Philips Universal Remote SRU4008 User Manual

SRU4008/27  
Owner’s Manual  
DVR  
TV/DVR  
/
/
/
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions  
Button Functions, cont.  
1. Red Indicator Lights when any button is pressed.  
2. TV, VCR, DVD, etc. Selects product to be operated.  
3. NUMBERS Enter numbers for direct channel selection.  
Some products require Enter to be pressed after channel  
selection.  
4. ENTER Used after direct channel number entry to  
immediately change to the selected channel.  
1.  
31.  
30.  
29.  
28.  
27.  
26.  
25.  
24.  
23.  
22.  
21.  
20.  
19.  
18.  
17.  
2.  
5. GUIDE displays on-screen program or channel guides.  
3.  
6. MENU brings up the DVD disc Menu screen - use with  
the UP, DOWN, LEFT & RIGHT navigation buttons.  
7. VOLUME UP/DOWN Changes the volume level of the  
product, normally the TV.  
4.  
8. OK/SELECT Selects menu items for the device you are  
5.  
controlling.  
9. UP, DOWN, LEFT & RIGHT navigation buttons.  
10. MUTE Turns off the TV sound while the picture remains.  
6.  
11. CC (SUBTITLE) TV Closed Caption (if your TV has  
this feature) or DVD Subtitle toggle.  
7.  
12. SETUP Used for setup.  
13. PIP TV Picture-in- Picture control.  
14. SWAP Swaps TV PIP screens.  
8.  
15. INSTANT REPLAY - Replays the last 8 seconds of a  
program.  
16. R.ZONES Replay Zones - Searches TV listings by  
category. L1 & L2 used to store learned commands.  
9.  
10.  
11.  
12.  
13.  
14.  
15.  
16.  
17. BYPASS Manually bypass the ReplayTV encoder.  
18. ADVANCE - Catches you up to the live broadcast.  
19. INPUT brings up the DVD Player’s Setup Menu.  
20. SLEEP Turns off the TV after a period of 1 to 99 minutes.  
21. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE VCR  
control buttons operate your VCR even when the remote  
is set to operate the TV. Also operates DVD Scan -/+.  
22. MACRO Works with digits 1, 2 and 3, to program and  
store up to 3 button-presses of your choice.  
23. LEARN Used to setup learning functions.  
24. PREV. CHAN Returns to the previously selected  
channel, or DVD repeat toggle. REPEATA-B performs  
DVD players “A-B Repeat” (or RPT A.B) function for  
repeat play of current Chapter or Track.  
25. THUMBS UP/DOWN - set your Thumbs ratings.  
26. CHANNEL UP/DOWN Changes the channels.  
CHAPTER +/- controls DVD/CD track selection i.e.  
DVD/CD Track Skip Up/Down (in DVD and SAT  
modes). Note the VCR buttons also control DVD when  
in DVD Mode.  
Note: The REC button must be pressed TWICE to record  
from your VCR. For some brands of VCRs, you might need to  
press the REC button once, then press it again for three  
seconds.  
27. QUIT/CLEAR Used to exit menu functions.  
28. INFO/DISPLAY Displays/selects on-screen channel  
information, etc.  
Some buttons on the remote might have functions that are  
referred to by different names on the device you are control-  
ling. E.G. PREV.CHAN may be called RECALL, or ENTER  
may be called DISPLAY. These differences depend on the  
brand and model of your product. Also, this remote can only  
operate features that exist on your product. E.G., your  
product must have PREV.CHAN ability for the PREV.CHAN  
button to operate this feature.  
29. TV/VCR/DVR For some TVs, press repeatedly to select  
available viewing sources (antenna, cable box, VCR, etc.).  
30. BACKLIGHT Backlighting is turned on and off with the  
Backlight buttton.  
31. POWER Turns product On or Off.  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Button Functions, cont.  
Button Functions, cont.  
DVD Functions (labeled in Blue)  
Tivo/Replay Functions (labeled in Green)  
TiVo (code is 0738)  
SCAN+ and SCAN- buttons control the speed of Fast  
Forward and Reverse Playback respectively.  
CHAPTER+ and CHAPTER- buttons respectively  
locate the succeeding or preceding Chapters or Tracks  
on a disc.  
SUB-T button turns the subtitles on or off.  
REPEAT button performs DVD players “A-B Repeat” (or  
RPTA.B) function for repeat play of current Chapter or  
Track.  
INFO/DISPLAYbutton brings up DVD Display or  
Control Menu for Chapter/Track/Title number, Time  
remaining/elapsed indication, system information, etc.  
MENU brings up the DVD disc Menu screen - use with  
the UP, DOWN, LEFT & RIGHT navigation buttons.  
OK button is used for on-screen Menu selection. Note  
some DVD players require the Play button to be used.  
QUIT button is used to Exit or Clear on-screen Menu  
displays.  
T.CENTRAL - the TiVo button - for TiVo Central.  
GUIDE -TiVo Live Guide - the TiVo Program Guide.  
INFO/DISPLAY brings up the Channel Banner.  
INSTANT REPLAY - Replays the last 8 seconds of a  
program.  
ADVANCE - Catches you up to the live broadcast.  
LIVE TV - goes to Live TV broadcast.  
OK - Select key.  
THUMBS UP/DOWN - set your Thumbs ratings.  
Replay (code is 0938)  
R.ZONES Replay Zones - Searches TV listings by  
category.  
GUIDE Channel Guide - Displays TV listings.  
REPLAYGUIDE - Plays your recorded shows.  
MENU - Displays ReplayTV Main Menu.  
PΛ and PV Page Up/Down - Moves one screen at a time  
up or down in ReplayTV guides and menus.  
INSTANT REPLAY - Returns 7 seconds and replays a  
segment.  
PLAY button is used to start Disc playback and for  
Menu selection on some DVD players.  
STOP button stops Disc playback.  
PAUSE button pauses Disc playback - press PLAY to  
resume.  
INPUT button activates the DVD Player’s SETUP Menu.  
ADVANCE Return to Live - Catches you up to Live  
Broadcast.  
Q.SKIP Quickskip - Skips 30 seconds of a recorded or  
delayed show.  
OK Select - Chooses an on-screen option; displays  
channel surfing display while watching live TV.  
r - CommercialAdvance i.e. skips the commercials -  
Turns COMMERCIALADVANCE on and off for the  
current show.  
SAT Functions  
GUIDE button displays on-screen Satellite Channel  
Guide.  
CHAPTER+ and CHAPTER- buttons perform the  
“Page+” and “Page-” function for on-screen Guide  
Menus used by some Satellite systems.  
INFO/DISPLAYbutton brings up Satellite Display  
screen for current Channel and system information.  
MENU brings up the Satellite Menu screen - use with the  
UP, DOWN, LEFT & RIGHTnavigation buttons.  
QUIT button is used to Exit or Clear on-screen Menu  
displays.  
INFO/DISPLAY- Shows program information about  
current show.  
INPUT button performs the Satellite TV/SAT function.  
Tivo and Replay are registered trade marks of their respective owners.  
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setup  
Button Functions, cont.  
Audio Functions (labeled in Red)  
Battery Installation  
1. On the back of the remote,  
push down on the tab and  
lift the cover off.  
PRESET Used to operate preset channels while in Audio  
Mode.  
2. Match the batteries to the  
+ and - marks inside the  
battery case, then insert 2  
AAAAlkaline batteries.  
3. Press the battery cover  
back into place.  
AM/FM Lets you to select the AM/FM band on your  
audio receiver.  
CD, TAPE, TUNER,TV,VIDEO 1, andVIDEO 2  
Used to select your audio receiver’s input source.  
(Works inAUDIO Mode, i.e. after pressing Red AUDIO  
button).  
FUNCTION Selects the different audio input devices.  
The number buttons also select the function labeled  
above the buttons when in AUDIO Mode.  
LEVEL+/LEVEL - Sets the level of the speakers during  
test tone Mode.  
DSPON/OFF Enables the receiver’s Digital Signal  
Processing (DSP) Mode.  
DSP MODE When the DSP Mode is enabled, pressing  
this button lets you cycle through the various DSP  
Modes.  
Battery Saver  
Your remote automatically turns off if the buttons are  
depressed more than 30 seconds. This will save your  
batteries should your remote get stuck in a place where  
the buttons remain depressed (e.g., between the sofa  
cushions).  
PROG Lets you program the playback order of tracks on  
your disc.  
Code Saver  
DELAY- and DELAY+ Increases or decreases the delay  
between the surround and main speakers when your  
receiver is in the surround sound Mode.  
ON/OFF, SURR, MODE ON/OFF SURR toggles the  
surround Modes on and off. SURR MODE cycles  
through your receiver’s various surround sound Mode  
settings.  
Codes are stored in permanent memory while you are  
changing batteries so you will not lose any codes  
stored in the remote while you are changing batteries.  
Power-On Default  
F, C, R, T (Front, Center, Rear, and Test)Adjusts the  
levels of the front, center, and rear speakers respectively.  
Used with Level + /Level - . The test tone must be  
enabled first by pressing the TEST button.  
The remote powers on in TV mode.  
Code Setup  
The SETUP button is used to setup the remote. You can  
either setup the remote using the code for your brand of  
product, from the code tables (on separate sheet), or  
you can search through the library of codes until you  
find a code that works for your product.  
TV/VCR/DVR  
When in TV mode the TV/VCR/DVR button performs  
the INPUT source switch function.  
When in a mode that has been programmed for VCR the  
TV/VCR/DVR button performs the TV/VCR antenna  
switch function.  
When in a mode that has been programmed for Cable the  
TV/VCR/DVR button performs theA.B switch function.  
When in a mode that has been programmed for SAT the  
TV/VCR/DVR button performs the TV/SAT switch  
function.  
Please refer to “Code Search” on page 10 for more  
information on using the code search feature to learn  
how to search through the library of codes for your  
products.  
NOTE: You can store any kind of code under any mode  
(except TV). I.E. you can store a VCR code under the  
CBL button, or a DVD code under the VCR button, etc.  
However, you can only store TV codes under the TV  
button.  
When in a mode that has been programmed for DVD the  
TV/VCR/DVR button performs the DVD Setup function.  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Code Search, cont.  
Direct Code Entry  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator stays on, then release the SETUP button.  
2. Press and release the desired mode button (TV,  
VCR, etc.). The red indicator blinks, then stays lit.  
3. Enter the 4 digit code from the code tables (on  
separate sheet). Note: after a valid code entry, the  
red indicator turns off. For an invalid code, the red  
indicator flashes.  
4. With your device on, press CHANNELUP. If the  
device responds, no further programming is  
required. Note: If some buttons do not operate your  
equipment, try one of the other codes for your  
brand.  
Cable codes under CABLE, etc. If (for example) you  
want to store a VCR code under CABLE, first follow the  
procedure for Direct Code Entry (previous page) and  
press CABLE in step 2 of Direct Code Entry, then enter  
ANYVCR code in step 3 of Direct Code Entry. Then  
follow the steps above for Code Search (or Brand  
Search, below). Note: If the device does not have a  
CHANNELUP button, use PLAY (VCR only) or  
POWER instead. Code Search starts from the currently  
stored 4 digit number under that mode.  
Code Search by Brand  
Write your codes down here for easy reference later.  
Lets you search for a code for a specific Brand within  
the Code Library for a particular manufacturer.  
Type  
Type stored  
Code  
TV  
1. Turn on the device (TV, VCR, etc.) to be controlled.  
2. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator remains on, then release SETUP button.  
3. Press and quickly release the desired mode button  
(TV, VCR, etc.). The red indicator blinks off once.  
4. Press and release the numeric button (0-9)  
corresponding to desired Manufacturer (see table on  
code list sheet). The red indicator blinks off once.  
Note, pressing “0” performs a full library search same  
as normal Code Search Method on previous page.  
5. Press the CHANNEL UP button ((or POWER or  
PLAY (VCR only)) repeatedly until the device to be  
controlled changes channel. The red indicator blinks  
off with each button press. If you accidentally  
overshoot the code required, press the CHANNEL  
DOWN button to backtrack through the library until  
the device changes channel. Pressing CHANNEL  
UP changes direction to forward again.  
VCR  
DVD  
CBL  
SAT  
CD  
AUDIO  
DVR  
Code Search  
If your product does not respond after you have tried all  
the codes for your brand, or if your brand is not listed,  
try searching for your code by following these steps.  
1. Manually turn on the device (TV, VCR, etc.) to be  
controlled.  
6. Press and release MUTE to install the code.  
2. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator stays on, then release the SETUP button.  
3. Press and quickly release the desired mode button  
(TV, VCR, etc.). The red indicator blinks off once.  
4. Press the CHANNEL UP button repeatedly (up to  
300 times) until the device to be controlled changes  
channel. The red indicator blinks off with each  
button press. If you accidentally overshoot the  
code required, press the CHANNEL DOWN button  
to backtrack through the library until the device  
changes channel. Pressing CHANNEL UP changes  
direction to forward again.  
Brand Search Method entry is now complete.  
Note: When all codes under a Brand have been searched  
the red indicator flashes rapidly for 3 seconds.  
5. Press and release MUTE to install the code.  
Most users will store VCR codes under the VCR button,  
10  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Code Identification Feature  
SleepTimer  
The Code Identification Feature allows you to identify  
the 4 digit library code stored under your device key. For  
example, if you want to find out what 4 digit code is  
stored under your TV device key, follow the six steps  
below:  
The SLEEP button operates the Sleep function of your  
device providing it supports the Sleep function.  
Alternatively, you can enable the remote to turn off  
your TV after a period of 1 to 99 minutes as shown  
below. This feature is only available for the TV Mode  
and the remote must be in TV Mode to set a Sleep  
Timer. This feature works even if your TV does not  
have its own Sleep function.  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator stays on. Release the SETUP button.  
2. Press and release the desired mode button (TV,  
VCR, etc.). The red indicator blinks, then stays lit.  
3. Press and release the SETUP button. The red  
indicator blinks off.  
4. To find the first digit for the code stored under the  
mode key pressed in step 2, press each numeric key  
from 0-9 in turn. When the red indicator blinks off  
the number you pressed is the first digit for the code  
you are searching for.  
1. Press and release the TV Mode button.  
2. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator stays on. Release the SETUP button.  
3. Press and release the SLEEP button (Note any  
previously set Sleep timer is cancelled at this point  
and the remote returns to normal operation).  
4. Press and release the numeric buttons (01-99) for  
the time required. The red indicator blinks off to  
indicate button press acceptance and remains off  
after the second button press.  
5. To find the second digit, repeat step 4, this time  
when the red indicator blinks off this is the second  
digit.  
5. TV Sleep Timer now set.  
6. Repeat step 4 to find the third and fourth digits.  
6. Leave the Remote pointing towards the TV with an  
unobstructed path.  
To cancel the Sleep Timer, press and release the  
POWER button in TV Mode or repeat Steps 1, 2 and 3  
above.  
12  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Setup, cont.  
Setup, cont.  
Controlling Devices Requiring Separate Power On and  
Off Buttons, cont.  
Programming Combo Device Codes  
Some Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD, DVD/  
VCR, etc.) will require you to set up two different Mode  
buttons to control both parts of the Combo device. For  
example, if you have a TV/DVD Combo, you might need  
to set up one code under the TV button to control the  
TV part AND a separate code (under any other Mode  
button) to control the DVD part.  
To turn the TV off, press and release the POWER  
button to transmit the Power Off button command. This  
method can be applied similarly to any device and is  
available for all Modes. Note this feature is not  
supported by all codes.  
VCR/DVD/DVR Punch-Through Feature  
Controlling Combo Devices  
This remote allows the 6 VCR transport buttons (i.e.  
PLAY, PAUSE, STOP, FF, REWIND, and REC) to  
Punch-Through control from any Mode programmed  
with TV, SAT or Cable codes to the last VCR, DVD or  
DVR programmed Mode you used. Normally other  
types of remotes only punch-through (from another  
Mode) on the 6 VCR buttons to the device programmed  
under the VCR Mode button. This is not much use if  
you are using a DVD programmed under a Mode other  
than VCR. For example, if you have 2 DVD, VCR or DVR  
devices programmed into this remote, the last one you  
accessed on the remote will be the one that has control  
of the 6 VCR transport buttons when in any other  
Mode. This feature will not operate if the programmed  
TV, SAT or Cable code has its own VCR transport  
button control e.g. a TV Combo, SAT/PVR, etc.  
Some Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD, DVD/  
VCR, etc.) have separate buttons on the original remote  
to select the part of the Combo device to be controlled.  
For example, if your Combo device is a DVD/VCR then  
its original remote might have separate DVD and VCR  
buttons for selection of the Combo part you would  
control. The equivalent button functions can be found  
on your Philips remote by using the device Mode and  
SETUP buttons.  
Referring to “Programming with Code Search” on page  
10, setup a device Mode (e.g. DVD) with the correct  
code for your Combo device. Assuming the DVD/VCR  
Combo device is the example and its code is  
programmed under DVD Mode, press and hold the  
DVD Mode button for more than one second to send  
the DVD button command. To send the VCR button  
command, quickly press and release the SETUP button  
followed by pressing and releasing the DVD Mode  
button. This method can be applied similarly to all  
Combo devices (e.g. TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.)  
and is available for all Modes. Note this feature is not  
supported by all codes.  
Volume/Mute Control and Punch-Through Feature  
This remote lets you select which device Mode controls  
your Volume/Mute buttons. The remote is initially set  
(factory default) for all device Modes programmed with  
Visual” codes (e.g. TV, VCR, DVD, DVR, SAT &  
CABLE) and “Audio” codes (e.g. CD &AUDIO) to use  
their own Volume/Mute control if present. If the  
programmed “Visual” code has no Volume/Mute  
operation of its own then those buttons will punch-  
through control to the TV Mode device without  
needing to change to TV Mode. Please refer to the next  
page for more information.  
Controlling Devices Requiring Separate Power On and  
Off Buttons  
Some devices (e.g. certain RCA TVs) require separate  
Power On and Power Off buttons to turn the device on  
and off. The equivalent button functions can be found  
on your Philips remote by using the device Mode and  
POWER buttons. Referring to “Programming with Code  
Search” on page 10, setup a device Mode (e.g. TV) with  
the correct code for your device.  
Assuming a TV device is the example and its code is  
programmed under TV Mode, to turn your TV on, press  
and hold the TV Mode button for more than one  
second to transmit the Power On button command.  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Code Learning  
Setup, cont.  
The learning feature lets you “learn” functions from  
your original remote control. For example - you may  
want to use your remote to operate the RANDOM  
PLAY feature from your original CD remote control.  
This remote is equipped with an “easy learning” feature  
that lets you “learn” features (such as RANDOM PLAY  
from your original CD remote).  
Any Mode chosen forVolume/Mute control MUST have  
its own Volume/Mute function or the Volume/Mute  
buttons will do nothing.  
SettingALLVolume/Mute Control to any one Mode  
This routine can set all Modes to “punch-through” to  
any one chosen Mode for Volume/Mute button control  
without the needing to change to that Mode.  
Tips On Learning  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator turns on, then release the button.  
2. Press and hold the MUTE button until the red  
indicator blinks off, then release the button.  
3. Press and release the desired Mode button (TV,  
VCR, etc.) for Volume/Mute control, the red  
indicator blinks then stays on.  
4. Press and release the MUTE button and the red  
indicator turns off. The red indicator will blink  
rapidly for three seconds if the Mode you have  
selected has no Volume/Mute control.  
5. All other Modes will now punch-through to your  
chosen Mode for Volume/Mute control.  
6. All “Visual” and “Audio” programmed Modes will  
now punch-through to the respective Modes you  
have chosen for Volume/Mute control.  
You can only learn one device type under any one  
Mode button e.g. only learn TV codes under the TV  
Mode, VCR codes under the VCR Mode, etc. If you are  
trying to learn from a “Universal” remote, it might have  
more than one code type stored under a Mode. Try  
learning from another remote to see if there’s a problem  
with the type or brand of remote you are trying to learn  
from.  
a. Some functions from some types of remotes might  
not be able to be learned.  
b. No functions may be stored under LEARN, SETUP  
BACKLIGHT, orMACRO buttons.  
c. Only one original device type can be learned per  
individual Mode.  
d. Use fresh batteries for both the Learning Remote  
and the Original Remote.  
e. Keep at least three feet away from incandescent or  
low-energy lights when learning.  
Setting any Mode to use its own Volume/Mute Control  
f. Perform a Master Clear (see page 21) before learning  
and try learning 2 or 3 commands initially. Then  
carry out a Master Clear before completely learning  
your original remote’s commands.  
g. Place the original remote end-to-end with the  
Learning Remote so the IR transmitters on both  
remotes are directly in line with each other. You may  
need to adjust the height of either remote to achieve  
this. Use the IR Transmitter Finder feature to assist  
you.  
h. Keep the distance between the two remotes to  
approximately 1 inch and do not move or change the  
distance between the two remotes until you have  
learned all the required buttons for that Mode.  
i. When Learning, do not release the button being  
Learned until the red indicator has blinked off for  
half a second.  
j. Avoid learning your original remote Volume/Mute  
buttons unless you are sure these operate the same  
device e.g. some original DVD remotes include TV  
Volume/Mute button control and can be two  
different types of code.  
This routine can set any Mode to use only its own  
Volume/Mute control. Note - If your chosen Mode has  
no Volume/Mute functions of its own then the Volume/  
Mute buttons will do nothing.  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator turns on, then release the button.  
2. Press and hold the MUTE button until the red  
indicator blinks off, then release the button.  
3. Press and release the desired Mode button (TV,  
VCR, etc.), the red indicator blinks then stays on.  
4. Press and release the VOLUME- (Down) button, the  
red indicator blinks then stays on.  
5. Press and release the MUTE button and the red  
indicator turns off.  
6. All “Visual” and “Audio” programmed Modes will  
now punch-through to the respective Modes you  
have chosen for Volume/Mute control.  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tips On Learning, cont.  
IRTransmitter Finder Feature  
k. Avoid learning your original remote VCR transport  
buttons unless you are sure these operate the same  
device e.g. some original TV remotes include VCR  
button control and can be two different types of  
code.  
This feature assists you in identifying where your  
original remotes IR transmitter is located and is  
particularly useful if your original remote’s IR  
transmitter is hidden behind a lens.  
l. If learning the first or second buttons for a Mode  
results in continuous errors then try the following:  
i. End the Learn session by pressing the SETUP  
button.  
ii. Clear out the learned commands for that Mode.  
iii. Check the IR transmitters are correctly aligned  
between the two remotes (use the IR Transmitter  
Finder facility).  
1. Point both remotes facing each other by  
approximately 1 inch apart (see Tips on Learning on  
previous pages)  
2. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator turns on, then release the button.  
3. Press and release the desired Mode button (TV,  
VCR, etc.), the red indicator blinks then stays on.  
4. Press and release the LEARN button, the red  
indicator blinks then stays on.  
5. Press and hold any Original Remote button and  
move the Original Remote to the left and right, and/  
or, up and down in front of the Learning remote IR  
transmitter. The red indicator will remain on if no IR  
from the Original remote is found and the red  
indicator will blink on and off more rapidly when the  
IR transmitters are lining up. The point where the  
red indicator blinks most rapidly is where the two IR  
transmitters are aligned. Note some original remotes  
will only transmit IR on the initial button press then  
stop. In these cases, quickly press and release the  
original remote button repeatedly during this  
procedure.  
iv. Adjust the distance between the two remotes to be  
closer (e.g. half an inch) or a further away (e.g. 2  
inches) from each other.  
v. Try learning the original remote for that Mode again.  
If problems reoccur with the same button check the  
original remote button being learned – does it transmit?  
Does it operate the target device? Try learning that  
button under a different clear Mode. If it learns okay  
then it is likely to be a different code type from the  
others and cannot be learned under the same Mode.  
6. You can now learn a button from your original  
remote by continuing from “Step 4” in the  
Learning Commands” section on the next page, or,  
to exit at this point, press and release the SETUP  
button  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Learning Commands  
Clearing Commands  
The learning feature allows you to “learn” functions  
from your original remote control. For example - you may  
want to use your remote to operate the RANDOM PLAY  
feature from your original CD remote control. This  
remote is equipped with an “easy learning” feature that  
allows you to “learn” features (such as RANDOM PLAY  
from your original CD remote) by following the steps  
below, and on the next page:  
To Clearall Learned Commands undera mode  
Clearing learned commands is helpful if, for example, you  
replace your CD player with another brand or model. If  
you had learned a feature from your old CD player’s  
original remote on to this remote (such as RANDOM  
PLAY), that feature would no longer work for your new  
CD player. Should you wish to remove or clear one or  
more “learned” commands, follow the steps below:  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator turns on, then release the button.  
2. Press and release the desired mode button (TV,  
VCR, etc.), the red indicator blinks then stays on.  
3. Press and release the LEARN button, the red  
indicator blinks then stays on.  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator turns on. Release the SETUP button.  
2. Press and release the button for the mode you want  
to clear (TV, VCR, etc.). The red indicator blinks off.  
3. Press and release the LEARN button TWICE. The  
red indicator blinks off.  
4. Press and release the SETUP button. The red  
indicator turns off. All learned Commands under that  
mode are now cleared.  
4. Press and release the Learning Remote button that  
you want to teach (e.g. POWER).  
5. Point both remotes facing each other by approxi-  
mately 1 inch apart (see tips on page 17).  
6. Press and hold the Original Remote button (e.g.  
Power) until the red indicator blinks once and stays  
on. If there is a learning problem, the indicator blinks  
for three seconds and stays on. If this happens,  
repeat Steps 4 to 6.  
Master Clear - To Clear all Learned  
Commands under all modes  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator turns on. Release the SETUP button.  
2. Press and release the LEARN button TWICE. The  
red indicator blinks off.  
3. Press and release the SETUP button. The red  
indicator turns off. All Learned commands in the  
remote are now cleared.  
7. Repeat Steps 4-6 for other buttons you want to  
learn.  
8. Press and release the SETUP button when all desired  
remote commands are learned. Code Learning is now  
complete.  
6.  
Line up your remotes (that you’re learning from) in front of  
the Learning remote, on a hard surface approx. 1 inch apart.  
4.  
2.  
1.  
3.  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Macros  
Macros, cont.  
The MACRO button, in conjunction with digits 1, 2 and  
3, lets you to program and store up to 3 sequences of IR  
Commands (button-presses) of your choice. One press  
of the respective Macro digit button results in that  
sequence of IR commands being sent. Any sequence of  
commands that you regularly perform can be reduced to  
two button presses (MACRO button followed by digit  
1, 2, or 3 button). For example pressing MACRO  
followed by a single button can turn on your TV, turn  
on your cable box, change to your favorite channel,  
turn on your VCR, and tell it to record, etc. A total of 10  
button presses can be stored under each of the 3 Macro  
digits.  
To activate the Macro press and release the MACRO  
button followed (within 20 seconds) by the digit 1, 2, or  
3 button.  
Macro Notes  
1. You might want to add “delays” in a Macro  
sequence (e.g. to allow for your TV warm-up time).  
Delays can be added by using the PAUSE button  
followed by the number of seconds delay required.  
For example, to enter a delay of 3 seconds, press and  
release PAUSE followed by 3 (in step 4 of “To Setup  
a Macro” on the previous page). Maximum delay is  
9 seconds. It is not possible to have a “0” digit  
entered after Pause i.e. there is no zero delay.  
2. There is an automatic delay of half a second  
between each IR transmission in a Macro sequence.  
3. * The first button in a Macro sequence MUST be a  
Mode button (TV, VCR, etc.).  
To Setup a Macro  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator turns on. Release SETUP.  
2. Press and release the MACRO button. The red  
indicator blinks off.  
3. Press and release digit button where you want to  
store the Macro, i.e. digit 1, 2, or 3 button.  
4. Press and Release Mode button for the first device  
to be controlled in the Macro sequence. *  
5. Press and release the buttons you want to be  
included in the Macro, in the order you want them to  
be sent (maximum of 9). The red indicator blinks off  
with each button press.  
6. To store the Macro, press and release the MACRO  
button. The red indicator turns off. Note, if you  
program the maximum of 9 buttons, the Macro will  
be automatically stored on the 9th button press and  
the red indicator turns off. Macro setup is now  
complete.  
To Delete a Macro  
1. Press and hold the SETUP button until the red  
indicator turns on. Release the SETUP button.  
2. Press and release the MACRO button. The red  
indicator blinks off.  
3. Press and release digit 1, 2, or 3 button for the  
Macro you want to delete.  
4. Press and hold the SETUP button. The red indicator  
turns off and the Macro is deleted.  
4.  
1, 4.  
2.  
1.  
2, 6.  
3.  
3.  
22  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Limited LifetimeWarranty  
Remote does not operate your product.  
The manufacturer warrants that this product shall be free  
from defects in material, workmanship and assembly,  
under normal use, in accordance with the specifications  
and warnings, for as long as you own this product. This  
warranty extends only to the original purchaser of the  
product, and is nontransferable. Defective products,  
together with the dated proof of purchase, must be  
returned to the place of purchase for repair or  
Press the mode button of the product you want to  
control.  
Program the remote with a new code.  
Install new batteries. (You might have to reprogram  
your remote after installing new batteries.)  
Remote may not be compatible with your product.  
replacement. THEREARE NO OTHER EXPRESS  
WARRANTIES. Incidental and consequential damages  
are disclaimed where permitted by law. This warranty  
gives you specific legal rights, and you may also have  
other rights which vary from state to state.  
Remote does not operate some features of your product.  
Program remote with a new code.  
Remote may not be able to operate all features of  
your product or button names might be different  
than your product.  
Made in China. QualityAssured in USA.  
Ledgewood, NJ 07852  
Red Indicator blinks after you program a product code.  
Remote did not accept the code.  
Try to program the code again or try a different  
code.  
For help with setup, please call: 919-573-7854.  
24  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
Introducción  
Felicitaciones por su compra del Control remoto  
universal Philips. Los controles Philips le permiten  
sustituir un control remoto descompuesto o perdido, o  
combinar más de un control remoto en una sola unidad.  
Además, ¡este control remoto está equipado con una  
función de transferencia de comandos que le permite  
transferir los comandos de su equipo de control remoto  
original!  
Introducción ......................................................... 27  
Funciones de botones ..................................... 28  
Funciones de DVD/SAT ................................ 30  
Funciones de TiVo/Replay .............................. 31  
Funciones deAudio ........................................ 32  
TV/VCR/DVR ............................................... 32  
Preparación .......................................................... 33  
Instalación de baterías .................................... 33  
Ahorrador de baterías..................................... 33  
Almacén de códigos ....................................... 33  
Encendido por omisión .................................... 33  
Fijación de códigos ......................................... 33  
Ingreso de códigos ............................................... 34  
Ingreso directo de códigos.............................. 34  
Búsqueda de códigos ...................................... 34  
Búsqueda de códigos por marca .................... 35  
Identificación de códigos ..................................... 36  
Apagado automático ............................................ 37  
Códigos de programación de  
equipos combinados ............................................. 38  
Control de equipos combinados ........................... 38  
Control de equipos con Encendido y Apagado .... 38  
Control de VCR/DVD/DVR ............................... 39  
Control de volumen/silencio ................................. 39  
Ajuste de control volumen/silencio ...................... 40  
Ajuste de cualquier modo para utilizar su  
propio control de volumen/silencio ....................... 40  
Transferencia de códigos ..................................... 41  
Consejos para la transferencia de códigos ..... 41  
Función de búsqueda de transmisor IR  
Este control remoto opera las funciones comunes de la  
mayoría de los modelos y marcas de equipo de video de  
control por rayos infrarrojos (pero no de todos). Este  
control remoto puede ofrecer funciones que no estén  
disponibles en su equipo. Es posible que algunas  
funciones de su equipo en particular (por ej., menú de  
funciones) no se puedan controlar con este control  
remoto. En tal caso, utilice el control remoto original de  
su equipo. Por favor, use este manual para familiarizarse  
con su control remoto universal Philips. Después de  
familiarizarse con él, la primera cosa que tiene que hacer  
es colocar las baterías y preparar su control remoto para  
su aparato y marca en particular.  
Nuestro objetivo principal ha sido que este control  
remoto fuese fácil de usar. Este control remoto tiene  
botones dedicados para DVD y DVR. Hemos resaltado  
los botones DVD en azul para facilitar la referencia.  
También hemos resaltado los botones de DVR (Tivo/  
Replay) en verde para facilitar su empleo en el teclado  
del control remoto. Además de DVD y DVR, hemos  
incluido funcionalidad de satélite agregando los  
botones de Controles, MENU (menú), GUIDE (guía),  
PAGE UP/DOWN/LEFT/RIGHT (página arriba, abajo,  
izquierda y derecha), ENTER (ingresar), QUIT/CLEAR  
(borrar/salir), INFO (información), SELECT  
(seleccionar) y OK (aceptar) directamente en el teclado.  
Por si hay alguna función en uno de sus controles  
remotos originales que no está en este control remoto,  
hemos agregado la función de aprendizaje fácil que  
permite que este control remoto “aprenda” las  
(infrarrojo)....................................................... 43  
Aprendizaje de comandos.................................... 44  
Despejando comandos ......................................... 45  
Despejar comandos transferidos para una  
modalidad ........................................................ 45  
Despejado maestro ......................................... 45  
Macros .................................................................46  
Programación de una macro ..........................46  
Borrado de macros .........................................47  
Localización y reparación de averías .................. 48  
funciones favoritas de sus controles remotos originales.  
Incluso hemos llevado esto un paso más adelante y  
hemos agregado tres funciones macro (macro  
instrucciones). Un macro permite programar una serie de  
pasos en la presión de una sola tecla. Por ejemplo, se  
puede programar el control remoto para que con la  
presión de una sola tecla encienda todos los  
componentes.  
Gracias por comprar un control remoto Philips y  
esperamos que le brinde muchos años de servicio.  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones de botones  
Funciones de botones  
1. Indicador luminoso rojo se enciende cuando se presiona cualquier botón.  
2. TV, VCR, DVD, etc. Selecciona el equipo que se va a usar.  
3. NUMEROS oprima los números para la selección directa de canales.  
Algunos aparatos requieren que se oprima Enter después de la selección  
del canal.  
4. ENTER (Ingresar) Se utiliza después del acceso directo de canales para  
cambiar inmediatamente al canal seleccionado.  
5. GUIDE (Guía) Presenta en pantalla la guía de programación.  
6. MENU Trae la pantalla del Menú de discos del DVD: Úselo con los  
botones de navegación hacia arriba, abajo, izquierda y derecha.  
7. VOLUME UP/DOWN (Subir/bajar volumen) Cambia el nivel de volumen  
del equipo, normalmente el del televisor.  
8. OK/SELECT (Aceptar) Se utiliza para la selección del Menú en pantalla.  
9. UP, DOWN, LEFT & RIGHT Botones de navegación (arriba, abajo,  
1.  
31.  
30.  
29.  
28.  
27.  
26.  
25.  
24.  
23.  
22.  
21.  
20.  
19.  
18.  
17.  
2.  
3.  
4.  
5.  
izquierda y derecha).  
10. MUTE (Silencio) apaga el sonido de la TV mientras que permanece la  
imagen.  
6.  
11. CC (SUBTITLE) [Trascripción del audio en pantalla (subtítulos)] Activa y  
desactiva la función de trascripción del audio en pantalla del televisor (si el  
televisor tiene esta característica) o los subtítulos de DVD.  
12. SETUP (Búsqueda de código) Función empleada para la configuración  
7.  
del control remoto.  
13. PIP TV (Picture-in-picture, Imagen en imagen) Controla la presentación  
en la pantalla del televisor de una imagen secundaria, en una ventana  
dentro de la imagen principal.  
14. SWAP (Alternar) Permite alternar entre una pantalla y otra al utilizar la  
funcion de imagen en imagen en el televisor.  
15. INSTANT REPLAY (repetición instantánea): repite los últimos ocho  
8.  
9.  
segundos de un programa.  
16. R.ZONES (zonas Replay): busca listados de programas de televisión por  
categoría.  
10.  
11.  
12.  
13.  
14.  
15.  
16.  
17. BYPASS sobrepasa manualmente el codificador de ReplayTV.  
18. ADVANCE (adelantar): avanza hasta alcanzar la teledifusión en vivo.  
19. SLEEP (Apagado automático) Apaga el televisor después de un  
período de 1 a 99 minutos.  
20. INPUT [Configuración (Entrada)] Sirve para que se presente el menú de  
configuración de reproductores de DVD.  
21. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE (Grabar, reproducir, parar,  
devolver, adelantar, pausa) los botones de control de la videocasetera  
hacen funcionar este aparato incluso cuando el control remoto esta en la  
modalidad de TV. También ejecuta la función DVD Scan +/- (exploración  
+/- de DVD).  
22. El botón MACRO, conjuntamente con los dígitos 1, 2 y 3, permiten  
programar y almacenar hasta tres secuencias de comandos infrarrojos  
(presiones de botones) a su elección.  
23. LEARN (Aprendizaje) Se emplea para configurar funciones de  
aprendizaje.  
24. PREV.CHAN (Canal anterior) Regresa al canal seleccionado  
previamente, o botón para repetir el DVD. 1. REPEAT A-B (Repetir)  
Ejecuta la función “Repetir A-B” (o RPT A.B) de los reproductores de  
DVD para reproducir repetidamente el capitulo o pista actual.  
25. THUMBS UP/DOWN (pulgares arriba/pulgares abajo): se emplean para  
la calificación positiva (thumbs up) o negativa (thumbs down) de la  
programación.  
26. CHANNEL UP/DOWN (Canal siguiente/anterior) Cambia de canal.  
CHAPTER +/- (Capitulo +/-) Controla la selección de pistas de DVD/CD,  
es decir, la pista de DVD/CD para subir/bajar (en modalidades de DVD y  
SAT). Observe que los botones de movimiento de la videocasetera también  
controlan el DVD cuando está en la modalidad de DVD.  
Nota: el botón REC debe oprimirse DOS VECES para grabar  
en su videocasetera. Para algunas marcas de  
videocaseteras será necesario que oprima el botón REC una  
sola vez y enseguida oprimirlo nuevamente durante tres  
segundos.  
27. QUIT/CLEAR (Salir/regresar) Sirve para salir de los menús en pantalla  
y/o regresar a la anterior selección en pantalla.  
Algunos botones del control remoto pueden tener funciones  
con diferentes nombres en el aparato que está controlando.  
Por ej, el canal anterior (PREV.CHAN) puede llamarse  
RECALL, o ENTER puede llamarse DISPLAY. Estas  
diferencias dependen de la marca y del modelo de su aparato.  
Además, este control remoto puede operar únicamente las  
funciones que existen en su producto. Por ejemplo, su  
producto debe estar equipado con canal anterior  
28. INFO/DISPLAY Trae la pantalla o el Menú de control del TV, DVD o  
Satélite para indicar el numero de Capitulo/Pista/Titulo, el tiempo  
restante/transcurrido, información del sistema, etc.  
29. Botón de TV/VCR/DVR(televisión, videocassetera, Grabador de video  
digital) Para algunos televisores, oprima este botón repetidamente para  
seleccionar una de las fuentes disponibles para recibir la imagen (antena,  
videocasetera, etc.).  
30. POWER (Encendido) Enciende o apaga el equipo.  
31. BACKLIGHT Presione el botón para encender o apagar la iluminación.  
(PREV.CHAN) para que el botón de PREV.CHAN funcione.  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones de botones  
Funciones de botones  
Funciones para grabadores de video digitales  
TiVo/ReplayTV (con leyendas en verde)  
Funciones de DVD (con leyendas en azul)  
Los botones SCAN+ y SCAN- controlan la velocidad  
para adelantar o retroceder la reproducción  
respectivamente.  
TiVo (el código es 738)  
Los botones CHAPTER+ y CHAPTER- localizan  
respectivamente los capítulos o pistas siguientes o  
precedentes de un disco.  
SUB-T [Transcripición en pantalla, subtítulos] Activa y  
desactiva la función de transcripción del audio en  
pantalla o los subtítulos de DVD.  
T.CENTRAL(Central TiVo): el botón TiVo, para ir a la  
pantalla TiVo Central.  
GUIDE (Guía): Guía en vivo TiVo, la guía de programas  
de TiVo.  
INFO/DISPLAY(información/visualizar): presenta la  
imagen promocional del canal.  
El botón REPEAT hace las funciones “A-B REPEAT” (o  
RPTA.B) de los reproductores de DVD para repetir la  
reproducción del capítulo o pista actual.  
El botón INFO/DISPLAY trae la pantalla o el Menú de  
control del DVD para indicar el número de Capítulo/  
Pista/Título, el tiempo restante/transcurrido,  
información del sistema, etc.  
INSTANT REPLAY(repetición instantánea): repite los  
últimos ocho segundos de un programa.  
ADVANCE (adelantar): avanza hasta alcanzar la  
teledifusión en vivo.  
LIVE TV (televisión en vivo): va a difusión de  
televisión en vivo.  
OK (aceptar): tecla de selección.  
MENU Trae la pantalla del Menú de discos del DVD:  
Úselo con los botones de navegación hacia arriba,  
abajo, izquierda y derecha.  
THUMBS UP/DOWN (pulgares arriba/pulgares abajo):  
se emplean para la calificación positiva (thumbs up) o  
negativa (thumbs down) de la programación.  
El botón OK se utiliza para la selección del Menú en  
pantalla. Observe que algunas reproductoras de  
QUIT (Salir) Se utiliza para salir de las funciones del  
menú.  
El botón PLAY se utiliza para iniciar la reproducción del  
disco y para la selección del Menú en algunas  
reproductoras de DVD.  
El botón STOP detiene la reproducción del DVD.  
El botón PAUSE hace una pausa en la reproducción del  
disco. Oprima PLAYpara continuar.  
INPUT [Configuración (Entrada)] trae el menú de  
configuración de reproductores de DVD.  
Replay (el código es 938)  
R.ZONES (zonas Replay): busca listados de programas  
de televisión por categoría.  
GUIDE (guía): guía de canales, presenta los listados de  
programas de televisión.  
REPLAYGUIDE (Guía de reproducción): reproduce los  
programas grabados.  
MENU (menú): presenta el menú principal de ReplayTV.  
PL y PV (subir y bajar página): permite moverse una  
pantalla a la vez hacia arriba o hacia abajo en las guías y  
menús de ReplayTV.  
INSTANT REPLAY(repetición instantánea): retrocede  
siete segundos y vuelve a reproducir un segmento.  
ADVANCE (adelantar): regresa a recepción en vivo;  
avanza hasta alcanzar la teledifusión en vivo.  
Q.SKIP (salto rápido): saltea 30 segundos de un  
programa grabado o retardado.  
OK (seleccionar): permite elegir una opción en pantalla;  
muestra la visualización de la navegación por los  
canales mientras se ve televisión en vivo.  
r (saltearse los avisos publicitarios): activa y desactiva  
la función COMMERCIALADVANCE (saltearse los  
anuncios comerciales) para el programa en curso.  
INFO/DISPLAY (información/visualizar): muestra la  
información relacionada con el programa que se está  
viendo.  
Funciones de Satélite  
El botón “GUIDE” presenta en pantalla la guía del canal  
vía satélite.  
Los botones “CHAPTER+” y “CHAPTER-” realizan la  
función de “Page+” y “Page-” para los menús de guía  
en pantalla utilizados en algunos sistemas de satélite.  
El botón “INFO/DISPLAYtrae la pantalla vía satélite  
que indica la información actual del canal y del sistema.  
MENU trae la pantalla del menú vía satélite. Úselo con  
los botones de navegación hacia arriba, abajo, izquierda  
y derecha.  
El botón OK se utiliza para la selección del Menú en  
pantalla.  
El botón QUIT se utiliza para salir o despejar las  
pantallas del menú.  
El botón INPUT hace la función de TV/SAT vía satélite.  
Tivo y Replay son marcas registradas de sus respectivos propietarios.  
30  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación  
Funciones de botones  
Funciones de audio (con leyendas en rojo)  
Instalación de baterías  
PRESET (preselección): se emplea para seleccionar emisoras  
guardadas en memoria cuando el control remoto se encuentra  
en el modo audio.  
AM/FM (amplitud modulada/frecuencia modulada): permite  
seleccionar la banda de AM/FM en el receptor de audio.  
CD (disco compacto), TAPE (cinta), TUNER (sintonizador),  
TV, VIDEO 1 y VIDEO 2: se emplean para seleccionar la  
fuente de entrada del receptor de audio. (Funcionan en el  
modo AUDIO, es decir, después de presionar el botón rojo  
AUDIO).  
1. En la parte posterior de su control  
remoto empuje hacia abajo la  
lengüeta y levante la tapa.  
2. Acomode dos baterías alcalinas AAA  
de manera que coincidan los polos  
positivo y negativo dentro del  
compartimiento de las baterías.  
3. Acomode la tapa de las baterías en  
su lugar.  
FUNCTION (función): selecciona los distintos dispositivos  
de entrada de audio. Los botones numéricos también  
seleccionan la función designada con leyendas en los botones  
en el modo AUDIO.  
LEVEL+/LEVEL– (nivel+/nivel-): ajusta el nivel de los  
altoparlantes durante el modo de tono de prueba.  
DSP ON/OFF (procesador digital de señal encendido/  
apagado): habilita el modo DSP (procesador digital de señal).  
DSP MODE (modo DSP): cuando el modo DSP está  
habilitado, presionando este botón se pueden recorrer las  
distintas modalidades de DSP para seleccionar una.  
PROG (programar): permite programar el orden de  
reproducción de las distintas pistas del disco.  
Ahorrador de baterías  
Su control remoto se desactiva automáticamente si los  
botones se oprimen más de 30 segundos continuos. Esto  
permite que las baterías conserven su carga en caso de que el  
control remoto se atore en un lugar donde los botones se  
puedan oprimir solos (por ejemplo, entre los cojines del  
sofá).  
DELAY– y DELAY+ (retardo- y retardo+): aumenta o  
disminuye el retardo entre los altoparlantes de efecto  
envolvente y los altoparlantes principales cuando el receptor  
está en modo de sonido envolvente.  
ON/OFF (encendido/apagado), SURR (efecto envolvente),  
MODE (modo): ON/OFF SURR activa y desactiva los  
modos de efecto envolvente. SURR MODE permite recorrer  
las distintas configuraciones de modo de sonido envolvente  
del receptor para seleccionar una.  
Almacén de códigos  
Los códigos están almacenados en la memoria permanente, así  
que no se perderá ningún código almacenado en el control  
remoto mientras usted cambia las baterías.  
Encendido por omisión  
F (frente), C (centro), R (atrás), T (prueba): ajustan los  
niveles de los altoparlantes del frente, centro y atrás,  
respectivamente. Se emplean con las teclas Level + /Level –  
(nivel+ /nivel-). El tono de prueba debe  
El control remoto se enciende en la modalidad de TV  
Fijación de códigos  
habilitarse previamente presionando el botón TEST (prueba).  
El botón de búsqueda de códigos (SETUP) se utiliza para fijar  
el control remoto. Puede fijar el control utilizando el código  
de su marca de aparato, de las tablas de códigos (vea la hoja  
separada), o puede buscar en la biblioteca de códigos hasta  
que encuentre un código que funcione para su aparato. Por  
favor consulte la sección de “Programación con búsqueda de  
códigos” en la página 34 para obtener más información sobre  
el uso de la función de búsqueda de códigos y aprender a  
hacer una búsqueda en la biblioteca de códigos para sus  
productos.  
TV/VCR/DVR  
Cuando está en la modalidad de TV, el botón TV/VCR/DVR  
realiza la función de cambio de fuente de ENTRADA.  
Cuando está en una modalidad que se ha programado para la  
videocasetera (VCR), el botón TV/VCR/DVR realiza la  
función de cambio de antena de TV/VCR.  
Cuando está en una modalidad que se ha programado para  
Cable, el botón TV/VCR/DVR realiza la función de cambio  
A.B.  
Cuando está en una modalidad que se ha programado para  
SAT, el botón TV/VCR/DVR realiza la función de cambio de  
TV / SAT.  
Cuando está en una modalidad que se ha programado para  
DVD, el botón TV/VCR/DVR realiza la función de ajuste  
inicial de DVD.  
NOTA: También puede almacenar cualquier tipo de código  
bajo cualquier modalidad (salvo TV). Es decir, puede  
almacenar un código de videocasetera en el botón CBL, o un  
código de cable en el botón de VCR, etc. Sin embargo,  
únicamente puede almacenar códigos de TV en el botón de  
TV.  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación, cont.  
Preparación, cont.  
Programacíon con Búsqueda de codigos  
Ingreso Directo de Códigos  
La mayoría de los usuarios almacenan los códigos de  
videocasetera en el botón de VCR, los códigos del Cable en el  
botón de CABLE, etc. Por ejemplo, si desea almacenar un  
código de videocasetera en cable, siga primero el  
1. Oprima, sin soltar, el botón SETUP hasta que el indicador  
rojo permanezca encendido. Suelte el botón SETUP.  
2. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,  
VCR, etc.). El indicador rojo parpadea y enseguida se  
queda encendido.  
3. Ingrese el código de 4 cifras de las tablas de códigos (en la  
hoja separada). Nota: después de ingresar un código  
válido, el indicador rojo se apaga. Cuando se ingresa un  
código inválido, el indicador rojo parpadea.  
4. Con su aparato encendido, oprima CHANNEL UP. Si el  
aparato responde, ya no se requiere ninguna programación  
adicional. Nota: si algunos botones no hacen funcionar su  
equipo, trate uno de los demás códigos para su marca.  
procedimiento para la Entrada directa de códigos (página  
previa) y oprima CBL en el paso 2 de la Entrada directa de  
códigos. A continuación ingrese CUALQUIER código de VCR  
en el paso 3 de la Entrada directa de códigos. Luego siga los  
pasos anteriores para la Búsqueda de códigos (o Búsqueda  
de códigos por marca, vea abajo). Nota: Si el aparato no tiene  
un botón de CHANNEL UP (subir de canal), utilice PLAY (en  
VCR solamente) o POWER. La búsqueda de códigos inicia a  
partir del número de 4 cifras almacenado actualmente bajo esa  
modalidad.  
Escriba aquí los códigos para futura referencia.  
Búsqueda de Códigos por Marcas  
Le permite buscar un código de una marca específica en la  
biblioteca de códigos para un fabricante en particular.  
Tipo  
Tipo Almacenado Código  
TV  
1. Encienda el aparato (TV, VCR, etc.) que se ha de controlar.  
2. Oprima sin soltar el botón SETUP (búsqueda de códigos)  
hasta que el indicador rojo permanezca encendido, y  
enseguida suelte el botón.  
3. Oprima y suelte rápidamente el botón de la modalidad  
deseada (TV, VCR, etc.). El indicador rojo parpadea una  
vez.  
4. Oprima y suelte el botón numérico (0-9) correspondiente  
al Fabricante deseado (vea la tabla en la hoja de la lista de  
códigos). El indicador rojo parpadea una vez y se apaga.  
Observe que al oprimir el “0” se efectúa una búsqueda  
completa de la biblioteca igual al Método de búsqueda de  
códigos de la página anterior.  
5. Oprima el botón CHANNEL UP (subir de canal) ((o  
POWER o PLAY (en la videocasetera solamente))  
repetidamente hasta que el aparato que se ha de controlar  
cambie de canal. El indicador rojo parpadea con cada  
opresión de botón. Si accidentalmente se pasa del código  
requerido, oprima el botón CHANNEL DOWN (bajar de  
canal) para retroceder en la biblioteca hasta que el aparato  
cambie de canal. Al oprimir el botón CHANNEL UP se  
cambia la dirección para seguir hacia adelante nuevamente.  
6. Oprima y suelte MUTE para instalar el código.  
VCR  
DVD  
CBL  
SAT  
CD  
AUDIO  
DVR  
Programacíon con Búsqueda de codigos  
Si su aparato no responde después de haber intentado todos  
los códigos de la marca de su aparato, o si la marca no aparece  
en la lista, trate de buscar su código siguiendo los pasos a  
continuación.  
1. Encienda manualmente el aparato (TV, VCR, etc.) que se  
habrá de controlar.  
2. Oprima, sin soltar, el botón SETUP hasta que el indicador  
rojo permanezca encendido. Suelte el botón SETUP.  
3. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,  
VCR, etc.). El indicador rojo parpadea una vez.  
4. Oprima el botón CHANNEL UP (hacia arriba)  
repetidamente (hasta 300 veces) hasta que el aparato  
que se ha de controlar cambie de canal. El indicador rojo  
parpadea con cada opresión de botón. Si accidentalmente  
se pasa del código deseado, oprima el botón CHANNEL  
DOWN (hacia abajo) para retroceder hacia la biblioteca  
hasta que el aparato cambie de canal. Oprimir el botón  
CHANNEL UP cambia la dirección hacia delante  
nuevamente.  
La entrada del Método de búsqueda de marca está completo.  
Nota: Cuando se han buscado todos los códigos bajo una  
Marca, el indicador rojo parpadea rápidamente durante 3  
segundos.  
5. Oprima y suelte el botón MUTE para fijar el código.  
34  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación, cont.  
Preparación, cont.  
Función de Identificación de Códigos  
Cronometro de apagado automático  
La función de identificación de código permite identificar el  
código de librería de 4 dígitos almacenado en la tecla del  
dispositivo. Por ejemplo, si desea descubrir qué código de 4  
dígitos está almacenado en su tecla de TV, siga los seis pasos  
siguientes.  
El botón SLEEP (apagado automático) habilita la función de  
apagado automático de su dispositivo, proporcionado que su  
aparato tenga esta función. Alternativamente, usted pude  
programar el control remoto para apagar su TV después de un  
periodo de 1 a 99 minutos. Esta característica esta solamente  
disponible en el modo TV y el control remoto debe estar en el  
modo de TV para fijar el cronometro de apagado automático.  
Esta función puede ejecutarse aun si su televisor no tiene esta  
característica.  
1. Oprima, sin soltar, el botón SETUP hasta que el indicador  
rojo permanezca encendido. Suelte el botón SETUP.  
2. Oprima y suelte el botón de la modalidad deseada (TV,  
VCR, etc.). El indicador rojo parpadea y luego permanece  
encendido.  
1. Presione y suelte la tecla de modo TV.  
3. Oprima y suelte el botón SETUP. La luz indicadora  
parpadea y se apaga.  
2. Presione y mantenga presionado el botón SETUP  
(búsqueda de código) hasta que el indicador rojo  
permanezca encendido. Suelte el botón SETUP.  
3. Oprima y suelte el botón SLEEP (observe, el apagado  
automático previamente fijado es cancelado a este punto y  
el control remoto vuelve a la operación normal).  
4. Oprima y suelte los botones numéricos (01-99) para  
seleccionar el tiempo que desee que transcurra. El  
indicador rojo se apagara brevemente para indicar la  
aceptación de la presión del botón y quedara apagado  
después de la segunda presión de botón.  
4. Para encontrar la primera cifra para el código almacenado  
bajo el botón de modalidad oprimido en el paso 2, oprima  
cada botón numérico del 0 al 9. Cuando la luz indicadora  
parpadea y se apaga, el número que oprimió es la primera  
cifra para el código que está buscando.  
5. Para encontrar la segunda cifra, repita el paso 4, esta vez  
cuando la luz indicadora parpadee y se apague, esta es la  
segunda cifra.  
6. Repita el paso 4 para encontrar los terceros y cuartos  
dígitos.  
5. El cronometro de apagado automático del televisor quedara  
configurado.  
6. Deje el control remoto apuntando hacia el televisor  
sin que haya obstrucción alguna entre ambos  
Para cancelar le Cronometro de apagado automático, oprima y  
suelte el botón POWER (encendido) en el modo TV, o repita  
los pasos 1, 2 y 3 mencionados arriba.  
36  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparación, cont.  
Preparación, cont.  
Códigos de programación de equipos  
combinados  
presione y suelte el botón POWER para  
transmitir el comando del botón de apagado.  
Algunos equipos combinados (combos) (por Ej. TV/VCR,  
TV/DVD, DVD/VCR, etc.) requerirán que ajuste dos tipos  
diferentes de botones de Modo para controlar ambas partes  
del equipo combinado. Por ejemplo, si cuenta con un Combo  
TV/DVD, es posible que deba ajustar un código en el botón  
TV para controlar la parte de la television y otro código  
adicional (en cualquier otro botón de Modo) para controlar la  
parte de DVD.  
Este método puede ser aplicado en forma similar para  
cualquier equipo y está disponible para todos los Modos.  
Nota: Tenga en cuenta que esta característica no admite todos  
los códigos.  
Función de traspaso de VCR/DVD/DVR  
Este control remoto permite la traslación de los 6 botones de  
transporte de cinta VCR (PLAY (reproducción), PAUSE  
(pausa), STOP (detener), FF (avance), REWIND (rebobinar),  
y REC (grabar) desde cualquier Modo programado con  
códigos de TV, SAT o CABLE al último Modo de VCR, DVD  
o DVR utilizado. Normalmente otros tipos de controles  
remotos únicamente permiten traspasar (desde otro Modo)  
los 6 botones de VCR al equipo programado en el botón de  
Modo VCR. Esto no es de mucha utilidad si está utilizando  
un DVD programado en un Modo que no sea VCR. Por  
ejemplo, si tiene tres equipos DVD, VCR o DVR  
programados en este control remoto, el último que utilizó en  
el control remoto será el que tenga el control de los 6 botones  
de VCR transportados mientras esté en cualquier otro Modo.  
Esta prestación no funcionará si el código de TV, SAT o  
CABLE programado tiene su propio control de botones de  
transporte de VCR, como por ejemplo un TV Combo, SAT/  
PVR, etc.  
Control de equipos combinados  
Algunos equipos combinados (por Ej. TV/VCR, TV/DVD,  
DVD/VCR, etc.) tienen botones diferentes en el control  
remoto original para seleccionar la parte del equipo  
combinado a ser controlado. Por ejemplo, si su equipo  
combinado es un DVD/VCR entonces es posible que su  
control remoto original tenga botones diferentes para DVD y  
VCR para seleccionar la parte del combo que quiera controlar.  
Puede encontrar las funciones equivalents a los botones en su  
control remoto Philips, utilizando los botones de Modo y  
SETUP del mismo.  
Vea “Programación con búsqueda de código” en la Pág. 34  
para ajustar un Modo de equipo (por Ej. DVD) con el código  
correcto para su equipo combinado. Tomando como ejemplo  
el equipo combinado DVD/VCR y asumiendo que su código  
está programado bajo el Modo DVD, presione y mantenga  
presionado el botón de Modo DVD durante más de un  
segundo para enviar el comando del botón DVD. Para enviar  
el comando del botón VCR, presione y suelte rápidamente el  
botón SETUP (búsqueda de código) y a continuación  
presione y suelte el botón de Modo DVD. Este método  
puede ser aplicado en forma similar para todos los equipos  
combinados (por Ej. TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) y  
está disponible para todos los Modos. Nota: Tenga en cuenta  
que esta característica no acepta todos los códigos.  
Control de volumen/silencio y traspaso  
Este control remoto le permite seleccionar que Modo de  
equipo controla los botones de volumen/silencio.  
Inicialmente este control está ajustado (de fábrica) para que  
todos los Modos de equipos programados con códigos  
Visual” (por ej. TV, VCR, DVD, DVR, SAT & CABLE) y  
códigos de “Audio” (por ej. CD & AUDIO) utilicen su  
propia función de control de volumen/silencio cuando la  
tengan. Si el código “Visual” programado no tiene operación  
propia de volumen/silencio, entonces esos botones  
traspasarán el control al equipo del Modo de TV sin  
necesidad de cambiar al Modo TV. Por información más  
detallada, vea “Ajuste del control de volumen/silencio y  
traspaso”. Por favor refiérase a la pagina siguiente.  
Control de equipos que requieren botones de  
encendido y apagado diferentes  
Algunos equipos (por ej. algunos televisores RCA) requieren  
botones diferentes para encender y para apagar el equipo.  
Puede encontrar las funciones equivalentes a los botones en  
su control remoto Philips, utilizando los botones de Modo y  
POWER del mismo. Vea “Programación con búsqueda de  
código” en la Pág. 34 para ajustar un Modo de equipo (por ej.  
TV) con el código correcto para su equipo. Asumiendo que el  
televisor es el ejemplo y que el código a ser programado es el  
Modo TV, para encender su TV presione y sostenga el botón  
de Modo TV durante más de un segundo para transmitir el  
comando del botón de encendido. Paga apagar el televisor,  
38  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Transferencia de códigos  
Preparación, cont.  
Cualquier modo seleccionado para el control de  
volumen/silencio DEBE contar con su propia función de  
volumen/silencio o los botones de volumen/silencio no  
funcionaran.  
La función de aprendizaje (transferencia) le permite a  
este control remoto “aprender” funciones de su control  
remoto original. Por ejemplo, es posible que usted desee  
usar su control remoto la función RANDOM PLAY  
(reproducción al azar) del control remoto original de su  
reproductor de discos compactos. Este control remoto  
esta equipado con una función de “aprendizaje fácil”  
que le permite aprender funciones (tales como RAN-  
DOM PLAY del control remoto original de su  
Ajuste de TODOS los controles de Volumen/  
Silencio a cualquier modo.  
Esta rutina puede ajustar todos los modos para priorizar a  
cualquier modo seleccionado para el botón de control de  
volumen/silencio sin necesidad de cambiar a ese modo.  
reproductor de discos compactos).  
1. Presione y mantenga presionado el botón SETUP hasta  
que el indicador rojo se encienda, luego suéltelo.  
2. Presione y mantenga presionado el botón MUTE hasta  
que el indicador rojo destelle, luego suéltelo.  
3. Presione y suelte el botón de modo deseado (TV, VCR,  
etc.) para el control de volumen/silencio, el indicador rojo  
destella y luego permanece encendido.  
4. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se  
apaga. El indicador rojo destellará rápidamente durante  
tres segundos si el modo que ha seleccionado no tiene  
control de volumen/silencio.  
5. Todos los demás modos priorizarán al modo que usted ha  
elegido para el control de volumen/silencio.  
Consejos Para elAprendizaje  
Solamente puede aprender un tipo de equipo bajo un  
botón de modo, o sea, sólo puede aprender códigos de  
TV en el modo TV, códigos de VCR en el modo VCR,  
etc. Si usted está intentando aprender las funciones de  
un control remoto “universal”, podría tener más de un  
tipo de código guardado bajo un modo determinado.  
Intente aprender funciones de otro control remoto para  
verificar si existe un problema con el tipo o marca del  
control remoto del cual está intentando adquirirlas.  
6. Todos los modos programados “visual” y “audio” ahora  
fun- cionaran con los modos respectivos que usted ha  
elegido para el control de volumen / silencio.  
a. Algunas funciones de algunos tipos de controles  
remotos no pueden ser aprendidas.  
b. No podrán almacenar funciones bajo los botones,  
LEARN(aprender), SETUP, BACKLIGHT, o  
MACRO.  
c. Únicamente puede transferir las funciones de un  
tipo de equipo original por modo individual.  
d. Utilice baterías nuevas tanto en el control remoto de  
aprendizaje como en el original.  
e. Durante el proceso de aprendizaje, mantenga una  
distancia mínima de tres pies de luces  
Configuración de Control de Volumen/  
Silencio para Cualquier Modo  
Esta rutina puede fijar cualquier modo para el uso solamente  
de su propio control de Volumen/Silencio. Nota - si su modo  
elegido no tiene ninguna función de volumen/silencio propio  
entonces los botones de volumen/silencio no harán nada.  
1. Presione y mantenga presionado el botón SETUP hasta  
que el indicador rojo se encienda, luego suéltelo.  
2. Presione y mantenga presionado el botón MUTE hasta  
que el indicador rojo deje de destellar, luego suéltelo.  
3. Presione y suelte el botón de modo deseado (TV, VCR,  
etc.), el indicador rojo destella y luego queda encendido.  
4. Presione y suelte el botón de VOLUMEN- (abajo), el  
indicador rojo destella y luego queda encendido.  
5. Presione y suelte el botón MUTE y el indicador rojo se  
apaga.  
incandescentes o de baja energía.  
f. Antes del aprendizaje ejecute un Despejado  
Maestro (ver Pág. 45) e intente adquirir inicialmente  
2 o 3 comandos. Luego realice una Despejado  
maestro antes de realizar el aprendizaje completo de  
los comandos de su control remoto original.  
g. Coloque el control original extremo con extremo con  
el control de aprendizaje, de modo que los  
transmisores infrarrojos de ambos estén  
6. Todos los modos programados “visual” y “audio” ahora  
funcionaran con los modos respectivos que usted ha  
elegido para el control de volumen/silencio.  
directamente alineados entre sí. Es posible que  
tenga que ajustar la altura de alguno de los  
controles para lograr esto. Utilice la función de  
búsqueda de transmisor IR como ayuda.  
40  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consejos Para el Aprendizaje, cont.  
Búsqueda de transmisor IR (infrarrojo)  
h. Mantenga una distancia de aproximadamente una  
pulgada entre los dos remotos y no los mueva ni  
cambie la distancia entre ellos, hasta que haya  
adquirido todas las funciones de botones para ese  
modo.  
i. Durante el proceso de aprendizaje, mantenga  
presiona do el botón que está siendo adquirido  
hasta que el indicador rojo haya destellado durante  
medio segundo.  
Esta función le ayuda a identificar donde está ubicado  
el transmisor IR de su control remoto original y es  
especialmente útil si el mismo está escondido detrás de  
un lente.  
1. Enfrente ambos controles remotos a una distancia  
de aproximadamente 1 pulgada entre ellos (vea  
“Consejos para el aprendizaje de códigos” en las  
páginas anteriores.)  
2. Presione y mantenga presionado el botón de SETUP  
hasta que el indicador rojo se encienda, luego  
suéltelo.  
3. Presione y suelte el botón del modo deseado (TV,  
VCR, etc.), el indicador rojo parpadea y luego  
permanece encendido.  
4. Presione y suelte el botón LEARN (aprender), el  
indicador rojo parpadea y luego permanece  
encendido.  
5. Presione y mantenga cualquier botón del control  
remoto original y mueva el control remoto original a  
la izquierda y a la derecha, y/o arriba y abajo frente  
al transmisor infrarrojo del control de adquisición. El  
indicador rojo permanecerá encendido si no  
encuentra la señal infrarroja del remoto original y  
destellará más rápido cuando los transmisores  
infrarrojos estén alineados. El punto en el cual el  
indicador rojo destella con mayor rapidez es donde  
los dos transmisores infrarrojos están alineados.  
Nota: Algunos controles remotos originales  
únicamente transmitirán IR la primera vez que oprima  
el botón y luego se detendrán. En estos casos,  
rápidamente presione y libere el botón del control  
remoto original repetidamente durante este  
procedimiento.  
j. Evite transferir las funciones del botón Volume/Mute  
de su control remoto original salvo que esté seguro  
de que opera el mismo equipo. Tenga en cuenta que  
algunos controles remoto de DVD originales  
incluyen un botón de control volumen/silencio para  
TV y pueden tener dos tipos distintos de código.  
k. Evite transferir las funciones de los botones de  
transporte de VCR de su control remoto original  
salvo que esté seguro de que operan el mismo  
equipo. Tenga en cuenta que algunos controles  
remotos de TV originales incluyen botones de  
control de VCR y pueden tener dos tipos distintos  
de código.  
l. Si el aprendizaje del primer o segundo botón para un  
modo causa sucesivos errores, entonces intente lo  
siguiente:  
i. Finalice la sesión de aprendizaje presionando la tecla  
SETUP.  
ii. Elimine los comandos adquiridos para ese modo.  
iii. Verifique que los transmisores IR estén  
correctamente alineados entre los dos controles  
remoto (utilice la función de búsqueda de transmisor  
IR).  
iv. Disminuya (media pulgada) o aumente (2 pulgadas)  
la distancia entre los dos controles.  
6. Ahora podrá aprender las funciones de un botón de  
su control remoto original, continuando a partir del  
paso 4” de la sección “Aprendizaje de comandos”  
de la página siguiente, o, para salir a esta altura,  
presione y libere el botón SETUP.  
v. Intente transferir nuevamente las funciones del  
control remoto original para ese modo.  
Si surgen problemas nuevamente con el mismo botón,  
revise el botón del control remoto original a ser  
transferido. ¿Transmite? ¿Opera el equipo destinatario?  
Intente adquirir las funciones de ese botón bajo un  
modo diferente. Si lo adquiere correctamente  
probablemente se trate de un código de tipo diferente a  
los otros y no puede ser adquirido bajo el mismo modo.  
42  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Aprendizaje de Comandos  
Despejando Comandos  
La función de aprendizaje le permite a este control  
remoto “aprender” funciones de su control remoto  
original. Por ejemplo, es posible que usted desee usar  
su control remoto para ejecutar la función RANDOM  
PLAY (reproducción al azar) del control remoto original  
de su reproductor de discos compactos. Este control  
remoto está equipado con una función de “aprendizaje  
fácil” que le permite aprender funciones (tales como  
RANDOM PLAY del control remoto original de su  
reproductor de discos compactos) siguiendo los pasos  
que se indican a continuación:  
Para Despejar Todos los Comandos  
Transferidos bajo una modalidad  
Borrar los comandos que se han aprendido puede serle  
útil si, por ejemplo, reemplaza su reproductor de discos  
compactos por uno de otra marca o modelo. Si este  
control remoto ha aprendido, por ejemplo, la función  
RANDOM PLAY(reproducción al azar) del control  
remoto original de su viejo reproductor de discos  
compactos, esa función podría no poder ejecutarse en  
un reproductor nuevo. En caso de que quiera quitar o  
borrar uno o más comandos “aprendidos”, siga los  
pasos siguientes:  
1. Presione y mantenga presionado el botón SETUP  
(búsqueda de código) hasta que el indicador rojo se  
encienda; luego, suelte el botón.  
2. Presione y suelte el botón del modo deseado (TV, VCR,  
etc.); el indicador rojo parpadeará y luego quedará  
encendido.  
1. Oprima, sin soltar, el botón SETUPhasta que se  
encienda la luz indicadora. Suelte el botón SETUP.  
2. Oprima y suelte el botón de la modalidad que desee  
despejar (TV, VCR, etc.). El indicador parpadea y se  
apaga.  
3. Oprima y suelte el botón LEARN DOS VECES. El  
indicador parpadea y se apaga.  
4. Oprima y suelte el SETUP. El indicador parpadea y  
se apaga. Todos los comandos transferidos bajo esa  
modalidad se han despejado.  
3. Presione y suelte el botón LEARN (aprender); el  
indicador rojo parpadeará y luego quedará encendido.  
4. Presione y suelte el botón del control remoto donde  
quiera que quede memorizada la función a aprender [por  
ejemplo POWER (encendido)].  
5. Apunte ambos controles remotos uno frente al otro, a  
una distancia de alrededor de una pulgada (aprox. 2,5 cm)  
uno del otro (ver Consejos en la página 41).  
6. Presione y mantenga presionado el botón del control  
remoto original [por ejemplo PLAY (reproducción)]  
hasta que el indicador rojo parpadee una vez y quede  
encendido. Si hay algún problema de aprendizaje, el  
indicador parpadeará durante tres segundos y quedará  
encendido. Si esto ocurre, repita los pasos 4 a 6.  
7. Repita los pasos 4 a 6 para los otros botones que quiera  
aprender.  
Despejado Maestro: Para Despejar Todos los  
Comandos Transferidos, es Decir, Regresar a  
las Funciones por Omisión de Fabrica  
1. Oprima, sin soltar, el botón SETUPhasta que la luz  
indicadora se encienda. Suelte el botón SETUP.  
2. Oprima y suelte el botón LEARN DOS VECES. El  
indicador parpadea y se apaga.  
3. Oprima y suelte el SETUP. El indicador parpadea y  
se apaga. Todos los comandos transferidos en el  
control remoto se han despejado.  
8. Presione y suelte el botón SETUP cuando se haya  
concluido el aprendizaje de todos los comandos deseados  
del control remoto. El aprendizaje de códigos está ahora  
completo.  
6.  
Alinee el control remoto (del cual está aprendiendo) frente a  
frente con el control remoto que realiza el aprendizaje, sobre  
una superficie firme, alejados aproximadamente una pulgada  
(2,5 cm).  
4.  
2.  
1.  
3.  
44  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Programación de una macro  
Borrado de macros  
Para activar la macro, presione y suelte el botón  
MACRO y luego (dentro de los 20 segundos  
siguientes) oprima el botón de dígito 1, 2, ó 3.  
El botón MACRO, conjuntamente con los dígitos 1, 2 y  
3, permiten programar y almacenar hasta tres secuencias  
de comandos infrarrojos (presiones de botones) a su  
elección. Una presión del respectivo botón de dígito de  
macro tiene como resultado el envío de esa secuencia  
de comandos infrarrojos. Cualquier secuencia de  
comandos que usted ejecute habitualmente puede  
reducirse a dos presiones de botones (botón MACRO  
seguido por el botón del dígito 1, 2, ó 3). Por ejemplo,  
presionar MACRO seguido por un solo botón  
puede encender el televisor, encender el receptor  
decodificador de cable, cambiar a su canal favorito,  
encender la videograbadora, hacer que grabe, etc. Un  
total de nueve presiones de botones puede almacenarse  
en cada uno de los tres dígitos de macro.  
Notas sobre las macros  
1. Puede ser conveniente agregar “retardos” en una  
secuencia macro (por ejemplo, para permitir que pase  
el tiempo de calentamiento del televisor). Se pueden  
agregar retardos empleando el botón PAUSE (pausa)  
seguido por el número de segundos de retardo  
requeridos. Por ejemplo, para ingresar un retardo de  
3 segundos, presione y suelte PAUSE seguido por 3  
(en el paso 4 de “Cómo programar una macro” en la  
página anterior). El retardo máximo es de nueve  
segundos. No es posible ingresar un dígito “0”  
después de PAUSE, es decir, no hay retardo cero.  
2. Hay un retardo automático de un segundo entre dos  
transmisiones infrarrojas sucesivas en una  
Cómo programar una macro  
1. Presione y mantenga presionado SETUP hasta que  
el indicador rojo se encienda. Suelte SETUP.  
2. Presione y suelte el botón MACRO. El indicador  
rojo se apagará brevemente.  
secuencia macro.  
3. * El primer botón de una secuencia macro DEBE ser  
un botón de Modo (TV, VCR, etc.).  
3. Presione y suelte el botón del dígito en el que quiera  
almacenar la macro, es decir, botón 1, 2, ó 3.  
4. Presione y suelte el botón de Modo para el primer  
equipo que desee controlar en la secuencia de la  
macro.*  
5. Presione y suelte los botones que quiera incluir en la  
macro, en el orden que quiera que se envíen (hasta  
un máximo de nueve). El indicador rojo se apaga  
brevemente con cada botón que se presiona.  
6. Para almacenar la macro, presione y suelte el botón  
MACRO. El indicador rojo se apagará. Note que si  
programa el máximo de nueve botones, la macro se  
almacenará automáticamente en la novena presión  
de botón y el indicador rojo se apagará. La  
programación de la macro quedará completa.  
Cómo borrar una macro  
1. Presione y mantenga presionado SETUP hasta que  
se encienda el indicador rojo. Suelte SETUP.  
2. Presione y suelte el botón MACRO. El indicador  
rojo se apagará brevemente.  
3. Presione y suelte el botón del dígito 1, 2, ó 3 para la  
macro que desee borrar.  
4. Presione y mantenga presionado SETUP. El  
indicador rojo se apagará y la macro quedará  
borrada.  
1, 4.  
2.  
4.  
1.  
2, 6.  
3.  
3.  
46  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Localización y reparación de averías  
Garantía limitada de por vida  
El fabricante garantiza que este producto carece de  
defectos de material, manufactura o armado, bajo uso  
normal y de acuerdo con las especificaciones y  
advertencias, durante el tiempo que éste sea de su  
propiedad. Esta garantía cubre únicamente al comprador  
original del producto y no es transferible.  
Los productos defectuosos deben ser devueltos al  
comercio vendedor, junto con la prueba de compra que  
indique la fecha, para su reparación o reposición. NO  
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS. No se  
aceptan reclamos por daños incidentales e indirectos,  
de acuerdo a lo permitido por la ley. Esta garantía le  
otorga derechos legales específicos, y usted puede  
tener otros derechos que pueden variar de estado a  
estado.  
El Control Remoto no Opera su Producto  
• Oprima el botón de modalidad del aparato que desea  
controlar.  
• Programe el control remoto con un nuevo código.  
• Instale baterías nuevas (quizá tenga que reprogramar  
su control remoto después de instalar baterías  
nuevas).  
• Puede ser que el control remoto no sea compatible  
con su aparato.  
El Control Remoto no Opera Algunas  
Funciones de su Aparato  
• Programe el control remoto con un código nuevo.  
• Puede ser que el control remoto no sea capaz de  
operar todas las funciones de su aparato o los  
nombres de los botones pueden ser diferentes a los  
de su aparato.  
Hecho en China-TC,  
Aseguración de calidad en Estados Unidos  
Ledgewood, New Jersey 07852  
La Luz Indicadora Parpadea Después de que  
Programa un Código de Producto  
• El control remoto no aceptó el código.  
• Intente programar el código otra vez o trate un  
código  
diferente.  
Para solicitar ayuda con la configuración, por favor  
llame al teléfono (919) 573-7854.  
48  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Introduction  
Félicitations! Et merci d’avoir acheté la télécommande  
universelle Philips. Grâce à cette télécommande, vous  
pouvez remplacer une télécommande brisée ou perdue  
ou combiner plusieurs télécommandes en une seule. Elle  
comprend en outre une fonction de mémorisation  
qui lui permet «d’apprendre» les commandes de votre  
télécommande initiale!  
Introduction .......................................................... 51  
Fonctions des touches.......................................... 52  
Fonctions DVD/SAT ...................................... 54  
Fonctions TiVo/Replay .................................... 55  
FonctionsAudio .............................................. 56  
TV/VCR/DVR ............................................... 56  
Configuration ....................................................... 57  
Installation des piles ........................................ 57  
Économiseur de piles ...................................... 57  
Mémorisation des codes ................................. 57  
Mise sous tension pare défaut ........................ 57  
Programmation des codes .............................. 57  
Saisie des codes................................................... 58  
Saisie directe des codes.................................. 58  
Recherche des codes ..................................... 58  
Recherche de marque .................................... 59  
Identification des codes ....................................... 60  
Sleep .................................................................... 61  
Programmation de codes pour téléviseurs  
Cette télécommande permet d’exécuter les fonctions les  
plus courantes de presque tous (mais non pas tous) les  
modèles ou marques d’appareil vidéo contrôlés à  
l’infrarouge. Elle peut comporter des fonctions non  
disponibles sur vos appareils. Il se peut aussi qu’elle ne  
vous permette pas d’exécuter certaines de leurs  
fonctions (p. ex., les fonctions de menu). Dans un tel  
cas, utilisez votre télécommande initiale. Veuillez lire ce  
manuel afin de vous familiariser avec votre  
télécommande universelle Philips. Cela fait, installez les  
piles, puis programmez la télécommande en fonction de  
la marque et du modèle de votre appareil.  
combinés ......................................................... 62  
Commande d’appareils combinés ........................ 62  
Commande d’appareils avec touches ON/OFF  
distinctes ......................................................... 62  
Priorité des fonctions des modes  
VCR/DVD/DVR ................................................. 63  
Commandes de volume/sourdine ......................... 63  
Réglage de volume/sourdine en commande  
prioritaire ......................................................... 64  
Programmation d’un mode pour qu’il contrôle  
sa propre commande Volume/Mute..................... 64  
Apprentissage de codes....................................... 65  
Conseils sur l’apprentissage ........................... 65  
Fonction de localisation de transmetteur IR ... 67  
Apprentissage de commandes ............................. 68  
Suppression des commandes ............................... 69  
Suppression des commandes apprises d’un  
mode ............................................................... 69  
Suppression complète ..................................... 69  
Macro-commandes ..............................................70  
Réglage de macro-commandes ......................70  
Suppression de macro-commandes ................71  
Dépannage ........................................................... 72  
Nous nous sommes efforcés de rendre cette  
télécommande facile à utiliser par le consommateur.  
Cette télécommande comporte des touches qui  
commandent uniquement le lecteur de DVD ou DVR.  
Ces touches sont mises en évidence en bleu sur le  
clavier pour faciliter la recherche. Pour la même raison,  
les boutons DVR (TiVo/ReplayTV) apparaissent en vert  
sur le clavier de la télécommande. En plus des fonctions  
du lecteur de DVD ou DVR, la télécommande permet  
également d’exécuter les fonctions du système satellite  
au moyen des touches MENU, GUIDE, PAGE UP/  
DOWN/LEFT/RIGHT, ENTER, QUIT/CLEAR, INFO,  
SELECT ou OK, situées à droite du clavier. Si cette  
télécommande ne permet pas de réaliser les fonctions de  
la télécommande initiale, nous avons ajouté une  
fonction de memorization qui « apprend » les fonctions  
favorites de la télécommande initiale.  
Nous sommes meme allés plus loin en ajoutant trois  
fonctions Macro. Une macro vous permet de program-  
mer une série d’étapes sous un seul bouton. Par  
exemple, votre télécommande peut être programmée  
pour allumer tous vos appareils en appuyant sur un  
seul bouton.  
Encore une fois, merci d’avoir acheté la télécommande  
universelle Philips. Nous espérons qu’elle vous servira  
pendant de nombreuses années.  
50  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des touches, cont.  
Fonctions des touches  
1. Témoin Ce témoin s’allume lorsque n’importe quelle  
1.  
31.  
30.  
29.  
28.  
27.  
26.  
25.  
24.  
23.  
22.  
21.  
20.  
19.  
18.  
17.  
touche est enfoncée.  
2. TV, VCR, DVD, etc. Pour sélectionner l’appareil choisi.  
3. NUMBERS Pour entrer directement les numéros de canal.  
Certains appareils requièrent que l’on appuie sur la touche  
Enter après chaque sélection de canal.  
2.  
4. ENTER Pour passer directement au canal sélectionne après  
l’entrée directe du numéro du canal.  
3.  
5. GUIDE Permet d’afficher le menu principal en mode  
DVD.Pour afficher le guide de programmation a l’écran.  
6. MENU permet d’afficher le menu du disque. A utiliser avec  
4.  
les touches de déplacement UP, DOWN, LEFT et RIGHT.  
7. VOLUME UP/DOWN Pour augmenter ou réduire le  
niveau du son de l’appareil, habituellement celui du  
téléviseur.  
5.  
8. OK/SELECT Pour sélectionner les options de menu de.  
9. UP, DOWN, LEFT & RIGHT boutons de navigation HUT,  
BAS, GAUCHE et DROITE.  
6.  
10. MUTE Pour couper le son du téléviseur, tout en conservant  
l’image.  
11. CC (SUBTITLE) Pour afficher les sous-titres d’une  
émission de télévision (si votre téléviseur dispose de cette  
fonction) ou le menu des sous-titres du lecteur de DVD.  
12. SETUP Pour programmer la télécommande.  
13. PIP TV Commande d’incrustation d’image.  
7.  
8.  
14. SWAP Déplacement entre les images incrustées. l’appareil  
que l’on désire faire fonctionner.  
9.  
15. INSTANT REPLAY - Retransmission des dernières 8  
secondes d’une émission.  
16. R.ZONES – Recherche de grille horaire par catégorie.  
17. BYPASS Dévier manuellement l’encodeur de ReplayTV  
18. ADVANCE – Retour au cours normal de l’émission.  
19. INPUT permet de reprendre la lecture du disque.  
10.  
11.  
12.  
13.  
14.  
15.  
16.  
20. SLEEP Pour que l’appareil s’éteigne automatiquement  
après une période d’une minute à 99 minutes.  
21. RECORD, PLAY, STOP, REW, FF, PAUSE VCR pour faire  
fonctionner le magnétoscope, même lorsque la télé  
commande est réglée pour commander le téléviseur. Permet  
aussi d’exécuter la fonction Scan -/+ du lecteur de DVD.  
22. Le bouton MACRO, utilisé conjointement avec les  
numéros 1, 2 et 3, vous permet de programmer et de  
mémoriser jusqu’à 3 séquences de commandes de votre  
choix.  
23. LEARN Pour configurer les fonctions relatives à la  
mémorisation des commandes.  
24. PREV. CHAN Pour revenir au canal précédemment  
sélectionne ou au lecteur de DVD. La touche REPEAT  
permet d’exécuter la fonction Repeat A-B ou (RPT A.B) des  
lecteurs de DVD pour rejouer la piste ou la plage courante.  
25. THUMBS UP/DOWN – Évaluation personnelle d’une  
émission.  
26. CHANNEL UP/DOWN Pour changer de canal.  
CHAPTER +/- Pour sélectionner une piste du disque  
compact ou DVD ou pour passer directement a une piste  
précé dente ou suivante (en mode DVD ou SAT). Remarque  
: Les touches de défilement du magnéto scope permettent  
aussi de commander le lecteur de DVD en mode DVD).  
REMARQUE: on doit appuyer deux fois sur la touche REC  
pour enregistrer à partir du magnétoscope.  
Toutefois, dans le cas de certains magnétoscopes, il peut être  
nécessaire d’appuyer sur cette touche tout d’abord une fois,  
puis une seconde fois durant trios secondes.  
27. QUIT/CLEAR Permet de quitter le menu affiche ou de  
revenir à l’affichage précédent.  
28. INFO/DISPLAY Permet d’afficher l’information du TV,  
lecteur DVD, SAT, le menu de sélection de scènes, plages  
ou titres, l’indication de la durée qui reste ou qui s’est  
écoulée, l’information sur le système, etc.  
29. TV/VCR/DVR toggle Dans le cas de certains téléviseurs,  
permet de sélectionner une source de visualisation  
disponible (antenne, câble récepteur, magnétoscope, etc.)  
en appuyant plusieurs fois sur la touche.  
Certaines touches de la télécommande peuvent avoir des  
fonctions appelées différemment de celles figurant sur votre  
appareil. Par exemple, la touche Prev. Ch. peut être appelée  
RECALL et la touche ENTER, DISPLAY. Ces differences  
sont fonction de la marque et du modèle de votre appareil. De  
plus, cette télécommande ne peut exécuter que les fonctions  
existant sur votre appareil. Par exemple, votre appareil doit  
être muni de la fonction Prev. Ch. pour que la touche du  
même nom puisse activer cette fonction.  
30. POWER Pour allumer ou éteindre l’appareil.  
31. Backlight Le rétroéclairage est activé ou désactivé par le  
biais de la touche Backlight  
52  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctions des touches, cont.  
Fonctions des touches, cont.  
DVD Functions (labeled in Blue)  
Fonctions TiVo/ReplayTV (en vert)  
TiVo (code 738)  
SCAN+ et SCAN- permettent de contrôler la vitesse de  
l’avance rapide et du rembobinage respectivement.  
CHAPTER+ et CHAPTER- permettent de localiser les  
chapitres ou pistes suivantes et précédentes sur un  
disque.  
T.CENTRALAccès au menu principal TiVo.  
GUIDE – Guide TiVo pour connaître la programmation  
en cours.  
SUB-T permet d’afficher le menu des sous-titres à des  
fins de sélection et d’affichage.  
REPEAT permet d’exécuter la fonctionA+B Repeat (ou  
RPTA.B) des lecteurs de DVD pour rejouer la piste ou  
le chapitre courant.  
INFO/DISPLAY permet d’afficher l’information du  
lecteur DVD, le menu de sélection des scènes, plages  
ou titres, l’indication de la durée qui reste ou qui s’est  
écoulée, l’information sur le système, etc.  
MENU permet d’afficher le menu du disque.Autiliser  
avec les touches de déplacement UP, DOWN, LEFT et  
RIGHT.  
INFO/DISPLAY Affichage d’une bannière contenant  
de l’information sur les canaux (Channel Banner).  
INSTANT REPLAY- Retransmission des dernières 8  
secondes d’une émission.  
ADVANCE – Retour au cours normal de l’émission.  
LIVE TV Accès à l’émission diffusée.  
OK – Touche de sélection.  
THUMBS UP/DOWN – Évaluation personnelle d’une  
émission.  
ReplayTV (code 938)  
OK Pour sélectionner les options de menu de.  
QUIT Permet de quitter le menu affiché ou de revenir à  
l’affichage précédent.  
PLAY permet de lancer la lecture du disque. Permet  
aussi, sur certains lecteurs de DVD, de sélectionner une  
option de menu.  
STOP permet d’interrompre la lecture du disque.  
PAUSE permet d’interrompre momentanément la lecture  
du disque; appuyer sur la touche PLAY pour la relancer.  
INPUT Permet d’afficher le menu de programmation des  
lecteurs de DVD.  
R.ZONES – Recherche de grille horaire par catégorie.  
GUIDE Affichage des grilles horaires.  
REPLAY GUIDE – Visionnement des émissions  
enregistrées.  
MENU Affichage du menu principal de ReplayTV.  
PL and PV – Défilement en amont ou en aval parmi les  
guides et menus de ReplayTV, une fenêtre à la fois.  
INSTANT REPLAY– Retour en arrière de 7 secondes et  
revisionnement d’un segment.  
ADVANCE – Retour au cours normal de l’émission.  
Q.SKIP – Saut de 30 secondes d’émission enregistrée  
ou différée.  
OK – Sélection d’une option à l’écran; affichage du surf  
sur les canaux pendant le visionnement d’une émission  
en cours.  
Fonctions SAT  
GUIDE permet d’afficher le guide sur les canaux  
satellites à l’écran.  
CHAPTER+ et CHAPTER- permettent d’exécuter les  
fonctions PAGE+ et PAGE- pour les menus du guide  
apparaissant à l’écran utilisés par certains systèmes  
satellites.  
r – (CommercialAdvance) – Commande la fonction de  
saut de message publicitaire pour l’émission en cours.  
INFO/DISPLAYAffichage d’informations sur  
l’émission en cours.  
INFO/DISPLAY permet d’afficher l’information du  
récepteur satellite afin d’obtenir l’information sur le  
canal choisi ou sur le système.  
MENU permet d’afficher le menu du système satellite –  
À utiliser avec les touches de déplacement UP, DOWN,  
LEFTetRIGHT.  
OK permet de sélectionner de l’information dans le  
menu à l’écran.  
QUIT permet de quitter ou de supprimer le menu  
apparaissant à l’écran.  
INPUT permet d’exécuter la fonction TV/SAT du  
système satellite.  
TiVo et ReplayTV sont des marques déposées de leurs propriétaires  
respectifs.  
54  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration  
Fonctions des touches, cont.  
Fonctions audio (en rouge)  
Installation des piles  
PRESET Utilisation de canaux préréglés en mode  
Audio.  
AM/FM Sélection de la bandeAM/FM sur le  
syntoniseur.  
1. Pousser sur la languette, puis  
retirer le couvercle du logement  
des piles situé à l’arrière de la  
télécommande.  
CD, TAPE, TUNER, TV, VIDEO 1 et VIDEO 2  
Sélection de la source d’entrée sur le syntoniseur  
(fonctionne en mode AUDIO, c.-à-d. après  
l’enfoncement du bouton rouge AUDIO).  
FUNCTION Sélectionne les différents appareils audio.  
En mode AUDIO, les boutons numérotés sélectionnent  
aussi la fonction inscrite au-dessus des boutons.  
LEVEL+/LEVEL – Règle le niveau des enceintes en  
mode Essai de tonalité.  
2. Insérer les deux piles alcalines  
AAA en respectant les marques «  
+ » et « - » indiquées à l’intérieur  
du logement.  
3. Replacer le couvercle.  
DSPON/OFF Active le mode Traitement numérique du  
signal (DSP) du syntoniseur.  
Économiseur de piles  
DSPMODE En mode DSP, l’activation de ce bouton  
permet de parcourir les différents modes DSP.  
PROG Programme l’ordre de lecture des pistes du  
disque.  
DELAY- and DELAY+ Augmente ou diminue le délai  
entre les enceintes ambiophoniques (Surround) et les  
enceintes principales lorsque le syntoniseur est en  
modeAmbiophonique.  
La télécommande est dotée d’une fonction qui la met  
automatiquement hors tension lorsqu’on appuie sur une  
touche durant plus de 30 secondes. Cette fonction permet de  
conserver l’énergie des piles dans l’éventualité ou la  
télécommande serait placée de manière à ce qu’unetouche  
demeure enfoncée (sous un coussin, par exemple).  
ON/OFF, SURR, MODE La fonction ON/OFF SURR  
active ou désactive les modes ambiophoniques. SURR  
MODE parcourt les différents réglages des modes  
ambiophoniques.  
F, C, R, T (Front, Center, Rear et Test) Règle les niveaux  
des enceintes avant, médianes et arrière,  
respectivement. S’utilise conjointement avec Level + /  
Level - . L’essai de tonalité doit d’abord être activé en  
appuyant sur le bouton TEST.  
Mémorisation des codes  
Les codes sont gardés en mémoire de façon permanente, ce  
qui permet de changer les piles sans risquer la perte de codes.  
Mise sous tension par défaut  
La télécommande se met en marche en mode téléviseur.  
Programmation des codes  
La touche de recherche des codes SETUP permet de program-  
mer la télécommande. Vous pouvez effectuer cette opération  
soit en sélectionnant le code de la marque de l’appareil dans  
les tables de codes (voir la feuille séparée), soit en recherchant  
dans la liste de codes un code approprié à l’appareil.  
TV/VCR/DVR  
En mode téléviseur la touche TV/VCR/DVR permet  
d’exécuter la fonction de commutation de la source  
INPUT.  
En mode magnétoscope, la touche TV/VCR/DVR  
permet d’exécuter la fonction de commutation  
d’antennes de téléviseur et de magnétoscope.  
En mode câblorécepteur, la touche TV/VCR/DVR  
permet d’exécuter la fonction de commutationA.B.  
En mode SAT, la touche TV/VCR/DVR permet  
d’exécuter la fonction de commutation de téléviseur/  
système satellite.  
Veuillez consulter la section intitulée recherche de code à la  
page 58 pour obtenir de plus amples renseignements sur la  
façon d’utiliser la fonction de recherche pour rechercher un  
code dans la bibliothèque des codes de vos appareils.  
REMARQUES: vous pouvez stocker tout type de code sous  
n’importe quel mode (sauf le mode téléviseur). Par exemple,  
vous pouvez stocker le mode magnétoscope sous la touche  
CBL, un code DVD sous la touche VCR, etc. Toutefois, vous  
ne pouvez stocker les codes TV que sous la touche TV.  
En mode lecteur de DVD, la touche TV/VCR/DVR  
permet d’exécuter la fonction de configuration du  
lecteur de DVD.  
56  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration (suite)  
Configuration (suite)  
La plupart des utilisateurs stockent les codes du  
Saisie directe des codes  
magnétoscope sous la touche VCR, les codes du système  
satellite, sous la touche CABLE, etc. Si (par exemple) vous  
désirez stocker le code du magnétoscope sous la touche  
CABLE, vous devez tout d’abord exécuter la procédure de  
saisie de code directe (page précédente) appuyer sur la  
touche CABLE à l’étape 2 de la procédure, puis entrer le  
code du magnétoscope à l’étape 3. Exécutez ensuite les  
étapes relatives à la recherche de code présentées ci-dessus  
(ou à la section Recherche de marque, au-dessous).  
Remarque: si l’appareil ne dispose pas d’une touche  
CHANNELUP, utiliser à la place la touche PLAY (pour le  
magnétoscope seulement) ou POWER. Lopération de  
recherche commence à partir du numéro à 4 chiffres  
actuellement stocké sous le mode en question.  
1. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que le témoin  
reste allumé, puis la relâcher.  
2. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR, etc.),  
puis la relâcher. Le témoin clignote, puis reste allumé.  
3. Entrer le code à 4 chiffres sélectionné à partir des tables de  
codes (sur une feuille séparée). À noter qu’une fois un  
code valide sélectionné, le témoin s’éteint. Lorsqu’un code  
non valide est précisé, le témoin clignote.  
4. Une fois l’appareil allumé, appuyer sur la touché  
CHANNELUP. Si l’appareil réagit, aucune autre  
programmation n’est requise. Remarque : si certaines  
touches ne fonctionnent pas, essayer d’utiliser un autre  
code qui convient à la marque de l’appareil.  
Recherche de code par marque  
Inscrire les codes sur cette fiche à des fins de référence.  
Vous permet de rechercher le code d’une marque particulière  
dans la bibliothèque de codes d’un fabricant spécifique.  
Type  
Type Stocke  
Code  
TV  
1. Allumez l’appareil (téléviseur, magnétoscope, etc.) à  
commander.  
2. Appuyez sur la touche SETUP et maintenez-la enfoncée  
jusqu’à ce que le témoin rouge s’allume, puis relâchez la  
touche.  
3. Appuyez rapidement sur la touche du mode désiré (TV,  
VCR, etc.), puis relâchez-la. Le témoin rouge clignote une  
fois.  
4. Appuyez sur la touche numérique (0 à 9) correspondant  
au fabricant en question (voir le tableau sur la feuille de  
liste des codes), puis relâchez-la. Le témoin rouge clignote  
une fois. Remarque : La touche ( 0 ) permet d’exécuter une  
recherche exhaustive de la bibliothèque semblable à la  
méthode de recherche de code normal présentée à la page  
précédente.  
5. Appuyez sur la touche CHANNEL UP ou POWER ou  
PLAY (magnétoscope uniquement) plusieurs fois jusqu’à  
ce que l’appareil à commander change de canal. Le témoin  
rouge clignote chaque fois que vous appuyez sur la  
touche. Si vous dépassez par mégarde le code requis,  
appuyez sur la touche CHANNEL DOWN pour revenir  
en arrière jusqu’à ce que l’appareil change de canal. La  
touche CHANNEL UP permet de rétablir la direction vers  
l’avant.  
VCR  
DVD  
CBL  
SAT  
CD  
AUDIO  
DVR  
Programmation au moyen de la fonction de  
recherche des codes  
Si l’appareil ne fonctionne pas après avoir essayé tous les  
codes de votre marque, ou si la marque ne figure pas sur la  
liste, essayez de rechercher le code en suivant les étapes  
présentées ci-dessous.  
1. Allumer manuellement l’appareil choisi (téléviseur,  
magnétoscope, etc.).  
2. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que le témoin  
reste allumé, puis la relâcher.  
3. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR, etc.),  
puis la relâcher. Le témoin rouge clignote une fois.  
4. Appuyer sur la touche CHANNEL UP à plusieurs  
reprises (jusqu’à 300 fois) jusqu’à ce que l’appareil que  
l’on veut faire fonctionner change de canal. Le témoin  
rouge clignote chaque fois que vous appuyez sur la touche.  
Si l’on dépasse par mégarde le code requis, il suffit  
d’appuyer sur la touche CHANNEL DOWN pour  
effectuer un repérage arrière dans la liste de codes, et ce,  
jusqu’à ce que l’appareil change de canal. La touche  
CHANNEL UP permet de modifier la direction et  
d’effectuer de nouveau un repérage avant.  
6. Appuyez sur la touche MUTE, puis relâchez-la pour  
enregistrer le code. La saisie relative à la méthode de  
recherche de marque est maintenant terminée.  
Remarque : Une fois que vous avez recherché tous les codes  
figurant sous une marque, le témoin rouge clignote  
rapidement durant trois (3) secondes.  
5. Appuyer sur la touche MUTE, puis la relâcher pour  
stocker le code.  
58  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration (suite)  
Configuration (suite)  
Minuteur de mise en veille  
Fonction d’identification des codes  
Le bouton SLEEP (sommeil) met en marche la fonction  
SLEEP (sommeil) sur votre appareil en assumant qu’il y  
est relie. Autrement, vous pouvez régler votre  
télécommande pour éteindre votre téléviseur après une  
période de 1 a 99 minutes tel que décrit plus bas. Cette  
fonction n’est disponible que pur le mode TV  
(téléviseur) et la télécommande doit être en mode TV  
(téléviseur) pour programmer une minuterie de sommeil  
SLEEP (sommeil). Cette caractéristique fonctionne  
même si votre téléviseur n’est pas équipe avec la  
fonction SLEEP (sommeil).  
Cette fonction permet d’identifier le code à 4 chiffres de  
la liste des codes stocké sous la touche de l’appareil  
choisi. Par exemple, pour connaître le code à 4 chiffres  
stocké sous la touche du téléviseur, suivre les six  
étapes précisées ci-dessous.  
1. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que le  
témoin reste allumé, puis la relâcher.  
2. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR,  
etc.), puis la relâcher. Le témoin clignote, puis reste  
allumé.  
3. Appuyer sur la touche SETUP, puis la relâcher. Le  
témoin clignotera, puis s’éteindra.  
1. Appuyez et relâchez la touche de mode TV  
(téléviseur).  
2. Appuyez sur le bouton SETUP (recherche du code)  
et maintenez-le dans cette position jusqu’à ce que le  
voyant rouge reste allume. Relâchez le bouton  
SETUP (recherche du code).  
3. Appuyez puis relâchez le bouton SLEEP (sommeil).  
(Remarque: toute programmation de minuterie de  
sommeil précédente s’annule à ce moment-ci et la  
télécommande retrouve sa fonction normale).  
4. Appuyez puis relâchez les boutons numériques (01-  
99) pour sélectionner la période de temps désirée. Le  
voyant rouge cesse de clignoter pour signifier qu’il  
accepte le choix de l’entrée par la pression sur le  
bouton et demeure ferme lors de la deuxième pression  
sur le bouton.  
4. Pour trouver le premier chiffre du code stocké sous la  
touche du mode utilisée à l’étape 2, appuyer sur  
chaque touche numérique de 0 à 9. Le témoin  
clignote brièvement, puis s’éteint lorsque le numéro  
de la touché utilisée correspond au premier chiffre du  
code recherché.  
5. Pour trouver le deuxième chiffre, reprendre l’étape 4.  
Encore une fois, le témoin clignote brièvement, puis  
s’éteint lorsque le numéro de la touche utilisée  
correspond au deuxième chiffre du code recherché.  
6. Reprendre l’étape 4 de nouveau pour trouver les  
troisième et quatrièmes chiffre.  
5. La minuterie de sommeil du téléviseur est maintenant  
programmée.  
6. Assurez-vous que la télécommande fait toujours face  
au téléviseur, et que l’espace entre les deux  
appareils set libre de toute obstruction.  
Pour annuler la minuterie sommeil, appuyez puis  
relâchez le bouton du mode POWER (mise sous  
tension) dans le mode TV (téléviseur) ou répétez les  
étapes 1, 2, et 3 plus haut.  
60  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Configuration (suite)  
Configuration (suite)  
Accès direct aux modes VCR/DVD/DVR  
Programmation des combinés  
Notez que certains combinés (TV/VCR, TV/DVD, DVD/  
VCR, etc.) exigeront de programmer deux boutons différents  
pour commander les deux appareils du combiné. Avec un  
combiné TV/DVD par exemple, il s’agirait de programmer le  
bouton TV pour commander la TV, et un autre bouton (tout  
autre bouton de mode) pour commander le DVD.  
Cette télécommande permet aux 6 boutons d’entraînement du  
VCR (c.-à-d. PLAY, PAUSE, STOP, FF, REWIND et REC)  
d’accéder directement, à partir de n’importe quel mode  
programmé avec des codes TV, SAT ou CABLE, au dernier  
mode VCR, DVD ou DVR programmé que vous avez utilisé.  
En général, les autres types de télécommande limitent à  
l’appareil programmé sous le bouton du mode VCR la  
fonction d’accès direct (à partir d’un autre mode) sur les 6  
boutons VCR. Cette situation n’est pas très commode si  
vous utilisez un DVD programmé sous un mode différent du  
mode VCR. Par exemple, si vous avez programmé 3 appareils  
(DVD, VCR ou DVR) sur la télécommande, c’est le dernier  
appareil utilisé qui répondra aux 6 boutons d’entraînement du  
VCR, quell que soit le mode dans lequel vous vous trouvez.  
Laccès direct ne fonctionnera pas si le code TV, SAT ou  
CABLE programmé prend en charge ses propres commandes  
d’entraînement du VCR, par exemple dans le cas de certains  
combinés : TV/autre appareil, SAT/PVR, etc.  
Contrôle des combinés  
Les télécommandes de certains combinés (TV/VCR, TV/  
DVD, DVD/VCR, etc.) sont dotées de boutons distincts pour  
commander les deux composants du combiné. Par exemple, si  
vous possédez un combiné DVD/VCR, la télécommande  
d’origine peut être dotée de boutons DVD et VCR distincts  
pour commander chacun des composants du combiné. Les  
commandes équivalentes sur votre télécommande Philips se  
programmeront à partir du bouton du mode de l’appareil et  
du bouton SETUP.  
En vous reportant à la rubrique Programmation par recherche  
de code de la page 58, programmez le bouton du mode de  
l’appareil (p.ex. DVD) en saisissant le code qui correspond à  
la marque de votre combiné. Dans le cas, par exemple, d’un  
combiné DVD/VCR dont le code est programmé sous le mode  
DVD, il s’agirait alors de maintenir enfoncé le bouton du  
mode DVD pendant au moins une seconde pour transmettre  
la commande correspondante. Pour transmettre la commande  
du bouton VCR, pressez et relâchez rapidement le bouton  
SETUP, puis pressez et relâchez le bouton du mode DVD.  
Cette méthode peut s’appliquer à tous les types de combinés  
(TV/VCR, TV/DVD, DVD/VCR, etc.) et dans tous les modes  
d’appareil. Notez cependant que cette fonction n’est pas  
prise en charge par tous les codes.  
Commande Volume/Mute et fonction d’accès  
direct  
Cette télécommande permet de choisir le mode d’appareil qui  
contrôlera la commande Volume/Mute. La télécommande est  
initialement configurée (en usine) pour que tous les modes  
programmés avec des codes vidéo (p.ex. TV, VCR, DVD,  
DVR, SAT et CABLE) et des codes audio (p.ex. CD et  
AUDIO) puissent utiliser leur propre commande Volume/  
Mute, si cette dernière est présente. Si le code vidéo  
programmé ne prend pas en charge la fonction Volume/Mute,  
alors le bouton de mode accèdera directement au mode TV  
sans qu’il soit nécessaire de quitter le mode en cours. Veuillez  
vous reporter à la rubrique Programmation de la commande  
Volume/Mute et de la fonction d’accès direct à la prochaine  
page.  
Contrôle des appareils requérant des boutons  
de mise sous (On) et hors (Off) tension  
distincts  
La mise sous tension et hors tension de certains appareils  
(p.ex. certaines TV RCA) s’effectue par le biais de boutons  
distincts. Les commandes équivalentes sur votre  
télécommande Philips s’activeront par le bouton du mode de  
l’appareil et le bouton POWER. En vous reportant à la  
rubrique Programmation par recherche de code de la page 58,  
programmez le bouton du mode de l’appareil (p.ex. TV) en  
saisissant le code qui correspond à la marque de votre  
appareil. Dans le cas, par exemple, d’une TV dont le code est  
programmé sous le mode TV, il s’agit alors de maintenir  
enfoncé le bouton du mode TV pendant au moins une seconde  
pour transmettre la commande de mise sous tension. Pour  
mettre la TV hors tension, il s’agit de presser et relâcher le  
bouton POWER.  
Cette méthode peut s’appliquer à tout appareil, dans tous les  
modes. Notez cependant que cette fonction n’est pas prise en  
charge par tous les codes.  
62  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Apprentissage de codes  
Configuration (suite)  
Tout mode dont on souhaite commander la fonction  
Volume/Mute DOIT disposer de sa propre fonction  
Volume/Mute, sinon les boutons Volume/Mute ne  
serviront à rien.  
La fonction d’apprentissage permet à la télécommande  
d’apprendre les commandes effectuées par des  
télécommandes fournies avec des appareils afin qu’elle  
puisse, par exemple, exécuter la commande de lecture  
aléatoire de disques numériques. Lapprentissage de  
commandes s’effectue aisément, en suivant les étapes  
qui suivent.  
Programmation d’un mode pour qu’il accède  
à TOUTES les commandes Volume/Mute  
Cette procédure permet à n’importe quel mode d’accéder  
directement à la commande Volume/Mute de n’importe quel  
autre mode choisi, sans avoir à sortir du mode en cours.  
Conseils Sur LApprentissage  
Les commandes apprises par la télécommande doivent  
être jumelées aux modes appropriés, c’est-à-dire que  
des codes de téléviseur doivent être attribués au mode  
TV, ceux de magnétoscope, au mode VCR, ceux de  
lecteur DVD, au mode DVD, etc. Si les commandes à  
apprendre sont celles d’une télécommande « universelle  
», il est possible qu’elles soient composées de codes  
multiples attribués à un mode donné. Si l’apprentissage  
ne fonctionne pas, il est recommandé d’utiliser plutôt  
une télécommande originale afin de déterminer si le  
problème est causé par le type ou la marque de la  
télécommande.  
1. Enfoncer la touche SETUP jusqu’à ce que le témoin rouge  
s’allume, puis la relâcher.  
2. Enfoncer la touche MUTE jusqu’à ce que le témoin rouge  
clignote et s’éteigne, puis la relâcher.  
3. Enfoncer puis relâcher la touche de mode voulue (TV,  
VCR, etc.) dont la commande de volume/sourdine  
deviendra prioritaire. Le témoin clignotera puis restera  
allumé.  
4. Enfoncer puis relâcher la touche MUTE; le témoin rouge  
s’éteindra. Il clignotera rapidement pendant trois secondes  
si le mode choisi ne peut pas effectuer la commande de  
volume/sourdine.  
5. Tous les modes accepteront maintenant la commande  
prioritaire de volume/sourdine du mode choisi.  
a. Certaines fonctions effectuées par certains types de  
télécommandes ne peuvent pas être apprises.  
b. Aucune fonction ne peut être attribuée aux touches  
LEARN, SETUP, BACKLIGHT, ouMACRO.  
c. Les commandes d’un appareil doivent être  
attribuées au mode correspondant seulement.  
d. Utiliser de nouvelles piles, dans les deux  
télécomman des, au moment d’effectuer un  
apprentissage.  
Tous les modes vidéo et audio programmés pourront  
maintenant accéder directement aux modes respectifs que  
vous avez choisis pour commander la fonction Volume/Mute.  
Programmation d’un mode pour qu’il contrôle  
sa propre commande Volume/Mute  
e. Tenir les télécommandes à une distance d’au moins  
1 m (3 pi) de tout luminaire à incandescence ou à  
basse tension pendant l’apprentissage.  
f. Effectuer une suppression complète (se reporter à la  
page 69) avant de procéder à l’apprentissage, et ne  
programmer que 2 ou 3 commandes pour  
Cette procédure permet de programmer n’importe quel mode  
pour qu’il contrôle sa propre commande Volume/Mute.  
Remarque – Si le mode choisi n’est pas doté de sa propre  
fonction Volume/Mute, alors les boutons Volume/Mute ne  
seront pas fonctionnels.  
1. Enfoncer la touche SETUP jusqu’à ce que le témoin rouge  
s’allume, puis la relâcher.  
2. Enfoncer la touche MUTE jusqu’à ce que le témoin rouge  
clignote et s’éteigne, puis la relâcher.  
commencer; reprendre ensuite la suppression  
complète avant d’ap prendre toutes les commandes  
d’une télécommande originale.  
g. Placer les deux télécommandes bout à bout, de  
manière à ce que leurs transmetteurs IR soient orien  
tés l’un vers l’autre (il peut être nécessaire d’ajuster  
la hauteur des télécommandes; utiliser la fonction de  
localisation de transmetteur IR au besoin).  
h. Placer les télécommandes à environ 2,5 cm (1 po)  
l’une de l’autre; ne pas les déplacer jusqu’à ce que  
l’apprentissage des commandes d’un mode soit  
terminé.  
3. Enfoncer puis relâcher la touche désiré de mode (TV,  
magnétoscope, etc.), le témoin clignotera puis  
restera allume.  
4. Enfoncer puis relâcher la touche VOLUME- voulue. Le  
témoin clignotera puis restera allume.  
5. Enfoncer puis relâcher la touche MUTE; Le témoin rouge  
s’éteindra.  
6. Tous les modes vidéo et audio programmés pourront  
maintenant accéder directement aux modes respectifs que  
vous avez choisis pour commander la fonction Volume/  
Mute.  
64  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonction De Localisation De Transmetteur IR  
Conseils Sur LApprentissage (suite)  
i. Pendant l’apprentissage, ne relâcher la touche de  
commande que lorsque le témoin rouge a cessé de  
clignoter pendant une demi-seconde.  
j. Éviter l’apprentissage des commandes de volume et  
de sourdine d’une télécommande originale, à moins  
d’être assuré qu’elles soient destinées au même type  
d’ap pareil (p. ex., la télécommande d’un lecteur DVD  
peut permettre la commande de volume et de  
sourdine d’un téléviseur, ce qui correspond à deux  
types de code distincts).  
Cette fonction aide à déterminer l’emplacement exact du  
transmetteur IR sur une télécommande originale, et est  
particulièrement utile lorsque le transmetteur est  
dissimulé derrière une lentille opaque.  
1. Orienter les deux télécommandes l’une vers l’autre, à  
une distance d’environ 2,5 cm (1 po) (se reporter aux  
conseils, pages précédentes).  
2. Garder enfoncée la touche SETUP jusqu’à ce que le  
témoin s’illumine, puis la relâcher.  
k. Éviter l’apprentissage de commandes de  
visionnement, à moins d’être assuré qu’elles soient  
destinées au même type d’appareil (p. ex., la  
télécommande d’un téléviseur peut comporter des  
touches de commande de magnétoscope, ce qui  
correspond à deux types de code distincts).  
l. Si l’apprentissage d’une ou de deux commandes  
d’un mode ne fonctionne pas, essayer de:  
i. mettre fin à l’apprentissage en appuyant sur la  
touché SETUP.  
ii. Supprimer les commandes apprises pour ce mode;  
iii. Vérifier si les transmetteurs IR des deux télécomman  
des sont correctement alignés (utiliser la fonction de  
localisation de transmetteur IR au besoin);  
iv. Rapprocher les deux télécommandes à 1 cm (1/2 po)  
l’une de l’autre, ou les éloigner à une distance de 5  
cm (2 po);  
3. Appuyer une fois sur la touche de mode voulue (TV,  
VCR, etc.); le témoin rouge restera illuminé.  
4. Appuyer une fois sur la touche LEARN; le témoin  
rouge clignotera puis restera illuminé.  
5. Garder enfoncée n’importe quelle touche de la  
télécommande originale, puis déplacer la  
télécommande vers la gauche, la droite, le haut ou le  
bas, en la gardant orientée vers le transmetteur IR de  
la télécommande d’apprentissage. Le témoin rouge  
resta allumé tant qu’aucun signal IR ne sera capté,  
mais clignotera rapidement dès que les deux  
transmetteurs seront alignés. Remarque: certaines  
télécommandes ne transmettent qu’à la première  
pression d’une touche; le cas échéant, on doit  
appuyer plusieurs fois sur la touche de la  
télécommande originale plutôt que de la garder  
enfoncée.  
v. Réessayer l’apprentissage en utilisant une  
télécommande originale.  
6. Passer ensuite à l’étape 4 des directives d’apprentis  
sage (prochaine page), ou appuyer sur la touche  
SETUPpour terminer.  
Si le problème persiste, toujours avec la même touche,  
vérifier la touche de la télécommande originale  
(transmet-elle correctement? effectue-t-elle correctement  
la commande de l’appareil?). Essayer ensuite de  
reprendre l’apprentissage, mais dans un autre mode  
(non programmé). Si cela fonctionne, alors il est  
probable que le type de code diffère des autres et ne  
peut être accepté dans le mode voulu.  
66  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commandes D’Enregistrement  
Suppression des commandes  
La fonction d’enregistrement vous permet d’enregistrer  
des commandes de votre télécommande d’origine. Par  
exemple, vous souhaitez peut-être utiliser la commande  
RANDOM PLAY(LECTUREAU HASARD) qui se  
trouve sur votre télécommande d’origine pour lecteur  
CD. Cette télécommande est équipée d’une fonction  
enregistrement facile vous permettant d’enregistrer des  
commandes (comme RANDOM PLAY sur votre  
télécommande d’origine) en suivant les étapes ci-  
dessous et celles de la page suivante:  
Pour EffacerToutes Les Commandes  
Enregistrees Sous Un Mode  
L’effacement des commandes enregistrées est commode  
si, par exemple, vous remplacez votre lecteur de CD par  
une autre marque ou modèle. En effet, une commande  
enregistrée à partir de la télécommande d’origine de  
votre ancien lecteur de CD (comme la commande  
RANDOM PLAY) ne fonctionnerait plus sur votre  
nouveau lecteur. Suivez les étapes suivantes pour  
effacer une ou plusieurs commandes enregistrées :  
1. Pressez le bouton SETUP et maintenez-le enfoncé  
jusqu’à ce que le voyant rouge s’allume, puis relâchez-le.  
2. Pressez et relâchez le bouton du mode désiré (TV, VCR,  
etc.); le voyant rouge clignote puis reste allumé.  
3. Pressez et relâchez le bouton LEARN (ENREGISTRER);  
le voyant rouge clignote puis reste allumé.  
4. Pressez et relâchez le bouton de la télécommande  
enregistrable (p.ex. le bouton POWER) qui doit  
enregistrer une commande.  
5. Mettez les télécommandes bout à bout à une distance  
d’environ 2,5 cm (1 po)(voir les conseils de la page 65).  
6. Pressez le bouton de la télécommande d’origine dont il  
faut enregistrer la commande (p.ex. RANDOM PLAY)  
jusqu’à ce que le voyant rouge clignote une fois puis  
s’allume. Si un problème d’enregistrement survient, le  
voyant clignote pendant 3 secondes puis s’allume. Dans  
cette éventualité, répétez les étapes 4 à 6.  
1. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que le  
témoin s’allume, puis la relâcher.  
2. Appuyer sur la touche du mode choisi (TV, VCR,  
etc.), puis la relâcher. Le témoin clignote brièvement,  
puis s’éteint.  
3. Appuyer sur la touche LEARN DEUX FOIS, puis la  
relâcher. Le témoin clignote brièvement, puis  
s’éteint.  
4. Appuyer sur la touche SETUP, puis la relâcher. Le  
témoin clignote brièvement, puis s’éteint. Toutes les  
commandes mémorisées sous ce mode sont  
maintenant supprimées.  
Toutes les commandes mémorisées sous ce mode sont  
maintenant supprimées.  
7. Répétez les étapes 4 à 6 pour les autres boutons que vous  
voulez enregistrer.  
8. Pressez et relâchez le bouton SETUP une fois que toutes  
les commandes désirées sont enregistrées.  
La Fonction Master Clear: Pour Supprimer  
Toutes Les Commandes Memorisees, Soit  
Revenir Aux Valeurs Par Defaut Établies En  
Usine.  
Lenregistrement des commandes est maintenant terminé.  
6.  
1. Appuyer sur la touche SETUP jusqu’à ce que le  
témoin s’allume, puis la relâcher.  
2. Appuyer sur la touche LEARN DEUX FOIS, puis la  
relâcher. Le témoin clignote brièvement, puis  
s’éteint.  
Sur une surface rigide, placez la nouvelle télécommande en  
ligne avec la télécommande enregistrable, á une distance  
d’environ 2,5 cm (1 po) l’une de l’autre.  
3. Appuyer sur la touche SETUP, puis la relâcher. Le  
témoin clignote brièvement, puis s’éteint. Toutes les  
commandes mémorisées sont maintenant  
supprimées.  
4.  
2.  
1.  
3.  
68  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage de macro-commandes  
Suppression de macro-commandes  
Le bouton MACRO, utilisé conjointement avec les  
numéros 1, 2 et 3, vous permet de programmer et de  
mémoriser jusqu’à 3 séquences de commandes de votre  
choix. Une pression sur un des numéros de macro  
déclenchera la séquence correspondante de  
commandes. Autrement dit, chaque séquence de  
commandes que vous effectuez régulièrement peut être  
réduite à deux pressions de boutons (le bouton  
MACRO suivi par le bouton 1, 2, ou 3). Par exemple, le  
fait d’appuyer sur MACRO et un numéro peut allumer  
votre TV, votre boîtier décodeur, syntoniser votre  
chaîne favorite, allumer votre VCR, activer  
Pour activer la macro, pressez et relâchez le bouton  
MACRO suivi (dans un délai de 20 secondes) par son  
numéro (1, 2, ou 3).  
Notes de la section Macros  
1. Vous pouvez ajouter des délais dans une séquence  
de macro (p.ex. pour permettre le réchauffement de  
votre TV). Les délais sont ajoutés par le biais du  
bouton PAUSE, suivi du nombre de secondes  
requis. Par exemple, pour entrer un délai de 3  
secondes, pressez et relâchez le bouton PAUSE,  
suivi du chiffre 3 (à l’étape 4 de la rubrique Pour  
enregistrer une macro de la page précédente). Le  
délai maximum est de 9 secondes. Le chiffre 0 ’est  
pas accepté après PAUSE.  
2. Un délai automatique de 1 seconde est laissé entre  
chaque transmission de commande d’une séquence  
de macro.  
3. * Le premier bouton d’une séquence de macro DOIT  
être un bouton de mode (TV, VCR, etc.).  
l’enregistrement, etc. Au total, 9 pressions de bouton  
peuvent être enregistrées sous chaque numéro de  
macro.  
Pour enregistrer une macro  
1. Pressez et maintenez enfoncé le bouton SETUP  
jusqu’à ce que le voyant s’allume. Relâchez le  
bouton SETUP.  
2. Pressez et relâchez le bouton MACRO. Le voyant  
clignote.  
3. Pressez et relâchez le bouton du numéro de la macro  
à enregistrer, soit 1, 2, ou 3.  
4. Pressez et relâchez le bouton du mode qui corre-  
spond au premier appareil à contrôler dans la  
séquence. *  
Pour supprimer une macro  
1. Pressez et maintenez enfoncé le bouton SETUP  
jusqu’à ce que le bouton s’allume. Relâchez le  
bouton SETUP.  
2. Pressez et relâchez le bouton MACRO. Le voyant  
5. Pressez et relâchez les boutons des commandes à  
inclure dans la macro, dans l’ordre souhaité (maxi-  
mum de 9). Le voyant clignote à chaque pression de  
bouton.  
6. Pour mémoriser la macro, pressez et relâchez le  
bouton MACRO. Le voyant s’éteint. Remarque : Si  
vous programmez le maximum de 9 boutons, la macro  
sera automatiquement mémorisée à la 9ième pression  
de bouton et le voyant s’éteindra. L’enregistrement  
de la macro est maintenant terminé.  
clignote.  
3. Pressez et relâchez le bouton numéroté (1, 2, ou 3)  
de la macro à effacer.  
4. Pressez et maintenez enfoncé le bouton SETUP. Le  
voyant s’éteint et la macro est supprimée.  
1, 4.  
2.  
4.  
1.  
2, 6.  
3.  
3.  
70  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dépannage  
Garantie a vie limitée  
Le fabricant garantit que ce produit ne présentera aucun  
défaut de matériel, de fabrication ou d’assemblage dans  
des conditions d’utilisation normale conformes aux  
spécifications et mises en garde afférentes, et ce aussi  
longtemps que ce produit demeure en votre possession.  
Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur initial  
du produit et elle n’est pas transférable. Les produits  
défectueux doivent être retournés au point de vente  
avec une preuve d’achat datée en vue d’une réparation  
ou d’un remplacement.AUCUNEAUTRE GARANTIE  
EXPRESSE NE S’APPLIQUE. Dans la mesure où la loi  
l’autorise, les dommages accessoires ou indirects ne  
sont pas couverts. Cette garantie vous confère des  
droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi avoir  
d’autres droits qui varient d’un pays à l’autre.  
Le Télécommande ne permet pas de mettre  
l’appareil en marche.  
• Appuyer sur la touche du mode de l’appareil choisi.  
• Programmer la télécommande au moyen d’un  
nouveau code.  
• Installer des piles neuves. (Une fois les nouvelles  
piles installées, il sera peut-être nécessaire de  
reprogrammer la télécommande.)  
• La télécommande ne convient peut-être pas à  
l’appareil.  
La Télécommande ne permet pas d’exécuter  
certaines fonctions de l’appareil  
.
• Programmer la télécommande au moyen d’un  
nouveau code.  
• La télécommande n’est peut-être pas en mesure  
d’exécuter toutes les commandes de l’appareil ou les  
indicatifs des touches diffèrent peut-être de ceux de  
l’appareil.  
Fabriqué en Chine.  
Qualité assurée aux États-Unis.  
Ledgewood, NJ 07852, aux États-Unis  
Le témoin clignote une fois le code  
programmé.  
• La télécommande n’a pas accepté le code.  
• Essayer de reprogrammer le code ou choisir un autre  
code.  
Pour de L’assistance concernant le réglage, veuillez  
composer le 919-573-7854.  
72  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
74  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Made in China. Quality Assured in USA.  
Ledgewood, NJ 07852  
SRU4008/27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Peavey Musical Instrument Amplifier KB3 User Manual
Peavey Stereo Amplifier PV Series User Manual
Philips Coffeemaker hd78106 User Manual
Philips Headphones SHCS100 User Manual
Philips Portable CD Player 170C5 User Manual
Philips Portable Speaker SBA1600 00 User Manual
Philips Projection Television 9P 5034C User Manual
Philips Radio AJ5100DAB User Manual
Pioneer Flat Panel Television PDP 40 User Manual
Polaroid Portable DVD Player PDM 0744M User Manual