Pyramid Technologies Time Clock 3000HD User Guide

MODEL 3500 / 3700HD / 3000HD  
ELECTRONIC PAYROLL TIME RECORDER INSTALLATION  
AND OPERATION INSTRUCTIONS  
IMPORTANT!  
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLING AND USING  
THIS PRODUCT.  
Keep these instructions for future reference  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USA07+ Automatically adjusts time to 2007 United States daylight saving  
time (starts Second Sunday of March and ends First Sunday of November).  
USA06- Automatically adjusts time to Pre-2007 United States daylight  
saving time (starts First Sunday of April and ends Last Sunday of October).  
EURO Automatically adjusts time to European daylight saving time. (Begins  
last Sunday in March and ends on the last Sunday in October).  
OTHER Allows you to select a custom start and end Sunday for automatic  
daylight saving time changes. After SELECTING OTHER, use the UP or DOWN  
key to select the desired Sunday (only Sundays are allowed) you wish to START  
daylight saving time, press SELECT and again use the UP or DOWN key to select  
the desired Sunday to END daylight saving time. Note: The time will automatically  
change at 2 a.m. on the selected Sundays.  
OFF- Unit will not adjust time for daylight saving time.  
TIME STD=LINE. This option should only be changed for areas outside of the  
U.S.A where there is frequency variation in the power lines. If you are operating  
this unit in an area that has problems with power line frequency resulting in the  
unit losing or gaining time or you are running the unit off a generator/inverter, use  
the UP or DOWN key to change the TIME STD to CRYSTAL which will cause the  
unit to keep time using an internal device.  
DSPLY FMT=AM/PM – Selects how the time will be displayed on the front of the  
unit. Using the UP or DOWN keys, select one of the following options:  
1. AM/PM - Standard time (1-12 hours).  
2. MIL - Military time (0-24 hours).  
PRINT FMT=AM/PM – Selects how time will be printed on the time card. Using  
the UP or DOWN keys, select one of the following options:  
1. AM/PM - Standard time (3:30PM)  
2. MIL- Military time (3:30PM = 15:30)  
3. ATAAP-Military time with minutes expressed in hundredths of hour  
(3:30PM = 15.50)  
4. 24H.1-Time with minutes expressed in tenths of an hour.  
PRINT DIR=RIGHT – Use the UP or DOWN key to select print on the right side of  
the time card or the left side (almost all time cards in the USA are right-sided).  
FMT=DATE TIME – Use the UP or DOWN key to select which of the following  
formats you want printed on time card:  
1. DATE TIME – Prints current date and time.  
2. DATE YR TIME – Prints current date, year, and time (small font).  
3. DATE YR APPD – Prints current date, year, and APPD (approved)  
message.  
4. DATE YR FAXD – Prints current date, year, and FAXD (faxed) message.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5. DATE YR FILE – Prints current date, year, and FILE (filed) message.  
6. DATE YR IN – Prints current date, year, and IN message.  
7. DATE YR OUT – Prints current date, year, and OUT message.  
8. DATE YR PAID – Prints current date, year, and PAID message.  
9. DATE YR RCVD – Prints current date, year, and RCVD (received)  
message.  
10. DATE YR SENT – Prints current date, year, and SENT message.  
11. DATE YR ORIG – Prints current date, year, and ORIG (original)  
message.  
12. DATE YR VOID – Prints current date, year, and VOID message.  
13. DATE YR USED – Prints current date, year, and USED message.  
14. DATE YR CPLD – Prints current date, year, and CPLD (completed)  
message.  
SET HOUR – Sets the current hour of day by using the UP or DOWN key.  
SET MINUTES – Sets the current minute of day by using the UP or DOWN key.  
TROUBLESHOOTING  
MASTER RESET – This procedure will clear the entire time clock memory and  
reset the program to the original factory defaults. This procedure should only be  
used if the time clock is behaving completely erratic. Master reset is accomplished  
by unplugging the unit and then plugging the unit back in while depressing the  
center programming button (the UP button). Hold the center button until the front  
display is visible. All time, set-up, and payroll data will be set to the original factory  
defaults.  
DISPLAY IS FLASHING Jan 1 12:01AM – Displays when power is lost for more  
than 30 days. To correct, reset the time by following these steps.  
CHANGING THE PRINT RIBBON  
1. Unplug the clock and remove the cover using the key provided.  
2. Turn the clock on its side so the ribbon is on top.  
3. Manually move the ribbon cartridge holder to the left towards the display.  
4. Gently push the hold tab away from the ribbon cartridge and remove the ribbon  
cartridge.  
5. Snap the new ribbon cartridge into the holder while turning the ribbon advance  
knob. Make sure the ribbon and the clear plastic protector slide completely over  
the print head.  
6. Replace and lock the cover. Test the unit for proper installation by punching  
several times on a time card.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ribbon Advance  
Knob  
Hold Down  
Tab  
Print Head  
Note: If the ribbon is not completely over the print head, the resulting print will  
show incomplete characters. If the ribbon cartridge is not completely snapped in  
the holder, the resulting print will be increasingly lighter.  
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS  
Do I have to use special cards?  
PTI 35100-10 cards were designed for use with the 3500 / 3700HD / 3000HD  
when it is used for payroll purposes, or you may use your time recorder to date  
and time stamp other documents.  
What does ATAAP mean?  
ATAAP is the acronym used by the U.S. government that describes how time is  
accounted for using hundredths of hour. i.e. (one and a quarter hours equal 1.25  
hours).  
If further assistance is required, please contact our technical services department  
at 1-888-479-7264.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SUPPLIES AND OPTIONAL ACCESSORIES  
Supplies and optional accessories for the Pyramid M-3500 / 3700HD / 3000HD  
are available through most office supply stores or by calling Pyramid Technologies  
toll free at 1-888-479-7264.  
Part Number  
4000R2  
4000R6  
Description  
Ribbon 2-pack  
Ribbon 6-pack  
35100-10D  
35100-10DDS  
35100-10M  
35100-10MDS  
400-3  
Time Cards Single-sided 500 pack  
Time Cards Double-sided 500 pack  
Time Cards Single-sided 1000 pack  
Time Cards Double-sided 1000 pack  
25 Pocket Time Card Rack  
Limited Hardware Warranty  
Your Pyramid time clock comes with a 1-year Limited Hardware warranty. If Customer Support  
cannot troubleshoot your problem over the phone, we will replace your unit free of charge  
Pyramid Technologies, LLC warrants this equipment to the original user against defective  
material or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase. The manufacturer's  
responsibility under this warranty is limited to the repair or replacement of the defective part or  
parts. The manufacturer reserves the right to determine whether the parts failed because of  
defective material, workmanship, or other causes. Failure caused by accident, alteration,  
misuse, or improper packaging of returned unit is not covered by this warranty. Any repair to  
the equipment other than by Pyramid voids the warranty. Users in countries other than the USA  
should contact the Dealer from whom the unit was purchased. The rights under this warranty  
are limited to the original user and may not be transferred to subsequent users. Protect your  
equipment by investing in an extended warranty. Call Pyramid Today.  
Returns  
Returns on non-defective equipment can be made within 30-days of purchase for a full refund  
after inspection. Returns on non-defective equipment made after 30-days, but within 60 days of  
shipping will be accepted after inspection and are subject to a 15% restocking fee. Returns after  
60 days will not be accepted.  
Pyramid Technologies, LLC  
48 Elm St. Meriden, CT 06450  
(888) 479-7264 toll free phone  
(203) 238-0550 phone  
(203) 634-1696 fax  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Operating Conditions  
Temperature 0C to 50C, (3F to 122F)  
Humidity 10 to 95% RH, non condensing  
Power Failure  
Battery back-up of data and time for 30 days  
Battery life (designed to last more than 10 years)  
Calendar  
Automatic Leap Year and Daylight Saving Time, Year up to 2099  
Clock Accuracy  
Less than 30 seconds/year  
Certifications  
UL and CUL  
Mounting  
Desktop Or Wall Mountable.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PYRAMID  
MODELO 3500 / 3700HD / 3000HD  
INSTRUCCIONES DE INSTALACION  
Y USO  
IMPORTANTE!  
LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES  
DE LA INSTALACION Y USO DE ESTE PRODUCTO.  
Conserve las instrucciones para futuras consultas  
CÓMO UTILIZAR SU CONTROLADOR DE TIEMPO PYRAMID 3000 SERIES  
PRIMER PASO – DESEMBALAJE  
5. Retire el Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD de su caja y colóquelo sobre una  
superficie firme.  
6. Enchufe la unidad en una toma de corriente.  
7. Busque la llave provista con la unidad. Destrabe y quite el cobertor superior de  
la unidad. Busque las teclas de programación que fueron rotuladas como  
SELECCIONAR, ARRIBA, y ABAJO. Coloque su llave en un lugar seguro para  
poder acceder a ella en el futuro.  
SEGUNDO PASO 2 – PROGRAMACIÓN DEL MODELO 3500 / 3700HD /  
3000HD  
La programación del Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD es muy fácil y puede  
realizarse en menos de 5 minutos.  
TERCER PASO – LISTO PARA FUNCIONAR  
Reinstale el cobertor superior, cierre con llave la unidad y estará listo para utilizar  
su nuevo Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD.  
PROGRAMACIÓN DE SU CONTROLADOR DE TIEMPO PYRAMID SERIE 3000  
Para cambiar o programar una función, presione la tecla SELECCIONAR hasta  
que se visualice la función deseada. Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para  
cambiar la función. Después de cambiar la función visualizada, presione la tecla  
SELECCIONAR para cambiar otras funciones y para regresar al visor principal.  
IDIOMA=INGLÉS – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el idioma  
deseado para la impresión y programar el Modelo 3500 / 3700HD / 3000HD.  
Seleccione inglés, español, francés o alemán.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FORMATO DE FECHA=AÑO-MES-DÍA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para  
seleccionar el formato de fecha deseado para la impresión y visualización. Hay  
tres posibilidades de selección: AA-MM-DD (Año, Mes, Día), MMDDYY (Mes, Día,  
Año) o DDMMYY (Día, Mes, Año).  
PROGRAMAR EL AÑO – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para programar el  
año deseado.  
PROGRAMAR EL MES – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para programar el  
mes deseado.  
PROGRAMAR EL DÍA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para programar el día  
deseado.  
HORARIO DE VERANO= – Permite que los Modelos 3500 / 3700HD / 3000HD se  
adapten automáticamente para el horario de verano. Hay 5 opciones que puede  
seleccionar con la tecla ARRIBA o ABAJO:  
USA07+ Ajusta automáticamente la hora al horario de verano de Estados  
Unidos 2007 (comenzando el segundo domingo de marzo y culminando el primer  
domingo de noviembre).  
USA06- Ajusta automáticamente la hora al horario de verano de Estados  
Unidos anterior a 2007 (comenzando el primer domingo de abril y culminando el  
último domingo de octubre).  
EURO Ajusta automáticamente la hora al horario de verano europeo  
(comenzando el último domingo de marzo y culminando el último domingo de  
octubre).  
OTHER Le permite seleccionar un domingo convencional de comienzo y fin  
para los cambios automáticos de hora según el horario de verano. Después de  
SELECCIONAR OTRO, utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el  
domingo (sólo se permite seleccionar domingos) en el que usted desea  
COMENZAR el horario de verano, presione SELECCIONAR y otra vez utilice la  
tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar el domingo deseado para FINALIZAR el  
horario de verano. Observación: La hora cambiará automáticamente a las 2 de la  
mañana de los domingos seleccionados.  
DESACTIVADO- La unidad no adaptará la hora al horario de verano.  
EST TEMP=LÍNEA. Esta opción sólo se debe cambiar para las zonas externas a  
Estados Unidos donde hay variación de frecuencia de la energía eléctrica. Si  
usted opera esta unidad en una zona que tiene problemas con la frecuencia de  
energía eléctrica que puede provocar un retraso o adelanto de tiempo o si usted  
administra la unidad desde un generador/inversor, utilice la tecla ARRIBA o  
ABAJO para cambiar el EST TEMP a CRISTAL que permitirá que la unidad  
mantenga el registro del tiempo utilizando un dispositivo interno.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FORMATO DEL VISOR=AM/PM – Seleccione la forma en que se mostrará la  
hora en el frente de la unidad. Utilizando las teclas ARRIBA o ABAJO, seleccione  
una de las siguientes opciones:  
5. AM/PM - Hora estándar (1-12 horas).  
6. MIL - Hora militar (0-24 horas).  
FORMATO DE IMPRESIÓN=AM/PM – Seleccione la forma en que se imprimirá  
la hora en la tarjeta de tiempo. Utilizando las teclas ARRIBA o ABAJO, seleccione  
una de las siguientes opciones:  
1. AM/PM - Hora estándar (3:30PM)  
2. MIL- Hora militar (3:30PM = 15:30)  
7. ATAAP-Hora militar con minutos expresados en centésimos de hora  
(3:30PM = 15.50)  
8. 24H.1-Hora con minutos expresados en décimas de hora.  
DIR IMPRESIÓN=DERECHA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar  
la impresión sobre el lado derecho de la tarjeta de tiempo o sobre el lado  
izquierdo (casi todas las tarjetas en Estados Unidos lo tienen sobre el lado  
derecho).  
FORMATO=FECHA HORA – Utilice la tecla ARRIBA o ABAJO para seleccionar  
el formato que desea imprimir sobre la tarjeta de tiempo:  
15. FECHA HORA – Imprime la fecha y hora actual.  
16. FECHA AÑO HORA – Imprime la fecha, año y hora actuales (fuente  
pequeña).  
17. FECHA AÑO APROB – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
APROB (aprobado).  
18. FECHA AÑO FAX – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
FAX (faxeado).  
19. FECHA AÑO ARCH – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
ARCH (archivado).  
20. FECHA AÑO ING – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje de  
INGRESO.  
21. FECHA AÑO EGR – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje de  
EGRESO.  
22. FECHA AÑO PAGO – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
PAGO.  
23. FECHA AÑO REC – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
REC (recibido).  
24. FECHA AÑO ENV - Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
ENVIADO.  
25. FECHA AÑO ORIG – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
ORIG (original).  
Download from Www.Somanuals.co1m0. All Manuals Search And Download.  
26. FECHA AÑO NULO – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
NULO.  
27. FECHA AÑO UTIL – Imprime la fecha y año actuales y el mensaje  
UTILIZADO.  
28. FECHA AÑO COMP – Imprime la fecha y año actual y el mensaje  
COMP (completo).  
PROG HORA – Programa la hora actual del día utilizando la tecla ARRIBA o  
ABAJO.  
PROG MINUTOS – Programa el minuto actual del día utilizando la tecla ARRIBA  
o ABAJO.  
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS  
REPROGRAMACIÓN TOTAL – Este procedimiento borrará toda la memoria del  
reloj y reiniciará el programa según el diseño original de fábrica. Este  
procedimiento sólo debe utilizarse si el reloj se comporta en forma completamente  
errática. La reprogramación total se realiza desenchufando la unidad y volviendo  
a enchufarla mientras presiona el botón central de programación (el botón UP).  
Sostenga el botón central hasta que se visualice el display frontal. Toda la  
información sobre tiempo, programación y nómina se programará según el diseño  
original de fábrica.  
DISPLAY ENCENDIDO Ene 1 12:01AM – Anuncia cuando estuvo sin energía  
durante más de 30 días. Para corregirlo, reprograme la hora siguiendo estos  
pasos.  
CAMBIO DE LA CINTA DE IMPRESIÓN  
7. Desenchufe el controlador y quite el cobertor utilizando la llave provista con la  
unidad.  
8. Gire el controlador sobre un lado para que la cinta quede hacia arriba.  
9. Manualmente mueva el soporte del rollo de cinta hacia la derecha en dirección  
al visor.  
10. Suavemente presione la pestaña que lo sostiene y aléjela del rollo de cinta y  
quite el rollo.  
11. Introduzca el nuevo rollo de cinta en el soporte mientras gira la perilla de  
avance de la cinta. Asegúrese de que la cinta y el protector plástico claro se  
deslicen por completo sobre el cabezal de impresión.  
12. Reemplace y cierre el cobertor. Pruebe que la unidad haya quedado  
debidamente instalada imprimiendo varias veces sobre una tarjeta de tiempo.  
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
Perilla de avance  
de la cinta  
Pestaña de  
cierre  
Cabezal de  
impresión  
Observación: Si la cinta no se encuentra totalmente sobre el cabezal de  
impresión, la impresión puede contener caracteres incompletos. Si el rollo de  
cinta no está completamente introducido en el soporte, la impresión se volverá  
más clara cada vez.  
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES  
¿Debo utilizar tarjetas especiales?  
Las tarjetas PTI 35100-10 están diseñadas para ser utilizadas con los modelos  
3500 / 3700HD / 3000HD para funciones relacionadas con la nómina, o puede  
utilizar su controlador de tiempo para fechar y colocar la hora en otros  
documentos.  
¿Qué significa ATAAP?  
ATAAP es la sigla utilizada por el gobierno de Estados Unidos para describir que  
el tiempo se calcula utilizando centésimos de hora (es decir, una hora y cuarto  
equivale a 1,25 horas).  
Si necesita ayuda, por favor contáctese con nuestro departamento de servicios  
técnicos en el 1-888-479-7264.  
Download from Www.Somanuals.co1m2. All Manuals Search And Download.  
PROVISIONES Y ACCESORIOS OPCIONALES  
Las provisiones y accesorios opcionales para el Pyramid M-3500 / 3700HD /  
3000HD están disponibles en la mayoría de los locales de provisiones, o llame a  
Pyramid directamente en forma gratuita al 1-888-479-7264.  
Número del  
Repuesto  
Descripción  
4000R2  
4000R6  
Cinta pack x 2  
Cinta pack x 6  
35100-10D  
35100-10DDS  
35100-10M  
35100-10MDS  
400-3  
Tarjetas de tiempo de una cara, pack x 500  
Tarjetas de tiempo de doble cara, pack x 500  
Tarjetas de tiempo de una cara, pack x 1000  
Tarjetas de tiempo de doble cara, pack x 1000  
25 Protectores ajustables de tarjetas de tiempo  
de bolsillo  
Garantía limitada sobre el Hardware  
El controlador de tiempo Pyramid tiene un año de garantía limitada sobre el Hardware. Si  
Soporte al Cliente no puede solucionar su problema por teléfono, reemplazaremos su unidad  
sin cargo. Pyramid Technologies, LLC garantiza este equipo al usuario original contra material o  
mano de obra defectuosos por el período de 1 año a partir de la fecha de compra. La  
responsabilidad del fabricante según esta garantía se limita a la reparación o reemplazo de la  
parte o partes defectuosas. El fabricante se reserva el derecho de determinar si las partes  
fallaron por material o mano de obra defectuosos o por otras causas. Las fallas provocadas por  
accidente, alteración, mal uso o embalaje inapropiado de la unidad devuelta no son cubiertas  
por esta garantía. Cualquier reparación al equipo que no fuera realizada por Pyramid deja sin  
efecto la garantía. Los usuarios en países que no sean Estados Unidos deben contactar al  
Distribuidor a quien compraron la unidad. Los derechos establecidos en esta garantía están  
limitados al usuario original y no pueden ser transferidos a usuarios posteriores. Proteja su  
equipo invirtiendo en una garantía extendida. Llame a Pyramid hoy.  
Devoluciones  
Las devoluciones de equipos que no presenten fallas pueden realizarse dentro de los 30 días a  
partir de la fecha de compra y se reembolsará el monto por completo después de realizar una  
inspección. Las devoluciones de equipos que no presenten fallas después de los 30 días, pero  
dentro de los 60 días de embarque serán aceptados para su inspección y quedan sujetos a un  
15% del arancel de reposición en inventarios. No se aceptan devoluciones después de los 60  
días.  
Pyramid Technologies, LLC  
48 Elm St. Meriden, CT 06450  
Línea gratuita: (888) 479-7264  
Teléfono: (203) 238-0550  
Fax: (203) 634-1696  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.  
Especificaciones  
Condiciones de funcionamiento  
Temperaturas de entre 0ºC y 50ºC, (3ºF a 122ºF)  
Humedad de entre 10 y 95% HR, sin condensar  
Corte de energía  
Batería de repuesto para la fecha y la hora durante 30 días  
Vida útil de la batería (diseñada para durar más de 10 años)  
Calendario  
Registro automático de años bisiestos y horario de verano, hasta el año  
2099  
Precisión del reloj  
Menos de 30 segundos/año  
Certificaciones  
UL y CUL  
Colocación  
Sobre un escritorio o una pared.  
Download from Www.Somanuals.co1m4. All Manuals Search And Download.  
PYRAMID  
MODELE 3500 / 3700HD / 3000HD  
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET  
MODE D’EMPLOI  
IMPORTANT!  
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT  
D’INSTALLER ET D’UTILISER CE PRODUIT.  
Gardez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieurement  
UTILISATION DE VOTRE HORLOGE DE SERIES DE TEMPS PYRAMID 3000  
PAS 1- DÉBALLAGE  
1. Enlevez le Modèle 3500 / 3700HD / 3000HD de sa boîte et placez-le sur une  
surface firme.  
2. Connectez l´unité à une terminale.  
3. Localisez la clé enveloppée avec l´unité, ouvrez-la et enlevez le couvert de  
l`unité. Localisez les boutons de programmation, qui sont étiquetés  
«SÉLECTIONNER», «EN HAUT» et «EN BAS».Placer votre clé dans un lieu sûr  
pour une utilisation plus tard.  
PAS 2- PROGRAMMATION DU MODELE 3500 / 3700HD / 3000HD  
La programmation du modèle 3500 / 3700HD / 3000HD est très facile et on la  
peut faire en moins de 5 minutes.  
PAS 3 - PRÊT À COMMENCER  
Réinstallez le couvert frontal et fermez l´unité et Vous êtes prêt pour utiliser votre  
3000 / 3700HD / 3000HD.  
PROGRAMMATION DE L`HORLOGE DE TEMPS DE SERIES PYRAMID 3000  
Pour changer ou fixer une caractéristique, pressez le bouton «Sélectionner»  
jusqu´à qu´elle apparaisse. Utilisez les boutons «EN HAUT» et « EN BAS» pour  
changer la caractéristique .Après le changement de la caractéristique, pressez le  
bouton «SELECTIONNER» pour changer des autres caractéristiques et pour  
retourner à l´indicateur principal.  
Download from Www.Somanuals.co1m5. All Manuals Search And Download.  
LANG=ANGLAIS - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour sélectionner la  
langue désirée pour imprimer et programmer le Modèle HD 3500/ 3700HD/ 3000.  
Sélectionner l`anglais, espagnol, français ou allemand.  
DATE FMT=AAMMJJ- Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour  
Sélectionner le format de date désiré à imprimer et montrer. Il y a trois  
sélections : AAMMJJ (An, Mois Jour), MMJJAN/ Mois, Jour, An) ou JJMMAA  
(Jour, Mois, An).  
MONTAGE DE L´AN - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour arranger  
l´an désiré.  
MONTAGE DU MOIS - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour arranger le  
mois désiré.  
MONTAGE DU JOUR - Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour arranger le  
jour du mois désiré.  
HEURE D´ÉTÉ= - Cela permet aux Modèles 3500 / 3700HD / 3000HD d´ajuster  
automatiquement la différence de l´heure d´été. Il y a 5 options à sélectionner  
avec la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» :  
ETATS-UNIS07+ Ajuste le temps automatiquement à la différence de  
l´heure d´été de 2007 aux États-Unis (cela commence le second dimanche de  
mars et finit le premier dimanche de novembre).  
Etats-Unis06- Ajuste le temps automatiquement à l´heure d´été Pre2007  
(cela commence le premier dimanche d´avril et finit le dernier dimanche  
d´octobre).  
EURO Ajuste le temps automatiquement à l´heure d´été européenne. (Cela  
commence le dernier dimanche de mars et finit le dernier dimanche d´octobre).  
AUTRE Vous permet de sélectionner un commencement et final habituels  
des dimanches pour les changements de l´heure d´été. Après SÉLECTIONNER  
AUTRE, utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour sélectionner le dimanche  
désiré (on permet uniquement les dimanches) quand Vous voulez COMMENCER  
l´heure d´été, pressez SÉLECTIONNER et utilisez une autre fois la clé «EN  
HAUT» ou «EN BAS» pour sélectionner le dimanche désiré pour Finir l´heure  
d´été. Note : Le temps changera automatiquement à 2 a.m. sur les dimanches  
choisis.  
ARRÊT- L´unité n´ajustera pas le temps pour l´heure d´été.  
TEMPS STD = LIGNE. Cette option devrait uniquement être changée pour des  
régions hors des E.U. où il y a une variation de fréquence sur les lignes  
d´énergie. Si Vous opérez cette unité dans une région qui a des problèmes avec  
la fréquence des lignes d´énergie, ce qui provoque la perte ou l´avance du temps  
Download from Www.Somanuals.co1m6. All Manuals Search And Download.  
sur l´unité ou si vous opérez l´unité avec un générateur/ inverseur, utilisez la clé  
«EN HAUT» ou «EN BAS» pour changer le TEMPS STD à CRYSTAL, ce qui fera  
que l´unité maintienne le temps en utilisant un dispositif intérieur.  
ECRAN FMT=AM/PM - Sélectionne comment le temps sera-t-il montré sur le front  
de l´unité. En utilisant la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» sélectionnez une des  
options suivantes :  
1. AM/PM – Temps standard (1-12 heures).  
2. MIL- Temps militaire (0-24 heures).  
IMPRESSION FMT=AM/PM –Sélectionne comment le temps sera -t-il  
imprimé sur la carte de temps. En utilisant la clé «EN HAUT» ou «EN BAS»,  
sélectionnez une des options suivantes :  
1. AM/PM- Temps standard (3 :30 P .M.).  
2. MIL- Temps militaire (3 :30 PM= 15 :30).  
3. ATTAP-Temps militaire avec des minutes exprimées en centièmes  
d´heure (p.e. 3 :30 PM = 15.50)  
4. 24H.1- Temps avec des minutes exprimé fonte en dixièmes d`une heure.  
IMPRESSION DIR=DROIT- Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour  
sélectionner l`impression sur le côté droit de la carte de temps ou le côté gauche  
(presque toutes les cartes de temps aux E .U. s´utilisent sur le côté droit).  
FMT=TEMPS DE LA DATE- Utilisez la clé «EN HAUT» ou «EN BAS» pour  
sélectionner quel format Vous voulez imprimer sur la carte de temps.  
1. TEMPS DE LA DATE-Imprime la date et le temps courants.  
2. DATE YR TEMPS--Imprime la date, an et le temps courants (petite fonte).  
3. DATE YR APPD- Imprime date, an et le message APPD (approuvé).  
4. DATE YR FAXD- Imprime date, an et le message FAXD (faxé).  
5. DATE YR- Imprime date courante, an et message d`archive (archivé)  
6. DATE YR- Imprime date courante, an et message DANS  
7. DATE YR - Imprime date courante, an et message HORS  
8. DATE YR- Imprime date courante, an et message PAYE  
9. DATE YR- Imprime date courante, an et message RCVD (reçu)  
10. DATE YR- Imprime date courante, an et message ENVOYE  
11. DATE YR- Imprime date courante, an et message ORIG (original)  
12. DATE YR- Imprime date courante, an et message ANNULE  
13. DATE YR- Imprime date courante, an et message UTILISE  
14. DATE YR- Imprime date courante, an et message CPLD (complété)  
ARRANGEMENT DE L`HEURE - Arrange l`heure courante du jour utilisant la clé  
« En- Haut ou En- Bas »  
Download from Www.Somanuals.co1m7. All Manuals Search And Download.  
ARRANGEMENT DES MINUTES - Arrange l`heure courante de la minute  
utilisant la clé « En- Haut ou En- Bas »  
COMMENT RÉSOUDRE DES PROBLÈMES  
REMONTAGE PRINCIPAL - Ce procédé annulera la mémoire entière du temps  
de l´horloge et réarrangera le programme au défaut original de fabrication. Ce  
procédé devrait être utilisé uniquement si l´horloge se comporte tout à fait de  
façon erratique. On fait le montage principal en déconnectant l´unité et ensuite en  
la reconnectant tandis que l´on presse sur le bouton de programmation central (le  
bouton UP). Pressez le bouton central jusqu´à ce que l´indicateur du front soit  
visible. Tous les temps, le montage et les dates de la liste de paiement se  
placeront d´accord avec les défauts originaux de fabrique.  
Bouton  
d´avance du  
Bouton à  
Presser  
Tête pour  
l`impressio  
Note : Si le ruban n´est pas complètement placé sur la tête d´impression,  
l´impression résultante montrera des caractères incomplets. Si le cartouche du  
ruban ne s´encastre pas complètement dans le support, l´impression résultante  
sera chaque fois plus faible.  
L`ECRAN MONTRE Jan 1 12 :01 AM - Ceci se montre quand l`énergie a été  
perdue pour plus que 30 jours. Pour corriger, réarranger le temps suivant ces  
étapes.  
CHANGEMENT DU RUBAN D´IMPRESSION  
1. Déconnectez l`horloge et enlevez le couvert en utilisant la clé qui accompagne  
l´unité.  
Download from Www.Somanuals.co1m8. All Manuals Search And Download.  
2. Tourner l`horloge sur son côté de sorte que le ruban soit au-dessus.  
3. Remuer le support du cartouche du ruban manuellement à gauche vers l`écran.  
4. Pressez doucement sur le bouton à presser, hors du cartouche du ruban et  
enlevez le cartouche du ruban.  
5. Introduisez le cartouche neuf du ruban dans le support en même temps que  
Vous tournez le bouton d´avance du ruban. Assurez –Vous que le ruban et le  
protecteur clair en plastique coulissent complètement sur la tête d´impression.  
6. Remettez et fermez le couvert. Testez l´unité pour une installation correcte  
introduisant une carte dans le système.  
INTERROGATIONS FREQUENTES  
Est-ce que j´ai besoin de Cartes de Temps spéciales?  
Les Cartes de Temps PTI 35100-10 ont été conçues pour utiliser avec le 3500 /  
3700HD / 3000HD quand on utilise, des périodes de paiement, ou Vous pouvez  
utiliser votre enregistreur de temps pour dater et imprimer le temps sur d`autres  
documents.  
Qu´est-ce que ATTAP veut dire?  
ATTAP est l´acronyme utilisé par le gouvernement des Etats Unis qui décrit  
comment le temps se considère-t-il, en utilisant centièmes d´heure, p.e.( une  
heure et le quart égale 1.25 heures).  
Si Vous avez besoin d`aide additionnelle, contactez notre département du service  
technique : 1-888-479-7264.  
APPROVISIONNEMENT ET ACCESSOIRES OPTIONNELLES  
Les approvisionnements et accessoires optionnelles pour le Pyramid  
M-3500 / 3700HD / 3000HD sont disponibles chez la majorité de magasins  
d`articles pour des bureaux ou appelant Technologies Pyramid, appel gratuit  
1-888-479-7264.  
Numéro de la Pièce  
4000R2  
Description  
2 paquets de ruban  
4000R6  
6 paquets de ruban  
35100-10D  
35100-10DDS  
35100-10M  
35100-10MDS  
400-3  
Paquet de 500 Cartes de Temps d`un Seul Côté  
Paquet de 500 Cartes de Temps de Deux Côtés  
Paquet de 1000 Cartes de Temps d`un Seul Côté  
Paquet de 1000 Cartes de Temps de Deux Côtés  
Support de Poche de 25 Cartes de Temps  
Download from Www.Somanuals.co1m9. All Manuals Search And Download.  
Garantie Limitée de « Hardware «  
Votre Horloge de temps Pyramid vient avec une garantie Limitée de « Hardware ». Si le Service  
au Client ne peut pas résoudre votre problème par téléphone, nous remplacerons l`unité  
gratuitement. Technologies Pyramid, LLC garantie cet équipement à l`usager original contre le  
matériel défectueux ou exécution pour une période d`un an depuis la date d`achat. La  
responsabilité du fabricant sous cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement  
de la pièce ou pièces défectueuses .Le fabricant se réserve le droit de déterminer si les pièces  
ont manqué à cause du matériel défectueux ou exécution ou d`autres causes. L´erreur causée  
par accident, altération, mauvais usage ou emballage impropre de l´unité retournée, n´est pas  
couverte par cette garantie. N`importe quel réparation de l`équipement autre que par Pyramid  
annule la garantie. Les usagers d`autres pays hors des E. U .devrions contacter le Distributeur  
où l`unité a été achetée. Les droits sous cette garantie sont limités à l`usager original et ne  
peuvent pas être transferts aux usagers subséquents. Protégez votre équipement en  
investissant dans une garantie étendue. Appelez Pyramid Aujourd`hui.  
Renvois  
Les renvois d`un équipement non- défectueux peut être faite dans 30 jours de la date d`achat  
pour un plein remboursement après inspection. Les renvois d`un équipement non-défectueux  
faites après 30 jours, mais dans 60 jours de l`embarquement seront acceptées après inspection  
et sont sujet à un tarif de restockage de 15%. Les renvois après 60 jours ne seront pas  
acceptés.  
Pyramid Technologies, LLC  
48 Elm St. Meriden, CT 06450  
(888) 479-7264 toll free phone  
(203) 238-0550 phone  
(203) 634-1696 fax  
Download from Www.Somanuals.co2m0. All Manuals Search And Download.  
Spécifications  
Conditions opératives  
Température OC a 50C, (3F a 122F)  
Humidité10 a 95% RH, non condensable  
Défaut d´énergie  
Réserve de la batterie des données et du temps pour 30 jours  
Vie de la batterie (conçue pour une durée supérieure à 10 ans).  
Calendrier  
Année bissextile automatique et heure d´été. Jusqu´à 2099  
Exactitude de l´horloge  
Moins de 30 secondes/an  
Certifications  
UL et CUL  
Montage  
Montage sur le bureau ou sur un mur.  
Download from Www.Somanuals.co2m1. All Manuals Search And Download.  
PYRAMID  
MODELL 3500 / 3700HD / 3000HD  
INSTRUCTIONS  
INSTALLATIONS- UND G INSTALLATIONS-  
UND GEBRAUCHSANWEISUNG  
EBRAUCHSANWEISUNG  
WICHTIG!  
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG BEVOR SIE DIESES GERÄT  
INSTALLIEREN UND IN BETRIEB NEHMEN.  
Bewahren sie diese Gebrauchsanweisung für spätere Fragen auf.  
Grundeinstellungen  
GEBRAUCH IHRER KONTROLLUHR PYRAMID SERIE 3000  
SCHRITT 1 – AUSPACKEN  
8. Nehmen Sie das Modell 3500 / 3700HD / 3000HD aus seiner Schachtel und  
stellen Sie es auf eine feste Oberfläche.  
9. Stecken Sie die Einheit in eine Steckdose.  
10. Suchen Sie den mit der Einheit verpackten Schlüssel. Schließen Sie den  
oberen Deckel der Einheit auf und nehmen Sie ihn ab. Suchen Sie die  
Programmierknöpfe, die mit SELECT, UP, und DOWN beschildert sind.  
Bewahren Sie den Schlüssel an einem sicheren Ort, um künftig zu öffnen.  
SCHRITT 2 – DAS MODELL 3500 / 3700HD / 3000HD PROGRAMMIEREN  
Es ist äußerst einfach das Modell 3500 / 3700HD / 3000HD zu programmieren  
und es erfordert weniger als 5 Minuten.  
SCHRITT 3 – STARTBEREIT  
Setzen Sie den oberen Deckel wieder auf, verschließen Sie die Einheit und Sie  
sind fertig, um Ihr neues Modell 3500 / 3700HD / 3000HD zu benutzen.  
PROGRAMMIEREN DER KONTROLLUHR PYRAMID SERIE 3000  
Um eine Eintragung zu ändern oder zu bestimmen, drücken Sie auf den Knopf  
SELECT bis die gewünschte Eintragung angezeigt wird. Benutzen Sie den Knopf  
UP oder DOWN , um die Eintragung zu ändern. Nachdem Sie die angezeigte  
Eintragung geändert haben, drücken Sie auf den Knopf SELECT, um andere  
Eintragungen zu ändern und um zur Hauptanzeige zurückzukehren.  
Download from Www.Somanuals.co2m2. All Manuals Search And Download.  
SPRACHE=ENGLISH – Benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um die  
gewünschte Sprache auszuwählen, um auszudrucken und das Modell 3500 /  
3700HD / 3000HD zu programmieren. Wählen Sie Englisch, Spanisch,  
Französisch oder Deutsch.  
DATUM FMT=YYMMDD – Benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um das  
gewünschte Datum-Format auszuwählen, das gedruckt und angezeigt werden  
soll. Es gibt drei Möglichkeiten: YYMMDD (Jahr, Monat, Tag), MMDDYY (Monat,  
Tag, Jahr) oder DDMMYY (Tag, Monat, Jahr).  
JAHR EINGEBEN – Benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um das  
gewünschte Jahr einzugeben.  
MONAT EINGEBBEN – Benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um den  
gewünschten Monat einzugeben.  
TAG EINGEBEN – Benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um den  
gewünschten Tag des Monats einzugeben.  
TAGESLICHT EINSPAR= – Ermöglicht es den Modellen 3500 / 3700HD /  
3000HD, sich automatisch auf die Tageslichteinsparung einzustellen. Sie können  
mit den Tasten UP oder DOWN zwischen 5 Optionen auswählen:  
USA07+ Stellt die Zeit automatisch auf die Tageslichteinsparung in den  
Vereinigten Staaten 2007 ein (beginnt am zweiten Sonntag im März und endet am  
ersten Sonntag im November).  
USA06- Stellt die Zeit automatisch auf die Tageslichteinsparung in den  
Vereinigten Staaten vor 2007 ein (beginnt am ersten Sonntag im April und endet  
am letzten Sonntag im Oktober).  
EURO Stellt die Zeit automatisch auf die Tageslichteinsparung in Europa  
ein. (Beginnt am letzten Sonntag im März und endet am letzten Sonntag im  
Oktober).  
OTHER Ermöglicht Ihnen einen kundenspezifischen Anfang- und  
Endsonntag für automatische Veränderungen der Tageslichteinsparung. Nach  
SELECTING OTHER, benutzen Sie die Taste UP oder DOWN, um den  
gewünschten Sonntag auszuwählen (es sind nur Sonntage zugelassen), an dem  
die Tageslichteinsparung beginnen soll, drücken sie SELECT und verwenden Sie  
die Taste UP oder DOWN noch mal, um den gewünschten END-Sonntag der  
Tageslichteinsparung auszuwählen. Anmerkung: Die Zeit ändert sich automatisch  
um 2 AM des ausgewählten Sonntags.  
OFF- Die Einheit passt die Uhrzeit nicht an die Tageslichteinsparung an.  
TIME STD=LINE. Diese Option sollte nur für Gebiete außerhalb der USA geändert  
werden, wo es Frequenzänderungen in den Stromleitungen gibt. Wenn Sie diese  
Download from Www.Somanuals.co2m3. All Manuals Search And Download.  
Einheit in einem Gebiet einsetzen, mit Schwierigkeiten in der Frequenz der  
Stromversorgung, so dass die Einheit nach- oder vorgeht, oder wenn Sie die  
Einheit mit einem Generator/Umkehrer betreiben, dann benutzen Sie die Taste  
UP oder DOWN, um TIME STD auf CRYSTAL zu setzen, so dass die Einheit mit  
einer internen Einrichtung in der Zeit bleibt.  
DSPLY FMT=AM/PM – Auswahl der Art in der die Zeit an der Front der Einheit  
angezeigt wird. Verwenden Sie die Tasten UP oder DOWN, um eine der  
folgenden Optionen auszuwählen:  
9. AM/PM – Standardzeit (1-12 Stunden).  
10. MIL - Militärzeit (0-24 Stunden).  
PRINT FMT=AM/PM – Wählt aus, wie die Zeit auf der Zeitkarte ausgedruckt wird.  
Mit den Tasten UP oder DOWN, wählen Sie eine der folgenden Optionen:  
1. AM/PM - Standardzeit (3:30PM)  
2. MIL- Militärzeit (3:30PM = 15:30)  
11. ATAAP-Militärzeit mit Minuten in Hundertsteln einer Stunde (3:30PM  
= 15.50)  
12. 24H.1-Zeit mit Minuten in Zehnteln einer Stunde.  
PRINT DIR=RIGHT – Verwenden Sie die Taste UP oder DOWN, um zwischen  
Bedrucken der rechten oder linken Seite der Zeitkarte auszuwählen (fast alle  
Zeitkarten in den USA werden rechts bedruckt).  
FMT=DATE TIME – Verwenden Sie die Taste UP oder DOWN, um auszuwählen,  
welches der folgenden Formate Sie auf der Zeitkarte ausdrucken möchten:  
29. DATE TIME – Druckt das aktuelle Datum und die Uhrzeit.  
30. DATE YR TIME – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und Uhrzeit (kleine  
Buchstaben).  
31. DATE YR APPD – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
APPD (genehmigt).  
32. DATE YR FAXD – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
FAXD (Fax gesendet).  
33. DATE YR FILE – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
FILE (Datei).  
34. DATE YR IN – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft IN.  
35. DATE YR OUT – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
OUT.  
36. DATE YR PAID – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
PAID.  
37. DATE YR RCVD – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
RCVD (Eingegangen).  
38. DATE YR SENT – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
SENT.  
Download from Www.Somanuals.co2m4. All Manuals Search And Download.  
39. DATE YR ORIG – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
ORIG (Original).  
40. DATE YR VOID – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
VOID (frei).  
41. DATE YR USED – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
USED.  
42. DATE YR CPLD – Druckt das aktuelle Datum, Jahr und die Botschaft  
CPLD (ausgefüllt).  
SET HOUR – Gibt die aktuelle Tageszeit durch Verwendung der Tasten UP oder  
DOWN ein.  
SET MINUTES – Gibt die aktuellen Minuten des Tages durch Verwendung der  
Tasten UP oder DOWN ein.  
PROBLEMLÖSUNG  
MASTER RESET – Dieses Verfahren löscht den gesamten Speicher der  
Kontrolluhr und stellt das Programm auf die ursprünglich im Werk festgesetzten  
Werte. Dieses Verfahren solle nur eingesetzt werden, wenn sich die Kontrolluhr  
völlig unkontrolliert benimmt. Die Gesamteinstellung erreicht man durch  
Ausstecken der Einheit und Wiedereinstecken, während auf den mittleren  
Programmierknopf (den UP-Knopf) gedrückt wird. Drücken Sie den mittleren  
Knopf nieder, bis die Frontanzeige sichtbar wird. All Daten über Zeiten,  
Einstellung und Lohnliste werden auf die ursprünglich im Werk festgesetzten  
Werte eingestellt.  
ANZEIGE BLINKT Jan 1 12:01AM – Wird bei einer Stromunterbrechung von über  
30 Tagen angezeigt. Zum Beheben, stellen Sie die Zeit nach diesen Schritten neu  
ein.  
FARBBAND AUSWECHSELN  
13. Stecken Sie die Uhr aus und nehmen Sie den Deckel mit dem mitgelieferten  
Schlüssel ab.  
14. Drehen Sie die Uhr auf die Seite, damit das Band oben ist.  
15. Schieben Sie mit der Hand den Farbband-Patronenhalter nach links in  
Richtung zum Display.  
16. Drücken Sie leicht die Halterung von der Patrone weg und entnehmen Sie  
die Farbband- Patrone.  
17. Schnappen Sie die neue Farbband-Patrone in die Halterung, während Sie  
den Vorschubknopf für das Farbband drehen. Vergewissern Sie sich, dass das  
Band und der Klarsichtschutz ganz über dem Druckknopf sitzen.  
18. Setzen Sie den Deckel wieder auf und verschließen Sie ihn. Prüfen Sie die  
Einheit auf richtiges Funktionieren durch mehrmaliges Stempel auf eine  
Zeitkarte.  
Download from Www.Somanuals.co2m5. All Manuals Search And Download.  
Drehknopf für  
Farbband  
Halterung  
Druckkopf  
Anmerkung: Wenn sich das Farbband nicht ganz über dem Druckkopf befindet,  
wird der Ausdruck unvollständige Zeichen zeigen. Wenn die Farbband-Patrone  
nicht ganz in der Halterung eingeschnappt ist, wird der Ausdruck zunehmend  
heller.  
HÄUFIGE FRAGEN  
Muss ich besondere Karten verwenden?  
Die PTI 35100-10 Karten sind entworfen, um mit 3500 / 3700HD / 3000HD  
verwendet zu werden, wenn sie als Zahlungsliste eingesetzt werden, oder Sie  
können die Kontrolluhr verwenden, um Datum und Uhrzeit auf andere Dokumente  
zu drucken.  
Was heißt ATAAP?  
ATAAP ist das Akronym der US-Regierung zur Beschreibung, wie die Zeit in  
Hundertsteln einer Stunde berechnet wird (d.h. ein und eine Viertel Stunde sind  
1,25 Stunden).  
Wenn Sie weitere Unterstützung brauchen, nehmen Sie bitte mit unserem  
Kundendienst unter 1-888-479-7264 Kontakt auf.  
Download from Www.Somanuals.co2m6. All Manuals Search And Download.  
Verbrauchsartikel und Zubehör  
Verbrauchsartikel und Zubehör für die Pyramid M 3500 / 3700HD / 3000HD sind  
in den meisten Büroartikelgeschäften verfügbar, oder wenden Sie sich direkt und  
kostenlos an Pyramid unter der Telefonnummer 1-888-479-7264.  
Artikel Nr.  
Beschreibung  
Farbband, 2 Einheiten  
4000 R2  
4000 R6  
Farbband, 6 Einheiten  
35100-10D  
35100-10DDS  
35100-10M  
35100-10MDS  
400-3  
Zeitkarten, einseitig, 500 Paket  
Zeitkarten, doppelseitig, 500 Paket  
Zeitkarten, einseitig, 1000 Paket  
Zeitkarten, doppelseitig, 1000 Paket  
25 Zeitkarten-Halter für die Tasche  
Begrenzte Haftung für Hardware  
Ihre Pyramid-Kontrolluhr verfügt über eine auf ein Jahr begrenzte Hardwaregarantie. Wenn der  
Kundendienst Ihr Problem nicht am Telefon lösen kann, ersetzen wir Ihre Einheit kostenlos.  
Pyramid Technologies, LLC garantiert dem Originalkäufer diese Einrichtung im Fall von  
Werkstoff- oder Herstellungsmängeln für ein Jahr vom Kaufdatum an. Die Verantwortung des  
Herstellers im Rahmen dieser Garantie ist auf die Reparatur oder den Ersatz des oder der  
schadhaften Teils oder Teile begrenzt. Der Hersteller behält sich das Recht vor zu entscheiden,  
ob die Teile auf Grund fehlerhafter Werkstoffe, Verarbeitung oder anderer Gründe versagt  
haben. Das Versagen auf Grund von Unfällen, Änderungen, Missbrauch oder unsachgemäßer  
Verpackung der zurückgeschickten Einheit wird nicht von dieser Garantie abgedeckt. Jegliche  
Reparatur der Einrichtung durch Dritte verstößt gegen die Garantie. Benutzer außerhalb der  
USA sollten Kontakt mit dem Verkäufer aufnehmen, bei dem die Einheit erworben wurde. Die  
Rechte im Rahmen dieser Garantie beschränken sich auf den Originalbenutzer und sind nicht  
auf Folgeeigentümer übertragbar. Schützen Sie Ihre Einrichtung und Erwerben Sie eine  
ausgedehnte Garantie. Rufen Sie noch heute bei Pyramid an.  
Rückgaben  
Rückgaben nicht mangelhafter Einrichtungen können binnen 30 Tagen nach dem Kaufdatum  
gegen volle Erstattung nach Inspektion erfolgen. Die Rückgaben nicht mangelhafter  
Einrichtungen nach 30 Tagen, aber innerhalb von 60 Tagen nach Verschiffung, werden nach  
Inspektion zugelassen und unterliegen einem Skonto von 15 %. Rückgaben nach 60 Tagen  
werden nicht angenommen.  
Pyramid Technologies, LLC  
48 Elm St. Meriden, CT 06450  
(888) 479-7264 toll free phone  
(203) 238-0550 phone  
(203) 634-1696 fax  
Download from Www.Somanuals.co2m7. All Manuals Search And Download.  
Spezifikationen  
Betriebsbedingungen  
Temperatur 0 oC bis 50 oC, (3 oF bis 122 oF)  
Feuchtigkeit 10 bis 95% rel.F., kondensatfrei  
Stromausfall  
Batterieunterstützung für Daten und Zeit über 30 Tage  
Batteriehaltbarkeit (für über 10 Jahre Haltbarkeit entworfen)  
Kalender  
Automatik für Schaltjahre und Tageslicht-Einsparung, bis zum Jahr 2099  
Uhrwerk-Präzision  
Weniger als 30 Sekunde/Jahr  
Zertifizierungen  
UL und CUL  
Montage  
Auf dem Schreibtisch oder an der Wand.  
Download from Www.Somanuals.co2m8. All Manuals Search And Download.  
48 Elm Street, Meriden, CT 06450  
I2080 Rev C  
Download from Www.Somanuals.co2m9. All Manuals Search And Download.  

PYLE Audio Speaker PPHP1098A User Guide
RCA Camcorder EZ200 User Guide
Reliable Sewing Machine MSK 8600B User Guide
Rinnai Fan FS35ETRBL US User Guide
Samsung Clothes Dryer DV45H6300EG User Guide
Samsung CRT Television 2BH0 User Guide
Samsung DVR SCR 3000P User Guide
Samsung Work Light series 7500 User Guide
Scotsman Ice Ice Maker FME1504 User Guide
Sennheiser Headphones 502816 User Guide