Roland Portable Speaker MA 15D User Guide

Owner’s Manual  
Bedienungsanleitung  
Mode d’emploi  
Manual del usuario  
Before using this unit, carefully read the sections entitled: “IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS” (p. 2), “USING THE UNIT SAFELY” (pp. 3–4), and “IMPORTANT  
NOTES” (p. 5). These sections provide important information concerning the proper  
operation of the unit. Additionally, in order to feel assured that you have gained a good  
grasp of every feature provided by your new unit, Owner’s manual should be read in its  
entirety. The manual should be saved and kept on hand as a convenient reference.  
202  
Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION  
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without  
the written permission of ROLAND CORPORATION.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE UNIT SAFELY  
The  
symbol alerts the user to important instructions  
Used for instructions intended to alert  
the user to the risk of death or severe  
injury should the unit be used  
improperly.  
or warnings.The specific meaning of the symbol is  
determined by the design contained within the  
triangle. In the case of the symbol at left, it is used for  
general cautions, warnings, or alerts to danger.  
Used for instructions intended to alert  
the user to the risk of injury or material  
damage should the unit be used  
improperly.  
The  
symbol alerts the user to items that must never  
be carried out (are forbidden). The specific thing that  
must not be done is indicated by the design contained  
within the circle. In the case of the symbol at left, it  
means that the unit must never be disassembled.  
* Material damage refers to damage or  
other adverse effects caused with  
respect to the home and all its  
furnishings, as well to domestic  
animals or pets.  
The symbol alerts the user to things that must be  
carried out. The specific thing that must be done is  
indicated by the design contained within the circle. In  
the case of the symbol at left, it means that the power-  
cord plug must be unplugged from the outlet.  
001  
008e  
Before using this unit, make sure to read the instructions  
below, and the Owner’s Manual.  
Use only the attached power-supply cord. Also, the  
supplied power cord must not be used with any other  
device.  
..........................................................................................................  
..........................................................................................................  
009  
002a  
Do not excessively twist or bend the power cord, nor  
place heavy objects on it. Doing so can damage the cord,  
producing severed elements and short circuits. Damaged  
cords are fire and shock hazards!  
Do not open or perform any internal modifications on the  
unit.  
..........................................................................................................  
..........................................................................................................  
010  
003  
This unit, either alone or in combination with an  
Do not attempt to repair the unit, or replace parts within  
it (except when this manual provides specific instruc-  
tions directing you to do so). Refer all servicing to your  
retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized  
Roland distributor, as listed on the “Information” page.  
amplifier and headphones or speakers, may be capable of  
producing sound levels that could cause permanent  
hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high  
volume level, or at a level that is uncomfortable. If you experience  
any hearing loss or ringing in the ears, you should immediately  
stop using the unit, and consult an audiologist.  
..........................................................................................................  
..........................................................................................................  
004  
011  
Never use or store the unit in places that are:  
Do not allow any objects (e.g., flammable material, coins,  
pins); or liquids of any kind (water, soft drinks, etc.) to  
penetrate the unit.  
• Subject to temperature extremes (e.g., direct sunlight  
in an enclosed vehicle, near a heating duct, on top of  
heat-generating equipment); or are  
• Damp (e.g., baths, washrooms, on wet floors); or are  
• Humid; or are  
..........................................................................................................  
012a  
• Exposed to rain; or are  
Immediately turn the power off, remove the power cord  
from the outlet, and request servicing by your retailer,  
the nearest Roland Service Center, or an authorized  
Roland distributor, as listed on the “Information” page when:  
• Dusty; or are  
• Subject to high levels of vibration.  
• The power-supply cord, or the plug has been damaged; or  
• If smoke or unusual odor occurs  
..........................................................................................................  
007  
Make sure you always have the unit placed so it is level  
and sure to remain stable. Never place it on stands that  
could wobble, or on inclined surfaces.  
• Objects have fallen into, or liquid has been spilled onto the  
unit; or  
• The unit has been exposed to rain (or otherwise has become  
wet); or  
..........................................................................................................  
• The unit does not appear to operate normally or exhibits a  
marked change in performance.  
008a  
The unit should be connected to a power supply only of  
the type described in the operating instructions, or as  
marked on the rear side of unit.  
..........................................................................................................  
..........................................................................................................  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
013  
In households with small children, an adult should  
101a  
The unit should be located so that its location or position  
does not interfere with its proper ventilation.  
provide supervision until the child is capable of  
following all the rules essential for the safe operation of  
the unit.  
..........................................................................................................  
102b  
..........................................................................................................  
Always grasp only the plug on the power-supply cord  
when plugging into, or unplugging from, an outlet or  
this unit.  
014  
Protect the unit from strong impact.  
(Do not drop it!)  
..........................................................................................................  
..........................................................................................................  
015  
103a  
Do not force the unit’s power-supply cord to share an  
outlet with an unreasonable number of other devices. Be  
especially careful when using extension cords—the total  
power used by all devices you have connected to the extension  
cord’s outlet must never exceed the power rating (watts/  
amperes) for the extension cord. Excessive loads can cause the  
insulation on the cord to heat up and eventually melt through.  
At regular intervals, you should unplug the power plug  
and clean it by using a dry cloth to wipe all dust and  
other accumulations away from its prongs. Also,  
disconnect the power plug from the power outlet whenever the  
unit is to remain unused for an extended period of time. Any  
accumulation of dust between the power plug and the power  
outlet can result in poor insulation and lead to fire.  
..........................................................................................................  
016  
..........................................................................................................  
Before using the unit in a foreign country, consult with  
your retailer, the nearest Roland Service Center, or an  
authorized Roland distributor, as listed on the “Infor-  
mation” page.  
104  
Try to prevent cords and cables from becoming  
entangled. Also, all cords and cables should be placed so  
they are out of the reach of children.  
..........................................................................................................  
026  
..........................................................................................................  
Do not put anything that contains water (e.g., flower  
vases) on this unit. Also, avoid the use of insecticides,  
perfumes, alcohol, nail polish, spray cans, etc., near the  
unit. Swiftly wipe away any liquid that spills on the unit using a  
dry, soft cloth.  
106  
Never climb on top of, nor place heavy objects on the  
unit.  
..........................................................................................................  
107b  
..........................................................................................................  
Never handle the power cord or its plugs with wet hands  
when plugging into, or unplugging from, an outlet or  
this unit.  
..........................................................................................................  
108a  
Before moving the unit, disconnect the power plug from  
the outlet, and pull out all cords from external devices.  
..........................................................................................................  
109a  
Before cleaning the unit, turn off the power and unplug  
the power cord from the outlet.  
..........................................................................................................  
110a  
Whenever you suspect the possibility of lightning in  
your area, pull the plug on the power cord out of the  
outlet.  
..........................................................................................................  
118b-RE  
Take care not to allow children to swallow the included  
rubber feet during handling. Also be sure to attach the  
feet to the speakers' underside to protect the surfaces on  
which they are placed.  
..........................................................................................................  
121  
Do not remove the speaker grille and speaker by any  
means. Speaker not user replaceable. Shock hazardous  
voltages and currents are present inside the enclosure.  
..........................................................................................................  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT NOTES  
291b  
In addition to the items listed under “IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS” and “USING THE UNIT SAFELY” on pages  
2–4, please read and observe the following:  
Power Supply  
Maintenance  
401b  
301  
Do not connect this unit to same electrical outlet that is being  
used by an electrical appliance that is controlled by an inverter  
(such as a refrigerator, washing machine, microwave oven, or air  
conditioner), or that contains a motor. Depending on the way in  
which the electrical appliance is used, power supply noise may  
cause this unit to malfunction or may produce audible noise. If it  
is not practical to use a separate electrical outlet, connect a power  
supply noise filter between this unit and the electrical outlet.  
To clean the unit, use a dry, soft cloth; or one that is slightly  
dampened. Try to wipe the entire surface using an equal amount  
of strength, moving the cloth along with the grain of the wood.  
Rubbing too hard in the same area can damage the finish.  
402  
Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of any kind, to  
avoid the possibility of discoloration and/or deformation.  
307  
Additional Precautions  
Before connecting this unit to other devices, turn off the power to  
553  
all units. This will help prevent malfunctions and/or damage to  
speakers or other devices.  
Use a reasonable amount of care when using the unit’s buttons,  
sliders, or other controls; and when using its jacks and  
connectors. Rough handling can lead to malfunctions.  
308  
Although the LED is switched off when the POWER switch is  
556  
switched off, this does not mean that the unit has been  
completely disconnected from the source of power. If you need to  
turn off the power completely, first turn off the POWER switch,  
then unplug the power cord from the power outlet. For this  
reason, the outlet into which you choose to connect the power  
cord's plug should be one that is within easy reach and readily  
accessible.  
When connecting / disconnecting all cables, grasp the connector  
itself—never pull on the cable. This way you will avoid causing  
shorts, or damage to the cable’s internal elements.  
557  
A small amount of heat will radiate from the unit during normal  
operation.  
558a  
To avoid disturbing your neighbors, try to keep the unit’s volume  
at reasonable levels. You may prefer to use headphones, so you  
do not need to be concerned about those around you (especially  
when it is late at night).  
Placement  
351  
Using the unit near power amplifiers (or other equipment  
containing large power transformers) may induce hum. To  
alleviate the problem, change the orientation of this unit; or move  
it farther away from the source of interference.  
559a  
When you need to transport the unit, package it in the box  
(including padding) that it came in, if possible. Otherwise, you  
will need to use equivalent packaging materials.  
352a  
This device may interfere with radio and television reception. Do  
not use this device in the vicinity of such receivers.  
352b  
Noise may be produced if wireless communications devices, such  
562  
Use a cable from Roland to make the connection. If using some  
other make of connection cable, please note the following precau-  
tions.  
• Some connection cables contain resistors. Do not use cables  
that incorporate resistors for connecting to this unit. The use  
of such cables can cause the sound level to be extremely low,  
or impossible to hear. For information on cable specifications,  
contact the manufacturer of the cable.  
as cell phones, are operated in the vicinity of this unit. Such noise  
could occur when receiving or initiating a call, or while  
conversing. Should you experience such problems, you should  
relocate such wireless devices so they are at a greater distance  
from this unit, or switch them off.  
Add  
354b  
Be sure to avoid  
Do not expose the unit to direct sunlight, place it near devices  
inserting your fingers  
in the bass reflex ports  
when transporting or  
moving the speakers,  
as your fingers may  
become wedged and  
stuck in the ports.  
that radiate heat, leave it inside an enclosed vehicle, or otherwise  
subject it to temperature extremes. Also, do not allow lighting  
devices that normally are used while their light source is very  
close to the unit (such as a piano light), or powerful spotlights to  
shine upon the same area of the unit for extended periods of time.  
Excessive heat can deform or discolor the unit.  
355b  
When moved from one location to another where the temper-  
ature and/or humidity is very different, water droplets (conden-  
sation) may form inside the unit. Damage or malfunction may  
result if you attempt to use the unit in this condition. Therefore,  
before using the unit, you must allow it to stand for several  
hours, until the condensation has completely evaporated.  
356  
Do not allow rubber, vinyl, or similar materials to remain on the  
unit for long periods of time. Such objects can discolor or  
otherwise harmfully affect the finish.  
359  
Do not paste stickers, decals, or the like to this instrument.  
Peeling such matter off the instrument may damage the exterior  
finish.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Panel Description  
Left Channel  
Right Channel  
fig.2  
fig.3  
1
6
2 3 4 5  
7 8  
9
10 11 12 13 14 15 16 17  
9. AC Inlet  
Left Channel  
Connect the included Power cord here (p. 17). Plug it  
firmly in, so that the cable does not accidentally become  
disconnected.  
1. L Channel Input Jack  
Connect this to L Channel Output Jack 16 on the right-  
side unit. For the connection, use the included speaker  
cable.  
10.LINE 1 Input Jacks (L, R) (stereo mini type)  
11.LINE 2 Input Jacks (L, R) (RCA phono type)  
Right Channel  
12.BASS ENHANCER Switch  
2. POWER Switch  
Switch this on to boost the bass range.  
With the switch in the OFF position, sounds are output  
without the effect applied. Set to “1” to boost the bass  
range or to “2” for an even stronger effect.  
Press this switch to turn the power on/off.  
3. POWER Indicator  
When the power is on, the indicator located at the side of  
the switch will light.  
13.Digital Input Connector (Optical)  
This is the digital input connector for optic-fiber cable.  
4. PHONES Jack  
14.Digital Input Select Switch  
When you connect headphones to this jack, no sound  
will be heard from the speakers.  
This switch selects digital input connector 13 or 15 on  
the rear panel. Select the connector used for the input  
signal.  
5. BASS Control Knob  
6. TREBLE Control Knob  
15.Digital Input Connector (Coaxial)  
These adjust the tones of the bass and treble. Set to center  
to make the tones flat.  
This is the digital input connector for coaxial cable.  
16.L Channel Output Jack  
7. VOLUME Knob (DIGITAL/LINE 1)  
Connect this to L Channel Input Jack 1 on the left-side  
unit.  
This adjusts the volume of devices connected to digital  
input connectors 13, 15, and LINE 1 Input Jacks 10.  
8. VOLUME Knob (LINE 2)  
17.SUB-WOOFER Output Jack  
This adjusts the volume of the device connected to LINE  
2 Input Jacks 11.  
Connect your sub-woofer here. Obtain separately any  
sub-woofer you wish to connect and use.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections  
Attaching the Rubber Feet  
(Included)  
Precautions When Connecting  
and Turning on the Power  
921  
To prevent malfunction and/or damage to speakers or other  
devices, always turn down the volume, and turn off the power on  
all devices before making any connections.  
926a modify  
Using a connection cable that contains a resistor can cause the  
sound level to be low. Use a connection cable that does not  
contain a resistor.  
941  
Once the connections have been completed, turn on power to  
your various devices in the order specified. By turning on devices  
to speakers and other devices. (When turning the power off,  
reverse this procedure.)  
< Connected devices MA-15D>  
942  
This unit is equipped with a protection circuit. A brief interval (a  
few seconds) after power up is required before the unit will  
operate normally.  
945  
If you need to turn off the power completely, first turn off the  
POWER switch, then unplug the power cord from the power  
outlet. Refer to Power Supply (p. 5).  
Connection Example  
INPUT  
(FROM RIGHT)  
OUTPUT  
(TO LEFT)  
Rear Panel  
select  
Sound Module, CD Player, MD Player, etc.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bedienfeldbeschreibung  
Linker Kanal  
Rechter Kanal  
s
f
1
6
2 3 4 5  
7 8  
9
10 11 12 13 14 15 16 17  
9. AC-Einlass  
Linker Kanal  
Schließen Sie hier das beiliegende Netzkabel an (s. 17).  
Stecken Sie das Kabel fest ein, damit es nicht versehentlich  
vom Anschluss getrennt werden kann.  
1. L-Kanal-Eingangsbuchse  
Verbinden Sie diese Buchse mit der L-Kanal-  
Ausgangsbuchse 16 der Einheit auf der rechten Seite.  
Verwenden Sie für den Anschluss das beiliegende  
Lautsprecherkabel.  
10.LINE 1-Eingangsbuchsen (L, R) (Stereo-Ministecker)  
11.LINE 2-Eingangsbuchsen (L, R) (RCA-Stift)  
12.BASS ENHANCER-Schalter  
Rechter Kanal  
2. POWER-Schalter  
Einschalten, um den Tiefenbereich anzuheben.  
Wenn dieser Schalter auf OFF steht, wird Ton ohne  
angelegten Effekt ausgegeben. Bei Stellung auf “1” werden  
die Tiefen angehoben, und bei Stellung auf “2” noch  
stärker angehoben.  
Drücken Sie diesen Schalter, um den Netzstrom  
einzuschalten/auszuschalten.  
3. POWER-Anzeige  
13.Anschluss Digitaleingabe (optisch)  
Bei eingeschaltetem Signal leuchtet die Anzeige an der  
linken Seite des Schalters auf.  
Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss für faseroptische  
Kabel.  
4. PHONES-Buchse  
14.Digitaleingabe-Auswahlschalter  
Wenn Sie an diese Buchse Kopfhörer anschließen, hören  
Sie keinen Sound aus den Lautsprechern.  
Dieser Schalter wählt den Digitaleingabe-Anschluss 13  
oder 15 auf der Rückseite aus. Wählen Sie den Anschluss,  
der für das Input-Signal verwendet wird.  
5. BASS-Drehknopf  
6. TREBLE-Drehknopf  
15.Anschluss Digitaleingabe (koaxial)  
Mit diesen Bedienelementen werden Bass und Treble  
reguliert. Drehen Sie die Drehknöpfe bis zur Mitte, um  
einen tiefen Ton zu erzeugen.  
Dies ist der Digitaleingabe-Anschluss für Koaxialkabel.  
16.L-Kanal-Ausgangsbuchse  
Verbinden Sie diese Buchse mit der L-Kanal-  
Eingangsbuchse 1 der Einheit auf der linken Seite.  
7. VOLUME-Schaltknopf (DIGITAL/LINE 1)  
Stellt die Lautstärke der Geräte ein, die an den Digital-  
Eingängen 13, 15 und an den LINE 1-Eingangsbuchsen  
10 angeschlossen sind.  
17.SUB-WOOFER-Ausgangsbuchse  
Schließen Sie hier Ihren Subwoofer an. Geeignete  
Subwoofer sind im Fachhandel erhältlich.  
8. VOLUME-Schaltknopf (LINE 2)  
Stellt die Lautstärke der Geräte ein, die an den LINE 2-  
Eingangsbuchsen 11 angeschlossen sind.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschlüsse  
Anschliessen der  
Gummibeine (in der Packung)  
Vorsichtsmaßnahmen beim  
Anschließen des Netzkabels  
und beim Einschalten  
921  
Um Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern oder  
anderen Geräten zu verhindern, reduzieren Sie stets die  
Lautstärke und schalten alle Geräte ab, bevor Sie die Verbind-  
ungen einrichten.  
926a modify  
Die Verwendung von Anschlusskabeln mit Widerstand kann der  
Grund für eine zu geringe Lautstärke sein. Verwenden Sie ein  
Anschlusskabel, das keinen Widerstand enthält.  
941  
Nachdem die Anschlüsse fertig gestellt wurden, schalten Sie die  
verschiedenen Geräte in der angegebenen Reihenfolge ein. Wenn  
Sie die Geräte in der falschen Reihenfolge einschalten, besteht die  
Gefahr von Fehlfunktionen und/oder Schäden an Lautsprechern  
und anderen Geräten. (Gehen Sie beim Ausschalten der Geräte in  
der umgekehrten Reihenfolge vor).  
< Angeschlossene Geräte MA-15D>  
942  
Dieses Gerät ist mit einer Schutzschaltung versehen. Ein kurzer  
Intervall (einige Sekunden) nach dem Einschalten ist erforderlich,  
bevor das Gerät normal arbeitet.  
Anschluss-Beispiel  
INPUT  
(FROM RIGHT)  
OUTPUT  
(TO LEFT)  
Rückseite  
Auswahl  
Soundmodul, CD-Player, MD-Gerät, etc.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Description  
Canal gauche  
Canal droit  
1
6
2 3 4 5  
7 8  
9
10 11 12 13 14 15 16 17  
9. Connecteur AC IN  
Canal gauche  
1. Prise d'entrée canal L (G)  
Branchez ici le cordon d'alimentation (p. 17). Enfichez-le  
fermement, pour éviter que le cordon ne soit déconnecté  
par accident.  
Connectez à la prise de sortie du canal L 16 sur la droite  
de l'appareil. Pour la connexion, utilisez le câble pour  
enceintes inclus.  
10.Prises d'entrée LINE 1 (L, R) (stéréo de type mini-jack)  
11.Prises d'entrée LINE 2 (L, R) (type RCA)  
Canal droit  
Pour l'entrée mono , utilisez la prise L (MONO).  
2. Commutateur POWER  
12.Commutateur d'accentuation des graves  
Cet interrupteur permet de mettre l'appareil sous/hors  
tension.  
Mettre ce commutateur à « On » pour accentuer la plage  
des graves.  
Si le commutateur est en position « Off », les sons sont  
produits sans cet effet. Placer à 1 pour accentuer la plage  
des graves ou à 2 pour un effet plus prononcé.  
3. Voyant POWER  
Le voyant situé à côté du commutateur s'allume lorsque  
le canal est activé.  
13.Connecteur d’entrée numérique (optique)  
4. Prise PHONES (casque)  
C'est le connecteur d'entrée numérique pour câble en  
fibre optique.  
Si vous reliez un casque à cette prise, le son ne passera  
plus sur les enceintes.  
14.Commutateur Entrée numérique  
5. Bouton BASS  
Ce commutateur sert à sélectionner le connecteur  
d'entrée numérique 13 ou 15 sur la face arrière.  
Sélectionnez le connecteur utilisé pour le signal d'entrée.  
6. Bouton TREBLE  
Ils servent à régler les basses et les aiguës. Pour obtenir  
un réglage neutre, mettre les boutons en position  
médiane.  
15.Connecteur d’entrée numérique (coaxial)  
C'est le connecteur d'entrée numérique pour câble  
coaxial.  
7. Bouton VOLUME (DIGITAL/LINE 1)  
Ce bouton ajuste le volume des appareils connectés aux  
connecteurs d'entrée numérique (13 et 14) et aux prises  
d'entrée LINE 1 (10).  
16.Prise de sortie canal L (G)  
Connectez à la prise de sortie du canal L 1 sur la gauche  
de l'appareil.  
8. Bouton VOLUME (LINE 2)  
Ce bouton ajuste le volume de l'appareil connecté aux  
17.Jack de sortie du caisson de basse (sub-woofer)  
prises d'entrée LINE 2 (11).  
Connecter le caisson de basse ici. Se procurer séparément  
le caisson de basse désiré, le connecter et l'utiliser.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexions  
Fixer les pieds en caoutchouc  
(inclus)  
Précautions à prendre lors  
des connexions et de la mise  
sous tension  
921  
Afin d’éviter un mauvais fonctionnement et/ou d’endommager  
les enceintes et autres périphériques, diminuez toujours le  
volume et mettez toujours les périphériques hors tension avant  
d’effectuer une connexion.  
926 modify  
L'utilisation d'un câble à résistance peut entraîner une perte de  
niveau sonore. Utilisez des câbles ne contenant pas de résistance.  
941  
Quand les connexions sont effectuées, mettez sous tension les  
différents appareils dans l’ordre spécifié. Ne pas respecter cet  
ordre peut entraîner des dysfonctionnements et/ou endommager  
les enceintes ou tout autre appareil. (Lors de la mise hors tension,  
suivez la procédure inverse.)  
< Appareils connectés MA-15D >  
942  
Cet appareil est muni d'un circuit de protection. Après la mise  
sous tension, un court délai (quelques secondes) est nécessaire  
avant que l'appareil fonctionne normalement.  
Exemple de connexion  
INPUT  
(FROM RIGHT)  
OUTPUT  
(TO LEFT)  
Face arrière  
Sélection  
Module de sons, Lecteur CD, Lecteur MD, etc.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descrizione del pannello  
Canale sinistro  
Canale destro  
fig.2  
fig.3  
1
6
2 3 4 5  
7 8  
9
10 11 12 13 14 15 16 17  
9. Presa AC  
Canale sinistro  
Collegare a questa presa il cavo di alimentazione in  
dotazione (p. 17). Inserirlo a fondo per evitare che si  
scolleghi accidentalmente.  
1. Presa d’ingresso canale sinistro  
Collegare alla presa d’uscita del canale sinistro 16 sul  
lato destro dell’apparecchio. Per effettuare il  
collegamento, utilizzare il cavo per altoparlanti in  
dotazione.  
10.Prese d’ingresso LINE 1 (L, R) (stereo mini plug)  
11.Prese d’ingresso LINE 2 (L, R) (pin tipo RCA)  
12.Interruttore BASS ENHANCER (esaltazione dei bassi)  
Canale destro  
2. Interruttore POWER  
Muovere l’interruttore per potenziare le frequenze dei  
bassi.  
Attiva o dissativa l'alimentazione.  
Quando l’interruttore è in posizione OFF, il suono in  
uscita non presenta l’effetto potenziato dei bassi.  
Impostarlo su “1” per potenziare le frequenze dei bassi o  
su “2“ per un suono ancora più potente.  
3. Indicatore POWER  
Quando acceso, líindicatore situato a lato  
dellíinterruttore si illuminerà.  
13.Connettore di ingresso digitale (ottico)  
4. Presa PHONES  
Connettore d’ingresso digitale per il cavo a fibre ottiche.  
Se si collegano le cuffie a questa presa, non verrà emesso  
alcun suono dagli altoparlanti.  
14.Interruttore di selezione ingresso digitale  
Questo interruttore seleziona il connettore di ingresso  
digitale 13 o 15 sul pannello posteriore. Selezionare il  
connettore utilizzato per il segnale in entrata.  
5. Manopola BASS  
6. Manopola TREBLE  
Regolano i bassi e gli acuti. Regolare al centro per  
uniformare il suono.  
15.Connettore di ingresso digitale (coassiale)  
Connettore d’ingresso digitale per il cavo coassiale.  
7. Manopola VOLUME (DIGITAL/LINE 1)  
16.Presa d’uscita canale sinistro  
Questo regola il volume dei sistemi collegati ai  
connettori díingresso digitali 13, 15 e prese díingresso  
LINE 1 10.  
Collegare alla presa d’ingresso del canale sinistro 1 sul  
lato sinistro dell’apparecchio.  
8. Manopola VOLUME (LINE 2)  
17.Uscita SUBWOOFER  
Questo regola il volume dei sistemi collegati a prese  
díingresso LINE 2 11.  
Per il collegamento del subwoofer. È possibile collegare e  
utilizzare qualsiasi subwoofer acquistato separatamente.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Collegamenti  
Montare i Piedini in Gomma  
(Inclusi)  
Precauzioni durante i  
collegamenti e l’accensione  
921  
Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai diffusori o ad altri  
dispositivi, abbassare sempre il volume e accertarsi che tutti gli  
apparecchi non siano alimentati prima di effettuare i collega-  
menti.  
926 modify  
L’uso di un cavo provvisto di un resistore potrebbe risultare in un  
livello audio basso. Utilizzare un cavo di collegamento senza  
resistore.  
941  
Una volta terminati i collegamenti, accendere i vari dispositivi  
nell’ordine indicato. Se i dispositivi vengono accesi nell’ordine  
sbagliato, si rischia di provocare malfunzionamenti e/o danni ai  
diffusori e agli altri dispositivi. (Seguire la procedura al contrario  
nella fase di spegnimento.)  
< Dispositivi collegati MA-15D>  
942  
Questíunità è dotata di un circuito di protezione. è necessario un  
breve intervallo (di pochi secondi) dopo líaccensione prima che  
líunità funzioni normalmente.  
Esemp io di collegamenti  
INPUT  
(FROM RIGHT)  
OUTPUT  
(TO LEFT)  
Pannello posteriore  
Selezionare  
Modulo sonoro, lettore CD, lettore MD, ecc.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Descripción del panel  
Canal izquierdo  
Canal derecho  
fig.3  
fig.2  
1
6
2 3 4 5  
7 8  
9
10 11 12 13 14 15 16 17  
9. Entrada CA  
Canal izquierdo  
Conecte aquí el cable de alimentación (Paginas 17).  
Enchúfelo de modo que el cable no se pueda desconectar  
accidentalmente.  
1. Jack de entrada del canal izquierdo  
Conéctelo al jack de salida del canal izquierdo 14 que se  
encuentra en el lado derecho de la unidad. Para la  
conexión, utilice el cable del altavoz que viene incluido.  
10.Jacks de entrada de la LÍNEA 1 (Izquierda, Derecha)  
(tipo de estéreo mini)  
11.Jacks de entrada de la LÍNEA 2  
Canal derecho  
2. Interruptor POWER  
(Izquierda, Derecha) (tipo de patilla RCA)  
12.Interruptor REFORZADOR DE TONOS GRAVES  
Presione este interruptor para encender y apagar la  
unidad.  
Active para aumentar el rango de tonos graves.  
Con el interruptor en la posición OFF (apagado), los  
sonidos se crean sin aplicar el efecto. Coloque en “1”  
para aumentar el rango de tonos bajos o en “2” para un  
efecto aún más intenso.  
3. Indicador POWER  
Al encender el suministro de energía, se encender· el  
indicador ubicado a un lado del interruptor.  
4. Jack de los auriculares  
13.Conector de entrada digital (Optical)  
Cuando conecte los auriculares a este jack, los altavoces  
no emitirán ningún sonido.  
Este es el conector de entrada digital para el cable de  
fibra óptica.  
5. Control BASS  
6. Control TREBLE  
14.Interruptor de selección de entrada digital  
Este interruptor selecciona el conector de entrada digital  
13 o 15 en el panel posterior. Seleccione el conector que  
se utiliza para la señal de entrada.  
Estos botones ajustan el tono de los bajos y los agudos.  
Cóloquelos en el centro para que los tonos queden  
nivelados.  
15.Conector de entrada digital (Coaxial)  
7. Control VOLUME (DIGITAL/LÍNEA 1)  
Este es el conector de entrada digital para el cable  
coaxial.  
Esto ajusta el volumen de los dispositivos conectados a  
los conectores de entrada digital 13, 15, y los enchufes  
de entrada 10 de la LÕNEA 1.  
16.Jack de salida del canal izquierdo  
Conéctelo al jack de entrada del canal izquierdo 1 que se  
encuentra en el lado izquierdo de la unidad.  
8. Control VOLUME (LÍNEA 2)  
Esto ajusta el volumen del dispositivo conectado a los  
17.Conector de salida de SUB-WOOFER  
enchufes 11 de la LÕNEA 2.  
Conecte aquí su sub-woofer. Obtenga por separado  
cualquier sub-woofer que desee conectar y usar.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexiones  
Incluye los pies de goma  
Precauciones que debe tener  
en cuenta cuando conecte y  
encienda la unidad  
921  
Para evitar anomalías en el funcionamiento o daños en los  
altavoces u otros aparatos, baje siempre el volumen y apague  
todos los aparatos antes de realizar cualquier conexión.  
926 modicar  
Si utiliza un cable que posea un reostato, el nivel de sonido puede  
bajar. Utilice un cable de conexión que no contenga un reostato.  
941  
Una vez completadas las conexiones, encienda los diferentes  
aparatos en el orden especificado. Si enciende los aparatos en un  
orden equivocado, puede causar anomalías en el funcionamiento  
o daños en los altavoces y otros aparatos. (Cuando apague el  
sistema, siga estas instrucciones en el orden inverso)  
< Aparatos conectados MA-15D>  
942  
Esta unidad est· equipada con un circuito de protección. Se  
requiere de un breve intervalo (unos cuantos segundos) después  
de encender el suministro de energía antes de que la unidad  
opere normalmente.  
Ejemplo de conexión  
INPUT  
(FROM RIGHT)  
OUTPUT  
(TO LEFT)  
Panel posterior  
Selección  
Módulo de sonido, reproductor de CD, reproductor de MD, etc.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Rated Power Output  
Digital Input Section.  
30 W (15 W + 15 W)  
Sampling Rate: 32/44.1/48/96/192kHz  
D/A Converter:24 bits  
Speaker Units  
Enclosure  
Woofer:  
10 cm /  
3-15/16” (Magnetically-Shielded)  
5 cm /  
2” (Magnetically-Shielded)  
2-way Bass-reflex type (Wooden Cabinet)  
Tweeter:  
Power Supply  
AC 117 V, AC 220 V, AC 230 V or AC 240 V: 50/60 Hz  
Frequency Range  
Current Consumption  
70 Hz to 20 kHz  
45 W  
Nominal Input Level  
Dimensions  
Line 1:  
Line 2:  
-10 dBu  
-10 dBu  
< R Channel >  
158.5 (W) x 221.5 (D) x 250.0 (H) mm  
6-1/4 (W) x 8-3/4 (D) x 9-7/8 (H) inches  
< L Channel >  
Input Impedance  
20 k ohms  
158.5 (W) x 215.0 (D) x 250.0 (H) mm  
6-1/4 (W) x 8-1/2 (D) x 9-7/8 (H) inches  
Controls  
< R Channel >  
Weight  
BASS Control Knob  
TREBLE Control Knob  
VOLUME Knob x 2  
< R Channel >  
5 kg / 11 lbs 1 oz  
< L Channel >  
• VOLUME 1 (digital input + line 1)  
2.5 kg / 5 lbs 9 oz  
• VOLUME 2 (RCA phono)  
POWER Switch  
Accessories  
BASS ENHANCER Switch  
Digital Input Select Switch  
Owner’s Manual  
Speaker Cable (RCA phono type)  
Power Cord  
Indicators  
Rubber Foot x 4  
< R Channel>  
Power Indicator  
*
0 dBu = 0.775 V rms  
Connectors  
< R Channel >  
962a  
*
In the interest of product improvement, the specifications and/  
or appearance of this unit are subject to change without prior  
notice.  
Front:  
Rear:  
PHONES Jack (stereo 1/4” phone type)  
LINE 1 Jacks (L, R) (stereo mini type)  
LINE 2 Jacks (L, R) (RCA phono type)  
L Channel Output Jack (RCA phono type)  
SUB-WOOFER Output Jack (RCA phono type)  
Digital Input Connector (Optical)  
Digital Input Connector (Coaxial)  
< L Channel >  
Rear:  
L Channel Input Jack (RCA phono type)  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For 230 V  
(English)  
This box contains continental and British power cables. Please select the correct type for your country.  
Für 230 V  
(Deutsch)  
Diese Packung beinhaltet europäische und britische Netzkabel. Bitte suchen Sie sich die richtige Variante für Ihr Land aus.  
Pour 230 V (Français)  
Cette boite contient des alimentations anglaises ou continentales. Merci de choisir l’alimentation appropriée de votre pays.  
Per 230 V  
(Italiano)  
La confezione contiene alimentatori con spina europea e Inglese. Scegliete quella adatta alla Vostra nazione.  
Para 230 V (Español)  
Esta caja contiene cables de corriente continentales y británicos. Por favor seleccione el tipo correcto para su país.  
Application of AC230 V  
Power Cord  
for UK  
except for UK  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
MEMO  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For EU Countries  
This product complies with the requirements of European Directives EMC 89/336/EEC and LVD 73/23/EEC.  
For the USA  
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION  
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the  
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in  
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee  
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference, and  
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.  
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.  
For Canada  
NOTICE  
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.  
AVIS  
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Information  
When you need repair service, call your nearest EDIROL/Roland Service Center or authorized  
EDIROL/Roland distributor in your country as shown below.  
IRELAND  
HONG KONG  
BARBADOS  
PERU  
CYPRUS  
Roland Ireland  
Parsons Music Ltd.  
A&B Music Supplies LTD  
12 Webster Industrial Park  
Wildey, St.Michael, Barbados  
TEL: (246)430-1100  
Audionet  
Radex Sound Equipment Ltd.  
17, Diagorou Street, Nicosia,  
CYPRUS  
G2 Calmount Park, Calmount  
Avenue, Dublin 12  
Republic of IRELAND  
TEL: (01) 4294444  
8th Floor, Railway Plaza, 39  
Chatham Road South, T.S.T,  
Kowloon, HONG KONG  
TEL: 2333 1863  
Distribuciones Musicales SAC  
Juan Fanning 530  
Miraflores  
Lima - Peru  
TEL: (511) 4461388  
EUROPE  
EDIROL (Europe) Ltd.  
Studio 3.4 114 Power Road  
London W4 5PY  
TEL: (022) 66-9426  
IRAN  
MOCO INC.  
No.41 Nike St., Dr.Shariyati Ave.,  
Roberoye Cerahe Mirdamad  
Tehran, IRAN  
BRAZIL  
Roland Brasil Ltda.  
Rua San Jose, 780 Sala B  
Parque Industrial San Jose  
Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL  
TEL: (011) 4615 5666  
ITALY  
Roland Italy S. p. A.  
Viale delle Industrie 8,  
20020 Arese, Milano, ITALY  
TEL: (02) 937-78300  
U. K.  
INDIA  
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.  
409, Nirman Kendra  
Mahalaxmi Flats Compound  
Off. Dr. Edwin Moses Road,  
Mumbai-400011, INDIA  
TEL: (022) 2493 9051  
TEL: +44 (0)20 8747 5949  
FAX:+44 (0)20 8747 5948  
TRINIDAD  
AMR Ltd  
Ground Floor  
Maritime Plaza  
Barataria Trinidad W.I.  
TEL: (868)638 6385  
TEL: (021) 285-4169  
Deutschland  
TEL: 0700 33 47 65 20  
France  
TEL: 0810 000 371  
Italia  
TEL: 02 93778329  
ISRAEL  
Halilit P. Greenspoon & Sons  
Ltd.  
8 Retzif Ha’aliya Hashnya St.  
Tel-Aviv-Yafo ISRAEL  
TEL: (03) 6823666  
NORWAY  
Roland Scandinavia Avd.  
Kontor Norge  
Lilleakerveien 2 Postboks 95  
Lilleaker N-0216 Oslo  
NORWAY  
CHILE  
Comercial Fancy II S.A.  
Rut.: 96.919.420-1  
Nataniel Cox #739, 4th Floor  
Santiago - Centro, CHILE  
TEL: (02) 688-9540  
INDONESIA  
PT Citra IntiRama  
J1. Cideng Timur No. 15J-150  
Jakarta Pusat  
INDONESIA  
TEL: (021) 6324170  
URUGUAY  
Todo Musica S.A.  
Francisco Acuna de Figueroa 1771  
C.P.: 11.800  
Montevideo, URUGUAY  
TEL: (02) 924-2335  
TEL: 2273 0074  
JORDAN  
MUSIC HOUSE CO. LTD.  
FREDDY FOR MUSIC  
P. O. Box 922846  
Amman 11192 JORDAN  
TEL: (06) 5692696  
COLOMBIA  
Centro Musical Ltda.  
POLAND  
MX MUSIC SP.Z.O.O.  
UL. Gibraltarska 4.  
PL-03664 Warszawa POLAND  
TEL: (022) 679 44 19  
KOREA  
Cra 43 B No 25 A 41 Bododega 9 VENEZUELA  
Cosmos Corporation  
1461-9, Seocho-Dong,  
Seocho Ku, Seoul, KOREA  
TEL: (02) 3486-8855  
Medellin, Colombia  
TEL: (574)3812529  
Instrumentos Musicales  
Allegro,C.A.  
Av.las industrias edf.Guitar  
import  
#7 zona Industrial de Turumo  
Caracas, Venezuela  
TEL: (212) 244-1122  
NORTH AMERICA  
CURACAO  
Zeelandia Music Center Inc.  
Orionweg 30  
Curacao, Netherland Antilles  
TEL:(305)5926866  
CANADA  
Roland Canada Music Ltd.  
(Head Office)  
5480 Parkwood Way Richmond  
B. C., V6V 2M4 CANADA  
TEL: (604) 270 6626  
KUWAIT  
EASA HUSAIN AL-YOUSIFI  
& SONS CO.  
Abdullah Salem Street,  
Safat, KUWAIT  
PORTUGAL  
Roland Iberia, S.L.  
Portugal Office  
Cais das Pedras, 8/9-1 Dto  
4050-465, Porto, PORTUGAL  
TEL: 22 608 00 60  
MALAYSIA/  
SINGAPORE  
Roland Asia Pacific Sdn. Bhd.  
45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39,  
Dataran Prima, 47301 Petaling  
Jaya, Selangor, MALAYSIA  
TEL: (03) 7805-3263  
DOMINICAN REPUBLIC  
Instrumentos Fernando Giraldez  
Calle Proyecto Central No.3  
Ens.La Esperilla  
Santo Domingo,  
Dominican Republic  
TEL:(809) 683 0305  
TEL: 243-6399  
Roland Canada Music Ltd.  
(Toronto Office)  
170 Admiral Boulevard  
Mississauga On L5T 2N6  
CANADA  
EUROPE  
LEBANON  
Chahine S.A.L.  
Gerge Zeidan St., Chahine  
Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-  
5857  
Beirut, LEBANON  
TEL: (01) 20-1441  
ROMANIA  
FBS LINES  
Piata Libertatii 1,  
535500 Gheorgheni,  
ROMANIA  
AUSTRIA  
PHILIPPINES  
Roland Elektronische  
Musikinstrumente HmbH.  
G.A. Yupangco & Co. Inc.  
339 Gil J. Puyat Avenue  
Makati, Metro Manila 1200,  
PHILIPPINES  
TEL: (905) 362 9707  
TEL: (266) 364 609  
Austrian Office  
ECUADOR  
Mas Musika  
Rumichaca 822 y Zaruma  
Guayaquil - Ecuador  
Eduard-Bodem-Gasse 8,  
A-6020 Innsbruck, AUSTRIA  
TEL: (0512) 26 44 260  
U. S. A.  
RUSSIA  
MuTek  
Dorozhnaya ul.3,korp.6  
117 545 Moscow, RUSSIA  
TEL: (095) 981-4967  
Roland Corporation U.S.  
5100 S. Eastern Avenue  
Los Angeles, CA 90040-2938,  
U. S. A.  
TEL: (02) 899 9801  
OMAN  
TALENTZ CENTRE L.L.C.  
Malatan House No.1  
Al Noor Street, Ruwi  
SULTANATE OF OMAN  
TEL: 2478 3443  
TAIWAN  
BELGIUM/FRANCE/  
HOLLAND/  
LUXEMBOURG  
Roland Central Europe N.V.  
Houtstraat 3, B-2260, Oevel  
(Westerlo) BELGIUM  
TEL:(593-4)2302364  
ROLAND TAIWAN  
TEL: (323) 890 3700  
ENTERPRISE CO., LTD.  
Room 5, 9fl. No. 112 Chung  
Shan N.Road Sec.2, Taipei,  
TAIWAN, R.O.C.  
GUATEMALA  
SPAIN  
Roland Iberia, S.L.  
Paseo García Faria, 33-35  
08005 Barcelona SPAIN  
TEL: 93 493 91 00  
Casa Instrumental  
Calzada Roosevelt 34-01,zona 11  
Ciudad de Guatemala  
Guatemala  
QATAR  
Badie Studio & Stores  
P.O. Box 62,  
Doha, QATAR  
TEL: 423554  
AFRICA  
EGYPT  
Al Fanny Trading Office  
9, EBN Hagar A1 Askalany  
Street,  
ARD E1 Golf, Heliopolis,  
Cairo 11341, EGYPT  
TEL: 20-2-417-1828  
TEL: (02) 2561 3339  
TEL: (014) 575811  
TEL:(502) 599-2888  
THAILAND  
Theera Music Co. , Ltd.  
330 Verng NakornKasem, Soi  
2, Bangkok 10100, THAILAND  
TEL: (02) 2248821  
CZECH REP.  
K-AUDIO  
Kardasovska 626.  
CZ-198 00 Praha 9,  
CZECH REP.  
SWEDEN  
HONDURAS  
Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V.  
BO.Paz Barahona  
3 Ave.11 Calle S.O  
San Pedro Sula, Honduras  
TEL: (504) 553-2029  
Roland Scandinavia A/S  
SWEDISH SALES OFFICE  
Danvik Center 28, 2 tr.  
S-131 30 Nacka SWEDEN  
TEL: (0)8 702 00 20  
SAUDI ARABIA  
aDawliah Universal  
Electronics APL  
Corniche Road, Aldossary  
Bldg., 1st Floor, Alkhobar,  
SAUDI ARABIA  
VIETNAM  
SAIGON MUSIC  
DISTRIBUTOR  
(TAN DINH MUSIC)  
138 Tran Quang Khai Street  
Dist. 1, Ho Chi Minh City  
VIETNAM  
TEL: (2) 666 10529  
REUNION  
DENMARK  
SWITZERLAND  
Roland (Switzerland) AG  
Landstrasse 5, Postfach,  
CH-4452 Itingen,  
SWITZERLAND  
TEL: (061) 927-8383  
MARTINIQUE  
Musique & Son  
Z.I.Les Mangle  
97232 Le Lamantin  
Martinique F.W.I.  
TEL: 596 596 426860  
Maison FO - YAM Marcel  
25 Rue Jules Hermann,  
Chaudron - BP79 97 491  
Ste Clotilde Cedex,  
Roland Scandinavia A/S  
Nordhavnsvej 7, Postbox 880,  
DK-2100 Copenhagen  
DENMARK  
P.O.Box 2154, Alkhobar 31952  
SAUDI ARABIA  
TEL: (03) 898 2081  
REUNION ISLAND  
TEL: (0262) 218-429  
TEL: (08) 848-4068  
TEL: 3916 6200  
SYRIA  
Technical Light & Sound  
Center  
Rawda, Abdul Qader Jazairi St.  
Bldg. No. 21, P.O.BOX 13520,  
Damascus, SYRIA  
FINLAND  
Roland Scandinavia As, Filial  
Finland  
Elannontie 5  
FIN-01510 Vantaa, FINLAND  
TEL: (0)9 68 24 020  
UKRAINE  
TIC-TAC  
Mira Str. 19/108  
P.O. Box 180  
295400 Munkachevo,  
UKRAINE  
TEL: (03131) 414-40  
SOUTH AFRICA  
Paul Bothner(PTY)Ltd.  
Royal Cape Park, Unit 24  
Londonderry Road, Ottery 7800  
Cape Town, SOUTH AFRICA  
Gigamusic SARL  
10 Rte De La Folie  
97200 Fort De France  
Martinique F.W.I.  
TEL: 596 596 715222  
AUSTRALIA/  
NEW ZEALAND  
TEL: (011) 223-5384  
TEL: (021) 799 4900  
AUSTRALIA/  
MEXICO  
TURKEY  
ZUHAL DIS TICARET A.S.  
Galip Dede Cad. No.37  
Beyoglu - Istanbul / TURKEY  
TEL: (0212) 249 85 10  
GERMANY  
Roland Elektronische  
Musikinstrumente HmbH.  
Oststrasse 96, 22844  
Norderstedt, GERMANY  
TEL: (040) 52 60090  
NEW ZEALAND  
Roland Corporation  
Australia Pty.,Ltd.  
38 Campbell Avenue  
Dee Why West. NSW 2099  
AUSTRALIA  
Casa Veerkamp, s.a. de c.v.  
Av. Toluca No. 323, Col. Olivar  
de los Padres 01780 Mexico  
D.F. MEXICO  
UNITED KINGDOM  
ASIA  
Roland (U.K.) Ltd.  
Atlantic Close, Swansea  
Enterprise Park, SWANSEA  
SA7 9FJ,  
CHINA  
TEL: (55) 5668-6699  
Roland Shanghai Electronics  
Co.,Ltd.  
U.A.E.  
Zak Electronics & Musical  
Instruments Co. L.L.C.  
Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,  
No. 14, Grand Floor, Dubai,  
U.A.E.  
UNITED KINGDOM  
TEL: (01792) 702701  
NICARAGUA  
Bansbach Instrumentos  
Musicales Nicaragua  
Altamira D'Este Calle Principal  
de la Farmacia 5ta.Avenida  
1 Cuadra al Lago.#503  
Managua, Nicaragua  
5F. No.1500 Pingliang Road  
Shanghai 200090, CHINA  
TEL: (021) 5580-0800  
GREECE  
STOLLAS S.A.  
Music Sound Light  
155, New National Road  
Patras 26442, GREECE  
TEL: 2610 435400  
For Australia  
Tel: (02) 9982 8266  
For New Zealand  
Tel: (09) 3098 715  
Roland Shanghai Electronics  
Co.,Ltd.  
(BEIJING OFFICE)  
10F. No.18 3 Section Anhuaxili  
Chaoyang District Beijing  
100011 CHINA  
MIDDLE EAST  
TEL: (04) 3360715  
BAHRAIN  
Moon Stores  
No.16, Bab Al Bahrain Avenue,  
P.O.Box 247, Manama 304,  
State of BAHRAIN  
TEL: (505)277-2557  
CENTRAL/LATIN  
AMERICA  
HUNGARY  
Roland East Europe Ltd.  
Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83  
H-2046 Torokbalint,  
HUNGARY  
TEL: (010) 6426-5050  
ARGENTINA  
Instrumentos Musicales S.A.  
Av.Santa Fe 2055  
TEL: 17 211 005  
Roland Shanghai Electronics  
Co.,Ltd.  
TEL: (23) 511011  
(GUANGZHOU OFFICE)  
2/F., No.30 Si You Nan Er Jie  
Yi Xiang, Wu Yang Xin Cheng,  
Guangzhou 510600, CHINA  
TEL: (020) 8736-0428  
(1123) Buenos Aires  
ARGENTINA  
TEL: (011) 4508-2700  
As of December 1, 2005 (EDIROL-1)  
03895334  
3J  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Radio Shack Answering Machine 43 3808 User Guide
RCA Cordless Telephone 27910 User Guide
Regency Stove F1100S User Guide
Rockford Fosgate Stereo Amplifier Punch 45 User Guide
Samsung DVR SVR 1670 User Guide
SANRAD Switch I311205 User Guide
Sanyo Washer ASW A85HT User Guide
Schneider Electric Welding System 372 SPU 780 01EMAN User Guide
Sea Sea Digital Camera 2009 SLR User Guide
Senco Air Compressor PC2002 User Guide