Philips TV Mount 32FWF1013 00 User Manual

6 Wall mount theTV  
Notes  
IT  
IT  
Montare il televisore a parete  
Notes  
Masonry walls only: Hammer all wall plugs into the drilled holes. Ensure all plugs are completely  
ii  
Carefully mount the TV straight onto the wall mount hook. Do not angle the TV onto the hook.  
A ‘click’ sound indicates that the TV is correctly mounted and locked into place.  
Montare attentamente il televisore sul gancio del supporto a parete in posizione dritta.  
Non inclinare il televisore sul gancio. Un clic indica che il televisore è stato montato correttamente.  
See the Flavors Quick Start Guide for instructions on how to mount the Flavors frame, run first time setup  
and apply a new menu theme  
iii  
and firmly inserted into the wall.  
Solo pareti in muratura: Inserire con un martello tutti i tasselli da parete nei fori praticati.  
Assicurarsi che tutti i tasselli siano inseriti completamente e saldamente nella parete.  
Before wall mounting the TV, connect your devices, the mains cord and antenna  
If yourTV was previously on a stand, set [Position] in the [Sound] settings menu from  
[Table-top] to [Wall mount]. See the Flavors User Manual for instructions.  
Prima di montare il televisore a parete, collegare i dispositivi, il cavo di alimentazione  
e l'antenna  
Consultare la Guida di avvio rapido Flavors per le istruzioni relative al montaggio della struttura Flavors,  
all'esecuzione della configurazione iniziale e all'applicazione di un nuovo tema del menu.  
Se il televisore era precedentemente montato su un supporto, modificare l'impostazione di [Posizione]  
nel menu [Suono] da [Da appoggio] a [Montaggio a parete]. Per ulteriori informazioni, consultare il  
manuale dell'utente Flavors.  
Check that the release lever is pushed down and that the safety lock protrudes out  
50mm  
60mm  
i
Verificare che la leva di sgancio sia posizionata verso il basso e che il blocco di sicurezza sia proteso  
verso l'esterno  
Dismount the  
TV  
Place the wall mount over the drilled holes and secure all screws  
Collocare il supporto a parete sui fori praticati e fissare le viti  
iii  
Smontare il televisore  
Pull up the release lever to retract the safety lock  
Tirare verso l'alto la leva di sgancio per spingere il blocco di  
sicurezza all'indietro  
iii  
i
ii  
Using two people, lift the TV  
Sollevare il televisore in due persone  
Check that the TV is correctly aligned. Do not angle the TV more than 10 degrees off center.  
Verificare che il televisore sia allineato correttamente. Non inclinare il televisore oltre 10 gradi dal centro.  
ii  
Wall Mount Guide  
iv  
32FWF1013/00  
Register your product and get suppor t at  
EN  
Wall mount installation  
Installazione del  
IT  
montaggio a parete  
1 Before you begin  
2 Check what’s in the box  
4 Mark the wall  
5 Secure the wall mount  
IT  
IT  
IT  
IT  
Operazioni preliminari  
Contenuto della confezione  
Contrassegnare la parete  
Fissare il supporto a parete  
This wall mount is designed strictly to mount the 32PFL6403D TV only. Do not use this wall mount  
for any other purpose.  
Questo montaggio a parete è progettato esclusivamente per il televisore 32PFL6403D. Non utilizzare  
questo montaggio a parete per altri scopi.  
4 X  
Before operating any tools:  
• Read, understand and follow all safety and operating information supplied with  
the tools  
• Adequately protect yourself with safety equipment  
• Keep unprotected people, particularly children, away from the work area  
Wall Mount Guide  
Place the template at  
Tape the template to the wall  
Fissare la dima alla parete  
32FWF1013/00  
Ø8 X 60 mm  
i
ii  
Register your product and get suppor at  
t
a suitable location on a  
EN  
IT  
Wall mount installation  
Installazione del  
montaggio a parete  
masonry wall  
Posizionare la dima su una parete in  
muratura nel punto desiderato  
• Read and thoroughly understand these instructions before attempting installation.  
Philips bears no responsibility for improper installation of this wall mount that results in  
property damage, injury or death. If you are unsure of any part of this installation, contact a qualified  
installer for assistance or contact Philips Customer Support in your country.  
Prima di azionare eventuali strumenti:  
• Leggere attentamente tutte le informazioni relative alla sicurezza e al funzionamento fornite con gli  
strumenti e attenersi a quanto indicato  
• Proteggersi adeguatamente con misure di sicurezza idonee  
• Tenere le persone non protette e soprattutto i bambini lontano dall'area di lavoro  
4 X  
Masonry wall  
Stud wall  
• This wall mount is designed strictly for installation on a vertical wall constructed  
of wooden wall studs or masonry (solid concrete, brick or stone) only:  
10 X 50 mm  
• This wall mount is not designed for installation on walls constructed of metal studs. If you are unsure  
of your wall composition, contact a qualified installer.  
Drill holes at the marked points to the specified depth  
Praticare un foro nei punti contrassegnati alla profondità specificata  
i
3 What else you will need  
• Before you choose where to mount your TV, ensure that the following is true:  
1. The wall is capable of supporting up to five times the combined weight of the mount and the TV  
2. The wall is completely flat and vertical  
3. The area is adequately ventilated with at least 10 cm of ventilation around the TV  
4. The area is near devices and connection outlets so no strain is placed on cables  
IT  
Altri strumenti necessari  
For a masonry wall  
Per una parete in muratura  
• For installation on stud walls, the wall mount must be secured to two adjacent wood studs approximately  
300 mm apart  
x 4  
Place the template at  
Pierce the template at the indicated points with a pencil. Remove the template after  
verifying that the wall is clearly marked.  
Perforare con una matita la dima nei punti indicati (due punti esterni opzionali per le pareti  
con montanti). Rimuovere la dima dopo aver verificato che la parete sia stata ben contrassegnata.  
iii  
a suitable location on a stud wall  
• A minimum of two people is required for this installation. Do not attempt to install this wall mount  
alone  
Posizionare la dima su una parete  
con montanti nel punto desiderato  
300 mm  
10 mm  
On a masonry wall  
Su una parete in muratura  
On a stud wall  
Su una parete con montanti  
• Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di procedere con l'installazione.  
Philips non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili al montaggio  
a parete non corretto. In caso di dubbi sull'installazione, contattare un tecnico qualificato per l'assistenza  
o contattare il centro di assistenza clienti Philips del proprio paese.  
For a stud wall  
Per una parete con montanti  
x 4  
6.5 mm  
Parete in muratura  
Parete con montanti  
• Questo montaggio a parete è progettato esclusivamente per pareti verticali  
costruite con montanti per pareti in legno o in muratura  
(calcestruzzo, mattoni o pietre):  
10mm  
6.5mm  
60mm  
60mm  
Use the stud sensor to locate two adjacent  
wood studs approximately 300 mm apart  
• Questo montaggio a parete non è progettato per pareti costruite con montanti in metallo.  
In caso di dubbi sul tipo di parete, contattare un tecnico qualificato.  
Utilizzare il rilevatore di montanti per  
individuare due montanti in legno adiacenti  
distanti circa 300 mm l'uno dall'altro  
Stud sensor  
Rilevatore di montanti  
• Prima di scegliere dove montare il televisore, accertarsi che siano soddisfatte le seguenti condizioni:  
1. La parete sia in grado di supportare fino a cinque volte il peso combinato del montaggio e del televisore  
2. La parete sia completamente piana e verticale  
3. L'area sia adeguatamente ventilata con almeno 10 cm intorno al televisore per consentirne la ventilazione  
4. L'area sia vicina ai dispositivi e alle prese di collegamento in modo che i cavi non siano  
sottoposti ad alcuna tensione  
Specifications are subject to change without notice  
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.  
or their respective owners  
If necessary, check that a stud is present by tapping a nail through the marked location. If the nail  
encounters resistance, a stud is present.  
• Per l'installazione sulle pareti con montanti, il montaggio a parete deve essere fissato a due montanti in  
legno adiacenti distanti circa 300 mm l'uno dall'altro  
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.  
Se necessario, verificare la presenza di un montante piantando un chiodo nel punto contrassegnato.  
Se il chiodo incontra resistenza, significa che è presente un montante.  
• Per l'installazione sono necessarie almeno due persone. Non tentare di installare il montaggio a parete da soli.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Peg Perego Stroller Pliko P3 User Manual
Pelco Switch CM8500 User Manual
Philips Portable Speaker SBA220 00 User Manual
Philips TV Cables SWV7109W User Manual
Philips TV Video Accessories TC349815 User Manual
Philips VCR VR1600 User Manual
Philips Webcam SPC710NC User Manual
Pioneer Car Stereo System AVD W6010 User Manual
Pioneer Model Vehicle TS W253R User Manual
Planar Car Video System PL120 User Manual