Sanyo Flat Panel Television DP52848 User Guide

Model No.:  
DP52848  
No. de Modelo:  
No de modèle :  
ENGLISH  
LCD HDTV  
Owner’s Manual  
Table of Contents . . . . 4  
ESPAÑOL  
TV de LCD HDTV  
Manual de Instrucciones  
Contenido . . . . . . . . . 21  
FRANÇAIS  
TVHD ACL  
Manuel d’instructions  
Table des matières . . 37  
Welcome to the World of Sanyo  
Need assistance?  
Visit our Web site at  
or call toll free  
Thank you for purchasing this Sanyo LCD High-Definition  
Digital Television. You made an excellent choice for  
Performance, Reliability, Features, Value, and Styling.  
1-800-877-5032  
We can Help!  
Printed in Mexico SMC, April 2008  
Impreso en México SMC, abril 2008  
Imprimé aux. Mexique SMC, avril 2008  
Part No. / No. de Parte / No de piece : 1JC6P1P0311– –  
© 2008 Sanyo Manufacturing Corporation  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FCC INFORMATION  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur-  
suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful  
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur  
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try  
to correct the interference by one or more of the following measures:  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
– Increase the separation between the equipment and receiver.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may  
void the user’s authority to operate the unit.  
TRADEMARKS  
Manufactured under license from Dolby  
Laboratories. “Dolby” is a trademark of Dolby  
Laboratories.  
PROTECTING THE LCD  
SCREEN  
The screen can be damaged if it  
is not maintained properly. Do  
not use hard objects such as hard  
cloth or paper. Do not use exces-  
sive pressure when cleaning the  
screen; excessive pressure can  
cause permanent discoloration  
or dark spots.  
“As an Energy Star® Partner, Sanyo  
Manufacturing Corporation has deter-  
mined that this product meets the  
Energy Star® guidelines for energy  
efficiency.”  
NEVER spray liquids on the screen.  
This symbol on the nameplate  
means the product is Listed by  
Underwriters’ Laboratories Inc. It is  
designed and manufactured to  
meet rigid U.L. safety standards  
against risk of fire, casualty and  
electrical hazards.  
HANDLING PRECAUTIONS  
Handle by the cabinet only. Never touch the  
screen when handling.  
Excessive pressure on the screen can cause  
permanent discoloration or dark spots.  
SPECIFICATIONS  
Power Requirement: Source: AC 120V, 60Hz  
Handling damage is not covered under warranty.  
AC Power Consumption (average): 330 watts  
CONTAINS MERCURY LAMPS,  
DISPOSE OF PROPERLY  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2  
FCC INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
TRADEMARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
PROTECTING THE LCD SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
PRECAUTIONS—  
Handling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
INSTALLATION—  
Hello! I’m your new Sanyo Wide-screen  
LCD HDTV. Don’t plug me in just yet! Please  
read this manual carefully so you can learn  
about my many features, such as, my inte-  
grated HD Tuner, V-Guide control, Digital  
Channels, and many more...  
Positioning the LCD HDTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Wall Mounting (Optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Detaching the TV stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
GETTING STARTED—  
Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Antenna Connections to off-air or cable . . . . . . . . . . . .5  
Controls and jacks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Remote Control Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Power Connection / Initial Channel Search . . . . . . . . .9  
AV Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
POSITIONING THE LCD HDTV  
Always use a firm-flat surface when posi-  
tioning your HDTV. Do not position the unit in a  
confined area. Allow adequate space for proper  
ventilation.  
ADVANCED AV CONNECTIONS—  
HDMI1/2/3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
DVI to HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Digital Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
Audio Out Jacks (Fixed Analog) . . . . . . . . . . . . . . . . .10  
ON-SCREEN MENU OPERATION—  
Menu Navigation Map . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Manual Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Channel Scan Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Adding Channels to Scan Memory . . . . . . . . . . . . .12  
Deleting Channels from Scan Memory . . . . . . . . . .12  
Digital Caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Menu Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Energy (power) Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
V-Guide (Parental Control)  
DP52848  
V-Guide Operation (Standard) . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
V-Guide Operation (Advanced) . . . . . . . . . . . . . . . .15  
Picture / Sound Adjustment  
NOTE: All dimensions are in inches.  
Adjusting the Picture / Sound Manually . . . . . . . . .16  
Advanced Picture / Sound Adjustments . . . . . . . . .16  
HELPFUL HINTS–Problems/Solutions . . . . . . . . . . . . . . .17  
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION  
GETTING STARTED  
DETACHING THE TV STAND  
Tools Needed: Phillips screwdriver  
Install supplied batteries in the Remote.  
1 (2 ”AAA” eneloop Ni-MH rechargeable batteries)  
Important Note: Place HDTV face down on a  
padded or cushioned surface to protect the  
screen and finish.  
PRECAUTIONS  
Do not use rechargeables together with  
dry cells, other types, mixed new and old,  
or batteries with different charge levels.  
Remove the six (6) screws securing the foot  
1
2
stand. CAUTION: Hold the stand firmly as  
you remove the last screw (save the screws  
for wall mounting).  
Do not expose the Remote or batteries  
to moisture or heat.  
Match the “+” and “–” signs on the batteries with marks  
inside the Remote Control.  
Carefully remove the HDTV stand.  
For eneloop battery recharging, please refer to your  
battery charger’s instructions (battery charger not included).  
Please recycle used up rechargeable batteries.  
For more information visit: www.eneloopusa.com  
Antenna Connection for off-air signals.  
2
ANALOG / DIGITAL  
ANTENNA IN  
ANTENNA  
WALL MOUNTING (OPTIONAL)  
OR  
Use the screws you removed when dettaching the  
stand to secure the HDTV to a wall mounting kit.  
NOTE:Wall Mounting kit is not supplied.  
CABLE  
VESA standard interface:  
400 x 400  
THE TUNER IN THIS HDTV CAN RECEIVE :  
a. Digital and Analog off-air signals from an  
Mounting screws measurements:  
M6 Diameter, Length—14mm (min.); 16mm (max.)  
antenna.  
OR  
b. Analog or ClearQAM cable channels from a  
direct Cable TV connection.  
NOTES: You must use the on-screen MENU to  
Search for ClearQAM Cable channels. See  
page 11.  
Wall Mounting  
Inserts  
For the best picture, connect your Cable box  
or Satellite receiver to HDMI1, 2, 3, or com-  
ponent jacks (Video2 or 3).  
This HDTV can receive ANY unscrambled RF  
signal being broadcast.  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING STARTED—CONTROLS AND JACKS  
Œ
RIGHT-SIDE  
PANEL  

Power  
key  
Volume  
– + keys  
Ž
Channel  
ML keys  

S-Video Input (VIDEO1), PAGE 8—To enhance  
Œ
video detail use the S-Video jack instead of the  
Video jack, if available on your external equip-  
ment. (An S-Video connection will override a  
connection to the Video1 input jack.)  

Digital Audio Output, PAGE 10—Use a Phono-  

LEFT-SIDE PANEL  
Type (Coaxial) Digital Audio Out Cable to con-  
nect Digital Audio Output to an advanced  
stereo home theater system equipped with  
Dolby® Digital 5.1.  
AV Input (VIDEO1), PAGE 8—Connect analog  
video equipment here.  
Component Video Input (VIDEO2 or VIDEO3),  
PAGE 8—Connect digital video equipment to  
the Video Green (Y), Blue (Pb), Red (Pr) jacks,  
and matching Audio White (L) and Red (R)  
jacks. These jacks will automatically detect  
the type of signal being received.  
Ž
HDMI Input (INPUT 1, 2, or 3), PAGE 10—An  
all digital AV interface that accepts 1080p  
uncompressed video signals for the very best  
picture possible. HDMI supports HDCP copy  
protection, allowing transmission of copy-  
protected digital content. The signal can also  
Analog Audio Out (L/R) Jacks, PAGE 10—  
Connect stereo audio equipment to these jacks.  


®
include Dolby Digital or PCM audio, when  
available.  
Analog / Digital Antenna Input, PAGE 5—  
Connect an RF antenna or Analog Cable sys-  
tem to this jack.  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMOTE CONTROL OPERATION  
Point  
towards HDTV  
Œ
PIX Shape Key—Press to choose between  
options Pix1 ~ Pix4. Available options depend  
on the signal and the broadcast’s aspect ratio.  
Œ

Ž

Input Key—Press to select the source to  
view: Analog RF, Digital RF, Video 1, Video 2,  
Video 3, HDMI 1, HDMI 2, or HDMI 3.  

11  
Info Key—Press to display Channel Banner  
information.  
Digital Antenna Banner may contain: Tuner  
ID, Channel Number, Station ID, Program  
Rating, Signal Strength, Detailed Program  
Info, Audio Information, & Program Title.  
Ž

12  
13  
Analog Antenna Banner may contain: Tuner  
ID, Channel Number, Station ID, Program  
Rating, & Audio Information.  
14  
Cable Banner may contain: Tuner ID,  
Channel Number, Station ID (analog only),  
Program Rating, Signal Strength, & Audio  
Information.  
Reset Key—Press this key twice to restore fac-  
tory settings. The TV will automatically start  
Channel Search and clear customized settings.  

NOTE:The Channel Scan Memory database will be  
replaced.  
Number Keys—Press two keys to select a  
channel. Example: Press 0 then 6 to select  
channel 6. (See #13.)  

Audio Key—Press to select the desired audio  
mode, if available.  
Sleep Key—Press SLEEP then “0” to set the  
Off Timer. Off time can be set in 30-minute  
increments up to 3 hours.  
Channel Scanning (CH LM) Keys—Press to  
scan through the channels in memory.  
NOTE:The Off Timer cancels if the TV is turned off or if  
a power failure occurs.  
Recall Key—Press to switch between the last  
two channels selected.  
Caption Key—Press to select mode options:  
Digital CC1 ~ CC6, or Analog CC1 ~ CC4,  
QuikCap, or OFF. (QuikCap turns captions on  
or off with the Mute function.) Digital Captions  
can be changed using the menu settings.  
11  
Menu Navigational Keys:  
Menu—Press to display on-screen menu.  
Cursor L (up) M (down) keys—Press these  
keys to move the cursor up and down.  
Volume Keys—Press VOL – + to increase or  
decrease the audio volume.  
12  
Cursor < (left) > (right) keys—Press these  
keys to move the cursor left and right.  
Enter Key—Press to select an option from  
the menu system, when required.  
Exit Key—Press to exit from the menu.  
13 1– – Key—For Cable channels above 99, press  
this key, then press the other two numbers.  
14  
Mute Key—Press to mute or restore the sound.  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING STARTED—CONNECTIONS  
Analog Signal Connections—  
Video1 (optional)  
Digital Signal Connections—  
Video2 & Video3 (optional)  
3
4
Connect an analog device, such as, an Analog  
Cable Box, Satellite Receiver, or VCR  
Connect Digital devices, such as an HD Cable  
Box, HD Satellite Receiver, DVD Player, and  
Game System  
Composite connectors are included on your  
new HDTV to provide continued compatibility  
with older analog devices, such as a VCR. The  
S-Video connector will provide the best analog  
resolution. If you have an S-Video connector  
on your old analog equipment, you should use  
it instead of the standard video connector.  
(Cables are not supplied.)  
The Component jacks on this HDTV will accept  
HDTV, EDTV, and SDTV video signals, making  
Component a great choice when connecting  
your compatible external devices.  
1. Connect a COMPONENT cable to a set of  
Green, Blue, and Red video jacks (Video2 or  
Video3) on the HDTV and to your digital  
device, as shown. (Cable is not supplied.)  
1. Connect an AV cable to the VIDEO 1 jacks on  
the HDTV and to your analog AV equipment,  
as shown. Match the connector colors to  
jack colors.  
2. Connect an AUDIO cable to the matching  
set of White and Red audio jacks, as shown.  
(Cable is not supplied.)  
2. Press the INPUT key to step through the  
3. Press the INPUT key to step through the  
signal inputs to select Video 1.  
signal inputs to select Video 2 or Video 3.  
DVD PLAYER  
SATELLITE RECEIVER  
INPUT KEY  
ANALOG DEVICE  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GETTING STARTED—POWER CONNECTION / CHANNEL SEARCH  
POWER CONNECTION  
Plug in AC power cord  
5
6
(120V AC, 60 Hz).  
Press the POWER key.  
(Follow the on-screen  
instructions.)  
To 120V AC outlet.  
INITIAL CHANNEL SEARCH  
CHANNEL SEARCH DISPLAY  
Press the CHANNEL L (Up) key to search  
7 for signals connected to the Antenna  
terminal.  
Channel Search will check for Antenna and  
Cable signals. If Antenna signals are detected,  
the HDTV searches for both analog and digital  
off-air channels. If Cable signals are detected,  
the HDTV will search for analog Cable channels.  
AV SEARCH  
NOTE:Be sure all the external video devices you con-  
nected to the HDTV are powered ON before  
you begin an AV Search.  
Press the CHANNEL M (Down) key to  
8
search for signals from devices you con-  
nected to the AV input jacks (Initial Display).  
Channels are stored in Channel Memory and  
can be scanned using the CHANNEL L (Up)  
and M (Down) keys.  
AV Search will begin checking the AV inputs for  
valid signals, beginning with input Video1.  
When a valid signal is detected, the search  
process ends and the HDTV tunes to that input  
source.  
If no Antenna signals are detected, the HDTV  
will begin an AV search.  
If neither of these searches detected a valid  
signal, the HDTV will tune to input Video1.  
If a valid signal is not detected on any of the AV  
inputs, the HDTV will tune to input Video1.  
INITIAL DISPLAY  
AV SIGNAL SEARCH DISPLAY  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADVANCED AV CONNECTIONS  
ADVANCED DIGITAL SIGNAL  
DIGITAL AUDIO  
CONNECTIONS—HDMI TO HDMI  
Connect compatible Digital devices, such as,  
an HD Cable Box, HD Satellite Receiver, DVD  
Player, and Game System  
Connect the HDTV Digital Audio Output to  
a Multichannel Receiver, as shown.  
1
®
NOTE:Dolby Digital 5.1 audio is available at the  
Digital Audio Output only when received as  
part of a Digital Antenna signal being viewed  
on the screen.  
HDMI—High-Definition Multimedia Interface  
An all digital AV interface that accepts uncom-  
pressed video signals for the very best picture  
possible. It supports HDCP copy protection,  
allowing transmission of copy-protected digi-  
PHONO-TYPE  
DIGITAL AUDIO  
CABLE  
®
(Not supplied)  
tal content. The signal can also include Dolby  
Digital or PCM audio, when available.  
Connect an HDMI cable to one of the  
1
HDTV’s HDMI inputs and to your external  
device. (Cable is not supplied.)  
LEFT-SIDE  
VIEW OF  
HDTV BACK  
MULTICHANNEL  
RECEIVER  
NOTE:Press the INPUT key to step through the signal  
inputs to select HDMI 1, HDMI 2, or HDMI 3.  
DVI TO HDMI  
Use an adapter (not supplied) to connect a  
1
2
DVI device to an HDMI input jack.  
Connect the device’s audio out to the  
VIDEO3 Audio In L/R.  
AUDIO OUT JACKS (FIXED ANALOG)  
Connect the HDTV Audio Out jacks to a  
1
Stereo Amplifier, as shown.  
NOTE:Audio is available only when using HDMI1.  
NOTE:Do not connect external speakers directly to  
the HDTV.  
DVD PLAYER  
SATELLITE  
RECEIVER  
BACK VIEW OF HDTV  
STEREO  
AMPLIFIER  
BACK VIEW OF HDTV  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
MENU NAVIGATION MAP  
MANUAL CHANNEL SEARCH  
MAIN MENU  
SUB-MENU OPTIONS  
MANUAL CHANNEL SEARCH HAS THREE CATEGORIES  
• Cable  
• Air (Antenna) • Digital Add-On  
Cable Search looks for analog cable channels and  
unscrambled (ClearQAM) digital cable channels.  
This search may take several minutes. After the  
search is complete, the HDTV will tune to the low-  
est ClearQAM channel, if available. Otherwise, the  
HDTV will tune to the lowest analog cable channel.  
Air(Antenna) Search will search for analog and  
digital channels that are broadcast over-the-air.  
After the search is complete, the HDTV will tune to  
the lowest Digital channel or the lowest analog  
channel. If no digital or analog channels were  
found, the HDTV will tune to Video 1.  
Digital Add-On Search adds any new digital chan-  
nels that are found to the Channel Scan Database.  
Press the MENU key on the remote control to  
1
2
3
display the Main menu. (See page 7.)  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
Manual Channel Search. Press ENTER.  
Use the CURSOR LM keys to select Cable,  
Air (Antenna), or Digital Add-On.  
After the search is complete, the HDTV will exit  
the menu system and return to normal viewing.  
NOTE:Not availablewill appear on the screen  
when an option is unavailable.  
TUNING MODE UNAVAILABLE MENU OPTION(S)  
Analog RF  
Digital RF  
Video 1  
Digital Caption  
None (all Menu options available)  
Manual Channel Search, Channel Scan  
Memory, Digital Caption  
Video 2/3 and  
HDMI 1/2/3  
Manual Channel Search, Channel Scan  
Memory, Digital Caption, V-Guide  
IMPORTANT FACT: This HDTV maintains only one data-  
base of digital channels. Therefore, when you search for  
cable channels, the database of antenna digital channels  
will be deleted. You will only be able to receive those  
ClearQAM channels your cable company provides.  
Manual Search Screen  
(Menu operations continued on page 12.)  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION (CONTINUED)  
DELETING CHANNELS FROM SCAN MEMORY  
CHANNEL SCAN MEMORY  
Use the CHANNEL LM or NUMBER keys to  
select the channel you want to Delete.  
Channel Scan Memory is a database of active  
channels you scan using the CHANNEL LM keys.  
Customize it by deleting or adding channels.  
3
NOTE:Use the 1– – key to select cable channels  
above 99.  
Press the MENU key on the remote control to  
Press ENTER to Delete the channel from  
Channel Scan Memory.  
1
2
display the Main menu. (See page 7.)  
4
5
Use the CURSOR LM keys to highlight  
Channel Scan Memory. Press ENTER.  
Press EXIT to return to normal TV viewing.  
ADDING CHANNELS TO SCAN MEMORY  
Use the CHANNEL LM or NUMBER keys to  
3
select the channel you want to Add.  
NOTE:Use the 1– – key to select cable channels  
above 99.  
Press ENTER to Add the channel to Channel  
4
Scan Memory.  
Channel Scan  
Memory Screens  
This Display  
appears after  
you press  
ENTER.  
After 3 seconds the TV screen will display “Add?”  
This Display  
appears after  
you press  
ENTER.  
IMPORTANT FACTS: When a digital channel is deleted,  
all of that channel’s sub-channels are deleted as well.  
Only previously deleted digital channels can be added  
back to the Channel Scan Memory.  
Tune to “deleted” channels using the number keys.  
If one digital sub-channel is added back to the Channel  
Scan Memory list, all of that channel’s sub-channels will  
be added back.  
After 3 seconds the TV screen will display “Delete?”  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DIGITAL CAPTIONING  
ENERGY (POWER) SAVER  
Captioning is textual information transmitted  
along with the picture and sound. Turning  
Captioning ON causes the HDTV to open these  
captions (digital or analog) and superimpose  
them on the screen. (Local broadcasters decide  
which caption signals to transmit.)  
This power saving feature reduces the backlight  
brightness level. The options are:  
OFF—the feature is off and the power con-  
sumption is normal.  
LOW—power saving level is low and the back-  
light brightness level is lower than normal.  
Digital Captions can be changed using the menu  
settings as shown.  
HIGH—power saving level is high and the back-  
light brightness is set to the lowest level.  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
1
2
3
Digital Caption. Press ENTER.  
1
2
Energy Saver. Press ENTER.  
Use the CURSOR LM keys to select the  
option you want to adjust.  
Use the CURSOR LM keys to select Off, Low,  
or High.  
Use the CURSOR < > keys to adjust the  
value.  
NOTE:The Energy Saver settings level varies  
with the Picture / Sound mode.  
NOTES: If Background Opacity is set to transparent,  
captions may be difficult to see.  
x
Only true EIA 708B Digital Closed-Captions  
are affected by all of these settings.  
MENU LANGUAGE  
Use the CURSOR LM keys to highlight Menu  
1
2
Language. Press ENTER.  
Use the CURSOR LM keys to select English,  
Español, or Français. Press EXIT.  
(Menu operations continued on page 14.)  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION (CONTINUED)  
V-GUIDE (PARENTAL CONTROL)  
Use the CURSOR LM and < > keys to select  
4
MOVIE, TV, or Content Ratings.  
NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY  
WITH THE UNITED STATES OF AMERICA’S FCC  
V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY  
NOT FUNCTION WITH BROADCASTS THAT  
ORIGINATE IN OTHER COUNTRIES.  
NOTE:Content ratings are under the letters FV, D, L,  
S, and V.  
Press the ENTER key to Block or Unblock  
selected rating. A lock symbol will appear  
beside the selected rating option indicating  
that it is blocked.  
5
This Sanyo television is equipped with an elec-  
tronic V-Chip to interpret MPAA (Motion Picture  
Association of America) and TV Parental  
Guidelines rating codes. When these codes are  
detected, the HDTV will automatically display or  
block the program, depending upon choices you  
make when setting up the V-Guide system.  
OPERATING TIPS  
I V-Guide settings are effective for Analog  
channels, Digital channels and Video1 signals.  
Use this feature to automatically block programs  
with content you deem as inappropriate for your  
children to view.  
IYou can block portions of a TV rating by  
choosing one or more of the Content ratings  
(D, L, S, and V). By blocking just the L and S  
content ratings of TV-14, for example, TV-14  
rated programs with a D and/or V content rat-  
ing could still be viewed.  
MORE INFORMATION  
Additional information about MPAA and V-Chip  
V-GUIDE OPERATION  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
V-Guide in the Main menu. Press ENTER.  
1
2
3
STANDARD V-GUIDE RATINGS—AT-A-GLANCE  
MPAA (Movie) RATING TV RATING CONTENT RATING  
Use the CURSOR LM keys to highlight On,  
in the V-Guide menu. Press ENTER.  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
Adjust. Press ENTER.  
«
BLOCKED RATINGS  
(Lock symbol)  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REGIONAL V-GUIDE RATINGS (ADVANCED)  
V-Chip Regional Ratings 5 (RRT5) is an advanced  
V-Chip ratings system for digital channels that  
are received with an antenna. Your new Sanyo  
HDTV supports this alternative system.  
Press the ENTER key to Block or Unblock  
selected rating. A Lock symbol will appear  
beside the selected rating option indicating  
that it is blocked.  
5
When the HDTV detects compatible RRT5 data, it  
is downloaded and stored in memory and the  
menu is modified to include an advanced adjust-  
ment option.  
The advanced rating table will reflect previous  
choices you may have made.  
NOTE:If the HDTV is reset to factory defaults or if a  
Manual Cable Search is performed, only the  
Adjust option will appear in the menu. The  
Adjust (Advanced) option will reappear when the  
HDTV again detects RRT5 data.  
When the Adjust (Advanced) setup option is  
selected the Advanced Rating screen appears.  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
V-Guide in the Main menu. Press ENTER.  
1
2
3
4
The V-Guide ratings screen below is just an  
example. Actual rating options will vary by  
region. For example, the RRT5 ratings for San  
Francisco, California may differ from those in  
Little Rock, Arkansas.  
Use the CURSOR LM keys to highlight On,  
in the V-Guide control menu. Press ENTER.  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
Adjust (Advanced). Press ENTER.  
Use the CURSOR LM and < > keys to select  
a rating.  
«
HINT: There may be more ratings than can be displayed  
on one screen. When vertical scroll bars appear,  
use the CURSOR LM keys to gain access to the  
additional ratings.  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION (CONTINUED)  
ADVANCED PICTURE / SOUND ADJUSTMENTS  
PICTURE / SOUND ADJUSTMENT  
Use the CURSOR LM keys to highlight Digital  
Noise Reduction, Dynamic Contrast, or Loud  
Sound Suppressor.  
Choose Auto to accept predetermined values for  
each parameter.  
3
Choose Manual to adjust Picture / Sound values  
individually to suit your personal preferences.  
ADJUSTING THE PICTURE / SOUND MANUALLY  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
1
2
Picture / Sound. Press ENTER.  
Use the CURSOR LM keys to highlight  
Manual. Press ENTER.  
Press the right CURSOR > key for options.  
4
5
Use the LM keys to highlight On or Off. Press  
ENTER.  
ADJUSTING THE PICTURE / SOUND LEVELS  
Use the CURSOR LM keys to highlight Color,  
3
4
Tint, Contrast, Brightness, Sharpness, or Tone.  
Use the CURSOR < > keys to adjust the levels.  
Press EXIT to return to normal TV viewing.  
6
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HELPFUL HINTS—Problems/Solutions  
If you are having problems with your HDTV,  
check this trouble shooting chart to find one  
or more possible solutions.  
Before returning your HDTV, please visit our  
toll free at 1.800.877.5032. We can Help!  
Problem:  
Check these Conditions:  
Try these Solutions:  
Page No.  
G
G
No picture, sound  
(Digital Picture)  
Check antenna/external connections  
Adjust antenna.  
G
G
May be station trouble, NO signal  
Try a different channel.  
G
5, 7  
16  
broadcast.  
MUTE function may be ON.  
Press RESET twice to restart channel  
search (All customized settings will be  
cancelled.)  
G
G
G
Adjust Volume.  
G
No Captioning  
Check if station is broadcasting a  
Press CAPTION to select  
captioning mode.  
Closed-Caption signal.  
7, 13  
G
Select another channel.  
G
G
G
Cannot customize  
Caption  
Digital Caption signal is not being  
broadcast.  
Press CAPTION to select Analog  
7, 13  
7
captioning.  
Cannot display pic-  
ture on a full screen  
Press PIX SHAPE to change  
setting.  
G
G
G
G
Poor Picture/Sound  
(watching Analog)  
Check if program is in color.  
Try a different channel.  
Adjust antenna.  
G
Check antenna/external connections.  
G
Color or Tint misadjusted.  
Press RESET twice to restart channel  
search.  
7, 16  
G
May be station trouble.  
G
G
Maybe MUTE function is ON.  
Adjust Volume.  
G
G
G
G
G
“No Signal”  
message appears  
on screen  
Check Audio / Video connections.  
Press INPUT.  
G
Check external equipment  
Switch on external equipment.  
Turn antenna, install signal booster.  
Set external equipment output  
connections to match input connections.  
5 ~ 7  
8 ~ 10  
connections.  
G
Check external equipment setting.  
G
Check antenna connection.  
G
G
G
Pixilation of Digital  
image  
Press INFO and check signal  
strength.  
Turn antenna, install signal booster.  
Install outdoor Digital antenna.  
5, 7  
G
G
G
Cannot select or  
scan some channels  
Channel may be removed from memory.  
Select Channel Scan Memory to add  
channels or start channel search.  
Set V-Guide to “ALLOW ALL” or press  
RESET twice to clear all settings and  
restart channel search.  
G
Check antenna connections.  
G
No digital signal being broadcast.  
7, 12  
14, 15  
G
V-Guide is set to block programming.  
G
Weak Signal.  
G
G
Turn antenna, install signal booster.  
G
No Cable channels  
above number 13  
Cable Channel Indicator C should  
appear next to channel number.  
Search for Cable channels using Manual  
Channel Search.  
11  
G
G
G
Remote Control  
will not operate TV  
Check batteries.  
Check if TV is plugged in.  
Replace batteries.  
Aim remote control at front of TV.  
5, 7, 9  
G
G
Cabinet makes  
popping sound.  
This is a normal condition during  
warm-up and cool down of the plastic  
cabinet parts.  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ONE-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY  
THIS LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN  
THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING ALL OTHER U.S. TERRITORIES AND  
PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER, AND DOES NOT  
APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.  
WARRANTY APPLICATION  
FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to  
be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.  
For the FIRST 90 DAYS from the date of original retail purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any  
defective TV via exchange at the retailer. To ensure proper warranty application, keep the original-dated-sales receipt  
for evidence of purchase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories,  
such as the remote control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal  
value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo  
Manufacturing Corporation.  
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
OBLIGATIONS  
For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from  
defects in material and workmanship under normal use and conditions. During the first 90 days under this warranty  
for any manufacturing defect or malfunction Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at  
the retailer.  
HOW TO MAKE A CLAIM UNDER THIS WARRANTY  
Please call 1-800-877-5032. Please be prepared to give us the television’s model number and serial number when you  
call. The model number and serial number are printed on a label attached to the back of the unit.  
For customer assistance, call toll free 1-800-877-5032.  
Weekdays 7:30 AM – 7:00 PM Central Time  
Saturday  
7:30 AM – 4:00 PM Central Time  
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary  
from state to state.  
(EFFECTIVE: March 1, 2007)  
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information request-  
ed below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.  
Model No.______________________________  
Date of Purchase _________________________  
Purchase Price___________________________  
Where Purchased_________________________  
Serial No.______________________________  
(Located on back of unit)  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
Need help? Visit our Web site at www.sanyoctv.com or Call 1-800-877-5032  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI-  
TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DENTRO  
DE ESTA UNIDAD.  
PRECAUCIÓN  
RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR!  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A  
ESTA UNIDAD.  
PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O  
LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.  
REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.  
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
15. Si una antena externa se ha conectado al televisor,  
asegurese que el sistema de tierra de la antena esté de  
forma que provea alguna protección contra fugas de volta-  
je o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del código  
nacional eléctrico de los Estados Unidos se menciona infor-  
mación con respecto a la manera adecuada de instalar el  
sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del cableado  
para la unidad de descarga de la antena, tamaño de los con-  
ductores de tierra, localización de la unidad de descarga  
de la antena, conexión a los electrodos de tierra, y  
requerimientos de los electrodos de tierra.  
1. Lea estas instrucciones.  
2. Guarde estas instrucciones.  
3. Preste atención a los avisos.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No use este aparato cerca del agua.  
6. Limpie sólo con un trapo seco.  
7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de  
acuerdo a las instrucciones del fabricante.  
8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como radia-  
adores, registros de calor, estufas, u otros aparatos  
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de  
líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o  
donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o  
circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.  
9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavi-  
ja. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la  
otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y  
un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el  
conector prolongado están provistas para su seguridad. Si  
la ploga o clavija proveída no asienta correctamente en el  
contacto eléctrico, consulte a un electricista para que esa  
toma de ac obsoleta sea remplazada.  
EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO  
AL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL  
(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)  
10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o  
perforado, particularmente en las hojas y del punto donde  
éste sale del aparato.  
11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el  
fabricante.  
“Nota al instalador del sistema de cable CATV :  
12. Use únicamente con el carro, estante, tripie,  
soporte o mesa especificada por el fabricante, o  
vendida con el aparato. Cuando se use un carro,  
tenga precaución cuando mueva la combinación  
de carro/aparato para evitar lesiones en caso de  
que se caiga.  
Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador  
del sistema de cable CATV al Artículo 820-40 del NEC que  
provee guías para el aterrizamiento adecuado y, en particular,  
específica que la tierra del cable deberá de estar conectada al  
sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada  
del cable como sea práctico.”  
13. Desconecte este aparato en caso de relampagueo o cuando  
no se use por un periodo de tiempo prolongado.  
17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser  
montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones  
del fabricante.  
14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio califi-  
cado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha daña-  
do de cualquier forma, como si el cordón de potencia se  
dañara de alguna forma, se ha derramado líquido sobre el  
aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha  
expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente  
o que se haya caído.  
18. "Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no  
se deberán de colocar recipientes con líquido encima de él."  
19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de  
desconexión principal, entonces este deberá de  
permanecer accesible todo el tiempo.  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN FCC  
Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en  
acorde a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razo-  
nable contra interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irra-  
diar energía de radio frecuencia y si no es instalado o usado de acuerdo a las instrucciones, puede lle-  
gar a causar interferencia nociva a radio comunicaciones. Sin embargo, no es completamente seguro  
que no ocurrirá interferencia alguna en una instalación en particular. Si este equipo llega a causar inter-  
ferencia nociva a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada por medio de apagar  
y encender el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia mediante una o varias  
de las siguientes medidas:  
– Reorientar o mover la antena de recepción.  
– Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.  
– Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al cual esté conectado el receptor.  
– Consultar al vendedor o a un técnico de radio y televisión con experiencia para más ayuda.  
PRECAUCIÓN: Regulaciones de la FCC advierten que modificaciones inadecuadas o cambios no auto-  
rizados a esta unidad pueden anular la autorización del usuario para operar la unidad.  
MARCAS REGISTRADAS  
PROTEGER LA PANTALLA LCD  
Manufacturado  
bajo  
licencia  
de  
Dolby  
La pantalla podría dañarse si no se le dá un man-  
tenimiento adecuado. NO use objetos duros como  
trapos gruesos o papel. NO uti-  
lize presión excesiva cuando se  
limpie la pantalla de LCD; ésto  
podría causar decoloración per-  
manente o puntos negros en la  
pantalla.  
Laboratories. “Dolbyel símbolo son marcas re-  
gistradas de Laboratorios Dolby.  
®
“Como un Asociado de ENERGY STAR  
Sanyo Manufacturing Corporation, ha  
determinado que este producto  
cumple con los lineamientos en efi-  
®
ciencia energética de ENERGY STAR ”.  
NUNCA aplique líquidos en aerosol a la pantalla.  
Este símbolo impreso, significa que  
el producto está listado por  
Underwriters’ Laboartories Inc. El  
diseño y manufactura de este pro-  
ducto, reúne los rígidos estándares  
de U.L., contra riesgos de incendio,  
accidentes o descargas eléctricas.  
PRECAUCIONES DE  
MANEJO  
• Manéjese sólo por el gabinete. Nunca toque la  
pantalla cuando está siendo manejado.  
• Presión excesiva en la pantalla puede causar  
decoloración permanente o puntos negros.  
• Daño por manejo no está cubierto por la  
garantía.  
ESPECIFICACIONES  
Requerimientos de Potencia:  
Fuente: AC 120V, 60Hz  
CONTIENE LÁMPARAS DE  
MERCURIO, DESECHAR  
DE MANERA APROPIADA  
Consumo de Potencia: 330 watts  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENIDO  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . .19  
INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
PROTEGER LA PANTALLA LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
De Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
De Deshecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
Hola! Soy tu nuevo televisor Sanyo de pan-  
talla ancha LCD HDTV. No me conectes  
todavía! Por favor lee cuidadosamente este  
manual para saber de mis funciones tales  
como: sintonizador HD integrado, Control  
Paternal, Canales Digitales y mucho más…  
INSTALACIÓN—  
Colocando la HDTV de LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
Montaje en Pared (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22  
Quitando la Base del Televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22  
PARA COMENZAR—  
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22  
Páneles de Control y Conectores . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24  
Conexión Eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
Búsqueda de Canales Inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
Búsqueda AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
COLOCANDO LA HDTV DE LCD  
CONEXIONES AVANZADAS AV—  
HDMI 1/2/3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
DVI a HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
Salida de Audio Digital / Análogo (L/R) . . . . . . . . . . .26  
Siempre utilize una superficie firme y  
plana al colocar su HDTV. No se coloque la HDTV  
en áreas confinadas. Mantenga suficiente espa-  
cio para una buena venitlación.  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO . . . . . . . . . . . . . . .27  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA . . . . . . . . . . . . .28  
Mapa de Navegación del Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Búsqueda Manual de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Memoria de Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Agregar Canales a la Memoria . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Quitar Canales de la Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Guía-V (Control Paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
Operación de Guía-V (Estándar) . . . . . . . . . . . . . . .30  
Operación Guía-V Regional (Avanzado) . . . . . . . . .31  
Ajustes de imagen / sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
Ajustes Manuales de Imagen y Sonido . . . . . . . . .32  
Ajustes Avanzados de Imagen y Sonido . . . . . . . .32  
Ahorrador de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
Lenguaje de Menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
Caption Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
DP52848  
NOTA: Todas las dimensiones están en centímetros (cm).  
SUGERENCIAS ÚTILES–Problemas/Soluciones . . . . . . .34  
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALACIÓN  
PARA EMPEZAR  
QUITANDO LA BASE DEL  
TELEVISOR (OPCIONAL)  
Herramienta necesaria: Desarmador de cruz.  
Instale las baterías en el Control Remoto.  
1 (2 baterías eneloop recargables ”AAA” Ni-MH)  
PRECAUCIONES  
NOTA MPORTANTE: Coloque la HDTV con la  
pantalla hacia abajo sobre una superficie acol-  
chonada para proteger la pantalla y el acabado  
de la HDTV.  
No utilize recargables junto con desecha-  
bles, otros tipos, mezcladas con nuevas y  
viejas o baterías con diferente carga.  
No exponga el Control Remoto o las  
baterías al calor o humedad.  
Quite los seis (6) tornillos del pedestal de  
soporte. PRECAUCIÓN: Sujete firmemente el  
soporte al quitar el último tornillo.  
1
Asegurese de que las marcas “+” y “-” de las baterías co-  
rrespondan con las de el Control Remoto.  
Con cuidado, remueva el soporte de la  
HDTV.  
2
Para recargar las baterías eneloop por favor siga las  
instrucciones de el cargador de baterías (no incluido).  
Por favor recicle baterías recargables desgastadas.  
Conexión de Antena para señales de Aire  
2
ENTRADA DE ANTENA  
ANÁLOGA / DIGITAL  
ANTENA  
MONTAJE EN PARED (OPCIONAL)  
O
Use los tornillos que remueva al quitar el pedestal  
y úselos para montar la HDTV al estuche de pared.  
NOTA:Este estuche no está incluido.  
CABLE  
Interfase Estándar VESA:  
400 x 400  
ESTA HDTV PUEDE SINTONIZAR :  
a. Señales Digitales y Análogas de una antena  
Medida de los tornillos:  
Diámetro M6, Longitud – 14mm (mín.) 16mm (máx.)  
aerea.  
O
b. Canales de TV por Cable análogos o sin  
codificar.  
NOTAS: Se debe usar el MENU en pantalla para  
Buscar canales de TV por Cable sin  
codificar.  
Orificios para  
montaje  
Para obtener la mejor imagen, conecte su  
Decodificador o Receptor Satelital a las  
entradas de HDMI1, 2, 3 o Video 2 ó 3.  
Esta HDTV puede recibir CUALQUIER señal  
RF que sea transmitida.  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA COMENZAR—PANELES DE CONTROL Y CONECTORES  
PANEL  
DERE
Œ

Tecla de  
Power  
Teclas de  
Volumen – +  
Teclas de  
Canales  
CH ML  
Ž

Œ Entrada S-Video (VIDEO1), PÁGINA 24—Para  
realzar los detalles de la imagen, utilize  
S-Video en lugar de los conectores de Video,  
de ser disponibles en su equipo externo. (La  
conexión de S-Video anulará las conexión en  
el conector de VIDEO1).  
 Salida de Audio Digital (Coaxial), PÁGINA  

26—Use un cable de Audio Digital tipo  
“Phono” (Coaxial) para conectar la salida de  
PANEL IZQUIERDO  
Audio Digital a un sistema de audio avanzado  
equipado con Dolby® Digital 5.1.  
Entrada Audio/Video (VIDEO1), PÁGINA 24—  
Ž Entrada Video Componente (VIDEO2  
o
Conecte equipo de video análogo aquí.  
VIDEO3), PÁGINA 24—Conecte equipo de  
video digital a los conectores Y (verde), Pr  
(azul), Pb (rojo) y los de Audio L/R. Estos  
conectores automáticamente detectarán el  
tipo de señal siendo recibida.  
Entrada HDMI1/2/3 (Interfase Multimedia de  
Alta Definición), PÁGINA 26—Interfase com-  
pletamente digital que acepta señales de  
video 1080p sin compresión para obtener la  
mejor calidad de imagen posible. HDMI  
soporta protección de copia HDCP, lo que  
permite la transmisión de contenido digital  
protegido. La señal también puede incluir  
 Conectores de Salida de Audio Análogo  
(L/R), PÁGINA 26—Conecte equipo externo  
de audio aquí.  
Entrada de Antena Análoga/Digital, PÁGINA  
22—Conecte una antena de RF o sistema de  
Cable Análogo a este conector.  
audio Dolby® Digital  
disponible.  
o
PCM, si está  

¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA COMENZAR—CONEXIONES  
Conexiones para Señal Análoga—  
Video1 (opcional)  
Conexiones de Señal Digital—  
Video1 y Video3 (opcional)  
3
4
Conecte un dispositivo análogo tal como un  
Decodificador de Cable, Receptor Satelital o  
Videocasetera.  
Conecte dispositivos digitales tales como  
Decodificadores de Cable, Satelite HD y/o  
Reproductor DVD.  
Las entradas de Componente de esta HDTV  
aceptan varias señales digitales, haciendolas  
una muy buena opción para una buena calidad  
y resolución de imagen.  
Entradas RCA (compuestas) están incluidas en  
su nueva HDTV para proveer compatibilidad  
con dispositivos análogos anteriores, tales  
como una Videocasetera. El conector S-Video  
proveerá la mejor imagen análoga. Si se cuenta  
con un dispositivo con salida S-Video, se  
recomienda su uso sobre el conector estándar.  
1. Conecte un cable de COMPONENTE a un  
grupo de entradas Verde, Azul y Roja  
(Video2 ó 3) de la HDTV y a su dispositivo  
digital, como se muestra (cable no incluido).  
1. Conecte un cable AV a la entrada VIDEO 1 de  
la HDTV y a su equipo análogo, como se  
muestra. Concuerde el color del cable con la  
entrada respectiva. (cable no incluido)  
2. Conecte un cable de AUDIO al grupo corres-  
pondiente de entradas Roja y Blanca, como  
se muestra (cable no incluído).  
2. Presione la tecla INPUT para cambiar de  
3. Presione la tecla INPUT para cambiar de  
señal y seleccionar Video 1.  
señal y seleccionar Video 2 ó 3.  
REPRODUCTOR DVD  
RECEPTOR SATELITAL  
TECLA INPUT  
DISPOSITIVO ANÁLOGO  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA COMENZAR—  
CONEXIÓN ELÉCTRICA / BÚSQUEDA DE CANALES  
CONEXIÓN ELÉCTRICA  
Conecte el cordón de  
3
4
potencia de AC (120V  
AC, 60 Hz).  
Presione la tecla de  
POWER (siga las ins-  
trucciones en pantalla).  
A la toma de 120VAC  
BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL  
PANTALLA DE BÚSQUEDA DE CANALES  
Presione la tecla CHANNEL L para buscar  
5 señales conectadas a la entrada de Antena.  
La Búsqueda de Canales buscará señales de  
Antena y Cable. Si señales de Antena Aerea son  
detectadas, la HDTV buscará señales tanto  
análogas como digitales. Si se detectan señales  
de Cable, la HDTV buscará sólo canales análogos  
de Cable.  
BÚSQUEDA AV  
NOTA:Asegúrese que todos los dispositivos externos  
de video que conecte a su HDTV estén prendi-  
dos antes de comenzar la búsqueda AV.  
Presione la tecla CH M para buscar señales  
6
de dispositivos conectados a entradas AV.  
Los canales se almacenan en la Memoria y  
pueden ser seleccionados usando las teclas de  
CH L y M.  
La búsqueda AV comenzará por revisar las  
entradas AV con señal válida, comenzando por  
la entrada Video1. Cuando se detecta una señal  
válida, el proceso de búsqueda termina y la  
HDTV la sintoniza.  
Si no detecta señales de Antena Aerea o Cable,  
la HDTV comenzará una búsqueda de AV.  
Si no se detecta una señal válida en ninguna  
entrada AV, la HDTV sintonizará la entrada  
Video1.  
Si ninguna de estas búsquedas detecta una  
señal válida, la HDTV sintonizará la entrada de  
Video1.  
PANTALLA INICIAL  
PANTALLA DE BÚSQUEDA AV  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES AVANZADAS AV  
CONEXIONES AVANZADAS DE  
SEÑAL DIGITAL—HDMI A HDMI  
Conecte dispositivos digitales compatibles  
como un Decodificador HD, Receptor Satelital  
HD, Reproductor DVD y Consola de Juego.  
SALIDA DE AUDIO DIGITAL  
Conecte la Salida de Audio Digital a un  
1
receptor mulitcanal, como se muestra.  
NOTA:Audio Dolby® Digital 5.1 está disponible de la  
salida de audio digital sólo cuando se recibe  
como parte de la señal de antena digital.  
HDMI—Interfase completamente digital que  
acepta señales de video sin compresión para  
obtener la mejor cálidad de imagen posible.  
HDMI soporta protección de copia HDCP, lo  
que permite la transmisión de contenido digi-  
tal protegido. La señal también puede incluir  
audio Dolby® Digital o PCM, si está disponible.  
CABLE DE AUDIO  
DIGITAL TIPO  
“PHONO”  
(No Incluido)  
Conecte un cable HDMI a una de las  
1
entradas HDMI de la HDTV y a su disposi-  
tivo externo (cable no incluido).  
VISTA  
RECEPTOR  
MULTICANAL  
IZQUIERDA  
DEL PANEL  
TRASERO  
NOTA:Presione la tecla INPUT para seleccionar la  
señal de entrada HDMI 1, HDMI 2 ó 3.  
DVI A HDMI  
Use un adaptador (no incluído) para conec-  
1
2
tar un dispositivo DVI a una entrada HDMI.  
SALIDA DE AUDIO ESTÉREO  
Conecte la salida de audio del dispositivo a  
la entrada de Audio L/R del grupo VIDEO3.  
(ANÁLOGO L/R)  
De la salida Audio Out conecte el amplifi-  
1
cador de estéreo, como se muestra.  
NOTA:Audio sólo es disponible cuando se usa HDMI1.  
NOTA:No conecte bocinas externas directamente a  
la HDTV.  
REPRODUCTOR DVD  
PANEL TRASERO HDTV  
PANEL TRASERO HDTV  
RECEPTOR  
SATELITAL  
AMPLIFICADOR  
ESTÉREO  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO  
Apunte hacia  
la HDTV  
Œ
Tecla PIX Shape—Utilize para elegir opciones  
Œ
entre Pix1 – Pix4. Las opciones disponibles  
dependen de la señal y la relación de aspecto  
transmitida.  

Ž

Tecla de INPUT—Presione para seleccionar la  

fuente de video que desea ver: RF Análogo, RF  
Digital, Video 1, Video 2, Video 3, HDMI 1,  
HDMI 2 o HDMI 3.  
11  
Tecla Info—Despliega información en un  
recuadro.  

Ž
La Barra de Antena Digital puede tener: Tipo  
de señal, Núm. de Canal, ID de Estación,  
Clasificación de Programa, Fuerza de Señal,  
Información Detallada del Programa, Info. de  
Audio y Título del programa.  
12  
13  
La Barra de Antena Análoga puede tener:  
Tipo de señal, Núm. de Canal, ID de Estación,  
Clasificación de Programa e Info. de Audio.  
14  
La Barra de Cable puede tener: Tipo de  
señal, Núm. de Canal, ID de Canal (sólo  
análogo), Clasificación del Programa, Fuerza  
de Señal e Info. de Audio.  
Tecla Reset—Presionar dos veces para regre-  
sar a valores de fábrica. La Búsqueda de  
Canales comenzará automáticamente.  

NOTA: La lista anterior de canales será reemplazada.  
Teclas Numéricas—Presione dos teclas por  
canal. Ejem: Presione 0 y 6 para el canal 6 (ver  
#13).  

Tecla Audio—Selecciona el modo de audio  
deseado, de ser disponible.  
Tecla Sleep—Presione SLEEP y luego “0”  
para incrementar el apagado automático en  
intervalos de 30 minutos hasta 3 horas.  
Teclas de Canal CHLMPresione para nave-  
gar los canales en la memoria.  
Tecla Recall—Cambia entre los últimos dos  
canales accesados.  
NOTA: Este modo se cancela al apagar la HDTV.  
11  
Tecla Caption—Despliega los modos de:  
Digital CC1 a CC6, o Análogo CC1 a CC4,  
QuikCap o Apagado. La apariencia de los  
subtítulos puede ser modificada en el menú.  
Teclas de Navegación del Menú:  
Menu—Muestra el menú en pantalla.  
Teclas de Cursor L MMueven el cursor  
hacia arriba o abajo.  
Teclas de Volumen—Incrementa (+) o dismi-  
nuye (–) la intensidad del sonido.  
12  
Teclas de Cursor < > —Mueven el cursor  
hacia la izquierda o derecha.  
Tecla Enter—Activa la opción seleccionada,  
cuando se requiera.  
Tecla Exit—Presionar para salir del menú.  
13 Tecla “1– – ”—Para canales mayores al 99, pre-  
sione seguido de los dos números restantes.  
14  
Tecla Mute—Cancela o restaura el audio.  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
MAPA DE NAVEGACIÓN DEL MENÚ  
BÚSQUEDA MANUAL DE CANALES  
BÚSQUEDA MANUAL DE CANALES TIENE 3 CATEGORÍAS  
MENÚ PRINCIPAL  
OPC. SUB-MENÚ  
• Cable  
• Aire (Antena)  
• Adición Digital  
Búsqueda en Cable agrega canales análogos y  
digitales sin codificar. Esta búsqueda puede  
tomar varios minutos. Cuando termine, la HDTV  
sintonizará el canal digital sin codificar más bajo  
de estar disponible. De no ser así, la HDTV sin-  
tonizará el canal análogo más bajo.  
Búsqueda en Aire (Antena) agrega canales digi-  
tales y análogos transmitidos por Aire. Al termi-  
nar, la HDTV sintonizará el canal Digital o  
Análogo más bajo. De no haber señal, la HDTV  
sintonizará Video 1.  
Búsqueda de Adición Digital agrega cualquier  
canal digital nuevo a la base de datos.  
Presione la tecla MENU para exhibir el menú  
1
2
3
principal.  
Use las teclas CURSOR LM para resaltar  
Búsqueda Manual. Presione ENTER.  
Use las teclas de CURSOR LM para selec-  
cionar Cable, Aire (Antena) o Adición Digital.  
Al terminar la búsqueda, la HDTV saldrá del Menú  
y regresará a la pantalla normal.  
NOTA:“No disponible” aparecerá en la pantalla cuan-  
do una opción no se pueda utilizar.  
TIPO DE SEÑAL OPCIONES DE MENÚ NO DISPONIBLES  
RF Análogo  
RF Digital  
Video 1  
Caption DTV (subtítulos)  
Ninguna (todas las opciones son disponibles)  
Búsqueda Manual de Canales, Memoria de  
Canales, Caption DTV  
Video 2/3  
HDMI 1/2/3  
Búsqueda Manual de Canales, Memoria de  
Canales, Caption DTV, Guía-V  
INFO. IMPORTANTE: Esta HDTV mantiene una sola base de  
datos para canales digitales. Por lo tanto cuando busque  
canales digitales de Cable, la base de datos de canales  
digitales será borrada. Usted sólo podrá recibir aquellos  
canales ClearQAM provistos por su compañía de cable.  
NOTA: Para información sobre canales digitales  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MEMORIA DE CANALES  
QUITAR CANALES DE LA MEMORIA  
Memoria de Canales es una base de datos de  
canales almacenados que se pueden accesar con  
las teclas de CH LM. Modifíquela agregando o  
quitando canales.  
Use la tecla CHANNEL LM o las teclas  
numéricas para seleccionar el canal que  
desea quitar.  
3
NOTA: Use la tecla 1– – para seleccionar canales de  
Presione la tecla MENU para exhibir el menú  
cable mayores al 99.  
1
2
principal.  
Presione ENTER para Quitar el canal de  
la Memoria.  
Use las teclas de CURSOR LM para resaltar  
Memoria de Canales. Presione ENTER.  
4
5
Presione EXIT para regresar a la pantalla  
normal.  
AGREGAR CANALES A LA MEMORIA  
Use la teclas NUMÉRICAS para seleccionar  
el canal que desea agregar.  
3
NOTA: Use la tecla 1– – para seleccionar canales de  
cable mayores al 99.  
Presione ENTER para Agregar el canal a  
4
la Memoria.  
Pantallas de  
Memoria de  
Canales  
Esta pantalla  
aparece  
después de  
presionar  
ENTER.  
Luego de 3 segundos, en la pantalla  
aparecerá el mensaje "Agregar?"  
INFORMACIÓN IMPORTANTE: Cuando un  
canal digital es eliminado, todos sus sub-canales  
también son eliminados. Sólo aquellos canales  
digitales previamente eliminados pueden ser  
agregados nuevamente a la base de datos.  
Esta pantal
aparece  
después d
presionar  
ENTER.  
Sintonize canales “saltados” usando las teclas  
numéricas. Si un sub-canal digital se agrega de  
nuevo a la base de datos, entonces todos los sub-  
canales de ese canal serán agregados de nuevo.  
Luego de 3 segundos, en la pantalla  
aparecerá el mensaje "Saltar?"  
(Operaciones del Menú continuan en la página 30).  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN)  
Utilize las teclas de CURSOR LM para selec-  
cionar Ajustar. Presione ENTER.  
GUÍA-V (CONTROL PATERNAL)  
3
4
NOTA: ESTA FUNCIÓN ESTÁ DISEÑADA PARA  
CUMPLIR CON REGULACIONES DE LA FCC  
PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE  
AMÉRICA, ESTA FUNCIÓN PUDIERA NO ACTI-  
VARSE CON SEÑALES QUE ORIGINEN DE  
OTROS PAISES.  
Utilize las teclas de CURSOR LM y < > para  
seleccionar CINE, TV, o Clase de Contenido  
(aparecerá un cuadro verde a un lado de la  
selección).  
NOTA:La clasificación de contenido está bajo: FV, D, L,  
S y V.  
Esta televisión Sanyo está equipada con un cir-  
cuito electrónico V-CHIP para interpretar los códi-  
gos de clasificación de la MPAA y ordenamientos  
de Control Paternal en TV Digital. Cuando estos  
códigos son detectados, la HDTV desplegará o  
bloqueará la señal dependiendo de las opciones  
hechas en el sistema Guía-V.  
Presione la tecla ENTER para Bloquear o  
Permitir clasificaciones seleccionadas. Un  
símbolo de candado aparecerá a un lado de  
la opción de clasificación seleccionada indi-  
cando que está bloqueada.  
5
TIPS DE OPERACIÓN:  
Utilize esta función para bloquear programas con  
contenido que considere inapropiado para sus  
hijos.  
I Los valores de la Guía-V son efectivos para  
canales Análogos, canales Digitales y señales de  
Video1.  
MÁS INFORMACIÓN  
I Usted puede bloquear porciones de la clasifi-  
cación escogiendo una o más de las clasifica-  
ciones de contenido (D, L, S, y V). Bloqueando  
sólo las clasificaciones de contenido L y S de  
TV-14, por ejemplo, programas con clasificación  
TV-14 con una clasificación de contenido D y/o  
V todavía podrían verse.  
Puede consultar información adicional sobre la  
clasificación V-Chip y MPAA en las páginas:  
OPERACIÓN DE GUÍA-V  
Utilize las teclas de CURSOR LM para  
resaltar Guía-V en el Menú principal.  
Presione ENTER.  
1
Utilize las teclas de CURSOR LM para  
resaltar Prendido en el Menú de Guía-V.  
Presione ENTER.  
EJEMPLO DE CLASIFICACIÓN DE GUÍA-V  
2
CLASIFICACIÓN  
CLASIFICACIÓN DE  
PELÍCULA  
DE  
CLASIFICACIÓN  
DE TV  
CONTENIDO  
CLASIFICACIONES BLOQUEADAS  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN GUÍA-V REGIONAL (AVANZADO)  
Presione ENTER para Bloquear o Permitir la  
clasificación seleccionada. Un candado  
aparecerá a un lado de la clasificación indi-  
cando que está bloqueada.  
5
La Clasificación V-Chip Regional 5 (RRT5) es un  
sistema de clasificación avanzada V-Chip para  
canales digitales recibidos por medio de antena.  
Su nueva HDTV Sanyo es compatible con este  
sistema alterno.  
La tabla de clasificación avanzada reflejará  
opciones previamente seleccionadas.  
NOTA: Si la HDTV se restaura a los valores originales  
de fábrica o si se realiza una Búsqueda de Cable  
Manual, sólo aparecerá en el Menú la opción de  
Ajustar. La opción de Ajustar (Avanzado) rea-  
parecerá cuando la HDTV detecte una vez más  
información RRT5.  
Cuando la HDTV detecta información RRT5 com-  
patible, es descargada y almacenada en la  
memoria y el menú es modificado para incluir la  
opción de Ajuste Avanzado.  
Cuando se selecciona la opción de Ajuste  
(Avanzado), se despliega la pantalla de Clase  
Avanzada.  
La pantalla de Guía-V que se muestra abajo sólo  
es un ejemplo. Las opciones desplegadas depen-  
derán de la región. Por ejemplo, las clasifica-  
ciones RRT5 en San Francisco, California pueden  
variar a las de Little Rock, Arkansas.  
Utilize las teclas de CURSOR LM para  
resaltar Guía-V en el Menú principal.  
Presione ENTER.  
1
Utilize las teclas de CURSOR LM para  
resaltatar Prendido en el menú de Guía-V.  
Presione ENTER.  
2
Utilize las teclas de CURSOR LM para  
resaltar Ajuste (Avanzado). Presione ENTER.  
3
Utilize las teclas de CURSOR LM y < > para  
seleccionar una clasificación.  
4
«
TIP : Puede haber más clasificaciones de las que se  
despliegan en pantalla. Cuando aparezca una  
barra de desplazamiento vertical, use las teclas  
de CURSOR L M para poder accesar las clasifi-  
caciones adicionales.  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA (CONTINUACIÓN)  
AJUSTES AVANZADOS DE IMAGEN Y SONIDO  
AJUSTES DE IMAGEN / SONIDO  
Use las teclas de CURSOR LM para selec-  
cionar Reducción Digital de Ruido, Contraste  
Dinámico o Supresor de Ruido Excesivo.  
Seleccione Auto para aceptar valores predetermi-  
nados para cada parámetro.  
3
Seleccione Manual para ajustar los valores de  
Imagen y Sonido a sus preferencias personales.  
AJUSTES MANUALES DE IMAGEN Y SONIDO  
Use las teclas de CURSOR LM para selec-  
1
2
cionar Imagen / Sonido. Presione ENTER.  
Use las teclas de CURSOR LM para selec-  
cionar Manual. Presione ENTER.  
Presione la tecla del CURSOR > para las  
4
5
opciones.  
Use las teclas de CURSOR LM para selec-  
cionar Prendido o Apagado. Presione ENTER.  
AJUSTES A LOS NIVELES DE IMAGEN Y SONIDO  
Use las teclas de CURSOR LM para selec-  
3
4
cionar Tinte, Contraste, Brillo, Nitidez o Tono.  
Use las teclas de CURSOR < > para ajustar  
los valores.  
Presione la tecla MENU para regresar al  
Menú previo o la tecla EXIT para regresar a la  
pantalla normal.  
6
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AHORRADOR DE ENERGÍA  
CAPTION DIGITAL  
Esta función de ahorro de energía reduce el nivel  
de brillo de la HDTV. Las opciones son:  
Caption Digital es información de texto oculta,  
transmitida junto con la imagen y el sonido. Al  
activar esta característica, la HDTV abre estos  
subtítulos y los sobre impone a la imagen. (Las  
estaciones de televisión deciden cual señal de  
transmisión captada “subtítulos” enviar).  
APAGADO—la función no está activada y el  
consumo de energía es normal.  
BAJO—el nivel de ahorro de energía es bajo y  
el brillo de la HDTV es más bajo de lo normal.  
Estos subtítulos se pueden personalizar utilizan-  
do el menú como se muestra.  
ALTO—el nivel de ahorro de energía es alto y el  
nivel de brillo de la HDTV es el más bajo.  
Use las teclas de CURSOR LM para selec-  
Use las teclas de CURSOR LM para elejir  
1
2
3
cionar Caption DTV. Presione ENTER.  
1
2
Ahorrador de Energía. Presione ENTER.  
Use las teclas de CURSOR LM para elegir la  
opción que desea ajustar.  
Use las teclas de CURSOR LM para elejir  
Apagado, Bajo o Alto.  
Use las teclas de CURSOR < > para ajustar el  
valor.  
NOTA: Los niveles de ajustes del modo de Ahorro de  
Energía varian dependiendo del modo de  
Imagen y Sonido.  
NOTAS: Si Opacidad es seleccionada a transparente,  
los subtítulos pueden ser difíciles de ver.  
Solamente las Transmisiones Captadas  
(Closed captions) Digitales establecidas por  
el estándar EIA 708B son afectadas por todos  
estos ajustes.  
LENGUAJE DE MENÚ  
Use las teclas de CURSOR LM para elejir  
1
2
Lenguaje de Menú. Presione ENTER.  
Use las teclas de CURSOR LM para elejir  
English, Español o Français. Presione EXIT.  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUGERENCIAS ÚTILES—Problemas/Soluciones  
Si experimenta problemas con su HDTV, Antes de regresar su HDTV, por favor visite  
revise esta tabla para encontrar una o más nuestro sitio de internet www.sanyoctv.com  
posibles soluciones.  
o llame sin costo al 1.800.877.5032.  
Nosotros le podemos ayudar!  
Problema  
Confirme las Siguientes Condiciones  
Intente estas Soluciones  
Página  
G
G
No Imagen / Sonido  
(Imagen Digital)  
Revise la conexión de Antena o Equipo  
externo.  
Podría ser un problema de la transmisora.  
Podría estar la función MUTE activada.  
Ajuste la Antena.  
G
Seleccione un canal diferente.  
22, 27  
32  
G
G
G
Presione la tecla RESET dos veces o reinicie  
una búsqueda de canales.  
G
Ajuste el Volumen.  
G
G
G
No Subtítulos  
(Caption Digital)  
Revise si la estación está transmitiendo  
señal Caption. Seleccione otro canal.  
Presione la tecla CAPTION para activar la  
27, 33  
27, 33  
27  
función.  
G
Subtítulos no se  
pueden personalizar.  
Carencia de señal Caption Digital.  
Presione la tecla CAPTION para seleccionar  
Caption Análogo.  
G
No se muestra la  
imagen completa en  
la pantalla.  
Presione la tecla de PIX SHAPE para  
expandir o acercar la imagen.  
G
G
G
Recepción pobre  
de Imagen / Sonido.  
Revise si el programa es a color.  
Revise las conexiones de Antena o equipo  
externo.  
Color o Tinte mal ajustados.  
Podría ser problema de la estación.  
Podría estar la función MUTE activada.  
Seleccione un canal diferente.  
G
Ajuste la antena.  
G
Presione la tecla RESET dos veces o reinicie  
22, 27  
32  
G
G
G
una búsqueda de canales.  
G
Ajuste el Volumen.  
G
G
G
G
G
El mensaje de “No  
señal” aparece en la  
pantalla.  
Revise las conexiones de Audio/Video.  
Revise las conexiones del equipo externo.  
Revise los ajustes del equipo externo  
Revise la conexión de la Antena  
Presione la tecla INPUT.  
G
Prenda el equipo externo.  
22, 24  
26, 27  
G
Gire la antena. Instale un amplificador de señal.  
G
Iguale las salidas del equipo externo  
con las conexiones de entrada.  
G
G
G
Distorción de la  
Imagen Digital.  
Presione INFO y revise el nivel de la señal.  
Gire la antena, Instale un amplificador de señal.  
22, 27  
G
Instale una antena Digital Externa.  
G
No selecciona o  
no busca algunos  
canales.  
El canal pudo haber sido removido  
de la memoria.  
Seleccione Memoria de Canales y manual-  
mente agregue los canales o inicie una  
búsqueda.  
G
G
G
G
Revise las conexiones de antena.  
Ninguna señal digital está siendo transmitida.  
Señales están débiles.  
27  
29–31  
G
Gire la antena, Instale un amplificador de señal.  
G
Elija la opción Guía-V para permitir todos o  
presione la tecla RESET dos veces para  
Opción de bloqueo Guía-V activada.  
reiniciar una búsqueda de canales.  
G
G
No canales de Cable  
disponibles arriba  
del número 13.  
El indicador de canal de cable C debe de  
aparecer a un costado del número del canal.  
Busque canales de Cable utilizando la  
Búsqueda Manual de Canales.  
28  
G
G
G
El Control Remoto  
no opera la TV.  
Revise si las baterías están insertadas.  
Revise que el televisor esté conectado.  
Reemplazar las baterías.  
Dirija el Control Remoto al frente del televisor.  
22, 25  
G
G
El gabinete de la  
HDTV hace ruidos.  
Esta es una condición normal de los gabi-  
netes de plástico durante el calentamiento o  
el enfriamiento.  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA  
ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VALIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS  
Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADA Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO  
TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES  
MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.  
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA  
POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión  
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes  
y trabajo.  
Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation remplazará  
cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía,  
conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor  
junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluidos, como el control remoto. La TV defectuosa  
será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo  
del TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.  
ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO  
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.  
OBLIGACIONES  
Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión  
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante  
los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo  
Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.  
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.  
Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuan-  
do llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera de la  
unidad.  
Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032  
Lunes a Viernes 7:30 AM – 7:00 PM Hora Central  
Sábado  
7:30 AM – 4:00 PM Hora Central  
Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios  
adicionales que pueden variar de estado a estado.  
(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)  
Para su protección en caso de robo o pérdida de esté producto, por favor llene la siguiente informa-  
ción requerida y GUARDELA en un lugar seguro para su registro personal:  
No. de Modelo__________________________  
Fecha de compra __________________________  
Precio de compra __________________________  
Lugar de compra __________________________  
No. de Serie ___________________________  
(Localizada en la parte posterior)  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
¿Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv.com o Llame al 1-800-877-5032  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MESURES DE SÉCURITÉ  
Afin d’éviter les risques d’incendie ou de choc  
électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ni  
à l’humidité.  
permanente de l’image du champ de jeu sur  
l’écran. Ne placez pas cet appareil sur un chari-  
ot, un support ou une table instable. Il risquerait  
de tomber, de s’endommager et d’entraîner de  
graves blessures.  
Afin d’éviter les risques de choc électrique,  
n’enlevez pas le panneau arrière. L’appareil est  
entièrement transistorisé et ne contient aucune  
pièce remplaçable ou réparable par l’utilisateur.  
En cas de problème, confiez l’appareil à un  
réparateur qualifié.  
Utilisez uniquement un chariot, une table ou un  
support recommandé par le fabricant ou vendu  
avec l’appareil. Lors de son installation, suivez  
les instructions du fabricant  
et utilisez les accessoires  
d’installation recommandés.  
Prenez garde lorsque vous  
déplacez le téléviseur s’il se  
trouve sur un chariot.  
Des arrêts brutaux, une  
force excessive et des  
surfaces inégales peuvent renverser le chariot et  
l’appareil.  
Le téléviseur est muni d’un cordon d’alimenta-  
tion CA à fiche polarisée dont une lame est plus  
large que l’autre. MISE EN GARDE : pour éviter  
le risque de choc électrique, faites correspondre  
la lame large de la fiche à la fente large de la  
prise, puis enfichez à fond. Ceci est une mesure  
de sécurité conçue pour ne brancher la fiche que  
d’une seule façon sur une prise électrique.  
Lorsque vous utilisez le téléviseur avec des jeux  
vidéo, ne saturez pas la luminosité ni le contraste.  
Avec le temps, ceci pourrait causer l’impression  
Lisez attentivement le présent manuel et  
conservez-le.  
PROTECTION DE LÉCRAN  
D’AFFICHAGE ACL  
FICHE TECHNIQUE  
Alimentation : 120 V CA, 60 Hz  
DP52848 Consommation : 330 watts  
L'écran est susceptible d'être endommagé s'il  
n'est pas entretenu convenablement. NE PAS  
utiliser d'objets durs tels qu'un chiffon rugueux  
ou du papier rigide. NE PAS  
Renseignements au sujet des marques de  
commerce :  
appuyer trop fort en nettoy-  
ant l'écran ACL; une pression  
excessive peut causer une  
décoloration permanente ou  
des taches d'ombre. Ne  
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.  
« Dolby » est une marque de commerce de  
Dolby Laboratories.  
jamais pulvériser de liquides  
sur l'écran.  
En tant que partenaire d’ENERGY  
STARMD  
,
Sanyo  
Manufacturing  
Corporation a déterminé que ce pro-  
duit répond, pour son rendement  
énergétique, aux normes d’ENERGY  
Ce symbole sur la plaque d’identifi-  
cation indique que le produit est  
STARMD  
.
approuvé  
par  
Underwriters  
Laboratories Inc. Il a été conçu et  
fabriqué selon les normes strictes  
de sécurité UL contre les risques  
d’incendie, de blessures et de chocs  
électriques.  
CONTIENT DES LAMPES AU  
MERCURE, À JETER DE  
FAÇON APPROPRIÉE  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36  
FICHE TECHNIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36  
PROTECTION DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE ACL . . . . . . . .36  
TABLE DES MATIÈRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37  
INFORMATION FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37  
INSTALLATION —  
Pour séparer la tv de son support . . . . . . . . . . . . . . . .38  
Position du téléviseur LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38  
Montage mural (optionnel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38  
POUR COMMENCER —  
Panneaus latéraux arrière gauche / droit . . . . . . . . . .39  
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . .40  
Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41  
Branchement d’antenne aérienne ou câble . . . . . . . .41  
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42  
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43  
Rech. de chaînes initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43  
Recherche AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43  
BRANCHEMENTS AVANCÉS DE AV —  
HDMI 1 / 2 / 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44  
DVI à HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44  
Audio numérique et audio analoguique . . . . . . . . . . .44  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN —  
Diagramme de navigation du menu . . . . . . . . . . . . . . .45  
Recherche manuele de chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . .46  
Memoire des chaînes  
Pour ajouter un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46  
Pour supprimer les chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
Sous-titres num. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47  
Réglage image / son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48  
Réglages manuels de l’image et du son . . . . . . . . .48  
Réglages avancés de l’image et du son . . . . . . . . .48  
Économiseur d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  
Langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49  
DÉPANNAGE (problèmes / solutions) . . . . . . . . . . . . . . .50  
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52  
INFORMATION FCC  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites fixées pour un appareil de Classe B, selon la Partie 15 du  
règlement FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre des interférences nocives  
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio et  
s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux com-  
munications radio. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne soit créée suivant le type d’in-  
stallation. Si cet équipement vient à générer une interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision,  
qui peut être mise en évidence en allumant et en éteignant l’appareil, on recommandera à l’utilisateur d’essayer de  
corriger cette interférence au moyen d’une ou plusieurs méthodes :  
- en réorientant ou en déplaçant l’antenne réceptrice.  
- en augmentant la distance entre l’équipement et le récepteur.  
- en connectant l’équipement à une prise d’un circuit électrique différent de celui sur lequel est connecté le récepteur.  
- en demandant l’aide d’un vendeur ou d’un technicien de radio et télévision expérimenté.  
PRÉCAUTION : Le règlement FCC avertit que des modifications inadéquates ou non autorisées sur cette unité peu-  
vent annuler l’autorisation de l’utilisateur pour opérer l’unité.  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MONTAGE MURAL (FACULTATIF)  
Utilisez les vis que vous venez d’enlever du socle  
pour installer le TVN sur le mur.  
REMARQUE : la trousse de montage n’est pas comprise.  
Norme d'interface VESA 400 x 400.  
Dimensions des vis de montage du ACL:  
Diamètre M6, longueur — de 14mm (min).  
à 16mm (max).  
Bonjour ! Je suis ton nouveau téléviseur  
Sanyo écran large ACL TVN. Ne me branche  
pas tout de suite! Lis s’il te plaît avec atten-  
tion ce manuel et découvre mes nombreuses  
fonctions comme celles de mon syntoniseur  
HD intégré, Contrôle Parental, Chaînes  
numériques et beaucoup d’autres…  
Fentes situées à  
l’arrière  
INSTALLATION  
POSITION DU TÉLÉVISEUR ACL  
POUR SÉPARER LA TV DE SON  
SUPPORT  
Outils requis : tournevis à vis cruciforme  
Utilisez toujours une surface plane et  
ferme pour installer votre TVN. Ne placez pas le  
téléviseur dans un endroit trop exigu. Laissez  
assez d’espace pour assurer une ventilation  
appropriée.  
REMARQUE IMPORTANTE : placez le téléviseur  
face en bas sur une surface matelassée pour pro-  
téger l’écran et le fini de l’appareil.  
Enlevez les six (6) vis qui maintiennent le  
1
2
socle de support. PRECAUTION : maintenez  
fermement le socle en enlevant la dernière  
vis.  
Retirez soigneusement le socle.  
DP52848  
REMARQUE : toutes les dimensions sont  
millimètres (mm).  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PANNEAUX LATÉRAUX ARRIÈRE GAUCHE / DROIT  
PANNEAU LATÉRAL  
GAUCHE  
Œ
PANNEAU LATÉRAL  
DROIT  

Touches
mise en  
marche
d’arrêt  
(power)  
Ž
Touches d
volume  
(VOL – +)  
Touches  
de canal  
(CH ML)  

Entrée S-vidéo (VIDEO1), PAGE 42 — Pour  
améliorer les détails vidéo, utilisez les prises  
Œ
S-vidéo (VIDEO1) au lieu des prises vidéo, si  
votre équipement extérieur en est doté. (Les  
connexions S-vidéo remplaceront celles des  

prises d’entrée VIDEO1.)  
Entrée pour antenne analogique ou pour  
antenne numérique, PAGE 41 — Branchez une  
antenne RF ou un système de câble  
analogique sur cette prise.  

Sortie audio numérique, PAGE 44 — Utilisez  
un câble de sortie audio numérique de type  
phono pour connecter la sortie audio  
numérique à un système de pointe de cinéma  
maison équipé du système Dolby® Digital 5.1.  

Ž
Prises audio/vidéo (VIDEO1), PAGES 42 —  
Branchez l’équipement vidéo standard ici.  
Entrée HDMI 1/2/3 (interface multimédia  
haute définition), PAGE 44 — Interface com-  
plètement numérique qui accepte des sig-  
naux vidéos 1080p sans compression pour  
obtenir la meilleure qualité d’image possible.  
HDMI comporte la protection de copie HDCP,  
ce qui permet la transmission de contenu  
numérique protégé. Le signal peut aussi  
inclure audio Dolby Digital ou PCM, s’ils sont  
disponibles.  
Entrée composant vidéo (VIDEO2/3), PAGE 42  
Branchez l’appareil numérique de vidéo  
aux entrées vidéo verte (Y), bleue (Pb) et  
rouge (Pr) ainsi que les fiches blanche et  
rouge de l’audio. Ces entrées détectent  
automatiquement le type de signal reçu.  
Prises de sortie audio analogiques (G/D),  
PAGE 44 — Branchez l’équipement audio  
extérieur ici.  

Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ORIENTEZ VERS  
LA TVN  
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE  
Œ
Touche de forme de l’image — Cette touche  
Œ
sert à modifier la forme de l’image. Les  
options disponibles dépendent du signal reçu  
et du format de l’image. Ils peuvent compren-  
dre : PIX1, PIX2, PIX3, et PIX4.  

Ž

Touche d’entrée — Cette touche sert à modifi-  

er la source d’entrée du signal d’entrée selon  
les choix suivants : Analogique RF, Numérique  
RF, Vidéo 1, Vidéo 2, Vidéo 3, HDMI 1, HDMI 2  
ou HDMI 3.  
11  

Touche info — Appuyez pour afficher l’é-cran  
d’information.  
Ž
12  
13  
La bannière de l’antenne numérique peut  
contenir : les coordonnées du syntoniseur, le  
numéro de chaîne, les coordonnées de la  
station, la classification du programme, l’in-  
tensité du signal reçu, des informations  
détaillées sur l’émission, sur l’audio et le titre  
de l’émission.  
14  
La bannière de l’antenne analogique peut  
contenir : les coordonnées du syntoniseur, le  
numéro de chaîne, les coordonnées de la  
station, la classification du programme et  
des informations audio.  
La bannière du Câble peut contenir : les  
coordonnées du syntoniseur, le numéro de  
Touches de canal (CH L haut M bas) —  
Appuyez sur la touche pour parcourir les  
chaînes en mémoire.  
chaîne, les coordonnées de la station (seule-  
ment analogiques), la classification du pro-  
gramme, l’intensité du signal reçu, et des  
informations audio.  
Touche de rappel (Recall) — Appuyez pour  
rappeler le dernier canal visionné.  
Touche reset — Appuyez deux fois pour  
revenir à la configuration initiale d’usine. La  
recherche des chaînes commencera automa-  
tiquement.  

Touche de navigation du Menu :  
Menu — Appuyez pour afficher le menu à  
l’écran.  
REMARQUE : la liste antérieure des chaînes sera rem-  
placée.  
Touches du curseur — Appuyez pour déplacer  
le curseur de haut en bas.  
Touches du curseur — Appuyez pour déplacer  
Touches numériques — Vous devez appuyer  

le curseur de gauche à droite.  
sur deux touches pour choisir un canal. Par  
exemple : appuyez sur 0 et sur 6 pour choisir  
le canal 6. (Voir nº 13 ci-dessous)  
Touche Enter (entrée) — Appuyez pour activer  
l’option sélectionnée lorsque c’est nécessaire.  
Touche Exit (sortie) — Appuyez pour sortir du  
menu.  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POUR COMMENCER —  
Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour  
sélectionner le mode audio désiré (s'il est  
disponible).  
Placez les piles dans la télécommande.  
1 (2 piles rechargeables eneloop Ni-MH « AAA »)  
PRÉCAUTIONS  
Touche de sommeil — Appuyez sur cette  
touche, puis sur la touche « 0 » pour régler le  
minuteur de mise en veille. L'heure peut être  
réglée par blocs de 30 minutes, jusqu'à une  
durée de 3 heures.  
Ne pas utiliser en même temps que des  
piles jetables ou d’un autre type, ne pas  
mélanger des piles anciennes et nou-  
velles ou des piles de charge différente.  
REMARQUE : la minuterie est annulée lorsque le  
téléviseur est éteint.  
Ne pas exposer la télécommande ou  
ses piles à l’humidité ou à la chaleur.  
Les signes + et – des piles doivent correspondre à ceux de  
l’intérieur de la télécommande.  
Touche Caption (Sous-titre) — Appuyez pour  
11  
sélectionner les options : Numériques CC1 à  
CC6, analo-giques CC1 à CC4, QuickCap ou  
éteint. (QuickCap affiche ou enlève les sous-  
titres avec l’option Silence.) L’aspect des sous-  
titres peut être modifié par le menu de config-  
uration.  
Pour recharger les piles eneloop, prière de suivre les  
instructions du chargeur de batteries (non inclus).  
Recyclez les piles rechargeables usagées.  
Pour plus d’information visitez le site :  
Touches de volume — Appuyez sur les touch-  
es VOL + pour régler le volume.  
12  
13  
Touche “1– –” — Pour les chaînes analogi-  
ques du câble supérieurs à 99, tenez-la enfon-  
cée, puis inscrivez les deux autres chiffres.  
14 Touche Mute (silence) — Appuyez pour couper  
ou remettre le son.  
Branchement d’antenne aérienne ou câble  
LE SYNTONISEUR DE CETTE TVN PEUT RECEVOIR :  
2
a. Les signaux numériques ou analogiques  
provenant d'une antenne RF.  
Entrée d'antenne  
analogique et  
OU  
numérique  
ANTENNE RF  
b. Les chaînes du câble, qu'ils soient analogiques  
ou ClearQAM.  
REMARQUE : vous devez chercher leschaînes ClearQAM  
en utilisant l'option recherche du menu.  
OU  
Pour obtenir la meilleure image, branchez  
le décodeur ou le récepteur satellite à l’en-  
CÂBLE  
trée HDMI1,  
2
ou aux entrées de  
Composant Vidéo 2 ou 3.  
Cette TVN peut recevoir TOUT signal RF  
non brouillé diffusé.  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POUR COMMENCER — CONNEXIONS  
Branchements pour un signal analogique  
– Vidéo 1 (optionnel)  
Branchements de signal numérique –  
Vidéo 2 et Vidéo 3 (optionnels)  
3
4
Branchez un équipement analogique tel que  
décodeur de câble, récepteur satellite ou  
magnétoscope.  
Branchez les appareils numériques tels que  
décodeurs de câble HD, satellite HD et/ou  
lecteur de DVD.  
Les prises composite vidéo sont inclues dans  
votre nouveau TVN pour assurer la compatibil-  
ité avec les équipements analogiques  
antérieurs, tel un magnétoscope. La prise S-  
Vidéo fournira la meilleure image analogique.  
Si vous disposez d’une sortie S-Vidéo sur votre  
ancien équipement analogique, il est  
préférable de l’utiliser au lieu de la prise vidéo  
standard. (Câbles non fournis.)  
Les entrées de composant vidéo de ce TVN  
acceptent  
plusieurs  
signaux  
vidéos  
numériques, ce qui en fait une très bonne  
option pour des images de qualité et de bonne  
définition. (Câbles non fournis.)  
1. Branchez un câble de COMPOSANT VIDÉO  
à une série d’entrées Vert, Bleu et Rouge  
(Vidéo 2 ou 3) du TVN et à votre appareil  
numérique, comme illustré sur le croquis.  
1. Branchez un câble AV sur l’entrée Vidéo 1 de  
la TVN et sur votre équipement analogique,  
comme illustré sur le croquis. Respectez la  
concordance de couleur entre le câble et  
l’entrée correspondante.  
2. Branchez un câble AUDIO aux entrées cor-  
respondantes Rouge et Blanche, comme  
illustré sur le croquis.  
3. Appuyez sur la touche INPUT pour changer  
la source d’entrée et sélectionner Vidéo 2  
ou Video 3.  
2. Appuyez sur la touche INPUT pour changer  
la source d’entrée et sélectionner Vidéo 1.  
LECTEUR DE DVD  
RÉCEPTEUR  
SATELLITE  
APPAREIL  
ANALOGIQUE  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
POUR COMMENCER —  
BRANCHEMENT SECTEUR / RECHERCHE DES CHAÎNES  
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE  
Branchez le cordon d'ali-  
3 mentation CA  
(120 V CA, 60 Hz).  
Appuyez sur la touche  
4 POWER. (Suivez les  
Vers la prise  
120 V CA  
directives à l'écran.)  
RECH. DE CHAÎNES INITIALE  
ÉCRAN DE RECHERCHE DE CHAÎNES  
Appuyez sur la touche CHANNEL L (haut)  
5 pour rechercher les signaux transmis par  
l’antenne.  
La recherche de chaînes se fait à la fois sur l’an-  
tenne et sur le Câble. Si des signaux de l’an-  
tenne aérienne sont détectés, le TVN cherchera  
aussi bien les signaux analogiques que  
numériques. Si des signaux du Câble sont  
détectés, le TVN cherchera seulement les  
chaînes analogiques du Câble.  
RECHERCHE AV  
REMARQUE : assurez-vous que tous les appareils  
externes de vidéo branchés à votre  
TVN soient allumés avant de com-  
mencer la recherche AV.  
Appuyez sur la touche CHANNEL M (bas)  
6
pour rechercher les signaux des appareils  
branchés sur les entrées AV.  
La recherche AV commencera par vérifier les  
entrées AV ayant un signal, en commençant  
par l’entrée Vidéo 1. Quand un signal est détec-  
té, le processus de recherche se termine et le  
TVN va le syntoniser.  
Les chaînes sont mises en mémoire et peuvent  
être sélectionnées en utilisant les touches  
CHANNEL L (haut) et M (bas).  
Si aucun signal d’antenne ou de Câble n’est  
détecté, le TVN commencera une recherche AV.  
Si aucun signal n’est détecté en entrée AV, le  
TVN sélectionnera l’entrée Vidéo 1.  
Si aucune de ces recherches ne détecte de signal  
valide, le TVN va sélectionner l’entrée de Vidéo 1.  
ÉCRAN DE RECHERCHE AV  
ÉCRAN INITIAL  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BRANCHEMENTS AVANCÉS DE AV  
BRANCHEMENTS AVANCÉS DE  
SIGNAL NUMÉRIQUE – HDMI À  
HDMI  
Branchez des appareils numériques compati-  
bles tels qu’un décodeur HD, récepteur satel-  
lite HD, lecteur DVD et console de jeu vidéo.  
AUDIO NUMÉRIQUE  
Branchez un récepteur à canaux multiples  
1
sur la sortie audio numérique du téléviseur,  
tel qu'illustré.  
®
REMARQUE : le signal audio numérique Dolby  
5.1 n'est disponible à la sortie audio  
numérique que lorsqu'il fait partie  
d'un signal d'antenne numérique.  
HDMI — interface multimédia haute définition.  
Interface complètement numérique qui accepte  
des signaux vidéos sans compression pour  
obtenir la meilleure qualité d’image possible.  
HDMI comporte la protection de copie HDCP, ce  
qui permet la transmission de contenu  
numérique protégé. Le signal peut aussi inclure  
audio Dolby Digital ou PCM, s’ils sont  
disponibles.  
BARRIÈRE DE LA TVN  
CÂBLE DE SORTIE  
AUDIO NUMÉRIQUE  
DE TYPE PHONO  
(non fourni)  
RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES  
Branchez un câble HDMI sur une des  
entrées HDMI du TVN et à votre appareil  
externe. (Câble non fournis.)  
PRISES DES SORTIES AUDIO  
1
(ANALOGIQUE)  
Branchez la prise de sortie Audio à un  
amplificateur stéréo, comme illustré sur le  
croquis.  
REMARQUE : appuyez sur la touche INPUT pour  
sélectionner le signal d’entrée HDMI1,  
HDMI2 ou HDMI3.  
1
REMARQUE : ne branchez jamais de haut-paleurs  
extérieurs directement au téléviseur.  
LECTEUR DE DVD  
AMPLIFICATEUR  
STÉRÉOPHONIQUE  
BARRIÈRE DE  
LA TVN  
DVI À HDMI  
Utilisez un adaptateur (non fournis) pour  
1
2
connecter un dispositif DVI à une entrée  
HDMI.  
RÉCEPTEUR  
SATELLITE  
Branchez la sortie audio du dispositif à l’en-  
trée audio L/R de Vidéo3.  
BARRIÈRE DE LA TVN  
REMARQUE : l’audio est disponible seulement si on  
utilise HDMI1.  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN  
DIAGRAMME DE NAVIGATION DU MENU  
MENU PRINCIPAL  
OPTION SOUS-MENU  
GUIDE V (SURVEILLANCE PARENTALE)  
REMARQUE : la mention « non disponible » apparaîtra à l’écran quand  
REMARQUE : CETTE FONCTION PERMET  
DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR  
LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL  
SE PEUT QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS  
AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES  
D’AUTRES PAYS. CE TÉLÉVISEUR N’EST  
PAS COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D’E-  
MISSION DE GUIDE V CANADIEN, DONC,  
LES INSTRUCTIONS NE SONT PAS  
FOURNIES POUR CETTE FONCTION.  
une option n’est pas disponible.  
MODE SYNTONISEUR  
Analogique RF  
Numérique RF  
Vidéo 1  
OPTIONS TV INDISPONIBLES  
Sous-Titres Num.  
Aucun (Toutes les options du Menu sont disponibles)  
Recherche manuelle de chaînes, Mémoire des chaînes,  
Sous-Titres Num.  
Vidéo 2/3  
HDMI 1/2/3  
Recherche manuelle de chaînes, Mémoire des chaînes,  
Sous-Titres Num., Guide V  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RECHERCHE MANUELLE DE CHAÎNES  
La recherche manuelle des chaînes  
comprend 3 catégories :  
FAITS IMPORTANT : ce téléviseur ne conserve  
qu’une seule base de données des chaînes  
numériques. Lorsque vous recherchez des  
chaînes numériques de câble, la base de données  
de chaînes numériques par antenne sera donc  
effacée. Vous ne pourrez recevoir que les chaînes  
ClearQAM fournis par votre câblodiffuseur.  
• Câble • Ondes (antenne) • Ajout de TVN  
La recherche par le câble s’effectue sur les  
chaînes analogiques et sur les chaînes  
numériques non brouillées (ClearQAM). Cette  
recherche prendra quelques minutes. Quand elle  
se termine, le TVN va syntoniser la chaîne  
numérique non brouillée la plus basse disponible.  
Si ce n’est pas le cas, le TVN syntonisera la chaîne  
analogique la plus basse.  
REMARQUE : pour s’informer sur les chaînes numériques  
La recherche par onde (antenne) s’effectue sur les  
chaînes numériques et analogiques transmises  
par voie aérienne. Quand elle se termine, le TVN  
va syntoniser la chaîne numérique ou analogique  
la plus basse. Si ce n’est pas le cas, le TVN syn-  
tonisera Vidéo 1.  
Pour ajouter un canal à la mémoire  
des chaînes  
Utilisez les touches numériques pour  
3 choisir le canal désiré Ajouter.  
REMARQUE : utilisez la touche 1- - pour sélectionner  
des chaînes du câble supérieures à 99.  
Ajout de TVN ajoute toute nouvelle chaîne à la  
base de données.  
Appuyez sur ENTER pour ajouter le canal  
4 à Mémoire des chaînes.  
Appuyez sur la touche MENU pour afficher le  
menu principal.  
1
2
Utilisez les touches de CURSEUR LM vers le  
haut ou vers le bas pour sélectionner  
Recherche manuelle de chaînes. Appuyez sur  
ENTER.  
Utilisez les touches de CURSEUR LM vers le  
haut ou vers le bas pour sélectionner Câble,  
Ondes (antenne), ou Ajout de TVN.  
3
En fin de recherche, le TVN sortira du menu et  
retournera à l’écran normal.  
Cet affichage  
disparaît  
lorsque vous  
appuyez sur la  
touche ENTER.  
Au bout de trois secondes, l’écran de  
télévision affichera « Supprimer? »  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FAITS IMPORTANT: lorsqu'un canal numé-rique est  
supprimé, tous les sous-chaînes de ce canal sont  
également supprimés. Seuls les chaînes numériques  
déjà supprimés peuvent être rajoutés dans la base de  
données.  
MÉMOIRE DES CHAÎNES  
La Mémoire des Chaînes est une base de données  
des chaînes actives qui peuvent être sélection-  
nées en utilisant les touches CH LM. Vous pouvez  
la modifier en ajoutant ou en suppriment des  
chaînes.  
Syntonisez les chaînes « effacées » en utilisant les  
touches numériques. Si un sous-canal numérique est  
rajouté à la base de données, tous les sous-chaînes de  
ce canal seront également rajoutés.  
Appuyez sur la touche MENU pour  
1 afficher le menu principal.  
SOUS-TITRES NUM.  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou  
2 vers le bas pour sélectionner Mémoire  
Le sous-titrage est l'information textuelle cachée  
transmise avec l'image et le son. Si le sous-titrage  
est activé, le téléviseur haute définition ouvre ces  
sous-titres (numériques ou analogiques) et les  
superpose à l'écran. Les diffuseurs locaux déci-  
dent quels sous-titres transmettre.  
des chaînes. Appuyez sur ENTER.  
Pour supprimer les chaînes de la mémoire  
des chaînes  
Utilisez les touches numériques pour  
3 choisir le canal désiré supprimer.  
Les sous-titres numériques peuvent être modi-  
fiés grâce aux réglages du menu tel qu’illustré.  
REMARQUE : utilisez la touche 1- - pour sélectionner  
des chaînes du câble supérieures à 99.  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou  
1 vers le bas pour sélectionner Sous-titres  
num. Appuyez sur ENTER.  
Appuyez sur ENTER pour supprimer le  
4 canal à Mémoire des chaînes.  
Utilisez les touches du CURSEUR LM pour  
2 choisir l’option que vous désirez.  
Utilisez les touches du CURSEUR < > pour  
3 régler la valeur.  
Cet affichage  
disparaît  
lorsque vous  
appuyez sur la  
touche ENTER.  
REMARQUE : si le réglage de l'opacité est transpar-  
ent, les sous-titres pourraient être  
difficiles à lire.  
Seuls les véritables sous-titres codés  
numériques EIA 708B sont affectés par  
tous ces réglages.  
Au bout de trois secondes, l’écran de  
télévision affichera « Ajouter? »  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FONCTIONNEMENT DU MENU À L'ÉCRAN (SUITE)  
RÉGLAGES AUX NIVEAUX DE LIMAGE ET DU SON  
RÉGLAGE IMAGE / SON  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers  
3 le bas pour sélectionner Couleur, Teinte,  
Contraste, Luminosité, Netteté, ou Tonalité.  
Utilisez les touches de CURSEUR < > pour  
4 ajuster les niveaux.  
Sélectionnez Auto pour assigner des valeurs  
prédéterminées pour chaque paramètre.  
Sélectionnez Manuel pour régler les valeurs de  
l’image et du son selon vos préférences.  
RÉGLAGES MANUELS DE LIMAGE ET DU SON  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers  
1 le bas pour sélectionner Image / Son. Appuyez  
sur ENTER.  
RÉGLAGES AVANCÉS DE LIMAGE ET DU SON  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers  
3 le bas pour sélectionner Réduction num-  
érique du bruit, Contraste dynamique ou  
Suppresseur de sons forts.  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers  
2 le bas pour sélectionner Manuel. Appuyez sur  
ENTER.  
Appuyez sur la touche du CURSEUR > pour  
4 les options.  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ÉCONOMISEUR D’ÉNERGIE  
Ce dispositif d'économie d'énergie réduit le  
niveau d'intensité du rétroéclairage. La fonction  
d'économie d'énergie comprend les options  
suivantes :  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou vers  
5 le bas pour sélectionner Marche ou Arrêt.  
Appuyez sur ENTER.  
ARRÊT – la fonction n'est pas activée, la  
consommation d'énergie est normale.  
BAS  
lorsque la fonction d'économie  
d'énergie est réglée sur faible, le niveau  
d'intensité du rétroéclairage est plus faible  
que le niveau normal.  
HAUT – lorsque la fonction d'économie  
d'énergie est réglée sur élevée, le niveau  
d'intensité du rétroéclairage est réglé à son  
niveau le plus faible.  
Utilisez le CURSOR LM vers le haut ou vers  
1 le bas pour sélectionner Economiseur d’en-  
ergie. Appuyez sur ENTER.  
Utilisez les touches du CURSEUR < > pour  
2 sélectionner Arrêt, Bas ou Haut.  
Appuyez sur la touche MENU pour revenir au  
menu précédent ou sur la touche EXIT pour  
revenir à l’écran initial.  
6
LANGUE DU MENU  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou  
1 vers le bas pour sélectionner Langue du  
Menu. Appuyez sur ENTER.  
Utilisez le CURSEUR LM vers le haut ou  
2 vers  
le bas pour sélectionner English,  
Español, ou Français. Appuyez sur EXIT.  
REMARQUE : les réglages de l'économiseur d'énergie  
varieront en fonction du mode Image /  
Son.  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DÉPANNAGE — problèmes/solutions  
Si vous avez des problèmes avec votre téléviseur,  
révisez ce tableau pour trouver une ou plusieurs  
solutions possibles.  
Avant de nous retourner votre téléviseur haute  
définition, veuillez visiter notre site Web  
au 1-800-877-5032. Nous pouvons vous aider!  
Problème  
Vérifiez ces situations  
Essayez ces solutions  
Page  
G
G
Pas d’image ou de  
son (image  
numérique).  
Vérifiez le branchement de l’antenne/de  
l’équipement extérieur.  
Il se peut que la station ait un problème et  
qu’elle ne diffuse AUCUN signal.  
La fonction Mute peut avoir été activée.  
Ajustez l’antenne.  
Essayez un autre canal.  
Appuyez sur la touche RESET deux fois ou  
recommencez la recherche des chaînes.  
Ajustez le volume.  
G
40  
41  
G
G
G
G
G
G
G
Pas de sous-titrage.  
Vérifiez si la station diffuse un signal de  
sous-titrage.  
Choisissez un autre canal.  
Appuyez sur la touche CAPTION pour choisir  
le sous-titrage.  
40  
G
G
G
Je ne peux pas  
personnaliser les  
sous-titres.  
Aucun signal de sous-titrage numérique  
n’est diffusé.  
Appuyez sur la touche CAPTION pour choisir  
le sous-titrage analogique.  
40  
41  
L'image plein écran  
ne peut être affichée.  
Utilisez la touche PIX SHAPE pour agrandir  
l'image ou faire un zoom.  
40  
G
G
G
Pixillation de l'image  
numérique.  
Appuyez sur la touche INFO et vérifiez la  
puissance du signal.  
Faites pivoter l'antenne, installez un  
préamplificateur d'antenne.  
Installez une antenne numérique extérieure.  
40  
41  
G
G
G
G
G
Image/son  
médiocre (image  
analogique).  
Vérifiez si l’émission est diffusée en  
couleurs.  
Vérifiez le branchement de l’antenne/de  
l’équipement extérieur.  
La couleur/la teinte peut être mal réglée.  
Il se peut que la station ait un problème.  
La fonction Mute peut avoir été activée.  
Essayez un autre canal.  
Ajustez l’antenne.  
Appuyez sur la touche RESET deux fois ou  
recommencez la recherche des chaînes.  
Ajustez le volume.  
40  
48  
49  
G
G
G
G
G
G
G
G
G
Le message  
« Pas de signal »  
apparaît à l'écran.  
Vérifiez les branchements audio/vidéo.  
Vérifiez le branchement de l’équipement  
extérieur.  
Vérifiez les réglages de l’équipement  
extérieur.  
Appuyez sur la touche INPUT.  
Mettez l’équipement extérieur en marche.  
Faites pivoter l’antenne, installez un  
préamplificateur d’antenne.  
Réglez les connexions de sortie de  
l’équipement extérieur afin qu’elles  
correspondent aux connexions d’entrée.  
40  
41  
42  
44  
G
G
G
Vérifiez le branchement de l’antenne.  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problème  
Vérifiez ces situations  
Essayez ces solutions  
Page  
G
G
Je ne peux ni choisir  
ni balayer certains  
chaînes.  
Le canal peut avoir été effacé de la mémoire.  
Vérifiez le branchement de l’antenne.  
Aucun signal numérique n’est diffusé.  
Signal faible.  
Choisissez Mémoire des chaînes et ajoutez les  
chaînes manuellement, ou effectuez une  
recherche des chaînes.  
G
40  
47  
G
G
G
Faites pivoter l’antenne, installez un  
préamplificateur d’antenne.  
G
G
Pas de chaînes de  
câble supérieurs  
à 13.  
Lindicateur des chaînes du câble C devrait  
apparaître à côté du numéro du canal.  
Recherchez des chaînes du Câble en utilisant  
Recherche manuelle des chaînes.  
46  
G
G
Je ne peux pas utilis-  
er ma TVN.  
Vérifiez les piles.  
Vérifiez si le téléviseur est branché.  
Remplacez les piles.  
Orientez la télécommande vers l’avant  
40  
41  
G
G
de la TVN.  
G
Le coffret émet un  
claquement.  
Cet état de choses est normal pendant le  
chauffage et le refroidis-sement des pièces  
en plastique du coffret.  
Besoin d’aide?  
Visitez notre site web à  
ou appelez le 1-800-877-5032  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN POUR PIÈCE ET MAIN-D' ŒUVRE  
CETTE GARANTIE LIMITÉE POUR PIÈCE ET MAIN-D'UVRE N'EST VALABLE QUE SUR LES TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET  
UTILISÉS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA, ET À PORTO RICO, À L'EXCLUSION DE TOUT AUTRE TERRITOIRE ET  
PROTECTORAT DES ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE.  
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AU PREMIER ACHETEUR; ELLE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS  
UTILISÉS À DES FINS INDUSTRIELLES OU COMMERCIALES.  
APPLICATION DE LA GARANTIE  
PENDANT UN AN à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC)  
garantit que ce téléviseur est exempt de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale, tant  
pour les pièces que pour la main-d'œuvre.  
Pendant les 90 PREMIERS JOURS à compter de la date d'achat chez le revendeur d'origine, Sanyo Manufacturing  
Corporation remplacera tout téléviseur présentant des défauts par un échange chez le détaillant. Pour assurer une applica-  
tion correcte de la garantie, veuillez conserver l'original du reçu de vente faisant apparaître la date, comme preuve  
d'achat. Retournez le téléviseur défectueux au détaillant accompagné du reçu et de tous les accessoires inclus, tels que  
la télécommande. Le téléviseur défectueux sera échangé contre un appareil du même modèle ou d'un modèle de remplace-  
ment d'une valeur égale, s'il y a lieu. Le modèle de remplacement dépendra de la disponibilité, à la seule discrétion de  
Sanyo Manufacturing Corporation.  
LA GARANTIE EXPOSÉE AUX PRÉSENTES EST EXCLUSIVE EST REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUALITÉ  
MARCHANDE OU ADAPTÉE À UN BUT PARTICULIER.  
OBLIGATIONS  
Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt  
de tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des  
90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour  
tout défaut ou dysfonctionnement.  
COMMENT BÉNÉFICIER DE CETTE GARANTIE  
Veuillez appeler le 1-800-877-5032. Munissez-vous du numéro de modèle du téléviseur et de son numéro de série lorsque  
vous nous appelez. Les numéros de modèle et de série sont imprimés sur une étiquette figurant au dos de l'appareil.  
Pour obtenir de l'aide, veuillez joindre notre service à la clientèle au numéro gratuit 1-800-877-5032.  
En semaine : de 7 h 30 à 19 h 00, heure normale du Centre  
Le samedi : de 7 h 30 à 16 h 00, heure normale du Centre  
Cette garantie expose des droits contractuels spécifiques; les acheteurs au détail peuvent bénéficier de droits statutaires  
qui varient d'un État ou d'une province à l'autre.  
(Date d'entrée en vigueur : le 1er mars 2007)  
À titre de protection en cas de vol ou de perte de ce produit, veuillez indiquer ci-dessous les renseigne-  
ments demandés et GARDER CETTE FEUILLE EN LIEU SÛR, AVEC VOS PAPIERS PERSONNELS.  
No de modèle ________________________________ Date d’achat _______________________  
No de série _________________________________ Prix d’achat _______________________  
(Indiqué à l’arrière de l’appareil)  
Lieu d’achat _______________________  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
US1-H  
52-N6ME  
GXBJ  
[This manual printed with Soy Ink.]  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Radio Shack Cassette Player AM FM Stereo Cassette User Guide
Radio Shack Universal Remote 15 2138 User Guide
RCA VCR VR633HF User Guide
Remington GPS Receiver OCN6 User Guide
Roland Drums RT Series User Guide
Roland Musical Instrument 50 User Guide
Runco Flat Panel Television PL 43DHD User Guide
Samsung Tablet GT P1000CWAXEU User Guide
Sanyo Security Camera VCC9615P User Guide
Seiko Instruments Electronic Accessory ER3000 User Guide