Samsung Refrigerator 65602 User Guide

Bottom FREEzER REFRIGERAtoR  
Use & Care Guide  
RéFRIGéRAtEuR à compARtImENt  
coNGéLAtEuR INFéRIEuR  
Guide d’utilisation et d’entretien  
models/modeles 65602, 65603, 65609, 65612, 65613, 65619  
DA68-01921A REV(0.0)  
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARRANTY  
REFRIGERATOR WARRANTY  
One-Year Limited Warranty  
When installed, operated, and maintained according to all instructions supplied with the product, if this  
appliance fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase,  
call 1-800-4-MY-HOME® to arrange for free repair.  
If this appliance is used for other than private family purposes, this warranty applies for only 90 days  
from the date of purchase.  
This warranty covers only defects in material and workmanship. Sears will NOT pay for:  
1. Expendable items that can wear out from normal use, including but not limited to filters, belts,  
light bulbs, and bags.  
2. A service technician to instruct the user in correct product installation, operation, or maintenance.  
3. A service technician to clean or maintain this product.  
4. Damage to or failure of this product if it is not installed, operated, or maintained according to all  
instructions supplied with this product.  
5. Damage to or failure of this product resulting from accident, abuse, misuse, or use for other than  
its intended purpose.  
6. Damage to or failure of this product caused by the use of detergents, cleaners, chemicals, or utensils  
other than those recommended in all instructions supplied with the product.  
7. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modification made to this product.  
Disclaimer of implied warranties, limitation, or remedies  
Customer’s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair as provided  
herein; implied warranties, including warranties of merchantability or fitness for a particular purpose,  
are limited to one year or the shortest period allowed by law. Sears shall not be liable for incidental or  
consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental  
or consequential damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness,  
so these exclusions or limitations may not apply to you.  
This warranty applies only while this appliance is used in the United States and Canada.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state  
to state.  
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROTECTION AGREEMENTS  
Once you purchase the Agreement, a simple phone call  
Master Protection Agreements  
is all that it takes for you to schedule service. You can call  
anytime day or night, or schedule a service appointment  
online.  
Congratulations on making a smart purchase. Your new  
Kenmore® product is designed and manufactured for  
years of dependable operation. But like all products, it  
may require preventive maintenance or repair from time to  
time. That’s when having a Master Protection Agreement  
can save you money and aggravation.  
The Master Protection Agreement also helps extend the  
life of your new product. Here’s what the Agreement  
includes:  
The Master Protection Agreement is a risk-free purchase.  
If you cancel for any reason during the product warranty  
period, we will provide a full refund or a prorated refund  
anytime after the product warranty period expires.  
Purchase your Master Protection Agreement today!  
Some limitations and exclusions apply.  
For prices and additional information,  
call 1-800-827-6655.  
*Coverage in Canada varies on some items. For full  
details call Sears Canada at 1-800-361-6665.  
Parts and labor needed to help keep products  
operating properly under normal use, not just defects.  
Our coverage goes well beyond the product  
warranty. No deductibles, no functional failure  
excluded from coverage—real protection.  
Sears Installation Service  
Expert service by a force of more than 10,000  
authorized Sears service technicians, which means  
someone you can trust will be working on your  
product.  
For Sears professional installation of home appliances,  
garage door openers, water heaters, and other major  
home items, in the U.S.A. or Canada, call 1-800-MY-  
HOME®.  
Unlimited service calls and nationwide service,  
as often as you want us, whenever you want us.  
“No-lemon” guarantee—replacement by your covered  
product if four or more product failures occur within  
twelve months.  
Product replacement if your covered product can’t  
be fixed.  
Annual Preventive Maintenance Check at your  
request—no extra charge.  
Fast help by phone—we call it Rapid Resolution—  
phone support from a Sears representative on all  
products. Think of us as a “talking owner’s manual.”  
Power surge protection against electrical damage  
due to power fluctuations.  
$250 Food Loss Protection annually for any food  
spoilage that is the result of mechanical failure of any  
covered refrigerator or freezer.  
Rental reimbursement if repair of your covered  
product takes longer than promised.  
10% discount off the regular price of any noncovered  
repair service and related installed parts.  
PRODUCT RECORD  
In the space below, record the date of purchase, model, and serial number of your product. You will find the model  
and serial number printed on an identification label located on the left-hand side of the refrigerator compartment.  
Have these items of information available whenever you contact Sears concerning your product.  
Model No. _________________________  
Serial No. _________________________  
Date of Purchase _______________________  
Dealer ________________________________  
Save these instructions and attach your sales receipt for future reference.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
BASIC SAFETY PRECAUTIONS  
This guide contains many important safety messages. Always read and obey all safety messages.  
This is the safety alert symbol. It alerts you to safety messages that inform you  
of hazards that can kill or hurt you or others, or cause damage to the product.  
All safety messages will be preceded by the safety alert symbol and the hazard  
signal word DANGER, WARNING, or CAUTION. These words mean:  
You will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.  
DANGER  
You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.  
WARNING  
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided,  
may result in minor or moderate injury, or product damage only.  
CAUTION  
All safety messages will identify the hazard, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen  
if the instructions are not followed. Keep this guide in a safe place for future reference.  
DANGER: RISK OF CHILD ENTRAPMENT  
Child entrapment and suffocation are not problems of  
the past. Junked or abandoned refrigerators are still  
OLD REFRIGERATOR OR FREEZER  
dangerous…even if they will sit for “just a few days.”  
BEFORE YOU THROW AWAY YOUR  
If you are getting rid of your old refrigerator, please follow  
the instructions at right to help prevent accidents.  
Take off the doors.  
• Leave the shelves in place so that children may not  
easily climb inside.  
WARNING  
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury  
to persons when using your product, basic safety  
precautions should be followed, including the following:  
• DO NOT spray water directly into or on the outside  
of the refrigerator/freezer drawer. Water could get into  
the interior machine parts and cause electric shock.  
• DO NOT use aerosols near the refrigerator. Aerosols  
used near the refrigerator may cause an explosion  
or fire.  
• DO NOT put undue stress on the power cord or place  
heavy articles on it. Placing heavy articles on the power  
cord creates the risk of explosion or fire.  
• DO NOT insert the power plug with wet hands. It may  
cause electric shock.  
• DO NOT put a container filled with water on the  
refrigerator. If it spills, it may cause fire or electric shock.  
Read all instructions before using this appliance.  
• DO NOT plug several appliances into the same power  
receptacle. Large appliances draw a lot of power.  
Powering more than one appliance or machine from a  
single power source could cause overheating and cause  
a fire.  
• Make sure that the power plug is not kinked or damaged  
by the back of the refrigerator. A damaged power plug  
may overheat and cause a fire.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
WARNING  
• DO NOT install the refrigerator in a damp place or place  
• The refrigerator must be safely grounded. ALWAYS  
make sure that you have grounded the refrigerator  
before attempting to investigate or repair any part of the  
appliance. Power leakages can cause severe electric  
shock.  
• NEVER use gas pipes, telephone lines, or other potential  
lightning attractors as an electrical ground. Improper  
use of the grounding plug can result in a risk of electric  
shock. If it is necessary to use an extension cord to  
power the refrigerator, use only a 3-wire extension cord  
that has a 3-blade ground plug and a 3-slot receptacle  
that will accept the plug on the appliance. The marked  
rating of the extension cord should be AC 115V/120V,  
10A, or more. Additionally, if a grounding adapter is  
used, make sure the receptacle box is also fully  
grounded.  
where it may come in contact with water. Wet and/or  
deteriorated insulation of the internal electrical parts  
may cause electric shock or fire.  
• DO NOT store volatile or flammable substances in the  
refrigerator. Storing benzene, thinner, alcohol, ether, LP  
gas, and other such products may cause explosions.  
• DO NOT disassemble or repair the refrigerator by your-  
self. You may run the risk of fire, appliance malfunctions,  
and/or personal injury. Call your nearest service center  
for help from a qualified service technician.  
• Unplug the refrigerator before changing the interior light.  
Changing the light while the refrigerator is plugged in  
may cause electric shock.  
CAUTION  
• Use good judgment when filling the refrigerator with  
food and drinks. In an overfull refrigerator, heavy, fragile,  
bulky, or breakable items may fall out and cause  
• If you notice a chemical or burning plastic smell or see  
smoke, unplug the refrigerator immediately and contact  
your Sears Electronics Service Center.  
• After your refrigerator is in operation, do not touch the  
cold surfaces in the freezer compartment. Particularly  
when hands are damp or wet, skin may adhere to these  
extremely cold surfaces. Skin may stick to the surface  
and you may get frostbite.  
personal injury and/or damage to surrounding objects.  
• DO NOT put bottles or glass containers in the freezer  
drawer. When the contents freeze and then expand,  
the glass may break and cause personal injury or leave  
dangerous glass shards in the freezer.  
• If the electrical wall socket is loose, do not insert the  
power plug. There is a risk of electric shock or fire.  
Have the plug looked at by a licensed electrician.  
• NEVER unplug your refrigerator by pulling on the power  
cord.  
– Always grip the power cord firmly and pull straight out  
from the outlet. Yanking or pulling on the power cord  
may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock.  
• DO NOT put your hands under the appliance. Any sharp  
edges may cause personal injury.  
• If the refrigerator will not be used for a long period  
of time (for example, over several months), unplug the  
power from the wall. Over time, deterioration in the  
power cord insulation may cause fire.  
• DO NOT use a wet or damp cloth when cleaning the  
plug.  
– A damaged power cord must be replaced by the  
manufacturer, a certified service agent, or qualified  
service personnel.  
• DO NOT store articles on the top of the refrigerator.  
When you open or close the door, the articles may fall  
and cause personal injury and/or damage to surrounding  
objects.  
• DO NOT store pharmaceutical products, scientific  
materials, and temperature-sensitive products in the  
refrigerator. Products that require exact temperature  
controls should not be stored in the refrigerator.  
• Remove any dust or foreign matter from the power plug  
pins. A dirty power plug can increase the risk of fire.  
• If the refrigerator is disconnected from the power supply,  
you should wait for at least five minutes before plugging  
it back in.  
• DO NOT place the refrigerator directly in sunlight.  
• The refrigerator must be positioned for easy access to  
the power source.  
• DO NOT allow children to climb, stand, or hang on  
shelves and handles of the refrigerator. DO NOT sit on  
the freezer door. DO NOT allow children to climb into  
the freezer basket. They could damage the refrigerator  
and/or seriously injure themselves.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
CAUTION  
• If the power cord is damaged, it must be replaced by  
Service Warranty and Modification  
the manufacturer, a certified service agent, or qualified  
Any changes or modifications performed by a third  
party on this finished appliance are not covered under  
Sears warranty service, nor can Sears be responsible for  
safety issues that result from third-party modifications.  
service personnel.  
• If you have a long vacation planned, empty the  
refrigerator and turn it off. Wipe excess moisture from  
the inside and leave the doors open to keep odor and  
mold from developing.  
• DO NOT block air holes in the refrigerator. If the air  
holes are blocked, especially with a plastic bag, the  
refrigerator can become overcooled.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
CFC REFRIGERANT DISPOSAL  
Your old refrigerator may have a cooling system that used  
If you are throwing away your old refrigerator, make sure  
the CFC refrigerant is removed for proper disposal by  
a qualified servicer. If you intentionally release the CFC  
refrigerant, you can be subject to fines and imprisonment  
under provisions of environmental legislation.  
CFCs (chlorofluorocarbons). CFCs are believed to harm  
stratospheric ozone.  
GROUNDING REQUIREMENTS  
RECOMMENDED GROUNDING METHOD  
IMPORTANT: Please read carefully.  
The refrigerator should always be plugged into its own  
individual properly grounded electrical outlet rated for  
115 Volts, 60 Hz, AC only and fused at 15 amperes. This  
provides the best performance and also prevents over-  
loading house wiring circuits which could cause a fire  
hazard from overheated wires. It is recommended that a  
separate circuit serving only this appliance be provided.  
Use a receptacle which cannot be turned off with a switch  
or pull chain.  
TO CONNECT ELECTRICITY  
CAUTION  
Electrical Shock Hazard  
FOR PERSONAL SAFETY, this appliance must be  
properly grounded. Have the wall outlet and the circuit  
checked by a qualified electrician to make sure the  
outlet is properly grounded.  
Where a standard two-prong wall outlet is encountered,  
it is your personal responsibility and obligation to have it  
replaced with a properly grounded three-prong wall outlet.  
Do not, under any circumstances, cut or remove the  
third (ground) prong from the power cord.  
3-Prong  
Grounding-Type  
Wall Receptacle  
USE OF EXTENSION CORDS  
Because of potential safety hazards under certain  
conditions, we strongly recommend against the use  
of an extension cord. However, if you still elect to use  
an extension cord, it is absolutely necessary that it be  
a CSA-listed 3-wire grounding-type appliance extension  
cord having a grounding-type plug and outlet and that  
the electrical rating of the cord be 15 amperes (minimum)  
and 120 volts.  
3-Prong  
Grounding  
Plug  
Ensure proper  
ground exists  
before use.  
Use of an extension cord will increase the clearance  
needed for the back of the refrigerator.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PARTS AND FEATURES  
A
B
J
K
C
D
E
L
F
G
H
M
N
I
Use this page to become more familiar with the parts and features of the refrigerator.  
NOTE: This guide covers several different models. The refrigerator you have purchased may have some or all  
of the items listed below. The locations of the features shown below may not match your model.  
H
I
A
B
C
D
E
Refrigerator Light(p.23)  
Pull-Out Drawer (p.20)  
Freezer Drawer Bin (p.20)  
Refrigerator Door (p.11)  
Multipurpose Door Bin (p.21)  
Bottle Bin (p.20)  
Refrigerator (Fridge) (p.20)  
Moving Tray (Location is adjustable) (p.20)  
Refrigerator Shelves (p.20)  
Vegetable and Fruit Drawers (p.20)  
Ice Maker (p.20)  
J
K
L
M
N
F
Freezer Light (p.23)  
G
Ice Storage Bin (p.20)  
Freezer Door (p.12)  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR INSTALLATION  
GETTING READY TO INSTALL  
CLEARANCES  
• Allow clearance to the right, left, back, and top when  
installing. This will help reduce power consumption  
and keep your energy bills lower.  
• Do not install the refrigerator where the temperature  
will go below 10ºC (50°F).  
THE REFRIGERATOR  
Congratulations on your purchase of the Kenmore  
refrigerator. We hope you enjoy the state-of-art features  
and efficiencies that this new refrigerator offers.  
Selecting the best location for the refrigerator.  
• A location with easy access to the water supply.  
• A location without direct exposure to sunlight.  
• A location with level (or nearly level) flooring.  
• A location with enough space for the refrigerator  
doors to open easily.  
• Allow sufficient space for air circulation of the internal  
cooling system. If the refrigerator does not have enough  
space, the internal cooling system may not work  
properly.  
CAUTION  
To prevent damage to the floor while moving the  
refrigerator, always make sure the front leveling legs  
are in the up position (above the floor). Refer to  
“Leveling the Refrigerator” on page 16.  
1 in.  
(25,4 mm)  
Screwdriver (–) Control Lever  
FLOORING  
For proper installation, this refrigerator must be placed  
on a level surface of hard material that is the same  
height as the rest of the flooring. This surface should  
be strong enough to support a fully loaded refrigerator  
or approximately 223 lbs (106 kg). To protect the finish  
of the flooring, cut a large section of the cardboard carton  
and place under the refrigerator where you are working.  
When moving, be sure to pull the unit straight out and  
push back in straight.  
1 in.  
(25,4 mm)  
2 in.  
(50,8 mm)  
First thing! Make sure that you can easily move your  
refrigerator to its final location by measuring doorways  
(both width and height), thresholds, ceilings,  
stairways, etc.  
The following chart details the exact height and depth  
of your new Kenmore refrigerator.  
65602  
65603  
65609  
65612  
65613  
65619  
Model  
Capacity (cu. ft.)  
Width (in. [mm])  
18  
20  
32316 (817)  
with door  
2818 (715)  
3018 (765)  
Depth  
(in. [mm])  
without door  
2434 (628)  
2634 (678)  
Height (in. [mm])  
70 (1778)  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR INSTALLATION  
WARNING  
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move and install the  
refrigerator. Failure to do so can result in back or  
other injury.  
CAUTION  
Avoid placing the refrigerator near a heat source,  
direct sunlight, or moisture.  
REQUIRED TOOLS  
The following tools are needed to install and adjust  
the refrigerator.  
UNPACKING YOUR REFRIGERATOR  
Remove tape and any temporary labels from the  
refrigerator before using. Do not remove any warning-  
type labels, the model and serial number label, or the  
tech sheet that is attached to the back wall of the  
refrigerator.  
To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly  
with your thumb. Tape or glue residue can also be easily  
removed by rubbing a small amount of liquid dish soap  
over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water  
and dry.  
Flat-Head  
Screwdriver (–)  
Socket Wrench  
13/32 in. (10 mm)  
(for bolts)  
Phillips-Head  
Screwdriver (+)  
Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable  
fluids, or abrasive cleansers to remove tape or glue. These  
products can damage the surface of the refrigerator. For  
more information, see the Important Safety Instructions  
section.  
Hex wrench  
5/32 in. (4 mm)  
(for middle hinge shaft)  
Refrigerator shelves are installed in the shipping position.  
Please reinstall the shelves according to your individual  
storage needs.  
Hex Wrench  
3/16 in. (4.75 mm)  
(for middle hinge)  
CAUTION  
When Moving Your Refrigerator:  
Your refrigerator is heavy. When moving the  
refrigerator for cleaning or service, be sure to protect  
the floor. Always pull the refrigerator straight out when  
moving it. Do not wiggle or walk the refrigerator when  
trying to move it, as floor damage could occur.  
WARNING  
Explosion Hazard  
Keep flammable materials and vapors, such as  
gasoline, away from the refrigerator. Failure to do  
so can result in death, explosion, or fire.  
To reduce the risk of electric shock, do not install  
the refrigerator in a wet or damp area.  
• Select a place where a water supply can be easily  
connected for the automatic icemaker.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR INSTALLATION  
4. With the 13/32-in. (10-mm) wrench, remove the three  
WARNING  
Be careful not to drop the refrigerator door during  
removal. Scratches or door damage could occur.  
bolts that hold the hinge on the top of the refrigerator.  
REFRIGERATOR DOOR REMOVAL  
If the refrigerator is too large to pass through your  
doorway easily, you can remove the refrigerator doors.  
1. After removing the screw, and carefully lift up the upper  
right hinge cover.  
5. Separate the hinge from the electric wire harness and  
the ground wire.  
Right Hinge Cover  
2. Disconnect the reed switch connector from the hinge  
cover and remove the hinge cover. Disconnect the hous-  
ing connector from the electric wire harness in the top of  
the refrigerator door. The third wire does not connect to  
anything.  
6. Remove the refrigerator door by lifting it upward.  
Reed Switch Connector  
Unused Wire  
Hinge Cover  
Housing Connector  
3. Remove the screw that holds the ground wire.  
Ground Wire  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR INSTALLATION  
WARNING  
Be careful not to drop the freezer door during removal.  
Scratches or door damage could occur.  
FREEZER DOOR REMOVAL  
1. Separate the cap on the middle hinge.  
3b. Remove the freezer door by lifting it upward.  
Be careful not to drop or scratch the freezer door.  
2. After removing one screw and two bolts, remove  
the middle hinge. (Unscrew the screws with the  
screwdriver (+) and hex bolts with the 3/16-in. [4.75-mm]  
hex wrench.)  
4. Remove the cap on the bottom hinge.  
Middle Hinge  
NOTE: The bottom hinge cap can come off with the  
freezer door.  
3a. Remove the middle hinge from the top of the freezer  
door.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR INSTALLATION  
REVERSING THE DOORS  
1. Remove the refrigerator and freezer doors as described  
6. Turn the right bracket over and reinstall the hinge shaft  
in the bracket. Tighten the hinge shaft with the 5/32-in.  
(4-mm) hex wrench. Thread the leg back into the op-  
posite side of the hinge bracket.  
on pages 11 and 12.  
2. Remove two screws and front leg cover from the  
bottom of the refrigerator.  
7. Reinstall the two bottom hinges on the bottom of the  
refrigerator and secure with the four bolts.  
3. Remove the cap from the back side of the leg cover  
and insert it into the opening on the opposite rear side.  
NOTE: These hinges should be installed opposite from  
where they were removed.  
Cap  
Cap  
4. Remove four bolts and the left and right bottom hinge  
assemblies from the bottom of the refrigerator.  
8. Remove screw and door stopper from the right-bottom  
side of the freezer door, flip it, and reinstall it on the  
left-bottom side of the freezer door.  
5. Unscrew the leg from the right bottom hinge. Using a  
5/32-in. (4-mm) hex wrench, separate the hinge shaft  
from the right hinge bracket.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR INSTALLATION  
REVERSING THE DOORS (cont.)  
9. Replace the bottom hinge cap on the left bottom hinge.  
13. Replace the middle hinge cap on top of the left middle  
hinge.  
10. Remove the cap and the screw under it, plus the two  
plastic screws, from the left side of the refrigerator  
where you will reattach the left-side middle hinge.  
Install the three screws and cap in the corresponding  
holes on the right side of the refrigerator.  
14. Remove three screws and door stopper from the right-  
bottom side of the refrigerator door and reinstall them  
on the left-bottom side of the door.  
15. Remove the cap from the top-left corner of the  
refrigerator door and reinstall it on the top-right corner  
of the door.  
11. Install the freezer door on the left bottom hinge and  
hinge cap.  
12. Insert the left middle hinge in the top of the freezer  
door and secure the middle hinge to the refrigerator  
with two bolts and one screw.  
16. Position the refrigerator door on the left middle hinge  
and hinge cap.  
NOTE: The reversing door parts are supplied with the  
refrigerator. They are located in the bottom refrigerator  
door shelf.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR INSTALLATION  
17. Remove screw and cover from the front top-left corner  
NOTE: The reversing door parts are supplied with the  
refrigerator. They are located in the bottom refrigerator  
door shelf.  
of the refrigerator. Reinstall the cover on the front  
top-right corner and secure it with the screw.  
NOTE: If the reed switch is not reconnected, an  
alarm bell will go off in 2–3 minutes and the fridge  
temperature display will flash. If the housing connector  
is not reconnected, the entire temperature display will  
not come on.  
WARNING  
Do not damage the wires or connectors. Pinched or  
cut wires or damaged connectors can result in electric  
shock, fire, personal injury, and/or product failure.  
20. Carefully install the left-upper hinge cover over the  
wires and hinge and secure with screw.  
18. Pull the loose end of the wire harness from opening  
in the refrigerator top. Pull the loose end of the wire  
harness and the ground wire from the opening in the  
top of the refrigerator door. Being careful not to pinch  
the wires, install the left-upper hinge and secure it  
with the three bolts.  
NOTE: The reversing door parts are supplied with the  
refrigerator. They are located in the bottom refrigerator  
door shelf.  
21. Check the door alignment, door opening, and  
operation of the refrigerator and freezer lights by  
opening the refrigerator and freezer doors.  
19. Connect the ground wire to the top hinge and secure  
with screw. Connect the Housing connector to the  
wire harness coming from the top of the door. Con-  
nect the reed switch connector to the wire under the  
upper left hinge cover. The third wire coming from the  
top of the refrigerator is not used.  
Left Hinge Cover  
Unused Wire  
Reed Switch Connector  
Housing Connector  
Ground Wire  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REFRIGERATOR INSTALLATION  
3. If it is not level, adjust the front leveling legs until the  
POSITIONING AND LEVELING  
THE REFRIGERATOR  
Now that the refrigerator has been assembled, position  
and level the refrigerator.  
refrigerator is level. Using a screwdriver, turn the leg  
counterclockwise to extend the leg and raise the  
refrigerator at that point. Turn the leg clockwise to  
retract the leg and lower the refrigerator at that point.  
It may take several turns of the leveling leg to adjust  
the tilt of the refrigerator.  
The refrigerator has two front leveling legs—one on the  
right and one on the left. Adjust legs to alter tilt from front  
to back or side to side. If the refrigerator seems unsteady  
or if you want the doors to close more easily, adjust the  
refrigerator’s tilt using the instructions below:  
4. Open both doors again and check to make sure that  
they close easily. If not, tilt the refrigerator slightly more  
to the rear by turning both leveling legs clockwise.  
It may take several more turns, and you should turn  
both leveling legs the same.  
NOTE: Make sure it meets all the requirements listed  
on page 9.  
5. Readjust if necessary.  
1. Plug the refrigerator’s power cord into a 3-prong  
grounded outlet. Move the refrigerator into its final  
position.  
WARNING  
Both control levers must be securely touching the floor  
to avoid possible personal injury or property damage  
because of tipping.  
2. Open the refrigerator door and place a level on the  
lower shelf. Check to make sure it is level from side  
to side and front to back.  
NOTE: Having someone push backward against the top  
of the refrigerator takes some weight off the leveling legs.  
This makes it easier to adjust the legs.  
When the left side is higher.  
When the left side is lower.  
Control Lever  
Control Lever  
Screwdriver (–)  
Screwdriver (–)  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING YOUR REFRIGERATOR  
USING THE CONTROL PANEL  
4
5
6
1
2
3
Temperature and Function Select/  
Control Panel  
1
Power Freeze Button – Press this button to freeze  
food quickly. (Power Freeze will last 2½ hours.) (p. 19)  
2
Freezer Button – Freezer temperature set button.  
Press this button to set the freezer temp between  
-14ºC (7°F) and -25ºC (-13°F). (At initial power on,  
the default setting is -19ºC [-2°F].) (p. 18)  
3
4
5
Alarm Off Button – When the Alarm Off button  
is pressed, the alarm will not sound when the door  
is left open. Use this button only when it is needed.  
Power Cool Button – Press this button to cool the  
food in the refrigerator quickly. (Power Cool will shut off  
when -4ºC (25°F) is reached or after 2½ hours.) (p. 19)  
Fridge Button – Refrigerator temperature set button.  
Press this button to set the refrigerator temperature  
in 1ºC (1.8°F) intervals between 7ºC (45°F) and 1ºC  
(34°F). (At initial power on, the default setting is 3ºC  
[37°F].) (p. 18)  
6
Child Lock Hold 3 sec Button – When pressing this  
button for 3 seconds, the display function is locked or  
unlocked (key lock or unlock). (p. 19)  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING YOUR REFRIGERATOR  
CONTROLLING THE TEMPERATURE  
Controlling the Freezer Temperature  
Controlling the Refrigerator  
Temperature  
To control the freezer temperature:  
To control the refrigerator temperature:  
Press the Freezer button. (Refer to the illustration.)  
– The temperature can be set in 1ºC (1.8°F) intervals  
between -25ºC (-13°F) and -14ºC (7°F).  
Press the Fridge button. (Refer to the illustration.)  
– The temperature can be set in 1ºC (1.8°F) intervals  
between 1ºC (34°F) and 7ºC (45°F).  
Each time the Freezer button is pressed, the  
temperature setting will change as follows:  
-19ºC (-2°F) -20ºC (-4°F) -21ºC (-6°F) -22ºC  
(-8°F) -23ºC (-9°F) -24ºC (-11°F) -25ºC (-13°F) →  
-14ºC (7°F) -15ºC (5°F) -16ºC (3°F) -17ºC (1°F) →  
-18ºC (0°F) -19ºC (-2°F)  
Each time the Fridge button is pressed, the  
temperature setting will change as follows:  
3ºC (37°F) 2ºC (36°F) 1ºC (34°F) 7ºC (45°F) →  
6ºC (43°F) 5ºC (41°F) 4ºC (39°F) 3ºC (37°F)  
When selecting the refrigerator temperature, the set  
temperature is displayed initially for 5 seconds and then  
the actual temperature is displayed. (There may be a  
slight difference between the set temperature and the  
displayed actual temperature, but it will be corrected  
to the set temperature automatically.)  
When selecting the temperature, the set temperature  
is displayed initially for 5 seconds and then the actual  
temperature is displayed. (There may be a slight  
difference between the set temperature and the displayed  
actual temperature, but it will be corrected to the set  
temperature automatically.)  
NOTE: The refrigerator temperature will change  
depending on the number of door openings, quantity  
of food, ambient temperature, etc.  
NOTE: The freezer temperature will change depending  
on the number of door openings, quantity of food,  
ambient temperature, etc.  
Temperature of each shelf or container in the refrigerator  
may be different.  
Temperature of each shelf in the freezer may be different.  
The temperature display will blink when the freezer  
temperature increases due to frequent door opening,  
keeping warm food, etc.  
The temperature display will blink when the refrigerator  
temperature increases due to frequent door opening,  
keeping warm food, etc.  
(Blinking will stop when the freezer reaches normal  
temperature. If for some reason it does not stop after  
a long period of time, contact a Sears service center.)  
(Blinking will stop when the refrigerator reaches normal  
temperature. If for some reason it does not stop after  
a long period of time, contact a Sears service center.)  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING YOUR REFRIGERATOR  
CONTROLLING THE TEMPERATURE  
(cont.)  
Using Power Freeze  
Using Power Cool  
Press the Power Freeze button. (Refer to the illustration.)  
Press the Power Cool button. (Refer to the illustration.)  
– The Power Freeze light on the display goes on (see  
the arrow below) and this function begins to operate  
regardless of the set freezer temperature.  
– The Power Cool light on the display goes on (see  
the arrow below) and this function begins to operate  
regardless of the set fridge temperature.  
Press the Power Freeze button again to cancel  
this function.  
Press the Power Cool button again to cancel this  
function.  
– The light goes off and it operates at the set freezer  
temperature again.  
– The light goes off and it operates at the set refrigerator  
temperature again.  
NOTE: The Power Freeze function operates for  
2½ hours regardless of the set temperature.  
NOTE: The Power Cool function operates for  
2½ hours regardless of the set temperature.  
Demo Mode  
Demo Mode  
Using Child Lock  
(two “OF” codes show on the display)  
Press and hold the Child Lock button for 3 seconds.  
NOTE: This function is for store-display refrigerators.  
It is not for customer use.  
– The Child Lock light on the display goes on and the  
control panel is locked.  
Press and hold the Child Lock button again to unlock  
CAUTION  
In Demo Mode, the refrigerator works but does not  
make cool air. To cancel this mode, press the Power  
Freeze and Freezer buttons at the same time for 3  
seconds until a ding-dong sound is heard. The unit  
will now cool.  
the control panel.  
– The light goes off and the control panel is ready for use.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING YOUR REFRIGERATOR  
STORING FOOD IN THE  
REFRIGERATOR  
STORING FOOD IN THE  
FREEZER DRAWER  
The refrigerator has been designed to provide you with  
maximum space-saving features and functions. Here are  
some of the customized compartments we have created  
to keep your food fresher longer. In order to further  
prevent odor from seeping into the ice compartment,  
stored food should be wrapped securely and as airtight  
as possible.  
Pull-Out Drawer  
Best used to store meats or dry foods.  
Stored food should be placed in a  
container or wrapped securely using  
plastic wrap or other suitable wrapping  
materials.  
Freezer Drawer Bin  
Moving Tray  
Can be used to store meat and dry  
foods. Stored food should be placed  
in a container or wrapped securely  
using plastic wrap or other suitable  
wrapping materials.  
Can be used to store small dairy items  
like butter or margarine, yogurt, or cream  
cheese bricks.  
Butter/Cheese  
Bottle Bin  
Designed to handle large, bulky items  
such as gallons of milk or other large  
bottles and containers.  
NOTE: Bottles should be stored tightly together so that  
they do not tip and fall out when the refrigerator door  
is opened.  
Refrigerator Shelves  
NOTE: If you plan to go away for a long time, empty  
the refrigerator and turn it off. Wipe the excess moisture  
from the inside of the appliance and leave the doors open.  
This helps keep odor and mold from developing.  
Designed to be crack-resistant, the  
shelves can be used to store all types  
of food and drinks. Circular marks  
on the glass surface are a normal  
phenomenon and usually can be wiped  
clean with a damp cloth.  
Vegetable and Fruit Drawers  
USING THE ICE MAKER  
1. Pull out the ice-cube trays.  
Used for preserving the freshness of your  
stored vegetables and fruits. This drawer  
has been specifically designed to control  
the level of humidity within the  
compartment. Keep vegetables and fruits  
separate when possible.  
NOTE: Do not place any large articles of food under  
the lamp in the refrigerator. An air sensor is located near  
the lamp and if the sensor is blocked, your refrigerator  
may become too cold. Place vegetables and fruits in the  
Vegetable and Fruit Drawers to avoid freezing them.  
If the food in your refrigerator becomes frozen, please set  
the temperature higher.  
2. Fill trays up to the water level mark  
(arrow).  
3. Put the ice-cube trays back in position. And close the  
freezer door.  
4. Once the water has become frozen,  
turn the dials on the ice cube trays  
to empty ice cubes into the storage  
bin.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING YOUR REFRIGERATOR  
REMOVING THE  
REFRIGERATOR ACCESSORIES  
Door Bins  
Vegetable and Fruit Drawers  
To remove and reinstall:  
CAUTION  
1. Pull out the drawer to full extension. Tilt up the front  
of the drawer and pull straight out. Pull out the glass shelf  
and frame rail assembly. (Refer to illustrations 1–3.)  
Injury may occur if the door bins are not firmly inserted.  
Do not allow children to play with bins. Sharp corners  
of the bins may cause injury.  
2. Insert the glass shelf and frame rail assembly; then insert  
drawers into the frame rails and push them back into  
place. (Refer to illustrations 3 and 4.)  
NOTE: Do not adjust a bin full of food.  
To remove and reinstall:  
1
1. Simply lift the bin up and pull straight out.  
2
3
4
2. Slide it in above the original location and push down  
until it stops.  
Refrigerator Shelves  
CAUTION  
The glass shelves are heavy. Use special care when  
removing them.  
To remove and reinstall:  
1. When pulling out the shelf, if it does not slide out easily,  
lift it up slightly and pull out again.  
2. When pushing in the shelf, if it does not slide in easily,  
lift it up slightly and push in again.  
NOTE: The drawers need to be removed before the glass  
shelf above them can be lifted out.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING YOUR REFRIGERATOR  
REMOVING THE  
FREEZER ACCESSORIES  
Pull-Out Drawer  
Freezer Drawer Bin  
To remove and replace:  
To remove and replace:  
1. Open the freezer door.  
1. Open the freezer door.  
2. Pull out the drawer to full extension. Tilt up the front  
of the drawer and lift straight out.  
2. Pull out the freezer drawer bin. Tilt up the front of the  
drawer and lift straight out.  
Freezer  
Drawer Bin  
3. Place the drawer onto the rails by tilting it up. Lower  
the drawer into place until it is horizontal, and slide in  
the drawer.  
3. Place the drawer onto the rails by tilting it up. Lower  
the drawer into place until it is horizontal, and slide in  
the drawer  
4. Close the freezer door.  
4. Close the freezer door.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING YOUR REFRIGERATOR  
CHANGING THE INTERIOR LIGHTS  
WARNING  
Electric Shock Hazard  
NOTE: Replacement LED is available from your nearest  
service center. If you need to change LED, contact our  
service center.  
Before changing any of the interior lights, either unplug  
the refrigerator or turn off power at the circuit breaker  
or fuse box. Failure to do so could cause electric shock  
resulting in death, personal injury, or damage to the  
appliance.  
Refrigerator Light Replacement  
Freezer Light Replacment  
1. Unplug the power cord from the outlet.  
2. Open the refrigerator door.  
1. Unplug the power cord from the outlet.  
2. Open the freezer door.  
3. Pull the light cover down while pushing it backwards  
to remove it.  
3. Pull the shield down while pushing it backwards  
to remove it.  
4. Disconnect the housing connector.  
5. Change the LED from the light cover.  
4. Disconnect the housing connector.  
5. Change the LED from the light cover.  
6. Install the light cover, close the door, and plug in  
the power cord.  
6. Install the light cover, close the door, and plug in  
the power cord.  
Light Cover  
Light Cover  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARE AND CLEANING  
CLEANING THE REFRIGERATOR  
Caring for your refrigerator prolongs the life of your appliance  
and helps keep it odor- and germ-free.  
Cleaning the Interior  
Cleaning the Rubber Door Seals  
Clean the inside walls and accessories with a mild detergent  
and then wipe dry with a soft cloth. You can remove the  
drawers and shelves for a more thorough cleaning. Just  
make sure to dry drawers and shelves before putting them  
back into place.  
If the rubber door seals are dirty, the doors may not close  
properly, and the refrigerator will not operate efficiently.  
Keep the door seals free of grit or grime by cleaning the  
doors with a mild detergent and damp cloth. Wipe dry  
with a clean, soft cloth.  
Cleaning the Exterior  
Cleaning Behind the Refrigerator  
To keep cords and exposed parts free of dust and dirt  
accumulation, vacuum behind the appliance once or twice  
a year.  
Wipe the display panel with a damp, clean, soft cloth. Do not  
spray water directly on the surface of the refrigerator.  
The doors, handles, and cabinet surfaces should be cleaned  
with a mild detergent and then wiped dry with a soft cloth.  
To keep your appliance looking its best, the exterior should  
be polished once or twice a year.  
CAUTION  
Electric Shock Hazard  
Do not remove the back cover. Doing so could cause  
an electric shock resulting in death, personal injury, or  
damage to the appliance.  
Display Panel  
CAUTION  
Do not use benzene, thinner, car detergent, or bleach  
for cleaning. They may damage the surface of the  
appliance and may cause fire.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
REFRIGERATOR DOES NOT OPERATE  
Check if...  
Then...  
The power supply cord is unplugged.  
Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage.  
A household fuse has blown or circuit breaker has tripped. Replace the fuse or reset the circuit breaker.  
The refrigerator is in defrost cycle. Wait about 30 minutes for the defrost cycle to end.  
REFRIGERATOR DOES NOT CHILL SUFFICIENTLY  
Check if...  
Then...  
The power supply cord is unplugged.  
Firmly plug the cord into a live outlet with proper voltage.  
The fridge temperature control on the display panel is not Reset the temperature control to a lower temperature.  
set to the correct temperature.  
A door is ajar.  
Make sure the doors are properly closed.  
The back of the refrigerator is located too close to the  
rear wall.  
Make sure there is at least 2 in. (5.1 mm) of clearance  
between the back of the refrigerator and the rear wall.  
FROZEN FOOD IN THE REFRIGERATOR  
Check if...  
Then...  
The fridge temperature control on the display panel is not Reset the temperature control to a warmer temperature.  
set to the correct temperature.  
The room temperature is too low.  
Make sure the refrigerator is installed in a temperature-  
controlled room.  
UNUSUAL NOISE OR SOUNDS  
Check if...  
Then...  
The refrigerator is level and stable.  
Level and secure the refrigerator.  
The back of the refrigerator is located too close to the  
rear wall.  
Make sure there is at least 2 in. (5.1 mm) of clearance  
between the back of the refrigerator and the rear wall.  
Anything was dropped behind or under the refrigerator.  
A “ticking” sound is heard from inside the refrigerator.  
Remove the dropped object.  
It is normal and occurs when various accessories contract  
or expand due to temperature changes inside the  
refrigerator.  
WATER BUBBLING SOUNDS  
Check if...  
Then...  
A water bubbling sound is heard in the refrigerator.  
This is normal. The bubbling comes from the refrigerator  
coolant liquid circulating through the refrigerator.  
CABINET FEELS WARM  
Check if...  
Then...  
Part of the cabinet feels warm on the surface.  
This is normal.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING GUIDE  
BAD SMELL IN THE REFRIGERATOR  
Check if...  
Then...  
Old or spoiled food is in the refrigerator and/or freezer.  
Clean out the freezer compartment periodically. Throw  
away any spoiled or suspicious food.  
Food is properly stored and wrapped.  
Foods with strong odors, like fish, should be stored in  
airtight containers.  
REFRIGERATOR DOES NOT CHILL AT ALL  
Check if...  
Then...  
The refrigerator is in the demo mode.  
Press and hold Power Freeze and Freezer buttons at the  
same time for 3 seconds until a ding-dong sound is heard.  
The refrigerator will now cool.  
FROST ON WALLS OF THE FREEZER  
Check if...  
Then...  
The air vent is blocked.  
Remove any obstructions so air can circulate freely.  
There is sufficient space around the food.  
Allow sufficient space between foods stored for efficient  
air circulation.  
The freezer door is ajar.  
Make sure the freezer door is closed properly.  
FREEZER IS NOT COLD ENOUGH  
Check if...  
Then...  
The freezer temperature control on the display panel is  
not set to the correct temperature.  
Reset the temperature control to a lower temperature.  
The freezer door is ajar.  
Make sure the freezer door is closed properly.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5/09  
® Registered Trademark / Trademark / SM Service Mark of Sears Brands LLC.  
under license by Sears Canada.  
© 2009 Sears Brands LLC  
Printed in Korea  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bottom FREEzER REFRIGERAtoR  
Use & Care Guide  
RéFRIGéRAtEuR à compARtImENt  
coNGéLAtEuR INFéRIEuR  
Guide d’utilisation et d’entretien  
models/modeles 65602, 65603, 65609, 65612, 65613, 65619  
DA68-01921A REV(0.0)  
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TABLE DES MATIÈRES  
Garantie ...........................................................................29  
Contrats de Protection ..................................................30  
Importantes Instructions de Sécurité .....................31–33  
Spécifications de Liaison à la Terre ..............................33  
Pieces et Foncions .........................................................34  
Installation de Réfrigérateur ....................................35–42  
Preparer I’installation du Réfrigérateur ........................35  
Dégagementes .............................................................35  
Plancher .......................................................................35  
Déballer Votre Réfrigérateur .........................................36  
Outtils Nécessaires ......................................................36  
Démontage des Portes de Réfrigérateur .....................37  
Démontage des Portes de Congélateur .......................38  
Inversion du Sens D’ouverture de Portes ..............39–41  
Mettre le Réfrigérateur de Niveau ................................42  
Utilisation de la Réfrigérateur .................................43–49  
Utilisation du Panneau de Commande ........................43  
Commande de la Température ...............................44, 45  
Stockage de la Nourriture dans le Réfrigérateur ..........46  
Stockage de la Nourriture dans le Congélateur ...........46  
Utilisation de la machine à glaçon ................................46  
Démontage des Accessoires du Réfrigérateur ............47  
Démontage des Accessoires du Congélateur .............48  
Changement des Lumières D’intérieur .........................49  
Entretien et Nettoyage ...................................................50  
Nettoyage du Réfrigérateur ..........................................50  
Troubleshooting ........................................................51, 52  
Consamateur de Service ..................... Couverture Arriere  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GARANTIE  
GARANTIE DE RÉFRIGÉRATEUR  
Garantie Limitee de un an  
Lorsqu’il est installé, utilisé et entretenu conformément à toutes les instructions fournies avec le produit, si  
cet appareil ménager fait défaut par suite d’un vice de matériau ou de fabrication au cours de l’année qui  
suit la date d’achat, composer le 1-800-4-MY-HOME® pour obtenir une réparation gratuite.  
Cette garantie n’est valable que pour une durée de 90 jours à partir de la date d’achat si le produit est  
utilisé à des fins autres que domestiques.  
La Présente Garantie Couvre Uniquement les Vices de Matériaux et de Fabrication. Sears NE Paiera  
pas Pour:  
1. Les pièces courantes qui peuvent s’user suite à une utilisation normale, notamment les filtres, courroies,  
ampoules et sacs.  
2. L’intervention d’un technicien pour montrer à l’utilisateur comment installer, utiliser et entretenir  
correctement le produit.  
3. L’intervention d’un technicien pour nettoyer ou entretenir ce produit.  
4. L’endommagement ou les défauts du produit si celui-ci n’est pas installé, utilisé ou entretenu  
conformément à toutes les instructions fournies avec le produit.  
5. L’endommagement ou les défauts du produit résultant d’accident, usage impropre ou abusif ou utilisation  
autre que pour laquelle il est destiné.  
6. L’endommagement ou les défauts du produit causés par l’utilisation de détergents, agents de nettoyage,  
produits chimiques ou ustensiles autres que ceux recommandés dans toutes les instructions fournies  
avec le produit.  
7. L’endommagement ou les défauts des pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée  
faite au produit.  
Clause D’exonération de responsabilité au Titre des Garanties Implicities; Limitation des Recourds  
Le seul et exclusif recours du client dans le cadre de la présente garantie limitée consiste en la réparation  
prévue ci-dessus. Les garanties implicites, y compris les garanties applicables de qualité marchande et  
d’aptitude à un usage particulier, sont limitées à un an ou à la plus courte période autorisée par la loi.  
Sears n’assume aucune responsabilité pour les dommages fortuits ou indirects. Certains États ou certaines  
provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects, ou la limitation  
de la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte  
que cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas.  
Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres  
droits qui peuvent varier d’un État à l’autre.  
Sears Canada, Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONTRATS DE PROTECTION  
Couverture pour la perte de nourriture de 250 $  
Contrats Principaux de Protection  
par an sur tout aliment altéré en raison d’une  
défaillance mécanique sur tout réfrigérateur  
ou congélateur couvert.  
Nous vous félicitons d’avoir fait un achat judicieux.  
Votre nouvel appareil Kenmore® est conçu et fabriqué  
pour vous procurer des années de fonctionnement fiable.  
Mais comme pour tous les produits, il pourra à l’occasion  
nécessiter un entretien préventif ou une réparation.  
Le cas échéant, un Contrat principal de protection  
peut vous épargner de l’argent et des soucis.  
Le Contrat principal de protection contribue aussi  
à prolonger la vie utile de votre nouvel appareil ménager.  
Le Contrat inclut :  
Remboursement de location si la réparation  
du produit couvert prend plus de temps que promis.  
10% de réduction sur le prix courant de toute  
intervention de réparation non-couverte et pièces  
de rechange.  
Dès que vous achetez le Contrat, il suffit d’un appel  
téléphonique pour obtenir un rendez-vous de service.  
Vous pouvez appeler en tout temps jour et nuit ou prendre  
un rendez-vous de service en direct.  
Pièces et main-d’oeuvre nécessaires pour conserver  
les appareils en état de fonctionnement correct  
pendant une utilisation normale, pas uniquement  
les défaillances. Notre couverture va bien au-delà  
de la garantie du produit. Aucune franchise, aucune  
anomalie de fonctionnement ne sont exclues de  
ce contrat - protection réelle.  
Un service d’expert proposé par plus de 10 000  
techniciens d’entretien Sears autorisés, ce qui signifie  
que quelqu’un de confiance prendra soin de votre  
produit.  
Appels de service illimités et service national,  
aussi souvent que vous en avez besoin et quand vous  
en avez besoin.  
Garantie “Anti-citron” – remplacement de votre  
produit couvert si plus de quatre pannes se produisent  
en deçà de douze mois.  
Le Contrat principal de protection constitue  
un investissement sans risque. Si vous annulez pour une  
quelconque raison pendant la période de garantie  
du produit, nous vous rembourserons intégralement  
ou nous vous verserons un remboursement au prorata  
après l’expiration de la période de garantie. Achetez votre  
Contrat principal de protection aujourd’hui même!  
Certaines limitations et exclusions s’appliquent.  
Pour des prix et renseignements supplémentaires,  
composez le 1-800-827-6655.  
*Le contrat de couverture au Canada varie pour  
certains articles. Pour des informations détaillées,  
appelez Sears Canada au 1-800-361-6665.  
Service d’installation Sears  
Pour l’installation professionnelle garantie par Sears  
d’appareils ménagers et d’articles tels que les  
ouvre-portes de garage, chauffe-eau, et autres gros  
appareils ménagers, aux É.-U. ou au Canada,  
composez le 1-800-MY-HOME®.  
Remplacement du produit si votre produit couvert ne  
peut être réparé.  
Vérification annuelle d’entretien préventif sur  
demande - sans frais supplémentaires.  
Aide rapide par téléphone—nous appelons cela  
Résolution rapide—support téléphonique d’un agent  
de Sears sur tous les produits. Considérez-nous  
comme un “manuel d’utilisateur parlant.”  
Protection contre les sautes de puissance pour  
prévenir les dommages électriques attribuables aux  
fluctuations de courant.  
ENREGISTREMENT DU PRODUIT  
Dans l’espace ci-dessous, notez la date d’achat ainsi que les numéros de modèles et de série de votre produit.  
Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur une étiquette qui se trouve sur le côté gauche du compartiment  
réfrigérateur. Ayez ces informations à portée de main lorsque vous contactez Sears à propos de votre produit.  
Numéro de modèle ______________________  
Numéro de série _________________________  
Date d’achat _______________________________  
Dealer _____________________________________  
Conservez ces instructions et votre reçu de vente pour référence ultérieure.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURIÉ  
PRÉCAUTIONS DE BASE  
Vous trouverez dans le présent manuel de nombreux messages de sécurité importants. Veuillez lire et suivre  
à la lettre tous ces messages de sécurité.  
Ceci est un symbole d’avertissement de sécurité. Il désigne les messages de sécurité qui vous  
informent des dangers qui peuvent causer des blessures graves ou mortelles ou endommager le produit.  
Tous les messages de sécurité sont accompagnés de ce symbole d’avertissement et de la mention  
DANGER, AVERTISSEMENT ou ATTENTION. Voici la signification de ces expressions :  
Vous subirez des blessures graves ou mortelles si vous ne suivez  
pas ces directives.  
DANGER  
Vous pouvez subir des blessures graves ou mortelles si vous ne suivez  
pas ces directives.  
AVERTISSEMENT  
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut  
ATTENTION  
occasionner des blessures mineures ou modérées, ou causer uniquement  
des dommages au produit.  
Dans tous les messages de sécurité, nous indiquons le danger, la façon de réduire les risques de blessures, et ce qui  
peut se passer si vous n’observez pas les directives données. Conservez cette notice pour référence future.  
DANGER: RISQUES POUR LES ENFANTS  
Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont  
AVANT DE VOUS DÉBARRASSER  
toujours d’actualité. Les réfrigérateurs abandonnés sont  
DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR  
toujours aussi dangereux, même si on n’attend que  
OU CONGÉLATEUR :  
• Démontez les portes.  
«quelques jours» pour s’en débarrasser. Si vous ne gardez  
pas votre ancien réfrigérateur, veuillez suivre les directives  
ci-contre afin de prévenir les accidents.  
• Laissez les clayettes en place afin d’empêcher  
les enfants de grimper à l’intérieur.  
AVERTISSEMENT  
Afin de réduire les risques d’incendie, de chocs  
électriques ou de blessures lors de l’utilisation  
de votre produit, veuillez observer les mesures  
de sécurité de base, notamment les suivantes :  
• NE PAS pulvériser d’eau directement dans ou sur  
l’extérieur du tiroir de réfrigérateur/congélateur. De l’eau  
pourrait pénétrer l’intérieur des pièces de la machine  
et provoquer une décharge électrique.  
• NE PAS employer d’aérosols près du réfrigérateur.  
Les aérosols employés près du réfrigérateur peuvent  
provoquer une explosion ou un incendie.  
• NE PAS appliquer d’effort anormal sur le cordon  
d’alimentation ou ne pas y placer d’articles lourds  
dessus. Le placement d’articles lourds sur le cordon  
d’alimentation peut provoquer un risque d’explosion  
ou d’incendie.  
• NE PAS manipuler la prise d’alimentation avec les mains  
humides. Ceci peut provoquer une décharge électrique.  
• Ne pas placer un récipient rempli avec d’eau sans  
couvercle sur le dessus du réfrigérateur. S’il se renverse,  
il peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.  
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire toutes  
les directives.  
• NE PAS brancher plusieurs appareils sur la même prise  
de courant. Les grands appareils consomment  
beaucoup de puissance. Alimenter plus d’un appareil  
ou machine à partir d’une seule source d’alimentation  
peut entrainer une surchauffe ou un incendie.  
• Assurez-vous que la prise d’alimentation n’est pas  
emmêlée ou ni endommagée à l’arrière du réfrigérateur.  
Une prise d’alimentation endommagée peut surchauffer  
et provoquer un incendie.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURIÉ  
AVERTISSEMENT  
NE PAS installer le réfrigérateur dans un endroit humide  
• Le réfrigérateur doit être correctement relié à la terre.  
ASSUREz-VOUS toujours que vous avez relié le  
réfrigérateur à la terre avant de tenter de rechercher une  
panne ou réparer toute partie de l’appareil. Les fuites de  
puissance peuvent provoquer une décharge électrique  
grave.  
• Ne jamais employer les conduites de gaz, les lignes  
téléphoniques ou d’autres igniteurs potentiels de foudre  
comme conducteur de mise à la terre. L’utilisation  
inadéquate de la prise de mise à la terre peut avoir  
comme conséquence un risque de décharge électrique.  
S’il est nécessaire d’employer une rallonge électrique  
pour alimenter le réfrigérateur, employez uniquement  
un prolongateur à 3 fils doté d’une fiche à 3 ergots et  
d’une douille à 3 orifices qui accepteront la prise sur  
l’appareil. Les valeurs nominales indiquées sur  
le prolongateur doivent être 115V~120Vca, 10 A,  
ou plus. De plus, si un adaptateur de mise à la terre  
est utilisé, assurez-vous que la boîte de réceptacle  
est également entièrement reliée à la terre.  
ou dans un endroit où il peut être en contact avec  
de l’eau. Mouiller et/ou détériorer l’isolation des pièces  
électriques internes peut provoquer une décharge  
électrique ou un incendie.  
• NE PAS stocker de substances volatiles ou inflammables  
dans le réfrigérateur. Stocker du benzène, du diluant,  
de l’alcool, de l’éther, du GPL ou d’autres produits  
peuvent similaires peut causer des explosions.  
• NE PAS démonter ou ne pas réparer le réfrigérateur par  
vous-même. YVous pouvez courir un risque d’incendie,  
de dysfonctionnement de l’appareil et/ou de dommage  
corporel. Appelez votre centre de service après vente  
le plus proche pour obtenir l’aide d’un technicien de  
maintenance agréé.  
• Débrancher le réfrigérateur avant de changer la lumière  
intérieure. Changing the light while the refrigerator is  
plugged in may cause electric shock.  
ATTENTION  
• Faites preuve de bon sens lorsque vous remplissez  
le réfrigérateur de nourriture et de boissons. Dans un  
réfrigérateur trop plein, les articles lourds, fragiles,  
encombrants ou cassables peuvent tomber et provoquer  
une blessure et/ou endommager les objets environnants.  
• NE PAS placer de bouteilles ou de récipients en verre  
dans le tiroir du congélateur. Quand le contenu gèle  
et dilate, le verre peut casser et provoquer des blessures  
ou laisser les tessons en verre dangereux dans  
le congélateur.  
NE PAS utiliser une prise lâche. Il y a un risque  
de décharge électrique ou d’incendie. Faites contrôler  
la prise par un électricien agréé.  
• NE JAMAIS débrancher votre réfrigérateur en tirant sur  
le cordon d’alimentation.  
– Saisir toujours fermement le cordon d’alimentation  
et sortez-le en tirant tout droit. Tirer d’un coup sec sur  
le cordon de secteur peut provoquer un court-circuit,  
un incendie et/ou une décharge électrique.  
– Un cordon d’alimentation endommagé doit être  
remplacé par le fabricant, ou par un agent  
de maintenance agréé.  
• NE PAS stocker d’articles sur le dessus de l’appareil.  
Quand vous ouvrez ou fermez la porte, les articles  
peuvent tomber provoquer des blessures et/ou  
endommager les objets environnants.  
• NE PAS stocker de produits pharmaceutiques, de  
matériaux scientifiques et de produits thermosensibles  
dans le réfrigérateur. Des produits qui exigent des  
contrôles de température rigoureux ne devraient pas  
être stockés dans le réfrigérateur.  
le réfrigérateur et se blesser sérieusement. Ne pas  
s’appuyer sur la porte du congélateur. La porte peut  
se casser. N’autorisez pas les enfants à grimper dans  
le panier de congélateur.  
• Si vous remarquez une odeur de produit chimique  
ou de plastique brûlé ou voyez la fumée, débranchez  
immédiatement le réfrigérateur et contactez le service  
après-vente de Samsung Electronics.  
• Après avoir mis votre réfrigérateur en fonction, ne touchez  
pas les surfaces froides dans le compartiment  
du congélateur. En particulier quand les mains sont  
humides ou mouillées, la peau peut adhérer à ces  
surfaces extrêmement froides. La peau peut coller  
à la surface et vous pouvez subir des gelures.  
• NE PAS placer vos mains ou jambes/pied sous  
l’appareil. Tous les bords tranchants peuvent causer  
des blessures.  
• Si le réfrigérateur n’est pas utilisé pendant une longue  
période (par exemple, pour plusieurs mois), débrancher  
la prise murale. Avec le temps, la détérioration  
de l’isolation du cordon d’alimentation peut entrainer  
un incendie.  
• NE PAS employer un chiffon humide pour nettoyer  
la prise.  
• Démonter toute poussière ou tout corps étrangers des  
broches de la prise de courant. Une prise d’alimentation  
sale peut augmenter le risque d’incendie.  
• Si l’alimentation du réfrigérateur est débranchée, vous  
devez attendre au moins cinq minutes avant de la  
rebrancher.  
• NE PAS placer le réfrigérateur directement au soleil.  
• L’appareil doit être placé pour de façon à avoir un accès  
facile à la source d’énergie.  
• N’AUTORISEZ PAS les enfants d’escalader, se tenir  
sur les étagères ou se pendre aux étagères et aux  
poignées du réfrigérateur. Ils pourraient endommager  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
ATTENTION  
Garantie d’entretien et modification  
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être  
remplacé par le fabricant, ou par un agent de maintenance  
agréé.  
• Si vous prévoyez des vacances longues, videz  
le réfrigérateur et arrêtez-le. Essuyez l’humidité excessive  
de l’intérieur et laissez les portes ouvertes pour empêcher  
les odeurs et les moisissures de se développer.  
Tout changement ou modification effectué par un  
tiers sur cet appareil n’est pas couvert par le service  
de garantie de Samsung, et Samsung ne peut être tenu  
responsable des problèmes de sécurité qui résultent  
des modifications par des tiers.  
• N’obstruez PAS les trous d’aération de votre réfrigérateur.  
En cas d’obstruction des trous d’aération, notamment avec  
un sac en plastique, la température du réfrigérateur peut  
devenir trop basse.  
CONSERVEZ CES DIRECTIVES  
ÉLIMINATION DES FRIGORIGÉNES À BASE DE CFC  
Votre ancien réfrigérateur peut être équipé d’un système de  
Si vous mettez votre ancien réfrigérateur au rebut, assurez-  
vous que le frigorigène à base de CFC a été retiré par un  
organisme qualifié pour une élimination selon la législation  
en vigueur. En cas de rejet intentionnel de CFC dans  
l’atmosphère, vous encourrez une amende ou une peine  
d’emprisonnement selon la réglementation environnementale  
en vigueur.  
refroidissement utilisant des CFCs (chlorofluorocarbones).  
Les CFCs sont reconnus comme destructeurs de la couche  
d’ozone.  
MISE À LA TERRE  
MÉTHODE PRÉCONISÉE POUR  
LA MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL  
IMPORTANT : Veuillez lire attentivement.  
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE  
Le réfrigérateur devrait toujours être branché dans sa  
propre prise correctement mise à la terre avec une tension  
de 115 volts, 60 Hz, AC uniquement et avec un fusible  
de 15 ampères. Cette précaution est recommandée pour  
garantir un rendement optimum et éviter une surcharge  
des circuits électriques de la résidence, ce qui pourrait créer  
un risque d’incendie par surchauffe des fils. Il est recommandé  
d’utiliser un circuit électrique séparé, consacré uniquement  
à cet appareil. Utilisez une prise murale que n’est pas reliée  
à un interrupteur ni à une tirette.  
ATTENTION  
Risque de chocs électriques  
POUR VOTRE SÉCURITÉ, cet appareil doit être  
correctement mis à la terre. Faites examiner la prise  
de courant et le circuit par un électricien qualifié  
pour vous assurer que la prise est correctement mise  
à la terre.  
Si la prise murale est du type standard à deux alvéoles,  
il vous incombe de la faire remplacer par une prise à trois  
alvéoles, correctement mise à la terre.  
Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche  
(misa à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation.  
Prise murale à trois  
alvéoles avec mise  
à la terre  
UTILISATION DE CORDONS  
PROLONGATEURS  
Nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser  
de cordons prolongateurs à cause des risques potentiels  
qu’ils présentent dans certaines conditions. Toutefois,  
si vous décidez d’utiliser tout de même un cordon  
prolongateur, il est absolument nécessaire qu’il s’agisse  
d’un cordon à trois fils avec mise à la terre pour appareils  
électroménagers, homologué UL et pourvu d’une fiche  
et d’une prise mises à la terre de 15 ampères (minimum)  
et de 120 volts.  
Fiche de mise  
à la terre avec  
3 broches  
Vérifiez la mise  
à la terre avant  
de brancher.  
L’utilisation d’un cordon prolongateur aura pour effet  
d’augmenter le dégagement nécessaire à l’arrière  
du réfrigérateur.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES  
A
B
J
K
C
D
E
L
F
G
H
M
N
I
Servez-vous de la présente section pour vous familiariser avec les pièces et caractéristiques  
de votre appareil.  
REMARQUE : Le présent manuel s’applique à plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que  
vous avez acheté peut être doté de quelques-unes ou de la totalité des caractéristiques indiquées  
ci-dessous. Leur emplacement, qui indiqué ci-dessous, peut ne pas être le même sur votre modèle.  
H
I
A
B
C
D
E
Lumière du réfrigérateur (p. 49)  
Réfrigérateur (Fridge) (p. 46)  
Tiroir (p. 46)  
Bac-tiroir de congélateur (p. 46)  
Porte de réfrigérateur (p. 37)  
Bac universel de porte (p. 47)  
Bac à bouteilles (p. 46)  
J
Plateau mobile (L’emplacement est réglable) (p. 46)  
Clayettes du réfrigérateur (p. 46)  
Tiroirs pour fruits et légumes (p. 46)  
Machine à glaçons (p.46)  
K
L
M
N
F
Lumière de congélateur (p. 49)  
Porte de congélateur (p. 38)  
G
Réservoir à glaçons (p.46)  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR  
PREPARER L’INSTALLATION  
CLEARANCES  
DU RÉFRIGÉRATEUR  
• Laissez le dégagement nécessaire à droite, à gauche,  
à l’arrière et au-dessus au moment de l’installation.  
Ceci aidera à réduire la puissance d’énergie et à réduire  
vos factures d’énergie.  
• Si vous installez le réfrigérateur à un endroit inférieur  
à 10ºC (50ºF), il peut ne pas fonctionner de façon  
optimale.  
Félicitations pour votre achat de ce réfrigérateur Kenmore.  
Nous espérons que vous appréciez les dispositifs et les  
efficacités d’état-de-art que ce nouvel appareil offre.  
Sélection du meilleur emplacement pour  
le réfrigérateur.  
• Un endroit avec un accès facile à l’approvisionnement  
en eau.  
ATTENTION  
• Un endroit sans exposition directe à la lumière du soleil.  
• Un endroit avec un plancher de niveau (ou presque  
de niveau).  
• Un endroit avec assez d’espace pour que les portes  
de réfrigérateur s’ouvrent facilement.  
• Laissez suffisamment d’espace pour la circulation d’air  
du système de refroidissement interne. Si le réfrigérateur  
n’a pas assez d’espace, le système de refroidissement  
interne peut ne pas fonctionner correctement.  
Pour éviter d’endommager le sol lorsque vous déplacez  
votre réfrigérateur, veillez à ce que les pieds de nivelle-  
ment avant soient en position haute (au dessus du sol).  
Référez-vous à la section « Positionnement et Mise à  
Niveau du Réfrigérateur » à la page 42.  
1 in.  
(25,4 mm)  
Tournevis plat (–)  
Levier de  
commande  
PLANCHER  
Pour une installation appropriée, ce réfrigérateur doit  
être placé sur une surface dure et de niveau qui soit de  
la même hauteur que le reste du plancher. Cette surface  
devrait être assez solide pour soutenir un réfrigérateur  
entièrement chargé, soit approximativement 223 lbs  
(106 kg). Pour protéger la finition du plancher, couper  
des grandes parties de carton et les placer sous  
le réfrigérateur où vous travaillez. En déplaçant  
le réfrigérateur, être sûr de le tirer directement dehors  
et de le remettre en position en la poussant directement  
dedans.  
1 in.  
(25,4 mm)  
2 in.  
(50,8 mm)  
Première chose ! S’assurer que vous pouvez facile-  
ment déplacer votre réfrigérateur à son endroit final en  
mesurant les portes (largeur et hauteur), les seuils, les  
plafonds, les escaliers, etc.  
Le diagramme suivant détaille la taille et la profondeur  
exactes du réfrigérateur Kenmore.  
65602  
65603  
65609  
65612  
65613  
65619  
Modèle  
Capacité (cu. pi)  
Largeu po (mm)  
18  
20  
32316 (817)  
avec la porte  
sans porte  
2818 (715)  
3018 (765)  
Depth  
po (mm)  
2434 (628)  
2634 (678)  
Hauteur po (mm)  
70 (1778)  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR  
AVERTISSEMENT  
Risque dû au Poids Important du Réfrigérateur  
Au moins deux personnes sont requises pour déplacer  
et installer ce réfrigérateur. Le non-respect de cette  
règle peut entraîner des blessures au niveau du dos  
ou autre.  
ATTENTION  
Évitez de placer le réfrigérateur à côté d’une source  
de chaleur, à la lumière directe du soleil ou dans un  
emplacement humide.  
OUTILS NÉCESSAIRES  
Les outils suivants sont nécessaires à l’installation et au  
réglage de votre réfrigérateur.  
DÉBALLER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR  
Avant utilisation, retirez le ruban adhésif ainsi que les  
étiquettes temporaires apposés sur votre réfrigérateur.  
Ne retirez pas les étiquettes d’avertissement, celle portant  
le numéro de modèle ou de série ni la feuille technique  
apposée au dos du réfrigérateur.  
Pour éliminer toute trace de ruban adhésif ou de colle,  
frottez avec le pouce. Les résidus de ruban adhésif ou  
de colle peuvent être facilement éliminés en frottant  
une petite quantité de détergent pour la vaisselle sur  
la partie adhésive avec les doigts. Rincez à l’eau tiède  
puis essuyez.  
Tournevis phillips (+)  
Tournevis plat (–)  
Clé à douille  
13/32 po (10 mm)  
(pour les boulons)  
N’utilisez d’instruments acérés, d’alcool, de liquides  
inflammables ou de nettoyants abrasifs pour retirer  
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent  
endommager la surface du réfrigérateur. Pour de plus  
amples informations, consultez la section « Importantes  
Instructions de Sécurité ».  
Clef à six pans  
5/32 po (4 mm)  
(pour l’axe de la  
Clef à six pans  
3/16 po (4.75 mm)  
(pour la charnière  
intermédiaire)  
Les étagères du réfrigérateur sont en position  
d’expédition. Veuillez réinstaller les étagères  
conformément à vos besoins personnels.  
charnière intermédiaire)  
ATTENTION  
Lors du Déplacement du Réfrigérateur :  
Votre réfrigérateur est lourd. Lorsque vous déplacez  
votre réfrigérateur pour le nettoyer ou en cas de  
maintenance, veillez à bien protéger le sol. Tirez  
toujours le réfrigérateur vers vous lorsque vous le  
déplacez. Ne le déplacez pas de droite à gauche  
lorsque vous tentez de déplacez votre réfrigérateur,  
vous pourriez endommager le sol.  
AVERTISSEMENT  
Risque d’explosion  
Conservez les matériaux et vapeurs inflammables  
tels que l’essence à l’écart de votre réfrigérateur. Une  
explosion, un incendie voire la mort pourrait en résulter.  
• Pour réduire le risque de choc électrique, n’installez pas  
votre réfrigérateur dans un endroit mouillé ou humide.  
• Choisissez un emplacement où l’arrivée d’eau peut être  
facilement branchée à la machine à glaçon automatique.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR  
4. Avec la clé de 13/32-po (10-mm), démonter les trois  
AVERTISSEMENT  
boulons qui tiennent la charnière sur le dessus  
du réfrigérateur.  
Veillez à ne pas faire tomber la porte pendant son  
retrait. La porte pourrait être endommagée ou rayée.  
DÉMONTAGE DES PORTES  
DE RÉFRIGÉRATEUR  
Si le réfrigérateur est trop large pour passer facilement  
dans l’embrasure de la porte, vous pouvez retirer les  
portes du réfrigérateur.  
1. Après avoir retirer la vis, soulevez délicatement le cache  
de la charnière supérieure droite.  
5. Séparez la charnière du faisceau de fils électriques et  
du fil de terre.  
Cache de la charnière  
2. Débranchez le connecteur à lames du cache de  
charnière et retirez ce dernier. Débranchez le boîtier du  
faisceau de fils électriques dans le haut de la porte du  
réfrigérateur. Le troisième fil n’est pas branché.  
6. Démonter la porte de réfrigérateur en la soulevant vers  
le haut.  
Cache de  
charnière  
Connecteur à lames  
Fil non utilisé  
Connecteur à boîtier  
3. Démonter la vis qui tient le fil de masse.  
Fil de masse  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR  
AVERTISSEMENT  
Veillez à ne pas faire tomber la porte du congélateur  
pendant son retrait. La porte pourrait être endommagée  
ou rayée.  
DÉMONTAGE DE LA PORTE  
DE CONGÉLATEUR  
3b. Démonter la porte du congélateur en la soulevant vers  
le haut. Faites attention à ne pas laisser tomber ou ne  
pas rayer la porte de congélateur.  
1. Séparer le cache sur la charnière intermédiaire.  
2. Après le démontage d’une vis et de deux boulons,  
démonter la charnière intermédiaire. (Dévisser les vis  
avec tournevis (+) et les boulons hexagonaux avec  
la clef à six pans de 3/16-po [4.75-mm].)  
4. Démonter le cache sur la charnière inférieure.  
Charnière intermédiaire  
REMARQUE : Le cache de la charnière inférieure peut  
être retiré avec la porte du congélateur.  
3a. Retirez la charnière centrale du haut de la porte  
du congélateur.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR  
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE  
DES PORTES  
6. Retournez le support droit et réinstallez l’axe de  
charnière dans le support. Resserrez l’axe de charnière  
avec la clé hexagonale de 4 mm (5/32 po). Faites  
passer le pied dans le côté opposé du support de  
charnière.  
1. Retirez les portes du réfrigérateur et du congélateur  
comme indiqué en pages 37 et 38.  
2. Retirez deux vis et le cache des pieds avant du bas  
du réfrigérateur.  
7. Réinstallez les deux charnières inférieures sur le bas  
du réfrigérateur et fixez-les à l’aide des quatre boulons.  
REMARQUE : Ces charnières doivent être installées  
sur le côté opposé par rapport au côté d’où elles  
viennent d’être retirées.  
3. Retirez le cache de l’arrière du cache des pieds et  
insérez-le dans l’ouverture dans le côté arrière opposé.  
Cache  
Cache  
4. Retirez quatre boulons et les charnières inférieures  
8. Retirez la vis et l’arrêt de porte du côté inférieur droit  
de la porte du congélateur, retournez-le et réinstallez-le  
sur le côté inférieur gauche de la porte du congélateur.  
gauche et droite du bas du réfrigérateur.  
5. Dévissez le pied de la charnière inférieure droite. A  
l’aide d’une clé hexagonale de 4 mm (5/32 po), séparez  
l’axe de charnière du support de charnière droit.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR  
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE  
DES PORTES (suite)  
13. Replacez le cache de la charnière centrale sur  
le dessus de la charnière centrale gauche.  
9. Replacez le cache de la charnière inférieure sur  
la charnière inférieure droite.  
10. Retirez le cache et la vis en dessous ainsi que les  
deux vis en plastique du côté gauche du réfrigérateur  
où vous réinstallerez la charnière centrale gauche.  
Installez les trois vis et le cache dans les trous  
correspondant sur le côté droit du réfrigérateur.  
14. Retirez les trois vis et l’arrêt de porte du côté inférieur  
droit de la porte du réfrigérateur, réinstallez-les sur le  
côté inférieur gauche de la porte.  
15. Retirez le cache du coin supérieur gauche de la porte  
du réfrigérateur et réinstallez-le sur le coin supérieur  
droit de la porte.  
11. Installez la porte du congélateur sur la charnière  
inférieure gauche et sur le cache de charnière.  
12. Insérez la charnière centrale gauche sur le haut de la  
porte du congélateur et fixez la charnière centrale au  
réfrigérateur à l’aide de deux boulons et d’une vis.  
16. Placez la porte du réfrigérateur sur la charnière  
centrale gauche et sur le cache de charnière.  
REMARQUE : Les pièces pour procéder à l’inversion  
des portes sont fournies avec le réfrigérateur. Elles  
sont rangées dans l’étagère inférieure de la porte  
du réfrigérateur.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR  
REMARQUE : Les pièces pour procéder à l’inversion  
des portes sont fournies avec le réfrigérateur. Elles  
sont rangées dans l’étagère inférieure dans la porte  
du réfrigérateur.  
REMARQUE : Si le commutateur à lames n’est pas  
rebranché, une alarme se déclenchera au bout de  
2 ou 3 minutes et l’affichage de la température du  
réfrigérateur clignotera. Si le connecteur n’est pas  
rebranché, l’affichage de la température ne s’allumera  
pas.  
17. Retirez la vis et le cache du coin supérieur gauche sur  
l’avant du réfrigérateur. Réinstallez le cache sur le coin  
supérieur droit sur l’avant et fixez-le à l’aide de la vis.  
AVERTISSEMENT  
N’endommagez pas les fils ou les connecteurs.  
Les fils pincés ou coupés ainsi que les connecteurs  
endommagés peuvent provoquer un choc électrique,  
un incendie, des blessures corporelles et/ou une panne  
de l’appareil.  
18. Tirez l’extrémité libre du faisceau électrique par  
l’ouverture dans le cache supérieur du réfrigérateur.  
Tirez l’extrémité libre du faisceau électrique et du  
câble de terre par l’ouverture dans le cache supérieur  
dans la porte du réfrigérateur. En veillant à ne pas  
pincer les fils, installez la charnière supérieure gauche  
et fixez-la avec les trois boulons.  
20. Installez délicatement le cache de la charnière  
supérieure gauche sur les fils et la charnière et  
fixez-le avec une vis.  
REMARQUE : Les pièces pour procéder à l’inversion  
des portes sont fournies avec le réfrigérateur. Elles  
sont rangées dans l’étagère inférieure dans la porte  
du réfrigérateur.  
21. Vérifiez l’alignement et l’ouverture des portes ainsi que  
le bon fonctionnement des lumières du réfrigérateur et  
du congélateur en ouvrant et en fermant les portes du  
réfrigérateur et du congélateur.  
19. Raccordez le fil de terre à la charnière supérieure et  
fixez-le à l’aide d’une vis. Raccordez le boîtier au  
faisceau de fils dans le haut de la porte. Raccordez  
le connecteur à lames au fil sous le cache de  
la charnière supérieure gauche. Le troisième fil  
provenant du haut du réfrigérateur n’est pas utilisé.  
Cache de  
charnière gauche  
Fil non utilisé  
connecteur à  
lames  
Connecteur à boîtier  
Fil de terre  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR  
3. Si le réfrigérateur n’est pas de niveau, réglez les pieds  
POSITIONNEMENT ET MISE À NIVEAU  
DU RÉFRIGÉRATEUR  
Après avoir assemblé le réfrigérateur, positionnez-le à  
l’emplacement choisi et mettez-le de niveau.  
de nivellement jusqu’à ce qu’il soit de niveau. A l’aide  
d’un tournevis, tournez le pied dans le sens antihoraire  
pour prolonger le pied et lever le réfrigérateur. Tourner  
le pied dans le sens horaire pour escamoter le pied  
et abaisser le réfrigérateur. Plusieurs tours du pied  
de nivellement peuvent être nécessaire pour régler  
l’inclinaison du réfrigérateur.  
Le réfrigérateur est équipé de deux pieds de nivellement  
sur le devant—un sur la gauche et l’autre sur la droite.  
Ajustez les pieds pour modifier l’inclinaison de l’avant  
vers l’arrière ou d’un côté sur l’autre. Si le réfrigérateur est  
instable ou si vous souhaitez que les portes se ferment  
plus facilement, ajustez l’inclinaison du réfrigérateur en  
utilisant les consignes ci-dessous :  
4. Ouvrez à nouveau les deux portes et vérifiez qu’elles se  
ferment sans difficulté. Dans le cas contraire, inclinez  
légèrement le réfrigérateur vers l’arrière en faisant  
tourner les deux pieds de nivellement dans le sens  
horaire. Plusieurs tours peuvent être nécessaires. Vous  
devez faire tourner les pieds de nivellement d’un même  
nombre de tours.  
REMARQUE : Assurez-vous que toutes les autres  
exigences données en page 35 sont respectées.  
1. Branchez le cordon d’alimentation du réfrigérateur dans  
une prise mise à la terre. Déplacez le réfrigérateur dans  
sa position finale.  
5. Réajustez si nécessaire.  
AVERTISSEMENT  
Les deux leviers de commande doivent assurément  
toucher le plancher pour éviter tout risque de blessure  
ou de dégât matériel.  
2. Ouvrez la porte du réfrigérateur et placez un niveau sur  
l’étagère inférieure. Le niveau permet de s’assurer que  
le réfrigérateur est de niveau.  
REMARQUE : Si une personne pousse le haut du  
réfrigérateur vers l’arrière, ceci allège le poids reposant  
sur les pieds de nivellement et facilite le réglage.  
Quand le côté gauche est plus ut.  
Quand le côté gauche est plus bas.  
Levier de  
commande  
Levier de  
commande  
Tournevis (–)  
Tournevis (–)  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR  
UTILISATION DU PANNEAU  
DE COMMANDE  
4
5
6
1
2
3
La température et fonction choisies/  
panneau de commande  
1
Bouton Power Freeze – Appuyer sur ce bouton pour  
congeler la nourriture rapidement. (Power Freeze  
durera 2½ heures.) (p. 45)  
2
Bouton de congélateur – Bouton de réglage de  
la température de congélateur. Appuyer sur ce bouton  
pour régler la température de congélateur entre -14ºC  
(7°F) and -25ºC (-13°F). (À la mise sous tension initiale,  
le réglage par défaut est -19ºC [-2°F].) (p. 44)  
3
4
5
Bouton Alarm Off – Quand le bouton Alarm Off  
est appuyé, l’alarme ne retentira pas en cas de porte  
ouverte. Utiliser ce bouton seulement quand il  
est nécessaire.  
Bouton Power Cool – Appuyer sur ce bouton pour  
refroidir la nourriture dans le réfrigérateur rapidement.  
(Power Cool s’arrête quand la température de -4°C  
est atteinte ou après 2½ heures.) (p. 45)  
Bouton de réfrigérateur – Bouton de réglage de  
la température de réfrigérateur. Appuyer sur ce bouton  
pour régler la température de réfrigérateur entre 1ºC  
(1.8°F) entre 7ºC (45°F) par pas de 1ºC (34°F).  
(À la mise sous tension initiale, le réglage par défaut  
est 3ºC [37°F].) (p. 44)  
6
Bouton de sec de prise de serrure d’enfant –  
En appuyant sur ce bouton pendant 3 sec, la fonction  
d’affichage est verrouillée ou débloquée. (verrouillage  
et déverrouillage). (p. 45)  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR  
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE  
Contrôle de la température  
de congélateur  
Contrôle de la température de  
réfrigérateur  
Pour commander la température de congélateur :  
Pour commander la température de réfrigérateur :  
Appuyer sur le bouton de Freezer. (se référer à l’image.)  
Appuyer sur le bouton de Fridge (se référer à l’image.)  
– La température peut être réglée par pas de 1ºC (1.8°F)  
entre -25ºC (-13°F) et -14ºC (7°F).  
– La température peut être réglée par pas de 1ºC (1.8°F)  
entre 1ºC (34°F) et 7ºC (45°F).  
Chaque fois que le bouton de Freezer est appuyé, le  
réglage de température change comme suit :  
-19ºC (-2°F) -20ºC (-4°F) -21ºC (-6°F) -22ºC  
(-8°F) -23ºC (-9°F) -24ºC (-11°F) -25ºC (-13°F) →  
-14ºC (7°F) -15ºC (5°F) -16ºC (3°F) -17ºC (1°F) →  
-18ºC (0°F) -19ºC (-2°F)  
Chaque fois que le bouton de Fridge est appuyé,  
le réglage de température change comme suit :  
3ºC (37°F) 2ºC (36°F) 1ºC (34°F) 7ºC (45°F) →  
6ºC (43°F) 5ºC (41°F) 4ºC (39°F) 3ºC (37°F)  
En choisissant la température, la température réglée  
est d’abord affichée pendant 5 secondes, puis  
la température réelle. (Il peut y avoir une légère différence  
entre la température réglée et la température réelle  
montrée, mais elle sera automatiquement corrigée  
à la température réglée.)  
En choisissant la température, la température réglée  
est d’abord affichée pendant 5 secondes, puis  
la température réelle. (Il peut y avoir une légère différence  
entre la température réglée et la température réelle  
montrée, mais elle sera automatiquement corrigée  
à la température réglée.)  
REMARQUE : La température de réfrigérateur changera  
selon le nombre d’ouvertures de porte, la quantité de  
nourriture, la température ambiante, etc.  
REMARQUE : La température de congélateur changera  
selon le nombre d’ouvertures de porte, la quantité de  
nourriture, la température ambiante, etc.  
La température de chaque étagère dans le réfrigérateur  
peut être différente.  
La température de chaque étagère dans le congélateur  
peut être différente.  
Laffichage de la température clignote quand  
la température de réfrigérateur augmente en raison  
de l’ouverture fréquente de la porte, de présence  
de nourriture chaude, etc.  
Laffichage de la température clignote quand  
la température de congélateur augmente en raison  
de l’ouverture fréquente de la porte, de présence  
de nourriture chaude, etc.  
(Le clignotement s’arrête quand le réfrigérateur atteint  
la température normale. Si pour quelque raison il ne  
s’arrête pas après une longue période, contactez un  
service après-vente Sears.)  
(Le clignotement s’arrête quand le réfrigérateur atteint  
la température normale. Si pour quelque raison il ne  
s’arrête pas après une longue période, contactez un  
service Sears.)  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR  
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE  
(cont.)  
Utilisation Power Freeze  
Utilisation Power Cool  
Appuyer sur le bouton de Power Freeze. (Se référer  
Appuyer sur le bouton Power Cool. (Se référer à l’image.)  
à l’image.)  
– La lumière Power cool est toujours allumée (voir  
l’indication de la flèche) et cette fonction commence à  
fonctionner indépendamment de la température  
de réfrigérateur réglée.  
– La lumière Freeze s’allume sur l’affichage (voir  
la marque de flèche) et cette fonction commence  
à fonctionner indépendamment de la température  
de congélateur réglée.  
Appuyer à nouveau sur le bouton Power Cool pour  
annuler cette fonction.  
Appuyer à nouveau sur le bouton Power Freeze pour  
annuler cette fonction.  
– La lumière s’éteint et le réfrigérateur fonctionne à  
nouveau à la température de réfrigérateur réglée.  
– La lumière s’éteint et le congélateur fonctionne  
à la température de congélateur réglée.  
REMARQUE : La fonction Power Cool fonctionne  
pendant 2½ heures, indépendamment de la température  
réglée.  
REMARQUE : La fonction Power Freeze fonctionne  
pendant 2½ heures indépendamment de la température  
réglée.  
Mode Demo  
Mode Demo  
Utilisation Child Lock  
(deux code “OF” sur l’affichage)  
Appuyez et maintenez appuyé le bouton Child Lock  
pendant 3 secondes.  
REMARQUE : Cette fonction est réservée pour des  
réfrigérateurs de présentation en magasins. Elle n’est pas  
pour l’usage du client.  
– Le voyant Child Lock s’allume à l’écran et le tableau  
de commandes est verrouillé.  
Appuyez et maintenez appuyé le bouton Child Lock pour  
déverrouiller le tableau de commandes.  
ATTENTION  
En mode demo, le réfrigérateur fonctionne mais ne  
produit pas d’air frais. Pour annuler ce mode, appuyer  
sur Power Freeze et Freezer en même temps pendant  
3 secondes jusqu’à ce qu’un bruit de “ding-dong” soit  
entendu et l’unité se refroidira maintenant.  
– Le voyant s’éteint et le tableau de commandes peut  
de nouveau être utilisé.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR  
STOCKAGE DE NOURRITURE DANS  
LE RÉFRIGÉRATEUR  
STOCKAGE DE NOURRITURE DANS  
LE TIROIR DE CONGÉLATEUR  
Le réfrigérateur a été conçu pour fournir des configurations  
proposant des économies d’espaces maximales. Voici  
certains des compartiments adaptés aux besoins du client  
que nous avons créés pour conserver vos aliments frais  
plus longtemps. Afin d’empêcher les odeurs de diffuser  
dans le compartiment de glace, la nourriture rangée  
devrait être enveloppée solidement et aussi hermétique  
comme possible.  
Tiroir  
Efficace pour stocker des viandes ou  
les nourritures sèches. La nourriture  
stockée devrait être placée dans un  
récipient ou être enveloppée solidement  
d’un film plastique ou d’autres matériaux  
d’emballage appropriés.  
Bac-tiroir de congélateur  
Plateau mobile  
Peut être employé pour stocker  
les viandes et les nourritures sèches.  
La nourriture stockée devrait être  
placée dans un récipient ou être  
enveloppée solidement d’un film  
plastique ou d’autres matériaux  
d’emballage appropriés.  
Peut être employé pour stocker de petits  
articles frais comme des yaourts,  
du fromage ou du beurre.  
beurre/fromage  
Bac à bouteilles  
Conçu pour ranger les articles grands,  
encombrants tels que des gallons de lait  
ou d’autres grandes bouteilles.  
REMARQUE : Des bouteilles devraient être stockées  
serrées l’une contre l’autre de sorte qu’elles ne basculent  
pas et ne tombent pas quand la porte de réfrigérateur  
est ouverte.  
Étagères du réfrigérateur  
Conçues pour être très résistantes,  
les étagères peuvent être employées  
pour stocker tous les types de nourriture  
et de boissons. Les marques circulaires  
sur la surface en verre sont un phénomène  
normal et peuvent habituellement être  
essuyées avec un chiffon humide.  
REMARQUE : Si vous prévoyez de partir pendant  
longtemps, videz le réfrigérateur et arrêtez-le. Essuyez  
l’humidité excessive de l’intérieur de l’appareil et laissez  
les portes ouvertes. Ceci empêche les odeurs  
et moisissures de se développer.  
Tiroirs pour fruits et légumes  
Utilisé pour conserver la fraîcheur  
de vos fruits et légumes. Ce tiroir a été  
spécifiquement conçu pour contrôler  
le niveau de l’humidité dans le compartiment.  
Conservez les légumes et les fruits  
séparément si possible.  
UTILISATION DE LA MACHINE  
À GLAÇONS  
1. Retirez le bac à glaçons.  
REMARQUE : Ne placer aucun aliment de grande taille  
sous la lampe dans le réfrigérateur. Une sonde d’air est  
située près de la lampe et si la sonde est bloquée, votre  
réfrigérateur peut devenir trop froid. Veuillez placer  
les fruits et les légumes dans les tiroirs pour fruits  
et légumes pour éviter de les geler. Si la nourriture  
dans votre réfrigérateur est congelée, veuillez régler  
la température à un niveau plus élevé.  
2. Remplissez le bac jusqu’à la limite  
indiquée (flèche). Remettez le bac en  
place.  
3. Fermez la porte du congélateur. Éjection des glaçons.  
4. Lorsque les glaçons sont prêts,  
faites pivoter le bouton pour éjecter  
les glaçons dans la réserve.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR  
DEMONTAGE DES ACCESSOIRES  
DU RÉFRIGÉRATEUR  
Bacs de porte  
Tiroirs de fruits et légumes  
Pour démonter et réinstaller :  
ATTENTION  
1. Tirer le tiroir au maximum. Incliner l’avant du tiroir et tirer  
tout droit. Tirez l’étagère en verre et le rail vers vous.  
(Se référer aux images 1 à 3.)  
Des blessures peuvent se produire si les bacs de porte  
ne sont pas fermement insérés. Ne pas permettre aux  
enfants de jouer avec des bacs. Les coins pointus des  
bacs peuvent causer des dommages.  
2. Insérez l’étagère en verre et le rail, puis faites glisser  
les tiroirs dans les rails en les poussant vers la position  
souhaitée. (Se référer aux images 3 à 4.)  
REMARQUE : Ne pas ajuster un bac complètement  
de nourriture.  
1
Pour démonter et réinstaller :  
1. Soulever simplement le bac vers le haut et le tirer  
tout droit.  
2
3
4
2. Le glisser à l’intérieur au-dessus de l’endroit désiré et  
l’abaisser jusqu’à ce qu’il se bloque.  
Étagères de réfrigérateur  
ATTENTION  
Les étagères en verre sont lourdes. Prendre le soin  
nécessaire en les enlevant.  
Pour démonter et réinstaller :  
1. En retirant l’étagère, si elle ne glisse pas facilement,  
la soulever légèrement et la retirer à nouveau.  
2. En enfonçant l’étagère, si elle ne glisse pas facilement, la  
soulever vers le haut légèrement et l’enfoncer à nouveau.  
REMARQUE : Les tiroirs doivent être enlevés avant que  
l’étagère en verre située au-dessus d’eux puisse être  
soulevée.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR  
DEMONTAGE DES ACCESSOIRES  
DU CONGÉLATEUR  
Tiroir  
Bac-tiroir de congélateur  
Pour démonter et remonter :  
Pour démonter et remonter :  
1. Ouvrir la porte du congélateur.  
1. Ouvrir la porte du congélateur.  
2. Tirer le tiroir au maximum. Incliner vers le haut l’avant  
du tiroir et le dégager tout droit.  
2. Sortir le bac-tiroir du congélateur. Inclinez l’avant du tiroir  
vers le haut puis tirez-le pour le sortir.  
Bac-tiroir  
de congélateur  
3. Placer le tiroir sur les rails en l’inclinant vers le haut.  
Abaisser le tiroir dans son emplacement jusqu’à ce qu’il  
soit horizontal et glisser le tiroir à l’intérieur.  
3. Placer le tiroir sur les rails en l’inclinant vers le haut.  
Abaisser le tiroir dans son emplacement jusqu’à ce qu’il  
soit horizontal et glisser le tiroir à l’intérieur.  
4. Fermer la porte du congélateur.  
4. Fermer la porte du congélateur.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR  
CHANGEMENT DES LAMPES  
INTÉRIEURES  
AVERTISSEMENT  
REMARQUE: Des LED de rechange sont disponibles  
au service d’assistance le plus proche de chez vous. Si  
vous souhaitez changer la LED, contactez notre service  
d’assistance.  
Risque de Choc Électrique  
Avant de remplacer une des lampes intérieures,  
débranchez le réfrigérateur ou coupez l’alimentation  
électrique au niveau du disjoncteur ou de la boîte à  
fusibles. Le non-respect de cette règle peut provoquer  
un choc électrique pouvant causer la mort, des  
blessures corporelles ou endommager l’appareil.  
Remplacement de l’ampoule du congélateur  
Remplacement de l’ampoule du réfrigérateur  
1. Unplug the power cord from the outlet.  
1. Débrancher le cordon d’alimentation de sa prise.  
2. Ouvrez la porte du congélateur.  
2. Ouvrez la porte du réfrigérateur.  
3. Pour retirer le pare-lumière, tirez-le vers le bas tout en  
3. Pour retirer le pare-lumière, tirez-le vers le bas tout en  
le poussant vers l’arrière.  
le poussant vers l’arrière.  
4. Débranchez le connecteur à boîtier.  
5. Changez la LED du pare-lumière.  
4. Débranchez le connecteur à boîtier.  
5. Changez la LED du pare-lumière.  
6. Installez le pare-lumière, fermez la porte et branchez  
6. Installez le pare-lumière, fermez la porte et branchez  
le cordon d’alimentation.  
le cordon d’alimentation.  
Pare-lumière  
Pare-lumière  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ENTRETIEN ET NETTOYAGE  
NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR  
Entretenir votre réfrigérateur prolonge la vie de votre appareil  
et aide à le garder sans odeur et stérilisé.  
Nettoyage de l’intérieur  
Nettoyage des joints de porte en caoutchoucr  
Nettoyer les parois et les accessoires intérieurs avec un  
détergent non agressif et puis essuyer avec un chiffon sec.  
Vous pouvez démonter les tiroirs et les étagères pour un  
nettoyage plus complet. Veillez juste à sécher des tiroirs  
et des étagères avant de les mettre de nouveau dans leur  
emplacement.  
Si les joints de porte en caoutchouc sont sales, les portes  
peuvent ne pas se fermer correctement, et le réfrigérateur ne  
fonctionnera pas efficacement. Maintenir les joints de porte  
exempts de la granulation ou de la crasse en nettoyant les  
portes avec un détergent non agressif et un chiffon humide  
doux. Essuyer avec un chiffon sec propre et doux.  
Nettoyage de l’extérieur  
Essuyer le panneau d’affichage avec un chiffon humide,  
propre, doux. Ne pas pulvériser l’eau directement sur  
la surface du réfrigérateur. Les portes, les poignées et  
les surfaces de la carrosserie devraient être nettoyées avec  
un détergent non agressif et être puis essuyées avec un  
chiffon sec et doux. Pour que votre appareil continue  
de toujours garder son meilleur aspect, l’extérieur devrait  
être poli une fois ou deux fois par an.  
Nettoyage de l’arrière du réfrigérateur  
Aspirer derrière l’appareil une ou deux fois par an pour garder  
les cordons électriques et des parties exposées exempt  
complètement propres.  
ATTENTION  
Risque de Choc Électrique  
Ne retirez pas le couvercle arrière. Le non-respect  
de cette règle peut provoquer un choc électrique  
pouvant causer la mort, des blessures corporelles ou  
endommager l’appareil.  
panneau  
d’affichage  
ATTENTION  
Ne pas employer de benzène, de diluant, de détergent  
de voiture, ou de bleach pour le nettoyage. Ces  
produits peuvent endommager la surface de l’appareil  
et peuvent provoquer un incendie.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUIDE DE DÉPANNAGE  
LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS  
Vérifiez si...  
Alors...  
Le cordon d’alimentation est débranché.  
Bien branchez ie cordon dans une prise en état de marche  
et de la tension appropriée.  
Un fusible est grillé ou le disjoncteur s’est déclenché.  
Le réfrigérateur en cours de dégivrage.  
Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur.  
Attendez la fin du cycle de dégivrage, soit environ  
30 minutes.  
LE RÉFRIGÉRATEUR NE REFROIDIT PAS SUFFISAMMENT  
Vérifiez si...  
Alors...  
Le cordon d’alimentation est débranché.  
Bien branchez ie cordon dans une prise en état de marche  
et de la tension appropriée.  
La commande de température affiche une température  
incorrecte à l’écran.  
Réglez la commande de température à une température  
plus faible.  
La porte du réfrigérateur est entrouverte.  
Assurez-vous que les portes soient correctement fermées.  
L’arrière du réfrigérateur est trop près du mur.  
Assurez-vous qu’il y a un dégagement minimum de 5 cm  
(2 po) entre l’arrière du réfrigérateur et le mur.  
ALIMENTS CONGELÉS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR  
Vérifiez si...  
Alors...  
La commande de température affichée à l’écran n’est pas Réglez la commande de température à une température  
réglée à la bonne température.  
plus élevée.  
La température de la pièce est trop basse.  
Assurez-vous que le congélateur est placé dans une pièce  
à température constante.  
VIBRATIONS OU BRUITS ANORMAUX  
Vérifiez si...  
Alors...  
Le réfrigérateur n’est pas de niveau et stable.  
L’arrière du réfrigérateur est trop près du mur.  
Mettez le réfrigérateur de niveau.  
Assurez-vous qu’il y a un dégagement minimum de 5 cm  
(2 po) entre l’arrière du réfrigérateur et le mur.  
Un objet est tombé à l’arrière ou en dessous du  
réfrigérateur.  
Retirez l’objet.  
Vous entendez un cliquetis à l’intérieur du réfrigérateur.  
Ceci est normal et est dû à l’expansion et à la contraction  
de certains accessoires lors des changements de  
température à l’intérieur du réfrigérateur.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GUIDE DE DÉPANNAGE  
BRUITS D’EAU  
Vérifiez si...  
Alors...  
Vous entendez un gargouillement à l’intérieur du  
réfrigérateur.  
Ceci est normal. La circulation du frigorigène peut être  
accompagné de gargouillement.  
LA CARROSSERIE EST CHAUDE  
Vérifiez si...  
Alors...  
Certaines surfaces de la carrosserie peuvent être chaudes Ceci est normal.  
au toucher.  
MAUVAISE ODEUR DANS LE RÉFRIGÉRATEUR  
Vérifiez si...  
Alors...  
Le réfrigérateur et/ou le congélateur contiennent des  
aliments trop vieux ou gâtés.  
Nettoyez régulièrement le congélateur. Jetez tout aliment  
gâté ou suspect.  
Les aliments sont correctement stockés et emballés.  
Les aliments ayant une forte odeur, comme le poisson,  
doivent être stockés dans des boîtes hermétiques.  
LE RÉFRIGÉRATEUR NE REFROIDIT PAS DU TOUT  
Vérifiez si...  
Alors...  
Le réfrigérateur est en mode Démo.  
Appuyez et maintenez appuyés les boutons Power Freeze  
et Freeze simultanément pendant 3 secondes jusqu’à en-  
tendre la sonnerie. Le réfrigérateur devrait ensuite refroidir.  
GIVRE SUR LES PAROIS DU CONGÉLATEUR  
Vérifiez si...  
Alors...  
Les trous d’aération sont bloqués.  
Retirez toutes les obstructions pour que l’air circule  
librement.  
Il y a suffisamment d’espace autour des aliments.  
Laissez suffisamment d’espace entre les aliments pour  
permettre une circulation efficace de l’air.  
La porte du congélateur est entrouverte.  
Assurez-vous que la porte du congélateur soit  
correctement fermée.  
LE CONGÉLATEUR NE REFROIDIT PAS SUFFISAMMENT  
Vérifiez si...  
Alors...  
La commande de température affiche une température  
incorrecte à l’écran.  
Réglez la commande de température à une température  
plus faible.  
La porte du congélateur est entrouverte.  
Assurez-vous que la porte du congélateur soit  
correctement fermée.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMARQUES  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMARQUES  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REMARQUES  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5/09  
® Registered Trademark / Trademark / SM Service Mark of Sears Brands LLC.  
under license by Sears Canada.  
© 2009 Sears Brands LLC  
Printed in Korea  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Radio Shack Digital Camera 16 3898 User Guide
RCA CRT Television 20F511T User Guide
RCA CRT Television P61929 User Guide
RCA Portable CD Player RP2700 User Guide
Regency Stove C34 LP2 User Guide
Roadmaster MP3 Player VRCA100 User Guide
Rosewill Computer Drive RX81U AT 25A User Guide
Samsung Clothes Dryer DV328 User Guide
Schneider Electric Flat Panel Television 107FB4 10 User Guide
Sears Water Pump 3902514 User Guide