Sanyo Flat Panel Television DP46819 User Guide

1080p LCD HDTV  
46TVHD 1080p de LCD  
Owner’s Manual Table of Contents  
4
Manual del usuario Tabla de contenido 21  
DP46819  
Model No.:  
/
No. de Modelo:  
© 2009 Sanyo Manufacturing Corporation  
Part No. / No. de parte : 1JC6P1P0340- -  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
THIS SYMBOL INDICATES THAT DANGEROUS VOLTAGE CONSTITUTING A  
RISK OF ELECTRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT.  
FCC INFORMATION  
CAUTION  
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN!  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15  
of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a  
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed  
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,  
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,  
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
THIS SYMBOL INDICATES THAT THERE ARE IMPORTANT OPERATING AND  
MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN THE LITERATURE ACCOMPANYING THIS  
UNIT.  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR  
BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SER-  
VICE PERSONNEL.  
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO  
RAIN OR MOISTURE.  
– Reorient or relocate the receiving antenna.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
– Increase the separation between the equipment and receiver.  
1. Read these instructions.  
2. Keep these instructions.  
3. Heed all warnings.  
15. If an outside antenna is connected to the television  
equipment, be sure the antenna system is grounded so  
as to provide some protection against voltage surges  
and built up static charges. In the U.S. Selection 810-21  
of the National Electrical Code provides information with  
respect to proper grounding of the mast and supporting  
structure, grounding of the lead-in wire to an antenna  
discharge unit, size of grounding conductors, location of  
antenna discharge unit, connection to grounding elec-  
trodes, and requirements for the grounding electrodes.  
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or unauthorized changes to this unit may void  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water.  
6. Clean only with dry cloth.  
7. Do not block any ventilation openings. Install in  
accordance with the manufacturer’s instructions.  
the user’s authority to operate the unit.  
PC RESOLUTION CHART  
TRADEMARKS  
Manufactured under license from Dolby Laboratories.  
“Dolby” is a trademark of Dolby Laboratories.  
8. Do not install near any heat sources such as radiators,  
heat registers, stoves, or other apparatus (including  
amplifiers) that produce heat.  
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or  
grounding-type plug. A polarized plug has two blades with  
one wider than the other. A grounding-type plug has two  
blades and a third grounding prong. The wide blade or the  
third prong are provided for your safety. If the provided  
plug does not fit fully into your outlet, consult an electri-  
cian for replacement of the obsolete outlet.  
16. An outside antenna system should not be located in the  
vicinity of overhead power lines or other electrical light  
or power circuits, or where it can fall into such power  
lines or circuits. When installing an outside antenna  
system, extreme care should be taken to keep from  
touching such power lines or circuits as contact with  
them might be fatal.  
HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia  
Interface are trademarks or registered trademarks of  
HDMI Licensing LLC.  
“As an Energy Star® Partner, Sanyo  
Manufacturing Corporation has deter-  
mined that this product meets the Energy  
Star® guidelines for energy efficiency.”  
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING ACCORDING  
TO NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70  
10. Protect the power cord from being walked on or  
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,  
and the point where they exit from the apparatus.  
11. Only use attachments/accessories specified by the  
manufacturer.  
This symbol on the nameplate means  
the product is Listed by Underwriter’s  
Laboratories Inc. It is designed and  
manufactured to meet rigid U.L. safety  
standards against risk of fire, casualty  
and electrical hazards.  
12. Use only with the cart, stand, tripod,  
bracket, or table specified by the manu-  
facturer, or sold with the apparatus.  
When a cart is used, use caution when  
moving the cart/apparatus combination  
to avoid injury from tip-over.  
This Class B digital apparatus complies with Canadian  
ICES-003.  
“Note to CATV system installer:  
This reminder is provided to call the CATV system installer’s  
attention to Article 820-40 of the NEC that provides guidelines  
for proper grounding and, in particular, specifies that the cable  
ground shall be connected to the grounding system of the  
building, as close to the point of cable entry as practical.”  
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when  
unused for long periods of time.  
SANYO recommends keeping the TV set at its  
factory settings or moving Energy Saver settings  
from “Level 1” to “Level 2” or “Level 3” to further  
reduce power requirements and increase energy  
savings. Doing so contributes to the sustainability  
of our resources and environment.  
17. Wall or Ceiling Mounting—The product should be  
mounted to a wall or ceiling only as recommended by  
the manufacturer.  
18. Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing  
and no objects filled with liquids, such as vases, shall be  
placed on the apparatus.  
14. Refer all servicing to qualified service personnel.  
Servicing is required when the apparatus has been  
damaged in any way, such as power-supply cord or  
plug is damaged, liquid has been spilled or objects have  
fallen into the apparatus, the apparatus has been  
exposed to rain or moisture, does not operate normally,  
or has been dropped.  
CONTAINS MERCURY LAMPS,  
DISPOSE OF PROPERLY  
19. When the MAINS plug is used as the disconnect device,  
the disconnect device shall remain readily operable.  
Need help?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
2
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTENTS  
POSITIONING THE LCD  
HDTV  
Always use a firm-flat surface when positioning  
your HDTV. Do not position the unit in a confined  
area. Allow adequate space for proper ventilation.  
GETTING STARTED  
BATTERY INSTALLATION  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . 2  
FCC INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
TRADEMARKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
DISPOSAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
PC RESOLUTION CHART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
PROTECTING THE LCD SCREEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
CONTENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
STAND REMOVAL / WALL MOUNTING . . . . . . . . . . . . . . .5  
GETTING STARTED—  
AUDIO / VIDEO CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
POWER CONNECTION / INITIAL CHANNEL SEARCH . .10  
ON-SCREEN MENU OPERATION—  
Install batteries in the remote control  
( 2 “AAA”, not included)  
Chanel Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Channel Search . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Channel Scan Memory . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11  
Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Menu Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Digital Caption . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Energy Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Clock Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Picture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
Manual Picture Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
aaSound . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
Manual Sound Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
PHOTO VIEWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
PRECAUTIONS  
To ensure safe operation, please  
observe the following precautions:  
Replace both batteries at the same  
time. Do not use a new battery  
with a used battery.  
STAND REMOVAL AND WALL  
MOUNTING (OPTIONAL)  
Remote Control Battery Installation . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Antenna Connections for off-air or cable . . . . . . . . . . .5  
Remote Control operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
PC CONNECTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
PC MENU OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7  
BACK PANEL JACKS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
There’s a risk of explosion if a battery is replaced by  
an incorrect type.  
Wall mounting of the HDTV must be performed  
by a skilled person.  
Do not expose the Remote Control unit to moisture  
or heat.  
No. 3  
Tools Needed: Phillips screwdriver  
IMPORTANT NOTE:  
Be sure to match the “+” and signs on the  
batteries with marks inside the remote control.  
Before taking off the screws and stand, place  
the HDTV face down on a padded or cushioned  
surface to protect the screen and finish.  
SPECIFICATIONS  
Power Requirement:  
PROTECTING THE LCD SCREEN  
The screen can be damaged if it is  
not maintained properly. Do not use  
hard objects such as hard cloth or  
paper. Do not use excessive pressure  
when cleaning the screen; excessive  
pressure can cause permanent dis-  
coloration or dark spots.  
ANTENNA CONNECTION FOR  
OFF-AIR SIGNALS OR CABLE  
Source: AC 120V, 60Hz  
AC Power Consumption: 255 W  
Dimensions:  
ANTENNA  
MODEL  
WIDTH  
HEIGHT  
DEPTH  
NEVER spray liquids on the screen.  
DP46819  
w/o stand  
43.7  
30.1  
28.1  
12.7  
4.7  
ANALOG / DIGITAL  
ANTENNA IN  
Remove the four (4) screws securing the foot  
stand. CAUTION: Hold the stand firmly as you  
remove the last screw.  
NOTE: Dimensions are in inches  
1
2
CABLE  
Use the screws you removed when  
detaching the stand to secure the HDTV to a  
wall mounting kit (not included.)  
HANDLING PRECAUTIONS  
Handle by the cabinet only. Never touch the  
screen when handling.  
The tuner in this HDTV can receive:  
VESA standard interface: 400 x 400  
Digital and Analog off air signals from an antenna  
Mounting screws measurements:  
M6 (6mm) Diameter, Length—16mm (maximum)  
Excessive pressure on the screen can cause per-  
manent discoloration or dark spots.  
Analog or ClearQAM cable channels from a direct  
Cable TV connection.  
Handling damage is not covered under warranty.  
Need help?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PC CONNECTIONS AND SETUP  
REMOTE CONTROL OPERATION  
PC Setting  
Auto Adjustment – Automatically adjusts display  
position, dot clock and phase.  
Use your HDTV as a computer monitor by hooking  
up your PC or Laptop to the TV with the use of an  
appropriate monitor cable.  
Before connecting any cables, disconnect the  
AC power cords of both the HDTV and PC from  
the AC outlets.  
Dot Clock – Adjust the Dot frequency to match  
your computer’s Dot frequency.  
Phase – Adjust this parameter when the picture  
appears to flicker or is blurred.  
Power on the HDTV and any other peripheral  
equipment before powering on the computer.  
H-Position – Move the image horizontally.  
V-Position – Move the image vertically.  
To avoid an “Out of Range” condition please set  
your PC’s output resolution to one compatible with  
your HDTV. See PC Resolution chart on page 3.  
Power Saving – Enable the HDTV to turn to  
Standby Mode when computer is not in use.  
NOTE: If your computer has only DVI Output, a DVI to  
RGB converter will be required (not included.)  
RGB OUTPUT  
JACK  
DVI OUTPUT  
JACK  
HDTV BACK  
Stereo mini  
audio cable  
PC SETTING SCREEN  
PC OR LAPTOP  
PC Picture and Sound  
Standard – Sets predetermined values to the  
Picture or Sound parameters.  
RGB Monitor  
cable  
Sanyo recommends using a  
monitor cable that includes  
a Ferrite Core.  
Manual – Adjust Contrast, Brightness, and Color  
Temperature screen settings, and the Bass and  
Treble audio settings.  
Laptop Display  
When using your Sanyo HDTV to display a  
Laptop’s screen display, holding down the Fn (or  
FN) key while pressing the appropriate function  
key (F5, F7, F8, etc) should cycle through different  
display modes between the laptop and the HDTV.  
Modes may include displaying only on the laptop  
screen, on both the laptop and the HDTV, or  
displaying only on the HDTV.  
Hold down  
and press  
PC PICTURE AND SOUND SCREENS  
NOTE: Fn key and function key symbols on the laptop’s  
keyboard may vary from one brand to another.  
NOTE: These settings do not affect normal TV viewing.  
Need help?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BACK PANEL JACKS  
AUDIO / VIDEO CONNECTIONS  
1
Digital Audio Output (Coaxial)  
Digital Audio Output is used to hookup a mul-  
tichannel receiver with the use of a phono-type  
digital audio cable.  
Composite connections are used to hookup  
your analog equipment such as a VCR or an  
older DVD player.  
1
2
5
6
Component Video Input (VIDEO2 or VIDEO3)  
Green (Y), blue (Pb), and red (Pr) Video inputs plus the  
white and red Audio inputs.  
2
Component connections will accept SDTV,  
EDTV and HDTV video signals. Use them for  
great image quality from digital devices.  
S-Video connection can replace the yellow  
Video connection for enhanced video.  
3
PC Input and Stereo Audio (Mini)  
• MONITOR RGB (D-SUB)  
• AUDIO R/L (Stereo Mini Jack)  
MULTICHANNEL  
RECEIVER  
VCR  
7
(or analog device)  
4
5
Analog / Digital Antenna Input  
S-Video Input (VIDEO1)  
NOTE: An S-Video connection will override a connection to  
the Video1 (yellow) input jack.  
3
DVD PLAYER  
(or similar device)  
Composite Video Input (VIDEO1)  
Yellow (Video), plus white and red (Audio) input jacks.  
6
7
8
Stereo Audio Out (L/R) Jacks  
STEREO  
AMPLIFIER  
DVI  
HDMI (INPUT1, 2 & 3)  
An all digital AV interface that can accept  
uncompressed video signals up to 1080p for  
the very best picture possible.  
8
Audio Output L/R are used to hookup an  
external stereo Amplifier. (Do not connect  
external speakers directly to the HDTV)  
NOTE: A DVI conection is possible via the HDMI (DVI)  
INPUT1 using an appropriate adapter and also  
connecting the audio to the VIDEO3 Audio jacks.  
4
USB Input  
9
9
View pictures stored in a USB flash drive.  
SATELLITE RECEIVER  
(or similar device)  
HDMI INPUT1 & 2 are used to hookup HD  
digital devices such as a Blu-ray player, HD  
Cable Box, HD Satellite Receiver or Video-  
game System.  
Optimum  
High Definition  
Standard  
High Definition  
HDMI (DVI) INPUT1 can be used to hookup  
a DVI device with the use of an appropriate  
adapter. (VIDEO3 Audio in L/R jacks need to  
be hooked up to the DVI device as well)  
Composite  
S-Video  
H D M I  
USB DEVICE  
USB input jack is used  
Component  
to connect a USB mass  
storage device to watch  
JPEG images.  
Above Standard  
NOTE: Composite, S-Video, and Component video connections need their appropriate white and  
red audio connections. High Definition image available from HD signals and HD equipment.  
NOTE: Audio/Video cables are not supplied  
Need help?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
CHANNEL SETTING  
GETTING STARTED— INITIAL CHANNEL SEARCH (FIRST POWER ON)  
Display the On Screen menu and use the  
CURSOR LM keys to select Channel  
Setting. Press ENTER.  
Plug in AC power cord  
120V AC, 60Hz  
CHANNEL SEARCH  
Turn On TV  
Wait for on-screen instructions to  
perform an Initial Channel Search.  
Auto – Searches the detected mode, Cable or Air.  
MAIN MENU SCREEN  
CHANNEL SETTING SCREEN  
CHANNEL SCAN MEMORY SCREEN  
Cable – Searches for analog and unscrambled  
(ClearQAM) digital cable channels.  
INITIAL SETUP SCREEN  
CHANNEL SEARCH  
Checks Antenna and Cable signals  
connected to the Antenna terminal.  
Air (Antenna) – Searches for analog and digital off-air  
channels.  
Digital Air Add-On – Searches digital off-air channels  
adding newly found digital channels to the channel  
map database.  
NOTE : “Auto” detects the mode detection, Cable or Air, first,  
and then proceeds with the channel search.  
NOTE: Digital Air Add-On option is not available when the  
current mode is Cable.  
AV SEARCH  
Searches for signals from devices con-  
nected to the AV input jacks.  
CHANNEL SEARCH METHOD SCREEN  
NOTE : Power ON external devices connected to the TV  
CHANNEL SCAN MEMORY  
Channel Scan Memory lists all Analog and Digital  
channels found. It also lists Analog channels that were  
not found, which can be added.  
before comencing an AV Search.  
An AV search will begin if no Antenna signals are  
detected, if neither of these searches detect signals,  
the HDTV will tune to input Video1.  
Move the channel select bar  
through all channels, enabled and  
disabled.  
Move the channel select bar  
through enabled channels, skipping  
all disabled channels.  
CHANNEL SEARCH PROGRESS SCREEN  
ON SCREEN HELP MENU  
Access an on screen trouble shooting  
guide (in the Initial Setup Screen.)  
Enable a disabled channel or disable  
an enabled one.  
NOTE: You may access the On Screen Help  
menu later on at any time via the main  
menu.  
IMPORTANT FACT: This HDTV maintains only one data-  
base of digital channels. Therefore, when you search for  
cable channels, the database of antenna digital channels  
will be deleted. You will only be able to receive those  
ClearQAM channels your cable company provides.  
NOTE: For information on local digital channels,  
Need help?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SETUP  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SETUP  
Display the On Screen menu and use the  
CURSOR LM keys to select Setup. Press  
ENTER.  
V – CHIP  
Use this feature to automatically block programs with  
content you deem as inappropriate for viewing by your  
children.  
Use the Setup menu to set the Menu Language,  
V-Chip rating settings, customize Digital Captions, set  
Energy Saver level, and set the current time and on-  
time with the Clock Timer.  
NOTE: This feature is designed to comply with the United  
States of America’s FCC V-Chip regulations. Therefore,  
it may not function with broadcasts that originate in  
other countries.  
MAIN MENU SCREEN  
SETUP V-CHIP SCREEN  
Navigate the cursor  
(highlight)  
MENU LANGUAGE  
Choose between English, Spanish and French for your  
On Screen menu’s display language. Press ENTER on  
the desired language.  
Make selection.  
Block or unblock the selected  
Rating option.  
A blue marker indicates the current  
selected option.  
NOTE: Blocking a rating will automatically block all higher  
ratings. Unblocking a rating automatically unblocks  
all lower ratings.  
ADJUST (STANDARD) SCREEN  
SETUP MENU LANGUAGE SCREEN  
DIGITAL CAPTION  
Advanced V-Chip System  
Captioning is textual information transmitted along  
with the picture and sound. Turning Captioning ON  
causes the HDTV to open these captions (digital or  
analog) and superimpose them on the screen.  
This feature is an advanced Regional rating system for  
digital channels.  
When the HDTV detects compatible Rating Region  
Table (RRT) data, it’s downloaded & stored in memory.  
NOTE: Local broadcasters decide which caption signals  
to transmit.  
The Setup V-Chip screen is then modified to show the  
Adjust (Advanced) option.  
Digital Caption’s Font, Background and Foreground  
display may be customized:  
Use the CURSOR LM and ꢀ ꢁ keys to highlight the  
different options. Use the ENTER key to block or  
unblock the selected rating.  
DIGITAL CAPTION SCREEN  
Navigate the cursor  
(highlight)  
MORE INFORMATION  
Additional information about MPAA (Motion Picture  
Association of America) and V-Chip rating can be  
respectively.  
Select / set parameter.  
ADJUST (ADVANCED) SCREENS  
Need help?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
12  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SETUP  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
PICTURE  
Display the On Screen menu and use the  
CURSOR LM keys to select Picture.  
Press ENTER.  
ENERGY SAVER  
Energy saver settings control the LCD backlight  
brightness to save power consumption.  
You may choose between Movie, Sports, News,  
Game, and Standard, which have predetermined fixed  
picture parameter values, or one of the two Manual  
options for customized personal settings.  
The higher the level number, the more brightness  
reduction and higher power saving. Press ENTER on  
the desired level.  
MAIN MENU SCREEN  
NOTE: Each AV input can have its own picture mode (pre-  
determined or manual.) Current input’s selected  
option is indicated by a blue marker.  
ENERGY SAVER SCREEN  
MANUAL PICTURE SETTINGS  
LEVEL 1  
LEVEL 2  
LEVEL 3  
Choose Manual to adjust Color, Tint, Contrast,  
Brightness, Sharpness, Signal Balancer, Noise  
Reduction and Dynamic Contrast values.  
Advanced Manual offers a Detailed Setting sub-menu  
with the following options: Expanded DNR, White  
Balance, Vertical Sharpness, Edge Enhancer, H-Size  
and V-Size.  
CLOCK TIMER  
Set the Current Time for your HDTV. You may also set  
PICTURE SCREEN (MANUAL)  
a Switch on Time to use with the On Timer Function.  
When On Timer Function is set to ON, the TV will auto-  
matically turn on at the previously set Switch on Time.  
Select Manual or Advanced Manual.  
Move to the next or previous value  
that you wish to change.  
Cycle through the different Picture  
parameters.  
CLOCK TIMER SCREEN  
Enter the selected parameter’s  
adjustment screen.  
Change the value of the current  
selection.  
PARAMETER SELECTION SCREEN  
Adjust the value of the selected  
parameter.  
Save the desired Time entry.  
Set the On Timer Function ON or OFF.  
Set the value of the selected  
parameter and return to parameter  
selection screen.  
ON TIMER FUNCTION SCREEN  
VALUE ADJUSTMENT SCREEN EXAMPLES  
NOTE: CURSOR LM keys select the next/previous  
parameter without returning to the previous  
menu screen.  
Need help?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ON-SCREEN MENU OPERATION  
SOUND  
PHOTO VIEWER (USB)  
View pictures on your HDTV with the use of a USB  
mass storage device.  
Display the On Screen menu and use the  
CURSOR LM keys to select Sound.  
Press ENTER.  
Choose one of the four available options for your  
sound settings:  
USB DEVICE  
Auto – Sound setting levels are adjusted and linked  
according to the current Picture option.  
HDTV BACK PANEL  
THUMBNAIL VIEW SCREEN  
MAIN MENU SCREEN  
NOTE: A thumbnail hide icon will appear if a  
picture cannot be decoded or no thumb-  
nail data is available.  
Standard – Neutral values for sound parameters.  
NOTE: The HDTV switches to USB Input when a USB device  
is detected.  
Manual – Set Bass and Treble levels to your preference.  
Advanced Manual – Use the 4-Band Equalizer to  
personalize sound settings.  
USING THE PHOTO VIEWER  
Press ENTER on a thumbnail photo to enable the  
Rotate, Full View and Start Slideshow functions.  
Once in Full View mode:  
Use the CURSOR ꢀ ꢁ keys to change picture.  
Press ENTER to show the full view options menu.  
MANUAL PARAMETER SCREEN  
MANUAL SOUND SETTINGS  
SLIDE SHOW  
In the Slideshow Setup menu you may turn the Shuffle  
and Quick Change options ON or OFF.  
SLIDE SHOW  
SETUP MENU  
FULL VIEW  
OPTIONS MENU  
Select Manual or Advanced Manual.  
Choose Start Slideshow after pressing ENTER on a  
thumbnail picture or in the Full View options menu to  
start the slideshow from the current picture.  
Cycle through the different Sound  
parameters.  
ADVANCED MANUAL PARAMETER SCREEN  
Enter the selected parameter’s  
adjustment screen.  
JPEG VIEWER USB MENU  
Press MENU when in Full View or Slideshow mode to  
display the USB On screen menu.  
Adjust the value of the selected  
parameter.  
Picture Setting  
Adjust Color, Tint, Contrast,  
Brightness, Sharpness and Dynamic Contrast.  
NOTE: Picture Settings are separate configurations from the  
settings in TV and AV inputs.  
Set the value of the selected  
parameter and return to parameter  
selection screen.  
USB MAIN MENU SCREEN  
VALUE ADJUSTMENT SCREEN EXAMPLES  
Need help?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUÉ VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTI-  
TUYEN UN RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ESTÁN PRESENTES DEN-  
TRO DE ESTA UNIDAD.  
PRECAUCIÓN  
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO ¡NO ABRIR!  
ONE-YEAR LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY  
ESTE SÍMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A  
ESTA UNIDAD.  
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA  
(O LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.  
REFIÉRASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.  
THIS LIMITED PARTS AND LABOR WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN  
THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING ALL OTHER U.S. TERRITORIES AND  
PROTECTORATES. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER, AND DOES NOT  
APPLY TO PRODUCTS USED FOR INDUSTRIAL OR COMMERCIAL PURPOSES.  
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.  
WARRANTY APPLICATION  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
2. Guarde estas instrucciones.  
3. Preste atención a los avisos.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No use este aparato cerca del agua.  
6. Limpie sólo con un trapo seco.  
FOR ONE YEAR from the date of original retail purchase Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) warrants this TV to  
be free from manufacturing defects in materials and workmanship under normal use and conditions for parts and labor.  
15. Si una antena externa se ha conectado al televisor,  
asegúrese que el sistema de tierra de la antena esté de  
forma que provea alguna protección contra fugas de  
voltaje o cargas electrostáticas. En la sección 810-21 del  
código eléctrico nacional de los Estados Unidos se men-  
ciona información con respecto a la manera adecuada de  
instalar el sistema de tierra al mástil principal, aterrizaje del  
cableado para la unidad de descarga de la antena, tamaño  
de los conductores de tierra, localización de la unidad de  
descarga de la antena, conexión a los electrodos de tierra,  
y requerimientos de los electrodos de tierra.  
1. Lea estas instrucciones.  
For the FIRST 90 DAYS from the date of original retail purchase, Sanyo Manufacturing Corporation will replace any  
defective TV via exchange at the retailer. To ensure proper warranty application, keep the original-dated-sales receipt  
for evidence of purchase. Return the defective TV to the retailer along with the receipt and the included accessories,  
such as the remote control. The defective TV will be exchanged for the same model, or a replacement model of equal  
value, if necessary. Replacement model will be contingent on availability and at the sole discretion of Sanyo  
Manufacturing Corporation.  
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR  
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  
7. No obstruya las aperturas para ventilación. Instale de  
acuerdo a las instrucciones del fabricante.  
8. No se instale cerca de ninguna fuente de calor como  
radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos  
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
16. Un sistema de antena externo no debe instalarse cerca de  
líneas de electricidad o circuitos de potencia o alumbrado, o  
donde puedan caer sobre líneas de energía eléctrica o  
circuitos cuyo contacto con ellos puede ser fatal.  
OBLIGATIONS  
For one year from the date of purchase, Sanyo Manufacturing Corporation warrants this product to be free from  
defects in material and workmanship under normal use and conditions. During the first 90 days under this warranty  
for any manufacturing defect or malfunction Sanyo Manufacturing Corporation will provide a new TV via exchange at  
the retailer.  
9. Por seguridad, no elimine la conexión de tierra de la clavi-  
ja. Una clavija polarizada tiene una hoja más ancha que la  
otra. Una clavija de tipo conexión a tierra, tiene dos hojas y  
un tercer conector mas prolongado. La hoja ancha o el  
conector prolongado están provistas para su seguridad. Si  
la clavija proveída no asienta correctamente en el contacto  
eléctrico, consulte a un electricista para que esa toma de AC  
obsoleta sea remplazada.  
EJEMPLO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUERDO  
AL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL  
(National Electrical Code, ANSI/NFPA 70)  
HOW TO MAKE A CLAIM UNDER THIS WARRANTY  
Please call 1-800-877-5032. Please be prepared to give us the television’s model number and serial number when you  
call. The model number and serial number are printed on a label attached to the back of the unit.  
For customer assistance, call toll free 1-800-877-5032.  
10. Proteja el cordón de potencia de que sea pisado o  
perforado, particularmente en las hojas y del punto donde  
éste sale del aparato.  
This warranty expresses specific contractual rights; retail purchasers may have additional statutory rights which vary  
from state to state.  
(EFFECTIVE: March 1, 2007)  
11. Sólo use anexos o accesorios especificados por el  
fabricante.  
Your Sanyo HDTV is registered at the time of purchase, please keep sales receipt for future reference.  
“Nota al instalador del sistema de cable CATV :  
12. Use únicamente con el carro, estante, tripié,  
soporte o mesa especificada por el fabricante, o  
vendida con el aparato. Cuando se use un carro,  
tenga precaución cuando mueva la combinación  
de carro/aparato para evitar lesiones en caso de  
que se caiga.  
Este recordatorio es dado para llamar la atención del instalador  
del sistema de cable CATV al Artículo 820-40 del NEC que  
provee guías para el aterrizamiento adecuado y, en particular,  
especifica que el cable de tierra deberá de estar conectado al  
sistema de tierra del edificio, tan cercano al punto de entrada  
del cable como sea práctico.”  
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested  
below and KEEP IN A SAFE PLACE FOR YOUR OWN PERSONAL RECORDS.  
Model No.______________________________  
Date of Purchase _________________________  
Purchase Price___________________________  
Where Purchased_________________________  
Serial No.______________________________  
(Located on back of unit)  
13. Desconecte este aparato en caso de tormenta eléctrica o  
cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado.  
17. Montaje en pared o techo—Este producto deberá de ser  
montado en la pared o techo siguiendo las recomendaciones  
del fabricante.  
14. Refiera todas las reparaciones a personal de servicio califi-  
cado. Se requiere de servicio cuando el aparato se ha daña-  
do de cualquier forma, como si el cordón de potencia se  
dañara de alguna forma, se ha derramado líquido sobre el  
aparato o algún objeto le ha caído encima, el aparato se ha  
expuesto a la lluvia o humedad, que no opere normalmente  
o que se haya caído.  
18. Este aparato no deberá de ser expuesto a ser mojado, y no  
se deberán de colocar recipientes con líquido encima de él.  
19. Si el conector del cable de AC se usa como artículo de  
desconexión principal, entonces éste deberá de  
permanecer accesible todo el tiempo.  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
Need help?  
1-800-877-5032  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACIÓN FCC  
CONTENIDO  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . .19  
INFORMACIÓN FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
MARCAS REGISTRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
THINK GAIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
PRECAUCIONES DE DESECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
RESOLUCIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
PRECAUCIONES DE PANTALLA Y MANEJO . . . . . . . . . .21  
QUITAR LA BASE / MONTAR EN PARED . . . . . . . . . . . . .22  
PARA COMENZAR—  
Búsqueda de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
Memoria de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Lenguaje del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Subtítulos digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
V-Chip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Ahorrador de Energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
Reloj temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
Imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Configuración manual de imagen . . . . . . . . . . . . . .31  
Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
aaConfiguración manual de sonido . . . . . . . . . . . . . .32  
REPRODUCTOR DE IMÁGENES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33  
CONEXIONES DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34  
CONFIGURACIÓN DE PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34  
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35  
Este equipo ha sido probado y se encontró en acuerdo a los límites para un aparato digital Clase B, en acorde  
a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer una protección razonable contra  
interferencia nociva en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio  
frecuencia y si no es instalado o usado de acuerdo a las instrucciones, puede llegar a causar interferencia nociva a  
radio comunicaciones. Sin embargo, no es completamente seguro que no ocurrirá interferencia alguna en una  
instalación en particular. Si este equipo llega a causar interferencia nociva a la recepción de radio o televisión, la cual  
puede ser determinada por medio de apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la  
interferencia mediante una o varias de las siguientes medidas:  
- Reorientar o mover la antena de recepción.  
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.  
- Conectar el equipo a un enchufe en un circuito diferente al cual esté conectado el receptor.  
- Consultar al vendedor o a un técnico de radio y televisión con experiencia para más ayuda.  
Instalación de baterías al control . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
Conexión de antena aire/cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
Operación del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23  
CONECTORES DEL PANEL TRASERO . . . . . . . . . . . . . . . .24  
CONEXIONES DE AUDIO/VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25  
CONEXIÓN A CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
BÚSQUEDA INICIAL DE CANALES . . . . . . . . . . . . . . . . . .26  
OPERACIÓN DE MENÚ EN PANTALLA—  
PRECAUCIÓN: Regulaciones de la FCC advierten que modificaciones inadecuadas o cambios no autorizados a  
esta unidad pueden anular la autorización del usuario para operar la unidad.  
RESOLUCIONES DE PC  
MARCAS REGISTRADAS  
Manufacturado  
bajo  
licencia  
de  
Dolby  
Laboratories. “Dolbyes una marca registrada  
de Laboratorios Dolby.  
Establecer canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27  
®
“Como un Asociado de ENERGY STAR  
,
Sanyo Manufacturing Corporation, ha  
determinado que este producto  
cumple con los lineamientos en efi-  
PROTEGER LA PANTALLA LCD  
ESPECIFICACIONES  
Requerimiento de Potencia:  
Source: AC 120V, 60Hz  
La pantalla podría dañarse si no se le da un man-  
tenimiento adecuado. NO use objetos duros  
como trapos gruesos o papel. NO utilice presión  
excesiva cuando se limpie la pantalla de LCD;  
ésto podría causar decoloración permanente o  
puntos negros en la misma.  
®
ciencia energética de ENERGY STAR ”.  
Este símbolo impreso, significa que  
el producto está listado por  
Underwriters Laboratories Inc. El  
diseño y manufactura de este pro-  
ducto, reúne los rígidos estándares  
de U.L., contra riesgos de incendio,  
accidentes o descargas eléctricas.  
Consumo de Potencia: 255 W  
NUNCA aplique líquidos en aerosol a la pantalla.  
Dimensiones:  
MODELO  
ANCHO  
ALTO  
PROFUNDO  
PRECAUCIONES DE  
MANEJO  
• Manéjese sólo por el gabinete. Nunca toque la  
pantalla cuando esté manejando la HDTV.  
DP46819  
sin base  
111.0  
76.6  
71.3  
32.3  
12.1  
Este aparato digital de Clase B cumple con las  
normas ICES-003 de Canadá.  
NOTA: Las dimensiones están en centímetros.  
• Presión excesiva en la pantalla puede causar  
decoloración permanente o puntos negros.  
SANYO recomienda mantener su TV en el modo  
de fábrica o cambiar los ajustes del Ahorrador de  
Energía de “Nivel 1” a “Nivel 2” o “Nivel 3” para  
reducir el requerimiento de potencia y elevar el  
ahorro de energía. Ésto contribuye a la preserva-  
ción de nuestros recursos y del medio ambiente.  
• Daño por manejo no está cubierto por la  
garantía.  
CONTIENE LÁMPARAS DE  
MERCURIO, DESECHAR  
DE MANERA APROPIADA  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COLOCANDO LA HDTV DE LCD  
PARA COMENZAR  
INSTALACIÓN DE BATERÍAS  
OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO UNIVERSAL  
Siempre utilice una superficie firme y plana  
al colocar su HDTV. No se coloque la HDTV  
en áreas confinadas. Mantenga suficiente  
espacio para una buena ventilación.  
Instale baterías en el control remoto  
(2 ”AAA”, no incluídas).  
PRECAUCIONES  
Para asegurarse de una buena  
operación, por favor observe las  
siguientes precauciones:  
QUITAR LA BASE Y MONTAR  
EN PARED (OPCIONAL)  
Remplace ambas baterías al  
mismo tiempo. No utilice una  
batería nueva con una usada.  
Una persona con experiencia debe realizar el  
montaje en pared.  
Existe riesgo de explosión si la batería es remplazada  
con una de tipo incorrecto.  
Herramienta necesaria: Desarmador de cruz.  
NOTA IMPORTANTE:  
No exponga el Control Remoto al calor o humedad.  
Antes de comenzar a quitar la base del televisor,  
coloque la HDTV con la pantalla hacia abajo sobre  
una superficie plana y acolchonada para proteger  
la pantalla y el acabado de la HDTV.  
Asegúrese de que las marcas “+” y “” de las  
baterías concuerden con las del control remoto.  
CONEXIÓN DE ANTENA PARA  
SEÑALES DE AIRE O CABLE  
ANTENA  
Quite los cuatro (4) tornillos del pedestal de  
soporte. PRECAUCIÓN: Sujete firmemente la  
base al quitar el último tornillo.  
ENTRADA DE ANTENA  
ANÁLOGA / DIGITAL  
1
2
Use los tornillos que remueva al quitar la base  
y úselos para montar la TV al estuche de  
pared (no incluído).  
CABLE  
Interfase estándar VESA: 400 x 400  
Esta HDTV puede sintonizar:  
Medida de los tornillos:  
Diámetro M6, Longitud – 16mm (máximo)  
Señales aéreas digitales y análogas de una antena.  
Canales de Cable análogos o sin codificar de una  
conexión directa de TV por Cable.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONECTORES DEL PANEL TRASERO  
CONEXIONES DE AUDIO / VIDEO  
1
Salida de Audio Digital (Coaxial)  
La conexión Compuesta es utilizada para  
conectar equipo análogo tal como una video-  
casetera o un reproductor DVD que no cuente  
con salidas de Componente.  
La salida de Audio Digital es utilizada para  
conectar un receptor multicanal con el uso de  
un cable de audio digital.  
1
2
5
6
Entrada de video Componente (VIDEO2 o VIDEO3)  
Entradas verde (Y), azul (Pb) y roja (Pr) de video; además de  
las entradas de audio roja y blanca.  
2
Conexiones de Componente aceptan señales  
de video SDTV, EDTV y HDTV. Utilícelas para  
dispositivos digitales y obtener una muy  
buena calidad de imagen.  
S-Video puede ser utilizada en lugar del  
conector amarillo de video para una mejor  
imagen.  
3
Entrada para PC y estéreo audio (mini)  
• MONITOR RGB (D-SUB)  
• AUDIO R/L (conector estéreo mini)  
7
4
5
Entrada de antena análoga / digital  
Entrada S-Video (VIDEO1)  
NOTE: La conexión de S-Video deshabilitará la conexión en la  
entrada de VIDEO1 (amarillo)  
RECEPTOR  
MULTICANAL  
VIDEOCASETERA  
(o aparato análogo)  
3
Entrada Audio / Video Compuesto (VIDEO1)  
Entrada amarilla (video) más las entradas de audio (roja y  
blanca)  
6
REPRODUCTOR DVD  
(o aparato similar)  
Salida de Audio Análogo (L/R)  
7
8
AMPLIFICADOR  
ESTÉREO  
DVI  
Entradas HDMI (INPUT1, 2 & 3)  
8
Interfase completamente digital que acepta señales  
de video sin compresión hasta de 1080p para  
obtener la mejor calidad de imagen posible.  
La Salida de Audio Análogo (L/R) se utiliza  
para conectar un amplificador estéreo  
externo. (No conecte bocinas externas  
directamente a la HDTV)  
NOTE: Una conexión DVI es posible por medio de la entrada  
HDMI (DVI) INPUT1 utilizando un adaptador apropiado y  
conectando el audio a las entradas de audio de VIDEO3.  
4
9
Entrada USB  
9
Despliegue fotos en pantalla desde una memoria  
USB.  
Óptima  
alta definición  
HDMI INPUT 1, 2 & 3 se utilizan para conec-  
tar aparatos digitales HD tales como un  
reproductor Blu-ray, decodificador de Cable  
HD, receptor satelital HD o consola de juegos  
de video.  
Estándar  
Alta definición  
RECEPTOR SATELITAL  
(o aparato similar)  
Compuesto  
HDMI (DVI) INPUT1 puede ser usado para  
conectar un aparato DVI utilizando un adap-  
tador apropiado. (Las entradas de Audio de  
VIDEO3 deben estar conectadas al aparato  
DVI también)  
H D M I  
S-Video  
Componente  
La entrada USB es utilizada  
para conectar una memoria  
USB para mostrar imágenes  
Arriba de estándar  
NOTA: Cables de Audio y Video  
no incluídos.  
NOTA: Conexiones de video Compuesto, S-Video y Componente necesitan sus conexiones de audio roja  
y blanca correspondientes. Imagen en Alta Definición es posible con señales HD y/o equipo HD.  
JPEG en la HDTV.  
MEMORIA  
USB  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARA COMENZAR— BÚSQUEDA DE CANALES INICIAL  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
ESTABLECER CANALES  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice  
las teclas CURSOR LM para seleccionar  
Establecer canales. Presione ENTER.  
Conecte el cable de corriente  
120V AC, 60Hz  
BÚSQUEDA DE CANALES  
Encienda la TV  
Espere las instrucciones en pantalla para  
realizar la Búsqueda Inicial de Canales.  
Auto – Busca en el modo detectado, Cable o Aire.  
PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL  
Cable – Busca canales análogos y canales digitales de  
Cable no codificados.  
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN INICIAL  
BÚSQUEDA DE CANALES  
Revisa señales de Antena y Cable  
conectados a la terminal ANT.  
Aire (Antena) – Busca canales análogos y digitales de  
transmisión aérea.  
Adición digital aérea – Busca canales digitales de  
transmisión aérea, agregando canales recientemente  
encontrados a la base de datos de canales.  
NOTA: “Auto” detecta primeramente el modo, Cable o Aire,  
y luego procede con la búsqueda de canales.  
NOTA: La función de Adición Digital Aérea no es disponible  
si el modo de TV es Cable.  
BÚSQUEDA AV  
Busca señales de dispositivos conecta-  
dos a las entradas AV.  
PANTALLA DE MÉTODO DE BÚSQUEDA  
PANTALLA DE ESTABLECER CANALES  
NOTA: Encienda dispositvos externos conectados a la HDTV  
antes de comenzar una Búsqueda AV.  
MEMORIA DE CANALES  
Memoria de canales enlista todos los canales encontra-  
dos, análogos y digitales. También muestra canales  
Análogos que no se hallaron y pueden ser agregados.  
Si no se detectan señales de Antena, la HDTV  
automáticamente comenzará una búsqueda AV, si  
ninguna de estas dos señales son detectadas, la  
HDTV sintonizará la entrada de Video1.  
Mueve la barra de selección por todos  
los canales, habilitados y deshabilitados.  
Mueve la barra de selección sólo por  
canales habilitados, saltándose los  
deshabilitados.  
PANTALLA DE MEMORIA DE CANALES  
PANTALLA DE AVANCE DE BÚSQUEDA  
MENÚ DE PANTALLA DE AYUDA  
Muestra la pantalla de problemas y  
soluciones comunes.  
Habilita un canal deshabilitado o desha-  
bilita un canal habilitado.  
NOTA: Puede accesar el menú de Pantalla  
de Ayuda más adelante por medio  
del menú principal.  
INFO. IMPORTANTE: Esta HDTV mantiene una sola  
base de datos para canales digitales. Por lo tanto  
cuando busque canales digitales de Cable, la base de  
datos de canales digitales por antena será borrada.  
NOTA: Para información sobre canales digitales  
Usted sólo podrá recibir aquellos canales ClearQAM  
(decodificados) provistos por su compañía de cable.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
CONFIGURACIÓN  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
CONFIGURACIÓN  
V – CHIP  
Utilice esta función para bloquear automáticamente  
programación con contenido que crea inapropiado  
para ser visto por sus hijos.  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice  
las teclas CURSOR LM para seleccionar  
Configuración. Presione ENTER.  
Utilice el menú de Configuración para establecer el  
Lenguaje del menú, configurar clasificaciones V-Chip,  
personalizar Subtítulos digitales, establecer el nivel  
de Ahorrador de energía, establecer el Tiempo actual  
NOTA: Esta función está diseñada para cumplir con las  
regulaciones de la FCC para V-Chip en los Estados  
Unidos de América. Esta función pudiera no activarse  
PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL  
con señales que originen de otros países.  
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN/V-CHIP  
y activar el Reloj temporizador.  
LENGUAJE DEL MENÚ  
Navegar el cursor  
Elegir opción.  
Elija entre el idioma inglés, español o francés para  
desplegar el menú en pantalla.  
Presione ENTER en el idioma deseado.  
Bloquear o permitir la clasificación  
seleccionada.  
Un marcador azul indica la opción  
actualmente seleccionada.  
NOTA: Bloquear una clasificación bloqueará todas las clasifi-  
caciones más altas. Desbloquear una clasificación,  
desbloqueará todas las más bajas.  
PANTALLA DE AJUSTAR (ESTÁNDAR)  
PANTALLA DE CONFIGURACIÓN  
SUBTÍTULOS DIGITALES  
Sistema avanzado V-Chip  
Subtítulos digitales (digital caption) es información de  
texto oculta, transmitida junto con la imagen y sonido.  
El encender la función hace que la HDTV abra e  
interprete esta información (digital o análoga) y  
sobreimponga los textos en la pantalla.  
Esta función es un sistema avanzado de clasificación  
regional para canales digitales.  
Cuando la HDTV detecta datos de la Tabla de  
Clasificación Regional (RRT), se descargan y son  
almacenados en memoria.  
NOTA: Las transmisoras locales deciden que información  
transmitir.  
La pantalla de Configuración/V-Chip se modifica para  
mostrar la opción de Ajustar (avanzado).  
La letra, el fondo y el primer plano de los subtítulos  
digitales pueden ser personalizados:  
Utilice las teclas CURSOR LM y ꢀ ꢁ para seleccionar  
las diferentes opciones. Use ENTER para bloquear o  
desbloquear la clasificación seleccionada.  
PANTALLA DE SUBTÍTULOS DIGITALES  
Navegar el cursor  
Cambiar parámetro  
MÁS INFORMACIÓN  
Puede consultar información adicional sobre la  
clasificación V-Chip y MPAA en las páginas:  
Seleccionar / establecer parámetro  
PANTALLAS DE AJUSTAR (AVANZADO)  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
IMAGEN  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
CONFIGURACIÓN  
AHORRADOR DE ENERGÍA  
Las configuraciones de Ahorrador de Energía  
controlan el brillo de las lámparas del panel para  
ahorrar consumo de energía.  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice  
las teclas CURSOR LM para seleccionar  
Imagen. Presione ENTER.  
Puede elegir entre Cine, Deporte, Noticiero, Juego y  
Normal, los cuales tienen valores fijos y predetermina-  
dos para los diferentes parámetros. O puede elegir una  
de las dos opciones Manuales para ingresar valores  
personalizados.  
Mientras más alto el número, será mayor la reducción  
de brillo y el ahorro de consumo.  
PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL  
Presione ENTER en el nivel deseado.  
NOTA: Cada entrada de AV puede tener su propio modo de  
imagen (predeterminado  
o
manual). La opción  
seleccionada es indicada por una marca azul.  
PANTALLA DE AHORRADOR  
DE ENERGÍA  
CONFIGURACIÓN MANUAL DE IMAGEN  
Elija Manual para ajustar Color, Tinte, Contraste, Brillo,  
Nitidez, Balanceo de señal, Reducción de ruido y  
Contraste Dinámico.  
NIVEL 1  
NIVEL 2  
NIVEL 3  
RELOJ TEMPORIZADOR  
Manual avanzado ofrece un sub-menú de  
Configuración Detallada con las sig. opciones: DNR  
Expandido, Balance de Blanco, Nitidez vertical, Realce  
de orillas, Tamaño-H y Tamaño-V.  
Configure el Tiempo actual en su HDTV. Establezca un  
Tiempo de encendido para utilizar con la Función de  
encendido.  
PANTALLA DE IMAGEN  
Cuando la Función de encendido se habilita, la TV  
automáticamente se encenderá a la hora establecida.  
Elegir Manual o Manual avanzado.  
Seleccionar entre los diferentes  
parámetros de Imagen.  
Moverse al siguiente o previo valor  
que quiera modificar.  
PANTALLA DE RELOJ TEMPORIZADOR  
Abrir la pantalla de ajuste del pará-  
metro seleccionado.  
PANTALLA DE SELECCIÓN  
DE PARÁMETROS  
Cambiar el valor de la selección.  
Guardar el Tiempo de encendido  
Ajustar el valor del parámetro  
seleccionado.  
Seleccionar Apagado o Encendido  
para la Función de encendido.  
Aplicar el valor al parámetro selec-  
cionado y regresar a la pantalla de  
selección de parámetros.  
PANTALLA DE FUNCIÓN DE ENCENDIDO  
NOTA: Las telcas de CURSOR LM seleccionan al  
siguiente o previo parámetro sin regresar a la  
pantalla de menú anterior.  
EJEMPLOS DE PANTALLA DE  
AJUSTE DE PARÁMETROS  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
30  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACIÓN DEL MENÚ EN PANTALLA  
SONIDO  
REPRODUCTOR DE IMÁGENES  
Despliegue fotos en su HDTV con el uso de un  
dispositivo de memoria USB.  
Despliegue el menú en pantalla. Utilice  
las teclas CURSOR LM para seleccionar  
Sonido. Presione ENTER.  
Elija una de las cuatro opciones disponibles para su  
configuración de sonido:  
MEMORIA  
USB  
Auto – Utiliza valores predeterminados de acuerdo al  
modo actual de Imagen.  
PANTALLA DE MENÚ PRINCIPAL  
PANEL TRASERO HDTV  
Standard – Valores neutrales para los parámetros.  
PANTALLA DE VISTAS EN MINIATURA  
NOTA: La HDTV sintoniza la entrada USB cuando se detecta  
una memoria en el puerto USB.  
NOTA: Aparecerá un ícono “tapando” la vista en  
miniatura si una foto no puede ser decodi-  
ficada o no contiene datos de vista previa.  
Manual – Configure Graves y Agudos a su preferencia.  
Manual Avanzado – Utilice el Ecualizador de 4 bandas  
para personalizar el sonido.  
FUNCIONAMIENTO  
Presione ENTER sobre una foto en vista miniatura  
para abrir las funciones de Rotar, Vista completa y Ver  
presentación.  
Una vez en Vista completa:  
Use las teclas CURSOR ꢀ ꢁ para cambiar de foto.  
PANTALLA DE PARÁMETROS MANUALES  
Presione ENTER para mostrar el menú de opciones.  
CONFIGURACIÓN MANUAL DE SONIDO  
PRESENTACIÓN DE DIAPOSITIVAS  
En el menú de Configuración puede habilitar o deshabi-  
litar las funciones de Aleatorio y Cambio rápido.  
Elegir Manual o Manual avanzado.  
AJUSTES A  
PRESENTACIÓN  
MENÚ DE OPCIONES  
EN VISTA COMPLETA  
Seleccione Ver presentación después de presionar  
ENTER sobre una vista en miniatura o en el menú de  
opciones en vista completa para comenzar la  
presentación de diapositivas.  
Seleccionar entre los diferentes  
parámetros de Sonido.  
Abrir pantalla de ajuste del  
parámetro seleccionado.  
PANTALLA DE PARÁMETROS  
MANUAL (AVANZADO)  
MENÚ DEL REPRODUCTOR  
Presione MENU al estar en vista completa o en una  
presentación de diapositivas para desplegar el menú  
en pantalla.  
Ajustar el valor del parámetro  
seleccionado.  
Ajustes de imagen Ajuste Color, Tinte, Contraste,  
Aplicar el valor al parámetro selec-  
cionado y regresar a la pantalla de  
selección de parámetros.  
Brillo, Nitidez y Contraste Dinámico.  
NOTA: Ajustes de imagen son configuraciones separadas a  
las de TV y entradas AV.  
PANTALLA DE MENÚ USB  
EJEMPLOS DE PANTALLA DE  
AJUSTE DE PARÁMETROS  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONEXIONES Y CONFIGURACION DE PC  
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO EN PARTES Y MANO DE OBRA  
Configuración de PC  
Auto Ajuste – Ajuste automático de posición de la  
imagen, dot clock y fase.  
Utilice su HDTV como monitor de computadora,  
conectando su televisor a su PC o Laptop por  
medio de un cable de monitor apropiado.  
ESTA GARANTÍA LIMITADA DE PARTES Y MANO DE OBRA ES VÁLIDA SÓLO EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS  
Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, CANADÁ Y PUERTO RICO, EXCLUYENDO CUALQUIER OTRO  
TERRITORIO Y PROTECTORADO DE E.E.U.U. ESTA GARANTÍA LIMITADA APLICA SÓLO A COMPRADORES  
MINORISTAS Y NO APLICA A PRODUCTOS UTILIZADOS CON FINES COMERCIALES O INDUSTRIALES.  
Dot Clock – Ajusta la Frecuencia de Barrido para  
igualarla a la de su PC.  
Antes de conectar algún cable, desenchufe de  
la toma AC los cables de corriente tanto de la  
HDTV como de la PC.  
APLICACIÓN DE LA GARANTÍA  
Fase – Ajuste la Fase cuando la imagen aparenta  
POR UN AÑO, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión  
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo uso y condiciones normales para partes  
y trabajo.  
vibrar o estar borrosa.  
Encienda la HDTV y cualquier otro equipo  
externo antes de encender la computadora.  
Posición-H – Mueva la imagen horizontalmente.  
Por los PRIMEROS 90 DÍAS, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation reemplazará  
cualquier televisión defectuosa vía el vendedor original. Para asegurar la apropiada aplicación de la garantía,  
conserve el recibo original de compra fechado como evidencia de compra. Regrese la TV defectuosa al vendedor  
junto con su recibo de compra además de todos los accesorios incluídos, como el control remoto. La TV defectuosa  
será cambiada por una del mismo modelo, o un modelo equivalente o de igual valor, si es necesario. El reemplazo  
de la TV será en contingencia y disponibilidad y a la exclusiva discreción de Sanyo Manufacturing Corporation.  
Posición-V – Mueva la imagen verticalmente.  
Para evitar una condición “Fuera de Rango”,  
establezca la resolución de video de su PC a una  
resolución compatible con la HDTV. Ver pág. 20.  
Ahorro de energía – Habilita a la HDTV entrar en  
modo de espera mientras la PC no se utilice.  
NOTA: Si la PC sólo cuenta con salida DVI, un conver-  
tidor DVI a RGB será requerido (no incluído).  
ESTA GARANTÍA ES EXCLUYENTE DE Y EN LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O USO  
PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO.  
SALIDA  
ANÁLOGA RGB  
SALIDA  
DIGITAL DVI  
OBLIGACIONES  
PANEL TRASERO HDTV  
Por un año, desde la fecha de la compra original, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantiza esta televisión  
de estar libre de defectos de manufactura en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. Durante  
los primeros 90 días bajo esta garantía para cualquier defecto de manufactura o mal funcionamiento Sanyo  
Manufacturing Corporation proveerá una nueva TV vía intercambio con el vendedor.  
Cable estéreo  
audio mini  
CÓMO HACER UN RECLAMO BAJO ESTA GARANTÍA.  
PANTALLA DE  
CONFIGURACIÓN PC  
Por favor llame al 1-800-877-5032. Por favor esté preparado para darnos el número de modelo de la televisión cuan-  
do llame. El número de modelo y el número de serie están impresos en la etiqueta agregada en la parte trasera  
de la unidad.  
PC o LAPTOP  
Cable de  
Imagen y Audio PC  
Para asistencia al consumidor, llame sin costo al 1-800-877-5032  
monitor RGB  
Sanyo recomienda utilizar  
un cable de monitor con  
ferrita.  
Estándar – Aplica valores predeterminados a los  
parámetros de Imagen y Audio.  
Esta garantía expresa derechos contractuales específicos; minoristas podrán tener derechos estatutarios  
adicionales que pueden variar de estado a estado.  
(EFECTIVO: Marzo 1, 2007)  
Manual – Ajuste los parámetros de Contraste,  
Brillo y Temperatura de color de la pantalla, y los  
Graves y Agudos del audio.  
Pantalla Laptop  
Si utiliza su HDTV Sanyo para desplegar las  
imágenes en pantalla de una laptop, el mantener  
presionada la tecla Fn (o FN) mientras pesiona la  
tecla de función (F5, F7, F8, etc.) apropiada deberá  
ciclar los modos de despliegue entre la laptop y la  
HDTV.  
Su HDTV Sanyo es registrada al momento de la compra, por favor guarde su recibo de compra.  
Para su protección en caso de robo o pérdida de este producto, por favor llene la siguiente infor-  
mación requerida y GUÁRDELA en un lugar seguro para su registro personal:  
No. de Modelo__________________________  
Fecha de compra ___________________________  
Precio de compra ___________________________  
Lugar de compra ___________________________  
No. de Serie ____________________________  
Los modos pueden incluir el desplegar la imagen  
sólo en la laptop, tanto en la laptop como la  
HDTV, o desplegar sólo en la HDTV.  
(Localizado en la parte posterior de la TV)  
Sostenga  
y presione  
PANTALLAS DE IMAGEN Y AUDIO (MANUAL)  
NOTA: Los símbolos de las teclas Fn y de función en el  
teclado de la laptop pueden variar entre una  
marca y otra.  
Sanyo Manufacturing Corp.  
3333 Sanyo Road, Forrest City, AR 72335  
NOTA: Estos parámetros no afectan los de TV normal.  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
¿Necesita ayuda?  
1-800-877-5032  
34  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Renesas Network Card R0E5212DACFK00 User Guide
RocketFish Network Router RF BCDM4 User Guide
Rockford Fosgate Car Stereo System RFX9110 User Guide
Rolls Music Mixer RM65 6 x 4 User Guide
Samsung Cell Phone C5212 User Guide
Samsung Cell Phone GH68 05454A User Guide
Samsung Fax Machine SF 6800 User Guide
Samsung Projection Television HL R5056W User Guide
SanDisk Video Gaming Accessories Cruzer Crossfire User Guide
Sanus Systems Indoor Furnishings DFAV30 User Guide