Sennheiser Satellite Radio SI1015 User Manual

BEDIENUNGSANLEITUNG  
INSTRUCTIONS FOR USE  
NOTICE D‘EMPLOI  
ISTRUZIONI PER L‘USO  
INSTRUCCIONES PARA EL USO  
GEBRUIKSAANWIJZING  
SI 1015  
SZI 1015  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
Ƽ
ƽ
Anschluß- und Bedienelemente SI 1015 (Frontseite)  
Anschluß- und Bedienelemente SI 1015 (Rückseite)  
Ein- / Aus-Schalter  
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
ƻ
Ƽ
ƽ
H F-Ausgangsbuchse 1, Anschluß für Leistungsstrahler  
Netzkontroll-LED  
H F-Klemmanschluß 1, Anschluß für Leistungsstrahler (parallel zu )  
Übersteuerungsanzeige Kanal A  
Pegelsteller Kanal A  
Anschluß 1 Stromversorgung Leistungsstrahler (durchgeschleift von ƽ)  
Anschluß 2 Stromversorgung Leistungsstrahler (durchgeschleift von ƽ)  
H F-Klemmanschluß 2, Anschluß für Leistungsstrahler (parallel zu ƹ)  
H F-Ausgangsbuchse 2, Anschluß für Leistungsstrahler (gleiches Signal wie )  
NF-Eingang B  
Übersteuerungsanzeige Kanal B  
Pegelsteller Kanal B  
Wahlschalter:  
Kanal A  
Kanal B  
Kanal A/B, 2 x mono  
Kanal A und B als Stereo-Signal  
Zugentlastung  
NF-Eingang A  
IR-Sendedioden (zur direkten Kontrolle durch einen IR-Empfänger)  
Anschluß Stromversorgung 25 - 35 V DC über Netzteil  
(Netzteil NT 1015-EU oder NT 1015-120) oder aus einer anderen Gleichstromquelle.  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
ƹ
ƽ
¸¹  
Ƹ
¾
µ
1
Zugentlastung  
Schließen Sie das Kabel vom Netzteil an der Buchse ƽ des Steuersenders SI 1015 an und führen  
Sie es durch die Zugentlastung ƻ. Der Stecker kann so nicht mehr aus der Buchse herausrutschen  
und den Betrieb unterbrechen.  
Hinweis  
Eine Zugentlastung ist besonders dann wichtig, wenn das Gerät fest in einem  
Rack eingebaut ist. Im Inneren eines Racks liegen oft sehr viele Leitungen - eine  
solche Halterung verhindert, daß sich die Leitungen gegenseitig herausdrücken.  
Anschluß- und Bedienelemente SZI 1015  
H F-Eingang (BNC-Buchse)  
Umschalter Mono- / Multichannelbetrieb  
H F-Ausgang (BNC-Buchse)  
2
Anschluß der Infrarot-Leistungsstrahler SZI 1015  
An den Buchsen ¾ und ƹ des Steuersenders SI 1015 können Sie zwei Leistungsstrahler  
SZI 1015 anschließen. Dazu verwenden Sie fertig konfektionierte Koaxial-Kabel mit BNC-  
Steckern.  
Gewinde für Stativbefestigung  
H F-Klemmanschluß, Eingang (parallel zu )  
Sie können auch Koaxial-Kabel ohne Stecker verwenden, die in der Klemmleiste an den  
Klemmen µ und Ƹ befestigt werden. Entfernen Sie dazu am Kabel etwa 20 mm der  
Kunststoffummantelung und drehen Sie das Geflecht zusammen. Der Mittelleiter muß ca.  
10 mm abisoliert werden. Das Geflecht wird an der Masseklemme eingesteckt, der Innen-  
leiter außen daneben.  
Klemmanschluß Stromversorgung aus Sender SI 1015 oder  
über Netzteil 25 - 35 V (Netzteil NT 1015-EU oder NT 1015-120)  
Klemmanschluß Stromversorgung (durchschleifen zum zweiten Strahler SZI 1015)  
H F-Klemmanschluß, Ausgang (parallel zu )  
Der letzte Strahler eines Zweiges wird mit einem 50Abschlußwiderstand versehen, Da-  
mit werden stehende Wellen in der H F-Leitung vermieden.  
3
Durchschleifen der Stromversorgung zu den Leistungsstrahlern.  
Bis zu zwei Leistungsstrahler SZI 1015 oder ein SZI 1029-24 können über den Steuersender  
SI 1015 aus dem Netzteil NT 1015 mit 25-29 V gespeist werden. Dazu steht die Stromversor-  
gung an den beiden Klemmenpaaren ¸ bzw. ¹ zur Verfügung. Verbinden Sie die Leistungs-  
strahler mit diesen Klemmen über ein zweiadriges Kabel mit je 1,5 mm2 Querschnitt.  
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Elektrisches Zubehör  
SZI 1015  
Leistungsstrahler  
Anzahl der Sendedioden  
Mittlere Strahlungsleistung  
Wellenlänge des abgestrahlten Infrarotlichts  
Trägerfrequenzbereich  
66  
2 W  
ca. 880 nm  
30 kHz bis 6 MHz  
50 mV – 5 V / ca. 5 kΩ  
BNC - Buchsen / Klemmleisten  
50 mV  
H F - Eingang  
Eingang / Ausgang  
Schaltschwelle für Einschaltautomatik  
Betriebsspannung  
25–35 V DC (z.B. aus Netzteil NT 1015)  
oder aus Steuersender SI 1015  
Anschlußkabel GZL 1019 A1  
Für den Anschluß des Strahlers an die Sender SI 1015, SI 29-5 oder SI 1029. Länge 1 m.  
Stromaufnahme  
Standby-Betrieb  
Abmessungen in mm  
Gewicht  
0,75 A bei 25 V  
max. 60 mA  
Anschlußkabel GZL 1019 A5  
ca. 250 x 100 x 80  
ca. 1,3 kg  
Für den Anschluß des Strahlers an die Sender SI 1015, SI 29-5 oder SI 1029. Länge 5 m.  
Anschlußkabe GZL 1019 A10  
Für den Anschluß des Strahlers an die Sender SI 1015, SI 29-5 oder SI 1029. Länge 10 m.  
SI 1015  
Steuersender  
BNC-Doppelbuchse GZV 1019  
Betriebsspannung  
25 - 35 V DC (z.B. aus NT 1015)  
Zum Zusammenschalten von zwei Anschlußleitungen GZL 1019 A1, -5, -10.  
Stromaufnahme  
< 140 mA  
Abschluß-Impedanz der H F-Ausgänge  
50 Ω  
Trägerfrequenz 1  
Trägerfrequenz 2  
2,3 MHz  
2,8 MHz  
Eingänge  
2 x Audio XLR-3 symmetrisch,  
50 mV bis 10 V  
Für den NF-Anschluß verwenden Sie bitte handelsübliche XLR-3-Anschlußkabel in der gewünsch-  
ten Länge.  
Eingangsempfindlichkeit  
H F-Ausgänge  
2 x BNC, parallel zur Klemmleiste  
Hinweis: Sennheiser-Druckschrift„Infrarot-Planungsbroschüre“  
NT 1015  
Netzteil  
Über die verschiedenen Einsatzmöglichkeiten der Sennheiser-Infrarot-Systeme informiert Sie die  
Sennheiser-Druckschrift „Infrarot-Planungsbroschüre“. Neben weiterreichenden Informationen über  
die Technik der Infrarot-Tonübertragung finden Sie dort auch Anwendungsbeispiele und Kombi-  
nationen mit Übersichtslisten für Ihre Planung.  
Netzspannung  
geregelt 100 - 240 Volt AC  
29 V DC  
Ausgangsspannung  
Ausgangsstrom  
1,7 A, ausreichend für einen Steuersender  
SI 1015 und zwei Leistungsstrahler SZI 1015  
oder einen Steuersender SI 1015 und einen  
Hochleistungsstrahler SZI 1029-24  
Im Rahmen der Produktpflege kann es vorkommen, daß nach Redaktionsschluß dieser Druck-  
schrift technische Änderungen der beschriebenen Produkte vorgenommen werden. Wir bitten um  
Ihr Verständnis.  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SI 1015  
SZI 1015  
INSTRUCTIONS FOR USE  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
Ƽ
ƽ
Connections and operating elements of the SI 1015 (front panel)  
Connections and operating elements of the SI 1015 (back panel)  
ON/OFF switch  
RF output socket 1 for connecting a radiator  
LED power indicator  
µ
Barrier strip RF contacts 1 for connecting a radiator  
(alternative connection to , wired in parallel)  
Overmodulation indicator channel A  
Level control channel A  
¸
¹
Ƹ
Barrier strip DC outputs for radiator 1  
Barrier strip DC outputs for radiator 2  
Overmodulation indicator channel B  
Level control channel B  
Barrier strip RF contacts 2 for connecting a radiator  
(alternative connection to ƹ, wired in parallel)  
Channel selector switch: channel A  
channel B  
ƹ
ƺ
ƻ
Ƽ
ƽ
RF output socket 2 for connecting a radiator (same signal as )  
channel A/B, 2 x mono  
channel A and B, stereo  
AF input B  
Cable grip  
AF input A  
IR transmitting diodes (for direct monitoring via an IR receiver)  
Input socket for plug-in mains unit – power supply, 25 - 35 V DC via NT 1015  
plug-in mains unit or via a different DC source.  
12  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
ƹ
ƽ
¸¹  
Ƹ
¾
µ
1
Cable grip  
Insert the connector of the plug-in mains unit into socket ƽ on the SI 1015 modulator and pass  
the cable through the cable grip ƻ as shown. Because of the cable grip, the connector cannot slip  
out of the socket and interrupt operation.  
Note  
A cable grip is particularly important when the device is permanently rack mounted.  
Inside the rack there are often a large number of cables – a cable grip prevents the  
cables from pulling each other out.  
Connections and operating elements of the SZI 1015  
2
Rack mounting  
RF input (BNC socket)  
The SI 1015 can be rack mounted into 1 U of a 19” rack by using accessories GA 1031-AM or  
GA 1031-CC. The GA 1031-CC is a blank module to bring the SI 1015 to full 19” width, the  
GA 1031-AM is identical but has additional BNC sockets to bring outputs ¾ and ƹ to the front  
panel. The rack mountings are supplied with the SI 1015.  
Mono/multi switch  
RF output (BNC socket)  
Thread for mounting the radiator  
Barrier strip RF contacts, input (wired in parallel with )  
3
Connecting the SZI 1015 radiators  
Barrier strip DC inputs – for powering from the SI 1015 modulator  
or via the NT 1015 plug-in mains unit  
Sockets ¸ and ƺ on the SI 1015 modulator can be used to connect two SZI 1015 power radiators.  
For connecting the radiators, use ready made up co-axial cables with BNC connectors.  
Barrier strip DC outputs (for daisy-chaining a second SZI 1015)  
You can also use a co-axial cable without a connector. The cable has to be inserted into contacts µ  
and Ƹ of the barrier strip. Remove approx. 20 mm of the cables cuter jacket, twist the screen into  
a little roll, and pull it to one side. Strip the central wire by approx. 10 mm. Insert the screen into  
the ground terminal and the central wire into the indicated contact on the barrier strip.  
Barrier strip RF contacts, output (wired in parallel with )  
4
Daisy-chaining the radiators  
Two SZI 1015 power radiators or one SZI 1029-24 high power radiator can be 25-29 V DC  
powered by the NT 1015 plug-in mains unit via the SI 1015 modulator. The supply voltage is  
output via the two contact pairs ¸+¹. Connect the radiators to the contacts by using a two-wire  
cable with a cross section of 1.5 mm2 per wire.  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessoires  
Technical Data  
SI 1015  
Modulator  
Operating voltage  
24 - 35 V DC (via NT 1015)  
Current consumption  
< 140 mA  
Terminating impedance of the RF outputs  
50 Ω  
Carrier frequency 1  
Carrier frequency 2  
2.3 MHz  
2.8 MHz  
Inputs  
2 x XLR-3, balanced  
Input sensitivity  
RF outputs  
50 mV – 5 V  
2 x BNC, in parallel with barrier strip  
GZL 1019 A1 BNC/BNC co-axial cable  
For connecting a radiator to the SI 1015, SI 29-5 or SI 1029 transmitters. Length: 1 m.  
SZI 1015  
Power radiator  
GZL 1019 A5 BNC/BNC co-axial cable  
Number of transmitting diodes  
Average radiating power  
Wavelength of radiated infra-red light  
Carrier frequency range  
RF input level  
66  
For connecting a radiator to the SI 1015, SI 29-5 or SI 1029 transmitters. Length: 5 m.  
2 W  
GZL 1019 A10 BNC/BNC co-axial cable  
approx. 880 nm  
30 kHz – 6 MHz  
50 mV – 3 V / approx. 5 kΩ  
BNC sockets / barrier strip  
For connecting a radiator to the SI 1015, SI 29-5 or SI 1029 transmitters. Length: 10 m.  
GZV 1019 BNC coupler  
Inputs / outputs  
for connecting two GZL 1019 A1, -5, -10 co-axial cables.  
Threshold voltage for  
automatic on/off function  
50 mV  
GA 1031-AM blank module  
Operating voltage  
25–35 V DC via NT 1015 plug-in mains unit  
or via SI 1015 modulator  
For 19” rack mounting (with BNC sockets).  
Current consumption  
Stand-by  
0.75 A at 25 V  
GA 1031-CC blank module  
max. 60 mA  
For 19” rack mounting.  
Dimensions in mm  
Weight  
approx. 250 x 100 x 80  
approx. 1.3 kg  
For the AF connection, use a standard XLR-3 connection cable of the required length.  
NT 1015  
Plug-in mains unit  
Note: “IR Planning Brochure” from Sennheiser  
Mains voltage  
Output voltage  
Output current  
100 – 240 V AC without switching  
29 V DC  
Information on the many possible areas of application of Sennheiser infra-red audio transmission  
systems can be found in the “IR Planning Brochure. This brochure gives detailed information on  
infra-red transmission technology and contains application examples as well as possible product  
combinations and overviews for infra-red system planning.  
1.7 A, for powering an SI 1015 modulator  
and two SZI 1015 power radiators or an  
SI 1015 modulator and one SZI 1029-24  
high power radiator  
Since we are continually trying to improve our products it may happen that technical alterations  
are made on the described products after this manual has gone to press. We apologise for any  
inconvenience.  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SI 1015  
SZI 1015  
NOTICE D‘EMPLOI  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
Ƽ
ƽ
Commandes et raccordements du SI 1015 (partie frontale)  
Commandes et raccordements du SI 1015 (partie arrière)  
Interrupteur Marche/Arrêt  
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
ƻ
Ƽ
ƽ
Connecteur de sortie H F 1, raccordement pour diffuseur  
LED tension secteur  
Bornier de sortie H F 1, raccordement pour diffuseur (en parallèle à )  
Bornier de sortie 1 alimentation DC pour diffuseur (chaînage de ƽ)  
Bornier de sortie 2 alimentation DC pour diffuseur (chaînage de ƽ)  
Bornier de sortie H F 2, raccordement pour diffuseur (en parallèle à ƹ)  
Indication de surmodulation canal A  
Réglage du niveau canal A  
Indication de surmodulation canal B  
Réglage du niveau canal B  
Commutateur pour  
Connecteur de sortie H F 2, raccordement pour diffuseur (le même signal que )  
Entrée BF B  
sélection de canal:  
canal A  
Bride de retenue  
Entrée BF A  
canal B  
canal A/B, 2 x mono  
canal A et B, stéréo  
Raccordement alimentation – alimentation 25 - 35 V DC par bloc-secteur NT 1015-EU  
ou NT 1015-120 ou par une autre source DC.  
Diodes démission infrarouges (pour le contrôle direct par un récepteur infrarouge)  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
ƹ
ƽ
¸¹  
Ƹ
¾
µ
1
Bride de retenue  
Insérer le connecteur du bloc-secteur dans la prise ƽ du modulateur, puis passer le câble dans la  
bride de retenue ƻ pour éviter toute traction sur la prise. Ceci garantit une fixation de sécurité  
dans la prise et évite tout risque dinterruption du fonctionnement.  
Nota:  
La bride de retenue est particulièrement importante lorsque lappareil se trouve  
intégré à un rack de montage parce que, dans ce cas, il y a présence dune quantité  
de fils et qu’il est ainsi évité que les conducteurs, pesant les uns sur les autres,  
naffectent la connexion de la prise.  
Commandes et raccordements du SZI 1015  
Entrée H F (prise BNC)  
Commutateur mono/multi  
Sortie H F (prise BNC)  
2
Raccordement des diffuseurs de puissance SZI 1015  
Filetage pour fixation sur pied  
Bornier dentrée H F (en parallèle à )  
Sur les sorties ¾ et ƹ du modulateur SI 1015, deux diffuseurs de puissance SZI 1015  
peuvent être raccordés. Pour la liaison entre modulateur et diffuseur, utiliser un câble coaxial  
à connecteur BNC. Sennheiser fournit des câbles coaxiaux tous prêts, longeur 1 m, 5 m et  
10 m.  
Bornier dentrée alimentation DC – alimentation par modulateur SI 1015 ou  
par bloc-secteur NT 1015-EU ou NT 1015-120  
Il est également possible d’utiliser un câble coaxial sans connecteur, qui doit alors être  
inséré dans les sorties µ et Ƹ du bornier. Pour ce faire, retirer environ 20 mm de l’enveloppe  
en plastique du câble, torsader le blindage et le tirer de côté. Dénuder le fil de masse  
denviron 10 mm. Insérer le blindage torsadé dans la borne de mise à la terre, puis insérer  
le fil de masse dans la sortie du bornier.  
Bornier de sortie alimentation DC (pour raccorder en chaîne un deuxième SZI 1015)  
Bornier de sortie H F (en parallèle à )  
3
Raccordement en chaîne des diffuseurs  
Deux diffuseurs de puissance SZI 1015 ou un diffuseur haute puissance SZI 1029-24 peuvent  
être alimentés, par le biais du modulateur SI 1015, depuis le bloc-secteur NT 1015. A cet effet,  
la tension d’alimentation est présente aux sorties Ƹ. Pour relier les diffuseurs à ces sorties,  
utiliser un câble à deux conducteurs avec une section transversale de 1,5 mm2 par conducteur.  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessoires  
Caractéristiques techniques  
SZI 1015  
Diffuseur de puissance  
Nombre de diodes démission  
66  
Puissance moyenne de rayonnement  
2 W  
Longueur donde de la  
lumière infrarouge rayonnée  
approx. 880 nm  
Plage de fréquences porteuses  
Entrée H F  
30 kHz – 6 MHz  
50 mV – 5 V / approx. 5 kΩ  
prises BNC / borniers  
50 mV  
Entrées / sorties  
Tension seuil de mise en circuit automatique  
Alimentation  
Câble de raccordement GZL 1019 A1  
25 – 35 V DC par bloc-secteur NT 1015  
ou par modulateur SI 1015  
Destiné à relier le diffuseur aux émetteurs SI 1015, SI 29-5 ou SI 1029. Longueur: 1 m.  
Consommation  
Mode stand-by  
Dimensions en mm  
Poids  
0,75 A à 25 V  
Câble de raccordement GZL 1019 A5  
max. 60 mA  
Destiné à relier le diffuseur aux émetteurs SI 1015, SI 29-5 ou SI 1029. Longueur: 5 m.  
approx. 250 x 100 x 80  
approx. 1,3 kg  
Câble de raccordement GZL 1019 A10  
Destiné à relier le diffuseur aux émetteurs SI 1015, SI 29-5 ou SI 1029. Longueur: 10 m.  
Connecteur double BNC GZV 1019  
SI 1015  
Modulateur  
Destiné à relier deux câbles de raccordement GZL 1019 A1, -5, -10.  
Alimentation  
25 - 35 V DC (par NT 1015)  
< 140 mA  
Consommation  
Impédance de charge aux sorties H F  
Fréquence porteuse 1  
Fréquence porteuse 2  
Entrées  
50 Ω  
2,3 MHz  
Pour la connection BF, veuillez utilisez un câble de raccordement XLR-3 à la longueur desirée.  
2,8 MHz  
2 x XLR-3, symétrique  
50 mV – 10 V  
Sensibilité d’entrée  
Sorties H F  
Nota: La brochure “Conception de Projets en Transmission Infrarouge” de Sennheiser  
2 x BNC, parallèle au bornier  
Pour vous informer plus avant sur les differents domaines dapplications des systèmes infrarouges  
Sennheiser, demandez notre brochure “Conception de Projets en Transmission Infrarouge. Outre  
de plus amples informations sur la technique de transmission infrarouge, vous y trouverez des  
exemples pratiques et des conseils pour la conception de vos projets.  
NT 1015  
Bloc-secteur  
Tension secteur  
Tension de sortie  
Courant de sortie  
100 - 240 V AC (commutation automatique)  
29 V DC  
Dans loptique dune amélioration permanente de ses produits, Sennheiser se réserve le droit de  
modifier les caractéristiques techniques des produits décrits dans la présente notice demploi.  
1,7 A, pour alimenter un modulateur SI 1015  
et deux diffuseurs SZI 1015 ou un  
modulateur SI 1015 et un diffuseur haute  
puissance SZI 1029-24  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SI 1015  
SZI 1015  
ISTRUZIONI PER L‘USO  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
Ƽ
ƽ
Collegamento e uso dellSI 1015 (parte anteriore)  
Collegamento e uso dellSI 1015 (Parte posteriore)  
tasto ON / OFF  
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
ƻ
Ƽ
ƽ
Presa duscita 1 per RF, collegamento del radiatore di potenza  
LED per il controllo dallacciamento alla rete  
Indicazione di sovramodulazione canale A  
Indicatore di livello canale A  
Presa a morsetto 1 per RF, collegamento del radiatore di potenza (collegato in parallelo a )  
Presa 1 collegamento dell‘alimentatore per il radiatore di potenza (collegato in serie con ƽ)  
Presa 2 collegamento dell‘alimentatore per il radiatore di potenza (collegato in serie con ƽ)  
Presa a morsetto 2 per RF, collegamento del radiatore di potenza (collegato in parallelo a ƹ)  
Presa duscita 2 per RF, collegamento del radiatore di potenza (stesso segnale come )  
Entrata BF B  
Indicazione di sovramodulazione canale B  
Indicatore di livello canale B  
Commutatore:  
canale A  
canale B  
canale A / B due volte mono  
canale A e B come segnale stereo  
Dispositivo anti trazione  
Entrata BF A  
Diodi di trasmissione-IR (per il controllo diretto con un ricevitore IR)  
Collegamento alla rete attraverso l‘alimentatore (Alimentatore NT1015,  
NT 1015-120 o NT 1015-240) o da un altra rete a bassa tensione  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
ƹ
ƽ
¸¹  
Ƹ
¾
µ
1
Dispositivo anti trazione  
Collegate il cavo dell‘alimentatore alla presa ƽ del trasmettitore di comando SI1015 e fissatelo nel  
dispositivo anti-trazione ƻ. Si evita cosi che la presa perda il contatto e che il funzionamento venga  
interrotto.  
Nota  
Lo scarico di trazione è di particolare importanza se l‘apparecchio è montato in maniera  
fissa all‘interno di un rack. In questo infatti sono collegati spesso molti cavi e questo  
dispositivo fa si che i cavi non si scollegano l‘uno con l‘altro.  
Collegamento e uso dellSZI 1015  
Entrata RF (presa BNC)  
Commutatore Mono- o multicanale  
Uscita RF (presa BNC)  
2
3
Collegamento dei radiatori di potenza a raggi infrarossi SZI 1015  
Dispositivo con filettatura per il fissaggio dello stativo  
Alle prese ¾ e ƹ del trasmettitore di comando SI 1015 possono essere collegati due radiatori  
SZI1015. Per questo usate dei cavi coassiali già confezionati con presa del tipo BNC.  
Collegamento a morsetto per RF, Entrata (collegato in parallelo a)  
Potete anche usare dei cavi coassiali senza presa e fissarli direttamente nei morsetti µ e Ƹ.  
Per fare ciò eliminate circa 20 mm dell‘isolamento in plastica e attorcigliate l‘insieme dei  
cavi per ottenere una unità compatta. Il conduttore neutro deve essere isolato per circa 10  
mm. L‘insieme dei cavi viene fissato nella morsetteria, il conduttore neutro all‘esterno.  
Collegamento a morsetto per lalimentatore (dal trasmettitore SI 1015 o  
attraverso lalimentatore 25-35 V (Alimentatore NT 1015, NT 1015-120 o NT 1015-240)  
Collegamento a morsetto per lalimentatore (collegare in serie con il secondo  
radiatore SZI 1015)  
Collegamento a morsetto per RF, Uscita (collegato in parallelo a )  
Collegamento in serie dellalimentatore ai radiatori di potenza  
Attraverso il trasmettitore di comando SI 1015 possono essere alimentate due radiatori  
SZI 1015 dallalimentatore NT1015 con 25-29 V. Per questo la tensione di alimentazione  
deve essere prelevata dalla coppia di morsetti Ƹ. Collegate i radiatori di potenza con un  
cavetto doppio con circa 2 x 1,5 mm diametro ai morsetti.  
30  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessori elettrici  
Dati tecnici  
SZI 1015  
Radiatore di potenza  
Numeri dei diodi di trasmissione  
Potenza irradiata media  
66  
2 W  
Lunghezza d‘onda della luce infrarossa irradiata ca. 880 mm  
Gamma frequenze portanti  
Entrata RF  
30 kHz bis 6 Mhz  
50 mV -5 V / circa 5 kW  
Prese BNC / morsetteria  
50 mV  
Entrata / uscita  
Soglia per l‘inserimento automatico  
Tensione di alimentazione  
25-35 V tensione continua dallalimentatore  
NT 1015 o dal trasmettitore di comando SI1015  
Cavo di collegamento GZL 1019 A1  
Corrente assorbita  
in modo stand-by  
Dimensioni in mm  
Peso  
circa 0,75 A in caso di 25 V  
massimo 60 mA  
Per il collegamento del radiatore ai trasmettitori SI 1015, , SI 29-5 o SI 1029, lunghezza 1 m  
circa 25 x 100 x 80  
circa 1,3 kg  
Cavo di collegamento GZL 1019 A5  
Per il collegamento del radiatore ai trasmettitori SI 1015, , SI 29-5 o SI 1029, lunghezza 5 m  
SI 1015  
trasmettitore di comando  
Cavo di collegamento GZL 1019 A10  
Tensione di alimentazione  
Corrente assorbita  
25-35 V tensione continua (dal NT 1015)  
Per il collegamento del radiatore ai trasmettitori SI 1015, , SI 29-5 o SI 1029, lunghezza 10 m  
<140 mA  
50 W  
Impedenza delle uscite RF  
Presa doppia BNC GZV 1019  
Frequenza portante 1  
Frequenza portante 2  
2,3 MHz  
2,8 MHz  
Per l‘allacciamento di 2 cavi di collegamento GZL 1019 A1, -5, -10  
Entrate  
2 x audio XLR-3, simmetrico  
50 mV fino a 10 V  
Livello di sensibilità  
Uscite RF  
2 x BNC, collegati in parallelo alla morsetteria  
Per il collegamento BF usate un cavo di collegamento XLR-3 reperibile in commercio nella  
lunghezza richiesta.  
NT1015  
Alimentatore  
Nota: Brochure informativa Sennheiser dei sistemi a raggi infrarossi  
Tensione d‘alimentazione  
Tensione d‘uscita  
Potenza  
regolata 100 - 240 Volt AC  
29 Volt DC  
La brochure informativa „sistemi a raggi infrarossi“ della Sennheiser da informazioni sui diversi impieghi  
dei sistemi ad infrarossi della Sennheiser. Oltre ad informazioni sulla tecnica di trasmissione ad infrarossi  
trovate anche esempi di impieghi e combinazioni per la progettazione del Vostro impianto.  
circa 2 A, sufficiente per un trasmettitore di  
comando SI 1015 e due radiatori di potenza  
SZI 1015.  
Nel quadro di miglioramento dei prodotti possono venire apportate modifiche tecniche ai prodotti  
descritti dopo la chiusura redazionale di questo opuscolo. Vi chiediamo gentilmente di scusarci.  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SI 1015  
SZI 1015  
INSTRUCCIONES PARA EL USO  
34  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
Ƽ
ƽ
Elementos de conexión y mando del SI 1015 (cara frontal)  
Elementos de conexión y mando del SI 1015 (cara dorsal)  
Interruptor principal  
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
ƺ
Ƽ
ƽ
Jack de salida de AF, conexión para radiador de potencia  
LED de control de conexión a la red  
Conexión a presión AF, conexión para radiador de potencia (paralelo a )  
Indicación de sobremodulación del canal A  
Conexión 1, alimentación de corriente para radiador de potencia (paso en bucle desde ƽ)  
Conexión 2, alimentación de corriente para radiador de potencia (paso en bucle desde ƽ)  
Conexión a presión AF 2, conexión para radiador de potencia (paralelo a ƹ)  
Jack de salida de AF, conexión para radiador de potencia (señal idéntica a )  
Entrada de BF B  
Regulador de nivel del canal A  
Indicación de sobremodulación del canal B  
Regulador de nivel del canal A  
Interruptor selector: Canal A  
Canal B  
Dispositivo de contratracción  
Canal A y B: dos monofónicos  
Canal A y B como señal estereofónica  
Entrada de BF A  
Conexión para alimentación de corriente de 25-35 V a través de bloque de alimentación  
(bloque de alimentación NT 1015, NT 1015-120 ó NT 1015-240), o tomada de otra red  
de baja tensión.  
Diodos transmisores IR (para control directo con un receptor de IR)  
36  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
ƹ
ƽ
¸¹  
Ƹ
¾
µ
1
Dispositivo de contratracción  
Conecte el cable del bloque de alimentación al jack ƽ del transmisor de mando SI 1015; pase el  
cable a través del dispositivo de contratracción ƻ. Esto impide que la clavija pueda salirse del jack,  
interrumpiéndose el funcionamiento.  
Nota  
El dispositivo de contratracción es especialmente importante cuando el equipo ha de  
montarse fijamente en un bastidor pues, a menudo, en el interior de éste hay muchos  
cables. Una pinza de este tipo impide que los cables se desenchufen.  
Elementos de conexión y mando del SZI 1015  
Entrada de AF (jack BNC)  
Conmutador para funcionamiento monofónico / multicanal  
Salida de AF (jack BNC)  
2
Conexión del radiador de potencia por infrarrojos SZI 1015  
A los jacks ¾ y ƹ del transmisor de mando SI 1015 puede conectar Vd. dos radiadores de  
potencia SZI 1015. Utilice cables coaxiales ya confeccionados, con clavijas BNC.  
Rosca para fijar un trípode  
Conexión a presión de AF, entrada (paralela a )  
También puede emplear cables coaxiales sin clavija, que se fijan a la regleta de bornes en  
los bornes µ y Ƹ. Retire del cable unos 20 mm del revestimiento de plástico; tuerza el  
trenzado para formar un rollito. El conductor central debe quedar sin aislamiento unos 10  
mm, aproximadamente. El trenzado se calará en el borne a masa y el conductor interior al  
lado, afuera.  
Conexión a presión para alimentación de corriente (del transmisor SI 1015 o por  
medio de bloque de alimentación de 25-35 V (bloque de alimentación NT 1015,  
NT 1015-120 ó NT 1015-240)  
Conexión a presión para alimentación de corriente  
(paso en bucle al segundo radiador SZI 1015)  
Conexión a presión de AF, salida (paralela a )  
3
Conexión en bucle de la alimentación de corriente  
a los radiadores de potencia  
A través del bloque de alimentación NT 1015 pueden alimentarse con 25-29 V hasta dos  
radiadores de potencia SZI 1015. A tal fin se retira la tensión de alimentación de ambos  
pares de bornes ¸/¹. Conecte los radiadores de potencia con estos bornes a través de un  
conductor dividido de unos 2 x 1,5 mm Ø.  
38  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accesorios eléctricos  
Datos técnicos  
SZI 1015  
Radiador de potencia  
Número de diodos transmisores  
Potencia mínima de radiación  
Longitud de onda de la luz infrarroja irradiada  
Margen de frecuencia portadora  
Entrada AF  
66  
2 W  
aprox. 880 mm  
30 kHz hasta 6 MHz  
50 mV - 5 V/aprox. 5 kW  
Jacks BNC / Regletas de bornes de fijación  
Entrada / Salida  
Onda de conexión para mecanismo  
automático de conexión  
50 mV  
Cable conector GZL 1019A1  
Tensión de servicio  
25-35 V, corriente continua del bloque de  
alimentación NT 1015 ó del transmisor  
de mando SI 1015  
Para conectar el radiador a los transmisores SI 1016, SI 29-5 ó SI 1029. Largo: 1 m.  
Consumo de corriente  
Servicio „stand-by“  
Dimensiones en mm  
Peso  
aprox. 0,75 A a 25 VO  
máx. 60 mA  
Cable conector GZL 1919A5  
Para conectar el radiador a los transmisores SI 1015, SI 29-5 ó SI 1029. Largo: 5 m.  
aprox. 250 x 100 x 80  
aprox. 1,3 kg  
Cable conector GZL 1019 A10  
Para conectar el radiador a los transmisores SI 1015, SI 29-5 ó SI 1029. Largo: 10 m.  
Jack doble BNC GZV 1019  
S-1015  
Transmisor de mando  
Para interconectar dos cables conectores GU L 1019 A1, 1019 A5, 1019 A10.  
Tensión de servicio  
25-35 voltios, corriente continua (del NT 1015)  
Consumo de corriente  
< 140 mA  
50W  
Impedancia final de las salidas de AF  
Para la conexión de BF, emplear un cable conector XLR-3, corriente en el comercio,  
del largo deseado.  
Frecuencia portadora 1  
Frecuencia portadora 2  
2,3 MHz  
2,8 MHz  
Entradas  
2 x Audio XLR-3, simétricas  
50 mV hasta 10 V  
Sensibilidad de entrada  
Salidas AF  
2 x BNC, paralelas en la regleta de bornes  
Nota: Impreso „Folleto sobre planificación de sistemas infrarrojos“ de Sennheiser  
El „Folleto sobre planificación de sistemas infrarrojos“ de Sennheiser informa acerca de las diferentes  
posibilidades de utilización de los sistemas infrarrojos de Sennheiser. Además de detalladas  
informaciones acerca de la técnica de transmisión del sonido por infrarrojos, encontrará Vd. también  
diferentes ejemplos de aplicación, así como listas de combinaciones e información general que  
facilitan dicha planificación.  
NT 1015  
Bloque de alimentación  
Tensión de la red  
Tensión de salida  
Potencia  
regulada 100 - 240 voltios, CC  
29 voltios DC  
aprox. 2 A, suficientes para un transmisor  
de mando SI 1015 y dos radiadores de  
potencia SZI 1015  
Por su constante perfeccionamiento de los productos, puede suceder que después de terminada la  
impresión de este folleto, se efectúen modificaciones técnicas de los productos aquí descritos, por  
lo cual rogamos su comprensión.  
40  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SI 1015  
SZI 1015  
GEBRUIKSAANWIJZING  
42  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
Ƽ
ƽ
Aansluit- en bedieningselementen SI 1015 (voorzijde)  
Aansluit- en bedieningselementen SI 1015 (achterzijde)  
Aan-/uit-schakelaar  
µ
¸
¹
Ƹ
ƹ
ƺ
ƻ
Ƽ
ƽ
H F-uitgangsbus 1, aansluiting voor vermogensstraler  
Netspanningscontrole LED  
Overmodulatie-aanduiding kanaal A  
Niveau-instelling kanaal A  
Overmodulatie-aanduiding kanaal B  
Niveau-instelling kanaal B  
H F-klemaansluiting 1, aansluiting voor vermogensstraler (parallel aan ?)  
Aansluiting 1 voedingsspanning vermogensstraler (doorgelust van ?)  
Aansluiting 2 voedingsspanning vermogensstraler (doorgelust van ?)  
H F-klemaansluiting 2, aansluiting voor vermogensstraler (parallel aan ?)  
H F-uitgangsbus 2, aansluiting voor vermogensstraler (zelfde signaal als ?)  
NF-ingang B  
Keuzeschakelaar:  
kanaal A  
kanaal B  
kanaal A en B gemengd mono  
kanaal A en B als stereosignaal  
Trekontlasting  
NF-ingang A  
IR-zenddioden (voor directe controle door een IR-ontvanger)  
Aansluiting voedingsspanning 25-35 V via voeding (voeding NT 1015, NT 1015-120  
of NT 1015-240) of uit een ander laagspanningsnet.  
44  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ƻ
ƹ
ƽ
¸¹  
Ƹ
¾
µ
1
Trekontlasting  
Steek de netvoedingskabel in de bus ƽ van de stuurzender SI 1015 en leid de kabel door de  
trekontlasting ƻ. De stekker kan zo niet meer uit de bus worden getrokken, zodat de werking niet  
wordt onderbroken.  
Opmerking  
Een trekontlasting is vooral van belang, wanneer het apparaat vast in een rack is ingebouwd.  
Binnenin het rack liggen vaak veel kabels - een dergelijke bevestiging voorkomt, dat de  
kabels elkaar uit de bussen drukken.  
Aansluit- en bedieningselementen SZI 1015  
H F-ingang (BNC-bus)  
Schakelaar mono-/multikanaalwerking  
H F-uitgang (BNC-bus)  
2
Aansluiting van de infrarood-vermogensstraler SZI 1015  
Schroefdraad voor statiefbevestiging  
H F-klemaansluiting, ingang (parallel aan )  
Op de bussen ¾ en ƹ van de stuurzender SI 1015 kunt u twee vermogensstralers SZI  
1015 aansluiten. Gebruik hiervoor kant-en-klare coax-kabels met BNC-stekkers.  
Klemaansluiting voedingsspanning (uit zender SI 1015 of via voeding 25-35 V  
(voeding NT 1015, NT 1015-120 of NT 1015-240))  
U kunt ook coax-kabels zonder stekker gebruiken, die in de klemlijst aan de klemmen µ  
en Ƹ worden bevestigd. Verwijder daartoe ongeveer 20 mm van de kunststof mantel aan  
het uiteinde van de kabel en draai het vlechtwerk in elkaar tot een streng. Verwijder ca. 10  
mm isolatie van de middenleider. Steek het vlechtwerk in de aardklem, de middenleider  
aan de buitenkant daarnaast.  
Klemaansluiting voedingsspanning (doorlussen naar tweede straler SZT 1015)  
H F-klemaansluiting, uitgang (parallel aan )  
3
Doorlussen van de voedingsspanning naar de vermogensstralers  
Er kunnen max. twee vermogensstralers SZI 1015 via de stuurzender SI 1015 door de  
voeding NT 1015 met 25-29 V worden gevoed. Daartoe is de voeding van de beide  
klemmenparen ¸ / ¹ uitgetrokken. Sluit de vermogensstralers via een dubbele kabel met  
een diameter van ca. 2 x 1,5 mm op deze klemmen aan.  
46  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Elektrische accessoires  
Technische gegevens  
SZI 1015  
Vermogensstraler  
Aantal zenddioden  
66  
Gemiddeld uitstralingsvermogen  
2 W  
Golflengte van het uitgestraalde  
infraroodlicht  
ca. 880 nm  
Draagfrequentiebereik  
H F-ingang  
30 kHz tot 6 MHz  
50 mV - 5 V/ca. 5 kΩ  
BNC-bussen/klemlijsten  
50 mV  
Ingang/uitgang  
Schakeldrempel voor inschakelautomaat  
Voedingsspanning  
Aansluitkabel GZL 1019 A1  
25-35 V gelijkspanning uit voeding  
NT 1015 of uit stuurzender SI 1015  
Voor de aansluiting van de straler op de zenders SI 1015, SI 29-5 of SI 1029. Lengte 1 m.  
Stroomopname  
Stand-by werking  
Afmetingen in mm  
Gewicht  
ca. 0,75 A bij 24 VO  
max. 60 mA  
Aansluitkabel GZL 1019 A5  
ca. 250 x 100 x 80  
ca. 1,3 kg  
Voor de aansluiting van de straler op de zenders SI 1015, SI 29-5 of SI 1029. Lengte 5 m.  
Aansluitkabel GZL 1019 A10  
Voor de aansluiting van de straler op de zenders SI 1015, SI 29-5 of SI 1029. Lengte 10 m.  
SI 1015  
Stuurzender  
Voedingsspanning  
Stroomopname  
25-35 V gelijkstroom (uit NT 1015)  
BNC-dubbele bus GZV 1019  
<140 mA  
Voor het samenvoegen van twee aansluitkabels GZL 1019 A1, -5, -10.  
Afsluit-impedantie van de H F-uitgangen  
Draagfrequentie 1  
Draagfrequentie 2  
Ingangen  
50 W  
2,3 MHz  
Gebruik voor de NF-aansluiting een in de handel verkrijgbare XLR-3 aansluitkabel  
in de gewenste lengte.  
2,8 MHz  
2 x audio XLR-3 symmetrisch  
50 mV tot 10 V  
Ingangsgevoeligheid  
H F-uitgangen  
2 x BNC, parallel daaraan aan klemlijst  
Opmerking: Sennheiser-brochure „Infrarood-planningsbrochure“  
De Sennheiser-brochure „Infrarood-planningsbrochure“ geeft informatie over de verschillende  
toepassingen van de Sennheiser infraroodsystemen. Naast uitgebreide informatie over de techniek  
van de infrarood-geluidsoverdracht vindt u ook gebruiksvoorbeelden en combinatie- en  
overzichtslijsten voor uw planning.  
NT 1015  
Voeding  
Voedingsspanning  
Uitgangsspanning  
Vermogen  
geregeld 100 - 240 V AC  
29 V DC  
In het kader van de productverbetering kan het voorkomen, dat na het sluiten van de redactie van  
deze brochure technische wijzigingen aan de beschreven producten zijn aangebracht. Wij vragen  
uw begrip hiervoor.  
ca. 2 A, voldoende voor een stuurzender  
SI 1015 en twee vermogensstralers SZI 1015  
48  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aktuelle Informationen zu Sennheiser-Produkten erhalten Sie auch im Internet unter  
„http://www.sennheiser.com“.  
Up to date information on Sennheiser products can also be found on the Internet at  
Konformitätserklärung  
Vous trouverez également toutes les informations actuelles relatives aux produits Senn-  
heiser sur Internet, sous “http://www.sennheiser.com“.  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, daß dieses Gerät die an-wendbaren CE-Normen und  
Vorschriften erfüllt.  
Informazioni attuali sulla gamma di prodotti Sennheiser sono disponibili anche in Internet  
al sito „http://www.sennheiser.com“.  
Approval  
También en Internet, bajo „http://www.sennheiser.com“ obtendrá Vd. informaciones  
actuales sobre los productos Sennheiser.  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is in com-pliance with the applicable CE  
standards and regulations.  
Actuele informatie met betrekking tot Sennheiser producten vindt u ook op Internet  
onder “http://www.sennheiser.com“.  
Certification  
Sennheiser electronic GmbH & Co. déclarons que cet appareil est en con-formité avec les normes CE.  
Certificazione  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio risponde alle normative e alle  
prescrizioni CE applicabili.  
Autorizacion  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que este aparato cumple las normas y directrices de la CE  
aplicables.  
Vergunning  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verklaren, dat dit toestel voldoet aan de toepasselijke CE-normen en  
voorschriften.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Änderungen vorbehalten  
Subject to alterations  
Sous réserve de modification  
Con riserva di modifiche  
Reservado el derecho a introducir modificaciones  
Wijzigingen voorbehouden  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG  
D-30900 Wedemark  
Printed in Germany  
Telefon 05130/600-0  
Telefax 05130/600-300  
71814 / A05  
Publ. 06/02  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Blu ray Player BD HP25A User Manual
Sharp Vacuum Cleaner EC 6312P User Manual
Silvercrest Food Processor KH 1161 User Manual
Sony Bluetooth Headset 1275 3008 User Manual
Sony Carrying Case LCM HCA User Manual
Sony Headphones MDR 770LP User Manual
Stiga Lawn Mower 12 1290 14 User Manual
Summer Infant Security Camera 28084 User Manual
Sunbeam Air Cleaner 2543 User Manual
Symbol Technologies PDAs Smartphones PPT 8800 User Manual