak betetzen ditugu.
(EC/1999/5)
ل م ع ال ور ت دس بق ط کامل طور به ا ر R&TTE ت ا ر ر مق ما .
م ي ا ه د ا د م نجا ا Täytämme radio- ja telepäätelaitedirektiivin (1999/5/EY)
asettamat vaatimukset.
Ce produit est conforme à la directive R&TTE (1999/5/EC).
Sony cumpre cos requisitos esixidos pola directiva R&TTE
(1999/5/EC).
Mun cika sharaɗin bayanin R&TTE (99/5/EC).
Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (1999/5/EC).
Teljesítjük az R&TTE irányelv (1999/5/EC) követelményeit.
Kami memenuhi persyaratan yang ditetapkan Petunjuk R&TTE
(1999/5/EC).
Við uppfyllum R&TTE tilskipunina (1999/5/EB).
Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE (1999/5/EC).
.(EC/1999/5) R&TTE-
ה שבהנחיית הדרישות בכל עומדים אנו R&TTE 지침(1999/5/EC) 요구사항을 준수합니다.
Mes vykdome R&TTE direktyvos (1999/5/EC) reikalavimus.
Mēs izpildām R&TTE direktīvas (1999/5/EK) prasības.
Ние ги исполнуваме барањата на R&TTE Directive (1999/5/EC).
We voldoen aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn
(1999/5/EG) worden gesteld.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An3d0Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Vi oppfyller kravene i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
Atendemos aos requisitos da Diretriz R&TTE (1999/5/EC).
Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/WE).
São cumpridos os requisitos da Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Îndeplinim cerinţele Directivei R&TTE (1999/5/EC).
Изделие удовлетворяет требованиям Директивы R&TTE (1999/5/EC).
Výrobok spĺňa požiadavky smernice R&TTE (1999/5/EC).
Izpolnjujemo zahteve direktive za radijsko in telekomunikacijsko
terminalsko opremo (1999/5/ES).
Ne përmbushim kërkesat e direktivës R&TTE (1999/5/EC).
Mi ispunjavamo zahteve direktive R&TTE (1999/5/EC).
Re phethisa ditlhoko tsa Taelo ya R&TTE (1999/5/EC).
Vi uppfyller kraven i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
เราปฏิบัติตามขอกำหนดของขอบังคับ R&TTE (1999/5/EC)
Цей Виріб відповідає вимогам Директиви R&TTE (1999/5/EC).
Chúng tôi đáp ứng các yêu cầu của Chỉ thị R&TTE
(1999/5/EC).
A ti mu awọn ibeere Ilana ti R&TTE ṣẹ (99/5/EC).
我們符合 R&TTE 規程中的要求 (1999/5/EC)。
本公司符合 R&TTE Directive (1999/5/EC) 中的規定。
我们符合 R&TTE 指令 (1999/5/EC) 的要求。
Siyazifeza izidingo zeMiyalelo ye-R&TTE (1999/5/EC).
31
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Uygunluk Beyanı D6503
Sony Mobile Communications AB
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, İsveç
olarak biz, ürünümüz
Sony type PM-0740-BV
ile birlikte bu beyanın atıfta bulunduğu tüm aksesuarlarımızın,
EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1, EN 301 489-7:V1.3.1,
EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1, EN 300 328:V1.7.1,
EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1, EN 301 908-13:V5.2.1,
EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1, EN 302 291-2:V1.1.1,
EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 1999/5/EC nolu
Telsiz ve Telekomünikasyon Uçbirim Teçhizatı yönergesi
hükümlerinin belirlediği uygun standartlarla uyumlu olduğunu
beyan ederiz..
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Kalite Şefi, Kıdemli Başkan Yardımcısı, Kalite & Müşteri Hizmetleri
R&TTE Kararnamesinin (1999/5/EC) gerekliliklerini yerine
getirmekteyiz.
İlgili Onaylı Kuruluş:
CETECOM ICT SERVICES GMBH, Untertürkheimer Straße
6-10, 66117 SAARBRÜCKEN, Germany
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
35
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony D6503
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900 LTE Band 1 2 3 4 5 7 8 13 17 20
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
English
This model meets international
guidelines for exposure to radio waves
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is
designed not to exceed the limits for exposure to radio waves
recommended by international guidelines. These guidelines
were developed by the independent scientific organization
ICNIRP and include safety margins designed to assure the
protection of all persons, regardless of age and health.
For body worn operation, this phone has been tested and
meets RF exposure guidelines when used with an accessory
that contains no metal and that positions the handset a
minimum of 15 mm from the body. Use of other accessories
may not ensure compliance with RF exposure guidelines.
The guidelines use a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit for mobile
devices is 2 W/kg and the highest SAR value for this device
when tested at the ear was 0.707 W/kg (10g)*. As mobile
devices offer a range of functions, they can be used in other
positions, such as on the body. In the case where the phone is
worn directly on the body, the highest tested SAR value is
0.507 W/kg (10g)*.
As SAR is measured utilizing the devices highest
transmitting power the actual SAR of this device while
operating is typically below that indicated above. This is due
to automatic changes to the power level of the device to
ensure it only uses the minimum level required to reach the
network.
The WHO (World Health Organization) has stated that
current scientific information does not indicate the need for
special precautions for the use of mobile phones. However, if
individual users are concerned, they may choose to limit
exposure to themselves and to their children, by either limiting
the length of calls, or by using headsets or "hands-free"
devices to keep the phone away from their body and head.
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
For more information about this topic, please refer to the
WHO document (Memo No. 193, Electromagnetic Fields and
Public Health, Mobile phones and their base stations),
available at: (http://www.who.int/emf).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*The tests are carried out in accordance with international
guidelines for testing.
ة العربي ة ꢈّꢄتع م ال لية ꢘد ال ꢀدا ꢁش ꢂꢃا ع م الطراز هذا توافق ي ة كي ꢄس ꢅال ꢀꢁوج م ꢄل ض ّلتعر ꢁب و ه ꢘ,ꢁꢏل ꢁس ꢂإ ꢘ كية ꢄس ꢅال ꢀꢁوج م ال ꢆꢁꢇꢈست ꢉ ز ꢁꢏج ن ꢍ ꢓꢂꢁꢇꢍ هو ꢆꢁꢈن ال ك ꢙꢒꢁه ّإن ،
كية ꢄس ꢅال ꢀꢁذبذب ꢄل ض ّتعر ꢄل ه ب ح و مسم ال ꢊص ꢋꢌا ّد الح ى د ّ تع ي ّꢉأ ꢚك ش ب م ّم مص ة ّꢄꢈت مس ال ية م ꢄالع ة س ّؤس م ال ꢚꢇꢋ ن م ꢁꢏع ض ꢘ ّم ꢒ,لية ꢘد ꢀدا ꢁش ꢂإ ن ضم د ّد ح م ال ꢘ ꢚ
شم ꢒꢘ ،(ꢎئي ꢁرب ꢏꢐ ة ꢗحو مش ال غير ꢀꢁꢍꢁشع ꢃا ن م ة ي ꢁم ح ꢄل لية ꢘد ال ة جن ّꢄال ) ICNIRP م ꢏع ض ꢘꢘ م ره م ꢍ ن ꢁꢐ ꢁم ꢏم ،ꢑꢁشخ ꢌا ّꢚꢐ ة ي ꢁم ح ن ꢁم ض ل ة م ّم مص مة ꢅس ش هوام .ّ
ي الصح ز ꢁꢏج ال هذا ع ꢁض خ إ ّم ꢒ د ꢈل ،م جس ال ꢊꢄꢍ تة ّꢇمث ꢓꢔꢏأج بواسطة ꢚي شغ ت ꢄل ة ꢇنس ل ꢁب ꢀꢁ
وج م ꢄل ض ّلتعر ꢁب ة ꢈّꢄتع م ال ꢀدا ꢁش ꢂꢃا ع م توافق ي ه ّꢗأ ت ꢇث أ د ꢋꢘ ꢓديد ꢍ ب ꢂꢁج لت ف ꢒꢁꢏال ز ꢁꢏج ꢆꢁم ستع ꢁب ح سم ꢒ دن ꢁع م ال ن م لية ꢁخ ꢀꢁꢈح ꢄم ع م ه ل ꢁم استع ند ꢍ كية ꢄس ꢅال ى ر خ أ ꢀꢁꢈح ꢄم ꢆꢁم استع ن م ض ي ꢉ د ꢋ .م جس ال ن م م ꢄم 15 ꢁꢏꢄّ ꢋأ فة ꢁس م ꢊꢄꢍ هو ꢘ .
كية ꢄس ꢅال ꢀꢁوج م ꢄل ض ّالتعر ꢀدا ꢁش ꢂإ ع م ꢎم ꢁꢒ ꢎꢈواف ꢒ ꢑꢁ
متص ꢉا ة ꢇنس ب ف عر ُꢒ س ꢁي ꢋ ꢓد ح ꢘ كية ꢄس ꢅال ꢀꢁوج م ꢄل ض ّالتعر ꢀدا ꢁش ꢂꢃا مد عت ꢒ ف ꢒꢁꢏال ꢓꢔꢏج ꢌ ة ꢇنس ل ꢁب ه ب ح و مسم ال ꢊص ꢋꢌا SAR ة ꢇس ꢗ توى س م ن ّ إ ꢘ .SAR ꢓد ّد ح م ال ز ꢁꢏج ال هذا ن ꢍ ꢓꢂد ꢁالص SAR ة ꢇنس ل ꢊص ꢋꢌا توى مس ال غ ꢄب د ꢋꢘ غ ꢄꢐ/ط ا ꢘ 2 هو لة ꢁꢈن ال ف ꢒꢁꢏال ꢓꢔꢏأج لكون ꢖظر ꢗꢘ . *(غ 10) غ ꢄꢐ/ط ا ꢘ 0.707 ن ꢕꢌا ꢊꢄꢍ ه ل ꢁم استع ء ꢁثن أ م جس ال ꢊꢄع ꢐ ،ة ꢙꢄمخت ضع وا م ب ꢁꢏل ꢁم استع ي ل ꢁلت ꢁب ن ك مم ال ن م ف ،ف ئ ꢁظ لو ꢁب ة ّي ن غ لة ꢁّꢈن ال ꢁꢏ
في ꢚم استع ب ꢂꢁج ꢒ ء ꢁثن أ ة ꢄّمسج ال SAR ة ꢇنس ل ꢊص ꢋꢌا توى مس ال غ ꢄب د ꢋꢘ .ًꢅمث . *(
غ 10) غ ꢄꢐ/ط ا ꢘ 0.507،م جس ال ꢊꢄꢍ ꢓشر ꢁꢇم ت ꢇّ مث هو ꢘ ف ꢒꢁꢏال ꢊꢄꢍ
أ ي ف ف ꢒꢁꢏال ꢆꢁس ꢂإ كون ي ꢁم ند ꢍ ه ديد ح ꢒ ّم ت ي SAR ة ꢇس ꢗ توى س م ّن ꢌ ꢖظر ꢗ ء ꢁثن أ ꢆꢁꢈن ال ف ꢒꢁꢏال هذا ن ꢍ ꢂد ꢁالص ي ꢄع ꢙال SAR ة ꢇس ꢗ توى س م ّن إ ف ،ه ت ꢋꢁط ꢀꢁج ꢂد ي ف ي ئ ꢁꢈꢄالت يير غ ت ꢄل ك ل ꢕ عود ي ꢘ .ꢎꢙꢗآ ه إلي ꢂꢁمش ال توى مس ال ن م ّꢚꢋأ هو ꢚي شغ الت د ّرد ꢒ ق ꢁط ꢗ ꢊإل ꢆو دخ ꢄل ن ك م م توى س م ّꢚꢋꢌ ف ꢒꢁꢏال ꢆꢁم استع ن ꢁم ض ل ة ꢋꢁالط توى س م .ꢆꢁ
ص ꢒꢉا كة ꢇش 3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
ꢕꢁ
خ ꢒا ꢓꢂꢘر ض ب ꢝي ꢙꢒ ꢉ ة ّلي ꢁالح ة ّي ꢛꢄالع ꢀꢁوم ꢄع ꢛال ّأن ية ꢛل ꢁالع الصحة ة ꢛظ ّ ن م ت ن ꢄꢍأ م ꢝتخ س ꢛال ن ꢁꢐ ا ꢕإ ه ّꢗأ ير ش ꢒꢘ .لة ꢁꢈن ال ف ꢒꢁꢏال ꢓꢔꢏأج ꢆꢁꢛاستع ء ꢁثن أ ئية ꢁꢋꢘ ابير ꢝꢒ ة ّꢞأ ꢚّꢄꢈꢞ
أن ه ꢗꢁمك إ ب ،كية ꢄس ꢅال ꢀꢁوج ꢛꢄل ه ض ّعر ꢒ ن م ꢚّꢄꢈꢞ أن ك ل ꢕ ن م م الرغ ꢊꢄꢍ ꢚّض ꢙꢞ ꢜꢘꢝꢞꢅ
ال ꢆꢁꢛستع ꢉا ꢀا ꢂوا سس ꢐأ م ꢝتخ س ꢞ أن ꢘ ꢆꢁꢈن ال ف ꢒꢁꢏال ꢊꢄꢍ ꢀꢁꢛل ꢁك ꢛال ꢓّꢝم ن م .
م جس ال ꢘ س الرأ ن ꢍ ꢖꢝبعي ف ꢒꢁꢏال ء ꢁꢈب ꢃ ة ك ꢇش ال ꢊꢄꢍ ية ꢛل ꢁالع الصحة ة ꢛّظ ن م ع ꢋمو ꢊꢄꢍ فية ꢁض إ ꢀꢁوم ꢄمع ر ّتوف ꢒ .(http://www.vodafone.com ) Vodafone ꢘ
أ (http://www.who.int/emf ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
ب ꢂꢁج لت ꢁب ة ّص ꢁالخ لية ꢘꢝال ꢀدا ꢁش ꢂꢃا ع م لتوافق ꢁب ب ꢂꢁج الت ت ꢞأجر * Česky
Tento model splňuje mezinárodní
směrnice o vystavení působení
rádiových vln
Mobilní zařízení je rádiový vysílač a přijímač. Je navržen tak, aby
nepřekračoval limity pro vystavení působení rádiových vln
doporučené mezinárodními směrnicemi. Tyto směrnice byly
vypracovány nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a obsahují
bezpečné hodnoty zajišťující bezpečnost pro všechny osoby bez
ohledu na věk a zdravotní stav.
Tento telefon byl přezkoušen při nošení na těle a bylo zjištěno,
že splňuje směrnice normy FCC pro působení energie rádiových
vln, pokud je telefon umístěn minimálně 15 mm od těla a je
používán s příslušenstvím, které neobsahuje žádné kovové
součásti. Použití jiného příslušenství nemusí zaručovat splnění
směrnic pro působení energie rádiových vln.
Tyto směrnice používají měrnou jednotku nazvanou specifická
míra pohlcení (Specific Absorption Rate, SAR). Limit SAR pro
mobilní zařízení je 2 W/kg a nejvyšší hodnota SAR pro toto
zařízení při testech v pozici u ucha byla 0,707 W/kg (10g)*.
Jelikož mobilní zařízení nabízejí řadu funkcí, mohou být
používána i v jiných pozicích, například na těle. V případě, že
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
telefon je nošen přímo na těle, je nejvyšší hodnota SAR
0,507 W/kg (10g)*.
Hodnota SAR je měřena při nejvyšším vysílacím výkonu
zařízení. Skutečná hodnota SAR při provozu zařízení je tedy
obvykle pod hodnotami uvedenými výše. Je to proto, že úroveň
výkonu zařízení se mění automaticky tak, aby zařízení používalo
nejnižší možnou úroveň nutnou pro kontakt se sítí.
Podle stanoviska Světové zdravotnické organizace (World
Health Organization) v současnosti žádné vědecké podklady
nenaznačují, že by se při používání mobilních zařízení mělo dbát
nějakých zvláštních opatření. Organizace uvádí, že pokud chcete
snížit své vystavení rádiovým vlnám, můžete to provést
zkrácením doby hovorů nebo použitím zařízení handsfree, kdy je
mobilní telefon dále od těla a hlavy.
Další informace naleznete na webu Světové zdravotnické
organizace (http://www.who.int/emf) nebo webu společnosti
Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Testy jsou prováděny v souladu s mezinárodními směrnicemi
pro testování.
Deutsch
Dieses Modell entspricht den
internationalen Richtlinien für
Funkfrequenzemissionen
Das Mobilfunkgerät ist ein Radiosender und -empfänger. Bei der
Entwicklung wurde darauf geachtet, dass die in internationalen
Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für Funkfrequenzemissionen
eingehalten werden. Diese Richtlinien wurden von der
unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP
entwickelt und enthalten Sicherheitsmargen, um die Sicherheit
aller Benutzer unabhängig von Alter und Gesundheitszustand zu
gewährleisten.
5
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Dieses Telefon wurde beim Betrieb am Körper getestet und
entspricht den Richtlinien zu Funkfrequenzemissionen, wenn es
mit einem Zubehör ohne Metallkomponenten eingesetzt wird, das
eine Entfernung von mindestens 15 mm zwischen Gerät und
Körper sicherstellt. Die Verwendung anderen Zubehörs kann zu
einer Verletzung der Richtlinien zu Funkfrequenzemissionen
führen.
Die Richtlinien basieren auf einer Maßeinheit namens SAR
(Specific Absorption Rate). Der SAR-Grenzwert für
Mobilfunkgeräte beträgt 2 W/kg und der höchste SAR-Wert, der
bei Tests dieses Geräts am Ohr ermittelt wurde, betrug
0,707 W/kg (10 g)*. Da Mobilfunkgeräte unterschiedliche
Funktionen unterstützen, können sie auch an verschiedenen
Positionen eingesetzt werden, z. B. am Körper. Beim Tragen des
Telefons direkt am Körper wurde in Tests 0,507 W/kg (10 g)* als
höchster SAR-Wert ermittelt.
Da der SAR-Wert bei höchster Sendeleistung der Geräte
ermittelt wird, liegt der SAR-Wert dieses Geräts im
Normalbetrieb normalerweise unter dem oben angegebenen
Wert. Ursache sind die automatischen Anpassungen der
Sendeleistung der Geräte, damit nur die minimal erforderliche
Sendeleistung zum Erreichen des Netzes verwendet wird.
Die Weltgesundheitsorganisation (WHO) hat festgestellt, dass
nach derzeitigem wissenschaftlichen Kenntnisstand bei der
Verwendung von Mobilfunkgeräten keine besonderen
Vorsichtsmaßnahmen erforderlich sind. Um sich weniger
Funkfrequenzemissionen auszusetzen, wird eine Reduzierung der
Anrufdauer und die Verwendung einer Freisprecheinrichtung
empfohlen, damit sich das Mobiltelefon nicht direkt am Kopf
oder am Körper befindet.
Weiterführende Informationen finden Sie in den Websites der
Weltgesundheitsorganisation (http://www.who.int/emf) oder von
Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Die Tests werden unter Einhaltung der internationalen
Testrichtlinien ausgeführt.
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Ελληνικά
Αυτό το μοντέλο ικανοποιεί τις διεθνείς
οδηγίες σχετικά με την έκθεση σε
ραδιοκύματα
Το κινητό σας τηλέφωνο είναι ένας πομποδέκτης ραδιοσυχνοτήτων. Είναι
σχεδιασμένο ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα, τα
οποία συνιστώνται από τις διεθνείς οδηγίες. Αυτές οι οδηγίες συντάχθηκαν
από τον ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό ICNIRP και περιλαμβάνουν
περιθώρια ασφαλείας που εξασφαλίζουν την προστασία όλων των ατόμων,
ανεξάρτητα από την ηλικία και την κατάσταση της υγείας τους.
Για λειτουργία όταν το τηλέφωνο συγκρατείται κοντά στο σώμα, αυτό το
τηλέφωνο έχει ελεγχθεί και ικανοποιεί τις οδηγίες σχετικά με την έκθεση σε
ραδιοσυχνότητες όταν χρησιμοποιείται με ένα αξεσουάρ το οποίο δεν
περιέχει μεταλλικά στοιχεία και το οποίο τοποθετεί τη συσκευή σε
απόσταση τουλάχιστον 15 mm από το σώμα. Η χρήση άλλων αξεσουάρ
μπορεί να μη διασφαλίζει συμμόρφωση με τις γενικές οδηγίες έκθεσης σε
ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων.
Οι κατευθυντήριες οδηγίες χρησιμοποιούν μια μονάδα μέτρησης, η
οποία είναι γνωστή ως Ειδικός Ρυθμός Απορρόφησης (Specific Absorption
Rate) ή SAR. Το όριο του SAR για κινητές συσκευές είναι 2 W/kg και η
υψηλότερη τιμή SAR για αυτή τη συσκευή όταν δοκιμάστηκε σε επαφή με
το αυτί ήταν 0,707 W/kg (10g)*. Εφόσον οι κινητές συσκευές προσφέρουν
έναν αριθμό λειτουργιών, μπορούν να χρησιμοποιούνται και σε άλλες
θέσεις, όπως σε επαφή με το σώμα. Σε περίπτωση που το τηλέφωνο
βρίσκεται σε επαφή με το σώμα, η υψηλότερη τιμή SAR που προέκυψε από
τις δοκιμές είναι 0,507 W/kg (10g)*.
Εφόσον το SAR μετριέται χρησιμοποιώντας την υψηλότερη ισχύ
εκπομπής της συσκευής, το πραγματικό SAR αυτής της συσκευής κατά τη
λειτουργία της είναι συνήθως χαμηλότερο από το προαναφερόμενο. Αυτό
οφείλεται σε αυτόματες αλλαγές στο επίπεδο ισχύος της συσκευής, οι
οποίες εξασφαλίζουν ότι αυτή χρησιμοποιεί μόνο το ελάχιστο επίπεδο που
απαιτείται για σύνδεση με το δίκτυο.
Ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας έχει δηλώσει ότι τα μέχρι σήμερα
επιστημονικά στοιχεία δεν υποδεικνύουν την ανάγκη ιδιαίτερων
7
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
προφυλάξεων σχετικά με τη χρήση των κινητών συσκευών. Σημειώνει ότι
εάν θέλετε να ελαττώσετε την έκθεσή σας, τότε μπορείτε να πετύχετε κάτι
τέτοιο μειώνοντας τη διάρκεια των κλήσεων ή χρησιμοποιώντας μια
διάταξη handsfree, ώστε να διατηρείται το κινητό τηλέφωνο μακριά από το
κεφάλι και το σώμα.
Πρόσθετες πληροφορίες μπορούν να βρεθούν στις τοποθεσίες web του
Παγκόσμιου Οργανισμού Υγείας (http://www.who.int/emf) ή της Vodafone
(http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Οι δοκιμές πραγματοποιούνται σύμφωνα με τις διεθνείς οδηγίες
δοκιμών.
Español
Este modelo cumple las
recomendaciones internacionales sobre
exposición a ondas de radio
El dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Está
diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas
de radio establecidos en las recomendaciones internacionales.
Estas normativas fueron desarrolladas por la organización
científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de
seguridad diseñados con el fin de garantizar la seguridad de
todas las personas, independientemente de su edad o estado de
salud.
Para cuando se lleva en el cuerpo, este teléfono ha sido
probado y cumple las normas de exposición a energía de
radiofrecuencia cuando se utiliza un accesorio que no contiene
metal y el auricular está colocado a una distancia mínima de
15 mm respecto al cuerpo. El uso de otros accesorios puede no
garantizar el cumplimiento de las normas de exposición a
energía de radiofrecuencia.
Las directrices utilizan una unidad de medida conocida como
tasa de absorción específica (SAR, Specific Absortion Rate). El
límite SAR para dispositivos móviles es de 2 W/kg y el valor SAR
8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
más alto para este dispositivo cuando se realizó la prueba para
su uso en la oreja era de 0,707 W/kg (10g)*. Puesto que los
dispositivos móviles ofrecen una amplia variedad de funciones,
se pueden utilizar en otras posiciones, como en el cuerpo. En
caso de llevarse directamente en el cuerpo, el valor SAR
probado más elevado es de 0,507 W/kg (10g)*.
Puesto que SAR se mide utilizando la máxima potencia de
transmisión de los dispositivos, el valor SAR real de este
dispositivo en funcionamiento está normalmente por debajo del
indicado anteriormente. Ello se debe a los cambios automáticos
en el nivel de potencia del dispositivo para garantizar que sólo
utilice el nivel mínimo necesario para alcanzar la red.
La Organización Mundial de la Salud ha declarado que la
información científica actual no señala la necesidad de tomar
precauciones especiales para utilizar dispositivos móviles.
Señalan que si se desea reducir la exposición, puede hacerse
limitando la duración de las llamadas o empleando un dispositivo
de manos libres para mantener el móvil alejado de la cabeza y el
cuerpo.
Puede encontrar información adicional en las páginas Web de
la Organización Mundial de la Salud (http://www.who.int/emf) o
de Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Las pruebas se han realizado de conformidad con las
recomendaciones internacionales sobre las pruebas.
Français
Ce modèle répond aux
recommandations internationales en
matière d’exposition aux ondes radio.
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est
conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes
radio conseillées par les recommandations internationales. Ces
recommandations ont été édictées par l'ICNIRP, un organisme
9
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
scientifique indépendant, et comportent des marges de sécurité
destinées à garantir la protection de toutes les personnes, quels
que soient leur âge et leur état de santé.
Ce téléphone a été testé pour une utilisation en contact avec
le corps. Il répond aux recommandations d’exposition aux
signaux hautes fréquences pour une utilisation avec un
accessoire qui ne contient aucun métal et pour autant que le
combiné soit placé à au moins 15 mm du corps. L’utilisation
d’autres accessoires risque de ne pas garantir la conformité aux
recommandations d’exposition aux signaux hautes fréquences.
Les recommandations utilisent une unité de mesure appelée
taux d’absorption sélective (SAR, Specific Absorption Rate). La
limite du taux d’absorption sélective des dispositifs mobiles est
de 2 W/kg et la valeur la plus élevée pour ce téléphone, testée
au niveau de l'oreille, est de 0,707 W/kg (10g)*. Comme les
téléphones mobiles possèdent un large éventail de fonctions, ils
peuvent être utilisés dans d’autres positions, notamment au
contact du corps. Dans ce cas, si le téléphone est porté
directement à même le corps, le taux d’absorption sélective le
plus élevé mesuré au cours des tests est de 0,507 W/kg (10g)*.
Comme le taux d’absorption sélective est mesuré en utilisant
les appareils avec leur puissance d’émission la plus élevée, le
taux réel de votre téléphone, en cours d’utilisation, est
généralement inférieur à celui indiqué ci-dessus. Cela s’explique
par les variations automatiques du niveau de puissance du
téléphone qui visent à utiliser uniquement le niveau minimal
requis pour atteindre le réseau.
Selon l’Organisation Mondiale de la Santé, les données
scientifiques actuelles ne mettent pas en évidence la nécessité
de prendre des précautions particulières dans le cas de
l’utilisation des téléphones mobiles. Elle fait remarquer que vous
pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels et
en utilisant un dispositif mains libres qui vous permet de
maintenir votre téléphone mobile éloigné de votre tête et de
votre corps.
10
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Pour plus d’informations reportez-vous aux sites Web de
l’Organisation Mondiale de la Santé (http://www.who.int/emf) ou
de Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Tests effectués conformément aux recommandations
internationales en matière de test.
Hrvatski
Ovaj model je u skladu s međunarodnim
smjernicama u pogledu izlaganja
radijskim valovima
Vaš mobilni uređaj je radio predajnik i prijemnik. Dizajniran je
tako da ne prelazi granice izlaganja radijskim valovima koje se
preporučuju međunarodnim smjernicama. Te smjernice je razvila
neovisna znanstvena organizacija ICNIRP, a uključuju i
sigurnosnu marginu dizajniranu za osiguravanje sigurnosti svih
osoba, bez obzira na starosnu dob i zdravlje.
Za rad kada se drži uz tijelo, ovaj telefon je testiran i
zadovoljava RF smjernice za izlaganje kada se koristi s priborom
koji ne sadržava metal i kada se slušalica drži najmanje 15 mm
udaljena od tijela. Korištenje drugog pribora možda neće
zadovoljavati RF smjernice izlaganja.
Te smjernice koriste mjernu jedinicu poznatu kao Specific
Absorption Rate (specifična stopa apsorpcije), ili skraćeno SAR.
SAR granica za mobilne uređaje je 2 W/kg, a najviša SAR
vrijednost za ovaj uređaj, kada je testiran uz uho, bila je
0,707 W/kg (10 g)*. Budući da mobilni uređaji nude niz funkcija,
mogu se koristiti i u drugim položajima, npr. uz tijelo. U slučaju
kada se telefon nosi neposredno uz tijelo, najviša izmjerena SAR
vrijednost bila je 0,507 W/kg (10 g)*.
SAR se mjeri koristeći najveću razinu snage emitiranja uređaja,
što znači da je stvarna SAR vrijednost za ovaj uređaj tijekom
uobičajenog rada obično ispod one koja je gore navedena. To je
stoga što uređaj automatski mijenja razinu snage, tako da uvijek
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
koristi samo najnižu izlaznu snagu koja je potrebna za
ostvarivanje veze na mreži.
Svjetska zdravstvena organizacija (World Health Organization)
izjavila je da postojeća znanstvena istraživanja ne ukazuju na
potrebu bilo kakvih posebnih mjera predostrožnosti prilikom
korištenja mobilnih uređaja. No, napominju da, ako želite smanjiti
količinu izlaganja, to možete učiniti tako da ograničite trajanje
poziva ili tako da koristite handsfree uređaj, što vam omogućuje
da mobilni telefon držite dalje od glave i tijela.
Dodatne informacije mogu se pronaći na Web stranicama
World Health Organization (http://www.who.int/emf) ili na
Vodafone Web stranicama (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Ti se testovi izvode u skladu s međunarodnim smjernicama za
testiranje.
Magyar
Ez a készülék megfelel a rádióhullámok
kibocsátására vonatkozó nemzetközi
irányelveknek.
A mobilkészüléke egy rádió adó-vevő készülék. Úgy tervezték
meg, hogy ne lépje túl a nemzetközi irányelvekben
megfogalmazott, a rádióhullámok kibocsátására és elnyelésére
vonatkozó határértékeket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP
(Nem-ionizáló Sugárzás Elleni Védelem Nemzetközi Bizottsága)
nevû független tudományos szervezet állapította meg, és a
határértékek olyan biztonsági ráhagyást tartalmaznak, amely az
életkortól és az egészségi állapottól függetlenül minden ember
számára garantálja a biztonságot.
A telefont tesztelték az emberi test közelében való mûködés
közben, és úgy találták, hogy megfelel a rádiófrekvenciás
energiakibocsátásra vonatkozó irányelveknek, ha olyan
tartozékkal használják, amely nem tartalmaz fém alkatrészt, és
amely a testtől legalább 15 mm-es távolságra tartja a készüléket.
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Más tartozékok használata esetén nem garantálható a
rádiófrekvenciás energiakibocsátásra vonatkozó irányelveknek
való megfelelés.
Ezek az irányelvek az SAR (Speciális abszorpciós ráta) nevû
mértéket alkalmazzák. A mobilkészülékekre vonatkozó SAR-
határérték 2 W/kg, és a jelen készüléknek az emberi fül közvetlen
közelében való tesztelése során mért legmagasabb SAR-érték
0,707 W/kg (10 g)* volt. A mobilkészülékek számos különböző
funkciót nyújtanak, és használhatók máshol elhelyezve, például
ruházatra erősítve vagy más módon a testhez rögzítve is. Ilyen
esetben, amikor a telefont közvetlenül az emberi test közelében
helyezték el, a teszteléskor mért legmagasabb SAR-érték
0,507 W/kg (10 g)* volt.
Az SAR-értéket a készülék legmagasabb sugárzási
energiaszintje mellett mérik, így a készülék tényleges SAR-értéke
normál használat közben alacsonyabb a fenti értékeknél. Ennek
az az oka, hogy a készülék automatikusan változtatja
teljesítményszintjét, hogy mindig csak a hálózat eléréséhez
szükséges legalacsonyabb szinten mûködjön.
Az Egészségügyi Világszervezet (World Health Organization)
nyilatkozatában kijelentette, hogy a rendelkezésre álló
tudományos adatok alapján nincs szükség semmilyen különleges
óvintézkedésre a mobilkészülékek használata során. Véleményük
szerint, ha csökkenteni kívánja az Önt érő rádiófrekvenciás
sugárzás mennyiségét, akkor ehhez ésszerû határok között kell
tartania a hívások hosszát, vagy olyan kihangosító készüléket kell
használnia, amellyel távol tarthatja a mobiltelefont a fejétől és
testétől.
További információ az Egészségügyi Világszervezet honlapján
(http://www.who.int/emf) illetve a Vodafone honlapján
(http://www.vodafone.com) olvasható.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*A teszteket a tesztelésre vonatkozó nemzetközi irányelvek
figyelembevételével végzik.
Íslenska
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Þessi gerð uppfyllir alþjóðlegar
viðmiðunarreglur um áhrif frá
útvarpsbylgjum.
Farsíminn þinn sendir frá sér og tekur á móti útvarpsbylgjum.
Hann er hannaður til að fara ekki yfir það hámark útvarpsbylgna
sem mælt er með í alþjóðlegum viðmiðunarreglum. Þessar
viðmiðunarreglur voru þróaðar af ICNIRP, sjálfstæðri
vísindastofnun, og þar er að finna öryggisatriði sem ætlað er að
vernda alla, án tillits til aldurs eða heilsufars.
Þessi sími hefur verið prófaður með tilliti til snertingar við
líkamann. Hann uppfyllir viðmiðunarreglur um útvarpsbylgjur
þegar hann er notaður með aukahlut sem inniheldur engan málm
og síminn er staðsettur að lágmarki 15 mm frá líkamanum.
Notkun annarra aukahluta uppfyllir hugsanlega ekki
viðmiðunarreglur um útvarpsbylgjur.
Þessar viðmiðunarreglur notast við mælieininguna SAR
(specific absorption rate). Hámark SAR fyrir farsíma er 2 W/kg og
hæsta SAR gildið fyrir þetta tæki þegar það var prófað upp við
eyra reyndist vera 0,707 W/kg (10g)*. Þar sem farsímar bjóða
upp á fjölda notkunarmöguleika er einnig hægt að nota þá í
öðrum stellingum, t.d. láta þá liggja upp við líkamann. Í þeim
tilvikum sem síminn er borinn upp við líkamann er hæsta SAR
gildið sem mældist við prófun 0,507 W/kg (10g)*.
SAR gildið er mælt á hæsta sendistigi tækisins. Raunverulegt
SAR gildi þessa tækis meðan á notkun stendur er að jafnaði
undir því sem gefið er upp hér að ofan. Þetta er sökum sjálfvirkra
breytinga á orkustigi tækisins sem tryggja að það noti einungis
lágmarksstyrk til að tengjast við símkerfið.
Alþjóðaheilbrigðismálastofnunin (WHO) hefur gefið út þá
yfirlýsingu að samkvæmt tiltækum vísindaupplýsingum þá bendi
ekkert til þess að þörf sé á sérstökum varúðarráðstöfunum við
notkun farsímatækja. Stofnunin ráðleggur þeim sem vilja draga úr
mögulegum áhrifum útvarpsbylgna að takmarka lengd símatala
eða nota handfrjálsan búnað til að halda farsímanum frá höfði og
líkama.
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Frekari upplýsingar er hægt að finna á vefsvæði
Alþjóðaheilbrigðismálastofnunarinnar (http://www.who.int/emf)
eða á Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Prófanir eru framkvæmdar í samræmi við alþjóðlegar
viðmiðunarreglur.
Italiano
Questo dispositivo è conforme ai
requisiti delle direttive internazionali
vigenti per l'esposizione alle onde radio
Il dispositivo cellulare è un ricetrasmettitore radio. È stato ideato
per non superare i limiti per l'esposizione alle onde radio
raccomandati dalle direttive internazionali. Queste direttive sono
state elaborate dall'organizzazione scientifica indipendente
ICNIRP e garantiscono un notevole margine di sicurezza mirato
alla salvaguardia di tutte le persone, indipendentemente dall'età
e dallo stato di salute.
Per quanto riguarda operazioni a stretto contatto con il corpo,
questo telefono cellulare è stato sottoposto a test ed è risultato
conforme alle norme per l'esposizione alle radiofrequenze
quando viene utilizzato con un accessorio che non contiene parti
metalliche e quando è posizionato ad almeno 15 mm dal corpo.
L'utilizzo di altri accessori potrebbe non garantire la conformità
alle direttive per l'esposizione alle radiofrequenze.
Lo standard di esposizione per i dispositivi cellulari utilizza
l'unità di misura SAR (Specific Absorption Rate). Il limite SAR per
i dispositivi cellulari è pari a 2 W/kg e il valore SAR massimo
registrato per questo dispositivo durante il test per l'uso in
chiamata (vicino all'orecchio) è stato di 0,707 W/kg (10g)*. Dato
che i dispositivi mobili offrono una vasta gamma di funzioni,
possono anche essere utilizzati in altre posizioni, ad esempio a
contatto con il corpo. Nel caso in cui il telefono cellulare è a
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
stretto contatto con il corpo, il valore SAR massimo registrato
durante il test è stato di 0,507 W/kg (10g)*.
Poiché il SAR viene calcolato in base al livello massimo di
potenza di trasmissione dei dispositivi, l'effettivo valore di SAR di
questo dispositivo durante il funzionamento è risultato in genere
inferiore a quello indicato sopra. Ciò è dovuto a modifiche
automatiche del livello di potenza che consentono al dispositivo
di utilizzare solo il livello minimo necessario per collegarsi alla
rete.
La World Health Organization (WHO, Organizzazione mondiale
della sanità) ha stabilito che le informazioni scientifiche
attualmente disponibili non indicano la necessità di speciali
precauzioni per l'uso di telefoni cellulari. Tuttavia, se i singoli
utilizzatori sono preoccupati, possono scegliere di limitare la
propria esposizione e quella dei propri figli ai campi a
radiofrequenze, limitando la durata delle chiamate o utilizzando
auricolari o dispositivi vivavoce per mantenere il telefono a
distanza dal corpo e dalla testa.
Per ulteriori informazioni sull'argomento, fare riferimento al
documento dell'Organizzazione "Memo No. 193, Electromagnetic
Fields and Public Health, Mobile phones and their base stations"
("Memorandum n. 193, Campi elettromagnetici e salute pubblica,
telefoni cellulari e relative stazioni di base", in lingua inglese),
disponibile alla pagina: (http://www.who.int/emf).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*I test sono eseguiti in conformità alle direttive internazionali in
materia di test.
Nederlands
Dit model voldoet aan de internationale
richtlijnen voor blootstelling aan
radiogolven
Uw mobiele apparaat is een radiozender en –ontvanger. Het
model is ontworpen om onder de grenzen voor blootstelling aan
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
radiogolven te blijven die worden aanbevolen in internationale
richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de onafhankelijke
wetenschappelijke organisatie ICNIRP en bevatten
veiligheidsmarges die de veiligheid te van alle personen
waarborgen, ongeacht hun leeftijd of gezondheid.
De telefoon is getest om te worden gedragen op het lichaam
en voldoet aan de HF-blootstellingsrichtlijnen als de telefoon
wordt gebruikt met een accessoire dat geen metaal bevat en
waarmee het toestel minimaal 15 mm van het lichaam vandaan
wordt gehouden. Het gebruik van andere accessoires kan tot
gevolg hebben dat er niet wordt voldaan aan de HF-
blootstellingsrichtlijnen.
In de richtlijnen wordt een meeteenheid gebruikt die bekend
staat als de Specific Absorption Rate, of SAR. De SAR-limiet
voor mobiele apparaten is 2 W/kg en de hoogste SAR-waarde
voor dit apparaat tijdens een test voor gebruik aan het oor was
0,707 W/kg (10g)*. Omdat mobiele apparaten verschillende
functies hebben, kunnen de apparaten ook op andere plaatsen
worden gebruikt, zoals op het lichaam. Als de telefoon direct op
het lichaam werd gedragen, was de hoogste SAR-waarde tijdens
een test 0,507 W/kg (10g)*.
De SAR wordt gemeten door het apparaat uit te laten zenden
op het hoogst mogelijke stroomverbruik. De daadwerkelijke SAR
van dit apparaat tijdens gebruik ligt doorgaans onder de
bovenstaande waarden. Dit komt door de automatische
wijzigingen in het stroomniveau van het apparaat, waarmee
wordt gewaarborgd dat er zo weinig mogelijk stroom wordt
gebruikt om verbinding te maken met het netwerk.
Vanuit de Wereldgezondheidsorganisatie is bekend gemaakt
dat het op basis van de huidige wetenschappelijke informatie
niet noodzakelijk is om speciale voorzorgsmaatregelen te nemen
bij het gebruik van mobiele apparaten. Ook is er uitgelegd dat u
de blootstelling kunt beperken door de lengte van gesprekken te
beperken of door een handsfree apparaat te gebruiken waarmee
u het apparaat op een afstand van het hoofd en lichaam houdt.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Voor aanvullende informatie bezoekt u de websites van de
Wereldgezondheidsorganisatie (http://www.who.int/emf) of
Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*De tests zijn uitgevoerd conform de internationale richtlijnen
voor tests.
Português
Este modelo está em conformidade com
as orientações internacionais relativas à
exposição às ondas radioeléctricas
O seu dispositivo móvel é um transmissor/receptor
radioeléctrico. Foi concebido para não ultrapassar os limites de
exposição às ondas radioeléctricas recomendados pelas
orientações internacionais. Estas orientações foram
desenvolvidas pela organização científica independente ICNIRP e
incluem margens de segurança criadas para assegurar a
protecção de todas as pessoas, independentemente da idade ou
estado de saúde.
Para operação junto ao corpo, este telefone foi testado e está
em conformidade com as orientações referentes à exposição à
radiofrequência (RF) quando utilizado com um acessório que não
contém metal e que posiciona o telefone a uma distância mínima
de 15 mm do corpo. A utilização de outros acessórios poderá
não garantir a conformidade com as orientações relativas à
exposição à RF.
As orientações utilizam uma unidade de medida designada por
Specific Absorption Rate (Taxa de Absorção Específica) ou SAR.
O limite de SAR para dispositivos móveis é 2 W/kg e o valor de
SAR mais elevado para este dispositivo quando testado junto ao
ouvido foi de 0,707 W/kg (10g)*. Como os dispositivos móveis
têm várias funções, podem ser utilizados noutras posições, tal
como junto ao corpo. No caso do telefone ser usado
18
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
directamente no corpo, o valor de SAR mais elevado testado é
0,507 W/kg (10g)*.
Visto que a SAR é medida com o dispositivo a ser usado na
potência de transmissão mais elevada, a SAR real deste
dispositivo quando em funcionamento, normalmente, é inferior
ao valor indicado acima. Isto deve-se a alterações automáticas
no nível de potência do dispositivo para assegurar que apenas é
utilizado o nível mínimo necessário para alcançar a rede.
A Organização Mundial de Saúde declarou que as informações
científicas actuais não indicam a necessidade de se tomarem
precauções especiais na utilização de dispositivos móveis.
Afirmam que, caso o utilizador pretenda reduzir o nível de
exposição, poderá fazê-lo reduzindo a duração das chamadas
ou utilizando um dispositivo mãos livres para manter o telefone
móvel afastado da cabeça e do corpo.
Estão disponíveis informações adicionais nos Web sites da
Organização Mundial de Saúde (http://www.who.int/emf) ou da
Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Os testes são realizados de acordo com as orientações
internacionais referentes a testes.
Polski
Ten model spełnia międzynarodowe
zalecenia dotyczące oddziaływania fal
radiowych
To urządzenie mobilne jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym.
Zostało ono zaprojektowane tak, by nie przekraczało limitów
oddziaływania fal radiowych wskazanych w zaleceniach
międzynarodowych. Zalecenia te opracowała niezależna
organizacja naukowa ICNIRP i uwzględniają one marginesy
bezpieczeństwa gwarantujące ochronę wszystkich osób,
niezależnie od ich wieku i stanu zdrowia.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Testy wykazały, że ten telefon spełnia zalecenia dotyczące
oddziaływania fal radiowych w przypadku noszenia na ciele i
używania wraz z akcesorium, które nie zawiera metalu i
utrzymuje telefon w odległości co najmniej 15 mm od ciała.
Użycie innych akcesoriów nie gwarantuje zgodności z
zaleceniami dotyczącymi oddziaływania fal radiowych.
W zaleceniach tych używa się jednostki miary SAR (ang.
Specific Absorption Rate, poziom absorpcji swoistej). Limit SAR
odnoszący się do urządzeń mobilnych wynosi 2 W/kg, a
największa wartość SAR w przypadku tego urządzenia podczas
testów przy uchu wyniosła 0,707 W/kg (10 g)*. Urzą dzenia
mobilne mają wiele funkcji, w związku z czym można z nich
korzystać także w innym położeniu, na przykład na ciele.
Najwyższa wartość SAR podczas testów, w których telefon był
noszony na ciele, wyniosła 0,507 W/kg (10g)*.
Poziom SAR mierzy się, uwzględniając największą moc sygnału
nadawanego przez urządzenia, w związku z czym rzeczywisty
poziom SAR tego urządzenia w trakcie działania jest zazwyczaj
niższy od podanego powyżej. Wynika to z automatycznych zmian
poziomu mocy urządzenia, mających na celu zagwarantowanie
minimalnego poziomu mocy urządzenia wymaganego do
połączenia z siecią.
Światowa Organizacja Zdrowia (WHO) oświadczyła, że
dostępne aktualnie informacje naukowe nie wskazują na
potrzebę stosowania specjalnych środków ostrożności podczas
korzystania z urządzeń mobilnych. WHO stwierdza, że chcąc
zmniejszyć oddziaływanie fal radiowych, należy ograniczyć
długość połączeń lub używać urządzenia głośnomówiącego w
celu oddalenia telefonu komórkowego od głowy i reszty ciała.
Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynach
internetowych Światowej Organizacji Zdrowia
(http://www.who.int/emf) i Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Testy te są prowadzone zgodnie z międzynarodowymi
zaleceniami dotyczącymi testów.
20
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Română
Acest model corespunde directivelor
internaţionale privind expunerea la unde
radio
Dispozitivul dumneavoastră mobil este un emiţător şi un receptor
radio. El este proiectat să nu depăşească limitele de expunere la
unde radio, recomandate de directivele internaţionale. Aceste
directive sunt elaborate de către organizaţia ştiinţifică
independentă ICNIRP şi includ limitele de siguranţă prevăzute
pentru a asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de
vârstă şi stare de sănătate.
Pentru funcţionare şi purtare ataşat pe corp, acest telefon a
fost testat şi îndeplineşte cerinţele privind expunerea la RF
(radiofrecvenţă) atunci când aparatul este folosit împreună cu un
accesoriu care nu conţine părţi metalice şi care poziţionează
aparatul la minimum 15 mm de corp. Prin utilizarea altor
accesorii este posibil să nu se asigure respectarea instrucţiunilor
privind expunerea la RF.
Directivele folosesc o unitate de măsură denumită Rată de
Absorbţie Specifică (SAR). Limita SAR pentru dispozitivele
mobile este de 2 W/kg, iar valoarea maximă SAR măsurată
pentru acest dispozitiv în timpul testelor la nivelul urechii a fost
de 0,707 W/kg (10g)*. Datorită faptului că dispozitivele mobile
oferă o gamă largă de funcţii, ele pot fi folosite în diverse poziţii,
inclusiv purtate pe corp. Pentru cazul în care telefonul este
purtat direct pe corp, valoarea maximă SAR rezultată la testare
este de 0,507 W/kg (10g)*.
Valoarea SAR se măsoară la puterea maximă de transmisie a
dispozitivelor, astfel încât valoarea reală a SAR pentru acest
dispozitiv în timpul funcţionării este în mod normal mai mică
decât cea indicată anterior. Acest fapt se datorează modificării
automate a nivelului puterii de emisie a dispozitivului, astfel încât
acesta să utilizeze nivelul minim necesar pentru accesarea
reţelei.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Organizaţia Mondială a Sănătăţii a stabilit că informaţiile
ştiinţifice actuale nu indică necesitatea unor măsuri speciale de
precauţie la utilizarea dispozitivelor mobile. Se remarcă doar că
puteţi scădea expunerea limitând lungimea apelurilor sau
utilizând un dispozitiv Mâini libere pentru a ţine dispozitivul la
distanţă de cap şi de corp.
Găsiţi informaţii suplimentare pe siturile Organizaţiei Mondiale
a Sănătăţii (http://www.who.int/emf) sau Vodafone
(http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Testele sunt efectuate în conformitate cu directivele
internaţionale pentru testare.
Slovenščina
Ta model ustreza mednarodnim
smernicam glede izpostavljenosti
radijskim valovom
Vaša mobilna naprava je radijski oddajnik in sprejemnik.
Načrtovana je bila tako, da ne presega omejitev za
izpostavljenost radijskemu sevanju, kot jih določajo mednarodne
smernice. Te je sestavila neodvisna znanstvena organizacija
ICNIRP in dajejo precejšnjo varnostno rezervo, ki zagotavlja
varnost vseh oseb, ne glede na starost in zdravstveno stanje.
Telefon je bil preizkušen za nošenje na telesu in ustreza
smernicam za izpostavljenost RF pri uporabi dodatkov za
nošenje, ki ne vsebuje kovine in ki telefon drži najmanj 15 mm od
telesa. Uporaba drugih dodatkov morda ne zagotavlja skladnosti
s smernicami za izpostavljenost RF.
V smernicah je uporabljena merilna enota, znana kot SAR
(Specific Absorption Rate – specifična hitrost absorpcije).
Največja dovoljena vrednost SAR za mobilne naprave je 2 W/kg,
največja vrednost SAR za to napravo pa je pri preizkusih ob
ušesu znašala 0,707 W/kg (10 g)*. Ker mobilne naprave ponujajo
številne funkcije, jih je mogoče uporabljati tudi drugače, na
22
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
primer na telesu. Če je bil telefon neposredno ob telesu, je
največja izmerjena vrednost SAR med preizkusi znašala
0,507 W/kg (10 g)*.
Vrednost SAR se meri, ko je oddajanje naprav najmočnejše,
tako da je dejanska vrednost SAR te naprave med uporabo
običajno manjša, kakor je navedeno zgoraj. Naprava namreč
samodejno prilagaja moč oddajanja in oddaja ravno dovolj
močno, da doseže omrežje.
Svetovna zdravstena organizacija (WHO) je objavila, da glede
na trenutne znanstvene podatke ni potrebe po posebnih
previdnostnih ukrepih pri uporabi mobilnih naprav. Obvešča pa,
da je mogoče izpostavljenost zmanjšati s krajšimi pogovori in
uporabo opreme za prostoročno telefoniranje, tako da je mobilni
telefon proč od glave in telesa.
Več informacij lahko preberete na spletnih mestih Svetovne
zdravstvene organizacije (http://www.who.int/emf) ali družbe
Vodafone (http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Preizkusi se opravljajo skladno z mednarodnimi smernicami
za preizkušanje.
Sesotho
Mmotlolo ona o ikamahanya le
melawana ya matjhaba e mabapi le
kgahlamelo ya maqhubu a radio
Selfounu ya hao e romela le ho amohela maqhubu a radio. E
bopetswe ho se fete meedi ya kgahlamelo ya maqhubu a radio e
kgothaletswang ke melawana ya matjhaba. Melawana ena e ne e
thehilwe ke mokgatlo wa tsa mahlale wa matjhaba o ikemetseng
(ICNIRP) mme e kenyeletsa meedi ya polokeho e reretsweng ho
netefatsa tshireletso ya batho bohle, ho sa natswe dilemo le
maemo a bophelo bo botle.
Bakeng sa sesebediswa se bolokwang mmeleng, selfounu ena
e entswe diteko mme e phethahatsa melawana ya kgahlamelo ha
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
e sebediswa le sesebediswa se kathoko se se nang tshepe mme
behang semamedi sa tsebeng thoko le mmele ka bonyane 15
mm. Tshebediso ya disebediswa di sele e ka nna ya se netefatse
boikamahanyo le melawana e laolang kgahlamelo ya maqhubu a
radio.
Melawana e sebedisa yuniti ya tekanyo e bitswang Specific
Absorption Rate, kapa SAR Moedi wa SAR bakeng sa diselfounu
ke 2 W/kg mme boleng bo phahameng ka ho fetisisa ba SAR
bakeng sa selfounu ena ha e etswa teko tsebeng e ne ele
0.707 W/kg (10g)*. Hobane dislefounu di fana ka lethathama la
ditshebetso tse fapaneng, di ka sebediswa dibakeng tse ding tse
fapaneng, jwalo ka mmeleng. Maemong ao selfounu e behilweng
mmeleng ka kotloloho, boleng ba SAR bo phahameng ka ho
fetisisa bo entsweng diteko ke 0.507 W/kg (10g)*.
Hobane SAR e methwa ka ho sebedisa matla a phahameng ka
ho fetisisa a fetiswang ke selfounu, SAR ya nnete ya selfounu
ena ha e sebediswa e katlase ho e bontshitsweng kahodimo
mona. Sena ke ka lebaka la diphetoho tse iketsang boemong ba
matla a fono ho netefatsa hore e sebedisa boemo bo hlokehang
feela ba matla ho fihlella netweke.
Mokgatlo wa lefatshe wa bophelo o boletse hore
tlhahisoleseding e fumanehang hajwale ya saense ha e bontshe
ho hlokeha dikgato dife kapa dife tse kgethehileng bakeng sa
tshebediso ya diselfounu. Ba hlakisitse hore haeba o batla ho
fokotsa kgahlamelo maqhubung a radio o ka etsa jwalo ka ho
fokotsa palo ya di-call kapa ka ho sebedisa sesebediswa se
kathoko sa hands-free ho boloka selfounu e le thoko le hlooho le
mmele.
Tlhahisoleseding e eketsehileng e ka fumaneha diwebosaeteng
tsa Mokgatlo wa Lefatshe wa Bophelo (World Health
Organization) (http://www.who.int/emf) kapa Vodafone
(http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
* Diteko di etswa ho latela melawana ya matjhaba bakeng sa
ho etsa diteko.
24
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Türkçe
Bu model radyo dalgalarına maruz
kalma ile ilgili uluslararası talimatlara
uyumludur
Mobil cihazınız bir radyo alıcısı ve vericisidir. Uluslararası
talimatlarda önerilen radyo dalgalarına maruz kalma sınırlarını
aşmayacak şekilde tasarlanmıştır. Bu talimatlar, bağımsız bilimsel
bir kuruluş olan ICNIRP tarafından hazırlanmıştır ve yaşlarına veya
sağlık durumlarına bakılmaksızın, herkes için korumayı garanti
edecek şekilde tasarlanmıştır.
Vücuda takılı kullanımlarda, telefonu vücuttan en az 15 mm
uzakta tutan ve metal bir kısmı olmayan bir aksesuar ile birlikte
kullanıldığında test edilmiştir ve RF’ye maruz kalma ana
talimatlarının gerekliliklerini yerine getirmektedir. Diğer
aksesuarların kullanımı, RF’ye maruz kalma talimatları ile
uyumluluğu garanti etmeyebilir.
Bu talimatlar, Specific Absorption Rate (Özgül Soğurma Oranı)
veya SAR olarak bilinen bir ölçü birimini kullanır. Mobil cihazlar
için SAR sınırı 2 W/kg’dır ve bu cihaz kulakta test edildiğinde
SAR değeri 0,707 W/kg (10g)* olarak ölçülmüştür. Mobil
cihazların çok çeşitli fonksiyonlar sunmaları nedeniyle, farklı
konumlarda da kullanılabilirler, örneğin vücutta. Telefonun
doğrudan vücutta taşınması durumunda, ölçülen en yüksek SAR
değeri 0,507 W/kg (10g)* olarak ölçülmüştür.
SAR, cihazın en yüksek iletim gücünde ölçüldüğünden, bu
cihazın çalışma sırasındaki gerçek SAR değeri, genellikle
yukarıda belirtilen değerin altındadır. Bunun nedeni, cihazın
şebekeye ulaşmak için en az seviyedeki gücü kullanmasını
sağlamak için, bu seviyenin otomatik olarak değiştirilmesidir.
Dünya Sağlık Örgütü, bu bilimsel bilgiler doğrultusunda, mobil
cihazların kullanımı ile ilgili özel tedbirlerin alınması gerekliliğini
işaret etmemiştir. Kurum, maruz kalma seviyenizi azaltmak için
çağrılarınızın süresini kısaltabileceğinizi veya bir mikrofon kulaklık
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
seti kullanarak cep telefonunu başınızdan ve vücudunuzdan uzak
tutabileceğinizi belirtmektedir.
Bu konu ile ilgili ek bilgilere Dünya Sağlık Örgütü web
sitesinden (http://www.who.int/emf) veya Vodafone web
sitesinden (http://www.vodafone.com) ulaşabilirsiniz.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Testler, test işlemleri ile ilgili uluslararası talimatlar
çerçevesinde yürütülmüştür.
isiZulu
Le modeli ihlangabezana
nemihlahlandlela yomhlaba jikelele
yokuvuleleka emagagasini omsakazo
Idivaysi yakho yeselula iyisidlulisi nesamukeli somsakazo.
Idizayinelwe ukungeqi imikhawuko yokuvuleleka emagagasini
omsakazo anconywa imihlahlandlela yomhlaba jikelele. Le
mihlahlandlela yenziwa yinhlangano yososayensi ezimele i-
ICNIRP futhi ibandakanya izikhala zezokuphepha ezakhelwe
ukuqinisekisa ukuvikeleka kwabo bonke abantu, ngale kokunaka
iminyaka nesimo sezempilo sabo.
Ngemisebenzi yokugqokwa emizimbeni, le foni ihloliwe futhi
iyahlangabezana nemihlahlandlela yokuvuleleka ye-RF uma
isetshenziswa nesisekeli esingenayo insimbi futhi esibeka
ihendisethi ebuncaneni obungu-15 mm ukuqhela emzimbeni.
Ukusetshenziswa kwezesekeli ngeke kwaqinisekisa ukuvumelana
kahle nemihlahlandlela yokuvuleleka ye-RF.
Imihlahlandlela isebenzisa iyunithi yokulinganisa eyaziwa
ngeReythi Yokumunca Eqondile, noma i-SAR. Umkhawuko we-
SAR wamadivaysi amaselula ungu-2 W/kg nenani le-SAR
eliphakeme lale divaysi ngenkathi lihlolwa endlebeni lalingu
0.707 W/kg (10g)*. Njengoba amadivaysi amaselula enikeza uhlu
lwezinhlelo, angasetshenziswa kwezinye izindawo,
njengasemzimbeni. Ezimeni lapho ifoni igqokwa ngqo emzimbeni,
inani le-SAR eliphezulu elihloliwe lingu 0.507 W/kg (10g)*.
26
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Njengoba i-SAR ilinganiswa ngokusebenzisa amandla omlilo
wokudlulisa aphakeme amadivaysi i-SAR yangempela yale
divaysi ngenkathi isebenza ingaphansi kwale eboniswe
ngasenhla. Lokhu kwenziwa izinguquko ezi-othomathikhi
kwizinga lamandla omlilo ale divaysi ukuqinisekisa ukuthi
isebenzisa kuphela izinga elincane elidingekayo ukufinyelela
kwinethiwekhi.
I-World Health Organization ibeke ukuthi ulwazi lwezesayensi
lwamanje alukhombisi isidingo sokuqaphela okukhethekile
sokusebenzisa amadivaysi eselula. Bathi uma ufuna ukunciphisa
ukuvuleleka kwakho ungakwenza lokho ngokukhawula ubude
bezingcingo noma ngokusebenzisa idivaysi yehendisfri ukugcina
iselula ikude nekhanda nomzimba.
Ulwazi Olwengeziwe lungatholakala kumawebhusaythi e-World
Health Organization (http://www.who.int/emf) noma e-Vodafone
(http://www.vodafone.com).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
*Ukuhlolwa kwenziwa ngemvumelwano nemihlahlandlela
yamazwe omhlaba jikelele yokuhlola.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
///
Anguilla
1-800-080-9518
(Toll Free)
1-800-081-9518
(Toll Free)
0800-333-7427
(número gratuito)
1300 650-050
(Toll Free)
1-800-205-6062
(Toll Free)
Antigua and
Barbuda
Argentina
Australia
The
Bahamas
Barbados
1-800-082-9518
(Toll Free)
02-0745 1611
Belgique/Bel
gië
Belize
(Toll Free)
Bermuda
Bolivia
Brasil
1-800-083-9518
(Toll Free)
800-100-542
(número gratuito)
4001-0444
(Capitais e
regiões
metropolitanas)
0800 884 0444
(Demais regiões)
1 866 766 9374
(Toll Free / sans
frais)
Canada
Cayman
Islands
1-800-084-9518
(Toll Free)
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Central and
Southern
Africa
Česká
republika
Chile
844 550 055
800-646-425
(número gratuito)
01800-0966-080 [email protected]
(número gratuito)
Colombia
Costa Rica
0 800 011 0400
(número gratuito)
3331 2828
0180 534 2020
(ortsübliche
Gebühren)
Danmark
Deutschland
Dominica
Ecuador
1-800-085-9518
(Toll Free)
1-800-0102-50
(número gratuito)
06 032 032
Eesti
Egypt/
مصر Ελλάδα
16727
801 11 810 810
+30 210 899 19 19
(από κινητό
τηλέφωνο)
El Salvador
España
800-6323 (número [email protected]
gratuito)
902 180 576
(tarifa local)
France
09 69 32 21 21
09 69 32 21 22
(Xperia™
uniquement)
1-800-300-0057
(número gratuito)
Guatemala
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Haïti/Ayiti
Honduras
(numéro gratuit /
nimewo gratis)
5599 (número
gratuito)
Hong Kong/ +852 8203 8863
香港
Hrvatska
062 000 000
Free)
+91 (011)
39011111
Indonesia
Ireland
1850 545 888
(Local rate)
06 48895206
(tariffa locale)
1-800-442-3471
(Toll Free)
Italia
Jamaica
Κύπρος/Kıb 0800 90 909
rıs
Latvija
Lietuva
Magyarorszá
g
67 21 43 01
8 700 55030
01 880 47 47
Malaysia
1 800-88-7666
Maroc/
ب غر م ال México
(número gratuito)
Nederland
0900 8998318
Nederlandse
Antillen
001-866-509-8660 [email protected]
(gratis nummer)
New Zealand
0800-100-150
(Toll Free)
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nicaragua
AN 1800-0166,
PIN 5600 (número
gratuito)
815 00 840
(lokaltakst)
0810 200 245
021 - 111 22 55
73
Norge
Österreich
Pakistan/
ن ا کست ا پ Panamá
00800-787-0009 [email protected]
(número gratuito)
Paraguay
Perú
(número gratuito)
0800-532-38
(número gratuito)
1800 1 853 7669
Philippines/
Pilipinas
Polska
Portugal
808 204 466
(chamada local)
1-800-751-3370
(número gratuito)
República
Dominicana
România
Saint Kitts
and Nevis
1-800-087-9518
(Toll Free)
Saint
Vincent and
the
1-800-088-9518
(Toll Free)
Grenadines
Schweiz/Sui
sse/Svizzera
Singapore
Slovenia
Slovensko
South Africa
0848 824 040
[email protected] .com
+65 6744 0733
0800 81291
02 5443 6443
0861 632222
(+82) 1588 4170
South
Κorea/대한
민국
Suomi
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sverige
013 24 45 00
(lokal taxa)
Thailand
or 02401 3030
Trinidad and
Tobago
1-800-080-9521
(Toll Free)
+90 212 473 77
77
08705 237 237
(Local rate)
1 866 766 9374
Türkiye
United
Kingdom
United
States
Uruguay
000-401-787-013 [email protected]
(número gratuito)
Venezuela
0-800-1-00-2250 [email protected]
(número gratuito)
Việt Nam
1800 588 885
(miễn phí)
България
Россия
Україна
ن د ꢀꢁا 0800 1 8778
8-800-1008022
ة د تح م ال ت ي الكو (UAE)
ة ي ب العر كة ممل ال 800-8200-727 ة ي السعود 中国
台灣
ไทย
02 2483 030
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
•
•
help.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An3d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6503
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0740-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 301 908-13:V5.2.1, EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1,
EN 302 291-2:V1.1.1, EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
ت لتوجيها ا ت قتضيا م حترم ن نا ن إ R&TTE(1999/5/EC).
Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Die Anforderungen der Richtlinie für Funk- und Fernmeldegeräte
(1999/5/EG) werden erfüllt.
Πληρούμε τις απαιτήσεις της Οδηγίας R&TTE (1999/5/ΕΚ).
Cumplimos los requisitos de la Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Ce produit est conforme à la directive R&TTE (1999/5/EC).
Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (1999/5/EC).
Teljesítjük az R&TTE irányelv (1999/5/EC) követelményeit.
Við uppfyllum R&TTE tilskipunina (1999/5/EB).
Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE (1999/5/EC).
We voldoen aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn
(1999/5/EG) worden gesteld.
São cumpridos os requisitos da Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/WE).
Îndeplinim cerinţele Directivei R&TTE (1999/5/EC).
Izpolnjujemo zahteve direktive za radijsko in telekomunikacijsko
terminalsko opremo (1999/5/ES).
Re phethisa ditlhoko tsa Taelo ya R&TTE (1999/5/EC).
Siyazifeza izidingo zeMiyalelo ye-R&TTE (1999/5/EC).
36
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Uygunluk Beyanı D6503
Sony Mobile Communications AB
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, İsveç
olarak biz, ürünümüz
Sony type PM-0740-BV
ile birlikte bu beyanın atıfta bulunduğu tüm aksesuarlarımızın,
EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1, EN 301 489-7:V1.3.1,
EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1, EN 300 328:V1.7.1,
EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1, EN 301 908-13:V5.2.1,
EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1, EN 302 291-2:V1.1.1,
EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 1999/5/EC nolu
Telsiz ve Telekomünikasyon Uçbirim Teçhizatı yönergesi
hükümlerinin belirlediği uygun standartlarla uyumlu olduğunu
beyan ederiz..
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Kalite Şefi, Kıdemli Başkan Yardımcısı, Kalite & Müşteri Hizmetleri
R&TTE Kararnamesinin (1999/5/EC) gerekliliklerini yerine
getirmekteyiz.
İlgili Onaylı Kuruluş:
CETECOM ICT SERVICES GMBH, Untertürkheimer Straße
6-10, 66117 SAARBRÜCKEN, Germany
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
35
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR)
information
This mobile phone model D6503 has been designed to comply
with applicable safety requirements for exposure to radio waves.
These requirements are based on scientific guidelines that include
safety margins designed to assure the safety of all persons,
regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with the
phone transmitting at its highest certified power level in all used
frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of various
phone models, they are all designed to meet the relevant
guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the safety chapter in
the User’s Guide or the Australian Communications Media
Authority (ACMA) website http://www.acma.gov.au.
The following SAR data information is provided for residents in
countries that have adopted the SAR limit recommended by the
International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP), which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue
(including Australia and New Zealand):
The highest SAR value for this model phone XPERIA Z2 D6503
when tested by Sony for use at the ear is 0.707 W/kg (10g).
In the case where the phone is worn directly on the body (15mm
seperation), the highest tested SAR value is 0.507 W/kg (10g).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sony Mobile
Sony Xperia Z2 (D6503)
ר בדב מידע ת מייננ בלתי קרינה ד ניי מטלפון 12-05-11
גרסא ‘מס Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ת עברי :
להלן ) ן "רט קצה מציוד הקרינה על מידע עלון ד משר המלצות תמצית - ("סלולרי מכשיר " ת הבריאו ה שאינ אוזניה או אישית דיבורית / ברמקול השתמשו • .
אלחוטית .
מהגוף המכשיר את הרחיקו • .
השיחות ומשך כמות את צמצמו • .
חלשה הקליטה בהם באזורים משיחות האפשר ככל המעיטו • ו כמ מיסוך קיים בהם באזורים משיחות האפשר ככל המעיטו • .
וכדומה רכבת ,מעלית ם בהתא פעלו מקרה ובכל נהיגה בזמן בשיחות המעיטו • .
החוק להוראות ו והדריכ ילדים עם הזהירות כללי על יתר הקפדת הקפידו • .
בהתאם אותם .
ילדים אצל הסלולרי בטלפון השימוש כמות את צמצמו • ו א כרמקול לקרינה החשיפה את המקטינים בעזרים השתמשו • .
אלחוטית שאינה אוזניה ה בתצור שינוי או תיקון ,חבלה שעבר במכשיר כי דעו • .
הקרינה ברמת שינוי לחול עלול המקורית י סלולאר טלפון מהו ת אלחוטי תקשורת המאפשר מכשיר הוא סלולארי טלפון ט מקל הסלולארי הטלפון מכיל זה לצורך .רדיו גלי באמצעות ה הקבוע התחנה לבין בינו הקשר מתקיים באמצעותם ,ומשדר ה לקליט אנטנות מצויות הקבועה בתחנה .בסביבה הנמצאת .
ושידור ת והאנטנו הסלולארי הטלפון פולטים התקשרות לצורך ר משד הנייד הטלפון מכשיר .רדיו קרינת הקבועה שבתחנה ר את ) שידור מוקד ידי על המשודרת מזו נמוכה קרינה כמות ף הגו סופג ,הגוף בקרבת המכשיר המצאות עקב אך ,(סלולארי ל פוע המכשיר .המכשיר של מהאנטנה במישרין האנרגיה את ם המכשירי רוב .הרץ מגה 2200-כ עד 800 של בתדרים .
ואט 0.6 עד של מרבי בהספק משדרים העכשויים ו רדי קרינת מהי י "עפ הקרינה את לאפיין ניתן .בטווח אנרגיה מעבר היא קרינה :
כדלקמן ,המועברת האנרגיה רמות ה מבנ את לשנות כדי אנרגיה מספיק בה שיש ) מייננת קרינה • .(
רנטגן קרינת ,לדוגמא .האטום ת א לשנות כדי אנרגיה מספיק בה שאין ) מייננת -בלתי קרינה • ה קרינ הינה הרדיו קרינת .(רדיו קרינת ,לדוגמא .האטום מבנה ,
האור מקרינת הנמוכה באנרגיה מייננת -בלתי מגנטית אלקטרו .
גאמא ומקרינת רנטגן מקרינת ר המכשי של הקרינה רמת ה לחשיפ נתון המשתמש של ראשו סלולרי במכשיר בשימוש ה לקרינ החשיפה רמת .רדיו לגלי יחסית גבוהה מקומית ה הידוע מדידה יחידת על מבוססת ניידים סלולריים מטלפונים Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Specific Absorption)
סגולי ספיגה קצב שפירושו SAR-כ ל ש מסה ליחידת הנספגת האנרגיה כמות את המתאר ,(Rate -
ה נמדד שבהן היחידות .(האדם גוף :לדוגמא ) ביולוגי חומר ל ע נערכת SAR בדיקת .לגרם ואט מילי או ג "לק ואט הן SAR י בתנא ותקין שלם מכשיר דגם נבדק ובמסגרתה היצרן ידי .
משתנה הסלולרי הטלפון של בפועל SAR-ה רמת .מעבדה SAR-
ה רמת ,הבסיס תחנת לאנטנת הקירבה עם ,כללי באופן ק מרוח המכשיר בו במקרה מאשר יותר נמוכה תהיה שלו .
פחות טובה הקליטה איכות בו במקרה או הבסיס מאנטנת ם בעול וקיימות ,מאוד מורכב SAR רמת מדידת תהליך ל ש יצרנים .SAR מדידות לבצע המיומנות ספורות מעבדות SAR
רמות של מדידות לבצע חייבים ,סלולריים מכשירים (
מקסימלי שידור בהספק ) מחמירים בתנאים למכשירים ה רמת את ולציין האירופי או האמריקאי לתקנון בהתייחס .
שנמדדה ביותר הגבוהה SAR ת תקופתיו SAR בדיקות מבוצעת לא ,הבדיקה מורכבות בשל ת לרבו ,הסלולרי הטלפון אחזקת תקופת במהלך .במכשיר ו בתצורת שינוי או תיקון ,חבלה עבר סלולרי טלפון בו במקרה -
ה רמת לעומת ,SARה־ ברמת שנוי לחול עלול המקורית .
הבדיקה במועד שלו SAR ה שנקבע סלולרי ממכשיר המותרת המרבית הקרינה רמת ת מייננ בלתי קרינה בדבר מידע ) הצרכן הגנת בתקנות ע בממוצ 2 W/kg היא 2002-ב "התשס ,(סלולרי ממכשיר 1.6
או ,הארופאית הבדיקה שיטת לפי רקמה גרם 10-ל ה הבדיק שיטת לפי רקמה גרם 1-ל בממוצע W/kg .
האמריקאית ת בע זה סלולרי מכשיר דגם של ביותר הגבוה SAR-ה י לפ 0.707 W/kg הוא ,היצרן נתוני פי על היצרן י "ע שנבדק ת שיט לפי 1.34 W/kg-ו האירופאית הבדיקה שיטת .
האמריקאית הבדיקה ל בישרא הפועלות השידור לשיטות מתייחסים אלה נתונים * .
בלבד ת ובטיחו בריאות היבטי ש החש הועלה ,הסלולריים בטלפונים הגבוה השימוש עקב ם אפקטי ידי על הנגרמות בריאותיות השפעות של קיומם בדבר ם אפקטי ) א־תרמיים אפקטים ידי ועל (הגוף חימום ) תרמיים י מכד נמוכה בעוצמה רדיו קרינת של ישירה מהשפעה הנגרמים ר הקש בנושא שנערכו המחקרים תוצאות .(הגוף לחימום לגרום .
אחידות אינן תחלואה לבין ניידים בטלפונים שימוש שבין ם שותפי בו מקיף אפדימיולוגי מחקר מתקיים האחרונות בשנים א ל עדיין כולו המחקר תוצאות .העולם מרחבי מרכזים 16 ם השותפי שונים מרכזים של חלקיות תוצאות אולם ,סוכמו א ל אלו בודדים מחקרים כ "שסה בעוד .פורסמו כבר במחקר ת התפתחו לבין הסלולרי לטלפון החשיפה בין קשר הדגימו ת יחסי ארוך שימוש בין קשר נצפה מקרים במספר ,גידולים ו שנהג באנשים בייחוד גידולים התפתחות לבין (שנים 10 מעל ) .
הגידול התפתח שבו צד באותו הטלפון את להחזיק א נמצ ,זה מקיף ממחקר כחלק בישראל שהתנהל במחקר ן לבי ,הרוק בבלוטת גידולים להתפתחות הסיכון עליית בין קשר ל אצ בעיקר בולט הסיכון .הניידים בטלפונים מתמשך שימוש ם שמרבי אלו ואצל ,ובמספרן השיחות בזמן שמאריכים אנשים Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
ל ש יחסי מיעוט קיים בהם כפריים באזורים בעיקר בשיחות .(
מהמכשיר הנפלטת הקרינה את המגביר דבר ) אנטנות ש השימו האם ברור לא עדיין כי הינה הבריאות משרד עמדת ם גידולי לפיתוח בסיכון בעליה קשור הסלולארית בטכנולוגיה ם המחקרי בממצאי בהתחשב זאת עם יחד .ושפירים ממאירים ן בעיקרו לנקוט להמשיך יש כי קובע הבריאות משרד ,העדכניים .
המונעת הזהירות ש לשימו בנוגע הבריאות משרד המלצות ם סלולאריי בטלפונים ם הגופי מרבית הנחיות את הבריאות משרד מאמץ ,כללי באופן ת הזהירו " לעיקרון בהתאם לנהוג הממליצים הבינלאומיים ך לכ בהתאם .סלולרים בטלפונים לשימוש בהקשר "המונעת :
על הבריאות משרד ממליץ (
אלחוטית שאינה ) אוזניה או אישית דיבורית /ברמקול שימוש • ת א מקטינה המשתמש מגוף הסלולארי הרחקת -השיחה בזמן ן הטלפו את להרחיק להקפיד יש ,לפיכך .הרדיו לקרינת חשיפתו ת בחגור ,למשל ,הגוף על זה בזמן אותו לשאת ולא ) מהגוף ם שצמצו כמובן .(שרוך באמצעות הצוואר על או בכיס ,המכנסיים ה הינ סלולארי בטלפון המבוצעות השיחות זמן ומשך כמות .
החשיפה להקטנת ופשוט נוסף אמצעי ת אנטנו מיעוט קיים בהם אזורים ) חלשה הקליטה בהם באזורים • ת רמ ,(וכדומה ,רכבת ,במעלית למשל הקליטה מיסוך או ,יחסי .
אלו באזורים בדיבור להמעיט יש לפיכך .עולה לקרינה החשיפה ן נית ולפיכך הסלולרי במכשיר מצוינת הקליטה רמת כי לציין יש .
אלה מצבים לזהות ם הילדי באוכלוסיית הזהירות כללי על במיוחד להקפיד מומלץ • ת בעקבו סרטן לפיתוח יותר רגישים ,כללי באופן שהינם ם בטלפוני שהשימוש מאחר .מסרטנים לגורמים חשיפה ,
המבוגרים משימוש יותר מאוחר התחיל ילדים י "ע סלולארים ב בהתחש .נבדקו טרם זו באוכלוסייה לסלולארי החשיפה ה הגבוה החיים בתוחלת השפעות ,הבריאותית ברגישותם ת בצביר לוודאי קרוב הכרוכה ) הצעירים באוכלוסיית הצפויה ת ובסוגיו (תחלואה לפיתוח ארוך זמן ובמשך משמעותית חשיפה ,
קטינים לאוכלוסיית הנוגעות החלטות בקבלת המעורבות אתיות ד משר ,לפיכך .זו לאוכלוסייה באשר יתר זהירות מתחייבת ת חשיפ את האפשר במידת לצמצם להורים ממליץ הבריאות ,
השימוש התחלת גיל את לשקול ,סלולארים לטלפונים הילדים ש שימו על להקפיד מקרה ובכל השימוש מידת את לצמצם .
בסלולארי שימוש בעת רמקול או (אלחוטיות לא ) באוזניות ה מקר ובכל סלולארי בטלפון בשיחה להמעיט רצוי ,נהיגה בעת • ו ז תקנה .התעבורה לתקנות (ב )28 לתקנה בהתאם לפעול ן בטלפו יאחז לא ברכב הנוהג בתנועה שהרכב בעת " כי קובעת :
דיבורית באמצעות אלא ברכב בהם ישתמש ולא ,נייד או קבוע ,
זו משנה תקנת י "עפ ."(SMS) מסרון יקרא או ישלח ולא ו ב אחיזה בלא בטלפון שימוש המאפשר התקן הינה דיבורית " Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
ב יצי באופן ברכב יונח הטלפון ,בטלפון מצוי ההתקן שאם ובלבד ,
ברכב הקבוע סלולארי טלפון במכשיר ."נפילתו את המונע ש שימו ולהעדיף בתוכו ולא לרכב מחוץ אנטנה להתקין מומלץ blue)
טוס בבלו שימוש פני על לרמקול הטלפון בין חוטי בחיבור . (tooth
ד ציו פעילות על הסלולארי הטלפון השפעת י רפוא ה החשיפ בפני טובה בצורה מוגן המודרני הרפואי הציוד ,ככלל ן הטלפו מהשפעות לחשוש אין ,כלל בדרך ,כן על ,רדיו לגלי ץ ממלי ,זאת עם .הציוד של התקינה פעולתו על הסלולארי ה לקרב הסלולארי הטלפון את להביא שלא הבריאות משרד ו א הנישא הרפואי הציוד של מ "ס 30-50 מרחק ) המיידית ד משר של רפואה מינהל בחוזר .(החולה בגוף המושתל ע נקב ,החולים בתי מנהלי אל הפונה (2002 משנת ) הבריאות ם אלחוטיי קשר ובמכשירי סלולארים בטלפונים שימוש כי ד מח המטופל של ובטיחותו שלומו את להבטיח חייב ,ח "בביה ת ליהנו משפחותיהם ולבני לחולים ,לצוות ולאפשר גיסא ם מפורטי ,זה בחוזר .גיסא מאידך השירותיים מהיתרונות ן לחלוטי אסור סלולארים בטלפונים השימוש בהם האזורים ת זהירו מרחק על שמירה תוך ) השימוש מותר בהם ואזורים י חי הסומכות מערכות או ציוד מופעל בהם מאזורים מתאים .(
אדם י יד על שפורסם מידע על בעיקרו מבוסס זה בעלון המידע * ד המשר ,הבריאות משרד ) ישראל במדינת המוסמכות הרשויות .(
התקשורת ומשרד הסביבה לאיכות ל ולפעו הבריאות משרד באתר שוטף באופן להתעדכן מומלץ * :
הבריאות משרד אתר כתובת .להמלצותיו בהתאם www.health.gov.il
?
מידע עוד אמצא איפה :
כולל ,עצמאיים מידע מקורות כמה עומדים לרשותכם www.who.int/emf -
העולמי הבריאות ארגון - WHO www.iarc.fr -
הסרטן לחקר ל "הבינ הסוכנות - IARC www.fda.gov/ -
ב "בארה והתרופות המזון רשות - FDA cdrh/ocd/mobilphone.html
י בלת קרינה מפני להגנה הבינלאומית הוועדה - ICNIRP www.icnirp.de -
מייננת www.rsc.ca -
הקנדית המלכותית החברה - RSC www.radiation-safety-soreq.co.il -
שורק ג "ממ www.sviva.gov.il -
הסביבה להגנת משרד www.moital.gov.il -
ת "התמ משרד .
הקובע הנוסח הוא העברי הנוסח ** Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
ة العربي ت ꢄꢁص ꢅꢄا ز ꢁجه ن م ꢀꢁع ꢂꢃا ꢍحو ت ꢁوم ꢓمع ꢔنشر ت ꢁي ꢆو ꢅ ة ꢆꢇꢈ (ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ) ة ي يو ꢓالخ فية ꢅꢁاله ة ّح الص ꢔر زا ꢏ ة ع ꢁم س ꢏأ ꢒخص ꢂ ꢒج ر ꢁꢈ ث ّد ح ꢅ ز ꢁجه /وت ꢆ ر ّب مك خدموا ꢌاس • .
كية ꢓس .
م جس ال عن ز ꢁه ج ال ا ꢏأبعد • .ꢁ
ه ꢅمد ꢏ ت ꢁم ل ꢁك م ال ية كم وا ꢓّꢓق • ꢊꢁꢋꢌ
ل ꢄا ذات ق ط ꢁن م ال ꢒف ت ꢁم ل ꢁك م ال ن م ،ꢉꢁمك ꢃا ر قد ،وا ꢓّꢓق • .
ف الضعي ꢔꢁّ
ط غ ُم ال ق ط ꢁن م ال ꢒف ت ꢁم ل ꢁك م ال ن م ،ꢉꢁمك ꢃا ،ر قد وا ꢓّꢓق • .
ه ب ꢁꢂꢁم ꢏ ر ꢁط ꢋال ꢏ صعد م ل ꢁك ا و ف ّصر ꢅ ꢍحوا ꢎا ن م ꢍꢁح ي أ ꢒف ꢏ ،قة ꢁي س ال ꢍꢇꢈ ت ꢁم ل ꢁك م ال وا ꢓّꢓق • .ꢉ
نو ꢁꢋامرال ꢏꢎ ꢁًꢋف ꢏ ꢁًꢋ
ف ꢏ هم ꢏد ꢂر أ ꢏ ꢍꢁطف ꢎا ع م حذر ال د ع وا ꢋب م ر ꢁꢆ ل بشك ا ꢏد ّي ꢋꢅ • .
ك ل ذ ل .ꢍꢁ
طف ꢎا ل ب ق ن م ّي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله م خدا ꢌاس ية كم وا ꢓّꢓق • ر ّب ك كم ꢀꢁع ꢂꢑل ض ّعر ꢌال ل ّꢓꢋꢅ ꢒꢌال ꢔد ع ꢁمس ال ات ꢏꢐꢎا خدموا ꢌاس • .
كية ꢓس ة ع ꢁّم س ꢏأ وت ꢆ ꢏ
أ حه ي ꢓص ꢅ م ꢅ ꢏأ ،بة ꢁꢆإ ه ي ف ت ث حد ي ذ ال ز ꢁه ج ال ꢒف ه ّأن وا م ꢓع ا • .ꢀꢁ
ع ꢂꢃا ى و ꢌس م ى ꢓع غيير ꢅ رأ يط قد ،ꢒꢓꢆꢎا ه ن ي كو ꢌي ف غيير ꢅ ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله و ه ꢁم ة ط بواس ّꢒك ꢓس ꢄ ꢍꢁص ꢅꢁب ح يسم ز ꢁجه و ه ّي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ز ꢁجه ى ꢓع ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ي و ꢌيح ،ض الغر ا ذ له .و ي ꢐالرا ت ꢁموج ة ّمحط ال ن بي ꢏ ه ن بي ꢍꢁص ꢅꢄا ꢁم ه ꢌط بواس ّم ꢌي ،ꢍꢁس ر إ ꢏ ꢊꢁꢋꢌال ت ꢁّوائي ه ة ꢌب ꢁꢖال ة محط ال ꢒف وجد ꢅ .ة ꢋط ن م ال ꢒف الواقعة ة ꢌب ꢁꢖال .ّ
ث ب ال ꢏ ꢊꢁꢋꢌل ꢇل ة ط ّ مح ال ꢒف ت ꢁالهوائي ꢏ ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ق ꢓيط ،ꢍꢁص ꢅꢄا ف بهد ꢀꢁ
ع ꢂإ ة ّي كم ل ꢋن ꢌم ال ف ꢅꢁاله ز ꢁجه ق ꢓيط .و ي ꢐا ر ت ꢁموج ة ꢌب ꢁꢖال ن لك ꢏ ،(ة ي يو ꢓꢈ ꢔأ ش ن م ) ّث ب ال ꢕك مر ꢁه ꢋꢓيط ꢒꢌال ك ꢓꢅ ن م ّل أق ل بشك قة ꢁط ال م جس ال ّص ꢌيم ،م جس ال ب قر ز ꢁه ج ال واجد ꢅ ب سب ب .
ز ꢁه ج ال ّꢒوائ ه ن م ر ꢂꢁب م ة ي ب ل ꢁغ .س ꢅير ه ꢁميغ 2200-800 ه ر دا ꢋم ꢐّꢐر ꢌب ز ꢁه ج ال ل م ع ي .ꢊ
ا ꢏ 0.6 إلى ل ص ꢅ ى قصو ꢔر د ꢋب ّث ب ꢅ لية ꢁح ال ꢔꢕجه ꢎا و ي ꢐالرا ꢀꢁع ꢂا و ه ꢁم ꢀꢁ
ع ꢂꢃا ꢕيي م ꢅ ن ك يم .ꢍꢁج م من ض قة ꢁط ال ꢍꢁꢋꢌان و ه ꢀꢁع ꢂꢃا :ꢒꢓ
ي ꢁكم ،ة ꢓꢋꢌن م ال قة ꢁط ال ت ꢁي و ꢌس م ب وج م ب :ًꢇꢖ
م .ꢔذر ال ى ن ب م غيير ꢌل ية ف ꢁك قة ꢁط ى ꢓع ي و ꢌيح ) ن ّي ؤ ُم ꢀꢁع ꢂإ ة ي ف ꢁك قة ꢁط ى ꢓع ي و ꢌيح ꢄ) ن ّي ؤ م ُ ير غ ꢀꢁع ꢂإ # .(ن غ ꢌالرن ꢀꢁع ꢂإ .(
و ي ꢐالرا ꢀꢁع ꢂإ ) :ꢇꢖم .ꢔذر ال ى ن ب م غيير ꢌل ة ق ꢁط ب ن ّي مؤ ير غ ꢒس طي ꢁن مغ ꢏهر ك ꢀꢁع ꢂإ و ه و ي ꢐالرا ꢀꢁع ꢂا .ꢁ
م ꢁغ ꢀꢁع ꢂإ عن ꢏ ن غ ꢌن ر ꢀꢁع ꢂإ عن ،الضوء ꢀꢁع ꢂإ عن ل ꢋꢅ Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
ز ꢁه ج ال ꢀꢁع ꢂإ ى و ꢌꢙم ꢁً
ض ّمعر ꢢخد ꢌꢙꢜال س أ ꢟ ꢉكو ꢞ ي يو ꢓꢈ ف ꢅꢁه ꢢخدا ꢌاس د ن ꢠ ꢤّ
عر ꢌال ى و ꢌꢙم .ير ꢗꢎا ت ꢁوج ꢜل ꢁي ب ꢙن ع ف ꢅر ꢜال ꢒꢓꢣꢜال ꢤعر ꢌꢓل ـ ب ف عر ُꢅ س ꢁقي ꢔحد ꢏ إلى د ن ꢌꢙꢅ ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅالهوا ن م ꢀꢁع ꢂꢑل Specific) ّꢒꢠ
و ن ال ꢘꢁص ꢌم ꢄا ꢔير ꢅꢏ ꢁه ꢁن مع ꢏ SAR ّ
م ꢌꢞ ꢒꢌال قة ꢁط ال ية ꢜك ف ص ꢅ ꢒꢌال ،(Absorption Rate م ꢙج :ꢇꢖم ) ة ّبيولوجي ꢔꢐꢁم ن م ة ꢓꢌك ꢔبوحد ꢁس ً ꢁقي ꢁه ꢆꢁص ꢌام ꢊ
ا ꢏ ꢒه SAR الـ ꢁبه س ꢁꢋꢅ ꢒꢌال الوحدات .(ꢉꢁꢙن ꢃا ل ب ق ن م SAR الـ ص ꢣف ّم ꢌꢞ.ꢢغرا ꢓل ꢊا ꢏ ꢒꢓمي ꢏأ ꢢرا غ و ꢓكي ꢓل ف ꢏظر ꢒف ح ل ꢁꢆꢏ ل م ꢁك ز ꢁجه ꢀنو ه ꢟꢁإط ꢒف ص ꢣف ُꢞꢏ ،ج ꢌن ꢜال ه بوج ر ّغي ꢌꢞ ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁه ꢓل ꢒꢓالفع SAR الـ ى و ꢌꢙم .ر ب ꢌخ ꢜال ـ ال ى و ꢌꢙم ꢉكو ꢞ ،ꢔد ꢠꢁꢋال ة ط ꢣم ꢒوائ ه ن م ꢚرا ꢌق ꢄا ع م ،ꢢꢁꢠ ن ꢠ ا ًبعيد ز ꢁه ج ال واجد ꢅ ꢍꢁح ꢒف ه ن م ل أق ه ب ꢘꢁالخ SAR .ꢔꢐ
جو ل أق ꢊꢁꢋꢌل ꢄا ꢉكو ꢞ ꢍꢁح ꢒف ꢏأ ،ꢔد ꢠꢁꢋال ꢒوائ ه م ل ꢁالع ꢒف وجد ꢞꢏ ،ا ًجد ة كب مر SAR الـ ى و ꢌꢙم س ꢁقي ية ꢓꢜꢠ .SAR
ت ꢁس ꢁقي جراء ꢃ ة ꢓه ؤ ꢜال رات ب ꢌخ ꢜال ن م ꢐꢏد ꢣم ꢐد ꢠ SAR
ت ꢁꢞو ꢌꢙꢜل ت ꢁس ꢁقي ز ꢁج ن إ ب ꢉمو ꢕꢓم ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅالهوا و ج ꢌن م ى إل ا ًꢐꢁن ꢌاس ،(ى قصو ّث ب ꢔو ꢋب ) ꢔꢐشد ꢌم ف ꢏظر ꢒف ꢔꢕجه ꢛل ى ꢓꢠꢎا SAR الـ ى و ꢌꢙم د ꢞد ꢣꢅꢏ بية ꢏꢟꢏꢎا ꢏأ كية ꢞمر ꢎا ة ꢜꢝن ꢎا .
ه س ꢁقي م ꢅ ي ذ ال .
ز ꢁه ج ꢓل ة ꢞꢟꢏꢐ SARꢘو ꢣف ي ر ج ꢅ ꢄ ،ص ꢣالف يدات ꢋع ꢅ ꢡب ꢙب ꢤ
عر ꢌꢞ ن حي ك ذل ꢒف ꢁꢜب ،ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ꢔز ꢁحي ꢔر ꢌف ꢍꢇꢈ ،ꢒꢓꢆꢎ
ا ه ن ꢞكو ꢅ ى ꢓꢠ غيير ꢅ ꢏأ ح ي ꢓص ꢌال ،بة ꢁꢆꢑل ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله SAR
الـ ى و ꢌꢙم ل ب ꢁꢋم ،SAR الـ ى و ꢌꢙم ى ꢓꢠ غيير ꢅ رأ ط ꢞ قد .
ه ص ꢣف د ꢠمو ꢒف ه ب ꢘꢁالخ ꢒꢌ
ال ꢏ ي يو ꢓꢈ ف ꢅꢁه ن م ه ب ح و ꢜꢙꢜال قصى ꢎا ꢀꢁع ꢂꢃا ى و ꢌꢙم ر ي غ عة ꢂꢎا ꢍحو ت ꢁوم ꢓمع ) ك ꢓه ꢌꢙꢜال ة ꢞꢁꢜح ة ꢜꢝان ꢒف ت ꢐحد ّ
ل لك ،W/kg 2 ه معدل ꢁم و ه 2002. ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅالهوا ن م ة ن ꢞؤ ꢜال ꢁ
م ꢏأ .بية ꢏꢟꢏꢎا ص ꢣالف ة ꢋꢞطر ق ف ꢏ ج ي ꢙن ال ن م ت ꢁرام غ 10 ة ꢋꢞطر ق ف ꢏ ج ي ꢙن ال ن م ꢢرا غ 1 ل لك ،W/Kg 1.6 ه معدل .
كية ꢞمر ꢎا ص ꢣالف ل ب ق ن م ه ص ꢣف ى لد ا ذ ه ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ꢀو ن ل ى ꢓꢠꢎا SARالـ ة ꢋꢞطر ق ف ꢏ 0.707 W/kg و ه ج ꢌن ꢜال ت ꢁي ط ع ꢜل ꢁًꢋف ꢏ ج ꢌن ꢜال ص ꢣالف ة ꢋꢞطر ꢡꢙح 1.34 W/kg ꢏ بية ꢏꢟꢏꢎا ص ꢣالف .
كية ꢞمر ꢄا ة ل ꢏꢐ ꢒف عة ب ꢌꢜال ث ب ال ꢡلي ꢁس ꢎ ق ر ط ꢌꢅ ت ꢁي ط ع ꢜال ه ذ ه * .
ط ꢋف ل إسرائي ꢉꢁ
م ꢎا ꢏ ة ꢣالص ꢒنواح ꢘ
بخصو الخشية ت ꢟꢁꢗ ،ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅهوا ꢓل ير ب الك ꢢخدا ꢌس ꢄا ر ꢗإ (
م ꢙج ال ن خي ꢙꢅ) ة ꢞꢟحرا رات ꢗمؤ ꢁه ب ّب ꢙꢅ ة ّي ꢣꢆ يرات ꢗأ ꢅ ꢐجو ꢏ ꢀꢁ
ع ꢂꢑل ر ꢂꢁب ꢜال ير ꢗأ ꢌال ꢁه بب س رات ّꢗمؤ ) ة ꢞꢟحرا ير غ رات ّꢗمؤ ꢏ .(
م ꢙج ال ن خي ꢙꢅ إلى ي ꢐؤ ꢅ ꢉأ ن م ꢁًض ꢁانخف ر ꢖك أ ꢔو ꢋب و ꢞꢐالرا ف ꢅالهوا ꢢخدا ꢌاس ن بي قة ꢇالع ꢍحو ت ꢞأجر ꢒꢌال ث ꢁꢣب ꢎا ج ئ ꢁꢌن ꢒ
ف ،ى ر ج ًꢞ .ꢔموحد ت ꢙلي ꢤمرا ꢎꢁب بة ꢁꢆꢃا ن بي ꢏ ة ꢓꢋن ꢌꢜال ا ًꢕك مر 16 ه ي ف ك ꢟꢁش ꢞ ،ة ꢥب ꢏꢎا ꢍحو ل م ꢁꢂ ث ꢣب ،ꢔير ꢈꢎا وات ن ꢙال .
م ل ꢁالع ء ꢁꢣأن ف ꢓꢌمخ ن م ج ئ ꢁꢌن نشر ّم ꢅ قد ه أن ير غ ،ه ꢓꢜأك ب ث ꢣب ال ج ئ ꢁꢌن ꢍꢁꢜإج بعد ّم ꢌꢞ م ل .
ث ꢣب ال ꢒف ة ك ꢟꢁش ꢜال فة ꢓꢌخ ꢜال ꢕك را ꢜال ن م ꢐلعد ئية ꢕج ن بي قة ꢇꢠ س عك ꢅ م ل ة ꢓي ꢓꢋال ث ꢁꢣب ꢎا ه ذ ه ل ꢜج م ّꢉأ ن حي ꢒف ن م ꢐد ꢠ ꢒف ف ،ꢢا ꢟꢏꢎا ꢟّو ط ꢅ ن بي ꢏ ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁه ꢓل ꢤّعر ꢌال ꢁ
م ) ꢁًي ب ꢙن ل ꢞو ط ال ꢢخدا ꢌس ꢄا ن بي قة ꢇꢠ ꢔد ه ꢁمش ت ꢜꢅ ت ꢄꢁꢣال ꢘꢁ
خ ꢂأ ى لد ة ꢆꢁꢈ ،ꢢا ꢟꢏꢎا ꢟو ّ ط ꢅ ن بي ꢏ (وات ن س 10 ن ꢠ د ꢞꢕꢞ Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
ه ي ف ꢟّو ط ꢅ ي ذ ال ꢡن ꢁج ال س نف ꢒف ف ꢅꢁله ꢁب ꢦꢁꢙم ꢃا ى ꢓꢠ ا ꢏꢐꢁꢌꢠا ث ꢣꢨال ا ذ ꢪ ن م ء ꢕكج ،ل إسرائي ꢒف ي أجر ث ꢣب ꢒف .ꢢꢟالو ꢢ
ا ꢟꢏꢎا ꢟّو ط ꢅ ر ط ꢈ ꢀꢁف ꢅꢟا ن بي قة ꢇꢠ ى ꢓꢠ ꢟو ꢖالع ّم ꢅ ،ل م ꢁالش .
ة ꢓّꢋن ꢌꢜال ف ꢅهوا ꢓل ل ꢆوا ꢌꢜال ꢢخدا ꢌس ꢄا ن بي ꢏ ،بية ꢁع ꢓال ꢔّالغد ꢒف ت ꢁق ꢏأ ꢉو ꢓي ط ꢞ ن ꢞذ ال ꢘꢁخ ꢂꢎا ى لد ،ꢧꢁس ꢎꢁب ،ر ط الخ رز ꢨꢞ ة ꢆꢁꢈꢏ ،ت ꢁꢜل ꢁك ꢜال ن م ꢉꢏر ꢖك ꢞ ن م ى لد ꢏ ،ꢁꢪꢐد ꢠꢏ ت ꢁꢜل ꢁك ꢜال ꢁً
ي ꢨꢙن ل ي ꢓق ꢁيه ف ت ꢁالهوائي ꢐد ꢠ ꢉأ ث حي ،فية ꢞالر ق ط ꢁن ꢜال ꢒف .(
ز ꢁه ج ال ن م ق ꢓط ن ꢜال ꢀꢁع ꢂꢃا د ꢞꢕꢞ ꢁّꢜم ) ا إذ ꢁꢜي ف ح ꢩالوا ير غ ن م ꢍزا ꢄ ه أن و ꢪ ة ꢣالص ꢔꢟزا ꢏ ف موق ꢟ
و ط ꢅ ر ط ꢈ ꢀꢁف ꢅꢟꢁب ꢁًط ꢨꢅمر ة ꢞيو ꢓالخ ꢁولوجي ن ك ꢌال ꢢخدا ꢌاس ꢉꢁك ꢟꢁꢨꢌꢠꢄ
ا ن بعي ا ذ ꢈأ ،ك ذل ꢡن ꢁج إلى .ꢔيد ꢜꢣال ꢏ ة ꢖي ꢨالخ ꢢا ꢟꢏꢎا ة ꢓꢆموا ꢡج ꢞ ه ن أ ب ّر ꢋꢅ ة ꢣالص ꢔꢟزا ꢏ ꢉإ ف ،ة ꢗّد ꢣꢜال ث ꢁꢣب ꢎا ج ئ ꢁꢌن .ّꢒ
ئ ꢁالوق ꢟذ ꢣال دأ ꢨم ꢐꢁꢜꢌꢠا ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅالهوا ꢢخدا ꢌس ꢁب ق ꢓع ꢌꢞ ꢁꢜي ف ة ꢣالص ꢔꢟزا ꢏ ت ꢁي ꢆو ꢅ ت ꢁꢥالهي م ꢝمع ت ꢁوجيه ꢅ ،ꢢꢁꢠ ل بشك ،ة ꢣالص ꢔꢟزا ꢏ ى ن ꢨꢌꢅ ꢁꢜ
ي ف "ꢒئ ꢁالوق ꢟذ ꢣال " دأ ꢨꢜل ꢁꢋً ف ꢏ ف صر ꢌل ꢁب ꢒꢆو ꢅ ꢒꢌال لية ꢏالد ꢔꢟ
زا ꢏ ꢒꢆو ꢅ ك ذل ꢡوج ꢜب .ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅالهوا ꢢخدا ꢌس ꢁب ق ꢓع ꢌꢞ :ꢒ
ل ꢁꢌل ꢁب ة ꢣالص ة ꢠꢁّꢜس ꢏأ ꢒخص ꢂ ꢒج ꢟꢁꢈ ث ّد ꢣꢅ ز ꢁجه /وت ꢆ ر ꢨّ مك ꢢخدا ꢌاس م ꢙج ن ꢠ ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ꢐꢁإبع - ة ꢜل ꢁك ꢜال ꢍꢇꢈ (كية ꢓس ) ꢡ
ج ꢞ ،ك ل ذ ل .و ꢞꢐالرا ꢀꢁع ꢂꢑل ه ꢩّعر ꢅ ن م ل ꢓꢋꢞ ،ꢢخد ꢌꢙꢜال م ꢙج ال ى ꢓꢠ ه ꢓꢜح ꢢد ꢠꢏ) م ꢙج ال ن ꢠ ف ꢅꢁاله ꢐꢁإبع ى ꢓꢠ د ꢞشد ꢌال ى ꢓꢠ ꢏأ ꢡي ج ال ꢒف ،ꢉو ꢓط ن ꢨال ꢢا ꢕح ꢒف ،ًꢇꢖم ،ت الوق ا ذ ꢪ ꢒف ꢒꢌ
ال ،ꢁه ꢅمد ꢏ ت ꢁꢜل ꢁك ꢜال ية ꢜك ص ي ꢓꢋꢅ ꢉإ .(ط ꢞر ꢂ ة ط بواس ة ꢨالرق ة ꢓسي ꢏ ،ꢍꢁꢣال يعة ꢨط ب ،و ꢪ ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ن م ꢁꢪز ꢁج إن م ꢌꢞ .ꢤّ
عر ꢌال ل ي ꢓꢋꢌل ة ط ي ꢙب ꢏ ية ف ꢁꢩإ ت ꢁّالهوائي ꢁيه ف ل ꢋꢅ ق ط ꢁن م ) ف الضعي ꢊꢁꢋꢌل ꢄا ذات ق ط ꢁن ꢜال ꢒف • ى و ꢌꢙم ꢐا ꢐꢕꢞ ،(ه ب ꢁꢂ ꢁم ꢏ ꢟꢁط ꢋال ،صعد ꢜل ꢁك ꢔꢁط ّ مغ ꢏأ ،ꢁًي ꢨꢙن ه ذ ꢪ ꢒف دث ꢣꢌال ن م ل ي ꢓꢋꢌال ꢡج ꢞ ك ل ذ ل .ꢀꢁع ꢂꢑل ꢤّعر ꢌال ى ꢓꢠ ه إلي ٌꢟꢁمش ꢊꢁꢋꢌل ꢄا ى و ꢌꢙم ّꢉأ إلى ꢔꢟꢁꢂꢃا ꢟد ج ꢅ .ق ط ꢁن ꢜال ،
د ꢞشد ꢌل ꢁب ى ꢆو ꢞ .ꢀꢁꢩꢏꢎا ه ذ ꢪ ة ف معر ن ك ꢜꢞ ꢒل ꢁꢌل ꢁب ꢏ ،ف ꢅꢁاله ر ꢖك أ م ه ّإن إذ ،ꢍꢁطف ꢎا ى لد ꢟذ ꢣال د ꢠقوا ى ꢓꢠ ،ꢘꢁꢈ ل بشك ل لعوام ꢤّعر ꢌال ر ꢗإ ꢉꢁرط ꢙال ر ꢞو ط ꢌل ،ꢢꢁꢠ ل بشك ،سية ꢁꢙح أ بد ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅهوا ꢓل ꢍꢁطف ꢎا ꢢخدا ꢌاس ّꢉأ ꢁꢜب .ꢉꢁرط ꢙꢓل ة ꢨꢨꢙم ن بي ي يو ꢓخ ꢓل ꢤعر ꢌال ص ꢣف بعد م ꢌꢞ م ل ،ه ل ن لغي ꢁꢨال ꢢخدا ꢌاس بعد ،
ية ꢣالص م ه ꢌسي ꢁꢙꢣل ꢟꢁꢨꢌꢠꢄا ن بعي ا ًذ ꢈأ .ة ꢠو ꢜج ꢜال ه ذ ꢪ ꢊꢁس ꢏأ ة ꢠو ꢜج م ى لد ع ّوق ꢌꢜال ع ف ꢅر ꢜال ر ꢜالع ط وس ꢌم ى ꢓꢠ يرات ꢗأ ꢌꢓل ꢍꢇꢈꢏ ،
ير ꢨك ꢤّعر ꢅ م ك را ꢌب د ّك مؤ ه ꢨꢂ ل بشك ة ط ꢨꢅر ꢜال ) ꢚꢁꢨالش ة ط ꢨꢅمر ة ّقي ꢇꢈأ ل ئ ꢁꢙꢜل ꢏ ،(ꢤمرا ꢎا ꢟّو ط ꢌل ة ꢓꢞطو ية ن زم ꢔر ꢌف ن م د ꢞꢕꢜال ꢒꢈو ꢅ ꢡّوج ꢌꢞ ،ن ꢞر ꢆꢁꢋال ة ꢠو ꢜج م ص خ ꢅ ات ꢟقرا ذ ꢁخ ꢅꢁب ة ꢣالص ꢔꢟزا ꢏ ꢒꢆو ꢅ ،ك ل ذ ل .ة ꢠو ꢜج ꢜال ه ذ به ق ꢓع ꢌꢞ ꢁꢜي ف ꢟذ ꢣال ꢟ
قد ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅهوا ꢓل ꢍꢁطف ꢎا ꢤّعر ꢅ ى مد ص ي ꢓꢋꢌب ꢒل ꢁꢪꢎا ꢢ
خدا ꢌس ꢄا ية ꢜك ص ي ꢓꢋꢅ ،ꢢخدا ꢌس ꢄا بدء ن س ꢒف فكير ꢌال ،ꢉꢁمك ꢃا ت ꢁꢠꢁꢜꢙال ꢢخدا ꢌاس ى ꢓꢠ ،ꢍحوا ꢎا ن م ꢍꢁح ي أ ꢒف ،د ꢞشد ꢌال ꢏ .
ي يو ꢓالخ ꢢخدا ꢌاس ꢍꢇꢈ الصوت ر ّꢨمك ꢏأ (كية ꢓꢙال ) ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ة ط بواس دث ꢣꢌال ن م ل ي ꢓꢋꢌال ل فض ُꢞ ،قة ꢁي ّꢙال ء ꢁن ꢗأ • ة ꢜꢝأن ن م (ꢚ)28 ꢢꢁꢝن ال ꢡوج ꢜب ،ꢍحوا ꢎا ع ي ꢜج ꢒف ،ف صر ꢌال ꢏ ꢄ ،ꢔꢟꢁ
ي ꢙال ꢦر ꢣꢅ ء ꢁن ꢗأ " ه أن ى ꢓꢠ ꢢꢁꢝن ال ا ذ ꢪ ص ّ ن ꢞ .ت ꢇꢆوا ꢜال ꢒ
ف ꢁꢜخدمه ꢌꢙꢞ ꢄꢏ ،ل ꢋن ꢌم ꢏأ ت ب ꢁꢗ ف ꢅꢁبه ꢦꢁꢙم ꢃꢁب ق ئ ꢁꢙال ꢢو ꢋꢞ Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
ꢏ
أ ꢍꢁس ꢟإ ب ꢢو ꢋꢞ ꢄꢏ ؛ ꢒج ꢟꢁالخ ث د ّ ꢣꢌال ز ꢁجه ة ط بواس ꢄإ ،ꢔꢟꢁي ꢙال ꢒꢠ
الفر ꢢꢁꢝن ال ا ꢭله ꢁًꢋف ꢏ ."(SMS) ꢔصير ꢋال صية ن ال لة ꢁالرس ꢔقراء ن م ف ꢅꢁاله ꢢخدا ꢌاس ح ي ꢌꢞ ز ꢁجه و ꢪ ꢒج ꢟꢁالخ ث ّد ꢣꢌال ز ꢁجه " ꢉإ ف ،
ف ꢅꢁاله ꢒف ا ًꢐموجو ز ꢁه ج ال ꢉꢁك إذا ه ّأن ة ط ꢞر ꢂ ،ه ب ꢦꢁꢙم ꢃا ꢉꢏꢐ ꢁꢜ
ي ف ."ه وط ꢋس نع ꢜꢞ ت ب ꢁꢗ ل بشك ꢔꢟꢁي ꢙال ꢒف ف ꢅꢁاله ع ꢩꢏ ꢬꢌꢞ ꢁ
ن ي ꢌان ت ي ꢨꢖꢌب ى ꢆو ꢞ ،ꢔꢟꢁّي ꢙال ꢒف ت ب ꢁꢖال ّي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ز ꢁه ج ب ق ꢓع ꢌꢞ ن بي كية ꢓس ة ꢓꢆꢏ ꢢخدا ꢌاس ل فضي ꢅꢏ ،ꢁه ꢓꢈبدا س لي ꢏ ꢔꢟꢁي ꢙال ꢫꢟꢁꢈ .(blue tooth)
وث ꢅو ꢓب ꢢخدا ꢌاس ى ꢓꢠ ة ꢠꢁꢜꢙال ꢏ ف ꢅꢁاله ة ي ꢨط ال عدات ꢜال ل ꢜꢠ ى ꢓꢠ ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ير ꢗأ ꢅ ꢤّ
عر ꢌال ن م ،ꢢꢁꢠ ل بشك ،ا ًجيد ية ꢜꢣم ة ꢖꢞد ꢣال ية ꢨط ال عدات ꢜال ف ꢅꢁاله ير ꢗأ ꢅ ن م ꢁًوم ꢜꢠ خشية ꢓل جة ꢁح ꢄ ،ك ل ꢭل ꢏ ،و ꢞꢐالرا ت ꢁوج ꢜل ،
ك ذل ن م ꢬꢮالر ى ꢓꢠ .ꢬي ꢓꢙال عدات ꢜال ل ꢜꢠ ى ꢓꢠ ي يو ꢓالخ ة رب ꢋم ى ꢓꢠ ي يو ꢓالخ ف ꢅꢁاله ꢟꢁإحض ꢢبعد ة ꢣالص ꢔꢟزا ꢏ ꢒꢆو ꢅ ꢏ
أ ولة ꢜꢣꢜال ية ꢨط ال عدات ꢜال ن م ꢬس 50-30 ة ف ꢁꢙم ) ꢔر ꢂꢁꢨم .(
ض ꢞر ꢜال ꢬꢙج ꢒف ة ꢠꢏꢟꢕꢜال ن م ) ة ꢣالص ꢔꢟلوزا بعة ꢁꢌال ية ꢨط ال ة ꢞر ꢞد ꢜال ꢢمرسو ّص ن د ꢋل ꢉ
أ ى ꢓꢠ ،ت ꢁشفي ꢌꢙꢜال ي ر ꢞمد إلى ه وج ꢌꢞ ي ꢭال ꢏ ،(2002 ꢢꢁالع ꢒ
ف كية ꢓس ꢇال ꢍꢁص ꢅꢄا ꢔꢕأجه ꢏ ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅالهوا ꢢخدا ꢌاس ن م ꢫꢇالع ꢒꢋꢓꢌم ة ꢞꢁق ꢏꢏ مة ꢇس ن ꢜض ꢞ ꢉأ ꢡج ꢞ ،ت ꢁشفي ꢌꢙꢜال ع ّꢌꢜꢌال ن م ꢬه ꢅꢇئ ꢁꢠ ء ꢁن أب ꢏ ى ꢩر ꢜال ،ꢬق ꢁط ال ن كي ꢜꢅꢏ ،جهة ،ꢢ
رسو ꢜال ا ꢭꢪ ꢒف ،ꢬꢅ .ى ر ꢈأ جهة ن م ،ية ꢅꢁالخدم ات ꢕي ꢜꢜل ꢁب ة ꢞيو ꢓالخ ف ꢅالهوا ꢢخدا ꢌاس ꢁيه ف ر ꢝꢣُꢞ ꢒꢌال ق ط ꢁن ꢜال ل فصي ꢅ ꢍꢇꢈ
ن م ) ꢁخدامه ꢌس ꢁب ꢁيه ف ح ꢜꢙُꢞ ꢒꢌال ق ط ꢁن ꢜال ꢏ ꢁم ꢁꢅ را ꢝح ꢁ
يه ف ꢬꢌꢞ ꢒꢌال ق ط ꢁن ꢜال ن ꢠ ة ꢜئ ꢇم ꢟꢭح ة ف ꢁꢙم ى ꢓꢠ ظ ꢁف ꢣال .(
بشر ꢔꢁحي ن ꢜض ꢅ ꢔꢕأجه ꢏأ عدات ꢜال ل شغي ꢅ ى إل ،ꢧꢁس ꢎꢁب ،ꢔشر ن ال ه ꢭꢪ ꢒف ꢔꢐꢟالوا ت ꢁوم ꢓع ꢜال د ن ꢌꢙꢅ * ل إسرائي لة ꢏꢐ ꢒف لة ّخو ُꢜال ت ꢁط ꢓꢙال ꢁه ꢅنشر ꢒꢌال ت ꢁوم ꢓع ꢜال .(
ت ꢄꢁص ꢅꢄا ꢔꢟزا ꢏꢏ ة ꢥي ꢨال ة ꢞꢁꢜح ꢔꢟزا ꢏ ،ة ّꢣالص ꢔꢟزا ꢏ) ꢔꢟ
زا ꢏ ع موق ى ꢓꢠ ة ꢗد ꢣꢜال ت ꢁوم ꢓع ꢜال ى ꢓꢠ ꢀꢇط ꢄꢁب ى ꢆو ُꢞ * .
ه ꢅꢁي ꢆو ꢌل ꢁًꢋف ꢏ ل ꢜالع ꢏ ة ّꢣالص www.health.gov.il :
ع وق ꢜال ꢉوا ن ꢠ ؟ ية ف ꢁꢩإ ت ꢁوم ꢓمع ى ꢓꢠ ꢟو ꢖالع ꢒنن ك ꢜꢞ ن ꢞأ :ꢁ
ه ن م ꢏ ة ꢓꢋꢌꢙꢜال ت ꢁوم ꢓع ꢜال ꢟꢐꢁمص ن م ꢐد ꢠ ꢬك ف صر ꢅ ت ꢣꢅ www.who.int/emf -
ية ꢜل ꢁالع ة ꢣالص ة ꢜّꢝن م - WHO www.iarc.fr - ꢉꢁ
رط ꢙال ث ꢁꢣب ꢎ لية ꢏالد لة ꢁك الو - IARC - ꢔ
د ꢣꢌꢜال ت ꢁꢞꢄالو ꢒف ة ꢞꢏꢐꢎا ꢏ ة ꢞꢭꢮꢎا ة ط ꢓس - FDA www.fda.gov/cdrh/ocd/mobilphone.html
-
ن ّꢞؤ ꢜال ير ꢮ ꢀꢁع ꢂꢃا ن م ة ꢞꢁوق ꢓل لية ꢏالد ة ن ج ꢓال - ICNIRP www.icnirp.de
www.rsc.ca -
ة ꢞد ن الك كية ꢓꢜال ة ك الشر - RSC www.radiation-safety- –
ك ꢞꢟسو ة ꢞꢏو ن ال ث ꢁꢣب ꢎا ꢕك مر soreq.co.il
www.sviva.gov.il –
ة ꢥي ꢨال ة ꢞꢁꢜح ꢔꢟزا ꢏ www.moital.gov.il -
ل شغي ꢌال ꢏ ꢔꢟꢁج ꢌال ꢏ ة ꢠꢁن الص ꢔꢟزا ꢏ .
مة ꢕꢓꢜال الصيغة ꢒꢪ ة ꢞر ꢨالع غة ꢓل ꢁب الصيغة ** Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Русский
Информационный листок: сведения
об излучении, источником которого
является ваше устройство
мобильной связи (сотовый
телефон)
Краткий перечень рекомендаций Министерства
здравоохранения
• Пользуйтесь микрофоном / индивидуальным переговорным
устройством (дибурит) или проводными наушниками.
• Не держите аппарат близко к телу.
• Ограничивайте количество и продолжительность разговоров.
• По возможности избегайте разговоров в зонах с недостаточно
четким приемом сигнала.
• По возможности избегайте разговоров в тех местах, где
имеются экранирующие препятствия для сигнала (лифт, поезд
и т.п.).
• По возможности избегайте разговоров во время управления
транспортным средством и в любом случае соблюдайте
требования закона в данной области.
• Неукоснительно выполняйте правила, касающиеся
использования средств сотовой связи детьми, и обучайте
детей соблюдать эти правила.
• Ограничивайте интенсивность использования детьми
мобильного телефона.
• Пользуйтесь вспомогательными средствами, уменьшающими
контакт с источником излучения, такими как микрофон или
проводные наушники.
• Примите к сведению, что уровень излучения аппарата после
его поломки, ремонта или изменения оригинальной
конфигурации может отличаться от стандартного.
Что такое сотовый телефон
Сотовой телефон – это устройство, использующее
радиоволны для обеспечения беспроводной связи.
Конструкция сотового телефона предполагает наличие в
аппарате принимающего и передающего устройства, с
помощью которых осуществляется связь между ним и
расположенной поблизости стационарной базовой
станцией. Станция оборудована принимающими и
передающими антеннами.
Для осуществления связи радиоволны излучаются как
антеннами станции, так и сотовым телефоном.
Мобильный телефон дает меньшее, по сравнению с
передающим центром (станцией мобильной связи),
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
излучение, однако из-за близости аппарата к телу
воздействие носит более направленный характер:
энергия излучается непосредственно с антенны,
находящейся в телефоне.
Аппараты сотовой связи работают на частоте 800-2200
мегагерц. Мощность передатчика большинства
современных аппаратов не превышает 0,6 ватт.
Что такое радиоизлучение
Излучение представляет собой передачу энергии на
расстоянии. В зависимости от интенсивности передачи
энергии излучение можно разделить на:
• Ионизирующее (передача энергии, достаточной для
изменения атомной структуры) – например, рентгеновское
излучение.
• Неионизирующее (передача энергии, недостаточной для
изменения атомной структуры) – например, радиоизлучение.
Радиоизлучение – это электромагнитное
неионизирующее излучение с интенсивностью
передачиэнергии более низкой, чем у светового,
рентгеновского или гамма-излучения.
Уровень излучения аппарата
При пользовании аппаратом сотовой связи голова
пользователя оказывается в зоне достаточно
интенсивного воздействия радиоволн. Степень
воздействия излучения, источником которого является
аппарат сотовой связи, измеряется в единицах SAR
(Specific Absorption Rate) - удельной мощности
поглощения. Число SAR показывает, какое количество
поглощенной энергии приходится на единицу массы
биологического материала (например, человеческого
тела). Единица измерения SAR – ватт на килограмм или
милливатт на грамм.
Проверка SAR осуществляется производителем
аппарата. В лабораторных условиях проверяется целая
исправная модель аппарата. Фактический уровень SAR
аппарата сотовой связи может меняться. Как правило, в
условиях приближенности к антенне базовой станции
уровень SAR будет более низким, чем тогда, когда
аппарат находится на значительном расстоянии от
антенны базовой станции, или тогда, когда прием
сигнала затруднен.
Процесс измерения SAR весьма сложен, и в мире
существует лишь небольшое число лабораторий,
обладающих достаточным опытом для проведения
данной проверки. Производители сотовых телефонов
обязаны проводить измерение уровня SAR в сложных
условиях (при максимальной мощности сигнала) с
соблюдением американского или европейского
тестового стандарта и указывать наивысший уровень
SAR из числа полученных в результате измерений.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Ввиду сложности проверки сезонные измерения уровня
SAR для аппарата не проводятся. В период, когда
аппарат находится на руках у владельца, в частности в
случае поломки или ремонта аппарата, а также
изменения его оригинальной конфигурации, уровень
SAR конкретного аппарата может отличаться от уровня
SAR на момент проверки.
Максимально допустимый уровень SAR для аппарата
сотовой связи, установленный Отделом
предотвращения шумов и радиации Министерства
экологии, составляет 2 Вт/кг в среднем на 10 граммов
биологической ткани в соответствии с европейским
методом проверки или 1.6 Вт/кг в среднем на 1 грамм
биологической ткани в соответствии с американским
методом проверки.
По информации, предоставленной производителем,
наивысший уровень SAR для данной модели аппарата
сотовой связи на момент его проверки производителем
составляет 0.707 Вт/кг в соответствии с европейским
методом проверки и 1.34 Вт/кг в соответствии с
американским методом проверки.
*Указанные данные действительны только для систем
передачи сигнала, принятых в Израиле.
Медицинские аспекты и техника
безопасности
Интенсивное пользование сотовым телефоном
предположительно влияет на состояние здоровья в силу
теплового эффекта (нагревание тканей тела),
возникающего при пользовании телефоном, и
воздействий, не связанных с тепловым эффектом
(прямое воздействие радиоизлучения низкой мощности,
неспособного вызвать нагревание тканей тела).
Результаты исследований, в ходе которых изучалась
связь между пользованием мобильными телефонами и
уровнем заболеваемости, не позволяют прийти к
однозначному выводу. В последние годы наличие
данной связи проверяется в рамках масштабного
эпидемиологического исследования, в котором
участвуют 16 научно-исследовательских центров в
различных странах мира. Пока еще рано говорить об
итогах исследования в целом, однако уже опубликованы
частичные результаты, полученные отдельными
исследовательскими центрами. Несмотря на то, что в
общем и целом исследования не обнаруживают связи
между пользованием сотовым телефоном и развитием
опухолей, в некоторых случаях просматривается связь
между относительно длительным пользованием (более
10 лет) и развитием опухолей, в особенности у людей,
имевших обыкновение держать телефон с той стороны,
где впоследствии образовалась опухоль. В ходе
исследования, проводившегося в Израиле в рамках
упомянутого международного исследования, была
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
обнаружена связь между повышенной вероятностью
образования опухоли слюнной железы и
продолжительным пользованием мобильным
телефоном. Эта вероятность особенно высока у людей,
ведущих длительные разговоры, и в том числе у тех, кто
пользуется мобильным телефоном в сельских районах с
относительно небольшим числом антенн (фактор,
увеличивающий излучение, источником которого
является аппарат).
Позиция Министерства здравоохранения основывается
на том, что в настоящее время неясно, действительно
ли использование сотовых технологий связано с
повышением риска развития злокачественных и
доброкачественных опухолей. Вместе с тем, учитывая
результаты последних исследований, Министерство
здравоохранения рекомендует и впредь предпринимать
соответствующие профилактические меры
предосторожности.
Рекомендации Министерства
здравоохранения, касающиеся
пользования сотовыми телефонами
В целом Министерство здравоохранения поддерживает
указания большинства международных организаций,
предлагающих придерживаться профилактических мер
предосторожности при пользовании сотовыми
телефонами. В соответствии с этим, Министерство
здравоохранения предлагает следующее:
• Во время разговора рекомендуется пользование микрофоном/
индивидуальным переговорным устройством или наушниками
(проводными). При увеличении расстояния между аппаратом
и телом пользователя уменьшается воздействие
радиоизлучения. По этой причине следует держать телефон
на расстоянии от тела (не носить его во время разговора на
теле, например на брючном ремне, в кармане или на шее при
помощи шнурка). Само собой разумеется, что сокращение
числа и продолжительности разговоров по сотовому телефону
представляет собой еще одно элементарное средство,
уменьшающее контакты с источником излучения.
• В зонах с недостаточно четким приемом сигнала (в районах с
относительно небольшим числом антенн, а также в местах,
где приему сигнала мешают экранирующие препятствия,
например в лифте, в поезде и т.п.), интенсивность излучения
возрастает. В подобных местах разговоры с использованием
сотовой связи рекомендуется сводить к минимуму.
Необходимо отметить, что качество приема указывается в
устройстве сотовой связи с помощью специального
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
индикатора, и это позволяет с легкостью определить наличие
указанной ситуации.
• Рекомендуется особенно тщательно соблюдать правила
безопасности, когда речь идет о детях, которые по природе
своей в общем и целом более подвержены влиянию
канцерогенных факторов. Поскольку использование сотовых
телефонов детьми имеет более короткую историю по
сравнению с историей их использования взрослыми,
воздействие сотовых телефонов на эту категорию
потребителей пока еще не выяснено. Принимая во внимание
бόльшую уязвимость детей с медицинской точки зрения,
влияние различных факторов, вызывающих болезнь, на
ожидаемую продолжительность жизни (высокую у данной
группы населения - вероятнее всего, в связи с тем, что
развитие заболевания требует накопления значительного
воздействия в течение длительного времени) и этические
аспекты, которые следует учитывать при принятии решений,
относящихся к несовершеннолетним, в данном вопросе
необходимо проявлять исключительную осторожность. По
этой причине Министерство здравоохранения советует
родителям по возможности ограничить доступ детей к
сотовым телефонам, повысить возрастной ценз
несовершеннолетних пользователей, уменьшить
интенсивность пользования и во всяком случае обязательно
приучать детей пользоваться проводными наушниками или
микрофоном во время разговоров по сотовому телефону.
• Во время управления транспортным средством желательно
свести количество и продолжительность бесед по телефону к
минимуму; в любом случае необходимо соблюдать статью 28
(Б) Постановлений о дорожном движении, гласящую: «При
управлении движущимся транспортным средством его
водитель не должен держать в руках стационарный или
мобильный телефон, не должен пользоваться им - за
исключением случаев, когда транспортное средство
оборудовано переговорным устройством (дибурит), и не
должен отправлять или читать текстовые сообщения (SMS)".
В соответствии с примечанием к этому постановлению,
переговорное устройство (дибурит) – это устройство,
позволяющее пользоваться телефоном, не держа его в руках;
только при наличии данного устройства телефон
устанавливается в автомобиле в устойчивом положении,
предотвращающем его падение. Сотовый телефон,
стационарно установленный в автомобиле, рекомендуется
оборудовать антенной, находящейся вне салона автомобиля,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
а не внутри его. При выборе соединения между телефоном и
микрофоном рекомендуется предпочесть системе blue tooth
проводное соединение.
Влияние сотового телефона на
работу медицинского оборудования
Как правило, современное медицинское оборудование
достаточно хорошо защищено от воздействия
радиоволн, поэтому в целом нет оснований опасаться
того, что сотовый телефон сможет помешать
нормальной работе оборудования. Вместе с тем,
Министерство здравоохранения не рекомендует
держать сотовый телефон в непосредственной близи
(на расстоянии 30-50 см) от медицинского
оборудования, которое носится на теле или
имплантировано в тело больного.
В циркуляре Лечебного управления Министерства
здравоохранения от 2002 года, предназначенном для
руководства больниц, устанавливается, что пользование
сотовыми телефонами и беспроводными средствами
связи в больницах должно осуществляться с учетом
заботы о здоровье и безопасности пациента. С другой
стороны, в том же документе указывается на то, что
необходимо позволять персоналу, больным и членам их
семей пользоваться преимуществами, заключающимися
в получении данного рода услуг. В циркуляре, помимо
прочего, перечисляются зоны, в которых использование
сотовых телефонов безусловно запрещено, и зоны, в
которых их использование разрешено при условии
сохранения безопасного расстояния между сотовым
телефоном и зонами работы медицинского
оборудования или систем оборудования для
поддержания жизнедеятельности.
Сведения, содержащиеся в данном листке, основаны
главным образом на информации, опубликованной
официальными органами Государства Израиль
(Министерством здравоохранения, Министерством
экологии и Министерством связи).
Рекомендуется периодически знакомиться с
информацией, размещаемой на сайте Министерства
здравоохранения, и действовать в соответствии с его
рекомендациями.
Адрес сайта: www.health.gov.il
Где найти дополнительную
информацию?
Предлагаем вашему вниманию несколько независимых
источников информации, в числе которых:
WHO - Международная организация здравоохранения
– www.who.int/emf
IARC - Международное агентство по изучению рака -
www.iarc.fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FDA - Управление по контролю за продуктами и
медикаментами, США - www.fda.gov/Radiation-
EmittingProducts/RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm
ICNIPR - Международная комиссия по защите от
неионизирующего излучения - www.icnipr.de
RSC - Канадское королевское общество - www.rsc.ca
Центр ядерных исследований «Сорек» - www.radiation-
safety-soreq.co.il
Министерство экологии - www.sviva.gov.il
Министерство промышленности, торговли и занятости -
www.moital.gov.il
**Определяющей версией является версия на иврите.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony D6502
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
Radio wave exposure and Specific
Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model D6502 has been designed to comply
with safety requirements for exposure to radio waves as per
Indian SAR standard*. These requirements are based on
scientific guidelines that include safety margins designed to
assure the safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods
with the phone transmitting at its highest certified power level
in all used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
India SAR standard: SAR level for mobile handset shall be
limited to 1.6 Watt/Kg, averaged over a mass of 1 gram of
human tissue.
The highest SAR value for this model phone when tested by
the ear as per Indian standard* is 0.902 W/kg (1g), and when
worn against the body at 15 mm distance is 0.537 W/kg (1g).
* Reference: Office Memorandum No. 18-10/2008-IP,
Government of India, Ministry of Communications and IT,
Department of Telecommunications, Investment Promotion
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
•
•
help.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6502
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0744-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1, EN 302 291-2:V1.1.1,
EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony D6502
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
Important Information
United States & Canada
THIS PHONE MODEL HAS BEEN CERTIFIED IN COMPLIANCE
WITH THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE
TO RADIO WAVES.
The D6502 Series mobile phones have been designed to
comply with applicable safety requirements for exposure to
radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and
receiver. It is designed to not exceed the limits* of exposure to
radio frequency (RF) energy set by governmental authorities.
These limits establish permitted levels of RF energy for the
general population. The guidelines are based on standards
that were developed by international scientific organizations
through periodic and thorough evaluation of scientific studies.
The standards include a safety margin designed to assure the
safety of all individuals, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate (SAR).
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands. While there may be differences
between the SAR levels of various phone models, they are all
designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio
waves. For more information on SAR, please refer to the
Important Information chapter in the User Guide.
The highest SAR value as reported to the authorities for this
phone model when tested for use by the ear is 1.09 W/kg*,
and when worn on the body is 0.87 W/kg*. For body-worn
operation, the phone has been tested when positioned a
minimum of 15 mm from the body without any metal parts in
the vicinity of the phone or when properly used with an
appropriate accessory and worn on the body. For devices
which include “WiFi hotspot” functionality, SAR measurements
for the device operating in WiFi hotspot mode were taken
using a separation distance of 10 mm. Use of third-party
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
accessories may result in different SAR levels than those
reported.
**Before a phone model is available for sale to the public in
the US, it must be tested and certified by the Federal
Communications Commission (FCC) that it does not exceed
the limit established by the government-adopted requirement
for safe exposure*. The tests are performed in positions and
locations (i.e., by the ear and worn on the body) as required by
the FCC for each model. The FCC has granted an Equipment
Authorization for this phone model with all reported SAR levels
evaluated as in compliance with the FCC RF exposure
guidelines. While there may be differences between the SAR
levels of various phones, all mobile phones granted an FCC
equipment authorization meet the government requirement for
safe exposure. SAR information on this phone model is on file
at the FCC and can be found under the Display Grant section
of http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid after searching on FCC
ID PY7PM-0744. Additional information on SAR can be found
on the Mobile Manufacturers Forum EMF website at
http://www.emfexplained.info/.
* In the United States and Canada, the SAR limit for mobile
phones used by the public is 1.6 watts/kilogram (W/kg)
averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a
margin of safety to give additional protection for the public and
to account for any variations in measurements.
**This paragraph is only applicable to authorities and
customers in the United States.
3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Renseignements importants
États-Unis et Canada
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORME AUX
EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À
L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
Les téléphones mobiles de la D6502 ont été conçus pour
répondre aux normes de sécurité en vigueur en matière
d'exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans fil
est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu de manière à
ne pas dépasser les limites* d'exposition à l'énergie des
fréquences radio (RF) établies par les autorités
gouvernementales. Ces limites fixent les niveaux maximaux
d'énergie RF auxquels peut être soumis le grand public. Ces
lignes directrices sont basées sur des normes qui ont été
élaborées par des organisations scientifiques internationales par
le biais d'évaluations périodiques et approfondies des études
scientifiques. Ces normes prévoient une marge de sécurité visant
à assurer la protection de tous les individus, peu importe leur
âge et leur état de santé.
Les lignes directrices relatives à l'exposition aux ondes
radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée « Taux
d'absorption spécifique » (TAS). Les tests de TAS sont effectués
selon des méthodes standardisées dans lesquelles le téléphone
émet dans toutes les bandes de fréquences utilisées, à la plus
forte puissance pour laquelle il a été homologué. Bien que le
TAS puisse être différent d'un modèle de téléphone à un autre,
tous les appareils sont conçus pour respecter les lignes
directrices relatives aux ondes radioélectriques. Pour en savoir
plus sur le DAS, reportez-vous au chapitre sur les
renseignements importants du guide de l'utilisateur.
Le DAS le plus élevé relevé par les autorités pour ce modèle
de téléphone est de 1.09 W/kg* lorsqu'il est testé en utilisation
près de l'oreille, et de 0.87 W/kg* lorsqu'il est porté sur le
corps. En mode d’utilisation porté sur le corps, le téléphone a
été testé lorsqu’il est à au moins 15 mm du corps et à l’écart de
toute pièce en métal, ou lorsqu’il est utilisé de façon adéquate
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
avec un accessoire et porté sur le corps. Pour les appareils
munis de la fonctionnalité « point d'accès WiFi », les mesures du
DAS de l'appareil en mode WiFi ont été prises à une distance de
sécurité de 10 mm. L'utilisation d'accessoires tiers peut produire
des niveaux de DAS différents de ceux relevés.
**Avant qu'un modèle de téléphone ne soit mis en vente
auprès du public aux États-Unis, la Commission fédérale des
communications (CFC) doit le tester et certifier qu'il respecte les
limites fixées dans les exigences gouvernementales d'exposition
sans danger*. Pour chaque modèle, les tests sont effectués en
position et aux endroits d'usage (c.-à-d. près de l'oreille et porté
sur le corps), tel que requis par la CFC. La CFC a accordé une
autorisation d'équipement pour ce modèle de téléphone, après
que tous les niveaux de TAS indiqués aient été évalués et
considérés conformes aux lignes directrices de la CFC en
matière d'exposition aux radiofréquences. Même s'il peut y avoir
des différences entre les niveaux de TAS des différents
téléphones, tous les téléphones mobiles auxquels la CFC a
accordé une autorisation d'équipement répondent aux normes
gouvernementales en matière d'exposition sans danger. La CFC
conserve dans ses dossiers l'information relative aux TAS relevés
pour ce modèle de téléphone. Vous pouvez la consulter au
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid sous la rubrique « Display
Grant », après avoir effectué une recherche sur CFC
ID PY7PM-0744. Vous trouverez des renseignements
supplémentaires concernant le DAS sur le site Web du Mobile
Manufacturers Forum MMF au http://www.emfexplained.info/.
* Aux États-Unis et au Canada, la limite de TAS des
téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watt/kg
(W/kg) en moyenne sur un gramme de tissus. Cette norme
comporte une marge importante de sécurité afin d'assurer une
protection supplémentaire et de tenir compte de toute variation
dans les mesures.
**Ce paragraphe ne concerne que les autorités et les clients
des États-Unis.
5
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Información importante
Estados Unidos y Canadá
ESTE MODELO DE TELÉFONO HA SIDO CERTIFICADO
CONFORME A LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES PARA
LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Los teléfonos móviles de la Serie D6502 han sido diseñados
según los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a
ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado para no superar los límites* de
exposición a energía de radiofrecuencia (RF) fijados por las
autoridades gubernamentales. Estos límites establecen los
niveles permitidos de energía de RF para la población general.
Las especificaciones se basan en los estándares desarrollados
por organizaciones científicas internacionales mediante
evaluaciones periódicas y minuciosas de estudios científicos.
Los estándares incluyen un margen de seguridad destinado a
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y de la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio
emplean una unidad de medida conocida como la Tasa
específica de absorción (SAR, por su sigla en inglés). Las
pruebas de SAR se llevan a cabo mediante el uso de métodos
estandarizados con la transmisión telefónica al más alto nivel de
energía registrado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR
de los diferentes modelos de teléfonos, todos están diseñados
para cumplir con las especificaciones correspondientes de la
exposición a ondas de radio. Para obtener más información
sobre SAR, consulte el capítulo sobre información importante en
la guía del usuario.
Según se reportó a las autoridades, el valor más alto de SAR
de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del
oído es de 1.09 W/kg* y al usarlo en el cuerpo es de
0.87 W/kg*. Para su uso cerca del cuerpo, el teléfono ha sido
probado para su funcionamiento a una distancia mínima de 15
mm (0,59 pulg.) del cuerpo, sin que haya piezas metálicas cerca
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
del teléfono o cuando se utiliza correctamente con el accesorio
adecuado. Para los dispositivos que incluyen la funcionalidad
“Zona activa WiFi”, las medidas SAR para el dispositivo en modo
de zona activa WiFi se tomaron con una distancia de separación
de 10 mm (0,39 pulg.). El uso de accesorios de terceros puede
provocar niveles de SAR diferentes a los informados.
**Antes de que un modelo de teléfono se encuentre disponible
para la venta al público en los Estados Unidos, la Comisión
federal de telecomunicaciones (FCC) debe aprobarlo y certificar
que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por
el gobierno para una exposición segura*. Las pruebas se llevan a
cabo en posiciones y ubicaciones (es decir, cerca del oído y
cerca del cuerpo) según lo requiere la FCC para cada modelo.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados, los
cuales fueron evaluados conforme a las especificaciones de
exposición a RF de la FCC. Aunque es posible que haya
diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes teléfonos,
todos los teléfonos móviles que cuentan con una autorización de
equipo de la FCC cumplen con los requisitos gubernamentales
para la exposición segura. La información sobre SAR de este
modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede
encontrarla en la sección Display Grant (Mostrar subvención) en
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar la
ID PY7PM-0744 de la FCC. Si desea obtener información
adicional sobre SAR, visite el sitio Web de EMF del foro de
fabricantes de dispositivos móviles en
http://www.emfexplained.info/.
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los
teléfonos móviles utilizados por el público es de 1.6
watts/kilogramo (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
El estándar incluye un margen de seguridad para proporcionarle
una protección adicional al público y para tomar en cuenta
cualquier variación en las medidas.
**Este párrafo se aplica únicamente a autoridades y clientes de
los Estados Unidos.
7
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Important Information
Latin & South America
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR)
information
This mobile phone model D6502 has been designed to
comply with applicable safety requirements for exposure to
radio waves. These requirements are based on scientific
guidelines that include safety margins designed to assure the
safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For
body worn operation, this phone has been tested and meets
RF exposure guidelines when used with an accessory that
contains no metal and that positions the handset a minimum of
15 mm from the body. Use of other accessories may not
ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.729 W/kg (10g). In the case where
the phone is worn directly on the body, the highest tested SAR
value is 0.393 W/kg (10g).
8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Información importante
América Latina y América del Sur
Información sobre exposición a ondas de radio y tasas
específicas de absorción (SAR)
Este modelo de teléfono móvil D6502 ha sido diseñado según
los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas
de radio. Estos requisitos se basan en especificaciones
científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio
emplean una unidad de medida conocida como la Tasa
específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a
cabo mediante el uso de métodos estandarizados con la
transmisión telefónica al más alto nivel de energía registrado en
todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de
SAR de los diferentes modelos de teléfonos, todos están
diseñados para cumplir con las especificaciones
correspondientes de la exposición a ondas de radio.
Para obtener más información sobre SAR, consulte el capítulo
sobre información importante en la guía del usuario.
La información sobre SAR para residentes en países que han
adoptado el límite recomendado de SAR según la Comisión
internacional sobre la protección contra las radiaciones no
ionizantes (CNIRP), que es 2 W/kg promediado en
diez (10) gramos de tejido corporal (por ejemplo, Unión Europea,
Japón, Brasil y Nueva Zelanda). Para su uso cerca del cuerpo, el
teléfono ha sido probado para su funcionamiento a una distancia
mínima de 15 mm del cuerpo y cumple con las especificaciones
de exposición a RF cuando se utiliza con un accesorio que no
contiene metales. Es posible que el uso de otros accesorios no
garantice el cumplimiento de las especificaciones de exposición
a RF.
El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono
probado por Sony para usar en el oído es 0.729 W/kg (10g). En
9
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
caso de que el teléfono se utilice directamente cerca del cuerpo,
el valor de SAR más alto probado es 0.393 W/kg (10g).
10
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Informações importantes
América Latina e do Sul
Informações sobre exposição a ondas de rádio e Taxa de
Absorção Específica (SAR)
Este celular modelo D6502 foi projetado de modo a estar em
conformidade com os requisitos de segurança aplicáveis para
exposição a ondas de rádio. Esses requisitos se baseiam em
diretrizes científicas que incluem margens de segurança
projetadas para garantir a segurança de todas as pessoas,
independentemente da idade e do estado de saúde.
As diretrizes de exposição a ondas de rádio empregam uma
unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção
Específica, ou SAR. Os testes relacionados à SAR são
conduzidos com métodos padronizados em que o celular
transmite com seu nível de potência certificado mais alto em
todas as bandas de frequência utilizadas.
Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR dos
vários modelos de celular, todos eles foram projetados para
atender às diretrizes relevantes de exposição a ondas de rádio.
Para obter mais informações sobre SAR, consulte o capítulo
Informações importantes no Manual do usuário.
Informações de dados de SAR para residentes em países que
adotaram o limite de SAR recomendado pela Comissão
Internacional de Proteção contra as Radiações Não-Ionizantes
(ICNIRP), cuja média é de 2 W/kg por 10 (dez) gramas de tecido
(por exemplo, União Europeia, Japão, Brasil e Nova Zelândia).
Para operação próximo ao corpo, este celular foi testado e
cumpre as diretrizes de exposição à RF quando usado com um
acessório que não contenha metal e com o aparelho
posicionado a, no mínimo, 15 mm do corpo. O uso de outros
acessórios pode não garantir a conformidade com as diretrizes
de exposição à RF.
O mais alto valor de SAR deste modelo de celular quando
testado pela Sony para uso ao ouvido é de 0.729 W/kg (10 g).
Nos casos em que o celular é usado em contato direto com o
corpo, o valor de SAR mais alto testado é de 0.393 W/kg (10 g).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
///
Anguilla
1-800-080-9518
(Toll Free)
1-800-081-9518
(Toll Free)
0800-333-7427
(número gratuito)
1300 650-050
(Toll Free)
1-800-205-6062
(Toll Free)
Antigua and
Barbuda
Argentina
Australia
The
Bahamas
Barbados
1-800-082-9518
(Toll Free)
02-0745 1611
Belgique/Bel
gië
Belize
(Toll Free)
Bermuda
Bolivia
Brasil
1-800-083-9518
(Toll Free)
800-100-542
(número gratuito)
4001-0444
(Capitais e
regiões
metropolitanas)
0800 884 0444
(Demais regiões)
1 866 766 9374
(Toll Free / sans
frais)
Canada
Cayman
Islands
1-800-084-9518
(Toll Free)
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Central and
Southern
Africa
Česká
republika
Chile
844 550 055
800-646-425
(número gratuito)
01800-0966-080 [email protected]
(número gratuito)
Colombia
Costa Rica
0 800 011 0400
(número gratuito)
3331 2828
0180 534 2020
(ortsübliche
Gebühren)
Danmark
Deutschland
Dominica
Ecuador
1-800-085-9518
(Toll Free)
1-800-0102-50
(número gratuito)
06 032 032
Eesti
Egypt/
مصر Ελλάδα
16727
801 11 810 810
+30 210 899 19 19
(από κινητό
τηλέφωνο)
El Salvador
España
800-6323 (número [email protected]
gratuito)
902 180 576
(tarifa local)
France
09 69 32 21 21
09 69 32 21 22
(Xperia™
uniquement)
1-800-300-0057
(número gratuito)
Guatemala
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Haïti/Ayiti
Honduras
(numéro gratuit /
nimewo gratis)
5599 (número
gratuito)
Hong Kong/ +852 8203 8863
香港
Hrvatska
062 000 000
Free)
+91 (011)
39011111
Indonesia
Ireland
1850 545 888
(Local rate)
06 48895206
(tariffa locale)
1-800-442-3471
(Toll Free)
Italia
Jamaica
Κύπρος/Kıb 0800 90 909
rıs
Latvija
Lietuva
Magyarorszá
g
67 21 43 01
8 700 55030
01 880 47 47
Malaysia
1 800-88-7666
Maroc/
ب غر م ال México
(número gratuito)
Nederland
0900 8998318
Nederlandse
Antillen
001-866-509-8660 [email protected]
(gratis nummer)
New Zealand
0800-100-150
(Toll Free)
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nicaragua
AN 1800-0166,
PIN 5600 (número
gratuito)
815 00 840
(lokaltakst)
0810 200 245
021 - 111 22 55
73
Norge
Österreich
Pakistan/
ن ا کست ا پ Panamá
00800-787-0009 [email protected]
(número gratuito)
Paraguay
Perú
(número gratuito)
0800-532-38
(número gratuito)
1800 1 853 7669
Philippines/
Pilipinas
Polska
Portugal
808 204 466
(chamada local)
1-800-751-3370
(número gratuito)
República
Dominicana
România
Saint Kitts
and Nevis
1-800-087-9518
(Toll Free)
Saint
Vincent and
the
1-800-088-9518
(Toll Free)
Grenadines
Schweiz/Sui
sse/Svizzera
Singapore
Slovenia
Slovensko
South Africa
0848 824 040
[email protected] .com
+65 6744 0733
0800 81291
02 5443 6443
0861 632222
(+82) 1588 4170
South
Κorea/대한
민국
Suomi
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sverige
013 24 45 00
(lokal taxa)
Thailand
or 02401 3030
Trinidad and
Tobago
1-800-080-9521
(Toll Free)
+90 212 473 77
77
08705 237 237
(Local rate)
1 866 766 9374
Türkiye
United
Kingdom
United
States
Uruguay
000-401-787-013 [email protected]
(número gratuito)
Venezuela
0-800-1-00-2250 [email protected]
(número gratuito)
Việt Nam
1800 588 885
(miễn phí)
България
Россия
Україна
ن د ꢀꢁا 0800 1 8778
8-800-1008022
ة د تح م ال ت ي الكو (UAE)
ة ي ب العر كة ممل ال 800-8200-727 ة ي السعود 中国
台灣
ไทย
02 2483 030
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
•
•
help.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use
to reduce the potential for harmful interference to co-channel
mobile satellite systems. Please note that high-power radars
are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands
5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars
could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
18
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6502
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0744-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1, EN 302 291-2:V1.1.1,
EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive
(1999/5/EC).
Ce produit est conforme aux directives de R&TTE
(1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Cumplimos con los requisitos de la Directiva R&TTE – Normas
sobre equipos de terminales de radio y telecomunicaciones
(1999/5/EC).
Atendemos aos requisitos da Diretriz R&TTE (1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony L50w
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
English
Radio wave exposure and Specific
Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model L50w has been designed to comply
with applicable safety requirements for exposure to radio
waves. These requirements are based on scientific guidelines
that include safety margins designed to assure the safety of all
persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For
body worn operation, this phone has been tested and meets
RF exposure guidelines when used with an accessory that
contains no metal and that positions the handset a minimum of
15 mm from the body. Use of other accessories may not
ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.729 W/kg (10g). In the case where
the phone is worn directly on the body, the highest tested SAR
value is 0.393 W/kg (10g).
简体中文
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
无线电波辐射及特定吸附率 (SAR) 信息
本款手机型号 L50w 的设计符合相应无线电波辐射法规的安全要
求。这些要求基于一套科学标准,这些标准包括许多安全限度,用
以保证任何年龄和健康状况的使用者的人身安全。
无线电波辐射标准采用特定吸附率(即 SAR)作为测量单位。当
手机在所有使用频带中以其最高认证功率进行传输时,采用标准化
方法对 SAR 进行测试。
虽然不同手机型号的 SAR 等级可能会有所不同,但是其设计均符
合无线电波辐射的相关标准。
有关 SAR 的更多信息,请参阅使用指南中的重要信息章节。
在采用国际非电离辐射保护委员会 (ICNIRP) 建议 SAR 限值的国
家中,一般大众的 SAR 标准限值为平均每十 (10) 克人体组织不超
过 2 瓦/公斤(如欧盟、日本、巴西和新西兰)。对于随身携带的情
况,本手机已在下列条件下进行检测并符合射频辐射规范:与不含
金属的配件配合使用,并将手机放置在距身体至少 15 毫米处。无法
确保在使用其他配件时符合射频辐射规范。
在耳旁使用本款手机时,索尼所测得的最高电磁辐射比吸收率
(SAR)为 0.729 瓦/公斤(10 克)。随身携带本手机时,测得的最
高电磁辐射比吸收率(SAR)为 0.393 瓦/公斤(10 克)。符合国家
标准GB 21288—2007的要求。
3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
/
Anguilla
1-800-080-9518
(Toll Free)
1-800-081-9518
(Toll Free)
0800-333-7427
(número gratuito)
1300 650-050
(Toll Free)
1-800-205-6062
(Toll Free)
Antigua and
Barbuda
Argentina
Australia
The
Bahamas
Barbados
1-800-082-9518
(Toll Free)
02-0745 1611
Belgique/Bel
gië
Belize
(Toll Free)
Bermuda
Bolivia
Brasil
1-800-083-9518
(Toll Free)
800-100-542
(número gratuito)
4001-0444
(Capitais e
regiões
metropolitanas)
0800 884 0444
(Demais regiões)
1 866 766 9374
(Toll Free / sans
frais)
Canada
Cayman
Islands
1-800-084-9518
(Toll Free)
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Central and
Southern
Africa
Česká
republika
Chile
844 550 055
800-646-425
(número gratuito)
01800-0966-080 [email protected]
(número gratuito)
Colombia
Costa Rica
0 800 011 0400
(número gratuito)
3331 2828
0180 534 2020
(ortsübliche
Gebühren)
Danmark
Deutschland
Dominica
Ecuador
1-800-085-9518
(Toll Free)
1-800-0102-50
(número gratuito)
06 032 032
Eesti
Egypt/
مصر Ελλάδα
16727
801 11 810 810
+30 210 899 19 19
(από κινητό
τηλέφωνο)
El Salvador
España
800-6323 (número [email protected]
gratuito)
902 180 576
(tarifa local)
France
09 69 32 21 21
09 69 32 21 22
(Xperia™
uniquement)
1-800-300-0057
(número gratuito)
Guatemala
5
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Haïti/Ayiti
Honduras
(numéro gratuit /
nimewo gratis)
5599 (número
gratuito)
Hong Kong/ +852 8203 8863
香港
Hrvatska
062 000 000
Free)
+91 (011)
39011111
Indonesia
Ireland
1850 545 888
(Local rate)
06 48895206
(tariffa locale)
1-800-442-3471
(Toll Free)
Italia
Jamaica
Κύπρος/Kıb 0800 90 909
rıs
Latvija
Lietuva
Magyarorszá
g
67 21 43 01
8 700 55030
01 880 47 47
Malaysia
1 800-88-7666
Maroc/
ب غر م ال México
(número gratuito)
Nederland
0900 8998318
Nederlandse
Antillen
001-866-509-8660 [email protected]
(gratis nummer)
New Zealand
0800-100-150
(Toll Free)
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nicaragua
AN 1800-0166,
PIN 5600 (número
gratuito)
815 00 840
(lokaltakst)
0810 200 245
021 - 111 22 55
73
Norge
Österreich
Pakistan/
ن ا کست ا پ Panamá
00800-787-0009 [email protected]
(número gratuito)
Paraguay
Perú
(número gratuito)
0800-532-38
(número gratuito)
1800 1 853 7669
Philippines/
Pilipinas
Polska
Portugal
808 204 466
(chamada local)
1-800-751-3370
(número gratuito)
República
Dominicana
România
Saint Kitts
and Nevis
1-800-087-9518
(Toll Free)
Saint
Vincent and
the
1-800-088-9518
(Toll Free)
Grenadines
Schweiz/Sui
sse/Svizzera
Singapore
Slovenia
Slovensko
South Africa
0848 824 040
[email protected] .com
+65 6744 0733
0800 81291
02 5443 6443
0861 632222
(+82) 1588 4170
South
Κorea/대한
민국
Suomi
7
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sverige
013 24 45 00
(lokal taxa)
Thailand
or 02401 3030
Trinidad and
Tobago
1-800-080-9521
(Toll Free)
+90 212 473 77
77
08705 237 237
(Local rate)
1 866 766 9374
Türkiye
United
Kingdom
United
States
Uruguay
000-401-787-013 [email protected]
(número gratuito)
Venezuela
0-800-1-00-2250 [email protected]
(número gratuito)
Việt Nam
1800 588 885
(miễn phí)
България
Россия
Україна
ن د ꢀꢁا 0800 1 8778
8-800-1008022
ة د تح م ال ت ي الكو (UAE)
ة ي ب العر كة ممل ال 800-8200-727 ة ي السعود 中国
台灣
ไทย
02 2483 030
8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
•
•
9
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for L50w
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0744-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1, EN 302 291-2:V1.1.1,
EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the
provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
我们符合 R&TTE 指令 (1999/5/EC) 的要求。
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony D6502
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
English
Radio wave exposure and Specific
Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model D6502 has been designed to comply
with applicable safety requirements for exposure to radio
waves. These requirements are based on scientific guidelines
that include safety margins designed to assure the safety of all
persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For
body worn operation, this phone has been tested and meets
RF exposure guidelines when used with an accessory that
contains no metal and that positions the handset a minimum of
15 mm from the body. Use of other accessories may not
ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.729 W/kg (10g). In the case where
the phone is worn on the body, the highest tested SAR value
is 0.393 W/kg (10g).
Česky
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Informace o působení rádiových vln
a úrovni měrné míry pohlcení (SAR)
Tento model mobilního telefonu D6502 byl navržen v souladu
s příslušnými bezpečnostními požadavky na působení rádiových
vln. Tyto požadavky jsou založeny na údajích z vědeckých
směrnic, které zahrnují bezpečnostní rezervy vytvořené k zajištění
bezpečnosti osob (bez ohledu na jejich věk či zdravotní stav).
Směrnice pro působení rádiových vln používají měrnou
jednotku známou pod označením „měrná míra pohlcení“ (SAR).
Testování SAR jsou prováděna pomocí standardizovaných
metod; telefon je přitom nastaven tak, aby vysílal na své nejvyšší
certifikované energetické úrovni ve všech používaných
frekvenčních pásmech.
Přestože mohou být úrovně SAR pro různé modely telefonů
odlišné, všechny byly navrženy tak, aby odpovídaly příslušným
směrnicím pro působení rádiových vln.
Další informace ohledně úrovní SAR naleznete v uživatelské
příručce v kapitole Důležité informace.
Informace o datech SAR pro obyvatele zemí, které přijaly limit
úrovně SAR doporučený komisí ICNIRP (International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) a stanovený
na 2 W/kg průměrovaných na deset (10) gramů tkáně (například
země Evropské unie, Japonsko, Brazílie a Nový Zéland). Tento
telefon byl testován pro provoz při nošení na těle a splňuje
směrnice ohledně působení rádiových vln při použití
s příslušenstvím, které neobsahuje žádný kov a které umisťuje
telefon do minimální vzdálenosti 15 mm od těla. Použití jiného
příslušenství nemusí zajistit shodu se směrnicemi ohledně
působení rádiových vln.
Nejvyšší hodnota měrné míry pohlcení pro tento model telefonu
při testech společnosti Sony na použití u ucha je
0.729 W/kg (10 g). V případě nošení telefonu přímo na těle je
nejvyšší testovaná hodnota SAR 0.393 W/kg (10 g).
3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Dansk
Oplysninger om eksponering med
radiobølger og Specific Absorption Rate
(SAR)
Denne mobiltelefonmodel D6502 er designet til at overholde
gældende sikkerhedskrav for eksponering med radiobølger.
Disse krav er baseret på videnskabelige retningslinjer, der
omfatter sikkerhedsmargener, designet til at sikre sikkerheden
for alle personer uanset alder eller helbredstilstand.
Retningslinjerne for eksponering med radiobølger anvender en
måleenhed, der kaldes SAR (Specific Absorption Rate). Test for
SAR udføres med standardiserede metoder med telefonen
sendende med den højeste certificerede styrke i alle anvendte
frekvensbånd.
Mens der kan være forskelle mellem forskellige
telefonmodellers SAR-niveauer, er de alle designet til at
overholde de relevante retningslinjer for eksponering med
radiobølger.
Du kan finde flere oplysninger om SAR i afsnittet vigtige
oplysninger i Brugervejledningen.
SAR-dataoplysninger for beboere i lande, der har adopteret
SAR-grænser, anbefalet af ICNIRP (International Commission of
Non-Ionizing Radiation Protection), der er 2 W/kg i gennemsnit
for ten (10) g væv (f.eks. Den Europæiske Union, Japan, Brasilien
og New Zealand). I forbindelse med situationer, hvor telefonen
bæres på kroppen, er denne telefon testet og opfylder
retningslinjerne for RF-eksponering, når den anvendes med et
tilbehør, der ikke indeholder metal, og som har håndsættet
placeret mindst 15 mm fra kroppen. Anvendelse af andet tilbehør
kan ikke sikre overensstemmelse med retningslinjerne for RF-
eksponering.
Den højeste SAR-værdi for denne model telefon, da den blev
testet af Sony til anvendelse ved øret, er 0.729 W/kg (10 g). I
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
tilfælde, hvor telefonen bæres direkte på kroppen, er den
højeste, testede SAR-værdi 0.393 W/kg (10 g).
Deutsch
Informationen zur Funkwellen-Emission
und zur SAR (spezifischen
Absorptionsrate)
Bei der Entwicklung dieses Mobiltelefon-Modells D6502 wurden
geltende Sicherheitsanforderungen zur Funkwellen-Emission
berücksichtigt. Diese Anforderungen basieren auf
wissenschaftlichen Richtlinien, die auch Sicherheitsabstände
umfassen. Diese sollen für die Sicherheit aller Personen sorgen –
unabhängig von deren Alter und Gesundheitszustand.
Die Richtlinien zur Funkwellen-Emission nutzen eine
Maßeinheit, die als SAR (Spezifische Absorptionsrate) bekannt
ist. SAR-Tests mit dem Mobiltelefon werden mithilfe
standardisierter Methoden durchgeführt, wobei dessen höchste
zertifizierte Leistungsstufe auf allen verwendeten
Frequenzbändern übertragen wird.
Es mag zwar Unterschiede zwischen den SAR-Emissionen
verschiedener Mobiltelefon-Modelle geben, jedoch sind alle
Modelle auf die Einhaltung der relevanten Richtlinien zur
Funkwellen-Emission zugeschnitten.
Weitere Informationen zu SAR finden Sie im Kapitel mit den
wichtigen Informationen in der Bedienungsanleitung.
Informationen zu SAR-Daten für Einwohner von Ländern, in
denen der von der International Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) empfohlene SAR-Grenzwert
übernommen wurde, d. h. durchschnittlich 2 W/kg auf
zehn (10) Gramm Gewebe (zum Beispiel Europäische Union,
Japan, Brasilien und Neuseeland). Dieses Mobiltelefon wurde
beim Betrieb am Körper getestet und erfüllt die Grenzwerte für
HF-Emissionen bei der Verwendung mit einem Zubehör ohne
Metallbestandteile und mit einem Mindestabstand von 15 mm
5
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
vom Körper. Bei der Verwendung von anderem Zubehör kann
das Einhalten der Grenzwerte für HF-Emissionen nicht
gewährleistet werden.
Der höchste SAR-Wert für dieses Mobiltelefon-Modell in den
Tests von Sony für die Verwendung am Ohr beträgt
0.729 W/kg (10 g). Wird das Mobiltelefon direkt am Körper
getragen, beträgt der höchste getestete SAR-Wert
0.393 W/kg (10 g).
Ελληνικά
Πληροφορίες για την έκθεση σε
ραδιοκύματα και τον Ειδικό Ρυθμό
Απορρόφησης (SAR)
Το συγκεκριμένο μοντέλο κινητού τηλεφώνου D6502 έχει σχεδιαστεί έτσι
ώστε να συμμορφώνεται προς τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για
έκθεση σε ραδιοκύματα. Οι απαιτήσεις αυτές βασίζονται σε επιστημονικές
κατευθυντήριες οδηγίες οι οποίες περιλαμβάνουν περιθώρια ασφαλείας
που σχεδιάστηκαν έτσι ώστε να είναι εγγυημένη η ασφάλεια όλων των
χρηστών, ανεξαρτήτως της ηλικίας και της κατάστασης της υγείας τους.
Στις κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα
χρησιμοποιείται μια μονάδα μέτρησης που είναι γνωστή ως Ειδικός
Ρυθμός Απορρόφησης (Specific Absorption Rate) ή SAR. Οι δοκιμές για
τον SAR διεξάγονται με χρήση τυποποιημένων μεθόδων όπου το κινητό
τηλέφωνο εκπέμπει στην ανώτατη πιστοποιημένη στάθμη ισχύος του σε
όλες τις χρησιμοποιούμενες ζώνες συχνοτήτων.
Παρόλο που μπορεί να υπάρχουν διαφορές στα επίπεδα του SAR μεταξύ
διαφορετικών μοντέλων κινητών τηλεφώνων, είναι όλα σχεδιασμένα έτσι
ώστε να ικανοποιούν τις σχετικές κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση
σε ραδιοκύματα.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR, ανατρέξτε στο
κεφάλαιο «Σημαντικές πληροφορίες» που περιλαμβάνει ο Οδηγός χρήστη.
Πληροφορίες δεδομένων SAR για κατοίκους χωρών οι οποίες έχουν
υιοθετήσει το όριο του SAR που συνιστά η Διεθνής Επιτροπή Προστασίας
από τη Μη Ιοντίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), δηλαδή τα 2 W/κιλό κατά
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
μέσο όρο πάνω σε δέκα (10) γραμμάρια ιστού (π.χ. για κατοίκους της
Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ιαπωνίας, της Βραζιλίας και της Νέας
Ζηλανδίας): Το συγκεκριμένο κινητό τηλέφωνο έχει υποβληθεί σε δοκιμές
για τη λειτουργία του κοντά στο σώμα και διαπιστώθηκε ότι ικανοποιεί τις
κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα όταν
χρησιμοποιείται με αξεσουάρ το οποίο δεν περιλαμβάνει μεταλλικά
εξαρτήματα και κρατά τη χειροσυσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 15
χιλιοστών από το σώμα. Με τη χρήση άλλων αξεσουάρ μπορεί να μην
διασφαλίζεται η συμμόρφωση προς τις κατευθυντήριες οδηγίες για την
έκθεση σε ραδιοκύματα.
Η υψηλότερη τιμή του SAR για το συγκεκριμένο μοντέλο κινητού
τηλεφώνου όταν υποβλήθηκε σε δοκιμές από τη Sony για χρήση στο αφτί
είναι 0.729 W/κιλό (10 γραμμάρια). Στην περίπτωση που το κινητό
τηλέφωνο έρχεται σε άμεση επαφή με το σώμα, η υψηλότερη δοκιμασμένη
τιμή του SAR είναι 0.393 W/κιλό (10 γραμμάρια).
Español
Información sobre exposición a ondas
de radio y tasa de absorción específica
(SAR)
Este teléfono móvil modelo D6502 se ha diseñado para
satisfacer los requisitos de seguridad correspondientes de
exposición a ondas de radio. Estos requisitos están basados en
directrices científicas que incluyen un margen de seguridad
diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y su estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una
unidad de medición denominada Tasa de absorción específica
(SAR, por sus siglas en inglés). Las pruebas de SAR se realizan
utilizando métodos estandarizados en los que el teléfono
transmite a su nivel de potencia homologado más alto en todas
las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de
diferentes modelos de teléfonos, todos estos niveles se han
7
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
diseñado para satisfacer las directrices correspondientes de
exposición a ondas de radio.
Para obtener información sobre SAR, consulte el capítulo de
información importante en la Guía del usuario.
Información sobre SAR para residentes en países que han
adoptado el límite de SAR recomendado por la Comisión
internacional de protección contra la radiación no ionizante
(ICNIRP), que es de 2 W/kg promediada en diez (10) gramos de
tejido (por ejemplo, en la Unión Europea, Japón, Brasil y Nueva
Zelanda). En relación con el funcionamiento al transportarlo, este
teléfono se ha probado y satisface las normativas de exposición
a RF si se usa con un accesorio que no contenga ninguna pieza
metálica y que sitúe el teléfono a una distancia mínima de 15
mm del cuerpo. Si se utilizan otros accesorios, puede no
garantizarse la conformidad con las normativas de exposición a
RF.
El valor SAR más alto para este modelo de teléfono durante
las pruebas realizadas por Sony para su utilización cerca del
oído es de 0.729 W/kg (10 g). Cuando el teléfono se lleve
directamente en el cuerpo, el valor SAR más alto comprobado es
de 0.393 W/kg (10 g).
Suomi
Altistuminen radioaaltoenergialle ja
SAR-taso (Specific Absorption Rate)
Tämä matkapuhelimen malli D6502 on suunniteltu noudattamaan
asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia radioaaltoenergialle
altistumisesta. Nämä vaatimukset perustuvat tieteellisiin ohjeisiin,
jotka sisältävät turvarajat, joiden tarkoitus on taata kaikkien
henkilöiden turvallisuus, riippumatta iästä ja terveydestä.
Radioaaltoenergialle altistumisen ohjeissa käytetään
mittayksikköä, jota kutsutaan nimellä Specific Absorption Rate tai
SAR. SAR-testit suoritetaan standardimentelmillä, joissa puhelin
8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
lähettää korkeimmalla nimellistehotasollaan kaikilla käytetyillä
taajuusalueilla.
Vaikka eri puhelinmallien SAR-tasoissa voi olla eroja, ne on
kaikki suunniteltu täyttämään asianmukaiset radioaaltoenergialle
altistumista koskevat ohjeet.
Lisätietoja SAR-tasosta on käyttöohjeen tärkeitä tietoja
käsittelevässä luvussa.
SAR-tiedot niiden maiden asukkaille, jotka ovat ottaneet
käyttöön SAR-rajan, jota International Commission of Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) suosittelee, mikä on
2 W/kg kohdistuneena kymmeneen (10) grammaan kudosta
(esimerkiksi Euroopan Unioni, Japani, Brasilia ja Uusi-Seelanti).
Tämän puhelimen on testattu kehoa vasten pidettynä täyttävän
radiotaajuusenergialle altistumista koskevat ohjeet kun sitä
käytetään sellaisen lisävarusteen kanssa, joka ei sisällä metallia,
ja puhelimen ollessa vähintään 15 mm:n päässä kehosta. Muiden
lisävarusteiden käyttö ei välttämättä takaa radiotaajuusenergialle
altistumista koskevien ohjeiden noudattamista.
Kun Sony testasi tämän mallisen puhelimen korvalla
käytettynä, suurin SAR-arvo oli 0.729 W/kg (10 g). Kun puhelinta
pidetään suoraan kehoa vasten, suurin testattu SAR-arvo on
0.393 W/kg (10g).
Français
Exposition aux ondes radio et débit
d’absorption sélective (DAS)
Ce modèle de téléphone mobile D6502 a été conçu avec le souci
d’être en conformité avec les exigences de sécurité applicables
en matière d’exposition aux ondes radio. Ces exigences
s’appuient sur des lignes directrices scientifiques préconisant
des marges de sécurité destinées à assurer la sécurité de tout
un chacun, quels que soient son âge et sa santé.
En ce qui concerne l’exposition aux ondes radio, ces lignes
directrices font usage d’une unité de mesure connue sous le
9
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
nom de débit d’absorption sélective (DAS). Les tests du DAS
sont effectués à l’aide de méthodes standardisées, le téléphone
émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquence utilisées.
Bien qu’ils puisse y avoir des différences entre les niveaux
DAS des divers modèles de téléphones, ceux-ci sont tous
conçus pour respecter les règles à observer en matière
d’exposition aux ondes radio.
Pour en savoir davantage sur le DAS, reportez-vous dans le
guide de l'utilisateur au chapitre consacré aux informations
importantes.
Données DAS pour les résidents des pays (par exemple, Union
européenne, Japon, Brésil et Nouvelle Zélande) qui ont adopté la
limite DAS recommandée par la Commission internationale sur la
radioprotection non ionisante (ICNIRP), laquelle limite est de
2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu (par exemple,
Union européenne, Japon, Brésil et Nouvelle Zélande). Pour ce
qui est de son fonctionnement à proximité ou au contact du
corps, les tests subis par ce téléphone ont montré sa conformité
aux directives relatives à l’exposition aux radiofréquences
lorsqu’il est utilisé avec un accessoire ne contenant pas de métal
qui positionne le combiné à une distance d’au moins 15 mm par
rapport au corps. L’utilisation d’autres accessoires risque de ne
pas être conforme à ces directives.
La plus haute valeur DAS pour ce modèle de téléphone testé
par Sony pour une utilisation à l’oreille est de 0.729 W/kg (10 g).
Dans le cas où le téléphone est porté directement sur le corps,
la valeur DAS testée la plus élevée est 0.393 W/kg (10 g).
Magyar
10
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
A rádióhullámok hatására és a fajlagos
abszorpciós rátára (SAR) vonatkozó
információk
Ezt a D6502 mobiltelefon modellt a rádióhullámoknak történő
kitettségre vonatkozó biztonsági előírásoknak megfelelően
tervezték. Ezek az előírások olyan tudományos irányelveket
vesznek alapul, amelyek olyan biztonsági határértékeket
tartalmaznak, amelyek koruktól függetlenül minden személy
biztonságát garantálják.
A rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelvek a
fajlagos abszorpciós ráta (SAR) mértékegységet alkalmazzák. A
SAR teszteket szabvány módszerek használatával végzik, amely
során a telefon a legmagasabb hitelesített energiájú
rádióhullámokat bocsátja ki minden használt frekvenciasávon.
A különböző telefonmodellek SAR szintjei között eltérés lehet,
de mindegyiket úgy tervezték, hogy megfeleljenek az erre
vonatkozó irányelveknek.
A SAR értékekre vonatkozó bővebb információért olvassa el a
Felhasználói Fontos információk című fejezetét.
A Nem-ionizáló Sugárzás Elleni Védelem Nemzetközi
Bizottsága (International Commission of Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP)) által javasolt SAR értéket elfogadó országok
(például az Európai Unió, Japán, Brazília és Új-Zéland) SAR
értéke 2 W/kg átlagosan tíz (10) gramm szöveten. A testen viselt
felhasználás tekintetében a telefon megfelel a rádiófrekvenciás
energiával kapcsolatos irányelveknek, ha olyan tartozékkal
használják, mely nem tartalmaz fémet és mely a készüléket
minimum 15 mm-re tartja a testtől. Egyéb tartozékok használata
esetén nem biztosított a rádiófrekvenciás energiára vonatkozó
irányelveknek való megfelelés.
A telefonmodell legmagasabb SAR értéke a Sony tesztjei
szerint a fül közelében való használat esetén 0.729 W/kg (10g).
A közvetlenül a testen viselt telefon esetén a legmagasabb mért
SAR érték 0.393 W/kg (10g) volt.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Bahasa Indonesia
Paparan gelombang radio dan informasi
Nilai Absorpsi Spesifik (SAR)
Telepon selular model D6502 ini telah dirancang untuk
memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan
gelombang radio. Persyaratan ini didasarkan pada panduan
ilmiah yang menyertakan marjin keselamatan yang dirancang
untuk memastikan keselamatan semua orang, tanpa
membedakan usia dan kesehatan.
Panduan pemaparan gelombang radio menggunakan satuan
pengukuran yang dikenal sebagai Nilai Absorpsi Spesifik, atau
SAR. Pengujian untuk SAR dilakukan dengan menggunakan
metode yang terstandarisasi dengan ponsel yang memancarkan
gelombang pada tingkat tertinggi yang telah disertifikasi di dalam
semua pita frekuensi yang digunakan.
Sementara mungkin terdapat perbedaan antara tingkat SAR
dari berbagai model ponsel, semuanya dirancang untuk
memenuhi panduan yang relevan untuk paparan gelombang
radio.
Untuk informasi lainnya tentang SAR, silakan merujuk ke bab
Informasi Penting di dalam Panduan Pengguna.
Informasi data SAR untuk penduduk di negara-negara yang
telah mengadopsi batas SAR yang direkomendasikan oleh
International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP), yaitu 2 W/kg dari rata-rata sepuluh (10) gram jaringan
(contohnya Uni Eropa, Jepang, Brazil dan Selandia Baru). Untuk
pengoperasian di mana ponsel dikenakan pada tubuh, ponsel ini
telah diuji dan memenuhi persyaratan panduan paparan RF
ketika digunakan dengan aksesori yang tidak mengandung
logam dan bahwa posisi handset minimum 15 mm dari tubuh.
Penggunaan aksesori lain tidak dapat menjamin kesesuaian
dengan panduan paparan RF.
Nilai SAR tertinggi untuk ponsel model ini ketika diuji oleh
Sony untuk penggunaan di telinga adalah 0.729 W/kg (10g).
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Dalam kasus di mana ponsel dikenakan langsung pada tubuh,
nilai SAR tertinggi yang telah diuji adalah 0.393 W/kg (10g).
Italiano
Informazioni sull'esposizione alle onde
radio e sulla frequenza specifica di
assorbimento, SAR (Specific Absorption
Rate)
Questo modello di telefono D6502 è stato progettato per essere
conforme a requisiti di sicurezza applicabili per l'esposizione alle
onde radio. Tali requisiti si basano sulle linee guida di tipo
scientifico che includono margini di sicurezza stabiliti per
assicurare la sicurezza per tutti i tipi di persona,
indipendentemente dall'età e dallo stato di salute.
Le linee guida sull'esposizione alle onde radio utilizzano
un'unità di misura nota come Specific Absorption Rate, o SAR,
frequenza specifica di assorbimento. I test per SAR vengono
condotti utilizzando metodi standard con il telefono che
trasmette ai massimi livelli di potenza certificati in tutte le bande
di frequenza utilizzate.
Nonostante sia possibile riscontrare delle differenze tra i livelli
SAR di diversi modelli di telefono, essi sono tutti progettati per
essere conformi alle linee guida per l'esposizione alle onde radio.
Per maggiori informazioni su SAR, fare riferimento al capitolo
sulle Informazioni importanti nella Guida per l'utente.
Informazioni sui dati SAR per coloro che risiedono in paesi che
hanno adottato il limite SAR consigliato dall'International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), pari a
2 W/kg in media su dieci (10) grammi di tessuto (ad esempio
Unione Europea, Giappone, Brasile e Nuova Zelanda). Per l'uso a
contatto con il corpo, questo telefono è stato testato ed è
conforme alle direttive sull'esposizione alle radiofrequenze (RF)
quando usato con un accessorio che non contiene metallo e che
posiziona l'auricolare ad un minimo di 15 mm dal corpo. L'uso di
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
altri accessori potrebbe non garantire la conformità con le linee
guida sull'esposizione RF.
Il valore SAR più alto per questo modello di telefono durante il
test eseguito da Sony per l'uso all'orecchio è 0.729 W/kg (10g).
Nel caso in cui il telefono è a diretto contatto con il corpo, il
valore SAR testato più alto è 0.393 W/kg (10g).
한국어
전자파 노출과 SAR(Specific Absorption
Rate:전자파 인체흡수율) 정보
이 휴대폰 모델 D6502은(는) 전자파 노출 관련 안전 규격을 준수하
도록 설계되었습니다. 이 안전 규격은 연령과 건강 상태에 상관없
이, 모든 사람들의 안전을 보장할 수 있도록, 일정 범위의 차이를 포
함하는 과학적 가이드라인을 기반으로 하고 있습니다.
전자파 노출 가이드라인은 SAR(Specific Absorption Rate, 전자
파 인체흡수율) 측정단위를 채택하고 있습니다. SAR 테스트는 사용
하는 모든 주파수 대역에서 가장 높은 허용 출력 수준을 사용하는
표준화된 방법으로 실시됩니다.
이동 통신 단말기의 SAR 수준은 제품 종류만큼이나 다양하지만,
최대한 관련 전자파 노출 가이드라인 모두를 충족하도록 설계되었
습니다.
SAR에 대한 자세한 사항은 사용자 가이드의 중요 정보를 참조하
십시오.
SAR의 노출을 신체 조직 10 g당 평균 2 W/kg로 규정하는
ICNIRP 권고사항을 채택하고 있는 국가 거주자를 위한 사용자 정
보. 인체 착용 조작과 관련하여 본 휴대폰은 테스트 결과, 금속을 포
함하지 않으며 핸드셋이 인체로부터 15 mm 이상 떨어진 곳에 위치
하고 있는 액세서리와 함께 사용 시 RF 노출 가이드라인을 준수하
는 것으로 확인되었습니다. 다른 액세서리를 사용하면 RF 노출 가
이드라인을 위배하게 될 수 있습니다.
Sony에서 실시한 테스트에 따르면 이 모델을 귀에 가까이 대고
사용했을 때의 SAR 최대치는 0.729 W/kg (10g)입니다. 휴대폰을
신체에 착용하는 경우, SAR 최대치는 0.393 W/kg (10g)입니다.
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nederlands
Informatie over blootstelling aan
radiogolven en SAR (Specific
Absorption Rate)
Dit model mobiele telefoon D6502 is zo ontworpen dat het
voldoet aan de geldende veiligheidseisen voor blootstelling aan
radiogolven. Deze eisen zijn gebaseerd op wetenschappelijke
richtlijnen die veiligheidsmarges bevatten welke ontworpen zijn
om de veiligheid van alle personen te garanderen, ongeacht
leeftijd en gezondheid.
De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruiken een
meeteenheid die bekend staat als de Specific Absorption Rate
oftewel SAR. Tests op SAR worden uitgevoerd met
gestandaardiseerde methoden waarbij de telefoon uitzendt op
zijn hoogste gecertificeerde vermogen op alle frequentiebanden.
Hoewel er verschillen kunnen zijn tussen de SAR-niveaus van
verschillende modellen telefoon, zijn ze zo ontworpen dat ze
voldoen aan de relevante richtlijnen voor blootstelling aan
radiogolven.
Voor meer informatie over SAR raadpleegt u het hoofdstuk
Belangrijke informatie in de gebruikershandleiding.
SAR-gegevens voor inwoners van landen die de SAR-limiet
hebben aanvaard die wordt aanbevolen door de ICNIRP
(International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection),
te weten 2 W/kg gemiddeld over tien (10) gram weefsel (zoals de
Europese Unie, Japan, Brazilië n Nieuw-Zeeland). Deze telefoon
is getest voor gebruik op het lichaam en hij voldoet aan de
richtlijnen voor RF-blootstelling bij gebruik met een accessoire
die geen metaal bevat en de handset op een afstand van ten
minste 15 mm van het lichaam plaatst. Gebruik van andere
accessoires voldoet wellicht niet aan de RF-richtlijnen voor
blootstelling.
De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon bij tests door
Sony bij gebruik aan het oor is 0.729 W/kg (10g). Wanneer de
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
telefoon rechtstreeks op het lichaam wordt gedragen, is de
hoogste geteste SAR-waarde 0.393 W/kg (10g).
Norsk
Eksponering for radiobølger og SAR
(Specific Absorption Rate)-informasjon
Denne mobiltelefonmodellen D6502 er utformet for å overholde
gjeldende sikkerhetskrav som gjelder eksponering for
radiobølger. Disse kravene er basert på vitenskapelige
retningslinjer som inkluderer sikkerhetsmarginer som er beregnet
på å garantere sikkerheten til alle personer uansett alder og
helsetilstand.
Retningslinjene som gjelder eksponering for radiobølger,
anvender en måleenhet som kalles SAR (Specific Absorption
Rate). Tester for SAR utføres med standardmetoder der
telefonen overfører ved det høyeste sertifiserte strømnivået i alle
frekvensbåndene som brukes.
Selv om det kan være forskjeller mellom SAR-nivåene til de
ulike telefonmodellene, er de alle utformet for å tilfredsstille de
aktuelle retningslinjene som gjelder eksponering for radiobølger.
Se kapittelet med viktig informasjon i brukerhåndboken for å
finne mer informasjon om SAR.
SAR-datainformasjon for personer som er bosatt i land som
har innført SAR-grensen som anbefales av ICNIRP (International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) med 2 W/kg
gjennomsnitt på ti (10) gram vev (.eks. EU, Japan, Brasil og New
Zealand). Med tanken på at telefonen bæres på kroppen er den
blitt testet og tilfredsstiller retningslinjene som gjelder
eksponering for radiobølger, når den brukes med tilbehør som
ikke inneholder metall og der håndsettet er minst 15 mm fra
kroppen. Bruk av annet tilbehør kan føre til at retningslinjene
som gjelder eksponering for radiobølger, ikke overholdes.
Den høyeste SAR-verdien for denne mobiltelefonen når den ble
testet av Sony for å brukes på øret er 0.729 W/kg (10 g). I
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
tilfeller der telefonen bæres direkte på kroppen er den høysteste
testede SAR-verdien 0.393 W/kg (10 g).
Polski
Informacje o działaniu fal
o częstotliwości radiowej i poziomie
absorpcji swoistej (ang. Specific
Absorption Rate, SAR)
Model smartfona D6502 zaprojektowano w taki sposób, aby
spełniał wszystkie obowiązujące wymogi bezpieczeństwa
dotyczące wpływu fal radiowych na ludzki organizm. Wymagania
te wynikają z zaleceń naukowych, w tym dopuszczalnych
poziomów gwarantujących bezpieczeństwo wszystkich osób, bez
względu na ich wiek i stan zdrowia.
W zaleceniach dotyczących wpływu fal radiowych używa się
terminu „współczynnik absorpcji swoistej” (SAR). Testy wartości
SAR prowadzi się przy użyciu standardowych metod, kiedy
smartfon nadaje z najwyższą mocą we wszystkich
wykorzystywanych pasmach częstotliwości.
Chociaż w przypadku różnych smartfonów poziomy wartości
SAR mogą być inne, wszystkie modele są projektowane tak, aby
spełniały odpowiednie zalecenia dotyczące wpływu fal radiowych
na ludzki organizm.
Więcej informacji na temat wartości SAR znajduje się w
rozdziale Instrukcji obsługi poświęconym bezpieczeństwu.
Informacje o poziomie absorpcji swoistej dla mieszkańców
krajów, które przyjęły limit SAR zalecany przez Międzynarodową
Komisję ds. Ochrony przed Promieniowaniem Niejonizującym
(ICNIRP), czyli 2 W/kg uśrednione na dziesięć (10) gramów masy
ciała (np. krajów Unii Europejskiej, Japonii, Brazylii i Nowej
Zelandii). Ten smartfon został przetestowany w minimalnej
odległości 15 mm od ciała, z odpowiednio używanym akcesorium
marki niezawierającym żadnych metalowych części, zgodnie z
wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Wykorzystanie innych akcesoriów może nie być zgodne z
wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe.
W przypadku tego modelu smartfona największa wartość SAR
zmierzona przez firmę Sony dla użytkowania przy uchu wynosi
0.729 W/kg (10 g). W przypadku gdy smartfon jest noszony
bezpośrednio przy ciele, największa wartość SAR
wynosi 0.393 W/kg (10 g).
Português
Informação sobre a exposição às ondas
radioelétricas e a Taxa de Absorção
Específica (SAR)
Este modelo de telemóvel D6502 foi concebido de acordo com
os requisitos de segurança aplicáveis para a exposição às ondas
radioelétricas. Estes requisitos baseiam-se em orientações
científicas que incluem margens de segurança criadas para
garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente
da idade e estado de saúde.
As orientações para a exposição às ondas radioelétricas
utilizam uma unidade de medida conhecida como Taxa de
Absorção Específica (Specific Absorption Rate, ou SAR). Os
testes à SAR são realizados utilizando métodos normalizados,
com o telemóvel a transmitir ao mais alto nível de potência
certificado em todas as bandas de frequência usadas.
Apesar de poder haver diferenças entre os níveis de SAR dos
diversos modelos de telemóveis, todos são concebidos de modo
a cumprir as orientações relevantes para a exposição às ondas
radioelétricas.
Para obter mais informações acerca da SAR, consulte o
capítulo Informações Importantes no manual do utilizador.
Informação sobre os dados de SAR para os residentes dos
países que adotaram o limite de SAR recomendado pela
Comissão Internacional para a Proteção contra as Radiações
não Ionizantes (ICNIRP), um valor médio de 2 W/kg para
18
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
dez (10) gramas de tecido (por exemplo, União Europeia, Japão,
Brasil e Nova Zelândia). Para funcionamento quando
transportado junto ao corpo, este telemóvel foi testado e está
em conformidade com as diretrizes de exposição à
radiofrequência (RF) quando usado com um acessório sem
componentes metálicos e posicionado a uma distância mínima
de 15 mm do corpo. A utilização de outros acessórios pode não
assegurar o cumprimento das diretrizes de exposição à RF.
O valor de SAR mais elevado para este modelo de telemóvel,
quando testado pela Sony para utilização ao ouvido, é de
0.729 W/kg (10 g). Nos casos em que o telemóvel é
transportado diretamente junto ao corpo, o valor de SAR testado
mais elevado é de 0.393 W/kg (10 g).
Română
Informaţii cu privire la expunerea la
unde radio şi cu privire la rata specifică
de absorbţie (SAR)
Acest model de telefon mobil D6502 a fost proiectat pentru a se
conforma cu cerinţele de siguranţă aplicabile în ceea ce priveşte
expunerea la unde radio. Aceste cerinţe se bazează pe pe
indicaţii ştiinţifice, care includ marje de siguranţă concepute
pentru a asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de
vârstă şi greutate.
Liniile directoare cu privire la expunerea la unde radio
utilizează o unitate de măsură cunoscută sub denumirea de rată
specifică de absorbţie (SAR). Testele SAR sunt realizate
folosindu-se metode standardizate, în care telefonul transmite la
cea mai înaltă putere certificată în toate benzile de frecvenţă
utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diverselor
modele de telefoane, toate acestea sunt proiectate pentru a
întruni cerinţele în ceea ce priveşte expunerea la unde radio.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Pentru informaţii suplimentare despre SAR, consultaţi capitolul
Important Information (Informaţii importante) din ghidul de
utilizare.
Informaţii SAR pentru locuitorii ţărilor care au adoptat limita
SAR recomandată de către Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP - comisie internaţională pentru
protecţie împotriva radiaţiilor non-ionizante), şi anume 2 W/kg ca
medie pentru zece (10) grame de ţesut (de exemplu, Uniunea
Europeană, Japonia, Brazilia şi Noua Zeelandă). Pentru utilizare
ce presupune purtarea aproape de corp, acest telefon a fost
testat şi întruneşte liniile directoare cu privire la expunerea la
unde radio atunci când este utilizat împreună cu un accesoriu
care nu conţine metal şi care poziţionează dispozitivul la cel
puţin 15 mm faţă de corp. Este posibil ca utilizarea altor
accesorii să nu asigure conformitatea cu liniile directoare
privitoare la expunerea la unde radio.
Valoarea SAR maximă pentru acest model de telefon, la testele
Sony de utilizare la ureche este de 0.729 W/kg (10 grame). În
cazul în care telefonul este purtat direct pe corp, valoare SAR
maximă în cadrul testelor a fost de 0.393 W/kg (10 grame).
Русский
Информация о воздействии радиоволн
и удельном коэффициенте поглощения
(SAR)
Эта модель мобильного телефона D6502 разработана в соответствии с
действующими требованиями по безопасности воздействия радиоволн.
Эти требования основаны на научных рекомендациях, учитывающих
безопасные пределы, рассчитанные с целью обеспечения
безопасности людей любого возраста и состояния здоровья.
В рекомендациях по воздействию радиоволн используется единица
измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения, или
SAR. Испытания SAR проводятся с помощью стандартизированных
методов, при этом телефоны излучают на максимальном
20
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
сертифицированном уровне мощности во всех используемых
диапазонах частот.
Различные модели мобильных телефонов могут иметь различные
показатели SAR, но все они сконструированы таким образом, чтобы
соответствовать рекомендациям относительно воздействия радиоволн.
Подробнее о SAR можно прочитать в важном информационном
разделе руководства по эксплуатации.
Сведения о SAR для жителей стран, в которых установлен предел
SAR, рекомендуемый Международной комиссией по защите от
неионизирующего излучения (ICNIRP), равный в среднем 2 Вт/кг на
десять (10) граммов тканей (сюда относятся, например, Европейский
Союз, Япония, Бразилия и Новая Зеландия). Телефон прошел
испытания на ношение близко к телу. Он соответствует требованиям по
радиочастотному излучению при использовании неметаллического
аксесуара, в котором телефон располагается на расстоянии не менее
15 мм от тела. Использование других аксесуаров не гарантирует
соответствие требованиям по радиочастотному излучению.
Наибольшее значение SAR для данной модели телефона,
измеренное Sony при использовании возле уха, составляло
0.729 Вт/кг (10г). При ношении телефона возле тела наивысший
измеренный уровень SAR составлял 0.393 Вт/кг (10г).
Svenska
Information om exponering för
radiovågor och SAR-värde
Denna mobiltelefon av modell D6502 överensstämmer med
gällande krav beträffande exponering för radiovågor. Kraven är
baserade på vetenskapliga riktlinjer som inkluderar
säkerhetsmarginaler för att garantera säkerheten för alla
personer, oavsett ålder och hälsotillstånd.
Riktlinjerna för exponering för radiovågor använder en
måttenhet som kallas för SAR-värde ("Specific Absorption Rate").
Tester av SAR-värdet utförs med användning av standardiserade
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
metoder medan telefonen sänder vid högsta tillåtna effekt på alla
frekvensband som används.
SAR-nivåerna i olika telefoner kan kan skilja sig; dock
tillgodoser de alla de relevanta riktlinjerna för exponering för
radiovågor.
För mer information om SAR-värden, se kapitlet Viktig
information i användarhandboken.
SAR-data för personer i länder som har godkänt SAR-gränsen
som rekommenderas av International Commission of Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), vilket är 2 W/kg i
genomsnitt över tio (10) gram vävnad (t.ex. EU, Japan, Brasilien
och Nya Zeeland): Den här telefonen har testats och uppfyller
riktlinjer for RF-exponering vid användning med ett tillbehör som
inte innehåller metall och med en placering på minst 15 mm från
kroppen. Användning av andra tillbehör kan strida mot riktlinjerna
för RF-exponering.
Det högsta SAR-värdet för denna telefon vid Sonys tester för
användning vid örat är 0.729 W/kg (10g). När telefonen bärs
direkt på kroppen är det högsta testade SAR-värdet
0.393 W/kg (10g).
Türkçe
Radyo dalgasına maruz kalma ve Özgül
Emiş Oranı (SAR) hakkında bilgiler
Bu cep telefonu modeli D6502, radyo dalgalarına maruz kalma ile
ilgili güvenlik gereksinimlere uyacak şekilde tasarlanmıştır. Bu
gereksinimler, yaş ve sağlıklarına bakmasızın, tüm insanların
sağlıklarını tehdit etmeyecek güvenlik toleransları içeren bilimsel
esaslara dayanmaktadır.
Radyo dalgasına maruz kalma esasları, Özgül Emiş Oranı ya da
SAR olarak bilinen bir dizi ölçümler içerir. SAR testleri, telefon
için kullanılan her türlü frekans bantlarında en yüksek onaylı güç
seviyeleri ve standardize edilmiş yöntemler eşliğinde
gerçekleştirilir.
22
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Çeşitli telefon modellerinin SAR seviyelerinde farklılıklar
görülmesine karşın, bunların tamamı radyo dalgalarına maruz
kalmaya ilişkin esasları karşılayacak şekilde tasarlanmışlardır.
SAR hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen Kullanım
Kılavuzu'nda bulunan Önemli Bilgiler bölümüne başvurun.
Uluslararası İyonize Olmayan Radyasyondan Korunma
Komisyonu (ICNIRP) tarafından önerilen ve on (10) gram doku
üzerinde ortalama 2 W/kg olan SAR limite ilişkin SAR veri bilgileri
(örn. Avrupa Birliği, Japonya, Brezilya ve Yeni Zelanda), kabul
gören ülkelerde yaşayanlar insanlar için şu şekildedir. Vücuda
takılı kullanımlarda, telefon vücuttan en az 15 mm uzağa
konumlandırıldığında ve herhangi bir metal parça bulunmadığında
aksesuarı ile birlikte doğru şekilde kullanıldığında, test edilmiştir
ve RF maruz kalma kılavuzlarını karşılamaktadır. Diğer
aksesuarlar ile birlikte kullanılması durumunda RF maruz kalma
kılavuzlarına uyum sağlayamayabilir.
Bu telefon modeli için geçerli azami SAR değeri, kulakta
kullanılacağı durumlara ilişkin test sonucunda 0.729 W/kg (10g)
olarak ölçülmüştür. Telefonun doğrudan vücuda takılı olduğu
durumlardaki kullanımlarda, test edilen en yüksek SAR değeri
0.393 W/kg'dır (10g).
繁體中文
無線電波曝露及電磁波能量比吸收率 (SAR)
資訊
本手機型號 D6502 的設計符合適用的無線電波曝露安全規定。. 這
些規定是根據科學指引制定,包括為確保對所有年齡及健康狀況的
人士安全而設計的安全範圍。
無線電波曝露指引使用的計量單位稱為電磁波能量比吸收率
(SAR)。SAR 測試使用標準化方法進行,由手機在所有使用的頻段以
最高認證功率水平發送電波。
雖然各款手機型號的 SAR 水平可能有異,但它們均是設計為符合
無線電波曝露的相關指引。
如需更多有關 SAR 的資訊,請參閱用戶指南的重要資訊章節。
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
一些國家居民的 SAR 數據資料跟隨由國際非電離輻射防護委員會
(ICNIRP) 所建議的 SAR 限制,這限制為每 十 (10) 克 組織平均
每千克 2 W (例如歐盟、日本、巴西及紐西蘭)。本手機已進行隨
身配戴操作的測試,當使用不含金屬的配件並保持手機與身體的距
離最少達15mm時符合射頻輻射曝露指引。使用其他配件可能無法保
證符合射頻輻射曝露指引。
Sony測試本型號手機在耳邊使用時的最高SAR值為每千克
0.729 W (10克)。當直接隨身配戴時,本型號手機在SAR測試中的
最高值為每千克 0.393 W (10克)。
简体中文
无线电波辐射及特定吸附率 (SAR) 信息
本款手机型号 D6502 的设计符合相应无线电波辐射法规的安全要
求。这些要求基于一套科学标准,这些标准包括许多安全限度,用
以保证任何年龄和健康状况的使用者的人身安全。
无线电波辐射标准采用特定吸附率(即 SAR)作为测量单位。当
手机在所有使用频带中以其最高认证功率进行传输时,采用标准化
方法对 SAR 进行测试。
虽然不同手机型号的 SAR 等级可能会有所不同,但是其设计均符
合无线电波辐射的相关标准。
有关 SAR 的更多信息,请参阅使用指南中的重要信息章节。
在采用国际非电离辐射保护委员会 (ICNIRP) 建议 SAR 限值的国
家中,一般大众的 SAR 标准限值为平均每十 (10) 克人体组织不超
过 2 瓦/公斤(如欧盟、日本、巴西和新西兰)。对于随身携带的情
况,本手机已在下列条件下进行检测并符合射频辐射规范:与不含
金属的配件配合使用,并将手机放置在距身体至少 15 毫米处。无法
确保在使用其他配件时符合射频辐射规范。
在耳旁使用本款手机时,索尼所测得的最高电磁辐射比吸收率
(SAR)为 0.729 瓦/公斤(10 克)。随身携带本手机时,测得的
最高电磁辐射比吸收率(SAR)为 0.393 瓦/公斤(10 克)。符合
国家标准GB 21288—2007的要求。
繁體中文 (台灣)
24
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
無線電波暴露及特定吸收率 (SAR) 資訊
本款行動電話機型 D6502 的設計符合適行無線電波暴露法規的安全
要求。這些要求是根據一套科學標準;這些標準包含許多安全限
值,以確保任何年齡或健康狀況的使用者之人身安全。
無線電波暴露標準採行的度量單位稱為特定吸收率 (SAR)。SAR
測試是當手機在所有使用的頻寬中以其最高認證功率進行傳輸時,
採用標準化方法進行。
雖然不同手機機型的 SAR 等級可能會略有差異,但是其設計都符
合無線電波暴露的相關標準。
有關 SAR 的更多資訊,請參閱使用手冊中的重要資訊章節。
在採行 International Commission of Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 建議 SAR 限值的國家,一般大眾的相關 SAR
標準限值為平均每十 (10) 克人體組織不超過 2 瓦/公斤(例如歐
盟、日本、巴西和紐西蘭)。關於穿戴式裝置使用,本手機經測試
符合 RF 暴露的相關標準;測試是在配件不包含金屬物件,而且手
機距離身體至少 15 公釐的條件下進行。使用其他配件則不保證符合
RF 暴露的相關標準。
索尼測試在貼近耳邊使用本手機機型時,最高的 SAR 值為
0.729 瓦/公斤 (10 克)。若將手機隨身配戴,最高測試 SAR 值為
0.393 瓦/公斤(10 克)。
減少電磁波影響, 請妥適使用。
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
///
Anguilla
1-800-080-9518
(Toll Free)
1-800-081-9518
(Toll Free)
0800-333-7427
(número gratuito)
1300 650-050
(Toll Free)
1-800-205-6062
(Toll Free)
Antigua and
Barbuda
Argentina
Australia
The
Bahamas
Barbados
1-800-082-9518
(Toll Free)
02-0745 1611
Belgique/Bel
gië
Belize
(Toll Free)
Bermuda
Bolivia
Brasil
1-800-083-9518
(Toll Free)
800-100-542
(número gratuito)
4001-0444
(Capitais e
regiões
metropolitanas)
0800 884 0444
(Demais regiões)
1 866 766 9374
(Toll Free / sans
frais)
Canada
Cayman
Islands
1-800-084-9518
(Toll Free)
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Central and
Southern
Africa
Česká
republika
Chile
844 550 055
800-646-425
(número gratuito)
01800-0966-080 [email protected]
(número gratuito)
Colombia
Costa Rica
0 800 011 0400
(número gratuito)
3331 2828
0180 534 2020
(ortsübliche
Gebühren)
Danmark
Deutschland
Dominica
Ecuador
1-800-085-9518
(Toll Free)
1-800-0102-50
(número gratuito)
06 032 032
Eesti
Egypt/
مصر Ελλάδα
16727
801 11 810 810
+30 210 899 19 19
(από κινητό
τηλέφωνο)
El Salvador
España
800-6323 (número [email protected]
gratuito)
902 180 576
(tarifa local)
France
09 69 32 21 21
09 69 32 21 22
(Xperia™
uniquement)
1-800-300-0057
(número gratuito)
Guatemala
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Haïti/Ayiti
Honduras
(numéro gratuit /
nimewo gratis)
5599 (número
gratuito)
Hong Kong/ +852 8203 8863
香港
Hrvatska
062 000 000
Free)
+91 (011)
39011111
Indonesia
Ireland
1850 545 888
(Local rate)
06 48895206
(tariffa locale)
1-800-442-3471
(Toll Free)
Italia
Jamaica
Κύπρος/Kıb 0800 90 909
rıs
Latvija
Lietuva
Magyarorszá
g
67 21 43 01
8 700 55030
01 880 47 47
Malaysia
1 800-88-7666
Maroc/
ب غر م ال México
(número gratuito)
Nederland
0900 8998318
Nederlandse
Antillen
001-866-509-8660 [email protected]
(gratis nummer)
New Zealand
0800-100-150
(Toll Free)
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nicaragua
AN 1800-0166,
PIN 5600 (número
gratuito)
815 00 840
(lokaltakst)
0810 200 245
021 - 111 22 55
73
Norge
Österreich
Pakistan/
ن ا کست ا پ Panamá
00800-787-0009 [email protected]
(número gratuito)
Paraguay
Perú
(número gratuito)
0800-532-38
(número gratuito)
1800 1 853 7669
Philippines/
Pilipinas
Polska
Portugal
808 204 466
(chamada local)
1-800-751-3370
(número gratuito)
República
Dominicana
România
Saint Kitts
and Nevis
1-800-087-9518
(Toll Free)
Saint
Vincent and
the
1-800-088-9518
(Toll Free)
Grenadines
Schweiz/Sui
sse/Svizzera
Singapore
Slovenia
Slovensko
South Africa
0848 824 040
[email protected] .com
+65 6744 0733
0800 81291
02 5443 6443
0861 632222
(+82) 1588 4170
South
Κorea/대한
민국
Suomi
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sverige
013 24 45 00
(lokal taxa)
Thailand
or 02401 3030
Trinidad and
Tobago
1-800-080-9521
(Toll Free)
+90 212 473 77
77
08705 237 237
(Local rate)
1 866 766 9374
Türkiye
United
Kingdom
United
States
Uruguay
000-401-787-013 [email protected]
(número gratuito)
Venezuela
0-800-1-00-2250 [email protected]
(número gratuito)
Việt Nam
1800 588 885
(miễn phí)
България
Россия
Україна
ن د ꢀꢁا 0800 1 8778
8-800-1008022
ة د تح م ال ت ي الكو (UAE)
ة ي ب العر كة ممل ال 800-8200-727 ة ي السعود 中国
台灣
ไทย
02 2483 030
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
•
•
help.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An3d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
The operation of this equipment is subject to the following
two conditions: (1) it is possible that this equipment or device
may not cause harmful interference, and (2) this equipment or
device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation.
28
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6502
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0744-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1, EN 302 291-2:V1.1.1,
EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
ت وجيها ت ل ا ضيات ت مق م ر ت نح ا ن إن R&TTE(1999/5/EC).
Biz R&TTE Təlimatlarının tələblərini yerinə yetiririk
(1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Ние изпълняваме изискванията на Директивата R&TTE (1999/5/EC).
Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (1999/5/EC).
Complim els requisits de la directiva R&TTE (1999/5/EC).
Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (1999/5/EC).
Vi opfylder kravene i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
Die Anforderungen der Richtlinie für Funk- und Fernmeldegeräte
(1999/5/EG) werden erfüllt.
Πληρούμε τις απαιτήσεις της Οδηγίας R&TTE (1999/5/ΕΚ).
Cumplimos los requisitos de la Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Vastab direktiivi R&TTE Directive (1999/5/EC) nõuetele.
R&TTE (1999/5/EC) arteztarauaren baldintzak betetzen ditugu.
(EC/1999/5)
ل م ع ال ور ت دس بق ط کامل طور به ا ر R&TTE ت ا ر ر مق ما .
م ي ا ه د ا د م نجا ا Täytämme radio- ja telepäätelaitedirektiivin (1999/5/EY)
asettamat vaatimukset.
Ce produit est conforme à la directive R&TTE (1999/5/EC).
Sony cumpre cos requisitos esixidos pola directiva R&TTE
(1999/5/EC).
Mun cika sharaɗin bayanin R&TTE (99/5/EC).
Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (1999/5/EC).
Teljesítjük az R&TTE irányelv (1999/5/EC) követelményeit.
Kami memenuhi persyaratan yang ditetapkan Petunjuk R&TTE
(1999/5/EC).
Við uppfyllum R&TTE tilskipunina (1999/5/EB).
Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE (1999/5/EC).
.(EC/1999/5) R&TTE-
ה שבהנחיית הדרישות בכל עומדים אנו R&TTE 지침(1999/5/EC) 요구사항을 준수합니다.
Mes vykdome R&TTE direktyvos (1999/5/EC) reikalavimus.
Mēs izpildām R&TTE direktīvas (1999/5/EK) prasības.
Ние ги исполнуваме барањата на R&TTE Directive (1999/5/EC).
We voldoen aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn
(1999/5/EG) worden gesteld.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An3d0Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Vi oppfyller kravene i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
Atendemos aos requisitos da Diretriz R&TTE (1999/5/EC).
Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/WE).
São cumpridos os requisitos da Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Îndeplinim cerinţele Directivei R&TTE (1999/5/EC).
Изделие удовлетворяет требованиям Директивы R&TTE (1999/5/EC).
Výrobok spĺňa požiadavky smernice R&TTE (1999/5/EC).
Izpolnjujemo zahteve direktive za radijsko in telekomunikacijsko
terminalsko opremo (1999/5/ES).
Ne përmbushim kërkesat e direktivës R&TTE (1999/5/EC).
Mi ispunjavamo zahteve direktive R&TTE (1999/5/EC).
Re phethisa ditlhoko tsa Taelo ya R&TTE (1999/5/EC).
Vi uppfyller kraven i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
เราปฏิบัติตามขอกำหนดของขอบังคับ R&TTE (1999/5/EC)
Цей Виріб відповідає вимогам Директиви R&TTE (1999/5/EC).
Chúng tôi đáp ứng các yêu cầu của Chỉ thị R&TTE
(1999/5/EC).
A ti mu awọn ibeere Ilana ti R&TTE ṣẹ (99/5/EC).
我們符合 R&TTE 規程中的要求 (1999/5/EC)。
本公司符合 R&TTE Directive (1999/5/EC) 中的規定。
我们符合 R&TTE 指令 (1999/5/EC) 的要求。
Siyazifeza izidingo zeMiyalelo ye-R&TTE (1999/5/EC).
31
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Uygunluk Beyanı D6502
Sony Mobile Communications AB
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, İsveç
olarak biz, ürünümüz
Sony type PM-0744-BV
ile birlikte bu beyanın atıfta bulunduğu tüm aksesuarlarımızın,
EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1, EN 301 489-7:V1.3.1,
EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1, EN 300 328:V1.7.1,
EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1, EN 300 440-2:V1.4.1,
EN 301 893:V1.7.1, EN 302 291-2:V1.1.1,
EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 1999/5/EC nolu
Telsiz ve Telekomünikasyon Uçbirim Teçhizatı yönergesi
hükümlerinin belirlediği uygun standartlarla uyumlu olduğunu
beyan ederiz..
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Kalite Şefi, Kıdemli Başkan Yardımcısı, Kalite & Müşteri Hizmetleri
R&TTE Kararnamesinin (1999/5/EC) gerekliliklerini yerine
getirmekteyiz.
İlgili Onaylı Kuruluş:
CETECOM ICT SERVICES GMBH, Untertürkheimer Straße
6-10, 66117 SAARBRÜCKEN, Germany
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
35
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony D6543
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900 LTE Band 1 2 3 4 5 7 8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
Important Information
United States & Canada
THIS PHONE MODEL HAS BEEN CERTIFIED IN COMPLIANCE
WITH THE GOVERNMENT’S REQUIREMENTS FOR EXPOSURE
TO RADIO WAVES.
The D6543 Series mobile phones have been designed to
comply with applicable safety requirements for exposure to
radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and
receiver. It is designed to not exceed the limits* of exposure to
radio frequency (RF) energy set by governmental authorities.
These limits establish permitted levels of RF energy for the
general population. The guidelines are based on standards
that were developed by international scientific organizations
through periodic and thorough evaluation of scientific studies.
The standards include a safety margin designed to assure the
safety of all individuals, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate (SAR).
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands. While there may be differences
between the SAR levels of various phone models, they are all
designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio
waves. For more information on SAR, please refer to the
Important Information chapter in the User Guide.
The highest SAR value as reported to the authorities for this
phone model when tested for use by the ear is 0.94 W/kg*,
and when worn on the body is 0.87 W/kg*. For body-worn
operation, the phone has been tested when positioned a
minimum of 15 mm from the body without any metal parts in
the vicinity of the phone or when properly used with an
appropriate accessory and worn on the body. For devices
which include “WiFi hotspot” functionality, SAR measurements
for the device operating in WiFi hotspot mode were taken
using a separation distance of 10 mm. Use of third-party
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
accessories may result in different SAR levels than those
reported.
**Before a phone model is available for sale to the public in
the US, it must be tested and certified by the Federal
Communications Commission (FCC) that it does not exceed
the limit established by the government-adopted requirement
for safe exposure*. The tests are performed in positions and
locations (i.e., by the ear and worn on the body) as required by
the FCC for each model. The FCC has granted an Equipment
Authorization for this phone model with all reported SAR levels
evaluated as in compliance with the FCC RF exposure
guidelines. While there may be differences between the SAR
levels of various phones, all mobile phones granted an FCC
equipment authorization meet the government requirement for
safe exposure. SAR information on this phone model is on file
at the FCC and can be found under the Display Grant section
of http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid after searching on FCC
ID PY7PM-0745. Additional information on SAR can be found
on the Mobile Manufacturers Forum EMF website at
http://www.emfexplained.info/.
* In the United States and Canada, the SAR limit for mobile
phones used by the public is 1.6 watts/kilogram (W/kg)
averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a
margin of safety to give additional protection for the public and
to account for any variations in measurements.
**This paragraph is only applicable to authorities and
customers in the United States.
3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Renseignements importants
États-Unis et Canada
CE MODÈLE DE TÉLÉPHONE A ÉTÉ CERTIFIÉ CONFORME AUX
EXIGENCES GOUVERNEMENTALES RELATIVES À
L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
Les téléphones mobiles de la D6543 ont été conçus pour
répondre aux normes de sécurité en vigueur en matière
d'exposition aux ondes radioélectriques. Votre téléphone sans fil
est un émetteur et un récepteur radio. Il est conçu de manière à
ne pas dépasser les limites* d'exposition à l'énergie des
fréquences radio (RF) établies par les autorités
gouvernementales. Ces limites fixent les niveaux maximaux
d'énergie RF auxquels peut être soumis le grand public. Ces
lignes directrices sont basées sur des normes qui ont été
élaborées par des organisations scientifiques internationales par
le biais d'évaluations périodiques et approfondies des études
scientifiques. Ces normes prévoient une marge de sécurité visant
à assurer la protection de tous les individus, peu importe leur
âge et leur état de santé.
Les lignes directrices relatives à l'exposition aux ondes
radioélectriques utilisent une unité de mesure appelée « Taux
d'absorption spécifique » (TAS). Les tests de TAS sont effectués
selon des méthodes standardisées dans lesquelles le téléphone
émet dans toutes les bandes de fréquences utilisées, à la plus
forte puissance pour laquelle il a été homologué. Bien que le
TAS puisse être différent d'un modèle de téléphone à un autre,
tous les appareils sont conçus pour respecter les lignes
directrices relatives aux ondes radioélectriques. Pour en savoir
plus sur le DAS, reportez-vous au chapitre sur les
renseignements importants du guide de l'utilisateur.
Le DAS le plus élevé relevé par les autorités pour ce modèle
de téléphone est de 0.94 W/kg* lorsqu'il est testé en utilisation
près de l'oreille, et de 0.87 W/kg* lorsqu'il est porté sur le
corps. En mode d’utilisation porté sur le corps, le téléphone a
été testé lorsqu’il est à au moins 15 mm du corps et à l’écart de
toute pièce en métal, ou lorsqu’il est utilisé de façon adéquate
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
avec un accessoire et porté sur le corps. Pour les appareils
munis de la fonctionnalité « point d'accès WiFi », les mesures du
DAS de l'appareil en mode WiFi ont été prises à une distance de
sécurité de 10 mm. L'utilisation d'accessoires tiers peut produire
des niveaux de DAS différents de ceux relevés.
**Avant qu'un modèle de téléphone ne soit mis en vente
auprès du public aux États-Unis, la Commission fédérale des
communications (CFC) doit le tester et certifier qu'il respecte les
limites fixées dans les exigences gouvernementales d'exposition
sans danger*. Pour chaque modèle, les tests sont effectués en
position et aux endroits d'usage (c.-à-d. près de l'oreille et porté
sur le corps), tel que requis par la CFC. La CFC a accordé une
autorisation d'équipement pour ce modèle de téléphone, après
que tous les niveaux de TAS indiqués aient été évalués et
considérés conformes aux lignes directrices de la CFC en
matière d'exposition aux radiofréquences. Même s'il peut y avoir
des différences entre les niveaux de TAS des différents
téléphones, tous les téléphones mobiles auxquels la CFC a
accordé une autorisation d'équipement répondent aux normes
gouvernementales en matière d'exposition sans danger. La CFC
conserve dans ses dossiers l'information relative aux TAS relevés
pour ce modèle de téléphone. Vous pouvez la consulter au
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid sous la rubrique « Display
Grant », après avoir effectué une recherche sur CFC
ID PY7PM-0745. Vous trouverez des renseignements
supplémentaires concernant le DAS sur le site Web du Mobile
Manufacturers Forum MMF au http://www.emfexplained.info/.
* Aux États-Unis et au Canada, la limite de TAS des
téléphones mobiles utilisés par le public est de 1,6 watt/kg
(W/kg) en moyenne sur un gramme de tissus. Cette norme
comporte une marge importante de sécurité afin d'assurer une
protection supplémentaire et de tenir compte de toute variation
dans les mesures.
**Ce paragraphe ne concerne que les autorités et les clients
des États-Unis.
5
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Información importante
Estados Unidos y Canadá
ESTE MODELO DE TELÉFONO HA SIDO CERTIFICADO
CONFORME A LOS REQUISITOS GUBERNAMENTALES PARA
LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Los teléfonos móviles de la Serie D6543 han sido diseñados
según los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a
ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado para no superar los límites* de
exposición a energía de radiofrecuencia (RF) fijados por las
autoridades gubernamentales. Estos límites establecen los
niveles permitidos de energía de RF para la población general.
Las especificaciones se basan en los estándares desarrollados
por organizaciones científicas internacionales mediante
evaluaciones periódicas y minuciosas de estudios científicos.
Los estándares incluyen un margen de seguridad destinado a
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y de la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio
emplean una unidad de medida conocida como la Tasa
específica de absorción (SAR, por su sigla en inglés). Las
pruebas de SAR se llevan a cabo mediante el uso de métodos
estandarizados con la transmisión telefónica al más alto nivel de
energía registrado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de SAR
de los diferentes modelos de teléfonos, todos están diseñados
para cumplir con las especificaciones correspondientes de la
exposición a ondas de radio. Para obtener más información
sobre SAR, consulte el capítulo sobre información importante en
la guía del usuario.
Según se reportó a las autoridades, el valor más alto de SAR
de este modelo de teléfono cuando se probó usándolo cerca del
oído es de 0.94 W/kg* y al usarlo en el cuerpo es de
0.87 W/kg*. Para su uso cerca del cuerpo, el teléfono ha sido
probado para su funcionamiento a una distancia mínima de 15
mm (0,59 pulg.) del cuerpo, sin que haya piezas metálicas cerca
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
del teléfono o cuando se utiliza correctamente con el accesorio
adecuado. Para los dispositivos que incluyen la funcionalidad
“Zona activa WiFi”, las medidas SAR para el dispositivo en modo
de zona activa WiFi se tomaron con una distancia de separación
de 10 mm (0,39 pulg.). El uso de accesorios de terceros puede
provocar niveles de SAR diferentes a los informados.
**Antes de que un modelo de teléfono se encuentre disponible
para la venta al público en los Estados Unidos, la Comisión
federal de telecomunicaciones (FCC) debe aprobarlo y certificar
que no supera el límite establecido por el requisito adoptado por
el gobierno para una exposición segura*. Las pruebas se llevan a
cabo en posiciones y ubicaciones (es decir, cerca del oído y
cerca del cuerpo) según lo requiere la FCC para cada modelo.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este
modelo de teléfono con todos los niveles de SAR reportados, los
cuales fueron evaluados conforme a las especificaciones de
exposición a RF de la FCC. Aunque es posible que haya
diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes teléfonos,
todos los teléfonos móviles que cuentan con una autorización de
equipo de la FCC cumplen con los requisitos gubernamentales
para la exposición segura. La información sobre SAR de este
modelo de teléfono está archivada en la FCC y puede
encontrarla en la sección Display Grant (Mostrar subvención) en
http://transition.fcc.gov/oet/ea/fccid después de buscar la
ID PY7PM-0745 de la FCC. Si desea obtener información
adicional sobre SAR, visite el sitio Web de EMF del foro de
fabricantes de dispositivos móviles en
http://www.emfexplained.info/.
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR de los
teléfonos móviles utilizados por el público es de 1.6
watts/kilogramo (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido.
El estándar incluye un margen de seguridad para proporcionarle
una protección adicional al público y para tomar en cuenta
cualquier variación en las medidas.
**Este párrafo se aplica únicamente a autoridades y clientes de
los Estados Unidos.
7
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Important Information
Latin & South America
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR)
information
This mobile phone model D6543 has been designed to
comply with applicable safety requirements for exposure to
radio waves. These requirements are based on scientific
guidelines that include safety margins designed to assure the
safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For
body worn operation, this phone has been tested and meets
RF exposure guidelines when used with an accessory that
contains no metal and that positions the handset a minimum of
15 mm from the body. Use of other accessories may not
ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.580 W/kg (10g). In the case where
the phone is worn directly on the body, the highest tested SAR
value is 0.360 W/kg (10g).
8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Información importante
América Latina y América del Sur
Información sobre exposición a ondas de radio y tasas
específicas de absorción (SAR)
Este modelo de teléfono móvil D6543 ha sido diseñado según
los requisitos de seguridad aplicables para la exposición a ondas
de radio. Estos requisitos se basan en especificaciones
científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para
garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y la salud.
Las especificaciones de la exposición a ondas de radio
emplean una unidad de medida conocida como la Tasa
específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a
cabo mediante el uso de métodos estandarizados con la
transmisión telefónica al más alto nivel de energía registrado en
todas las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque es posible que haya diferencias entre los niveles de
SAR de los diferentes modelos de teléfonos, todos están
diseñados para cumplir con las especificaciones
correspondientes de la exposición a ondas de radio.
Para obtener más información sobre SAR, consulte el capítulo
sobre información importante en la guía del usuario.
La información sobre SAR para residentes en países que han
adoptado el límite recomendado de SAR según la Comisión
internacional sobre la protección contra las radiaciones no
ionizantes (CNIRP), que es 2 W/kg promediado en
diez (10) gramos de tejido corporal (por ejemplo, Unión Europea,
Japón, Brasil y Nueva Zelanda). Para su uso cerca del cuerpo, el
teléfono ha sido probado para su funcionamiento a una distancia
mínima de 15 mm del cuerpo y cumple con las especificaciones
de exposición a RF cuando se utiliza con un accesorio que no
contiene metales. Es posible que el uso de otros accesorios no
garantice el cumplimiento de las especificaciones de exposición
a RF.
El valor de SAR más alto para este modelo de teléfono
probado por Sony para usar en el oído es 0.580 W/kg (10g). En
9
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
caso de que el teléfono se utilice directamente cerca del cuerpo,
el valor de SAR más alto probado es 0.360 W/kg (10g).
10
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Informações importantes
América Latina e do Sul
Informações sobre exposição a ondas de rádio e Taxa de
Absorção Específica (SAR)
Este celular modelo D6543 foi projetado de modo a estar em
conformidade com os requisitos de segurança aplicáveis para
exposição a ondas de rádio. Esses requisitos se baseiam em
diretrizes científicas que incluem margens de segurança
projetadas para garantir a segurança de todas as pessoas,
independentemente da idade e do estado de saúde.
As diretrizes de exposição a ondas de rádio empregam uma
unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção
Específica, ou SAR. Os testes relacionados à SAR são
conduzidos com métodos padronizados em que o celular
transmite com seu nível de potência certificado mais alto em
todas as bandas de frequência utilizadas.
Embora possa haver diferenças entre os níveis de SAR dos
vários modelos de celular, todos eles foram projetados para
atender às diretrizes relevantes de exposição a ondas de rádio.
Para obter mais informações sobre SAR, consulte o capítulo
Informações importantes no Manual do usuário.
Informações de dados de SAR para residentes em países que
adotaram o limite de SAR recomendado pela Comissão
Internacional de Proteção contra as Radiações Não-Ionizantes
(ICNIRP), cuja média é de 2 W/kg por 10 (dez) gramas de tecido
(por exemplo, União Europeia, Japão, Brasil e Nova Zelândia).
Para operação próximo ao corpo, este celular foi testado e
cumpre as diretrizes de exposição à RF quando usado com um
acessório que não contenha metal e com o aparelho
posicionado a, no mínimo, 15 mm do corpo. O uso de outros
acessórios pode não garantir a conformidade com as diretrizes
de exposição à RF.
O mais alto valor de SAR deste modelo de celular quando
testado pela Sony para uso ao ouvido é de 0.580 W/kg (10 g).
Nos casos em que o celular é usado em contato direto com o
corpo, o valor de SAR mais alto testado é de 0.360 W/kg (10 g).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
///
Anguilla
1-800-080-9518
(Toll Free)
1-800-081-9518
(Toll Free)
0800-333-7427
(número gratuito)
1300 650-050
(Toll Free)
1-800-205-6062
(Toll Free)
Antigua and
Barbuda
Argentina
Australia
The
Bahamas
Barbados
1-800-082-9518
(Toll Free)
02-0745 1611
Belgique/Bel
gië
Belize
(Toll Free)
Bermuda
Bolivia
Brasil
1-800-083-9518
(Toll Free)
800-100-542
(número gratuito)
4001-0444
(Capitais e
regiões
metropolitanas)
0800 884 0444
(Demais regiões)
1 866 766 9374
(Toll Free / sans
frais)
Canada
Cayman
Islands
1-800-084-9518
(Toll Free)
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Central and
Southern
Africa
Česká
republika
Chile
844 550 055
800-646-425
(número gratuito)
01800-0966-080 [email protected]
(número gratuito)
Colombia
Costa Rica
0 800 011 0400
(número gratuito)
3331 2828
0180 534 2020
(ortsübliche
Gebühren)
Danmark
Deutschland
Dominica
Ecuador
1-800-085-9518
(Toll Free)
1-800-0102-50
(número gratuito)
06 032 032
Eesti
Egypt/
مصر Ελλάδα
16727
801 11 810 810
+30 210 899 19 19
(από κινητό
τηλέφωνο)
El Salvador
España
800-6323 (número [email protected]
gratuito)
902 180 576
(tarifa local)
France
09 69 32 21 21
09 69 32 21 22
(Xperia™
uniquement)
1-800-300-0057
(número gratuito)
Guatemala
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Haïti/Ayiti
Honduras
(numéro gratuit /
nimewo gratis)
5599 (número
gratuito)
Hong Kong/ +852 8203 8863
香港
Hrvatska
062 000 000
Free)
+91 (011)
39011111
Indonesia
Ireland
1850 545 888
(Local rate)
06 48895206
(tariffa locale)
1-800-442-3471
(Toll Free)
Italia
Jamaica
Κύπρος/Kıb 0800 90 909
rıs
Latvija
Lietuva
Magyarorszá
g
67 21 43 01
8 700 55030
01 880 47 47
Malaysia
1 800-88-7666
Maroc/
ب غر م ال México
(número gratuito)
Nederland
0900 8998318
Nederlandse
Antillen
001-866-509-8660 [email protected]
(gratis nummer)
New Zealand
0800-100-150
(Toll Free)
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nicaragua
AN 1800-0166,
PIN 5600 (número
gratuito)
815 00 840
(lokaltakst)
0810 200 245
021 - 111 22 55
73
Norge
Österreich
Pakistan/
ن ا کست ا پ Panamá
00800-787-0009 [email protected]
(número gratuito)
Paraguay
Perú
(número gratuito)
0800-532-38
(número gratuito)
1800 1 853 7669
Philippines/
Pilipinas
Polska
Portugal
808 204 466
(chamada local)
1-800-751-3370
(número gratuito)
República
Dominicana
România
Saint Kitts
and Nevis
1-800-087-9518
(Toll Free)
Saint
Vincent and
the
1-800-088-9518
(Toll Free)
Grenadines
Schweiz/Sui
sse/Svizzera
Singapore
Slovenia
Slovensko
South Africa
0848 824 040
[email protected] .com
+65 6744 0733
0800 81291
02 5443 6443
0861 632222
(+82) 1588 4170
South
Κorea/대한
민국
Suomi
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sverige
013 24 45 00
(lokal taxa)
Thailand
or 02401 3030
Trinidad and
Tobago
1-800-080-9521
(Toll Free)
+90 212 473 77
77
08705 237 237
(Local rate)
1 866 766 9374
Türkiye
United
Kingdom
United
States
Uruguay
000-401-787-013 [email protected]
(número gratuito)
Venezuela
0-800-1-00-2250 [email protected]
(número gratuito)
Việt Nam
1800 588 885
(miễn phí)
България
Россия
Україна
ن د ꢀꢁا 0800 1 8778
8-800-1008022
ة د تح م ال ت ي الكو (UAE)
ة ي ب العر كة ممل ال 800-8200-727 ة ي السعود 中国
台灣
ไทย
02 2483 030
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
•
•
help.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause interference, and (2) this device must
accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use
to reduce the potential for harmful interference to co-channel
mobile satellite systems. Please note that high-power radars
are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands
5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars
could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2)
l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
18
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6543
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0745-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 301 908-13:V5.2.1, EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1,
EN 302 291-2:V1.1.1, EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive
(1999/5/EC).
Ce produit est conforme aux directives de R&TTE
(1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Cumplimos con los requisitos de la Directiva R&TTE – Normas
sobre equipos de terminales de radio y telecomunicaciones
(1999/5/EC).
Atendemos aos requisitos da Diretriz R&TTE (1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
SAR Information
FCC Statement
Declaration of Conformity
Sony D6543
UMTS HSPA Band 1 2 4 5 8 GSM GPRS/EDGE
850/900/1800/1900 LTE Band 1 2 3 4 5 7 8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
English
Radio wave exposure and Specific
Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model D6543 has been designed to comply
with applicable safety requirements for exposure to radio
waves. These requirements are based on scientific guidelines
that include safety margins designed to assure the safety of all
persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR.
Tests for SAR are conducted using standardized methods with
the phone transmitting at its highest certified power level in all
used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of
various phone models, they are all designed to meet the
relevant guidelines for exposure to radio waves.
For more information on SAR, please refer to the Important
Information chapter in the User Guide.
SAR data information for residents in countries that have
adopted the SAR limit recommended by the International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP),
which is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue (for
example European Union, Japan, Brazil and New Zealand). For
body worn operation, this phone has been tested and meets
RF exposure guidelines when used with an accessory that
contains no metal and that positions the handset a minimum of
15 mm from the body. Use of other accessories may not
ensure compliance with RF exposure guidelines.
The highest SAR value for this model phone when tested by
Sony for use at the ear is 0.580 W/kg (10g). In the case where
the phone is worn on the body, the highest tested SAR value
is 0.360 W/kg (10g).
Česky
2
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Informace o působení rádiových vln
a úrovni měrné míry pohlcení (SAR)
Tento model mobilního telefonu D6543 byl navržen v souladu
s příslušnými bezpečnostními požadavky na působení rádiových
vln. Tyto požadavky jsou založeny na údajích z vědeckých
směrnic, které zahrnují bezpečnostní rezervy vytvořené k zajištění
bezpečnosti osob (bez ohledu na jejich věk či zdravotní stav).
Směrnice pro působení rádiových vln používají měrnou
jednotku známou pod označením „měrná míra pohlcení“ (SAR).
Testování SAR jsou prováděna pomocí standardizovaných
metod; telefon je přitom nastaven tak, aby vysílal na své nejvyšší
certifikované energetické úrovni ve všech používaných
frekvenčních pásmech.
Přestože mohou být úrovně SAR pro různé modely telefonů
odlišné, všechny byly navrženy tak, aby odpovídaly příslušným
směrnicím pro působení rádiových vln.
Další informace ohledně úrovní SAR naleznete v uživatelské
příručce v kapitole Důležité informace.
Informace o datech SAR pro obyvatele zemí, které přijaly limit
úrovně SAR doporučený komisí ICNIRP (International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) a stanovený
na 2 W/kg průměrovaných na deset (10) gramů tkáně (například
země Evropské unie, Japonsko, Brazílie a Nový Zéland). Tento
telefon byl testován pro provoz při nošení na těle a splňuje
směrnice ohledně působení rádiových vln při použití
s příslušenstvím, které neobsahuje žádný kov a které umisťuje
telefon do minimální vzdálenosti 15 mm od těla. Použití jiného
příslušenství nemusí zajistit shodu se směrnicemi ohledně
působení rádiových vln.
Nejvyšší hodnota měrné míry pohlcení pro tento model telefonu
při testech společnosti Sony na použití u ucha je
0.580 W/kg (10 g). V případě nošení telefonu přímo na těle je
nejvyšší testovaná hodnota SAR 0.360 W/kg (10 g).
3
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Dansk
Oplysninger om eksponering med
radiobølger og Specific Absorption Rate
(SAR)
Denne mobiltelefonmodel D6543 er designet til at overholde
gældende sikkerhedskrav for eksponering med radiobølger.
Disse krav er baseret på videnskabelige retningslinjer, der
omfatter sikkerhedsmargener, designet til at sikre sikkerheden
for alle personer uanset alder eller helbredstilstand.
Retningslinjerne for eksponering med radiobølger anvender en
måleenhed, der kaldes SAR (Specific Absorption Rate). Test for
SAR udføres med standardiserede metoder med telefonen
sendende med den højeste certificerede styrke i alle anvendte
frekvensbånd.
Mens der kan være forskelle mellem forskellige
telefonmodellers SAR-niveauer, er de alle designet til at
overholde de relevante retningslinjer for eksponering med
radiobølger.
Du kan finde flere oplysninger om SAR i afsnittet vigtige
oplysninger i Brugervejledningen.
SAR-dataoplysninger for beboere i lande, der har adopteret
SAR-grænser, anbefalet af ICNIRP (International Commission of
Non-Ionizing Radiation Protection), der er 2 W/kg i gennemsnit
for ten (10) g væv (f.eks. Den Europæiske Union, Japan, Brasilien
og New Zealand). I forbindelse med situationer, hvor telefonen
bæres på kroppen, er denne telefon testet og opfylder
retningslinjerne for RF-eksponering, når den anvendes med et
tilbehør, der ikke indeholder metal, og som har håndsættet
placeret mindst 15 mm fra kroppen. Anvendelse af andet tilbehør
kan ikke sikre overensstemmelse med retningslinjerne for RF-
eksponering.
Den højeste SAR-værdi for denne model telefon, da den blev
testet af Sony til anvendelse ved øret, er 0.580 W/kg (10 g). I
4
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
tilfælde, hvor telefonen bæres direkte på kroppen, er den
højeste, testede SAR-værdi 0.360 W/kg (10 g).
Deutsch
Informationen zur Funkwellen-Emission
und zur SAR (spezifischen
Absorptionsrate)
Bei der Entwicklung dieses Mobiltelefon-Modells D6543 wurden
geltende Sicherheitsanforderungen zur Funkwellen-Emission
berücksichtigt. Diese Anforderungen basieren auf
wissenschaftlichen Richtlinien, die auch Sicherheitsabstände
umfassen. Diese sollen für die Sicherheit aller Personen sorgen –
unabhängig von deren Alter und Gesundheitszustand.
Die Richtlinien zur Funkwellen-Emission nutzen eine
Maßeinheit, die als SAR (Spezifische Absorptionsrate) bekannt
ist. SAR-Tests mit dem Mobiltelefon werden mithilfe
standardisierter Methoden durchgeführt, wobei dessen höchste
zertifizierte Leistungsstufe auf allen verwendeten
Frequenzbändern übertragen wird.
Es mag zwar Unterschiede zwischen den SAR-Emissionen
verschiedener Mobiltelefon-Modelle geben, jedoch sind alle
Modelle auf die Einhaltung der relevanten Richtlinien zur
Funkwellen-Emission zugeschnitten.
Weitere Informationen zu SAR finden Sie im Kapitel mit den
wichtigen Informationen in der Bedienungsanleitung.
Informationen zu SAR-Daten für Einwohner von Ländern, in
denen der von der International Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP) empfohlene SAR-Grenzwert
übernommen wurde, d. h. durchschnittlich 2 W/kg auf
zehn (10) Gramm Gewebe (zum Beispiel Europäische Union,
Japan, Brasilien und Neuseeland). Dieses Mobiltelefon wurde
beim Betrieb am Körper getestet und erfüllt die Grenzwerte für
HF-Emissionen bei der Verwendung mit einem Zubehör ohne
Metallbestandteile und mit einem Mindestabstand von 15 mm
5
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
vom Körper. Bei der Verwendung von anderem Zubehör kann
das Einhalten der Grenzwerte für HF-Emissionen nicht
gewährleistet werden.
Der höchste SAR-Wert für dieses Mobiltelefon-Modell in den
Tests von Sony für die Verwendung am Ohr beträgt
0.580 W/kg (10 g). Wird das Mobiltelefon direkt am Körper
getragen, beträgt der höchste getestete SAR-Wert
0.360 W/kg (10 g).
Ελληνικά
Πληροφορίες για την έκθεση σε
ραδιοκύματα και τον Ειδικό Ρυθμό
Απορρόφησης (SAR)
Το συγκεκριμένο μοντέλο κινητού τηλεφώνου D6543 έχει σχεδιαστεί έτσι
ώστε να συμμορφώνεται προς τις ισχύουσες απαιτήσεις ασφάλειας για
έκθεση σε ραδιοκύματα. Οι απαιτήσεις αυτές βασίζονται σε επιστημονικές
κατευθυντήριες οδηγίες οι οποίες περιλαμβάνουν περιθώρια ασφαλείας
που σχεδιάστηκαν έτσι ώστε να είναι εγγυημένη η ασφάλεια όλων των
χρηστών, ανεξαρτήτως της ηλικίας και της κατάστασης της υγείας τους.
Στις κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα
χρησιμοποιείται μια μονάδα μέτρησης που είναι γνωστή ως Ειδικός
Ρυθμός Απορρόφησης (Specific Absorption Rate) ή SAR. Οι δοκιμές για
τον SAR διεξάγονται με χρήση τυποποιημένων μεθόδων όπου το κινητό
τηλέφωνο εκπέμπει στην ανώτατη πιστοποιημένη στάθμη ισχύος του σε
όλες τις χρησιμοποιούμενες ζώνες συχνοτήτων.
Παρόλο που μπορεί να υπάρχουν διαφορές στα επίπεδα του SAR μεταξύ
διαφορετικών μοντέλων κινητών τηλεφώνων, είναι όλα σχεδιασμένα έτσι
ώστε να ικανοποιούν τις σχετικές κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση
σε ραδιοκύματα.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον SAR, ανατρέξτε στο
κεφάλαιο «Σημαντικές πληροφορίες» που περιλαμβάνει ο Οδηγός χρήστη.
Πληροφορίες δεδομένων SAR για κατοίκους χωρών οι οποίες έχουν
υιοθετήσει το όριο του SAR που συνιστά η Διεθνής Επιτροπή Προστασίας
από τη Μη Ιοντίζουσα Ακτινοβολία (ICNIRP), δηλαδή τα 2 W/κιλό κατά
6
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
μέσο όρο πάνω σε δέκα (10) γραμμάρια ιστού (π.χ. για κατοίκους της
Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ιαπωνίας, της Βραζιλίας και της Νέας
Ζηλανδίας): Το συγκεκριμένο κινητό τηλέφωνο έχει υποβληθεί σε δοκιμές
για τη λειτουργία του κοντά στο σώμα και διαπιστώθηκε ότι ικανοποιεί τις
κατευθυντήριες οδηγίες για την έκθεση σε ραδιοκύματα όταν
χρησιμοποιείται με αξεσουάρ το οποίο δεν περιλαμβάνει μεταλλικά
εξαρτήματα και κρατά τη χειροσυσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 15
χιλιοστών από το σώμα. Με τη χρήση άλλων αξεσουάρ μπορεί να μην
διασφαλίζεται η συμμόρφωση προς τις κατευθυντήριες οδηγίες για την
έκθεση σε ραδιοκύματα.
Η υψηλότερη τιμή του SAR για το συγκεκριμένο μοντέλο κινητού
τηλεφώνου όταν υποβλήθηκε σε δοκιμές από τη Sony για χρήση στο αφτί
είναι 0.580 W/κιλό (10 γραμμάρια). Στην περίπτωση που το κινητό
τηλέφωνο έρχεται σε άμεση επαφή με το σώμα, η υψηλότερη δοκιμασμένη
τιμή του SAR είναι 0.360 W/κιλό (10 γραμμάρια).
Español
Información sobre exposición a ondas
de radio y tasa de absorción específica
(SAR)
Este teléfono móvil modelo D6543 se ha diseñado para
satisfacer los requisitos de seguridad correspondientes de
exposición a ondas de radio. Estos requisitos están basados en
directrices científicas que incluyen un margen de seguridad
diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas,
independientemente de la edad y su estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una
unidad de medición denominada Tasa de absorción específica
(SAR, por sus siglas en inglés). Las pruebas de SAR se realizan
utilizando métodos estandarizados en los que el teléfono
transmite a su nivel de potencia homologado más alto en todas
las bandas de frecuencia utilizadas.
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de
diferentes modelos de teléfonos, todos estos niveles se han
7
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
diseñado para satisfacer las directrices correspondientes de
exposición a ondas de radio.
Para obtener información sobre SAR, consulte el capítulo de
información importante en la Guía del usuario.
Información sobre SAR para residentes en países que han
adoptado el límite de SAR recomendado por la Comisión
internacional de protección contra la radiación no ionizante
(ICNIRP), que es de 2 W/kg promediada en diez (10) gramos de
tejido (por ejemplo, en la Unión Europea, Japón, Brasil y Nueva
Zelanda). En relación con el funcionamiento al transportarlo, este
teléfono se ha probado y satisface las normativas de exposición
a RF si se usa con un accesorio que no contenga ninguna pieza
metálica y que sitúe el teléfono a una distancia mínima de 15
mm del cuerpo. Si se utilizan otros accesorios, puede no
garantizarse la conformidad con las normativas de exposición a
RF.
El valor SAR más alto para este modelo de teléfono durante
las pruebas realizadas por Sony para su utilización cerca del
oído es de 0.580 W/kg (10 g). Cuando el teléfono se lleve
directamente en el cuerpo, el valor SAR más alto comprobado es
de 0.360 W/kg (10 g).
Suomi
Altistuminen radioaaltoenergialle ja
SAR-taso (Specific Absorption Rate)
Tämä matkapuhelimen malli D6543 on suunniteltu noudattamaan
asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia radioaaltoenergialle
altistumisesta. Nämä vaatimukset perustuvat tieteellisiin ohjeisiin,
jotka sisältävät turvarajat, joiden tarkoitus on taata kaikkien
henkilöiden turvallisuus, riippumatta iästä ja terveydestä.
Radioaaltoenergialle altistumisen ohjeissa käytetään
mittayksikköä, jota kutsutaan nimellä Specific Absorption Rate tai
SAR. SAR-testit suoritetaan standardimentelmillä, joissa puhelin
8
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
lähettää korkeimmalla nimellistehotasollaan kaikilla käytetyillä
taajuusalueilla.
Vaikka eri puhelinmallien SAR-tasoissa voi olla eroja, ne on
kaikki suunniteltu täyttämään asianmukaiset radioaaltoenergialle
altistumista koskevat ohjeet.
Lisätietoja SAR-tasosta on käyttöohjeen tärkeitä tietoja
käsittelevässä luvussa.
SAR-tiedot niiden maiden asukkaille, jotka ovat ottaneet
käyttöön SAR-rajan, jota International Commission of Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) suosittelee, mikä on
2 W/kg kohdistuneena kymmeneen (10) grammaan kudosta
(esimerkiksi Euroopan Unioni, Japani, Brasilia ja Uusi-Seelanti).
Tämän puhelimen on testattu kehoa vasten pidettynä täyttävän
radiotaajuusenergialle altistumista koskevat ohjeet kun sitä
käytetään sellaisen lisävarusteen kanssa, joka ei sisällä metallia,
ja puhelimen ollessa vähintään 15 mm:n päässä kehosta. Muiden
lisävarusteiden käyttö ei välttämättä takaa radiotaajuusenergialle
altistumista koskevien ohjeiden noudattamista.
Kun Sony testasi tämän mallisen puhelimen korvalla
käytettynä, suurin SAR-arvo oli 0.580 W/kg (10 g). Kun puhelinta
pidetään suoraan kehoa vasten, suurin testattu SAR-arvo on
0.360 W/kg (10g).
Français
Exposition aux ondes radio et débit
d’absorption sélective (DAS)
Ce modèle de téléphone mobile D6543 a été conçu avec le souci
d’être en conformité avec les exigences de sécurité applicables
en matière d’exposition aux ondes radio. Ces exigences
s’appuient sur des lignes directrices scientifiques préconisant
des marges de sécurité destinées à assurer la sécurité de tout
un chacun, quels que soient son âge et sa santé.
En ce qui concerne l’exposition aux ondes radio, ces lignes
directrices font usage d’une unité de mesure connue sous le
9
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
nom de débit d’absorption sélective (DAS). Les tests du DAS
sont effectués à l’aide de méthodes standardisées, le téléphone
émettant à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquence utilisées.
Bien qu’ils puisse y avoir des différences entre les niveaux
DAS des divers modèles de téléphones, ceux-ci sont tous
conçus pour respecter les règles à observer en matière
d’exposition aux ondes radio.
Pour en savoir davantage sur le DAS, reportez-vous dans le
guide de l'utilisateur au chapitre consacré aux informations
importantes.
Données DAS pour les résidents des pays (par exemple, Union
européenne, Japon, Brésil et Nouvelle Zélande) qui ont adopté la
limite DAS recommandée par la Commission internationale sur la
radioprotection non ionisante (ICNIRP), laquelle limite est de
2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu (par exemple,
Union européenne, Japon, Brésil et Nouvelle Zélande). Pour ce
qui est de son fonctionnement à proximité ou au contact du
corps, les tests subis par ce téléphone ont montré sa conformité
aux directives relatives à l’exposition aux radiofréquences
lorsqu’il est utilisé avec un accessoire ne contenant pas de métal
qui positionne le combiné à une distance d’au moins 15 mm par
rapport au corps. L’utilisation d’autres accessoires risque de ne
pas être conforme à ces directives.
La plus haute valeur DAS pour ce modèle de téléphone testé
par Sony pour une utilisation à l’oreille est de 0.580 W/kg (10 g).
Dans le cas où le téléphone est porté directement sur le corps,
la valeur DAS testée la plus élevée est 0.360 W/kg (10 g).
Magyar
10
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
A rádióhullámok hatására és a fajlagos
abszorpciós rátára (SAR) vonatkozó
információk
Ezt a D6543 mobiltelefon modellt a rádióhullámoknak történő
kitettségre vonatkozó biztonsági előírásoknak megfelelően
tervezték. Ezek az előírások olyan tudományos irányelveket
vesznek alapul, amelyek olyan biztonsági határértékeket
tartalmaznak, amelyek koruktól függetlenül minden személy
biztonságát garantálják.
A rádióhullámoknak való kitettségre vonatkozó irányelvek a
fajlagos abszorpciós ráta (SAR) mértékegységet alkalmazzák. A
SAR teszteket szabvány módszerek használatával végzik, amely
során a telefon a legmagasabb hitelesített energiájú
rádióhullámokat bocsátja ki minden használt frekvenciasávon.
A különböző telefonmodellek SAR szintjei között eltérés lehet,
de mindegyiket úgy tervezték, hogy megfeleljenek az erre
vonatkozó irányelveknek.
A SAR értékekre vonatkozó bővebb információért olvassa el a
Felhasználói Fontos információk című fejezetét.
A Nem-ionizáló Sugárzás Elleni Védelem Nemzetközi
Bizottsága (International Commission of Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP)) által javasolt SAR értéket elfogadó országok
(például az Európai Unió, Japán, Brazília és Új-Zéland) SAR
értéke 2 W/kg átlagosan tíz (10) gramm szöveten. A testen viselt
felhasználás tekintetében a telefon megfelel a rádiófrekvenciás
energiával kapcsolatos irányelveknek, ha olyan tartozékkal
használják, mely nem tartalmaz fémet és mely a készüléket
minimum 15 mm-re tartja a testtől. Egyéb tartozékok használata
esetén nem biztosított a rádiófrekvenciás energiára vonatkozó
irányelveknek való megfelelés.
A telefonmodell legmagasabb SAR értéke a Sony tesztjei
szerint a fül közelében való használat esetén 0.580 W/kg (10g).
A közvetlenül a testen viselt telefon esetén a legmagasabb mért
SAR érték 0.360 W/kg (10g) volt.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Bahasa Indonesia
Paparan gelombang radio dan informasi
Nilai Absorpsi Spesifik (SAR)
Telepon selular model D6543 ini telah dirancang untuk
memenuhi persyaratan keselamatan yang berlaku untuk paparan
gelombang radio. Persyaratan ini didasarkan pada panduan
ilmiah yang menyertakan marjin keselamatan yang dirancang
untuk memastikan keselamatan semua orang, tanpa
membedakan usia dan kesehatan.
Panduan pemaparan gelombang radio menggunakan satuan
pengukuran yang dikenal sebagai Nilai Absorpsi Spesifik, atau
SAR. Pengujian untuk SAR dilakukan dengan menggunakan
metode yang terstandarisasi dengan ponsel yang memancarkan
gelombang pada tingkat tertinggi yang telah disertifikasi di dalam
semua pita frekuensi yang digunakan.
Sementara mungkin terdapat perbedaan antara tingkat SAR
dari berbagai model ponsel, semuanya dirancang untuk
memenuhi panduan yang relevan untuk paparan gelombang
radio.
Untuk informasi lainnya tentang SAR, silakan merujuk ke bab
Informasi Penting di dalam Panduan Pengguna.
Informasi data SAR untuk penduduk di negara-negara yang
telah mengadopsi batas SAR yang direkomendasikan oleh
International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP), yaitu 2 W/kg dari rata-rata sepuluh (10) gram jaringan
(contohnya Uni Eropa, Jepang, Brazil dan Selandia Baru). Untuk
pengoperasian di mana ponsel dikenakan pada tubuh, ponsel ini
telah diuji dan memenuhi persyaratan panduan paparan RF
ketika digunakan dengan aksesori yang tidak mengandung
logam dan bahwa posisi handset minimum 15 mm dari tubuh.
Penggunaan aksesori lain tidak dapat menjamin kesesuaian
dengan panduan paparan RF.
Nilai SAR tertinggi untuk ponsel model ini ketika diuji oleh
Sony untuk penggunaan di telinga adalah 0.580 W/kg (10g).
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Dalam kasus di mana ponsel dikenakan langsung pada tubuh,
nilai SAR tertinggi yang telah diuji adalah 0.360 W/kg (10g).
Italiano
Informazioni sull'esposizione alle onde
radio e sulla frequenza specifica di
assorbimento, SAR (Specific Absorption
Rate)
Questo modello di telefono D6543 è stato progettato per essere
conforme a requisiti di sicurezza applicabili per l'esposizione alle
onde radio. Tali requisiti si basano sulle linee guida di tipo
scientifico che includono margini di sicurezza stabiliti per
assicurare la sicurezza per tutti i tipi di persona,
indipendentemente dall'età e dallo stato di salute.
Le linee guida sull'esposizione alle onde radio utilizzano
un'unità di misura nota come Specific Absorption Rate, o SAR,
frequenza specifica di assorbimento. I test per SAR vengono
condotti utilizzando metodi standard con il telefono che
trasmette ai massimi livelli di potenza certificati in tutte le bande
di frequenza utilizzate.
Nonostante sia possibile riscontrare delle differenze tra i livelli
SAR di diversi modelli di telefono, essi sono tutti progettati per
essere conformi alle linee guida per l'esposizione alle onde radio.
Per maggiori informazioni su SAR, fare riferimento al capitolo
sulle Informazioni importanti nella Guida per l'utente.
Informazioni sui dati SAR per coloro che risiedono in paesi che
hanno adottato il limite SAR consigliato dall'International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), pari a
2 W/kg in media su dieci (10) grammi di tessuto (ad esempio
Unione Europea, Giappone, Brasile e Nuova Zelanda). Per l'uso a
contatto con il corpo, questo telefono è stato testato ed è
conforme alle direttive sull'esposizione alle radiofrequenze (RF)
quando usato con un accessorio che non contiene metallo e che
posiziona l'auricolare ad un minimo di 15 mm dal corpo. L'uso di
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
altri accessori potrebbe non garantire la conformità con le linee
guida sull'esposizione RF.
Il valore SAR più alto per questo modello di telefono durante il
test eseguito da Sony per l'uso all'orecchio è 0.580 W/kg (10g).
Nel caso in cui il telefono è a diretto contatto con il corpo, il
valore SAR testato più alto è 0.360 W/kg (10g).
한국어
전자파 노출과 SAR(Specific Absorption
Rate:전자파 인체흡수율) 정보
이 휴대폰 모델 D6543 은(는) 전자파 노출 관련 안전 규격을 준수하
도록 설계되었습니다. 이 안전 규격은 연령과 건강 상태에 상관없
이, 모든 사람들의 안전을 보장할 수 있도록, 일정 범위의 차이를 포
함하는 과학적 가이드라인을 기반으로 하고 있습니다.
전자파 노출 가이드라인은 SAR(Specific Absorption Rate, 전자
파 인체흡수율) 측정단위를 채택하고 있습니다. SAR 테스트는 사용
하는 모든 주파수 대역에서 가장 높은 허용 출력 수준을 사용하는
표준화된 방법으로 실시됩니다.
이동 통신 단말기의 SAR 수준은 제품 종류만큼이나 다양하지만,
최대한 관련 전자파 노출 가이드라인 모두를 충족하도록 설계되었
습니다.
SAR에 대한 자세한 사항은 사용자 가이드의 중요 정보를 참조하
십시오.
SAR의 노출을 신체 조직 10 g당 평균 2 W/kg로 규정하는
ICNIRP 권고사항을 채택하고 있는 국가 거주자를 위한 사용자 정
보. 인체 착용 조작과 관련하여 본 휴대폰은 테스트 결과, 금속을 포
함하지 않으며 핸드셋이 인체로부터 15 mm 이상 떨어진 곳에 위치
하고 있는 액세서리와 함께 사용 시 RF 노출 가이드라인을 준수하
는 것으로 확인되었습니다. 다른 액세서리를 사용하면 RF 노출 가
이드라인을 위배하게 될 수 있습니다.
Sony에서 실시한 테스트에 따르면 이 모델을 귀에 가까이 대고
사용했을 때의 SAR 최대치는 0.580 W/kg (10g)입니다. 휴대폰을
신체에 착용하는 경우, SAR 최대치는 0.360 W/kg (10g)입니다.
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nederlands
Informatie over blootstelling aan
radiogolven en SAR (Specific
Absorption Rate)
Dit model mobiele telefoon D6543 is zo ontworpen dat het
voldoet aan de geldende veiligheidseisen voor blootstelling aan
radiogolven. Deze eisen zijn gebaseerd op wetenschappelijke
richtlijnen die veiligheidsmarges bevatten welke ontworpen zijn
om de veiligheid van alle personen te garanderen, ongeacht
leeftijd en gezondheid.
De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruiken een
meeteenheid die bekend staat als de Specific Absorption Rate
oftewel SAR. Tests op SAR worden uitgevoerd met
gestandaardiseerde methoden waarbij de telefoon uitzendt op
zijn hoogste gecertificeerde vermogen op alle frequentiebanden.
Hoewel er verschillen kunnen zijn tussen de SAR-niveaus van
verschillende modellen telefoon, zijn ze zo ontworpen dat ze
voldoen aan de relevante richtlijnen voor blootstelling aan
radiogolven.
Voor meer informatie over SAR raadpleegt u het hoofdstuk
Belangrijke informatie in de gebruikershandleiding.
SAR-gegevens voor inwoners van landen die de SAR-limiet
hebben aanvaard die wordt aanbevolen door de ICNIRP
(International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection),
te weten 2 W/kg gemiddeld over tien (10) gram weefsel (zoals de
Europese Unie, Japan, Brazilië n Nieuw-Zeeland). Deze telefoon
is getest voor gebruik op het lichaam en hij voldoet aan de
richtlijnen voor RF-blootstelling bij gebruik met een accessoire
die geen metaal bevat en de handset op een afstand van ten
minste 15 mm van het lichaam plaatst. Gebruik van andere
accessoires voldoet wellicht niet aan de RF-richtlijnen voor
blootstelling.
De hoogste SAR-waarde voor dit model telefoon bij tests door
Sony bij gebruik aan het oor is 0.580 W/kg (10g). Wanneer de
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
telefoon rechtstreeks op het lichaam wordt gedragen, is de
hoogste geteste SAR-waarde 0.360 W/kg (10g).
Norsk
Eksponering for radiobølger og SAR
(Specific Absorption Rate)-informasjon
Denne mobiltelefonmodellen D6543 er utformet for å overholde
gjeldende sikkerhetskrav som gjelder eksponering for
radiobølger. Disse kravene er basert på vitenskapelige
retningslinjer som inkluderer sikkerhetsmarginer som er beregnet
på å garantere sikkerheten til alle personer uansett alder og
helsetilstand.
Retningslinjene som gjelder eksponering for radiobølger,
anvender en måleenhet som kalles SAR (Specific Absorption
Rate). Tester for SAR utføres med standardmetoder der
telefonen overfører ved det høyeste sertifiserte strømnivået i alle
frekvensbåndene som brukes.
Selv om det kan være forskjeller mellom SAR-nivåene til de
ulike telefonmodellene, er de alle utformet for å tilfredsstille de
aktuelle retningslinjene som gjelder eksponering for radiobølger.
Se kapittelet med viktig informasjon i brukerhåndboken for å
finne mer informasjon om SAR.
SAR-datainformasjon for personer som er bosatt i land som
har innført SAR-grensen som anbefales av ICNIRP (International
Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) med 2 W/kg
gjennomsnitt på ti (10) gram vev (.eks. EU, Japan, Brasil og New
Zealand). Med tanken på at telefonen bæres på kroppen er den
blitt testet og tilfredsstiller retningslinjene som gjelder
eksponering for radiobølger, når den brukes med tilbehør som
ikke inneholder metall og der håndsettet er minst 15 mm fra
kroppen. Bruk av annet tilbehør kan føre til at retningslinjene
som gjelder eksponering for radiobølger, ikke overholdes.
Den høyeste SAR-verdien for denne mobiltelefonen når den ble
testet av Sony for å brukes på øret er 0.580 W/kg (10 g). I
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
tilfeller der telefonen bæres direkte på kroppen er den høysteste
testede SAR-verdien 0.360 W/kg (10 g).
Polski
Informacje o działaniu fal
o częstotliwości radiowej i poziomie
absorpcji swoistej (ang. Specific
Absorption Rate, SAR)
Model smartfona D6543 zaprojektowano w taki sposób, aby
spełniał wszystkie obowiązujące wymogi bezpieczeństwa
dotyczące wpływu fal radiowych na ludzki organizm. Wymagania
te wynikają z zaleceń naukowych, w tym dopuszczalnych
poziomów gwarantujących bezpieczeństwo wszystkich osób, bez
względu na ich wiek i stan zdrowia.
W zaleceniach dotyczących wpływu fal radiowych używa się
terminu „współczynnik absorpcji swoistej” (SAR). Testy wartości
SAR prowadzi się przy użyciu standardowych metod, kiedy
smartfon nadaje z najwyższą mocą we wszystkich
wykorzystywanych pasmach częstotliwości.
Chociaż w przypadku różnych smartfonów poziomy wartości
SAR mogą być inne, wszystkie modele są projektowane tak, aby
spełniały odpowiednie zalecenia dotyczące wpływu fal radiowych
na ludzki organizm.
Więcej informacji na temat wartości SAR znajduje się w
rozdziale Instrukcji obsługi poświęconym bezpieczeństwu.
Informacje o poziomie absorpcji swoistej dla mieszkańców
krajów, które przyjęły limit SAR zalecany przez Międzynarodową
Komisję ds. Ochrony przed Promieniowaniem Niejonizującym
(ICNIRP), czyli 2 W/kg uśrednione na dziesięć (10) gramów masy
ciała (np. krajów Unii Europejskiej, Japonii, Brazylii i Nowej
Zelandii). Ten smartfon został przetestowany w minimalnej
odległości 15 mm od ciała, z odpowiednio używanym akcesorium
marki niezawierającym żadnych metalowych części, zgodnie z
wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d7Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Wykorzystanie innych akcesoriów może nie być zgodne z
wytycznymi dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe.
W przypadku tego modelu smartfona największa wartość SAR
zmierzona przez firmę Sony dla użytkowania przy uchu wynosi
0.580 W/kg (10 g). W przypadku gdy smartfon jest noszony
bezpośrednio przy ciele, największa wartość SAR
wynosi 0.360 W/kg (10 g).
Português
Informação sobre a exposição às ondas
radioelétricas e a Taxa de Absorção
Específica (SAR)
Este modelo de telemóvel D6543 foi concebido de acordo com
os requisitos de segurança aplicáveis para a exposição às ondas
radioelétricas. Estes requisitos baseiam-se em orientações
científicas que incluem margens de segurança criadas para
garantir a segurança de todas as pessoas, independentemente
da idade e estado de saúde.
As orientações para a exposição às ondas radioelétricas
utilizam uma unidade de medida conhecida como Taxa de
Absorção Específica (Specific Absorption Rate, ou SAR). Os
testes à SAR são realizados utilizando métodos normalizados,
com o telemóvel a transmitir ao mais alto nível de potência
certificado em todas as bandas de frequência usadas.
Apesar de poder haver diferenças entre os níveis de SAR dos
diversos modelos de telemóveis, todos são concebidos de modo
a cumprir as orientações relevantes para a exposição às ondas
radioelétricas.
Para obter mais informações acerca da SAR, consulte o
capítulo Informações Importantes no manual do utilizador.
Informação sobre os dados de SAR para os residentes dos
países que adotaram o limite de SAR recomendado pela
Comissão Internacional para a Proteção contra as Radiações
não Ionizantes (ICNIRP), um valor médio de 2 W/kg para
18
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
dez (10) gramas de tecido (por exemplo, União Europeia, Japão,
Brasil e Nova Zelândia). Para funcionamento quando
transportado junto ao corpo, este telemóvel foi testado e está
em conformidade com as diretrizes de exposição à
radiofrequência (RF) quando usado com um acessório sem
componentes metálicos e posicionado a uma distância mínima
de 15 mm do corpo. A utilização de outros acessórios pode não
assegurar o cumprimento das diretrizes de exposição à RF.
O valor de SAR mais elevado para este modelo de telemóvel,
quando testado pela Sony para utilização ao ouvido, é de
0.580 W/kg (10 g). Nos casos em que o telemóvel é
transportado diretamente junto ao corpo, o valor de SAR testado
mais elevado é de 0.360 W/kg (10 g).
Română
Informaţii cu privire la expunerea la
unde radio şi cu privire la rata specifică
de absorbţie (SAR)
Acest model de telefon mobil D6543 a fost proiectat pentru a se
conforma cu cerinţele de siguranţă aplicabile în ceea ce priveşte
expunerea la unde radio. Aceste cerinţe se bazează pe pe
indicaţii ştiinţifice, care includ marje de siguranţă concepute
pentru a asigura protecţia tuturor persoanelor, indiferent de
vârstă şi greutate.
Liniile directoare cu privire la expunerea la unde radio
utilizează o unitate de măsură cunoscută sub denumirea de rată
specifică de absorbţie (SAR). Testele SAR sunt realizate
folosindu-se metode standardizate, în care telefonul transmite la
cea mai înaltă putere certificată în toate benzile de frecvenţă
utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR ale diverselor
modele de telefoane, toate acestea sunt proiectate pentru a
întruni cerinţele în ceea ce priveşte expunerea la unde radio.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Pentru informaţii suplimentare despre SAR, consultaţi capitolul
Important Information (Informaţii importante) din ghidul de
utilizare.
Informaţii SAR pentru locuitorii ţărilor care au adoptat limita
SAR recomandată de către Commission of Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP - comisie internaţională pentru
protecţie împotriva radiaţiilor non-ionizante), şi anume 2 W/kg ca
medie pentru zece (10) grame de ţesut (de exemplu, Uniunea
Europeană, Japonia, Brazilia şi Noua Zeelandă). Pentru utilizare
ce presupune purtarea aproape de corp, acest telefon a fost
testat şi întruneşte liniile directoare cu privire la expunerea la
unde radio atunci când este utilizat împreună cu un accesoriu
care nu conţine metal şi care poziţionează dispozitivul la cel
puţin 15 mm faţă de corp. Este posibil ca utilizarea altor
accesorii să nu asigure conformitatea cu liniile directoare
privitoare la expunerea la unde radio.
Valoarea SAR maximă pentru acest model de telefon, la testele
Sony de utilizare la ureche este de 0.580 W/kg (10 grame). În
cazul în care telefonul este purtat direct pe corp, valoare SAR
maximă în cadrul testelor a fost de 0.360 W/kg (10 grame).
Русский
Информация о воздействии радиоволн
и удельном коэффициенте поглощения
(SAR)
Эта модель мобильного телефона D6543 разработана в соответствии с
действующими требованиями по безопасности воздействия радиоволн.
Эти требования основаны на научных рекомендациях, учитывающих
безопасные пределы, рассчитанные с целью обеспечения
безопасности людей любого возраста и состояния здоровья.
В рекомендациях по воздействию радиоволн используется единица
измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения, или
SAR. Испытания SAR проводятся с помощью стандартизированных
методов, при этом телефоны излучают на максимальном
20
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
сертифицированном уровне мощности во всех используемых
диапазонах частот.
Различные модели мобильных телефонов могут иметь различные
показатели SAR, но все они сконструированы таким образом, чтобы
соответствовать рекомендациям относительно воздействия радиоволн.
Подробнее о SAR можно прочитать в важном информационном
разделе руководства по эксплуатации.
Сведения о SAR для жителей стран, в которых установлен предел
SAR, рекомендуемый Международной комиссией по защите от
неионизирующего излучения (ICNIRP), равный в среднем 2 Вт/кг на
десять (10) граммов тканей (сюда относятся, например, Европейский
Союз, Япония, Бразилия и Новая Зеландия). Телефон прошел
испытания на ношение близко к телу. Он соответствует требованиям по
радиочастотному излучению при использовании неметаллического
аксесуара, в котором телефон располагается на расстоянии не менее
15 мм от тела. Использование других аксесуаров не гарантирует
соответствие требованиям по радиочастотному излучению.
Наибольшее значение SAR для данной модели телефона,
измеренное Sony при использовании возле уха, составляло
0.580 Вт/кг (10г). При ношении телефона возле тела наивысший
измеренный уровень SAR составлял 0.360 Вт/кг (10г).
Svenska
Information om exponering för
radiovågor och SAR-värde
Denna mobiltelefon av modell D6543 överensstämmer med
gällande krav beträffande exponering för radiovågor. Kraven är
baserade på vetenskapliga riktlinjer som inkluderar
säkerhetsmarginaler för att garantera säkerheten för alla
personer, oavsett ålder och hälsotillstånd.
Riktlinjerna för exponering för radiovågor använder en
måttenhet som kallas för SAR-värde ("Specific Absorption Rate").
Tester av SAR-värdet utförs med användning av standardiserade
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
metoder medan telefonen sänder vid högsta tillåtna effekt på alla
frekvensband som används.
SAR-nivåerna i olika telefoner kan kan skilja sig; dock
tillgodoser de alla de relevanta riktlinjerna för exponering för
radiovågor.
För mer information om SAR-värden, se kapitlet Viktig
information i användarhandboken.
SAR-data för personer i länder som har godkänt SAR-gränsen
som rekommenderas av International Commission of Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), vilket är 2 W/kg i
genomsnitt över tio (10) gram vävnad (t.ex. EU, Japan, Brasilien
och Nya Zeeland): Den här telefonen har testats och uppfyller
riktlinjer for RF-exponering vid användning med ett tillbehör som
inte innehåller metall och med en placering på minst 15 mm från
kroppen. Användning av andra tillbehör kan strida mot riktlinjerna
för RF-exponering.
Det högsta SAR-värdet för denna telefon vid Sonys tester för
användning vid örat är 0.580 W/kg (10g). När telefonen bärs
direkt på kroppen är det högsta testade SAR-värdet
0.360 W/kg (10g).
Türkçe
Radyo dalgasına maruz kalma ve Özgül
Emiş Oranı (SAR) hakkında bilgiler
Bu cep telefonu modeli D6543, radyo dalgalarına maruz kalma ile
ilgili güvenlik gereksinimlere uyacak şekilde tasarlanmıştır. Bu
gereksinimler, yaş ve sağlıklarına bakmasızın, tüm insanların
sağlıklarını tehdit etmeyecek güvenlik toleransları içeren bilimsel
esaslara dayanmaktadır.
Radyo dalgasına maruz kalma esasları, Özgül Emiş Oranı ya da
SAR olarak bilinen bir dizi ölçümler içerir. SAR testleri, telefon
için kullanılan her türlü frekans bantlarında en yüksek onaylı güç
seviyeleri ve standardize edilmiş yöntemler eşliğinde
gerçekleştirilir.
22
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Çeşitli telefon modellerinin SAR seviyelerinde farklılıklar
görülmesine karşın, bunların tamamı radyo dalgalarına maruz
kalmaya ilişkin esasları karşılayacak şekilde tasarlanmışlardır.
SAR hakkında daha fazla bilgi edinmek için lütfen Kullanım
Kılavuzu'nda bulunan Önemli Bilgiler bölümüne başvurun.
Uluslararası İyonize Olmayan Radyasyondan Korunma
Komisyonu (ICNIRP) tarafından önerilen ve on (10) gram doku
üzerinde ortalama 2 W/kg olan SAR limite ilişkin SAR veri bilgileri
(örn. Avrupa Birliği, Japonya, Brezilya ve Yeni Zelanda), kabul
gören ülkelerde yaşayanlar insanlar için şu şekildedir. Vücuda
takılı kullanımlarda, telefon vücuttan en az 15 mm uzağa
konumlandırıldığında ve herhangi bir metal parça bulunmadığında
aksesuarı ile birlikte doğru şekilde kullanıldığında, test edilmiştir
ve RF maruz kalma kılavuzlarını karşılamaktadır. Diğer
aksesuarlar ile birlikte kullanılması durumunda RF maruz kalma
kılavuzlarına uyum sağlayamayabilir.
Bu telefon modeli için geçerli azami SAR değeri, kulakta
kullanılacağı durumlara ilişkin test sonucunda 0.580 W/kg (10g)
olarak ölçülmüştür. Telefonun doğrudan vücuda takılı olduğu
durumlardaki kullanımlarda, test edilen en yüksek SAR değeri
0.360 W/kg'dır (10g).
繁體中文
無線電波曝露及電磁波能量比吸收率 (SAR)
資訊
本手機型號 D6543 的設計符合適用的無線電波曝露安全規定。. 這
些規定是根據科學指引制定,包括為確保對所有年齡及健康狀況的
人士安全而設計的安全範圍。
無線電波曝露指引使用的計量單位稱為電磁波能量比吸收率
(SAR)。SAR 測試使用標準化方法進行,由手機在所有使用的頻段以
最高認證功率水平發送電波。
雖然各款手機型號的 SAR 水平可能有異,但它們均是設計為符合
無線電波曝露的相關指引。
如需更多有關 SAR 的資訊,請參閱用戶指南的重要資訊章節。
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
一些國家居民的 SAR 數據資料跟隨由國際非電離輻射防護委員會
(ICNIRP) 所建議的 SAR 限制,這限制為每 十 (10) 克 組織平均
每千克 2 W (例如歐盟、日本、巴西及紐西蘭)。本手機已進行隨
身配戴操作的測試,當使用不含金屬的配件並保持手機與身體的距
離最少達15mm時符合射頻輻射曝露指引。使用其他配件可能無法保
證符合射頻輻射曝露指引。
Sony測試本型號手機在耳邊使用時的最高SAR值為每千克
0.580 W (10克)。當直接隨身配戴時,本型號手機在SAR測試中的
最高值為每千克 0.360 W (10克)。
简体中文
无线电波辐射及特定吸附率 (SAR) 信息
本款手机型号 D6543 的设计符合相应无线电波辐射法规的安全要
求。这些要求基于一套科学标准,这些标准包括许多安全限度,用
以保证任何年龄和健康状况的使用者的人身安全。
无线电波辐射标准采用特定吸附率(即 SAR)作为测量单位。当
手机在所有使用频带中以其最高认证功率进行传输时,采用标准化
方法对 SAR 进行测试。
虽然不同手机型号的 SAR 等级可能会有所不同,但是其设计均符
合无线电波辐射的相关标准。
有关 SAR 的更多信息,请参阅使用指南中的重要信息章节。
在采用国际非电离辐射保护委员会 (ICNIRP) 建议 SAR 限值的国
家中,一般大众的 SAR 标准限值为平均每十 (10) 克人体组织不超
过 2 瓦/公斤(如欧盟、日本、巴西和新西兰)。对于随身携带的情
况,本手机已在下列条件下进行检测并符合射频辐射规范:与不含
金属的配件配合使用,并将手机放置在距身体至少 15 毫米处。无法
确保在使用其他配件时符合射频辐射规范。
在耳旁使用本款手机时,索尼所测得的最高电磁辐射比吸收率
(SAR)为 0.580 瓦/公斤(10 克)。随身携带本手机时,测得的
最高电磁辐射比吸收率(SAR)为 0.360 瓦/公斤(10 克)。符合
国家标准GB 21288—2007的要求。
繁體中文 (台灣)
24
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
無線電波暴露及特定吸收率 (SAR) 資訊
本款行動電話機型 D6543 的設計符合適行無線電波暴露法規的安全
要求。這些要求是根據一套科學標準;這些標準包含許多安全限
值,以確保任何年齡或健康狀況的使用者之人身安全。
無線電波暴露標準採行的度量單位稱為特定吸收率 (SAR)。SAR
測試是當手機在所有使用的頻寬中以其最高認證功率進行傳輸時,
採用標準化方法進行。
雖然不同手機機型的 SAR 等級可能會略有差異,但是其設計都符
合無線電波暴露的相關標準。
有關 SAR 的更多資訊,請參閱使用手冊中的重要資訊章節。
在採行 International Commission of Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) 建議 SAR 限值的國家,一般大眾的相關 SAR
標準限值為平均每十 (10) 克人體組織不超過 2 瓦/公斤(例如歐
盟、日本、巴西和紐西蘭)。關於穿戴式裝置使用,本手機經測試
符合 RF 暴露的相關標準;測試是在配件不包含金屬物件,而且手
機距離身體至少 15 公釐的條件下進行。使用其他配件則不保證符合
RF 暴露的相關標準。
索尼測試在貼近耳邊使用本手機機型時,最高的 SAR 值為
0.580 瓦/公斤 (10 克)。若將手機隨身配戴,最高測試 SAR 值為
0.360 瓦/公斤(10 克)。
減少電磁波影響, 請妥適使用。
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An2d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
///
Anguilla
1-800-080-9518
(Toll Free)
1-800-081-9518
(Toll Free)
0800-333-7427
(número gratuito)
1300 650-050
(Toll Free)
1-800-205-6062
(Toll Free)
Antigua and
Barbuda
Argentina
Australia
The
Bahamas
Barbados
1-800-082-9518
(Toll Free)
02-0745 1611
Belgique/Bel
gië
Belize
(Toll Free)
Bermuda
Bolivia
Brasil
1-800-083-9518
(Toll Free)
800-100-542
(número gratuito)
4001-0444
(Capitais e
regiões
metropolitanas)
0800 884 0444
(Demais regiões)
1 866 766 9374
(Toll Free / sans
frais)
Canada
Cayman
Islands
1-800-084-9518
(Toll Free)
12
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Central and
Southern
Africa
Česká
republika
Chile
844 550 055
800-646-425
(número gratuito)
01800-0966-080 [email protected]
(número gratuito)
Colombia
Costa Rica
0 800 011 0400
(número gratuito)
3331 2828
0180 534 2020
(ortsübliche
Gebühren)
Danmark
Deutschland
Dominica
Ecuador
1-800-085-9518
(Toll Free)
1-800-0102-50
(número gratuito)
06 032 032
Eesti
Egypt/
مصر Ελλάδα
16727
801 11 810 810
+30 210 899 19 19
(από κινητό
τηλέφωνο)
El Salvador
España
800-6323 (número [email protected]
gratuito)
902 180 576
(tarifa local)
France
09 69 32 21 21
09 69 32 21 22
(Xperia™
uniquement)
1-800-300-0057
(número gratuito)
Guatemala
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d3Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Haïti/Ayiti
Honduras
(numéro gratuit /
nimewo gratis)
5599 (número
gratuito)
Hong Kong/ +852 8203 8863
香港
Hrvatska
062 000 000
Free)
+91 (011)
39011111
Indonesia
Ireland
1850 545 888
(Local rate)
06 48895206
(tariffa locale)
1-800-442-3471
(Toll Free)
Italia
Jamaica
Κύπρος/Kıb 0800 90 909
rıs
Latvija
Lietuva
Magyarorszá
g
67 21 43 01
8 700 55030
01 880 47 47
Malaysia
1 800-88-7666
Maroc/
ب غر م ال México
(número gratuito)
Nederland
0900 8998318
Nederlandse
Antillen
001-866-509-8660 [email protected]
(gratis nummer)
New Zealand
0800-100-150
(Toll Free)
14
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Nicaragua
AN 1800-0166,
PIN 5600 (número
gratuito)
815 00 840
(lokaltakst)
0810 200 245
021 - 111 22 55
73
Norge
Österreich
Pakistan/
ن ا کست ا پ Panamá
00800-787-0009 [email protected]
(número gratuito)
Paraguay
Perú
(número gratuito)
0800-532-38
(número gratuito)
1800 1 853 7669
Philippines/
Pilipinas
Polska
Portugal
808 204 466
(chamada local)
1-800-751-3370
(número gratuito)
República
Dominicana
România
Saint Kitts
and Nevis
1-800-087-9518
(Toll Free)
Saint
Vincent and
the
1-800-088-9518
(Toll Free)
Grenadines
Schweiz/Sui
sse/Svizzera
Singapore
Slovenia
Slovensko
South Africa
0848 824 040
[email protected] .com
+65 6744 0733
0800 81291
02 5443 6443
0861 632222
(+82) 1588 4170
South
Κorea/대한
민국
Suomi
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d5Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Sverige
013 24 45 00
(lokal taxa)
Thailand
or 02401 3030
Trinidad and
Tobago
1-800-080-9521
(Toll Free)
+90 212 473 77
77
08705 237 237
(Local rate)
1 866 766 9374
Türkiye
United
Kingdom
United
States
Uruguay
000-401-787-013 [email protected]
(número gratuito)
Venezuela
0-800-1-00-2250 [email protected]
(número gratuito)
Việt Nam
1800 588 885
(miễn phí)
България
Россия
Україна
ن د ꢀꢁا 0800 1 8778
8-800-1008022
ة د تح م ال ت ي الكو (UAE)
ة ي ب العر كة ممل ال 800-8200-727 ة ي السعود 中国
台灣
ไทย
02 2483 030
16
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly approved by Sony
may void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
•
•
help.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An3d1Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
The operation of this equipment is subject to the following
two conditions: (1) it is possible that this equipment or device
may not cause harmful interference, and (2) this equipment or
device must accept any interference, including interference
that may cause undesired operation.
28
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Declaration of Conformity for D6543
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type PM-0745-BV
and in combination with our accessories, to which this
declaration relates is in conformity with the appropriate
standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1,
EN 300 328:V1.7.1, EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1,
EN 301 908-13:V5.2.1, EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1,
EN 302 291-2:V1.1.1, EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following
the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication
Terminal Equipment directive 1999/5/EC.
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
ت وجيها ت ل ا ضيات ت مق م ر ت نح ا ن إن R&TTE(1999/5/EC).
Biz R&TTE Təlimatlarının tələblərini yerinə yetiririk
(1999/5/EC).
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An1d9Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Ние изпълняваме изискванията на Директивата R&TTE (1999/5/EC).
Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (1999/5/EC).
Complim els requisits de la directiva R&TTE (1999/5/EC).
Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (1999/5/EC).
Vi opfylder kravene i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
Die Anforderungen der Richtlinie für Funk- und Fernmeldegeräte
(1999/5/EG) werden erfüllt.
Πληρούμε τις απαιτήσεις της Οδηγίας R&TTE (1999/5/ΕΚ).
Cumplimos los requisitos de la Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Vastab direktiivi R&TTE Directive (1999/5/EC) nõuetele.
R&TTE (1999/5/EC) arteztarauaren baldintzak betetzen ditugu.
(EC/1999/5)
ل م ع ال ور ت دس بق ط کامل طور به ا ر R&TTE ت ا ر ر مق ما .
م ي ا ه د ا د م نجا ا Täytämme radio- ja telepäätelaitedirektiivin (1999/5/EY)
asettamat vaatimukset.
Ce produit est conforme à la directive R&TTE (1999/5/EC).
Sony cumpre cos requisitos esixidos pola directiva R&TTE
(1999/5/EC).
Mun cika sharaɗin bayanin R&TTE (99/5/EC).
Mi ispunjavamo zahtjeve R&TTE Direktive (1999/5/EC).
Teljesítjük az R&TTE irányelv (1999/5/EC) követelményeit.
Kami memenuhi persyaratan yang ditetapkan Petunjuk R&TTE
(1999/5/EC).
Við uppfyllum R&TTE tilskipunina (1999/5/EB).
Il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva R&TTE (1999/5/EC).
.(EC/1999/5) R&TTE-
ה שבהנחיית הדרישות בכל עומדים אנו R&TTE 지침(1999/5/EC) 요구사항을 준수합니다.
Mes vykdome R&TTE direktyvos (1999/5/EC) reikalavimus.
Mēs izpildām R&TTE direktīvas (1999/5/EK) prasības.
Ние ги исполнуваме барањата на R&TTE Directive (1999/5/EC).
We voldoen aan de vereisten die in de R&TTE-richtlijn
(1999/5/EG) worden gesteld.
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search An3d0Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Vi oppfyller kravene i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
Atendemos aos requisitos da Diretriz R&TTE (1999/5/EC).
Spełniamy wymagania dyrektywy R&TTE (1999/5/WE).
São cumpridos os requisitos da Directiva R&TTE (1999/5/EC).
Îndeplinim cerinţele Directivei R&TTE (1999/5/EC).
Изделие удовлетворяет требованиям Директивы R&TTE (1999/5/EC).
Výrobok spĺňa požiadavky smernice R&TTE (1999/5/EC).
Izpolnjujemo zahteve direktive za radijsko in telekomunikacijsko
terminalsko opremo (1999/5/ES).
Ne përmbushim kërkesat e direktivës R&TTE (1999/5/EC).
Mi ispunjavamo zahteve direktive R&TTE (1999/5/EC).
Re phethisa ditlhoko tsa Taelo ya R&TTE (1999/5/EC).
Vi uppfyller kraven i R&TTE-direktivet (1999/5/EC).
เราปฏิบัติตามขอกำหนดของขอบังคับ R&TTE (1999/5/EC)
Цей Виріб відповідає вимогам Директиви R&TTE (1999/5/EC).
Chúng tôi đáp ứng các yêu cầu của Chỉ thị R&TTE
(1999/5/EC).
A ti mu awọn ibeere Ilana ti R&TTE ṣẹ (99/5/EC).
我們符合 R&TTE 規程中的要求 (1999/5/EC)。
本公司符合 R&TTE Directive (1999/5/EC) 中的規定。
我们符合 R&TTE 指令 (1999/5/EC) 的要求。
Siyazifeza izidingo zeMiyalelo ye-R&TTE (1999/5/EC).
31
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
Uygunluk Beyanı D6543
Sony Mobile Communications AB
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, İsveç
olarak biz, ürünümüz
Sony type PM-0745-BV
ile birlikte bu beyanın atıfta bulunduğu tüm aksesuarlarımızın,
EN 301 511:V9.0.2, EN 301 489-3:V1.4.1, EN 301 489-7:V1.3.1,
EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-24:V1.5.1, EN 300 328:V1.7.1,
EN 301 908-1:V5.2.1, EN 301 908-2:V5.2.1, EN 301 908-13:V5.2.1,
EN 300 440-2:V1.4.1, EN 301 893:V1.7.1, EN 302 291-2:V1.1.1,
EN 62 209-1:2006, EN 62 209-2:2010 and
EN 60 950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 1999/5/EC nolu
Telsiz ve Telekomünikasyon Uçbirim Teçhizatı yönergesi
hükümlerinin belirlediği uygun standartlarla uyumlu olduğunu
beyan ederiz..
Lund, February 2014
Pär Thuresson,
Kalite Şefi, Kıdemli Başkan Yardımcısı, Kalite & Müşteri Hizmetleri
R&TTE Kararnamesinin (1999/5/EC) gerekliliklerini yerine
getirmekteyiz.
İlgili Onaylı Kuruluş:
CETECOM ICT SERVICES GMBH, Untertürkheimer Straße
6-10, 66117 SAARBRÜCKEN, Germany
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
35
This is an Internet version of this publication. © Print only for private use.
www.sonymobile.com
Sony Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden
nload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Down
|