Samsung Blood Pressure Monitor BF 180M User Guide

Owner’s Manual  
for model: BF-180M  
Deluxe Automatic Inflate  
Blood Pressure Monitor  
with Heart Sense  
Made in Taiwan  
105 Challenger Road, 6th Floor  
Ridgefield Park, NJ 07660  
Large Three Row Digital Display  
3 Zones of 30 Memory - 90 Memory Total  
Automatic Power Off  
Time and Date Indications  
Pulse Display  
AC Capability and Adapter  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
In This Manual  
Healthy Living  
Important Warnings/Medical Disclaimer ________________3  
Healthy Living__________________________________3-4  
Commonly Asked Questions ________________________5-8  
Intended Use _____________________________________8  
Measurement Method ______________________________9  
Main Unit and Accessories __________________________10  
Special Features________________________________11-12  
Accuracy _______________________________________12  
Special Conditions ________________________________12  
Digital Display Symbols_____________________________13  
Battery Installation ________________________________13  
AC Capability and Adapter___________________________14  
Selecting Time and Date ____________________________14  
Important Reminders ____________________________15-16  
Applying the Cuff _________________________________17  
Taking a Blood Pressure Measurement________________18-19  
3 Zones of 30 Memory _____________________________20  
Taking Care of Your Blood Pressure Monitor ______________21  
Troubleshooting ________________________________22-23  
Five Year Limited Warranty ________________________24-25  
Specifications____________________________________26  
Blood Pressure Diary_____________________________27-30  
This blood pressure monitor is the first step to living a healthier  
life. But monitoring your blood pressure at home is just the begin-  
ning, it’s also important to:  
EXERCISE REGULARLY - Start out by taking a quick walk  
each day. Before you know it, you’ll feel energized. That’s because  
along with being an easy way to shed a few pounds, walking also  
helps bones and heart to become stronger.  
EAT RIGHT - Remember, you are what you eat! So when  
you reach for a snack, try grabbing a piece of fruit or a  
vegetable. When cooking meals at home try to use fats and oils  
sparingly. Sometimes a healthy diet is the best medicine of all!  
It’s also a good idea to monitor your sodium intake because  
about one-third of individuals who have high blood pressure are  
also sodium sensitive. Consult your doctor regarding over-the-  
counter supplements and herbs such as onion and garlic. Both of  
these plants have been historically linked to producing mild anti-  
hypertension effects.  
Healthy Living  
2
In This Manual  
Copyright © 2005 Samsung America, Inc. All rights reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Commonly Asked Questions  
About Blood Pressure  
Healthy Living  
BE HAPPY! - A positive attitude is a big part of a healthy body.  
Try not to get too stressed out over things. Daily relaxation tech-  
niques such as gentle yoga or even quiet time by yourself can do  
a lot of good for the mind and body. Stay focused on the good  
things in life. Begin by congratulating yourself for that short walk  
you just took or the smart food choice you made. It’s your first  
step to a healthier life!  
Why Should I Monitor My Blood Pressure At Home?  
By monitoring at home, you can manage your health between doc-  
tor visits. Home monitoring also provides you with a record of  
blood pressure measurements over time to give to your doctor - a  
valuable tool in monitoring hypertension.  
Home monitoring may also help alleviate White Coat  
Hypertension. This term refers to the medical phenomena which  
causes many individuals’ blood pressure to be higher when taken  
in a medical office setting. That’s because many times the stress  
of being in the doctor’s office may cause blood pressure to rise as  
much as 20-50 points higher than normal. When monitoring at  
home, you can get a truer indication of your blood pressure in a  
normal, relaxed state.  
KEEP AN EYE ON YOUR WEIGHT! - Surprisingly, losing even a  
small amount of weight can often times help control high blood  
pressure. Talk with your doctor to find a “healthy” weight for you  
and strive to come within a range of it.  
What Is Blood Pressure?  
The commonly used term “blood pressure” refers to the force or  
pressure that is exerted on the body’s arteries as blood  
flows through them. Each time the heart beats or  
contracts, it produces pressure in the arteries.  
This blood pressure is what moves blood  
through the body, supplying oxygen and  
Remember to consult your physician prior to beginning  
exercise, vitamin/mineral, dietary changes or programs and blood  
pressure monitoring.  
nutrients to every organ.  
Commonly Asked Questions About Blood Pressure  
Healthy Living  
5
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commonly Asked Questions  
About Blood Pressure  
Commonly Asked Questions  
About Blood Pressure  
When the heart contracts it sends blood out into  
Why Does My Blood Pressure Fluctuate?  
the body. This pressure is referred to as systolic.  
Because blood pressure changes with every beat of the heart, it  
is in constant fluctuation throughout any given day. In addition  
to these natural changes there are other factors that may affect  
blood pressure such as:  
The pressure that is created  
as the heart pulls blood back  
through is called diastolic.  
Blood pressure is recorded as  
Temperature  
(too hot or cold)  
Humidity  
Restlessness  
Lack of sleep  
Physical exercise  
Constipation  
Stress  
Fear  
Anger  
Anxiety  
Food and beverage  
consumption  
Individual physical  
conditions  
systolic over diastolic, as shown here.  
What Is Considered Normal Blood Pressure?  
The Seventh Report of the Joint National Committee on  
Prevention, Detection, Evaluation, and Treatment of High Blood  
Pressure from the National Heart, Lung, and Blood Institute has  
set forth the following guidelines regarding high blood pressure.  
Guidelines provided are for information purposes only. Please  
consult with your physician for proper diagnosis.  
In addition to these factors you should talk with your physician  
to see what may be affecting you.  
How Do I Know I Have High Blood Pressure?  
It’s nearly impossible to know if your blood pressure is elevated  
without having it checked. People have the common misconction  
that one can “feel” their blood pressure rise. It is because of  
Commonly Asked Questions About Blood Pressure  
6
Commonly Asked Questions About Blood Pressure  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commonly Asked Questions  
About Blood Pressure  
Measurement Method  
this mystery that hypertension has been named “the silent  
killer.” Don’t let it sneak up on you! Start monitoring your blood  
pressure every day with your new Healthy Living monitor.  
Healthy Living monitors measure blood pressure and pulse by  
using what’s called an oscillometric method, meaning they mea-  
sure the fluctuations in pressure. This is done by first wrapping  
a fitted cuff around the upper arm. The monitor then automati-  
cally fills the cuff with air creating pressure around the arteries  
inside of the arm. Mounted inside of the cuff is a special gauge  
that is capable of sensing the small oscillations (fluctuations) in  
pressure. These fluctuations are produced as a result of the  
pressure the cuff has placed around the arm and are, in a basic  
sense, the arteries contracting (getting larger and smaller) with  
each heart beat. The monitor then measures how high and how  
quickly these contractions occur and converts that information  
into a digital value. A special valve, called an electrode, deflates  
the monitor automatically when the measurement is complete.  
Why Is It Important To Control My Blood Pressure?  
Left uncontrolled, hypertension can place an incredible amount  
of stress on your heart and arteries, both of which become  
forced to work harder to keep blood flowing in a healthy manner  
throughout the body. Over time, this stress may result in health  
problems including over-enlargement of the heart, loss of ela  
ticity of the arteries, heart disease, stroke and even death.  
Making some simple lifestyle changes now may help you to stay  
healthy in the future.  
Intended Use  
Healthy Living blood pressure monitors are convenient for  
home use. They are noninvasive, meaning no part of the monitor  
enters your body, and provide systolic, diastolic, and pulse mea-  
surements. Healthy Living monitors are recommended for use  
by people over the age of 18 and are not suitable for clinical use.  
Commonly Asked Questions About Blood Pressure/Intended Use  
8
Measurement Method  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Main Unit and  
Accessories  
Special Features  
Main Unit  
Standard cuff  
+ Large cuff  
Heart Sense  
The Heart Sense Inflation System senses your blood pressure  
before the measurement is complete - the monitor then adjusts  
the air pressure amount according to your  
Systolic  
display  
individual level. The results are quick,  
Diastolic  
display  
comfortable measurements each time  
you check your blood pressure.  
Noise Control System  
A unique low-noise, rolling motor pump allows our monitors to  
offer quiet inflation.  
Pulse  
display  
Set  
button  
Large Three Row Display  
A large LCD with three rows displaying time, date, and your  
blood pressure - systolic over diastolic - makes measuring your  
blood pressure easy to read.  
Start/Stop  
button  
Memory  
Mode  
button  
Memory Feature  
Your Healthy Living Deluxe Inflate monitor features a 3 party  
memory capability or 3 "zones" - each zone stores 30 mea-  
surements each for a total capacity of 90 measurements. This  
unique feature allows 3 users to use and store their blood  
pressure measurements separately all on one monitor! This  
capability is also useful for one individual to track their blood  
pressure throughout the day - morning, afternoon, and night -  
for quick and easy comparisons.  
button  
Accessories  
4 AA Alkaline Batteries  
Storage Pouch  
Time and Date Indications  
This monitor automatically keeps track of the time, month and day.  
Special Features  
Main Unit and Accessories  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Special Features  
Digital Display Symbols  
Large Cuff Size  
Hour/Minute  
Month/Day  
If your arm is larger than 13" around, use the large cuff  
included in the package.  
Inflate  
Systolic Display  
Deflate  
Diastolic Display  
Pulse Display  
Replace Battery  
Error Symbol  
Accuracy  
Memory Display  
Healthy Living monitors have been clinically tested against a  
scientific device called a sphygmomanometer, considered the  
gold standard in blood pressure measurement. All Healthy Living  
monitors have performed equivalent to measurements taken  
with this scientific device and are within the accuracy limits pre-  
scribed by the American National Standard for Electronic or  
Automated Sphygmomanometers.  
Measuring Symbol  
Flashes During Measurement  
Battery Installation  
When the display shows , it’s time, to replace  
the batteries. This monitor uses 4 AA batteries.  
Insert the batteries into the monitor making cer-  
tain to align the polarities correctly.  
Special Conditions  
Close the battery cover securely. It will snap into  
place when it is fully closed.  
All Healthy Living blood pressure monitors are safe and accu-  
rate to use with arrhythmias such as atrial or ventricular prema-  
ture beats and atrial fibrillation.  
* It’s a good idea to remove the batteries if you know you will not be  
using your monitor for an extended amount of time.  
Digital Display Symbols/Battery Installation  
Special Features/Accuracy/Special Conditions  
13  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Reminders  
AC Capability and Adapter  
This Healthy Living blood pressure monitor is equipped with  
AC capability and AC adapter should you choose to use the  
electric power to operate your unit instead of batteries.  
AC Adapter Output: 6V DC 1A  
Follow your doctor’s advice on how and when to take  
your blood pressure. Here are some important hints:  
Before Taking a Measurement  
Sit quietly for about 10 minutes. This will allow your  
body to return to its normal, resting state.  
Take your blood pressure in a comfortable environment-  
not too cold, not too hot-as temperature may affect your  
measurement.  
*It is suggested that you remove the batteries from the compartment if you are going to use  
the AC adapter for an extended amount of time.  
If you've just consumed beverages containing caffeine  
such as coffee, non-herbal tea, or cola  
wait about 30-45 minutes. Also, don't  
smoke just before taking a  
Selecting Time and Date  
Your Healthy Living monitor will keep track of the time,  
month, and date unless the batteries have run down or are  
removed from the monitor.  
measurement.  
To set the time simply press the "MODE" button. The month  
will begin to flash. Press the 'SET" button until the correct  
month appears on the display, then press the "MODE" button  
to store. Follow this same process to set the date and time.  
Plug the cuff tube into the monitor before taking a  
measurement.  
AC Capability and Adapter/Selecting Time and Date  
Important Reminders  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Applying the Cuff  
Important Reminders  
Before you put the cuff on your arm make  
certain that you are not wearing a thick  
coat or sweater.  
While Taking a Measurement  
Sit still and quietly while measuring. Talking or moving may  
elevate measurements.  
For consistency, it’s a good idea to measure your blood pres-  
sure using the same arm and at about the same time each  
day. If possible, we suggest using your left arm.  
If you are wearing a long sleeved shirt, roll  
up the sleeve, but make sure that it is not  
constricting circulation to your arm.  
The cuff should be positioned on your  
bicep and the red arterial marker should  
be in the center just above your elbow.  
Instructions are also printed directly on the  
cuff for reference.  
When taking multiple measurements right after each other,  
make sure you wait at least 10 minutes in between. Waiting  
allows your blood vessels to return to their normal state.  
Wrap the cuff around your upper arm  
(usually the left) so it fits securely but is  
not too tight. You should be able to place  
2 fingers in between the cuff and your  
arm. The velcro tab should fall within the  
"OK" range printed on the cuff for proper  
use. If your arm is larger than 13" around  
and the cuff does not fall within the "OK"  
range, please use the enclosed large cuff.  
Sit with your legs uncrossed and your feet flat on the floor.  
Do not touch the cuff or monitor at any time during the mea-  
surement. Relax.  
Place your arm on a table with your palm  
facing upwards. The inflation tube should  
line up with your arm. Do not allow the  
tube to kink or wrap around anything; it  
should fall down the center of your arm.  
Important Reminders  
Applying the Cuff  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Taking a Blood Pressure  
Measurement  
Taking a Blood Pressure  
Measurement  
Once the cuff is properly applied and you are seated with your  
feet flat on the floor you are ready to take a measurement.  
Numbers will appear on the  
digital display. This is the nor-  
mal process the monitor goes  
through to determine your blood pressure. Don’t be alarmed  
if you notice the numbers quickly change, or go higher than  
you believe your blood pressure to be.  
Press the "SET" button and you will see a num-  
ber appear: 1, 2, or 3. These are each of the 3  
memory zones/users explained on page 11.  
From here on, the 3 party memory capability will  
be referred to as "memory zones" or "zones".  
Press the "SET" button to toggle between each  
of three memory zones and to select the zone in  
which you would like to store your measurement. Then press  
the "START/STOP" button to begin the measurement  
process. The monitor will automatically inflate to the level  
that is right for you.  
When your measurement is  
complete the monitor will  
deflate automatically, releasing  
the air pressure in the cuff.  
The entire measurement  
process should take less than a  
minute. Once measurement is  
complete, your blood pressure  
and pulse measurements will be  
displayed. The monitor will  
automatically turn off after approximately one minute.  
*If you select zone No. 1, your blood pressure will be record-  
ed as one of the 30 readings available for that zone. The  
same is true for zones 2 and 3. When taking measurements,  
be sure and select the correct zone number so that the mea-  
surement is registered to the appropriate zone.  
You will feel the cuff get tighter around your arm - this is nor-  
mal. It should not inflate to the point of discomfort. If this  
occurs, the cuff is secured too tightly. Press "START/STOP"  
and rewrap the cuff leaving more room between your arm  
and the cuff.  
NOTE: Blood pressure constantly changes during the course of  
a day. Occasionally high or low readings do not necessarily  
mean your monitor is malfunctioning or that you are ill. It is  
important to speak with your doctor to learn what your normal  
blood pressure is and if you experience related abnormal mea-  
surements.  
Taking a Blood Pressure Measurement  
Taking a Blood Pressure Measurement  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Taking Care of Your  
Blood Pressure Monitor  
3 Zones of 30 Memory  
It’s important to treat your monitor with care. Here are some basic  
tips:  
When you take a measurement, the monitor automatically  
stores it in memory space number one. As you continue to take  
measurements, the monitor will push the previous measurement  
back one space. In other words, the value in space one will  
always be the most recent blood pressure measurement taken.  
Your monitor features a 3 party memory capability or 3 "zones" -  
each zone stores 30 measurements each for a total capacity of  
90 measurements. This unique feature allows 3 users to use and  
store their blood pressure measurements separately all on one  
monitor. This feature is also useful for one user to track their  
blood pressure throughout the various periods of the day: morn-  
ing, afternoon, and night.  
Press the "SET" button to toggle between memory zone No.1, 2,  
and 3. Once you select a zone that you want to view the mea-  
surements in, press the "MEMORY" button once to view the  
most recent measurement along with the time and date that it  
was taken. Press the "MEMORY" button again in succession and  
you will see all of the measurements registered to that zone. You  
can then press the "SET" button to switch to the next zone to  
view measurements. The monitor will automatically power off  
after about one minute of inactivity.  
Keep the monitor out of direct sunlight, high humidity, and  
extreme temperature changes.  
Try not to drop it on the floor.  
Do not take the monitor or the cuff apart. None of the monitor’s  
parts are fixable at home. If your monitor needs repairs see  
details in warranty section.  
Keep the monitor free of dust and other materials. Avoid  
getting any part of the monitor or cuff extremely wet. If the  
monitor needs cleaning it’s best to wipe it with a cloth  
slightly dampened with water. Healthy Living recom-  
mends cleaning your monitor about once a month.  
Do not harshly fold or bend the cuff as  
this may damage it on the inside.  
Do not inflate the monitor’s cuff if it is not wrapped around  
your arm.  
Always remove the cuff tube from the monitor with care.  
*When taking measurements, be sure and select the correct  
zone number using the SET button so that the measurement is  
registered to the appropriate zone.  
For your safety, do not wrap the cuff around any other body  
part other than your arm.  
3 Zones of 30 Memory  
Taking Care of Your Blood Pressure Monitor  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Troubleshooting  
Error/Symbol What Does It Mean?  
How to Fix It  
Error/Symbol What Does It Mean?  
How to Fix It  
Replace with four new  
"AA" batteries. Make  
sure the polarities are  
positioned correctly in  
the battery compart-  
ment before continuing  
to measure your blood  
pressure.  
You have been ignoring  
the flashing replace  
Monitor may have been Read page 17 (Applying  
inflated without the cuff the Cuff).  
around the arm OR Cuff  
may not be postioned  
correctly on the arm.  
battery symbol (  
).  
The cuff tube may be fold-  
OR  
Read pages 15 & 16  
(Important Reminders).  
ed  
You may have  
The batteries have run Replace with 4 AA bat-  
down.  
moved while the cuff was  
inflating.  
teries quickly so you  
may continue to mea-  
sure your blood pres-  
sure without any inter-  
ruptions.  
Blood pressure  
value seems too  
high or too low  
The monitor keeps  
reinflating.  
Cuff may not be  
aligned correctly.  
Read page 17  
(Applying the Cuff).  
Remember that it is  
important not to move  
and speak as it may  
elevate measurements.  
You may have moved  
or spoken during the  
measurement process.  
Remove then reinsert  
the batteries and then  
proceed to take measure-  
ment again.  
Circuitry locked.  
You may have been  
startled by a noise or  
vibration while measur-  
ing.  
Make sure you are in a  
quiet and comfortable  
place when taking a  
measurement.  
Unable to take a  
measurement after  
receiving an error  
symbol.  
The cuff may not be  
positioned correctly.  
Read page 17  
(Applying the Cuff).  
Troubleshooting  
Troubleshooting  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Five Year Limited Warranty  
Five Year Limited Warranty  
OR INSTRUCTION OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT, WHETHER ARISING  
OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY.  
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE APPLICABLE WARRANTY PERI-  
OD SET FORTH ABOVE. Manufacturer and Distributor assume no responsibility  
for injuries, damages or penalties incurred or suffered resulting from the use of  
this product in an improper manner or manner or location other than for that for  
which it is intended or from failure to heed any warning, disclaimer or instruc-  
tion.  
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or conse-  
quential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the  
above exclusions or limitations may not apply to you. This warranty gives your  
specific legal rights and you may also have other rights which vary from state  
to state.  
Samsung America, Inc. will, at its option, repair or replace your monitor, includ-  
ing the cuff, with the same or comparable model free of charge (except you  
must pay for shipping charges set forth below) for a period of (5) five years from  
the date of original purchase in the event of a defect in materials or workman-  
ship occurring during normal use. This product is for home use only and is not  
intended for commercial or clinical use. This warranty only extends to the orig-  
inal retail purchaser. Purchase receipt or other proof of date of original purchase  
is required before warranty performance. The warranty on any replacement  
product provided under this warranty shall be for the unexpired portion of the  
warranty period applicable to the original product.  
This warranty extends solely to failures due to defects in materials or work-  
manship occurring during normal use. It does not cover normal wear of the prod-  
uct. This warranty is void if: the product housing has been removed, if the prod-  
uct's label, logo or serial number have been removed or if the product fails to  
function properly as a result of accident, misuse, abuse, neglect, mishandling,  
misapplication, defective batteries, faulty installation, setup, adjustments,  
improper maintenance, alteration, maladjustment of controls, modification,  
power surges, commercial or clinical use of the product, service by anyone other  
than an authorized service center or acts beyond the manufacturer's or distrib-  
utors control.  
Should your product prove defective during this warranty period, please return  
the product in the original carton prepaid to:  
SAMSUNG AMERICA, INC.  
c/o Healthy Living Division  
105 Challenger Road, 6th Floor  
Ridgefield Park, NJ 07660  
The warranty and remedy provided herein are exclusive and in lieu of all other  
express and implied warranties and unless stated herein, any statements or  
representations made by any other person or entity are void. NEITHER THE  
MANUFACTURER, DISTRIBUTOR NOR THEIR AFFILIATES SHALL BE LIABLE  
FOR ANY LOSS, INCONVENIENCE, INJURY, OR DAMAGE INCLUDING DIRECT,  
SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM  
THE USE, IMPROPER USE, FAILURE TO HEED ANY WARNING, DISCLAIMER  
Attn: Customer Service  
Include $11.95 for return shipping & insurance. (CHECK OR MONEY ORDER  
ONLY PLEASE, NON-REFUNDABLE). Sorry, we cannot deliver to P.O. Boxes.  
Please allow 6-8 weeks for delivery.  
Include with your monitor a letter stating: your name, street address, daytime  
phone number, detailed description of the problem, a copy of your dated cash  
register receipt or other proof of purchase.  
Five Year Limited Warranty  
Five Year Limited Warranty  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Blood Pressure Diary  
Model  
BF-180M  
Date  
Time  
Systolic/Diastolic  
Pulse  
Monitor  
Deluxe Automatic Inflate  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Measurement Method  
Display  
Oscillometric  
Liquid crystal digital display  
Measurement Range  
Pressure: 0-260 mm Hg  
Pulse: 40-200 beats/Minute  
Accuracy  
Pressure: within 3mm Hg  
Pulse: within 5%  
Memory  
3 zones of 30 memory  
Automatic Power off  
About 1 minute after measurement  
is complete  
Battery Type  
Battery Life  
4 AA batteries (Alkaline)  
About 6 months when used once a day,  
less when using a large cuff  
Storage Temperature  
Operating Temperature  
Dimensions (approx.)  
Temperature:  
-4ºF to 140ºF  
Relative Humidity: less than 95%  
Temperature: 50ºF to 104ºF  
Relative Humidity: less than 95%  
1
7
1
4
8
16  
Monitor: 4 /" (W) x 5 /" (L) x 2 / " (H)  
Standard Cuff: fits arms 9"-13" around  
Large Cuff: fits arms 13"-17" around  
Weight (approx.)  
14 oz (including batteries)  
For purposes of improvement, specifications are subject to change without notice.  
Specifications  
Blood Pressure Diary  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blood Pressure Diary  
Blood Pressure Diary  
Date  
Time  
Systolic/Diastolic  
Pulse  
Date  
Time  
Systolic/Diastolic  
Pulse  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Blood Pressure Diary  
Blood Pressure Diary  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blood Pressure Diary  
Aviso Medico Importante  
Date  
Time  
Systolic/Diastolic  
Pulse  
Antes de ultilizar su medidor de presión arterial, debe leer  
y comprender todas las instrucciones y atender a todos  
los avisos.  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
La información contenida en este manual y producto no  
sirve como sustituto a los consejos ofrecidos por su  
médico de cabecera o por otros profesionales médicos.  
No debe utilizar esta información o este producto como  
medio de diagnóstico, para tratar un problema de salud o  
enfermedad o para prescribir medicación alguna. Si tiene,  
o sospecha que tiene un problema médico, consulte  
cuanto antes a su médico.  
Blood Pressure Diary  
30  
Aviso Medico Importante  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
En Este Manual  
Healthy Living  
Healthy Living _________________________________3-4  
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial_______5-8  
Proposito del Uso ________________________________8  
Método de Medición ______________________________9  
Unidad Principal y Accesories _______________________10  
Características Especiales _______________________11-12  
Precisión ______________________________________12  
Condiciones Especiales____________________________12  
Símbolos de la Pantalla Digital ______________________13  
Instalación de las Baterias _________________________13  
Capacidad de Adaptador de Energia AC _______________14  
Selección de la Fecha y Hora________________________14  
Consejos Importantes __________________________15-16  
Colocación de la Banda Ergométrica __________________17  
Medición de la Presión Arterial ___________________18-19  
3 Zonas de 30 Memorias __________________________20  
Cuidados de su Medidor de Presión Arterial ____________21  
Solución de Problemas__________________________22-23  
Garantía Limitada de Cinco Años __________________24-25  
Este medidor de presión arterial es el primer paso a una vida  
Sana. Sin embargo, el control de su presión arterial en casa es  
sólo el primer paso para una vida sana.  
Tambíen es importante:  
PERMANECER ACTIVO: Comience con un corto paseo  
diario. Con el tiempo comenzará a sentirse con más energía. ¡El  
andar no sólo le ayuda a perder peso, sino también a cimentar  
unos huesos más fuertes y un corazón más sano!  
COMA SANO: Un buen comienzo sería agregar más frutas y  
verdures a su dieta. ¡Los estudios han demostrado que la mejor  
medicación es atenerse a una dieta alta en estos alimentos,  
además de cereales integrals, pescado y productos bajos en  
grasa. Tambíen es importante controlar el consumo de sódio,  
pues un tercio de la gente con la tensíon alta es sensible a este  
mineral. Puede que deseé comprobar los beneficios que conlle-  
va incorporar ciertos productos herbales en su dieta como la  
cebolla o el ajo, los cuales han estado siempre considerados  
como benignos para los efectos de hipertención. Consulte siem-  
pre con su médico antes de realizar cambios en su dieta.  
Recuerde que, como siempre se ha dicho, ¡Uno es lo que come!  
Especificaciones_________________________________26  
Diario de Presión Arterial _______________________27-30  
Healthy Living  
2
En Este Manual  
Copyright © 2005 Samsung America, Inc. All rights reserved.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Preguntas más Frecuentes Sobre  
la Presión Arterial  
Healthy Living  
SEA POSITIVO. Una mente sana está íntimamente ligada a un  
cuerpo sano. Las técnicas de relajación diaria como la meditación y  
el yoga pueden ser lo que necesite para aliviar el estrés diario.  
Centre su mente hacia las cosas positivas de la vida y antes dé que  
se de cuenta de los aspectos negativos no parecerán tan malos.  
Comience con esos paseos cortos o con esa buena alimentación que  
acaba de elegir para una mejor salud.  
¿Porque medir mi presión arterial en casa ?  
Al comprobar su presión arterial en casa, puede controlar su salud  
entre las visitas al médico. La medición en casa también le propor-  
ciona los datos de sus controles a lo largo de los días para  
entregárselos a su médico-una gran herramienta para el control de  
personas hipertensas.  
El control en casa también ayuda a aliviar La Hipertención de la  
Bata Blanca. Esta expresión se refiere al fenómeno médico que  
sufren muchas personas, dando como resultado una presión arter-  
ial mayor cuando se comprueba en una consulta. Por ello muchas  
veces el estrés que causa la consulta del médico puede provocar  
que suba la tensión hasta unos 20-50 puntos más de lo normal. Al  
medirse la presion en casa, obtendrá un resultado más verídico de  
su presión arterial en un estado normal de relajación.  
¡VIGILE EL PESO! Sorpresivamente si pierde un poco de peso,  
puede ayudarle a controlar la presión arterial. ¡Si ya ha comenzado  
a comer sano y a permanecer activo, ya puede despedirse de su  
peso!  
RECUERDE: Consultar a su médico antes de comenzar con el ejer-  
cicio, tomar vitaminas/minerals, realizar cambios de dieta o progra-  
mas de control de presión arterial.  
¿Qué es la presión arterial?  
El término común "Presión arterial " se refiere a la fuerza o  
presión que la sangre ejerece al fluir por las arterias del  
cuerpo humano. Cada vez que el corazón palpita o se  
contrae, produce una presión en las arterias. Esta  
presión arterial es lo que mueve la sangre por  
todo el cuerpo, suministrando oxígeno y  
nutrientes a todo el organismo.  
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial  
Healthy Living  
5
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preguntas más Frecuentes  
Sobre la Presión Arterial  
Preguntas más Frecuentes  
Sobre la Presión Arterial  
Cuando el corazón se contrae, expulas la  
sangre hacia el cuerpo. Esta presión se  
denomina sistólica.  
¿Por qué varía mi presión arterial?  
Puesto que la presión arterial cambia con cada latido del  
corazón, varía constantemente a lo largo de un día. Además  
de estos cambios naturales, existen otros factores que pueden  
afectar a la presión arterial como:  
La presión creada cuando el corazón recibe  
la sangre se denomina distólica.  
La presión arterial se graba como sistólica accent y distólica  
tal y como se muestra en la figura  
Temperatura  
(mucho calor o frío)  
Humedad  
Miedo  
Enojo  
Ansiedad  
Consumo de comida  
y bebida  
Cansancio  
Falta de sueño  
Ejercicio físico  
Resfriado  
Condiciones físicas  
individuales  
¿Qué es considerada una presion arterial normal?  
El Séptimo Reporte del comité Nacional de Prevención,  
Detección, Evaluación y Tratamiento de Presión Alta del  
Instituto Nacional de Corazón, Pulmón y Sangre a dictado las  
siguientes guías acerca la presión alta sanguínea. Las guías  
son para propósito informativo solamente. Por favor de con-  
sultar con su doctor para el diagnosis apropiado.  
Estrés  
Además de estos factores, debe consultar con su médico  
para comprobar qué más podría afectarle.  
¿Cómo sé si tengo la presión arterial alta?  
Es prácticamente imposible saber si supresión arterial es alta  
sin haberlo comprobado. La gente generalmente piensa que  
uno puede "sentir" sus subidas de tensión arterial. Es por este  
misterio que la hipertensión se ha llamado "el asesino silen-  
cioso." ¡No deje que se acerque silenciosamente a ústed!  
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial  
6
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preguntas más Frecuentes  
Sobre la Presión Arterial  
Método de Medición  
Los medidores Healthy Living miden la presión arterial y el  
pulso con el método denominado oscilométrico, lo que significa  
que miden las variaciones en la presión. En primer lugar, debe  
ponerse la banda ergométrica en el brazo o en la muñeca  
(depende de el modelo). La banda se llenará de aíre creando  
presión en las arterias del brazo.  
En la parte interior de la banda ergometrica hay un medidor  
capaz de detectar las más minimas oscilaciones (variaciones) en  
la presión.  
Estas variaciones se producen como resultado de la presión que  
ejerce la banda alrededor del brazo y se trata de las arterias con-  
trayéndose (aumentando y disminuyendo) con cada latido del  
corazón. El medidor comprueba entonces la magnitud y rapidez  
con que ocurren las contracciones y convierte esa información  
en un valor digital. Una válvula especial, denominada electrodo,  
desinflá el medidor automáticamente cuando finaliza la compro-  
bación.  
Comience a controlar la presión arterial a diario con su nuevo  
medidor Healthy Living .  
¿Por qué es importante controlar la presión arterial?  
Si no se controla, la hipertención puede provocar una incredible  
cantidad de estrés en su corazón y arterias, los cuales se ven  
forzados a trabajar más para que la sangre fluya de manera nor-  
mal por todo el cuerpo. Con el tiempo este estrés puede causar  
probelmas de salud como en el aumento del tamaño del  
corazón, pérdida de elasticidad en las arterias, problemas de  
corazón, ataques o incluso la muerte. Unos simples cambios en  
el estilo de vida pueden ayudarle a mantenerse sano en el  
futuro.  
Proposito del Uso  
Los medidores de presión arterial de Healthy Living ofrecen un  
uso doméstico y cómodo. No son penetrantes, lo que significa  
que ninguna parte del medidor entra en su cuerpo, y ofrecen las  
mediciones sistólicas, distólicas y del pulso. Los medidores  
Healthy Living se recomiendan para personas mayors de 18  
años y no son aptos para uso clínico.  
Preguntas más Frecuentes Sobre la Presión Arterial/Proposito del Uso  
8
Método de Medición  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Unidad Principal  
y Accesorios  
Caracteristicas  
Especiales  
Medida de el Pulso  
Unidad principal  
Heart Sense  
El sistema de inflación HEART SENSE calcula su presión  
arterial antes de que termine la medición.  
El monitor adjusta la presión del aire de  
acuerdo al nivel de cada individuo.  
Los resultados son rápidos y  
Banda ergométrica regular  
+ Banda ergométrica larga  
Medición  
sistólica  
cómodos cada vez que toma  
Medición  
distólica  
Medida  
de el pulso  
Botón de  
su presión arterial.  
Sistema de control del ruido  
Nuestros medidores ofrecen un inflado sin ruidos gracias  
a su silencioso motor de inflado rotatorio.  
Visualización grande de tres filas  
configuración  
Encontrará una visualidad más grande en su monitor que le  
permite ver el dia, la hora y sus medidas de presión sistólicas  
sobre las distólicas de manera muy fácil.  
Botón  
iniciar/apagar  
Botón de  
Botón de  
función  
Accesorios  
Memoria  
Su monitor Healthy Living Deluxe Inflate ofrece una capacidad  
de 3 partes en la memoria o 3 "Zonas"- cada zona alamacena  
30 medidas cada una para una capacidad de 90 medidas en  
total. Esta característica única le permite el uso de guardar  
las medidas de su presión sanguínea a 3 personas separada-  
mente en uno solo monitor! Está capacidad puede ser tambi-  
en utilizada para tomarse las medidas de presión durante el  
dia-mañana,tarde y noche - para una comparación rápida y  
fácil.  
memoria  
4 Baterias Alcalinas tipo AA  
Bolsa de Almacenaje  
Unidad Principal y Accesorios  
Caracteristicas Especiales  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caracteristicas  
Especiales  
Simbolos de la Pantalla  
Digital  
Hora/Minuto  
Més/Día  
Fecha y hora  
Inflar  
Este medidor mantiene actualizada la hora, el més y el día.  
Medida Sistólica  
Medida Distólica  
Medida de el Pulso  
Desinflar  
Reemplazar baterias  
Simbolo de error  
Precisión  
Memoria  
Los medidores Healthy Living han sido clínicamente probados  
con un dispositivo científico llamado esfigmometro, considerado  
como el estándar de oro para la medición de la presión arterial.  
Todos los medidores Healthy Living han dado resultados equiv-  
alentes a los tomados con este dispositivo científico y se  
encuentran dentro de los límites establecidos por El Estándar  
Nacional Americano para Esfigomómetros Electrónicos o  
Automatizados.  
Simbolo de Medida  
(se alumbrará durante la medición)  
Instalación de las  
Baterias  
Cuando la pantalla muestre  
cambiar las baterias. Este medidor utiliza  
4 baterias tipo AA.  
, debe  
Introduzca las baterias en el medidor y  
asegúrese de respetar la posición de polari-  
dad.  
Condiciones Especiales  
Todos los medidores de presión arterial Healthy Living con  
seguros y precisos para uso con arritmias como latidos prematur-  
os, arteria-les o ventriculares y fibrilación arterial.  
Cierre la tapa de las baterias. Encajará en su  
posición cuando se cierre por completo.  
*Lo mejor es quitar las baterias si no va a utlizar el medidor  
durante mucho tiempo.  
Simbolos de la Pantalla Digital/Instalación de las baterias  
Caracteristicas Especiales/Precisión/Condiciones Especiales  
13  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Capacidad de Adaptador de  
Energia AC  
Consejos Importantes  
Este medidor de presión Healthy Living está equipado con un  
adaptador de energia AC en caso quiera comprar uno para  
agregarselo en vez de usar baterias.  
Siga los consejos de su médico sobre cómo y cuándo  
tomarse la presión arterial. Estas son algunas  
sugerencias:  
Enchufe del adaptador AC: 6V DC 1A  
Antes de realizar una medición  
Siéntese tranquilo durante unos 10 minutos. Esto hará  
que su cuerpo vuelva a su estado normal de descanso.  
Tómese la presión arterial en un entorno cómodo y no  
muy frío o caluroso, pues la temperatura puede afectar  
el resultado.  
*Este medidor de presión Healthy Living está equipado para usar un adaptador AC en  
caso que quiera reemplazar las baterias.  
No debe de haber tomado ninguna bebida con cafeína  
Selección de la Fecha y  
la Hora  
como café, té no herbal o refrescos de cola. Tampoco  
fume antes de tomarse  
la presión, debería  
esperar unos 30-45  
minutos.  
Su medidor Healthy Living mantendra la hora, més y día a  
menos que se acaben las baterias o las quite. Para estable-  
cer la hora, pulse el boton "MODE". El més comenzará a  
parpadear. Pulse el botón "SET" establecer hasta que aparez-  
ca el més completo en la pantalla, luego pulse el botón  
"MODE" para guardarlo. Siga el mismo proceso para estable-  
cer el día y la hora.  
Asegúrese de enchufar la banda al monitor antes de  
tomarse la presión.  
Capacidad de Adaptador de Energia AC/Selección de la Fecha y la Hora  
Consejos Importantes  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Colocación de la  
Banda Ergométrica  
Consejos Importantes  
Durante la medición  
Antes de colocarse la banda ergométrica  
en su brazo, asegurese de no tener  
puesto un suéter o abrigo grueso.  
Si lleva una camisa de manga larga,  
remánguese, pero asegúrese de no  
ejercer presión en la circulación del brazo.  
Sientese callado y quietamente al tomarse la presión. El  
hablar o moverse puede elevar las medidas de su presión.  
Para mejores resultados, es recommendable tomarse la  
presión siempre en el mismo brazo y a la misma hora todos  
los días. Si es posible, le sugerimos que use su brazo  
izquierdo.  
La banda debe de ser puesta en su bicép,  
casi sobre su codo. Las instrucciones  
estan imprentas dentro de la banda para  
que sepa exactamente como colocarla en  
su brazo.  
Cuando realice varias mediciones una tras otra, asegúrese  
de esperar al menos 10 minutos entre una y otra. Esto hará  
que los vasos sanquíneos vuelvan a su estado normal.  
Siéntese con las piernas sin cruzar y los pies apoyados en  
el suelo. No toque la banda o el monitor en ningún momen-  
to durante la medición. Relájese.  
Amarre la banda alrededor de su brazo y  
asegurela sin apretarla demasiado. La  
lengüeta del velcro tiene que caer en la  
palabra "OK" imprentó dentro de la bánda  
para su mejor uso. Si su brazo es mas de  
13" pulgada y la banda no cae sobre la  
palabra "OK", por favor use la banda ergo  
métrica más grande incluida.  
Apoye el brazo en una mesa con la palma  
de la mano hacia arriba. El tubo de  
inflación debe alinearse con su brazo. No  
permita que el tubo se enrolle en nada a  
su alrededor, debe permanecer plano a le  
largo y centro de su brazo.  
Consejos Importantes  
Colocación de la Banda Ergométrica  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Medición de la Presión  
Arterial  
Medición de la Presión  
Arterial  
Una vez la banda haya sido apropiamente puesta y este  
sentado con sus pies separados y tocando el suelo, usted  
esta listo para tomarse la medida.  
Numerós se visualizaran en la  
pantalla. Este es el procedimiento  
normal que el monitor processa  
Presione el botón "SET" y verá aparecer un  
para determinar su presión arterial. No se alarme si observa los  
numerós cambiar rapidamente, o si las medidas son mas altas  
de lo que normalmente es su presión arterial.  
número: 1,2 ó 3. Estas son cada una de las 3  
zonas de la memoria/el uso fué explicado en la  
pagina 11. De aqui en adelante la capacidad de  
Cuando se hayan completado  
sus medidas arteriales, el moni-  
tor se desinflara automatica-  
mente, dejando libre la presion  
del aire de la banda ergométrica.  
El processo completo de la  
medida arterial, no tomará más  
de un minuto. Una vez comple-  
tada la medida se visualizará  
en el monitor su medida arterial  
y su pulso. El monitor se apa-  
gará aproximamente despues  
de dos minutos automáticamente.  
las 3 partes de la memoria será referido como  
"Zonas de la Memoria" o "Zonas". Presione el  
botón "SET" para cambiar entre cada una de las tres zonas de  
la memoria y para seleccionar en cuál de las Zonas le gustaria  
guardar su medición. Luego presione el boton "START/STOP"  
para comenzar el processo de medición. El monitor automati-  
camente se inflará al nivel que sea correcto para ustéd.  
*Si ustéd selecciona la Zona No 1, su medida de la presión  
arteríal será guardada como la primera de 30 lecturas  
disponibles en esa zona. Lo mismo sucederá con las zonas 2 y  
3. Cuando se tome las mediciones, asegurese de seleccionar  
correctamente el número de zona para que sus medidas sean  
registradas en las zonas apropiadas.  
Cuando sienta que la banda le apreta fuertemente, esto es muy  
normal. No infle la banda a un punto de inconformidad. Si esto  
ocurriese, la banda puede estar muy tallada presione el botón  
"START/STOP", afloje la banda dejando mas espacio entre su  
brazo y la banda. Comienze de nuevo.  
Nota: La presión arterial cambia constantemete durante el  
día. Ocacionalmente, el obtener medidas altas o bajas no sig-  
nifica que el monitor este en mal funcionamiento o de que  
ústed esté enfermo. Es importante que pregunte a su médico  
cual es su presión normal si esta experimentando medidas  
incorrectas.  
Medición de la Presión Arterial  
Medición de la Presión Arterial  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuidados de su Medidor  
de Presión Arterial  
3 Zonas de 30 Memoria  
Es importante manejar con cuidado el medidor. A continuación  
se detallan algunos consejos:  
Cada que se tome una medida, el monitor empujará la medida  
más reciente un espacio hacia atrás. En otras palabras el espacio  
numero uno siempre será la medida de presión más reciente que  
se ha tomado.  
Su monitor ofrece 3 partes en la memoria con capacidad de 3  
zonas cada una. Cada zona almacena 30 medidas cada una con  
la capacidad total de 90 mediciones. Esta programación única le  
permite a 3 diferentes personas usar y guardar sus medidas de la  
presión arterial separadas una de las otras en un solo monitor.  
Tambien puede ser usada para guardar sus medidas por periodos  
variados del día: Mañana, tarde y noche por una sola persona.  
Presione el botón "SET" para encontrár las zonas de la memoria  
numero 1,2 y 3. Una vez haya seleccionado la zona en la que  
quiere ver las medidas, presione el botón "MEMORY" una vez para  
ver las medidas mas recientes con el tiempo y dia que fueron  
tomadas. Presione el botón "MEMORY" otra vez en succesión y  
verá todos los resultados de sus medidas registradas en esa zona.  
Luego puede presionar el botón "SET" para cambiar a la próxima  
zona para ver las medidas El monitor automaticamente se apa-  
gará después de 1 minuto de no estar en uso.  
Mantenga el medidor alejado de la luz directa del sol,  
mucha humedad y cambios  
bruscos de temperatura.  
Procure que no se caiga al suelo  
No intente desmontar el medidor y la banda. Ninguno de  
sus componentes pueden repararse en casa. Si necesita  
reparar su medidor, consulte los detalles en la sección de garantía.  
Mantenga el medidor alejado del polvo y otros materials.  
Evite que se moje cualquier parte del medidor o de la banda.  
Si tiene que limpiar el medidor, lo mejor es hacerlo con un  
trapo humedecido en agua. Healthy Living recomienda  
que se limpie el medidor una vez al més.  
Siempre desconecte con cuidado la  
banda del monitor.  
Para su seguridad no amarre la banda ergométrica a  
ninguna otra parte de su cuerpo que no sea el brazo.  
No doble asperamente la banda ergométrica pues esto  
podria dañarla por dentro.  
*Cuando se tome las medidas, asegurese de seleccionar el  
número de Zona correcta usando el botón "SET" para que sus  
medidas sean registradas en la zona apropiada.  
No infle la banda del monitor sino está amarrada alrede-  
dor de su brazo.  
3 Zonas de 30 Memoria  
Cuidados de su Medidor de Presión Arterial  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de Problemas  
Solución de Problemas  
Error/Símbolo  
¿Qué significa? ¿Cómo arreglarlo?  
Ha ignorado el símbolo Reemplace cuatro nuevas  
(parpadeante para) baterias estilo doble A (AA)  
Error/Símbolo  
¿Qué significa? ¿Cómo arreglarlo?  
El medidor se pudo Vuelva a leer la página 17  
haber inflado sin estar (Colocacion de la banda  
puesto en su brazo o ergométrica).  
Puede que la banda no  
cambiar las baterias.  
asegurandose que las  
polaridades esten correcta-  
mente colocadas en el  
compartimiento de las  
baterias antes de iniciar la  
medida de presión arterial.  
este bien colocada.  
Pude que se haya movi- Vuelva a leer las páginas  
do mientras la banda se 15 y 16  
estaba inflando y ahora  
intenta volver a inflarse.  
Asegúrese que la banda  
este bien colocada.  
(Consejos importantes).  
Se han acabado las Cámbielas rápidamente  
baterias.  
para poder continuar  
midiéndose la presión  
arterial sin problemas.  
El valor de la  
Puede que la banda Vuelva a leer la página  
presión arterial es esté situada demasiado 17 (Colocación de la )  
muy alto o bajo alta o baja en el brazo. Banda.  
Puede que se haya Recuerde que es impor-  
movido o hablado con tante no moverse o  
alguien durante el proceso hablar mientras realiza  
El medidor sigue Circuito cerrado.  
inflándose  
Saque y reemplaze las  
baterias para proceder  
nuevamente a tomarse  
la presión arterial.  
de medición.  
una medición.  
Puede que se haya Asegúrese de estar en  
sobresaltado por un un lugar cómodo y  
ruido o vibración durante tranquilo cuando realice  
No se puede realizar Puede que la banda no Vuelva a leer la página  
una medición tras  
otra puede aparecer  
un símbolo de error.  
esté bien colocada.  
17 (Colocación de la  
Banda).  
la medición.  
una medición.  
Solución de Problemas  
Solución de Problemas  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía Limitada de Cinco Años  
Garantía Limitada de Cinco Años  
Samsung América Inc, a su propio criterio, reparará o sustituirá su medidor,  
incluyendo la banda, (por el mismo modelo u otro comparable) sin gasto  
alguno de su parte (excepto cargos de envío) durante el periodo de tiempo de  
(5) cinco años desde la fecha original de compra. Esta garantía sólo es válida  
para el comprador original. Necesitará la factura de compra u otra prueba de  
la fecha de compra original antes de utilizar la garantía. Por favor, acuérdese  
que este producto es solo para uso personal y no comercial o clínico. Esta  
garantía es válida sólo contra fallos debidos a defectos materiales o de mano  
de obra que ocurran durante su uso normal.  
CUALQUIER OTRO MOTIVO LEGAL. TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E  
IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS DE MERCANTIBILIDAD, ESTÁN LIMITADAS  
AL PERIODO DE GARANTÍA APLICABLE ESTABLECIDO PREVIAMENTE. El fab-  
ricante y el distribuidor no asumen responsabilidad alguna por lesiones,  
daños o penas provocadas o sufridas como resultado del uso de este pro-  
ducto de manera inapropiada o de manera o en lugar distinto para la cual fue  
diseñado o por no seguir los avisos negaciones o instrucciones. Algunos  
estados no permiten la exclusión o limitación de daños consecuentes o inci-  
dentales a las limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo  
que puede que en su caso las exclusiones o limitaciones anteriores no se le  
apliquen a usted. Esta garantía le ofrece sus derechos legales específicos y  
tal vez posea otros derechos que pueden variar de estado en estado.  
Esta garantía no cubre el desgaste y los rasgones del producto dado a su uso.  
La garantía se anulará si el producto: se ha desmontado de la carcasa, si se  
ha quitado la etiqueta del fabricante, el logotipo el número de serie o si el  
producto no funciona bien por accidente, mal uso, abuso, negligencia, mal  
trato, mala colocación, pilas defectuosas, una mala instalación, configu-  
ración, ajuste, mal mantenimiento, alteración, mal ajuste de los controles,  
modificación, cambios de tensión eléctrica, uso clínico o comercial del pro-  
ducto, intento de arreglo por un servicio no autorizado o actos fuera del con-  
trol del fabricante o distribuidor.  
Si su producto presenta defectos durante su periodo de garantía, devuélvalo  
en su embalaje original franqueado a:  
SAMSUNG AMERICA, INC.  
c/o Healthy Living Division  
105 Challenger Road, 6th Floor  
Ridgefield Park, NJ 07660  
La garantía y el remedio incluidos aquí son exclusivos y están ligados a otras  
garantías expresas e implícitas y a menos que se especifiqué queda anulada  
cualquier afirmación o representación realizada por otra persona o entidad.  
NI EL FABRICANTE, EL DISTRIBUIDOR NI SUS AFILIADOS SE HARAN  
RESPONSABLES POR LA PERDIDA, MOLESTIA, LESION O DAÑO, INCLUYEN-  
DO DAÑOS DIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES QUE  
RESULTEN DEL, USO, USO IMPROPIO, FALTA DE ATENCIÓN A UN AVISO,  
UNA NEGATIVA O UNA INSTUCCIÓN O POR NO PODER ULTILIZAR ESTE PRO-  
DUCTO POR INFRINGIR CUALQUIER PARTE DE ESTA GARANTÍA O POR  
Attn: Customer Service  
Incluya $11.95 (USD) NO reembolsables para el envío y seguro de regreso  
(Por favor de sólo mandar CHEQUES o MONEY ORDERS) No podemos enviar  
a cajas postales (P.O. Boxes). Su monitor reparado o reemplazado será  
devuelto en un periodo de 6-8 semanas.  
Incluya junto con su medidor, una carta con su nombre, dirección, teléfono,  
recibo o prueba de compra, al igual que una descripción del problema con su  
medidor.  
Garantía Limitada de Cinco Años  
Garantía Limitada de Cinco Años  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Diario de Presión Arterial  
Modelo  
BF-180M  
Fecha  
Hora  
Sistólica/Distólica  
Pulso  
Tipo de medidor  
Metodo de medición  
Pantalla  
Monitor Infación Deluxe  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Oscilométrico  
Pantalla digital de cristal líquido  
Alcance de medición  
Presión: 0-260mmHg  
Pulso: 40-200 pulsaciones/minutos  
Precisión  
Presión: entre 3mm Hg  
Pulso: entre 5%  
Memoria  
3 zonas de 30 memoria  
Apagado automático  
Cerca de 1 minuto trás completar  
la medición.  
Tipo de baterias  
4 Baterias tipo AA (Alcalinas)  
Duración de las baterias Unos 6 meses con el uso diario y menos  
con el uso de la banda ergométrica larga  
Almacenamiento  
de temperatura  
Temperatura:-4 ºF a 140 ºF  
Humedad relativa: menos de 95%  
Temperatura de  
función  
Temperatura 50 ºF a 104 ºF  
Humedad relativa: menos de 95%  
1
7
1
4
8
16  
Dimensiones(aprox)  
Monitor: 4 /" (W) x 5 /" (L) x 2 / " (H)  
Banda ergométrica: para un brazo de  
9”-13” alrededor  
Banda ergométrica larga: para un brazo  
de 13”-17” alrededor  
Peso(aprox)  
14oz (incluyendo las baterias)  
Por propositos de mejora el producto, las especificaciones están sujetas a cambio  
sin previo aviso.  
Especificaciones  
Diario de Presión Arterial  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diario de Presión Arterial  
Diario de Presión Arterial  
Fecha  
Hora  
Sistólica/Distólica  
Pulso  
Fecha  
Hora  
Sistólica/Distólica  
Pulso  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Diario de Presión Arterial  
Diario de Presión Arterial  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diario de Presión Arterial  
Fecha  
Hora  
Sistólica/Distólica  
Pulso  
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
Diario de Presión Arterial  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Regalo Safety Gate 1158 User Guide
Rio Audio MP3 Player SE510 User Guide
Roberts Radio Radio RD 15 User Guide
Roland Music Pedal ME 25 User Guide
Rolls Musical Instrument Rm203x User Guide
Salton Stereo System WT50BL User Guide
Samsung MP3 Player DVD TR520 User Guide
SanDisk MP3 Player E200R User Guide
Sangean Electronics Portable Radio DT 210 User Guide
Sanyo Recording Equipment Digital Video Recorder User Guide