Soehnle Scale body fat monitor User Manual

BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:44 Uhr Seite 1  
Bedienungsanleitung  
Operating Instructions  
Mode d’emploi  
Instruzioni per Luso  
Gebruiksaanwijzing  
Instrucciones de manejo  
Manual de instruções  
Bruksanvisning  
Brugsanvisning  
Käyttöohjeet  
Kezelési útmutató  
Instrukcja obsługi  
Návod k použití  
ê˙Ío‚o‰cÚ‚o Áa o·cκÛÊ‚aÌe  
Kullama kılavuzu  
Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò  
Navodila za uporabo  
Uputa za uporabu  
fat  
water weight  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 11  
By choosing the Body Balance, you are making an  
important contribution to your health care. This  
electronic body monitoring scale performs the fol-  
lowing functions:  
4The Body Balance uses your personal data and  
the recommendations of health and body com-  
position experts to determine your ideal level  
of body fat, body water and weight.  
4Individual evaluation of analysis results with  
personal recommendation (see page 16)  
44/8-person memory with automatic personal  
recognition  
Important advice  
We recommend that you consult a doctor if you  
are overweight and are trying to reduce your  
weight, or if you are underweight and are trying  
to put on weight. Treatment and diet should only  
take place in consultation with your doctor.  
Recommendations on exercise programmes or  
weight loss diets, on the basis of the values  
determined, should be provided by your doctor  
or certified health professional. Do not try to  
interpret the data yourself.  
SOEHNLE will not be liable for damage or loss  
caused by the Body Balance or for third party  
claims.  
4This product is intended for personal home use  
only. It is not designed for professional use in  
hospitals or medical facilities.  
4Not suitable for people with electronic  
implants, such as pacemakers, etc.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 12  
Preparation for use  
Remove the battery fixing strips.  
Country-specific settings: the scale can be  
switched from kg/cm to lb/in or st/in (applies  
to the English-language versions only).  
Always place the scale on a level, firm surface  
for measurements.  
Caution: danger of  
slipping on wet surface.  
Cleaning and care: clean only with a damp  
cloth. Never use solvents or abrasives. Do not  
immerse the scale in water.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 13  
Programming  
Place scale on a table for programming.  
Input your gender (  
=
male or  
=
female) …  
Start programming ( ).  
Memory location (P1 ... P4/8) select  
(= minus, = plus) and confirm ( ).  
and press for 3 sec. to confirm ( ) until 0.0  
appears in display.  
Enter your height (= minus, = plus) and  
confirm ( ).  
Now place the scale on the floor immediately  
and stand on it barefoot.  
The initial measurement reading is vital for  
the memorizing of data and for subsequent  
automatic personal recognition.  
Enter your age (= minus, = plus)  
and confirm ( ).  
Note  
The scale has an energy-saving mode that switches  
it off automatically if no keys are pressed for approx-  
imately 1 minute.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 14  
Body monitoring  
Always measure in bare feet. Personal data  
must be programmed first (page 13).  
Step on to the scale.  
Your weight is indicated, with a bar display while  
analysis is taking place (25-30 seconds).  
Stand still until analysis is complete.  
In a few cases, it may not be possible to organize  
automatically the results of analysis. The scale will  
then display alternately the memory locations of  
the next persons for whom analysis is to take  
place.  
!
As soon as automatic personal recognition has  
taken place, the screen switches over to alternate  
display of body-fat percentage ( ) and body  
water proportion ( ).  
Interpretation of results (page 16).  
As the measurement operation is now over, you  
can step off the scale and save your personal  
data by pressing the button above. The display  
will now show your body-fat, body-water and  
muscle-proportion data.  
Note that you will only obtain a weight  
reading – and no body monitoring data –  
if you step on the scale with your shoes  
or socks on!  
Step off the scale. The scale switches off  
automatically when the person steps off.  
!
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 15  
Factors influencing measurement readings  
Analysis is based on the measurement of the body's  
electrical resistance. Eating and drinking habits dur-  
ing the course of the day and individual lifestyle  
affect the water balance. This is noticeable by the  
fluctuations in the display.  
4Due to loss of water caused by illness or after  
physical activity (sport). After taking exercise, wait  
for 6 to 8 hours before carrying out the next  
measurement.  
In order to ensure that the results of analysis are  
a accurate and consistent as possible, keep the  
measurement conditions constant, as only in this  
way will you be able to observe changes over an  
extended period.  
Varying or implausible results can occur in  
the case of:  
4Persons with a high temperature, symptoms of  
oedema or osteoporosis  
4Persons undergoing dialysis treatment  
4Persons taking cardiovascular medicine  
4Pregnant women  
Other factors can affect water balance:  
4After a bath, the body fat reading may be too low  
4Athletes who undertake more than 10 hours of  
intensive training per week and have a resting  
pulse rate of under 60/min  
and the body water reading too high.  
4After a meal, readings can be higher.  
4Women may experience fluctuations due to the  
menstrual cycle.  
4Competitive athletes and body builders  
4Persons under the age of 17.  
Health experts recommend the following percentages :  
Men  
Women  
Body  
water  
Body  
Age  
Body fat  
Body fat  
water  
very  
high  
very  
high  
low  
normal  
high  
normal  
low  
normal  
high  
normal  
10-12  
12-18  
18-30  
30-40  
40-50  
50-60  
60+  
< 8  
<8  
8-18  
8-18  
8-18  
18-24 >24  
18-24 >24  
18-24 >24  
>64  
>63,5  
>62,5  
>61  
<12  
<15  
<20  
<22  
<24  
<26  
<28  
12-23 23-30  
15-25 25-33  
20-29 29-36  
22-31 31-38  
24-33 33-40  
26-35 35-42  
28-37 37-47  
>30  
>33  
>36  
>38  
>40  
>42  
>47  
>60  
>58,5  
>56  
>53  
>52  
>51  
>50  
<8  
<11  
<13  
<15  
<17  
11-20 20-26 >26  
13-22 22-28 >28  
15-24 24-30 >30  
17-26 26-34 >34  
>60  
>59  
>58  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 16  
Individual recommendation  
Percentage of body fat  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Very low muscle mass – excessively underweight  
Very low muscle mass – underweight  
Low muscle mass – weight OK  
Athletic, slim  
Ideal  
Athletic muscular  
High fat level – weight OK  
Very high fat level – overweight  
Very high fat level – highly overweight  
Specific training recom-  
mended – make sure you  
drink plenty of fluid  
Specific training  
recommended  
Everything OK  
fat/muscle mass and  
weight in balance  
Body fat and weight are OK,  
but you are not drinking  
enough  
A change of diet is recom-  
mended – make sure you  
drink plenty of fluid  
Change of diet  
recommended  
Percentage of body water  
normal  
*
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 17  
Technical data  
Warranty  
4Weighing capacity x graduation =  
max. 150kg x 100g  
SOEHNLE guarantees that all defects due to materi-  
als or manufacturing faults will be remedied by  
replacement or repair, free of charge, for a period of  
3 years from the date of purchase. Please keep your  
purchase receipt and the guarantee card in a safe  
place. If you have any complaints, please return the  
scale to your dealer with the guarantee card and  
receipt.  
4Display resolution: body fat: 0.1%  
4Display resolution: body water: 0.1%  
4Display resolution: muscle mass: 0.1%  
4height: 100–250 cm  
4age: 10–99 years  
48-person individual memory locations  
4Size of LCD screen  
4measuring circuit: 0.035 mA RMS, 50 kHz  
4Batteries: 2 x 3V CR 2430  
Batteries supplied with unit.  
This device is screened in accordance with  
the applicable EC Directive 89/336/EEC.  
Note: the display value may be affected by extreme  
electromagnetic influences, e.g. when a radio is  
operated in the immediate vicinity of the device.  
The product can be used for its intended purpose  
again when the interference disappears (a reset may  
be required)  
Symbols  
Batteries spent.  
Overload: From 150 kg.  
Implausible analysis result – check individual  
programming  
Bad foot-contact:  
+ clean scale or feet or check for sufficient  
skin moisture.  
If skin is too dry – moisten feet or carry out  
measurement after taking a bath or shower.  
Disposal of spent batteries: Batteries must not  
be disposed of as normal household waste. Note  
that you are legally obliged to dispose of used bat-  
teries in a correct way. You can return spent batter-  
ies either to public collection points in your town or  
to any outlet selling batteries of the same kind.  
Pb = Battery contains lead  
Cd = Battery contains cadmium  
Hg = Battery contains mercury  
Change batteries  
Guarantee card  
If you have any complaints, please return the scale  
to your dealer with the guarantee card and your  
receipt.  
Sender  
Reason for  
complaint  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 18  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 19  
La Body Balance vous aide à protéger efficace-  
ment votre santé. Cette balance d'analyse corpo-  
relle possède les fonctions suivantes :  
4La Body Balance détermine, sur la base de vos  
données personnelles et des recommandations  
des experts en matière de santé et de la consti-  
tution du corps humain, votre état idéal par  
rapport au pourcentage de graisses du  
corps, au pourcentage d'eau du corp, et au  
poids.  
4L'interprétation individuelle du résultat de  
l'analyse avec recommandation personnelle  
(voir page 24)  
4Mémoire pour 4/8 personnes avec reconnais-  
sance automatique de chaque personne  
Recommandations importantes  
Il est conseillé aux personnes obèses qui veulent  
perdre du poids ou aux personnes maigres qui  
veulent grossir de consulter un médecin. Tout trai-  
tement ou régime doit faire l'objet d'un suivi  
médical.  
Les recommandations concernant les programmes  
de gymnastique ou les régimes d'amaigrissement  
sur la base des valeurs déterminées à l'aide de la  
balance doivent être faites par un médecin ou par  
toute autre personne qualifiée. N'essayez pas de  
le faire vous-même en vous basant sur les résul-  
tats de mesure.  
SOEHNLE décline toute responsabilité pour les  
dommages ou pertes pouvant être causés par la  
Body Balance ainsi que pour toutes prétentions de  
la part de tiers.  
4Ce produit est destiné exclusivement à l'usage  
personnel des consommateurs. Il n'est pas conçu  
pour une utilisation professionnelle dans les  
hôpitaux ou dans des établissements médicaux.  
4Les personnes qui portent des implants  
médicaux (p. ex. un stimulateur cardiaque  
etc.) ne doivent pas utiliser cet appareil).  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 20  
Préparation  
Retirez la languette de protection des piles.  
Possibilité de commuter l'affichage de kg/cm  
en lb/in ou st/in selon le pays (uniquement  
pour les balances utilisées dans les pays anglo-  
phones).  
Posez la balance sur une surface plane et stable  
pour toutes mesures.  
Attention ! Vous risquez  
de glisser si le plateau de  
la balance est humide.  
Nettoyage et entretien : nettoyez la balance  
uniquement avec un chiffon légèrement humi-  
de. Ne pas utiliser de solvants ou de produits à  
récurer et ne pas plonger la balance dans l'eau.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 21  
Saisie de données  
Mettez la balance sur une table pour procéder au  
réglage.  
Sélectionnez le sexe (  
femme)…  
=
homme ou  
=
Activez la saisie de données ( ).  
Sélectionnez l'emplacement de mémoire  
(P1...P4/8) (= moins, = plus) et  
validez ( ).  
et validez ensuite pendant 3 secondes (  
)
jusqu'à ce que 0.0 s'affiche.  
Placez aussitôt la balance sur le sol et  
montez dessus pieds nus.  
La première mesure est indispensable pour  
l'enregistrement des données et pour la  
reconnaissance automatique de chaque  
personne par la suite.  
Réglez la taille (= moins, = plus)  
et validez ( ).  
Réglez l'âge (= moins, = plus)  
et validez ( ).  
Remarque  
La balance dispose d'un mode de faible consomma-  
tion d'énergie et s'arrête automatiquement au bout  
d'environ une minute si aucune touche n'est action-  
née.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 22  
Analyse corporelle  
L'analyse n'est possible que pieds nus.  
Les données personnelles doivent avoir  
été saisies auparavant (p. 21).  
Montez sur la balance.  
Le poids et le bargraphe qui indique la progres-  
sion de l'analyse s'affichent pendant toute la  
durée de l'analyse (25 à 30 secondes).  
Restez immobile jusqu'à la fin de l'analyse.  
Dans de rares cas, l'affectation automatique du  
résultat de l'analyse n'est pas possible. La balan-  
ce indique alors en alternance les emplacements  
de mémoire attribués aux personnes dont le  
résultat de l'analyse se rapproche le plus.  
!
Après la reconnaissance automatique de la  
personne sur la balance, il s'ensuit un affichage  
en alternance du pourcentage des graisses du  
corps, ( ) et du pourcentage de l'eau du corps  
(
).  
Interprétation des valeurs mesurées (page 24).  
Comme la mesure est terminée, vous pouvez des-  
cendre de la balance et confirmer votre emplace-  
ment personnel de mémoire à l'aide de la touche  
située juste au-dessus.  
Les pourcentages des graisses du corps et d'eau  
du corps s'affichent alors.  
A noter que si vous montez sur la balance  
avec des chaussettes ou des chaussures,  
vous ne pourrez déterminer que le poids,  
pas une analyse corporelle.  
Descendez de la balance. Après avoir affiché  
l'emplacement de mémoire, la balance s'éteint  
automatiquement.  
!
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 23  
Facteurs qui influencent les résultats de mesure  
L'analyse est basée sur la mesure de la résistance  
électrique du corps. Les habitudes alimentaires et le  
fait de boire plus ou moins tout au long de la jour-  
née ainsi que le style de vie personnel influent sur le  
bilan d'eau du corps. Cela se manifeste par des fluc-  
tuations à l'affichage.  
Afin d'obtenir un résultat d'analyse le plus exact  
possible et reproductible, effectuez les mesures dans  
des conditions les plus similaires possibles, car c'est  
uniquement ainsi que vous pouvez surveiller les  
changements sur une longue période.  
4La perte d'eau pendant une maladie ou à la suite  
d'un effort physique (sport) risque d'influencer la  
mesure. Il est conseillé d'attendre 6 à 8 heures  
après une activité sportive avant de mesurer le  
pourcentage de graisses du corps.  
Des résultats pouvant varier sensiblement  
ou peu plausibles sont possibles dans les cas  
suivants :  
4Personnes qui ont de la fièvre ou qui souffrent  
d'œdèmes ou d'ostéoporose  
4Personnes en dialyse  
4Personnes qui prennent des médicaments contre  
les maladies cardiovasculaires  
En outre, d'autres facteurs peuvent influencer  
le bilan d'eau du corps :  
4Femmes enceintes  
4Un pourcentage de graisses du corps trop bas et  
un pourcentage d'eau du corps trop élevé sont  
possibles après un bain.  
4La valeur affichée peut être plus élevée après un  
repas.  
4Sportifs qui s'entraînent de manière intensive  
pendant plus de 10 heures par semaine et qui  
ont un pouls au repos de moins de 60 pulsations  
par minute  
4Sportifs qui font de la compétition et du body  
building  
4Chez la femme, il peut y avoir des fluctuations  
dues au cycle menstruel.  
4Jeunes de moins de 17 ans.  
Les experts en matière de santé recommandent les pourcentages suivants  
Pour les hommes  
Pour les femmes  
Graisses du corps  
beau-  
Eau du  
corps  
Eau du  
corps  
Age  
Graisses du corps  
beau-  
coup  
très  
élevé  
très  
élevé  
peu  
normal  
normal  
peu  
normal  
normal  
coup  
10-12  
12-18  
18-30  
30-40  
40-50  
50-60  
60+  
< 8  
<8  
8-18  
8-18  
8-18  
18-24 >24  
18-24 >24  
18-24 >24  
>64  
>63,5  
>62,5  
>61  
<12  
<15  
<20  
<22  
<24  
<26  
<28  
12-23 23-30  
15-25 25-33  
20-29 29-36  
22-31 31-38  
24-33 33-40  
26-35 35-42  
28-37 37-47  
>30  
>33  
>36  
>38  
>40  
>42  
>47  
>60  
>58,5  
>56  
>53  
>52  
>51  
>50  
<8  
<11  
<13  
<15  
<17  
11-20 20-26 >26  
13-22 22-28 >28  
15-24 24-30 >30  
17-26 26-34 >34  
>60  
>59  
>58  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 24  
Recommandation individuelle  
Pourcentage de graisses du corps  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Pourcentage de muscles très faible – Poids très faible  
Pourcentage de muscles très faible – Poids faible  
Pourcentage de muscles faible – Poids OK  
Mince et sportif  
Idéal  
Sportif et musclé  
Pourcentage de graisses élevé Poids OK  
Pourcentage de graisses très élevé – Poids élevé  
Pourcentage de graisses très élevé – Poids très élevé  
Entraînement ciblé  
de la musculation  
recommandé  
Entraînement ciblé de la  
musculation recommandé –  
veillez à boire suffisamment  
Tout est parfait  
Proportion  
graisses/muscles et corrects, mais vous ne buvez  
Le pourcentage de graisses  
du corps et le poids sont  
poids équilibrés  
pas assez  
Changement des habitudes  
alimentaires recommandé –  
veillez à boire suffisamment  
Changez les habi-  
tudes alimentaires  
Pourcentage d'eau du corps  
normal  
*
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BA_63627_7328ff_Vers_15.qxd 15.03.2004 12:45 Uhr Seite 25  
Données techniques  
Garantie  
SOEHNLE garantit, pour une durée de 3 ans,  
l'élimination gratuite des défauts provenant de vices  
de matériaux ou de fabrication par une réparation  
ou un échange, à compter de la date d'achat.  
Conservez soigneusement la facture et le coupon de  
garantie. En cas de garantie, retournez la balance  
à votre revendeur avec le coupon de garantie et la  
facture.  
4Portée x graduation = max 150 kg x 100 g  
4Précision d'affichage :  
Pourcentage de graisses du corps : 0,1%  
4Précision d'affichage :  
Pourcentage d'eau du corps : 0,1%  
4Taille : 100–250 cm  
4Age : 10–99 ans  
44/8 emplacements de mémoire personnelle  
4Grand affichage à cristaux liquides  
4Courant de mesure : 0,035 mA RMS, 50 kHz  
4Piles utilisées : 2 x 3 V CR 2430  
Les piles sont fournies avec la balance.  
Cet appareil est déparasité conformément  
à la directive de la CE 89/336/CEE en vigueur.  
Remarque : en présence d'influences électromagné-  
tiques extrêmes, par exemple en cas de fonctionnement  
d'un poste de radio à proximité immédiate de l'appa-  
reil, la valeur d'affichage risque d'être influencée.  
Après disparition de l'influence perturbatrice, le pro-  
duit peut de nouveau être utilisé conformément à  
son utilisation prévue ; le cas échéant il peut être  
nécessaire de le remettre en marche.  
Messages  
Piles usées.  
Surcharge : à partir de 150 kg.  
Résultats d'analyse non plausibles – contrôler la  
programmation personnelle.  
Mauvais contact avec les pieds :  
+ nettoyer la balance ou les pieds ou veillez à ce  
que la peau présente une humidité suffisante.  
Si la peau est trop sèche – humidifier les pieds  
ou effectuer de préférence la mesure après un  
bain ou une douche.  
Elimination des piles : les piles ne doivent pas  
être jetées aux ordures ménagères. En tant que  
consommateur, vous êtes légalement tenu de rap-  
porter les piles usagées. Vous pouvez rapporter vos  
piles usagées aux points de collecte publics de votre  
commune ou à tout autre point de vente de piles  
similaires.  
Pb = contient du plomb  
Cd = contient du cadmium  
Hg = contient du mercure  
Coupon de garantie  
En cas de garantie, retournez la balance  
à votre revendeur avec ce coupon de garantie  
et la facture.  
Remplacement des piles  
Expéditeur  
Raison de la  
réclamation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sennheiser Headphones U 320 User Manual
Sharp All in One Printer MX M283N User Manual
Shindaiwa Blower 68907 94311 User Manual
Snapper Air Cleaner 126T00 User Manual
Soleus Air Water Dispenser MW 55 User Manual
Sony Blu ray Player BDV E380 User Manual
Sony Camera Accessories APK WA User Manual
Sony Stereo System CDP CX350 User Manual
Stovax Indoor Fireplace 8687 User Manual
SUPER MICRO Computer Life Jacket AS1021M 82 User Manual