Philips Vacuum Cleaner Impact Vacuum Cleaner User Manual

Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
ENGLISH 4  
DEUTSCH 11  
FRANÇAIS 18  
NEDERLANDS 25  
ESPAÑO L 32  
ITALIANO 39  
PO RTUGUÊS 46  
NO RSK 53  
SVENSKA 60  
SUO MI 67  
DANSK 74  
ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ 81  
TÜRKÇE 88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
EN GLISH  
Im portant  
Only use Philips s-bag` double-layer paper dustbags (type  
FC8021) or the cotton dustbag provided (some versions only).  
Check if the dustbag has been placed correctly.  
Never suck up water or any other liquid. Never suck up ashes until  
they are cold.  
When the vacuum cleaner is used to suck up fine dust, the pores  
of the dustbag may become clogged, causing the passage of air  
through the dustbag to become obstructed.As a result, the  
'dustbag full' indicator will indicate that the dustbag needs to be  
replaced, even though the dustbag is not full at all.  
Never use the appliance without the Motor Protection Filter.This  
could damage the motor and shorten the life of the appliance.  
Connecting accessories  
1
To connect the hose to the appliance, push it into the appliance  
and turn it clockwise.  
C
C
To disconnect the hose from the appliance, turn it anticlockwise and  
pull it out of the appliance.  
2
Connect the tubes to the handgrip by inserting the narrow  
section into the wider section while turning it a little.The tube  
with the clip is the lower tube.  
You can connect the combi nozzle and crevice/brush accessory in the  
same way.  
To disconnect the tubes and accessories, pull while turning a little.  
The combi nozzle can be used on either carpets (without brush)  
or hard floors (with brush).  
3
Telescopic tube  
C
Adjust the tube to the length you find most comfortable during  
vacuum cleaning.  
4
Connect the combi nozzle to the tubes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN GLISH  
5
5
6
Push the rocker switch on top of the combi nozzle with your  
foot to make the brush strip for cleaning hard floors come out  
of the nozzle housing.  
C
C
C
C
C
Push the rocker switch again to make the brush strip disappear  
into the combi nozzle housing again. It can now be used for  
cleaning carpets.  
The combi crevice/brush accessory can be used either for cleaning  
narrow corners and hard-to-reach places or for cleaning  
computers, bookshelves, etc.  
7
8
Lift the handle on the vacuum cleaner to gain access to the  
accessory storage compartment.  
Connect the crevice/brush accessory to the tube or directly to  
the handgrip.  
9
You can use the crevice/brush accessory as a crevice nozzle.  
10 You can also use the crevice/brush accessory as a brush.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
EN GLISH  
Vacuum cleaning  
1
Pull the cord out of the appliance and put the mains plug in the  
wall socket.  
C
C
C
2
Switch the appliance on by pushing the on/off switch on top of  
the appliance with your foot.  
To carry the appliance, put the handle in upright position and lift  
the appliance by the handle.  
Adjusting suction power  
You can adjust the suction power during vacuum cleaning:  
1
Adjust the suction power by means of the slide on the  
handgrip (specific types only).  
C
C
2
Adjust the suction power by means of the electronic suction  
power control (specific types only).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EN GLISH  
7
Storage  
1
2
3
Switch the appliance off.  
Remove the mains plug from the wall socket.  
Rewind the mains cord by pressing the cord rewind button  
with your foot.  
C
C
4
Put the appliance in upright position and attach the lower tube  
to the appliance by means of the clip.  
The clip can be slid along the tube to adjust its height.  
Replacing the dustbag  
Replace the dustbag as soon as the 'dustbag full' indicator has  
changed colour permanently (i.e. not only when the nozzle is  
placed on a surface while the appliance is running).  
1
2
Switch the appliance off.  
Open the cover.  
C
C
3
Push the dustbag holder backwards.  
4
Remove the full dustbag by pulling the cardboard lug upwards.  
C
When you do this, the dustbag will automatically be sealed.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
EN GLISH  
5
6
Slide the cardboard front of the new dustbag into the two  
grooves of the dustbag holder. Press it down as far as possible.  
C
C
Pull the dustbag holder forwards (you will hear a click).  
You cannot close the cover if no dustbag has been inserted.  
If provided, you can use the cotton dustbag instead of paper  
dustbags.The cotton dustbag can be used and emptied repeatedly.  
For removing and inserting the cotton dustbag, simply follow the  
instructions for replacing paper dustbags.  
To empty the cotton dustbag:  
- Hold the dustbag over a dustbin.  
- Remove the clip by sliding it off the dustbag sideways.  
- Undo the metal hooks.  
- Shake out the contents.  
- Close the dustbag by fastening the metal hooks and sliding the clip  
back onto the bottom edge of the dustbag.  
Filter replacem ent  
This appliance has been equipped with a Motor Protection Filter.  
1
Replace the Motor Protection Filter when you insert the first  
of a new set of dustbags.  
2
Insert the filter into the appliance with the white side facing  
upwards.  
C
If you are using the cotton dustbag, wash the Motor Protection  
Filter in lukewarm water once a year.  
Make sure the Motor Protection Filter is completely dry before you  
put it back into the appliance.  
The AFS Micro Filter in this appliance will remove a large part of  
the smallest particles from the exhaust air by means of its  
electrostatically charged fibres.  
3
Replace the AFS Micro Filter when you insert the first of a new  
set of dustbags or once a year if you are using a cotton  
dustbag.  
4
Place the sides (1, 2) and the bottom edge (3) of the new filter  
C
Download from Wwwp.Sroompearnluyablse.choimnd. Atlhl eMarnidugaelssSoefatrhcheAhnodldDeorw. nload.  
EN GLISH  
9
5
Replace the holder by first hooking the bottom edge of the  
holder into the appliance (1) and then pushing the holder  
towards the appliance (2) until it clicks home. Make sure the  
filter holder has been replaced properly.  
C
O rdering dustbags and filters  
Philips s-bag` paper dustbags are available under type number  
FC8021.  
Philips Sydney + paper dustbags are available under type number  
HR6999.  
Two AFS Micro Filters and one Motor Protection Filter are available  
under type number FC8032.  
If you have any difficulties obtaining dustbags, filters or other accessories  
for this appliance, please contact the Philips Helpdesk.  
See the worldwide guarantee leaflet for telephone numbers of the  
Philips Helpdesk.  
Environm ent  
To make recycling possible, the plastics used for this appliance have  
been coded.  
The cardboard packaging has been made of recycled material and is  
fully recyclable.  
Cord replacem ent  
If the mains cord of this appliance is damaged, it may only be replaced  
by Philips or a service centre authorised by Philips, as repair requires  
special tools and/or parts.  
Solving problem s  
The suction power is insufficient:  
1
2
3
Check if the dustbag needs to be replaced.  
Check if the filters need to be replaced.  
Set the electronic suction power control to a higher setting  
C
Download from Www(.Sspoemcaifnicuatlys.pceosmo. AnlllyM).anuals Search And Download.  
10 EN GLISH  
4
5
Close the slide on the handgrip (specific types only).  
C
C
Check if the nozzle, tube or hose is blocked up.To remove the  
obstruction, disconnect the blocked-up item and connect it (as  
far as possible) the other way around. Switch the vacuum  
cleaner on to force the air through the blocked-up item in  
opposite direction.  
Inform ation & service  
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips  
Centre in your country (you will find its phone number in the  
worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in  
your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service  
Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DEU T SC H 11  
W ichtig  
Verwenden Sie in diesem Gerät ausschließlich den doppelwandigen  
Philips s-bag` Staubbeutel Type FC8021 oder den bei einigen  
Versionen mitgelieferten Baumwoll-Staubbeutel.  
Prüfen Sie, ob der Staubbeutel korrekt eingesetzt wurde.  
Saugen Sie mit diesem Gerät niemals Flüssigkeiten auf.Wenn Sie  
Asche aufsaugen, so vergewissern Sie sich, daß sie völlig ausgekühlt  
ist.  
Wenn Sie feinen Staub aufsaugen, können die Poren des  
Staubbeutels verstopft werden. Dadurch wird der Luftdurchgang  
behindert. Der Staubbeutel muß dann ausgewechselt werden, auch  
wenn er noch nicht voll ist.  
Verwenden Sie das Gerät niemals ohne den Motorschutzfilter. Das  
könnte den Motor beschädigen und die Nutzungsdauer des Geräts  
herabsetzen.  
Vor dem Gebrauch  
1
Schließen Sie den Saugschlauch an, indem sie ihn in das Gerät  
einsetzen und in Uhrzeigerrichtung eindrehen.  
C
C
Den Saugschlauch trennen Sie vom Gerät, indem Sie ihn am Ansatz  
gegen den Uhrzeigersinn drehen und aus dem Gerät ziehen.  
2
Verbinden Sie die Saugrohre mit dem Griff, indem Sie das  
schmalere Ende des einen Rohres in das breitere Ende des  
anderen Rohres fest einsetzen und etwas drehen. Das Rohr mit  
dem Haken ist das untere Rohr.  
Die Universaldüse, die Fugendüse und die Bürstendüse werden auf die  
gleiche Weise angebracht.  
Saugrohre und Düsen trennen Sie voneinander, indem Sie sie unter  
Drehen auseinanderziehen.  
Die Unversaldüse wird mit mit eingezogener Bürstenleiste für  
textilen Boden, mit ausgefahrener Bürstenleiste für Hartboden  
verwendet.  
3
Das Teleskoprohr  
C
Stellen Sie das Rohr auf die Länge ein, bei der Sie am bequemsten  
staubsaugen können.  
4
Die Universaldüse mit den Rohren verbinden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12 DEU T SC H  
5
6
Drücken Sie den Schalthebel auf der Universaldüse mit dem  
Fuß, damit die Bürstenleiste zur Verwendung auf Hartboden aus  
dem Düsengehäuse hervortritt.  
C
C
C
C
C
Wenn Sie den Schalthebel nochmals drücken, wird die  
Bürstenleiste in das Düsengehäuse eingezogen, und Sie können  
textile Böden staubsaugen.  
Mit der Fugendüse können Sie Ecken und schwer erreichbare  
Stellen staubsaugen, und mit der Bürstendüse Bücherborde,  
Computer usw.  
7
8
Fassen Sie unter den Griff am Staubsauger, um das Zubehörfach  
zu öffnen und die gewünschten Teile zu entnehmen.  
Bringen Sie die Fugen-/Bürstendüse direkt am Griff an.  
9
Sie können die Fugen-/Bürstendüse als Fugendüse verwenden.  
10 Sie können die Fugen-/Bürstendüse auch als Bürstendüse  
verwenden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DEU T SC H 13  
Staubsaugen  
1
Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Gerät, und stecken Sie den  
Netzstecker in die Steckdose.  
C
C
C
2
Drücken Sie mit dem Fuß den Ein-/Ausschalter auf dem Gerät,  
um den Staubsauger einzuschalten.  
Um das Gerät zu tragen, ziehen Sie den Griff hoch und heben das  
Gerät an.  
Einstellen der Saugleistung  
Sie können die Saugleistung während des Staubsaugen verstellen.  
1
(Nur bestimmte Typen:)Verstellen Sie die Saugleistung an dem  
Schieber im Griff.  
C
C
2
(Nur bestimmte Typen:)Verstellen Sie die Saugleistung am  
elektronischen Saugleistungsregler.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
14 DEU T SC H  
Aufbewahrung  
1
2
3
Schalten Sie das Gerät aus.  
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.  
Drücken Sie mit Ihrem Fuß die Taste zum Aufwickeln des  
Netzkabels.  
C
C
4
Stellen Sie das Gerät aufrecht, und befestigen Sie den Haken am  
Saugrohr am Gerät.  
Sie können den Haken auf dem Rohr zur besseren Anpassung  
verschieben.  
Wechseln des Staubbeutels  
Ersetzen Sie den Staubbeutel spätestens dann, sobald die Anzeige  
"Staubbeutel voll" ihre Farbe auch dann verändert hat, wenn die  
Düse bei laufendem Gerätnichtden Boden berührt.  
1
2
Schalten Sie das Gerät aus.  
Öffnen Sie den Gerätedeckel.  
C
C
3
Schieben Sie den Staubbeutelhalter zurück.  
4
Nehmen Sie den Staubbeutel heraus, indem Sie die Lasche aus  
Karton aufrts ziehen.  
C
Dabei wird der Staubbeutel automatisch verschlossen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DEU T SC H 15  
5
6
Schieben Sie die Kartonplatte des neuen Staubbeutels in die  
Führungsrillen des Staubbeutelhalters bis zum Anschlag hinein.  
C
C
Ziehen Sie den Staubbeutelhalter nach vorn, bis er einrastet  
("Klick").  
Wenn sich der Gerätedeckel nicht verschließen läßt, ist der neue  
Staubbeutel nicht korrekt eingesetzt.  
Wenn der der Staubbeutel aus Baumwolle zum Lieferumfang des  
Staubsaugers gehört, können Sie ihn statt eines Papierstaubbeutels  
verwenden. Er kann mehrfach geleert und wiederverwendet  
werden.  
Beim Herausnehmen und Einsetzen des Staubbeutels aus Baumwolle  
folgen Sie einfach den Anweisungen, die für den Papierstaubbeutel  
gelten.  
Den Staubbeutel aus Baumwolle leeren:  
- Halten Sie den Staubbeutel über einen Mülleimer.  
- Schieben Sie die Klammer seitwärts vom Staubbeutel ab.  
- Nehmen Sie die Haken aus Metall herunter.  
- Schütteln Sie den Inhalt des Staubbeutels heraus.  
- Schließen Sie den Staubbeutel mit dem Metallhaken, und schieben  
Sie die Klammer wieder auf die Unterseite des Staubbeutels.  
Den Motorschutzfilter ersetzen  
Dieses Gerät ist mit einem Filter zum Schutz des Motors  
versehen.  
1
2
Wechseln Sie den Motortschutzfilter jedesmal, wenn Sie eine  
neue Packung mit Staubbeuteln anbrechen.  
Setzen Sie den Filter so in das Gerät, daß die weiße Seite nach  
oben zeigt.  
C
Verwenden Sie einen Staubbeutel aus Baumwolle, dann waschen  
Sie ihn mindestens einmal jährlich in lauwarmem Wasser aus, dem  
Sie etwas Spülmittel zufügen können.  
Achten Sie darauf, daß der Motorschutzfilter völlig trocken ist, wenn Sie  
ihn in das Gerät einsetzen.  
Der ASF-Filter in diesem Gerät beseitigt durch seine  
elektrostatisch geladenen Fasern einen großen Teil kleinster  
Partikel aus der Abluft.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16 DEU T SC H  
3
4
Wechseln Sie den ASF-Filter jedesmal, wenn Sie ein neues Paket  
Staubbeutel anbrechen bzw. einmal jährlich, wenn Sie einen  
Staubbeutel aus Baumwolle verwenden.  
Setzen Sie die Seiten (1 und 2) und den unteren Rand (3) des  
neuen Filters genau hinter die Führungen auf dem Filterhalter.  
C
C
5
Setzen Sie den Halter wieder ein, indem Sie zuerst die  
Unterseite in das Gerät einhaken (1) und dann den Filterhalter  
bis zum Anschlag an das Gerät andrücken (2). Achten Sie  
darauf, daß der Filterhalter korrekt eingesetzet ist.  
Staubbeutel und Filter nachbestellen  
s-bag` Papier-Staubbeutel sind unter derType FC8021 bei Ihrem  
Philips Händler erhältlich.  
Philips Sydney+ Papier-Staubbeutel sind unter derType HR6999  
erhältlich.  
Eine Packung mit zwei AFS-Filtern und einem Motorschutzfilter sind  
unter derType FC8032 erhältlich.  
Sollte die Beschaffung von Staubbeuteln und Filtern auf Schwierigkeiten  
stoßen, so hilft Ihnen das Philips Service Center in Ihrem Land gern  
weiter.  
Die Telefonnummer entnehmen Sie bitte der beiliegenden  
Garantieschrift.  
Um weltschutz  
Die Kunststoffteile dieses Geräts sind gekennzeichnet, um eine  
Wiederverwertung zu ermöglichen.  
Die Verpackung besteht aus Altmateriel und ist voll wiederverwertbar.  
Ersatz des Netzkabels  
Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muß es durch ein  
original Philips Netzkabel ersetzt werden, da für die Reparatur  
spezielles Werkzeug und/oder Ersatzteile benötigt werden.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DEU T SC H 17  
Problem lösungen  
Die Saugleistung ist ungenügend:  
1
2
3
Prüfen Sie, ob der Staubbeutel ausgewechselt werden muß.  
Prüfen Sie, ob die Filter ausgetauscht werden müssen.  
(Nur einige Gerätetypen:) Stellen Sie den elektronischen  
Saugleistungsregler auf eine höhere Position.  
C
C
4
5
(Nur einige Gerätetypen:) Schließen Sie den Schieber im Griff.  
Prüfen Sie, ob die Düse, das Saugrohr oder der Saugschlauch  
verstopft ist. Die Verstopfung können Sie beseitigen, indem Sie -  
soweit möglich - das Teil verkehrt herum anschließen. Schalten  
Sie das Gerät ein, und blasen Sie in der umgekehrten Richtung  
Luft hindurch.  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
18 FRAN Ç AIS  
Im portant  
Utilisez uniquement les sacs papier double paroi Philips s-bag`  
(type FC8021) ou les sacs de coton fournis (certains modèles  
uniquement).  
Vérifiez que le sac à poussières soit bien en place.  
N'aspirez jamais de l'eau ou tout autre liquide. N'aspirez jamais de  
cendres si elles ne sont pas complètement froides.  
Quand vous aspirez de la poussière fine, les pores du sac peuvent  
s'obstruer et empêcher le passage de l'air. Pour cette raison,  
l'indicateur "sac plein" indiquera que le sac doit être remplacé  
même s'il est loin d'être plein.  
N'utilisez jamais l'appareil sans le filtre de protection moteur. Ceci  
peut endommager le moteur et réduire sa durée de vie.  
Mise en oeuvre des accessoires  
1
Pour connecter le tuyau à l'appareil, appliquez une pression  
ferme et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre.  
C
C
C
Pour déconnecter le tuyau, tournez dans le sens inverse des aiguilles  
d'une montre et tirez.  
2
Connectez les tubes à la poignée en tournant légèrement. Le  
tube avec le clip étant le tube inférieur.  
Connectez le suceur plat, la petite brosse et le suceur à plinthes de la  
même manière.  
Pour déconnecter les tubes et les accessoires, retirez en tournant.  
La brosse combinée peut être utilisée sur des tapis (sans la  
brosse) ou sur des sols durs (avec la brosse).  
3
Le tube télescopique  
Ajustez le tube télescopique à la dimension la plus confortable  
d'utilisation.  
4
Connectez la brosse combinée aux tubes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRAN Ç AIS 19  
5
6
Appuyez avec le pied sur le commutateur qui se trouve au  
dessus de la brosse combinée pour faire sortir la brosse pour  
sols durs.  
C
C
C
C
C
Poussez de nouveau le commutateur pour ranger la brosse.  
Maintenant vous pouvez utiliser la brosse combinée pour le  
nettoyage des tapis.  
L'accessoire brosse/suceur à plinthes peut être utilisé pour le  
nettoyage des endroits difficiles d'accès ou pour le nettoyage des  
ordinateurs, étagères, etc.  
7
8
Levez la poignée au dessus de l'aspirateur pour accéder au  
compartiment de rangement accessoires.  
Connectez l'accessoire brosse/suceur à plinthes au tube ou  
directement à la poignée.  
9
Vous pouvez utiliser l'accessoire brosse/suceur à plinthes  
comme un suceur à plinthes normal.  
10 Vous pouvez également utiliser l'accessoire brosse/suceur à  
plinthes au lieu de la brosse seule.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
20 FRAN Ç AIS  
Utilisation de l'aspirateur  
1
Tirez le cable hors de l'aspirateur et inserez la fiche  
d'alimentation dans la prise de courant.  
C
C
C
2
Mettez l'appareil en marche en appuyant avec le pied sur  
l'interrupteur marche/arrêt qui se trouve sur l'appareil.  
Pour transporter l'appareil, mettez la poignée en position verticale  
et levez l'appareil.  
Puissance d'aspiration  
Vous pouvez ajuster la puissance d'aspiration pendant l'utilisation de  
l'appareil:  
1
Ajustez la puissance d'aspiration à l'aide du bouton au dessus  
de la poignée (certains modèles uniquement).  
C
C
2
Ajustez la puissance d'aspiration à l'aide de la commande à la  
poignée (certains modèles uniquement).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FRAN Ç AIS 21  
Rangem ent  
1
2
3
Arrêtez l'appareil.  
Retirez la fiche de la prise murale.  
Enroulez le câble d'alimentation en appuyant sur la pédale de  
l'enrouleur.  
C
C
4
Mettez l'appareil en position verticale et accrochez le tube à  
l'aspirateur à l'aide du clip.  
Vous pouvez déplacer le clip le long du tube pour en modifier la  
hauteur.  
Changem ent du sac à poussières  
Remplacez le sac lorsque l'indicateur "sac à poussières plein" passe  
au rouge de façon permanente (pas seulement quand le suceur est  
placé sur une surface pendant le fonctionnement).  
1
2
Arrêtez l'appareil.  
Ouvrez le couvercle.  
C
C
3
Retirez le support du sac à poussières.  
4
Détachez le sac à poussières plein du support en tirant sur  
l'onglet en carton.  
C
En procédant ainsi, le sac à poussières sera automatiquement fermé.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22 FRAN Ç AIS  
5
6
Glissez la plaque frontale en carton du nouveau sac à  
poussières aussi profondément que possible dans les deux  
rainures de la cassette.  
C
C
Poussez le support du sac à poussières en avant (vous  
entendrez un clic).  
Si vous avez oublié de mettre le sac à poussières, le couvercle ne peut  
pas être refermé.  
Vous pouvez aussi utiliser le sac de coton (fourni sur certains  
modèles et certains pays uniquement) au lieu des sacs papier. Le  
sac de coton peut être utilisé et vidé à maintes reprises.  
Pour retirez et replacez le sac de coton, suivez les instructions pour le  
remplacement des sacs papier.  
Pour vider le sac de coton:  
- Tenez le sac à poussieres au dessus d'une poubelle.  
- Otez le clip du sac.  
- Défaites les crochets en métal.  
- Secouez le contenu.  
- Fermez le sac en fixant les crochets de métal et en remettant le clip.  
Rem placem ent des filtres  
Cet appareil est doté d'un Filtre de Protection Moteur.  
1
Remplacez le Filtre de Protection Moteur chaque fois que  
vous entamez un nouveau paquet de sacs à poussières.  
2
Placez le filtre, son côté blanc dirigé vers le sac à poussières.  
C
C
Si vous utilisez le sac de coton, lavez le Filtre de Protection  
Moteur avec de l'eau chaude une fois par an.  
Assurez-vous que le Filtre de Protection Moteur est complètement  
sec avant de le replacer dans l'appareil.  
Le Micro Filtre AFS de l'appareil est capable d'extraire de l'air  
évacué présque toutes les particules de poussière à l'aide de ses  
fibres chargées électrostatiquement.  
3
Changez le Micro Filtre AFS chaque fois que vous entamez un  
nouveau paquet de sacs à poussières.  
4
Glissez les cotés (1,2) et le dos (3) du nouveau filtre aussi  
Download from Wwwp.Sroomfoannduéamls.econmt .qAulel MpaonsusaiblsleSedaarncsh lAensdrDaionwunrleosadd.e la cassette.  
FRAN Ç AIS 23  
5
Replacez le support en accrochant le dos du filtre à l'intérieur  
de l'appareil (1) et puis en poussant le filtre vers l'appareil  
jusqu'à ce qu'il s'enclenche correctement.Vérifiez que le filtre  
soit bien en place.  
C
Pour com m ander des sacs à poussières et des filtres  
Les sacs papier Philips s-bag` sont disponibles sous le type FC8021.  
Les sacs papier Philips Sydney + sont disponibles sous le type HR6999.  
Deux Micro Filtres AFS et un Filtre de Protection Moteur sont  
disponibles sous le type FC8032.  
En cas de difficultés pour vous approvisionner en sacs à poussières,  
filtres ou autres accessoires, contactez le Service Consommateurs  
Philips.  
Pour obtenir le numéro de téléphone du Service Consommateurs  
Philips, veuillez consulter le dépliant sur la garantie internationale.  
Environem ent  
Pour permettre leur recyclage, les élements en plastique de votre  
appareil comportent un code d'identification.  
L'emballage carton est fabriqué à partir de matériaux récyclés et est  
entièrement recyclable.  
Rem placem ent du cordon  
Si le cordon de l'appareil est endommagé, il doit être remplacé par  
Philips ou un Centre Service Agréé, car des outils et/ou composants  
spéciaux sont nécessaires.  
Com m ent résoudre les problèm es  
La puissance d'aspiration est trop faible:  
1
2
3
Vérifiez si le sac n'a pas besoin d'être remplacé.  
Vérifiez si les filtres ne doivent pas être remplacés.  
Vérifiez si le contrôle de la puissance d'aspiration est dans la  
position adéquate (certains modèles uniquement).  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
24 FRAN Ç AIS  
4
5
Fermez le bouton qui se trouve au dessus de la poignée  
(certains modèles uniquement).  
C
C
Vérifiez si le suceur, le tube ou le tuyau ne sont pas bouchés.  
Pour retirer le bouchon, déconnectez la section bouchée et  
(dans la mesure du possible) reconnectez-la à l'envers. Le  
passage de l'air sera ainsi forcé dans le sens opposé.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N EDERLAN DS 25  
Belangrijk  
Gebruik alleen Philips s-bag` dubbelwandige papieren stofzakken  
(typenummer FC8021) of de bijgeleverde katoenen stofzak (alleen  
bij bepaalde types).  
Controleer of de stofzak goed geplaatst is.  
Zuig nooit water of enig ander vocht op. Zuig nooit as op voordat  
deze volledig is afgekoeld.  
Wanneer de stofzuiger gebruikt wordt om fijn stof op te zuigen,  
kunnen de poriën van de stofzak verstopt raken, waardoor de  
luchtstroom door de stofzak belemmerd wordt.Als een gevolg  
hiervan zal de stofzak-vol indicator aangeven dat de stofzak  
vervangen moet worden terwijl de stofzak nog lang niet vol is.  
Gebruik het apparaat nooit zonder het motorbeschermingsfilter,  
aangezien dit kan leiden tot beschadiging van de motor en  
verkorting van de levensduur van het apparaat.  
Accessoires bevestigen  
1
Bevestig de slang door hem in het apparaat te duwen en  
rechtsom te draaien.  
C
C
U kunt de slang weer verwijderen door deze linksom te draaien en uit  
het apparaat te trekken.  
2
Bevestig de buizen aan elkaar en aan de handgreep van de slang  
door het smalle gedeelte in het bredere gedeelte te schuiven  
en tegelijkertijd een beetje te draaien. De buis met de clip is de  
onderste buis.  
U kunt het combinatiemondstuk en het spleet/borstelmondstuk op  
dezelfde manier bevestigen.  
U kunt de buizen en accessoires weer verwijderen door er aan te  
trekken en tegelijkertijd een beetje te draaien.  
Het combinatiemondstuk kan gebruikt worden om tapijten te  
zuigen (zonder borstel) of om harde vloeren te zuigen (met  
borstel).  
3
Telescoopbuis  
C
Stel de buis in op de lengte die u het prettigst vindt tijdens het  
stofzuigen.  
4
Bevestig het combinatiemonstuk aan de buis.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
26 N EDERLAN DS  
5
6
Duw met uw voet op het kantelpedaal bovenop het  
combinatiemondstuk om de borstelstrip voor het zuigen van  
harde vloeren naar buiten te laten komen.  
C
Duw nogmaals met uw voet op het kantelpedaal om de  
borstelstrip weer in het mondstuk te doen verdwijnen. U kunt  
het mondstuk nu gebruiken voor het stofzuigen van tapijt.  
C
C
C
C
Het spleet/borstelmondstuk kunt u gebruiken voor het stofzuigen  
van kleine hoekjes en moeilijk bereikbare plekjes of voor het  
schoonmaken van computers, boekenplanken enz.  
7
8
Zet het handvat op de stofzuiger rechtop om toegang te  
krijgen tot het opbergvak voor de accessoires.  
Bevestig het spleet/borstelmondstuk aan de buis of  
rechtstreeks aan de handgreep van de slang.  
9
U kunt het spleet/borstelmondstuk gebruiken als  
spleetmondstuk.  
10 U kunt het spleet/borstelmondstuk ook gebruiken als een  
borstel.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N EDERLAN DS 27  
Stofzuigen  
1
Trek het snoer uit het apparaat en steek de stekker in het  
stopcontact.  
C
C
C
2
Zet het apparaat aan door met uw voet op de aan/uitknop  
bovenop het apparaat te duwen.  
Zet, om het apparaat te dragen, het handvat van het apparaat  
rechtop en til het apparaat op aan het handvat.  
Zuigkracht instellen  
U kunt tijdens het stofzuigen de zuigkracht aanpassen.  
1
Stel de zuigkracht in met behulp van de schuifknop op de  
handgreep (alleen bij bepaalde types).  
C
C
2
Stel de zuigkracht in met behulp van de elektronische  
zuigkrachtregelaar (alleen bij bepaalde types).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
28 N EDERLAN DS  
O pbergen  
1
2
3
Schakel het apparaat uit.  
Haal de stekker uit het stopcontact.  
Rol het snoer op door met uw voet op de snoeropwindknop  
te duwen.  
C
4
Zet het apparaat rechtop en bevestig de onderste buis door  
middel van de clip aan het apparaat.  
C
U kunt de clip langs de buis heen en weer schuiven om de  
gewenste opberghoogte van de stang in te stellen.  
Stofzak vervangen  
Vervang de stofzak zodra de stofzak-vol indicator van kleur is  
veranderd (dat wil zeggen, niet alleen wanneer de zuigmond op  
een oppervlak wordt geplaatst).  
1
2
Schakel het apparaat uit.  
Open het deksel.  
C
C
3
Duw de stofzakhouder naar achteren.  
4
Verwijder de volle stofzak door deze aan de kartonnen lip naar  
boven te trekken.  
C
Wanneer u dit doet wordt de stofzak automatisch afgesloten.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N EDERLAN DS 29  
5
6
Schuif de kartonnen voorzijde van de nieuwe stofzak in de  
sleufjes van de stofzakhouder. Duw hem zo ver mogelijk naar  
beneden.  
C
C
Trek de stofzakhouder maar voren (u hoort een klik).  
U kunt het deksel niet sluiten als er geen stofzak in het apparaat  
geplaatst is.  
Indien bijgeleverd kunt u de katoenen stofzak gebruiken in plaats  
van papieren stofzakken. De katoenen stofzak kan steeds weer  
opnieuw gebruikt en geleegd worden.  
Voor het plaatsen en verwijderen van de katoenen stofzak kunt u  
eenvoudigweg de instructies voor het vervangen van papieren  
stofzakken volgen.  
Om de katoenen stofzak te legen:  
- Houd de stofzak boven een afvalemmer.  
- Verwijder de clip door deze zijdelings van de stofzak af te schuiven.  
- Maak de metalen haakjes los.  
- Schud de inhoud van de stofzak in de afvalemmer.  
- Sluit de stofzak door de metalen haakjes weer vast te maken en de  
clip weer om de onderrand van de stofzak te schuiven.  
Filters vervangen  
Dit apparaat is voorzien van een motorbeschermingsfilter.  
1
Vervang het motorbeschermingsfilter wanneer u de eerste van  
een nieuwe set stofzakken in het apparaat plaatst.  
2
Doe het filter zo in het apparaat dat de witte kant naar boven  
wijst.  
C
Als u de katoenen stofzak gebruikt, maak het  
motorbeschermingsfilter dan een keer per jaar schoon in lauw  
water.  
Zorg ervoor dat het motorbeschermingsfilter volledig droog is voordat  
u het in het apparaat terugplaatst.  
Door middel van elektrostatische vezels verwijdert het AFS  
Microfilter in dit apparaat een groot gedeelte van de allerkleinste  
deeltjes uit de uitblaaslucht.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
30 N EDERLAN DS  
3
4
Vervang het AFS Microfilter wanneer u de eerste van een  
nieuwe set stofzakken in het apparaat plaatst of eens per jaar  
als u de katoenen stofzak gebruikt.  
Plaats de zijkanten (1, 2) en de onderrand (3) van het nieuwe  
filter goed achter de randen van de filterhouder.  
C
5
U kunt de filterhouder weer aan het apparaat bevestigen door  
de onderrand van de houder in het apparaat te haken (1) en de  
houder vervolgens in de richting van het apparaat te duwen  
totdat hij dichtklikt. Zorg ervoor dat de filterhouder goed  
bevestigd is.  
C
Stofzakken en filters bestellen  
s-bag` papieren stofzakken zijn verkrijgbaar onder typenummer  
FC8021.  
Philips Sydney + papieren stofzakken zijn verkrijgbaar onder  
typenummer HR6999.  
Twee AFS Microfilters en een motorbeschermingsfilter zijn verkrijgbaar  
onder typenummer FC8032.  
Als u problemen heeft met het verkrijgen van stofzakken, filters of  
andere accessoires voor dit apparaat, kunt u contact opnemen met de  
Philips Helpdesk.  
Zie het 'worldwide guarantee' vouwblad voor telefoonnummers van  
de Philips Helpdesk.  
Milieu  
Om hergebruik mogelijk te maken, zijn de kunststoffen die in dit  
apparaat verwerkt zijn gecodeerd.  
De kartonnen verpakking is gemaakt van hergebruikt materiaal en kan  
volledig gerecycled worden.  
Snoer vervangen  
Als het snoer van dit apparaat beschadigd is, mag het uitsluitend  
worden vervangen door Philips of een door Philips aangewezen service  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N EDERLAN DS 31  
centrum, omdat hiervoor speciale gereedschappen en/of onderdelen  
vereist zijn.  
Problem en oplossen  
Onvoldoende zuigkracht  
1
2
3
Controleer of de stofzak vervangen moet worden.  
Controleer of de filters vervangen moeten worden.  
Stel de zuigkracht in op een hogere stand (alleen bij bepaalde  
types).  
C
C
4
5
Duw de schuif op de handgreep dicht (alleen bij bepaalde  
types).  
Controleer of de zuigmond, de buis of de slang verstopt zit.  
Om de verstopping te verhelpen sluit u, voor zover mogelijk,  
het verstopte onderdeel omgekeerd aan op de stofzuiger. Zet  
vervolgens de stofzuiger aan om de verstopping weg te zuigen.  
C
Inform atie & service  
Als u informatie nodig heeft of als u een probleem heeft, bezoek dan  
de Philips Website (www.philips.com), of neem contact op met het  
Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer  
in het 'worldwide guarantee' vouwblad).  
Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw  
Philips dealer of neem contact op met de afdeling Service van Philips  
Domestic Appliances and Personal Care BV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
32 ESPAÑ O L  
Im portante  
Usen solo las bolsas para el polvo Philips s-bag` de papel de  
doble cara (Tipo FC8021) o la bolsa de algodón para el polvo que  
se suministra (Solo en algunas versiones)  
Comprueben si la bolsa para el polvo ha sido correctamente  
colocada.  
No aspiren nunca agua o cualquier otro líquido. No aspiren nunca  
cenizas hasta que esten frías.  
Cuando el Aspirtador se usa para aspirar polvo fino, los poros de  
la bolsa para el polvo pueden obturarse, dando lugar a que se  
obstruya el paso del aire a través de la bolsa para el polvo. Como  
resultado de ello, el indicador "Bolsa llena" indicará que la bolsa  
necesita ser cambiada incluso cuando la bolsa para el polvo no  
esté completamente llena.  
No usen nunca el aparato sin el Filtro Protector del Motor ya que  
ello puede deteriorar el motor y acortar la vida del aparato.  
Cóm o conectar los accesorios  
1
Para conectar la manguera al aparato, presiónenla en el aparato  
y giren en la dirección de las agujas del reloj.  
C
C
Para desconectar la manguera del aparato, gírenla en la dirección  
contraria a la de las agujas del reloj y extraíganla del aparato.  
2
Para conectar los tubos a la empuñadura, inserten la sección  
estrecha en la sección más ancha mientras giran un poco. El  
tubo con la brida es el tubo más bajo.  
Del mismo modo pueden conectar la boquilla combinada y el  
accesorio cepillo / boquilla estrecha.  
Para desconectar los tubos y los accesorios, estírenlos mientras giran  
un poco.  
La boquilla combinada puede usarse tanto sobre alfombras (Sin  
cepillo) como sobre suelos duros (Con cepillo).  
3
Tubos telescópicos  
C
Ajusten el tubo a la longitud que hallen más cómoda durante la  
limpieza por aspiración.  
4
Conecten la boquilla combinada a los tubos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPAÑ O L 33  
5
6
Presionen, con el pie, el conmutador de la parte superior de la  
boquilla combinada para que la tira cepillo para limpiar suelos  
duros salga de la carcasa de la boquilla.  
C
C
C
C
C
Vuelvan a presionar el conmutador para que la tira cepillo  
vuelva a desaparecer en la carcasa de la boquilla.Ahora pueden  
usarla para limpiar alfombras.  
El accesorio combinado cepillo / boquilla estrecha puede usarse  
tanto para limpiar rincones estrechos y lugares difíciles de alcanzar  
como para limpiar ordenadores, estanterías de libros, etc.  
7
8
Levanten el asa de la parte superior del Aspirador para tener  
acceso al compartimento donde se guardan los accesorios.  
Conecten el accesorio cepillo / boquilla estrecha al tubo o  
directamente a la empuñadura.  
9
Pueden usar el accesorio cepillo / boquilla estrecha como una  
boquilla para lugares estrechos.  
10 También pueden usar el accesorio cepillo / boquilla estrecha  
como un cepillo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
34 ESPAÑ O L  
Cóm o lim piar aspirando  
1
Estiren el cable de red fuera del aparato y enchúfenlo a la red.  
C
C
C
2
Pongan en marcha el aparato presionando, con el pie, el  
interruptor de Marcha/Paro (On/Off) situado en la parte  
superior del aparato.  
Para llevar el aparato, pongan la empuñadura en posición vertical  
y, con ella, levanten el aparato.  
Cómo ajustar el poder de succión  
Pueden ajustar el poder de succión durante la limpieza por aspiración.  
1
Ajusten el poder de succión mediante la corredera situada  
sobre la empuñadura (Solo en tipos determinados).  
C
C
2
Ajusten el poder de succión mediante el control electrónico  
del poder de succión (Solo en tipos determinados).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESPAÑ O L 35  
Alm acenam iento  
1
2
3
Paren el aparato.  
Desenchufen el aparato de la red.  
Presionando, con el pie, el botón del recogecable, vuelvan a  
enrollar el cable de red.  
C
C
4
Pongan el aparato en posición vertical y, mediante la brida, fijen  
el tubo inferior al aparato.  
La brida puede deslizarse a lo largo del tubo para ajustar su altura.  
Cóm o sustituir la bolsa para el polvo  
Sustituyan la bolsa para el polvo tan pronto como el indicador  
"Bolsa llena" haya cambiado permanentemente su color (Por  
ejemplo, no cuando la boquilla esté colocada sobre una superficie  
mientras el aparato esté funcionando).  
1
2
3
Paren el aparato.  
Abran la cubierta.  
C
C
Presionen el soporte de la bolsa para el polvo hacia atrás.  
4
Tirando de los anillos de cartón hacia arriba, saquen la bolsa  
para el polvo llena.  
C
Cuando lo hagan, la bolsa para el polvo se cerrará automáticamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
36 ESPAÑ O L  
5
6
Deslicen el frontal de cartón de la nueva bolsa para el polvo en  
las dos ranuras del soporte de la bolsa para el polvo. Presionen  
hacia abajo tanto como sea posible.  
C
C
Tiren del soporte de la bolsa para el polvo hacia adelante  
(Oirán un "Click").  
Si no ha sido insertada una bolsa para el polvo no podrán cerrar la  
cubierta.  
Si ha sido suministrada, podrán usar la bolsa para el polvo de  
algodón en lugar de la de papel. La bolsa para el polvo de algodón  
puede ser usada y vaciada repetidas veces.  
Para quitar e insertar la bolsa para el polvo de algodón, simplemente  
sigan las instrucciones dadas para la sustitución de las de papel.  
Para vaciar la bolsa para el polvo de algodón:  
- Sostengan la bolsa para el polvo de algodón sobre un receptáculo  
para el polvo.  
- Quiten la brida deslizándola lateralmente fuera de la bolsa.  
- Desmonten los ganchos metálicos.  
- Sacudan el contenido.  
- Cierren la bolsa fijando los ganchos metálicos y volviendo a deslizar  
la brida sobre el borde inferior de la bolsa para el polvo.  
Sustitución del filtro  
Este aparato está equipado con un Filtro Protector del Motor.  
1
Sustituyan el Filtro Protector del Motor cuando inserten la  
primera de las bolsas para el polvo de un nuevo conjunto.  
2
Inserten el filtro en el aparato con el lado blanco hacia arriba.  
C
Si usan la bolsa para el polvo de algodón, laven el Filtro Protector  
del Motor en agua tibia una vez al año.  
Asegúrense de que el Filtro Protector del Motor esté completamente  
seco antes de volverlo a montar en el aparato.  
En este aparato, el Micro Filtro AFS elimina una gran parte de las  
partículas más pequeñas del aire de salida mediante sus fibras  
electrostáticamente cargadas.  
3
Sustituyan el Micro Filtro AFS cuando inserten la primera de las  
bolsas para el polvo de un nuevo conjunto o una vez al año si  
Download from Wwwu.Ssaonmaunnuaalbso.closma .pAalrlaMealnupaolslvSoedarechalAgonddóDno.wnload.  
ESPAÑ O L 37  
4
5
Coloquen los lados (1, 2) y el borde del fondo (3) del nuevo  
filtro adecuadamente detrás de los rebordes del soporte.  
C
C
Sustituyan el soporte enganchando primero el borde del fondo  
del soporte al aparato (1) y, después, presionando el soporte  
hacia el aparato (2) hasta que haga "Click" en su alojamiento.  
Asegúrense de que el soporte del filtro haya sido sustituido  
adecuadamente.  
Cóm o pedir bolsas para el polvo y filtros  
Las bolsas de papel para el polvo Philips s-bag` están disponibles bajo  
el número de tipo FC8021.  
Las bolsas de papel para el polvo Philips Sydney + están disponibles  
bajo el número de tipo HR6999.  
Los dos Micro Filtros AFS y Filtro Protector del Motor están  
disponibles bajo el número de tipo FC8032.  
Si tienen cualquier dificultad en obtener bolsas para el polvo, filtros u  
otros accesorios, contacten con el Servicio Philips de Atención al  
Cliente.  
Para los números de teléfono del Servicio Philips de Atención al  
Cliente, consulten el folleto de la Garantía Mundial.  
Medio Am biente  
Para hacer posible el reciclado, los plásticos usados en este aparato han  
sido codificados.  
El embalaje de cartón ha sido fabricado con material reciclado y es  
completamente reciclable.  
Sustitución del cable de red  
Si el cable de red de este aparato se deteriora, solo puede ser  
sustituido por Philips o por uno de los Servicios de AsistenciaTécnica  
de Philips ya que la reparación requiere piezas y/o herramientas  
especiales.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
38 ESPAÑ O L  
Cóm o solucionar problem as  
El poder de succión es insuficiente  
1
2
3
Comprueben si la bolsa para el polvo necesita ser sustituida.  
Comprueben si los filtros necesitan ser sustituidos.  
Lleven el control electrónico del poder de succión a la posición  
más alta (Solo tipos determinados).  
C
C
4
5
Cierren la corredera de la empuñadura (Solo tipos  
determinados).  
Comprueben si la boquilla, el tubo o la manguera están  
bloqueados. Para eliminar la obstrucción, desconecten la pieza  
obstruida y conéctenla al revés (Tanto como sea posible).  
Pongan en marcha el Aspirador para forzar que el aire pase a  
través de la pieza obstruida en dirección opuesta.  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ITALIAN O 39  
Im portante  
Utilizzate esclusivamente i sacchetti raccoglipolvere in carta a  
doppio strato Philips s-bag` o quelli di cotone (solo per alcuni  
modelli).  
Controllate che il sacchetto raccoglipolvere sia posizionato  
correttamente.  
Non aspirate mai acqua o altre sostanze liquide. Non aspirate la  
cenere a meno che non sia completamente fredda.  
Quando raccogliete polvere particolarmente sottile, i pori del  
sacchetto raccoglipolvere potrebbero ostruirsi, bloccando il  
passaggio dell'aria. In questo caso, lo speciale indicatore "sacchetto  
pieno" indicherà che è necessario provvedere alla sostituzione del  
sacchetto, anche se non risulterà completamente pieno.  
Non usate mai l'apparecchio senza il Filtro di Protezione Motore  
per evitare di danneggiare il motore e compromettere la durata  
dell'aspirapolvere.  
Com e inserire gli accessori  
1
Per inserire il tubo flessibile, premere con forza e ruotare in  
senso orario.  
C
C
Per disinserire il tubo, ruotatelo in senso antiorario ed estraetelo  
dall'aspirapolvere.  
2
Per inserire i tubi sull'impugnatura, mettete la parte più piccola  
in quella più grande, con una leggera rotazione. Il tubo con il  
gancio è quello inferiore.  
Per inserire la bocchetta Combi e la bocchetta a spazzola/lancia,  
procedete nello stesso modo.  
Per togliere i tubi e gli accessori, tirate ruotando leggermente.  
La bocchetta Combi può essere usata per i tappeti (senza  
spazzola) oppure per i pavimenti duri (con spazzola).  
3
Tubo telescopico  
C
Regolate il tubo in base alla lunghezza per voi più comoda durante  
l'aspirazione.  
4
Inserite la bocchetta Combi sui tubi.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
40 ITALIAN O  
5
6
Premete con il piede l'interruttore oscillante posto sopra la  
bocchetta Combi in modo che la spazzola per la pulizia dei  
pavimenti duri fuoriesca dall'alloggiamento della bocchetta.  
C
C
C
C
C
Premete di nuovo l'interruttore oscillante per far rientrare la  
spazzola all'interno dell'alloggiamento della bocchetta Combi.A  
questo punto potrete usare l'aspirapolvere per pulire i tappeti.  
La bocchetta combi a spazzola/lancia può essere usata per pulire  
gli angoli e i punti difficili da raggiungere, oppure per pulire  
computer, librerie ecc.  
7
8
Sollevate la maniglia dell'aspirapolvere per avere accesso allo  
speciale scomparto per gli accessori.  
Collegate la bocchetta a spazzola/lancia al tubo oppure  
direttamente all'impugnatura.  
9
Potete usare la bocchetta a spazzola/lancia come bocchetta a  
lancia.  
10 Potete anche usare la bocchetta a spazzola/lancia come  
spazzola.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ITALIAN O 41  
Com e aspirare  
1
Estraete il cavo dall'apparecchio e inserite la spina nella presa di  
corrente.  
C
C
C
2
Accendete l'apparecchio premendo l'interruttore on/off con il  
piede.  
Per trasportare l'apparecchio, mettete l'impugnatura in posizione  
verticale e utilizzatela per sollevare l'apparecchio.  
Come regolare la potenza d'aspirazione  
Durante l'uso, è possibile regolare la potenza d'aspirazione:  
1
Regolate la potenza d'aspirazione mediante il cursore posto  
sull'impugnatura (solo alcuni modelli).  
C
C
2
Regolate la potenza d'aspirazione mediante l'apposito  
dispositivo elettronico (solo alcuni modelli).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
42 ITALIAN O  
Com e riporre l'apparecchio  
1
2
3
Spegnete l'apparecchio.  
Togliete la spina dalla presa di corrente.  
Riavvolgete il cavo di alimentazione premendo il pulsante di  
riavvolgimento con il piede.  
C
C
4
Mettete l'apparecchio in posizione verticale e attaccate il cavo  
inferiore mediante l'apposito gancio.  
Il gancio può essere spostato lungo il tubo per regolare l'altezza.  
Com e sostituite il sacchetto raccoglipolvere  
Sostituire il sacchetto raccoglipolvere non appena l'indicatore  
"sacchetto pieno" ha cambiato colore in modo permanente (quindi  
non solo quando la bocchetta viene appoggiata su una superficie  
mentre l'apparecchio è in funzione).  
1
2
3
Spegnete l'apparecchio.  
Aprite il coperchio.  
C
C
Spingete all'indietro il porta-sacchetto.  
4
Togliete il sacchetto raccoglipolvere pieno tirando le maniglie di  
cartone verso l'alto.  
C
In questo modo, il sacchetto raccoglipolvere verrà sigillato  
automaticamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ITALIAN O 43  
5
6
Inserite la parte anteriore del cartoncino del nuovo sacchetto  
raccoglipolvere nelle due fessure del porta-sacchetto,  
spingendo bene in fondo.  
C
C
Rimettete a posto il porta-sacchetto (si sentirà un "click").  
Il coperchio non potrà essere chiuso se non è stato inserito il  
sacchetto.  
Se previsto, potete usare il sacchetto raccoglipolvere di cotone al  
posto di quelli di carta. Il sacchetto di cotone può essere usato e  
svuotato più volte.  
Per togliere e inserire il sacchetto raccoglipolvere di cotone, seguite le  
istruzioni fornite per i sacchetti di carta.  
Per svuotare il sacchetto raccoglipolvere di cotone:  
- Tenete il sacchetto raccoglipolvere sopra il bidone dei rifiuti.  
- Togliete il gancio facendolo scorrere lateralmente.  
- Sganciate i ganci di metallo.  
- Scuotete il contenuto.  
- Richiudete il sacchetto raccoglipolvere fissando i ganci di metallo e  
rimettendo a posto il gancio sul bordo inferiore del sacchetto.  
Com e sostituire il filtro  
L'apparecchio è provvisto di un Filtro di Protezione Motore.  
1
Sostituite il Filtro di Protezione Motore ogni volta che inserite  
il primo sacchetto di una nuova confezione.  
2
Inserite il filtro con il lato bianco rivolto verso l'alto.  
C
Se usate il sacchetto raccoglipolvere di cotone, lavate il Filtro di  
Protezione Motore in acqua tiepida una volta all'anno.  
Controllate che il Filtro di Protezione Motore sia completamente  
asciutto prima di rimetterlo nell'apparecchio.  
Il Micro Filtro AFS inserito nell'apparecchio permette di eliminare  
dall'aria di scarico la maggior parte delle piccole particelle, grazie  
alle fibre caricate elettrostaticamente.  
3
Sostituite il Micro Filtro AFS ogni volta che inserite il primo  
sacchetto di una nuova confezione oppure una volta all'anno se  
usate il sacchetto di cotone.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
44 ITALIAN O  
4
5
Inserite i lati (1, 2) e il bordo inferiore (3) del nuovo filtro nel  
porta filtro.  
C
C
Sostituite il porta filtro agganciando il bordo inferiore del porta  
filtro all'apparecchio (1), poi premete il porta filtro (2) per  
posizionarlo correttamente ("click"). Controllate che il porta  
filtro sia stato inserito correttamente.  
Com e ordinare i sacchetti raccoglipolvere e i filtri  
I sacchetti raccoglipolvere in carta Philips s-bag` sono disponibili con  
il codice FC8021.  
I sacchetti raccoglipolvere in carta Philips Sydney + sono disponibili con  
il codice HR6999.  
Due Microfiltri AFS e un Filtro Protezione Motore sono disponibili con  
il codice FC8032.  
Nel caso abbiate difficoltà a reperire i sacchetti, i filtri o gli altri  
accessori, vi preghiamo di contattare il numero Verde Philips.  
Per conoscere il numero Verde Philips, consultate la garanzia.  
Com e proteggere l'am biente  
Per facilitare il riciclaggio, le parti in plastica sono state codificate.  
L'imballaggio è stato realizzato in materiale riciclato ed è a sua volta  
100% riciclabile.  
Sostituzione del cavo  
Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere  
sostituito esclusivamente presso un Centro d'Assistenza Philips, in  
quanto sono necessari utensili e/o pezzi speciali.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ITALIAN O 45  
Localizzazione guasti  
Potenza d'aspirazione insufficiente  
1
Controllate che il sacchetto raccoglipolvere non debba essere  
sostituito.  
2
3
Controllate che i filtri non debbano essere sostituiti.  
Impostate il dispositivo di controllo elettronico dell'aspirazione  
ad un valore più elevato (solo alcuni modelli).  
C
C
4
5
Chiudete il cursore sull'impugnatura (solo alcuni modelli).  
Controllate che la bocchetta, il tubo o il flessibile non siano  
ostruiti. Per rimuovere le eventuali ostruzioni, smontate  
l'accessorio bloccato e rimontatelo (per quanto possibile) al  
contrario.Accendete quindi l'aspirapolvere e fate passare un  
getto d'aria attraverso l'accessorio ostruito, procedendo nella  
direzione opposta.  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
46 P O RT U GU ÊS  
Im portante  
Use apenas sacos para o pó de parede dupla Philips s-bag` (tipo  
FC8021) ou o saco de algodão fornecido (apenas nalguns  
modelos).  
Verifique se colocou o saco para o pó correctamente.  
Nunca aspire água ou qualquer outro líquido. Nunca aspire cinzas  
que ainda estejam quentes.  
Se utilizar o aspirador para aspirar pó muito fino, os poros do saco  
podem ficar obstruídos, provocando a interrupção da passagem do  
ar através do saco. Se isso acontecer, o indicador de 'saco cheio'  
avisará que é necessário trocar o saco para o pó, embora o saco  
que está colocado no aspirador ainda esteja pouco cheio.  
Nunca se sirva do aspirador sem o Filtro de Protecção do Motor  
colocado. Se o fizer, poderá danificar o motor e encurtar, assim, o  
tempo de vida do seu aspirador.  
Ligação dos acessórios  
1
Para ligar a mangueira, empurre-a para o aspirador e rode para  
a direita.  
C
Para retirar a mangueira, rode-a para a esquerda e puxe-a para fora do  
aspirador.  
2
Ligue os tubos à pega, introduzindo a parte mais estreita na  
secção mais larga e rodando um pouco. O tubo com a mola é  
o tubo inferior.  
C
C
Pode ligar o bocal combinado e o bocal estreito/escova da mesma  
forma.  
Para retirar os tubos e os acessórios, puxe-os rodando ligeiramente.  
O bocal combinado pode ser usado sobre tapetes e carpetes (sem  
a escova) ou sobre soalhos (com a escova).  
3
Tubo telescópico  
Ajuste o comprimento do tubo de modo a ficar mais conforvel  
enquanto aspira.  
4
Ligue o bocal combinado aos tubos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
P O RT U GU ÊS 47  
5
6
Com o pé, empurre o comutador da parte de cima do bocal  
combinado para fazer sair a parte da escova própria para  
limpar soalhos.  
C
C
C
C
C
Para recolher a escova, volte a empurrar o comutador da parte  
de cima do bocal combinado. Nesta posição está pronto para  
aspirar tapetes e carpetes.  
O bocal estreito/escova pode ser usado para aspirar cantos  
estreitos e zonas de acesso mais difícil ou para limpar  
computadores, estantes com livros, etc.  
7
8
Levante a pega do aspirador para ter acesso ao compartimento  
dos acessórios.  
Ligue o bocal estreito/escova ao tubo ou directamente à pega.  
O bocal estreito/escova pode ser usado como bico de pato.  
9
10 Também pode usá-lo como escova.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
48 P O RT U GU ÊS  
Aspirar  
1
Puxe o fio para fora do aspirador e ligue a ficha à tomada  
eléctrica.  
C
2
Ligue o aspirador, empurrando o comutador 'on/off' com o pé.  
C
C
Para transportar o aspirador, coloque a pega na vertical e levante  
o aparelho pela pega.  
Regulação da potência  
Para ajustar a potência de sucção enquanto está a aspirar:  
1
Desloque o comutador respectivo que se encontra na pega  
(apenas nalguns modelos).  
C
C
2
Ajuste a potência de sucção através do comutador de controlo  
electrónico da sucção (apenas nalguns modelos).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
P O RT U GU ÊS 49  
Arrum ação  
1
2
3
Desligue o aspirador.  
Retire a ficha da tomada de corrente.  
Rebobine o fio para o interior do aspirador, carregando no  
botão.  
C
C
4
Guarde o aspirador na posição vertical e prenda o tubo  
inferior ao aspirador através da mola existente para esse  
efeito.  
A mola pode deslizar ao longo do tubo para se ajustar em altura.  
Substituição do saco para o pó  
Substitua o saco para o pó logo que o indicador 'saco cheio' mude  
de cor permanentemente (isto é, não apenas quando o bocal  
estiver colocado sobre uma superfície com o aspirador em  
funcionamento).  
1
2
3
Desligue o aspirador.  
Abra a cobertura.  
C
C
Empurre o suporte do saco para o pó para trás.  
4
Retire o saco cheio, puxando a patilha de cartão para cima.  
C
Ao fazê-lo, o saco ficará fechado automaticamente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
50 P O RT U GU ÊS  
5
6
Encaixe a frente de cartão do saco novo nos dois entalhes do  
suporte. Pressione para baixo até prender bem.  
C
Puxe o suporte para a frente (ouvir-se-á um clique).  
C
Se não colocar nenhum saco, a cobertura não se fecha.  
Se for fornecido com o aspirador, poderá usar o saco de algodão  
em vez de sacos de papel. O saco de algodão pode ser usado e  
voltado a usar muitas vezes.  
Para retirar e colocar o saco de algodão, basta seguir as instruções  
deste manual.  
Para esvaziar o saco de algodão:  
- Segure o saco de algodão sobre o caixote do lixo.  
- Retire a mola, empurrando-a para os lados do saco.  
- Desaperte os ganchos de metal.  
- Sacuda o conteúdo do saco.  
- Feche o saco, apertando os ganchos de metal, e volte a empurrar a  
mola para o canto inferior do saco.  
Substituição do filtro  
Este aspirador está equipado com um Filtro de Protecção do  
Motor.  
1
2
Substitua o Filtro de Protecção do Motor sempre que colocar  
o primeiro de um novo conjunto de sacos para o pó.  
Coloque o filtro no aspirador com a parte branca virada para  
cima.  
C
Se estiver a usar o saco de algodão, lave o Filtro de Protecção do  
Motor em água tépida uma vez por ano.  
O Filtro de Protecção do Motor deve estar completamente seco antes  
de voltar a colocá-lo no aspirador.  
O Micro Filtro AFS deste aspirador, através das suas fibras com  
carga electroestática, remove uma grande parte das partículas de  
pó mais pequenas que são expulsas pelo ar que sai do aspirador.  
3
Substitua o Micro Filtro AFS quando colocar o primeiro de um  
novo conjunto de sacos para o pó ou uma vez por ano se  
estiver a usar o saco de algodão.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
P O RT U GU ÊS 51  
4
5
Coloque os lados (1, 2) e a parte de baixo (3) do novo filtro  
atrás das arestas do suporte.  
C
C
Coloque o suporte, prendendo a parte de baixo ao aspirador  
(1) e, em seguida, empurrando-o na direcção do aparelho (2)  
até encaixar no seu lugar. Certifique-se que o suporte do filtro  
ficou bem colocado.  
Com o encom endar sacos para o pó e filtros  
Os sacos de papel para o pó Philips s-bag` encontram-se à venda  
com a referência FC8021.  
Os sacos de papel para o pó Philips Sydney + encontram-se à venda  
com a referência HR6999.  
Os dois Micro Filtros AFS e um Filtro de Protecção do Motor  
encontram-se à venda com a designação FC8032.  
Se tiver dificuldades na obtenção de sacos para o pó, filtros ou outros  
acessórios para o seu aspirador, queira contactar a Linha de Ajuda  
Philips.  
Os números de telefone da Linha de Ajuda Philips encontram-se  
indicados no folheto da garantia mundial.  
Meio am biente  
Para permitir a sua reciclagem, os plásticos usados neste aparelho estão  
codificados.  
A embalagem de cartão foi fabricada com material reciclado e é  
totalmente reciclável.  
Substituição do fio  
Se o fio do aspirador se estragar, só deverá ser substituído pela Philips  
ou por um seu Concessionário Autorizado, uma vez que é necessário  
aplicar ferramentas e/ou peças especiais.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
52 P O RT U GU ÊS  
Resolução de problem as  
A potência de aspiração é insuficiente:  
1
2
3
Verifique se o saco para o pó precisa de ser mudado.  
Verifique se os filtros precisam de ser substituídos.  
Regule o controlo electrónico do poder de sucção para a  
posição mais alta (apenas nalguns modelos).  
C
4
5
Feche o comutador da pega (apenas nalguns modelos).  
C
Verifique se o bocal, o tubo ou a mangueira não estão  
bloqueados. Para os desobstruir, retire a peça que estiver  
tapada e ligue-a (o mais possível) ao contrário. Ligue o  
aspirador para forçar o ar através da obstrução, na direcção  
oposta.  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N O RSK 53  
Viktig  
Bruk kun Philips s-bag` støvposer med dobbelt papirlag (type  
FC8021) eller bomullsposen som medfølger (gjelder kun spesifikke  
modeller).  
Undersøk om støvsugerposen er korrekt plassert.  
Sug aldri opp vann eller annen væske. Sug aldri opp varm aske.  
Når støvsugeren blir brukt til å suge opp fint støv, kan porene på  
støvsugerposen bli tilstoppet. Dette kan føre til at luftpassasjen  
gjennom støvsugerposen vil hindres. Som et resultat av dette, vil  
'støvsugerpose full' -indikatoren vise at støvsugerposen må skiftes,  
selv om den er langt fra full.  
Bruk aldri apparatet uten motorbeskyttelsesfilteret. Dette kan  
skade motoren og forkorte levetiden til produktet.  
Tilkobling av tilbehør  
1
For å koble til slangen, trykk den inn i apparatet og vri den med  
urviseren.  
C
C
For å frakoble slangen, vri den mot urviseren og trekk den ut av  
apparatet.  
2
Tilkoble rørene til håndtaket ved å sette den smale delen inn i  
den videre delen, mens De samtidig vrir litt. Røret med festet  
er det nedre røret.  
De kan koble til kombimunnstykket og radiator-/børstetilbehøret på  
samme måte.  
For å koble fra rørene og tilbehøret, trekk ut og vri litt samtidig.  
Kombimunnstykket kan brukes på enten tepper (uten børste) eller  
harde gulv (med børste).  
3
Teleskoprør  
C
Juster røret til den lengden du synes er mest komfortabel under  
støvsuging.  
4
Tilkoble kombimunnstykket til rørene.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
54 N O RSK  
5
6
Skyv på vippebryteren på toppen av kombimunnstykket ved  
hjelp av foten Deres når De ønsker å bruke munnstykkets  
børsteremse for rensing av harde gulv.  
C
C
C
C
C
Skyv på vippebryteren igjen for å få børsteremsen til å  
forsvinne inn i munnstykket. De kan nå rengjøre tepper.  
Det kombinerte radiator-/børstetilbehøret kan brukes enten for å  
rengjøre trange hjørner og steder som er vanskelig å komme til,  
eller for å rengjøre datamaskiner, bokhyller, osv.  
7
8
Løft opp håndtaket på støvsugeren for å få tilgang til  
tilbehørrommet.  
Koble til radiator-/børstetilbehøret til røret eller direkte på  
håndtaket.  
9
De kan bruke radiator-/børstetilbehøret som et  
radiatormunnstykke.  
10 De kan også bruke radiator-/børstetilbehøret som en børste.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N O RSK 55  
Støvsuging  
1
Trekk ledningen ut av apparatet og koble støpslet til  
stikkontakten.  
C
C
C
2
Start apparatet ved å trykke inn på/av knappen på toppen av  
apparatet. De kan bruke foten.  
For å bære apparatet, sett håndtaket i stående posisjon og løft  
apparatet ved hjelp av håndtaket.  
Justering av sugekraft  
De kan justere sugekraften mens De støvsuger:  
1
Juster sugekraften ved hjelp av skyveknappen på håndtaket  
(gjelder kun spesifikke typer).  
C
C
2
Juster sugekraften ved hjelp av den elektroniske  
sugekraftkontrollen (gjelder kun spesifikke typer).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
56 N O RSK  
O ppbevaring  
1
2
3
Slå av apparatet.  
Fjern støpslet fra stikkontakten.  
Trekk inn nettledningen ved å trykke inn ledningsknappen. De  
kan bruke foten.  
C
C
4
Sett apparatet i stående posisjon og fest det nedre røret til  
apparatet ved hjelp av rørfestet.  
Rørfestet kan skyves langsetter røret for justering av høyden.  
Utskiftning av støvsugerposer  
Skift ut støvsugerposen så snart 'støvsugerpose full'-indikatoren på  
varig vis har skiftet farge (f.eks ikke bare når munnstykket er  
plassert på en flate mens apparatet går).  
1
2
Slå av apparatet.  
Åpne dekselet.  
C
C
3
Trykk holderen for støvsugerposen bakover.  
4
Fjern den fulle støvsugerposen ved å trekke papptaggen  
oppover.  
C
Når De gjør dette, vil åpningen på støvsugerposen automatisk lukke  
seg.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N O RSK 57  
5
6
På den nye støvsugerposen skyves papptaggens frontparti inn  
på støvsugerholderens to spor. Press den ned så langt som  
mulig.  
C
C
Trekk holderen for støvsugerposen framover (De vil høre et  
klikk).  
De kan ikke lukke dekselet hvis det ikke er satt inn støvsugerpose.  
Hvis den er inkludert, kan De bruke støvsugerposen av bomull  
istedet for støvsugerposer av papir. Støvsugerposen av bomull kan  
brukes og tømmes flere ganger.  
For fjerning og innsetting av støvsugerposen av bomull, følg simpelthen  
instruksjonene for å skifte ut støvsugerposer av papir.  
For å tømme støvsugerposen av bomull:  
- Hold støvsugerposen over en søppelbøtte.  
- Fjern festet ved å skyve det av støvsugerposen sidelengs.  
- Ta av metallhektene.  
- Rist ut innholdet.  
- Lukk støvsugerposen ved å sette på metallhektene og skyv festet  
tilbake på bunnen av støvsugerposen.  
Utskiftning av filter  
Dette apparatet er utstyrt med et motorbeskyttelsesfilter.  
1
Skift ut motorbeskyttelsesfilteret når De setter inn den første  
støvsugerposen i et nytt sett.  
2
Sett inn filteret i apparatet med den hvite siden oppover.  
C
Hvis De bruker støvsugerposen av bomull, vask  
motorbeskyttelsesfilteret i lunkent vann en gang i året.  
Sørg for at motorbeskyttelsesfilteret er helt tørt før De setter det  
tilbake i apparatet.  
AFS-Mikrofilteret i dette apparatet vil fjerne en stor del av  
utblåsningsluftens minste partikler, ved hjelp av dets elektrostatisk  
ladete fibre.  
3
Skift ut AFS-Mikrofilteret når De bytter den første  
støvsugerposen i et nytt sett, eller en gang i året hvis De  
bruker støvsugerpose av bomull.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
58 N O RSK  
4
5
Plasser kantene (1,2) og bunnkanten (3) på det nye filteret  
ordentlig bak rillene på holderen.  
C
C
Sett tilbake holderen ved først å hekte bunnkanten på holderen  
inn på apparatet (1), for deretter å presse holderen mot  
apparatet (2) til den klikker og låser seg. Sørg for at  
filterholderen har blitt satt på plass ordentlig.  
Bestilling av støvsugerposer og filtre  
Philips s-bag` papirstøvposer er tilgjengelige under typenummer  
FC8021.  
Philips Sydney+ papirstøvposer er tilgjengelige under typenummer  
HR6999.  
To stk AFS Mikrofiltere og ett motorbeskyttelsesfilter er tilgjengelige  
under typenummer FC8032.  
Hvis De har vanskeligheter med å få tak i støvsugerposer, filtere eller  
annet tilbehør for dette apparatet, vennligst ta kontakt med Philips  
Helpdesk.  
Se verdensgarantiheftet for telefonnummer til Philips Helpdesk.  
Miljø  
For å sikre gjenvinning, har plastikkdelene på produktet blitt kodet.  
Pappemballasjen er laget av gjenvunnet materiale og er fullstendig  
egnet til gjenvinning.  
Utskiftning av nettledning  
Hvis nettledningen på dette apparatet blir skadet, må den kun erstattes  
gjennom Philips eller et servicesenter autorisert av Philips, da  
reparasjonen krever spesielle verktøy og/eller deler.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
N O RSK 59  
Problem løsning  
Sugekraften er utilstrekkelig:  
1
2
3
Undersøk om støvsugerposen må skiftes ut.  
Undersøk om filterene må skiftes ut.  
Sett den elektroniske sugekraftkontrollen til en høyere  
innstilling (gjelder kun spesifikke typer).  
C
C
4
5
Lukk skyverknappen på håndtaket (gjelder kun spesifikke  
typer).  
Undersøk om munnstykket, røret eller slangen er tettet igjen.  
For å fjerne hinderet, forsøk å snu på gjenstanden som er årsak  
til tilstoppingen. Slå på støvsugeren for å tvinge luften gjennom  
den tilstoppede gjenstanden fra motsatt side.  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
60 SVEN SKA  
Viktigt  
Använd endast Philips dubbelskiktiga dammpåse s-bag` (FC8021)  
eller de textilpåsar som medföljer (gäller inte alla modelller).  
Kontrollera att dammpåsen sitter riktigt.  
Sug aldrig upp vätskor av något slag. Sug aldrig upp aska innan den  
svalnat.  
När dammsugaren används för att suga upp fina dammpartiklar kan  
porerna i dammpåsen bli tilltäppta, vilket leder till att luftpassagen  
genom dammpåsen blir hindrad. Resultatet blir att indikationen  
'dammpåse full' anger att dammpåsen behöver bytas även om den  
inte alls är full.  
Använd aldrig apparaten utan motorskyddsfiltret, eftersom motorn  
annars kan skadas och apparatens livslängd förkortas.  
Anslutning av tillbehör  
1
Anslut slangen genom att trycka in den i uttaget på  
dammsugaren och vrid den medurs.  
C
C
För att ta av slangen vrider du den moturs och drar ut den ur uttaget.  
2
Anslut rören till handtaget genom att föra in den smala delen i  
den bredare och vrid en aning. Röret som har en klämma är  
det understa.  
Du ansluter kombinationsmunstycket och fogmunstycket/borsten på  
samma sätt.  
För att ta bort rör och tillbehör drar du ut dem samtidigt som du  
vrider en aning på dem.  
Kombinationsmunstycket kan användas till mattor (utan borste)  
och hårda golv (med borste).  
3
Teleskoprör  
Ställ in rörets längd så att det passar dig när du dammsuger.  
Anslut kombinationsmunstycket till rören.  
C
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SVEN SKA 61  
5
6
Trampa med foten på vippomkopplaren på ovansidan av  
kombinationsmunstycket för att fälla ut borsten för rengöring  
av hårda golv.  
C
C
C
C
C
Trampa en gång till på vippomkopplaren så att borsten fälls in i  
kombinationsmunstycket. Nu kan munstycket användas för  
rengöring av mattor.  
Kombinationen fogmunstycke/borste används för rengöring av  
trånga hörn och svåråtkomliga ställen, och för rengöring av  
datorer, bokhyllor etc.  
7
8
Lyft upp handtaget på dammsugaren för att komma åt  
förvaringsfacket för tillbehör.  
Anslut fogmunstycket/borsten till röret eller direkt till  
handtaget.  
9
Du kan använda kombinationen fogmunstycke/borste för att  
komma in i trånga utrymmen.  
10 Fogmunstycket/borsten kan också användas som borste.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
62 SVEN SKA  
Dam m sugning  
1
Dra ut nätsladden ur apparaten och sätt stickkontakten i  
vägguttaget.  
C
C
C
2
Starta dammsugaren genom att trampa på strömbrytaren på  
dammsugarens ovansida.  
När du ska bära dammsugaren fäller du upp bärhandtaget och bär  
i det.  
Inställning av sugkraft  
Du kan justera sugkraften under dammsugningen.  
1
Justera sugkraften med skjutreglaget på handtaget (gäller inte  
alla modeller).  
C
C
2
Justera sugkraften med den elektroniska kontrollen (gäller inte  
alla modeller).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SVEN SKA 63  
Förvaring  
1
2
3
Stäng av dammsugaren.  
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.  
Linda upp nätsladden genom att trampa på knappen för  
sladdvindan.  
C
C
4
Ställ dammsugaren i upprättstående position och fäst det  
understa röret på den med hjälp av klämman.  
Klämman kan skjutas längs med röret för inställning av höjden.  
Byte av dam m påse  
Byt dammpåse så fort indikatorn för full dammpåse ändrar färg  
(alltså inte bara när munstycket ligger mot en yta när  
dammsugaren är påslagen).  
1
2
Stäng av dammsugaren.  
Öppna höljet.  
C
C
3
Tryck dammpåsens hållare bakåt.  
4
Ta ut den fulla dammpåsen genom att dra kartongfliken uppåt.  
C
När du gör det stängs dammpåsen automatiskt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
64 SVEN SKA  
5
6
Skjut in kartongplattan på den nya dammpåsen i de två spåren i  
dammpåshållaren.Tryck påsen nedåt så långt det går.  
C
C
Dra dammpåshållaren framåt (du hör ett klick).  
Du kan inte stänga höljet om du inte har satt i en dammpåse.  
Du kan också använda textilpåsen i det fall en sådan ingår. Den kan  
återanvändas flera gånger.  
För att ta ut och sätta in textilpåsen gör du på samma sätt som vid byte  
av papperspåse.  
Tömma textilpåsen  
- Håll påsen över en soppåse.  
- Ta bort klämman genom att skjuta av den från dammpåsen i sidled.  
- Lossa på metallhakarna.  
- Skaka ut innehållet.  
- Stäng igen dammpåsen genom att knäppa metallhakarna och skjut  
tillbaka klämman på dammpåsens undre kant.  
Byte av filter  
Dammsugaren har ett motorskyddsfilter.  
1
Byt motorskyddsfilter varje gång du öppnar en ny sats med  
dammpåsar.  
2
tt in filtret i dammsugaren med den vita sidan vänd uppåt.  
C
C
Om du använder textilpåsen tvättar du motorskyddsfiltret i  
ljummet vatten en gång om året.  
Motorskyddsfiltret måste vara helt torrt innan du sätter tillbaka det i  
dammsugaren.  
AFS-mikrofiltret i dammsugaren renar utsläppsluften från en stor  
mängd småpartiklar med hjälp av elektrostatiskt laddade fibrer.  
3
4
Byt AFS-mikrofiltret varje gång du öppnar en ny sats med  
dammpåsar, eller en gång om året om du använder textilpåse.  
Placera sidorna (1, 2) och den undre kanten (3) på det nya  
filtret bakom hållarens upphöjda kant ordentligt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SVEN SKA 65  
5
tt fast hållaren genom att först haka fast dess undre kant inne  
i dammsugaren (1) och sedan trycka hållaren mot  
dammsugaren (2) tills den klickar fast. rvissa dig om att  
filterhållaren sitter ordentligt.  
C
Beställning av dam m påsar och filter  
Dammpåsar av Philips s-bag` modell har artikelnummer FC8021.  
Philips Sydney- och pappersdammpåsar har artikelnummer HR6999.  
En sats om två AFS-mikrofilter och ett motorskyddsfilter har  
artikelnummer FC8032.  
Om du har svårt att få tag på dammpåsar, filter eller andra tillbehör till  
damsugaren kan du kontakta Philips kundtjänst.  
Rätt telefonnummer till Philips kundtjänst finner du i  
världsgarantibroschyren.  
Miljön  
De plastdetaljer som använts i dammsugaren har kodats för att göra  
återvinning möjlig.  
Förpackningen av kartong har tillverkats av återvunnet material och kan  
återvinnas på nytt.  
Byte av nätsladd  
Om nätsladden på dammsugaren skadats får den endast bytas ut av  
Philips, eller av ett auktoriserat serviceombud, eftersom sladdbytet  
kräver specialverktyg och/eller reservdelar.  
Hjälp vid felsökning  
Sugkraften är otillräcklig.  
1
2
3
Kontrollera om dammpåsen behöver bytas.  
Kontrollera om något filter behöver bytas.  
Ställ den elektroniska sugkraftskontrollen i ett högre läge  
(gäller inte alla modeller).  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
66 SVEN SKA  
4
5
Stäng skjutreglaget på handtaget (gäller inte alla modeller).  
C
C
Kontrollera om munstycke, rör eller slang är tilltäppt. För att få  
bort det som orsakar tilltäppningen tar du loss den tilltäppta  
delen och ansluter den sedan åt andra hållet (om det går).  
Starta dammsugaren och sug i motsatt riktning.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SU O MI 67  
Tärkeää  
Käytä vain kaksinkertaisia kertakäyttöisiä Philips s-bag`-  
lypusseja (tuotenumero FC8021) tai mukana tulevaa kankaista  
lypussia (ei kaikissa malleissa).  
Tarkasta että pölypussi on oikein paikallaan.  
Älä ime vettä tai muuta nestettä pölynimuriin. Imuroi tuhkakupit ja  
takat, vasta kun tuhka on jäähtynyt.  
Imuroitaessa hienoa pölyä saattavat pölypussin huokoset  
tukkeutua, mikä estää ilman kierron.Tämän takia 'pölypussi täynnä'-  
ilmaisin näyttää, että pölypussi on vaihdettava, vaikka pölypussi ei  
ole läheskään täynnä.  
Älä käytä laitetta ilman moottorinsuojasuodatinta. Muuten  
moottori voi vahingoittua, mikä lyhentää laitteen käyttöikää.  
Ennen kuin yhdistät laitteen pistorasiaan, tarkasta että laitteen  
jännitemerkintä vastaa paikallista verkkojännitettä.  
Pistotulppaa ei saa irrottaa pistorasiasta johdosta vetämällä.  
Pidä huoli, etteivät terävät kulmat, kuumuus tai kemikaalit pääse  
vahingoittamaan liitosjohtoa.  
Varo taivuttamasta liitosjohtoa tiukalle mutkalle.  
Älä käytä laitteen puhdistamiseen vettä.  
Laitetta ei saa upottaa veteen.  
Jos laite on pudonnut veteen, irrota ensin pistotulppa pistorasiasta,  
ennen kuin nostat laitteen vedestä.  
Tarkastuta veteen pudonnut laite huollossa ennen käyttöönottoa.  
Älä anna lasten käyttää laitetta ilman valvontaa.  
Käytä laitteessa vain alkuperäisiä suodattimia ja suuttimia.  
Tarvikkeiden kiinnitys  
1
Kiinnitä letku laitteeseen työntämällä liitin laitteeseen ja  
kiertämällä myötäpäivään.  
C
C
Irrota letku laitteesta kiertämällä liitintä vastapäivään ja vetämällä ulos.  
2
Kiinnitä putket kädensijaan työntämällä ohuempi pää  
paksumpaan päähän ja kiertämällä samalla hieman. Pidikkeellä  
varustettu putki on alempi putki.  
Lattia- ja mattosuutin sekä rako- ja pölysuutin kiinnitetään samalla  
tavalla.  
Putket ja tarvikkeet irrotetaan vetämällä ja kääntämällä samalla hieman.  
Lattia- ja mattosuutin sopii sekä matoille (ilman harjaa) että koville  
lattiapinnoille (harjan kanssa).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
68 SU O MI  
3
Teleskooppiputki  
C
C
C
C
C
Säädä putken pituus sopivaksi imuroinnin aikana.  
4
5
Kiinnitä lattia- ja mattosuutin putkiin.  
Paina jalalla suuttimen päällä olevaa keinukytkintä, kun tarvitset  
harjan esiin suuttimesta kovien lattiapintojen imurointia varten  
.
6
Paina keinukytkintä uudelleen, kun haluat harjan takaisin piiloon  
suuttimen sisään. Nyt suuttimella voidaan imuroida mattoja.  
Yhdistetty rako- ja pölysuutin sopii sekä kapeiden kolojen ja  
vaikeapääsyisten paikkojen imurointiin että tietokoneiden,  
kirjahyllyjen yms. puhdistamiseen.  
7
8
Pääset tarvikkeiden säilytyslokeroon nostamalla pölynimurin  
kahvaa.  
Kiinnitä rako- ja pölysuutin putkeen tai suoraan kädensijaan.  
9
Voit käyttää yhdistelmäsuutinta rakosuuttimena.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SU O MI 69  
10 Voit käyttää yhdistelmäsuutinta myös pölysuuttimena.  
C
Im urointi  
1
Vedä liitosjohto esiin laitteesta ja yhdistä pistotulppa  
pistorasiaan.  
C
C
C
2
Käynnistä laite painamalla jalalla laitteen päällä olevaa  
käynnistyskytkintä.  
Kun haluat kantaa laitetta, nosta pölynimurin kahva pystyyn ja  
kanna laitetta kahvasta.  
Imutehon säätö  
Imutehoa voi säätää imuroinnin aikana:  
1
Säädä imuteho kädensijassa olevalla liukusäätimellä (vain  
joissakin malleissa).  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
70 SU O MI  
2
Säädä imuteho elektronisella imutehonsäätimellä (vain joissakin  
malleissa).  
C
Säilytys  
1
2
3
Katkaise laitteesta virta.  
Irrota pistotulppa pistorasiasta.  
Kelaa liitosjohto sisään painamalla jalalla kelauspainiketta.  
C
C
4
Nosta laite pystyyn ja kiinnitä alempi putki laitteeseen pitimellä.  
Pidin voidaan siirtää putkea pitkin sopivalle korkeudelle.  
lypussin vaihto  
Vaihda pölypussi heti kun 'pölypussi täynnä'-ilmaisin on vaihtanut  
riä pysyvästi (eli ei vain silloin kun suutin on jotain pintaa vasten  
laitteen käydessä).  
1
2
Katkaise laitteesta virta.  
Avaa kansi.  
C
C
3
Työnnä pölypussin pidin taaksepäin.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SU O MI 71  
4
Poista täysi pölypussi vetämällä pahvista ylöspäin.  
C
C
C
Kun teet näin, pölypussi sulkeutuu itsestään.  
5
Työnnä uuden pölypussin pahvilevy pölypussin pitimen kahteen  
uraan. Paina se mahdollisimman alas.  
6
Vedä pölypussin pidin eteenpäin (kuulet napsahduksen).  
Kantta ei voi sulkea, jos pölypussia ei ole asetettu paikalleen.  
Voit käyttää kertakäyttöisen pölypussin tilalla kankaista pölypussia,  
jos sellainen on laitteen mukana. Kankaista pölypussia voi käyttää  
uudelleen tyhjentämisen jälkeen.  
Kankainen pölypussi poistetaan ja asetetaan takaisin noudattamalla  
lypussin vaihto-ohjeita.  
Kankaisen pölypussin tyhjennys:  
- Pidä pölypussia jäteastian päällä.  
- Poista suljin vetämällä se pois sivulle päin.  
- Avaa metallihakaset.  
- Ravista pölypussi tyhjäksi.  
- Sulje pölypussi kiinnittämällä metallihakaset ja työntämällä suljin  
takaisin pölypussin alareunaan.  
Suodattim en vaihto  
Tässä laitteessa on moottorinsuojasuodatin.  
1
Vaihda moottorinsuojasuodatin, kun laitat ensimmäisen  
lypussin uudesta pakkauksesta pölynimuriin.  
2
Aseta suodatin laitteeseen valkoinen puoli ylöspäin.  
C
Jos käytät kankaista pölypussia, pese moottorinsuojasuodatin  
haalealla vedellä kerran vuodessa.  
Varmista että moottorinsuojasuodatin on täysin kuiva, ennen kuin laitat  
sen takaisin laitteeseen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
72 SU O MI  
Tämän laitteen AFS Micro -suodatin poistaa sähköstaattisesti  
varattujen kuitujen avulla poistoilmasta suuren osan kaikkein  
pienimmistä hiukkasista.  
3
Vaihda AFS Micro -suodatin samalla kun otat käyttöön uuden  
lypussipakkauksen ensimmäisen pölypussin tai kerran  
vuodessa, jos käytät kankaista pölypussia.  
4
5
Aseta uuden suodattimen sivut (1, 2) ja alareuna (3) kunnolla  
telineen reunojen alle.  
C
C
Aseta teline takaisin kiinnittämällä telineen alareuna ensin  
laitteeseen (1) ja painamalla telinettä sitten laitteeseen päin (2),  
kunnes se napsahtaa paikalleen.Varmista että suodatinteline on  
kunnolla paikallaan.  
lypussien ja suodattim ien hankkim inen  
Kertakäyttöisiä Philips s-bag` -pölypusseja on saatavissa  
tuotenumerolla FC8021.  
Kertakäyttöisiä Philips Sydney+ -pölypusseja on saatavissa  
tuotenumerolla HR6999.  
Kaksi AFS Micro -suodatinta ja yhden moottorinsuojasuodattimen  
sisältävää suodatinpakkausta on saatavissa tuotenumerolla FC8032.  
Jos pölypussien, suodattimien tai tarvikkeiden hankkimisessa on  
ongelmia, kysy neuvoa Philipsin asiakaspalvelusta.  
Philipsin asiakaspalvelun puhelinnumerot löytyvät takuulehtisestä.  
Oikeus muutoksiin varataan.  
Ym päristöasiaa  
Kaikki tähän laitteeseen käytetyt muovit on koodattu, jotta ne olisi  
mahdollista kierrättää.  
Pakkauskartonki on tehty uusiomateriaalista ja se voidaan kierrättää.  
Liitosjohto  
Tarkasta liitosjohdon kunto säännöllisesti. Jos tämän laitteen  
verkkoliitosjohto vaurioituu, ota yhteys lähimpään Philips-myyjään tai  
Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SU O MI 73  
Tarkistusluettelo  
Imuteho ei riitä:  
1
2
3
Tarkista onko pölypussi vaihdettava.  
Tarkista onko suodattimet vaihdettava.  
Aseta elektroninen imutehonsäädin suuremmalle (vain jotkut  
mallit).  
C
C
4
5
Sulje kädensijan liukusäädin (vain jotkut mallit).  
Tarkista onko suutin, putki tai letku tukkeutunut.Tukkeuma  
voidaan poistaa irrottamalla tukkeutunut osa ja liittämällä se  
toisinpäin imuriin (niin hyvin kuin mahdollista) . Käynnistä  
lynimuri, niin että ilma kulkee tukkeutuneen osan läpi  
päinvastaiseen suuntaan.  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74 DAN SK  
Vigtigt  
Brug kun de dobbelte Philips s-bag` papirstøvposer (type  
FC8021) eller den medleverede bomulds-støvpose (gælder ikke  
alle modeller).  
Kontrollér at støvposen er sat rigtigt i.  
Forsøg aldrig at opsuge vand eller andre væsker. Støvsug aldrig  
aske før den er helt kold.  
Hvis De støvsuger fint støv, kan støvposens porer blive  
tilstoppede. Dette vil hindre luften i at passere, så indikatoren for  
"fuld støvpose" viser, at støvposen skal udskiftes, også selvom den  
ikke er helt fuld.  
Brug aldrig støvsugeren uden isat motorbeskyttelsesfilter, da  
motoren derved kan blive beskadiget og dermed nedsætte  
støvsugerens levetid.  
Tilslutning af tilbehør  
1
Slangen sættes ind i støvsugeren ved at sætte den ind i  
apparatet og dreje den højre om.  
C
C
Slangen tages ud af støvsugeren ved at dreje den venstre om og trække  
den ud.  
2
Rør og håndtag samles ved at sætte det tynde stykke ind i det  
tykke samtidig med, at røret drejes lidt. Rørstykket med  
klemmen er det nederste rør.  
Kombi-mundstykket og børste/møbelmundstykket påsættes på samme  
måde.  
Rør og mundstykker aftages ved at trække dem af samtidig med, at de  
drejes lidt.  
Kombi-mundstykket kan både bruges til støvsugning af tæpper  
(uden børste) og hårde gulve (med børste).  
3
Teleskoprør  
C
Indstil teleskoprøret til den længde, der er mest bekvem under  
støvsugningen.  
4
Saml kombi-mundstykke og rør.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DAN SK 75  
5
6
Tryk med foden på vippekontakten oven på kombimundstykket,  
så børsten til støvsugning af hårde gulve skydes ud.  
C
C
C
C
C
Tryk igen på vippekontakten for at trække børsten ind i  
mundstykket. Det kan nu bruges til støvsugning af tæpper.  
Det kombinerede møbel/børstemundstykke kan enten bruges til  
støvsugning af snævre hjørner, steder hvor det er svært at komme  
til eller til støvsugning af computere, boghylder etc.  
7
8
Tilbehørsrummet åbnes ved at løfte op i støvsugerens håndtag.  
Sæt møbel/børstemundstykket på støvsugerrøret eller direkte  
på håndtaget.  
9
Møbel/børstemundstykket kan bruges som et almindeligt  
møbelmundstykke.  
10 Møbel/børstemundstykket kan også anvendes som en  
almindelig børste.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
76 DAN SK  
Sådan bruges støvsugeren  
1
Træk netledningen ud af apparatet og sæt stikket i en  
stikkontakt som tændes.  
C
C
C
2
Tænd for støvsugeren ved med foden at trykke på tænd/sluk-  
kontakten oven på støvsugeren.  
Når støvsugeren skal flyttes, løftes håndtaget op, så det står  
lodret. Løft derefter støvsugeren op i håndtaget.  
Regulering af sugestyrken  
Under støvsugningen kan sugestyrken reguleres:  
1
Sugestyrken reguleres med skydekontakten i håndtaget (gælder  
kun nogle modeller).  
C
C
2
Sugestyrken reguleres ved hjælp af den elektroniske  
sugestyrkekontrol (gælder kun nogle modeller).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DAN SK 77  
O pbevaring  
1
2
3
Sluk for apparatet.  
Tag stikket ud af stikkontakten.  
Rul netledningen tilbage i støvsugeren ved at trykke på knappen  
for ledningsoprul med foden  
C
C
4
Stil støvsugeren på højkant og hæng ved hjælp af klemmen den  
nederste del af støvsugerrøret fast på apparatet.  
Klemmen kan skydes op og ned på røret, til den ønskede højde.  
Udskiftning af støvpose  
Støvposen skal udskiftes så snart kontrollampen for "fuld  
støvpose" har skiftet farve (konstant, d.v.s. ikke kun når  
mundstykket anbringes på en overflade, når støvsugeren kører).  
1
2
Sluk for apparatet.  
Luk låget op.  
C
C
3
Vip støvposekassetten bagover.  
4
Tag fat i pappladen og tag den fyldte støvpose op.  
C
Når dette gøres, lukkes støvposen automatisk.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
78 DAN SK  
5
6
Pappladen på den nye støvpose skydes ned i de to slidser i  
kassetten, så langt den kan komme.  
C
C
Tryk støvposekassetten fremefter (til der høres et "klik").  
Hvis der ikke er en støvpose i kassetten, kan låget ikke lukkes.  
Hvis der er medleveret en stofstøvpose, kan denne bruges i stedet  
for papirstøvposer. Stofstøvposen kan tømmes og bruges igen og  
igen.  
Ved isætning og udtagning af stofstøvposen følges samme anvisning  
som for udskiftning af papirstøvposer.  
Sådan tømmes stofstøvposen:  
- Hold støvposen over en affaldsspand.  
- Fjern låseklemmen ved at skyde den sidelæns ud af støvposen.  
- Tag metalbøjlerne af.  
- Ryst støvposens indhold ud i affaldsspanden.  
- Luk støvposen igen ved at sætte metalbøjlerne på og skubbe  
låseklemmen tilbage på plads i bunden af støvposen.  
Udskiftning af filtre  
Denne støvsuger er forsynet med et motorbeskyttelsesfilter.  
1
Filteret udskiftes hver gang, der tages hul på en ny pakke  
støvposer.  
2
Anbring det nye filter i kassetten så den hvide side vender  
opad.  
C
C
Hvis De bruger stofstøvpose, vaskes motorbeskyttelsesfilteret i  
lunkent vand ca. én gang om året.  
Sørg for at filteret er helt tørt, før det sættes tilbage i støvsugeren.  
Ved hjælp af elektrostatisk ladede fibre fjerner støvsugerens AFS-  
mikrofilter en stor del af de mindste støvpartikler i apparatets  
udblæsningsluft.  
3
AFS-mikrofilteret udskiftes hver gang, der tages hul på en ny  
pakke støvposer eller én gang om året, hvis der bruges  
stofstøvpose.  
4
Anbring det nye filters sider (1, 2) og bundstykke (3) korrekt  
Download from Wwwb.Saogmhaonludaelrse.cnosmk. aAnlltMera.nuals Search And Download.  
DAN SK 79  
5
Sæt holderen fast ved først at bøje holderens nederste kant ind  
mod apparatet (1).Tryk derefter holderen ind i apparatet (2) til  
der høres et "klik". Sørg for at holderen sidder korrekt på  
plads.  
C
Køb af støvposer og filtre  
Philips s-bag` papir-støvposer fås under typenr. FC8021.  
Philips Sydney+ papir-støvposer fås under typenr. HR6999.  
2 stk. AFS mikrofilter og 1 stk. motorbeskyttelsesfilter fås under typenr.  
FC8032.  
Hvis De har besvær med at anskaffe nye støvposer, filtre eller andet  
tilbehør, bedes De venligst henvende Dem til Philips' kundecenter.  
Telefonnumre til Philips' kundecentre findes i den lille,  
verdensomspændende garantifolder. Dette apparat overholder de  
gældende EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.  
Miljøhensyn  
Plastikdelenene i dette produkt er mærket med henblik på genbrug.  
Papemballagen er ligeledes fremstillet af genbrugsmateriale.  
Udskiftning af netledningen  
Hvis apparatets netledning beskadiges, må den kun udskiftes af Philips,  
da der kræves specialværktøj og/eller specielle dele til udskiftningen.  
Problem løsning  
For svag sugestyrke:  
1
2
3
Kontrollér om støvposen er fuld.  
Kontrollér om filtrene skal udskiftes.  
Sæt den elektroniske sugestyrkekontrol i en højere stilling (kun  
i visse typer).  
C
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
80 DAN SK  
4
5
Luk skydekontakten i håndtaget (kun i visse typer).  
C
C
Kontrollér om mundstykke, rør eller slange er tilstoppet. En  
eventuel tilstoppelse fjernes ved at tage det tilstoppede  
tilbehør af og (såvidt det er muligt) sætte det omvendt på.  
Tænd så igen for støvsugeren, så der blæses luft den modsatte  
vej gennem slange og/eller rør.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ 81  
ꢇꢈꢉꢊꢋꢌꢍꢎꢏ  
ꢀꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢇꢃꢈꢉ ꢅꢊꢋꢆ ꢈꢄꢌ ꢍꢎꢁꢈꢄꢋꢉꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢉꢌ ꢓꢄ ꢒꢇꢌ  
ꢉ ꢔꢃꢈꢁꢕꢃꢂꢌ Philips s-bag` (ꢐꢕꢓꢄꢐꢊꢌ FC8021) ꢇ ꢈꢂꢋ 'ꢏꢅ'ꢏꢐꢉꢁꢇ  
ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢆ( ꢏꢁ)ꢍꢉꢈꢏꢄ ꢃꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢏꢃꢔꢏ (ꢅꢊꢋꢆ ꢃꢉ ꢐꢎ ꢆꢄꢏ  
ꢅꢆꢋꢈ)ꢒꢏ).  
+ꢒ),-ꢈꢉ ꢉꢎꢋ )ꢍꢉꢈꢉ ꢈꢆ .ꢉꢈꢇꢃꢉꢄ ꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢃꢕꢃꢈꢎ.  
/ꢂꢋ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢎꢈꢉ ꢆꢈ) ꢋꢉꢁꢊ ꢇ ꢆ ꢆꢄꢆꢓꢇ ꢆꢈꢉ ꢎꢒꢒꢆ (,ꢁꢊ ꢅꢉ ꢈꢂꢋ  
ꢂꢒꢉꢐꢈꢁꢄꢐꢇ ꢃꢐꢆꢑ ꢏ. /ꢂꢋ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢎꢈꢉ ꢃꢈꢎꢍꢈꢉꢌ ꢉꢎꢋ ꢓꢉꢋ )ꢍꢆ(ꢋ  
ꢐꢁ(1ꢃꢉꢄ.  
2ꢈꢏꢋ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢉꢔꢈꢉ ꢈꢂꢋ ꢂꢒꢉꢐꢈꢁꢄꢐꢇ ꢃꢐꢆꢑ ꢏ ,ꢄꢏ ꢋꢏ  
ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢎꢈꢉ ꢒꢉ ꢈꢇ ꢃꢐꢊꢋꢂ, ꢆꢄ ꢊꢁꢆꢄ ꢈꢂꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏꢌ ꢅ ꢆꢁꢉꢔ ꢋꢏ  
0ꢁꢎ-ꢆ(, ꢅ ꢒꢆꢐꢎꢁꢆꢋꢈꢏꢌ ꢈꢂꢋ ꢉꢔꢃꢆꢓꢆ ꢈꢆ( )ꢁꢏ ꢃꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ.  
4ꢏꢋ ꢏ ꢆꢈ)ꢒꢉꢃꢅꢏ, )ꢋꢓꢉꢄ-ꢂ "ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ,ꢉꢅꢎꢈꢂ" .ꢏ ꢓꢉꢔ-ꢉꢄ ꢊꢈꢄ  
) ꢉꢄ ꢋꢏ ꢏꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢏꢃꢈꢇꢃꢉꢈꢉ ꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ, ꢏꢐꢊꢅꢂ ꢐꢏꢄ ꢏꢋ ꢂ  
ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢓꢉꢋ ꢉꢔꢋꢏꢄ ꢐꢏ.ꢊꢒꢆ( ,ꢉꢅꢎꢈꢂ.  
/ꢂ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢉꢔꢈꢉ ꢆꢈ) ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢍꢕꢁꢔꢌ ꢈꢆ 6ꢁꢆꢃꢈꢏꢈꢉ(ꢈꢄꢐꢊ  
7ꢔꢒꢈꢁꢆ ꢈꢆ( /ꢆꢈ)ꢁ. 8(ꢈꢊ .ꢏ ꢅ ꢆꢁꢆꢑꢃꢉ ꢋꢏ ꢁꢆꢐꢏꢒ)ꢃꢉꢄ 'ꢒꢎ'ꢂ  
ꢃꢈꢆ ꢅꢆꢈ)ꢁ ꢐꢏꢄ ꢋꢏ ꢉꢒꢏꢈꢈ1ꢃꢉꢄ ꢈꢂ ꢓꢄꢎꢁꢐꢉꢄꢏ 9ꢕꢇꢌ ꢈꢂꢌ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇꢌ.  
ꢐꢑꢒ ꢋꢊ ꢓꢔꢋꢕꢖꢓꢗꢌꢗ ꢌꢊ ꢗꢘꢊꢙꢌꢚꢉꢊꢌꢊ  
1
:ꢄꢏ ꢋꢏ ꢃ(ꢋꢓ)ꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢁꢑ,ꢍꢆꢌ ꢃꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(, ꢃ ꢁ1-ꢈꢉ ꢈꢆ  
)ꢃꢏ ꢃꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢐꢏꢄ ,(ꢁꢔꢃꢈꢉ ꢈꢆ ꢓꢉ-ꢄꢊꢃꢈꢁꢆ0ꢏ.  
C
C
:ꢄꢏ ꢋꢏ ꢏ ꢆꢃ(ꢋꢓ)ꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢁꢑ,ꢍꢆꢌ ꢏ ꢊ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(, ,(ꢁꢔꢃꢈꢉ ꢈꢆ  
ꢏꢁꢄꢃꢈꢉꢁꢊꢃꢈꢁꢆ0ꢏ ꢐꢏꢄ ꢈꢁꢏ'ꢇ-ꢈꢉ ꢈꢆ ꢏ ꢊ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ.  
2
4(ꢋꢓ)ꢃꢈꢉ ꢈꢆ(ꢌ ꢃꢕꢒꢇꢋꢉꢌ ꢃꢈꢂ ꢍꢉꢄꢁꢆꢒꢏ'ꢇ ꢉꢄꢃꢎ,ꢆꢋꢈꢏꢌ ꢈꢆ  
ꢃꢈꢉꢋꢊꢈꢉꢁꢆ ꢈꢅꢇꢅꢏ ꢃꢈꢆ ꢄꢆ 0ꢏꢁꢓꢑ ꢉꢋ1 ꢈꢆ ꢉꢁꢄꢃꢈꢁ)0ꢉꢈꢉ  
ꢒꢄ,ꢎꢐꢄ. 2 ꢃꢕꢒꢇꢋꢏꢌ ꢅꢉ ꢈꢆ ꢐꢒꢄ ꢉꢔꢋꢏꢄ ꢆ ꢍꢏꢅꢂꢒꢊꢈꢉꢁꢆꢌ.  
/ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢃ(ꢋꢓ)ꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ )ꢒꢅꢏ ꢐꢏꢄ ꢈꢆ ꢉ-ꢎꢁꢈꢂꢅꢏ ꢅꢉ ꢈꢂ ꢃꢍꢄꢃꢅꢇ ꢇ  
ꢈꢆ 'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ ꢐꢏꢈꢎ ꢈꢆꢋ ꢔꢓꢄꢆ ꢈꢁꢊ ꢆ.  
:ꢄꢏ ꢋꢏ ',ꢎꢒꢉꢈꢉ ꢈꢆ(ꢌ ꢃꢕꢒꢇꢋꢉꢌ ꢐꢏꢄ ꢈꢏ ꢉ-ꢏꢁꢈꢇꢅꢏꢈꢏ, ꢈꢁꢏ'ꢇ-ꢈꢉ ꢈꢆ(ꢌ  
ꢉꢁꢄꢃꢈꢁ)0ꢆꢋꢈꢏꢌ ꢒꢄ,ꢎꢐꢄ.  
/ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢇꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢃꢑꢋ.ꢉꢈꢆ )ꢒꢅꢏ ꢃꢉ ꢍꢏꢒꢄꢎ  
(ꢍꢕꢁꢔꢌ 'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ) ꢇ ꢃꢐꢒꢂꢁꢎ ꢓꢎ ꢉꢓꢏ (ꢅꢉ 'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ).  
3
<ꢂꢒꢉꢃꢐꢆ ꢄꢐꢊꢌ ꢃꢕꢒꢇꢋꢏꢌ  
C
=(.ꢅꢔꢃꢈꢉ ꢈꢆ ꢃꢕꢒꢇꢋꢏ ꢃꢈꢆ ꢅꢇꢐꢆꢌ ( ꢃꢏꢌ 'ꢆꢒꢉꢑꢉꢄ ,ꢄꢏ ꢋꢏ  
ꢃꢐꢆ( ꢔ9ꢉꢈꢉ.  
4
4(ꢋꢓ)ꢃꢈꢉ ꢈꢆ ꢃꢑꢋ.ꢉꢈꢆ )ꢒꢅꢏ ꢃꢈꢆ(ꢌ ꢃꢕꢒꢇꢋꢉꢌ.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
82 ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ  
5
4 ꢁ1-ꢈꢉ ꢅꢉ ꢈꢆ ꢊꢓꢄ ꢃꢏꢌ ꢈꢆ ꢅꢆꢍꢒꢊ ꢃꢈꢆ ꢉ ꢎꢋꢕ ꢅ)ꢁꢆꢌ ꢈꢆ(  
)ꢒꢅꢏꢈꢆꢌ ,ꢄꢏ ꢋꢏ ',ꢉꢄ ꢈꢆ 'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ ꢏ ꢊ ꢈꢆ )ꢒꢅꢏ 1ꢃꢈꢉ ꢋꢏ  
ꢐꢏ.ꢏꢁꢔꢃꢉꢈꢉ ꢃꢐꢒꢂꢁꢎ ꢓꢎ ꢉꢓꢏ.  
C
C
C
C
C
6
4 ꢁ1-ꢈꢉ -ꢏꢋꢎ ꢈꢆ ꢅꢆꢍꢒꢊ ,ꢄꢏ ꢋꢏ ꢅ ꢉꢄ ꢈꢆ 'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ ꢅ)ꢃꢏ ꢃꢈꢆ  
)ꢒꢅꢏ. / ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢈ1ꢁꢏ ꢋꢏ ꢃꢐꢆ( ꢔꢃꢉꢈꢉ ꢍꢏꢒꢄꢎ.  
/ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢇꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢃꢑꢋ.ꢉꢈꢆ ꢉ-ꢎꢁꢈꢂꢅꢏ ꢅꢉ ꢈꢂ  
ꢃꢍꢄꢃꢅꢇ/'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ ,ꢄꢏ ꢋꢏ ꢐꢏ.ꢏꢁꢔ9ꢉꢈꢉ ,ꢕꢋꢔꢉꢌ ꢐꢏꢄ ꢍ1ꢁꢆ(ꢌ ꢆ(  
ꢉꢔꢋꢏꢄ ꢓꢑꢃꢐꢆꢒꢆ ꢋꢏ ꢈꢆ(0ꢈꢎꢃꢉꢈꢉ ꢇ ,ꢄꢏ ꢋꢏ ꢐꢏ.ꢏꢁꢔ9ꢉꢈꢉ  
ꢐꢆꢅ ꢄꢆꢑꢈꢉꢁ, ꢁꢎ0ꢄꢏ, ꢐꢈꢒ.  
7
8ꢋꢏꢃꢂꢐ1ꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢒꢏ'ꢇ ꢈꢂꢌ ꢂꢒꢉꢐꢈꢁꢄꢐꢇꢌ ꢃꢐꢆꢑ ꢏꢌ ,ꢄꢏ ꢋꢏ ꢓꢉꢔꢈꢉ  
ꢈꢆ ꢍ1ꢁꢆ 0ꢑꢒꢏ-ꢂꢌ ꢈꢕꢋ ꢉ-ꢏꢁꢈꢂꢅꢎꢈꢕꢋ.  
8
4(ꢋꢓ)ꢃꢈꢉ ꢈꢆ ꢉ-ꢎꢁꢈꢂꢅꢏ ꢅꢉ ꢈꢂ ꢃꢍꢄꢃꢅꢇ/'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ ꢃꢈꢆ ꢃꢕꢒꢇꢋꢏ  
ꢇ ꢐꢏꢈꢉ(.ꢉꢔꢏꢋ ꢃꢈꢂ ꢍꢉꢄꢁꢆꢒꢏ'ꢇ.  
9
/ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢇꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢉ-ꢎꢁꢈꢂꢅꢏ ꢅꢉ ꢈꢂ  
ꢃꢍꢄꢃꢅꢇ/'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ ꢃꢏꢋ ꢁꢑ,ꢍꢆꢌ ꢅꢉ ꢃꢍꢄꢃꢅꢇ.  
10 / ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢉ ꢔꢃꢂꢌ ꢋꢏ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢇꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢉ-ꢎꢁꢈꢂꢅꢏ ꢅꢉ ꢈꢂ  
ꢃꢍꢄꢃꢅꢇ/'ꢆ(ꢁꢈꢃꢎꢐꢄ ꢃꢏꢋ 'ꢆꢑꢁꢈꢃꢏ.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ 83  
ꢇꢎꢛꢜꢝꢍꢓꢉꢊ  
1
<ꢁꢏ'ꢇ-ꢈꢉ ꢈꢆ ꢐꢏꢒ1ꢓꢄꢆ ꢏ ꢊ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢐꢏꢄ 'ꢎꢒꢈꢉ ꢈꢆ 0ꢄꢌ  
ꢃꢈꢂꢋ ꢁꢔ9ꢏ.  
C
C
C
2
Dꢉꢄꢈꢆ(ꢁ,ꢇꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢄ)9ꢆꢋꢈꢏꢌ ꢅꢉ ꢈꢆ ꢊꢓꢄ ꢃꢏꢌ ꢈꢆ  
ꢓꢄꢏꢐꢊ ꢈꢂ ꢒꢉꢄꢈꢆ(ꢁ,ꢔꢏꢌ on/off ꢃꢈꢆ ꢉ ꢎꢋꢕ ꢅ)ꢁꢆꢌ ꢈꢂꢌ  
(ꢃꢐꢉ(ꢇꢌ.  
:ꢄꢏ ꢋꢏ ꢅꢉꢈꢏ0)ꢁꢉꢈꢉ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(, 'ꢎꢒꢈꢉ ꢈꢂ ꢒꢏ'ꢇ ꢃꢉ ꢊꢁ.ꢄꢏ .)ꢃꢂ  
ꢐꢏꢄ ꢃꢂꢐ1ꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢏ ꢊ ꢈꢂ ꢒꢏ'ꢇ.  
6ꢕꢌ ꢋꢏ ꢁ(.ꢅꢔꢃꢉꢈꢉ ꢈꢂꢋ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢂꢈꢄꢐꢇ ꢓꢑꢋꢏꢅꢂ  
/ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢁ(.ꢅꢔꢃꢉꢈꢉ ꢈꢂꢋ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢂꢈꢄꢐꢇ ꢓꢑꢋꢏꢅꢂ ꢉꢋ1  
ꢃꢐꢆ( ꢔ9ꢉꢈꢉ.  
1
=(.ꢅꢔꢃꢈꢉ ꢈꢂꢋ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢂꢈꢄꢐꢇ ꢓꢑꢋꢏꢅꢂ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄ1ꢋꢈꢏꢌ ꢅꢉ ꢈꢆ  
(ꢁꢊꢅꢉꢋꢆ ꢐꢏ ꢎꢐꢄ ꢉ ꢎꢋꢕ ꢃꢈꢂ ꢍꢉꢄꢁꢆꢒꢏ'ꢇ (ꢅꢊꢋꢆ ꢃꢉ  
(,ꢐꢉꢐꢁꢄꢅ)ꢋꢆ(ꢌ ꢈꢑ (ꢌ).  
C
C
2
=(.ꢅꢔꢃꢈꢉ ꢈꢂꢋ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢂꢈꢄꢐꢇ ꢓꢑꢋꢏꢅꢂ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄ1ꢋꢈꢏꢌ ꢈꢆꢋ  
ꢂꢒꢉꢐꢈꢁꢆꢋꢄꢐꢊ ꢓꢄꢏꢐꢊ ꢈꢂ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢂꢈꢄꢐꢇꢌ ꢓꢑꢋꢏꢅꢂꢌ (ꢅꢊꢋꢆ ꢃꢉ  
(,ꢐꢉꢐꢁꢄꢅ)ꢋꢆ(ꢌ ꢈꢑ (ꢌ).  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
84 ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ  
ꢆꢝꢛꢞꢚꢎꢗꢔꢓꢈ  
1
2
3
4'ꢇꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ.  
H,ꢎꢒꢈꢉ ꢈꢆ 0ꢄꢌ ꢏ ꢊ ꢈꢂꢋ ꢁꢔ9ꢏ.  
<(ꢒꢔ-ꢈꢉ ꢈꢆ ꢂꢒꢉꢐꢈꢁꢄꢐꢊ ꢐꢏꢒ1ꢓꢄꢆ ꢄ)9ꢆꢋꢈꢏꢌ ꢅꢉ ꢈꢆ ꢊꢓꢄ ꢃꢏꢌ ꢈꢆ  
ꢐꢆ(ꢅ ꢔ ꢉꢁꢄꢈꢑꢒꢄ-ꢂꢌ ꢐꢏꢒꢕꢓꢔꢆ(.  
C
C
4
Hꢎꢒꢈꢉ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢃꢉ ꢊꢁ.ꢄꢏ .)ꢃꢂ ꢐꢏꢄ ꢃꢈꢉꢁꢉ1ꢃꢈꢉ ꢈꢆ  
ꢍꢏꢅꢂꢒꢊꢈꢉꢁꢆ ꢃꢕꢒꢇꢋꢏ ꢃꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄ1ꢋꢈꢏꢌ )ꢋꢏ  
ꢐꢒꢄ .  
/ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢃꢑꢁꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢐꢒꢄ ꢐꢏꢈꢎ ꢅꢇꢐꢆꢌ ꢈꢆ( ꢃꢕꢒꢇꢋꢏ ,ꢄꢏ ꢋꢏ  
(.ꢅꢔꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢑIꢆꢌ ꢈꢆ(.  
ꢆꢋꢌꢍꢎꢊꢌꢟꢓꢌꢊꢓꢈ ꢌꢈꢒ ꢓꢊꢎꢛꢜꢠꢊꢒ  
8ꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢏꢃꢈꢇꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢅꢊꢒꢄꢌ ꢂ )ꢋꢓꢉꢄ-ꢂ "ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ,ꢉꢅꢎꢈꢂ"  
ꢏꢒꢒꢎ-ꢉꢄ ꢅꢊꢋꢄꢅꢏ ꢍꢁ1ꢅꢏ ( ꢍ ꢊꢍꢄ ꢅꢊꢋꢆ ꢊꢈꢏꢋ )ꢍꢉꢈꢉ ꢈꢆ .ꢉꢈꢇꢃꢉꢄ ꢈꢆ  
)ꢒꢅꢏ ꢃꢉ ꢅꢔꢏ ꢉ 0ꢎꢋꢉꢄꢏ ꢉꢋ1 ꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢒꢉꢄꢈꢆ(ꢁ,ꢉꢔ.  
1
2
4'ꢇꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ.  
8ꢋꢆꢔ-ꢈꢉ ꢈꢆ ꢐꢏ ꢎꢐꢄ.  
C
C
3
4 ꢁ1-ꢈꢉ ꢈꢂꢋ ( ꢆꢓꢆꢍꢇ ꢈꢂꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏꢌ ꢁꢆꢌ ꢈꢏ ꢔꢃꢕ.  
4
H,ꢎꢒꢈꢉ ꢈꢂ ,ꢉꢅꢎꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢈꢁꢏ'1ꢋꢈꢏꢌ ꢈꢆ ꢒꢏꢔꢃꢄꢆ ꢁꢆꢌ ꢈꢏ  
ꢎꢋꢕ.  
C
2ꢈꢏꢋ ꢈꢆ ꢐꢎꢋꢉꢈꢉ ꢏ(ꢈꢊ, ꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ .ꢏ ꢃ0ꢁꢏ,ꢄꢃꢈꢉꢔ ꢏ(ꢈꢊꢅꢏꢈꢏ.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ 85  
5
4ꢑꢁꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢉꢅ ꢁꢊꢌ ꢈꢆ( ꢒꢏꢄꢃꢔꢆ( ꢈꢂꢌ ꢋ)ꢏꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏꢌ ꢅ)ꢃꢏ  
ꢃꢈꢄꢌ ꢓꢑꢆ ꢉ,ꢐꢆ )ꢌ ꢈꢂꢌ ( ꢆꢓꢆꢍꢇꢌ ꢈꢂꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏꢌ.  
C
C
6
<ꢁꢏ'ꢇ-ꢈꢉ ꢈꢂꢋ ( ꢆꢓꢆꢍꢇ ꢈꢂꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏꢌ ꢁꢆꢌ ꢈꢏ ꢉꢅ ꢁꢊꢌ (.ꢏ  
ꢏꢐꢆꢑꢃꢉꢈꢉ )ꢋꢏ ꢐꢒꢄꢐ!).  
Kꢉꢋ ꢅ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢐꢒꢉꢔꢃꢉꢈꢉ ꢈꢆ ꢐꢏ ꢎꢐꢄ ꢉꢎꢋ ꢓꢉꢋ )ꢍꢉꢈꢉ 'ꢎꢒꢉꢄ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ.  
+ꢎꢋ ꢏꢁ)ꢍꢉꢈꢏꢄ, ꢅ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢇꢃꢉꢈꢉ ꢈꢂ 'ꢏꢅ'ꢏꢐꢉꢁꢇ  
ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢏꢋꢈꢔ ,ꢄꢏ ꢈꢄꢌ ꢍꢎꢁꢈꢄꢋꢉꢌ. / ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢉꢔꢈꢉ ꢈꢂ  
'ꢏꢅ'ꢏꢐꢉꢁꢇ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢐꢏꢄ ꢋꢏ ꢈꢂꢋ ꢏꢓꢉꢄꢎ9ꢉꢈꢉ ꢊ ꢆꢈꢉ ꢍꢁꢉꢄꢎ9ꢉꢈꢏꢄ.  
:ꢄꢏ ꢋꢏ ',ꢎ9ꢉꢈꢉ ꢐꢏꢄ ꢋꢏ 'ꢎ9ꢉꢈꢉ ꢈꢂ 'ꢏꢅ'ꢏꢐꢉꢁꢇ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ, ꢏ ꢒꢎ  
ꢏꢐꢆꢒꢆ(.ꢇꢃꢈꢉ ꢈꢄꢌ ꢆꢓꢂ,ꢔꢉꢌ ꢏꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢎꢃꢈꢏꢃꢂꢌ ,ꢄꢏ ꢈꢄꢌ ꢍꢎꢁꢈꢄꢋꢉꢌ  
ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢉꢌ.  
:ꢄꢏ ꢋꢏ ꢏꢓꢉꢄꢎꢃꢉꢈꢉ ꢈꢂ 'ꢏꢅ'ꢏꢐꢉꢁꢇ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ:  
- Nꢁꢏꢈꢇꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢎꢋꢕ ꢏ )ꢋꢏ ꢐꢏꢒꢎ.ꢄ ꢏ ꢆꢁꢁꢄꢅꢎꢈꢕꢋ.  
- H,ꢎꢒꢈꢉ ꢈꢆ ꢐꢒꢄ ꢃ ꢁ1ꢍꢋꢆꢋꢈꢎꢌ ꢈꢆ 1ꢃꢈꢉ ꢋꢏ ',ꢉꢄ ꢐꢏꢄ ꢏ ꢊ ꢈꢄꢌ ꢓꢑꢆ  
ꢒꢉ()ꢌ ꢈꢂꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏꢌ.  
- +ꢒꢉ(.ꢉꢁ1ꢃꢈꢉ ꢈꢏ ꢅꢉꢈꢏꢒꢒꢄꢐꢎ ,ꢏꢋꢈ9ꢎꢐꢄꢏ.  
- 8ꢓꢉꢄꢎꢃꢈꢉ ꢈꢆ ꢉꢁꢄꢉꢍꢊꢅꢉꢋꢆ ꢈꢂꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏꢌ.  
- Nꢒꢉꢔꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢃꢈꢉꢁꢉ1ꢋꢆꢋꢈꢏꢌ ꢈꢏ ꢅꢉꢈꢏꢒꢒꢄꢐꢎ ,ꢏꢋꢈ9ꢎꢐꢄꢏ ꢐꢏꢄ  
ꢃ ꢁ1ꢍꢋꢆꢋꢈꢏꢌ ꢈꢆ ꢐꢒꢄ  
ꢔꢃꢕ ꢃꢈꢆ ꢐꢎꢈꢕ ꢅ)ꢁꢆꢌ ꢈꢂꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏꢌ.  
ꢆꢋꢌꢍꢎꢊꢌꢟꢓꢌꢊꢓꢈ ꢡꢢꢠꢌꢙꢛꢔ  
8(ꢈꢇ ꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ()ꢍꢉꢄ ꢉ-ꢆ ꢒꢄꢃꢈꢉꢔ ꢅꢉ )ꢋꢏ 6ꢁꢆꢃꢈꢏꢈꢉ(ꢈꢄꢐꢊ 7ꢔꢒꢈꢁꢆ  
/ꢆꢈ)ꢁ.  
1
2
8ꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢏꢃꢈꢇꢃꢈꢉ ꢈꢆ 6ꢁꢆꢃꢈꢏꢈꢉ(ꢈꢄꢐꢊ 7ꢔꢒꢈꢁꢆ ꢈꢆ( /ꢆꢈ)ꢁ ꢊꢈꢏꢋ  
'ꢎ9ꢉꢈꢉ ꢈꢂꢋ 1ꢈꢂ ꢐꢏꢄꢋꢆꢑꢁ,ꢄꢏ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢏ ꢊ ꢈꢆ ꢃꢉꢈ.  
Hꢎꢒꢈꢉ ꢈꢆ 0ꢔꢒꢈꢁꢆ ꢃꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢅꢉ ꢈꢂꢋ ꢎꢃ ꢁꢂ ꢒꢉ(ꢁꢎ ꢋꢏ  
'ꢒ) ꢉꢄ ꢁꢆꢌ ꢈꢏ ꢉ ꢎꢋꢕ.  
C
+ꢎꢋ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢉꢔꢈꢉ ꢅꢔꢏ 'ꢏꢅ'ꢏꢐꢉꢁꢇ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ, ꢒꢑꢋꢈꢉ ꢈꢆ  
6ꢁꢆꢃꢈꢏꢈꢉ(ꢈꢄꢐꢊ 7ꢔꢒꢈꢁꢆ ꢈꢆ( /ꢆꢈ)ꢁ ꢃꢉ ꢍꢒꢄꢏꢁꢊ ꢋꢉꢁꢊ ꢅꢔꢏ 0ꢆꢁꢎ ꢈꢆ  
ꢍꢁꢊꢋꢆ.  
Hꢉ'ꢏꢄꢕ.ꢉꢔꢈꢉ ꢊꢈꢄ ꢈꢆ 6ꢁꢆꢃꢈꢏꢈꢉ(ꢈꢄꢐꢊ 7ꢔꢒꢈꢁꢆ ꢈꢆ( /ꢆꢈ)ꢁ ꢉꢔꢋꢏꢄ  
ꢉꢋꢈꢉꢒ1ꢌ ꢃꢈꢉ,ꢋꢊ ꢁꢄꢋ ꢈꢆ 'ꢎꢒꢉꢈꢉ ꢔꢃꢕ ꢃꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ.  
<ꢆ 7ꢔꢒꢈꢁꢆ /icro AFS ꢃꢉ ꢏ(ꢈꢇ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(.ꢏ ꢏ0ꢏꢄꢁ)ꢃꢉꢄ )ꢋꢏ  
ꢅꢉ,ꢎꢒꢆ ꢅ)ꢁꢆꢌ ꢏ ꢊ ꢅꢄꢐꢁꢆꢃꢐꢆ ꢄꢐꢎ ꢃꢕꢅꢏꢈꢔꢓꢄꢏ ꢏ ꢊ ꢈꢆꢋ  
ꢉ-ꢉꢁꢍꢊꢅꢉꢋꢆ ꢏ)ꢁꢏ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄ1ꢋꢈꢏꢌ ꢈꢄꢌ ꢂꢒꢉꢐꢈꢁꢆꢃꢈꢏꢈꢄꢐꢎ  
0ꢆꢁꢈꢄꢃꢅ)ꢋꢉꢌ ꢔꢋꢉꢌ ꢈꢆ(.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
86 ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ  
3
8ꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢏꢃꢈꢇꢃꢈꢉ ꢈꢆ 7ꢔꢒꢈꢁꢆ Micro AFS ꢊꢈꢏꢋ ꢉꢄꢃꢎ,ꢉꢈꢉ ꢈꢂꢋ  
1ꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ ꢏ ꢊ ꢈꢆ ꢐꢏꢄꢋꢆꢑꢁ,ꢄꢆ ꢃꢉꢈ ꢇ ꢅꢔꢏ 0ꢆꢁꢎ ꢈꢆ  
ꢍꢁꢊꢋꢆ ꢉꢎꢋ ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢉꢔꢈꢉ ꢅꢔꢏ 'ꢏꢅ'ꢏꢐꢉꢁꢇ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ.  
4
Hꢎꢒꢈꢉ ꢈꢄꢌ ꢒꢉ()ꢌ (1, 2) ꢐꢏꢄ ꢈꢂꢋ ꢐꢎꢈꢕ ꢎꢐꢁꢂ (3) ꢈꢆ(  
ꢐꢏꢄꢋꢆꢑꢁ,ꢄꢆ( 0ꢔꢒꢈꢁꢆ( ꢃꢕꢃꢈꢎ ꢔꢃꢕ ꢏ ꢊ ꢈꢄꢌ ꢉ,ꢐꢆ )ꢌ ꢈꢂꢌ  
.ꢇꢐꢂꢌ.  
C
C
5
4ꢈꢉꢁꢉ1ꢃꢈꢉ ꢈꢂꢋ ( ꢆꢓꢆꢍꢇ 'ꢎ9ꢆꢋꢈꢏꢌ 1ꢈꢏ ꢈꢂꢋ ꢐꢎꢈꢕ ꢎꢐꢁꢂ  
ꢈꢂꢌ .ꢇꢐꢂꢌ ꢅ)ꢃꢏ ꢃꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ (1) ꢐꢏꢄ ꢅꢉꢈꢎ ꢃ 1-ꢈꢉ ꢈꢂꢋ  
ꢁꢆꢌ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ (2) ꢅ)ꢍꢁꢄ ꢋꢏ ꢐꢆ(1ꢃꢉꢄ. Hꢉ'ꢏꢄꢕ.ꢉꢔꢈꢉ ꢊꢈꢄ  
)ꢍꢉꢈꢉ ꢏꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢏꢃꢈꢇꢃꢉꢄ ꢃꢕꢃꢈꢎ ꢈꢂ .ꢇꢐꢂ ꢈꢆ( 0ꢔꢒꢈꢁꢆ(.  
ꢐꢣꢒ ꢋꢊ ꢝꢊꢙꢊꢤꢤꢗꢢꢠꢗꢌꢗ ꢓꢊꢎꢛꢜꢠꢗꢒ ꢎꢊꢍ ꢡꢢꢠꢌꢙꢊ  
2ꢄ ꢍꢎꢁꢈꢄꢋꢉꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢉꢌ Philips s-bag` ꢓꢄꢏꢈꢔ.ꢆꢋꢈꢏꢄ ( ꢊ ꢈꢆꢋ ꢐꢕꢓꢄꢐꢊ  
FC8021.  
2ꢄ ꢍꢎꢁꢈꢄꢋꢉꢌ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢉꢌ Philips Sydney + ꢓꢄꢏꢈꢔ.ꢆꢋꢈꢏꢄ ( ꢊ ꢈꢆꢋ  
ꢐꢕꢓꢄꢐꢊ HR6999.  
Kꢄꢏꢈꢔ.ꢆꢋꢈꢏꢄ ꢓꢑꢆ 0ꢔꢒꢈꢁꢏ AFS Micro ꢐꢏꢄ )ꢋꢏ 0ꢔꢒꢈꢁꢆ ꢁꢆꢃꢈꢏꢃꢔꢏꢌ ꢈꢂꢌ  
(ꢃꢐꢉ(ꢇꢌ ( ꢊ ꢈꢆꢋ ꢐꢕꢓꢄꢐꢊ FC8032.  
+ꢎꢋ ꢓꢉꢋ ꢅ ꢆꢁꢉꢔꢈꢉ ꢋꢏ ꢁꢆꢅꢂ.(.ꢉꢔꢈꢉ ꢉꢑꢐꢆꢒꢏ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢉꢌ, 0ꢔꢒꢈꢁꢏ ꢇ  
ꢎꢒꢒꢏ ꢉ-ꢏꢁꢈꢇꢅꢏꢈꢏ ,ꢄꢏ ꢏ(ꢈꢇ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(, ꢏꢁꢏꢐꢏꢒꢆꢑꢅꢉ  
ꢏ ꢉ(.(.ꢉꢔꢈꢉ ꢃꢈꢆ :ꢁꢏ0ꢉꢔꢆ +-( ꢂꢁ)ꢈꢂꢃꢂꢌ 6ꢉꢒꢏꢈ1ꢋ ꢈꢂꢌ Philips.  
Kꢉꢔꢈꢉ ꢈꢆ ꢓꢄꢉ.)0(ꢒꢒꢎꢓꢄꢆ ꢉ,,ꢑꢂꢃꢂꢌ ,ꢄꢏ ꢈꢆ ꢈꢂꢒ)0ꢕꢋꢆ ꢈꢆ(  
:ꢁꢏ0ꢉꢔꢆ( +-( ꢂꢁ)ꢈꢂꢃꢂꢌ 6ꢉꢒꢏꢈ1ꢋ.  
ꢐꢗꢙꢍꢥꢟꢠꢠꢛꢋ  
:ꢄꢏ ꢋꢏ ꢅ ꢆꢁꢉꢔ ꢋꢏ ,ꢔꢋꢉꢄ ꢏꢋꢏꢐꢑꢐꢒꢕꢃꢂ, ꢈꢏ ꢒꢏꢃꢈꢄꢐꢎ ꢆ(  
ꢍꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢆꢄꢇ.ꢂꢐꢏꢋ ,ꢄꢏ ꢏ(ꢈꢇ ꢈꢂ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇ ꢉꢔꢋꢏꢄ ꢐꢕꢓꢄꢐꢆ ꢆꢄꢂꢅ)ꢋꢏ.  
ꢖ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢏꢃꢔꢏ )ꢍꢉꢄ ,ꢔꢋꢉꢄ ꢏ ꢊ ꢏꢋꢏꢐ(ꢐꢒꢕꢅ)ꢋꢏ (ꢒꢄꢐꢎ ꢐꢏꢄ ꢉꢔꢋꢏꢄ  
ꢒꢇꢁꢕꢌ ꢏꢋꢏꢐ(ꢐꢒ1ꢃꢄꢅꢂ.  
ꢆꢋꢌꢍꢎꢊꢌꢟꢓꢌꢊꢓꢈ ꢎꢊꢠꢣꢕꢢꢛꢔ  
+ꢎꢋ ꢈꢆ ꢂꢒꢉꢐꢈꢁꢄꢐꢊ ꢐꢏꢒ1ꢓꢄꢆ ꢈꢂꢌ ꢃ(ꢃꢐꢉ(ꢇꢌ )ꢍꢉꢄ ꢐꢎ ꢆꢄꢏ 'ꢒꢎ'ꢂ,  
ꢅ ꢆꢁꢉꢔ ꢋꢏ ꢏꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢏꢃꢈꢏ.ꢉꢔ ꢅꢊꢋꢆ ꢏ ꢊ ꢈꢂꢋ ꢉꢈꢏꢄꢁꢔꢏ Philips ꢇ ꢏ ꢊ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ 87  
ꢉ-ꢆ(ꢃꢄꢆꢓꢆꢈꢂꢅ)ꢋꢆ ꢐꢏꢈꢎꢃꢈꢂꢅꢏ ꢃ)ꢁ'ꢄꢌ ꢈꢂꢌ Philips, ꢐꢏ.1ꢌ  
ꢍꢁꢉꢄꢎ9ꢆꢋꢈꢏꢄ ꢉꢄꢓꢄꢐꢎ ꢉꢁ,ꢏꢒꢉꢔꢏ ꢇ ꢐꢏꢄ ꢉ-ꢏꢁꢈꢇꢅꢏꢈꢏ.  
ꢐꢣꢒ ꢋꢊ ꢠꢜꢋꢗꢌꢗ ꢝꢙꢛꢥꢠꢚꢉꢊꢌꢊ  
ꢖ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢂꢈꢄꢐꢇ ꢓꢑꢋꢏꢅꢂ ꢓꢉꢋ ꢉꢔꢋꢏꢄ ꢄꢐꢏꢋꢆ ꢆꢄꢂꢈꢄꢐꢇ.  
1
2
3
+ꢒ),-ꢈꢉ ꢉꢎꢋ ) ꢉꢄ ꢋꢏ ꢏꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢏꢃꢈꢇꢃꢉꢈꢉ ꢈꢂ ꢃꢏꢐꢆꢑꢒꢏ.  
+ꢒ),-ꢈꢉ ꢉꢎꢋ ) ꢉꢄ ꢋꢏ ꢏꢋꢈꢄꢐꢏꢈꢏꢃꢈꢏ.ꢆꢑꢋ ꢈꢏ 0ꢔꢒꢈꢁꢏ.  
=(.ꢅꢔꢃꢈꢉ ꢈꢆꢋ ꢂꢒꢉꢐꢈꢁꢆꢋꢄꢐꢊ ꢓꢄꢏꢐꢊ ꢈꢂ ꢏ ꢆꢁꢁꢆ0ꢂꢈꢄꢐꢇꢌ  
ꢓꢑꢋꢏꢅꢂꢌ ꢃꢉ ꢅꢔꢏ (Iꢂꢒꢊꢈꢉꢁꢂ ꢁꢑ.ꢅꢄꢃꢂ (ꢅꢊꢋꢆ ꢃꢉ  
(,ꢐꢉꢐꢁꢄꢅ)ꢋꢆ(ꢌ ꢈꢑ (ꢌ).  
C
C
4
Nꢒꢉꢔꢃꢈꢉ ꢈꢆ ꢃ(ꢁꢊꢅꢉꢋꢆ ꢐꢏ ꢎꢐꢄ ꢃꢈꢂ ꢍꢉꢄꢁꢆꢒꢏ'ꢇ (ꢅꢊꢋꢆ ꢃꢉ  
(,ꢐꢉꢐꢁꢄꢅ)ꢋꢆ(ꢌ ꢈꢑ (ꢌ).  
5
+ꢒ),-ꢈꢉ ꢉꢎꢋ ꢈꢆ )ꢒꢅꢏ, ꢆ ꢃꢕꢒꢇꢋꢏꢌ ꢇ ꢈꢆ ꢁꢑ,ꢍꢆꢌ )ꢍꢆ(ꢋ  
0ꢁꢎ-ꢉꢄ. :ꢄꢏ ꢋꢏ ꢈꢏ ꢏ 0ꢁꢎ-ꢉꢈꢉ, ',ꢎꢒꢈꢉ ꢈꢆ ꢉ-ꢎꢁꢈꢂꢅꢏ ( )ꢍꢉꢄ  
0ꢁꢎ-ꢉꢄ ꢐꢏꢄ ꢃ(ꢋꢓ)ꢃꢈꢉ ꢈꢆ (ꢊꢃꢆ ,ꢔꢋꢉꢈꢏꢄ) ꢏꢋꢎ ꢆꢓꢏ.  
C
Dꢉꢄꢈꢆ(ꢁ,ꢇꢃꢈꢉ ꢈꢂ ꢃꢐꢆꢑ ꢏ ,ꢄꢏ ꢋꢏ ꢉꢁꢎꢃꢉꢄ ꢏ)ꢁꢏꢌ ꢃꢈꢂꢋ  
ꢏꢋꢈꢔ.ꢉꢈꢂ ꢐꢏꢈꢉꢑ.(ꢋꢃꢂ ꢅ)ꢃꢏ ꢃꢈꢆ ꢉ-ꢎꢁꢈꢂꢅꢏ ( )ꢍꢉꢄ 0ꢁꢎ-ꢉꢄ.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
88 TÜRKÇE  
Önemli  
Sadece cihaz ile birlikte satılan Philips s-bag` çift katlı kağıt toz  
torbalarını (model no FC8021) veya bez toz torbaları (bazı  
modeller için geçerlidir) kullanınız.  
Toz torbasının doğru yerleştiğini kontrol ediniz.  
Kesinlikle su veya diğer sıvı maddeleri süpürmeyiniz. Sigara küllerini  
süpürürken mutlaka soğumasını bekleyiniz.  
Cihazı kullanırken ince toz zerrecikleri nedeni ile toz torbasının  
üzerinde bulunan küçük hava delikçikleri zamanla kapanacaktır. Bu  
durum hava sirkülasyonunu engellediğinden dolayı tıkanma  
olacaktır. Sonuç olarak toz torbası göstergesi devreye girecek ve  
torba dolu olmadığı halde değiştirilmesi gerekecektir.  
Cihazı kesinlikle içerisinde motor koruma filtresi olmadan  
kullanmayınız. Bu durum cihazın motoruna zarar verebilir ve  
cihazın ömrünü kısaltabilir.  
Aksesuarların cihaza yerleştirilmesi  
1
Hortumu cihaza monte etmek için, yuvasının içine ittirerek saat  
yönünde çeviriniz.  
C
C
Hortumu cihazdan çıkarmak için saat yönünün tersine doğru çevirerek  
dışarıya doğru çekiniz.  
2
Boruları tutma bölümüne bağlarken, dar kısmını geniş kısmının  
içerisine yerleştirerek hafifçe çeviriniz. Borulardan klipsli olanı  
alt kısma gelmelidir.  
Bu metodu çok amaçlı başlık ve oluk / fırça aksesuarları için de  
kullanabilirsiniz.  
Boruları ve aksesuarları cihazdan çıkarırken,çevirerek çekiniz.  
Çok amaçlı başlık, halılarda (fırçasız ) ve sert zeminlerde (fırçalı )  
kullanmak için ayarlanabilir.  
3
Teleskopik boru  
Teleskopik boru boyunu,kendi kullanımıza en uygun boyda ayarlayınız.  
Çok amaçlı başlığı borulara takınız.  
C
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TÜRKÇE 89  
5
6
Çok amaçlı başlığı, halılarda (fırçasız ) ve sert zeminlerde (fırçalı  
) kullanmak için ayarlarken başlık üzerinde bulunan ayarlayıcı  
düğmeye ayağınız yardımı ile basarak başlığın alt kısmından  
fırçanın çıkmasını sağlayarak çok amaçlı başlığı sert zeminlerin  
temizliğinde kullanınız.  
C
C
C
C
C
Çok amaçlı başlık üzerindeki düğmeye ayağınız yardımı ile  
tekrar basıp başlığın alt kısmından çıkan fırçaları içeri çekerek,  
çok amaçlı başlığı halı temizliğinde kullanabilirsiniz.  
Çok özellikli oluk /fırça aksesuarı, dar köşelerin, ulaşılması zor  
yerlerin temizliğinde veya bilgisayar, kütüphane gibi eşyaların  
temizliğinde kullanılabilir.  
7
8
Elektrikli süpürgenin üzerindeki tutma bölümünü kaldırarak,  
aksesuar saklama bölümüne ulaşabilirsiniz.  
Oluk/ fırça aksesuarını direk olarak tutma bölümüne veya  
borulara takabilirsiniz.  
9
Oluk/fırça aksesuarını, oluk başlık olarak da kullanabilirsiniz.  
10 Oluk/fırça aksesuarını, fırça başlık olarak da kullanabilirsiniz.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
90 TÜRKÇE  
Süpürme  
1
Cihazın kordonunu cihazdan dışarıya doğru çekerek prize  
takınız.  
C
C
C
2
Cihazın üzerinde bulunan açma kapama düğmesine ayağınız ile  
basarak cihazı çalıştırınız.  
Cihazı taşırken, tutma bölümünü dik konuma getirip cihazı  
kaldırınız.  
Emiş gücünün ayarlanması  
Emiş gücünü cihazı kullandığınız zamanda ayarlayabilirsiniz.  
1
Hortum ucundaki tutma yeri üzerinde bulunan emiş gücü  
mekanik kontrol düğmesi sayesinde emiş gücünü  
ayarlayınız.(Sadece belli modeller içindir.)  
C
C
2
Tutma yeri üstündeki kontrol ayarı bölümünden emiş gücünü  
ayarlayınız.(Sadece belli modeller içindir.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TÜRKÇE 91  
Saklama  
1
2
3
Cihazı kapatınız.  
Cihazın fişini prizden çekiniz.  
Kordon sarma düğmesine ayağınız ile basarak kordonu  
toplayınız.  
C
C
4
Cihazı dik olarak oturtarak, alt borunun üzerinde bulunan klipsi  
cihazın alt tarafında bulunan oluğa takınız.  
Klipsi boru üzerinde kaydırarak boruyu istenen uzunluğa  
getirebilirsiniz.  
Toz torbasının değiştirilmesi  
"TozTorbası Dolu" göstergesi devamlı olarak renk değiştirdiği  
zaman, toz torbasının değiştirilmesi gerektiğini gösterir.(sadece  
cihaz çalışırken değil herzaman gösterge renk değiştirir ise.)  
1
2
Cihazı kapatınız.  
Kapağı açınız.  
C
C
3
Toz torbası tutacağını geriye doğru ittiriniz.  
4
Dolu toz torbasını karton dili çekerek çıkarınız.  
C
Bu otomatik olarak toz torbasının ağzını kapatır.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
92 TÜRKÇE  
5
6
Yeni toz torbasının önündeki kartonu kasetin iki yanından  
olabildiğince aşağı ittirerek yerleştirin .  
C
C
Toz torbasını "klik" sesi gelinceye kadar öne doğru ittiriniz.  
Unutmayın ki toz torbası makinanın içine konmadan kapak kapanmaz.  
Kağıt toz torbası yerine bez toz torbası kullanabilirsiniz. Bez toz  
torbasını defalarca kullanabilirsiniz .  
Bez toz torbasını çıkartmak ve yerleştirmek için kağıt toz torbasında  
uyguladığınız işlemleri tekrar ediniz.  
Bez toz torbasının boşaltılması:  
- Toz torbasını bir çöp kutusunun üzerine doğru tutunuz.  
- Klipsi toz torbasının yanlarından kaydırarak çıkartınız.  
- Metal tokayı çıkartınız.  
- Toz torbasının içini sallayarak boşaltınız.  
- Metal tokayı tekrar takarak,toz torbasının taban kenarından  
kaydırarak klipsi torbaya takınız.  
Filtrenin değiştirilmesi  
Cihazda Motor Koruma Filtresi bulunmaktadır.  
1
Motor koruma filtresini yeni set toz torbalarının ilkini takarken  
değiştirmelisiniz.  
2
Filtreyi beyaz tarafı yukarı bakacak şekilde yerleştirin  
C
C
Eğer bez toz torbası kullanıyorsanız, motor koruma filtresini yılda  
bir kez, ılık sabunlu su ile temizlemenizi tavsiye ederiz.  
Filtreyi süpürgeye yerleştirmeden önce tamamen kuru olduğundan  
emin olunuz.  
AFS Mikro filtrede bulunan elektrostatik lifler, süpürgeden dışarı  
çıkan havadaki küçük toz zerrecilerini tutacaktır.  
3
4
AFS Mikro filtreyi yeni set toz torbalarının ilkini takarken veya  
bez toz torbası kullanıyorsanız senede bir kez değiştirmelisiniz.  
Yeni filtreyi filtre tutucu bölmenin arkasından dikkatlice önce  
yanlarından (1,2) ve taban kenarından (3) yerleştiriniz.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TÜRKÇE 93  
5
Önce filtre tutucunun alt kısmını cihaza takınız, tutcuyu cihaza  
doğru klik sesini duyuncaya kadar itiniz. Filtre tutucunun yerine  
yerleştiğinden emin olunuz.  
C
Toz torbası ve filtre siparişi  
Philips s-bag`-kağıt toz torbalarını FC8021 model numarası ile temin  
edebilirsiniz.  
Philips Sydney+ kağıt toz torbalarını HR6999 model numarası ile temin  
edebilirsiniz.  
2 adet AFS mikro filtre ve 1 adet motor koruyucu filtreyi FC8032  
model numarası ile temin edebilirsiniz.  
Eğer cihazla birlikte kullandığınız toz torbalarını,filtreleriv, e diğer  
aksesuarları temin ederken güçlük çekiyorsanız,lütfen Philips tüketici  
danışma hattını arayınız.  
PhilipsTüketici Danışma Hattının telefonlarını garanti belgesinin içinde  
bulabilirsiniz.(0800 261 33 02)  
Çevre  
Cihazın plastik parçaları geri dönüşüm için kodlanmıştır.  
Cihazın karton kutusu geri dönüşümlü malzemeden yapılmıştır.  
Kordonu değiştirme  
Eğer kordon herhangi bir şekilde hasar görmüşse,sadece orijinal  
kordonla değiştirilmesi gerekmektedir. Bu iş için özel parçalar ve aletler  
gerekeceğinden sadeceYetkili Philips Servislerine başvurunuz.  
Sorun Giderme  
Emiş gücü yetersizse  
1
2
Toz torbasının doluluğunu kontrol ediniz.  
Filtrelerin değiştirilmesinin gerekli olup olmadığını kontrol  
ediniz.  
3
Elektronik emiş gücü ayarını daha güçlü ayara getiriniz.(Belirli  
C
Download from Wwwm.Soomdealnleuralsiç.cinomg.eAçellrMliadniru)als Search And Download.  
94 TÜRKÇE  
4
5
Tutma yeri üstündeki kontrol ayarını kapatınız(bazı modeller  
içindir.)  
C
C
Başlık, hortum ya da borular tıkalı mı? (Böyle bir durumda  
tıkanmayı gidermek için hortumu veya boruyu ters istikamette  
makinenin hortum giriş bölümüne bağlayınız veya emdiriniz.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4222 000 46643  
u
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Peavey Guitar S Active User Manual
Philips Battery Charger SCB5660NB User Manual
Philips Breast Pump SCF158 User Manual
Philips Car Satellite TV System 19PFL3405 12 User Manual
Philips DVD Player BDP5406 User Manual
Philips Hair Clippers QC5530 User Manual
Philips MP3 Player 1111 User Manual
Poulan Blower 115351227 User Manual
Powermate Portable Generator PM054500417 User Manual
Precor Fitness Electronics 946l User Manual