Sangean Electronics Weather Radio RCR 7WF User Guide

Wi-Fi Clock Radio  
Radio-réveil Wi-Fi  
Radio reloj Wi-Fi  
Internet Klok Radio  
Wi-Fi-Radiowecker  
381S501-A  
Operating instruction  
Mode d’emploi  
GB  
F
Instruccions de manejo  
Gebruiksaanwijzing  
Bedienungsanleitung  
E
NL  
D
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Important safety instructions...........................................2-4  
Controls ..........................................................................5-8  
Before you can use this product ........................................ 9  
Connecting your radio to your network ............................ 10  
Operating controls ........................................................... 13  
Selecting an Internet radio station ................................... 14  
Volume control ................................................................ 18  
Audio setting (tone control) ............................................. 18  
Internet radio station preset ............................................. 18  
Listening to previously broadcast material ..................... 19  
Customizing your radio on website.................................. 20  
Media Player ................................................................... 21  
Window Shares ................................................................ 22  
UPnP server .................................................................... 23  
Troubleshooting............................................................... 36  
Factory reset ....................................................................37  
Upgrade firmware............................................................. 37  
Headphone socket........................................................... 38  
Line out socket (3.5mm Jack) ......................................... 38  
Specifications .................................................................. 38  
USB and SD — Local Media operation  
(For RCR-7 only) ..................................................................25  
Operation after you set up for Window Shares,  
UPnP or USB/SD card ........................................................ 26  
FM Radio ......................................................................... 29  
Auxiliary input socket ...................................................... 30  
Clock Setting ................................................................... 30  
Backlight .......................................................................... 34  
Network configuration (For RCR-7 only) ........................... 34  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important safety instructions  
1. Read and understand all safety and operating instructions before the  
radio is operated.  
9. Do not expose this product to splashing or dripping.  
Objects containing liquid, such as vases or drinking glasses,  
should not be placed on top of this product.  
2. Retain instruction: The safety and operating instructions should be  
retained for future reference.  
10. Do not install near any heat sources such as radiators,  
heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers)  
that produce heat.  
3. Heed warnings. All warnings on the appliance and operating  
instructions should be followed.  
11. Do not place the radio on an unstable cart, stand, bracket or table.  
The radio may fall, causing serious personal injury and damage to  
the radio.  
4. Follow all operations and use instructions.  
5. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  
6. Use only a dry cloth for cleaning the exterior of the radio.  
12. Do not attempt to service the receiver yourself. Removing the cover  
may expose you to dangerous voltage, and will void the warranty.  
Refer all servicing to authorized service personnel.  
7. Ventilation: This radio should be situated so that its location or  
position does not interfere with its proper ventilation. For example,  
the radio should not be used on a bed, sofa, rug or other soft  
surfaces that may block the ventilation openings. It should not be  
placed in a built-in situation like a cabinet that may reduce airflow  
through the ventilation openings. Also keep 10cm space on the back  
of the radio.  
13. Unplug the radio from the AC power outlet before cleaning. Use only  
a dry cloth for cleaning the exterior of the radio.  
14. Do not plug the AC lead into the AC outlet if the outlet is still wet.  
Make sure that the outlet is dry before and after use.  
GB  
15. Power sources: The radio should be operated only from the type of  
power source indicated on the marking label. If you are not sure of  
the type of power supply to your home, consult your radio dealer or  
power company.  
8. Water and moisture: The appliance should not be used near water.  
Do not use near a bathtub, washbowl, laundry tub, kitchen sink,  
wet basement, swimming pool, etc.  
WARNING! Do not expose this product to rain or moisture.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16. Power cords: The power cord should be positioned so it is not  
walked on, pinched, or items placed on top of it. Pay particular  
attention to cords at plugs, convenience receptacles, and the point  
where they exit from the unit. Unplug the power cord by gripping  
the power plug, not the cord. Operate the radio using only the  
current type of power source indicated. If you are not sure of the  
type of power supply to your home, consult your dealer or local  
power company.  
21. Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to  
qualified service personnel under the following conditions:  
a. When the power supply cord or plug is damaged.  
b. If liquid has been spilled or objects have fallen into the product.  
c. If the product has been exposed to water or rain.  
d. If the product does not operate normally by following the  
operating instructions.  
e. If the product has been dropped or damaged in any way.  
When the product exhibits a distinctive change in performance.  
f.  
17. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type  
plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other.  
A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.  
The wide blade or the third prongs are provided for your safety.  
If the provided plug does not fit into your outlet, consult an  
electrician for replacement of the obsolete outlet.  
22. If the LCD becomes cracked and damaged, do not touch the liquid.  
23. The changes or modifications not expressly approved by the party  
responsible for compliance could void the user’s authority to  
operate the equipment.  
18. Do not overload wall outlets or extension cords. This can result in a  
risk of fire or electrical shock. Never insert objects of any kind into  
the radio through opening.  
24. To comply with the FCC RF exposure compliance requirements,  
no change to the antenna or the device is permitted. Any change  
to the antenna or the device could result in the device exceeding  
the RF exposure requirements and void user’s authority to operate  
the device.  
19. The power plug should be close to the radio, and easy to be  
approached that in case of emergency, to disconnect the power  
from the radio, just unplug the power plug from the AC power slot.  
20. Object and Liquid Entry – Never push objects of any kind into this  
radio through openings as they may touch dangerous voltage points  
or short –out parts that could result in a fire or electric shock.  
Never spill liquid of any kind on the product.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25. FCC INFORMATION  
The Federal Communication Commission Radio Frequency Interference  
Statement includes the following paragraph:  
The equipment has been tested and found to comply with the limits  
for a Class B Digital Device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.  
These limits are designed to provide reasonable protection against  
harmful interference in a residential installation. This equipment  
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not  
installed and used in accordance with the instruction, may cause  
harmful interference to radio communication. However, there is no  
grantee that interference will not occur in a particular installation.  
If this equipment dose cause harmful interference to radio or television  
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,  
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more  
of the following measures:  
- Reorient or relocate the receiving antenna.  
- Increase the separation between the equipment and receiver.  
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to  
which the receiver is connected.  
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
The user should not modify or change this equipment without written  
approval form SANGEANELECTRONICS INC. Modification could void  
authority to use this equipment.  
GB  
26. Excessive sound pressure on ear- and headphones could impair the  
hearing ability.  
Higher setting that idle on the equalizer leads to higher signal  
voltages on the output for ear- and headphones.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controls  
(Front)  
1. Alarm 1 button  
6. Band button  
7. RDS button  
8. Dimmer button  
9. LCD display  
2. Alarm 2 button  
3. Nap button  
4. Time Set/Sleep button  
5. Power button  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controls  
(TOP)  
10. Tuning +/- and Snooze button  
15. Preset 4 / Fast-Forward button  
16. Preset 5 / Play / Pause button  
17. Volume Up/Down buttons  
18. Select/Tone button  
11. Back button  
12. Preset 1 / Shuffle/Repeat button  
13. Preset 2 / Queue button  
14. Preset 3 / Backward button  
GB  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controls  
(Rear)  
19. WiFi antenna  
23. Line Out socket  
20. FM antenna  
24. Auxiliary Input socket  
25. RJ-45 socket (Ethernet)  
21. Main Power input socket  
22. Headphone socket  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controls  
(Right hand side)  
26. USB slot (RCR-7 only)  
27. SD card slot (RCR-7 only)  
GB  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Before you can use this product  
Before you can use your Internet radio, you must have the following:  
A broadband Internet connection.  
A wireless access point (Wi-Fi) or a wired Ethernet connection  
(10 or 100 Mbits/sec with RJ45 connection; For RCR-7 only)  
connected to your broadband Internet, preferably via a router.  
In many cases the broadband modem, router and wireless access  
point will be a single combined unit supplied by your Internet Service  
Provider or bought from a computer store.  
If your wireless network is configured to use Wired Equivalent  
Privacy (WEP) or Wi-Fi Protected Access (WPA) data encryption  
then you need to know the WEP or WPA key so you can get the  
Internet radio to communicate with the network.  
The Internet radio will typically work within a 10-20 meter radius from  
your wireless access point. The actual range achieved will depend upon  
the building type, other nearby wireless networks, and possible  
interference sources.  
IMPORTANT:  
Before you continue, make sure that your wireless access point or  
router is powered up and working with your broadband Internet service  
(use your computer to verify this). To get this part of the system working  
you must read the instructions supplied with the wireless access point  
or router.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting your radio to your network  
1. Place your radio on a surface and plug the mains lead into the Mains  
input socket located on the rear of your radio (marked  
that the plug is pushed fully into the socket.  
) ensuring  
2. Plug the other end of the mains lead into a wall socket and switch on  
the wall socket.  
There are 2 days of connecting your radio to the network,  
wired and wireless:  
When using a wired (LAN) network (For RCR-7WF only)  
1. Connect the Ethernet cable into the RJ-45 socket at the back of  
the radio. If a wired connection is present then the radio will use this  
in preference to a wireless connection.  
There are two indicator lights incorporated into the RJ-45 connector.  
If you have problems with your wired connection, they may help you  
to identify the possible cause of the problem.  
Green ON = Link established, Flashing = Data transfer  
Yellow ON = 100M bps link, OFF = 10M bps link.  
2. Turn on the radio by pressing the Power button, and you can start to  
operate the radio. And the display will show <Internet Radio>.  
GB  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
When using a wireless network (Ignore this section if wired LAN  
Internet connection is used with RCR-7WF)  
1. Turn on the radio by pressing the Power button.  
2. The display will show “Starting” and then “Initializing Network”,  
followed by showing “Scanning”  
* If the radio cannot find a network then the display will say  
‘No Wireless Networks Found’. If this happens then you will have to  
get your wireless access point working - please see the instructions  
supplied with it.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. There may be more than 1 wireless networks that your radio finds.  
The display now shows “Select networks”. Press the Tuning+/-  
buttons to search your wireless network. This is a name that is  
allocated to the access point by the person who set up the  
network -for example: ‘My Home Network’.  
When you find your wireless network, press the Select button.  
Few seconds later, the display will show <Internet Radio>, then you  
have successfully connected your radio to your network, so please  
ignore the following steps.  
4. If your wireless Internet access (router) has been set the password,  
the display will show either ‘Enter WEP key’ or ‘Enter WPA key’.  
You therefore need to enter the correct WEP or WPA key into the  
radio to allow it to communicate with your network.  
If you do not have the WEP or WPA key, then you should obtain it  
from the person who set your network. Some Wi-Fi routers may  
come with a key already set up by the supplier, in which case you  
should refer to the user documentation provided with it.  
5. After 3 seconds, the display goes into the key entry mode. To enter  
the key, use the Tuning+/- buttons to select each character of the  
key in turn, pressing the Select button after each character.  
Remember, WEP keys only use the numbers 0 - 9 and letters A - F.  
WPA keys are sensitive to upper and lower case characters so you  
must enter them exactly.  
GB  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating controls  
6. If you make an error, press the Back button to delete the  
character entered. Use the left and right arrows to move the block  
cursor to access incorrectly entered characters.  
1. The majority of functions on your radio may be performed by using  
the Tuning +/- and Select buttons on the top panel. Press Tuning +/-  
to highlight the desired function, and then press on the Select button  
to select that function. In this instruction booklet, press always  
means press and release. Where a long press is needed to perform  
an operation this is specifically stated in the text.  
7. After the final character of the WEP or WPA key has been entered,  
locate the ‘END’ symbol and press the Select button. The radio  
should now be able to connect to the network. And the display will  
show <Internet Radio>.  
2. If an error is made when operating the menus, it is generally possible  
to go back to the previous menu by pressing the Back button on the  
top panel.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting an Internet radio station  
There are several thousand Internet radio stations to select, and there  
are 3 ways of selecting ways which are by Location, Genre and Search.  
Location:  
enables you to choose a radio station from the list first by geographic  
region and then by country.  
Genre:  
enables you to choose radio stations according to their content,  
for example Classic, Rock, Sport, News, etc.  
Search:  
enables you to choose a radio station by input the key word of radio  
station name, and the radio will sort out the radio stations.  
1. After the radio is connected to the Internet as says above, the display  
shows <Internet Radio>. If the radio is not on the Internet Radio  
band, press the Band button until “Internet Radio” shows.  
2. Press the Select button.  
3. Press the Tuning+/- buttons to choose between <Location>,  
<Genre>, or <Search>  
4. Follow 1 of the 3 days as the instructions below:  
GB  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting an Internet radio station by location  
1. Press the Tuning+/- buttons until the display shows <Location>,  
and then press the Select button to enter the Location search.  
2. Press the Tuning+/- buttons until the country is shown on  
the display. Press the Select button to confirm your choice.  
The station list for that country will appear on display.  
3. Press the Tuning+/- buttons. It will show all the Internet radio  
stations from the country you select.  
4. When you find the radio station you would like to listen to, press the  
Select button. In few seconds the radio will connect to the selected  
radio station.  
* Should you be unable to connect to a particular station, please note  
that some radio stations do not broadcast 24 hours per day, and some  
stations are not always on-line.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting an Internet radio station by genre  
1. Press the Tuning+/- buttons until the display shows <Genre>,  
and then press the Select button to enter the Genre search.  
2. Press the Tuning+/- buttons until the genre you would like to  
choose is shown on the display. Press the Select button to confirm  
your choice.  
3. Press the Tuning+/- buttons. It will show all the Internet radio  
stations from the genre you select.  
4. When you find the radio station you would like to listen to, press the  
Select button. In few seconds the radio will connect to the selected  
radio station.  
* Should you be unable to connect to a particular station, please note  
that some radio stations do not broadcast 24 hours per day, and some  
stations are not always on-line.  
GB  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecting an Internet radio station by Search  
1. Press the Tuning+/- buttons until the display shows <Search>,  
and then press the Select button to enter the Search.  
2. Use the Tuning+/- button and the Select button to enter the key word  
of the radio station name you would like to search. If there is an error,  
press the Back button to backspace your input.  
3. When you finish the key word, press the Tuning+/- button to find the  
word “END”. And then press the Select button.  
4. In a moment, the radio will show all the radio stations related to  
your search.  
5. Press the Tuning+/- buttons to find the radio station you would like  
to choose, then press the Select button, and the radio will connect to  
the radio station you choose.  
* Should you be unable to connect to a particular station, please note  
that some radio stations do not broadcast 24 hours per day, and some  
stations are not always on-line.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Volume control  
While the radio station is playing, you can change the volume by  
pressing Volume+/- buttons on the top panel.  
Internet radio station preset  
Storing an Internet radio station in a preset  
There are 5 memory presets available.  
1. Select the required station as previously described.  
Audio setting (tone control)  
Your radio has bass and treble characteristics of the sound can be  
adjusted to your personal taste.  
2. When the radio is playing, press and hold 1 of the 5 preset buttons  
that you wish you store. The station will be stored under this  
chosen preset.  
1. Long press (press and hold) the Select button (the blue button) until  
the display shows “ < off > ”.  
3. Repeat this procedure for any other preset memories that you wish  
to configure.  
2. If adjusting selecting bass (or treble), press Tuning +/- buttons until  
‘’Bass” (or “Treble”) is shown. Then press the Select/Tone button and  
the display will show the current Bass (or treble) level.  
Recalling an preset Internet radio station  
When the radio is playing, press 1 of the 5 preset buttons that you wish  
to recall. The radio will connect to the station stored in preset memory.  
3. Press the Tuning+ or Tuning – button to adjust the desired level  
(between -7 and +7 for base; +5 ~ -5 for treble) and press the Select  
button to confirm selection.  
Note:  
If you have not previously stored a radio station in the selected preset,  
your current radio station will continue to play.  
4. Under this catalog, except for base and treble, there is <Flat>.  
When Flat is selected, treble and base will be set to zero, and the  
display will show “Equalization level rest”.  
GB  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Listening to previously broadcast material  
Some radio stations allow you listen to programs that have already  
been broadcast. When you select a radio station that has this facility,  
the station does not start playing immediately, but instead the display  
shows the options ‘Live’ and ‘On demand’.  
7. To listen from the beginning of the program, press the Select  
button again. Alternatively, choose the required start time to start  
the program playing.  
1. Press the Tuning+/- buttons and it will show ‘Live’ or ‘On Demand’.  
Fast-forward / Rewind broadcasts  
Stations which enable you to listen to previously broadcast program  
also allow you to fast-forward and rewind to any point within the program.  
1. When the display shows 00:00:00 , Press the Fast-Forward or  
the Rewind button on the top panel of the radio to program the  
starting time. It is in 30 second increments.  
2. Press the Select button to select:  
‘Live’ - plays the current output from the station as normal.  
‘On Demand’ - lets you listen to previous broadcasts.  
The options will depend on the station you have chosen.  
3. When you choose ‘On Demand’, the display shows the names of the  
programs available.  
2. When the required time into the program is reached, press the  
Select button. and the program will resume from that point.  
4. Again, use the Tuning+/- and the Select button to select the program  
that you wish to listen.  
Play / Pause function  
When listening to previously broadcast material, it is possible to  
temporarily pause the program if needed.  
5. When you have chosen the program you want to listen to, either it will  
start to play, or the display may show a list of days for you to  
choose from, or it may show you a playback start time of 00:00.  
Note that this is not the time that the original broadcast took place.  
It is the time after the start of the program from which the radio will  
start playing. If a start time is displayed, skip to step 7.  
To pause playback press the Play / Pause button on the remote control.  
To resume playback press the Play / Pause button again.  
6. Use the Tuning+/- and the Select button to select the day the  
program was broadcast. The display will then show a program start  
time of 00:00:00.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Customizing your radio on website  
In addition to storing your favorite radio stations in the radio presets,  
your radio allows you to create a customized list of stations which can  
appear in a special menu on the radio called ‘My Stuff’.  
Configure My Stations  
1. Using Reciva’s website at http://www.reciva.com, it is possible  
to search for radio stations that are available in Reciva’s  
stations database. Whenever stations are searched for on  
the website, they will be displayed in a list of search results  
together with a link to Add to My Stations.  
Your radio uses Internet Radio has been programmed by a  
British company, Reciva Limited. Reciva allow you to register your radio  
on their web site, and then to associate a choice of radio stations with  
your radio. These stations can be selected from the large selection  
already listed. Additionally, if you find a radio station that is not listed  
then you may also add the Internet address (URL) of the station’s audio  
stream to your selection.  
2. Clicking on the Add to My Stations link, will add the station to your  
account’s My Stations list. This list can be edited by clicking on My  
Stations under the My Account section on the website.  
3. Once you have Internet stations available in your My Stations list,  
you may play these stations from your Internet Radio.  
These stations will be available on your radio from the menu item:  
‘My Stuff > My Stations’.  
Registering an account on Reciva’s website  
1. Open the website, http://www.reciva.com, using the Internet browser  
on your computer. Click on the ‘My Account’ link and follow the  
on-screen instructions to register an account. Please note, during the  
registration process, a validation code will be sent to you via email.  
Please enter this code when prompted to do so.  
Please note, the My Stuff menu item and your personal selection of  
radio stations (My Stations) will only be available on your radio once  
your radio has downloaded a new radio stations list. To cause the radio  
to download a new list of stations immediately, please remove and  
reconnect the power to your radio.  
2. After logging into your account, you will be able to edit your  
information for ‘My Stations’, ‘My Streams’, ‘My Details’ and  
‘My Radios’ from the ‘My Account’ section.  
GB  
3. You can now add your Internet Radio to your account on the website  
by accessing the ‘My Radios’ link. From the ‘My Radios’ section,  
you will need to enter in your radio’s eight-digit serial number,  
which can be found from the “ Setting > Version>Serial Number ”  
menu on the radio, and you will also need to enter in your radio’s  
registration code - which can be found from the ‘Setting > Version>’  
menu on the radio.  
If a radio station is not listed  
If you want to listen to a particular radio station which is currently not  
listed in your radio or on Reciva’s web site, you can enter a request for  
them to add the radio station to their database.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Media Player  
Configure My Streams  
The Media Player allows you to play audio files which are stored on a  
computer on your network, or USB and SD card. Supported file formats  
are MP3 and WMA (Even the Internet radio supports MP3, WMA,  
AAC, Real Audio). Note that the playback of DRM protected content is  
not supported.  
1. Once logged into your Reciva website account, you can add your own  
Internet radio streams to the My Streams section, which is listed  
under the My Account section. Typically, these will be Internet radio  
stations that you will have found using your computer.  
When using Windows Shares, music selection is by Artist, by Album  
and optionally by track within an Album. When using a UPnP server,  
the search and selection criteria are determined by the server,  
but typically include additional options such as Genre. Many server  
applications also allow you to access files according to the folders  
within which they are stored.  
2. Clicking on My Streams will prompt you to enter the station’s name  
and its media stream URL. The media stream URL should be a link  
to a website’s actual audio stream. If you have any doubt about  
locating the media stream URL from a webpage, then please refer  
to the FAQs section on Reciva’s website, http://www.reciva.com.  
Note that the references to ‘PC’ in this section refer to any computer  
device that may be sharing content on your network, whether it is a  
Windows device, an Apple computer, a Linux device, or any other.  
We use the generic term ‘PC’ simply because it is short  
and convenient.  
3. Once you have Internet radio streams available in your My  
Streams list, you may play these stations from your Internet Radio.  
These stations will be available on your radio from the menu item:  
‘My Stuff > My Streams’.  
Please note, the My Stuff menu item and your personal selection of  
radio streams (My Streams) will only be available on your radio once  
your radio has downloaded a new radio stations list. To cause the radio  
to download a new list of stations immediately, please remove and  
reconnect the power to your radio.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Window Shares  
Set up the PC to allow your radio to access your audio files via  
Window Shares (make the music file shared)  
1. Please ensure that your PC is available on the same network as your  
Internet radio. Using Windows Explorer, locate the folder where your  
audio files are stored.  
Locate the shared audio files using the radio  
1. Use the Tuning+/- and the Select buttons to enter the menu direction  
“Media Player> Windows Shares> Scan for PCs. If needed,  
press the Back button.  
2. The radio will now display “Finding PCs”. If any PCs are sharing  
folders on the network they will be shown. When the search  
is complete, use the Tuning+/- and the Select buttons to select  
your PC. If your PC does not appear, check its file sharing and  
firewall settings.  
2. Right click on the folder.  
3. Select ‘Properties’.  
4. Click on ‘Sharing’.  
3. The radio will then search the selected PC for shared folders. If the  
PC’s security settings require it, the radio may ask for a user name  
and password. Enter these according to your PC’s settings.  
4. Use the Tuning+/- and the Select buttons to choose the share folder.  
The radio will display ‘File Scan…’ as it scans through the media files  
in the shared folder. If you have a large number of audio files this  
could take several minutes to complete.  
5. Select ‘Share this folder on the network’ and ‘Allow network users to  
change my files’.  
Please note, do not try to make your ‘My Documents’ or any of its  
sub-folders (e.g. ‘My Music’) shareable.  
5. Once the radio has finished scanning, it will display “By Album”,  
“By Artist”, etc. Use the Tuning+/- buttons to scroll through the  
scanned media files, which will now be organized ‘By Album’,  
‘By Artist’ and ‘Playlists’ – if available.  
Some updated Window version may have different way of making the  
file shared.  
And refer to “Operation after you set up for Window Shares ,  
UPnP or USB/SD card” below for the operation.  
GB  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UPnP server  
Connecting the radio using UPnP  
Set up a Windows PC to allow the radio to access your audio files  
via a UPnP server  
1. Use the Tuning+/- and the Select buttons to enter the menu direction  
“Media Player> UPNP Servers”.  
1. If your PC is running Microsoft Windows XP or Windows Vista then  
you can use Microsoft’s Windows Media Player 11 (WMP 11) to act  
as your UPnP (Universal Plug and Play) media server. If not already  
installed on your PC, Windows Media Player 11 may be downloaded  
from Microsoft’s website and installed by following the instructions  
detailed in its installation wizard, or by using Microsoft’s Windows  
Update facility.  
If needed, press the Back button.  
Note, this may take a few seconds for the radio to complete its scan  
and before the scan has completed, the radio will display  
‘No PC Found’. The radio will continue to display “No PC Found” if no  
UPnP servers are found.  
2. After scanning, select your UPnP server (press the Tuning+/- and the  
Select button if more than one UPnP server is found), and then press  
the Select control. Your radio will normally display ‘Access Denied’  
at this stage.  
2. Once installed, WMP 11 can create a library from all the media files  
available to it on your PC. To add new media files to the library,  
select ‘File > Add to Library… > Advanced Options’, click ‘Add’ and  
choose the files you wish to add and click ‘OK’.  
3. Your PC may now prompt you that a device has attempted to  
connect to your UPnP server. Whether you are prompted or not,  
in order to allow the radio to have access to the media files, you will  
need to click the ‘Library’ tab in WMP 11 and select the  
You will now need to connect your Internet radio to Windows Media  
Player 11 and configure it to allow the radio to access your media  
library. In order to this, you will need to follow these next steps.  
‘Media Sharing…’ item to open the ‘Media Sharing’ window.  
4. From the ‘Media Sharing’ window, the radio will be listed as an  
unknown device. Click on the unknown device shown to select it,  
then click the ‘Allow’ button and then click ‘OK’.  
Note:  
If you are using Microsoft Windows’ firewall software, this should be  
correctly configured by WMP 11. If you are using third party firewall  
software you may need to manually configure it to allow your radio and  
WMP 11 to communicate.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Select the named server again using the Tuning+/- and the  
Select buttons. If WMP 11 is now able to communicate with your  
radio you will be presented with some media selection options by  
the server software.  
Note:  
In UPnP mode the search criteria offered and the file types made  
available to the radio are a function of the UPnP server software  
installed on your PC.  
Locating and playing media files when using UPnP  
6. Use the same way to make the choice on the media files that you  
wish to play.  
Once the UPnP server has been configured to share media files with  
your Internet radio, you select the files that you wish to play as follows:  
Do not worry if not all of your media appear in the menus immediately.  
Windows Media Player needs to look inside each file to identify the  
artist, album and track information from ‘tags’ embedded in each file.  
Additionally, Windows Media Player may take time to access the  
Internet to obtain additional information such as ‘album art’ which it can  
display when you examine your music library on your PC.  
1. Turn on your radio and to access the menu direction “ Media Player >  
UPnP Servers “. If needed, press the Back button.  
2. Press the Select button and the radio will scan for all available  
UPnP servers. Note that it may take a few seconds for the radio to  
complete its scan, and that before the scan has completed the radio  
may display ‘Empty’. The radio will continue to display ‘Empty’ if no  
UPnP servers are found.  
7. The radio will display “Add to Queue”. Press the Select button and  
the radio will add all the tracks in the album to its queue and begin  
playing them automatically.  
3. After a successful scan, press the Tuning+/- buttons to highlight your  
UPnP server and then press the Select button.  
And refer to “Operation after you set up for Window Shares,  
UPnP or USB/SD card” below for the operation.  
4. The radio will now list the media categories which are made available  
by the UPnP server - for example, “Music” and “Playlists”.  
Press the Tuning+/- and the Select button to make your choice on  
the category.  
GB  
5. Use the same way to make your choice. For example, you could  
select “Music” and then select “Albums”.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USB and SD — Local Media operation  
(For RCR-7 only)  
1. Turn on the radio by pressing the Power button.  
2. Slot in an audio USB or SD card on the side of the radio. And refer to  
“Operation after you set up for Window Shares, UPnP or  
USB/SD card” below for the operation.  
Note:  
1. When USB and SD card are slotted into the radio together,  
Local Media will combine all the music as one.  
2. When Slot in or un-slot either USB or SD card while the music  
is playing, the radio will stop playing.  
3. Fast forward and rewind functions don’t work in Local Media.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation after you set up for Window Shares,  
Listening to a complete album  
UPnP or USB/SD card  
1. Now the radio is under either <Windows Shares> or <UPnP> or  
<Local Media> under <Media Player>.  
Whether you access your files using Windows Shares, UPnP or USB  
and SD card, the file selection mechanisms are the same. The only  
difference is that when using UPnP you will generally have a wider  
choice of search criteria, as determined by the UPnP server software on  
your computer. Some third party server applications allow customization  
of the search criteria and indexing methods, which can be useful if you  
have a very large collection of stored music files.  
2. Press the Tuning+/- buttons until <By Artist>. And the press the  
Select button.  
3. Press the Tuning+/- buttons until the required artist is shown on  
the display. Press the Select button.  
The selection mechanism allows you to search by a given information  
type (Album, Artist, etc.) and then to narrow the search, either just to  
an album or to a particular track within an album. The selected album or  
track is then added to a queue of tracks to be played. You can add more  
albums or tracks to the queue while music is playing, or you can jump  
between tracks in the queue. You can also clear the queue if you wish  
to make a fresh selection. The searches described here are examples  
of the possibilities available.  
4. Press the Tuning+/- buttons until the album name is shown on  
the display. Press the Select button.  
“<[Add to Queue]>” will be shown on the display.  
5. Press the Select button. The album will begin playing and all of the  
tracks in the album will be stored in the queue.  
Queuing up albums for playback later  
While the Media Player is playing, you may add additional albums or  
tracks to the media queue.  
1. Press the Tuning+/- buttons (with the Back button as needed) to  
search for the required album.  
GB  
2. Press the Select button to choose the album.  
3. Press the Tuning+/- buttons until the display shows  
“<[Add to Queue]>” and then press the Select button. “Tracks Added  
to Queue” will be displayed. And the album is added to Queue.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Queuing up tracks for playback later  
Browsing the list of tracks currently queued up for playback  
1. Press the Queue button, the currently playing track name will  
be displayed.  
1. If you wish to add only particular tracks from an album to the queue,  
first choose the album as described.  
2. Press the Tuning+/- button to search for the required track, and then  
press the Select button.  
2. Press the Tuning+/- buttons to see which tracks are queued up  
for playback. If you want to jump to a particular track in the queue,  
press the Select button when the required track is displayed.  
Playback will then continue from the beginning of that track.  
3. Press the Select button. “Track Added To Queue” will show on  
the display. And the track is added to Queue.  
Clearing the media player queue  
Controlling playback  
1. Under the main menu (if needed, press the Back button), press the  
Tuning+/- button until “<Media Player>” is shown. And then press  
the Select button.  
1. When the music is playing, press the Play / Pause button to pause  
the playback of the current track. If you press the button again,  
playback will resume from the beginning of the same track.  
2. Press the Tuning+/- buttons until “<Clear Queue>” is displayed.  
2. Press the Rewind button to start playback of the previous track in  
the queue.  
3. Press the Select button and the display will then show  
“Queue cleared” and all tracks will be erased from the media queue.  
3. Press the Fast-forward button to start playback of the next track in  
the queue.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Playing tracks in the queue repeatedly  
1. When the radio is playing, press the Back button to go back to the  
main Mode menu.  
Playing tracks in random (Shuffle) order  
1. When the radio is playing, press the Back button to go back to the  
main Mode menu.  
2. Press the Tuning+/- buttons until “Media Player” is shown on the  
display then press the Select button to enter the Media Player menu.  
2. Press the Tuning+/- buttons until “Media Player” is shown on the  
display then press the Select button to enter the Media Player menu.  
3. Press the Tuning+/- buttons until “Playback Mode” is displayed then  
press the Select button.  
3. Press the Tuning+/- buttons until “Playback Mode” is displayed then  
press the Select button.  
4. Press the Tuning+/- buttons until “Repeat” is shown.  
Press the Select button. The display will show “Enable” with a  
YES/NO option.  
4. Press the Tuning+/- buttons until “Shuffle” is shown.  
Press the Select button. The display will show “Enable” with a  
YES/NO option.  
5. Press the Tuning+/- buttons to select ‘YES’, then press the  
Select button to confirm that Repeat mode should be enabled.  
If you do not wish to enable Repeat mode select ‘NO’.  
5. Press the Tuning+/- buttons to select ‘YES’, then press the  
Select button to confirm that Shuffle mode should be enabled.  
If you do not wish to enable Shuffle mode select ‘NO’.  
If Repeat mode has previously been enabled, then the display will show  
‘Disable’ with a YES/NO option after step 4. Select ‘YES’ to cancel  
Repeat mode.  
If Shuffle mode has previously been enabled, then the display will show  
‘Disable’ with a YES/NO option after step 4. Select ‘YES’ to cancel  
Shuffle mode.  
GB  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FM Radio  
To listen to the FM radio  
Storing a FM radio station in a preset  
1. Turn on the radio by press the Power button.  
2. Press the Band button until the display shows <FM>.  
There are 5 memory presets available.  
1. Select the required station as previously described.  
To change FM stations  
1. Press the Tuning+/- buttons to change the frequency.  
2. Long press the Tuning+/- buttons to search for the next available  
radio station.  
2. When the radio is playing, press and hold 1 of the 5 preset buttons  
that you wish you store. The station will be stored under this  
chosen preset.  
FM RDS  
3. Repeat this procedure for any other preset memories that you wish  
to configure.  
The Radio Data System (RDS) is a system in which inaudible digital  
information in addition to the normal FM radio program is transmitted.  
Also the RDS radio station corrects the real time when it provides  
this service.  
Recalling an preset Internet radio station  
When the radio is playing, press 1 of the 5 preset buttons that you wish  
to recall. The radio will connect to the station stored in preset memory.  
The information display is only available when the station provides  
R.D.S. service.  
Note:  
Press the REPLY/RDS button, to cycle through the various modes,  
and wait for 2 seconds to see the information. The information in the  
various modes are  
If you have not previously stored a radio station in the selected preset,  
your current radio station will continue to play.  
1. Frequency: Displays frequency of the station.  
2. Program Service: Displays name of station.  
3. Radio Text : Displays ratio text messages such as news items etc.  
4. Program Type: Displays the program type.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auxiliary input socket  
Clock Setting  
Your radio has a 3.5mm stereo jack socket for connection to external  
audio sources. This can be configured to two sensitivity levels to suit  
the output level of the connected device.  
Setting the clock time  
1. Long press Tine Set button until “Set Time/Date” is shown on  
the display. (If it is not on the display, press Tuning+/- buttons until  
“Set Time/Date ” is shown).  
1. Connect an external audio source, such as an MP3 or CD player to  
the Aux In socket on the back of the radio.  
2. Press Select button and then press Tuning+/- buttons to set  
the hour.  
2. Turn on the radio and press the Band button on the front of the radio  
until the display shows <Auxiliary Input>.  
3. Press Select button and then press Tuning+/- buttons to set  
the minute.  
3. Now the radio will play the external audio sources.  
4. Press Select button and then press Tuning+/- buttons to set  
the date, month and year.  
5. Press Select button to finish the setting.  
Setting the clock format  
The clock display can be set to 12 or 24 hour format. The selected  
format is then also used when setting the alarms.  
1. Long press the Tine Set button until <Set Time/Date> is shown on  
the display.  
GB  
2. Press Tuning+/- buttons until <Clock Format> is shown.  
3. Press Select button and then press Tuning+/- buttons to select 12 or  
24 hour.  
4. Press Select button to confirm the setting.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DST(Auto time set by Internet)  
Setting the alarm clock  
This is the function that real time set by Internet  
These are options available:  
Your radio has 2 separate alarms which can be set to wake you to either  
FM radio, buzzer, Aux In, or Internet Radio. Each alarm can be set to  
sound either once, everyday, weekly, weekdays or at weekends. In the  
event of a power interruption your radio has built in memory chip that  
will retain your alarm settings.  
Auto(US) – Sets your radio to the US time  
Auto(EU) – Sets your radio to the EU time  
None – Disable the auto time set  
Manual – manually set up  
Note: If no buttons are pressed for 10 seconds the radio will exit the  
alarm setup. If you make a mistake at any point, press the Back button  
to go back to the previous screen.  
1. Press the Power button to switch on your radio.  
2. Press the tuning+/- button until the display shows <Setting>.  
Press the Select button to enter the configure settings.  
1. Long Press Alarm1 (or Alarm2) button until it shows “Enable Alarm”,  
YES/NO selection.  
3. Press the tuning+/- button until the display shows <Clock Setup>.  
Press the Select button to enter the clock setup menu.  
2. Press the Tuning+/- buttons and the Select buttons to select “YES”.  
And the display will show “ Set Alarm”.  
4. Press the tuning+/- button until the display shows <DST>. Press the  
Select button to enter it, then you will be able to set the DST.  
3. Press the Tuning+/- buttons to set the hour, then press the  
Set button.  
* Go to the direction of Setting > Clock Setup > Local Time Zone,  
to forward or backward 30 mins/step to set up your time difference  
from the DST provided by Internet.  
4. Press the Tuning+/- buttons to set the minute, then press the  
Set button.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Press the Tuning+/- buttons to set whether the alarm is for once,  
everyday, weekly, weekdays or at weekends. Then press the  
Set button.  
When the alarm sounds  
1. The radio alarm will sound at the selected times for up to 60 minutes  
unless cancelled. The volume for the radio alarm will be the same  
as the volume previously used when listening to the radio or  
media player. If for any reason the radio cannot connect to the  
requested radio station at the time that the alarm is due, the buzzer  
alarm will be used instead.  
Once - will sound at one time only  
Everyday - will sound everyday.  
Weekly - will sound once every week.  
Weekdays - will sound on weekdays only.  
Weekends - will sound on weekends only.  
2. The buzzer alarm sounds for 60 minutes and the volume will gradually  
increase from a low level.  
6. Press the Tuning+/- buttons to set whether the Alarm will sound with  
FM radio, buzzer, Aux In, or Internet Radio.  
3. If a radio alarm sounds and the radio is already playing, the radio will  
change to the station specified for the alarm.  
When the Alarm sound is set for FM radio or Internet Radio, the lat  
played station will be turned on to be the sounding. When the Alarm  
sound is set for Aux In, please make sure there is a sound source  
playing and connecting to the Aux In of this radio.  
Activate and deactivate alarms  
1. When Alarm 1 is activated, “  
Alarm 2.  
” is shown on the display, same as  
7. Press the Select button to finish the setting.  
2. When the mark “  
” is shown on the display, press the Alarm 1  
button to deactivate the Alarm 1, and “  
Alarm 2.  
” will disappear. Same as  
3. To re-activate Alarm 1, press the button Alarm 1, and “  
”will be  
GB  
shown on the display, also the Alarm 1 information will be shown  
as well.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nap timer  
Sleep timer  
It is a countdown alarm which will sound after the time period that  
you set. And the time period can be set from 10 to 1 hour 30 minutes in  
10 minutes steps.  
Your radio can be set to turn off after a preset time has elapsed.  
The sleep setting can be adjusted between 15 and 3 hours 15 minutes  
in 15-minute increments.  
1. Touch the NAP key button the required time period is shown on  
the display.  
1. Make sure the radio is on and playing.  
2. Press the Tuning+/- buttons to select the countdown alarm time.  
2. Press the Time Set button, and the display shows “Sleep Timeout”.  
3. Press the Select button to set the Nap timer. And the “ ” mark  
is shown on the display.  
3. Press Tuning+/- buttons to set the required sleep time setting is  
selected between 15 and 3 hours 15 minutes or to Off.  
4. While the Nap timer is alarming, press the Power button to make  
it silent.  
4. Press the Set button to confirm the setting. The display will show  
‘Zzz’. Your radio will switch off after the preset time has elapsed.  
5. To cancel the Nap timer before the time Nap time is elapsed,  
press the NAP button, and long press it again until the mark “  
is disappeared on the display.  
5. To cancel the sleep time before the preset time has elapsed,  
just press the Power button to turn off the radio.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Backlight  
Network configuration (For RCR-7 only)  
This menu enables you to configure your radio’s network settings,  
scan for a connection to an alternative wireless network, or to  
manually configure the network parameters. This can be useful if you  
take the Internet radio to another location where there is a different  
network setup.  
Press the Dimmer button to adjust the display backlight settings to suit  
your needs.  
Separate settings are available for Active mode (while operating  
the radio), Inactive mode (when listening), and Standby mode (when the  
radio is off with just the clock display showing).  
Language selection  
Configuring the radio only to use a wired Ethernet connection  
(For RCR-7 only)  
This facility allows you to change the display language for the menus.  
1. Press the Tuning+/- buttons until it shows “Setting”, and then press  
the Select button.  
1. Turn on the radio, and press the Tuning+/- button until the display  
shows <Setting>. (If necessary, press the Back button). Then press  
the Select button.  
2. Press the Tuning+/- buttons until it shows “Language”, and then  
press the Select button.  
2. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Network Config>.  
Then press the Select button.  
3. Press the Tuning+/- buttons until it shows the language you would  
like to select, and then press the Select button.  
3. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Wired/Wireless>.  
Then press the Select button.  
Software version display  
The software version display is provided for your reference only.  
4. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Wired Only>.  
Then press the Select button. And it will allow cause the radio to  
restart and then to use only its Ethernet connection to communicate  
with the network. The radio will also disable its wireless network  
capabilities. This will require your radio to be physically connected  
to a wired Ethernet using the RJ-45 socket on the rear panel.  
1. Press the Tuning+/- buttons until it shows “Setting”, and then press  
the Select button.  
GB  
2. Press the Tuning+/- buttons until it shows “Version”, and then press  
the Select button.  
3. The display will show the version of the software.  
4. Use the Back button to exit.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuring the radio to use either an Ethernet or a  
Wi-Fi connection  
Configuring the radio only to use a Wi-Fi connection  
1. Turn on the radio, and press the Tuning+/- button until the display  
shows <Setting>. (If necessary, press the Back button).  
Then press the Select button.  
1. Turn on the radio, and press the Tuning+/- button until the display  
shows <Setting>. (If necessary, press the Back button).  
Then press the Select button.  
2. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Network Config>.  
Then press the Select button.  
2. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Network Config>.  
Then press the Select button.  
3. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Wired/Wireless>.  
Then press the Select button.  
3. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Auto>. Then press the  
Select button.  
It will then attempt to establish an Ethernet connection to  
the network. If no Ethernet connection is available the radio will  
attempt to establish a Wi-Fi connection to the network.  
Having established a particular type of connection to the network,  
this connection will remain in use while the radio is on.  
4. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Wireless Only>.  
Then press the Select button. And it will allow cause the radio to  
restart and then to use only its WiFi connection to communicate with  
the network. The radio will also disable its wired network capabilities.  
Selecting the ‘Wireless Only’ option will allow cause the radio to  
restart and then only to use only its Wi-Fi connection to communicate  
with the network. The radio will also disable its Ethernet connection.  
The Network Configuration menu also allows you to choose whether or  
not the Internet radio displays a warning message when the Wi-Fi  
signal strength is low. You can enable this feature by selecting  
<Signal Warning> and then selecting “Yes”.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
If you have difficulty connecting the radio to your wireless network,  
some of these steps may help to resolve the problem:  
5. If you have an encrypted network, check that you have entered the  
correct key or pass-phrase into the radio. Remember that text-format  
WPA keys are case sensitive. If your radio displays ‘Wireless error’  
when attempting to connect to an encrypted network followed by a  
5-digit number, then please ensure that you enter the correct  
pass-phrase for the network. If the problem persists, then you may  
need to consult your network configuration.  
1. Confirm that a Wi-Fi connected PC can access the Internet  
(i.e. can browse the web) using the same network.  
2. Check that a DHCP server is available, or that you have configured a  
static IP address on the radio. You can configure a static IP address  
on the radio using the menu item “ Setting -> Network Config ->  
Edit Config” , and then select ‘No’ for ‘Auto (DHCP)’.  
If your radio can connect to the network successfully, but is unable to  
play particular stations, it may be due to one of the following causes:  
1. The station is not broadcasting at this time of the day  
(by pressing the Tuning+/- and the Select buttons)  
(remember it may be located in a different time zone).  
2. The station has reached the maximum allowed number of  
simultaneous listeners.  
3. Check that your network’s firewall is not blocking any outgoing ports.  
As a minimum, the radio needs access to UDPand TCPports 80,  
554, 1755, 5000 and 7070. The use of Windows Shares requires  
access to UDP and TCP ports 135 - 139 and 445. Windows Media  
Player 11 will allocate a port number for UPnP media sharing and  
will configure Microsoft’s Windows built-in firewall appropriately.  
Other firewall software may require configuration for UPnP or to  
allow particular IP addresses to have trusted access.  
3. The Internet connection between your radio and the server  
(often located in a different country) is slow.  
4. The station is not broadcasting any more.  
5. The link to the audio stream used by the radio is out of date.  
4. Check that your access point does not restrict connections to  
particular MAC addresses. You can view the radio’s MAC address  
using the menu item “ Setting -> Network Config -> View Config ->  
MAC address” . Note that the radio has both wired and wireless  
MAC addresses.  
6. The radio station is broadcasting using an audio format which is not  
playable by your radio (although your radio does play almost all  
formats used by regular broadcasters).  
GB  
Try using a PC to play back the stream via the broadcaster’s web site.  
If you can play back the station with a PC, use the form at  
http://www. reciva.com to notify Reciva so that they can update the  
station data that is used by the radio.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Factory reset  
Upgrade firmware  
From time to time, new software features for your radio may be  
developed. For example, a new audio decoder may be added to allow  
an alternative audio format to be supported. You radio has therefore  
been designed to allow its internal software to be upgraded using your  
Internet connection.  
If you wish to completely reset your radio to its initial state this may  
be performed by following this procedure.  
1. Press the Tuning+/- buttons on the main menu (Press the Back  
button if necessary), until it shows <Setting>.  
Upgrading the software will remove all network settings, radio station  
presets and alarm settings from your radio. Do not attempt this  
procedure unless you have a good Internet connection and a reliable  
mains power supply. If you connect to your router using a Wi-Fi  
connection, make sure that this is also reliable before proceeding.  
The Upgrade Firmware option allows your radio to download new  
internal software from the Reciva portal on the Internet. If there is  
new software available, then the radio will ask whether you want to  
download it or not. Selecting No or using the Back button will cancel  
the operation.  
2. Press the Back button.  
3. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Factory Reset>.  
And then press the Select button.  
4. The display will show “Are you sure?” Press the Tuning+/- buttons to  
select “YES”. And then press the Select button. Now the radio is  
factory reset.  
1. On the main menu (press the Back button if necessary), Press the  
Tuning+/- buttons until it shows < Setting >. And then press the  
Select button.  
2. Press the Tuning+/- buttons until it shows <Upgrade Firmware>,  
and then press the Select button.  
3. If there is a new software different from the software your  
radio installed, you will be able to upgrade the software.  
Or it will show “No upgrade available”.  
A software upgrade may take several minutes.  
IMPORTANT:  
Do not switch off the power to the radio until the upgrade operation is  
complete and the radio has restarted, otherwise the radio may become  
permanently damaged.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Headphone socket  
Specifications  
1. A 3.5mm Headphone Socket located on the rear of your radio is  
provided for use with headphones. Inserting a plug automatically  
mutes the internal loudspeaker.  
Power AC 100 ~ 240 volts, 50 ~ 60 Hz.  
Connectivity Wired Ethernet Wi-Fi 10/100M bits/sec via RJ-45 802.11b  
and 802.11g supported WEP and WPA encryption supported  
IMPORTANT:  
Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause  
hearing loss.  
Notice:  
The changes or modifications not expressly approved by the party  
responsible for compliance could void the user’s authority to operate  
the equipment.  
Line out socket (3.5mm Jack)  
A 3.5mm Line Out socket located on the rear of your radio is provided  
for connecting the audio signal to an external amplifier. Inserting an  
audio cable into this socket will not mute the internal loudspeaker.  
Set the volume control on the radio to minimum if desired.  
GB  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not  
be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for  
recycling advice. (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive)  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ......... 42-44  
Commandes .................................................................... 45-48  
Avant de pouvoir utiliser ce produit .................................... 49  
Connexion de la radio au réseau ........................................ 50  
Présentation des commandes ............................................ 53  
Sélection de stations radio Internet .................................... 54  
Réglage du volume .............................................................. 58  
Paramètres audio (réglage du son) .................................... 58  
Présélection de stations radio Internet ............................... 58  
Ecouter des programmes déjà diffusés ............................. 59  
Personnalisez votre radio sur le site Internet .................... 60  
Lecteur média ........................................................................ 61  
Partages Windows ................................................................ 62  
Serveur UpnP ....................................................................... 63  
Lecture de contenu local USB et SD  
Réglage de l’horloge ............................................................ 70  
Rétro éclairage ...................................................................... 74  
Configuration du réseau (pour RCR-7 seulement) .......... 74  
Dépannage ............................................................................ 76  
Réinitialisation d’usine ......................................................... 77  
Mise à jour logicielle ............................................................ 77  
Connecteur écouteurs .......................................................... 78  
Connecteur Line out (connecteur 3.5 mm) ........................ 78  
Spécifications ........................................................................ 78  
(pour RCR-7 seulement) ..................................................... 65  
Après avoir configuré Partages Windows,  
UpnP ou USB/SD ................................................................. 66  
Radio FM ............................................................................... 69  
Connecteur d’entrée auxiliaire ............................................ 70  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consignes de sécurité importantes  
1. Lire et comprendre toutes les consignes de sécurité et d’utilisation  
avant d’allumer l’appareil.  
9. N’exposez pas ce produit à des éclaboussures et égouttements.  
Les objets contenant des liquides, tels que les vases ou verres,  
ne doivent pas être posés sur l’unité.  
2. Les consignes de sécurités doivent êtres conservées pour une  
éventuelle consultation ultérieure.  
10. N’installez pas cet appareil près de sources de chaleur telles  
qu’un radiateur, conduit d’air chaud, poêle ou autres appareils  
(en incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.  
3. Toutes les consignes d’utilisation et avertissements concernant  
l’appareil devraient êtres suivies.  
11. Ne pas placer la radio sur un support instable, table, chariot etc.  
La radio risquerait de tomber ce qui pourrait gravement  
l’endommager.  
4. Suivre toutes les consignes et instructions d’utilisation.  
5. utilisez seulement les pièces/accessoires spécifiées par le fabricant.  
12. Ne pas essayer d’entretenir l’appareil vous-même. Retirer le capot  
vous exposerait à des tensions électriques dangereuses et annulera  
la garantie. Adressez-vous à un réparateur qualifié.  
6. utilisez seulement un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier  
externe de la radio.  
13. Débrancher la radio du secteur avant nettoyage.  
Employer seulement un tissu humide pour le nettoyage extérieur  
de la radio.  
7. Ventilation: Cette radio devrait être située de sorte que son  
emplacement n’interfère pas avec sa propre ventilation. Exemple,  
la radio ne doit pas être utilisée sur un lit, sofa, couverture ou autres  
surfaces qui risqueraient de bloquer les orifices de ventilation. Ne pas  
placer l’appareil dans des endroits clos comme un coffre ce qui  
réduirait le débit d’air nécessaire à sa propre ventilation.  
Maintenez 10 cm d’espace à l’arrière de radio.  
14. Ne raccordez pas le cordon d’alimentation Ca à une prise de courant  
CA mouillée. Assurez-vous que la prise de courant est sèche avant  
et après utilisation.  
F
15. Source d’énergie: La radio devrait être utilisée seulement avec la  
source d’énergie indiquée sur l’étiquette de l’appareil. Si vous n’êtes  
pas sûr du type d’alimentation dans votre habitation, consultez votre  
revendeur ou la compagnie d’électricité.  
8. Eau et humidité: L’appareil ne doit pas être utilisé près de l’eau.  
Ne pas utiliser près d’une baignoire, cuvette, évier, sous-sol humide,  
piscine, etc.  
AVERTISSEMENT ! n’exposez pas cette unité à la pluie  
ou l’humidité.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16. Cordon électrique: Le cordon électrique devrait être placé de  
manière à ne pas marcher dessus, pincer ou placer des objets  
sur celui-ci. Prêter une attention particulière au cordon électrique  
et à la prise, surtout à la sortie de l’appareil. Débrancher l’appareil  
en saisissant la prise et non pas le cordon lui-même. Utiliser la  
radio seulement avec le type d’alimentation indiqué sur l’appareil.  
Si vous n’êtes pas sûr de la source d’énergie présente à votre  
domicile, consultez votre revendeur ou la compagnie d’électricité.  
20. Insertion d’objets et de liquides-Ne jamais insérer d’objet d’aucune  
sorte dans la radio ni dans les ouvertures. L’objet pourrait entrer en  
contact avec des parties électrifiées et créer des surtensions,  
chocs électriques ou des incendies. Ne renversez jamais de  
liquides sur l’unité.  
21. Débranchez ce produit de la prise de courant puis contactez un  
personnel qualifié dans les conditions suivantes :  
a. Le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé.  
b. un liquide a été renversé ou si un objet est tombé dans l’appareil.  
c. La radio a été exposée à de la pluie ou à de l’eau.  
d. si l’appareil ne fonctionne pas normalement même en suivant les  
instructions d’utilisation.  
17. Ne désassemblez pas le dispositif de sécurité de la fiche de mise à  
la terre ou de polarisation. Une prise polarisée possède deux  
broches, une étant plus large que les deux autres. Une fiche de  
mise à la terre dispose d’une troisième broche. Cette troisième  
broche permet votre sécurité. Cette fiche s’adapte seulement à une  
prise de courant mise à la terre. Si la fiche fournie ne s’adapte pas  
à votre prise de courant, consultez un électricien pour le  
e. L’appareil a subi une chute ou est endommagé.  
f. La radio semble fonctionner de manière anormale ou vous  
remarquez un changement dans son fonctionnement.  
remplacement de la prise de courant obsolète.  
22. En cas de fissures présentes sur l’écran LCD, ne le laissez pas  
entrer en contact avec des liquides.  
18. Ne pas surcharger les prises murales ou les rallonges électriques.  
Ceci peut avoir comme conséquence un risque d’incendies ou  
d’électrocution. Ne jamais insérer d’objet d’aucune sorte dans la  
radio ni dans les ouvertures.  
23. Les modifications non expressément approuvées par la partie  
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur  
d’utiliser l’unité.  
19. la prise de courant doit se trouver près de la radio, et simple  
d’accès durant un cas d’urgence, pour mettre la radio hors tension,  
déconnectez la fiche du cordon de la prise de courant CA.  
24. Pour se conformer aux exigences de conformité aux expositions  
RF de la FCC, aucune modification de l’antenne ou de l’équipement  
n’est permise. Toute modification apportée à l’antenne ou à  
l’équipement peut se résulter par une exposition aux RF et annuler  
le droit de l’utilisateur d’utiliser l’unité.  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25. INFORMATIONS FCC  
26. Une pression sonore excessive provenant des écouteurs peut  
affecter votre ouïe.  
La déclaration sur les interférences de fréquences radio de la Federal  
Communication Commission inclut les points suivants:  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des  
appareils numériques de Classe B; en accord avec les règles de  
la FCC, chapitre 15.  
Un paramètre plus élevé que l’égaliseur à une tension de signal de  
la sortie vers les oreilles – et les écouteurs.  
Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable  
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.  
Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie de fréquence  
radio et peut nuire aux communications radio s’il n’est pas installé et  
utilisé en accord avec le mode d’emploi. Cependant, il n’est pas garanti  
que des interférences surviendront dans une installation particulière.  
Si l’équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio  
ou télévision, qui peuvent être localisées en allumant ou en éteignant  
l’équipement, l’utilisateur est encouragé à corriger les interférences en  
employant une ou plusieurs des mesures suivantes:  
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.  
- Séparer davantage l’équipement et le récepteur.  
- Connecter l’équipement à une prise de courant située sur un circuit  
différent de celui du récepteur.  
- Demandez assistance à un revendeur ou un technicien expérimenté  
dans le domaine radio/TV.  
L’utilisateur ne doit pas modifier cet équipement sans accord écrit  
préalable de SANGEAN ELECTRONICS INC. Toute modification peut  
annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.  
F
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commandes  
(Panneau avant)  
1. Touche Alarm 1  
2. Touche Alarm 2  
3. ToucheNap  
6. Touche Band  
7. Touche RDS  
8. Touche Dimmer  
9. Ecran LCD  
4. Touche Time Set/Sleep  
5. Touche Power  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commandes  
(PANNEAU SUPERIEUR)  
10. Touche Tuning+/- et Snooze  
11. Touche Back  
15. Touche Preset 4/Fast-Forward  
16. Touche Preset 5/Play/Pause  
17. Touches Volume Up/Down  
18. Touche Select/Tone  
12. Touche Preset 1/Shuffle/Répétition  
13. Touche Preset 2/Queue  
14. Touche Preset 3/Backward  
F
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commandes  
(Panneau arrière)  
19. Antenne WiFi  
23. Connecteur de sortie Line Out  
24. Connecteur d’entréeAux In  
25. Connecteur RJ-45 (Ethernet)  
20. Antenne FM  
21. Connecteur d’alimentation  
22. Connecteur Ecouteurs  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commandes  
(Panneau latéral droit)  
26. Connecteur USB (RCR-7 seulement)  
27. Emplacement pour carte mémoire SD  
(RCR-7 seulement)  
F
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avant de pouvoir utiliser ce produit  
Avant d’utiliser cette radio Internet, vous devez être équipé de la  
manière suivante:  
Une connexion Internet haut débit.  
Un point d’accès sans fil (Wi-Fi) ou connexion filaire Ethernet  
(10 ou 100 Mbits/sec avec connexion RJ45) relié à votre connexion  
Internet haut débit, de préférence via un routeur. Dans la plupart des  
cas un modem haut débit, le routeur ou point d’accès sans fil sera  
un boîtier unique fourni par votre fournisseur d’accès Internet ou  
acheté dans une boutique d’informatique.  
Si votre réseau sans fil est configuré pour utiliser le cryptage  
“Filaire Equivalent Privacy” (WEP) ou “Wi-Fi Protected Access”  
(WPA) il vous sera nécessaire de connaître la clé de cryptage  
de manière à ce que la radio Internet puisse communiquer avec  
le réseau.  
La Radio Internet fonctionne dans un rayon de 10-20 mètres de  
votre point d’accès sans fil. La portée dépend du type de bâtiment,  
des réseaux wifi environnants et des sources d’interférences possibles.  
IMPORTANT:  
Avant de continuer, assurez-vous que votre point d’accès sans fil ou  
routeur est sous tension et qu’il marche parfaitement avec votre réseau  
informatique existant (utilisez votre ordinateur pour vous en assurer).  
Pour que cette partie de votre système fonctionne, vous devez lire  
les instructions fournies avec votre point d’accès sans fil ou de  
votre routeur.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexion à un réseau  
1. Installez votre radio sur une surface plane puis raccordez une  
extrémité de l’adaptateur de courant au connecteur d’alimentation de  
l’unité situé sur le panneau arrière de votre radio (marqué ) en vous  
assurant que la fiche est fermement connectée.  
2. Raccordez l’autre extrémité à une fiche de courant murale.  
Il existe 2 manières de raccorder votre radio au réseau, avec un câble  
ou sans fil:  
Lorsque vous utilisez un réseau filaire (LAN)  
(pour RCR-7WF seulement)  
1. Branchez un câble Ethernet à la sortie RJ-45 située à l’arrière de  
la radio. Si une connexion filaire est présente, la radio utilisera  
celle-ci en préférence à une connexion sans fil.  
Deux témoins lumineux figurent près du Connecteur RJ-45. En cas  
de problème avec votre connexion filaire, ceux-ci vous permettent  
d’identifier la cause du problème.  
Vert ON= connexion établie, clignotant = transfert de données  
Jaune ON= liaison à 100 Mbps, OFF= liaison à 10 Mbps.  
2. Mettez en marche la radio en appuyant sur la touche Power,  
vous pouvez commencer à utiliser la radio. L’écran affichera  
<Radio Internet>  
F
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lorsque vous utilisez un réseau sans fil (ignorez cette section si  
vous utilisez un réseau filaire Internet avec le RCR-7WF)  
1. Mettez en marche la radio en appuyant sur la touche Power  
2. L’écran affichera “Démarrage” puis “Initializing Network”,  
suivi de “Scanning”  
* If la radio ne peut trouver de réseau, l’écran affiche ensuite  
“No Réseau sans fil Found”. Dans ce cas, vérifiez que votre point  
d’accès sans fil fonctionne. Veuillez consulter la documentation  
fournie avec votre matériel.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Plus d’un réseau sans fil peut être disponible. L’écran affiche  
“Sélectionnez networks”. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour  
rechercher votre réseau sans fil. C’est le nom qui a été donné au  
point d’accès sans fil par l’administrateur du réseau -par exemple:  
My Home Network.  
Lorsque vous avez trouvé votre réseau sans fil, appuyez sur la  
touche Select.  
Au bout de quelques secondes, l’écran affichera <Radio Internet>,  
est le nom qui a été donné au point d’accès sans fil par  
l’administrateur du réseau, veuillez donc ignorer les étapes suivantes.  
4. Si votre accès Internet sans fil (Routeur)est configuré avec un mot  
de passe, l’écran affichera soit «Enter WEP key» ou “Enter WPA  
key”. Vous devez cependant saisir la correcte WEP ou WPA sur la  
radio afin que celle-ci puisse communiquer avec votre réseau.  
Si vous n’avez pas la clé de cryptage WEP ou WPA, l’administrateur  
de votre réseau pourra vous la communiquer. Certains routeurs Wi-Fi  
sont fournis avec une clé par défaut, dans ce cas reportez-vous à la  
documentation fournie avec votre routeur.  
5. Après 3 secondes, vous serez invité à entrer la clé de cryptage.  
Pour cela, utilisez la touche Tuning+/- pour sélectionner les  
caractères un par un, appuyez sur la touche Select après chaque  
caractère. Rappelez-vous, le cryptage WEP utilise seulement des  
chiffres entre 0 et 9 et des lettres entre A - F. Les clés WPA sont  
sensibles à la casse, c’est-à-dire aux majuscules et aux minuscules,  
vous devez les respecter pour que la clé soit valide.  
F
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Présentation des commandes  
1. La majorité des fonctions de votre radio peuvent être utilisées via les  
touches Tuning +/- et Select du panneau supérieur de l’unité.  
Appuyez sur la touche Tuning +/ pour mettre en surbrillance la  
fonction de votre choix, appuyez ensuite sur la touche Select pour  
sélectionner cette fonction. Dans ce manuel d’utilisation, appuyez sur  
la touche signifie toujours appuyer sur la touche puis relâchez-la.  
Lorsque vous devez presser et maintenir enfoncée al touche,  
cette opération est spécifiquement dans le texte.  
6. En cas d’erreur, utilisez la touche BACK de la télécommande pour  
effacer le caractère ou appuyez longuement sur la touche Select.  
Utilisez les flèches gauche et droite pour déplacer le curseur sur le  
caractère à corriger.  
7. Une fois le dernier caractère de votre clé WEP ou WPA entré,  
repérez le symbole “END” puis appuyez sur la touche Select.  
La radio devrait être capable de se connecter au réseau.  
L’écran affiche <Radio Internet>  
2. En cas d’erreur lorsque vous utilisez les menus, il est généralement  
possible de revenir au menu précédent en appuyant sur la touche  
Back du panneau supérieur de l’unité.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sélection de stations radio Internet  
Plusieurs milliers de Stations radio Internet peuvent être sélectionnées,  
il existe 3 manières de sélectionner une station: Emplacement,  
Genre et Recherche.  
Location:  
Cette option vous permet de choisir une station radio à partir de la liste  
continent et pays.  
Genre:  
Cette option vous permet de choisir une station radio selon le contenu,  
par exemple Classique, Rock, Sport, Actualités, etc.  
Rechercher:  
Cette option vous permet de rechercher une station en entrant le nom  
ou un mot clé, la radio triera les stations radio.  
1. Une fois la radio connectée à Internet comme précédemment indiqué,  
l’écran affiche <Radio Internet>. Si la radio ne setrouve pas sur la  
bande de la radio Internet, appuyez sur la touche Band jusqu’à ce  
que “Radio Internet” s’affiche.  
2. Appuyez sur la touche Select  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour choisir une option parmi  
<Emplacement>, <Genre> ou <Recherche>  
F
4. Sélectionnez une des 3 manières en vous référant aux instructions  
ci-dessous:  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sélection de stations radio Internet par emplacement  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche  
<Location>, puis appuyez sur la touche Select pour accéder à la  
recherche par emplacement.  
2. Appuyez sur les touches Tuning +/- jusqu’à ce que le pays s’affiche.  
Appuyez sur la touche Select pour confirmer votre sélection. La liste  
des stations pour ce pays s’affiche.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/-. L’écran affiche toutes les  
Stations radio Internet du pays que vous sélectionnez.  
4. Lorsque vous avez trouvé la station radio que vous souhaitez écouter,  
appuyez sur la touche Select. Au bout de quelques secondes,  
la radio se connectera à la station radio sélectionnée.  
* Lorsqu’il vous est impossible de vous connecter à une  
station particulière, veuillez noter que certaines stations radio ne  
transmettent pas 24 heures par jour, et certaines stations ne sont  
pas toujours actives.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sélection de stations radio Internet par genre.  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche  
<Genre>, puis appuyez sur la touche Select pour accéder à la  
recherche par Genre.  
2. Appuyez sur les touches Tuning +/- jusqu’à ce que le genre s’affiche.  
Appuyez sur la touche Select pour confirmer votre sélection.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/-. L’écran affiche toutes les  
Stations radio Internet selon le genre que vous sélectionnez.  
4. Lorsque vous avez trouvé la station radio que vous souhaitez écouter,  
appuyez sur la touche Select. Au bout de quelques secondes,  
la radio se connectera à la station radio sélectionnée.  
* Lorsqu’il vous est impossible de vous connecter à une  
station particulière, veuillez noter que certaines stations radio ne  
transmettent pas 24 heures par jour, et certaines stations ne sont pas  
toujours actives.  
F
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sélection de stations radio Internet par Recherche.  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche  
<Recherche>, puis appuyez sur la touche Select pour accéder  
à la Recherche.  
2. En utilisant les touches Tuning +/- et Select pour saisir le mot clé du  
nom de la station radio que vous recherchez. En cas d’erreurs,  
appuyez sur la touche Back pour effacer votre entrée.  
3. Lorsque vous avez terminé la saisie du mot clé, appuyez sur les  
touches Tuning+/- pour rechercher le mot FIN. Puis appuyez sur  
la touche Select.  
4. Au bout d’un instant, la radio affiche toutes les stations radio  
correspondant à votre recherche.  
5. Appuyez sur les touches Tuning +/- pour rechercher la station radio  
de votre choix, appuyez ensuite sur la touche Select, et la radio se  
connectera à la station radio sélectionnée.  
* Lorsqu’il vous est impossible de vous connecter à une  
station particulière, veuillez noter que certaines stations radio ne  
transmettent pas 24 heures par jour, et certaines stations ne sont pas  
toujours actives.  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage du volume  
En cours d’écoute d’une station radio, vous pouvez modifier le volume  
en appuyant sur la touche Volume +/- du panneau supérieur de l’unité.  
Présélection de stations radio Internet  
Mémorisation de stations radio Internet  
5 emplacements de présélection sont disponibles  
1. Sélectionnez la station de votre choix tel que décrit précédemment.  
Paramètres audio (réglage du son)  
Votre radio possède un mode de réglage des basses et des aigus.  
1. Restez appuyé sur la touche (pressez et maintenez enfoncée la  
touche) Select (la touche bleue) jusqu’à ce que l’écran affiche <off>.  
2. En cours de lecture d’une station radio, pressez et maintenez  
enfoncée une des cinq touches de présélection que vous souhaitez  
mémoriser. La station sera mémorisée sous cette présélection.  
2. Pour régler les basses (ou aigus), appuyez sur les touches Tuning+/-  
jusqu’à ce que “Bass” (ou Treble) s’affiche. Appuyez ensuite sur la  
touche Select/Tone et l’écran affichera le niveau de basses actuel  
(ou aigus).  
3. Répétez cette procédure pour les autres présélections.  
Rappel de stations radio Internet  
En cours de lecture d’une station radio, appuyez sur une des 5 touches  
de présélection que vous souhaitez rappeler. La radio se connectera à  
la station enregistrée sur l’emplacement de présélection.  
3. Appuyez sur la touche Tuning + ou Tuning- pour régler le niveau  
(entre -7 et +7 pour les basses; +5~-5 pour les aigus) et appuyez  
sur la touche Select pour confirmer votre sélection.  
Remarque:  
Si vous n’avez pas précédemment mémorisé de station radio dans  
l’emplacement de présélection sélectionné, la station radio continuera  
d’être diffusée.  
4. Sous ce mode, à l’exception des basses et des aigus, il existe  
l’option <Plat>. Lorsque Plat est sélectionné, les aigus et les basses  
seront définis sur zéro, l’écran affichera “Equalization level rest”.  
F
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ecouter un programme déjà diffusé  
Quelques stations de radio vous permettent d’écouter des programmes  
qui ont déjà été diffusés. Lorsque vous choisissez une radio qui offre ce  
service la station ne démarre pas immédiatement, mais à la place le  
message ‘Live’ et ‘A la demande’ apparaissent à l’écran  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- et l’écran affiche “Direct” ou  
“A la demande”  
7. Pour démarrer la lecture du programme depuis le début, appuyez une  
nouvelle fois sur la touche Select. Alternativement, sélectionnez le  
moment ou vous souhaitez démarrer la lecture.  
Effectuer une avance rapide/rembobinage sur une diffusion  
Les stations qui vous proposent d’écouter des émissions déjà diffusées  
vous permettent également les retours et avances rapides à tout  
moment dans le programme.  
2. Appuyez sur la touche Select pour sélectionner:  
Direct— Pour écouter la radio normalement et en direct  
A la demande- Pour écouter des émissions déjà diffusées  
Les options disponibles dépendent d’une station de radio à l’autre.  
1. Lorsque l’écran affiche 00:00:00, appuyez sur la touche Fast-Forward  
ou Rewind du panneau supérieur de l’unité de la radio à l’heure de  
début du programme. L’incrément est de 30 secondes.  
3. Lorsque vous sélectionnez “A la demande”, l’écran affiche les noms  
des programmes disponibles.  
2. Lorsque vous arrivez au moment souhaité, appuyez sur la  
touche Select. Le programme reprendra à partir de ce point.  
4. À nouveau, Utilisez la touche Tuning+/- et Select pour sélectionner  
le programme que vous souhaitez écouter.  
Fonction Play/Pause  
Lorsque vous écoutez des programmes déjà diffusés, il est possible  
d’arrêter temporairement l’émission en cours si vous le souhaitez.  
5. Une fois le programme choisi, soit la diffusion va commencer,  
soit une liste d’émissions par date vous sera proposée, sinon l’écran  
affichera un compteur et la lecture débutera à 00:00. Ceci ne  
représente pas l’heure réelle de diffusion du programme, mais plutôt  
le temps depuis lequel vous écoutez la retransmission. Si le  
compteur est affiché, passez à l’étape 7.  
Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur la touche Play/Pause de  
la télécommande.  
Pour reprendre la lecture, appuyez sur la touche Play/Pause à nouveau.  
6. Utilisez les touches Tuning+/- et Select pour sélectionner le jour de  
diffusion du programme. L’écran affiche ensuite une heure de  
démarrage du programme 00:00:00.  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Personnalisez votre radio sur le site Internet  
En plus de mémoriser vos stations préférées, votre radio vous permet  
de créer une liste personnalisée de vos stations qui seront enregistrées  
dans un menu spécial appelé “My Stuff”  
Configuration de My stations  
1. Connectez-vous sur http://www.reciva.com, vous aurez accès à  
toutes les radios disponibles dans la base de données de Reciva.  
Pour chaque recherche effectuée sur le site Web, une liste sera  
affichée ainsi qu’un lien pour ajouter la ou les nouvelles radios à  
My stations.  
Votre radio utilise une technologie développée par la société Anglaise  
Reciva Limited située près de Cambridge. Reciva vous permet  
d’enregistrer votre radio sur son site Web puis d’associer certaines  
stations de radio avec votre appareil. Des stations peuvent être  
sélectionnées parmi un grand nombre de radios. De plus, au cas où une  
radio ne serait pas disponible dans cette liste, vous pouvez ajouter  
l’adresse Internet de celle-ci (URL) à votre sélection.  
2. Cliquer sur le lien Add to My stations pour ajouter la nouvelle station  
à votre liste de radios présentent dans ‘My Stations list’.  
Vous pouvez modifier cette liste en cliquant sur ‘My Stations’ dans la  
section ‘My Account’ du site Web Reciva.  
Créer un compte sur le site Web de Reciva.  
1. Connectez-vous sur le site http://www.reciva.com, à l’aide de votre  
navigateur internet. Cliquez sur ‘‘My Account’ et suivez les  
instructions à l’écran pour créer votre compte. Veuillez noter que  
pendant le processus de création du compte, un code de validation  
vous sera envoyé par email. Veuillez entrer ce code lorsqu’il vous  
sera demandé.  
3. Une fois vos nouvelles radios enregistrées dans la liste de  
‘My Stations list’, vous aurez la possibilité de les lire à partir de votre  
radio internet. Les stations seront disponibles dans le menu de votre  
radio dans la section: My Stuff-My stations.  
Veuillez noter que le contenu de ‘My Stuff’ sera disponible une fois  
que votre radio aura téléchargé une nouvelle fois la liste des stations.  
Vous pouvez forcer le téléchargement de la liste en débranchant et  
rebranchant votre radio de la prise secteur.  
2. Une fois connecté à votre compte vous pourrez modifier vos  
informations pour les rubriques “Mes stations”, “My Streams”,  
“My Details” et “My Radios” à partir de la section “Mon compte”.  
3. Vous pourrez ajouter votre radio Internet à votre compte sur le site  
Web en cliquant sur le lien ‘My Radios’. Une fois dans la section  
‘My Radios’, vous devrez entrer le numéro de série à 8 chiffres de  
votre appareil qui se trouve dans le menu de votre radio. Allez dans  
‘Configure > Version’, vous aurez également besoin d’entrer le code  
d’enregistrement de votre radio qui se trouve dans le menu  
‘Configure > Register’ de la radio.  
Si une station de radio n’apparaît pas dans la liste.  
F
Si vous souhaitez voir apparaître une station de radio qui ne figure pas  
dans votre radio ni sur le site web de Reciva, vous pouvez faire une  
demande pour que celle-ci soit ajoutée à leur base de données.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecteur média  
Configuration de My Streams  
Le lecteur Windows média vous permet de lire les fichiers audio  
stockés sur votre ordinateur ou un autre ordinateur du réseau, à partir  
d’un équipement USB et d’une carte mémoire SD. Les formats de  
fichiers supportés sont le MP3 et WMA (la radio Internet supporte  
même le MP3, WMA, AAC, audio arrière). Les fichiers protégés par les  
DRM ne sont pas pris en charge.  
1. Une fois sur votre compte Reciva, vous pouvez ajouter vos streams  
radio Internet à ‘Mes streams’, qui se situent dans la section  
‘Mon compte’. En général ce sont des stations de radios que vous  
aurez trouvées à l’aide de votre ordinateur en parcourant internet.  
2. Cliquez sur ‘My Streams’ et vous serez invité à entrer le nom de la  
station et son adresse Internet ou URL. Le lien doit être celui du  
Stream lui-même, non pas celui du site web. En cas de doute pour  
reconnaître une adresse de stream et une adresse Internet normale,  
vous pouvez vous connecter sur le site de Reciva  
Lorsque vous utilisez le partage Windows, vous pouvez trier votre  
musique par artiste, par album et éventuellement par titre. Lorsque vous  
accédez à un serveur UPnP, les critères de recherches seront  
déterminés par le serveur, mais généralement des options  
complémentaires comme le tri par genre sont disponibles. Un certain  
nombre de serveurs vous permettent d’accéder aux dossiers où sont  
stockés les fichiers.  
http://www.reciva.com et consulter notre foire aux  
questions/réponses.  
3. Une fois les streams radio Internet disponibles dans la liste  
‘Mes streams’, vous pouvez écouter ces stations avec votre  
radio internet. Ces stations seront disponibles on votre radio depuis  
l’option du menu: My Stuff-My Streams.  
Veuillez noter que la référence au mot ‘PC’ dans cette section  
s’adresse à tout ordinateur pouvant partager du contenu sur un réseau  
informatique, qu’il utilise un système Windows, Apple, Linux ou autre.  
Nous utilisons le terme ‘PC’ car il est court et pratique.  
Veuillez noter que le nouveau contenu de ‘My Stuff’ sera présent  
dans votre radio seulement après avoir téléchargé une nouvelle fois  
la liste des stations de radios. Vous pouvez forcer le téléchargement  
de cette nouvelle liste en débranchant et rebranchant votre radio de la  
prise secteur.  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Partages Windows  
Configurez votre ordinateur Windows afin d’autoriser la radio à accéder  
à vos fichiers audio par l’intermédiaire de Partages Windows  
(partager des musiques)  
Localiser les dossiers audio partagés en utilisant la radio.  
1. Utilisez les touches Tuning+/- et Select pour accéder à:  
Media player-Windows Shares-Scan for PCs. Si besoin, appuyez sur  
la touche Back.  
1. Vérifiez que votre ordinateur se trouve sur le même réseau que la  
radio internet. En utilisant l’Explorateur Windows, repérez le  
répertoire contenant vos fichiers audio.  
2. La radio doit afficher le message ‘Finding PCs’. Si un ordinateur  
partage des dossiers sur le réseau où ils seront affichés. Lorsque la  
recherche est terminée, utilisez la touche Tuning+/- et Select pour  
sélectionner votre PC. Si votre PC n’apparaît pas, vérifiez le partage  
des fichiers ainsi que les réglages du pare-feu.  
2. Effectuez un clic droit sur le répertoire  
3. Sélectionnez “Propriétés”.  
4. Cliquez sur “Partage”  
3. La radio cherchera les dossiers partagés sur le PC sélectionné.  
Si les paramètres de sécurité du PC l’exigent, la radio vous  
demandera un nom d’utilisateur et un mot de passe.  
Entrez-les suivant la configuration de votre PC.  
5. Sélectionnez “Partager ce répertoire sur le réseau” et “Autoriser les  
utilisateurs du réseau à modifier mes fichiers”  
4. Utilisez la touche Tuning+/- et Select pour sélectionner le  
répertoire partagé. La radio affichera le message ‘File Scan…’ elle  
va donc parcourir le dossier partagé et rechercher des fichiers audio.  
La recherche peut durer plus ou moins longtemps en fonction du  
nombre de fichiers audio présents dans votre dossier de partage.  
5. Une fois le scan terminé, les éléments suivants s’affichent:  
“Par album”, “Par artiste”, etc. Utilisez la touche Tuning+/- pour  
naviguer parmi les fichiers qui sont maintenant organisés par  
“Par album”, ”Par artiste” et “Listes de lecture”-si disponible.  
Référez-vous à la section “Après avoir configuré Partages  
Windows,UpnP ou USB/SD” ci-dessous pour un mode  
opératoire détaillé.  
N’essayez pas de partager le dossier ‘Mes documents’ ou un de ses  
sous dossiers comme ‘ma musique’.  
Le mode opératoire de partage des fichiers peut varier sous certaines  
versions récentes de Windows.  
F
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Serveur UpnP  
Configurer un PC sous Windows pour autoriser la radio à accéder à  
vos fichiers audio via un serveur UPnP  
Connexion de la radio en utilisant UpnP  
1. Utilisez la touche Tuning+/- et Select pour accéder à:  
Media player-UPNP Servers  
1. Si vous êtes sous Microsoft Windows XP ou Windows Vista,  
vous pouvez utiliser Windows Lecteur média 11(WMP11) pour  
simuler un votre serveur de média UpnP (Universal Plug et Play).  
S’il n’est pas installé sur votre PC, Windows Lecteur média 11 peut  
être téléchargé à partir du site Internet Microsoft et installé en  
suivant les instructions de l’assistant d’installation, ou en utilisant le  
service Windows update de Microsoft.  
Si besoin, appuyez sur la touche Back.  
Remarque, la recherche peut prendre quelques secondes, avant que  
la recherche se termine, la radio affichera ‘[Vide]’. La radio  
continuera à afficher ‘[Vide]’ si aucun serveur UPnP n’a été trouvé.  
2. Après une recherche fructueuse. Sélectionnez votre serveur UpnP  
(appuyez sur les touches Tuning+/- et Select s’il y a plus d’un  
serveur UPnP), puis appuyez sur la touche Select. La radio  
affichera ’ Accès refusé’ à ce moment.  
2. Une fois installé, Windows Lecteur média 11 crée une bibliothèque de  
tous les fichiers média disponibles sur votre PC. Pour ajouter de  
nouveaux fichiers média à la bibliothèque, sélectionnez ’ Fichier >  
Ajouter à la bibliothèque…> Options avancées’, cliquez sur ‘Ajouter’  
et sélectionnez les fichiers à ajouter, cliquez ensuite sur ’ OK’  
3. Votre ordinateur vous informera qu’un périphérique tente de se  
connecter à votre serveur UPnP. Pour permettre à la radio d’accéder  
aux fichiers média, vous devrez cliquer sur l’onglet ‘Bibliothèque’ de  
Windows Lecteur média 11 et de sélectionner l’option ‘Partage de  
médias…’ pour ouvrir la fenêtre ‘Partage de médias’  
Vous devez maintenant connecter votre Radio Internet à Windows  
Lecteur média 11 et le configurer pour permettre à la radio d’accéder à  
votre bibliothèque multimédia. Pour cela, vous devez effectuer les  
opérations suivantes.  
4. à partir de la fenêtre ‘Partage de médias’, la radio est listée en tant  
que périphérique inconnu. cliquez sur le périphérique inconnu,  
puis cliquez sur la touche ‘Autoriser’ et cliquez enfin sur ‘OK’  
Remarque:  
Si vous utilisez le pare-feu fourni avec Windows celui-ci devrait déjà  
être paramétré par WMP 11. Si vous utilisez un pare-feu autre que celui  
de Microsoft, vous devrez le paramétrer manuellement pour autoriser la  
radio et WMP 11 à communiquer.  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Choisissez le serveur à nouveau en utilisant les touches Tuning+/-  
et Select. Si WMP 11 peut communiquer avec votre radio,  
Remarque:  
En mode UPnP, les critères de recherche proposés ainsi que les  
types de fichiers disponibles pour la radio varient en fonction du  
logiciel installé sur le pc faisant office de serveur UPnP.  
une sélection de nouveaux fichiers vous sera proposée par le serveur.  
Recherche et lecture de fichiers média lors de l’utilisation de UPNP  
Une fois le serveur UPnP configuré pour partager des fichiers média  
avec la radio Internet, vous pouvez lire les fichiers en effectuant les  
opérations suivantes:  
6. Utilisez même manière pour mettre en surbrillance les fichiers média  
que vous souhaitez lire.  
Ne soyez pas inquiet si tous les fichiers n’apparaissent pas  
immédiatement dans le menu. Windows Media Player analyse  
chaque fichier pour identifier le nom de l’artiste, de l’album ainsi que  
des informations sur le titre contenu dans l’id tag de chaque fichier.  
Accessoirement, Windows Media Player peut mettre du temps à  
accéder à Internet pour obtenir ces informations comme la jaquette  
affichée dans la bibliothèque sur votre PC.  
1. Mettez en marche votre radio et accédez à: Media player- Upnp  
Servers. Si besoin, appuyez sur la touche Back.  
2. Appuyez sur la touche Select, la radio va rechercher les serveurs  
UpnP disponibles. Remarque, la recherche peut prendre quelques  
secondes, la radio affichera ‘[Vide] jusqu’à ce que la recherche se  
termine. La radio continuera à afficher ‘[Vide] si aucun serveur UPnP  
n’a été trouvé.  
7. La radio affichera le message ‘[Add to Queue]’ ce qui signifie ajouté à  
la liste de lecture. Appuyez sur la touche Select pour ajouter les  
titres à la liste de lecture et démarrer la lecture automatiquement.  
Référez-vous à “Après avoir configuré Partages Windows,  
UPNP ou USB/carte SD” ci-dessous pour un mode opératoire.  
3. Après une recherche fructueuse, sélectionnez votre Serveur UPnP,  
en appuyant sur la touche Tuning+/- pour mettre en surbrillance un  
Serveur UpnP puis appuyez ensuite sur la touche Select.  
4. La radio va maintenant lister les catégories de média disponibles sur  
le serveur UPnP, par exemple: ‘Musique’, ‘Listes de lecture’ etc.  
Appuyez sur la touche Tuning+/- et Select pour sélectionner  
la catégorie.  
F
5. Utilisez la touche de la même manière pour effectuer votre sélection.  
Par exemple, vous pouvez sélectionner “Music” puis “Albums”  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mode opératoire USB et SD (pour RCR-7 seulement)  
1. Mettez en marche la radio en appuyant sur la touche Power.  
2. Connectez un périphérique USB ou carte mémoire SD sur le panneau  
latéral de la radio. Référez-vous à la section “Après avoir configuré  
Partages Windows, UPNP ou USB/SD”.  
Remarque:  
1. Lorsqu’un périphérique USB et une carte mémoire SD sont tous deux  
raccordés à la radio, le Media local combinera les musiques.  
2. Lorsque vous connectez/déconnectez un périphérique USB ou  
carte mémoire SD en cours de lecture d’une musique, la radio arrête  
la lecture.  
3. Les fonctions d’avance rapide et de rembobinage ne fonctionnent pas  
sur le média local  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Après avoir configuré Partages Windows,  
Ecouter un album complet.  
UPNP ou USB/carte mémoire SD.  
Que vous accédiez à vos dossiers en utilisant le partage de  
1. La radio est désormais sous <Windows Shares> ou <UPNP> ou  
<Local Media> sous <Lecteur média>  
Windows ou via un serveur UPnP ou USB et une carte mémoire SD,  
le mécanisme de sélection de dossiers est identique. La seule  
différence est que lorsque vous utilisez UPNP, vous aurez généralement  
un choix plus important dans vos critères de recherches, ceci étant  
déterminé par le logiciel installé sur le serveur UPnP. Certains logiciels  
tierce partie permettent une personnalisation des critères de recherches  
et des méthodes d’indexations qui peuvent se révéler utiles si vous avez  
une grande collection de titres stockée sur votre PC.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Par artiste>  
s’affiche. Puis appuyez sur la touche Select  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/-jusqu’à ce que l’artiste requis  
s’affiche. Appuyez sur la touche Select.  
4. Appuyez sur les touches Tuning+/-jusqu’à ce que le nom de l’album  
s’affiche. Appuyez sur la touche Select. Le message  
‘[Add to Queue]’ sera affiché.  
Les mécanismes de sélections vous permettent la recherche d’une  
information donnée (Album, Artiste, etc.) ensuite d’affiner la recherche,  
soit par l’album ou par un titre particulier contenu dans l’album.  
L’album choisi est ensuite ajouté à la liste de lecture pour être lu.  
Vous pouvez ajouter d’autres albums ou titres dans la liste de lecture en  
même temps que vous écoutez votre musique et même sauter d’une  
chanson à l’autre contenue dans la liste de lecture. Vous pouvez aussi  
vider la liste de lecture si vous souhaitez faire une nouvelle sélection.  
Les recherches décrites ci-dessus sont données à titre d’exemples,  
d’autres possibilités sont tout à fait envisageables.  
5. Appuyez sur la touche Select. La lecture de l’album commencera  
et toutes les pistes de l’album seront lues et stockées dans la liste  
de lecture.  
Ajouter des albums pour les lire plus tard.  
Pendant que vous écoutez de la musique avec le Media Player,  
vous pouvez ajouter d’autres albums ou titres à la suite dans votre liste  
de lecture.  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- (avec la touche Back si besoin)  
pour rechercher l’album souhaité.  
F
2. Appuyez sur la touche Select pour sélectionner l’album.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche  
<Add to Queue> puis appuyez sur la touche Select.  
“Tracks Added to Queue” s’affiche. L’album est ajouté à la  
file d’attente.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Naviguer dans la liste de file d’attente des pistes  
1. Appuyez sur la touche Quene, le nom de la piste en cours de  
lecture s’affiche.  
Ajouter des titres à la liste de lecture  
1. Si vous souhaitez ajouter certains titres en particulier à partir d’un  
album et les ajouter à la liste de lecture, choisissez l’album souhaité  
comme expliqué  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour afficher les pistes en  
file d’attente. Pour sélectionner une piste de la file d’attente,  
appuyez sur la touche Select lorsque la piste de votre choix  
s’affiche. La lecture continue ensuite depuis le début de cette piste.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour rechercher la piste de  
votre choix, puis appuyez sur la touche Select.  
3. Appuyez sur la touche Recherche. “Track Added To Queue” s’affiche.  
La piste est ajoutée à la file d’attente.  
Effacer la file d’attente.  
1. Sous le menu principal (si besoin, appuyez sur la touche Back),  
appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Lecteur média>  
s’affiche. Puis appuyez sur la touche Select.  
Contrôle de la lecture  
1. Lorsque la musique est en cours de lecture, appuyez sur la touche  
Play/Pause pour mettre la lecture en pause. Si vous appuyez sur la  
touche à nouveau, la lecture reprendra depuis le début de la piste.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Clear Queue>  
s’affiche.  
2. Appuyez sur la touche Rewind pour démarrer la lecture à partir de la  
piste précédente de la file d’attente.  
3. Appuyez sur la touche Select et l’écran affiche ensuite  
“Queue cleared”, toutes les fiches seront effacées de la file  
d’attente des médias.  
3. Appuyez sur la touche Fast-Forward pour démarrer la lecture à partir  
de la prochaine piste de la file d’attente.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lecture continue des pistes de la file d’attente  
1. En cours de lecture d’une station radio, appuyez sur la touche  
Back pour revenir au menu Mode principal.  
Lecture des pistes dans l’ordre aléatoire (Shuffle)  
1. En cours de lecture d’une station radio, appuyez sur la touche  
Back pour revenir au menu Mode principal.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Lecteur média”  
s’affiche, appuyez ensuite sur la touche Select pour accéder au  
menu Lecteur média.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Lecteur média”  
s’affiche, appuyez ensuite sur la touche Select pour accéder au  
menu Lecteur média.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Mode de lecture”  
s’affiche, appuyez ensuite sur la touche Select.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Mode de lecture”  
s’affiche, appuyez ensuite sur la touche Select.  
4. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Répétition”  
4. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Shuffle” s’affiche.  
Appuyez sur la touche Select. L’écran affichera “Activer” avec un  
choix OUI/NON.  
s’affiche.  
Appuyez sur la touche Select. L’écran affichera “Activer” avec un  
choix YES/NO.  
5. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour sélectionner ‘OUI’,  
appuyez ensuite sur la touche Select pour confirmer que le mode  
Shuffle est activé.  
5. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour sélectionner ‘YES’,  
appuyez ensuite sur la touche Select pour confirmer que le mode  
Répétition est activé.  
Si vous ne souhaitez pas activer mode Shuffle, sélectionnez ‘NON’.  
Si vous ne souhaitez pas activer le mode Répétition,  
sélectionnez ‘NO’.  
Si le mode Shuffle a précédemment été activé, l’écran affichera alors  
‘Désactiver’ avec un choix OUI/NON après l’étape 4. Sélectionnez ‘OUI’  
pour annuler le mode Shuffle.  
Si le mode Répétition a précédemment été activé, l’écran affichera  
ensuite ‘Deactivate’ avec un choix YES/NO après l’étape 4.  
Sélectionnez ‘OUI’ pour désactiver le mode Répétition.  
F
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio FM  
Pour écouter la radio FM  
Mémorisation de présélections  
1. Mettez en marche la radio en appuyant sur la touche Power.  
2. Appuyez sur la touche Band jusqu’à ce que l’écran affiche <FM>.  
5 emplacements de présélection sont disponibles.  
1. Sélectionnez la station de votre choix tel que décrit précédemment.  
Sélection de stations radio FM  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour changer de fréquence.  
2. restez appuyé sur les touches Tuning+/- pour rechercher la prochaine  
station radio disponible.  
2. En cours de lecture d’une station radio, pressez et maintenez  
enfoncée une des 5 touches de présélection que vous souhaitez  
utiliser. La station sera mémorisée sous cette présélection.  
FM RDS  
3. Répétez la même procédure pour toute nouvelle station que vous  
souhaitez mettre en mémoire.  
Le radio Data System (RDS) est un système dans lequel des  
informations numériques inaudibles se joignent au programme  
radio FM normal.  
Rappel de station radio Internet présélectionnée  
En cours de lecture d’une station radio, appuyez sur une des 5 touches  
de présélection que vous souhaitez rappeler. La radio se connectera à  
la station mémorisée.  
La station radio RDS corrige l’heure réelle lorsque ce service est offert.  
Les informations s’affichent seulement lorsque la station offre un  
service R.D.S.  
Appuyez sur la touche REPLY/RDS pour sélectionner un mode,  
patientez 2 secondes pour voir les informations. Les informations des  
nombreux modes sont  
Remarque:  
Si la mémoire sélectionnée ne contient aucune station préalablement  
mémorisée, vous continuerez d’écouter la station en cours.  
1. Fréquence: Affiche la fréquence de la station.  
2. Service de programmes: Affiche le nom de la station.  
3. Texte radio: affiche les messages radio texte tels que les actualités,  
etc.  
4. Type de programme: affiche le type de programme.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecteur d’entrée auxiliaire  
Réglage de l’horloge  
Réglage de l’horloge  
Votre radio possède une prise jack de 3.5mm stéréo pour le  
raccordement de sources audio externes. Celle-ci peut être configurée  
avec deux niveaux de sensibilité pour correspondre à la puissance de  
sortie du matériel connecté.  
1. Restez appuyé sur la touche Tine Set jusqu’à ce que “Set Time/Date”  
s’affiche. (Si celui-ci ne s’affiche pas, appuyez sur les touches  
Tuning+/- jusqu’à ce que “Set Time/Date ” s’affiche).  
2. Appuyez sur la touche Select puis appuyez sur les touches  
Tuning+/- pour régler les heures.  
1. Connecter une source audio externe à la radio, comme un lecteur  
mp3 ou un lecteur CD au connecteur labellisé ‘Aux in’ situé à l’arrière  
de votre radio.  
3. Appuyez sur la touche Select puis appuyez sur les touches  
Tuning+/- pour régler les minutes.  
2. Mettez en marche la radio et appuyez sur la touche Band située sur  
le panneau avant de la radio jusqu’à ce que l’écran affiche  
<Auxiliary Input>.  
4. Appuyez sur la touche Select puis appuyez sur les touches  
Tuning+/- pour régler la date, le mois et l’année.  
3. La radio lit les sources audio externes.  
5. Appuyez sur la touche Select pour terminer les réglages.  
Réglage de l’horloge  
L’affichage de l’horloge peut être réglé au format 12 ou 24 h. Le format  
choisi sera conservé pour le réglage des alarmes.  
1. restez appuyé sur la touche Tine Set jusqu’à ce que  
<Set Time/Date> s’affiche.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Clock Format>  
s’affiche.  
F
3. Appuyez sur la touche Select puis appuyez sur les touches  
Tuning+/- pour sélectionner le format 12 ou 24 heures.  
4. Appuyez sur la touche Select pour confirmer le réglage.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DST (heure automatiquement réglée via Internet)  
Ceci permet de régler l’heure par Internet  
Les options suivantes sont disponibles:  
Réglage de l’alarme  
Votre radio possède 2 alarmes individuelles pouvant être définies pour  
vous réveiller au son de la radio FM radio, buzzer, Aux In, ou Radio  
Internet. Chaque alarme peut-être paramétrée pour retentir soit:  
une fois, tous les jours, chaque semaine, seulement en semaine ou le  
week-end. En cas de coupure de courant, votre radio est équipée d’une  
mémoire intégrée qui conservera vos préférences.  
Auto(US) – Pour activer l’heure des Etats-Unis  
Auto(EU) – pour activer l’heure de l’Europe  
None – Désactiver le réglage automatique de l’heure  
Manual – réglage manuel de l’heure  
1. Appuyez sur la touche Power pour mettre en marche votre radio.  
Remarque: Si vous ne touchez à aucun bouton pendant 10 secondes  
la radio sortira automatiquement du menu. En cas d’erreur vous  
pouvez à tout moment utiliser la touche ‘BACK’ pour retourner au  
menu précédent.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche  
<Setting>.  
Appuyez sur la touche Select pour accéder aux paramètres  
de configuration.  
1. Long Appuyez sur la touche Alarm1 (ou Alarm2) jusqu’à ce que  
“Activer Alarm” s’affiche, la sélection OUI/NON.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche  
<Clock Setup>.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- et Select pour sélectionner “OUI”.  
L’écran affichera “ Set Alarm”.  
Appuyez sur la touche Select pour accéder au menu de réglage  
de l’horloge.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour régler les heures,  
appuyez ensuite sur la touche Set.  
4. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que l’écran affiche  
<DST>. Appuyez sur la touche  
Select pour y accéder, vous pouvez régler le DST.  
4. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour régler les minutes,  
appuyez ensuite sur la touche Set.  
* Accédez à Setting > Clock Setup > Local Time Zone, pour avancer ou  
reculer de 30 mins/pas pour régler votre décalage depuis l’heure d’été  
fournie par Internet.  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour définir l’alarme pour un jour,  
tous les jours, une fois par semaine, tous les jours de la semaine ou  
tous les week-ends. Appuyez ensuite sur la touche Set.  
Once – Une seule fois  
Lorsque l’alarme retentit  
1. L’alarme sonnera à l’heure prévue pendant 60 minutes si elle n’est  
pas interrompue. Le volume de la radio sera de la même intensité  
que le volume précédemment utilisé lors de l’écoute de la radio ou du  
Lecteur média. Si pour une quelconque raison la radio était  
indisponible au moment où l’alarme doit retentir, le buzzer serait  
utilisé à la place de la radio.  
Everyday – Tous les jours.  
Weekly – Une fois par semaine.  
Weekdays – Seulement en semaine.  
Weekends – Seulement les week-ends  
2. Le buzzer sonnera pendant 60 minutes et le volume augmentera  
progressivement.  
6. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour définir la source d’alarme  
Radio FM, buzzer, Aux In ou Radio Internet.  
Lorsque le son de l’alarme est défini sur Radio FM ou Radio Internet,  
la dernière station écoutée s’activera. Lorsque la source de l’arme  
est défini sur Aux In, veuillez vous assurer qu’une source audio est  
en cours de lecture et raccordée au connecteur Aux In de cette radio.  
3. Si l’alarme retenti alors que la radio est déjà allumée. La radio  
changera automatiquement de station comme spécifiée lors de la  
programmation de l’alarme.  
Activer et désactiver les alarmes  
7. Appuyez sur la touche Select pour terminer les réglages.  
1. Lorsque l’Alarme 1 est activée, “ ” s’affiche, identique à l’Alarme 2.  
2. Lorsque l’indicateur “  
” s’affiche, appuyez sur la touche Alarm 1  
” disparaît. Identique à l’Alarme 2.  
pour désactiver l’alarme 1, et “  
3. Pour réactiver l’alarme 1, appuyez sur la touche Alarm 1,  
”s’affiche, les informations de l’alarme 1 s’affichent également.  
F
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Minuterie Sommeil  
MinuterieNap  
Votre radio peut être définie pour s’arrêter au bout d’une période définie.  
La minuterie sommeil peut être réglée de 15 à 3 heures 15 minutes,  
par incréments de 15 minutes.  
Ceci est un compte à rebours qui retentira une fois la période  
définie écoulée. La période peut être définie de 10 minutes à 1 heure  
30 minutes par incréments de 10 minutes.  
1. Assurez-vous que la radio est en marche et en cours de lecture.  
2. Appuyez sur la touche Time Set, l’écran affiche “Sleep Timeout”.  
1. Appuyez sur la touche NAP, la période requise s’affiche.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour sélectionner le compte  
à rebours.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- pour régler la durée sommeil  
requise de 15 à 3 heures 15 minutes ou sur Off.  
3. Appuyez sur la touche Select pour définir la minuterie Nap.  
L’indicateur “ ” s’affiche.  
4. Appuyez sur la touche Set pour confirmer les paramètres.  
L’écran affichera ‘Zzz’. Votre radio s’éteint une foi la durée écoulée.  
4. lorsque l’alarme Nap retentit, appuyez sur la touche Power pour  
la couper.  
5. Pour annuler la minuterie sommeil avant l’expiration de la  
durée prédéfinie, appuyez sur la touche Power pour éteindre la radio.  
5. Pour annuler la minuterie Nap avant l’expiration de la durée Nap,  
appuyez sur la touche NAP et restez appuyé sur la touche à nouveau  
jusqu’à ce que l’indicateur “ ” disparaît.  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rétro éclairage  
Appuyez sur la touche Dimmer pour régler le niveau de rétro éclairage  
de votre choix.  
Configuration du réseau (pour RCR-7 seulement)  
Ce menu vous permet de configurer les paramètres réseaux de  
votre radio, rechercher des réseaux sans fil à proximité ou de configurer  
manuellement les paramètres réseaux de votre radio. Ceci peut être  
utile lorsque vous déplacez votre radio ou que vous souhaitiez intégrer  
votre radio dans un autre réseau informatique.  
Plusieurs paramètres sont disponibles pour le mode Actif (lorsque vous  
utilisez la radio), le mode Inactif (en cours d’écoute) et le mode Attente  
(lorsque la radio est éteinte et l’horloge affichée).  
Sélection de la langue  
Configuration de la radio pour seulement utiliser une connexion  
Ethernet filaire (pour RCR-7 seulement)  
Cette option vous permet de changer la langue utilisée dans les menus.  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Setting” s’affiche,  
puis appuyez sur la touche Select.  
1. Mettez en marche la radio, et appuyez sur les touches Tuning+/-  
jusqu’à ce que l’écran affiche <Setting>. (Si nécessaire,  
appuyez sur la touche Back). Appuyez ensuite sur la touche Select.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Language”  
s’affiche, puis appuyez sur la touche Select.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Network Config>  
s’affiche.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que la langue que vous  
souhaitez sélectionner s’affiche, puis appuyez sur la touche Select.  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que  
<Wired/Wireless> s’affiche.  
Affichage de la version logicielle  
L’affichage de la version logicielle est fourni à titre de  
référence seulement.  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Setting” s’affiche,  
puis appuyez sur la touche Select.  
4. Appuyez sur les touches Tuning+/- buttons jusqu’à ce que  
<Wired Only> s’affiche.  
Appuyez ensuite sur la touche Select. La radio redémarrera puis  
utilisera uniquement le mode de connexion filaire Ethernet pour  
communiquer avec le réseau. La radio aura également désactivé  
la fonction sans fil intégrée à la radio. Il est nécessaire que la radio  
soit physiquement connectée à la prise RJ-45 située à l’arrière  
de l’appareil.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que “Version” s’affiche,  
puis appuyez sur la touche Select.  
F
3. L’écran affichera la version logicielle.  
4. Utilisez la touche Back pour quitter.  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration de la radio pour utiliser une connexion  
Ethernet ou Wi-Fi  
Configuration de la radio pour utiliser une connexion Wi-Fi  
1. Mettez en marche la radio et appuyez sur les touches Tuning+/-  
jusqu’à ce que l’écran affiche <Setting>. (Si nécessaire,  
appuyez sur la touche Back).  
1. Mettez en marche la radio, et appuyez sur les touches Tuning+/-  
jusqu’à ce que l’écran affiche <Setting>. (Si nécessaire,  
appuyez sur la touche Back).  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Network Config>  
s’affiche.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Network Config>  
s’affiche.  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que  
<Wired/Wireless> s’affiche.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Auto> s’affiche.  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
La radio essayera en priorité d’établir une connexion par le  
port Ethernet. Si aucune connexion Ethernet n’est disponible,  
la radio essayera d’établir une connexion WI-FI pour se connecter  
au réseau. Une fois la connexion établie celle-ci restera active tant  
que la radio sera allumée.  
4. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Wireless Only>  
s’affiche.  
Appuyez ensuite sur la touche Select. La radio redémarrera en  
utilisant seulement la connexion sans fil WI-FI pour communiquer avec  
le réseau. La fonction Ethernet sera par la même occasion désactivée.  
Sélectionner l’option ‘Wireless Only’ entraînera un redémarrage de la  
radio puis la sélection de la connexion Wi-Fi pour communiquer avec  
le réseau. La radio désactivera également sa connexion Ethernet.  
Le menu de configuration réseau permet également de choisir si oui ou  
non la radio doit afficher un avertissement lorsque la force du signal  
WI-FI est faible. Vous pouvez activer cette fonction en validant la  
fonction ‘Signal Warning’ dans le menu puis en sélectionnant “Yes”.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dépannage  
Si vous rencontrez des difficultés pour connecter votre radio à votre  
réseau sans fil, les étapes suivantes peuvent vous aider à résoudre  
le problème:  
5. Si votre réseau utilise un cryptage, vérifiez que vous ayez entré la  
bonne clé de cryptage ou le mot de passe dans la radio.  
Souvenez-vous que la clé WPA est sensible à la casse,  
respectez les majuscules et minuscules. Si le message  
‘Wireless error’ suivi d’un nombre à 5 chiffres apparaît lorsque vous  
essayez de vous connecter au réseau crypté, vérifiez que le mot  
de passe est correct. Si le problème persiste, vérifier votre  
configuration réseau.  
1. Assurez-vous que votre connexion WI-FI fonctionne correctement  
(c.-à-d. possibilité de surfer sur Internet) en utilisant le même réseau.  
2. Vérifiez qu’un serveur DHCP est disponible et que vous avez  
configuré une adresse IP statique sur la radio. Vous pouvez spécifier  
une adresse IP statique en vous dirigeant dans le menu “ Setting ->  
Network Config -> Edit Config” , puis en choisissant ‘No’ pour  
‘Auto (DHCP)’.  
Si votre radio est connectée au réseau, mais que vous ne pouvez pas  
écouter certaines stations, vérifiez les points suivants:  
1. La station peut ne diffuser aucun programme à cette heure-ci  
(ex: fuseau horaire différent).  
(en appuyant sur les touches Tuning+/- et Select)  
2. La station a atteint le nombre maximum autorisé d’auditeurs  
simultanés.  
3. Vérifiez que votre pare-feu ne bloque pas les ports sortants.  
Au minimum, la radio à besoin d’accéder aux ports UDP et TCP 80,  
554, 1755, 5000 et 7070. Vérifiez que votre pare-feu ne bloque pas  
les ports sortants. Au minimum, la radio à besoin d’accéder aux  
ports UDP et TCP 135 - 139 et 445. Le lecteur Windows Media 11 va  
allouer un port pour le partage UPnP et configurera automatiquement  
le pare-feu intégré de Windows.  
3. La connexion entre votre radio est le serveur est lente  
(Pays différent.)  
4. La station n’émet plus du tout.  
5. Le lien Internet vers le stream audio et mort ou n’est plus à jour.  
6. Le format de diffusion de la Station n’est pas compatible avec votre  
radio (toutefois, votre radio peut lire la majorité des formats utilisés  
par les diffuseurs de radios Internet).  
D’autres pare-feu logiciels peuvent nécessiter de spécifier les  
adresses IP autorisées à accéder au serveur UPnP dans leur  
liste blanche.  
F
Utilisez un PC pour vérifier via le site web de la station radio si la  
diffusion fonctionne.  
4. Vérifiez que votre point d’accès sans fil ne refuse pas l’accès aux  
adresses MAC inconnues. L’adresse MAC de la Radio figure dans le  
menu “Setting -> Network Config -> View Config ->MAC address”.  
Notez que la radio possède deux adresses MAC, une filaire et  
une sans fil.  
Si vous pouvez écouter la station de radio à partir de votre PC via le site  
Web de la Station, remplissez le formulaire qui se trouve sur le site  
http://www. reciva.com pour signaler à Reciva de mettre à jour les  
données de la station de radio.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réinitialisation d’usine  
Mise à jour logicielle  
De temps en temps de nouvelles fonctionnalités pour votre radio vont  
être développées. Par exemple, un nouveau décodeur peut-être ajouté  
pour permettre à un nouveau format audio d’être pris en charge par la  
radio. Votre radio a été conçue pour que son logiciel intégré puisse être  
mis à jour via votre connexion internet.  
La mise à jour du logiciel effacera tous les paramètres réseau,  
les stations mémorisées, et les alarmes que vous aurez programmées.  
Ne pas procéder à la mise à jour si votre connexion Internet est  
perturbée ou que l’installation électrique est mauvaise. Si vous utilisez  
une connexion Wi-Fi via un routeur, assurez-vous que le signal soit  
excellent avant d’effectuer l’opération.  
Lorsque vous souhaitez rétablir la configuration d’origine de la radio,  
suivez les instructions suivantes.  
1. Appuyez sur les touches Tuning+/- sur le menu principal  
(appuyez sur la touche Back si nécessaire), jusqu’à ce que  
<Setting> s’affiche.  
2. Appuyez sur la touche Back.  
3. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que  
<Réinitialisation d’usine> s’affiche.  
La mise à jour du logiciel sera téléchargée sur le site de Reciva.  
Lorsqu’une nouvelle version du logiciel est disponible, votre radio vous  
demandera si vous souhaitez la télécharger ou non. Choisissez ‘No’ ou  
utilisez la touche ‘BACK’ pour ne pas effectuer la mise à jour. La mise à  
jour peut durer plusieurs minutes suivant votre connexion internet.  
Appuyez ensuite sur la touche Select.  
4. L’écran affichera “Are you sure?” Appuyez sur les touches Tuning+/-  
pour sélectionner “OUI”. Puis appuyez sur la touche Select.  
La réinitialisation d’usine est effectuée.  
1. Dans le menu principal (appuyez sur la touche Back si nécessaire),  
appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que <Setting>  
s’affiche. Puis appuyez sur la touche Select.  
2. Appuyez sur les touches Tuning+/- jusqu’à ce que  
<Mise à jour logicielle> s’affiche, puis appuyez sur la touche Select.  
3. Si une mise à jour différente de la version installée sur votre radio,  
vous pourrez mettre à niveau la version logicielle.  
Ou l’écran affiche “Aucune mise à niveau disponible”.  
La mise à niveau logicielle peut nécessiter plusieurs minutes.  
IMPORTANT:  
Ne pas éteindre la radio ou débrancher la prise secteur tant que la  
mise à jour n’est pas terminée et que la radio a redémarré, sinon la  
radio sera inutilisable.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecteur écouteurs  
Spécifications  
1. Un connecteur de 3.5 mm situé à l’arrière de votre radio est  
conçu pour l’utilisation des écouteurs. Lorsque vous insérez la fiche,  
les haut-parleurs internes seront désactivés automatiquement.  
IMPORTANT:  
Alimentation CA 100 ~ 240 volts, 50 ~ 60 Hz.  
Connectivité: Ethernet filaire, Wi-Fi 10/100M bits/sec via RJ-45 802.11b  
et 802.11g , clés de cryptage WEP et WPA supportées  
Ecouter de la musique à un niveau sonore trop important peut altérer  
votre audition.  
Remarque:  
Les modifications non expressément approuvées par la partie  
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur  
d’utiliser l’équipement.  
Sortie Ligne (connecteur 3.5mm)  
Une sortie ligne de 3.5mm est située à l’arrière de l’appareil, celle-ci est  
prévue pour connecter la radio à un amplificateur externe. Brancher le  
câble audio dans la prise ne désactivera pas les haut-parleurs internes.  
Réglez simplement le volume au minimum si vous le souhaitez.  
F
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si à l’avenir vous devez vous débarrasser de ce produit merci de noter ceci: Vous ne devez pas vous débarrasser des déchets  
d’équipements électriques et électroniques par les ordures ménagères ou autres déchets municipaux non triés. Le consommateur  
devra apporter ses équipements usagés, soit en déchetterie, soit chez un distributeur lors de l’achat d’un produit neuf, soit le  
donner à une association d’économie solidaire  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabla de contenido  
IMPORTANTES INSTRUCCIONES  
Toma para entrada auxiliar ................................................ 110  
Ajuste del reloj .................................................................... 110  
Luz de fondo ........................................................................ 114  
Configuración de la red (sólo para RCR-7) ..................... 114  
Solución de problemas ...................................................... 116  
Restablecer los valores predeterminados de fábrica ..... 117  
Actualización firmware ........................................................ 117  
Toma para auriculares ....................................................... 118  
Toma para línea de salida (enchufe de 3.5mm) ............. 118  
Especificaciones ................................................................. 118  
DE SEGURIDAD ............................................................. 82-84  
Controles .......................................................................... 85-88  
Antes de usar este producto ................................................ 89  
Conexión de la radio a su red ............................................. 90  
Controles de operación ........................................................ 93  
Selección de una emisora de radio de Internet ................ 94  
Control del volumen ............................................................. 98  
Ajustes de audio (control del tono) ..................................... 98  
Pre sintonización de emisoras de radio de Internet ......... 98  
Escuchar material transmitido anteriormente ................... 99  
Personalización de su radio en el sitio web .................... 100  
Reproductor de medios ..................................................... 101  
Compartir en Windows ....................................................... 102  
Servidor UpnP ..................................................................... 103  
USB y SD—Uso de medios locales  
(Sólo para RCR-7) .............................................................. 105  
Funcionamiento después de configurar Compartir  
en Windows, UpnP o tarjeta USB/SD ............................... 106  
Radio FM ............................................................................. 109  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importantes instrucciones de seguridad  
1. Lea y entienda todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento  
antes de hacer uso de la radio.  
9. No exponga este producto a salpicaduras o goteo.  
Objetos que contengan líquidos, tales como jarrones o vasos,  
no deben ser ubicados cerca de este producto.  
2. Conserve estas instrucciones. Para futuras consultas, es conveniente  
mantener las instrucciones de funcionamiento.  
10. No instale el producto cerca de fuentes de calor, tales como  
radiadores, generadores de calor, hornos, u otros aparatos  
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
3. Preste atención a todas las advertencias. Todas las advertencias del  
producto y de las instrucciones operacionales deben ser atendidas.  
11. No coloque la radio en un carrito, base, soporte o mesa inestable.  
La radio podría caerse causando serias lesiones personales y  
daños al producto.  
4. Siga todas las instrucciones de uso y funcionamiento.  
5. Solo use acoples y accesorios especificados por el fabricante.  
6. Solo use un paño seco para limpiar el exterior de la radio.  
12. No intente hacerle mantenimiento al receptor por usted mismo.  
El quitar la tapa puede exponerle a un voltaje peligroso,  
e invalidará la garantía. Remita todo mantenimiento a personal  
de servicio autorizado.  
7. Ventilación: Esta radio deberá colocarse de modo que su posición o  
ubicación no interfiera con su adecuada ventilación. Por ejemplo,  
no debe usar la radio sobre una cama, un sofá, una alfombra  
u otras superficies blandas que pudieran bloquear las aberturas  
de ventilación. No deberá colocarse en una instalación empotrada  
tal como un estante, ya que la circulación del aire por las aberturas  
de ventilación podría verse reducida. También mantenga 10cm de  
espacio en la parte posterior de la radio.  
13. Desconecte la radio de la toma de corriente AC antes de limpiarla.  
Solamente use un paño seco para limpiar el exterior de la radio.  
14. No conecte el cable AC en la toma si esta está todavía húmeda.  
Asegúrese que la toma está seca antes y después de usar.  
15. Fuentes de alimentación: la radio debe funcionar únicamente con el  
tipo de fuente de alimentación que está señalada en la etiqueta.  
Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación de su hogar,  
consulte con el distribuidor de la radio o la compañía eléctrica.  
E
8. Agua y humedad - No use este producto cerca del agua, junto a  
una tina, lavabo, tambor de lavadora; lavaplatos, en un sótano  
húmedo, cerca de una piscina, etc.  
ADVERTENCIA: no exponga este producto a la lluvia o la humedad.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20. Objetos y entrada de líquidos-No introduzca nunca objetos de  
ningún tipo en esta radio a través de las aberturas, puesto que  
podrían llegar a tocar puntos en los que hay un voltaje peligroso o  
partes que pueden hacer corto circuito y de esta manera producir  
un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos de  
ningún tipo sobre el producto.  
16. Cables de alimentación: El cable de alimentación deberá ser guiado  
de modo que se evite el ser pisado o pellizcado por elementos  
colocados sobre o contra este, especialmente en enchufes,  
distribuidores, y el lugar en el que este sale del aparato.  
Desenchufe el cable de alimentación tomándolo por la clavija,  
no por el cable. Use la radio únicamente con el tipo de fuente de  
alimentación indicada. Si no está seguro del tipo de fuente de  
alimentación de su hogar, consulte con el distribuidor de la radio o  
la compañía eléctrica.  
21. Desconecte el producto del tomacorriente y remítalo a reparación  
por personal de servicio calificado bajo las siguientes condiciones:  
a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe estén averiados.  
b. Si se ha derramado líquido, o algún objeto ha caído sobre  
la radio.  
17. No fuerce la característica de seguridad del enchufe tipo a tierra  
o polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos contactos, uno más  
ancho que el otro. Un enchufe de tipo redondeado tiene dos  
contactos y una tercera punta como polo a tierra. El contacto más  
ancho o la tercera punta son para su seguridad. Si el enchufe  
suministrado no encaja en su tomacorriente, consulte un  
electricista para el cambio del tomacorriente obsoleto.  
c. La radio ha sido expuesta a la lluvia o al agua.  
d. Si el producto no funcionara con normalidad al seguir las  
instrucciones de funcionamiento.  
e. Si la radio se hubiese caído o sufriera cualquier clase de daño  
f. Cuando la radio muestre un cambio es su desempeño evidente.  
22. Si el LCD se agrieta o avería, no toque el líquido.  
18. No sobrecargue los tomacorrientes o cables de extensión ya que  
podría conducir a un riesgo de incendio o descarga eléctrica.  
No introduzca nunca objetos de ningún tipo en la radio a través  
de sus aberturas.  
23. Los cambios o modificaciones que no han sido aprobadas de  
manera expresa por la parte responsable de conformidad pueden  
invalidar la autoridad del usuario para usar el equipo.  
19. El tomacorriente deberá estar cerca a la radio y ser de fácil acceso  
para casos de emergencia, para desconectar la radio, tan solo  
desconecte el enchufe del zócalo de alimentación AC.  
24. Para cumplir con los requerimientos de exposición FCC RF,  
ningún cambio a la antena o dispositivo está permitido.  
Cualquier cambio puede hacer que el dispositivo exceda los  
requerimientos de exposición RF e invaliden la autoridad del  
usuario para usar el equipo.  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25. INFORMACIÓN FCC  
26. Una excesiva presión del sonido sobre el oído por parte de los  
auriculares podrían perjudicar la habilidad de escucha.  
Un ajuste más alto en la ecualización puede llevar a voltajes de  
señal más altos para la salida al oído y auriculares.  
El Radio Frequency Interference Statement (Comunicado sobre  
Interferencias de Radiofrecuencias) de la Federal Communications  
Commision (Comisión Federal de Comunicaciones) incluye el  
siguiente párrafo:  
El equipo ha sido probado y cumple con las restricciones  
correspondientes a un equipo digital de Clase B, según la Parte 15 del  
Reglamento FCC. Estas restricciones están diseñadas para  
proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en  
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar  
energía de ondas de radio y, si no se instala y usa de acuerdo a las  
instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las  
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que las  
interferencias no ocurrirán en una instalación determinada. Si el equipo  
causa interferencias que perjudiquen la recepción de radio o televisión,  
que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo,  
se recomienda al usuario que intente solucionar las interferencias  
tomando una o más de las siguientes medidas:  
- Cambie la orientación o posición de la antena receptora.  
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.  
- Conecte el equipo a una toma de un circuito diferente del que está  
conectado con el receptor.  
- Consulte al proveedor o a un técnico de radio/TV con experiencia para  
recibir ayuda.  
E
El usuario no debe modificar o alterar este equipo sin aprobación escrita  
por parte de SANGEAN ELECTRONICS INC. La modificación puede  
anular la autoridad para usar este equipo.  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles  
(Vista frontal)  
1. Botón de alarma 1  
6. Botón BAND (selección de banda)  
7. Botón RDS  
2. Botón de alarma 2  
3. Botón NAP (siesta)  
8. Botón DIMMER (regulación del voltaje)  
9. Pantalla LCD  
4. Botón para ajuste de la hora/función de sueño  
5. Botón de encendido  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles  
(VISTA SUPERIOR)  
10. Botón de sintonizado Tuning +/- y Snooze (siesta)  
15. Botón pre sintonizado 4/Avance rápido  
16. Botón pre sintonizado 5/Reproducir/Detener  
17. Botones de volumen Subir/Bajar  
18. Botón Seleccionar/Tono  
11. Botón Back (atrás)  
12. Botón pre sintonizado 1/Aleatorio/Repetir  
13. Botón pre sintonizado 2/Cola  
14. Botón pre sintonizado 3/Atrasar  
E
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles  
(Vista posterior)  
19. Antena WiFi  
23. Tama de línea de salida  
24. Toma de línea auxiliar  
25. Toma RJ-45 (Ethernet)  
20. Antena FM  
21. Toma de entrada para fuente de alimentación  
22. Toma para auriculares  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles  
(Vista lateral derecha)  
26. Ranura USB (Solo en RCR-7)  
27. Ranura para tarjeta SD (Solo en RCR-7)  
E
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Antes de usar este producto  
Antes de que usted pueda usar este producto usted debe tener  
lo siguiente:  
Una conexión banda ancha a Internet.  
Un punto de acceso inalámbrico (Wi-Fi) o una conexión de cable  
Ethernet (10 o 100 Mbits/seg con conexión RJ45; solo para RCR-7)  
conectada a su Internet de banda ancha, preferiblemente a través de  
un enrutador. En muchos casos el modem de banda ancha,  
enrutador y punto de acceso será una única unidad combinada  
suministrada por el proveedor del servicio de Internet o comprado  
en una tienda especializada.  
Si su red inalámbrica está configurada para usar Privacidad  
equivalente a cableado (WEP por sus siglas en inglés) o cifrado de  
datos por Acceso protegido Wi-Fi (WPA por sus siglas en inglés)  
entonces usted necesitará conocer la clave WEP o WPA para  
conseguir que la radio de Internet se comunique con la red.  
La radio de Internet típicamente funcionará dentro de un radio de  
10 a 20 metros desde su punto de acceso inalámbrico. El alcance  
actual logrado dependerá del tipo de edificación, otras redes  
inalámbricas cercanas y posibles fuentes de interferencia.  
IMPORTANTE:  
Antes de proseguir, asegúrese de que su punto de acceso inalámbrico  
o enrutador están activados y funcionando con su servicio de Internet  
banda ancha (utilice su ordenador para verificarlo). Para hacer que esta  
parte del sistema funcione, deberá leer las instrucciones suministradas  
junto con el punto de acceso inalámbrico o enrutador.  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conectar la radio a su red  
1. Coloque su radio en una superficie plana y conecte el cable en la  
toma de entrada de suministro eléctrico situada en la parte posterior  
de su radio (marcada como ), asegurándose de que el enchufe ha  
sido completamente introducido en la toma  
2. Enchufe el otro extremo del cable en un tomacorriente.  
Hay 2 formas de conectar su radio a la red, con cable e inalámbrica:  
Cuando use una red de cable (LAN) (solo para RCR-7WF)  
1. Conecte el cable Ethernet en la toma RJ-45 en la parte trasera de  
la radio. Si hay una conexión de cable presente, la radio preferirá  
esta opción a la inalámbrica.  
Hay dos luces indicadoras integradas en la toma RJ-45. Si tiene  
problemas con su conexión de cable, esas pueden ayudarle a  
identificar la posible causa del problema.  
Verde ENCENDIDA = enlace establecido,  
Intermitente = transferencia de datos  
Amarillo ENCENDIDA = enlace a 100Mbps,  
APAGADA= enlace a10Mbps.  
2. Encienda la radio presionando el botón de encendido y entonces  
podrá empezar a usar la radio. Luego la pantalla mostrará  
<Internet Radio> (radio de Internet)  
E
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuando use una red inalámbrica (ignore esta sección si la  
conexión a Internet LAN por cable está siendo usada en  
el RCR-7WF)  
1. Encienda la radio presionando el botón de encendido  
2. La pantalla mostrará “Starting” (Iniciando) y luego  
“Initializing Network” (Inicializando red), seguido por “Scanning”  
(Explorando)  
* Si la radio no puede encontrar una red la pantalla mostrará  
“No Wireless Network Found” (No se han encontrado  
redes inalámbricas). Si esto sucede, usted tendrá que hacer funcionar  
su punto de acceso inalámbrico – Revise las instrucciones  
suministradas con él.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. La radio puede encontrar más de una red inalámbrica. La pantalla  
entonces mostrará “Select networks” (Seleccionar redes).  
Presione los botones de sintonizado +/- para buscar su red  
inalámbrica. Esto es un nombre que se le ha asignado al punto  
de acceso por la persona que configuró la red – por ejemplo:  
“Mi red casera”.  
Cuando encuentre su red inalámbrica, presione el botón Seleccionar.  
Unos segundos después la pantalla mostrará <Internet Radio>  
(radio de Internet), lo que indica que usted ha conectado la radio  
satisfactoriamente a su red, en ese caso ignore los pasos siguientes.  
4. Si a su acceso inalámbrico a Internet (enrutador) se le ha puesto  
una clave, la pantalla mostrará “Enter WEP key” (Introduzca la  
clave WEP) o “Enter WPA key” (Introduzca la clave WPA).  
Necesitará, por lo tanto, introducir la clave WEP o WPA correcta en  
la radio para permitir que esta se comunique con su red.  
Si no tuviera la clave WEP ni WPA, deberá en ese caso obtenerla de  
la persona que configuró su red. Algunos enrutadores Wi-Fi podrían  
venir con una clave ya instalada por el distribuidor, en cuyo caso  
debería consultar la documentación del usuario que se adjunta.  
5. Pasados 3 segundos la pantalla pasará al modo de introducción  
de clave. Para entrar la clave, use los botones de sintonizado +/-  
para seleccionar cada carácter de la clave uno por uno,  
presionando el botón Seleccionar después de cada carácter.  
Recuerde que las claves WEP solo usan números 0-9 y letras A-F.  
Las claves WPA son sensibles a las mayúsculas así que deberá  
introducirlas exactamente.  
E
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles de operación  
6. Si ha cometido un error, presione el botón “Back” (Atrás) para  
eliminar el carácter introducido. Use las flechas izquierda y derecha  
para mover el bloque del cursor y acceder a los caracteres  
introducidos incorrectamente  
1. La mayoría de las funciones en su radio pueden realizarse usando  
los botones de sintonizado +/- y Seleccionar en el panel superior.  
Presione los botones de sintonizado +/ para destacar las  
funciones deseadas, y luego Seleccionar para escoger esa función.  
En este librillo de instrucciones, “presione” siempre significará  
presionar y soltar. Cuando se requiera de una presión prolongada  
para una función determinada esto será descrito específicamente  
en el texto.  
7. Una vez introducido el ultimo carácter de la clave WEP o WPA,  
ubique el símbolo END (Terminar) y presione el botón Seleccionar.  
La radio debería ahora poder conectarse a la red y la pantalla  
mostrará <Internet Radio> (radio de Internet)  
2. Si se comete un error al operar los menús, generalmente es posible  
regresar al menú anterior presionando el botón “Back” (Atrás) en el  
panel superior.  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selección de una emisora de radio de Internet  
Hay cientos de emisoras de radio en Internet para escoger, y hay tres  
formas para seleccionarlas: por ubicación, género y búsqueda.  
Ubicación:  
Le permite escoger una emisora de radio desde una lista organizada  
por regiones geográficas y luego por países.  
Género:  
Le permite escoger una emisora de radio según su contenido, como por  
ejemplo Clásica, Rock, Deportes, Noticias, etc.  
Búsqueda:  
Le permite escoger una emisora de radio introduciendo una palabra  
clave del nombre de la emisora de radio, y esta organizará las emisoras  
que cumplen con el criterio de búsqueda.  
1. Después de que la radio esté conectada a Internet como se  
mencionó anteriormente, la pantalla mostrará <Internet Radio>  
(radio de Internet). Si la radio no está en la banda de Radio  
de Internet, presione el botón Band (Banda) hasta que se muestre  
“Internet Radio” (radio de Internet).  
2. Presione el botón Seleccionar  
3. Presione los botones de sintonizado +/- para escoger entre  
<Location> (Ubicación), <Genre> (Género) o <Search> (Búsqueda)  
E
4. Siga una de las 3 secciones de instrucciones a continuación:  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seleccionar de una emisora de radio de Internet por su ubicación  
1. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre en la  
pantalla <Location> (Ubicación), y luego presione el botón  
Seleccionar para pasar a la búsqueda de la ubicación.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que el país deseado  
se muestre en la pantalla, luego presione el botón Seleccionar para  
confirmar su elección. La lista de las emisoras de radio para ese  
país aparecerán en la pantalla.  
3. Presione los botones de sintonizado +/-. Esto mostrará todas las  
emisoras de radio para el país que usted seleccionó.  
4. Cuando encuentre la emisora de radio que desea escuchar,  
presione el botón Seleccionar. En pocos segundos la radio se  
conectará con la emisora de radio seleccionada.  
* Si no fuera posible conectarse con una emisora determinada,  
tenga en cuenta que algunas emisoras de radio no transmiten las  
24 horas del día, y que otras no están siempre en línea.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selección de una emisora de radio de Internet por género.  
1. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que la pantalla  
muestre <Genre> (Género), y luego presione el botón Seleccionar  
para entrar el género de su búsqueda.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que el género sea  
mostrado en la pantalla. Presione el botón Seleccionar para  
confirmar su selección.  
3. Presione los botones de sintonizado +/-. Esto le mostrará todas las  
emisoras de radio de Internet del género que usted seleccionó.  
4. Cuando encuentre la emisora de radio que desea escuchar,  
presione el botón Seleccionar. En pocos segundos la radio se  
conectará con la emisora de radio seleccionada.  
* Si no fuera posible conectarse con una emisora determinada,  
tenga en cuenta que algunas emisoras de radio no transmiten las  
24 horas del día, y que otras no están siempre en línea.  
E
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selección de una emisora de radio de Internet por Búsqueda.  
1. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre en la  
pantalla <Search> (Búsqueda), y luego presione el botón  
Seleccionar para pasar a la Búsqueda.  
2. Use los botones de sintonizado +/- y el botón seleccionar para  
introducir la palabra clave del nombre de la emisora de radio que  
desea buscar. Si cometió un error, presione el botón “Back” (Atrás)  
para retroceder en su entrada.  
3. Cuando termine la palabra clave presione los botones de sintonizado  
+/- para encontrar la palabra END (Terminar) y luego presione el  
botón Seleccionar.  
4. En un momento, la radio le mostrará todas las emisoras de radio  
relacionadas a su búsqueda.  
5. Presione los botones de sintonizado +/- para encontrar la emisora de  
radio que le gustaría escoger, luego presione el botón Seleccionar,  
y la radio se conectará a la emisora de radio de su elección.  
* Si no fuera posible conectarse con una emisora determinada,  
tenga en cuenta que algunas emisoras de radio no transmiten las  
24 horas del día, y que otras no están siempre en línea.  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control del volumen  
Mientras la emisora de radio esté reproduciéndose, puede regular el  
volumen presionando los botones de volumen +/- en el panel superior.  
Pre sintonización de emisoras de radio de Internet  
Guardar una emisora de radio de Internet en una memoria  
de pre sintonizado  
Hay 5 espacios de memoria de pre sintonizado disponibles  
Ajustes de audio (control del tono)  
Su radio cuenta con la capacidad para ajustar las características de  
graves y agudos del sonido a su gusto personal.  
1. Presione prolongadamente (presione y sostenga) el botón  
Seleccionar (el botón azul) hasta que se muestre en la pantalla <off>  
(desactivar).  
1. Seleccione la emisora deseada de la manera descrita anteriormente.  
2. Cuando la radio este reproduciéndola, presione y mantenga 1 de los  
5 botones de pre sintonizado en la que desee guardar la emisora.  
Esta será guardada en la posición de pre sintonizado escogida.  
3. Repita este procedimiento para las otras memorias de pre  
sintonizado que desee configurar.  
2. Si desea ajustar los graves (o agudos), presione los botones de  
sintonizado +/- hasta que se muestre en pantalla “Bass” graves  
(o “Treble” agudos). Luego presione el botón Seleccionar/Tono y la  
pantalla le mostrará el nivel actual de los graves (o agudos).  
Recuperación de una emisora de radio pre sintonizada  
Cuando la radio este reproduciendo, presione cualquiera de los  
5 botones de pre sintonizado que desee recuperar. La radio se  
conectará con la emisora guardada en la memoria de pre sintonizado.  
3. Para ajustar al nivel deseado presione los botones de sintonizado +/-  
(entre -7 y +7 para graves; +5~-5 para agudos) y presione el botón  
Seleccionar para confirmar su selección.  
Nota:  
Si usted no ha guardado una emisora de radio en el pre sintonizado  
seleccionado, la emisora de radio actual continuará reproduciéndose.  
4. Bajo este catálogo, además de graves y agudos también  
se encuentra <Flat> (Plano). Cuando este es seleccionado,  
el valor para graves y agudos será 0 y la pantalla mostrará  
“Equalization level rest” (Descanso del nivel de ecualización).  
E
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Escuchar material transmitido anteriormente  
Algunas emisoras de radio le permiten escuchar programas que ya han  
sido emitidos. Cuando seleccione una emisora de radio que ofrezca  
este servicio, la emisora no empezará a reproducirse inmediatamente,  
y la pantalla mostrará las opciones “Live” (En directo) y “On demand”  
(A petición).  
6. Use los botones de sintonizado +/- y Seleccionar para escoger el día  
en que el programa fue transmitido. La pantalla mostrará entonces la  
hora de comienzo del programa 00:00.  
7. Para escuchar el programa desde el principio, pulse de nuevo el  
botón Seleccionar. De forma alternativa, elija el tiempo de inicio  
deseado desde donde se iniciará la reproducción del programa.  
1. Presione los botones de sintonizado +/- y se mostrará “Live”  
(En directo) o “On Demand” (A petición)  
2. Presione el botón Seleccionar para seleccionar:  
Live – reproduce la salida de la emisora de radio actual de  
forma normal  
Avance rápido y retroceso de transmisiones  
Las emisoras que le permitan escuchar programas de radio emitidos  
anteriormente también le permitirán avanzar rápido y retroceder la  
reproducción hasta cualquier punto del programa.  
On Demand – le permite escuchar transmisiones anteriores  
Las opciones dependerán de la emisora que haya escogido.  
1. Cuando la pantalla muestre 00:00:00, presione el botón Avance rápido  
o retroceso en el panel superior de la radio para programar el tiempo  
de inicio. Esto en incrementos de 30 segundos.  
3. Cuando seleccione “On Demand”, la pantalla le mostrará los nombres  
de los programas disponibles.  
2. Cuando alcance el tiempo requerido del programa, presione el botón  
Seleccionar y el programa seguirá desde ese punto.  
4. De nuevo, use los botones de sintonizado +/- y Seleccionar para  
escoger el programa que desea escuchar.  
Función de Reproducir/Detener  
5. Cuando haya elegido el programa que quiere escuchar, es posible  
que empiece a reproducirse o que se muestre en la pantalla una lista  
de días para elegir, luego se mostrará un contador de reproducción  
desde el principio (00:00). Tenga en cuenta que esta no es la hora a  
la que la emisión original tuvo lugar, sino que se trata de la hora  
posterior al comienzo del programa desde el que la radio empezará  
a reproducir. Si se muestra una hora de comienzo,  
Cuando escuche material transmitido anteriormente, será posible  
detener temporalmente su reproducción en caso de ser necesario.  
Para detener la reproducción, presione el botón Reproducir/Detener del  
mando a distancia.  
Para reanudar la reproducción, presiónelo de nuevo.  
pase directamente al paso 7.  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Personalización de su radio en el sitio Web  
Además de poder guardar sus emisoras de radio favoritas, su radio le  
permite crear una lista de emisoras personalizada, que podrá aparecer  
en un menú especial de la radio llamado “My Stuff” (Mis cosas).  
Configuración de “My Stations” (Mis emisoras)  
1. Usando el sitio web de Reciva en http://www.reciva.com, es posible  
buscar emisoras de radio que estén disponibles en sus bases de  
datos. Siempre que las emisoras de radio se busquen el sitio Web,  
estas se pondrán en una lista de resultados con el enlace  
“Add to My Stations” (Agregar a mis emisoras).  
Esta radio utiliza la tecnología de radio de Internet que ha sido  
desarrollada por una compañía británica, Reciva Limited. Reciva le  
permite registrar la radio en su sitio web, y después asociar una  
selección de emisoras de con su propia radio. Estas emisoras pueden  
escogerse desde una gran selección preexistente. Además, si usted  
encuentra una emisora de radio que no aparece en la lista,  
podrá también añadir la dirección de Internet (URL) del canal de audio  
de la emisora a su selección.  
2. Al hacer clic en el enlace “Add to My Stations” (Agregar a  
mis emisoras), se agregará la emisora a la lista “My Stations”  
(Mis emisoras) de su cuenta. Esta lista puede ser editada haciendo  
clic en “My Stations” (Mis emisoras) bajo la sección “My Account”  
(Mi cuenta) en el sitio Web.  
Registro de una cuenta en el sitio web de Reciva.  
3. Una vez disponga de emisoras de Internet disponibles en su lista  
“My Stations” (Mis emisoras), usted podrá reproducir estas emisoras  
desde su radio de Internet. Estas emisoras estarán disponibles en  
su radio en el elemento del menú: My Stuff - My Stations.  
1. Abra el sitio web, http://www.reciva.com, usando el explorador de  
Internet de su ordenador. Haga clic en el enlace “My Account”  
(Mi cuenta) y siga las instrucciones en pantalla para registrar  
una cuenta. Tenga en cuenta, que durante el proceso de registro,  
un código de validación le será enviado vía correo-e. Por favor  
introduzca este código cuando así se le requiera.  
Tenga en cuenta, que el elemento de menú “My Stuff” y su selección  
personal de emisoras (My Stations) solo estarán disponibles en su  
radio una vez este ha descargado una nueva lista de emisoras.  
Para hacer que la radio descargue una nueva lista de emisoras  
inmediatamente, retire y conecte de nuevo la alimentación de su radio.  
2. Después de registrarse en su cuenta, usted podrá editar su  
información para “My Stations” (Mis emisoras), “My Streams”  
(Mis canales), “My Details” (Mis detalles) y “My Radios” (Mis radios)  
desde la sección “My Account” (Mi cuenta).  
3. Podrá ahora agregar su radio de Internet a su cuenta en el sitio web,  
accediendo al enlace “My Radios”. Desde la sección “My Radios”,  
necesitará introducir los ocho dígitos del número de serie de  
su radio, que podrá encontrar en el menú “Setting-Version-  
Serial Number” de la radio, y necesitará también introducir su código  
de registro de la radio –que podrá encontrar en el menú  
“Setting-Version” de la radio.  
Si una emisora no aparece en la lista.  
E
Si desea escuchar una emisora de radio en particular la cual no esté  
actualmente en la lista de su radio o en el sitio Web de Reciva,  
usted puede enviar una solicitud para que agreguen la emisora de radio  
a su base de datos.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Media Player  
Configurar My Streams (Mis canales)  
El Media Player le permitirá reproducir archivos de audio que han sido  
almacenados en un ordenador de su red, unidad USB o tarjeta SD.  
Los formatos de archivo aceptados son MP3y WMA (el radio de Internet  
incluso acepta MP3. WMA, ACC y Real Audio). Tenga en cuenta que la  
reproducción de contenido protegido DRM no está aceptada.  
Al usar Compartir en Windows, la selección musical está clasificada  
por Artista, Álbum y, opcionalmente, por las pistas de un álbum.  
Cuando use un servidor UPnP, los criterios de búsqueda y selección  
estarán determinados por el servidor, pero con frecuencia incluirán  
opciones adicionales como el Género. Muchas aplicaciones del servidor  
también le permitirán acceder a archivos según las carpetas en los que  
están almacenados.  
1. Una vez ha registrado una cuenta en el sitio web de Reciva,  
podrá añadir sus propios canales de radio Internet en la sección  
“My Streams”, que figura en la sección “My account”. Normalmente,  
se tratará de emisoras de radio que usted habrá encontrado haciendo  
uso de su ordenador.  
2. Haciendo clic en “My Streams”, se le pedirá que introduzca el  
nombre de la emisora y su canal URL. El canal URL debería ser un  
enlace con el canal de audio real del sitio web. Si tuviera alguna  
duda sobre la ubicación del canal URL de un sitio web, diríjase a la  
sección de FAQ del sitio web de Reciva, http://www.reciva.com.  
Tenga en cuenta que las menciones a “PC” que se hacen en esta  
sección hacen referencia a cualquier ordenador personal que pueda  
compartir el contenido en su red, sin importar si es Windows,  
un ordenador Apple, un dispositivo Linux o cualquier otro. Usamos el  
término genérico “PC” simplemente porque es corto y conveniente.  
3. Una vez tenga los canales de la radio Internet disponibles en su  
lista “My Streams”, ya podrá reproducir estas emisoras en su  
radio Internet. Estas emisoras estarán disponibles en su radio  
desde el elemento del menú: “My Stuff > My Streams”.  
Tenga en cuenta, que el elemento de menú “My Stuff” y su selección  
personal de emisoras (My Stations) solo estarán disponibles en su  
radio una vez este ha descargado una nueva lista de emisoras.  
Para hacer que la radio descargue una nueva lista de emisoras  
inmediatamente, retire y conecte de nuevo la alimentación de su radio.  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Compartir en Windows  
Configure el PC para permitir a su radio acceder a los archivos  
de radio vía Compartir en Windows. (Comparte los archivos  
de música)  
Ubicar los archivos de audio compartidos usando la radio.  
1. Use los botones de sintonizado +/- y Seleccionar para entrar la  
dirección del menú “Media Player-Windows Shares-Scan for PCs”.  
En caso de ser, necesario presione el botón “Back” (Atrás).  
2. La radio mostrará entonces “Finding PCs” (En busca de PC).  
Si hubiera cualquier PC compartiendo carpetas en la red,  
estos serán mostrados. Cuando la búsqueda haya finalizado, use los  
botones de sintonizado +/- y Seleccionar para destacar el PC que  
está compartiendo sus archivos. Si su PC no apareciera,  
compruebe el compartido de archivos y sus ajustes del firewall.  
3. La radio buscará en ese momento el PC seleccionado para  
carpetas compartidas. Si las configuraciones de seguridad del PC así  
lo requirieran, la radio podría pedir un nombre de usuario y  
una contraseña. Introdúzcalos conforme a la configuración de su PC.  
4. Use los botones de sintonizado +/- y Seleccionar para escoger la  
carpeta compartida. La radio mostrará “File Scan…” (Exploración de  
archivos) mientras explora los archivos de medios en la carpeta  
compartida. Si el número de archivos de audio que usted tiene  
es alto, la operación podría tomar unos cuantos minutos hasta  
ser completada.  
1. Asegúrese de que su PC está disponible en la misma red que su  
radio Internet. Usando el explorador de Windows, ubica la carpeta  
donde están almacenados sus archivos de audio.  
2. Haga clic derecho sobre la carpeta  
3. Seleccione “Propiedades”.  
4. Haga clic en “Compartir”  
5. Seleccione “Compartir esta carpeta en la red” y “Permitir a los  
usuarios de red modificar mis archivos”  
Atención, no intente compartir “Mis documentos” ni cualquiera de sus  
subcarpetas (ej. “Mi Música”). Algunas versiones de Windows  
actualizadas pueden tener diferentes formas de compartir los archivos.  
5. Una vez que la radio ha terminado la exploración de archivos,  
mostrará “By Album” (Por álbum), “By Artist” (Por artista), etc.  
Use los botones de sintonizado +/- y Seleccionar para desplazarse  
por los archivos de medios explorados, que estarán ahora  
organizados por álbum (“By Album”), por artista (“By Artist”) y por  
listas de reproducción (“Playlists”) – si estuviera disponible.  
Remítase a “Funcionamiento después de configurar Compartir en  
Windows, UpnP o tarjeta USB/SD” a continuación para conocer  
sobre su funcionamiento.  
E
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Servidor UpnP  
Conectar la radio usando UpnP  
Configure un PC con Windows para permitir a la radio accede a  
sus archivos de audio vía un servidor UpnP  
1. Use los botones de sintonizado +/- y Seleccionar para entrar la  
dirección del menú Media Player-UPNP Servers (Servidores UPNP)  
En caso de ser necesario presione el botón “Back” (Atrás).  
Tenga en cuenta que podría tomar unos segundos a la radio  
completar esta exploración, y después de que termine, la radio  
mostrará “No PC Found”. La radio continuará mostrando  
“No PC Found” si se han encontrado servidores UpnP.  
1. Si su PC funciona con Microsoft Windows XP o Windows Vista,  
usted podrá usar el Windows Media Player 11 (WMP 11) de  
Microsoft para que actúe como servidor medios UPnP (Universal Plug  
and Play). Si no lo tuviera instalado en su PC, podrá descargar  
Windows Media Player 11 del sitio web de Microsoft e instalarlo  
siguiendo las instrucciones detalladas en su asistente de instalación,  
o usando el servicio de actualización de Microsoft Windows.  
2. Después de la exploración, seleccione su servidor UpnP  
(presione los botones de sintonizado +/- y Seleccionar si se ha  
encontrado más de un servidor UpnP), y luego presione el  
control Seleccionar. Su radio debería mostrar en este punto  
“Access Denied” (Acceso denegado).  
2. Una vez instalado, WMP 11 puede crear una librería en su PC con  
todos los archivos de medios disponibles. Para agregar nuevos  
archivos de medios a la librería, seleccione “Archivo > Agregar a  
la librería… > Opciones avanzadas”, haga clic en “agregar” y elija los  
archivos que desea añadir, a continuación, haga clic en “ACEPTAR”.  
3. Su PC podría ahora avisarle de que se ha intentado conectar un  
dispositivo a su servidor UPnP. Sin importar si ha sido avisado o no,  
para permitir que la radio tenga acceso a los archivos de medios,  
necesitará hacer clic en la etiqueta “Libraría” del WMP 11 y  
seleccionar el elemento “Compartir medios …” para abrir la ventana  
“Compartir medios”.  
Necesitará ahora conectar su radio Internet al Windows Media Player  
11 y configurarlo para permitir que su radio pueda acceder a su librería  
de medios. Para llevar a cabo esto, deberá seguir los siguientes pasos.  
4. Desde la ventana “Compartir medios”, la radio aparecerá en la lista  
como un dispositivo desconocido. Haga clic en el dispositivo  
desconocido que se muestra para seleccionarlo, luego haga clic en  
el botón “Permitir” y luego en “ACEPTAR”.  
Nota:  
Si está usando el software firewall de Microsoft Windows, esto podría  
configurarse correctamente por el WMP 11. Si está usando un software  
firewall de terceros, podrá necesitar configurarlo manualmente para  
permitir que su radio y el WMP 11 se comuniquen.  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Seleccione el servidor mencionado de nuevo usando los botones de  
sintonizado +/- y Seleccionar. Si WMP 11 puede ahora comunicarse  
con su radio, el software del servidor le presentará entonces algunas  
opciones de selección de medios.  
5. Use el mismo método para su elección. Por ejemplo, usted puede  
seleccionar “Music” (Música) y luego seleccione “Albums” (Álbumes)  
Nota:  
En modo UPnP, el criterio de búsqueda ofrecido y los tipos de archivo  
facilitados a la radio son una función del software del servidor UPnP  
instalado en su PC.  
Ubicar y reproducir archivos de medios usando UPNP  
Una vez haya configurado el servidor UPnP para poder compartir  
archivos de medios con su radio Internet, seleccione los archivos que  
desea reproducir como detallamos a continuación:  
6. Use el mismo método para seleccionar los archivos de medios que  
desea reproducir.  
1. Encienda su radio y acceda a la dirección del menú Media  
Player- Upnp Servers. Si es necesario presione el botón “Back”  
(Atrás).  
No se preocupe si todos sus medios no aparecen en los menús  
inmediatamente.  
Windows Media Player necesita hacer una prospección de cada  
archivo para identificar la información sobre el artista, álbum y pista  
según las “etiquetas” adheridas a cada archivo. De forma adicional,  
Windows Media Player podría tomarse un tiempo para acceder a  
Internet con la finalidad de obtener información adicional como  
“álbum art” (portada del álbum), que podrá mostrarse cuando  
examine la librería musical en su PC  
2. Presione el botón Seleccionar y la radio buscará todos los servidores  
UPNP disponibles. Tenga en cuenta que a la radio le puede tomar  
unos segundos terminar esta búsqueda, y que después de que se  
complete la búsqueda la radio puede mostrar “Empty” (Vacio).  
La radio continuará mostrando “Empty” mientras no se encuentren  
servidores UPNP.  
7. La radio mostrará “Add to Queue” (Añadir a la cola). Presione el  
botón seleccionar y la radio agregará todas las pistas del álbum  
a su cola y empezará a reproducirlas automáticamente.  
Remítase a “Funcionamiento después de configurar Compartir en  
Windows, UpnP o tarjeta USB/SD” a continuación para conocer  
sobre su funcionamiento.  
3. Después de una búsqueda exitosa, presione los botones de  
sintonizado +/- para destacar su servidor UPNP y luego presione el  
botón Seleccionar.  
4. La radio mostrará ahora la lista de las categorías de medios que se  
han hecho disponibles por el servidor UPNP –por ejemplo,  
“Music” (Música) y “Playlists” (Listas de Reproducción).  
Presione los botones de sintonizado +/- y seleccionar para  
escoger una categoría.  
E
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso de medios locales, USB y SD (Solo para RCR-7)  
1. Encienda la radio presionando el botón de encendido.  
Inserte una tarjeta SD o USB en el costado de la radio. Y remítase a  
“Funcionamiento después de configurar Compartir en Windows,  
UpnP o tarjeta USB/SD” a continuación para conocer sobre  
su funcionamiento.  
Nota:  
1. Cuando se han insertado tarjetas USB y SD en la radio juntas,  
el medio local combinará toda la música como una sola.  
2. Cuando inserte o retire una tarjeta USB o SD mientras la música se  
esté reproduciendo, la radio detendrá la reproducción.  
3. Las funciones de avance rápido y retroceso no funcionan con los  
medios locales  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funcionamiento después de configurar Compartir  
Escuchar un álbum completo.  
en Windows, UpnP o tarjeta USB/SD.  
1. Mientras la radio esta bajo <Compartir en Windows>, <UPNP>,  
<Medios Locales> o <Reproductor de medios>  
Sin importar si usted está accediendo a los archivos de medios usando  
Compartir en Windows, UPNP o tarjetas USB y SD, el mecanismo para  
selección de archivos es el mismo. La única diferencia es que al usar  
UPNP usted generalmente tendrá más opciones en el criterio de  
búsqueda, dependiendo como se determine en el software usado por el  
servidor UPNP en su ordenador. Algunas aplicaciones de servidor por  
terceros le permiten la personalización de los criterios de búsqueda y  
métodos de indexado, los cuales pueden ser útiles si usted tiene  
almacenada una colección de archivos de música muy grande.  
El mecanismo de selección le permite buscar dado un tipo de  
información (Álbum, Artista, etc.) y luego limitar la búsqueda, ya sea  
para un álbum o una pista específica dentro del álbum. El álbum o pista  
seleccionada se agregará entonces a la cola mientras la música se  
está reproduciendo. Usted puede agregar más albumen o pistas a la  
cola mientras la música se reproduce, o si lo desea saltar pistas en la  
cola. También puede limpiar la cola si desea una selección nueva.  
Las búsquedas descritas aquí son ejemplos de las posibilidades  
disponibles.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta <By Artist>. Y luego  
presione el botón seleccionar.  
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que el artista deseado  
se muestre en pantalla, luego presione el botón Seleccionar.  
4. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que el nombre  
del álbum se muestre en la pantalla. Luego presione el  
botón Seleccionar.  
<Add to Queue> (Agregar a cola) se mostrará en la pantalla.  
5. Presione el botón Seleccionar. El álbum comenzará a reproducirse y  
todas las pistas del álbum serán almacenadas en la cola.  
Dejar álbumes en cola para reproducirlos después.  
Mientras el Media Player está en reproducción, podrá agregar álbumes  
o pistas adicionales a la cola de medios.  
1. Presione +/- (con el botón “Back” (Atrás) si es necesario) para  
buscar el álbum deseado.  
2. Presione el botón Seleccionar para escoger el álbum.  
E
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que la pantalla  
muestre <Add to Queue> (Agregar a la cola) y luego presione el  
botón Seleccionar. “Tracks Added to Queue” (pistas agregadas a  
la cola) se mostrará en la pantalla. Y el álbum será agregado a  
la cola.  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Explorar la lista de pistas actualmente en cola para reproducción  
1. Presione el botón Cola, el nombre de la pista que se está  
reproduciendo se mostrará en la pantalla.  
Dejar pistas en cola para reproducirlos después.  
1. Si desea agregar sólo unas pistas determinadas de un álbum a  
la cola, elija primero el álbum como se ha descrito  
2. Presione +/- para ver las pistas que están en la cola de reproducción.  
Si desea saltar a alguna pista particular en la cola, presione el botón  
Seleccionar cuando se muestre la pista deseada. La reproducción  
continuará desde el comienzo de esa pista.  
2. Presione +/- para buscar la pista deseada, y luego presione el  
Botón Seleccionar.  
3. Presione el botón Buscar. “Track Added To Queue” se mostrará en  
la pantalla. Y la pista se agregará a la cola.  
Despejar la cola del Media Player.  
1. Bajo el menú principal (si es necesario, presione el botón “Back”  
(Atrás)), presione los botones +/- hasta que se muestre  
<Media Player>. Y luego presione el botón Seleccionar.  
Control de la reproducción  
1. Mientras la música se está reproduciendo, presione el botón  
Reproducir/Detener para pausar la reproducción de la pista actual.  
Si presiona el botón de nuevo, la reproducción continuará desde el  
comienzo de la misma pista.  
2. Presione +/- hasta que se muestre <Clear Queue> (Despejar cola).  
3. Presione el botón Seleccionar y entonces se mostrará en pantalla  
“Queue cleared” (Cola despejada) y todas las pistas serán eliminadas  
de la cola de medios.  
2. Presione el botón Retroceso para iniciar la reproducción de la pista  
anterior en la cola.  
3. Presione el botón de Avance rápido para empezar la reproducción de  
las pistas siguientes en la cola.  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Reproducir pistas en la cola repetidamente  
Reproducir pistas en orden aleatorio (Shuffle)  
1. Cuando la radio este reproduciendo, presione el botón “Back” (Atrás)  
para regresar al menú Modo principal.  
1. Cuando la radio esté reproduciendo, presione el botón “Back” (Atrás)  
para acceder al menú de modo principal.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que “Media Player” se  
muestre en la pantalla luego presione el botón Seleccionar para  
entrar al menú Media Player.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Media Player” en la pantalla luego presione el botón Seleccionar  
para entrar al menú Media Player.  
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Playback Mode” (Modo de reproducción) luego presione el  
botón Seleccionar.  
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Playback Mode” luego presione el botón Seleccionar.  
4. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Shuffle”.  
4. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Repeat” (Repetir).  
Presione el botón Seleccionar. La pantalla mostrará “Enable”  
(Activar) con las opciones YES / NO (SI/NO).  
Presione el botón Seleccionar. La pantalla entonces mostrará  
“Enable” (Activar) con una opción YES/NO (SI/NO).  
5. Presione los botones de sintonizado +/- para seleccionar “YES” (SI),  
luego presione el botón Seleccionar para confirmar que el modo  
Shuffle debe ser activado.  
5. Presione los botones de sintonizado +/- para seleccionar “YES” (SI),  
luego presione el botón Seleccionar para confirmar que el modo  
Repeat (Repetir) debe ser activado.  
Si no desea activar el modo Shuffle seleccione “NO”.  
Si no desea activar el modo Repeat seleccione “NO”.  
Si el modo Shuffle ha sido activado anteriormente, entonces la pantalla  
mostrará en la pantalla “Disable” (Desactivar) con las opciones YES/NO  
(SI/NO) después del paso 4. Seleccione “YES” (SI) para cancelar el  
modo Shuffle.  
Si el modo Repeat ha sido activado anteriormente, entonces la pantalla  
mostrará en la pantalla “Disable” (Desactivar) con las opciones YES/NO  
(SI/NO) después del paso 4. Seleccione “YES” (SI) para cancelar el  
modo Repeat.  
E
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Radio FM  
Para escuchar a la radio FM  
Almacenar una emisora de radio FM en un pre sintonía  
1. Encienda la radio presionando el botón de encendido.  
2. Presione el botón Banda hasta que en la pantalla se muestre <FM>.  
Hay 5 memorias para pre sintonías disponibles.  
1. Seleccione la emisora que le interese de la forma  
descrita anteriormente.  
Cambiar emisoras FM  
1. Presione los botones de sintonizado +/- para cambiar la frecuencia.  
2. Presione prolongadamente los botones de sintonizado +/- para  
buscar la siguiente emisora de radio disponible.  
2. Cuando la radio esté reproduciendo, presione y mantenga 1 de los  
5 botones de pre sintonía en donde desee guardar. La emisora se  
guardará en la pre sintonía seleccionada.  
FM RDS  
El Sistema de datos por radio (RDS por sus siglas en inglés) es un  
sistema en el cual información digital inaudible es transmitida  
adicionalmente al programa de radio FM normal.  
La emisora de radio RDS corrige el tiempo real cuando proporciona  
este servicio.  
3. Repita este procedimiento para cualquiera otra de las memorias de  
pre sintonía que desee configurar.  
Recuperar una emisora de radio de Internet pre sintonizado  
Cuando la radio este reproduciendo, presione 1 de los 5 botones de  
pre sintonía que desee recuperar. La radio se conectará a la emisora  
almacenada en la memoria de pre sintonizado.  
La información esta solo disponible cuando la emisora provee el  
servicio R.D.S.  
Presione el botón REPLY/RDS, para rotar entre varios modos, y espere  
por dos segundos para ver la información. La información en los  
distintos modos es  
Nota:  
Si previamente no ha guardado ninguna emisora de radio en la  
memoria de presintonía seleccionada, su emisora de radio actual  
continuará en reproducción.  
1. Frecuencia: muestra la frecuencia de la emisora.  
2. Servicio del programa: muestra el nombre de la emisora.  
3. Texto en radio: muestra mensajes de texto tales como elementos  
de noticias, etc.  
4. Tipo de programa: muestra el tipo del programa.  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Toma de entrada auxiliar  
Ajustar el rejo  
Ajustar la hora del reloj  
Su radio incorpora una toma estéreo de 3.5mm para la conexión  
de fuentes de audio externas. Esta puede configurarse en dos  
niveles de sensibilidad para ajustarse así al nivel de salida del  
dispositivo conectado.  
1. Presione prolongadamente el botón “Time Set” (Ajustar hora) hasta  
que se muestre en la pantalla “Set Time/Date” (Ajustar fecha/hora).  
(Si no aparece en la pantalla, presione los botones de sintonizado +/-  
hasta que se muestre el mensaje).  
1. Conecte una fuente de audio externa, como reproductores de MP3 o  
de CD, a la toma Aux In de la parte posterior de la radio.  
2. Presione el botón Seleccionar y luego los botones de sintonizado +/-  
para ajustar la horas.  
2. Encienda la radio y presione el botón Banda en la parte frontal de  
la radio hasta que la pantalla muestre <Auxiliary Input>  
(Entrada auxiliar).  
3. Presione el botón Seleccionar y luego los botones de sintonizado +/-  
para ajustar los minutos.  
4. Presione el botón Seleccionar y luego los botones de sintonizado +/-  
para ajustar la fecha, mes y año.  
3. Ahora la radio reproducirá la fuente de audio externa.  
5. Presione el botón Seleccionar para terminar con el ajuste.  
Ajustar el formato del reloj  
El reloj puede ajustarse a formatos de 12 o 24 horas. El formato  
seleccionado es luego también utilizado para ajustar las alarmas.  
1. Presione prolongadamente el botón “Time Set” (Ajustar hora) hasta  
que se muestre en la pantalla “Set Time/Date” (Ajustar fecha/hora).  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Clock Format> (Formato del reloj).  
E
3. Presione el botón Seleccionar, luego presione los botones de  
sintonizado +/- para seleccionar entre 12 o 24 horas.  
4. Presione el botón Seleccionar para confirmar los ajustes.  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DST (Ajuste automático de la hora por Internet)  
Esta es la función que ajusta la hora real a través de Internet  
Estas opciones están disponibles:  
Ajustar la alarma del reloj  
Su radio tiene dos alarmas diferentes las cuales pueden ser ajustadas  
para despertarle ya sea con radio FM, timbre, entrada auxiliar o radio  
de Internet. Cada alarma puede ser ajustada para sonar una vez,  
a diario, semanalmente, días laborales o fines de semana. En el caso  
de una interrupción en el fluido eléctrico su radio tiene un integrado de  
memoria integrado que guardará los ajustes de la alarma.  
Auto (US) – Ajusta su radio a la hora de E.U.A.  
Auto (EU) – Ajusta su radio a la hora de la U.E.  
Ninguna – Desactiva el ajuste automático de la hora  
Manual – Configuración manual  
Nota: Si no se presiona ningún botón por 10 segundos la radio saldrá  
de la configuración de la alarma. Si en cualquier momento comete un  
error, presione el botón “Back” (Atrás) para volver a la pantalla anterior.  
1. Presione el botón de encendido para encender su radio.  
2. Presione los botones de Sintonizado +/- hasta que se muestre en la  
pantalla <Setting> (Ajustes).  
1. Presione prolongadamente el botón Alarma1 (o Alarma2) hasta que  
se muestre “Enable Alarm” (Habilitar alarma), y las opciones  
YES/NO (SI/NO).  
Presione el botón Seleccionar para entrar a la configuración  
de ajustes.  
3. Presione los botones de Sintonizado +/- hasta que se muestre en la  
pantalla <Clock Setup > (Configuración del reloj).  
Presione el botón Seleccionar para entrar al menú de configuración  
del reloj.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- y Seleccionar para escoger  
“YES” (SI).  
Y la pantalla mostrará “Set Alarm” (Ajustar alarma).  
3. Presione los botones de sintonizado +/- para ajustar la hora,  
luego presione el botón Set (Ajustar).  
4. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre en  
pantalla <DST>. Presione el botón seleccionar para entrar,  
luego usted podrá ajustar el DST.  
4. Presione los botones de sintonizado +/- para ajustar los minutos,  
Luego presione el botón Set (Ajustar).  
* Diríjase a la dirección de Setting > Clock Setup > Local Time Zone,  
para adelantar o atrasar en pasos de 30 minutos la diferencia horaria  
con el DST suministrado por Internet.  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuando suene la alarma  
5. Presione los botones de sintonizado +/- para ajustar la alarma por  
una vez, a diario, semanalmente, días laborales o fin de semana.  
Luego presione el botón Ajustar.  
1. La alarma de la radio sonará a las horas seleccionadas hasta por  
60 minutos a menos que se cancele. El volumen para la alarma de la  
radio será el mismo que el usado anteriormente al escuchar la radio  
o el reproductor de medios. Si por cualquier razón la radio no se  
puede conectar a la emisora de radio en el momento en que vence  
la alarma, el timbre será usado en su lugar.  
Once (Una vez) – sonará una sola vez  
Everyday (A diario) – sonará cada día.  
Weekly (Semanalmente) – sonará una vez por semana.  
Weekdays (Días laborales) – sonará los días laborales únicamente.  
Weekends (Fin de semana) – sonará únicamente los fines  
de semana.  
2. La alarma con timbre suena por 60 minutos y el volumen  
incrementará gradualmente desde un nivel bajo.  
6. Presione los botones de sintonizado +/- para ajustar si la alarma  
sonará con radio FM, timbre, Entrada auxiliar, o Radio de Internet.  
Cuando el sonido de la alarma esta ajustado para radio FM o radio  
de Internet, la última emisora reproducida se encenderá como el  
sonido de la alarma. Cuando el sonido de la alarma esta ajustado  
para la entrada auxiliar, asegúrese de que una fuente de sonido se  
está reproduciendo y conectada a la entrada auxiliar de esta radio.  
3. Si la alarma de la radio suena y la radio ya está reproduciendo,  
la radio cambiará la emisora a la especificada para la alarma.  
Activar y desactivar las alarmas  
1. Cuando se activa la alarma 1, “  
lo mismo para la alarma 2.  
” se mostrara en la pantalla,  
2. Cuando la marca “  
” se muestra en la pantalla, presione el botón  
7. Presione el botón Seleccionar para terminar los ajustes.  
Alarma 1 para desactivar la Alarma 1, y luego “  
Lo mismo para la alarma 2.  
” desaparecerá.  
3. Para re-activar la Alarma 1, presione el botón Alarma 1, y “  
mostrará en la pantalla, así como la información relativa a ella.  
”se  
E
112  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Temporizador de apagado automático (Sleep timer)  
Su radio puede ser ajustado para apagarse después de un tiempo  
pre establecido.  
Temporizador para siesta  
Esto es una alarma de cuenta regresiva la cual sonará después  
del periodo de tiempo que usted ajuste. El tiempo puede ser  
ajustado desde 10 minutos hasta 1 hora 30 minutos en incrementos  
de 10 minutos.  
El ajuste de apagado puede programarse desde 15 minutos hasta  
3 horas 15 minutos, en intervalos de 15 minutos.  
1. Asegúrese que la radio está encendida y reproduciendo.  
1. Toque el botón NAP (Siesta) hasta que el tiempo deseado se  
muestre en la pantalla.  
2. Presione el botón “Time Set” (Ajustar hora), y la pantalla mostrará  
“Sleep Timeout” (Tiempo de apagado automático).  
2. Presione los botones de sintonizado +/- para seleccionar el tiempo  
de alarma de cuenta regresiva.  
3. Presione los botones de Sintonizado +/- para ajustar el tiempo de  
apagado automático deseado entre 15 minutos y 3 horas y  
15 minutos o desactivarla.  
3. Presione el botón Seleccionar para ajustar el temporizador de siesta.  
Y la marca “ ” se mostrará en la pantalla.  
4. Presione el botón Ajustar para confirmar los ajustes. La pantalla  
mostrará “Zzz”. Su radio se apagará después de que pase el  
tiempo establecido.  
4. Cuando la alarma del temporizador de siesta este sonando,  
presione el botón de encendido para silenciarla.  
5. Para cancelar el temporizador de siesta antes del  
tiempo establecido, presione el botón NAP (Siesta),  
5. Para cancelar el tiempo de apagado automático antes del tiempo  
pre establecido, tan solo presione el botón de encendido o apague  
la radio.  
y presione prolongadamente de nuevo hasta que la marca “  
desaparezca de la pantalla.  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Luz de fondo  
Presione el botón Dimmer (regulación de voltaje) para ajustar la luz de  
fondo a sus necesidades.  
Configuración de la red (Solo para RCR-7)  
Este menú le permite configurar los ajustes de red de la radio,  
buscar una conexión a una red inalámbrica alternativa o manualmente  
configurar los parámetros de red. Esto puede serle útil si desea llevar  
la Radio de Internet a otro sitio donde hay una diferente configuración  
de red.  
Están disponibles ajustes para modo Activo (mientras está operando  
la radio), modo Inactivo (al escuchar), y modo de espera (cuando la  
radio está apagada mostrando tan solo la hora en la pantalla).  
Seleccionar el idioma  
Configurar la radio para usar solamente una conexión de red por  
cable Ethernet (Solo para RCR-7)  
Este dispositivo le permite cambiar el idioma del menú.  
1. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Setting” (Ajustes), y luego presione el botón Seleccionar.  
1. Encienda la radio, y luego presione los botones de sintonizado +/-  
hasta que la pantalla muestre < Setting >. (Si es necesario presione  
el botón “Back” (Atrás)). Luego presione el botón Seleccionar.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Language” (Idioma), y luego presione el botón Seleccionar.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Network Config> (Configuración de red).  
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
el idioma que desea seleccionar, y luego presione el  
botón Seleccionar.  
Luego presione el botón Seleccionar.  
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Wired/Wireless> (Cable/Inalámbrico).  
Mostrar versión del software  
El mostrar la versión del software es solo para su referencia.  
Luego presione el botón Seleccionar.  
4. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Wired Only> (Solo cable).  
1. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Setting” (Ajustes), y luego presione el botón Seleccionar.  
Luego presione el botón Seleccionar. Y esto le hará que la radio se  
reinicie y luego solo use la conexión Ethernet para comunicarse con  
la red. La radio desactivará la capacidad para redes inalámbricas.  
Por lo tanto será necesario que su radio este conectada físicamente  
a un cable Ethernet usando la toma RJ-45 en el panel posterior.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
“Version”, y luego presione el botón Seleccionar.  
E
3. La pantalla mostrará la versión del software.  
4. Use el botón “Back” (Atrás) para salir.  
114  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configurar la radio para usar ya sea una conexión Ethernet o Wi-Fi  
1. Encienda la radio, y presione los botones de Sintonizado +/- hasta  
que se muestre en la pantalla < Setting >. (Si es necesario presione  
el botón “Back” (Atrás)).  
Configurar la radio para usar solamente conexiones Wi-Fi  
1. Encienda la radio y presione los botones de Sintonizado +/- hasta  
que se muestre en la pantalla < Setting > (Ajustes).  
(Si es necesario, presione el botón “Back” (Atrás)).  
Luego presione el botón Seleccionar.  
Luego presione el botón Seleccionar.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Network Config>.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Network Config>.  
Luego presione el botón Seleccionar.  
Luego presione el botón Seleccionar.  
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Auto>. Luego presione el botón Seleccionar.  
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Wired/Wireless>.  
Se intentará primero establecer una conexión por Ethernet a la red.  
Si no hay una conexión Ethernet disponible la radio intentará  
establecer una conexión Wi-Fi a la red.  
Luego presione el botón Seleccionar.  
4. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Wireless Only> (Solo inalámbrico).  
Una vez se haya establecido un tipo de conexión específico,  
esta conexión se mantendrá mientras la radio este encendida.  
Luego presione el botón Seleccionar. Esto hará que la radio se reinicie  
y luego solo usará la conexión WiFi para comunicarse con la red.  
La radio desactivará la capacidad de conexión de red por cable.  
Seleccionar la opción “Wireless Only” hará que la radio se reinicie y  
luego solamente se usará la conexión Wi-Fi para comunicarse con la  
red. La radio desactivará la conexión Ethernet.  
El menú Network Configuration (Configuración de red) también le  
permite escoger si desea o no que la radio de Internet le maestro un  
mensaje de advertencia cuando la señal Wi-Fi se debilite. Usted puede  
habilitar esta característica seleccionando <Signal Warning>  
(Advertencia de señal) y luego seleccionando “Yes” (Sí).  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de problemas  
Si tuviera dificultades a la hora de conectar la radio a su  
red inalámbrica, esperamos que alguno de estos pasos le ayude a  
resolver el problema:  
5. Si la suya fuera una red cifrada, compruebe que ha introducido la  
clave o contraseña de frase correctas en la radio. Recuerde que las  
claves WPA de formato texto son sensibles a las letras mayúsculas.  
Si su radio muestra “Wireless error” (Error de inalámbrico) al intentar  
conectarse a una red cifrada seguida por un número de 5 dígitos,  
por favor, asegúrese de que introdujo la contraseña de frase correcta  
para la red. Si el problema persistiera, lo que quizá tendría que hacer  
es consultar su configuración de red.  
1. Confirme que un PC conectado con Wi-Fi puede acceder a Internet  
(por ej., puede explorar la red) usando la misma red.  
2. Asegúrese de que dispone de un servidor DHCP, o de que ha  
configurado una dirección IP estática en la radio. Puede configurar  
una dirección IP estática en la radio usando el elemento del menú  
“Setting -> Network Config -> Edit Config”, y seleccionar después  
“No” para “Auto (DHCP)”. (Presionando los botones de  
Sintonizado +/- y Seleccionar)  
Si su radio ha podido conectarse a la red con éxito, pero no  
puede reproducir ciertas emisoras, podría deberse a una de las  
siguientes causas:  
1. La emisora no está transmitiendo a esa hora del día (Recuerde que  
podría estar ubicada en una zona horaria distinta).  
2. La emisora ha alcanzado el número máximo de oyentes  
simultáneos permitidos.  
3. Compruebe que el firewall de su red no está bloqueando ningún  
puerto saliente.  
3. La conexión a Internet entre su radio y el servidor (a menudo en  
países distintos) es lenta.  
Como mínimo, el radio necesita acceso a los puertos UDP y TCP  
80, 554, 1755, 5000 y 7070. El uso de Compartir de Windows  
requiere del acceso a los puertos UDP y TCP 135 - 139 y 445.  
Windows Media Player 11 asignará un número de puerto UpnP para  
compartir medios y configurará el firewall incluido de Microsoft  
Windows apropiadamente.  
4. La emisora ya no transmite más.  
5. El enlace al canal de audio usado por la radio esta desactualizado.  
6. La emisora de radio está transmitiendo usando un formato de  
audio que no es reproducible por su radio (a pesar de que su  
radio reproduce casi todos los formatos más comunes por  
los transmisores).  
Otro software de firewall podría requerir de configuración para  
UPnP para permitir que determinadas direcciones IP tengan  
acceso de confianza.  
Intente usar un PC para reproducir el canal a través del sitio web de la  
emisora de transmisión.  
4. Compruebe que su punto de acceso no restringe las conexiones a  
direcciones MAC específicas. Podrá ver la dirección MAC de la radio  
usando el elemento de menú “Setting -> Network Config ->  
View Config ->MAC address”. Tenga en cuenta que la radio tiene  
tanto dirección MAC por cable como inalámbrica.  
E
Si puede reproducir la emisora con un PC, use el formulario en  
http://www. reciva.com para notificárselo a Reciva de modo que pueda  
actualizar los datos de la emisora utilizados por la radio.  
Intente usando un PC para reproducir la emisión desde el sitio Web  
del transmisor.  
116  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Restablecer valores predeterminados de fábrica  
Si desea restablecer los valores predeterminados de fábrica puede  
seguir este procedimiento.  
Actualización del firmware  
De vez en cuando, se desarrollan nuevas características para el software  
de su radio. Por ejemplo, podría añadirse un nuevo decodificador de  
audio que permitiría un formato de audio alternativo ser aceptado.  
Por lo tanto, su radio ha sido diseñada para permitir que su software  
interno pueda ser actualizado por medio de la conexión a Internet.  
El mecanismo de mejora es accesible por el menú “Configure”.  
Actualizar el software eliminará de su radio todos los ajustes de red,  
emisoras de radio pre sintonizadas y programaciones de alarma.  
No intente este procedimiento a menos que tenga una buena conexión  
a Internet y un suministro eléctrico fiable. Si se conecta a su enrutador  
usando una conexión Wi-Fi, asegúrese de que es también fiable antes  
de proceder a su uso.  
Las opciones de actualización del Firmware permiten a su radio  
descargar nuevos software internos del portal de Internet de Reciva.  
Si hubiera un nuevo software disponible, la radio le preguntará si desea  
descargarlo. Si selecciona “NO” o utiliza la opción ““Back” (Atrás),  
podrá cancelar la operación. Una actualización de software puede tomar  
varios minutos.  
1. Presione los botones de sintonizado +/- en el menú principal  
(Presione el botón “Back” (Atrás) en caso de ser necesario),  
hasta que se muestre < Setting > (Ajustes).  
2. Presione el botón “Back” (Atrás).  
3. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Factory Reset>.  
Y luego presione el botón Seleccionar.  
4. La pantalla mostrará “Are you sure?” (¿Esta seguro?) presione los  
botones de sintonizado +/-para seleccionar “YES” (SI). Y luego  
presione el botón Seleccionar. Ahora la radio se ha restablecido  
a los valores predeterminados de fábrica.  
1. En el menú principal (presione el botón Bach (atrás) en caso de  
ser necesario), Presione los botones de sintonizado +/-hasta que  
se muestre < Setting >. Y luego presione el botón Seleccionar.  
2. Presione los botones de sintonizado +/- hasta que se muestre  
<Upgrade Firmware>, y luego presione el botón Seleccionar.  
3. Si hay un Nuevo software diferente al que ya está instalado en  
su radio, será posible actualizarlo.  
O se mostrará “No upgrade available”  
(No hay actualización disponible).  
Una actualización de software puede tomar varios minutos.  
IMPORTANTE:  
No apague la radio durante la actualización y hasta que esta se  
complete y la radio de reinicie, de lo contrario su radio podría sufrir un  
daño permanente.  
117  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Toma para auriculares  
Características  
1. Se suministra una toma para auriculares de 3.5mm en la parte  
posterior de su radio. Al conectar los auriculares los altavoces  
internos serán silenciados automáticamente.  
IMPORTANTE:  
Alimentación AC 100 ~ 240 voltios, 50 ~ 60 Hz.  
Conectividad con cable Ethernet Wi-Fi 10/100M bits/ser vía RJ-45 802.  
11b y 802.11g compatible con cifrado WEP y WPA  
Un nivel de volumen excesivo puede provocarle una pérdida de audición.  
Aviso:  
Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte  
responsable pueden anular la autoridad para operar el equipo.  
Toma para línea de salida (Enchufe de 3.5mm)  
Se suministra una toma para línea de salida de 3.5mm en la  
parte posterior de su radio para conectar le señal de audio a un  
amplificador externo. El insertar el cable de audio en el enchufe no  
silenciará los altavoces internos.  
Ajuste el control de volumen al mínimo si así lo desea.  
E
118  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si en lo sucesivo tuviera la intención de deshacerse de este producto, por favor, no olvide que: La eliminación de productos  
eléctricos no debe hacerse en conjunción con los residuos del hogar. Por favor, recicle allá donde se hayan habilitado  
instalaciones a tal efecto. Consulte a sus autoridades locales o su distribuidor sobre los consejos de reciclado (Directiva sobre la  
Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos).  
119  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
120  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhoud  
BELANGRIJKE VEILIGHEIDS INSTRUCTIES ..... 122-124  
Bedieningspanelen ..................................................... 125-128  
Voordat u dit product kunt gebruiken ............................... 129  
Het aansluiten van de radio op uw netwerk ...................... 130  
Bedieningsknoppen ........................................................... 133  
Selecteren van internetradiozenders ................................ 134  
Volume regelaar ................................................................. 138  
Audio instellen (toonregelaar) ........................................... 138  
Voorprogrammeren van internet radiozenders ................ 138  
Luiseren naar eerder uitgezonden materiaal .................. 139  
Uw radio online aanpassen ................................................ 140  
Media Speler ....................................................................... 141  
Windows Shares ................................................................. 142  
UpnP server ......................................................................... 143  
USB en SD - Local Media bedienen  
Klok instellen ....................................................................... 150  
Achtergrondlicht .................................................................. 154  
Netwerk configuratie (alleen voor RCR-7) ....................... 154  
Problemen oplossen .......................................................... 156  
Fabrieksinstellingen ........................................................... 157  
Firmware opwaarderen ....................................................... 157  
Koptelefoon ingang ............................................................. 158  
Line out stekkeringang (3,5mm stekker) ......................... 158  
Specificaties ........................................................................ 158  
(alleen voor RCR-7) ........................................................... 145  
Bedienen na het instellen van Windows Shares,  
UpnP of USB/SD kaart ....................................................... 146  
FM Radio ............................................................................. 149  
Aux In stekkeringang .......................................................... 150  
121  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Belangrijke veiligheidsinstructies  
1. Lees en begrijp alle veiligheids- en bedieningsinstructies voor gebruik  
van de radio.  
9. Stel dit product niet bloot aan spetterend of druppelend water.  
Plaats geen voorwerpen op dit product die gevuld zijn met water,  
zoals vazen of drinkglazen.  
2. Behoud de instructies voor nadere raadpleging in de toekomst.  
10. Installeer dit product niet in de buurt van hittebronnen  
zoals radiatoren, warmte roosters, fornuizen en andere apparaten  
(waaronder versterkers) die warmte produceren.  
3. Lees de waarschuwingen: Alle waarschuwingen voor het apparaat en  
het bedienen ervan moeten worden opgevolgd.  
4. Volg alle bedienings- en gebruikersinstructies op.  
11. Plaats de radio niet op een onstabiel karretje, een standaard,  
console of tafel. De radio kan vallen, wat serieuze verwondingen aan  
de gebruiker of schade aan het apparaat kan veroorzaken.  
5. Gebruik alleen hulpstukken en accessoires die door de fabrikant  
worden aanbevolen.  
12. Probeer niet zelf de ontvanger te repareren. Het verwijderen van de  
buitenkant kan u blootstellen aan gevaarlijke stroom, en maakt de  
garantie ongeldig. Richt u voor alle reparaties tot geautoriseerd  
personeel.  
6. Gebruik alleen een droge doek om de buitenkant van het apparaat  
schoon te maken.  
7. Ventilatie: De radio moet zo geplaatst worden dat er sprake is van  
goede ventilatie. Bijvoorbeeld: De radio moet niet gebruikt worden op  
een bed, een bank, kleed, of andere zachte ondergronden die  
mogelijk de ventilatiegaten blokkeren. De radio moet niet ingebouwd  
of ingepast worden, zoals in een kastje waar geen luchtcirculatie door  
de ventilatiegaten kan gaan. Laat 10 cm ruimte aan de achterkant van  
de radio.  
13. Koppel de radio los van de hoofdstroom voor het schoonmaken.  
Gebruik alleen een droge doek voor het reinigen van de buitenkant  
van de radio.  
14. Stop de stekker niet in het stopcontact als die nog nat is.  
Controleer of de stekker vóór en na gebruik droog is.  
8. Water en vocht: Gebruik het apparaat niet in de buurt van water.  
Gebruik het niet in de buurt van een bad, wasbak, wasmachine,  
gootsteen, natte kelder, zwembad, etc.  
15. Stroombronnen: De radio dient alleen gebruik te maken van het type  
stroombron zoals aangegeven op het label. Als u niet zeker weet  
welk stroomtype u in huis heeft, raadpleeg dan uw verkoper of  
het stroombedrijf.  
NL  
WAARSCHUWING! Stel dit product niet bloot aan water of vocht.  
122  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16. Stroomsnoeren: Plaats het stroomsnoer zo dat er niet over gelopen  
of op gestaan kan worden, het niet bekneld raakt en er geen  
voorwerpen op geplaatst zijn. Let vooral op het snoer bij de stekker,  
bij de ‘convenience receptacles’, en daar waar snoeren uit het  
apparaat komen. Koppel het apparaat altijd los door de stekker vast  
te pakken en niet het snoer. Gebruik voor het in gebruik nemen van  
de radio alleen de het type stroombron zoals aangegeven. Als u niet  
zeker weet welk type stroom u thuis heeft, raadpleeg dan uw  
verkoper of het lokale stroombedrijf.  
20. Voorwerpen en vloeistof:Duw nooit voorwerpen van welke soort dan  
ook in de gaten van deze radio, omdat die gevaarlijke stroompunten  
kunnen raken of kortsluiting onderdelen, wat kan resulteren in brand  
of elektrische schokken. Mors nooit vloeistof op het product.  
21. Koppel het product los van de wandcontactdoos en raadpleeg  
gekwalificeerd personeel in de volgende gevallen:  
a. Als het stroomsnoer of de stekker beschadigd zijn.  
b. Als er vloeistof gemorst is of voorwerpen in het apparaat  
zijn gevallen.  
17. Probeer niet de veiligheidspinnen van de gepolariseerde of geaarde  
stekker kapot te maken. Een gepolariseerde stekker heeft twee  
bladen, waarvan de één wijder is dan de ander. Een geaarde stekker  
heeft ook twee bladen en een derde geaarde tand. Het wijdere blad  
en de geaarde tand zijn er voor uw veiligheid. Als de geleverde  
stekker niet in uw stopcontact past, vraag dan een elektricien voor  
vervanging van het verouderde stopcontact.  
c. Als het product blootgesteld is aan water of regen.  
d. Als het apparaat niet normaal reageert bij het volgens van  
de bedieningsinstructies.  
e. Als het product gevallen of beschadigd is.  
f. Als het product een grote verandering in prestatie vertoond.  
22. Als het LCD scherm gebarsten of beschadigd is, raak de vloeistof  
die vrijkomt dan niet aan.  
18. Overbelast stopcontacten en verlengsnoeren niet. Dit kan leiden tot  
een vergroot risico op brand of elektrische schok. Stop nooit  
voorwerpen van welke soort dan ook in de openingen van de radio.  
23. Veranderingen of aanpassingen die niet nadrukkelijk door de voor de  
inachtneming verantwoordelijke partij zijn goedgekeurd, kunnen de  
bevoegdheid om het apparaat te gebruiken ongeldig maken.  
19. Het stopcontact dient zich dicht bij de radio te bevinden, en moet  
gemakkelijk toegankelijk zijn om in een noodgeval de stroom los te  
kunnen koppelen, koppel dan de stekker los van het stopcontact.  
24. Het doen van veranderingen aan de antenne of het apparaat zijn  
niet toegestaan. Elke verandering aan de antenne of het apparaat  
kan ervoor zorgen dat het apparaat de RF blootstellingseisen  
overschrijdt en de autoriteit van de gebruiker om het apparaat te  
gebruiken ongeldig maken.  
123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
25. FCC INFORMATIE  
26. Hevige geluidsdruk op de oordopjes en hoofdtelefoon kan het  
gehoor aantasten.  
De Federale Communicatie Commissie Radio Frequentie Interferentie  
Verklaring kent de volgende paragraaf:  
Hogere instellingen van de equalizer leiden tot hogere voltage  
signalen op oordopjes en hoofdtelefoon.  
De apparatuur is getest en voldoet aan de grenzen van een Digitaal  
Product Klasse B, overeenkomstig met deel 15 van de FCC regels.  
Deze grenzen zijn ontworpen om tegen schadelijke interferentie in een  
huiselijke omgeving te beschermen. Dit product genereert, gebruikt en  
straalt radiofrequentie uit en als die niet geïnstalleerd en gebruikt wordt  
in overeenstemming met de instructies, kan er schadelijke interferentie  
veroorzaakt worden aan de radiocommunicatie. Het is echter niet  
uitgesloten dat dergelijke interferentie zich niet zal voordoen in een  
bepaalde installatie.  
Als dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt aan radio- of  
televisieontvangst, wat vastgesteld kan worden door het apparaat uit en  
weer aan te zetten, dient de gebruiker de interferentie te proberen op te  
heffen door een of meerdere van de volgende maatregelen te nemen:  
- Heroriënteer of verplaats de ontvangstantenne.  
- Vergroot te afstand tussen het apparaat en de ontvanger.  
- Sluit het apparaat aan op een ander stopcontact dan waar de ontvanger  
op is aangesloten.  
- Raadpleeg uw verkoper of een ervaren radio/TV technicus voor hulp.  
De gebruiker mag het apparaat niet aanpassen of veranderen zonder  
schriftelijke toestemming van SANGEAN ELECTRONICS INC.  
Aanpassingen kunnen de gebruikersautoriteit van dit apparaat  
ongeldig maken.  
NL  
124  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedieningsknoppen  
(VOORKANT)  
1. Wekker 1 knop  
6. Band knop  
2. Wekker 2 knop  
3. Naptimer  
7. RDS knop (Radio Data Systeem)  
8. Dimmer knop  
4. Tijd instellen/Slaaptimer  
5. Aan/Uit knop  
9. LCD scherm  
125  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedieningsknoppen  
(BOVENKANT)  
10. Tuning +/- en Snooze  
15. Voorkeuze knop 4 / Vooruit spoelen  
16. Voorkeuze knop 5 / Play/Pauze  
17. Volume regelaars  
11. Terug  
12. Voorkeuze knop 1 / Shuffle/Herhaal  
13. Voorkeuze knop 2 / Wachtlijst  
14. Voorkeuze knop 3 / Terugspoelen  
18. Kies/Toon  
NL  
126  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedieningsknoppen  
(ACHTERKANT)  
19. Wi-Fi antenne  
20. FM antenne  
23. Line Out stekkeringang  
24. Aux In stekkeringang  
21. Hoofdstroom stekkeringang  
22. Hoofdtelefoon stekkeringang  
25. RJ-45 stekkeringang (Ethernet)  
127  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedieningsknoppen  
(RECHTERKANT)  
26. USB sleuf (alleen RCR-7)  
27. SD kaart sleuf (alleen RCR-7)  
NL  
128  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Voordat u dit product kunt gebruiken  
Voordat u deze internet radio kunt gebruiken, moet u over het  
volgende beschikken:  
Een breedband internet verbinding.  
Een draadloos access point (Wi-Fi) of een Ethernet verbinding  
(10 of 100 Mbits/sec met RJ-45 verbinding; Alleen voor RCR-7)  
verbonden aan uw breedband internet, bij voorkeur via een router.  
In veel gevallen zullen breedband modem, router en draadloos  
access point gecombineerd zijn in één apparaat, geleverd door uw  
Internet Provider of gekocht bij een computerwinkel.  
Als uw draadloze netwerk is geconfigureerd om zogeheten Wired  
Equivalent Privacy (WEP) of Wi-Fi Protected Access (WPA) te  
kunnen gebruiken, dan moet u de WEP of WPA sleutel weten om  
de internetradio te laten communiceren met het netwerk.  
De internetradio zal normaal gesproken werken in een 10-20 meter  
radius van uw draadloze access point. Het werkelijke bereik zal  
afhangen van het gebouwtype, andere aanwezige draadloze netwerken  
en mogelijke interferentie bronnen.  
BELANGRIJK:  
Controleer voor u verdergaat of uw draadloze access point of router is  
aangesloten op uw breedband internet verbinding (gebruik uw computer  
om dit te verifiëren). Om dit onderdeel van het systeem te laten werken,  
moet u de instructies lezen die bij het draadloze access point of router  
geleverd zijn.  
129  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verbinden van de radio met uw netwerk  
1. Plaats de radio op een vlakke ondergrond en sluit het stroomsnoer  
aan de achterkant van de radio aan op de hoofdingang  
(gemarkeerd ), duw de stekker volledig in de ingang.  
2. Sluit de andere kant van het snoer aan op de wandcontactdoos en  
zet die aan.  
Er zijn twee manieren om de radio met het netwerk te verbinden, via een  
kabel of draadloos:  
Een LAN-netwerk via een kabel gebruiken (alleen voor RCR-7WF):  
1. Sluit de ethernet kabel aan op de RJ-45 ingang aan de achterkant van  
de radio. Als er een kabelverbinding aanwezig is zal de radio daar de  
voorkeur aan geven boven een draadloze verbinding.  
Er zitten twee indicatorlampjes op de RJ-45 verbinder.  
Als u problemen heeft met uw kabelverbinding kunnen deze u helpen  
de mogelijke oorzaak van het probleem te achterhalen.  
Groen: AAN = Verbinding tot stand gebracht,  
Knipperend = Data overbrengen  
Geel: AAN = 100M bps verbinding, UIT = 10M bps verbinding.  
2. Zet de radio aan door op de Aan/Uit knop te drukken, vervolgens kunt  
u de radio bedienen. Het display zal <Internet Radio> aangeven.  
NL  
130  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wanneer u een draadloos netwerk gebruikt (als u een LAN  
verbinding via een kabel gebruikt met RCR-7WF kunt u deze  
paragraaf negeren).  
1. Zet de radio aan door op de Aan/Uit knop te drukken.  
2. Het display toont “Starting” en daarna “Netwerk Initialiseren”,  
gevolgd door “Scanning”  
* Als de radio geen netwerk kan vinden, zal het display de melding  
tonen “Geen draadloos netwerk gevonden”. Als dit gebeurt controleer  
dan goed of uw draadloze access point werkt. – Raadpleeg daarvoor  
de instructies die daarbij geleverd zijn.  
131  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Het kan zijn dat de radio meer dan één draadloos netwerk vindt.  
Het display zal “Netwerk selecteren” laten zien. Druk op de Tuning+/-  
knoppen om uw netwerk te vinden. Dit is de naam die gegeven is aan  
het access point door degene die het netwerk geïnstalleerd heeft,  
bijvoorbeeld: My Home Network.  
Wanneer u uw netwerk gevonden heeft drukt u op de Kiesknop.  
Na een paar seconden zal het display <Internet Radio> tonen,  
u heeft uw radio met succes verbonden met uw netwerk. U kunt dan  
de volgende stappen negeren.  
4. Als uw draadloze internet verbinding (router) is beveiligd met een  
wachtwoord, zal het display tonen “Voer WEP sleutel in” of  
“Voer WPA sleutel in”. U dient het juiste WEP of WPA wachtwoord  
op de radio in te voeren om die te kunnen laten communiceren met  
uw netwerk.  
Als u het WEP of WPA wachtwoord niet heeft, vraag dat dan aan  
degene die uw netwerk heeft geïnstalleerd. Sommige draadloze  
netwerk routers worden geleverd met een wachtwoord dat door de  
leverancier is ingesteld. In dat geval dient u de bij de router geleverde  
gebruikershandleiding te raadplegen.  
5. Na drie seconden zal op het display de mogelijkheid voor het invoeren  
van het wachtwoord te zien zijn. Om het wachtwoord in te voeren  
gebruikt u de Tuning+/- knoppen om de verschillende karakters  
opvolgend te selecteren, en te kiezen door op de Kiesknop  
te drukken. Let er op dat WEP sleutels alleen uit de nummers 0-9 en  
de letters A-F bestaan. WPA sleutels zijn erg gevoelig voor kleine en  
grote letters, dus voer die heel nauwkeurig in.  
NL  
132  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedieningsknoppen  
1. Het overgrote deel van de functies op de Internetradio wordt bediend  
door gebruik van de Tuning +/- knoppen en de Kiesknop op het  
bovenpaneel. Druk op Tuning +/- om naar de gewenste functie te  
gaan en druk vervolgens op Kies om die functie te kiezen. In deze  
handleiding betekent ‘druk op’ altijd ‘druk in en laat weer los’. Als het  
nodig is om een knop langer ingedrukt te houden om een taak uit  
te voeren, staat dit nadrukkelijk in de tekst vermeld.  
6. Als u een fout maakt bij het invoeren, druk dan op de Terug knop om  
een ingevoerd karakter weer te verwijderen. Gebruik de linker en  
rechter pijlen om de cursor heen en weer te bewegen naar onjuist  
ingevulde karakters.  
7. Na het laatste karakter van de WEP of WPA sleutel, zoek naar het  
END symbool en druk op Kies. De radio moet nu met het netwerk  
kunnen verbinden. Het display toont <Internet Radio>.  
2. Als u een fout maakt bij het bedienen van de menu’s kunt u over het  
algemeen gemakkelijk terugkeren naar het vorige menu door op de  
Terug knop te drukken op het bovenpaneel.  
133  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecteren van internet radiozenders  
Er zijn duizenden internet radiozenders waar u uit kunt kiezen, en er  
zijn drie manieren om ze te selecteren: Locatie, Genre and Zoeken.  
Locatie:  
Stelt u in staat een radiozender te kiezen uit een lijst ingedeeld op  
geografische regio’s en vervolgens per land.  
Genre:  
Stelt u in staat radiozenders te kiezen op basis van de inhoud,  
bijvoorbeeld Klassiek, Rock, Sport, Nieuws, etc.  
Zoeken:  
Stelt u in staat een radiozender te kiezen door een sleutelwoord  
van de zendernaam in te voeren en de radio zoekt de overeenkomstige  
zenders.  
1. Nadat de radio verbonden is met internet zoals eerder beschreven,  
toont het display <Internet Radio>. Als de radio niet op de internet  
radioband is, druk dan op de Band knop totdat <Internet Radio> te  
zien is.  
2. Druk op de Kies knop  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen om te kiezen tussen <Locatie>,  
<Genre>, of <Zoeken>  
4. Volg de hierna beschreven instructies om zenders volgens de  
genoemde categorieën in te stellen:  
NL  
134  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecteer een internet radiozender op Locatie  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat het display <Locatie> laat zien,  
en druk vervolgens op de Kiesknop om zoeken per locatie te starten.  
2. Druk op de Tuning +/- knoppen totdat het land getoond wordt in  
het display. Druk op Kies om deze keuze te bevestigen.  
De zenderlijst van dat land zal op het display verschijnen.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen. Alle internet radiozenders van het land  
dat u kiest zullen getoond worden.  
4. Als u het radiostation vindt dat u wilt beluisteren, drukt u op de  
Kies knop. Binnen een paar seconden zal de radio verbinding  
maken met het geselecteerde station.  
* Als het niet lukt om met een bepaalde radiozender verbinding  
te maken, bedenk dan dat niet alle zenders 24 uur per dag uitzenden  
en dat sommige zenders niet altijd online zijn.  
135  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecteer een internet radiozender op Genre  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat het display <Genre> toont,  
en druk vervolgens op de Kiesknop om zoeken op genre te kiezen.  
2. Druk op de Tuning +/- knoppen totdat het genre getoond wordt op  
het display. Druk op de Kiesknop om uw keuze te bevestigen.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen. Alle radiozenders van het genre dat u  
geselecteerd heeft zullen getoond worden.  
4. Als u de zender waar u naar wilt luisteren heeft gevonden drukt u op  
de Kiesknop. Binnen een paar seconden zal de radio verbinding  
maken met de geselecteerde zender.  
* Als het niet lukt om met een bepaalde radiozender verbinding  
te maken, bedenk dan dat niet alle zenders 24 uur per dag uitzenden  
en dat sommige zenders niet altijd online zijn.  
NL  
136  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Selecteer een internet radiozender door Zoeken  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat het display <Zoeken> laat zien,  
en druk vervolgens op de Kiesknop om Zoeken te kiezen.  
2. Gebruik Tuning +/- en de Kiesknop om een trefwoord in te voeren  
van de radiozender die u wilt zoeken. Als u een fout maakt bij  
het invoeren van het trefwoord gebruik dan de Terug knop om  
te herstellen.  
3. Als het trefwoord is ingevoerd, drukt u op de Tuning+/- knop om het  
woord EINDE te vinden. Vervolgens drukt u op de Kiesknop.  
4. Vlak daarna toont de radio alle radiozenders die gerelateerd zijn aan  
de zoekterm.  
5. Door op de Tuning +/- knoppen te drukken kunt u het gewenste  
radiostation kiezen en vervolgens selecteren, de radio zal verbinding  
maken met de gekozen zender.  
* Als het niet lukt om met een bepaalde radiozender verbinding  
te maken, bedenk dan dat niet alle zenders 24 uur per dag uitzenden  
en dat sommige zenders niet altijd online zijn.  
137  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Volume regelaar  
Terwijl de radio aanstaat kunt u het volumeniveau veranderen door op de  
Volume +/- knoppen bovenop het apparaat te drukken.  
Internetradio voorkeurszenders instellen  
Voorinstelling van een internet radiozender  
Er zijn vijf voorinstellingen beschikbaar  
1. Kies een gewenste zender zoals hiervoor beschreven.  
Audio instellen (toonregelaar)  
De bass en treble geluidseffecten van uw radio kunt u aanpassen aan uw  
persoonlijke smaak.  
2. Als de radio aanstaat, druk lang op één van de vijf voorkeuze knoppen  
om de zender op te slaan. De zender wordt opgeslagen onder het  
gekozen voorkeuze nummer.  
1. Druk lang (indrukken en vasthouden) op de Kiesknop  
(de blauwe knop) totdat het display <Uit> laat zien.  
3. Herhaal deze procedure voor de zenders die u ook onder de  
voorkeuze knoppen wilt installeren.  
2. Druk op de Tuning +/- knoppen tot “Bass” (of “Treble”) getoond wordt,  
en u kunt bass (of treble) aanpassen. Druk vervolgens op de  
Kies/Toon knop en het display toont het huidige bass  
(of treble) niveau.  
Kiezen van de ingestelde radiozenders  
Als de radio aanstaat drukt u op de nummers 1 tot 5 om de ingestelde  
radiozender van uw keuze aan te zetten. De radio zal verbinding maken  
met de zender die in het voorkeuze geheugen is ingesteld.  
3. Druk op Tuning + of Tuning – om het gewenste niveau in te stellen  
(tussen -7 en +7 voor bass; en tussen +5 en -5 voor treble) en druk  
daarna op de Kiesknop om te bevestigen.  
Let op:  
Als u nog geen voorkeuze zenders heeft ingesteld, zal de radio de  
huidige zender blijven afspelen.  
4. In deze deel van het menu vindt u naast base en treble ook <Flat>.  
Als u Flat selecteert zullen bass en treble op nul ingesteld worden  
en het display zal “Equalization level rest” tonen.  
NL  
138  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Luisteren naar eerder uitgezonden materiaal  
Bij sommige radiozenders kunt u luisteren naar programma’s die al  
eerder uitgezonden zijn. Als u een radiozender selecteert die deze  
faciliteit heeft, zal de zender niet meteen beginnen met spelen maar zal  
het display eerst de opties tonen: “Live” en “On Demand”  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen om te kiezen tussen “Live” of  
“On Demand”  
6. Gebruik de Tuning+/- en de Kiesknop om de dag te selecteren  
waarop het programma werd uitgezonden. Het display zal dan een  
start tijd aangeven van 00:00:00.  
7. Om het programma vanaf het begin te kunnen beluisteren,  
druk nogmaals op de Kiesknop. U kunt ook de gewenste tijd van het  
programma kiezen om het beluisteren te beginnen.  
2. Druk op de Kiesknop om te kiezen:  
Live = Laat het huidige programma van de zender horen zoals dat op  
dat moment wordt uitgezonden.  
Vooruit- en terugspoelen van uitzendingen  
De zenders waarbij u eerder uitgezonden programma’s kunt beluisteren,  
geven u ook de mogelijkheid om binnen het programma vooruit en terug  
te spoelen.  
On Demand = Mogelijkheid om naar eerder uitgezonden programma’s  
te luisteren.  
De opties hangen af van de zender die u gekozen hebt.  
1. Als het display 00:00:00 toont, druk dan op Vooruitspoelen of  
Terugspoelen op het bovenpaneel van de radio om naar de starttijd  
te gaan. Het spoelen gaat met segmenten van 30 seconden tegelijk.  
3. Als u voor “On Demand” kiest, zal het display de namen van de  
beschikbare programma’s laten zien.  
2. Als u bij het juiste punt in het programma bent aangekomen, drukt u  
op de Kiesknop. Het programma zal de uitzending vanaf dat  
punt hervatten.  
4. Gebruik de Tuning+/- en Kiesknop om het programma dat u wilt  
beluisteren te selecteren.  
5. Als u het programma dat u wilt beluisteren gekozen heeft, zal óf de  
uitzending beginnen, óf het display toont een lijst met dagen waar u  
uit kunt kiezen, óf het display toont de afspeeltijd 00:00. Dit is niet  
de tijd van de oorspronkelijk uitzending, maar het is de tijd na het  
beginnen van het programma waarop de radio begint met uitzenden.  
Als er een starttijd wordt getoond, ga dan door naar punt 7.  
Play/Pauze functie  
Als u eerder uitgezonden programma’s beluistert, kunt u het programma  
tussentijds pauzeren.  
Om het afspelen te pauzeren drukt u op de Play/Pauze knop op het  
bovenpaneel van de radio.  
Om het afspelen te hervatten drukt u nogmaals op de Play/Pauze knop.  
139  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aanpassen van de radio op een website  
Naast het instellen van voorkeuze zenders op uw radio, kunt u ook een  
naar uw smaak aangepaste lijst van zenders instellen die op uw radio  
verschijnen in het speciale menu “My Stuff”.  
Configureren van Mijn zenders  
1. Met gebruikmaking van de website http://www.reciva.com, is het  
mogelijk te zoeken naar radiozenders die beschikbaar zijn in de  
zenderdatabase van Reciva. Op de website gezochte radiozenders  
zullen getoond worden in een lijst van zoekresultaten, samen met de  
link “Toevoegen aan Mijn zenders”.  
Uw radio gebruikt internetradio die is geprogrammeerd door het Britse  
bedrijf Reciva Limited. Via Reciva kunt u uw radio online registreren,  
en een brede keus aan zenders verbinden met uw radio. De zenders  
kunt u kiezen uit een selectie. Als een zender van uw keuze niet in de  
lijst staat, kunt u het internetadres (URL) van de audiostream van de  
zender toevoegen aan uw selectie.  
2. Door op de link “Toevoegen aan Mijn zenders” te klikken, zal de  
zender aan de zenderlijst in uw account worden toegevoegd.  
Deze lijst kan bewerkt worden door op de map “Mijn zenders” in  
“Mijn account” te klikken.  
3. Vanaf het moment dat de internetzenders beschikbaar zijn in de map  
“Mijn zenders”, kunt u deze zenders beluisteren via uw internetradio.  
Deze zenders zijn op de radio te vinden in de map “My Stuff” en  
vervolgens in “Mijn zenders”.  
Een account openen op de website van Reciva.  
1. Ga naar de website http://www.reciva.com, met gebruikmaking van  
de internet browser van uw computer. Klik op de link “Mijn account”  
en volg de instructies op het scherm om een account te openen.  
Tijdens het registratie proces wordt u een geldigheidscode  
toegestuurd via e-mail. Voer deze code in als daar om  
gevraagd wordt.  
Let op dat uw persoonlijke selectie van radiozenders (“Mijn zenders”) in  
het “My Stuff” menu van de radio alleen beschikbaar zijn als u de  
nieuwe lijst heeft gedownload. Het downloaden van een nieuwe lijst  
gebeurt door de radio uit te zetten en weer aan te zetten.  
2. Na het inloggen in uw account kunt u de informatie bewerken in de  
volgende mappen: “Mijn zenders”, “Mijn streams”, “Mijn details” en  
“Mijn radio’s”.  
Als een radiostation niet in de lijst staat.  
Als u wilt luisteren naar een specifieke radiozender die op dit moment  
niet in de lijst voorkomt op uw radio of op de website van Reciva,  
kunt u een verzoek indienen bij Reciva om de zender toe te voegen  
aan de database.  
3. U kunt uw internetradio toevoegen door in uw account de map  
“Mijn radio’s” te kiezen. In de map “Mijn radio’s” moet u uw  
acht-cijferig serienummer van uw radio invullen, die gevonden kan  
worden in het “Instellen -> Versie -> Serienummer” menu op de radio.  
U zult ook de registratiecode van de radio in moeten vullen,  
die gevonden kan worden in het “Instellen -> Versie” menu op  
de radio.  
NL  
140  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Media Speler  
De Media Speler biedt u de mogelijkheid om audio bestanden af te  
spelen die op uw computer, USB stick of SD kaart staan.  
Ondersteunde bestandsformaten zijn MP3 en WMA  
(ook al ondersteunt de internetradio MP3, WMA, AAC, Rear Audio).  
Het afspelen van DRM (Digital Rights Management) beschermde inhoud  
wordt niet ondersteund.  
Configureren van Mijn streams  
1. Als u bent ingelogd in uw Reciva’s account kunt u uw eigen interent  
streams toevoegen aan de map “Mijn streams”, die u vindt in  
“Mijn account”. Waarschijnlijk zijn dit radiozenders die u gevonden  
heeft op internet met gebruik van uw computer.  
2. Door op “Mijn streams” te klikken wordt u gevraagd de naam van de  
radiozender in te voeren en de URL van de mediastream. De URL  
moet een link zijn naar de werkelijke audiostream van de website.  
Als u twijfelt over het achterhalen van de juiste URL, raadpleeg dan  
de Veelgestelde Vragen pagina op de website van Reciva,  
http://www.reciva.com  
Als u Windows Shares gebruikt kunt de muziekselectie maken per  
artiest, album en optioneel per nummer binnen een album. Als u een  
UpnP server gebruikt, zijn de zoek- en selectiecriteria bepaald door de  
server, maar hebben over het algemeen opties zoals genre. Veel server  
programma’s hebben de mogelijkheid om bestanden te openen aan de  
hand van mappen waarin ze zijn opgeslagen.  
3. Vanaf het moment dat u internet radiostreams in uw “Mijn streams”-  
lijst heeft staan, kunt u deze afspelen via uw internetradio.  
De zenders zijn beschikbaar in de map “Mijn streams” in het menu  
“My Stuff”.  
Noot:  
als in deze sectie wordt gesproken over een PC worden alle computers  
bedoeld die inhoud kunnen delen op uw netwerk. Of dit nou een  
Windows apparaat is, een Apple computer, een Linux of iets anders,  
we gebruiken de algemene term PC omdat die kort en handig is.  
Let op:  
het menu item “My Stuff” en uw persoonlijke selectie radiostreams  
(in “Mijn streams”) zijn pas beschikbaar op uw radio als uw radio de  
nieuwe lijst heeft gedownload. Om de radio de lijst te laten downloaden  
zet u de radio uit en weer aan.  
141  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Windows Shares  
Stel uw PC zo in dat uw radio toegang kan krijgen tot uw  
radiobestanden via Windows Shares (zet de muziekmap  
op ‘delen’).  
Lokaliseer de gedeelde audio bestanden met de radio.  
1. Gebruik Tuning+/- en de Kiesknop om in het menu de Media Speler  
-> Windows Shares -> Scan voor PC’s te openen. Indien nodig,  
druk op de Terug knop.  
1. Let erop dat uw PC op hetzelfde netwerk beschikbaar is als  
de internetradio. Gebruik de Windows Verkenner om de map te  
vinden waar de audiobestanden in zijn opgeslagen.  
2. De radio zal “PC’s vinden” in het display tonen. Als er PC’s zijn die  
mappen delen op het netwerk zullen die getoond worden. Als het  
zoeken voltooid is, gebruik dan Tuning+/- en de Kiesknop om uw  
PC te selecteren. Als uw PC niet verschijnt controleer dan de  
firewall-instellingen en het delen van bestanden.  
2. Rechter muisklik op de map.  
3. Selecteer “Eigenschappen”.  
4. Klik op “Delen”.  
3. De radio zal vervolgens de geselecteerde PC doorzoeken op  
gedeelde mappen. Als de beveiligingsinstellingen van de PC zo  
zijn ingesteld, zal de radio vragen om een gebruikersnaam en een  
wachtwoord. Voer deze in, al naar gelang de instellingen van uw PC.  
5. Selecteer “Deel deze map op het netwerk” en “Sta netwerkgebruikers  
toe mijn bestanden aan te passen”.  
4. Gebruik de Tuning+/- knoppen en de Kiesknop om een gedeelde map  
te kiezen. De radio toont “Bestand Scan…” terwijl de mediabestanden  
in de gedeelde map worden gescand. Als u een groot aantal  
Let op dat u niet de map “Mijn documenten” of één van de submappen  
(bijv. Mijn muziek) probeert te delen. Sommige geupdate versies van  
Windows hebben verschillende manieren om een map te delen.  
audiobestanden heeft, kan het voltooien enkele minuten duren.  
5. Als de radio klaar is met scannen, zal het de verschillende  
mogelijkheden, “Per album”, “Per artiest”, etc., tonen. Gebruik de  
Tuning+/- knoppen om door de gescande mediabestanden te  
scrollen, die nu per album of artiest (als beschikbaar) in  
afspeellijsten zijn ingedeeld.  
Raadpleeg “Bedienen na het instellen van Windows Shares,  
UpnP of USB/SD kaart” verderop voor het bedienen.  
NL  
142  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UpnP server  
De radio verbinden door UpnP te gebruiken  
1. Gebruik de Tuning+/- knoppen en de Kiesknop om het  
menuonderdeel “Media Speler -> UPNP Servers” te openen.  
Als het nodig is, druk op de Terug knop.  
Installeer een Windows PC om de radio via de UpnP server toegang  
te verschaffen tot de audio bestanden.  
1. Als uw PC Microsoft Windows XP of Windows Vista heeft dan kunt u  
de Windows Media Player 11 (WMP11) van Microsoft gebruiken als  
uw UpnP (Universal Plug and Play) media server. Als de Windows  
Media Player 11 nog niet geïnstalleerd is op uw PC kunt u die  
downloaden van de Microsoft website en installeren door de  
instructies te volgen van de installatie-wizzard of door de Windows  
Update mogelijkheid van Microsoft te gebruiken.  
Noot:  
Het kan enkele seconden duren voor de radio de scan voltooid heeft.  
Als de scan voltooid is kan het display van de radio  
“Geen PC gevonden” tonen. De melding “Geen PC gevonden” zal  
zichtbaar blijven zolang er geen UpnP servers gevonden worden.  
2. Na het scannen selecteert u uw UpnP server (druk op Tuning+/- en de  
Kiesknop als er meer dan één UpnP server gevonden is), en drukt u  
op de Kiesknop. Uw radio zal normaalgesproken  
2. Als de WMP11 geïnstalleerd is kan een bibliotheek aangemaakt  
worden voor alle mediabestanden die hiervoor beschikbaar zijn op uw  
PC. Om nieuwe mediabestanden toe te voegen aan de bibliotheek  
kiest u “Voeg bestand toe aan bibliotheek” – Speciale Opties, klik op  
Toevoegen” en kies de bestanden die u wilt toevoegen en druk  
op OK.  
Toegang geweigerd” tonen op dit moment.  
3. Uw PC zal u nu melden dat een apparaat geprobeerd heeft verbinding  
te maken met uw UpnP server. Melding of niet, om uw radio toegang  
tot de mediabestanden te kunnen verschaffen moet u op “Bibliotheek”  
klikken in WMP11 en selecteer “Media delen…” om die window  
te openen.  
Nu dient u uw internetradio te verbinden en de configureren met  
de Windows Media Player 11 om de radio toegang te verschaffen  
tot de mediabibliotheek. Om dit te kunnen doen, moet u de volgende  
stappen volgen.  
4. In het “Media delen”-window zal de radio aangegeven staan als  
een onbekend apparaat. Klik op het getoonde onbekende apparaat  
om het te selecteren, klik vervolgens op de “Toestaan” knop en dan  
op OK.  
Noot:  
Als u Microsoft Windows firewall software gebruikt, dient die correct  
met de WMP11 geconfigureerd te worden. Als u andere firewall software  
gebruikt kan het zijn dat u handmatig moet configureren om de radio en  
de WMP11 te laten communiceren.  
143  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Selecteer de genoemde server door weer de Tuning+/- knoppen en  
de Kiesknop te gebruiken. Als de WMP11 nu in staat is met de radio  
te communiceren dan zult u van de serversoftware enkele  
mediaselectie opties krijgen.  
Noot:  
Als de radio in de UPNP modus opereert, zijn de zoekcriteria en de  
bestandstypen op de radio een functie van de UPNP serversoftware  
zoals geïnstalleerd op uw PC.  
Lokaliseren en afspelen van mediabestanden met UPNP  
Zo gauw de UPNP server geconfigureerd is met de internetradio om  
mediabestanden te delen, kunt u als volgt de bestanden selecteren die  
u wilt afspelen:  
6. Kies op dezelfde manier de mediabestanden die u wilt afspelen.  
Maakt u zich geen zorgen als niet alle media meteen zichtbaar zijn in  
de menu’s. Windows Media Player kijkt in elk bestand om de artiest,  
het album en de nummerinformatie te herkennen, via zogeheten ‘tags’  
die in elk bestand liggen opgeslagen. Daarbij kan het enige tijd  
duren voor Windows Media Player op internet extra informatie  
heeft opgehaald, zoals album illustraties die getoond kunnen worden in  
de muziekbibliotheek op uw PC.  
1. Zet de radio aan en ga in het menu naar “Media Speler ->  
UpnP Servers”. Gebruik zo nodig de Terug knop.  
2. Druk op de Kiesknop en de radio zal op zoek gaan naar alle  
beschikbare UPNP servers. Het kan enkele seconden duren voordat  
de radio de scan voltooid heeft en het kan zijn dat vóór de scan  
voltooid is de radio “Leeg” toont. De radio zal “Leeg” blijven tonen  
als er geen UPNP servers gevonden worden.  
7. De radio zal “Toevoegen aan wachtlijst” tonen. Druk op de Kiesknop  
en de radio zal alle nummers uit het album toevoegen aan de  
wachtlijst en zal automatisch beginnen ze af te spelen.  
Raadpleeg “Bediening na het instellen van Windows Shares,  
UPNP of USB/SD kaart” verderop voor de bediening.  
3. Na een succesvolle scan, druk op Tuning+/- om uw UPNP server te  
kiezen en druk vervolgens op Kies.  
G
4. De radio toont nu de lijst met mediacategorieën die beschikbaar zijn  
via de UPNP server. Bijvoorbeeld, Muziek en Afspeellijsten. Druk op  
Tuning+/- en de Selecteer knop om een categorie te kiezen.  
NL  
5. Kies vervolgens op dezelfde manier een volgende map.  
Bijvoorbeeld: kies eerst Muziek en daarna Albums.  
144  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USB en SD-Local Media bediening  
(alleen voor RCR-7)  
1. Zet de radio aan door op de Aan/Uit knop te drukken.  
2. Schuif een audio USB of SD kaart in de sleuf aan de zijkant van  
de radio. En raadpleeg de “Bediening na het instellen van  
Windows Shares, UPNP of USB/SD kaart” verderop voor  
de bediening.  
Noot:  
1. Wanneer een USB en SD kaart tegelijk op de radio worden  
aangesloten zal Local Media alle muziek beschouwen als uit  
één bestand.  
2. Als tijdens het afspelen van muziek een USB of SD kaart wordt  
aangesloten of losgekoppeld zal de radio stoppen met afspelen.  
3. De functies Vooruit- en Terugspoelen werken niet bij Local Media.  
145  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bediening na het instellen van Windows Shares,  
Een volledig album beluisteren.  
UPNP of USB/SD kaart  
1. De radio werkt nu met <Windows Shares> of <UPNP> of  
<Local Media> onder <Media Speler>.  
Of u uw bestanden opent met gebruikmaking van Windows Shares,  
UPNP of een USB of SD kaart, de mechanismen om bestanden te  
selecteren zijn hetzelfde. Het enige verschil is dat als u een UPNP  
server gebruikt u een bredere keus hebt voor wat betreft zoekcriteria,  
bepaald door de UPNP serversoftware op uw computer.  
2. Druk op Tuning+/- tot u bij <Artiest> bent en druk op Kies om  
te selecteren.  
Sommige andere server toepassingen bieden de mogelijkheid om de  
zoekcriteria en indexeermethodes aan te passen, wat heel handig kan  
zijn als u een zeer grote collectie muziekbestanden heeft.  
3. Druk op Tuning+/- tot de gewenste artiest getoond wordt op  
het display. Druk Kies om te selecteren.  
Door het selectiemechanisme kunt u zoeken op informatie type  
(album, artiest, etc.) om het zoeken vervolgens toe te spitsen,  
naar een album, of zelfs alleen een nummer binnen een album.  
Het geselecteerde album of nummer wordt dan toegevoegd aan de  
wachtlijst van nummers die afgespeeld zullen worden. U kunt meer  
nummers of albums toevoegen aan de wachtlijst terwijl de muziek aan  
het spelen is, en u kunt tussen nummers uit de rij heen en weer  
springen. U kunt de wachtlijst ook wissen, als u een nieuwe selectie  
wilt maken. Dit zijn enkele voorbeelden van beschikbare mogelijkheden.  
4. Druk op Tuning+/- tot de naam van het album getoond wordt op  
het display. Druk op de Kiesknop.  
<Aan wachtlijst toevoegen> zal op het display getoond worden.  
5. Druk op de Kiesknop. Het afspelen van het nummer zal beginnen en  
alle nummers uit het album worden in de wachtlijst gezet.  
Albums in de wachtlijst zetten om later af te spelen.  
Terwijl de Media Speler muziek afspeelt kunt u meer albums of  
nummers toevoegen aan de mediarij.  
1. Druk op Tuning+/- (gebruik de Terug knop als dat nodig is) om te  
zoeken naar gewenste albums.  
2. Druk op Kies om het album te selecteren.  
3. Druk op Tuning+/- tot het display <Toevoegen aan wachtlijst>  
laat zien en druk dan op de Kiesknop. “Nummers aan wachtlijst  
toegevoegd” zal getoond worden en het album is toegevoegd  
aan de rij.  
NL  
146  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nummer in de wachtlijst zetten om later af te spelen.  
Bladeren door de lijst die klaarstaat voor afspelen.  
1. Druk op de Wachtlijst knop, de titel van het huidige nummer wordt in  
het display getoond.  
1. Als u alleen bepaalde nummers van een album aan de wachtlijst wilt  
toevoegen moet u eerst het album kiezen zoals hiervoor beschreven.  
2. Druk op Tuning+/- om naar het gewenste nummer te zoeken en  
vervolgens op Kies om te selecteren.  
2. Druk op Tuning+/- om te zien welke nummers er klaarstaan om  
afgespeeld te worden. Als u naar een bepaald nummer in de  
wachtlijst wilt gaan drukt u op de Kiesknop als het gewenste  
nummer op het display getoond wordt. Het afspelen zal vanaf het  
begin van dat nummer verdergaan.  
3. Druk op de Zoek knop. “Nummer aan wachtlijst toegevoegd” zal op  
het display getoond worden en het nummer is aan de rij toegevoegd.  
Afspelen regelen  
Legen van de Media Speler wachtlijst.  
1. Als de muziek wordt afgespeeld, kunt u op de Play/Pauze knop  
drukken om het afspelen van het huidige nummer te pauzeren. Als u  
weer op dezelfde knop drukt zal het afspelen hervatten, vanaf het  
begin van spelende nummer.  
1. Ga naar het hoofdmenu (druk als dat nodig is op de Terug knop),  
druk op Tuning+/- totdat <Media Speler> getoond wordt. Druk dan  
op de Kiesknop.  
2. Druk op Tuning+/- totdat <Leeg de wachtlijst> wordt getoond.  
2. Druk op Terugspoelen om het afspelen te laten beginnen van het  
vorige nummer in de rij.  
3. Druk op de Kiesknop en het scherm zal “Wachtlijst geleegd”  
laten zien. Alle nummers zijn gewist uit de media wachtlijst.  
3. Druk op Vooruitspoelen om het afspelen van het volgende nummer in  
de rij te laten beginnen.  
147  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nummers uit de wachtlijst herhaaldelijk afspelen.  
1. Als de radio aanstaat drukt u op de Terug knop om terug te keren  
naar het hoofdmenu.  
Nummers afspelen in willekeurige volgorde (Shuffle)  
1. Als de radio aan het afspelen is, druk op de Terug knop om terug te  
keren naar het hoofdmenu.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Media Speler> getoond wordt  
in het scherm. Druk dan op Kies om het Media Speler-menu  
te openen.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat “Media Speler” getoond wordt in  
het display en druk vervolgens op de Kiesknop om het Media  
Speler-menu te openen.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat “Afspeel modus” in het display  
staat en druk op Kies.  
3. Druk op Tuning+/- totdat “Afspeel modus” getoond wordt en druk  
vervolgens op de Kiesknop.  
4. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat “Herhaal” getoond wordt.  
Druk op de Kiesknop. Het display toont “Inschakelen” met de keuze  
tussen JA en NEE.  
4. Druk op Tuning+/- totdat “Shuffle” getoond wordt.  
Druk op de Kiesknop. Het display laat “Inschakelen” zien met  
JA/NEE opties.  
5. Druk op de Tuning+/- knop om ‘JA’ te selecteren, druk vervolgens op  
Kies om te bevestigen dat de Herhaal modus wordt ingeschakeld.  
Als u de Herhaal stand niet wilt inschakelen drukt u op ‘NEE’.  
5. Druk op Tuning+/- om ‘JA’ te selecteren, druk vervolgens  
op de Kiesknop om te bevestigen dat de Shuffle modus  
ingeschakeld wordt.  
Als u de Shuffle modus niet wilt inschakelen kiest u voor optie NEE.  
Als de Herhaal modus al was ingeschakeld zal het display  
“Uitschakelen” tonen, met Ja en NEE opties na stap 4.  
Selecteer ‘JA’ om de Herhaal modus te annuleren.  
Als de Shuffle modus al was ingeschakeld, zal het display na stap 4  
“Uitschakelen” laten zien met de JA/NEE opties. Selecteer ‘JA’ om de  
Shuffle modus te annuleren.  
NL  
148  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FM Radio  
Naar de FM radio luisteren  
Opslaan van FM radiozenders in het geheugen  
1. Zet de radio aan door op de Aan/Uit knop te drukken.  
2. Druk op de Band knop totdat het display <FM> toont.  
Er zijn vijf plekken in het radiogeheugen beschikbaar.  
1. Selecteer de gewenste radiozender zoals eerder beschreven.  
Tussen FM zenders schakelen  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen om de frequentie te veranderen.  
2. Druk lang op de Tuning+/- knoppen om naar de volgende  
beschikbare radiozender te zoeken.  
2. Als de radio aanstaat drukt u op 1 van de 5 geheugenknoppen waar u  
een zender wilt opslaan in en hou de knop even vast. De zender  
wordt opgeslagen onder de gekozen knop.  
FM RDS  
3. Herhaal deze procedure voor het opslaan van zenders in de andere  
geheugenplekken.  
Het Radio Data Systeem (RDS) is een systeem waarin onhoorbare  
digitale informatie in toevoeging op het normale FM radio programma  
wordt overgedragen. De RDS radio stations corrigeren ook de  
werkelijke tijd, als deze service voor handen is. De getoonde informatie  
is alleen beschikbaar als een zender RDS service levert.  
Oproepen van een opgeslagen internet radiozender  
Als de radio aanstaat, druk dan op één van de vijf geheugenknoppen  
waarvan u de zender wilt oproepen. De radio zal verbinding maken met  
de radiozender die is opgeslagen in het geheugen.  
Druk op de REPLY/RDS knop om door de verschillende standen te  
bladeren, en wacht 2 seconden tot de informatie te zien is.  
De getoonde informatie is:  
Noot:  
Als u nog geen radiozenders heeft opgeslagen onder de  
geheugenknoppen, zal de huidige zender te horen blijven.  
1. Frequentie: Toont frequentie van de zender.  
2. Programma Service: Toont de naam van de zender.  
3. Radio Tekst : Toont radio tekstboodschappen,  
zoals nieuwsberichten etc.  
4. Programma Type: Toont het programma type.  
149  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aux In stekkeringang  
Klok instellen  
Tijd van de klok instellen  
Uw radio heeft een 3,5mm stereo stekker voor verbinding met  
externe audiobronnen. Dit kan op twee gevoeligheidsniveaus  
geconfigureerd worden om aan te sluiten bij het output niveau van het  
aangesloten apparaat.  
1. Druk lang op de Tijd instellen-knop totdat “Tijd/Datum instellen”  
getoond wordt op het display. (Als dit niet getoond wordt druk dan op  
de Tuning+/- knoppen totdat de melding wel getoond wordt).  
2. Druk op de Kiesknop en vervolgens op de Tuning+/- knoppen om het  
uur in te stellen.  
1. Sluit een externe audiobron, zoals een MP3 of CD speler, aan op de  
Aux In stekkeringang aan de achterkant van de radio.  
3. Druk op de Kiesknop en vervolgens op de Tuning+/- knoppen om de  
minuten in te stellen.  
2. Zet de radio aan en druk op de Band knop aan de voorkant van de  
radio totdat het display <Auxiliary Input> laat zien.  
4. Druk op de Kiesknop en vervolgens op de Tuning+/- knoppen om  
de datum, maand en jaar in te stellen.  
3. De radio zal nu de externe audiobron afspelen.  
5. Druk nogmaals op de Kiesknop om het instellen af te ronden.  
Instellen van klok format  
De klok kan ingesteld worden op een 12 of 24 uurs format.  
Het geselecteerde format wordt vervolgens ook gebruikt voor het  
instellen van de wekker.  
1. Druk lang op de Tijd instellen-knop totdat <Tijd/Datum instellen>  
wordt getoond op het display.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen tot <Klok Format> te zien is.  
3. Druk op de Kiesknop en vervolgens op de Tuning+/- knoppen om  
12 of 24 uur te kiezen.  
NL  
4. Druk op de Kiesknop om de instelling te bevestigen.  
150  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DST (Automatische tijdinstelling via internet)  
Deze functie synchroniseert de tijd via internet.  
Dit zijn de beschikbare opties:  
Wekker instellen  
Uw radio heeft twee verschillende wekkers die ingesteld kunnen worden  
om u te wekken met de FM radio, de buzzer, Aux In, of internetradio.  
Elke wekker kan ingesteld worden op eenmalig, dagelijks, wekelijks,  
werkdagen en weekenddagen. Als er een stroomstoring is geweest zal  
de interne geheugenchip van de radio de instellingen voor de wekker  
onthouden en behouden.  
Auto (VS) – Stelt uw radio in op VS tijd  
Auto (EU) – Stelt uw radio in op EU tijd  
Geen – autotijd instellen uitschakelen  
Handmatig – tijd handmatig instellen  
Noot: Als er langer dan tien seconden geen knoppen worden ingedrukt  
zal de radio het instelmenu van de wekker verlaten. Als u een fout maakt  
tijdens het instellen drukt u op de Terug knop om terug te gaan naar het  
vorige scherm.  
1. Druk op de Aan/Uit knop om te radio aan te zetten.  
2. Druk op de Tuning+/- knop tot het display <Instellingen> toont.  
Druk op de Kiesknop om het configureren van de instellingen  
te openen.  
1. Druk lang op de Wekker1-knop (of Wekker2),  
totdat “Wekker inschakelen” getoond wordt, kies door selecteren van  
de JA/NEE opties.  
3. Druk op de Tuning+/- knop totdat het display <Klok instellen >  
laat zien. Druk op de Kiesknop om het Klok instelmenu te openen.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen en de Kiesknop om ‘JA’ te selecteren.  
Het display toont “Wekker ingesteld”.  
4. Druk op de Tuning+/- knop tot het display <DST> laat zien. Druk op  
de Kiesknop om het de openen, en vervolgens kunt de DST instellen.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen om het uur in te stellen en vervolgens  
op Kies.  
* Ga naar Instellingen > Klok instellen > Locale Tijd Zone, om met  
30 minuten/stap uw tijd voor- of achteruit aan de tijd aan te passen  
aan de door internet geleverde DST.  
4. Druk op de Tuning+/- knoppen om de minuten in te stellen en  
vervolgens op Kies.  
151  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Druk op de Tuning+/- knoppen om te kiezen of de wekker eenmalig,  
dagelijks, wekelijks, voor werkdagen of weekenddagen moet  
worden ingesteld. Druk vervolgens op de Instelknop.  
Eenmalig – wekker zal één keer afgaan.  
Wanneer de wekker afgaat  
1. De wekker van de radio zal afgaan op de ingestelde momenten en zal  
60 minuten afgaan als het geluid niet onderbroken wordt. Het volume  
van de radiowekker zal hetzelfde zijn als het volume dat eerder is  
ingesteld voor het beluisteren van de radio of media speler. Als er om  
wat voor reden dan ook geen verbinding gemaakt kan worden met  
gewenste internetradiostation op het moment dat de wekker  
moet afgaan, zal automatisch in plaats daarvan de buzzer afgaan.  
Dagelijks – wekker gaat elke dag af.  
Wekelijks – wekker gaat eens per week af.  
Werkdagen – wekker gaat alleen op werkdagen af.  
Weekenddagen – wekker gaat alleen af op weekenddagen.  
6. Druk op de Tuning+/- knoppen om te kiezen of de wekker af zal  
gaan met de FM radio, de buzzer, de Aux In of de internetradio.  
Als de wekker is ingesteld om af te gaan met FM radio of  
internetradio, dan zal de laatst afgespeelde zender aangaan  
als wekgeluid. Als de wekker is ingesteld op Aux In, let er dan op  
dat er een geluidsbron is aangesloten op de Aux In stekkeringang  
van de radio.  
2. De buzzer zal 60 minuten achter elkaar afgaan en het volume neemt  
vanaf een zacht niveau steeds verder toe.  
3. Als de wekker van de radio afgaat terwijl de radio al aanstaat, zal de  
radio schakelen naar de zender die voor de wekker is ingesteld.  
Activeren en deactiveren van de wekkers  
1. Als Wekker1 geactiveerd is, wordt het teken “  
het display, hetzelfde geldt voor Wekker2.  
” getoond in  
7. Druk op de Kiesknop om het instellen af te ronden.  
2. Als het teken “  
” getoond wordt in het scherm, druk dan op de  
Wekker1-knop om de wekker te deactiveren, het teken “  
zal verdwijnen. Hetzelfde geldt voor Wekker 2.  
3. Om Wekker1 weer te activeren drukt u nogmaals op de  
Wekker1-knop, en het teken “  
” zal weer in het display  
NL  
getoond worden, net als de informatie van Wekker1.  
152  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Slaaptimer  
Naptimer  
Uw radio kan zo worden ingesteld dat hij automatisch uitgaat na het  
verstrijken van een vooringestelde tijd.  
Dit is de countdown-wekker die afgaat na een tijdsperiode die u instelt.  
De tijdsperiode kan ingesteld worden van 10 minuten tot anderhalf uur,  
met stappen van 10 minuten tegelijk.  
De instellingen voor de slaaptimer kunnen worden ingesteld met  
15 minuten tegelijk, tot en met een tijdsperiode van drie uur en  
15 minuten.  
1. Door op de NAP knop te drukken wordt de tijdsperiode op het  
display getoond.  
1. Zorg ervoor dat de radio aan staat en afspeelt.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen om de countdown wekkertijd  
te selecteren.  
2. Druk op de Tijd instelknop en het scherm toont “Slaap Time-out”.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen om de gewenste tijdsduur van de  
slaaptimer in te stellen, ergens tussen een periode van 15 minuten  
tot 3 uur en 15 minuten, of op UIT.  
3. Druk op de Kiesknop om de Naptimer in te stellen, Het teken “  
wordt getoond in het scherm.  
4. Als de Naptimer afgaat, druk dan op de Aan/Uit knop om het geluid  
uit te zetten.  
4. Druk op de Instelknop om de instellingen te bevestigen. Het display  
toont ‘Zzz’. De radio zal automatisch uitgaan nadat de ingestelde  
tijdsperiode is verstreken.  
5. Om de Naptimer uit te zetten voordat de ingestelde tijd verstreken is,  
drukt u op de NAP knop, en houdt u de knop ingedrukt tot dat het  
teken “ ” uit het scherm verdwijnt.  
5. Om de slaaptimer te annuleren voordat de ingestelde tijd  
verstreken is, drukt u gewoon op de Aan/Uit knop om de  
radio uit te zetten.  
153  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Achtergrondlicht  
Netwerk configuratie (alleen voor RCR-7)  
Gebruik de Dimmer-knop om de instellingen het achtergrondlicht van  
het display naar uw smaak aan te passen. Er zijn verschillende  
instellingen mogelijk: Actieve stand (tijdens het bedienen van de radio),  
Inactieve stand (tijdens het luisteren), en de Stand-by stand (als de radio  
uit staat, met alleen de klok zichtbaar op het scherm).  
Dit menu onderdeel geeft u de mogelijkheid om de netwerkinstellingen  
van uw radio te configureren, te zoeken naar een andere draadloze  
netwerkverbinding of handmatig de netwerk parameters te configureren.  
Dit kan handig zijn voor als u de radio meeneemt naar een andere  
locatie waar een andere netwerkinstelling is.  
Taal selecteren  
Deze functie biedt u de mogelijkheid om de menutaal zoals getoond op  
het display aan te passen.  
De radio configureren voor uitsluitend gebruik van een Enternet  
kabelverbinding (alleen voor RCR-7)  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Instellingen> in het  
scherm verschijnt. (Gebruik zonodig de Terug knop). Druk vervolgens  
op de Kiesknop.  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat “Instellingen” te zien is, en druk  
vervolgens op de Kiesknop.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat “Taal” te zien is, en druk  
vervolgens op de Kiesknop.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Netwerk Config> te zien is.  
Druk vervolgens op de Kiesknop.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat de taal die u wilt selecteren  
getoond wordt en druk op de Kiesknop om die taal te selecteren.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Kabel/Draadloos> verschijnt.  
Druk vervolgens op de Kiesknop.  
Software versie tonen  
4. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Alleen via kabel>.  
Druk vervolgens op de Kiesknop en de radio zal opnieuw opstarten  
om daarna uitsluitend de Enthernetverbinding via de kabel te  
gebruiken voor communicatie met het netwerk. De radio zal de  
draadloze mogelijkheden uitschakelen. Uw radio moet dan natuurlijk  
wel fysiek met een kabel met de Ethernet verbonden zijn,  
gebruikmakend van de RJ-45 stekkeringang op het achterpaneel.  
Het tonen van de software versie van de radio is uitsluitend ter  
uwer referentie.  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat “Instellingen” te zien is, en druk  
vervolgens op de Kiesknop.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat “Versie” te zien is, en druk  
vervolgens op de Kiesknop  
NL  
3. Het display zal de versie van de software tonen.  
4. Gebruik te Terug knop om te verlaten.  
154  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configureren van de radio om een Ethernet of Wi-Fi verbinding  
te gebruiken  
De radio configureren om alleen Wi-Fi verbinding te gebruiken  
1. Zet de radio aan en druk op de Tuning+/- knoppen totdat het display  
<Instellingen> toont. (Gebruik zo nodig de Terug knop).  
Druk vervolgens op de Kiesknop.  
1. Zet de radio aan en druk op de Tuning+/- knop tot het display  
<Instellingen> toont. (Druk zonodig op de Terug knop).  
Druk vervolgens op de Kiesknop.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen tot dat <Netwerk Config> te zien is.  
Druk vervolgens op de Kiesknop.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Netwerk Config> te zien is.  
Druk op de Kiesknop.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen tot dat <Via kabel/Draadloos>  
getoond wordt. Druk vervolgens op de Kiesknop.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Auto> getoond wordt.  
Druk vervolgens op de Kiesknop.  
De radio zal proberen een verbinding met Ethernet tot stand  
te brengen. Als er geen Ethernet verbinding beschikbaar is, zal de  
radio proberen een Wi-Fi verbinding met het netwerk tot stand  
te brengen.  
4. Druk op de Tuning+/- knoppen tot dat <Alleen Draadloos>  
getoond wordt.  
Druk vervolgens op de Kiesknop. Als u de radio opnieuw opstart zal  
die alleen de draadloze netwerkverbinding gebruiken. De radio zal  
ook de mogelijkheden voor het gebruik van het netwerk via  
kabel uitschakelen.  
Als een bepaald type verbinding met het netwerk tot stand  
is gebracht, dan zal die verbinding in gebruik blijven zolang  
de radio aan is.  
Door de optie ‘Alleen draadloos’ te selecteren zal de radio  
opnieuw opstarten en uitsluitend de draadloze verbinding gebruiken  
om te communiceren met het netwerk. De Ethernet verbinding zal  
worden uitgeschakeld.  
Het Netwerk Configuratie-menu biedt u ook de mogelijkheid om te  
kiezen of het display een waarschuwing toont wanneer het draadloze  
internetsignaal zwak wordt. U kunt deze functie inschakelen door  
<Signaal Waarschuwing> te selecteren en voor “Ja” te kiezen.  
155  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Problemen oplossen  
Als u moeite heeft de radio te verbinding te laten maken met het  
draadloze internet netwerk, kunnen de volgende stappen u wellicht  
helpen het probleem op te lossen:  
5. Als u een beveiligd netwerk heeft, controleer dan of u de juiste  
sleutel of wachtwoord heeft ingevoerd op de radio. Onthoud dat  
tekstuele WPA sleutels gevoelig zijn voor het invoeren van grote en  
kleine letters. Als uw radio tijdens de poging verbinding te maken  
met een beveiligd netwerk ‘Draadloze fout’ toont, gevolgd door een  
5-cijferig nummer, wees er dan zeker van dat u het juiste wachtwoord  
gebruikt voor het netwerk. Als het probleem aanhoudt, moet u uw  
netwerk configuratie raadplegen.  
1. Zorg ervoor dat een draadloos verbonden PC toegang heeft tot  
internet (bijv. door op het web te kunnen surfen), gebruikmakend van  
hetzelfde netwerk.  
Als uw radio met uw netwerk kan verbinden, maar sommige zenders  
kunnen niet afgespeeld worden, dan kan dat te maken hebben met een  
van de volgende oorzaken:  
1. De radiozender heeft geen uitzending op dit moment van de dag  
(bedenk dat de zender zich in een andere tijdzone kan bevinden).  
2. Controleer of een DHCP server beschikbaar is, of dat u een statisch  
IP adres geconfigureerd heeft voor de radio. U kunt een statisch IP  
adres configureren op de radio door het menu item “Instellingen” ->  
“Netwerk Config” -> “Bewerk Config” te openen, en vervolgens ‘Nee’  
te selecteren voor “Auto (DHCP)” (door op de Tuning+/- en de  
Kiesknop te drukken).  
2. De zender heeft het maximum aantal luisteraars bereikt dat  
tegelijkertijd naar de zender kan luisteren.  
3. De verbinding tussen uw radio en de server (die zich vaak in een  
ander land bevindt) is traag.  
3. Controleer of de firewall van uw netwerk geen uitgaande  
poorten blokkeert. De radio moet ten minste toegang hebben tot  
UDP en TCP poorten 80, 554, 1755, 5000 en 7070. Gebruik van  
Windows Shares vereist toegang tot UDP en TCP poorten 135 - 139  
and 445. Windows Media Player 11 zal een poortnummer voor het  
delen van UPnP media aanwijzen en zal de ingebouwde firewall van  
Microsoft Windows configureren.  
4. De zender zendt niet meer uit.  
5. De link naar de geluidsstream die de radio gebruikt, is verstreken.  
6. Het radio station gebruikt een format voor uitzending dat niet  
afgespeeld kan worden op uw radio (alhoewel uw radio bijna  
alle formats af kan spelen die door regulieren uitzenders  
gebruikt worden).  
Andere firewall software kan de configuratie voor UPnP eisen of  
bepaalde IP adressen toestaan beschermde toegang te verkrijgen.  
Porbeer via de PC de stream van de website van de radiozender af  
te spelen.  
Als u de zender via de PC kan afspelen, gebruik dan het formulier op  
http://www.reciva.com om Reciva op de hoogte te stellen, zodat zij  
de zenderinformatie in hun database, die u voor uw radio gebruikt,  
kunnen updaten.  
4. Controleer of uw access point geen beperkte verbindingen heeft naar  
bepaalde MAC adressen. U kunt het MAC adres van de radio  
bekijken door in het menu “Instellingen -> Netwerk Config ->  
Bekijk Config -> MAC adres” te kiezen. Noot: de radio heeft zowel  
draadloze MAC adressen als via de kabelverbinding.  
NL  
156  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fabrieksinstellingen  
Firmware opwaarderen  
Van tijd tot tijd worden er nieuwe software functies voor uw radio  
ontwikkeld. Bijvoorbeeld, een nieuwe audio decoder wordt toegevoegd  
waarmee een alternatief audio format ondersteund kan worden. Uw radio  
is om die reden zo ontworpen dat interne software updates gedaan  
kunnen worden door gebruikmaking van uw internetverbinding.  
Software opwaarderingen zullen alle netwerkinstellingen,  
ingestelde radiozenders en wekkerinstellingen van uw radio verwijderen.  
Volg deze procedure alleen als u een goede internet verbinding heeft en  
een betrouwbare stroomvoorziening. Als u een Wi-Fi verbinding gebruikt  
om contact te maken met uw router, controleer dan voordat u verdergaat  
of ook die betrouwbaar is.  
Als u de oorspronkelijke instellingen van uw radio wilt herstellen, kunt u  
daarvoor de volgende procedure volgen:  
1. Druk op de Tuning+/- knoppen in het hoofdmenu (gebruik indien nodig  
de Terug knop) totdat <Instellingen> wordt getoond.  
2. Druk op de Terugknop.  
3. Druk op de Tuning+/- knoppen totdat <Fabrieksinstellingen>  
getoond wordt. Druk vervolgens op de Kiesknop.  
De optie “Firmware opwaarderen” biedt uw radio de mogelijkheid nieuwe  
interne software van de Reciva portal op internet te downloaden. Als er  
nieuwe software beschikbaar is, zal de radio u vragen of u die wilt  
downloaden. Door ‘Nee’ te selecteren of de Terug knop te gebruiken,  
annuleert u deze bewerking.  
4. Het display zal “Weet u het zeker?” laten zien. Druk op de Tuning+/-  
knoppen om “JA” te selecteren. Druk vervolgens op de Kiesknop.  
De fabrieksinstellingen van de radio zijn nu hersteld.  
1. In het hoofdmenu (gebruik zonodig de Terug knop), drukt u op de  
Tuning+/- knoppen tot <Instellingen> te zien is. Druk vervolgens op  
de Kiesknop.  
2. Druk op de Tuning+/- knoppen tot <Firmware Opwaarderen>  
getoond wordt. Druk vervolgens op de Kiesknop.  
3. Als er nieuwe software beschikbaar is die verschilt van de software  
die op uw radio is geïnstalleerd, kunt u uw software opwaarderen.  
Als er geen opwaarderingen beschikbaar zijn toont de radio  
“Geen opwaardering beschikbaar”.  
Een opwaardering van de software duurt enkele minuten.  
BELANGRIJK:  
Zet de radio niet uit voordat de opwaardering voltooid is en de radio  
opnieuw opgestart is, anders kan de radio permanent beschadigd raken.  
157  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Koptelefoon stekkeringang  
Specificaties  
1. Een 3,5mm koptelefooningang aan de achterkant van de radio biedt  
de mogelijkheid te luisteren via een koptelefoon. Het aansluiten van  
de stekker zorgt er automatisch voor dat het geluid van de  
ingebouwde luidspreker van de radio uit gaat.  
BELANGRIJK:  
Wisselstroom 100 ~ 240 volt, 50 ~ 60 Hz.  
Verbindingsmogelijkheid Ethernet (kabel) / Wi-Fi 10/100Mbits/sec via  
RJ-45 802.11b and 802.11g, WEP en WPA beveiliging ondersteund  
Let op:  
Hevige geluidsdruk door gebruik van oordopjes of hoofdtelefoons kunnen  
gehoorsafnameveroorzaken.  
Veranderingen of aanpassingen aan het apparaat die niet uitdrukkelijk  
door de verantwoordelijke partij zijn goedgekeurd, kunnen de autoriteit  
van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken.  
Line Out stekkeringang (3,5mm stekker)  
Een 3,5mm Line Out ingang aan de achterkant van de radio biedt  
de mogelijkheid om het geluidssignaal aan te sluiten op een externe  
versterker. Door het aansluiten van een audiokabel zal de interne  
luidspreker niet uitgaan. Stel het volume van de radio indien gewenst  
op het minimum in.  
NL  
158  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Als u op enig moment in de toekomst dit product van de hand wilt doen bedenk dan dat elektrische apparaten niet met het  
huishoudelijke afval mogen worden weggegooid. Recycle als de faciliteiten voor handen zijn. Raadpleeg de lokale overheid of uw  
verkoper voor advies. (Richtlijn Elektrisch en Elektronisch Afval)  
159  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
160  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhalt  
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE .................... 162-164  
Bedienelemente .......................................................... 165-168  
Inbetriebnahme ................................................................... 169  
Anschluss des Radios an Ihr Computernetzwerk ........... 170  
Bedienung ........................................................................... 173  
Auswahl eines Internetradiosenders ................................ 174  
Lautstärkeregelung ............................................................. 178  
Audioeinstellungen ............................................................ 178  
Internetradiosender speichern .......................................... 178  
Anhören früherer Sendungen ........................................... 179  
Einstellen von Radiosendern über das Internet .............. 180  
Media-Player ....................................................................... 181  
Einrichten von Netzwerklaufwerken auf Windows ........... 182  
UpnP-Server ........................................................................ 183  
USB und SD — Lokale Medien (nur für RCR-7) ............ 185  
Hintergrundbeleuchtung .................................................... 194  
Netzwerkkonfiguration (nur für RCR-7) ............................ 194  
Fehlerbehebung .................................................................. 196  
Systemreset ......................................................................... 197  
Firmware-Upgrade .............................................................. 197  
Kopfhörerausgang .............................................................. 198  
Line-Out-Ausgang (3,5-mm-Anschluss) .......................... 198  
TechnischeDaten ............................................................... 198  
Bedienung nach Einrichtung von Netzwerklaufwerken,  
UpnP oder USB/SD-Medien ............................................. 186  
UKW-Radio.......................................................................... 189  
Aux-Eingang ........................................................................ 190  
Uhrzeiteinstellung ............................................................... 190  
161  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wichtige Sicherheitshinweise  
1. Lesen und verstehen Sie vor der Inbetriebnahme alle  
Sicherheits- und Bedienungshinweise.  
8. Wasser und Feuchtigkeit: Das Gerät sollte nicht in der Nähe von  
Wasser benutzt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe  
von Badewannen, Waschbecken, Spülen, feuchten Kellerräumen,  
Swimmingpools etc.  
2. Bewahren Sie die Anleitung auf: Die Sicherheitshinweise und  
die Bedienungsanleitung sollten Sie für den späteren  
Gebrauch aufbewahren.  
WARNUNG! Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder  
Feuchtigkeit aus.  
3. Beachten Sie die Warnhinweise. Alle Warn- und Bedienungshinweise  
auf dem Gerät sollten unbedingt befolgt werden.  
9. Setzen Sie dieses Gerät niemals Wassertropfen oder -spritzern aus.  
Gegenstände, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie z. B. Vasen oder  
Trinkgläser, sollten niemals auf das Gerät gestellt werden.  
4. Befolgen und benutzen Sie alle Anweisungen.  
10. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen,  
wie z. B. Heizungen, Herden oder anderen Geräten die Hitze  
produzieren (z. B. Verstärker) auf.  
5. Verwenden Sie lediglich vom Hersteller angegebenes Zubehör.  
6. Benutzen Sie zur Reinigung der Außenseite des Radios lediglich ein  
trockenes Tuch.  
11. Benutzen Sie zur Aufstellung des Geräts keine instabilen Wagen,  
Gestelle, Haltevorrichtungen oder Tische. Das Gerät kann  
herunterfallen und damit zu Verletzungen oder Beschädigungen  
am Gerät führen.  
7. Ventilation: Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass die  
Luftzirkulation nicht beeinträchtigt wird. Das Gerät sollte z. B.  
nicht auf ein Bett, Sofa, Bettvorleger oder eine andere weiche  
Unterlage gestellt werden, bei der die Ventilationsöffnungen blockiert  
werden könnten. Das Gerät sollte nicht an Orten aufgestellt werden,  
an denen die Luftzufuhr zu den Ventilationsöffnungen beeinträchtigt  
werden könnte. Halten Sie and der Rückseite des Radios  
mindestens 10 cm Abstand zur Wand.  
12. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren. Bei Öffnen des  
Gehäuses setzen Sie sich gefährlicher Hochspannung aus und  
machen die Garantie nichtig. Wenden Sie sich nur an ausgebildetes  
Wartungspersonal.  
13. Ziehen Sie vor der Reinigung des Geräts immer den Stecker aus  
der Steckdose. Benutzen Sie zur Reinigung der Außenseite des  
Radios lediglich ein trockenes Tuch.  
D
162  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18. Überlasten Sie die Wandsteckdosen und Verlängerungskabel nicht.  
Ansonsten kann erhöhte Feuer- und Stromschlaggefahr bestehen.  
Stecken Sie niemals Gegenstände in die Öffnungen des Geräts.  
14. Schließen Sie das Netzkabel nicht an eine Steckdose an,  
wenn diese Nass ist. Vergewissern Sie sich, dass die eine  
Steckdose vor der Bentzung vollständig trocken ist.  
19. Der Netzstecker sollte sich immer in der Nähe des Radios  
befinden und im Notfall leicht zugänglich sein. Um das Radio vom  
Strom zu trennen, ziehen Sie einfach den Netzstecker aus der  
Steckdose heraus.  
15. Stromversorgung: Das Gerät sollte nur an Stromnetze  
angeschlossen werden, die den Spezifikationen auf dem  
Typenschild entsprechen. Falls Sie sich nicht sicher über die  
Spezifikationen Ihres Stromnetzes sind, wenden Sie sich bitte an  
Ihren Händler oder Ihren Stromnetzbetreiber.  
20. Fremdgegenstände – Versuchen Sie niemals Gegenstände  
irgendwelcher Art in das Gerät zu stecken. Hochspannungsteile  
könnten berührt werden und zu Feuer oder Stromschlag führen.  
Lassen Sie niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf das  
Gerät kommen.  
16. Netzkabel: Das Netzkabel sollte so verlegt werden, dass niemand  
darauf treten kann oder Objekte darauf gestellt werden. Achten Sie  
insbesondere auf den Stecker, bei Steckdosen oder am  
Ausgangspunkts des Kabels am Gerät. Ziehen Sie den Stecker aus  
der Steckdose, indem Sie am Stecker ziehen und nicht am Kabel.  
Benutzen Sie das Gerät nur mit dem auf dem Gerät angegebenen  
Netzstrom. Falls Sie sich nicht sicher über die Spezifikationen  
Ihres Stromnetzes sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler  
oder Ihren Stromnetzbetreiber.  
21. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und wenden Sie sich  
an ausgebildetes Wartungspersonal, wenn folgende Umstände  
eintreten:  
a. Wenn Netzkabel oder Netzstecker beschädigt sind.  
b. Wenn Flüssigkeiten auf das Gerät geschüttet wurden oder  
Fremdgegenstände in das Geräteinnere gelangt sind.  
c. Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.  
d. Wenn das Gerät trotz Befolgung der Bedienungsanweisungen  
nicht richtig funktioniert.  
17. Wenn Ihr Gerät über einen polarisierten oder geerdeten  
Stecker verfügt, machen Sie auf keinen Fall diese  
Sicherheitsfunktion unbrauchbar. Ein polarisierter Stecker hat  
zwei Flügel, bei denen einer breiter als der andere ist. Verfügt  
der Stecker über eine Erdung, so ist ein dritter Erdungsflügel  
vorhanden. Der breite und der Erdungsflügel sind eingebaute  
Sicherheitsvorrichtungen. Wenn der Stecker Ihres Geräts nicht  
in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen  
ausgebildeten Elektriker.  
e. Wenn das Gerät heruntergefallen oder auf irgendwelche Weise  
beschädigt wurde.  
f. Wenn das Gerät einen deutlichen Leistungsabfall zeigt.  
163  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22. Wenn Sie Risse oder Beschädigungen am LCD-Display bemerken,  
berühren Sie die Flüssigkeit bitte nicht.  
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus bzw. stellen Sie sie an  
einem anderen Ort auf.  
- Erhöhen Sie die Entfernung zwischen Gerät und Empfänger.  
- Verbinden Sie das Gerät mit einer Steckdose, die nicht mit dem  
Empfangsgerät verbunden ist.  
23. Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht  
ausdrücklich vom Verantwortlichen für Konformität genehmigt  
wurden, machen die Rechte des Benutzers auf den Betrieb des  
Geräts nichtig.  
- Wenden Sie sich an Ihren Händler oder an einen erfahrenen  
Radio-Fernsehtechniker.  
Dem Benutzer sind Veränderungen und Modifikationen an diesem Gerät  
ohne schriftliche Zusage der Firma SANGEAN ELECTRONICS INC.  
untersagt. Modifikationen können dazu führen, dass der Benutzer das  
Recht auf die Benutzung des Geräts verwirkt.  
24. Um der FCC-RF-Vorschrift zu entsprechen, darf das Gerät und  
dessen Antenne nicht modifiziert werden. Veränderungen am Gerät  
oder der Antenne, können dazu führen, dass die RF-Grenzwerte  
überschritten werden, und der Benutzer das Recht auf Benutzung  
des Geräts verwirkt.  
26. Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann Hörschäden  
verursachen.  
25. FCC-INFORMATIONEN:  
Höhere Einstellungen am Equalizer verursachen höhere  
Die FCC-Interferenzerklärung zu Radiofrequenzen beinhaltet den  
folgenden Absatz:  
Signalspannungen am Kopfhörerausgang.  
Dieses Gerät wurde entsprechend Teil 15 der FCC-Richtlinien  
getestet und hält die für Klasse B geltenden Beschränkungen für  
digitale Geräte ein.  
Diese Beschränkungen sind dafür entwickelt worden,  
einen ausreichenden Schutz gegen schädliche Interferenz in  
Wohngebieten zu sichern. Dieses Gerät verursacht, benutzt und strahlt  
Radiowellen aus, und kann, wenn es nicht der Bedienungsanleitung  
entsprechend installiert wird, für Radiokommunikation schädliche  
Interferenz verursachen. Es wird allerdings nicht garantiert, dass bei  
bestimmten Konfigurationen keine Interferenz entstehen kann.  
Wenn das Gerät als Ursache für Interferenz festgestellt werden kann,  
indem es an- und ausgeschaltet wird, wird dem Benutzer empfohlen die  
Interferenz durch eine der folgenden Maßnahmen zu korrigieren:  
D
164  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienelemente  
(Gerätevorderseite )  
1. Alarmtaste 1  
6. Frequenzbandtaste (BAND)  
7. RDS-Taste  
2. Alarmtaste 2  
3. NAP-Taste  
8. DIMMER-Taste  
9. LCD-Display  
4. Uhrzeit- / Einschlaftaste  
5. Ein/Aus-Taste  
165  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienelemente  
(Oberseitenansicht)  
10. Frequenz verändern / Schlummerfunktion (TUNING)  
11. Zurück (BACK)  
15. Sendertaste 4 / Schnellvorlauf  
16. Sendertaste 5 / Wiedergabe / Pause  
17. Lautstärketasten  
12. Sendertaste 1 / Zufallswiedergabe / Wiederholung  
13. Sendertaste 2 / Warteliste  
18. Auswahl / Ton (SELECT)  
14. Sendertaste 3 / Schnellrücklauf  
D
166  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienelemente  
(Geräterückseite)  
19. Wi-Fi-Antenne  
20. UKW-Antenne  
21. Netzanschluss  
22. Kopfhörerausgang  
23. Line-Out-Ausgang  
24. Aux-Eingang  
25. RJ-45-Anschluss (Ethernet)  
167  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienelemente  
(Ansicht der rechten Seite)  
26. USB-Port (nur für RCR-7)  
27. SD-Kartenslot (nur für RCR-7)  
D
168  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inbetriebnahme  
Bevor Sie Ihr Internet-Radio benutzen können, brauchen Sie Folgendes:  
Eine Breitband-Internetverbindung  
Einen WLAN-Zugangspunkt (WiFi) oder eine Ethernet-Verbindung  
(10 oder 100 Mbit/Sek. mit RJ45-Anschluss, nur für RCR-7), die an  
Ihren Internetanschluss angebunden ist, z. B. über einen Router.  
In vielen Fällen ist dies ein WLAN-Zugangspunkt, Breitbandmodem  
oder ein Router, die von Ihrem Internet-Provider zur Verfügung  
gestellt werden oder in einem Computerladen erworben  
werden können.  
Wenn Ihr WLAN-Zugangspunkt durch WEP (Wired Equivalent  
Privacy) oder WPA (Wi-Fi Protected Access) gesichert ist,  
benötigen Sie den entsprechenden Zugangscode, um mit dem  
Internet-Radio auf das Internet zuzugreifen.  
Das Internetradio funktioniert normalerweise innerhalb von 10-20 Meter  
Entfernung zum WLAN-Zugangspunkt. Die tatsächliche Reichweite ist  
von der Art desGebäudes, benachbarten WiFi-Netzwerken und  
möglicher Interferenzen abhängig.  
WICHTIG:  
Bevor Sie weiterlesen, vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr  
WLAN-Zugangspunkt bzw. Router angeschaltet und mit dem Internet  
über eine Breitbandverbindung verbunden ist (benutzen Sie einfach Ihren  
Computer, um dies festzustellen). Lesen Sie dazu bitte die Anleitung  
des von Ihnen benutzten WLAN-Zugangspunkts (Router).  
169  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschluss des Radios an Ihr Computernetzwerk  
1. Stellen Sie Ihr Radio auf eine flache Unterlage und verbinden Sie das  
Netzkabel mit dem Netzkabelanschluss auf der Rückseite des  
Radios (mit gekennzeichnet). Vergewissern Sie sich, dass der  
Stecker fest in den Anschluss des Geräts gesteckt wird.  
2. Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in  
eine Wandsteckdose.  
Es stehen zwei Möglichkeiten zum Anschluss Ihres Radios an ein  
Netzwerk zur Verfügung. Über eine Kabelverbindung oder drahtlos:  
Benutzung eines kabelverbundenen Netzwerks (LAN)  
(nur für RCR-7WF)  
1. Schließen Sie das Ethernet-Kabel am RJ-45 auf der Rückseite des  
Radios an. Wenn ein WLAN-Zugangspunkt vorhanden Sie, wird das  
Radio diese Verbindung bevorzugen.  
Der RJ-45-Anschluss verfügt über zwei Kontrolllampen.  
Wenn Probleme mit der Ethernet-Verbindung auftreten,  
können Sie mithilfe dieser Statusanzeigen u. U. die Ursache des  
Problems lokalisieren.  
Grün AN = Verbindung aufgebaut, Blinkend = Datentransfer  
Gelb AN = 100Mbps-Verbindung, AUS = 10Mbps-Verbindung  
2. Schalten Sie das Radio an, indem Sie den Ein/Aus-Schalter  
betätigen, und Sie können mit der Benutzung des Radios beginnen.  
In der Anzeige des erscheint <Internet Radio>.  
D
170  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Benutzung eines Wi-Fi-Netzwerks (überspringen Sie  
diesen Abschnitt, wenn Sie einen RCR-7WF mit  
Ethernetverbindung benutzen)  
1. Benutzen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios.  
2. In der Anzeige erscheint zuerst „Starting“ und dann  
„Initializing Network“ gefolgt von „Scanning“.  
* Wenn das Radio kein Netzwerk finden kann, wird in der Anzeige  
„No Wireless Network Found“ angezeigt. In diesem Fall müssen  
Sie zunächst dafür sorgen, dass Ihr WLAN-Zugangspunkt  
funktioniert – lesen Sie dazu bitte die mit Ihrem Router  
gelieferte Bedienungsanleitung.  
171  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Es kann sein, dass Ihr Radio mehr als ein Wi-Fi-Netzwerk findet.  
In der Anzeige erscheint entsprechend „Select networks“.  
Benutzen Sie die TUNING-Tasten zur Auswahl des gewünschten  
Netzwerks. Dieser Name wird vom jeweiligen Netzwerkadministrator  
für den Zugangspunkt festgelegt. Beispiel: „Mein Netzwerk“.  
Wenn Sie Ihr Wi-Fi-Netzwerk gefunden haben, betätigen Sie bitte  
die SELECT-Taste.  
Ein paar Sekunden danach erscheint in der Anzeige  
<Internet Radio>. Sie wissen dadurch, dass Ihr Radio erfolgreich mit  
Ihrem Netzwerk verbunden wurde. In diesem Fall können Sie die  
folgenden Schritte ignorieren.  
4. Wenn Ihr Internetzugang (Router) mit einem Passwort geschützt ist,  
erscheint in der Anzeige entweder „Enter WEP key“ oder  
„Enter WPA key“. Sie müssen dann den korrekten WEP- bzw.  
WPA-Zugangsschlüssel eingeben, damit das Radio eine Verbindung  
zu Ihrem Netzwerk aufbauen kann.  
Wenn Sie nicht über den WEP- bzw. WPA-Zugangsschlüssel  
verfügen, wenden Sie sich bitte an die Person, die das Netzwerk  
eingerichtet hat. Manche WLAN-Router verfügen u. U. über  
werksmäßig voreingestellte Zugangsschlüssel. In diesem Fall lesen  
Sie sich bitte die mit Ihrem Router mitgelieferte Anleitung durch.  
5. Nach 3 Sekunden geht das Radio zur Schlüssel-Eingabe über.  
Zur Eingabe des Schlüssels benutzen Sie bitte die TUNING-Tasten  
und wählen Sie die Zeichen einzeln aus. Betätigen Sie die  
Select-Taste nach der Auswahl jedes einzelnen Zeichens.  
Bedenken Sie dabei bitte, dass WEP-Schlüssel nur aus  
alphanumerischen Zeichen bestehen und WPA-Codes in Groß- und  
Kleinschreibung unterscheiden.  
D
172  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung  
6. Bei Fehleingaben betätigen Sie bitte die Back-Taste, um das jeweils  
letzte Zeichen zu löschen. Benutzen Sie die Pfeile links und rechts,  
um den Blockcursor auf falsch eingegebene Zeichen zu bewegen.  
1. Auf die meisten Funktionen Ihres Radios können Sie mit den  
Tuning-Tasten und der Select-Taste auf der Geräteoberseite zugreifen.  
Benutzen Sie die Tuning-Tasten, um die gewünschte Funktion zu  
wählen und betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung.  
7. Nachdem Sie das letzte Zeichen des WEP- bzw. WPA-Schlüssels  
eingegeben haben, gehen Sie bitte auf das END-Symbol und  
betätigen Sie die Select-Taste. Der Radio sollte dann in der Lage sein  
eine Verbindung zu Ihrem Netzwerk aufzubauen. In der Anzeige des  
erscheint <Internet Radio>.  
2. Wenn bei der Menünavigation Fehler gemacht werden, können Sie im  
Normalfall durch Betätigung der Back-Taste auf der Geräteoberseite  
zum vorigen Menü zurückkehren.  
173  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auswahl eines Internetradiosenders  
Es stehen Ihnen jederzeit tausende Internet-Radiosender zur Auswahl  
zur Verfügung. Sie können auf drei verschiedene Weisen einen Sender  
suchen: nach Ausstrahlungsort, Genre und direkte Suche.  
Ausstrahlungsort (Location):  
Unter „Location“ können Sie Radiosender sortiert nach geografischer  
Lage und Ländern auswählen.  
Genre:  
Unter „Genre“ können Sie Radiosender sortiert nach Inhalten auswählen,  
wie z. B. Classic, Rock, Sport, News etc.  
Direkte Suche:  
Unter „Search“ können Sie einen Radiosender durch Eingabe von  
Schlüsselwörtern auswählen.  
1. Nachdem das Radio mit dem Internet verbunden ist, erscheint in der  
Anzeige <Internet Radio>. Wenn das Radio nicht auf Internet-Radio-  
Empfang gestellt ist, betätigen Sie bitte die Band-Taste, bis in der  
Anzeige „Internet Radio“ erscheint.  
2. Betätigen Sie die Select-Taste.  
3. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Location>,  
<Genre> oder <Search>.  
4. Befolgen Sie einen der folgenden drei Schritte:  
D
174  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auswahl eines Internetradiosenders nach Ausstrahlungsort  
1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige <Location>  
erscheint. Betätigen Sie dann die Select-Taste zur Bestätigung.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige das gewünschte  
Land angezeigt wird. Betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung  
Ihrer Auswahl. Die Senderliste für das jeweilige Land erscheint dann  
auf der Anzeige.  
3. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl des gewünschten  
Senders in dem von Ihnen gewählten Land.  
4. Wenn Sie den gewünschten Sender gefunden haben, betätigen Sie  
die Select-Taste. Innerhalb weginer Sekunden stellt das Radio dann  
eine Verbindung zum gewählten Sender her.  
* Sollten es nicht möglich sein den Sender zu empfangen,  
bedenken Sie, dass manche Radiosender nicht 24 Stunden am  
Tag senden und andere nicht immer online sind.  
175  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auswahl eines Internetradiosenders nach Genre  
1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige <Genre>  
erscheint. Betätigen Sie dann die Select-Taste zur Bestätigung.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige das gewünschte  
Genre angezeigt wird. Betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung  
Ihrer Auswahl.  
3. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl des gewünschten  
Senders in dem von Ihnen gewählten Genre.  
4. Wenn Sie den gewünschten Sender gefunden haben, betätigen Sie  
die Select-Taste. Innerhalb weginer Sekunden stellt das Radio dann  
eine Verbindung zum gewählten Sender her.  
* Sollten es nicht möglich sein den Sender zu empfangen,  
bedenken Sie, dass manche Radiosender nicht 24 Stunden am  
Tag senden und andere nicht immer online sind.  
D
176  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Auswahl eines Internetradiosenders durch direkte Suche  
1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige <Search>  
erscheint. Betätigen Sie dann die Select-Taste zur Bestätigung.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die Select-Taste zur Eingabe  
eines Suchworts für den Radiosender nach dem Sie suchen wollen.  
Bei Fehleingaben betätigen Sie bitte die Back-Taste, um das jeweils  
letzte Zeichen zu löschen.  
3. Nach der Eingabe des Suchworts, benutzen Sie bitte die  
Tuning-Tasten, um den Cursor auf „END“ zu setzen. Betätigen Sie  
dann die Select-Taste.  
4. Nach einem kurzen Moment erscheinen alle Radiosender, die Ihren  
Suchvorgaben entsprechen.  
5. Benutzen Sie die Tuning-Tasten, um den von Ihnen gewünschten  
Radiosender auszuwählen und betätigen Sie die Select-Taste  
zur Bestätigung. Das Radio stellt dann eine Verbindung zu dem  
ausgewählten Sender her.  
* Sollten es nicht möglich sein den Sender zu empfangen,  
bedenken Sie, dass manche Radiosender nicht 24 Stunden am  
Tag senden und andere nicht immer online sind.  
177  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lautstärkeregelung  
Internetradiosender speichern  
Während der Radiowiedergabe können Sie die Lautstärke verändern,  
indem Sie die Lautstärketasten +/- an der Geräteoberseite betätigen.  
Speichern eines Internet-Radiosenders  
Es stehen 5 Speicherplätze zur Verfügung.  
1. Wählen Sie einen Sender auf die bereits beschriebene Weise.  
Audioeinstellungen  
Sie können die Höhen und Bässe Ihren persönlichen  
Vorlieben anpassen.  
2. Halten Sie während der Wiedergabe eines Radiosenders eine der  
5 Sendertasten gedrückt. Der Sender wird dann unter der gewählten  
Speichertaste gespeichert.  
1. Halten Sie die Select-Taste (blaue Taste) gedrückt, bis in der  
Anzeige <off> erscheint.  
3. Wiederholen Sie diesen Vorgang solange, bis Sie so viele  
Speichertaste programmiert haben wie Sie möchten.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Taste, bis in der Anzeige „Bass“ bzw.  
„Treble“ angezeigt wird. Betätigen Sie dann die Select/Tone-Taste  
und in der Anzeige erscheint der aktuelle Bass- bzw. Höhenpegel.  
Aufrufen gespeicherter Internet-Radiosender  
Betätigen Sie während der Wiedergabe eine der 5 Sendertasten.  
Das Radio stellt dann eine Verbindung zum gespeicherten Sender her.  
3. Stellen Sie das Bassniveau mithilfe der Tuning-Tasten auf den  
gewünschten Wert (zwischen -7 und +7 für den Basspegel und  
-5 bis +5 für den Höhenpegel). Betätigen Sie dann die Select-Taste  
zur Bestätigung.  
Hinweis:  
Wenn auf dem jeweiligen Speicherplatz zuvor kein Sender gespeichert  
wurde, ist eine Wiedergabe nicht möglich.  
4. Unter dieser Liste finden Sie die Option <Flat>. Wenn Sie diese  
Option wählen, werden alle Bass- und Höheneinstellungen zurück auf  
Null gesetzt und in der Anzeige erscheint „Equalization level rest“.  
D
178  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anhören früherer Sendungen  
Bestimmte Radiosender ermöglichen es ältere Programme  
wiederzugeben. Wenn Sie einen Sender mit solchen Angeboten  
aufrufen, beginnt die Wiedergabe erst nach Auswahl der Optionen „Live“  
and „OnDemand“  
6. Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die Select-Tasten zur Auswahl  
des Sendedatums. In der Anzeige erscheint die Wiedergabezeit  
00:00:00.  
1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis „Live“ oder „On Demand“  
erscheint.  
7. Wenn Sie das Programm erneut von Anfang an hören wollen,  
betätigen Sie die Select-Taste einfach noch mal. Sie können natürlich  
auch die Wiedergabezeit wählen, um die Wiedergabe zu starten.  
2. Betätigen Sie die Select-Taste zur Auswahl von:  
„Live“ – Sie erhalten den normalen Radio-Stream des  
aktuellen Programms.  
Schnellvorlauf / Schnellrücklauf von Sendungen  
Sender, die es ermöglichen aufgezeichnete Sendungen zu empfangen,  
ermöglichen es Ihnen auch innerhalb der Sendung einen  
Schnellsuchlauf zu einem beliebigen Wiedergabepunkt zu starten.  
1. Wenn in der Anzeige 00:00:00 angezeigt wird, betätigen Sie die  
Schnellvorlauf- oder Schnellrücklauftaste an der Geräteoberseite,  
um die Wiedergabezeit zu programmieren. Die Einstellung erfolgt in  
30-Sekunden-Stufen.  
„On Demand“ – Sie können auf ältere Sendungen zugreifen.  
Diese Optionen sind allerdings vom Programmangebot des jeweiligen  
Senders abhängig.  
3. Nach der Auswahl von „On Demand“ erscheint eine Liste von  
verfügbaren Programmen.  
4. Benutzen Sie hier erneut die Tuning-Tasten und die Select-Taste zur  
Auswahl des gewünschten Programms.  
2. Betätigen Sie die Select-Taste, sobald Sie den gewünschten  
Wiedergabepunkt erreicht haben. Die Sengung wird dann von diesem  
Punkt fortgeführt.  
5. Wenn Sie das gewünschte Programm gefunden haben, beginnt die  
Wiedergabe entweder automatisch, Sie erhalten eine Liste von Tagen  
aus der Sie wählen können oder es wird die Wiedergabezeit 00:00  
angezeigt. Bedenken Sie, dass dies nicht die Original-Sendezeit  
darstellt. Die Zeitangabe bezieht Sie auf die Wiedergabezeit vom  
Anfang der Wiedergabe aus gerechnet. Wenn eine Wiedergabezeit  
angezeigt wird, gehen Sie bitte zu Schritt 7.  
Wiedergabe/Pause-Funktion  
Wenn Sie aufgezeichnete Sendungen hören, können Sie zudem bei  
Bedarf die Wiedergabe vorübergehend anhalten.  
Betätigen Sie die Wiedergabe/Pause-Taste auf der Fernbedienung,  
um die Wiedergabe vorübergehend anzuhalten.  
Zum Fortfahren der Wiedergabe betätigen Sie bitte  
Wiedergabe/Pause-Taste erneut.  
179  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellen von Radiosendern über das Internet  
Zusätzlich zum Speichern Ihrer Lieblingssender auf den zur  
Verfügung stehenden Speicherplätzen, können Sie eigene Listen von  
Sendern erstellen, die dann in dem Radiomenü „My Stuff“ erscheint.  
Konfiguration von „My Stations“  
1. Mit den Reciva-Webseiten auf http://www.reciva.com ist es möglich  
eine Suche nach Radiosendern in der Reciva-Datenbank  
durchzuführen. Wenn Sender auf der Webseite gesucht werden,  
werden die Suchergebnisse zusammen mit einem Link mit der  
Beschriftung „Add to My Stations“ im Webbrowser angezeigt.  
Ihr Radio kann über die Webseite der britischen Firma Reciva  
Limited programmiert werden. Auf den Webseiten von Reciva erhalten  
Sie einen Benutzeraccount auf dem Sie Ihre Auswahl von Radiosendern  
speichern können. Sie können sich Sender aus der vorhandenen,  
großen Auswahl in Ihre Liste einfügen. Oder aber direkt die URL des  
gewünschten Senders angeben, wenn dieser nicht in der Auswahl zur  
Verfügung steht.  
2. Klicken Sie auf den Link „Add to My Stations“, um die Sender in Ihrer  
„My Stations“ Liste einzutragen. Diese Liste kann durch Klicken auf  
„My Stations“ unter „My Account“ bearbeitet werden.  
3. Sobald Sie die Radiosender in der „My Stations“ Liste gespeichert  
haben, können Sie diese Sender von Ihrem Internetradio abspielen.  
Die Sender stehen an folgender Stelle in Ihrem Internet-Radio zur  
Verfügung: My Stuff-My Stations.  
Registrierung bei Reciva  
1. Gehen Sie mithilfe Ihres Internetbrowsers auf die Webseite  
http://www.reciva.com. Klicken Sie auf den „My Account“-Link und  
befolgen Sie die Bildschirmanweisungen. Bedenken Sie bitte,  
dass Ihnen während der Registrierung ein Validationscode per  
Email zugesandt wird. Geben Sie diesen Code ein, wenn Sie dazu  
aufgefordert werden.  
Beachten Sie bitte, dass das „My Stuff“-Menü und Ihre persönliche  
Senderliste (My Stations) nur dann vom Radio übernommen wird,  
wenn das Radio die eine neue Radiosenderliste herunterlädt. Wenn Sie  
dafür sorgen möchten, dass Ihr Radio sofort eine neue Radiosenderliste  
herunterlädt, trennen Sie es vom Strom und stecken Sie den Stecker  
dann wieder zurück in die Steckdose.  
2. Nachdem Sie sich in Ihr Benutzer-Account eingeloggt haben,  
können Sie Informationen zu „My Stations“, „My Streams“,  
„My Details“and „My Radios“ unter „My Account“ benutzen.  
Bei nicht aufgelisteten Radiosendern  
3. Sie können dann Ihr Internet-Radio Ihrem Account auf der Webseite  
über den Link „My Radios“ hinzufügen. Unter „My Radios“ müssen  
Sie dann die achtstellige Seriennummer Ihres Radios eingeben,  
welche Sie im Radiomenü unter „Setting-Version-Serial Number“  
finden können. Des Weiteren benötigen Sie den Registrierungscode  
Ihres Radios, den Sie unter „Configure > Register“ finden können.  
Wenn bestimmte Sender nicht bei Reciva aufgelistet sind,  
können Sie eine Anfrage stellen, damit der gewünschte Sender in die  
Senderdatenbank von Reciva aufgenommen wird.  
D
180  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Media-Player  
Konfiguration von „My Streams“  
Der Media-Player ermöglicht Ihnen die Wiedergabe von Audiodateien,  
die auf einem Computer in Ihrem lokalen Netzwerk, USB-Laufwerk oder  
SD-Speicherkarte, abgelegt sind. Unterstützt werden die Dateiformate  
MP3 und WMA (selbst wenn das Internetradio selbst außer MP3 und  
WMA auch noch AAC und Real-Audio unterstützt). Bedenken Sie bitte,  
dass die Wiedergabe von DRM-geschützten Dateien nicht unterstützt  
wird.  
1. Wenn Sie sich mit Ihrem Reciva-Benutzeraccount eingeloggt haben,  
können Sie Ihre eigenen Streams in der „My Streams“ Liste unter  
„My Account“ einfügen. Normalerweise sind dies Internetradiosender,  
die Sie auf Ihrem Computer gefunden haben.  
2. Durch Klicken auf „My Streams“ werden Sie aufgefordert  
Sendername und Mediastream-URL anzugeben.  
Wenn Sie Windows-Netzwerklaufwerke benutzen, erfolgt die Auswahl  
nach Interpret, Album oder nach Musiktitel innerhalb eines Albums.  
Wenn Sie einen UPnP-Server benutzen, werden Sie Such- und  
Auswahlkriterien vom Server bestimmt, enthalten aber typischerweise  
zusätzliche Optionen wie z. B. Genre. Viele Serverapplikationen bieten  
außerdem die Möglichkeit auf Dateien entsprechend der Verzeichnisse,  
in denen Sie abgelegt sind, zuzugreifen.  
Die Mediastream-URL ist ein Hyperlink der auf den eigentlichen  
Audiostream zeigt. Wenn Sie sich nicht im Klaren darüber sind wie  
Sie die Mediastream-URL auf einer Webseite finden können,  
lesen Sie bitte das FAQ auf der Webseite von Reciva:  
http://www.reciva.com.  
3. Sobald Sie die Radiostreams in der „My Streams“ Liste  
gespeichert haben, können Sie diese von Ihrem Internet-Radio  
abspielen. Die Sender stehen an folgender Stelle in Ihrem  
Internet-Radio zur Verfügung: My Stuff-My Streams  
Beachten Sie, dass in diesem Abschnitt der Bedienungsanleitung  
der Begriff PC auf einen beliebigen Computer in Ihrem Netzwerk  
zeigen kann, sei es ein Windows-Computer, Apple-Computer,  
Linux-Gerät oder ein beliebiges anderes. Der Begriff PC wurde lediglich  
der Einfachheit halber gewählt.  
Beachten Sie bitte, dass das „My Stuff“-Menü und Ihre persönliche  
Liste von Mediastreams (My Streams) nur dann vom Radio  
übernommen wird, wenn das Radio eine neue Radiosenderliste  
herunterlädt. Wenn Sie dafür sorgen möchten, dass Ihr Radio sofort  
eine neue Radiosenderliste herunterlädt, trennen Sie es vom Strom  
und stecken Sie den Stecker dann wieder zurück in die Steckdose.  
181  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einrichten von Netzwerklaufwerken auf Windows  
Einrichtung von Windows PCs für den Zugriff auf Audiodateien  
über Windows Shares (freigeben von Musikdateien)  
1. Vergewissern Sie sich bitte, dass Ihr PC auf dem gleichen Netzwerk,  
wie Ihr Internetradio zur Verfügung steht. Benutzen Sie den  
Windows Explorer, um das Verzeichnis, in dem sich Ihre  
Audiodateien befinden, zu lokalisieren.  
Auffinden der Audiodateien über das Internet-Radio  
1. Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die Select-Taste und gehen Sie  
auf „Media Player-Windows Shares-Scan for PCs“. Benutzen Sie ggf.  
die Back-Taste.  
2. In der Anzeige des Radio wird nun „Finding PCs“ angezeigt.  
Wenn PCs mit Netzwerklaufwerken vorhanden sind, so werden diese  
dann angezeigt. Nach abgeschlossener Suche benutzen Sie bitte die  
Tuning-Tasten und die Select-Taste zur Auswahl des PCs, der Ihre  
Dateien enthält. Wenn Ihr PC nicht in der Liste erscheint,  
überprüfen Sie bitte Ihre Datenzugriffs- und Firewalleinstellungen.  
3. Das Radio durchsucht nun den gewählten PC nach  
2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Verzeichnis.  
3. Wählen Sie „Properties“.  
4. Klicken Sie auf „Sharing“.  
Netzwerklaufwerken. Wenn die Einstellungen des PCs es erfordern,  
müssen Sie an dieser Stelle u. U. einen Benutzernamen und ein  
Passwort angeben. Geben Sie diese entsprechend der Einstellungen  
Ihres PCs ein.  
5. Wählen Sie „Share this folder on the network“ und „Allow network  
users to change my files“.  
4. Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die Select-Taste zur Auswahl  
des Netzwerklaufwerks. In der Anzeige des Radios erscheint dann  
„File Scan“ und das Radio führt einen Dateisuche in dem gewählten  
Verzeichnis durch. Wenn besonders viele Audiodateien vorhanden  
sind, kann der Suchvorgang mehrere Minuten in Anspruch nehmen.  
5. Nach abgeschlossener Suche können Sie die Tuning-Tasten zur  
Auswahl von Audiodateien zur Wiedergabe benutzen. Die Dateien  
werden nach Album, Interpret und Wiedergabelisten  
Stellen Sie bitte aus Sicherheitsgründen niemals das Verzeichnis  
„My Documents“ oder darin befindliche Unterverzeichnisse  
(z. B. „My Music“) auf dem Netzwerk zur Verfügung.  
Bei bestimmten Windows-Versionen kann es sein, dass die Einrichtung  
einesNetzwerklaufwerks anders verläuft.  
(falls vorhanden) geordnet.  
Lesen Sie dazu den Abschnitt „Bedienung nach Einrichtung von  
Netzwerklaufwerken, UpnP oder USB/SD-Medien“ weiter unten.  
D
182  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UpnP-Server  
Netzwerkverbindung des Radios über UPnP  
1. Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die Select-Taste und gehen Sie  
auf „Media Player-UPNP Servers“.  
Einrichtung von Windows PCs für den Zugriff auf Audiodateien  
über einen UPnP-Server  
1. Wenn Sie Microsoft Windows XP oder Windows Vista benutzen,  
können Sie den Windows Media Player 11 (WMP11) so einreichten,  
dass er als UPnP (Universal Plug and Play) Media Server fungiert.  
Falls nicht bereits vorinstalliert, kann der Windows Media Player 11  
bei Microsoft heruntergeladen werden. Folgen Sie zur Installation  
einfach den Bildschirmanweisungen des Installations-Wizards oder  
benutzen Sie die Microsoft Windows Update-Funktion.  
Benutzen Sie ggf. die Back-Taste.  
Bedenken Sie, dass diese mehrere Sekunden benötigen wird.  
Solange die Suche nicht abgeschlossen ist, erscheint in der Anzeige  
„No PC Found“. Wenn keine UPnP-Server gefunden werden,  
bleibt die Anzeige [No PC Found] bestehen.  
2. Wählen Sie nach dem Suchvorgang den gewünschten UPnP-Server  
(betätigen ggf. Sie weiter die Tuning-Tasten, wenn mehr als ein  
UPnP-Server gefunden wird) und betätigen Sie die Select-Taste.  
Das Radio zeigt dann normalerweise „Access Denied“  
(Zugriff untersagt) an.  
2. Nach der Installation erstellt Windows Media Player 11 eine  
Datenbank mit allen auf Ihrem PC verfügbaren Mediadateien.  
Zum Hinzufügen weiterer Mediadateien zur Datenbank gehen Sie  
bitte auf „File - Add to Library… - Advanced Options“ und klicken Sie  
auf „Add“. Wählen Sie dann einfach die gewünschten Dateien zum  
Hinzufügen und klicken Sie auf OK.  
3. Ihr PC gibt in diesem Moment an, dass ein anderes Gerät versucht  
auf den UPnP-Server zuzugreifen. In jedem Fall müssen Sie,  
um dem Radio Zugriff auf die Mediadateien zu gewähren, auf „Library“  
im Menü des Windows Media Player 11 klicken und dann dort  
“Media Sharing…” zum Öffnen des entsprechenden Media  
Sharing-Fensters wählen.  
Danach brauchen Sie nur noch den Windows Media Player 11 so zu  
konfigurieren, dass das Internet-Radio darauf auf die Mediadateien  
zugreifen kann. Gehen Sie dazu bitte auf die im Folgenden  
beschriebene Weise vor.  
4. Im „Media Sharing“-Fenster wird das Radio als nichterkanntes Gerät  
aufgelistet. Klicken Sie auf das unbekannte Gerät und klicken Sie  
dann „Allow“ gefolgt von OK.  
Hinweis:  
Wenn Sie die Firewall-Software von Microsoft Windows benutzen,  
sollte der Windows Media Player 11 vorher entsprechend konfiguriert  
werden. Wenn Sie andere Firewall-Programme benutzen, müssen Sie  
diese entsprechend für die Benutzung mit dem Windows Media Player  
11 konfigurieren.  
183  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Wählen Sie den angegebenen Server mithilfe der Tuning-Tasten und  
der Select-Taste. Wenn der Windows Media Player 11 dann in der  
Lage ist, mit Ihrem Radio zu kommunizieren, werden Ihnen mehrere  
Auswahloptionen durch die Serversoftware zur Verfügung gestellt.  
5. Gehen Sie auf die gleiche Weise zur Bestätigung Ihrer Auswahl vor.  
Zum Beispiel können Sie zuerst „Music“ und dann „Album“ wählen.  
Hinweis:  
Der UPnP-Modus bietet Suchkriterien und Dateitypen, die als Funktion  
des UPnP-Servers, auf Ihrem Internetradio zur Verfügung stehen.  
Auffinden und Wiedergabe von Multimediadateien mit UPnP  
Wenn der UPnP-Server für den Zugriff auf die Mediadateien  
konfiguriert ist, können Sie die Dateien auf die folgende Weise auf dem  
Radio auswählen:  
6. Die Auswahl von Mediadateien zur Wiedergabe erfolgt auf die  
gleiche Weise.  
1. Schalten Sie Ihr Radio ein und gehen Sie im Menü auf  
„Media Player- UPnP Servers“. Benutzen Sie ggf. die Back-Taste.  
Bedenken Sie bitte, dass nicht alle Multimediadateien sofort  
angezeigt werden.  
2. Betätigen Sie die Select-Taste und das Radio beginnt die Suche nach  
allen verfügbaren UpnP-Servern. Bedenken Sie, dass diese mehrere  
Sekunden benötigen wird. Solange die Suche nicht abgeschlossen  
ist, erscheint in der Anzeige „Empty“. Wenn keine UPnP-Server  
gefunden werden, bleibt die Anzeige „Empty“ bestehen.  
Der Windows Media Player muss zunächst Informationen wie Interpret,  
Album und Titel aus den Dateien auslesen. Außerdem kann es sein,  
dass aus dem Internet zusätzliche Informationen wie z. B. das  
Albumcover zurAnzeige heruntergeladen werden.  
7. In der Anzeige des Radios erscheint dann „Add to Queue“.  
Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die entsprechenden Dateien  
im Album werden der Abspielliste hinzugefügt. Die Wiedergabe  
beginnt automatisch.  
3. Nach einer erfolgreichen Suche können Sie die Tuning-Tasten  
benutzen, um den gewünschten UPnP-Server auszuwählen.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste zur Bestätigung.  
Lesen Sie dazu den Abschnitt „Bedienung nach Einrichtung von  
Netzwerklaufwerken, UpnP oder USB/SD-Medien“ weiter unten.  
4. Das Radio zeigt nun eine Liste von Mediankategorien, die auf dem  
UPnP-Server vorhanden sind an (z. B. „Music“, „Playlists“, etc.).  
Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die Select-Taste, um die  
gewünschte Kategorie zu wählen.  
D
184  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USB und SD — Lokale Medien (nur für RCR-7)  
1. Benutzen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios.  
2. Stecken Sie ein USB-Laufwerk oder eine SD-Karte an der Seite in  
das Radio ein. Lesen Sie dazu den Abschnitt „Bedienung nach  
Einrichtung von Netzwerklaufwerken, UpnP oder USB/SD-Medien“  
weiter unten.  
Hinweis:  
1. Wenn sich sowohl ein USB-Laufwerk als auch eine SD-Karte,  
werden die Dateien von beiden Medien kombiniert wiedergegeben.  
2. Der Medienwechsel während der Wiedergabe stoppt die Wiedergabe.  
3. Die Schnellsuchlauffnktion funktioniert nicht mit diesem Medientyp.  
185  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienung nach Einrichtung von  
Wiedergabe kompletter Alben  
Netzwerklaufwerken, UpnP oder USB/SD-Medien  
Es spielt dabei keine Rolle, ob Sie zur Dateiauswahl Windows  
Netzwerklaufwerke, UpnP, USB oder SD-Karten benutzen. Der Vorgang  
bleibt immer derselbe. Der einzige Unterschied ist, dass UPnP mehr  
Suchmöglichkeiten bietet, je nach dem welche Serversoftware  
benutzt wird. Bestimmte Serverapplikationen ermöglichen eine  
genaue Einstellung der Suchkriterien und Indexierungsmethoden,  
was besonders nützlich ist, wenn Sie über eine große Sammlung von  
Musikdateien verfügen.  
1. Das Radio ist auf eine der folgenden Medientypen eingestellt:  
<Windows Shares> oder <UPNP> oder <Local Media> unter  
<Media Player>  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis <By Artist> erscheint und  
betätigen Sie dann die Select-Taste.  
3. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige der gewünschte  
Interpret angezeigt wird. Betätigen Sie die Select-Taste.  
Der Auswahlmechanismus ermöglicht es Ihnen nach bestimmten  
Informationen zu suchen (Album, Interpret, etc.) und dann die Suche  
einzugrenzen, entweder auf ein Album oder einen bestimmten Musiktitel  
auf einem Album. Das ausgewählte Album bzw. der Musiktitel wird dann  
zur Wiedergabeliste hinzugefügt. Sie können während der Wiedergabe  
weitere Alben oder Musiktitel in die Wiedergabeliste einfügen oder  
zwischen einzelnen Titeln in der Wiedergabeliste umherschalten.  
Sie können die Wiedergabeliste ebenfalls bei Bedarf löschen und eine  
Neue erstellen. In den in dieser Anleitung beschriebenen  
4. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige das gewünschte  
Album angezeigt wird. Betätigen Sie die Select-Taste.  
<Add to Queue> erscheint in der Anzeige.  
5. Betätigen Sie die Select-Taste. Die Wiedergabe des Albums  
beginnt und alle Musiktitel des Albums werden der  
Wiedergabeliste hinzugefügt.  
Aufreihen von Alben für eine spätere Wiedergabe  
Während der Wiedergabe können Sie zusätzlich Alben oder Titel der  
Wiedergabeliste hinzufügen.  
Suchvorgängen sind entsprechende Beispiele vorhanden.  
1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten (und ggf. die Back-Taste) zur Suche  
nach dem gewünschten Album.  
2. Betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.  
3. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige <Add to Queue>  
erscheint und betätigen Sie dann die Select-Taste. In der Anzeige  
erscheint dann „Tracks Added To Queue“ und die entsprechenden  
Titel werden der Wiedergabeliste hinzugefügt.  
D
186  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aufreihen von Titeln für eine spätere Wiedergabe  
1. Wenn Sie nur bestimmte Titel eines Albums hinzufügen wollen,  
wählen Sie bitte zunächst wie beschrieben ein Album.  
Auswahl von Titeln in der momentanen Abspielliste  
1. Betätigen Sie die Queue-Taste, um die momentane  
Wiedergabedatei anzuzeigen.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl des gewünschten Titels  
und betätigen Sie die Select-Taste.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Anzeige der in der  
Wiedergabeliste vorhandenen Titel. Wenn Sie an eine bestimmte  
Stelle in der Wiedergabeliste springen möchten, betätigen Sie bitte  
die Select-Taste, wenn der gewünschte Titel angezeigt wird.  
Die Wiedergabe beginnt vom Anfang des entsprechenden Titels.  
3. Betätigen Sie die Search-Taste. In der Anzeige erscheint dann  
„Track Added To Queue“. Der Titel wird dann der  
Wiedergabeliste hinzugefügt.  
Löschen der Wiedergabeliste  
Wiedergabesteuerung  
1. Gehen Sie ins Hauptmenü (benutzen Sie dazu ggf. die Back-Taste)  
und benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von  
<Media Player>. Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
1. Betätigen Sie die Wiedergabe/Pause-Taste, um die momentane  
Wiedergabe vorübergehend anzuhalten. Bei erneuter Betätigung der  
Taste fährt die Wiedergabe vom Anfang des aktuellen Titels fort.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Clear Queue>.  
2. Benutzen Sie die Schnellrücklauftaste zum Starten der Wiedergabe  
des vorigen Titels der Abspielliste.  
3. Betätigen Sie die Select-Taste und in der Anzeige erscheint  
„Queue cleared“. Die Wiedergabeliste ist damit wieder  
vollkommen leer.  
3. Benutzen Sie die Schnellvorlauftaste zum Starten der Wiedergabe  
des nächsten Titels in der Abspielliste.  
187  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Wiedergabewiederholung in der Abspielliste  
1. Benutzen Sie während der Wiedergabe die Back-Taste, um ins  
Hauptmenü zurückzukehren.  
Zufallswiedergabe  
1. Benutzen Sie während der Wiedergabe die Back-Taste, um ins  
Hauptmenü zurückzukehren.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Media Player”  
erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste zur Anzeige des  
Media-Player-Menüs.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Media Player”  
erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste zur Anzeige des  
Media-Player-Menüs.  
3. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Playback Mode”  
erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung.  
3. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Playback Mode”  
erscheint, und betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung.  
4. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Repeat“  
angezeigt wird.  
4. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Shuffle“  
angezeigt wird.  
Betätigen Sie die Select-Taste. In der Anzeige wird „Enable”  
(Aktivieren) angezeigt und YES/NO erscheint als Auswahloption.  
Betätigen Sie die Select-Taste. In der Anzeige wird „Enable”  
(Aktivieren) angezeigt und YES/NO erscheint als Auswahloption.  
5. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von YES bzw. NO und  
betätigen Sie die Select-Taste, um festzulegen, ob der  
Wiederholungsmodus (Repeat) aktiviert wird.  
5. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von YES bzw. NO und  
betätigen Sie die Select-Taste, um festzulegen, ob der  
Zufallswiedergabemodus (Shuffle) aktiviert wird.  
Wenn Sie die Zufallswiedergabe nicht aktivieren wollen, wählen Sie  
bitte NO.  
Wenn Sie den Wiederholungsmodus nicht aktivieren wollen,  
wählen Sie bitte NO.  
Wenn der Wiederholungsmodus bereits aktiviert wurde, erscheint bei  
Schritt 4 stattdessen „Disable“, erneut mit YES/NO als Auswahloption.  
Wählen YES, um den Wiederholungsmodus zu deaktivieren.  
Wenn die Zufallswiedergabe bereits aktiviert wurde, erscheint bei  
Schritt 4 stattdessen „Disable“, erneut mit YES/NO als Auswahloption.  
Wählen YES, um die Zufallswiedergabe zu deaktivieren.  
D
188  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UKW-Radio  
UKW-Radio hören  
Speichern eines UKW-Senders  
1. Benutzen Sie den Ein/Aus-Schalter zum Einschalten des Radios.  
2. Betätigen Sie die Band-Taste zur Auswahl von <FM>.  
Es stehen 5 Speicherplätze zur Verfügung.  
1. Wählen Sie einen Sender auf die bereits beschriebene Weise.  
Auswahl von UKW-Sendern  
1. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zum Verändern der Frequenz.  
2. Halten Sie eine der Tuning-Tasten gedrückt, um den jeweils nächsten  
Sender zu finden.  
2. Halten Sie während der Wiedergabe eines Radiosenders eine der  
5 Sendertasten gedrückt. Der Sender wird dann unter der gewählten  
Speichertaste gespeichert.  
UKW-RDS  
3. Wiederholen Sie diesen Vorgang solange, bis Sie so viele  
Speicherplätze beschrieben haben wie Sie möchten.  
Radio Data System (RDS) ist ein System, bei dem außer  
den Audiodaten, zusätzliche Daten mit dem Radioprogramm  
übertragen werden.  
Aufrufen gespeicherter Internet-Radiosender  
Über RDS wird zudem die Uhrzeit eingestellt, sofern dieser Dienst zur  
Verfügung steht.  
Betätigen Sie während der Wiedergabe eine der 5 Sendertasten.  
Das Radio stellt dann eine Verbindung zum gespeicherten Sender her.  
RDS-Informationen stehen nur zur Verfügung, wenn der jeweilige Sender  
dies unterstützt.  
Hinweis:  
Wenn auf dem jeweiligen Speicherplatz zuvor kein Sender gespeichert  
wurde, ist eine Wiedergabe nicht möglich.  
Betätigen Sie die REPLY/RDS-Taste, um zwischen den verschiedenen  
Betriebsarten zu wechseln und warten Sie für weiteren 2 Sekunden,  
bis die Informationen erscheinen. Die Informationen in den  
verschiedenen Betriebsarten sind:  
1. Frequenz (Frequency): Zeigt die Frequenz des Senders.  
2. Programmdienst (Program Service): Zeigt den Namen des  
Senders an.  
3. Radio Text : Zeigt vom Radiosender ausgestrahlt Textnachrichten an.  
4. Programmart (Program Type): Zeigt die Art des Programms an.  
189  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aux-Eingang  
Uhrzeiteinstellung  
Ihr Radio verfügt über einen 3,5-mm-Stereo-Eingang für den Anschluss  
externer Audiogeräte. Der Anschluss kann so konfiguriert werden,  
dass der Empfindlichkeitspegel dem Ausgangspegel des  
angeschlossenen Geräts entspricht.  
Einstellen der Uhrzeit  
1. Halten Sie die Time-Set-Taste solange gedrückt, bis in der Anzeige  
„Set Time/Date“ erscheint. (Falls die Anzeige nicht erscheint,  
betätigen Sie die Tuning-Tasten solange, bis in der Anzeige  
„Set Time/Date“ erscheint.)  
1. Schließen Sie ein externes Audiogerät (z. B. einen CD-Player oder  
MP3-Player) am Aux-Eingang an der Geräterückseite an.  
2. Benutzen Sie die Select-Taste gefolgt von den Tuning-Tasten zum  
Einstellen der Stunden.  
2. Schalten Sie das Radio an und betätigen Sie die Band-Taste an der  
Gerätevorderseite, bis in der Anzeige <Auxiliary Input> erscheint.  
3. Benutzen Sie die Select-Taste gefolgt von den Tuning-Tasten zum  
Einstellen der Minuten.  
3. Das Gerät gibt danach das Audiosignal von externen  
Audiogeräten wieder.  
4. Benutzen Sie die Select-Taste gefolgt von den Tuning-Tasten zum  
Einstellen von Datum, Monat und Jahr.  
5. Betätigen Sie die Select-Taste, um die Einstellung abzuschließen.  
Einstellen des Uhrzeitformats  
Die Uhrzeitanzeige kann auf das 12- oder das 24-Format eingestellt  
werden. Das von Ihnen gewählte Format wird dabei auch die den  
Alarm benutzt.  
1. Halten Sie die Time-Set-Taste solange gedrückt, bis in der Anzeige  
„Set Time/Date“ erscheint.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige <Clock Format>  
angezeigt wird.  
3. Benutzen Sie die Select-Taste gefolgt von den Tuning-Tasten zur  
Auswahl des 12- oder 24-Stunden-Modus.  
D
4. Betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung der Einstellung.  
190  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DST (Automatische Uhrzeiteinstellung über das Internet)  
Mit dieser Funktion können Sie die Uhrzeit direkt über das  
Internet einstellen.  
Einstellen der Weckerfunktion (Alarm)  
Ihr Radio verfügt über zwei separat einstellbare Alarmzeiten,  
die Sie benutzen können, um entweder mit einem  
Es stehen folgende Optionen zur Verfügung:  
Auto (US) – Einstellen des Radios auf US-Zeit  
Auto (EU) – Einstellen des Radios auf EU-Zeit  
None – Automatische Einstellung wird deaktiviert  
Manual – manuelle Einstellung  
UKW/Internet-Radioprogramm, einem externen Signal oder dem  
eingebauten Summer aufzuwachen. Jeder Alarm kann einmalig, täglich,  
wöchentlich, wochentags oder am Wochenende aktiviert werden.  
Bei Stromausfällen sorgt ein eingebauter Speicher dafür, dass die  
Alarmeinstellungen nicht gelöscht werden.  
1. Betätigen Sie den Ein-/Ausschalter zum Einschalten des Radios.  
Hinweis: Wenn keine für mehr als 10 Sekunden keine Tasten betätigt  
werden, verlässt das Gerät das Alarmeinstellungsmenü automatisch.  
Sie können bei Fehleingaben jederzeit durch Betätigung der Back-Taste  
zur vorigen Anzeige zurückkehren.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Setting>.  
Betätigen Sie die Select-Taste zum Aufrufen des  
Konfigurationsmenüs.  
1. Halten Sie die Alarm1-Taste (bzw. die Alarm2-Taste) solange  
gedrückt, bis der Dialog „Enable Alarm – YES/NO“ erscheint.  
3. Betätigen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Clock Setup>.  
Betätigen Sie die Select-Taste zum Aufrufen des Uhrzeitmenüs.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten und die Select-Taste zur Auswahl  
von „YES“.  
4. Betätigen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <DST>.  
In der Anzeige erscheint <Set Alarm>.  
5. Betätigen Sie die Select-Taste zur Bestätigung und stellen Sie die  
DST-Option ein.  
3. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zum Einstellen der Stunden und  
betätigen Sie dann die Set-Taste.  
* Gehen Sie im Menü auf „Setting > Clock Setup > Local Time Zone“,  
um die Zeitzone in 30-Minuten-Stufen zu verändern.  
4. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zum Einstellen der Minuten und  
betätigen Sie dann die Set-Taste.  
191  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. Benutzen Sie die Tuning-Tasten, um den Alarmmodus auf Einmal,  
Täglich, Wöchentlich, Wochentags oder Wochenende zu stellen.  
Betätigen Sie dann die Set-Taste.  
Bei aktiviertem Alarm  
1. Der Radioalarm wird zur eingestellten Zeit aktiviert und bleibt für  
60 Minuten an, solange er nicht ausgeschaltet wird. Die Lautstärke,  
die für den Radioalarm verwendet wird, ist die gleiche, die Sie zuletzt  
bei der Benutzung des Geräts verwendet haben. Wenn aus  
irgendeinem Grund das Radio keine Verbindung zum gewünschten  
Sender aufbauen kann, wenn der Alarm aktiviert wird, schaltet das  
Radio automatisch auf den Summeralarm um.  
Once – der Alarm wird nur einmal aktiviert.  
Everyday – der Alarm wird täglich aktiviert.  
Weekly – der Alarm wird einmal in der Woche aktiviert.  
Weekdays – der Alarm wird nur an Wochentagen aktiviert.  
Weekends – der Alarm wird nur am Wochenende aktiviert.  
6. Benutzen Sie die Tuning-Tasten, um den Alarm auf Aufwecken mit  
UKW/Internet-Radioprogramm, externem Signal oder dem  
eingebauten Summer, zu stellen.  
2. Der Summeralarm bleibt für 60 Minuten aktiviert. Die Lautstärke wird  
dabei nach und nach erhöht.  
Wenn der Alarm auf UKW- oder Internetradio gestellt wurde,  
wird jeweils der zuletzt eingestellte Sender benutzt. Wenn der Alarm  
auf Aux gestellt wird, vergewissern Sie sich bitte, dass ein externes  
Audiosignal am Aux-Eingang des Radios angeschlossen ist.  
3. Wenn der Radioalarm aktiviert wird und das Radio bereits  
eingeschaltet ist, geht das Radio zum für den Alarm  
eingestellten Sender.  
Aktivieren / Deaktivieren des Alarms  
7. Betätigen Sie die Select-Taste, um die Einstellung abzuschließen.  
1. Wenn der Alarm 1 aktiviert wird, erscheint in der Anzeige das  
Symbol  
. Entsprechend wird der Alarm 2 angezeigt.  
2. Wenn das Symbol  
in der Anzeige erscheint, können Sie die  
Alarmtaste 1 betätigen, um den Alarm auszustellen.  
Das Symbol  
verschwindet danach von der Anzeige. Auf die gleiche  
Weise wird der Alarm 2 deaktiviert.  
3. Wenn Sie den Alarm 1 erneut aktivieren wollen, betätigen Sie die  
Alarmtaste 1 einach noch einmal und das Alarmsymbol  
zusammen mit Informationen zum Alarm in der Anzeige.  
erscheint  
D
192  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Automatische Abschaltung  
Countdown-Timer  
Ihr Radio kann automatisch nach Ablauf der eingestellten Wartezeit  
abgeschaltet werden.  
Es handelt sich hierbei um einen Countdown-Alarm, der nach einem  
festgelegten Zeitraum an geht. Sie können den Countdown auf  
10 Minuten bis 1 Stunde und 30 Minuten (in 10-Minuten-Schritten)  
einstellen.  
Sie können die Einschlaffunktion auf einen Wert zwischen 15 Minuten  
und 3 Stunden 15 Minuten (in 15-Minunten-Schritten), einstellen.  
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Radio eingeschaltet und die  
Wiedergabe gestartet ist.  
1. Benutzen Sie die NAP-Taste zum Einstellen der  
gewünschten Zeitdauer.  
2. Betätigen Sie die Time-Set-Taste und in der Anzeige erscheint  
„Sleep Timeout“.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl der gewünschten  
Countdown-Zeit.  
3. Benutzen Sie die Tuning-Tasten, bis die Abschaltzeit auf den  
gewünschten Wert zwischen 15 Minuten und 3 Stunden 15 Minuten  
eingestellt bzw. mit „Off“ ausgeschaltet wird.  
3. Betätigen Sie die Select-Taste zum Aktivieren des Countdowns.  
Das Symbol  
erscheint in der Anzeige.  
4. Wenn der Countdown-Alarm an geht, können Sie ihn mithilfe des  
Ein/Aus-Schalters wieder ausstellen.  
4. Betätigen Sie dann die Set-Taste zur Bestätigung Ihrer Auswahl.  
In der Anzeige erscheint „Zzz“. Ihr Radio wird nach Erreichen der  
eingestellten Zeit automatisch ausgeschaltet.  
5. Wenn Sie den Countdown-Alarm vorzeitig deaktivieren möchten,  
betätigen die NAP-Taste und halten Sie sie erneut solange gedrückt,  
5. Wenn Sie die Einschlaffunktion vor Erreichen der eingestellten Zeit  
deaktivieren möchten, betätigen Sie den Ein/Aus-Schalter.  
bis das Symbol  
von der Anzeige verschwindet.  
193  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Hintergrundbeleuchtung  
Netzwerkkonfiguration (nur für RCR-7)  
Betätigen Sie die Dimmer-Taste zum Einstellen der  
In diesem Menü können Sie die Netzwerkeinstellungen Ihres Radios  
konfigurieren, nach weiteren WLAN-Netzwerken suchen oder manuell  
die Netzwerkparameter setzen. Dies ist besonders nützlich, wenn Sie  
das Internetradio an einem anderen Ort mit anderen  
Hintergrundbeleuchtung auf ein angenehmes Maß.  
Dazu stehen Ihnen unterschiedliche Einstellungen für verschiedene  
Betriebszustände zur Verfügung: Active (während des Betriebs),  
Inactive (während der Wiedergabe) und Standby (wenn das Radio sich  
im Bereitschaftsbetrieb befindet und nur die Uhrzeitanzeige aktiv ist).  
Netzwerkeinstellungen benutzen wollen.  
Konfiguration des Radios nur für Ethernet (nur für RCR-7)  
1. Schalten Sie das Radio an und betätigen Sie die Tuning-Tasten zur  
Auswahl von <Setting>. (Benutzen Sie ggf. die Back-Taste.)  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
Sprachauswahl  
Mit dieser Option können Sie die Anzeigesprache der Menüs einstellen.  
1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Setting“  
erscheint und betätigen Sie dann die Select-Taste.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Network Config>.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Language“  
erscheint und betätigen Sie dann die Select-Taste.  
3. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Wired / Wireless>.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
3. Benutzen Sie dann die Tuning-Tasten zur Auswahl der gewünschten  
Sprache und betätigen Sie dann die Select-Taste.  
Anzeige der Firmwareversion  
Diese Firmware-Version wird nur für Informationszwecke angezeigt.  
4. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Wired Only>.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste. Danach wird das Radio neu  
gestartet und nur der Ethernet-Anschluss wird zur  
1. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Setting“  
erscheint und betätigen Sie dann die Select-Taste.  
Netzwerkkommunikation benutzt. Das Radio kann dann keine  
Verbindungen mehr mit drahtlosen Netzwerken aufbauen.  
Dazu müssen Sie Ihr Radio physisch mit einem Ethernet-Kabel am  
RJ-45-Anschluss an der Rückseite des Geräts verbinden.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige „Version“  
erscheint und betätigen Sie dann die Select-Taste.  
3. In der Anzeige erscheint nun die aktuelle Firmware-Version.  
D
4. Benutzen Sie die Back-Funktion, um die Firmware-Versionsanzeige  
wieder zu verlassen.  
194  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Konfiguration des Radios für Ethernet und Wi-Fi  
1. Schalten Sie das Radio an und betätigen Sie die Tuning-Tasten zur  
Auswahl von <Setting>. (Benutzen Sie ggf. die Back-Taste.)  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
Konfiguration des Radios nur für Wi-Fi  
1. Schalten Sie das Radio an und betätigen Sie die Tuning-Tasten zur  
Auswahl von <Setting>. (Benutzen Sie ggf. die Back-Taste.)  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Network Config>.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
2. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Network Config>.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
3. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Auto>.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
3. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Wired/Wireless>.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
Es versucht dann eine Ethernet-Verbindung zum Netzwerk  
aufzubauen. Wenn keine Ethernet vorhanden ist, versucht es eine  
Wi-Fi-Verbindung aufzubauen.  
4. Benutzen Sie die Tuning-Tasten zur Auswahl von <Wireless Only>.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste. Danach wird das Radio neu  
gestartet und nur der Wi-Fi-Anschluss wird zur  
Sobald eine der beiden Verbindungen aufgebaut ist, wird diese vom  
Radio solange benutzt, bis es ausgeschaltet wird.  
Netzwerkkommunikation benutzt. Das Radio kann dann keine  
Verbindungen mehr mit Ethernet-Netzwerken aufbauen.  
Im Netzwerkkonfigurationsmenü können Sie ebenfalls entscheiden,  
ob das Internetradio bei einem schwachen Wi-Fi-Signal eine  
Warnmeldung ausgibt. Sie können diese Funktion durch Auswahl von  
<Signal Warning> gefolgt von „Yes“ aktivieren.  
Wenn Sie die Option „Wireless Only“ wählen, wird das Radio neu  
gestartet und benutzt dann nur die Wi-Fi-Funktion zur  
Netzwerkkommunikation. Das Radio kann dann die Ethernet-Verbindung  
nicht mehr benutzen.  
195  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fehlerbehebung  
Falls Sie Probleme haben das Radio mit Ihrem WLAN-Netzwerk  
zu verbinden, können Ihnen u. U. folgende Schritte behilflich sein:  
5. Wenn Ihr Netzwerkzugang geschützt ist, müssen Sie zudem das  
korrekte Passwort in Ihr Radio eingeben. Vergessen Sie dabei nicht,  
dass bei WPA-Schlüsseln Groß- und Kleinschreibung unterschieden  
wird. Wenn Ihr Radio bei dem Versuch eine Verbindung zu einem  
geschützten Netzwerk aufzubauen „Wireless error“ gefolgt von einer  
5-Ziffern-Nummer anzeigt, vergewissern Sie sich bitte, dass Sie Sie  
das richtige Passwort eingegeben haben. Sollte das Problem  
bestehen bleiben, überprüfen Sie bitte Ihre Netzwerkkonfiguration.  
1. Vergewissern Sie sich, dass ein PC in Ihrem Netzwerk über den  
WLAN-Zugangspunkt auf das Internet zugreifen kann  
(z. B. Webseiten abrufen kann).  
2. Überprüfen Sie, ob ein DHCP-Server vorhanden ist oder ob statische  
IP-Adressen für Ihr Netzwerk benutzt werden. Sie können bei Bedarf  
dem Radio auch eine statische IP zuordnen. Gehen Sie im  
Radiomenü auf „Setting -> Network Config -> Edit Config“ und stellen  
Sie für „Auto (DHCP)“ „No“ ein.  
Wenn das Radio erfolgreich einen Verbindungsaufbau machen kann,  
aber bestimmte Sender nicht abspielbar sich, kann das folgende  
Gründe haben:  
1. Der Sender zu dieser Tageszeit nicht (bedenken Sie, dass der  
Sender u. U. in einer ander Zeitzone liegt).  
(Benutzen Sie dazu die Tuning-Tasten und die Select-Taste.)  
2. Der Sender hat seine maximale Benutzerkapazität erreicht und  
erlaubt keine weiteren Zugriffe.  
3. Überprüfen Sie, ob Ihr Netzwerk über eine Firewall verfügt oder ob  
andere ausgehende Ports blockiert werden.  
Für einen einwandfreien Betrieb benötigt das Radio mindestens die  
folgenden TCP/UDP-Ports: 80, 554, 1755, 5000 und 7070. Für die  
Benutzung von Windows Netzwerklaufwerken benötigt das Radio  
mindestens die TCP/UDP-Ports 135 – 139 und 445. Der Windows  
Media Player 11 öffnet für die UPnP-Verbindung einen Port und  
konfiguriert die eingebaute Windows Firewall automatisch.  
Andere Firewall-Applikationen müssen ggf. für UPnP oder bestimmte  
IP-Adressen konfiguriert werden.  
3. Die Internetverbindung zwischen Ihrem Radio und dem Server  
(oftmals in einem anderen Land) ist zu langsam.  
4. Der Sender sendet nicht mehr.  
5. Der Link zum Audiostream des Radiosenders ist veraltet.  
6. Der Radiosender benutzt ein Audioformat, das nicht von Ihrem Radio  
wiedergegeben werden kann (dies kommt nicht sehr häufig vor, da Ihr  
Radio fast alle Formate, die von Sendestationen benutzt werden,  
versteht).  
4. Überprüfen Sie, ob Ihr WLAN-Zugangspunkt nur Verbindungen zu  
bestimmten MAC-Adressen zulässt. Überprüfen Sie die  
MAC-Adresse des Radios im Menü unter „Setting -> Network Config  
-> View Config -> MAC address“. Bedenken Sie, dass das Radio  
über eine MAC-Adresse für Ethernet und eine weitere für  
WLAN verfügt.  
Versuchen Sie den Audiostream über einen PC abzuspielen.  
Wenn Sie den Sender mithilfe eines PCs abspielen können,  
informieren Sie Reciva bitte mithilfe des Formulars auf  
http://www.reciva.com/, um die Senderdaten, die vom Radio  
benutzt werden zu erneuern.  
D
196  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Systemreset  
Firmware-Upgrade  
Unter bestimmten Umständen stehen neue Softwarefunktionen für Ihr  
Radio zur Verfügung. Dies kann zum Beispiel ein neuer Audiodekoder  
sein mit dem neue Soundformate unterstützt werden. Ihr Radio wurde  
deswegen so konzipiert, dass die Firmware über Ihre Internetverbindung  
aktualisiert werden kann.  
Wenn Sie die Einstellungen Ihres Radio in den ursprünglichen Zustand  
zurück versetzen wollen, gehen Sie bitte wie folgt vor.  
1. Benutzen Sie die Tuning-Tasten im Hauptmenü (benutzen Sie ggf.  
die Back-Taste) zur Auswahl von <Setting>.  
Durch einen Firmwareupgrade werden alle Netzwerkeinstellungen,  
Senderspeicher und Alarmeinstellungen gelöscht. Führen Sie keinen  
Firmwareupgrade durch, wenn Sie nicht über eine stabile Internet- und  
Stromverbindung verfügen. Wenn das Radio über Wi-Fi mit Ihrem Router  
verbunden ist, vergewissern Sie sich außerdem, dass diese Verbindung  
ebenfalls stabil ist.  
2. Betätigen Sie die Back-Taste.  
3. Betätigen Sie dann die Tuning-Tasten solange, bis in der Anzeige  
<Factory reset> erscheint.  
Betätigen Sie dann die Select-Taste.  
Mit der Firmware-Upgrade-Option können Sie neue Firmware-Dateien  
für Ihr Radio von der Reciva-Website herunterladen. Wenn eine neue  
Firmware zur Verfügung steht, fragt das Radio, ob Sie die Firmware  
herunterladen möchten. Wenn Sie NO wählen oder die Back-Taste  
benutzen, wird der Upgrade-Vorgang abgebrochen.  
4. In Anzeige wird „Are you sure?“ angezeigt. Benutzen Sie die  
Tuning-Tasten zur Auswahl von „YES“. Betätigen Sie dann die  
Select-Taste. Alle Einstellungen des Radios werden dann auf die  
ursprünglichen Werkseinstellungen zurückgesetzt.  
1. Benutzen Sie die Tuning-Tasten im Hauptmenü (benutzen Sie ggf.  
die Back-Taste) zur Auswahl von <Setting>. Betätigen Sie dann die  
Select-Taste.  
2. Betätigen Sie die Tuning-Tasten, bis in der Anzeige  
<Upgrade Firmware> erscheint und betätigen Sie dann die  
Select-Taste.  
3. Wenn eine neue Firmware-Version zur Verfügung steht, können Sie  
einen Firmware-Upgrade durchführen.  
Anderfalss erscheint „No upgrade available“ in der Anzeige.  
Ein Firmware-Upgrade kann mehrere Minuten dauern.  
WICHTIG:  
Schalten Sie das Radio während des Vorgangs nicht aus. Warten Sie  
bis der Firmware-Upgrade vollständig abgeschlossen ist und ein  
Neustart erfolgt ist, um Schäden am Radio zu vermeiden.  
197  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Kopfhörerausgang  
Technische Daten  
1. Auf der Rückseite des Geräts steht ein 3,5-mm-Kopfhörerausgang  
zur Verfügung, mit dem Sie das Audiosignal über Kopfhörer  
ausgeben können. Wenn Sie die Kopfhörer an das Gerät  
anschließen, wird die Audioausgabe über die internen Lautsprecher  
automatisch ausgeschaltet.  
Stromversorgung: AC 100 ~ 240 V, 50 ~ 60 Hz.  
Netzanschluss: Ethernet und Wi-Fi 10/100 Mbit/Sek. Über RJ-45, 802.  
11b und 802.11g mit Unterstützung für WEP- und WPA-Verschlüsselung  
Hinweis:  
WICHTIG:  
Veränderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die nicht  
ausdrücklich vom Verantwortlichen für Konformität genehmigt wurden,  
machen die Rechte des Benutzers auf den Betrieb des Geräts nichtig.  
Übermäßiger Schalldruck von Kopfhörern kann Hörschäden  
verursachen.  
Line-Out-Ausgang (3,5-mm-Anschluss)  
Auf der Rückseite des Geräts steht ein 3,5-mm-Audioausgang zur  
Verfügung, mit dem Sie das Audiosignal an einen externen Verstärker  
senden können. Wenn ein Audiokabel in diesen Ausgang gesteckt wird,  
wird der Ton des internen Lautsprechers nicht ausgestellt.  
Stellen Sie die Lautstärke am Radio bei Bedarf auf das Minimum.  
D
198  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sollten sind irgendwann das Gerät nicht mehr benutzen, achten Sie bei der Entsorgung bitte auf folgendes: Altgeräte sollten nicht  
zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie das Gerät zum Recycling, soweit das möglich ist. Wenden Sie sich  
bitte an Ihre lokalen Behörden oder Ihren Händler für mehr Informationen zur Entsorgung dieses Geräts. (WEEE-Richtlinie -  
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive.)  
199  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
200  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Pyramid Car Audio DVD Player PDVD44 User Guide
RCA Speaker System F32649 User Guide
Recoton Advent Stove U31 LP2 User Guide
Rosen Entertainment Systems GPS Receiver DS GM0710 User Guide
Samson Speaker RESOLV65A User Guide
Samsung Camcorder 14021 1205 User Guide
Samsung Camcorder HMX QF20 User Guide
Sanitaire Vacuum Cleaner SP6951 User Guide
Sanus Systems Flat Panel Television VF2012 B1 User Guide
Sanyo Air Conditioner 26KHH72R User Guide