| SPT3700_Wired MultimediaKeyboard_Opticalmouse:1 8/10/07 10:39 AM Page 1   SPT3700   EN   Complete kit includes   ES   El kit completo incluye   FR   La trousse complète comprend   Register your product and get support at   – – – Wired multimedia keyboard   Wired optical mouse   User manual   – – – Teclado multimedia con cable   – – – Clavier multimédia câblé   Ratón óptico USB   Souris optique USB   Manual de instrucciones   Directives d'utilisation   System Requirements   Requisitos del sistema   Configuration requise   – – Microsoft Windows® 2000, ME, XP, Vista Basic   2 x USB ports   – – Microsoft Windows® 2000, ME, XP, Vista básico   2 puertos USB   – – Microsoft Windows® 2000, ME, XP, Vista Basic   2 ports USB   Quick Start   Inicio rápido   Démarrage rapide   Step 1 – Install   Turn on your computer and disconnect your old mouse   and old keyboard.   Paso 1 – Instalar   Apague el ordenador y desconecte el antiguo teclado y   el antiguo ratón.   Étape 1 – Installation   Allumez votre ordinateur et déconnectez l'ancienne   souris et l'ancien clavier.   Step 2 – Connect   Paso 2 – Conectar   Étape 2 – Connexion   SPT3700   Plug the USB connector of mouse into the USB port of   the computer. Plug the keyboard USB connector into   the computer USB port.   Conecte el conector USB del ratón al puerto USB del   ordenador. Conecte el conector USB del teclado al   puerto USB del ordenador.   Connectez le connecteur USB de la souris sur le port   USB de l'ordinateur. Connectez le connecteur USB du   clavier sur le port USB de l'ordinateur.   Step 3 – Enjoy   Your mouse and keyboard are now ready for use.   Paso 3 – Disfrutar   Su teclado y su ratón estarán listos para usarse.   Étape 3 –Voila c’est fait   Votre souris et votre clavier sont maintenant prêts à l'usage.   Wired multimedia desktop   EN   ES   Product Specifications   Especificaciones del producto   Caractéristiques du Produit   Conjunto de ratón y teclado multimedia con cable   Ordinateur de bureau multimédia câblé   有线多媒体键鼠桌面套装   Wired multimedia keyboard   Teclado multimedia con cable   Clavier multimédia câblé   FR   CS   CT   1. Laser printing.   1. Impresión láser.   1. Impression laser.   2. Soft touch comfort keys.   2. Cómodas y suaves teclas.   2. Touches lisses et confortables.   3. Hotkeys for multimedia control.   4. Spill-resistant keyboard survives accidental   spillages.Tested under limited conditions (max.150 ml   liquid spillage). Do not immerse keyboard in liquid.   3. Teclas de acceso directo para control multimedia.   4. Teclado resistente a salpicaduras accidentales. Probado   bajo condiciones limitadas (vertido de líquido máximo   150 ml). No sumerja el teclado en líquido.   3. Touches de raccourcis pour les commandes multimédias.   4. Le clavier à conception anti-éclaboussures survit aux   déversements accidentels.Testé sous des conditions   limitées (150 ml maxi.de liquide déversé). Ne pas   immerger le clavier dans un liquide.   多媒體鍵盤滑鼠組   Wired optical mouse   1. Up & down scroll wheel.   2. Left/right click button.   Ratón óptico USB   1. Rueda de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo.   2. Para zurdos y diestros.   PHILIPS   Souris optique USB   1. Roue de défilement vers le haut et vers le bas.   2. Pour droitiers et gauchers.   1 1 1 3 3 3 Wired multimedia desktop   2 2 2 2 2 2 SPT3700   Congratulations on your purchase and   welcome to Philips!   4 4 4 1 1 1 To fully benefit from the support that   Philips offers, register your product at   Troubleshooting   Solución de problemas   Dépannage   Problem   Desktop does not work   Problema   El conjunto de teclado y ratón no funciona   Problème   Le bureau ne fonctionne pas   Tips 1. Fully complete steps 1 and 2.   Sugerencias 1. Complete los pasos 1 y 2.   ConseilsTip 1. Complétez entièrement les étapes 1 et 2.   2. Assurez-vous que le connecteur USB de   votre souris est correctement connecté   au port USB de l’ordinateur.   2. Make sure the USB connector of your mouse is   properly plugged into the computer’s USB port.   3. Make sure the USB connector of your keyboard is   properly plugged into the computer’s USB port.   4. If using a docking station or hub for a laptop   computer, you may need to try another USB port   located on the laptop itself.   2. Asegúrese de que el conector USB del   ratón esté correctamente conectado al   puerto USB del ordenador.   3. Asegúrese de que el conector USB del   teclado está correctamente conectado al   puerto USB del ordenador.   4. Si utiliza una estación de anclaje o un   concentrador con un ordenador portátil,   puede que sea necesario utilizar uno de   los puertos del portátil.   3. Assurez-vous que le connecteur USB de   votre clavier est correctement connecté   au port USB de l'ordinateur.   4. Si vous utilisez une station d’accueil ou un   concentrateur pour ordinateur portatif,   essayez un autre port USB sur l’ordina-   teur portatif même.   5. Make sure your computer fulfills the minimum   system requirement.   Note:   The optical technology can precisely detect the mouse   motion on most surfaces.Avoid using the mouse on any   reflective, transparent metallic or complex-pattern surface.   5. Asegúrese de que su ordenador cumple   con los requisitos mínimos del sistema.   5. Assurez-vous que votre ordinateur a la   configuration système minimum requise.   Note:   Note:   La tecnología óptica puede detectar con precisión el   movimiento del ratón en la mayoría de superficies. Evite   utilizar el ratón para portátiles en superficies reflectoras,   metálicas transparentes o con patrones complejos.   La technologie optique détecte précisément le déplacement   de la souris sur la plupart des surfaces. Éviter d’utiliser la   souris pour notebook sur une surface réfléchissante,   métallique transparente ou à forme complexe.   Welcome to Philips!   Register your product and get support at   Bienvenido a Philips   Bienvenue chez Philips !   Enregistrez votre produit et obtenez de l'aide sur   Registre su producto y obtenga asistencia en   English   Hotkeys   / 快捷键 快速鍵   Hereby, Philips Consumer Electronics, BU P&A, declares   that this SPT3700 is in compliance with the essential   requirements and other relevant provisions of   Directive 1999/5/EC.   PHILIPS   EN   ES   FR   CS   CT   Visión general Vue d'ensemble   Overview of   de las teclas de des touches   快速鍵概覽   (由左至右)   快捷键概述   (从左至右)   hotkeys (from acceso directo d'accès rapide   left to right)   (de izquierda a   derecha)   (de gauche à   droite)   Español   Par la présente, Philips Consumer Electronics, BU P&A,   déclare que l'appareil SPT3700 est conforme aux   exigences essentielles et aux autres dispositions   pertinentes de la directive 1999/5/CE.   Sleep mode   Modo inactivo Mode sommeil   Arrêt de   休眠模式   停止載入網站   降低音量   休眠模式   停止加载网站   减小音量   增大音量   静音   abc   Stop loading a Dejar de cargar   website   chargement du   site internet   un sitio web   Decrease   volume   Diminuer le   volume   Bajar el volumen   Français   提高音量   Por el presente, Philips Consumer Electronics, BU P&A,   declara que el SPT3700 cumple con los requisitos   esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva   1999/5/EC.   Augmenter le   volume   Increase volume Subir el volumen   消音   Mute   Previous track   Next track   Play / pause   Stop track   Email   Silencio   Mode silencieux   上一個曲目   上一個曲目   播放 / 暫停   停止播放曲目   電子郵件   上一曲目   下一曲目   播放/暂停   停止曲目   电子邮件   Pista anterior Piste précédente   简体中文   Specifications and type numbers are subject to change without notice.   Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.   or their respective owners   Pista siguiente   Piste suivante   Lecture/pause   Arrêt piste   Email   Philips Consumer Electronics, BU P&A 特此声明 SPT3700   符合 Directive 1999/5/EC 的基本要求和其他相关规定。   Reproducir/   Pausa   2007©Koninklijke Philips Electronics N.V.   All rights reserved   This document is printed on chlorine free produced paper   Detener pista   繁體中文   Philips Consumer Electronics, BU P&A 特此聲明 SPT3700   符合 Directive 1999/5/EC 的基本要求和其他相關規定。   Correo   electrónico   Printed in China   我的最愛   (網際網路)   我的收藏   (互联网)   My favorites   (Internet)   Mis favoritos   (Internet)   Mes favoris   (internet)   Ejecutar el   navegador de   Internet   Lancer le   navigateur   internet   Launch internet   browser   啟動網路   瀏覽器   启动互联网浏   览器   312247501218   v.0732   Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   |