Sharp Blender EJ 12GDW User Manual

BLENDER OPERATION MANUAL  
BATIDORA MANUAL DE INSTRUCCTIONES  
MODEL MODELO  
EJ-12GDW  
CONTENTS  
• For Customer Assistance .........................  
• Consumer Limited Warranty .....................  
• Important Safeguards ...............................  
• Part Names ..............................................  
• Specifications ...........................................  
1
2
3
4
4
• How to Use ............................................... 5-6  
• Cleaning and Care ...................................  
6
INDICE  
• Normas de seguridad importantes ...........  
• Nombres de las partes .............................  
• Especificaciones ......................................  
7
8
8
• Utilización ................................................. 9-10  
• Limpieza y cuidados ................................. 10  
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE BLENDER.  
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE UTILIZAR EL BATIDORA.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONSUMER LIMITED WARRANTY  
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand  
product (the “Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and  
materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or  
part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor for  
the period(s) set forth below.  
This warranty does not apply to any appearance items of the Product nor to the additional excluded item(s)  
set forth below nor to any Product the exterior of which has been damaged or defaced, which has been  
subjected to improper voltage or other misuse, abnormal service or handling, or which has been altered or  
modified in design or construction.  
In order to enforce the rights under this limited warranty, the purchaser should follow the steps set forth  
below and provide proof of purchase to the servicer.  
The limited warranty described herein is in addition to whatever implied warranties may be granted to  
purchasers by law. ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF  
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR USE ARE LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF  
PURCHASE SET FORTH BELOW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty  
lasts, so the above limitation may not apply to you.  
Neither the sales personnel of the seller nor any other person is authorized to make any warranties other  
than those described herein, or to extend the duration of any warranties beyond the time period described  
herein on behalf of Sharp.  
The warranties described herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be  
sole and exclusive remedy available to the purchaser. Correction of defects, in the manner and for the  
period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all liabilities and responsibilities of  
Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims,  
whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. In no event shall Sharp be liable, or in  
any way responsible, for any damages or defects in the Product which were caused by repairs or  
attempted repairs performed by anyone other than an authorized servicer. Nor shall Sharp be liable or in  
any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not  
allow the exclusion of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply to you.  
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHT. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS  
WHICH VERY FROM STATE TO STATE.  
Your Product Model Number  
& Description:  
EJ-12GDW Blender  
(Be sure to have this information available when you request service  
for your Product.)  
Warranty Period for this Product: One (1) year parts from the date of purchase.  
Additional Item(s) Excluded from Jar, Jar Base, Lid, Pour Lid, Gasket and Blade Assembly  
Warranty Coverage :  
What to do to Obtain Service:  
Exchange service is available in the United States from Sharp. Call  
Sharp at 1-800-BE-SHARP to obtain a Return Authorization and  
shipping instructions. Be sure to have Proof of Purchase available.  
To Obtain Supplies, Accessories or Product Information, call  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFEGUARDS  
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:  
1. Read all instructions.  
9. Do not let cord hang over edge of table or  
counter or touch hot surfaces.  
2. To protect against risk of electrical shock, do not  
put base, cord or plug in water or other liquid.  
10. Keep hands and utensils out of jar while blending  
to reduce the risk of severe injury to a person or  
damage to the blender. A rubber or plastic  
spatula may be used only when the blender is  
not running.  
3. Close supervision is necessary when the blender  
is used by or near children.  
4. Unplug from outlet when not in use, before putting  
on or taking off parts and before cleaning.  
11. Blades are sharp. Handle with care.  
5. Avoid contacting moving parts.  
12. To reduce the risk of injury, never place blade  
assembly on base without jar properly attached.  
6. Do not operate the blender with a damaged cord  
or plug or after the blender malfunctions or is  
dropped or damaged in any manner.  
13. Always operate the blender with lid in place.  
14. When blending hot liquids, remove pour lid. Be  
careful not to spatter any hot liquids when  
blending.  
Call 1-800-BE-SHARP(237-4277) for service  
information.  
7. The use of attachments, including canning jars not  
recommended by SHARP, may cause a risk of  
injury to persons.  
15. Do not use the blender for other than intended  
use.  
16. Do not leave the blender unattended during use.  
8. Do not use outdoors.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
and the Operation Manual  
This product is intended for household use only.  
This blender has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this  
plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the  
plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PART NAMES  
Control Panel  
1 Pour Lid  
2 Lid  
11 Hidden Cord Storage  
12 Ice Crush Pad  
3 Glass Jar  
4 Gasket  
13 Ice Crush Indicator Light  
14 On/Off Pad  
5 Stainless Steel Blade Assembly  
6 Jar Base  
15 On Indicator Light  
16 Pulse Pad  
7 Base  
17 Pulse Indicator Light  
18 Speed Pads  
19 Speed Indicator Lights  
8 Control Panel  
9 Cushioned Handle  
10 Non-slip Feet  
SPECIFICATIONS  
Rated Voltage:  
Power Consumption:  
Outside Dimensions:  
Weight:  
120V, 60Hz, AC only  
350W  
7 5/16”(W) x 7 15/16” (D) x 15 1/16”(H)  
Approx. 7.7 lb  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HOW TO USE  
Before using the blender for the first time, wash all parts except for the base. (See page 6 for cleaning  
instructions.)  
After cleaning, reassemble the jar.  
HOW TO ASSEMBLE THE JAR:  
1. Turn the jar upside down and place it flat on a sturdy surface.  
2. Place the gasket on the round opening on the bottom of the jar.  
Jar Base  
3. Turn the blade assembly upside down and put the blade end  
in the jar opening.  
Blade Assembly  
4. Place the smaller opening of the jar base on top of the blade  
assembly. Engage threads by twisting the jar base clockwise  
until tightened. Make sure the jar base is fastened tightly to the  
jar.  
Gasket  
5. Place the jar on the base so that the jar markings are facing  
you and the handle is positioned to one side.  
Jar  
HOW TO USE THE BLENDER:  
1. Place the blender onto a flat, sturdy dry surface.  
Pull the power cord until it is entirely out of the hidden cord storage.  
2. Put ingredients into the jar. Put the lid in place.  
3. Plug securely into outlet. Use the blender on a 120V, 60Hz only protected electrical supply.  
4. To start blending, press the On/Off pad. On Indicator Light will flash.  
Press the desired blending speed pad. Blending will start. Both the On Indicator Light and activated Speed  
Indicator Light will be on.  
It is possible to switch speeds without pressing the On/Off pad by simply pushing the next desired speed pad.  
5. To stop blending, press the activated speed pad again. Blending will stop and the Speed Indicator Light will go  
off. The On Indicator Light will continue to flash and blending can be restarted by pressing the desired speed  
pad.  
6. When finished blending, press the On/Off pad. The On Indicator Light will go off. Unplug from the outlet.  
Note:  
Liquid ingredients can be measured in the pour lid using the measurement marking.  
Replace the pour lid after ingredients have been added.  
Cut food into small pieces (1/2”-1”) before adding to the blender to achieve a more uniform result.  
Never place boiling liquid in the jar.  
For consistent blending, add liquid ingredients first and then add solid ingredients.  
If you want to add ingredients while the blender is operating, remove the pour lid and add the ingredients  
through the opening.  
Don’t remove the jar from the base while the blender is on.  
Don’t twist the jar base when removing the jar from the base. Simply lift the jar from the base.  
If blending action stops during blending or ingredients stick to side of the jar, turn blender off. Remove the lid  
and use rubber spatula to push mixture toward blades.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HOW TO USE  
TO CRUSH ICE  
The ice crush function automatically operates as a pulse function.  
While the blender is turned on (On Indicator Light will be on.), press and release the Ice Crush pad until ice is  
crushed.  
TO USE PULSE MODE  
While the blender is turned on (On Indicator Light will be on.), press the Pulse pad.  
Both On Indicator Light and Pulse Indicator light will flash. Press and release the desired speed pad.  
NOTE:  
The pulse function is effective in starting the blending process when you do not want continuous power or when  
processing items which do not require an extended amount of blending.  
MIXING GUIDE  
Use the following chart for speed selections.  
FUNCTION  
EXAMPLE OF INGREDIENT / RECIPE  
SPEED  
1
Mix  
Salad dressings, Mayonnaise  
2
3
4
5
Chop  
Nuts, Vegetables  
Bread crumbs  
Grate  
Puree  
Baby food, Shake  
Frozen cocktail, Smoothie  
Ice  
Liquefy  
Ice crush  
CLEANING AND CARE  
NOTE: Always clean the blender after using.  
Be sure the blender is unplugged from the outlet before removing parts or cleaning.  
Do not immerse the body, cord or plug in water.  
Be sure to use dish detergent, not cleanser, benzene, thinner, alcohol or a nylon scrubbing brush  
because they may cause cracks and rust.  
BASE / CONTROL PANEL  
JAR / LID / POUR LID / JAR BASE  
BLADE ASSEMBLY / GASKET  
Wipe carefully with a cloth dampened  
with a mild detergent solution on the  
outside of the base.  
Wipe again with rinsed cloth and  
polish dry.  
Remove the jar from the base. Twist the jar base  
off by turning counter-clockwise.  
Remove the blade assembly and the gasket.  
Wash in mild, sudsy water. Rinse and polish dry.  
The jar is also dishwasher-proof.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
Cuando se utilicen aparatos eléctricos, deberán seguirse siempre ciertas normas de seguridad básicas, entre las  
que se incluyen las siguientes:  
1. Lea todas las instrucciones.  
9. No deje que el cable cuelgue sobre el borde de  
mesas o mostradores, ni que toque superficies  
que estén calientes.  
2. Para protegerse contra el riesgo de sufrir una  
descarga eléctrica, no ponga la base, el cable o la  
clavija en el agua o en otro líquido.  
10. Mantenga las manos y utensilios fuera del tarro  
mientras licua para reducir el riesgo de que se  
produzcan lesiones graves a personas o daños  
en la batidora. Podrá utilizarse una espátula de  
goma o plástico sólo cuando la batidora no esté  
funcionando.  
3. Cuando la batidora sea utilizada por niños o cerca  
de ellos deberá realizarse una atenta supervisión.  
4. Desenchufe la batidora de la toma de corriente  
cuando no la utilice, antes de colocar o retirar  
piezas y antes de limpiarla.  
11. Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con  
cuidado.  
5. Evite tocar las piezas móviles.  
12. Para reducir el riesgo de que se produzcan  
lesiones, no ponga nunca el conjunto de las  
cuchillas en la base sin estar colocado  
correctamente el tarro.  
6. No utilice la batidora si ésta tiene un cable o  
clavija estropeado, ni tampoco después de haber  
funcionado mal, si se ha caído o si se ha  
estropeado de cualquier forma.  
13. Utilice siempre la batidora con la tapa colocada.  
Llame al 1-800-BE-SHARP(237-4277) para  
obtener información relacionada con las  
reparaciones.  
14. Cuando emplee líquidos calientes retire la tapa  
para verter. Tenga cuidado para no derramar  
ningún líquido caliente cuando licue.  
7. La utilización de accesorios, incluyendo tarros de  
conservas, que no hayan sido recomendados por  
SHARP puede causar lesiones a las personas.  
15. No utilice la batidora para otras cosas que no  
sean aquellas para las que ha sido diseñada.  
8. No utilice la batidora en exteriores.  
16. No deje la batidora sin atender mientras la utilice.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
y el manual de instrucciones  
Este producto ha sido diseñado para ser utilizado en casa solamente.  
Esta batidora tiene una clavija polarizada (una patilla es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de que se  
produzcan descargas eléctricas, esta clavija ha sido diseñada para poder enchufarse de una sola forma en una  
toma de corriente polarizada. Si la clavija no se puede enchufar completamente en la toma de corriente, dé  
vuelta a la clavija. Si sigue sin poder enchufarla, póngase en contacto con un electricista cualificado. No intente  
modificar la clavija de ninguna forma.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NOMBRES DE LAS PARTES  
Panel de control  
1 Tapa para verter  
2 Tapa  
3 Tarro de vidrio  
4 Junta  
5 Conjunto de las cuchillas de acero inoxidable  
6 Base del tarro  
11 Compartimiento oculto para guardar el cable  
12 Botón de triturado de hielo  
13 Luz indicadora de triturado de hielo  
14 Botón de encendido/apagado  
15 Luz indicadora de encendido  
16 Botón de pulsación  
7 Base  
17 Luz indicadora de pulsación  
18 Botones de velocidad  
19 Luces indicadoras de velocidad  
8 Panel de control  
9 Asa acolchada  
10 Patas antideslizantes  
ESPECIFICACIONES  
Tensión nominal:  
Consumo:  
120V, 60Hz, CA solamente  
350W  
Dimensiones exteriores:  
Peso:  
185 (An) x 201 (Prof) x 383 (Al) mm  
3.5kg aproximadamente  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILIZACIÓN  
Antes de utilizar la batidora por primera vez, lave todas las partes excepto la base. (Consulte la página 10 donde  
se indican las instrucciones de limpieza.)  
Después de hacer la limpieza, vuelva a ensamblar el tarro.  
ENSAMBLAJE DEL TARRO:  
1. Voltee el tarro y colóquelo plano sobre una superficie fuerte.  
2. Coloque la junta en la abertura redonda de la parte inferior del  
Base del  
tarro.  
tarro  
3. Voltee el conjunto de las cuchillas y ponga el extremo de las  
cuchillas en la abertura del tarro.  
Conjunto de las  
cuchillas  
4. Coloque la abertura más pequeña de la base del tarro en la  
parte superior del conjunto de corte. Acople la parte roscada  
girando la base del tarro hacia la derecha hasta que quede  
apretada. Asegúrese de que la base del tarro esté firmemente  
apretada al tarro.  
Junta  
Tarro  
5. Coloque el tarro en la base para que las marcas del tarro  
queden hacia usted y el asa quede posicionada hacia un lado.  
UTILIZACIÓN DE LA BATIDORA  
1. Coloque la batidora encima de una superficie plana y fuerte.  
Tire del cable de alimentación hasta sacarlo completamente del compartimiento oculto para guardar el cable.  
2. Ponga los ingredientes en el tarro, Ponga la tapa en su lugar.  
3. Enchufe firmemente el cable de alimentación en la toma de corriente. Utilice solamente la batidora con un  
suministro eléctrico de 120 V, 60 Hz que esté protegido.  
4. Para iniciar la licuación, pulse el botón de encendido/apagado. La luz indicadora de encendido se encenderá.  
Pulse el botón de velocidad de licuación deseado. La licuación empezará. La luz indicadora de encendido y la  
luz indicadora de la velocidad activada se encenderán.  
Pulsando simplemente el botón de velocidad deseado siguiente se puede cambiar de velocidad sin pulsar el  
botón de encendido/apagado.  
5. Para detener la licuación, pulse de nuevo el botón de velocidad activada. La licuación se detendrá y la luz  
indicadora de velocidad se apagará. La luz indicadora de encendido continuará parpadeando y la licuación  
podrá reiniciarse pulsando el botón de velocidad deseado.  
6. Cuando termine la licuación, pulse el botón de encendido/apagado. La luz indicadora de encendido se  
apagará. Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.  
Nota:  
Los ingredientes líquidos se pueden medir en la tapa para verter utilizando las marcas de medición.  
Vuelva a poner la tapa parta verter después de agregar los ingredientes.  
Corte la comida en piezas pequeñas (1-2.5 cm) antes de meterla en batidora para obtener un resultado  
uniforme.  
No ponga nunca líquido hirviendo en el tarro.  
Para realizar una licuación consistente, agregue primero los ingredientes líquidos y luego los sólidos.  
Si desea agregar ingredientes mientras la batidora está funcionando, retire la tapa para verter y agregue los  
ingredientes por la abertura.  
No retire el tarro de la base mientras la batidora está encendida.  
No gire la base del tarro cuando retire el tarro de la base. Levante simplemente el tarro para separarlo de la  
base.  
Si la licuación se detiene inesperadamente o los ingredientes se adhieren al tarro, apague la batidora. Retire  
la tapa y utilice una espátula de goma para empujar la mezcla hacia las cuchillas.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILIZACIÓN  
PARA TRITURAR HIELO  
La función de trituración de hielo se activa automáticamente como una función de pulsación.  
Mientras la batidora está encendida (la luz indicadora de encendido estará encendida), pulse y suelte el botón de  
triturado de hielo hasta que el hielo quede triturado.  
PARA UTILIZAR EL MODO DE PULSACIÓN  
Mientras la batidora está encendida (la luz indicadora de encendido estará encendida), pulse el botón de pulsación.  
La luz indicadora de encendido y la luz indicadora de pulsación se encenderán. Pulse y suelte el botón de  
velocidad deseado.  
NOTA:  
La función de pulsación resulta eficaz al empezar el proceso de licuación cuando usted no desea emplear una  
potencia continua o cuando procesa alimentos que no requieren un tiempo de licuación prolongado.  
GUÍA DE MEZCLA  
Utilice la tabla siguiente para seleccionar las velocidades  
VELOCIDAD FUNCIÓN  
EJEMPLO DE INGREDIENTE/RECETA  
1
2
3
4
5
Mezcla  
Aliño de ensaladas, mayonesa  
Cortar  
Nueces, verduras  
Migas de pan  
Rayar  
Puré  
Alimentos para bebés, batidos  
Cócteles congelados, sorbete  
Hielo  
Licuar  
Triturar hielo  
LIMPIEZA Y CUIDADOS  
NOTA: Limpie siempre la batidora después de utilizarla.  
Asegúrese de que la batidora esté desenchufada de la toma de corriente antes de retirar piezas o  
limpiarla.  
No meta la batidora, el cable o la clavija en el agua.  
Asegúrese de utilizar detergente para vajillas para limpiar la batidora. No utilice productos de  
limpieza, bencina, diluyente, alcohol o un cepillo de nailon porque tal vez produzcan grietas y  
oxidación.  
BASE / PANEL DE CONTROL  
TARRO / TAPA / TAPA PARA VERTER /  
BASE DEL TARRO/ CONJUNTO DE CUCHILLAS/ JUNTA  
Pase cuidadosamente un paño  
humedecido en una solución de  
detergente suave por el exterior de la  
base y el panel de control. Pase de  
nuevo un paño aclarado y finalmente  
pase un paño seco.  
Retire el tarro de la base. Suelte la base del tarro  
girándola hacia la izquierda.  
Retire el conjunto de las cuchillas y la junta.  
Lave con agua templada y jabonosa. Enjuague  
luego y pase un paño para secar. El tarro  
también se puede limpiar en un lavavajillas.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TINSEA002RREZ  
Printed in China  
SHARP ELECTRONICS CORPORATION  
Sharp Plaza,Mahwah,NJ 07430-2135  
SHARP CORPORATION  
Osaka, Japan  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Calculator EL 377M User Manual
Snapper Lawn Mower ZT18441KHC 5900608 User Manual
Sony Camcorder MHS CM5 User Manual
Sony Car Satellite TV System BKM FW50 User Manual
Sony Car Stereo System XR CA620X User Manual
Sony Stereo System CMT EX200 User Manual
Sony VCR SVO 1330 User Manual
Sterling Dehumidifier SDA AP 1 User Manual
Sunbeam Satellite Radio 3332 33 User Manual
Sylvania CRT Television SRT2420P User Manual