Schneider Electric Microscope Magnifier SM6 User Guide

SM6  
distribution MT  
ensembles préfabriqués  
à votre service  
fiche adaptation  
adaptation  
instructions  
signalisation  
mécanique fusion  
fusible  
mechanical blown fuse  
indicator  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
contacter l’unité service de  
Schneider Electric pour  
diagnostics et conseils  
contact the Schneider  
Electric service unit for  
diagnosis and advice  
Faites appel à votre agent commercial  
qui vous mettra en relation avec le  
centre de services du groupe  
SCHNEIDER ELECTRIC  
le plus proche.  
vous pouvez vous connecter  
Call your sales representative who  
will put you in contact with the closest  
SCHNEIDER ELECTRIC group service  
centre.  
You can log on to:  
règles de diffusion  
distribution rules  
ATTENTION  
ATTENTION  
CAUTION  
CAUTION  
Le but de cette publication  
est de permettre l’installation  
correcte du matériel SM6.  
The aim of this publication  
is to enable the SM6 unit  
to be installed correctly.  
La reproduction totale ou partielle  
de ce manuel est interdite et seuls  
les agents de Schneider Electric  
possèdent un droit exclusif  
d’utilisation.  
This document is not a commercial  
document.It is a strictly technical  
document drawn up by  
Schneider Electric.  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
2
7896984 revision : 02  
règles de sécurité  
safety rules  
ATTENTION  
CAUTION  
ATTENTION  
CAUTION  
Toutes les opérations décrites  
ci---après doivent être effectuées  
en respectant les normes de  
sécurité en vigueur, sous la  
responsabilité d’une autorité  
compétente.  
N’entreprenez le travail qu’après  
avoir lu et compris toutes  
les explications contenues  
dans ce document.  
Si la moindre difficulté à respecter  
ces règles se présentait,  
veuillez vous adresser  
All the operations described below  
must be performed in compliance  
with applicable safety standards,  
under the responsibility  
à Schneider Electric.  
Only undertake the work after  
having read and understood  
of a competent authority.  
all the explanations given in this  
document.If you have any difficulty  
complying with these rules,  
please contact Schneider Electric.  
AVERTISSEMENT  
WARNING  
L’installateur doit être habilité  
et autorisé pour intervenir et  
manipuler le matériel SM6.  
The contractor must be certified  
and authorised to manipulate  
and perform work on the SM6  
unit.  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7896984 revision : 02  
3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
7896984 revision : 02  
généralités  
general  
Ce document n’est pas un  
document commercial, mais un  
document strictement interne à  
Schneider Electric.  
Le but de cette publication est de  
permettre le changement ou  
l’adaptation d’ensembles.  
Les pièces détachées identifiées  
dans ce document ne sont pas  
vendues séparément, elles font  
partie du kit commercialisé.  
This publication is intended strictly  
for use within Schneider Electric  
and is not a sales document.  
It contains instructions concerning  
the modification or the adaptation  
of assemblies.  
règles de diffusion  
concerning this  
document  
The parts referred to form part of a  
kit and are not available separately.  
This document may not be  
reproduced in any form or by any  
means and is reserved exclusively  
for use by Schneider Electric  
representatives.  
La reproduction totale ou partielle  
de ce manuel est interdite et seuls  
les agents d’intervention  
Schneider Electric possèdent un  
droit exclusif d’utilisation.  
L’interrupteur de la cellule sur  
laquelle il est prévu d’installer la  
signalisation fusion-fusible doit être  
en position terre et commande  
désarmée.  
The switch of the cubicle on which  
the mechanical blown fuse  
règles de sécurité  
safety requirements  
indicator is to be installed must be  
in earthed position and the  
operating mechanism discharged.  
De même, le jeu de barres et les  
Similarly, the busbars and cables  
câbles seront hors tension.  
must be de-energised.  
Dans le cas de commande  
motorisée, s’assurer de la coupure  
des circuits BT auxiliaires.  
Nota : à partir de la nouvelle  
version octobre 97 il est inutile  
de retirer le toit pour monter le  
nouvel ensemble, le jeu de barre  
peut rester sous tension.  
If the operating mechanism is  
motorised, make sure that the LV  
auxiliary circuits have been  
disconnected.  
Note : from the new version of  
october 97 t is useless putting  
away the roof to assemble the  
new device, the busbar can be  
energised  
1 clé dynamométrique de 1 à  
50 Nm.  
1 torque wrench. (1 to 50 Nm)  
outillage spécifique  
1 spanner with a TORX EX120 bit.  
special tools  
1 clé avec embout TORX EX120.  
(Facom ref)  
(ref Facom)  
A : 1 arbre.  
B : 3 manivelles.  
C : 3 bielles.  
D : 3 basculeurs.  
E : 6 rivets en plastique.  
F : 2 bagues d’arrêt.  
G : 1 poussoir indicateur.  
H : 1 palier arrière.  
J : 1 ressort de rappel.  
K : 1 ensemble visserie.  
L : 1 palier avant.  
A : 1 shaft.  
B : 3 cranks.  
description du kit  
no 9017879 A1  
kit contents  
C : 3 connecting rods.  
D : 3 rockers.  
E : 6 plastic rivets.  
F : 2 stop rings.  
G : 1 indicator.  
H : 1 rear bearing.  
nr 9017879 A1  
J
: 1 return spring.  
K : 1 set of nuts and bolts.  
L : 1 front bearing.  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7896984 revision : 02  
5
L’adaptation d’une signalisation  
mécanique fusion-fusible nécessite  
2 personnes.  
Les opérations permettant l’accès  
à la commande, au compartiment  
jeu de barres et au compartiment  
câbles puis, le remontage de la  
cellule sont décrites dans la notice  
d’utilisation.  
It takes two people to mount a  
mechanical blown fuse indicator.  
préparation  
preparations  
For information on how to access  
the operating mechanism, busbar  
compartment and cable  
compartment, or on how to  
remount the cubicle, refer to the  
document entitled ”instructions for  
use”.  
Pas de restriction spécifique.  
No restrictions.  
domaine d’application  
field of application  
accés au  
8
9
sous---ensemble  
access to the subset  
10  
12  
13  
11  
1 : panneau avant  
2 : capot compartiment contrôle  
3
4
13  
12  
pièces de fixation :  
3 : 2 vis 6 x 16  
4 : 2 rondelles à picots  
5 : capot commande  
piéces de fixation :  
6 : 3 vis 6 x 16  
14  
2
7 : 3 rondelles contact  
8 : 1 ½ toit arrière  
9 : 4 vis 6 x 16  
10 : 4 rondelles à picots  
7
11 : 1 ½ toit avant  
6
12 : 6 vis 6 x 16  
13 : 6 rondelles à picots  
14 : 2 écrous nylstop M6  
1 : front panel  
2 : low voltage compartment cover  
fixing parts :  
3 : 2 bolts 6 x 16  
4 : 2 washers  
5
5
operating mechanism cover  
fixing parts :  
6 : 3 bolts 6 x 16  
7 : 3 washers  
8 : 1 ½ rear top  
9 : 4 bolts 6 x 16  
10 : 4 washers  
11 : 1 ½ front top  
12 : 6 bolts 6 x 16  
13 : 6 washers  
1
14 : 2 nylstop nuts  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
7896984 revision : 02  
mode opératoire  
procedure  
pose de la signalisation  
fusion-fusible  
B
mounting the  
E
mechanical blown fuse  
indicator  
C
D
Assembler les 3 sous-ensembles  
basculeur.  
Dévisser les 3 butées de fusibles.  
(vis TORX)  
Assemble the 3 rocker  
subassemblies.  
Unscrew the 3 fuse brackets.  
(TORX screws)  
Monter sur chaque butée de  
fusible un sous-ensemble  
basculeur.  
Fixer chaque sous-ensemble  
basculeur + butée de fusible sur  
les connexions de fusibles.  
Couple de serrage : 2,5 Nm.  
Secure each rocker + fuse bracket  
subassembly on the fuse  
Couple de serrage : 2,5 Nm.  
Mount a rocker subassembly on  
each fuse bracket.  
Tightening torque : 2.5 Nm.  
connectors.  
Tightening torque : 2.5 Nm.  
ancienne version avant  
octobre 97  
vue intérieure  
de dessous  
last version before  
october 97  
inside view  
L
from the bottom  
H
M
Crever l’opercule L à l’aide de la  
vis.  
Puncture hole L using screw .  
Fix the rear bearing, making sure  
that it is firmly held by toe M.  
Tightening torque : 5 Nm.  
Fixer le palier arrière en s’assurant  
que ce dernier est bien maintenu  
par l’ergot M.  
Couple de serrage : 5 Nm.  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7896984 revision : 02  
7
extérieur intérieur  
outside  
inside  
cross---sectional view  
Enlever l’opercule puis placer le  
palier avant en faisant attention au  
sens de montage.  
Puncture the hole and then fit the  
front bearing, taking care to  
position it in the right direction.  
nouvelle version à partir  
d’ octobre 97  
new version from  
october 97  
extérieur  
outside  
intérieur  
inside  
extérieur  
outside  
intérieur  
inside  
vue en coupe  
cross---sectional view  
Enlever les opercules puis placer les  
paliers avant et arrière en faisant  
attention au sens de montage.  
Puncture the holes and then fit the  
front and rear bearings, taking care  
to position it in the right direction.  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
7896984 revision : 02  
Remarque :  
pour l’adaptation d’une  
signalisation mécanique  
fusion-fusible sur cellule PM avec  
commande CI1, il faut couper le  
levier du poussoir indicateur.  
Note:  
to fit a mechanical blown fuse  
indicator on a PM cubicle with a  
CI1 operating mechanism, you  
must cut the indicator lever.  
G
A
G
F
Placer la première bague d’arrêt F  
sur l’extrémité avant de l‘arbre A.  
Fit the first stop ring F on the front  
end of shaft A.  
Présenter le poussoir indicateur de  
manière qu’il soit dans l’axe du  
palier avant et dans la position  
indiquée ci-dessus.  
Present the indicator so that it is in  
line with the front bearing and  
positioned as shown above.  
A
A
G
Commencer par passer l’arbre A  
au travers du poussoir indicateur  
et du palier avant.  
ancienne version  
Ensuite, passer l’arbre A au travers  
de chaque sous ensemble  
Start by inserting shaft A through  
the indicator and the front bearing.  
basculeur et du palier arrière.  
last version  
Then continue to insert shaft A  
through each rocker subassembly  
and the rear bearing.  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7896984 revision : 02  
9
A
A
C
nouvelle version  
ATTENTION  
Ensuite, passer l’arbre A au travers  
de chaque sous ensemble  
CAUTION  
basculeur et du palier arrière.  
new version  
Attention à la position de chaque  
sous ensemble basculeur. (voir  
ci-dessus) Au besoin, pour faciliter  
le passage de l’arbre A, s’aider de  
la bielle C.  
Then continue to insert shaft A  
through each rocker subassembly  
and the rear bearing.  
Caution: each rocker  
subassembly must be positioned  
as shown above. To facilitate  
insertion of shaft A, turn connecting  
rod C if necessary.  
A
J
F
Placer la deuxième bague d’arrêt à  
l’intérieur de la cellule comme  
indiqué ci-dessus.  
Placer le ressort de rappel.  
Cas d’une commande CIT, CI1 ou  
CI2.  
Fit the second stop ring inside the  
cubicle as shown above.  
Fit the return spring as shown  
above for CIT, CI1 or CI2 operating  
mechanisms  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
7896984 revision : 02  
G
A la mise en place du ressort, le  
poussoir indicateur doit venir en  
butée sur le support interrupteur.  
With the spring in place, the  
indicator should butt against the  
switch support.  
Cas d’une commande CS1.  
Or as shown above for a CS1  
operating mechanism.  
Découper au couteau la plaque  
polycarbonate du capot de  
commande à l’endroit indiqué  
ci-dessus.  
S’aider du découpage fait sur le  
capot et visible de la face interne.  
Use a knife to cut the  
polycarbonate plate on the  
operating mechanism cover at the  
location shown above.  
To help, use the as a guide hole  
visible on the inside of the cover.  
réglage  
adjustment  
Remonter le capot de commande.  
(3 vis HM 6x16 + rondelles  
contact)  
S’assurer au niveau du capot de  
commande que le poussoir  
indicateur est en position ”fusible  
bon”.  
Couple de serrage : 4 Nm.  
Reposition the operating  
mechanism cover. (3 HM 6x16  
bolts and contact washers)  
The tightening torque is 4 Nm.  
On the operating mechanism  
cover, check that the indicator is in  
the ”fuse OK” position.  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7896984 revision : 02  
11  
C
C
D
N
Régler grâce à la bielle C chaque  
basculeur D de manière qu’il soit  
en contact avec la butée de  
fusible N.  
Rallonger chaque bielle pour  
obtenir un jeu de 0,2 mm entre le  
basculeur et la butée de fusible.  
Extend each connecting rod to  
obtain a clearance of 0.2 mm  
between the rocker and the fuse  
bracket.  
Use connecting rod C to adjust  
each rocker D so that it is in  
contact with the fuse bracket N.  
Simuler pour chaque phase la  
fusion-fusible en appuyant sur le  
basculeur. Vérifier que le poussoir  
indicateur change d’état.  
S’assurer, avant de remonter les  
toits et le panneau avant :  
qu’il ne reste rien dans les  
compartiments câbles et jeu de  
barres.  
For each phase, simulate the  
blowing of a fuse by pushing the  
rocker. Check that the indicator  
changes its status.  
vérifications  
checks  
Before refitting the front panel and  
the top plates check:  
that nothing has been left in the  
cable and busbar compartments;  
that the old fuses have been  
replaced by fuses with strikers.  
que les anciens fusibles ont été  
remplacés par des fusibles avec  
percuteur.  
Released for Manufacturing  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  
7896984 revision : 02  
Les centres de services du  
groupe Schneider Electric sont  
opérationnels pour :  
ingénierie et assistance technique  
mise en service  
formation  
maintenance préventive et  
corrective  
adaptations  
pièces de rechange  
Faites appel à votre agent  
commercial qui vous mettra en  
relation avec le centre de  
services du groupe Schneider  
Electric le plus proche.  
group Schneider Electric service  
centers are there for:  
engineering and technical  
assistance  
start-up  
training  
preventive and corrective  
maintenance  
adaptation work  
spare parts  
Call your sales representative  
who will put you in touch with  
your nearest group Schneider  
Electric service centre.  
En raison de l’évolution des normes et du matériel,  
les caractéristiques indiquées par le texte et les images  
de ce document ne nous engagent qu’après confirmation  
par nos services.  
Schneider Electric Industries SAS  
89, boulevard Franklin Roosevelt  
F---92500 Rueil---Malmaison (France)  
Tel : +33 (0)1 41 29 85 00  
As standards, specifications and designs change from time  
to time, please ask for confirmation of the information given  
in this publication.  
Conception, rédaction: Service Documentation  
Released for Manufacturing  
Technique T&D  
Printed on 2009/01/20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.24/04/2008  
7896984 revision : 02  
Edition du :  

PYLE Audio Turntable PNGTT1 User Guide
PYLE Audio TV Mount PSWLE55 User Guide
Radio Shack Conference Phone ET 928 User Guide
Regency Indoor Fireplace P36D LP1 User Guide
Renesas Computer Hardware H8 38099 User Guide
Roland Electronic Keyboard V Synth GT User Guide
Samsung Clothes Dryer DV520 User Guide
Sanus Systems Personal Computer MD103 G1 User Guide
Sanyo Flat Panel Television CE42LM4WPN NA User Guide
Sears Air Compressor 91915347 User Guide