RCA Cordless Telephone 25110 User Guide

2.4 Ghz Cordless Telephone  
and Wireless Headset with  
Call-Waiting/Caller ID  
User’s Guide  
Please read this manual  
before operating this  
product for the first time.  
Model 25110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Information  
Interference Information  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference;  
and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are  
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.  
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful  
interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.  
Privacy of Communications may not be ensured when using this product.  
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is  
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the antenna for radio or television that is “receiving” the interference).  
• Reorient or relocate and increase the separation between the telecommunications equipment and receiving antenna.  
• Connect the telecommunications equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiving antenna is connected.  
If these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.  
Also, the Federal Communications Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is  
available from the U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when ordering copies.  
Notice: The changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.  
Hearing Aid Compatibility  
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility.  
Licensing  
Licensed under US Patent 6,427,009.  
FCC RF Radiation Exposure Statement  
This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be  
installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This transmitter must not be  
co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.”  
For body worn operation, this phone has been tested and meets the FCC RF exposure guidelines when used with the belt clip supplied  
with this product. Use of other accessories may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
EquipmEnt ApprovAl informAtion .................................................. 2  
intErfErEncE informAtion.............................................................. 3  
HEAring Aid compAtibility ............................................................ 3  
licEnsing ..................................................................................... 3  
fcc rf rAdiAtion ExposurE stAtEmEnt ......................................... 3  
introduction ................................................................................ 6  
pArts cHEcklist............................................................................ 7  
importAnt instAllAtion informAtion............................................... 8  
Safety PrecautionS..................................................................................8  
inStallation GuidelineS ...........................................................................8  
tElEpHonE JAck rEquirEmEnts........................................................ 9  
pHonE instAllAtion..................................................................... 10  
connectinG the ac (electrical) Power.............................................. 10  
Charger unit............................................................................................. 10  
Wall base unit ......................................................................................... 10  
connectinG the telePhone line............................................................ 10  
inStallinG the BatterieS ........................................................................11  
Installing the Handset Battery............................................................11  
Installing the Headset Battery...........................................................12  
HEAdsEt sEt up..........................................................................13  
headBand attachment .........................................................................13  
To switch from ear to ear....................................................................14  
ear cliP attachment............................................................................15  
To switch from ear to ear....................................................................15  
HAndsEt lAyout .........................................................................16  
HEAdsEt lAyout..........................................................................17  
HAndsEt sEt up .........................................................................18  
diSPlay lanGuaGe .................................................................................18  
tone/PulSe dialinG ..............................................................................18  
area code.............................................................................................18  
rinGer tone..........................................................................................19  
rinGer Volume .....................................................................................19  
default SettinG Selection....................................................................19  
tElEpHonE opErAtion ..................................................................20  
makinG a call......................................................................................20  
On the Handset.......................................................................................20  
On the Headset.......................................................................................20  
anSwerinG a call................................................................................20  
On the Handset.......................................................................................20  
On the Headset.......................................................................................20  
call tranSfer....................................................................................... 21  
mute ..................................................................................................... 21  
redial.................................................................................................... 21  
flaSh.....................................................................................................22  
exit........................................................................................................22  
handSet Volume...................................................................................22  
headSet Volume ...................................................................................22  
To Adjust Volume from Headset:.......................................................22  
To Adjust Volume from Handset:......................................................22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
PaGinG the handSet and headSet........................................................23  
in uSe indicator liGht .........................................................................23  
On the Handset.......................................................................................23  
On the Headset.......................................................................................23  
charGer indicator liGht......................................................................23  
call timer ............................................................................................24  
temPorary tone dialinG ......................................................................24  
cAllEr id..................................................................................25  
caller id with call waitinG ..............................................................25  
receiVinG and StorinG callS ...............................................................25  
reViewinG recordS...............................................................................25  
tranSferrinG cid recordS to memory ..............................................26  
deletinG recordS .................................................................................26  
Deleting the Current Record ..............................................................26  
Deleting All Records..............................................................................27  
dialinG a caller id numBer...............................................................27  
chanGinG the cid numBer format ....................................................27  
mEmory ....................................................................................28  
StorinG a name and numBer in memory...........................................28  
ViewinG a Stored numBer ...................................................................29  
chanGinG a Stored numBer ................................................................29  
StorinG a redial numBer ....................................................................29  
dialinG a Stored numBer....................................................................30  
inSertinG a PauSe in the dialinG Sequence of a Stored numBer......30  
reViewinG and deletinG Stored numBerS...........................................30  
HEAdsEt And bElt clip opErAtion................................................ 31  
connectinG an oPtional headSet to the handSet.............................. 31  
attachinG the Belt cliP ....................................................................... 31  
rEplAcing tHE bAttEriEs ..............................................................32  
handSet Battery...................................................................................32  
handSet memory retention ...............................................................32  
headSet Battery ...................................................................................33  
bAttEry sAfEty prEcAutions ........................................................33  
displAy mEssAgEs ......................................................................34  
HAndsEt sound signAls..............................................................35  
caller id..............................................................................................36  
No display.................................................................................................36  
Caller ID error message ........................................................................36  
telePhone..............................................................................................36  
No dial tone.............................................................................................36  
troublEsHooting tips..................................................................37  
gEnErAl product cArE ...............................................................38  
cAusEs of poor rEcEption ..........................................................38  
sErvicE ......................................................................................39  
limitEd WArrAnty ......................................................................40  
AccEssory informAtion...............................................................42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Important Information  
Introduction  
CAUTION: When using telephone equipment, there are basic safety instructions that  
should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided  
with this product and save them for future reference.  
Your Caller ID phone stores and displays information provided by your local  
telephone company, to subscribers of Caller ID or similar caller identification  
services.  
Your Caller ID phone enables you to:  
• Identify callers before you answer the phone.  
• View the time and date of each incoming call.  
• Record up to 99 Caller ID messages sequentially.  
• Know who called while you were away.  
To get the most from your new phone, we suggest that you take a few minutes  
right now to read through this user’s guide.  
IMPORTANT: In order to use all of the features of this unit, you must subscribe to either the  
standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know who is  
calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service.  
IMPORTANT: Because cordless phones operate on electricity, you should have at least one  
phone in your home that isn’t cordless, in case the power in your home goes out.  
CAUTION:  
RISKOFElECTRICShOCK  
DOnOTOPEn  
ThE ExClAMATIOn  
POInT WIThIn ThE  
TRIAnglE IS A  
ThE lIghTnIng  
CAUTIOn: TO REDUCE ThE  
FlASh AnD ARROW RISK OF ElECTRIC ShOCK, DO  
hEAD WIThIn ThE nOT REMOvE COvER (OR  
WARNING:to  
WARnIng SIgn  
AlERTIng YOU OF  
IMPORTAnT  
BACK). nO USER  
PreVeNt Fire or  
electrical ShocK  
haZard, do Not  
eXPoSethiS  
TRIAnglE IS A  
WARnIng SIgn  
AlERTIng YOU OF  
“DAngEROUS  
vOlTAgE” InSIDE  
ThE PRODUCT.  
SERvICEABlE PARTS InSIDE.  
REFER SERvICIng TO  
qUAlIFIED SERvICE  
PERSOnnEl.  
InSTRUCTIOnS  
ACCOMPAnYIng  
ThE PRODUCT.  
ProdUct to raiN  
or moiStUre.  
SEE MARKIng On BOTTOM / BACK OF PRODUCT  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Parts Checklist  
Make sure your package includes the following items:  
AC power  
adaptor  
Battery  
compartment cover  
Handset  
Handset battery  
Belt clip  
Charger  
Ear clip  
Headset sponge  
cover  
Wall base  
Headset battery  
Telephone  
line cord  
Headband  
Headset  
Ear clip ring  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Important Installation Information  
Safety Precautions  
Never install telephone wiring during a lightning storm.  
Never install telephone jacks in wet locations unless the jack is specifically  
designed for wet locations.  
Never touch non-insulated telephone wires or terminals, unless the telephone  
line is disconnected from the network.  
Use caution when installing or modifying telephone lines.  
Temporarily disconnect any equipment connected to the phone such as faxes,  
other phones, or modems.  
Installation Guidelines  
Install the wall base unit into an electrical outlet that is near a telephone  
(modular) jack.  
Avoid sources of noise, such as a window by a busy street, and electrical noise,  
such as motors, microwave ovens, and fluorescent lighting.  
Avoid heat sources, such as heating air ducts, heating appliances, radiators, and  
direct sunlight.  
Avoid areas of excessive moisture or extremely low temperature.  
Avoid dusty locations.  
Avoid other cordless telephones or personal computers.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
CAUTION: Always disconnect all phone cords from the base unit before battery  
installation or replacement.  
INSTALLATION NOTE: Some cordless telephones operate at frequencies that may cause  
or receive interference with , microwave ovens, and VCRs. To minimize or prevent such  
interference, the base of the cordless telephone should not be placed near or on top of a TV,  
microwave ovens, or VCR. If such interference continues, move the cordless telephone farther  
away from these appliances. Certain other communications devices may also use the 2.4GHz  
frequency for communication, and, if not properly set, these devices may interfere with each  
other and/or your new telephone. If you are concerned with interference, please refer to  
the owner’s manual for these devices on how to properly set channels to avoid interference.  
Typical devices that may use the 2.4GHz frequency for communication include wireless  
audio/video senders, wireless computer networks, multi-handset cordless telephone systems,  
and some long-range cordless telephone systems.  
Telephone Jack Requirements  
Wall plate  
To use this phone, you will need an RJ11C type modular phone jack, which might  
look like the one pictured here, installed in your home. If you don’t have a modular  
jack, call your local phone company to find out how to get one installed.  
Modular telephone  
line jack  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Phone Installation  
Connecting the AC (Electrical) Power  
Charger unit  
Plug the AC power adaptor into an electrical outlet and the DC connector into the  
bottom of the charger.  
CAUTION: Only use the 5-2678 power adaptor that came with this unit. Using other  
power adaptors may damage the charger unit.  
Wall base unit  
To install your wall base unit, locate an electrical outlet with a phone jack nearby.  
1. Plug the wall base unit into an electrical outlet.  
2. Make sure that the pins are inserted fully and firmly into the outlet. If not,  
choose another electrical outlet.  
Connecting the Telephone Line  
There are two jacks on the bottom of the wall base unit.  
Plug one end of the telephone line cord into the LINE jack on the bottom of the  
wall base unit and the other end into a modular jack.  
The PHONE jack may be used to connect a parallel phone by connecting a second  
telephone line cord from the PHONE jack on the bottom of the wall base unit to the  
parallel phone.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Installing the Batteries  
Installing the Handset Battery  
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, only use the Thomson Inc.  
approved Ni-MH battery model 5-2683.  
BATTERY  
NOTE: You must connect the handset battery before use.  
BLACK WIRE  
1. Locate the handset battery and battery door which are packaged together inside  
a plastic bag and are separated from the handset.  
PRESS DOWN  
FIRMLY  
2. Locate the battery compartment on the back of the handset.  
3. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment.  
RED WIRE  
NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack inside the  
compartment. To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be  
inserted only one way.  
4. Insert the battery pack.  
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.  
6. Place the handset in the charging cradle.  
Allow the handset to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t properly charge the  
handset, battery performance is compromised.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Installing the Headset Battery  
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, only use Thomson Inc. approved  
Li-polymer battery model 5-2707.  
NOTE: You must connect the headset battery before use.  
1. Locate the battery which is packaged inside a plastic bag and separate from the  
headset.  
2. Remove the foam sponge cover from the headset.  
3. Open the battery compartment door on the headset.  
4. Insert the battery pack.  
5. Plug the battery pack cord into the jack inside the compartment.  
NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack inside the  
compartment. To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be  
inserted only one way.  
6. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.  
7. Replace the foam cover.  
8. Place the headset in the charging cradle.  
Allow the headset to charge for 16 hours prior to first use. If you don’t properly charge the  
headset, battery performance is compromised.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Headset Set Up  
Headband Attachment  
1. Hold the headband and insert it into keyed slot marked with an arrow on the  
headset.  
NOTE: To ensure proper installation, the connector is keyed and can only be inserted one way  
2. Rotate the L-shaped band 90 degrees clockwise.  
3. Align the L-shaped band into the hole on the headset.  
1ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
To switch from ear to ear  
Rotate microphone boom to reposition nearer to mouth.  
1ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Ear Clip Attachment  
1. Attach the ear clip ring to the headset and ensure all three contact points align  
and are engaged.  
2. Insert ear clip into either side of ear clip ring, matching with the L or R marked  
on ear clip ring to fit either your left or right ear.  
To switch from ear to ear  
Unplug the ear clip from ear clip ring.  
Insert the ear clip to ear clip ring with L mark for Left ear.  
Insert the ear clip to R mark for Right ear.  
Rotate microphone boom to reposition nearer to mouth.  
1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Handset Layout  
VM  
(visual message  
waiting indicator)  
Off  
(button)  
display  
Talk  
(button)  
Headset  
(button)  
CID/Vol 5  
(Caller ID/Volume  
button)  
CID/Vol 6  
(Caller ID/Volume  
button)  
Mem  
(memory button)  
*Exit  
(button)  
#Pause  
(button)  
Redial/Format  
(button)  
Prog/Flash  
(program/flash (mute/delete  
button) button)  
Mute/Del  
1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Headset Layout  
Vol 3 or 4  
(Volume button)  
Talk/Off  
(button)  
Charge  
indicator  
Charge  
contact  
1ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Handset Set Up  
There are six programmable menus available: Display Language, Tone/Pulse  
Dialing, Local Area Code, Ringer Tone, Ringer Volume and Factory Default.  
When you program these settings, make sure the phone is OFF (not in talk mode).  
Pressing the *Exit button will remove you from the menu selection process without  
changing the feature you are in.  
Display Language  
1. Press the Prog/Flash button until 1ENG 2FRA 3ESP shows in the display.  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons or the handset number pad to select  
1.ENGLISH, 2.FRANCAIS, or 3.ESPANOL. The default setting is 1ENG.  
3. Press the Prog/Flash button to confirm. You will hear a confirmation tone.  
Tone/Pulse Dialing  
1. Press the Prog/Flash button until 1TONE 2PULSE shows in the display.  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons or the handset number pad to select  
(1) TONE or (2) PULSE. The default setting is TONE.  
3. Press the Prog/Flash button to confirm. You will hear a confirmation tone.  
Area Code  
1. Press the Prog/Flash button until - - - SET AREA CODE shows in the display.  
2. Use the handset touch-tone pad to enter your three digit area code. - - - is the  
default setting.  
3. Press the Prog/Flash button to confirm. You will hear a confirmation tone.  
1ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections & Setup  
Ringer Tone  
1. Press the Prog/Flash button until RINGER TONE 1 shows in the display.  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons or the handset number pad to select  
and listen to a ringer tone. There are seven ringer tones to choose from. The  
default setting is 1.  
3. Press the Prog/Flash button to confirm. You will hear a confirmation tone.  
Ringer Volume  
1. Press the Prog/Flash button until RINGER VOL 1HI shows in the display.  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons or the handset number pad to select 1 (HI),  
2 (LOW), or 3 (OFF). The default setting is 1HI.  
3. Press the Prog/Flash button to confirm. You will hear a confirmation tone.  
Default Setting Selection  
1. Press the Prog/Flash button until DEFAULT 1NO shows in the display.  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons or the handset number pad to select 1 (NO),  
or 2 (YES). The default setting is 41NO. If you choose NO, the current settings  
remain. If you choose YES, the unit resets to the factory defaults.  
3. Press the Prog/Flash button to confirm.  
1ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
Telephone Operation  
Making a Call  
On the Handset  
1. Press the Talk button on the handset to get a dial tone.  
2. When finished, press the Off button on the handset to hang up.  
On the Headset  
1. Press the Talk/Off button on the headset OR the Headset button on the handset  
to get a dial tone.  
2. When finished, press the Off button on the handset OR the Talk/Off button on  
the headset to hang up.  
Answering A Call  
On the Handset  
1. When the phone rings, pick up the handset and press the Talk button to answer  
the call.  
2. When finished, press Off button on the handset to hang up.  
On the Headset  
1. When the phone rings, pick up the headset and press the Talk/Off button OR  
press the Headset button on the handset to answer the call.  
2. When finished, press the Talk/Off button on the headset OR the Off button on  
the handset to hang up.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
Call Transfer  
During a call this feature allows you to transfer the call back and forth from  
handset to headset.  
1. Press the Headset button on the handset or the Talk/Off button on the headset,  
the call will then be transferred from handset to headset.  
2. Press the Talk button on the handset, the call will then be transferred back from  
headset to handset.  
Mute  
To have a private, off-line conversation use the mute feature. The party on the  
telephone line will not hear you, but you can still hear them.  
On the Handset or Headset  
1. Press the Mute/Del button on the handset. MUTE ON will blink intermittently,  
along with the call status, in the display on the handset.  
2. Press the Mute/Del button again to cancel mute and return to your phone  
conversation.  
Redial  
When the phone is on (in TALK mode), press the Redial/Format button to redial the  
last number you dialed (up to 32 digits). If you get a busy signal, and want to keep  
dialing the number, just press Redial/Format again (you do not have to turn the  
phone off and back on).  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
Flash  
Use the Prog/Flash button to activate custom calling services such as call waiting or  
call transfer, which are available through your local phone company.  
TIP: Do not use the Talk button to activate custom calling services such as call waiting, or you  
will hang up the phone.  
Exit  
Press the *Exit button to cancel any command you initiated.  
Handset Volume  
While talking, press the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to adjust the listening level of  
the handset’s earpiece. There are four volume levels. Press the 5 button to increase  
the volume level, and press the 6 button to decrease. VOL 1 is the lowest level and  
VOL 4 is the loudest.  
Headset Volume  
To Adjust Volume from Headset:  
While talking, the headset receiver volume can be adjusted by pressing the Vol  
( 3 or 4 ) buttons. The volume can be increased or decreased, step by step up to  
4 levels. When maximum level or minimum level is reached, an error tone is emitted.  
The last setting is kept when re-cradled. The headset volume level shows on the  
handset LCD.  
To Adjust Volume from Handset:  
The headset receiver volume shall be adjusted by pressing the CID/Vol ( 5 or 6 )  
buttons on handset. The volume is increased or decreased step by step up to 4 levels.  
The volume level shows on handset. The last setting is kept when re-cradled.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
Paging the Handset and Headset  
Press the Page button on the wall base. The handset and headset will beep and the  
in use indicators on both will flash for two minutes (or until page is terminated.)  
To terminate page signal:  
Press the Page button on the wall base.  
OR  
Press any button on the handset or headset.  
NOTE: If there is an incoming call, the handset will automatically terminate the page signal  
and play ring tone.  
In Use Indicator Light  
On the Handset  
The handset in use indicator light is lit when the handset is on. It flashes when a call  
is received, if there is a Voice Mail (VM) or if the Page button on wall base is pressed.  
On the Headset  
The headset in use indicator light is lit when the headset is on. It flashes when a call  
is received, if the Page button on the wall base is pressed, if you have a low battery  
or are attempting to charge the unit without a battery.  
Charger Indicator Light  
The charge indicator light is lit when the handset or headset is charging in its cradle  
on the charger.  
2ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operation  
Call Timer  
The built-in call timer shows in the display and counts the call time in minutes and  
seconds.  
Temporary Tone Dialing  
This feature is useful only if you use pulse dialing service. Temporary tone dialing  
enables pulse (rotary) service phone users to access touch-tone services offered by  
banks, credit card companies, etc. For example, when you call your bank you may  
need to enter your account number. Using the temporary tone feature allows you to  
temporarily switch to touch-tone mode so you can enter and send your number.  
1. Press the Talk button, dial the telephone number (i.e. bank or credit card  
company), and wait for the line to connect.  
2. When your call is answered, press the *Exit button on your handset number pad  
to temporarily change from pulse dialing to tone dialing.  
3. Follow the automated instructions to get the information you need.  
4. Hang up the handset and the phone automatically returns to pulse (rotary)  
dialing mode.  
2ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caller ID  
Caller ID  
This unit receives and displays information transmitted by your local phone company.  
This information can include the phone number, date, and time; or the name, phone  
number, date, and time. The unit can store up to 99 calls for later review.  
Caller ID with Call Waiting  
Provided you subscribe to Caller ID with Call Waiting service from your phone  
company, you are able to see who is calling when you hear the call waiting beep.  
The caller identification information appears in the display after you hear the tone.  
New call  
Date  
Time  
NEW CALL #  
Press the Prog/Flash button to put the current person on hold so that you can  
answer the incoming call.  
IMPORTANT: In order to use the Caller ID functions with this unit, you must subscribe to  
either the standard Name/Number Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know  
who is calling while you are on the phone, you must subscribe to Call Waiting Caller ID Service.  
Caller ID phone number  
Caller ID name  
Receiving and Storing Calls  
When you receive a call, the information is transmitted by the phone company to  
your Caller ID telephone between the first and second ring.  
When the memory is full, a new call automatically replaces the oldest call in  
memory. NEW appears in the display for calls received that have not been reviewed.  
NOTE: Check with your local phone company regarding name service availability.  
Reviewing Records  
As calls are received and stored, the display is updated to let you know how many  
calls have been received.  
Press the CID/Vol 5 button to scroll through the call records from the oldest to  
the newest.  
Press the CID/Vol 6 button to scroll through the call records from the most  
recent to the oldest.  
2ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caller ID  
Transferring CID Records to Memory  
You may transfer a Caller ID record to your phone’s memory.  
NOTE: It is important that you format CID records correctly before storing in memory. It is not  
possible to re-format CID records stored in memory.  
1. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to scroll to the record.  
2. Press the Mem button.  
3. Press the memory location buttons. You will hear a confirmation tone. For example,  
press the number 0 and 1 keys to store the record in memory location 01.  
To replace a CID record stored in a memory location with a new CID record:  
1. Repeat steps 1 through 3.  
2. REPLACE MEMO? shows in the display.  
3. Press the *Exit button to exit, or press Mem again and the new CID record  
replaces the old CID record in that memory location. You will hear a  
confirmation tone.  
Deleting Records  
Use the Mute/Del button to erase the record currently shown in the display or all  
records.  
Deleting the Current Record  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to scroll to the Caller ID record you want to  
delete.  
3. Press Mute/Del button. The display shows DELETE?  
4. Press Mute/Del again to erase the record. You will hear a confirmation tone. The  
display shows DELETED. Then the next Caller ID record shows in the display.  
2ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caller ID  
Deleting All Records  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to display any Caller ID record.  
3. Press and hold the Mute/Del button until the unit beeps and DELETE ALL? shows  
in the display.  
4. Press Mute/Del again to erase all records. You will hear a confirmation tone, and  
the display shows NO CALLS.  
Dialing a Caller ID Number  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to display the Caller ID record you want to  
dial.  
3. Press the Talk or Headset button on the handset. The number dials  
automatically.  
Changing the CID Number Format  
The format button lets you change the format of the displayed CID number. The  
available formats are as follows.  
7-digit  
7-digit telephone number.  
10-digit  
11-digit  
3-digit area code + 7-digit telephone number.  
long distance code “1” + 3-digit area code + 7-digit telephone number.  
1. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to scroll to the number you want to call  
back.  
2. If the number does not dial as shown, press the format button. Repeat if  
necessary, until the correct number of digits show in the display.  
3. Press the Talk or Headset button on the handset. The number  
dials automatically.  
2ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Memory  
Memory  
Store up to 50 24-digit numbers in memory for quick dialing. This memory feature  
is in addition to the 99 Caller ID records that can be stored in the Caller ID memory  
log.  
Storing a Name and Number in Memory  
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).  
2. Press the Mem button.  
3. Press the memory location button (01 through 50 records).  
4. Press the Mem button again. The display shows ENTER NAME (up to 15  
characters).  
NOTE: If you don’t want to enter the name, skip to step 5.  
For example, to enter the name Bill Smith, press the two key twice for the letter  
B, press the four key three times for the letter I, and press the five key three  
times for the letter L. After one second, press the five key three times again for  
the second letter L and press the one key to insert a space between the letter L  
and S. Press the seven key four times for the letter S, press the six key once for  
the letter M, press the four key three times for the letter I, press the eight key  
once for the letter T, and press the four key twice for the letter H.  
NOTE: If you make a mistake, press the del button to erase a wrong letter, and re-enter the  
correct letter.  
5. Press the Mem button to save the name. The display shows ENTER TEL NUMBR.  
6. Use the handset touch-tone pad to enter the telephone number (up to 24 digits)  
you want to store.  
7. Press Mem again to store the number. You will hear a confirmation tone.  
2ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Memory  
Viewing a Stored Number  
Press the Mem button on the handset and key in number 01 to 50 or use the CID/  
Vol ( 5 or 6 ) buttons to scroll to the number you want to view.  
Changing a Stored Number  
1. Repeat steps 1 through 6 in Storing a Name and Number in Memory.  
2. Press the Mem button and REPLACE MEMO? shows in the display.  
3. Press the *Exit button to exit, or press the Mem button to store the number. You  
will hear a confirmation tone.  
Storing a Redial Number  
1. Repeat steps 1 through 5 in Storing a Name and Number in Memory.  
2. Press the Redial/Format button.  
3. Press the Mem button to store the number. You will hear a confirmation tone.  
To replace an old redial number stored in a memory locations with a new redial  
number:  
1. Repeat steps 1 through 5 in Storing a Name and Number in Memory.  
2. Press the Redial/Format button.  
3. Press the Mem button and REPLACE MEMO? shows in the display.  
4. Press *Exit to exit, or press the Mem button again and the new redial number  
replaces the old redial number in that memory location. You will hear a  
confirmation tone.  
2ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Memory  
Dialing a Stored Number  
1. Make sure the handset or headset is ON (in TALK mode) by pressing the Talk or  
Headset button on the handset or the Talk/Off button on the headset.  
2. Press the Mem button.  
3. Press the memory location button (01 through 50 records).  
4. Press the Talk or Headset button on the handset. The number dials  
automatically.  
- OR -  
1. Make sure the handset or headset is OFF (not in TALK mode).  
2. Press Mem button.  
3. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to scroll to the number you want to dial.  
4. Press the Talk or Headset button on the handset. The number dials automatically.  
Inserting a Pause in the Dialing Sequence of a Stored Number  
When a pause is needed to wait for a dial tone, press the #Pause button twice  
within one second (for example, when you must dial 9 for an outside line or to wait  
for a computer access tone.) A pause in the dialing sequence shows in the display as  
a P . Each pause counts as 1 digit in the dialing sequence.  
Reviewing and Deleting Stored Numbers  
1. Press the Mem button.  
2. Use the CID/Vol ( 5 or 6 ) buttons to scroll to the number.  
3. To delete the number, press the Mute/Del button. The display shows DELETE?  
4. Press Mute/Del again to delete the number. DELETED shows in the display.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other Information  
Headset and Belt Clip Operation  
Connecting an Optional Headset to the Handset  
1. Connect the headset (optional) to the HEADSET jack as shown. The handset  
receiver and microphone are disabled when the headset is connected.  
headset jack  
TIP: To order a headset, please refer to the accessory order form at the end of this user’s guide.  
2. Adjust the headset to rest comfortably on top of your head and over your ear.  
Move the microphone to approximately 2 to 3 inches from your mouth.  
3. Press the Talk button to answer or place a call.  
4. To return to normal operation, unplug the headset from the jack.  
Attaching the Belt Clip  
1. Insert the sides of the belt clip into the slots on each side of the handset.  
2. Snap the ends of the belt clip into place.  
ꢀ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other Information  
Replacing the Batteries  
Handset Battery  
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, only use Thomson Inc. approved  
Ni-MH-battery model 5-2683.  
BATTERY  
1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace battery.  
BLACK WIRE  
2. Remove the battery compartment door.  
3. Disconnect the cord attached to the battery pack from the jack inside the  
battery compartment and remove the battery pack.  
PRESS DOWN  
FIRMLY  
RED WIRE  
4. Insert the new battery pack and connect the plug on the battery pack to the  
jack inside the compartment.  
NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack inside the  
compartment. To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be  
inserted only one way.  
5. Close the battery compartment by pushing the door up until it snaps into place.  
6. Place the handset in the charging cradle.  
Allow the handset battery to properly charge (for 16 hours) prior to first use or when you  
install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance  
will be compromised.  
Handset Memory Retention  
When battery is disconnected the handset has the capability to hold the user  
memory and Caller ID memory for up to 5 minutes.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other Information  
Headset Battery  
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, only use Thomson Inc. approved  
Li-polymer battery model 5-2707.  
1. Make sure the telephone is OFF (not in TALK mode) before you replace battery.  
2. Remove the foam cover and open the battery compartment door on the  
headset.  
3. Disconnect the cord attached to the battery pack from the jack inside the  
battery compartment and remove the battery pack.  
4. Insert the new battery pack and connect the plug on the battery pack to the  
jack inside the compartment.  
NOTE: It is important to maintain the polarity (black and red wires) to the jack inside the  
compartment. To ensure proper battery installation, the connector is keyed and can be  
inserted only one way.  
5. Close the battery compartment by snapping the cover into place.  
6. Replace the foam cover.  
7. Place the headset in the charging cradle.  
Allow the headset battery to properly charge (for 16 hours) prior to first use or when you  
install a new battery pack. If you do not properly charge the phone, battery performance  
will be compromised.  
Battery Safety Precautions  
Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like other batteries of this type,  
toxic materials could be released which can cause injury.  
To reduce the risk of fire or personal injury, use only the battery listed in the  
User’s Guide.  
Keep batteries out of the reach of children.  
Remove batteries if storing over 30 days.  
ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other Information  
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your Thomson Inc. product  
indicates that we are participating in a program to collect and recycle the  
rechargeable battery (or batteries).  
or call 1-800-8-BATTERY or contact a local recycling center.  
Display Messages  
The following indicators show the status of a message or of the unit.  
BLOCKED CALL  
The person is calling from a number that has been blocked  
from transmission.  
BLOCKED NAME  
DELETE?  
The person’s name is blocked from transmission.  
Prompt asking if you want to erase Caller ID records or one  
of the 50 numbers stored in the phone’s outgoing memory.  
DELETE ALL?  
DELETED  
Prompt asking if you want to erase all Caller ID records.  
Prompt confirming the Caller ID /Memory record is erased.  
Indicates a memory location is vacant.  
EMPTY  
END OF LIST  
Indicates there is no additional information in Caller ID  
memory.  
ENTER NAME  
Prompt telling you to enter the name for one of the 50  
memory locations.  
ENTER TEL NUMBR  
Prompt telling you to enter the telephone number for one  
of the 50 memory locations.  
HDST  
Headset unit.  
HDST 00:00 VOL1  
Indicates the headset speakerphone is turned on.  
3ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Other Information  
INCOMPLETE DATA  
Caller information has been interrupted during transmission  
or the phone line is excessively noisy.  
MESSAGE WAITING Indicates a message is available.  
MUTE ON  
Indicates you are muting a telephone conversation to speak  
to a third party .  
NEW  
Indicates call or calls have not been reviewed.  
Indicates no CID records have been stored.  
No Caller ID information was received.  
Someone has pressed the page button on the base.  
Indicates the handset earpiece is active.  
NO CALLS  
NO DATA  
PAGING  
TALK 00:00 VOL1  
UNKNOWN NAME/  
CALLER/NUMBER  
The incoming call is from an area not serviced by Caller ID or  
the information was not sent.  
Handset Sound Signals  
Signal  
Meaning  
a long warbling tone (with ringer on)  
two long beeps  
Signals an incoming call  
confirmationtone  
Page signal  
one short and one long beep  
one short beep every seven seconds  
low battery warning  
ꢀꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting Tips  
Caller ID  
No display  
Make sure the battery is properly charged for 16 hours.  
Make sure the battery is properly installed and connected.  
Replace the battery. Make sure the unit is connected to a non-switched  
electrical outlet.  
Disconnect the unit from the electrical outlet and plug it back in.  
Make sure you are subscribed to Caller ID service from your local telephone  
company.  
Caller ID error message  
The unit displays this message if it detects anything other than valid Caller ID  
information during the silent period after the first ring. This message indicates  
the presence of noise on the line.  
Telephone  
No dial tone  
Check or repeat installation steps.  
Make sure the base power converter is connected to a working electrical outlet.  
Make sure the telephone line cord is connected to the base and the wall jack.  
Disconnect the base from the wall jack and connect another phone to the same  
jack. If there is no dial tone in the second phone, the problem might be your  
wiring or local service.  
The handset or headset may be out of range. Move closer to the base.  
Make sure the battery is properly charged (for 16 hours).  
Make sure the battery pack is installed correctly.  
Did the handset beep when you pressed the Talk button? Did the display  
indicator turn on? The battery may need to be charged.  
3ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting Tips  
Dial tone is OK, but can’t dial out  
• Make sure the tone/pulse setting is programmed correctly.  
Handset does not ring  
Make sure the ringer switch on the handset is turned ON.  
You may have too many extension phones on your line. Try unplugging some  
phones.  
See solutions for “No dial tone.”  
VM indicator on the handset flashes  
Provided your phone company offers voice messaging service and you subscribe  
to it, the VM indicator on the handset flashes when the phone is not in use to  
indicate there is a message waiting. It stops flashing after the message has been  
reviewed.  
You experience static, noise, or fading in and out  
Handset or headset may be out of range. Move closer to the base.  
Relocate the base  
Charge the battery.  
Make sure the base is not plugged into an outlet with another household appliance.  
Unit beeps  
See solutions for “No dial tone.”  
Replace the battery.  
Memory dialing  
Make sure you have correctly programmed the memory keys.  
Make sure to follow proper dialing sequence.  
Make sure the tone/pulse setting is programmed correctly.  
If you had a power outage or replaced the battery, reprogram the numbers into  
memory.  
ꢀꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting Tips  
General Product Care  
To keep your telephone working and looking good, follow these guidelines:  
Avoid putting the phone near heating appliances and devices that generate  
electrical noise (for example, motors or fluorescent lamps).  
DO NOT expose to direct sunlight or moisture.  
Avoid dropping and other rough treatment to the phone.  
Clean with a soft cloth.  
Never use a strong cleaning agent or abrasive powder because this will damage  
the finish.  
Retain the original packaging in case you need to ship the phone at a later date.  
Causes of Poor Reception  
Aluminum siding.  
Foil backing on insulation.  
Heating ducts and other metal construction can shield radio signals.  
You’re too close to appliances such as microwaves, stoves, computers, etc.  
Atmospheric conditions, such as strong storms.  
Base is installed in the basement or lower floor of the house.  
Base is plugged into an AC outlet with other electronic devices.  
Baby monitor is using the same frequency.  
Handset or headset battery is low.  
You’re out of range of the base.  
3ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Service Information  
Service  
If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information,  
please contact customer service at 1-800-511-3180. If the equipment is causing  
harm to the telephone network, the telephone company may request that you  
disconnect the equipment until the problem is resolved.  
This product may be serviced only by the manufacturer or its authorized service  
agents. Changes or modifications not expressly approved by Thomson Inc. could  
void the user’s authority to operate this product. For instructions on how to obtain  
service, refer to the warranty included in this guide or call customer service at 1-  
800-511-3180.  
Or refer inquiries to:  
Thomson Inc.  
Manager, Consumer Relations  
P O Box 1976  
Indianapolis, IN 46206  
Attach your sales receipt to the booklet for future reference or jot down the date  
this product was purchased or received as a gift. This information will be valuable if  
service should be required during the warranty period.  
Purchase date _________________________________________  
Name of store _________________________________________  
ꢀꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warranty Information  
Limited Warranty  
What your warranty covers:  
Defects in materials or workmanship.  
For how long after your purchase:  
Two years, from date of purchase. (The warranty period for rental units begins with the first rental or  
45 days from date of shipment to the rental firm, whichever comes first.)  
What we will do:  
Provide you with a new or, at our option, a refurbished unit. The exchange unit is under warranty for  
the remainder of the original product’s warranty period.  
How you get service:  
Properly pack your unit. Include any cables, etc., which were originally provided with the product. We  
recommend using the original carton and packing materials.  
”Proof of purchase in the form of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that the product  
is within the warranty period, must be presented to obtain warranty service.” For rental firms, proof  
of first rental is also required. Also print your name and address and a description of the defect. Send  
via standard UPS or its equivalent to:  
Thomson Inc.  
11ꢂ21 B Alameda Ave.  
Socorro,Texas ꢂꢃꢃ2ꢂ  
Pay any charges billed to you by the Exchange Center for service not covered by the warranty.  
Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc. accepts no liability in case of damage or loss.  
A new or refurbished unit will be shipped to you freight prepaid.  
What your warranty does not cover:  
Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides information regarding operating instructions  
and user controls. Any additional information, should be obtained from your dealer.)  
Installation and setup service adjustments.  
Batteries.  
Damage from misuse or neglect.  
Products which have been modified or incorporated into other products.  
ꢀ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warranty Information  
Products purchased or serviced outside the USA.  
Acts of nature, such as but not limited to lightning damage.  
Product Registration:  
Please complete and mail the Product Registration Card packed with your unit. It will make it easier to  
contact you should it ever be necessary. The return of the card is not required for warranty coverage.  
Limitation ofWarranty:  
ThE WARRAnTY STATED ABOvE IS ThE OnlY WARRAnTY APPlICABlE TO ThIS PRODUCT.  
All OThER WARRAnTIES, ExPRESS OR IMPlIED (InClUDIng All IMPlIED WARRAnTIES OF  
MERChAnTABIlITY OR FITnESS FOR A PARTICUlAR PURPOSE) ARE hEREBY DISClAIMED. nO  
vERBAl OR WRITTEn InFORMATIOn gIvEn BY ThOMSOn InC., ITS AgEnTS, OR EMPlOYEES  
ShAll CREATE A gUARAnTY OR In AnY WAY InCREASE ThE SCOPE OF ThIS WARRAnTY.  
REPAIR OR REPlACEMEnT AS PROvIDED UnDER ThIS WARRAnTY IS ThE ExClUSIvE REMEDY OF  
ThE COnSUMER. ThOMSOn InC. ShAll nOT BE lIABlE FOR InCIDEnTAl OR COnSEqUEnTIAl  
DAMAgES RESUlTIng FROM ThE USE OF ThIS PRODUCT OR ARISIng OUT OF AnY BREACh OF  
AnY ExPRESS OR IMPlIED WARRAnTY On ThIS PRODUCT. ThIS DISClAIMER OF WARRAnTIES  
AnD lIMITED WARRAnTY ARE gOvERnED BY ThE lAWS OF ThE STATE OF InDIAnA. ExCEPT TO  
ThE ExTEnT PROhIBITED BY APPlICABlE lAW, AnY IMPlIED WARRAnTY OF MERChAnTABIlITY  
OR FITnESS FOR A PARTICUlAR PURPOSE On ThIS PRODUCT IS lIMITED TO ThE APPlICABlE  
WARRAnTY PERIOD SET FORTh ABOvE.  
How state law relates to this warranty:  
Some states do not allow the exclusion nor limitation of incidental or consequential damages, or  
limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitations or exclusions may not apply  
to you.  
This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state  
to state.  
If you purchased your product outside the USA:  
This warranty does not apply. Contact your dealer for warranty information.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessory Information  
AC power adaptor  
5-2678  
Belt clip  
5-2679  
DESCRIPTION  
MODEL NO.  
5-2678  
AC power adaptor (for charger)  
Belt clip  
5-2679  
Ear clip pack  
5-2680  
Headband pack  
5-2681  
Optional headset (wired)  
Replacement battery (NiMH for handset)  
Replacement battery (Li-polymer for headset)  
5-2588  
5-2683  
5-2707  
To place order, have your visa, MasterCard, or Discover Card ready  
and call toll-free 1-800-338-0376.  
Ear clip pack  
5-2680  
Headband pack  
5-2681  
A shipping and handling fee will be charged upon ordering.  
It is required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country,  
and locality to which the merchandise is being sent. Items are subject to availability.  
Optional wired  
headset  
5-2588  
Replacement battery  
(NiMH for handset)  
5-2683  
Replacement battery  
(Li-polymar for headset)  
5-2707  
ꢀ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
Dialing a Caller ID Number  
Dialing a Stored Number  
Display Language  
27  
30  
18  
34  
A
Accessory Information  
Adjust Volume from Handset  
Adjust Volume from Headset  
Answering A Call  
Area Code  
Attaching the Belt Clip  
42  
22  
22  
20  
18  
31  
Display Messages  
E
Ear Clip Attachment  
Equipment Approval Information  
Exit  
15  
2
22  
B
Battery Safety Precautions  
33  
F
FCC RF Radiation Exposure Statement  
Flash  
3
22  
C
Call Timer  
Call Transfer  
Caller ID  
24  
21  
25, 36  
36  
G
General Product Care  
38  
Caller ID Error Message  
Caller ID with Call Waiting  
Causes of Poor Reception  
Changing a Stored Number  
Changing the CID Number Format  
Charger Indicator Light  
Charger Unit  
Connecting Optional Headset to the Handset  
Connecting the AC (Electrical) Power  
Connecting the Telephone Line  
25  
38  
29  
27  
23  
10  
31  
10  
H
Handset Battery  
Handset Layout  
Handset Memory Retention  
Handset Set Up  
Handset Sound Signals  
Handset Volume  
Headband Attachment  
Headset and Belt Clip Operation  
Headset Battery  
Headset Layout  
Headset Set Up  
32  
16  
32  
18  
35  
22  
13  
31  
33  
17  
13  
22  
3
10  
D
Default Setting Selection  
Deleting All Records  
Deleting Records  
19  
27  
26  
26  
Headset Volume  
Hearing Aid Compatibility  
Deleting the Current Record  
4ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index  
I
R
Important Installation Information  
In Use Indicator Light  
Inserting a Pause in the Dialing Sequence of  
a Stored Number  
Installation Guidelines  
Installing the Batteries  
Installing the Handset Battery  
Installing the Headset Battery  
Interference Information  
Introduction  
8
23  
Receiving and Storing Calls  
Redial  
Replacing the Batteries  
Reviewing and Deleting Stored Numbers  
Reviewing Records  
Ringer Tone  
25  
21  
32  
30  
25  
19  
19  
30  
8
11  
11  
12  
3
Ringer Volume  
S
6
Safety Precautions  
Service  
Storing a Name and Number in Memory  
Storing a Redial Number  
8
39  
28  
29  
L
Licensing  
3
Limited Warranty  
40  
T
M
Telephone Jack Requirements  
Telephone Operation  
Temporary Tone Dialing  
Tone/Pulse Dialing  
9
20  
24  
Making a Call  
Memory  
Mute  
20  
28  
21  
18  
Transferring CID Records to Memory  
Troubleshooting Tips  
26  
36, 37  
P
Paging the Handset and Headset  
Parts Checklist  
Phone Installation  
23  
7
10  
V
Viewing a Stored Number  
29  
ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Please do not send any products to the Indianapolis address listed in this manual or on the carton.  
This will only add delays in service for your product.  
Thomson Inc.  
10330 North Meridian Street  
Indianapolis, IN 46290  
©2006 Thomson Inc.  
Trademark(s)® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
Model 25110  
00005708 (Rev. 4 DOM E/S)  
06-23  
Printed in China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Teléfono Inalámbrico de 2.4 GHz  
y Audífono Inalámbrico con  
Llamada en Espera – Identificador de Llamada  
Guía del Usuario  
Por favor lea este manual  
antes de operar este  
producto por primera vez.  
Modelo 25110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información Importante  
Información sobre la Aprobación de Equipo  
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los requisitos establecidos en las  
secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales Telefónicas (Technical Requirements for Telephone  
Terminal Equipment), publicado por ACTA.  
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local  
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta que indica, entre otra información, el número de US y el Número de Equivalencia de Timbres (REN) para este  
equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta información a su compañía telefónica.  
El REN es útil para determinar el número total de artefactos que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía asegurando que todos estos artefactos sonarán  
cuando se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas (pero no en todas), el total de los números REN de todos los artefactos conectados a una línea no  
debe exceder 5. Para estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá ponerse en contacto con su  
compañía telefónica local.  
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica, debe estar en conformidad con el reglamento de la  
FCC Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados y están en conformidad con dicho reglamento han  
sido provistos con este producto. Están diseñados para ser conectados a un enchufe modular compatible, que también esté en conformidad. Para más detalles, vea las  
instrucciones para la instalación.  
NOTAS  
No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago proveído por la compañía telefónica.  
Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo telefónico si Ud. estuviera compartiendo la  
misma línea telefónica con otros abonados.  
Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte permanentemente su teléfono de la línea.  
Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto no desactive su equipo de alarma. Si  
usted tiene alguna pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma, consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado.  
El númEro dE la US EStá Ubicado En El fondo dE la baSE  
El nUmEro rEn ESta Ubicado En El fondo dE la baSE  
2 Derechos de la Compañía Telefónica  
Si su equipo causase algún problema en su línea que pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción  
temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal acción, la compañía telefónica podrá interrumpir  
su servicio inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de tal interrupción temporal de servico, (2)  
concederle a Ud. la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud. de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de acuerdo con los procedimientos  
dictados en la Subparte E de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.  
La compañía telefónica puede hacer los cambios en sus instalaciones de comunicación, en equipos, en sus funcionamientos o procedimientos que digne necesarios para  
el manejo de sus negocios y que no sean incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento de su  
equipo telefónico, la compañía telefónica deberá darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un servico ininterrumpido.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información Importante  
Información de Interferencias  
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar  
interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.  
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites han  
sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.  
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las instrucciones, puede causar  
interferencia dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular.  
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar este producto.  
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando y prendiendo el equipo, le  
animamos a Ud. de tratar de corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:  
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia).  
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de la radio o de la televisión que está  
recibiendo la interferencia.  
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté conectada.  
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras sugerencias. También, la Comisión  
Federal de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver  
Problemas de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S.  
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.  
Compatibilidad con Audífonos (CCA)  
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las normas de la FCC.  
Licensing  
Con licencia bajo la patente US 6,427,009.  
Declaración de la FCC sobre Exposición a la Radiación RF  
Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una  
distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe de ser colocado u operado en conjunto con alguna otra antena o transmisor.  
Para ser portado en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y cumple con los lineamientos de exposición a RF de la FCC cuando se use con el clip para cinturón  
suministrado con este producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con los lineamientos de exposición RF de la FCC.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabla de Contenido  
InformacIón sobre la aprobacIón de equIpo..............................................2  
el número de la us está ubIcado en el fondo de la base...........................2  
InformacIón de InterferencIas...................................................................3  
compatIbIlIdad con audífonos (cca)........................................................3  
lIcensIng .................................................................................................3  
declaracIón de la fcc sobre exposIcIón a la radIacIón rf .....................3  
IntroduccIón............................................................................................6  
lIsta de partes ........................................................................................7  
InformacIon Importante para la InstalacIon..............................................8  
Precauciones de seguridad .................................................................................8  
Pautas Para la instalación..................................................................................8  
requerImIentos para enchufe telefónIco ..................................................9  
InstalacIón del teléfono ........................................................................10  
Para conectar la corriente ac (eléctrica)....................................................10  
Unidad del cargador .............................................................................................10  
Unidad de base de pared.....................................................................................10  
conexión de la línea telefónica.......................................................................10  
Para instalar la Baterías .................................................................................11  
Para Instalar la Batería del Auricular............................................................... 11  
Instalación de la Batería del Audífono ...........................................................12  
ajuste del audífono ..............................................................................13  
Banda Para la caBeza accesorio.......................................................................13  
Para cambiar de un oído al otro .......................................................................14  
cliP Para oído accesorio..................................................................................15  
Para cambiar de un oído al otro .......................................................................15  
dIagrama del aurIcular.........................................................................16  
dIagrama del audífono..........................................................................17  
montaje del aurIcular ..........................................................................18  
idioma en Pantalla ............................................................................................18  
marcado Por tono/ Pulso................................................................................18  
código de area local .......................................................................................18  
tono de timBre ..................................................................................................19  
Volumen del timBre...........................................................................................19  
Programaciones de fáBrica ..............................................................................19  
del teléfono .......................................................................................20  
Para Hacer una llamada..................................................................................20  
En el Auricular........................................................................................................20  
En el Audífono........................................................................................................20  
Para resPonder una llamada...........................................................................20  
En el Auricular........................................................................................................20  
En el Audífono .......................................................................................................20  
transferencia de llamada.................................................................................21  
enmudecedor......................................................................................................21  
VolVer a marcar...............................................................................................21  
flasH ..................................................................................................................22  
Para salir..........................................................................................................22  
Volumen del auricular .....................................................................................22  
Volumen del audífono ......................................................................................22  
Para Ajustar el Volumen desde el Audífono: ...............................................22  
Para Ajustar el Volumen desde el Auricular:.................................................22  
Búsqueda de auricular a audífono .................................................................23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tabla de Contenido  
indicador de uso luminoso ..............................................................................23  
En el Auricular........................................................................................................23  
En el Audífono........................................................................................................23  
luz del indicador de carga ..............................................................................23  
temPorizador de llamadas................................................................................24  
tono temPorario Para marcar.........................................................................24  
IdentIfIcador de llamadas ......................................................................25  
identificador de llamadas con llamada en esPera .........................................25  
Para reciBir y almacenar llamadas................................................................25  
Para reVisar arcHiVos......................................................................................25  
Para transferir arcHiVos del identificador de llamadas (cid) a la memoria .  
26  
Para Borrar datos ...........................................................................................26  
Para Borrar el Dato Actual..................................................................................26  
Para Borrar Todos los Datos................................................................................27  
Para discar un número del identificador de llamadas.................................27  
Para camBiar el formato del numero de identificador de llamadas ...........27  
memorIa ...............................................................................................28  
Para almacenar un nomBre y número en la memoria.................................28  
Para Ver un número almacenado...................................................................29  
Para camBiar un número almacenado...........................................................29  
Para almacenar un número Para VolVer a marcar......................................29  
Para marcar un número guardado ................................................................30  
Para introducir una Pausa en la secuencia de marcado de un número  
almacenado .......................................................................................................30  
Para reVisar y Borrar números almacenados ..............................................30  
operacIón del audífono y broche del cInturón.......................................31  
Para conectar unos audífonos oPcionales al auricular.............................31  
Para conectar el gancHo del cinturón..........................................................31  
reemplazo de baterías ...........................................................................32  
Batería del auricular........................................................................................32  
retención de memoria en el auricular ..........................................................32  
Batería del audífono.........................................................................................33  
precaucIones de segurIdad para la batería .............................................33  
máquIna contestadora..........................................................................34  
señales sonoras del aurIcular..............................................................35  
identificador de llamadas.................................................................................36  
El visor no muestra nada.....................................................................................36  
Error en el Mensaje del Identificador de Llamadas.....................................36  
teléfono .............................................................................................................36  
No hay tono de marcar........................................................................................36  
guía de solucIón de problemas..............................................................36  
cuIdado general del producto...............................................................38  
causas de una mala recepcIón ..............................................................38  
servIcIo.................................................................................................39  
garantía lImItada..................................................................................40  
InformacIón de accesorIos.........................................................42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información Importante  
Introducción  
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad  
que siempre deben seguirse. Refiérase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
SEGURIDAD provistas con este producto y guárdelas para referencia en el futuro.  
Su teléfono con Identificador de Llamadas almacena y muestra información específica, que  
proviene de su compañía telefónica local, para suscriptores del Identificador de Llamadas o  
servicios similares para la identificación de la persona que llama.  
Su teléfono Identificador de Llamadas le permite:  
• Identificar quién es la persona que llama antes de que usted conteste el teléfono.  
• Ver la hora y la fecha de cada llamada entrante.  
• Grabar hasta 99 mensajes del Identificador de Llamadas en secuencia.  
• Saber quién llamó mientras usted no estaba.  
Para obtener el mayor provecho de su nuevo teléfono, le sugerimos que tome unos momentos  
ahora mismo para leer la guía del usuario.  
IMPORTANTE: Con objeto de usar todas las características de este teléfono, usted debe suscribirse  
a dos servicios por separado disponibles de su compañía telefónica local: el Servicio de Identificador  
de Llamada de Número/Nombre estándar para saber quién está llamando cuando el teléfono suene  
y el Servicio de Llamada en Espera con Identificador de Llamada para saber quién está llamando  
mientras usted está en el teléfono.  
IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos operan con electricidad, usted debe tener por lo  
menos un teléfono en su casa que no sea inalámbrico, en caso de una interrupción de corriente.  
ATTENTION:  
ADVERTENCIA: Para  
RIESGODESACUDIDA  
ELÉCTRICANOABRA  
PrEVEnir  
EL SIGNO DE  
CUIDADO: PARA REDUCIR  
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA  
ELÉCTRICA, NO QUITE LA  
CUBIERTA (O PARTE  
EL RELÁMPAGO Y LA  
PUNTA DE FLECHA  
DENTRO DEL TRIÁNGULO  
ES UNA SEÑAL DE  
ADVERTENCIA,  
El riESGo dE  
UnfUEGo o dE Una  
SacUdida  
ElEctrica, no  
EXPonGa  
EXCLAMACIÓN DENTRO  
DEL TRIÁNGULO ES UNA  
SEÑAL DE  
A D VERTEN CIA,  
ALTERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE EL PRODUCTO, TRAE  
INCLUCIDO,  
POSTERIOR) NO USE PARTES  
DE REPUESTO DENTRO.  
ALERTÁNDOLE A UD. DE  
QUE HAY "VOLTAJE  
PELIGROSO" DENTRO DEL  
PRODUCTO.  
CONSULTE  
A
ALGUNA  
PERSONA CALIFICADA DEL  
INSTRUCTIONES MUY  
IMPORTANTES.  
SERVICIO DE REPARACIONES.  
EStEaParatoa la  
llUVia oa la  
HUmEdad.  
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Lista de Partes  
Asegúrese de que su empaque contenga los siguientes artículos:  
Adaptador de  
corriente CA  
Puerta del  
compartimento de  
batería  
Auricular  
Batería del auricular  
Broche de cinturón  
Cargador  
Cubierta de la  
esponja para  
audífonos  
Clip para  
el oído  
Cable  
de línea  
telefónica  
Base para la pared  
Banda para la cabeza  
Audífonos  
Batería para  
audífonos  
Anillo del clip  
para el oído  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Informacion Importante para la Instalacion  
Precauciones de Seguridad  
Nunca instale cableado telefónico durante una tormenta de relámpagos.  
Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe  
haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.  
Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido  
desconectada en la interfaz de la red.  
Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas  
Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono, como faxes, otros  
teléfonos o módems.  
Pautas para la Instalación  
Instale el Base para la pared junto a un enchufe (modular) telefónico y un enchufe para  
corriente eléctrica.  
Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones mojadas a menos que el enchufe  
haya sido diseñado específicamente para localizaciones mojadas.  
Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos que la línea telefónica haya sido  
desconectada en la interfaz de la red.  
Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas  
Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al teléfono, como faxes, otros  
teléfonos o modems.  
Evite otros teléfonos inalámbricos o computadoras personales.  
CUIDADO: Siempre desconecte todas las líneas telefónicas de la base del aparato antes de  
instalar o remplazar las baterías.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos operan en frecuencias que  
pueden causar o recibir interferencia con Televisiones, hornos de microondas, y videograbadoras  
cercanos. Para minimizar o prevenir tal interferencia, la base del teléfono inalámbrico no debería  
ser colocada cerca de una TV, horno de microondas, o videograbadora. Si tal interferencia  
continúa, mueva el teléfono inalámbrico más lejos de estos aparatos. Ciertos otros dispositivos  
de comunicaciones pueden usar también la frecuencia 2.4 GHz para comunicación, y, si no están  
adecuadamente instalados, estos dispositivos pueden interferir uno con otro y/o con su nuevo  
teléfono. Si usted tiene problemas con interferencia, por favor consulte el manual del propietario  
para estos aparatos sobre cómo instalar apropiadamente los canales para evitar interferencia. Los  
dispositivos típicos que pueden usar la frecuencia 2.4 GHz para comunicación incluyen emisores de  
audio/video inalámbricos, redes de computadoras inalámbricas, sistemas telefónicos inalámbricos  
multiauriculares, y algunos sistemas telefónicos inalámbricos de largo alcance.  
Requerimientos Para Enchufe Telefónico  
Para utilizar este teléfono, usted puede necesitar un enchufe modular telefónico tipo RJ11C  
como el ilustrado aquí, instalado en su hogar. Si usted no tiene este tipo de enchufe, llame a su  
compañía telefónica local para preguntar cómo conseguirlo.  
Placa de pared  
Enchufe telefónico  
modular  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Instalación del Teléfono  
Para Conectar la Corriente AC (Eléctrica)  
Unidad del cargador  
Conecte el adaptador de corriente CA en una toma eléctrica y el conector CD en la parte  
inferior del cargador.  
CUIDADO: Utilice únicamente el adaptador de corriente CA 5-2678 que es compatible con  
esta unidad. El uso de otros adaptador de corriente CA puede resultar en daño al aparato.  
Unidad de base de pared  
Para instalar su unidad de base de pared, ubique una toma eléctrica con un receptáculo para  
teléfono cercano.  
1. Conecte la unidad de base de pared a una toma eléctrica.  
2. Asegúrese de que las cuchillas estén insertadas completa y firmemente dentro de la toma.  
Si no, seleccione otra toma eléctrica.  
Conexión de la Línea Telefónica  
Hay dos receptáculos en la parte inferior de la unidad de base de pared.  
Conecte un extremo del cable de la línea telefónica en el receptáculo LINE en la parte inferior  
de la unidad de base de pared y el otro extremo en un receptáculo modular.  
El receptáculo PHONE puede ser usado para conectar un teléfono paralelo mediante la  
conexión de un cable de una segunda línea telefónica del receptáculo PHONE en la parte  
inferior de la unidad de base de pared al teléfono paralelo.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Para Instalar la Baterías  
Para Instalar la Batería del Auricular  
BATERIA  
CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o de lastimaduras personales, utilice solamente la  
batería de Níquel-Hudruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2683 aprobado por Thomson Inc. eso  
es compatible con esta unidad.  
CABLE NEGRO  
NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato.  
OPRIMA FIRMEMENTE  
HACIA ABAJO  
1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen empacadas juntos dentro de una  
bolsa de plástico y están separados del auricular.  
CABLE ROJO  
2. Localice el compartimento de la batería en la parte posterior del auricular.  
3. Conecte el cable de la batería en el conector dentro del compartimento.  
NOTA: Es importante mantener la polaridad (cables negro y rojo) en el conector dentro del  
compartimento. Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de  
forma que puede ser insertado solamente de una manera.  
4. Inserte la batería.  
5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone  
en su lugar.  
6. Coloque el auricular en la base de carga.  
Permita que la batería del auricular cargue apropiadamente (por 16 horas) antes del  
primer uso. Si usted no carga apropiadamente el auricular, la batería puede no funcionar  
adecuadamente.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Instalación de la Batería del Audífono  
CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o de lastimaduras personales, utilice solamente la  
batería de Li-polymer modelo 5-2707 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta  
unidad.  
NOTA: Usted debe conectar la batería del audífono antes de utilizar el aparato.  
1. Localice la batería se empaqueta dentro de un bolso plástico y y a parte del audífono.  
2. Quite la cubierta de la esponja de la espuma del audífono.  
3. Abra la puerta de compartimiento de batería en el receptor del audífono.  
4. Inserte la batería.  
5. Conecte el cable de la batería en el conector dentro del compartimento.  
NOTA: Es importante mantener la polaridad (cables negro y rojo) en el conector dentro del  
compartimento. Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de  
forma que puede ser insertado solamente de una manera.  
6. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone  
en su lugar.  
7. Una la cubierta de la esponja de la espuma.  
8. Coloque el audífono en la base de carga.  
Cable rojo  
Cable negro  
Permita que la batería del audífono cargue apropiadamente (por 16 horas) antes del  
primer uso. Si usted no carga apropiadamente el auricular, la batería puede no funcionar  
adecuadamente.  
Cable blanco  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Ajuste del Audífono  
Banda para la cabeza accesorio  
1. Sostenga la banda para la cabeza e insértela en la ranura de acoplamiento marcada con  
una flecha en el audífono.  
NOTA: Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de forma que  
puede ser insertado solamente de una manera.  
2. Gire la banda en forma de L 90 grados en el sentido de las manecillas del reloj.  
3. Alinee la banda en forma de L dentro del orificio del audífono.  
1ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Para cambiar de un oído al otro  
Gire la pluma del micrófono para reposicionarlo más cerca de la boca.  
1ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Clip para Oído Accesorio  
1. Coloque el anillo del clip para el oído en el audífono y asegúrese que los tres puntos de  
contacto, estén alineados y que ajusten.  
2. Inserte el clip para el oído en cualquiera de los lados del anillo del clip del oído  
coincidiendo con la “L” o “R” marcados en el anillo del clip del oído para que se adapten ya  
sea a su oído izquierdo o derecho.  
Para cambiar de un oído al otro  
Desconecte el clip del oído del anillo del clip del oído.  
Inserte el clip del oído en el anillo del clip del oído con la marca “L” para el oído izquierdo.  
Inserte el clip del oído en la marca “R” para el oído derecho.  
Gire la pluma del micrófono para reposicionar más cerca de la boca.  
1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Diagrama del Auricular  
VM  
(indicador maiil  
de la voz)  
Off  
(botón terminar)  
pantalla  
Talk  
(botón llamar)  
Headset  
(botón audífono)  
CID/Vol 5  
(botón identificador de  
llamada/volumen)  
CID/Vol 6  
(botón identificador de  
llamada/volumen)  
Mem  
(botón memoria)  
*Exit  
(botón borrar)  
#Pause  
(botón pausa)  
Redial/Format  
(botón volver a marcar/  
formato)  
Prog/Flash (botón  
colgar y servicios  
especiales/programa)  
Mute/Del (botón  
silencio/borrar)  
1ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Diagrama del Audífono  
Vol 3/ 4  
(botón volumen)  
Talk/Off  
(botón llamar/  
terminar)  
Charge  
(indicador de carga)  
Carga  
contacto  
1ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Montaje del Auricular  
Hay 6 menús programables disponibles: Idioma en Pantalla, Marcado por Tono/ Pulso, Código  
de Area Local, Tono de Timbre, Volumen del Auricular y Ajuste de Fábrica. Cuando se programe  
estas opciones, asegúrese de que el teléfono esté en OFF (no en el modo hablar). Presionar el  
botón *Exit lo hará salir del proceso de selección de menú sin cambiar la característica en la que  
usted está.  
Idioma en Pantalla  
1. Presione el botón Prog/Flash hasta que 1ENG 2FRA 3ESP se muestre en la pantalla.  
2. Use el botón CID/Vol ( 5o 6) o el teclado numérico del auricular para seleccionar  
1.ENGLISH, 2.FRANCAIS, o 3.ESPANOL. La selección de fábrica es 1ENG.  
3. Presione el botón Prog/Flash para confirmar y avanzar a la siguiente opción de menú.  
Marcado por Tono/ Pulso  
1. Presione el botón Prog/Flash hasta que 1TONO 2PULSO se muestre en la pantalla.  
2. Use el botón CID/Vol ( 5o 6) o el teclado numérico del auricular para seleccionar 1  
TONO o 2 PULSO. La selección de fabricar es 1TONO.  
3. Presione el botón Prog/Flash para confirmar. Usted escuchará un tono de confirmación.  
1TONO 2PULSO  
Código de Area Local  
1. Presione el botón Prog/Flash hasta que - - - PROG AREA LOCAL se muestre en la pantalla.  
2. Use el teclado numérico del auricular para ingresar su código de área de tres dígitos. La  
selección de fábrica es - - -.  
3. Presione el botón Prog/Flash para confirmar y avanzar a la siguiente opción del menú.  
PROG AREA LOCAL  
1ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conexión y Programación  
Tono de Timbre  
1. Oprima el botón Prog/Flash hasta que TONO TIMBRE 1 se muestre en la pantalla.  
2. Use el botón CID/Vol ( 5o 6) o el teclado numérico del auricular para seleccionar y  
para escuchar un tono de timbre. Hay siete tonos del timbre a elegir. El timbre 1 es la  
programación de fábrica.  
TONO TIMBRE  
3. Presione el botón Prog/Flash para confirmar. Usted escuchará un tono de confirmación.  
Volumen del Timbre  
1. Oprima el botón Prog/Flash hasta que VOL TIMBRE 1ALT se muestre en la pantalla.  
2. Use el botón CID/Vol ( 5o 6) o el teclado numérico del auricular para seleccionar 1  
(ALT), 2 (BAJ) o 3 (APG). La selección de fabricar es 1ALT.  
3. PressPresione el botón Prog/Flash para confirmar. Usted escuchará un tono de confirmación.  
Programaciones de Fábrica  
1. Oprima el botón Prog/Flash hasta que DE FABRICA 1NO se muestre en la pantalla.  
2. Use el botón CID/Vol ( 5o 6) o el teclado numérico del auricular para recorrer  
las opciones 1 (NO) o 2 (SI). La programación de fábrica es 1NO. Si usted selecciona  
NO, entonces las opciones actuales permanecen. Si usted selecciona SI, entonces las  
programaciones de fábrica reemplazan a las actuales.  
3. Oprima nuevamente el botón Prog/Flash para confirmar.  
1ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operación  
Operación del Teléfono  
Para Hacer una Llamada  
En el Auricular  
1. Presione el botón Talk en el auricular para obtener un tono de marcación.  
2. Al terminar, presione el botón Off en el auricular para colgar.  
En el Audífono  
1. Presione el botón Talk/Off en el audífono O el botón Headset en el auricular para obtener  
un tono de marcación.  
2. Al terminar, presione el botón Off en el auricular O el botón Talk/Off en el audífono para  
colgar.  
Para Responder una Llamada  
En el Auricular  
1. Cuando el teléfono timbre, levante el auricular y presione el botón Talk para responder la  
llamada.  
2. Al terminar, presione el botón Off en el auricular para colgar.  
En el Audífono  
1. Cuando el teléfono timbre, levante el audífono y presione el botón Talk/Off O presione el  
botón Headset en el auricular para responder la llamada.  
2. Al terminar, presione el botón Talk/Off en el audífono O el botón Off en el auricular para  
colgar.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operación  
Transferencia de Llamada  
Durante una llamada esta característica le permite transferir la llamada hacia atrás y adelante  
del auricular al audífono.  
1. Presione el botón Headset en el auricular o el botón Talk/Off en el audífono, la llamada  
será entonces transferida del auricular al audífono.  
2. Presione el botón Talk en el auricular, la llamada será entonces transferida de regreso del  
audífono al auricular.  
Enmudecedor  
Para tener una conversación privada fuera de la línea, utilice la función del enmudecedor. La  
persona del otro lado de la línea no puede escucharle, pero usted puede aún escuchar a esa  
persona.  
En el Auricular o el Audífono  
1. Oprima el botón Mute/Del en el auriuclar. ENMU ON parpadeará intermitentemente, junto  
con el status de llamada, en la pantalla del auricular.  
2. Oprima el botón Mute/Del nuevamente para cancelar la función del enmudecedor y volver  
a su conversación telefónica.  
Volver a Marcar  
Mientras el teléfono esté encendido (en modo TALK), oprima el botón Redial/Format para  
volver a marcar el último número que usted marcó (hasta 32 dígitos). Si usted obtiene la señal  
de ocupado, y quiere seguir marcando el número, simplemente oprima nuevamente el botón  
Redial/Format (usted no tiene que apagar y volver a encender el teléfono).  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operación  
Flash  
Utilice el botón Prog/Flash para activar los servicios especiales como llamada en espera o  
transferencia de llamadas, que son disponibles a través de su compañía telefónica local.  
SUGERENCIA: No use el botón Talk para activar los servicios especiales como llamada en espera,  
porque así va usted a colgar el teléfono.  
Para Salir  
Oprima el botón *Exit para cancelar cualquier comando que haya iniciado.  
Volumen del Auricular  
Mientras usted está hablando, oprima el botón CID/Vol ( 5o 6) para ajustar el nivel de  
volumen en la bocina del auricular. Hay cuatro niveles de volumen. Oprima el botón 5para  
aumentar el volumen o el botón 6para disminuirlo. El nivel más bajo es VOL 1 y el volumen  
más alto es VOL 4.  
Volumen del Audífono  
Para Ajustar el Volumen desde el Audífono:  
Mientras habla, el volumen del receptor del audífono puede ser ajustado presionando el botón  
Vol ( 3o 4). El volumen puede ser aumentado disminuido, paso a paso hasta cuatro niveles.  
Cuando el nivel máximo o nivel mínimo son alcanzados, un tono de error es emitido. La última  
selección es mantenida cuando se vuelve a poner en la base. El nivel del volumen del audífono  
se muestra en la pantalla LCD del auricular.  
Para Ajustar el Volumen desde el Auricular:  
El volumen del receptor del audífono será ajustado presionando el botón CID/Vol ( 5o 6  
) en el auricular. El volumen es aumentado o disminuido paso a paso hasta cuatro niveles.  
El nivel de volumen se muestra en el auricular. La última selección es mantenida cuando se  
vuelve a poner en la base.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operación  
Búsqueda de Auricular a Audífono  
Presione el botón Page en la base de pared. El auricular y el audífono emitirán un bip y los  
indicadores en uso en los dos parpadearán por dos minutos (o hasta que la búsqueda sea  
terminada).  
Para terminar la señal de búsqueda:  
Presione el botón Page en la base de pared.  
O
Presione cualquier botón en el auricular o en el audífono.  
NOTA: Si hay una llamada entrante, el auricular terminará automáticamente la señal de búsqueda  
y reproducirá el tono de timbre.  
Indicador de Uso Luminoso  
En el Auricular  
La luz del indicador en uso del auricular se ilumina cuando el auricular está encendido.  
Parpadea cuando una llamada es recibida, si hay un correo de voz (VM) o si el botón Page en la  
base de pared es presionado.  
En el Audífono  
La luz del indicador en uso del audífono se ilumina cuando el audífono está encendido.  
Parpadea cuando una llamada es recibida, si el botón Page en la base de pared es presionado, si  
usted tiene una batería baja o si está intentando cargar la unidad sin una batería.  
Luz del Indicador de Carga  
La luz del indicador de carga se ilumina cuando el auricular o el audífono están cargando en su  
base en el cargador.  
2ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operación  
Temporizador de Llamadas  
El temporizador de llamadas integrado aparece en la pantalla y cuenta la duración de cada  
llamada en minutos y segundos.  
Tono Temporario para Marcar  
Esta función es útil únicamente si usted tiene servicio para marcar por pulso. La función de  
Tono Temporario les permite a los usuarios de servicio telefónico de pulso (rotatorio) el tener  
acceso a los servicios de tono que ofrecen los bancos, las compañías de tarjetas de crédito,  
etc. Por ejemplo, cuando usted llama a su banco, usted puede necesitar inscribir su número de  
cuenta. El hacer uso de esta función le permite cambiar temporalmente su servicio para marcar  
en la modalidad de tono para que usted pueda inscribir su número.  
1. Oprima el botón Talk, marque el número telefónico (por ejemplo, del banco o de la  
compañía de su tarjeta de crédito) y espere a que la línea conecte.  
2. Cuando su llamada es contestada, oprima el botón *Exit en el teclado numérico de su  
auricular para cambiar temporalmente la modalidad para marcar de pulso a tono.  
3. Siga las instrucciones automatizadas para obtener la información que necesita.  
4. Cuelgue el auricular y el teléfono vuelve automáticamente a la modalidad para marcar por  
pulso (servicio rotatorio).  
2ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Identificador de Llamadas  
Identificador de Llamadas  
Este aparato recibe y muestra información transmitida por su compañía telefónica local. La  
información puede incluir el número telefónico, fecha y hora; o el nombre, número telefónico,  
fecha y hora. El aparato puede almacenar hasta 99 llamadas para ser revisadas después.  
Identificador de Llamadas con Llamada en Espera  
Suponiendo que usted está suscrito a l servicio de Identificador de Llamadas con Llamada en  
Espera a través de su compañía telefónica, usted será capaz de ver quién está llamando cuando  
escucha el tono de Llamada en Espera. La información del identificador de llamadas aparece en  
el visor después de que usted escucha el tono.  
Número de Llamadas  
Fecha  
Hora  
NEW CALL #  
Oprima el botón Prog/Flash para poner a la persona actual en espera de manera que usted  
pueda contestar la llamada entrante.  
IMPORTANTE: Para poder utilizar las funciones del indentificador de llamadas (“Caller ID”) con  
este aparato, usted debe suscribirse a dos servicios diferentes a través de su compañía telefónica  
local: el servicio estándar de Identificador de Nombre/ Número para poder saber quién llama  
cuando suena el teléfono o el servicio de Identificador de Llamada en Espera para saber quién llama  
Nombre de la  
persona que llama  
Teléfono que  
llama  
mientras usted está en otra llamada en el teléfono  
.
Para Recibir y Almacenar Llamadas  
Cuando usted recibe una llamada, la información es transmitida por la compañía telefónica a  
su Teléfono con Identificador de Llamadas entre el primero y el segundo timbre.  
Cuando la memoria está llena, una llamada nueva automaticamente reemplaza a la llamada  
más antigua en la memoria. NUEVA aparece en el visor para llamadas recibidas que no han  
sido revisadas.  
NOTA: Cheque con su compañía telefónica local con respecto a la disponibilidad de servicio de nombre.  
Para Revisar Archivos  
Conforme las llamadas se van recibiendo y almacenando, el visor le mantiene al día para  
informarle cuántas llamadas se han recibido.  
Oprima el botón CID/Vol 5 para recorrer los archivos desde el más reciente hasta el más  
antiguo.  
Oprima el botón CID/Vol 6 para recorrer los archivos desde el más antiguo hasta el más  
reciente.  
2ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Identificador de Llamadas  
Para Transferir Archivos del Identificador de Llamadas (CID) a la Memoria  
Usted puede transferir un archivo del Identificador de Llamadas a la memoria de su teléfono.  
NOTA: Es importante que usted formatee los archivos del Identificador de Llamadas correctamente  
antes de almacenarlos en la memoria. No es posible reformatear archivos del Identificador de  
Llamadas una vez que se encuentran almacenados en la memoria.  
1. Utlice los botones CID/Vol ( 5o 6) para recorrer los archivos hasta llegar al archivo  
deseado.  
2. Oprima el botón Mem.  
3. Oprima el botones de la localización de memoria. Usted escuchará un tono de  
confirmación. Por ejemplo, presione las teclas de número 0 y 1 para guardar el registro en  
la ubicación de memoria 01.  
Para remplazar un archivo de Identificador de Llamadas almacenado en una localización de  
memoria por otro archivo de Identificador de Llamadas:  
1. Repita los pasos 1 al 3.  
2. La pantalla muestra EMPLAZAR MEMO?.  
3. Oprima el botón *Exit para salir, u oprima nuevamente el botón Mem y el nuevo archivo  
del Identificador de Llamadas reemplaza al viejo en esa localización de memoria. Usted  
escuchará un tono de confirmación.  
Para Borrar Datos  
Utilice el botón Mute/Del para borrar el archivo que se muestra en la pantalla actualmente, o  
todos los archivos.  
Para Borrar el Dato Actual  
1. Asegúrese de que el teléfono está apagado (no en modalidad de hablar).  
2. Utilice los botones CID/Vol ( 5o 6) para recorrer los archivos del Identificador de  
Llamadas hasta mostrar el archivo que usted quiera borrar.  
3. Oprima el botón Mute/Del. La pantalla muestra BORRAR.  
4. Oprima nuevamente el botón Mute/Del para borrar el archivo. Usted escuchará un  
tono de confirmación. La pantalla muestra BORRADO. Después el siguiente archivo del  
identificador de llamadas se muestra en la pantalla.  
2ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Identificador de Llamadas  
Para Borrar Todos los Datos  
1. Asegúrese de que el teléfono está apagado (no en modalidad de hablar).  
2. Utilice los botones CID/Vol ( 5o 6) para mostrar cualquier archivo del Identificador de  
Llamadas.  
3. Oprima y sostenga el botón Mute/Del hasta que el aparato emita un tono y BORRAR  
TODOS? aparece en la pantalla.  
4. Oprima nuevamente el botón Mute/Del para borrar todos los archivos. Usted escuchará un  
tono de confirmación, y la pantalla muestra NO LLAMADA.  
Para Discar un Número del Identificador de Llamadas  
1. Asegúrese de que el teléfono está apagado (no en modalidad de hablar).  
2. Utilice los botones CID/Vol ( 5o 6) para recorrer los archivos del Identificador de  
Llamadas hasta mostrar el archivo que usted quiera marcar.  
3. Oprima el botón Talk o Headset en el auriuclar. El número se marca automáticamente.  
Para Cambiar el Formato del Numero de Identificador de Llamadas  
El botón de formato le permite cambiar el formato del número de Identificador de Llamadas  
mostrado. Los formatos disponibles son los siguientes.  
7-dígitos  
10-dígitos  
11-dígitos  
número telefónico de 7 dígitos.  
código de área de 3 dígitos + número telefónico de 7 dígitos.  
código de larga distancia 1 + código de área de 3 dígitos + número  
telfónico de 7 dígitos.  
1. Utilice los botones CID/Vol ( 5o 6) para recorrer los archivos hasta mostrar el archivo  
del número que usted quiera volver a marcar.  
2. Si el número no se marca como se muestra en la pantalla, oprima el botón format. Repita  
si fuera necesario hasta que el número correcto de dígitos aparezca en la pantalla.  
3. Oprima el botón Talk o el botón Headset en el auriuclar. El número se marca  
automáticamente.  
2ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Memoria  
Memoria  
Almacene hasta 50 números de 24 dígitos en la memoria para discado rápido. Esta función de  
memoria es además de los 99 datos del identificador de Llamadas que pueden ser almacenados  
en la memoria.  
Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria  
1. Asegúrese de que el teléfono esté apagado (no en modalidad de hablar).  
2. Oprima el botón de Mem.  
3. Oprima el botón de memoria (archivos 01 al 50).  
4. Oprima nuevamente el botón Mem. La pantalla muestra INSCRIBA NOMBRE (hasta 15  
caracteres).  
NOTA: Si usted no quiere inscribir su nombre, salte al paso 5.  
Por ejemplo, para inscribir “Bill Smith”, oprima la tecla del 2 dos veces para la letra B.  
Oprima la tecla del 4 tres veces para la letra I, y oprima la tecla del 5 tres veces para la L.  
Después de un segundo, oprima la tecla del 5 nuevamente tres veces para la segunda L y  
oprima la tecla del 1 para inscribir un espacio entre las letras L y S. Oprima la tecla del 7  
cuatro veces para la letra S, oprima la tecla del 6 una vez para la M, oprima el 4 tres veces  
para la I, oprima el 8 una vez para la T, y el 4 dos veces para la H.  
NOTA: Si usted comete un error, oprima el botón del para borrar la letra equivocada y vuelva a  
inscribir la letra correcta.  
5. Oprima el botón Mem para salvar el nombre. La pantalla muestra INSCRIB NUM TEL.  
6. Utilice el teclado numérico para inscribir el número telefónico que usted quiera almacenar  
(hasta 24 dígitos).  
7. Oprima nuevamente el botón Mem para salvar el número. Usted escuchará un tono de  
confirmación.  
2ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Memoria  
Para Ver un Número Almacenado  
Cuando el auricular o el audífono estén en ON (en modo TALK), presione el botón Mem en el  
auricular y teclee el número 01 a 50 o use los botones CID/Vol ( 5o 6) Para desplazarse el  
número que usted quiere ver.  
Para Cambiar un Número Almacenado  
1. Repita los pasos del 1 al 6 en la sección Para Almacenar un Nombre y Número en la  
Memoria.  
2. Oprima el botón Mem y REMPLAZAR MEMO? aparece en la pantalla.  
3. Oprima el botón *Exit para salir o el botón Mem para almacenar el número. Usted  
escuchará un tono de confirmación.  
Para Almacenar un Número para Volver a Marcar  
1. Repita los pasos del 1 al 5 en la sección Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria.  
2. Oprima el botón Redial/Format.  
3. Oprima el botón Mem para almacenar el número. Usted escuchará un tono de  
confirmación.  
Para remplazar un número para volver a marcar que se encuentre en una localización de  
memoria:  
1. Repita los pasos del 1 al 5 en la sección Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria.  
2. Oprima el botón Redial/Format.  
3. Oprima el botón Mem y REMPLAZAR MEMO? aparece en la pantalla.  
4. Oprima el botón *Exit para salir o el botón Mem nuevamente, y el número de volver a  
marcar nuevo reemplaza al viejo en esa localización de memoria. Usted escuchará un tono  
de confirmación.  
2ꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Memoria  
Para marcar un Número Guardado  
1. Asegúrese de que el auricular o el audífono estén en ON (en modo TALK) presionando el  
botón Talk o Headset en el auricular o el botón Talk/Off en el audífono.  
2. Oprima el botón Mem.  
3. Oprima el botón de memoria (archivos 01 al 50).  
4. Oprima el botón Talk o Headset en el auriuclar. El número se marca automáticamente.  
- O -  
1. Asegúrese de que el audífono o auricular está apagado (no en modalidad de hablar).  
2. Oprima el botón Mem.  
3. Utilice los botones CID/Vol ( 5o 6) para mostrar el archivo del número que usted  
quiere marcar.  
4. Oprima el botón Talk o Headset en el auriuclar. El número se marca automáticamente.  
Para Introducir una Pausa en la Secuencia de Marcado de un Número  
Almacenado  
Cuando una pausa es necesaria para esperar al tono de marcar, oprima el botón #Pause dos  
veces en un segundo (por ejemplo después de que usted marca 9 para obtener línea externa, o  
para esperar e tono de acceso en una computadora). La pausa se representa en la pantalla con  
una P. Cada pausa cuenta como 1 dígito en la secuencia de marcado.  
Para Revisar y Borrar Números Almacenados  
1. Oprima el botón Mem.  
2. Utilice los botones CID/Vol ( 5o 6) para para recorrer hasta encontrar el número deseado.  
3. Para borrar el número, oprima el botón Mute/Del. La pantalla muestra BORRAR?.  
4. Oprima nuevamente le botón Mute/Del para borrar. La pantalla muestra BORRADO..  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otra Información  
Operación del Audífono y Broche del Cinturón  
Para Conectar Unos Audífonos Opcionales al Auricular  
1. Conecte los audífonos (opcionales) al Clavija del Audífono como se muestra en la  
ilustración. La bocina del auricular y el micrófono se desactivan automáticamente cuando  
se conectan los audífonos.  
Clavija del Audífono  
SUGERENCIA: Para ordenar unos audífonos, por favor refiérase al formulario para ordenar  
accesorios, localizado al final de esta guía del usuario.  
2. Ajuste los audífonos a que descansen cómodamente sobre su cabeza y alrededor de su  
oreja. Mueva el micrófono a aproximadamente 2 a 3 pulgadas de su boca.  
3. Oprima el botón Talk para contestar o hacer una llamada.  
4. Para volver a la operación normal, desconecte los audífonos del enchufe.  
Para Conectar el Gancho del Cinturón  
1. Introduzca los lados del gancho del cinturón en las ranuras localizadas a cada lado del  
auricular.  
2. Empuje los extremos del gancho del cinturón a que entren en su sitio.  
ꢀ1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otra Información  
Reemplazo de Baterías  
CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o de lastimaduras personales, utilice solamente la  
batería de Níquel-Hudruro Metálico (Ni-MH) modelo 5-2683 aprobado por Thomson Inc. eso  
es compatible con esta unidad.  
BATERIA  
Batería del Auricular  
CABLE NEGRO  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en modalidad para hablar -TALK) antes de  
cambiar las baterías.  
2. Quite la tapa del compartimiento de las baterías.  
OPRIMA FIRMEMENTE  
HACIA ABAJO  
CABLE ROJO  
3. Desconecte el contacto de las baterías del enchufe dentro del compartimiento de las  
baterías y saque el paquete de las baterías de dentro del auricular.  
4. Introduzca el nuevo paquete de las baterías y conecte el cable en el enchufe dentro del  
compartimiento de las baterías.  
NOTA: Es importante mantener la polaridad (cables negro y rojo) en el conector dentro del  
compartimento. Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de  
forma que puede ser insertado solamente de una manera.  
5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta hacia arriba hasta que embone  
en su lugar.  
6. Coloque el auricular en la base de carga.  
Deje que el batería del auricular se cargue (durante 16 horas) antes de utilizarlo por  
primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería  
podría deteriorarse.  
Retención de Memoria en el Auricular  
Cuando la batería está desconectada el auricular tiene la capacidad de retener la memoria de  
usuario y la memoria de Identificador de Llamada hasta por 5 minutos.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otra Información  
Batería del Audífono  
CUIDADO: Para reducir el riesgo de fuego o de lastimaduras personales, utilice solamente la  
batería de Li-polymer modelo 5-2707 aprobado por Thomson Inc. eso es compatible con esta  
unidad.  
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (no en modalidad para hablar -TALK) antes de  
cambiar las baterías.  
2. Retire la cubierta de espuma y abra la puerta del compartimiento de batería en el audífono.  
3. Desconecte el contacto de las baterías del enchufe dentro del compartimiento de las  
baterías y saque el paquete de las baterías de dentro del auricular.  
4. Introduzca el nuevo paquete de las baterías y conecte el cable en el enchufe dentro del  
compartimiento de las baterías.  
NOTA: Es importante mantener la polaridad (cables negro y rojo) en el conector dentro del  
compartimento. Para asegurar la instalación apropiada de la batería, el conector está diseñado de  
forma que puede ser insertado solamente de una manera.  
5. Cierre el compartimiento de batería colocando la cubierta en su lugar.  
6. Una la cubierta de la esponja de la espuma.  
7. Coloque el audífono en la base de carga.  
Deje que el batería del audífono se cargue (durante 16 horas) antes de utilizarlo por  
primera vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la batería  
podría deteriorarse.  
Cable rojo  
Cable negro  
Cable blanco  
Precauciones de Seguridad para la Batería  
No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras baterías de este tipo, materiales  
tóxicos pueden escaparse y causarle daño.  
Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería indicada en la  
Guía del Usuario.  
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.  
Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de 30 días.  
ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otra Información  
NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc. indica  
que estamos participando en un programa para recolectar y reciclar batería(s)  
recargable(s).  
1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.  
Máquina Contestadora  
Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de un mensaje o del aparato.  
LLAMADA PRIVADA  
NOMBRE PRIVADA  
BORRAR?  
La persona está llamando desde un número cuya transmisión ha sido  
bloqueada.  
Indica que el nombre de la persona que llama ha sido bloqueado  
para no ser transmitido.  
Indicación que le pregunta si quiere borrar archivos del Indicador  
de Llamadas o uno de los 50 números almacenados en la memoria  
saliente del teléfono.  
BORRAR TODOS?  
BORRADO  
Indicación que le pregunta si quiere borrar archivos del Indicador de  
Llamadas.  
Indicación confirmando que el archivo del Identificador de  
Llamadas/Memoria ha sido borrado.  
VACIO  
Indica que una localización de memoria está disponible.  
FIN DE LISTA  
Indicación de que no hay información adicional en la memoria del  
Identificador de Llamadas.  
INSCRIBA NOMBRE  
INSCRIBA NUMERO  
Indicación pidiéndole que inscriba el nombre para una de las 50  
localizaciones de memoria.  
Indicación pidiéndole que inscriba el número telefónico para una de  
las 10 localizaciones de memoria.  
3ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Otra Información  
HDST  
Audífono.  
HDST 00:00 VOL1  
DATO INCOMPLETO  
Indica que la bocina del audífono está activada.  
La identificación de quien llama ha sido interrumpida durante la  
transmisión o la línea telefónica es excesivamente ruidos.  
MESSAGE WAITING  
ENMU ON  
Indicates a message is available.  
Indica que usted está utilizando la función del enmudecedor para  
hablar con una tercera persona.  
NUEVA  
Indica llamada o llamadas que no han sido revisadas.  
Indica que no se han recibido llamadas nuevas.  
Ninguna información del Identificador (Caller ID) fué recibida.  
Alguien ha oprimido el botón page en la base.  
NO LLAMADA  
NO ENVIADO  
LOCALIZANDO  
HABLAR 00:00 VOL1  
Indica que la bocina del auricular está activada.  
DESCONOCIDO NOM/  
DESCONOCIDO NUM/  
DESCONOCIDO  
La llamada entrante es de un códigode área no incluído en el  
serviciodel Identificador de Llamadas o la información no fué  
enviada.  
Señales Sonoras del Auricular  
Señal  
Significado  
Un tono de gorgeo (con timbre encendido)  
dos tonos largos  
Señala que una llamada  
tono de conrmación  
Señal del localizador  
advertencia de baja batería  
Un tono corto y uno largo  
Un tono corto cada siete segundos  
ꢀꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guía de Solución de Problemas  
Identificador de Llamadas  
El visor no muestra nada  
Asegúrese que la batería esté cargada adecuadamente durante 16 horas.  
Asegúrese que la batería esté adecuadamente instalada y conectada.  
Cambie la batería. Asegúrese que el aparato esté conectado en un enchufe que no pueda  
desactivarse con un apagador.  
Desconecte el cable de corriente del enchufe y vuelva a conectarlo.  
Asegúrese de que usted está suscrito al servicio de Identificador de Llamadas a través de su  
compañía local.  
Error en el Mensaje del Identificador de Llamadas  
El aparato muestra este mensaje si detecta cualquier cosa que no sea información válida  
del Identificador de Llamadas durante el periodo de silencio después del primer timbre.  
Este mensaje indica, ya sea la presencia de ruidos en la línea, o que un mensaje inválido ha  
sido enviado desde la compañía telefónica.  
Teléfono  
No hay tono de marcar  
Verifique o repita los pasos para la instalación.  
Asegúrese que el adaptador de corriente CA de la base esté conectado a un contacto que sirve.  
Asegúrese que el cable telefónico esté conectado a la base del aparato y a un enchufe de  
pared.  
Desconecte la base del contacto de pared y conecte otro teléfono al mismo contacto. Si no  
hay tono de marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en el cableado o en el  
servicio local.  
El auricular o audífono puede estar fuera del rango de la base. Acérquelo a la base.  
Asegúrese de que la batería haya sido cargada adecuadamente (16 horas).  
Asegúrese que el paquete de la batería esté instalado adecuadamente.  
¿El auricular emitió un “bip” cuando usted oprimió el botón TALK? ¿Se iluminó el indicador  
de la pantalla? La batería puede necesitar cargarse.  
3ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guía de Solución de Problemas  
El tono de marcar está bien, pero no da línea  
Asegúrese de que el selector de tono/pulso está programado correctamente.  
El auricular no timbra  
Asegúrese de que el selector de timbre (“ringer”) está encendido (ON).  
Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfono en su línea. Intente desconectar  
algunos teléfonos.  
Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”  
El indicador de correo de voz en la base parpadea  
Asumiendo que su compañía telefónica ofrece el servicio de mensaje de voz y que usted se  
suscribe a éste, el indicador El indicador de correo de voz en la base parpadea en la base  
parpadea cuando el teléfono no está en uso para indicar que hay un mensaje esperando.  
Deja de parpadear después de que el mensaje ha sido revisado.  
Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido entrante o saliente  
El auricular o audífono puede estar fuera de rango. Acérquelo a la base.  
Coloque la base en otra localización.  
Cargue la batería.  
Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe con otro aparato eléctrico.  
El aparato emite tonos  
Vea las soluciones para “No hay tono de marcar.”  
Cambie la batería.  
Discado de Memoria  
Asegúrese que usted haya programado adecuadamente las teclas de las localizaciones de  
memoria.  
Asegúrese de seguir la secuencia para marcar adecuada.  
Asegúrese de que el selector de tono/pulso está programado correctamente.  
Si usted tuvo un corte de corriente o cambió la batería, usted necesita volver a programar  
los números en la memoria.  
ꢀꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guía de Solución de Problemas  
Cuidado General del Producto  
Para mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas:  
Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores) de ambiente y dispositivos que  
generen interferencia eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).  
No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.  
No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.  
Limpie el teléfono con un trapo suave  
Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo abrasivo, ya que esto dañará el acabado.  
Retenga el empaque original en caso de que necesite embarcar el auricular en el futuro.  
Causas de una Mala Recepción  
Recubrimiento externo de la casa con aluminio.  
Aislación con revestimiento de papel de aluminio.  
Conductos de calefacción y otras construcciones de metal que paran las señales de radio.  
Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como microondas, cocina, computadoras, etc.  
Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica.  
La base está instalada en el sótano o en un piso más bajo de la casa.  
La base está enchufada en un tomacorriente con otros aparatos electrónicos.  
El monitor del bebé está usando la misma frecuencia.  
La pila del auricular o audífono está descargada.  
Está fuera del ámbito de la base.  
3ꢂ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Servicio  
Servicio  
Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones o para información de  
garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-511-3180. Si el  
equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que  
desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.  
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus agentes de reparación  
autorizados. Cualquier cambio o modificación no aprobados expresamente por Thomson, Inc.  
podría ser motivo de anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para  
recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento, por favor consulte la  
garantía incluida en esta Guía, o llame a Información para el Usuario 1-800-511-3180.  
O envíe sus preguntas a:  
Thomson Inc.  
Gerente, Servicio al Consumidor  
P.O. Box 1976  
Indianápolis, IN 46206  
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha en la que se compró  
o recibió este producto como regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir  
durante el período de garantía.  
Fecha de compra_______________________________________________  
Nombre de la tienda____________________________________________  
ꢀꢃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de la Garantía  
Garantía Limitada  
Lo que cubre su garantía:  
Defectos de materiales o de trabajo.  
Por cuánto tiempo después de la compra:  
Un año, a partir de la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia con  
la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).  
Lo que haremos:  
Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una reacondicionada. La unidad de  
intercambio quedará bajo garantía por el resto del periodo de garantía del producto original.  
Cómo obtener servicio:  
Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc., que originalmente venían con el producto.  
Se recomienda usar el cartón y materiales de empaque originales.  
“Prueba de compra como factura o recibo de compra, que ofrezca evidencia de que el producto  
está dentro del periodo de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo garantía.” Para  
compañías de arrendamiento, se requiere como evidencia el primer contrato de renta. También  
escriba claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía UPS o un servicio  
de paquetería equivalente a:  
Thomson Inc.  
11ꢂ21 B Alameda Ave..  
Socorro,Texas ꢂꢃꢃ2ꢂ  
Pague cualquier cargo que le facture el Centro de Intercambio por servicio que no esté cubierto por  
garantía.  
Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño. Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso  
de pérdida o daño.  
Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los cargos pagados.  
Lo que no cubre la garantía:  
Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le proporciona la información con respecto a  
las instrucciones de operación y los controles del usuario. Cualquier información adicional debe  
obtenerse con su agente de ventas.  
Ajustes de instalación y de preparación del servicio.  
Baterías.  
Daño por mal uso o negligencia.  
Productos que han sido modificados o incorporados a otros productos.  
ꢀ0  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de la Garantía  
Productos comprados o que han recibido servicio fuera de los Estados Unidos.  
Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos, daños por relámpagos.  
Registro del Producto:  
Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del Producto que se embarcó con su  
producto. Hará más fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se requiere la  
devolución de la tarjeta para tener la cobertura de la garantía.  
Limitaciones sobre la Garantía:  
LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE  
PRODUCTO. CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS  
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON  
CONSIDERADAS NO VÁLIDAS. NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA POR  
THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA  
NI PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.  
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA  
ES EL REMEDIO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON INC. NO SE HACE RESPONSIBLE  
POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE  
PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O  
EXPRESA DE ESTE PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS GARANTÍAS LIMITADAS  
ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE  
ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO  
O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA AL PERÍODO DE  
GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.  
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:  
Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño incidental o derivado de alguna  
consecuencia, o la limitación con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para garantías  
implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente pueden no ser  
aplicables para usted.  
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos legales que  
varían de estado a estado.  
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:  
Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información sobre la garantía.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de Accesorios  
Adaptador de corriente  
CA 5-2678  
Clip para cinturón  
5-2679  
DESCRIPTION  
MODEL NO.  
5-2678  
Adaptador de corriente CA (para cargador)  
Clip para cinturón  
5-2679  
Paquete de clip para el oído  
5-2680  
Paquete de banda para la cabeza  
Audífono opcional (alámbrico)  
Batería de reemplazo (NiMH para auricular)  
Batería de reemplazo (Li-polímero para audífono)  
5-2681  
5-2588  
5-2683  
5-2707  
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o Discover y llame al  
1-800-338-0376.  
Paquete de clip para el  
oído 5-2680  
Paquete de banda para la  
cabeza 5-2681  
Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere que cobremos el impuesto sobre  
la venta apropiado para cada estado, condado y área individuales a las cuales se envíe la  
mercancía. Los artículos están sujetos a disponibilidad.  
Audífono opcional  
(alámbrico)  
5-2588  
Batería de reemplazo  
(NiMH para uricular)  
5-2683  
Batería de reemplazo  
(Li-polímero para audífono)  
5-2707  
ꢀ2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
A
G
Ajuste del Audífono  
13  
Garantía Limitada  
Guía de Solución de Problemas  
40  
36  
B
I
Banda para la cabeza accesorio  
Batería del Audífono  
Batería del Auricular  
13  
33  
32  
23  
Identificador de Llamadas  
Identificador de Llamadas con Llamada en Espera  
Idioma en Pantalla  
Indicador de Uso Luminoso  
Información de Accesorios  
Información de Interferencias  
Informacion Importante para la Instalacion  
Información sobre la Aprobación de Equipo  
Instalación del Teléfono  
Instalación de la Batería del Audífono  
Introducción  
25  
25  
18  
23  
42  
3
8
2
10  
12  
6
Búsqueda de Auricular a Audífono  
C
Causas de una Mala Recepción  
Clip para Oído Accesorio  
Código de Area Local  
Compatibilidad con Audífonos (CCA)  
Conexión de la Línea Telefónica  
38  
15  
18  
3
10  
D
L
Diagrama del Audífono  
Diagrama del Auricular  
17  
16  
Licensing  
Lista de Partes  
3
7
Luz del Indicador de Carga  
23  
E
M
Enmudecedor  
21  
Máquina Contestadora  
Marcado por Tono/ Pulso  
Memoria  
34  
18  
28  
18  
F
FCC RF Radiation Exposure Statement  
Flash  
3
22  
Montaje del Auricular  
4ꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Indice  
Para Transferir Archivos del Identificador de Llamadas  
(CID) a la Memoria  
Para Ver un Número Almacenado  
Pautas para la Instalación  
O
26  
29  
8
Operación del Audífono y Broche del Cinturón  
Operación del Teléfono  
31  
20  
Precauciones de Seguridad  
8
Precauciones de Seguridad para la Batería  
Programaciones de Fábrica  
33  
19  
P
Para Ajustar el Volumen desde el Audífono  
Para Ajustar el Volumen desde el Auricular  
Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria 28  
Para Almacenar un Número para Volver a Marcar  
Para Borrar Datos  
Para Borrar el Dato Actual  
Para Borrar Todos los Datos  
Para Cambiar el Formato del Numero de Identificador  
de Llamadas  
Para Cambiar un Número Almacenado  
Para Conectar el Gancho del Cinturón  
Para Conectar la Corriente AC (Eléctrica)  
Para Conectar Unos Audífonos Opcionales al Auricular 31  
Para Discar un Número del Identificador de Llamadas 27  
22  
22  
R
Reemplazo de Baterías  
Requerimientos Para Enchufe Telefónico  
Retención de Memoria en el Auricular  
32  
9
32  
29  
26  
26  
27  
S
27  
29  
31  
10  
Señales Sonoras del Auricular  
Servicio  
35  
39  
T
Temporizador de Llamadas  
Tono de Timbre  
Tono Temporario para Marcar  
Transferencia de Llamada  
24  
19  
24  
21  
Para Hacer una Llamada  
Para Instalar la Baterías  
20  
11  
Para Introducir una Pausa en la Secuencia de  
Marcado de un Número Almacenado  
Para marcar un Número Guardado  
Para Recibir y Almacenar Llamadas  
Para Responder una Llamada  
Para Revisar Archivos  
30  
30  
25  
20  
25  
30  
22  
V
Volumen del Audífono  
Volumen del Auricular  
Volumen del Timbre  
Volver a Marcar  
22  
22  
19  
21  
Para Revisar y Borrar Números Almacenados  
Para Salir  
ꢀꢀ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4ꢁ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Por favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un retraso para dar  
servicio a su producto.  
Thomson Inc.  
10330 North Meridian Street  
Indianapolis, IN 46290  
©2006 Thomson Inc.  
Trademark(s)® Registered  
Marca(s) Registrada(s)  
Model 25110  
00005708 (Rev. 4 DOM E/S)  
06-23  
Impreso en China  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Raypak Electric Heater Digital and Millivolt Gas Heater User Guide
RCA TV DVD Combo RCRVD2022 User Guide
Remington Power Tools Chainsaw EL 3 User Guide
Roksan Audio CD Player Kandy MkIII User Guide
Ryobi Portable Generator RYI2000T User Guide
Samsung Camcorder D365WI User Guide
Samsung Computer Monitor 150N User Guide
Samsung Printer 350 User Guide
Sanyo Flat Panel Television EP58B User Guide
Seagate Computer Hardware ST31000524NS User Guide