| 	
		 6 Wall mount theTV   
					Notes   
					IT   
					Montare il televisore a parete   
					IT   
					Notes   
					Carefully mount the TV straight onto the wall mount hook. Do not angle the TV onto the hook.   
					A ‘click’ sound indicates that the TV is correctly mounted and locked into place.   
					Montare attentamente il televisore sul gancio del supporto a parete in posizione dritta.   
					Non inclinare il televisore sul gancio. Un clic indica che il televisore è stato montato correttamente.   
					Masonry walls only: Hammer all wall plugs into the drilled holes. Ensure all plugs are completely   
					• 
					• 
					See the Flavors Quick Start Guide for instructions on how to mount the Flavors frame, run first time setup   
					and apply a new menu theme   
					iii   
					ii   
					and firmly inserted into the wall.   
					Before wall mounting the TV, connect your devices, the mains cord and antenna   
					Solo pareti in muratura: Inserire con un martello tutti i tasselli da parete nei fori praticati.   
					Assicurarsi che tutti i tasselli siano inseriti completamente e saldamente nella parete.   
					If yourTV was previously on a stand, set [Position] in the [Sound] settings menu from   
					[Table-top] to [Wall mount]. See the Flavors User Manual for instructions.   
					Prima di montare il televisore a parete, collegare i dispositivi, il cavo di alimentazione   
					e l'antenna   
					• 
					Consultare la Guida di avvio rapido Flavors per le istruzioni relative al montaggio della struttura Flavors,   
					all'esecuzione della configurazione iniziale e all'applicazione di un nuovo tema del menu.   
					Se il televisore era precedentemente montato su un supporto, modificare l'impostazione di [Posizione]   
					nel menu [Suono] da [Da appoggio] a [Montaggio a parete]. Per ulteriori informazioni, consultare il   
					manuale dell'utente Flavors.   
					Check that the release lever is pushed down and that the safety lock protrudes out   
					i 
					50mm   
					60mm   
					• 
					Verificare che la leva di sgancio sia posizionata verso il basso e che il blocco di sicurezza sia proteso   
					verso l'esterno   
					Dismount the   
					TV   
					Place the wall mount over the drilled holes and secure all screws   
					Collocare il montaggio a parete sui fori praticati e fissare le viti   
					Smontare il televisore   
					iii   
					Pull up the release lever to retract the safety lock   
					Tirare verso l'alto la leva di sgancio per spingere il blocco di   
					sicurezza all'indietro   
					iii   
					i 
					ii   
					Using two people, lift the TV   
					Sollevare il televisore in due persone   
					Check that the TV is correctly aligned. Do not angle the TV more than 10 degrees off center.   
					Verificare che il televisore sia allineato correttamente. Non inclinare il televisore oltre 10 gradi   
					dal centro.   
					ii   
					Wall Mount Guide   
					iv   
					42FWF1013/00   
					Register your product and get suppor t at   
					
					EN   
					Wall mount installation   
					Installazione del   
					IT   
					montaggio a parete   
					1 Before you begin   
					2 Check what’s in the box   
					4 Mark the wall   
					5 Secure the wall mount   
					IT   
					IT   
					IT   
					IT   
					Operazioni preliminari   
					Contenuto della confezione   
					Contrassegnare la parete   
					Fissare il supporto a parete   
					This wall mount is designed strictly to mount the 42PFL6403D TV only. Do not use this wall mount   
					for any other purpose.   
					Questo montaggio a parete è progettato esclusivamente per il televisore 42PFL6403D. Non utilizzare   
					questo montaggio a parete per altri scopi.   
					Before operating any tools:   
					• Read, understand and follow all safety and operating information supplied with   
					the tools   
					• Adequately protect yourself with safety equipment   
					• Keep unprotected people, particularly children, away from the work area   
					Wall Mount Guide   
					Place the template at   
					Tape the template to the wall   
					Fissare la dima alla parete   
					42FWF1013/00   
					i 
					ii   
					Register your product and get suppor at   
					t 
					
					a suitable location on a   
					EN   
					IT   
					Wall mount installation   
					Installazione del   
					montaggio a parete   
					masonry wall   
					Posizionare la dima su una parete in   
					muratura nel punto desiderato   
					• Read and thoroughly understand these instructions before attempting installation.   
					Philips bears no responsibility for improper installation of this wall mount that results in   
					property damage, injury or death. If you are unsure of any part of this installation, contact a qualified   
					installer for assistance or contact Philips Customer Support in your country.   
					Prima di azionare eventuali strumenti:   
					• Leggere attentamente tutte le informazioni relative alla sicurezza e al funzionamento fornite con gli   
					strumenti e attenersi a quanto indicato   
					• Proteggersi adeguatamente con misure di sicurezza idonee   
					• Tenere le persone non protette e soprattutto i bambini lontano dall'area di lavoro   
					6 X   
					Masonry wall   
					Stud wall   
					• This wall mount is designed strictly for installation on a vertical wall constructed   
					of wooden wall studs or masonry (solid concrete, brick or stone) only:   
					Drill holes at the marked points to the specified depth   
					Praticare un foro nei punti contrassegnati alla profondità specificata   
					i 
					• This wall mount is not designed for installation on walls constructed of metal studs. If you are unsure   
					of your wall composition, contact a qualified installer.   
					3 
					What else you will need   
					• Before you choose where to mount your TV, ensure that the following is true:   
					1. The wall is capable of supporting up to five times the combined weight of the mount and the TV   
					2. The wall is completely flat and vertical   
					3. The area is adequately ventilated with at least 10 cm of ventilation around the TV   
					4. The area is near devices and connection outlets so no strain is placed on cables   
					IT   
					Altri strumenti necessari   
					For a masonry wall   
					Per una parete in muratura   
					• For installation on stud walls, the wall mount must be secured to two adjacent wood studs approximately   
					300 mm apart   
					Place the template at   
					Pierce the template at the indicated points with a pencil. Remove the template after verifying that   
					the wall is clearly marked.   
					Perforare con una matita la dima nei punti indicati (due punti esterni opzionali per le pareti   
					con montanti). Rimuovere la dima dopo aver verificato che la parete sia stata ben contrassegnata.   
					iii   
					x 6   
					a suitable location on a stud wall   
					• A minimum of two people is required for this installation. Do not attempt to install this wall mount   
					alone   
					Posizionare la dima su una parete   
					con montanti nel punto desiderato   
					300 mm   
					10 mm   
					On a masonry wall   
					Su una parete in muratura   
					On a stud wall   
					Su una parete con montanti   
					• Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di procedere con l'installazione.   
					Philips non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili al montaggio   
					a parete non corretto. In caso di dubbi sull'installazione, contattare un tecnico qualificato per l'assistenza   
					o contattare il centro di assistenza clienti Philips del proprio paese.   
					For a stud wall   
					Per una parete in muratura   
					6.5 mm   
					Parete in muratura   
					Parete con montanti   
					• Questo montaggio a parete è progettato esclusivamente per pareti verticali   
					costruite con montanti per pareti in legno o in muratura   
					(calcestruzzo, mattoni o pietre):   
					x 6   
					60mm   
					60mm   
					• Questo montaggio a parete non è progettato per pareti costruite con montanti in metallo.   
					In caso di dubbi sul tipo di parete, contattare un tecnico qualificato.   
					Use the stud sensor to locate two adjacent   
					wood studs approximately 300 mm apart   
					Utilizzare il rilevatore di montanti per   
					individuare due montanti in legno adiacenti   
					distanti circa 300 mm l'uno dall'altro   
					• Prima di scegliere dove montare il televisore, accertarsi che siano soddisfatte le seguenti condizioni:   
					1. La parete sia in grado di supportare fino a cinque volte il peso combinato del montaggio e del televisore   
					2. La parete sia completamente piana e verticale   
					3. L'area sia adeguatamente ventilata con almeno 10 cm intorno al televisore per consentirne la ventilazione   
					4. L'area sia vicina ai dispositivi e alle prese di collegamento in modo che i cavi non siano   
					Rilevatore di montanti   
					• Per l'installazione sulle pareti con montanti, il montaggio a parete deve essere fissato a due montanti in   
					legno adiacenti distanti circa 300 mm l'uno dall'altro   
					Specifications are subject to change without notice   
					Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V.   
					or their respective owners   
					If necessary, check that a stud is present by tapping a nail through the marked location. If the nail   
					encounters resistance, a stud is present.   
					• Per l'installazione sono necessarie almeno due persone. Non tentare di installare il montaggio a parete da soli.   
					2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.   
					Se necessario, verificare la presenza di un montante piantando un chiodo nel punto contrassegnato.   
					Se il chiodo incontra resistenza, significa che è presente un montante.   
					
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 |