Philips Clock 202P4 User Manual

FMFDUSPOJD VTFShT NBOVBM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1 NBOVBM I UNM " .  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
6XBHJ EPUZD[ŕDF JOTUSVLDKJ  
Uwagi dotyczące instrukcji  
O tym przewodniku  
Ten elektroniczny przewodnik użytkownika przeznaczony jest dla każdego, kto jest użytkownikiem  
monitora kolorowego Philips. Opisane są tu właściwości monitora, prawidłowa instalacja, obsługa  
oraz wszelkie inne informacje, które są tak samo dokładne jak te zawarte w wersji drukowanej.  
Zawarte są tu następujące rozdziały:  
Wprowadzenie zawiera przegląd właściwości monitora i pozwala na zorientowanie się w  
temacie monitora.  
Instalacja monitora opisano tu proces wstępnej instalacji monitora, dokonano też przeglądu  
zasad jego użytkowania.  
jak dokonywać regulacji poszczególnych parametrów monitora.  
rozwiązywania najczęściej napotykanych problemów.  
Inne związane informacje zamieszczono tu informacje dodatkowe, które mogą być  
potrzebne.  
Słownik terminów zawiera informacje na temat najczęściej spotykanych terminów  
technicznych.  
Informacja serwisowa jest to wykaz światowej sieci centrów informacji konsumenckiej  
Philipsa wraz z numerami telefonów pomocy technicznej.  
Gwarancja opisano tu gwarancję jaką objęty jest ten produkt.  
Druk całego podręcznika (Print Entire Manual) - jest to opcja która pozwala na  
wydrukowanie całego podręcznika do własnego użytku.  
Pobieranie - umożliwia zainstalowanie całego podręcznika na dysku twardym użytkownika.  
Często zadawane pytania - odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania.  
Inne dokumenty które mogą być potrzebne  
W uzupełnieniu do Elektronicznego Przewodnika dla Użytkowników, może być potrzebne  
skorzystanie z następującej dokumentacji:  
Philips Color Monitor Quick Start Guide • zawarto tam podsumowanie kroków niezbędnych  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 " #0 65 " #0 65 ) 5.  
PG  
" .  
       
6XBHJ EPUZD[ŕDF JOTUSVLDKJ  
do zainstalowania monitora. Materiał ten dołączony jest do produktu.  
Przyjęta konwencja oznaczania  
Poniżej opisano przyjętą w tym dokumencie konwencję zapisu.  
Porady, Uwagi, Ostrzeżenia  
W ramach niniejszego podręcznika akapity tekstu, mogą być zaopatrzone w ikonę i wydrukowane  
literami wytłuszczonymi lub kursywą. Takie akapity to porady, uwagi i ostrzeżenia, stosowane są  
one w następujący sposób:  
PORADA: Taka ikona wskazuje na ważne informacje i sposoby postępowania  
które mogą dopomóc w lepszym użytkowaniu waszego systemu  
komputerowego.  
UWAGA: Taka ikona wskazuje informacje które mówią o tym jak uniknąć  
uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.  
OSTRZEŻENIE: Taka ikona wskazuje na informacje o możliwość obrażeń ciała  
i o tym jak uniknąć takiego problemu.  
POMOCNIK: Ta ikona wskazuje na pomocne informcje dotyczące regulacji  
monitora za pomocą funkcji OSD.  
Niektóre ostrzeżenia mogą się pojawiać w innych formach i mogą być zamieszczane bez  
towarzyszących im ikon. W takich przypadkach konkretny sposób prezentacji ostrzeżeń jest  
określany przez odpowiednie regulacje prawne.  
Š2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 " #0 65 " #0 65 ) 5.  
PG  
" .  
 
6XBHJ EPUZD[ŕDF JOTUSVLDKJ  
Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukcja, kopiowanie, wykorzystanie, modyfikowanie, wynajem, wypożyczanie,  
odtwarzanie publiczne, transmisja i rozpowszechnianie w całości lub w części jest zabronione bez uzyskania pisemnej  
zgody Philips Electronics N.V.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 " #0 65 " #0 65 ) 5.  
PG  
" .  
1 *OGPSNBDKB P QSPEVLDJF  
Informacja o produkcie  
Charakterystyka produktów  
Model  
Przepisy  
TCO'03  
TCO'99  
Kolor  
202P40  
202P45  
Szary  
Srebrny/Czarny  
202P4  
DBMPXZ P PCT[BS[F XJE[JBMOZN  
DBMJ DB LPXJDJF Q BTLJ NPOJUPS LPMPSPXZ XZLPOBOZ X  
UFDI OPMPHJJ *$& [BQFXOJBKŕDZ [OBLPNJUŕ KBLPžŗ PCSB[V QS[F[OBD[POZ EP QSBDZ [ LPNQVUFSBNJ 1$ J  
. BDJOUPTI  
%[JŢLJ GVOLDKJ " VUPTDBO BVUPNBUZD[OJF EPQBTPXVKF TJŢ EP D[ŢTUPUMJXDJ PEDI ZMBOJB QP[JPNFHP  
EP  
L) [ [BQFXOJBKŕD NBLTZNBMOŕ SP[E[JFMD[Pžŗ XZžXJFUMBOJB  
Y
. PƒMJXF KFTU  
QS[Z  
V[ZTLBOJF DB LPXJDJF XPMOFHP PE NJHPUBOJB PCSB[V P SP[E[JFMD[PžDJ  
D[ŢTUPUMJXDJ PEDI ZMBOJB QJPOPXFHP EP ) [  
Y
, JOFTLPQ [ Q BTLŕ TJBULŕ T[D[FMJOPXŕ XZTPLJFK SP[E[JFMD[PžDJ P T[FSPLPžDJ T[D[FMJOZ  
8 CVEPXBOB GVOLDKB " VUPLBMJCSBDKJ QPQS[F[ BVUPNBUZD[OF EPTUPTPXBOJF CBSXZ J KBTOPžDJ  
XZžXJFUMBOJB EP XBSUPžDJ PQUZNBMOZDI XZE VƒB ƒZXPUOPžŗ NPOJUPSB  
NN  
%VƒZ PCT[BS FLSBOV QS[Z OJFXJFMLJFK JMPžDJ [BKNPXBOFHP NJFKTDB +FTU UP OBKNOJFKT[Z EPTUŢQOZ  
NPOJUPS DBMPXZ P H ŢCPLPžDJ NBLTZNBMOFK XZOPT[ŕDFK [BMFEXJF  
NN  
DBMB  
sRGB– wierne odwzorowywanie kolorów na ekranie  
Certyfikaty FCC, CE (tylko w wybranych krajach) oraz ISO9241, ISO14001.  
Dane techniczne *  
Kineskop  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 130 %6$5 130 %6$5 ) 5.  
PG  
" .  
       
1 *OGPSNBDKB P QSPEVLDJF  
22 cali / 55 cm ; 90° deflection angle  
0.24 mm  
Rozmiar i odchylanie  
Rozmiar plamki/szczeliny  
Poziomy rozmiar plamki  
Shadow mask, flat square, super high contrast, anti-glare,  
anti-static, anti reflection  
Typ kineskopu  
B22  
Luminofor  
Zalecany obszar wyświetlania  
obrazu  
15.4" x 11.6" / 392 x 294 mm  
Maksymalny obszar  
wyświetlania obrazu  
16.0" x 12.0" / 406 x 305 mm  
SKANOWANIE  
30 - 130 KHz  
50 - 160 Hz  
Skanowanie poziome  
Skanowanie pionowe  
VIDEO  
• Szerokość pasma  
Impedancja wejściowa  
- Wideo  
360 MHz  
75 ohm  
- Synchronizacji  
4.7 kOhm  
0.7 Vpp  
Poziom sygnału wejściowego  
Rozdzielone sygnały  
Sygnał wejściowy synchronizacji  
Sygnał scalony  
Dodatnia i ujemna  
Polaryzacja synchronizacji  
TEMPERATURA BIELI  
Współrzędne chromatyczności CIE:  
• 9300° K  
• 6500° K  
• 5500° K  
x = 0.283 / y = 0.297  
x = 0.313 / y = 0.329  
x = 0.332 / y = 0.347  
sRGB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 130 %6$5 130 %6$5 ) 5.  
PG  
" .  
 
1 *OGPSNBDKB P QSPEVLDJF  
sRGB to standard zapewniający identyczne wyświetlanie kolorów na różnych urządzeniach (np. cyfrowych  
aparatach fotograficznych, monitorach, drukarkach, skanerach itp.).  
Monitory Philips obsługujące sRGB wiernie odwzorowują obrazy pobierane z urządzeń kompatybilnych z  
tym standardem przy użyciu zunifikowanej przestrzeni barwnej sRGB. %[JŢLJ UFNV LPMPSZ Tŕ LBMJCSPXBOF J  
XJFSOJF XZžXJFUMBOF OB FLSBOJF  
Używając standardu sRGB należy pamiętać, że jasność i kontrast monitora połączone są z predefiniowanym  
ustawieniem oraz zakresem kolorów.  
Dlatego też należy włączyć sRGB z poziomu menu ekranowego monitora.  
W tym celu przejdź do menu ekranowego, naciskając przycisk OK znajdujący się z przodu monitora. 6ƒZK  
QS[ZDJTLV X EØ BCZ QS[FKžŗ EP QP[ZDKJ $PMPS UFNQFSBUVSF / BUŢƒFOJF LPMPSV J QPOPXOJF OBDJžOJK 0 , 6ƒZK  
QS[ZDJTLV X EØ BCZ QS[FKžŗ EP QP[ZDKJ T3( # J QPOPXOJF OBDJžOJK 0 ,  
Zamknij menu ekranowe.  
Po wykonaniu tych czynności nie należy zmieniać ustawień jasności i kontrastu monitora. . PEZGJLBDKB UZDI  
VTUBXJFŴ TQPXPEVKF XZ ŕD[FOJF QS[F[ NPOJUPS USZCV T3( # J [NJBOŢ OBUŢƒFOJB LPMPSØX OB  
,
* Te informacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.  
Automatyczne oszczędzanie energii  
Jeżeli w swoim komputerze PC masz zainstalowaną kartę graficzną lub oprogramowanie zgodne  
ze standardem VESA DPMS, monitor może automatycznie ograniczać pobór energii, kiedy nie jest  
używany. Po otrzymaniu sygnału z klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejściowego, monitor  
automatycznie wraca do normalnego stanu pracy. Poniższa tabela przedstawia tryby oszczędzania  
energii, sygnały wysyłane przez monitor oraz pobór mocy:  
Tryby oszczędzania energii  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 130 %6$5 130 %6$5 ) 5.  
PG  
" .  
 
1 *OGPSNBDKB P QSPEVLDJF  
Tryb  
VESA  
Synchr.  
pozioma  
Synchr.  
pionowa  
Pobór  
energii  
Oszczędzanie  
energii (%)  
Kolor diody  
LED  
Obraz  
Tak  
Nie  
Tak  
Nie  
Zielony  
Typowy  
125 W  
Włączony Aktywny  
0 %  
Wyłączony Wygaszony  
Żółty  
< 1W  
99 %  
Monitor jest zgodny z wymogami standardu ENERGY STARŽ. Jako uczestnik programu  
ENERGY STARŽ, firma PHILIPS stwierdziła, że ten produkt odpowiada wymogom zaleceń  
programu ENERGY STARŽ w zakresie wykorzystania energii.  
Specyfikacja użytkowa  
19.7" x 19.7" x 18.3" / 501 x 501 x 466 mm  
(włączając podstawę)  
19.7" x 18.1" x 18.3" / 501 x 461 x 466 mm  
Wymiary  
(włączając podstawę)  
29 kg  
Waga  
100-240 VAC, 60-50Hz  
0° to 35°C / 32° to 95°F  
Zasilanie  
Temperatura (pracy)  
Temperatura  
(przechowywania)  
-25° to +65°C / -13° to +149°F  
5% to 95%  
Wilgotność  
względna  
* Rozdzielczość 1280 x 1024, rozmiar standardowy, maks. kontrast, jasność 50%, 9300°K, całkowicie  
biały obraz  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 130 %6$5 130 %6$5 ) 5.  
PG  
" .  
 
1 *OGPSNBDKB P QSPEVLDJF  
* Te informacje mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.  
Wyprowadzenia styków  
Wtyk 15-złączowy (męski) typu D-sub przewodu sygnału (standard IBM):  
Styk  
nr  
Styk  
nr  
Przeznaczenie  
Przeznaczenie  
Wejście wideo czerwony  
+5V (PC)  
1
2
9
Wejście wideo  
zielony&SOG  
Masa sygnału logiczny  
10  
Wyjście jednakowe -  
podłączone do złącza nr  
10  
Wejście wideo niebieski  
3
4
11  
12  
Wyjście jednakowe -  
podłączone do złącza nr  
10  
Linia seryjnej transmisji  
danych (SDA)  
Synchronizacja Poz. /  
Poz. + Pion.  
Masa  
5
6
7
8
13  
14  
15  
Masa sygnału wideo  
czerwony  
Synchr. Pion. (VCLK dla  
DDC)  
Masa sygnału wideo  
zielony  
Taktowanie transmisji  
danych (SCL)  
Masa sygnału wideo  
niebieski  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 130 %6$5 130 %6$5 ) 5.  
PG  
" .  
 
1 *OGPSNBDKB P QSPEVLDJF  
Wygląd produktów  
Poniższe odnośniki prowadzą do stron z ilustracjami przedstawiającymi monitor i jego elementy.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 130 %6$5 130 %6$5 ) 5.  
PG  
" .  
 
*OTUBMBDKB . POJUPSB  
Instalacja Monitora  
Widok z przodu  
Włącznik zasilania służy do włączania monitora.  
Przycisk OK służy do wywoływania menu ekranowego OSD  
Przycisk W GÓRĘ służy do szybkiego wywołania regulacji  
kontrastu. Po naciśnięciu tego przycisku zostanie wyświetlone okno  
regulacji kontrastu.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI */ 45" --@ */ 45" -- ) 5.  
PG  
" .  
     
*OTUBMBDKB . POJUPSB  
Przyciski W GÓRĘ i W DÓŁ służą do poruszania się po opcjach  
menu ekranowego OSD.  
Skrót do regulacji jasności. Po naciśnięciu PRAWEGO klawisza  
strzałki, pojawiš się regulatory JASNOŚCI.  
Przyciski W LEWO i W PRAWO, podobnie jak przyciski W GÓRĘ i  
W DÓŁ, służą do ustawiania opcji w menu ekranowym OSD  
monitora.  
Naciskając jednocześnie przyciski W GÓRĘ i OK uzyskujesz  
dostęp do ustawiania sygnałów wejściowych A i/lub B.  
Widok z tyłu  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI */ 45" --@ */ 45" -- ) 5.  
PG  
" .  
 
*OTUBMBDKB . POJUPSB  
1. Gniazdo D-Sub. Do tego gniazda podłącz wtyczkę D-Sub  
przewodu wideo załączonego do monitora. Drugi koniec  
przewodu podłącz do gniazda karty graficznej w komputerze PC.  
2. Wejście zasilania. Tu podłącz wtyczkę przewodu zasilającego  
monitor.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI */ 45" --@ */ 45" -- ) 5.  
PG  
" .  
*OTUBMBDKB . POJUPSB  
3. Gniazda BNC. Do tych gniazd podłącz wtyczki BNC przewodu  
wideo. Zapewni to najlepszą możliwą jakość obrazu  
wyświetlanego na monitorze.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI */ 45" --@ */ 45" -- ) 5.  
PG  
" .  
8 ZžXJFUMBOJF OB FLSBOJF  
8 ZžXJFUMBOJF OB FLSBOJF  
0 QJT NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
$P UP KFTU NFOV FLSBOPXF 0 4%  
+FTU UP GVOLDKB VƒZULPXB XT[ZTULJDI NPOJUPSØX GJSNZ 1I JMJQT QP[XBMBKŕDB VƒZULPXOJLPXJ OB [NJBOŢ  
XT[ZTULJDI VTUBXJFŴ J EPLPOZXBOJF SFHVMBDKJ NPOJUPSB [B QPNPDŕ NFOV XZžXJFUMBOFHP XSB[ [  
JOTUSVLDKBNJ CF[QPžSFEOJP OB FLSBOJF NPOJUPSB *OUFSGFKT HSBGJD[OZ 0 4% KFTU QS[ZKB[OZ EMB VƒZULPXOJLB J  
[BQFXOJB QSPTUPUŢ PCT VHJ NPOJUPSB  
1SPTUF JOTUSVLDKF VƒZXBOJB QS[ZDJTLØX TUFSPXBOJB NFOV 0 4%  
1S[ZDJTLJ TUFSPXBOJB [OBKEVKŕ TJŢ OB QBOFMV D[P PXZN NPOJUPSB 1P OBDJžODJV QS[ZDJTLV  
OB FLSBOJF  
[PTUBOJF XZžXJFUMPOF PLOP . FOV H ØXOFHP , PS[ZTUBKŕD [ PQDKJ [BXBSUZDI X XZžXJFUMPOZN NFOV NPƒOB  
SP[QPD[ŕŗ VTUBXJBOJF ƒOZDI QBSBNFUSØX NPOJUPSB [B QPNPDŕ QS[ZDJTLØX  
VC  
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% 0 4%%&4$ ) 5.  
PG  
" .  
     
8 ZžXJFUMBOJF OB FLSBOJF  
%S[FXP NFOV 0 4%  
1POJƒFK QS[FETUBXJPOB KFTU TUSVLUVSB XT[ZTULJDI PQDKJ NFOV FLSBOPXFHP 0 4% X QPTUBDJ TDI FNBUV  
4DI FNBU UFO KFTU QS[ZEBUOZ QPED[BT QPSVT[BOJB TJŢ QP ƒOZDI GVOLDKBDI NFOV PSB[ QS[Z SFHVMBDKJ  
ƒOZDI VTUBXJFŴ  
Posiadany monitor może nie zawierać wszystkich pokazanych w poniższym diagramie OSD  
elementów.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% 0 4%%&4$ ) 5.  
PG  
" .  
 
8 ZžXJFUMBOJF OB FLSBOJF  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% 0 4%%&4$ ) 5.  
PG  
" .  
8 ZžXJFUMBOJF OB FLSBOJF  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% 0 4%%&4$ ) 5.  
PG  
" .  
0 CTMVHB LMJFOUB J HXBSBODKB  
Obsluga klienta i gwarancja  
PROSZĘ WYBRAĆ SWÓJ KRAJ/REGION, ABY ZAPOZNAĆ SIĘ ZE SZCZEGÓŁAMI  
DOTYCZĄCYMI ZAKRESU GWARANCJI  
AMERYKA PÓŁNOCNA: Kanada & USA  
BLISKI WSCHÓD: Dubaj. Egipt.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: 8 " 33" / 5: ) 5.  
" .  
 
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
Często zadawane pytania  
1. Co oznacza logo "Designed for Windows"?  
Logo "Designed for Windows" oznacza, że monitor marki Philips spełnia wymagania i zalecenia  
poradnika PC9x (97, 98, or 99) System Design Guide oraz przeszedł pozytywnie surowe testy  
WHQL.  
2. Co to jest magistrala USB?  
Magistrala USB jest czymś w rodzaju inteligentnej wtyczki do urządzeń peryferyjnych komputerów  
PC. Zadaniem magistrali USB jest automatyczne rozpoznawanie zasobów (takich jak sterownik  
urządzenia i szerokość pasma magistrali) potrzebnych urządzeniom peryferyjnym. Potrzebne  
zasoby udostępniane są przez USB bez konieczności ingerencji ze strony użytkownika.  
Korzystanie z magistrali USB wiąże się z następującymi korzyściami:  
Magistrala USB eliminuje konieczność zdejmowania obudowy komputera w celu  
instalacji kart rozszerzeń, które często wymagają dokonywania skomplikowanych ustawień IRQ dla  
dołączanych urządzeń.  
Dzięki magistrali USB znika problem blokowania portów. Do komputerów PC nie  
wyposażonych w magistralę USB można zwykle podłączyć nie więcej niż jedną drukarkę, dwa  
urządzenia instalowane w portach COM (zwykle myszkę i modem), jedno urządzenie instalowane  
w rozszerzonym porcie równoległym (na przykład skaner lub kamerę wideo) oraz joystick. Na rynku  
pojawiają się coraz to nowe urządzenia do komputerów multimedialnych. Magistrala USB daje  
możliwość jednoczesnego podłączenia do komputera aż 127 urządzeń.  
Instalacja urządzeń nie wymaga ponadto wykonywania szeregu czynności, takich jak  
wyłączenie komputera, podłączenie urządzenia, ponowne włączenie komputera oraz uruchomienia  
programu instalacyjnego w celu zainstalowania urządzeń peryferyjnych.Magistrala eliminuje  
również konieczność wykonywania tych samych czynności w odwrotnej kolejności w celu usunięcia  
urządzenia z systemu.Co więcej, magistrala USB sprawia, że urządzenia typu Plug and Play  
rzeczywiście pozwalają na bezproblemowe rozpoczęcie pracy bezpośrednio po ich podłączeniu.  
3. Co to jest koncentrator USB?  
Koncentrator jest swego rodzaju przedłużeniem portów magistrali. Komputer PC posiada zwykle  
jeden lub dwa porty USB..  
4. Do czego służy koncentrator USB monitorów firmy Philips?  
Współczesne monitory coraz częściej zawierają koncentrator USB. Jednak nie wszystkim  
użytkownikom koncentrator ten jest potrzebny. W związku z tym firma Philips oferuje swoim  
klientom opcjonalny koncentrator (typ nr PCUH411). Koncentrator USB składa się z dwóch,  
zazwyczaj połączonych ze sobą części: jedna z nich pełni rolę funkcjonalną, druga estetyczną.  
Elementem pełniącym rolę estetyczną jest zdejmowalna pokrywa. Po zdjęciu pokrywy koncentrator  
USB może zostać przymocowany do podstawy lub stojaka monitora. Po przytwierdzeniu  
koncentratora można go ustawić w dowolnym położeniu wokół podstawy monitora. Dzięki temu  
innowacyjnemu rozwiązaniu koncentrator USB jest zawsze w zasięgu ręki, co pozwala na wygodne  
podłączanie i odłączania urządzeń peryferyjnych USB.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
 
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
6. Które modele są kompatybilne z komputerami serii Macintosh?  
Wszystkie monitory oferowane przez firmę Philips są kompatybilne z komputerami serii  
MacintoshW niektórych przypadkach podłączenie monitora może jednak wymagać adaptera.  
Szczegółowe informacje na ten temat uzyskać można u dealera lub sprzedawcy sprzętu firmy  
Philips.  
7. Co to jest TCO?  
TCO to skrót w języku szwedzkim określający Szwedzką Konfederację Pracowników.  
8. Co to jest MPR?  
MPR to skrót w języku szwedzkim określający Szwedzki Narodowy Urząd Miar i Testów.  
9. Jakie są różnice pomiędzy normami MPRII, TCO92, TCO95, TCO99 oraz TCO'03?  
W ogólnej hierarchii standardów TCO'03/99 wytycza najbardziej rygorystyczne zalecenia  
dotyczące monitorów ekranowych. Następnym w kolejności standardem jest TCO95, następnie  
TCO92, a na końcu MPRII. Poniżej dokonano porównania standardów w każdej kategorii.  
- Wycofanie TCO 92: 30 czerwca 2000 r.  
- Wycofanie TCO 95 - 31 grudnia 2003 r.  
Emisja promieniowania:  
MPRII: Określa dopuszczalny poziom promieniowania emitowanego przez monitory ekranowe.  
TCO92: Zawiera surowsze wymagania niż MPRII.  
TCO95: Dalsze obostrzenie wymagań określonych przez TCO92.  
TCO99: Określa jeszcze surowsze standardy oraz procedury testowe niż TCO95.  
TCO'03: Analogicznie do TCO99 +uwzględnienie niedokładności testów.  
Bezpieczeństwo:  
MPRII: Brak wymagań.  
TCO92/95/99/03: Wszystkie istniejące wymagania.  
Oszczędność energii:  
MPRII: Brak wymagań.  
TCO92: W trybie gotowości < 30W, przy wyłączonym urządzeniu < 8W  
TCO95: W trybie gotowości < 30W, przy wyłączonym urządzeniu < 8W  
TCO99: W trybie gotowości < 15W, przy wyłączonym urządzeniu < 5W  
TCO'03: Tryb gotowości <15 W, tryb wyłączenia < 5 W  
Ergonomia:  
MPRII: Brak wymagań.  
TCO92: Brak wymagań.  
TCO95: Określa zalecenia dotyczące ergonomii, w tym minimalny poziom kontrastu, migotania i  
fluktuacji obrazu.  
TCO99: Zaostrzone wymagania określone przez TCO95.  
TCO'03: Uściślenie reguł TCO99 dotyczących kineskopów oraz nowe wymogi w zakresie kolorów  
ekranu monitorów ciekłokrystalicznych TFT.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
Ochrona środowiska:  
MPRII: Brak wymagań.  
TCO92: Brak wymagań.  
TCO95: Ogólne normy ekologiczne (recycling), zasady dotyczące ochrony środowiska oraz  
udzielania certyfikatów w tym zakresie.  
TCO99: Obostrzone wymagania określone przez TCO95.  
TCO'03: Wymóg przedstawienia użytkownikom informacji na temat przetwarzania wtórnego.  
10. Jak uaktywnić funkcję oszczędzania energii?  
Kliknij ikonę Mój komputer, Panel sterowania, a następnie Ekran. Kliknij kartę Ustawienia, przycisk  
Zaawansowane, kartę Monitor, a następnie przycisk Zmień i wybierz odpowiedni model monitora z  
listy domyślnych sterowników. Dzięki funkcji Plug and Play pole wyboru EPA zostanie zaznaczone  
automatycznie. W przypadku systemu MS-DOS lub Windows 3.1 należy najpierw sprawdzić, czy  
komputer obsługuje funkcję oszczędzania energii.  
11. Co to jest częstotliwość odświeżania?  
Częstotliwość odświeżania określa liczbę pionowych skanowań pełnego obrazu w ciągu jednej  
sekundy. Innymi słowy, jeśli częstotliwość odświeżania monitora wynosi 85 Hz, to znaczy, że jego  
ekran skanowany jest w kierunku pionowym 85 razy na sekundę. Wyższa częstotliwość  
odświeżania oznacza większą stabilność obrazu i mniejsze migotanie. Wysoka częstotliwość  
odświeżania pozwala osobom spędzającym dużo czasu przed monitorem uniknąć przemęczenia  
oczu. Aby zmienić częstotliwość odświeżania w systemie operacyjnym Windows, należy kliknąć  
menu Start, wybrać Ustawienia, następnie Panel sterowania, Ekran, Właściwości, Ustawienia,  
Zaawansowane oraz Karta. Po dokonaniu zmiany monitor automatycznie dostosuje swoje  
ustawienia do ustawień karty graficznej.  
12. Dlaczego obraz na ekranie migocze?  
Przyczyną migotania jest zwykle niska częstotliwość odświeżania lub zakłócenia powodowane  
przez inne urządzenia elektryczne. Poniżej podano kilka możliwych sposobów rozwiązania tego  
problemu:  
Sprawdź, czy zainstalowano odpowiednie sterowniki karty graficznej.  
Sprawdź, czy wszelkie urządzenia elektryczne (takie jak telefony komórkowe) znajdują  
się w odległości co najmniej 1 metra od monitora.  
Ustaw monitor w miejscu wolnym od zakłóceń powodowanych przez urządzenia  
elektryczne.  
Ustaw częstotliwość odświeżania na co najmniej 75 Hz.  
13. Jak zmienić rozdzielczość monitora?  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
Dostępne ustawienia rozdzielczości zależne są od możliwości karty graficznej oraz jej sterownika.  
W systemie Windows 95 żądaną rozdzielczość można ustawić wybierając Panel sterowania,  
Ekran, a następnie kartę Ustawienia.  
14. W jaki sposób można regulować rozmiar, położenie i obrót obrazu?  
Zależnie od modelu, można skorzystać z oprogramowania CustoMax, funkcji wyświetlania na  
ekranie (OSD) lub przycisków regulacji monitora.  
15. Co robić, jeśli pogubię się podczas regulacji monitora?  
W takim wypadku należy po prostu nacisnąć przycisk OK, a następnie wybrać w menu OSD opcję  
Reset to factory settings (Powrót do ustawień fabrycznych) pozwalającą na przywrócenie  
pierwotnych ustawień.  
TM  
16. Co to jest technologia LightFrame ?  
TM  
LightFrame to nazwa nowatorskiej technologii firmy Philips pozwalającej znacząco zwiększyć  
jasność i kontrast monitora. Pozwala ona uzyskać telewizyjną jakość obrazu podczas oglądania  
filmów wideo i zdjęć, nie wywierając przy tym negatywnego wpływu na pozostałe okna ekranu  
używane przez inne aplikacje.  
TM  
17. Na czym polega technologia LightFrame ?  
TM  
W skład technologii LightFrame wchodzi oprogramowanie oraz umieszczony w monitorze układ  
scalony. Współdziałając ze sobą, elementy te pozwalają na zwiększenie jasności i kontrastu w  
wybranym przez użytkownika oknie lub obszarze ekranu. Unikalne rozwiązania zastosowane w  
TM  
technologii LightFrame radykalnie poprawiają jakość wyświetlanych na monitorze filmów i zdjęć.  
TM  
18. Dlaczego LightFrame jest technologią ważną z punktu widzenia użytkownika?  
TM  
Monitory firmy Philips, w których wykorzystano technologię LightFrame pozwalają na uzyskanie  
telewizyjnej jakości obrazu przy wyświetlaniu obrazów i zdjęć, zachowując jednocześnie wydajność  
przy obsłudze aplikacji tekstowych. W rezultacie filmy i obrazy są jaśniejsze i żywsze, a zdjęcia  
barwniejsze i bardziej realistyczne.  
19. Czy inne firmy oferują taką technologię?  
TM  
Technologia LightFrame została wynaleziona, wdrożona i opatentowana przez firmę Philips.  
Jest to cecha wyłącznie monitorów tej firmy.  
TM  
20. Czy technologia LightFrame skraca czas użytkowania monitora?  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
Nie. Szczegółowe testy wykazały, że nie wywiera ono negatywnego wpływu na trwałość  
urządzenia. W dzisiejszych zaawansowanych monitorach firmy Philips stosowane są  
udoskonalone warstwy fosforyzujące w celu wyświetlania jaskrawych obrazów. Technologia  
TM  
LightFrame powoduje zwykle podświetlenie zdjęć i sekwencji wideo. O ile maksymalna jasność  
podświetlonych obszarów jest znacznie podwyższona, to średnia jasność - czynnik decydujący o  
starzeniu się kineskopu - zwykle pozostaje na nie zmienionym poziomie. Specjalny układ scalony o  
nazwie Automatic Beam Limiter (Automatyczne ograniczanie wiązki promieni - ABL) czuwa nad  
utrzymaniem maksymalnej średniej jasności monitora na dopuszczalnym poziomie.  
21. Pojawia się komunikat, że monitor nie obsługuje technologii LightFrame(tm), a  
użytkownik jest przekonany, że powinien. W czym tkwi problem?  
Jedynie oryginalny sterownik firmy Philips jest w stanie określić, czy dany monitor jest wyposażony  
TM  
w technologię LightFrame ; zwykły sterownik dostępny w systemie Windows nie jest w stanie  
tego zrobić. Należy zainstalować specjalny sterownik firmy Philips zakupiony wraz z monitorem.  
Jeżeli po zainstalowaniu sterownika firmy Philips ostrzeżenie nadal się pojawia, należy je  
zignorować. Problem powinien zniknąć.  
22. Co się stanie, gdy do komputera zostanie podłączony monitor nie wyposażony w tę  
technologię?  
TM  
Funkcja LightFrame wymaga współpracy sprzętu będącego częścią samego monitora i  
programu zainstalowanego w systemie operacyjnym. Można z niej korzystać tylko wtedy, gdy  
monitor ze specjalnym układem otrzymuje polecenia od programu. Tak więc korzystanie z funkcji  
TM  
LightFrame wymaga zarówno monitora wyposażonego w specjalny układ elektroniczny, jak i  
programu.  
23. Co to jest technologia XtraSpace Design (XSD)?  
XSD oznacza XtraSpace Design, przełomową technologię firmy Philips pozwalającą znacznie  
zmniejszyć rozmiar kineskopowego urządzenia. Monitory typu XSD to połączenie najmniejszej na  
świecie głębokości monitora z doskonałą jakością obrazu wyświetlanego na ekranie.  
24. W jaki sposób udało się firmie Philips stworzyć technologię XtraSpace Design?  
Firma Philips doszła do tego rozwiązania drogą redukcji rozmiarów monitorów kineskopowych.  
Wprowadzono krótsze kineskopy i na nowo zaprojektowano całe urządzenie tak, aby maksymalnie  
zwiększyć ilość wolnej powierzchni na biurku.  
25. Na czym polega oferowane przez firmę Philips rozwiązanie multimedialne?  
Nie wszyscy użytkownicy korzystają z funkcji multimedialnych komputera. W związku z tym firma  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
Philips daje swoim klientom swobodę wyboru, oferując opcjonalną podstawę multimedialną (typ nr:  
6G3B10). Podstawa multimedialna zastępuje standardowy wymienny stojak monitora.  
26. Które modele monitorów mogą być łączone z podstawą multimedialną?  
Z podstawą multimedialną mogą być łączone następujące modele: 109B5, 109E5,109F5, 107B5,  
107E5,107F5, 107S5, 107T5  
27. Jakie są parametry techniczne podstawy multimedialnej firmy Philips?  
Szczegółowe dane techniczne znajdują się na stronie z informacjami technicznymi o produkcie.  
28. Dlaczego podstawa multimedialna jest lepszym rozwiązaniem niż oddzielne głośniki?  
Główną zaletą podstawy jest mały rozmiar. W zasadzie nie zajmuje ona żadnej dodatkowej  
przestrzeni: głębokość i szerokość monitora pozostają nie zmienione. O 3 cm zwiększa się jedynie  
wysokość monitora.  
29. Gdzie można kupić podstawę multimedialną firmy Philips?  
Szczegółowe informacje na ten temat uzyskać można u dealera lub sprzedawcy sprzętu firmy Philips.  
30. Do czego służy funkcja autokalibracji?  
Pozwala uzyskać większą wydajność pracy monitora i wydłużyć czas jego użytkowania. W miarę  
starzenia się monitora jasność stopniowo pogarsza się i zmieniają się wyświetlane barwy. Ten  
dobrze znany proces dotyczy wszystkich monitorów. W końcu jasność monitora spada poniżej 50%  
pierwotnej wartości. W tym momencie czas użytkowania monitora można uznać za zakończony.  
Funkcja autokalibracji pozwala na regularne przywracanie pierwotnych wartości natężenia koloru i  
jaskrawości.  
31. Jaką korzyść daje funkcja autokalibracji?  
Dzięki funkcji autokalibracji okres spadku poziomu jaskrawości do 50% pierwotnej wartości  
wydłuża się o 33%. Na przykład, monitor o trwałości obliczonej na 10 000 godzin będzie mógł być  
użytkowany 13 300 godzin, czyli o 1/3 dłużej.  
32. W jaki sposób działa automatyczna kalibracja?  
W procesie kalibracji na ekranie wyświetlany jest zestaw różnych standardowych czarno-białych  
obrazów. . Poprzez regulację wartości wzmocnienia poszczególnych dział, odchylenie redukowane  
jest do zera. Wartości domyślne zachowywane są podczas produkcji urządzenia. Jeżeli użytkownik  
wybierze nowe natężenie koloru, ta nowa wartość zapisana zostaje jako nowa wartość domyślna.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
33. Kiedy należy przeprowadzić kalibrację?  
Proces kalibracji trwa mniej niż sześć sekund. W tym czasie wyświetlany jest specjalny zestaw  
obrazów. Po zakończeniu tego procesu na ekranie pojawia ponownie się obraz wyświetlany przed  
kalibracją. . Kalibrację należy przeprowadzać po rozgrzaniu się monitora. Autokalibracja odbywa  
się po otrzymaniu przez monitor sygnału wskazującego na przełączenie się w niedalekiej  
przyszłości w tryb uśpienia/gotowości.  
34. Które modele monitorów firmy Philips posiadają funkcję autokalibracji?  
Funkcja autokalibracji dostępna jest obecnie w nowych monitorach typu 201P, 201B i 109P.  
35. W głównym menu wyświetlany jest komunikat "OSD MAIN MENU LOCKED" (Główne  
menu OSD zablokowane). Naciśnięcie przycisków na przednim panelu sterowania monitora  
nie przynosi  
żadnego efektu. W jaki sposób można uzyskać dostęp do menu?  
Należy nacisnąć i przytrzymać przez około 10 sekund przycisk menu OSD aż do momentu pojawienia  
się komunikatu "OSD MAIN MENU  
UNLOCKED" (Główne menu OSD odblokowane).  
36. Na ekranie wyświetlany jest komunikat "NO SYNC INPUT" (Brak sygnału  
wejściowego). W jaki sposób można rozwiązać ten problem?  
Zaleca się sprawdzenie następujących elementów:  
Sprawdź kabel wideo pod kątem zgiętych styków.  
Sprawdź, czy komputer jest włączony.  
Sprawdź, czy kabel wideo jest prawidłowo podłączony.  
Sprawdź, czy złącze BNC/D-Sub w tylnej części monitora jest prawidłowo podłączone.  
W nowszych modelach o tym, z którego źródła pochodzi wyświetlany obraz decyduje użytkownik  
za pomocą umieszczonego na przedniej części obudowy przycisku Input Signal Selection.  
Sprawdź, czy karta graficzna jest zgodna ze standardem VESA (jeśli nie, podłącz  
monitor do innego komputera).  
37. Dlaczego na monitorze wyświetlany jest komunikat "Out of Range" (Poza zakresem)?  
Rozdzielczość karty graficznej nie odpowiada parametrom technicznym monitora. Informacje  
dotyczące sposobu dostosowania rozdzielczości do systemu operacyjnego można uzyskać u  
producenta komputera.  
38. Co to jest mora? Dlaczego zjawisko to występuje w monitorze?  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
Mora pojawia się w kineskopach w sposób naturalny. Objawia się w postaci falowanego wzoru  
składającego się na przemian z jaśniejszych i ciemniejszych pasków. Poniżej podano sposoby  
eliminacji lub zminimalizowania efektu mory:  
Niektóre monitory zostały wyposażone w funkcję usuwania mory. Włączanie i regulacja  
tej funkcji odbywa się z poziomu menu OSD.  
Zmień rozdzielczość do wielkość zalecanej dla monitora o danym rozmiarze.  
Zmień inne parametry obrazu w celu obniżenia widzialności mory.  
Zmień rozmiar obrazu w poziomie i w pionie, aby maksymalnie zredukować widzialność  
mory.  
39. Co to jest CustoMax?  
CustoMax jest zastrzeżonym programem firmy Philips, pozwalającym regulować parametry obrazu  
(np. rozmiar, kolor, geometrię). Można go używać zamiast przycisków na przednim panelu  
monitora. Instalacja programu CustoMax możliwa jest tylko w komputerach obsługujących  
magistralę USB i posiadających złącze USB w tylnej części monitora.  
40. Monitor nie wyświetla jednego lub kilku kolorów. Jak to skorygować?  
Jeżeli w menu OSD również brakuje koloru, skontaktuj się z punktem serwisowym.  
Ustaw natężenie koloru na 9300.  
Sprawdź kabel wideo pod kątem wygiętych styków.  
Karta graficzna może być uszkodzona (podłącz monitor do innego komputera).  
41. Podczas rozmagnesowania monitor wydaje głośny dźwięk. Czy to normalne?  
Tak, wydanie dość głośnego dźwięku w chwili rozmagnesowania monitora za pośrednictwem menu  
OSD jest normalne. W wielu modelach monitorów rozmagnesowanie jest możliwe nie częściej niż  
raz na pewien czas (do 10 minut). Jest to wynik działania opornika czułego na temperaturę.  
Podczas rozmagnesowania wzrasta temperatura opornika, a w konsekwencji również jego opór.  
Odpowiednio wysoki opór odcina rozmagnesowującą cewkę od reszty układu. Demagnetyzator  
zostaje w ten sposób zablokowany. Wykonanie rozmagnesowania staje się ponownie możliwe po  
ochłodzeniu się opornika do odpowiednio niskiej temperatury. Standard ten obowiązuje w  
monitorach różnych firm, nie tylko firmy Philips. Warto pamiętać, że nie wszystkie modele  
monitorów firmy Philips posiadają funkcję ręcznego rozmagnesowania. Niektóre modele  
wyposażone są w funkcję automatycznego rozmagnesowania, która zostaje uruchomiona  
automatycznie po włączeniu monitora.  
42. W jaki sposób można wyregulować obraz na ekranie?  
W celu dokonania korekcji obrazu należy wykonać następujące czynności:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
Przywróć domyślne ustawienia producenta za pomocą menu OSD.  
Ustaw szerokość oraz wysokość obrazu w menu OSD.  
Ustaw rozdzielczość na zalecaną.  
43. Krawędź obrazu na ekranie wydaje się zniekształcona. W jaki sposób można to  
skorygować?  
W celu poprawy jakości obrazu należy wykonać następujące czynności:  
Zakłócenia wytwarzane przez pole magnetyczne lub elektryczne powodują zwykle  
zniekształcenie obrazu. Ustaw monitor w innym miejscu.  
Przywróć domyślne ustawienia producenta za pomocą menu OSD.  
W menu OSD otwórz menu Geometry (Geometria) i wykonaj korektę kształtu obrazu.  
Wybierz zalecaną rozdzielczość monitora.  
44. Obraz jest zbyt przyciemniony. Jak to zmienić?  
Ustaw jasność oraz kontrast obrazu za pomocą menu OSD. Niektóre modele wyposażone są w funkcję  
Video Input Select (Wybór sygnału wideo),  
uaktywnianą z poziomu Advanced Controls (Regulacja zaawansowana) menu OSD. W większości  
komputerów wartość tego parametru powinna wynosić 0.7V.  
Poniżej podano kilka możliwych rozwiązań problemu:  
Jeżeli menu OSD jest również przyciemnione, skontaktuj się z punktem serwisowym w  
celu naprawy monitora.  
Przywróć domyślne ustawienia producenta za pomocą menu OSD.  
Za pomocą menu OSD zmień natężenie barwy na 9300.  
Ustaw maksymalną wartość kontrastu (100) i średnią wartość jasności (50).  
Karta graficzna może być uszkodzona (podłącz monitor do innego komputera).  
45. Na ekranie monitora pojawiły się dwie cienkie poziome linie. Czy to normalne?  
Zjawisko to występuje w monitorach firmy Philips 107P, 109P oraz 201P i jest normalne. W  
monitorach tych zastosowano maskę typu Aperture Grille składającą się z cienkich pionowych  
drucików w celu wyrównania elektronowych promieni z fosforyzującą powierzchnią ekranu. W celu  
eliminacji drgań tych drucików oraz utrzymania ich we właściwej pozycji względem powierzchni  
ekranu zastosowano dwa poziome druciki. Są one ulokowane w odległości 1/3 i 2/3 wysokości  
ekranu. W rezultacie na ekranie widoczny jest cień w postaci dwóch bardzo cienkich poziomych  
linii. Linie te można dostrzec w każdym monitorze firmy Philips oraz monitorach innych  
producentów, w którym zastosowano technologię Aperture Grille.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
46. W jaki sposób można uzyskać większą liczbę kolorów na ekranie monitora?  
Czynnikiem ograniczającym maksymalną możliwą do wyświetlenia liczbę kolorów jest rozmiar  
pamięci wideo w karcie graficznej. Aby maksymalnie wykorzystać możliwości karty graficznej,  
należy zainstalować najnowszy sterownik karty lub zwiększyć rozmiar jej pamięci. Szczegółowe  
informacje na temat można uzyskać u producenta komputera lub karty graficznej.  
47. Dlaczego na monitorze nie pojawia się żaden obraz?  
Sprawdź, czy w gnieździe ściennym płynie prąd, podłączając do niego inny produkt  
zasilany energią elektryczną.  
Sprawdź, czy kabel zasilający jest prawidłowo podłączony do gniazda sieciowego oraz  
do monitora.  
Sprawdź, czy przycisk włączania/wyłączania zasilania w monitorze jest włączony.  
Odłącz monitor od sieci zasilającej i po upływie około 1 minuty podłącz go ponownie.  
Włącz ponownie monitor.  
48. Dlaczego na ekranie monitora nie jest wyświetlany obraz, chociaż dioda jest żółta lub  
bursztynowa, albo błyska na zielono?  
Uruchom ponownie komputer, naciskając i przytrzymując klawisz Ctrl. Jeżeli w czasie  
procedury startowej na ekranie pojawia się jakikolwiek obraz, sprawdź ustawienia karty graficznej  
(w systemie Windows wejdź do Panelu sterowania i wybierz Ekran).  
Sprawdź, czy kabel wideo nie jest uszkodzony, nadmiernie zgięty lub styki złącza nie są  
uszkodzone (w niektórych wtykach VGA brakuje jednego styku). Jeżeli kabel jest uszkodzony,  
wymień go na nowy.  
Sprawdź, czy kabel jest prawidłowo podłączony do komputera.  
Naciśnij dowolny klawisz, aby komputer przełączył się z trybu oszczędzania energii na  
tryb normalnej pracy.  
49. Dlaczego nie ma obrazu na ekranie, mimo że wskaźnik włączonego zasilania świeci na  
zielono?  
Sprawdź ustawienia kontrastu i jasności monitora. Najpierw naciśnij i przytrzymaj  
przycisk (-) w celu zwiększenia kontrastu, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk (+) w celu  
zwiększenia jasności. Przyciski te znajdują się w przedniej części monitora.  
Jednocześnie naciśnij przycisk (-)oraz OK, aby przełączyć sygnał wejściowy między  
A i B.  
Wykonaj krok nr 48 powyżej.  
50. Dlaczego obraz znika po szybkim naciśnięciu przycisku włączania/wyłączania?  
Jest to unikalna cecha monitorów firmy Philips, zapobiegająca szybkiemu zużywaniu się  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
$[ŢTUP [BEBXBOF QZUBOJB  
monitorów. Należy odczekać 5 sekund pomiędzy wyłączeniem i ponownym włączeniem monitora.  
Obraz pojawi się na ekranie w prawidłowy sposób.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ' " 2 ) 5.  
PG  
" .  
( MPTBSJVT[  
( MPTBSJVT[  
A
Autoscan  
Oparta o technikę mikroprocesorową, funkcja monitorów Philips Brilliance, dzięki której mogą one  
automatycznie rozpoznawać częstotliwości generowane przez kartę graficzną. Monitor z funkcją  
"autoscan" może zatem pracować z różnymi typami kart graficznych. Podobną funkcję realizuje  
MultiSync, który jest zastrzeżonym znakiem firmy NEC.  
B
Balanced pincushion (Wyrównanie zniekształcenia poduszkowego)  
Patrz Geometric distortion  
BNC connection (Złącze BNC)  
Specjalna konstrukcja złącza, stosowana w niektórych monitorach z wyższą poziomą  
częstotliwością przebiegu. Złącze BNC zapewnia optymalne ekranowanie i dopasowanie  
impedancji charakterystycznej ścieżki sygnału wideo, co gwarantuje najlepszą jakość  
wyświetlanego obrazu.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
       
( MPTBSJVT[  
C
CE Mark (Znak CE)  
Znak CE jest umieszczany na wyrobach zgodnie z dyrektywami Unii Europejskiej dotyczącymi  
kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) oraz urządzeń niskonapięciowych (LV), wymagań  
dotyczących poziomu zakłóceń elektromagnetycznych (EMI) oraz odporności elektromagnetycznej  
(EMS). Obowiązkowy dla wyrobów przeznaczonych na sprzedaż w Unii Europejskiej.  
Color temperature (Temperatura barwowa)  
Sposób opisu koloru źródła promieniującego w odniesieniu do temperatury (w skali Kelvina) ciała  
czarnego emitującego fale z taką samą częstotliwością dominującą jak źródło.  
Większość modeli modeli monitorów firmy Philips oferuje możliwość ustawienia pożądanej wartości  
temperatury barwowej.  
Contrast (Kontrast)  
Stosunek jasności najjaśniejszego punktu obrazu do najciemniejszego. Jako najciemniejszą część  
obrazu określa się jasność nie pobudzonego luminoforu, która zależna jest od stopnia odbicia  
światła z otoczenia. Stąd kontrast zmniejsza się w warunkach wysokich poziomów światła z  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
otoczenia. Kineskopy odbijają mniej światła z otoczenia, przez co charakteryzują się większym  
kontrastem niż inne kineskopy.  
Convergence error (Błąd zbieżności)  
Niewłaściwe ułożenie wzajemne wiązek elektronowych powodujące, że jedna lub więcej wiązek  
przechodzi przez niewłaściwe otwory w masce kineskopu i uderza w luminofor w pewnym odstępie  
od pozostałych.  
Błąd zbieżności wyrażany jest w milimetrach, podawany bywa często dla trzech określonych  
punktów na ekranie oznaczonych A, B i C (patrz rysunek). Błąd ten bywa również nazywany  
rozbieżnością.  
Punkty, w których określa się błąd zbieżności.  
Convergence-error correction (Korekcja błędu zbieżności)  
Metoda korekcji błędu zbieżności, w zapewniający jednoczesne padanie wszystkich trzech wiązek  
na ten sam punkt ekranu. Osiąga się to zazwyczaj dzięki użyciu specjalnych cewek korekcji błędu  
zbieżności w zespole odchylania wiązki.  
CRT  
Cathode-ray tube) Lampa kineskopowa • ogólny termin stosowany do wszystkich lamp  
elektronowych, w których jedna lub więcej wiązek elektronowych emitowanych przez katodę  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
( MPTBSJVT[  
odchylona za pomocą układów odchylających, uderza w ekran pokryty luminoforem. Kineskopy do  
monitorów są szczególnymi rodzajami lamp obrazowych.  
D
DDC (Display Data Channel)  
DDC jest to kanał komunikacyjny dla urządzeń wyświetlających i komputerów. Funkcja DDC  
pozwala na automatyczną konfigurację sterownika monitora, tak aby optymalnie wykorzystać jego  
możliwości bez ręcznej regulacji przez użytkownika. DDC jest realizowany jako część nowego  
podejścia •Plug & Play• wprowadzonego na rynku PC w celu poprawy stopnia przyjazności dla  
użytkownika.  
Dla Plug & play opracowano trzy poziomy: (1) DDC1, monitor wysyła dane do komputera PC; (2)  
DDC2B, komputer PC może żądać przesłania informacji z monitora; oraz (3) DDC2Bi w którym  
występuje komunikacja dwukierunkowa - monitor może być adresowany i komputer PC lub karta  
graficzna może przekazywać dane do monitora.  
DDC 1/2B  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
Patrz DDC.  
DDC 2Bi  
Patrz DDC.  
Degaussing  
Procedura rozmagnesowywania maski monitora i związanych z nią metalowych cześci kineskopu  
włączana za pomocą specjalnego przycisku w celu zmniejszenia zniekształceń obrazu. Zazwyczaj  
osiąga się to za pomocą specjalnej cewki rozmagnesowywującej, przez którą płynie zanikający  
prąd zmienny, generujący zmienne pole magnetyczne, które zanikając rozmagnesowuje kineskop.  
Niektóre monitory posiadają funkcję ręcznego rozmagnesowywania, która może być uruchamiana  
w każdym momencie.  
Digital control (Sterowanie cyfrowe)  
Cyfrowe sterowanie za pomocą mikroprocesora parametrami obrazu i trybami wyświetlania,  
zapewniające pełną kontrolę ustawień obrazu i trybów oraz błyskawiczny dostęp do wszytkich tych  
ustawień za pomocą jednego przycisku. Ta bardzo zaawansowana funkcja pozwala użytkownikowi  
na przełączenie w każdym momencie trybu wyświetlania bez konieczności ponownej regulacji  
obrazu. Obecnie jest ona dostępna w większości monitorów firmy Philips.  
Dot pitch (Plamka obrazu)  
Najmniejsza odległość na ekranie między dwoma punktami luminoforu tego samego koloru. Im  
mniejsza jest wielkość plamki, tym większa jest rozdzielczość monitora.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
( MPTBSJVT[  
Dot rate (Częstotliwość plamki)  
Częstotliwość w MHz zegara plamki. Jest ona miarą szybkości przesyłania danych między kartą  
graficzną i dalszymi obwodami przetwarzania.  
Parametr ten nazywany jest również częstotliwością wyświetlania wideo.  
E
Electromagnetic radiation standards (Stadardy promieniowania elektromagnetycznego)  
Międzynarodowe standardy ograniczające emisję fal elektromagnetycznych przez monitory.  
Obecnie istnieją dwa ważne standardy opracowane na podstawie norm ustanowionych pierwotnie  
przez władze szwedzkie.  
MPR-II  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
Norma zaproponowana pierwotnie przez Swedish National Board of Measurement and Testing.  
Ustala ona maksymalne poziomy promieniowania elektromagnetycznego emitowanego przez  
monitory i została obecnie przyjęta jako standard światowy. MPR-II określa maksymalne dozwolone  
poziomy pól elektrostatycznych, magnetycznych i elektrycznych mierzone w odległości 50 cm od  
środka monitora (patrz tabela).  
TCO  
W roku 1991 Swedish Tjänstemannens Central Organization (TCO, TCO (Szwedzką Konfederację  
Pracowników Umysłowych) ustanowiła normę jeszcze bardziej wymagającą niż MPR-II, zwłaszcza  
dla zmiennych pól elektrycznych (AEF). Norma TCO jest bardziej wymagająca, ponieważ  
zmniejszeniu uległy nie tylko poziomy promieniwania elektromagnetycznego (w porównaniu z MPR  
II), ale także i odległość pomiarowa.(patrz tabela).  
Normy na promieniowanie elektromagnetyczne  
EMI (Electrical Magnetic Interference)- Zakłócenia elektromagnetyczne  
Promieniowanie elektryczne i/lub magnetyczne pochodzące z pracujących urządzeń elektrycznych i  
elektronicznych.  
EMS (Electrical Magnetic Sustainment) Odporność elektromagnetyczna  
Jest to zdolność urządzeń elektrycznych lub elektronicznych do pracy w środowisku zakłóceń  
elektromagnetycznych.  
F
Flicker (Migotanie)  
Bardzo szybkie zmiany w intensywności obrazu wywołane koniecznością przebiegu ekranu przez  
ekran w ustalonym czasie. Wyróżnia się dwa rodzaje migotania: liniowe wywołane przez elektron  
przebiegający przez każdą linię ekranu, oraz migotanie obrazu (lub migotanie pola w przypadku  
obrazu z przeplotem), spowodowane odświeżaniem ekranu z częstotliwością obrazów na sekundę.  
Migotanie obrazu jest szczególne zauważalne w programach z graficznym interfejsem użytkownika  
(GUI) i oprogramowaniu DTP (w których tło jest jasne) i może być bardzo uciążliwe dla osób  
spędzających dużo czasu przed monitorem, wywołując napięcie gałki ocznej, bóle głowy,  
zaburzenia ostrości widzenia, stres itd. Problem ten można jednak wyeliminować zwiększając  
częstotliwość odświeżania (liczbę obrazów na sekundę). Wrażliwość na migotanie zdaje się  
zmniejszać wraz z wiekiem.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
H
Hertz (Herc)  
Jednostka częstotliwości nazwana na cześć fizyka Heinricha Hertza (1857-1894). 1 hertz (Hz)  
odpowiada jednemu cyklowi/sekundę.  
.
Horizontal dot pitch (Plamka pozioma)  
Patrz Dot pitch.  
Horizontal scanning frequency (Częstotliwość pozioma przebiegu)  
Częstotliwość ta nazywana jest również częstotliwością liniową i wyrażana jest w kHz, jest to liczba  
linii obrazu wyświetlana na ekranie w każdej sekundzie (od lewej do prawej). Im większa jest  
częstotliwość pozioma przebiegu, tym większa jest rozdzielczość (np. większa rozdzielczość i/lub  
większa częstotliwość odświeżania).  
I
INF File  
INF file (Zbiór informacyjny)  
Zbiory informacyjne (INF) zawierające informacje w konkretnym formacie. Funkcje instalacyjne  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
   
( MPTBSJVT[  
pobierają informacje ze zbioru INF, wykorzystując je potem przy operacjach instalacyjnych.  
Przykładowe informacje zapisywane w zbiorach INF zawierają zmiany inicjalizacyjne (INI) oraz  
rejestracyjne, nazwy zbiorów, oraz lokalizacje zbiorów źródłowych na nośnikach.  
Interlaced/non-interlaced (Z przeplotem/Bez przeplotu)  
Z przeplotem  
Metoda wyświetlania obrazu na ekranie polegająca na przejściu strumienia elektronów najpierw po  
wszystkich liniach parzystych, a następnie wszystkich nieparzystych. W rezultacie pełen obraz  
składa się z dwóch przeplatanych podobrazów (lub pól). Z przeplotem częstotliwość pionowa (lub  
pól) 50 Hz oznacza częstotliwość obrazu 25 Hz.  
Bez przeplotu  
Metoda wyświetlania obrazu na ekranie polegająca na przejściu strumienia elektronów po kolejnych  
liniach obrazu, tak że na ekranie wyświetlany jest cały obraz w każdym przebiegu. Na ekranie bez  
przeplotu częstotliwość pionowa (lub pól) 50 Hz oznacza częstotliwość obrazu 50 Hz. W każdej  
rozdzielczości tryb bez przeplotu jest bardziej zalecany niż bez przeplotu, wygenerowanie trybów  
bez przeplotu jest bardziej kosztowne.  
L
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
Linearity (Liniowość)  
Jest to miara tego, w jakim stopniu rzeczywista lokalizacja danego piksela obrazu odpowiada jego  
lokalizacji zamierzonej. (patrz rysunek)  
Line frequency (Częstotliwość liniowa)  
Patrz Horizontal scanning frequency.  
Low-emission monitor (Monitor o niskiej emisji)  
Monitor jest zgodny z międzynarodowymi standardami promieniowania.  
Patrz Electromagnetic radiation standards.  
Low-frequency electric and magnetic fields(Pola elektromagnetyczne niskich częstotliwości)  
Pola zmienne generowane przez zespół cewek odchylających. Stanowią one obiekt szczególnej  
uwagi, zwłaszcza władz, handlu oraz prasy. Chociaż nie ma naukowego dowodu na szkodliwość  
promieniowania monitorów, duży nacisk kładzie się na zmniejszenie promieniowania bardziej  
głównie ze względów bezpieczeństwa. Obecnie w kręgu zainteresowania leżą dwie kwestie  
częstotliwości bardzo niskie (VLF) i pola elektromagnetyczne w zakresie od 2 kHz do 400 kHz oraz ,  
and skrajnie niskie częstotliwości (ELF) od 5 Hz do 2 kHz.  
Patrz również Electromagnetic radiation standards.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
( MPTBSJVT[  
M
Moiré effect (Mora)  
Smugi na ekranie powstające na skutek interferencji dwóch nakładających się struktur liniowych.  
W monitorze powstaje on z interferencji pomiędzy strukturą maski oraz informacją wizyjną (mora  
wizji), a także miedzy strukturą maski a liniową strukturą rastru (mora odchylania). Przejawia się w  
postaci falistych wzorów na ekranie i zaczyna być bardziej widoczny w miarę wzrostu rozdzielczości  
monitora. Ze względu na to, że sygnał wizyjny ciągle się zmienia, niewiele da się zrobić aby  
zredukować morę wizyjną. Mora odchylania zależy od częstotliwości odchylania poziomego i może  
być złagodzona poprzez odpowiedni dobór częstotliwości. Monitory z funkcją Autoscan (MultiSync),  
które działają w szerokim zakresie częstotliwości odchylania mogą czasami pokazywać efekt mory  
przy niektórych trybach wideo.  
MPR  
Patrz Normy promieniowania elektromagnetycznego.  
MultiSync monitor (monitor MultiSync)  
Patrz monitor Autoscan.  
N
Non-interlaced (Bez przeplotu)  
Patrz Interlaced/non-interlaced.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
   
( MPTBSJVT[  
O
OSD - On Screen Display (Wyświetlanie informacji na ekranie)  
Funkcja ta pozwala użytkownikowi na ustawianie właściwości obrazu i parametrów monitora  
bezpośrednio za pomocą okienka z instrukcjami pokazywanego na ekranie. Patrz również  
CustoMax.  
Overscan (Wykorzystanie całej powierzchni ekranu do wyświetlania obrazów)  
Praktyka, w której przebieg obszarów bez użytecznej informacji obrazu wykonywany jest poza  
widocznym obszarem ekranu, co zapewnia maksymalne wykorzystanie ekranu do wyświetlania  
aktywnej informacji obrazu. Jest ona czasem konieczna, ponieważ niektóre karty graficzne  
generują wzorzec obrazu mniejszy od widocznego obszaru ekranu, przez co wyświetlany obraz jest  
mniejszy (i mniej czytelny) niż być powinien.  
P
Parallelogram Distortion (Zniekształcenie równoległoboczne)  
Patrz Geometric distortion.  
Phosphor (Luminofor)  
Nazwa ogólna zbioru substancji emitujących światło. Aby na ekranie wytworzyć obraz, wewnętrzna  
powierzchni kineskopu powlekana jest cząsteczkami luminoforu, które pobudzone strumieniem  
elektronów ulegają zjawisku luminescencji. Typowymi przykładami takich substancji są luminofor o  
średniej poświacie krótkiej P22 oraz luminofor o wysokim nasyceniu koloru EBU.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
   
( MPTBSJVT[  
Pin-cushion Distortion (Zniekształcenie poduszkowate)  
Patrz Geometric distortion.  
Pixel (Piksel)  
Skrót od •picture element•- element obrazu, najmniejszy element obrazu jaki może być wyświetlany  
na ekranie. Im mniejsza jest jego wielkość, tym lepsza jest rozdzielczość monitora. Rozmiar piksela  
określony jest wielkością plamki elektronu na ekranie, a niekoniecznie wielkością plamki luminoforu  
(wielkością triady). Z tego też powodu monitor z dużą plamką elektronu, pokrywającą kilka triad,  
może wykazywać niską rozdzielczość, pomimo, że plamka jego luminoforu jest mała.  
Pixel frequency (Częstotliwość piksela)  
Liczba pikseli, jaka może być wyświetlona w linii w ciągu jednej sekundy.  
Pixel rate (Częstotliwość piksela)  
Patrz pixel frequency  
Plug-and-Play  
Patrz DDC. Patrz rozdział USB.  
R
Raster  
Obszar na ekranie, do którego może dotrzeć wiązka elektronowa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
Refresh rate (Częstotliwość odświerzania)  
Patrz Vertical scanning frequency.  
Resolution (Rozdzielczość)  
Liczba pikseli, jaka może zostać wyświetlana na ekranie. Rozdzielczość określa się jako iloczyn  
liczby pikseli przez liczbę linii poziomej.  
Patrz również video graphic adapter.  
Rotation function (Funkcja obrotu)  
Funkcja pozwalająca użytkownikom regulować obracając ustawienie w poziomie.  
Wyświetlany obraz ulegnie przechyleniu pod wpływem pola magnetycznego Ziemi, jeśli ekran  
monitora zostanie inaczej ustawiony.  
S
Screen coatings (Powłoki ekranowe)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
Powłoki antystatyczne  
W wyniku bombardowania wiązkami elektronowymi, ekran monitora ładuje się elektrycznie w czasie  
pracy. Naładowane elektrycznie powierzchnie mogą przyciągać cząsteczki kurzu. Pokrycie  
przeciwstatyczne jest to pokrycie przewodzące nałożone na ekran (lub płytę szklaną umieszczoną  
bezpośrednio przed ekranem) które odprowadza ładunek i zapobiega gromadzeniu się kurzu na  
ekranie.  
Powłoka antyodblaskowae, antystatyczne AGAS (Anti-Glare, Anti-Static)  
AGAS jest to warstwa krzemionki nałożona na powierzchnię ekranu w procesie napylania  
wirowego. Działa ona przez rozpraszanie światła odbitego, rozmywając obrazy Yródeł światła  
odbitych na ekranie. W celu dodania właściwości antystatycznych pokrycie to jest impregnowane  
małymi cząstkami przewodzącymi.  
Powłoka antyrefleksyjna, antystatyczna ARAS (Anti-Reflection, Anti-Static)  
ARAS jest jednym z najskuteczniejszych obecnie pokryć antyrefleksyjnych i antystatycznych.  
Stanowi on wielowarstwową strukturę złożoną z przezroczystych materiałów dielektrycznych, które  
tłumią odbicia przez szerokopasmowe działanie interferencyjne na powierzchni ekranu.  
Właściwości antystatyczne zapewnione są przez pojedynczą warstwę przewodzącą w obrębie  
struktury wielowarstwowej.  
Przy pokryciu ARAS natężenie światła odbitego zredukowane jest z około 4.5% natężenia światła  
padającego (refleksyjność ekranów bez pokrycia) do mniej niż 0.5%. Pokrycie ARAS ma jeszcze  
inną podstawową przewagę nad innymi: Nie rozprasza ono światła odbitego, zatem kontrast i  
ostrość obrazu pozostają w ogóle nie pogorszone. Ekran taki jest łatwy w czyszczeniu i  
wystarczająco odporny aby wytrzymać działanie dostępnych w handlu środków czyszczących.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
( MPTBSJVT[  
Pokrycie ARAS odbija tylko około 0.5% padającego światła.  
Powłoka antyodblaskowa, antyrefleksyjna, antystatyczna AGRAS (Anti-Glare anti-Reflection Anti-  
Static)  
Mieszana powłoka antyodblaskowa, antyrefleksyjna, antystatyczna.  
Self-test function (Funkcja auto-testu)  
Monitor wyposażony w sprzęt lub oprogramowanie automatycznie wykrywające stan połączenia  
kablowego.  
Shape (Kształt)  
Odchylenie wyświetlanego obrazu od jego zamierzonego kształtu. Najczęściej występujące  
zniekształcenia przedstawiono poniżej:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
( MPTBSJVT[  
SOG - Synchronization On Green (Synchronizacja na zielonym)  
Prawidłowo działający monitor kolorowy potrzebuje pięciu rodzajów sygnału: impulsy synchronizacji  
pionowej, impulsy synchronizacji poziomej, sygnał koloru czerwonego, sygnał koloru zielonego oraz  
sygnał koloru niebieskiego. Sygnały z PC są przekazywane do monitora za pomocą jednej z trzech  
metod:  
1. Synchronizacja wydzielona: sygnały synchronizacji poziomej i pionowej przesyłane są osobno  
2. Synchronizacja zespolona: Impulsy synchronizacji poziomej i pionowej są zmieszane w jeden  
ciąg impulsów.  
3. SOG: Impulsy synchronizacji poziomej i pionowej razem a następnie złożone z sygnałem koloru  
zielonego.  
T
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
TCO  
Patrz normy promieniowania elektromagnetycznego.  
Tilt function (Funkcja przechyłu)  
Patrz rotation function.  
Trapezoid distortion (Zniekształcenie trapezowe)  
Patrz Geometrical distortion.  
TTL signal (Sygnał TTL)  
Sygnał TTL (Transistor-transistor-logic) jest to określenie poziomu sygnału cyfrowego do  
sterowania kolorów na ekranie. Przy sterowaniu TTL sygnały koloru czerwonego, zielonego i  
niebieskiego mogą być tylko włączone lub wyłączone lub też mogą być uzupełnione przez sygnał  
jaskrawości. Monitor ze sterowaniem TTL może zatem wyświetlać najwyżej 64 kolory. Standardy  
wideo takie jak MDA, CGA i EGA są oparte o poziomy TTL.  
U
USB - uniwersalna magistrala szeregowa  
Inteligentne złącze dla urządzeń peryferyjnych. USB automatycznie rozpoznaje zasoby systemu  
(takie jak oprogramowanie sterujące i szerokość pasma magistrali) wymagane przez podłączane  
urządzenia. USB udostępnia potrzebne zasoby bez udziału interwencji użytkownika.  
USB nie wymaga zdjęcia obudowy w celu zainstalowania urządzeń peryferyjnych. USB  
eliminuje również konieczność skomplikowanego ustawiania przerwań IRQ przy  
instalowaniu nowych urządzeń peryferyjnych.  
USB eliminuje "tłok na bramach" Bez USB, komputery PC są zwykle ograniczone do  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
współpracy z jedną drukarką, dwoma portami COM (obsługującymi zwykle myszkę i  
modem), jednego portu iEnhanced Parallel Port• (skaner lub na przykład kamera video) oraz  
joysticka. Obecnie pojawia się coraz więcej urządzeń peryferyjnych do komputerów  
multimedialnych. Dzięki USB, z komputerem może pracować jednocześnie do 127  
urządzeń.  
USB pozwala na "przyłączanie na gorąco" - nie trzeba wyłączać komputera w celu dodania  
urządzenia peryferyjnego. Nie ma też potrzeby odinstalowywania przy odłączaniu  
urządzenia.  
Krótko mówiąc, USB zamienia dzisiejsze problemy określane jako "Plug-and-Pray" (włącz i módl  
się żeby się udało) na rzeczywiste iPlug-and-Play•!  
USB hub (Koncentrator USB)  
Jest to koncentrator który umożliwia podłączenie dodatkowych urządzeń do magistrali USB.  
Koncentratory są kluczowym elementem w architekturze iplug-and-play• USB. Na rysunku  
pokazano typowy koncentrator. Koncentratory służą uproszczeniu podłączeń do USB patrząc z  
perspektywy użytkownika dając przy tym wytrzymałość przy małym koszcie i małym stopniu  
złożoności.  
Koncentratory umożliwiają korzystanie z różnorodnych charakterystyk połączeń USB. Punkty  
podłaczenia określane są jako porty. Każdy koncentrator przetwarza wiele pojedynczych sygnałów  
z poszczególnych portów na jeden podawany na wyjściu z koncentratora. Architektura umożliwia  
łączenie wielu koncentratorów.  
Port •upstream• koncentratora łączy koncentrator w kierunku komputera macierzystego (hosta).  
Każdy spośród innych portów •downstream• koncentratora pozwala na połączenie do innego  
koncentratora lub dowolnego urządzenia USB. Koncentratory mogą wykrywać, dołączać i odłączać,  
porty idownstream• i jedocześnie mogą dostarczać zasilanie do urządzeń. Każdy port  
•downstream• może być indywidualnie aktywowany i konfigurowany na pełnej lub niskiej szybkości.  
Koncentrator izoluje porty o niskiej szybkości od sygnalizacji z pełną szybkością.  
Koncentrator składa się z dwóch części: Kontroler koncentratora •Hub Controller• oraz wtórnik  
koncentratora •Hub Repeater•. Wtórnik jest sterowanym przez protokół przełącznikiem pomiędzy  
portem •upstream• i portami •downstream•. Posiada również wsparcie sprzętowe dla resetu oraz  
sygnalizacji •suspend/resume•. Kontroler dostarcza rejestrów interfejsu aby umożliwić komunikację  
do i od komputera macierzystego (hosta). Szczególny status koncentratora oraz komendy sterujące  
pozwalają komputerowi macierzystemu na konfigurację i sterowanie jego portów.  
Urządzenie  
Jest to jednostka logiczna lub fizyczna która realizuje jakąś funkcję. Konkretne znaczenie  
opisywanej jednostki zależy tu od kontekstu. Na poziomie najniższym termin ďurzadzenie• może  
się odnosić do pojedynczego elementu sprzętowego, takiego jak na przykład urządzenie  
pamiętające. Na poziomie wyższym termin ten może się odnosić to zbioru elementów sprzętowych  
realizujących określoną funkcję, takich jak na przykład układ interfejsu Uniwersalnej Magistrali  
Szeregowej (USB). Na poziomie jeszcze wyższym termin iurządzenie• może się odnosić do  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
( MPTBSJVT[  
jednostki przyłączonej do USB, na przykład FAXmodemu. Urządzenia mogą być fizyczne,  
elektryczne, adresowalne i logiczne.  
Downstream  
Jest to kierunek przepływu danych od komputera macierzystego lub w kierunku od komputera  
macierzystego. Port •downstream• jest to port na koncentratorze który jest elektrycznie najdalej od  
komputera macierzystego i który generuje strumień danych w kierunku od koncentratora. Porty  
•downstream• odbierają strumień danych •upstream•.  
Upstream  
Jest to kierunek przepływu danych do komputera macierzystego (hosta). Port •upstream• jest to ten  
port na urządzeniu który jest elektrycznie najbliższy komputera macierzystego i który generuje  
strumień danych w kierunku od koncentratora. Porty •upstream• odbierają strumień danych płynący  
w kierunku idownstream•.  
UPS (Zasilacz awaryjny)  
Monitor z funkcją UPS może pracować w krajach w których występują różne napięcia w sieci  
zasilającej.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
( MPTBSJVT[  
V
Vertical dot pitch (Plamka pionowa)  
Patrz Dot pitch.  
Vertical scanning frequency (Częstotliwość pionowa przebiegu)  
Wyrażona w Hz liczba pól wyświetlanych na ekranie w ciągu każdej sekundy w trybie z przeplotem.  
W trybie bez przeplotu częstotliwość pionowa przebiegu jest liczbą obrazów (pełnych obrazów)  
wyświetlanych na ekranie w każdej sekundzie (również nazywana jest częstotliwością odświeżania).  
Vertical sync pulses (Impulsy synchronizacji pionowej)  
Ciąg impulsów prostokątnych, który określa początek nowego obrazu.  
VESA  
Skrót od •Video Electronic Standards Association•, konsorcjum producentów utworzone w celu  
utworzenia i utrzymania standardów przemysłowych na karty graficzne i monitory. VESA odegrała  
rolę przy wprowadzaniu norm Super VGA oraz Extended VGA (patrz Video graphics adapters) o  
częstotliwości odświeżania 70 Hz, minimalizującej migotanie i pozwalającej na zmniejszenie  
zmęczenia wzroku operatora i stresu.  
Video dot rate (Częstotliwość plamki wyświetlania)  
Patrz Dot rate.  
Video graphics adapters (Karty graficzne)  
Karta wyposażona w generator grafiki lub znaków oraz pamięć grafiki, która wyświetlana jest na  
ekranie. Mikroprocesor skanuje pamięć grafiki i przetwarza informację w postaci bitowej z  
komputera na sygnał wideo, który może być wyświetlany przez monitor. Karty te zgodne są z  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
 
( MPTBSJVT[  
wieloma standardami, okerślającymi formę i jakość wyświetlanego obrazu.  
VGA (Video Graphics Array), wprowadzona na rynek w 1987 roku, była pierwszą analogową kartą  
grafiki. Oferowała ona rozdzielczość większą niż EGA: 640 X 480 pikseli dla grafiki i 720 x 400  
pikseli dla trybu graficznego oraz paletę 256 kolorów. Karta VGA mogła również emulować karty  
EGA i CGA.  
Super VGA, opracowana przez VESA w 1989 roku, zapewnia rozdzielczość 800 x 600 pikseli.  
Extended VGA, przedstawiona przez VESA w 1991 roku posiada rozdzielczość 1024 x 768 pikseli  
(bez przeplotu) i częstotliwość odświeżania nieco większą niż karta graficzna firmy IBM XGA 8514A.  
Karty graficzne typu •high-end•, przeznaczone dla profesjonalnych stacji roboczych, są obecne na  
rynku od trzech lat. Oferują one wysokie rozdzielczości od 1280 x 1024 d 1600 x 1280, poziome  
częstotliwości liniowe do 90 kHz oraz pasma do 200 MHz.  
VIS - Viewable Image Size (Widoczny wymiar obrazu)  
Przekątna realnych wymiarów ekranu, jaki widzą użytkownicy. Parametr VIS monitora jest zawsze  
mniejszy niż tzw. rozmiar ekranu monitora. Dla przykładu, widoczny wymiar ekranu monitora 17-  
calowego wynosi tylko ok. 16 cali. Zależy on od wymiaru użytecznego lampy obrazowej i wielkości  
otworu na ekran obudowy monitora.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI ( -0 44" 3: ( -0 44" 3: ) 5.  
PG  
" .  
ĽDJBHBOJF J ESVLPXBOJF  
Ściaganie i drukowanie  
Niniejsza strona zawiera Podręcznik użytkownika w formacie .pdf. Pliki PDF mogą być pobrane i  
zapisane na dysk twardy, po czym przeglądane i drukowane w programie Acrobat Reader lub za  
pośrednictwem przeglądarki.  
Jeżeli nie masz zainstalowanego programu Adobe Acrobat Reader, kliknij na łącze poniżej w celu  
dokonania instalacji.  
Instrukcja dotyczące pobierania plików:  
W celu pobrania pliku:  
1. Naciśnij i przytrzymaj lewy przycisk myszy na poniższej ikonie (użytkownicy Win95/98/2000/Me/  
XP powinni klikniąć prawym przyciskiem myszy).  
2. Z pojawiającego się menu wybierz "Zapisz łącze jako ...", "Zapisz element docelowy jako..." lub  
"Zapisz łącze na dysk".  
3. Wskaż miejsce zapisu pliku, kliknij "Zapisz" (w przypadku możliwości zapisu jako "tekst" lub  
"źródło", wybierz "źródło").  
Instrukcja dotyczące drukowania plików:  
W celu wydrukowania podręcznika:  
1. Mając otwarty plik podręcznika wydrukuj potrzebne strony, wykonując polecenia właściwe dla  
posiadanej drukarki.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI %0 8 / -0 " % %0 8 / -0 " % ) 5.  
PG  
" .  
 
ĽDJBHBOJF J ESVLPXBOJF  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI %0 8 / -0 " % %0 8 / -0 " % ) 5.  
PG  
" .  
6TVXBOJF OJFTQSBXOPžDJ  
Usuwanie niesprawności  
Częste problemy  
Masz problem? Coś nie działa? Zanim zadzwonisz po pomoc, skorzystaj z tych rad.  
Masz taki  
Sprawdź te elementy  
problem?  
Upewnij się czy kabel zasilający jest włożony do gniazda  
sieciowego i z tyłu monitora.  
Przycisk zasilania z przodu monitora powinien znajdować się  
w pozycji "ON" (włączony).  
Odłączyć monitor od gniazda sieciowego na około jedną  
minutę.  
Brak obrazu  
(Dioda LED zasilania  
nie świeci się)  
Upewnić się czy komputer jest włączony  
Upewnić się czy kabel od monitora jest prawidłowo włączony  
do komputera.  
Brak obrazu  
Sprawdzić czy kabel monitora nie ma pogiętych końcówek  
we wtyku.  
Może jest uaktywniona funkcja oszczędzania energii  
(Dioda LED zasilania  
świeci błyska na  
zielono)  
Upewnij się, czy regulatory jaskrawości i kontrastu są  
ustawione prawidłowo.  
Upewnić się czy kabel od monitora jest prawidłowo włączony  
do komputera.  
Sprawdzić czy kabel monitora nie ma pogiętych końcówek  
we wtyku.  
Sprawdź czy przycisk włączania komputera jest w pozycji  
Brak obrazu  
(Dioda LED zasilania  
świeci na zielono)  
ďzałączone•.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 4" ' &5: TBG@USPVC I UN PG  
" .  
     
6TVXBOJF OJFTQSBXOPžDJ  
Upewnić się czy kabel od monitora jest prawidłowo włączony  
do komputera. (Patrz również ďInstrukcja Szybkiego  
Uruchomienia•).  
Po włączeniu  
monitora nie pojawia  
się obraz  
Sprawdzić czy kabel monitora nie ma pogiętych końcówek  
we wtyku.  
Upewnij się czy komputer jest włączony.  
Jeśli używasz karty graficznej niezgodnej z normą VESA-  
DDC, wyłącz funkcję DDC1 / 2B.  
Brak koloru lub  
przerwy w kolorze  
Ekran może wymagać rozmagnesowania.  
Usuń znajdujące się w pobliżu namagnesowane przedmioty.  
Ustawić monitor ekranem na wschód aby uzyskać najlepszą  
jakość obrazu.  
Kolory są zamazane  
Sprawdź Temperaturę Barwy.  
Upewnić się czy kabel od monitora jest prawidłowo włączony  
do komputera.  
Brak jednego lub  
więcej kolorów  
Sprawdzić czy kabel monitora nie ma pogiętych końcówek  
we wtyku.  
Sprawdź regulatory jaskrawości i kontrastu.  
Sprawdź kartę graficzną i jej instrukcję obsługi • może to być  
Ciemny obraz  
karta niezgodna ze standardem VESA-DDC.  
Wyregulować szerokość i wysokość obrazu.  
Ustawić ďZoom•.  
Obraz za duży lub za  
mały.  
Wyregulować geometrię.  
Krawędzie obrazu  
nie są prostokątne.  
Zaprzestać korzystania z przedłużacza do kabla wideo i/lub  
skrzynki przełącznikowej wideo.  
Ustawić monitor ekranem na wschód aby uzyskać najlepszą  
Podwójny obraz na  
ekranie.  
jakość obrazu.  
Sprawdzić czy funkcja ďMoiré• jest wyłączona.  
Wyregulować wejście ďSync Input•.  
Obraz jest nieostry.  
Brak fonii  
Upewnić się czy nie jest aktywne wyciszanie fonii.  
Upewnić się czy kabel fonii jest właściwie włączony do  
monitora i źródła sygnału audio  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 4" ' &5: TBG@USPVC I UN PG  
" .  
6TVXBOJF OJFTQSBXOPžDJ  
Zwiększyć częstotliwość odświeżania.  
Obraz niestabilny  
W sprawie dalszej pomocy prosimy skorzystać z wykazu Consumer Information Centers lub też  
skontaktować się z miejscowym dystrybutorem Philipsa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 4" ' &5: TBG@USPVC I UN PG  
" .  
Regulatory Information  
Regulatory Information  
TCO '99 Information (For TCO Model Only)  
Congratulations!  
You have just purchased a TCO' 99approved and labeled product! Your choice has provided you  
with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the  
burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted  
electronics products.  
Why do we have environmentally labeled computers?  
In many countries, environmental labeling has become an established method for encouraging the  
adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as computers and  
other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used  
both in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily  
recycle the majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances  
sooner or later enter nature.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (1 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
     
Regulatory Information  
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are  
important from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environments. Since  
all methods of electricity generation have a negative effect on the environment (e.g. acidic and  
climate-influencing emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in  
offices is often left running continuously and thereby consumes a lot of energy.  
What does labeling involve?  
This product meets the requirements for the TCO' 99 scheme which provides for international and  
environmental labeling of personal computers. The labeling scheme was developed as a joint effort  
by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska  
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens  
Energimyndighet (The Swedish National Energy Administration).  
Approval requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission  
of electric and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.  
The environmental demands impose restrictions on the presence and use of heavy metals,  
brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other  
things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an  
environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its  
operational policy.  
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period  
of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more stages. The length  
of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.  
Labeled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction  
of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability.  
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The  
complete environmental criteria document may be ordered from:  
TCO Development  
SE-114 94 Stockholm, Sweden  
Fax: +46 8 782 92 07  
Email (Internet): [email protected]  
Current information regarding TCO' 99 approved and labeled products may also be obtained  
via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (2 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
Regulatory Information  
Environmental Requirements  
Flame retardants  
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their  
purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer  
casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or  
chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental  
toxins, PCBs. Both the flame retardants containing bromine or chloride and the PCBs are  
suspected of giving rise to severe health effects, including reproductive damage in fish-eating birds  
and mammals, due to the bio-accumulative* processes. Flame retardants have been found in  
human blood and researchers fear that disturbances in fetus development may occur.  
The relevant TCO' 99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must  
not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are  
allowed in the printed circuit boards since no substitutes are available.  
Cadmium**  
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the color-generating layers of certain computer  
displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99  
requirement states that batteries, the color-generating layers of display screens and the electrical or  
electronics components must not contain any cadmium.  
Mercury**  
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and  
is toxic in high doses. The relevant TCO' 99 requirement states that batteries may not contain any  
mercury. It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics  
components associated with the labeled unit.  
CFCs (freons)  
The relevant TCO' 99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the  
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed  
circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere,  
causing increased reception on earth of ultraviolet light with increased risks e.g. skin cancer  
(malignant melanoma) as a consequence.  
Lead**  
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (3 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO' 99 requirement  
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.  
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.  
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are bio-accumulative.  
TCO' 03 Information (For TCO Model Only)  
Congratulations!  
The display you have just purchased carries the TCO'03  
Displays label. This means that your display is designed,  
manufactured and tested according to some of the strictest  
quality and environmental requirements in the world. This  
makes for a high performance product, designed with the  
user in focus that also minimizes the impact on our natural  
environment.  
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.  
Ergonomics  
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment  
for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance,  
contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability.  
Energy  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (4 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment  
Electrical safety  
Emissions  
Electromagnetic fields  
Noise emissions  
Ecology  
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified  
environmental management system such as EMAS or ISO 14 000  
Restrictions on  
chlorinated and brominated flame retardants and polymers  
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.  
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-  
operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the  
end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a  
more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now  
requested by users and IT-manufacturers all over the world.  
For more information, please visit  
www.tcodevelopment.com  
Recycling Information for Customers  
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental  
performance of the organization's product, service and activities.  
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making  
products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails  
participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably  
in cooperation with competitors.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (5 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The  
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.  
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic  
Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life  
electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC)  
- a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to  
implement a recycling program.  
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration  
(EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.  
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact  
Information Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.  
Mr. Job Chiu - Environment manager  
Philips Electronics Industries (Taiwan) Ltd, Monitor Business Unit  
Tel: +886 (0) 3 454 9839  
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant  
Philips Consumer Electronics  
Tel: +31 (0) 40 27 33402  
Ms. Delmer F. Teglas  
Philips Electronics North America  
Tel: +1 865 521 4322  
CE Declaration of Conformity  
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in  
conformity with the following standards  
- EN60950:1992+A1+A2+A3+A4+A11 (Safety requirement of Information Technology  
Equipment)  
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)  
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)  
- EN61000-3-2:1995 (Limits for Harmonic Current Emission)  
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)  
following provisions of directives applicable  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (6 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
Regulatory Information  
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)  
- 89/336/EEC (EMC Directive)  
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive)  
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.  
The product also comply with the following standards  
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for Visual Display)  
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat panels)  
- GS EK1-2000 (GS specification)  
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)  
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)  
- TCO95, TCO99, TCO03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy,  
Ecology and Emission,  
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions  
Energy Star Declaration  
PHILIPS  
202P4*  
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display  
Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be  
connected to a computer which supports VESA DPMS to fulfill the requirements in the NUTEK  
specification 803299/94. Time settings are adjusted from the system unit by software.  
NUTEK  
VESA State  
ON  
LED Indicator  
Green  
Power Consumption  
Typical 125 W  
Normal operation  
Power Saving  
Alternative2  
One Step  
OFF  
Yellow  
< 1W  
®
As an ENERGY STAR Partner, PHILIPS has determined that this product  
®
meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (7 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for quite a long time.  
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B  
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to  
provide reasonable protection against harmful interference in a residential  
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy  
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful  
interference to radio communications. However, there is no guarantee that  
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause  
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the  
interference by one or more of the following measures:  
Reorient or relocate the receiving antenna.  
Increase the separation between the equipment and receiver.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is  
connected.  
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for  
compliance could void the user's authority to operate the equipment.  
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a  
computer device.  
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or  
excessive moisture.  
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN  
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (8 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)  
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques  
de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues  
de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le  
cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des  
hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes  
données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.  
Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une  
installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la  
réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant  
l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de  
corriger la situation en prenant les mesures suivantes:  
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.  
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.  
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.  
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.  
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en  
matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent  
équipement.  
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.  
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU  
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.  
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (9 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
   
Regulatory Information  
VCCI Notice (Japan Only)  
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference  
(VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television  
receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment  
according to the instruction manual.  
Class B ITE  
MIC Notice (South Korea Only)  
Class B Device  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (10 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
   
Regulatory Information  
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any  
environment, including residential areas.  
Polish Center for Testing and Certification Notice  
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong  
socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the  
same power supply source.  
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit  
protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).  
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power  
supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.  
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage  
requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (11 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
North Europe Information (Nordic Countries)  
Placering/Ventilation  
VARNING:  
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR  
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (12 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
Placering/Ventilation  
ADVARSEL:  
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT  
ER NEMT TILGÆNGELIGE.  
Paikka/Ilmankierto  
VAROITUS:  
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI  
IRROTTAA PISTORASIASTA.  
Plassering/Ventilasjon  
ADVARSEL:  
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR  
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.  
BSMI Notice (Taiwan Only)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (13 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)  
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden  
durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.  
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der  
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5  
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.  
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten,  
daß  
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.  
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.  
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.  
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem  
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem  
Zeichenkontrast wären die Folge).  
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.  
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß  
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.  
End-of-Life Disposal  
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can  
recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be  
disposed of.  
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local  
Philips dealer.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (14 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
   
Regulatory Information  
Information for UK only  
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE  
EARTHED.  
Important:  
This apparatus is supplied with an approved  
moulded 13A plug. To change a fuse in this type  
of plug proceed as follows:  
1. Remove fuse cover and fuse.  
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.  
S.T.A. or BSI approved type.  
3. Refit the fuse cover.  
If the fitted plug is not suitable for your socket  
outlets, it should be cut off and an appropriate 3-  
pin plug fitted in its place.  
If the mains plug contains a fuse, this should  
have a value of 5A. If a plug without a fuse is  
used, the fuse at the distribution board should  
not be greater than 5A.  
Note: The severed plug must be destroyed to  
avoid a possible shock hazard should it be  
inserted into a 13A socket elsewhere.  
How to connect a plug  
The wires in the mains lead are coloured in  
accordance with the following code:  
BLUE - "NEUTRAL" ("N")  
BROWN - "LIVE" ("L")  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (15 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
 
Regulatory Information  
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")  
1. The GREEN AND YELLOW wire must be  
connected to the terminal in the plug which is  
marked with the letter "E" or by the Earth symbol  
or coloured GREEN or GREEN AND  
YELLOW.  
2. The BLUE wire must be connected to the  
terminal which is marked with the letter "N" or  
coloured BLACK.  
3. The BROWN wire must be connected to the  
terminal which marked with the letter "L" or  
coloured RED.  
Before replacing the plug cover, make certain  
that the cord grip is clamped over the sheath of  
the lead - not simply over the three wires.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/202P/SAFETY/regs/regulat.htm (16 of 16)2005-04-11 9:10:02 AM  
*OOF JOGPSNBDKF  
Inne informacje  
Informacja dla użytkowników w USA  
Dla urządzeń ustawionych na 115 V :  
Stosować kabel sieciowy z atestem UL zawierający żyły o średnicy minimum 18 AWG, Typu SVT  
lub SJT trójprzewodowy o maksymalnej długości 15í i wtyk z zerowaniem z równoległymi płaskimi  
stykami, na parametry znamionowe 15 A, 125 V.  
Dla urządzeń ustawionych na 230 V:  
Stosować kabel sieciowy z atestem UL zawierający żyły o średnicy minimum 18 AWG, Typu SVT  
lub SJT trójprzewodowy o maksymalnej długości 15í i wtyk z zerowaniem i stykami typu ďtandem•,  
na parametry znamionowe 15 A, 250 V.  
Informacja dla użytkowników poza USA  
Dla urządzeń ustawionych na 230 V:  
Stosować kabel sieciowy zawierający żyły o średnicy minimum 18 AWG i wtyk z zerowaniem na  
parametry znamionowe 15 A, 250 V. Kabel powinien posiadać atesty odpowiednie dla kraju w  
którym ma być zainstalowane urządzenie i/lub posiadać oznaczenie HAR.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI  
1 4" ' &5: TBG@PUI FS I UN  
" .  
       
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
Opcje menu ekranowego OSD  
JASNOŚĆ  
Aby skorygować jasność, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Jasność oznacza całkowite  
natężenie światła emitowanego przez ekran monitora. Zalecane jest ustawienie jasności na  
poziomie 50%.  
1) Naciśnij przycisk  
lub  
na monitorze. Pojawi się okno JASNOŚĆ.  
2) Naciśnij przycisk  
lub  
, aby ustawić jasność.  
3) Po ustawieniu jasności przestań naciskać przycisk  
lub  
. Po trzech sekundach okno  
JASNOŚĆ zniknie, a nowe ustawienie zostanie zapamiętane.  
Aby przejść do okna KONTRAST po zniknięciu okna JASNOŚĆ, należy  
wykonać czynności opisane w punkcie KONTRAST.  
Inteligentna  
Pomoc  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
     
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
KONTRAST  
Aby ustawić kontrast, wykonaj czynności opisane poniżej. Kontrast oznacza różnicę między jasnymi  
a ciemnymi obszarami ekranu. Zaleca się ustawienie kontrastu na poziomie 100%.  
1) Naciśnij przycisk  
lub  
na monitorze. Pojawi się okno KONTRAST.  
2) Naciśnij przycisk  
lub  
, aby ustawić kontrast.  
3) Po ustawieniu kontrastu przestań naciskać przycisk  
lub  
. Po trzech sekundach okno  
KONTRAST zniknie, a nowe ustawienie zostanie zapamiętane.  
Aby przejść do OPCJI GŁÓWNYCH po zniknięciu okna KONTRAST,  
należy wykonać czynności opisane w punkcie JĘZYK.  
Inteligentna  
Pomoc  
JĘZYK  
Menu OSD może być wyświetlane w pięciu językach. Językiem domyślnym jest angielski, ale  
można także wybrać francuski, hiszpański, niemiecki lub włoski.  
1) Naciśnij przycisk  
na monitorze. Zostanie wyświetlone okno OPCJE GŁÓWNE. Pojawi się  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
   
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
okno JĘZYK.  
2) Naciśnij ponownie przycisk  
. Pojawi się okno JĘZYK.  
3) Naciskaj przycisk  
lub  
do momentu podświetlenia pożšdanego języka.  
4) Naciśnij przycisk  
, aby potwierdzić wybór i powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE. Zostanie  
podświetlone polecenie ZAMKNIJ OKNO OPCJI GŁÓWNYCH...  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
. . . aby przejść do opcji WYBÓR SYGNAŁU WEJŚCIOWEGO, naciskaj  
przycisk  
do chwili podświetlenia opcji WYBÓR SYGNAŁU  
Inteligentna  
Pomoc  
WEJŚCIOWEGO. Następnie wykonaj czynności 3 - 5 w punkcie  
WYBÓR SYGNAŁU WEJŚCIOWEGO.  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
WYBÓR SYGNAŁU WEJŚCIOWEGO (opcja nie jest dostępna we wszystkich modelach).  
WYBÓR SYGNAŁU WEJŚCIOWEGO określa, co jest wyświetlane na ekranie. Domyślnym  
ustawieniem jest WEJŚCIE A, ale jeżeli sygnał wejściowy wideo różni się od sygnału wyjściowego,  
może być konieczna zmiana na WEJŚCIE B.  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciskaj przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
do chwili podświetlenia opcji WYBÓR SYGNAŁU WEJŚCIOWEGO.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
3) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno WYBÓR SYGNAŁU WEJŚCIOWEGO.  
4) Naciśnij przycisk  
5) Naciśnij przycisk  
lub  
, aby podświetlić opcję WEJŚCIE B lub WEJŚCIE A.  
, aby potwierdzić wybór i powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE. Zostanie  
podświetlone polecenie ZAMKNIJ OKNO OPCJI GŁÓWNYCH.  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji POWIĘKSZENIE, naciskaj przycisk  
do chwili  
Inteligentna  
Pomoc  
podświetlenia opcji POWIĘKSZENIE. Następnie wykonaj czynności 3 - 5  
opisane w punkcie POWIĘKSZENIE.  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
POWIĘKSZENIE  
Opcja POWIĘKSZENIE pozwala zwiększyć lub zmniejszyć rozmiar wyświetlanych obrazów. Aby  
ustawić POWIĘKSZENIE, wykonaj czynności opisane poniżej.  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciskaj przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
do chwili podświetlenia opcji POWIĘKSZENIE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
3) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno POWIĘKSZENIE.  
4) Naciśnij przycisk  
5) Naciśnij przycisk  
lub  
, aby ustawić POWIĘKSZENIE.  
, aby potwierdzić wybór i powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE. Zostanie  
podświetlone polecenie ZAMKNIJ OKNO OPCJI GŁÓWNYCH.  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji REGULACJA W POZIOMIE, naciskaj przycisk  
do chwili podświetlenia opcji REGULACJA W POZIOMIE.  
Inteligentna  
Pomoc  
Następnie wykonaj czynności 3 - 7 opisane w punkcie REGULACJA W  
POZIOMIE.  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
REGULACJA W POZIOMIE  
Polecenie KOREKTA POZYCJI w opcji REGULACJA W POZIOMIE służy do przesuwania obrazu w  
lewo lub w prawo. Użyj tej funkcji, jeśli obraz na ekranie nie jest wyśrodkowany. KOREKTA  
ROZMIARU w opcji REGULACJA W POZIOMIE skupia obraz w środku lub rozcišga go w prawo  
lub w lewo.  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciskaj przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
do chwili podświetlenia opcji REGULACJA W POZIOMIE.  
3) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno REGULACJA W POZIOMIE. Podświetlona będzie opcja  
KOREKTA POZYCJI.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
4) Naciśnij przycisk  
lub  
, aby przesunšć obraz w lewo lub prawo.  
5) Po korekcie pozycji naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE lub naciśnij  
przycisk , aby podświetlić opcję KOREKTA ROZMIARU.  
6) Aby ustawić rozmiar w poziomie, naciśnij przycisk  
lub  
.
7) Po korekcie naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE. Zostanie  
podświetlone polecenie ZAMKNIJ OKNO OPCJI GŁÓWNYCH.  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji REGULACJA W PIONIE, naciskaj przycisk  
do  
Inteligentna  
Pomoc  
chwili podświetlenia opcji REGULACJA W PIONIE. Następnie zacznij od  
czynności 3 w punkcie REGULACJA W PIONIE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
REGULACJA W PIONIE  
Polecenie KOREKTA POZYCJI w opcji REGULACJA W PIONIE służy do przesuwania obrazu w  
górę lub w dół. Użyj tej funkcji, jeśli obraz na ekranie nie jest wyśrodkowany. Polecenie KOREKTA  
ROZMIARU w opcji REGULACJA W PIONIE służy do zmiany rozmiaru obrazu na ekranie  
(skupienie na środku ekranu lub rozcišgnięcie w górę/dół).  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciskaj przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
do chwili podświetlenia opcji REGULACJA W PIONIE.  
3) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno REGULACJA W PIONIE. Podświetlona będzie opcja  
KOREKTA POZYCJI.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
4) Naciśnij przycisk  
lub  
, aby przesunšć obraz w górę lub w dół.  
5) Po ustawieniu pozycji, naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE lub  
naciśnij przycisk , podświetlić opcję KOREKTA ROZMIARU.  
6) Aby ustawić rozmiar w pionie, naciśnij przycisk  
7) Po ustawieniu rozmiaru naciśnij przycisk  
lub  
.
, aby powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE.  
Zostanie podświetlone polecenie ZAMKNIJ OKNO OPCJI GŁÓWNYCH.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji KOREKTA KSZTAŁTU, naciskaj przycisk  
do  
Inteligentna  
Pomoc  
chwili podświetlenia opcji KOREKTA KSZTAŁTU. Następnie zacznij od  
czynności 3 w punkcie KOREKTA KSZTAŁTU.  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
KOREKTA KSZTAŁTU  
KOREKTA KRZYWIZNY BOCZNEJ  
KOREKTA KRZYWIZNY BOCZNEJ w opcji KOREKTA KSZTAŁTU pozwala ustawić dwie z pięciu  
predefiniowanych opcji. Ustawienia te to EFEKT PODUSZKI ZRÓWNOWAŻONY EFEKT  
PODUSZKI. Uwaga: Używaj tej funkcji tylko wtedy, gdy obraz nie jest prostokštny.  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciskaj przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
do chwili podświetlenia opcji KOREKTA KSZTAŁTU.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
3) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno KOREKTA KSZTAŁTU. Zostanie podświetlona opcja  
KOREKTA KRZYWIZNY BOCZNEJ.  
4) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno KRZYWIZNA BOCZNA. Opcja EFEKT PODUSZKI  
zostanie podświetlona.  
5) Aby skorygować efekt poduszki, naciśnij przycisk  
6) Po skorygowaniu efektu poduszki, naciśnij przycisk  
lub  
.
, aby podświetlić opcję  
ZRÓWNOWAŻONY lub naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna KOREKTA KSZTAŁTU.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
7) Aby zrównoważyć zakrzywienie bocznych krawędzi obrazu, naciśnij przycisk  
8) Po zrównoważeniu zakrzywienia bocznych krawędzi obrazu, naciśnij przycisk  
lub  
.
, aby powrócić  
do okna KOREKTA KSZTAŁTU. Zostanie podświetlona opcja POWRÓT DO OKNA OPCJI  
GŁÓWNYCH.  
9) Naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE lub naciskaj przycisk  
do  
chwili podświetlenia opcji KOREKTA KĽTÓW OBRAZU.  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji KOREKTA KĽTÓW OBRAZU, zacznij od  
czynności 5 w punkcie KOREKTA KĽTÓW OBRAZU.  
Inteligentna  
Pomoc  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij dwukrotnie przycisk  
.
zakrzywienia krawędzi obrazu, wykonaj wyżej opisane czynności 1 - 4, a  
następnie naciśnij przycisk i wykonaj czynności 7 - 9.  
KOREKTA KĽTÓW OBRAZU  
KOREKTA KĽTÓW OBRAZU w opcji KOREKTA KSZTAŁTU pozwala ustawić dwie z pięciu  
predefiniowanych opcji. Ustawienia te to TRAPEZ i RÓWNOLEGŁOŚĆ. Uwaga: Używaj tej funkcji  
tylko wtedy, gdy obraz nie jest prostokštny.  
1) Naciśnij przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
2) Naciskaj przycisk  
do chwili podświetlenia opcji KOREKTA KSZTAŁTU.  
3) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno KOREKTA KSZTAŁTU. Zostanie podświetlona opcja  
KOREKTA KRZYWIZNY BOCZNEJ.  
4) Naciśnij przycisk  
5) Naciśnij przycisk  
, aby podświetlić opcję KOREKTA KĽTÓW OBRAZU.  
. Pojawi się okno KĽTY BOCZNE. Opcja TRAPEZ zostanie podświetlona.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
6) Aby skorygować trapezoidalne zniekształcenie obrazu, naciśnij przycisk  
lub  
.
7) Po korekcie naciśnij przycisk  
, aby podświetlić opcję RÓWNOLEGŁOŚĆ lub naciśnij  
przycisk , aby powrócić do okna KOREKTA KSZTAŁTU.  
8) Aby ustawić równoległość, naciśnij przycisk  
9) Po ustawieniu równoległości naciśnij przycisk  
lub  
.
, aby powrócić do okna KOREKTA  
KSZTAŁTU. Zostanie podświetlona opcja POWRÓT DO OKNA OPCJI GŁÓWNYCH.  
10) Naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE lub naciskaj przycisk  
do  
chwili podświetlenia opcji OBRÓT OBRAZU.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji OBRÓT OBRAZU, zacznij od czynności 5 w  
punkcie OBRÓT OBRAZU.  
Inteligentna  
Pomoc  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij dwukrotnie przycisk  
... aby ustawić tylko RÓWNOLEGŁOŚĆ, wykonaj wyżej opisane  
.
czynności 1 - 4, a następnie naciśnij przycisk  
- 9.  
i wykonaj czynności 7  
OBRÓT OBRAZU (opcja nie jest dostępna we wszystkich modelach)  
Polecenie OBRÓT OBRAZU w opcji KOREKTA KSZTAŁTU pozwala ustawić jednš z pięciu  
predefiniowanych opcji, a mianowicie EFEKT PODUSZKI i ZRÓWNOWAŻONY EFEKT  
PODUSZKI. Uwaga: Używaj tej opcji tylko wówczas, gdy obraz nie jest prostokštny.  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciskaj przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
do chwili podświetlenia opcji KOREKTA KSZTAŁTU.  
3) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno KOREKTA KSZTAŁTU. Zostanie podświetlona opcja  
KOREKTA KRZYWIZNY BOCZNEJ.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
4) Naciskaj przycisk  
do chwili podświetlenia opcji OBRÓT OBRAZU.  
5) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno OBRÓT OBRAZU. Opcja OBRÓT będzie podświetlona.  
6) Aby skorygować obrót obrazu, naciśnij przycisk  
lub  
.
7) Po korekcie naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna KOREKTA KSZTAŁTU. Zostanie  
podświetlona opcja POWRÓT DO OPCJI GŁÓWNYCH.  
8) Naciśnij przycisk  
, aby powrócić do OPCJI GŁÓWNYCH.  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji KOREKTA KOLORU, naciskaj przycisk  
do  
Inteligentna  
Pomoc  
chwili podświetlenia opcji KOREKTA KOLORU. Następnie zacznij od  
czynności 3 w punkcie KOREKTA KOLORU.  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij dwukrotnie przycisk  
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
KOREKTA KOLORU  
Monitor posiadana trzy predefiniowane opcje konfiguracji kolorów. Pierwsza opcja służy do  
UŻYTKU OGÓLNEGO i jest odpowiednia do większości typowych zastosowań. Kolejna opcja służy  
do PRZETWARZANIA OBRAZÓW i ma zastosowanie przy składzie tekstów i grafiki, oglšdaniu  
filmów z odtwarzacza DVD, graniu w gry komputerowe oraz przeglšdaniu stron internetowych.  
Trzecia opcja służy do OBRÓBKI FOTOGRAFII i ma zastosowanie podczas przetwarzania  
obrazów fotograficznych importowanych do komputera. Po wyborze jednej z trzech wyżej  
wymienionych opcji monitor ustawi się automatycznie. Dostępna jest też czwarta opcja  
USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA, która umożliwia zdefiniowanie przez użytkownika własnych  
ustawień kolorów.  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciśnij przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
do chwili podświetlenia opcji KOREKTA KOLORU.  
3) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno KOREKTA KOLORU.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
4) Naciśnij przycisk  
lub  
, aby podświetlić opcję 9300K do UŻYTKU OGÓLNEGO, 6500K do  
PRZETWARZANIA OBRAZÓW, 5500K DO OBRÓBKI FOTOGRAFII lub dla USTAWIEŃ  
UŻYTKOWNIKA.  
5) Po podświetleniu opcji DO UŻYTKU OGÓLNEGO, PRZETWARZANIE OBRAZÓW lub  
OBRÓBKA FOTOGRAFII, naciśnij przycisk  
, aby potwierdzić wybór i powrócić do okna OPCJE  
GŁÓWNE. Zostanie podświetlone polecenie ZAMKNIJ OKNO OPCJI GŁÓWNYCH.  
6a) Jeśli podświetlona jest opcja USTAWIENIA UŻYTKOWNIKA, naciśnij przycisk  
, aby  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
podświetlić opcję CZERWONY. Następnie naciśnij przycisk  
czerwony.  
lub  
, aby ustawić kolor  
6b) Po ustawieniu koloru CZERWONEGO, naciśnij przycisk  
, aby podświetlić opcję ZIELONY.  
Następnie naciśnij przycisk  
lub  
, aby ustawić kolor zielony.  
6c) Po ustawieniu koloru ZIELONEGO, naciśnij przycis  
, aby podświetlić opcję NIEBIESKI.  
Następnie naciśnij przycisk lub , aby ustawić kolor niebieski.  
6d) Po zakończeniu wszystkich ustawień naciśnij przycisk  
, aby potwierdzić ustawienia i  
powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE. Zostanie podświetlone polecenie ZAMKNIJ OKNO OPCJI  
GŁÓWNYCH.  
Po powrocie do okna OPCJE GŁÓWNE...  
... aby przejść do opcji PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH,  
Inteligentna  
Pomoc  
naciskaj przycisk  
do chwili podświetlenia opcji PRZYWRÓCENIE  
USTAWIEŃ FABRYCZNYCH. Następnie zacznij od czynności 3 w  
punkcie PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH.  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH  
Opcja PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH przywraca wartości fabrycznie  
zaprogramowane we wszystkich oknach menu OSD.  
1) Naciśnij przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
2) Naciskaj przycisk  
FABRYCZNYCH.  
do chwili podświetlenia opcji PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
3) Naciśnij przycisk  
4) Naciśnij przycisk  
. Pojawi się okno PRZYWRÓCENIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH.  
lub  
, aby wybrać TAK lub NIE. Domyślna odpowiedź brzmi NIE. Wybór  
odpowiedzi TAK powoduje przywrócenie ustawień fabrycznych.  
5) Naciśnij przycisk  
, aby potwierdzić wybór i powrócić do okna OPCJE GŁÓWNE. Zostanie  
podświetlone polecenie ZAMKNIJ OKNO OPCJI GŁÓWNYCH.  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji USTAWIENIA DODATKOWE, naciskaj przycisk  
do chwili podświetlenia opcji USTAWIENIA DODATKOWE.  
Inteligentna  
Pomoc  
Następnie zacznij od czynności 3 w punkcie USTAWIENIA  
DODATKOWE.  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
USTAWIENIA DODATKOWE  
ROZMAGNESOWANIE  
Funkcja USTAWIENIA DODATKOWE obejmuje trzy opcje m.in. ROZMAGNESOWANIE. Opcja  
rozmagnesowania służy do eliminacji lokalnie powstałych ładunków elektromagnetycznych, które  
mogš powodować zakłócenia kolorów na ekranie.  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciskaj przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
do chwili podświetlenia opcji USTAWIENIA DODATKOWE.  
3) Naciśnij przycisk  
MOIRE.  
. Pojawi się okno EXTRA CONTROLS. Podświetlona będzie pozycja  
, aby podświetlić pozycję DEGAUSS.  
4) Naciśnij przycisk  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
5) Aby zdemagnetyzować ekran, naciśnij przycisk  
. Ekran zostanie zdemagnetyzowany i  
ponownie pojawi się okno MAIN CONTROLS. Podświetlona będzie pozycja CLOSE MAIN  
CONTROLS.  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
... aby przejść do opcji KOREKTA EFEKTU MORY, naciskaj przycisk  
do chwili podświetlenia opcji USTAWIENIA DODATKOWE.  
Inteligentna  
Pomoc  
Następnie zacznij od czynności 3 w punkcie USTAWIENIA  
DODATKOWE - KOREKTA EFEKTU MORY.  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
KOREKTA EFEKTU MORY (opcja nie jest dostępna we wszystkich modelach)  
Funkcja USTAWIENIA DODATKOWE obejmuje trzy opcje m.in. KOREKTĘ EFEKTU MORY. Efekt  
mory to wzór na obrzeżach pojawiajšcy się na skutek interferencji dwóch nakładajšcych się wzorów  
liniowych. Aby skorygować efekt mory, wykonaj czynności opisane poniżej. Uwaga: Używaj tej  
funkcji tylko w razie konieczności. Uaktywnienie opcji KOREKTA EFEKTU MORY może mieć wpływ  
na ostrość obrazu.  
1) Naciśnij przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno OPCJE GŁÓWNE.  
2) Naciskaj przycisk W DÓŁ do chwili podświetlenia opcji USTAWIENIA DODATKOWE.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
3) Naciśnij przycisk  
ADJUST MOIRE.  
. Pojawi się okno EXTRA CONTROLS. Podświetlona będzie pozycja  
4) Naciśnij przycisk  
W POZIOMIE.  
. Pojawi się okno KOREKTA EFEKTU MORY. Podświetlona będzie opcja  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
5) Aby skorygować efekt mory w poziomie, naciśnij przycisk  
lub  
.
6) Po korekcie naciśnij przycisk  
, aby podświetlić opcję W PIONIE.  
7) Aby skorygować efekt mory w pionie, naciśnij przycisk  
lub  
.
8) Po korekcie naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna USTAWIENIA DODATKOWE.  
Podświetlone będzie polecenie POWRÓT DO OPCJI GŁÓWNYCH.  
Po powrocie do OPCJI GŁÓWNYCH...  
Inteligentna  
Pomoc  
... aby całkowicie opuścić menu OSD, naciśnij przycisk  
.
Włączanie LightFrame (opcja dostępna w przypadku niektórych modeli)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
Okno EXTRA CONTROLS obejmuje trzy opcje, w tym LIGHTFRAME. Opcja ta umożliwia  
użytkownikowi włączenie funkcji LIGHTFRAME i uaktywnienie trybu pełnoekranowego.  
1) Naciśnij przycisk  
2) Naciskaj przycisk  
na monitorze. Pojawi się okno MAIN CONTROLS.  
, dopóki nie zostanie podświetlona pozycja EXTRA CONTROLS.  
3) Naciśnij przycisk  
ADJUST MOIRE.  
. Pojawi się okno EXTRA CONTROLS. Podświetlona będzie pozycja  
, dopóki nie zostanie podświetlona pozycja LIGHTFRAME.  
4) Naciskaj przycisk  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
5) Naciśnij przycisk  
6) Naciśnij przycisk  
. Uaktywniona zostanie funkcja LIGHTFRAME.  
, aby podświetlić pozycję BACK TO MAIN CONTROLS. Naciśnij przycisk  
, aby powrócić do okna MAIN CONTROLS. Ponownie naciśnij przycisk  
OSD.  
, aby wyjść z menu  
ZAMKNIJ OKNO OPCJI GŁÓWNYCH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
 
0 QDKF NFOV FLSBOPXFHP 0 4%  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 0 4% PTE@DPOU I UN  
PG  
" .  
( XBSBODKB 1I JMJQT ' STU $I PJDF  
Gwarancja Philips F1rst Choice  
Dziękujemy za zakup monitora firmy Philips.  
Wszystkie monitory firmy Philips są projektowane i produkowane zgodnie ze  
ścisłymi normami. Zapewniają one wysoką jakość pracy oraz łatwość obsługi i  
instalacji. W przypadku wystąpienia problemów w zakresie instalacji lub  
eksploatacji produktu należy skontaktować się bezpośrednio z punktem pomocy  
technicznej firmy Philips w celu skorzystania z gwarancji Philips F1rst Choice.  
Trzyletnia gwarancja serwisowa uprawnia klienta do wymiany monitora w miejscu  
instalacji w przypadku awarii lub wadliwego działania. Firma Philips dokłada  
wszelkich starań, aby dokonać wymiany wciągu 48 godzin od otrzymania  
zgłoszenia.  
Zakres gwarancji  
Gwarancja Philips F1rst Choice obowiązuje nie terenie Andory, Austrii, Belgii, Cypru, Danii, Francji,  
Grecji, Hiszpanii, Holandii, Finlandii, Irlandii, Lichtensteinu, Luksemburga, Monaco, Niemiec,  
Norwegii, Portugalii, Szwajcarii, Szwecji, Wielkiej Brytanii i Włoch i dotyczy wyłącznie monitorów  
zaprojektowanych, wyprodukowanych, zatwierdzonych i/lub dopuszczonych do użytku w  
powyższych krajach.  
Okres gwarancyjny rozpoczyna się w dniu zakupu monitora. W ciągu trzech lat monitor zostanie  
wymieniony na taki sam lub lepszy model w przypadku wystąpienia usterek objętych gwarancją.  
Nowy monitor staje się własnością klienta, natomiast firma Philips zatrzymuje stary, wadliwy  
monitor. Zamienny monitor objęty jest gwarancją przez okres równy okresowi gwarancyjnemu  
pierwotnego monitora, tzn. 36 miesięcy od daty zakupu pierwotnego monitora.  
Czego nie obejmuje gwarancja?  
Gwarancja Philips F1rst Choice ma zastosowanie pod warunkiem, że produkt jest wykorzystywany  
właściwie i zgodnie z przeznaczeniem, według instrukcji obsługi. Dodatkowym warunkiem jest  
przedstawienie oryginału faktury lub rachunku z uwzględnieniem daty zakupu, nazwy sprzedawcy  
oraz modelu i numeru seryjnego produktu.  
Gwarancja Philips F1rst Choice może zostać unieważniona w następujących przypadkach:  
jeśli dokumenty zostały w jakikolwiek sposób zmienione lub są nieczytelne;  
jeśli model lub numer seryjny produktu został zmieniony, zamazany, usunięty lub stał się  
nieczytelny;  
jeśli produkt został poddany naprawom lub modyfikacjom wykonywanym przez  
nieupoważnione placówki serwisowe lub osoby;  
jeśli wystąpiły uszkodzenia spowodowane zdarzeniami losowymi, takimi jak wyładowania  
atmosferyczne, zalanie, pożar, niewłaściwe użytkowanie bądź zaniedbanie;  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@ TU I UN PG  
" .  
 
( XBSBODKB 1I JMJQT ' STU $I PJDF  
jeśli występują zakłócenia w odbiorze spowodowane jakością sygnału bądź kablami lub  
antenami poza urządzeniem;  
jeśli wystąpiły usterki spowodowane niewłaściwym użytkowaniem monitora;  
jeśli produkt wymaga modyfikacji lub dostosowania w celu zapewnienia zgodności z  
lokalnymi lub krajowymi normami technicznymi obowiązującymi w krajach, w których monitor  
nie był pierwotnie projektowany, produkowany, zatwierdzony lub dopuszczony (należy  
zawsze sprawdzić, czy produkt jest przeznaczony na rynek danego kraju).  
Produkty, które nie zostały pierwotnie zaprojektowane, wyprodukowane, zatwierdzone i/lub  
dopuszczone do obrotu w krajach objętych gwarancją Philips F1rst Choice nie podlegają tej  
gwarancji. W takich przypadkach obowiązują zasady globalnej gwarancji firmy Philips.  
Wystarczy jedno kliknięcie  
W przypadku jakichkolwiek problemów, zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji obsługi lub  
wejście na stronę internetową www.philips.com/support w celu uzyskania dodatkowego wsparcia.  
Wystarczy jeden telefon  
Aby uniknąć jakichkolwiek niedogodności, zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji obsługi lub  
wejście na stronę internetową www.philips.com/support w celu uzyskania dodatkowego wsparcia,  
przed skontaktowaniem się punktem pomocy technicznej firmy Philips.  
Aby umożliwić szybkie rozwiązanie problemu, przed skontaktowaniem się punktem pomocy  
technicznej firmy Philips należy przygotować następujące informacje:  
oznaczenie modelu produktu firmy Philips;  
numer seryjny produktu firmy Philips;  
data zakupu (może być wymagana kopia dowodu zakupu);  
procesor i konfiguracja komputera:  
286/386/486/Pentium Pro/pamięć wewnętrzna;  
system operacyjny (Windows, DOS, OS/2, MAC);  
fax/modem/przeglądarka internetowa?  
inne zainstalowane karty.  
Proces obsługi zgłoszenia mogą przyspieszyć również następujące informacje:  
dowód zakupu z określeniem: daty zakupu, nazwy sprzedawcy, modelu i numeru seryjnego  
produktu.  
Należy podać pełny adres, spod którego należy odebrać uszkodzony monitor, i na który  
należy dostarczyć monitor zastępczy.  
Firma Philips posiada punkty pomocy technicznej na całym świecie. Kliknij tutaj, aby uzyskać  
Można też skontaktować się z nami przez:  
stronę internetową: http://www.philips.com/support  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@ TU I UN PG  
" .  
( XBSBODKB 1I JMJQT ' STU $I PJDF  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@ TU I UN PG  
" .  
. JŢE[ZOBSPEPXB HXBSBODKB X &VSPQJF $FOUSBMOFK J 8 TDI PEOJFK  
Gwarancja w Europie Centralnej i Wschodniej  
Drogi Kliencie,  
Dziękujemy za zakupienie tego produktu firmy Philips, zaprojektowanego i wytworzonego według  
najwyższych standardów jakości. Jeśli, niefortunnie, zaistnieją nieprawidłowości w działaniu tego produktu,  
firma Philips gwarantuje bezpłatną naprawę i wymianę części w okresie 36 miesięcy od daty zakupu.  
Co obejmuje gwarancja?  
Gwarancja firmy Philips dla Europy Centralnej i Wschodniej obejmuje Republikę Czeską, Węgry, Słowację,  
Słowenię, Polskę, Rosję i Turcję i dotyczy monitorów oryginalnie zaprojektowanych, wytworzonych,  
zatwierdzonych i/lub autoryzowanych do użycia w tych krajach.  
Objęcie gwarancją rozpoczyna się od daty zakupienia monitora. W ciągu trzech lat od daty zakupienia, w  
przypadku stwierdzenia defektów, monitor będzie serwisowany zgodnie z umową gwarancyjną.  
Czego nie obejmuje gwarancja?  
Gwarancja firmy Philips dotyczy produktów, obsługiwanych prawidłowo zgodnie z przeznaczeniem na  
podstawie instrukcji działania i dostarczonych po otrzymaniu oryginalnej faktury lub paragonu,  
wskazujących datę zakupienia, nazwę dostawcy oraz model i numer produkcyjny produktu.  
Produkt firmy Philips nie podlega gwarancji, jeżeli:  
Dokumenty te zostały zmienione w dowolny sposób lub są zatarte (nieczytelne);  
Typ lub numer seryjny produktu zostały zmienione, skreślone, usunięte lub zatarte (nieczytelne);  
Naprawy lub modyfikacje i zmiany produktu zostały dokonane przez nieautoryzowane osoby lub  
punkty serwisowe;  
Uszkodzenie zostało spowodowane przez wypadki losowe, takie jak wyładowania atmosferyczne,  
powódź, pożar oraz niewłaściwe użycie lub zaniedbanie, jednak nie ograniczone wyłącznie do nich.  
Problemy związane z odbiorem spowodowane złą jakością sygnału lub działaniem systemów  
kablowych lub antenowych poza urządzeniem;  
Defekty spowodowane nieprawidłowym lub błędnym użyciem monitora;  
Produkt wymaga modyfikacji lub adaptacji, w celu umożliwienia jego działania zgodnie z lokalnymi  
lub krajowymi standardami technicznymi, dotyczącymi krajów dla których ten produkt został  
oryginalnie zaprojektowany, wytworzony, zatwierdzony i/lub autoryzowany. Dlatego też, należy  
zawsze sprawdzić, czy produkt może być używany w określonym kraju.  
Należy zwrócić uwagę na fakt, że wykonanie niezbędnych modyfikacji produktu umożliwiających jego  
zgodność z lokalnymi lub krajowymi standardami technicznymi, dotyczącymi krajów dla których produkt  
został oryginalnie zaprojektowany i/lub wytworzony, nie powoduje defektów tego produktu. Dlatego też,  
należy zawsze sprawdzić, czy produkt może być używany w określonym kraju.  
Po prostu kliknij  
W przypadku jakichkolwiek problemów, doradzamy uważne przeczytanie instrukcji działania lub  
odwiedzenie strony sieci web www.philips.com/support w celu uzyskania dodatkowej pomocy.  
Po prostu zadzwoń  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: 8 " 3@&&6 ) 5.  
PG  
" .  
 
. JŢE[ZOBSPEPXB HXBSBODKB X &VSPQJF $FOUSBMOFK J 8 TDI PEOJFK  
Aby uniknąć niepotrzebnych niedogodności, przed skontaktowaniem się z dostawcami lub punktami  
informacyjnymi, doradzamy uważne przeczytanie instrukcji działania  
W przypadku, gdy produkt firmy Philips działa nieprawidłowo lub jest uszkodzony, należy skontaktować się  
z dostawcą firmy Philips lub bezpośrednio z punktami pomocy technicznej i informacji klienta firmy Philips  
Strona sieci web: www.philips.com/support  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: 8 " 3@&&6 ) 5.  
PG  
" .  
( XBSBODKB NJŢE[ZOBSPEPXB  
Gwarancja międzynarodowa  
Szanowny Kliencie,  
Gratulujemy zakupu produktu firmy Philips, zaprojektowanego i wyprodukowanego z  
uwzględnieniem najwyższych standardów jakościowych.  
Jeżeli mimo wszystko wystąpiły nieprawidłowości związane z produktem, Philips gwarantuje w  
okresie 12 miesięcy od daty zakupu bezpłatny serwis i części zamienne, niezależnie od kraju, w  
którym nastąpi naprawa. Niniejsza gwarancja międzynarodowa firmy Philips jest zgodna z  
istniejącymi zobowiązaniami gwarancyjnymi dealerów Philipsa w kraju zakupu i nie ma wpływu na  
Pana/Pani prawa ustawowe jako klienta.  
Produkt firmy Philips jest objęty gwarancją pod warunkiem właściwej obsługi i stosowania go  
zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie z odnośnymi instrukcjami obsługi oraz po przedstawieniu  
przez Klienta oryginału faktury lub paragonu kasowego, zawierającego datę zakupu, nazwę dealera  
oraz typ i numer seryjny produktu.  
Produkt firmy Philips nie podlega gwarancji, jeżeli:  
dokumenty te zostały zmienione w dowolny sposób lub są zatarte (nieczytelne);  
typ lub numer seryjny produktu zostały zmienione, skreślone, usunięte lub zatarte  
(nieczytelne);  
naprawy lub modyfikacje i zmiany produktu zostały dokonane przez nieautoryzowane osoby  
lub punkty serwisowe;  
uszkodzenie zostało spowodowane przez wypadki losowe, takie jak wyładowania  
atmosferyczne, powódź, pożar oraz niewłaściwe użycie lub zaniedbanie, jednak nie  
ograniczone wyłącznie do nich.  
W rozumieniu niniejszej gwarancji produkt nie jest wadliwy w przypadku gdy jego modyfikacje są  
konieczne w celu zapewnienia zgodności z lokalnymi lub krajowymi standardami technicznymi,  
obowiązującymi w państwach, dla których produkt nie był pierwotnie zaprojektowany i/lub  
wyprodukowany. Z tej przyczyny należy sprawdzić, czy produkt może być używany w konkretnym  
kraju.  
W razie stwierdzenia niewłaściwego działania lub usterek zakupionego przez Państwa produktu  
firmy Philips, prosimy o skontaktowanie się z dealerem Philipsa. W przypadku konieczności  
interwencji serwisu podczas pobytu zagranicą, adres dealera możecie Państwo uzyskać w centrach  
doradczo-serwisowych, których numery telefonów i faksów znajdują się w odnośnej części  
niniejszej broszury.  
Przed skontaktowaniem się z dealerem radzimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi  
monitora. Jeżeli mają Państwo pytania lub problemy, z którymi dealer nie umie sobie poradzić,  
prosimy o kontakt telefoniczny z Centrami doradczo-serwisowymi lub za pośrednictwem Internetu:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@JOUM I UN PG  
" .  
 
( XBSBODKB NJŢE[ZOBSPEPXB  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@JOUM I UN PG  
" .  
6OJUFE 4UBUFT ( VBSBOUFF  
Gwarancja Philips F1rst Choice ( Kanada / USA)  
Gratulujemy zakupu monitora firmy Philips!  
Wszystkie monitory Philips są projektowane i produkowane z uwzględnieniem  
najwyższych standardów, zapewniają wysoką jakość działania, są łatwe w  
instalacji i użytkowaniu. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów w  
trakcie instalowania lub użytkowania produktu, prosimy o bezpośredni kontakt  
z przedstawicielem firmy Philips w celu skorzystania z gwarancji Philips F1rst  
Choice. Ta trzyletnia gwarancja serwisowa uprawnia w ciągu pierwszego  
roku od chwili zakupu do wymiany produktu w miejscu jego zainstalowania w  
ciągu 48 godzin od chwili przyjęcia zgłoszenia. Jeżeli wystąpią jakiekolwiek  
problemy z monitorem w trakcie drugiego lub trzeciego roku od zakupu, po  
przesłaniu monitora do serwisu na koszt klienta dokonamy jego bezpłatnego  
naprawienia i zwrócimy go w przeciągu pięciu dni roboczych.  
GWARANCJA OGRANICZONA (Monitor komputerowy)  
Kliknij tutaj, aby wyświetlić Warranty Registration Card.  
Trzyletnia bezpłatna robocizna / Trzyletnia bezpłatna dostawa części zamiennych /  
Roczny okres wymiany*  
*Produkt będzie wymieniony na nowy lub odnowiony według pierwotnej specyfikacji w ciągu dwóch  
dni roboczych przez pierwszy rok trwania gwarancji. W drugim i trzecim roku gwarancji produkt  
musi być dostarczony do serwisu na koszt klienta.  
KTO JEST OBJĘTY GWARANCJĄ?  
Aby uzyskać prawo do serwisu gwarancyjnego, konieczne jest przedstawienie dowodu zakupu  
produktu. Za dowód zakupu uważane jest pokwitowanie sprzedaży lub inny dokument wskazujący  
na dokonanie przez klienta zakupu produktu. W związku z tym należy przechowywać dowód  
zakupu - najlepiej wraz z instrukcją obsługi produktu.  
CO JEST OBJĘTE GWARANCJĄ?  
Gwarancja obowiązuje od dnia, w którym dokonano zakupu produktu. Przez trzy kolejne lata będą  
bezpłatnie naprawiane lub wymieniane wszystkie części, a robocizna jest bezpłatna. Po upływie  
trzech lat od daty zakupu klient ponosi koszty wymienionych lub naprawionych części oraz koszty  
robocizny.  
Wszystkie części, włączając w to części naprawiane i wymieniane, są objęte gwarancją wyłącznie  
w pierwotnym okresie jej obowiązywania. Po wygaśnięciu gwarancji na produkt oryginalny,  
gwarancja na wszystkie wymienione i naprawione produkty i części również wygasa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@VTB I UN PG  
" .  
 
6OJUFE 4UBUFT ( VBSBOUFF  
CO JEST WYŁĄCZONE Z GWARANCJI?  
Gwarancja nie obejmuje:  
kosztów robocizny za instalację lub skonfigurowanie produktu, dokonanie regulacji  
parametrów pracy produktu według potrzeb klienta, jak również instalacji lub naprawy  
systemów antenowych zewnętrznych względem produktu;  
naprawy produktu i/lub wymiany części, wynikłych z niewłaściwego używania, wypadku,  
nieautoryzowanej naprawy produktu lub innej przyczyny leżącej poza Philips Consumer  
Electronics;  
problemów odbioru spowodowanych zakłóceniami sygnału lub systemami kablowymi albo  
antenami zewnętrznymi względem urządzenia;  
produktu wymagającego modyfikacji lub adaptacji umożliwiającej jego działanie w dowolnym  
kraju innym niż ten, dla którego został on zaprojektowany, wyprodukowany, zatwierdzony i/  
lub autoryzowany, lub naprawy produktu uszkodzonego wskutek takich modyfikacji;  
szkód ubocznych i pochodnych spowodowanych używaniem produktu. (Prawo w niektórych  
krajach nie dopuszcza wykluczenia szkód ubocznych i pochodnych, tak więc punkt  
powyższy może Państwa nie dotyczyć. Taki przepis prawa obejmuje także, choć nie tylko,  
materiały wcześniej nagrane, niezależnie od tego czy są, czy też nie są objęte prawami  
autorskimi.);  
produktu używanego dla celów komercyjnych lub instytucjonalnych.  
Typ lub numer seryjny produktu zostały zmienione, skreślone, usunięte lub zatarte  
(nieczytelne).  
GDZIE DOSTĘPNY JEST SERWIS?  
Serwis gwarancyjny jest dostępny we wszystkich krajach, w których produkt jest oficjalnie  
rozprowadzany przez Philips Consumer Electronics. W krajach, w których Philips Consumer  
Electronics nie rozprowadza produktu, serwis zapewnia lokalny punkt serwisowy Philipsa (w tym  
przypadku możliwe są opóźnienia w naprawie, jeżeli brak jest odpowiednich części zamiennych i  
podręczników technicznych).  
GDZIE MOŻNA OTRZYMAĆ WIĘCEJ INFORMACJI?  
W celu otrzymania szczegółowych informacji, prosimy kontaktować się z Centrum Doradczo-  
Serwisowym Philips (Philips Customer Care Center) pod numerem telefonu (877) 835-1838  
(wyłącznie klienci z USA) lub (919) 573-7855.  
Zanim wezwiesz serwis...  
Przed wezwaniem serwisu prosimy o uważne zapoznanie się z podręcznikiem użytkownika.  
Dokonanie omówionych w nim regulacji parametrów może oszczędzić wzywania serwisu.  
ABY UZYSKAĆ SERWIS GWARANCYJNY W USA, PORTORYKO LUB NA WYSPACH  
DZIEWICZYCH...  
Aby uzyskać pomoc dotyczącą produktu i procedury serwisowania, prosimy o kontakt z Centrum  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@VTB I UN PG  
" .  
6OJUFE 4UBUFT ( VBSBOUFF  
Doradczo-Serwisowym Philips:  
Philips Customer Care Center  
(877) 835-1838 lub (919) 573-7855  
(W USA, Portoryko i na Wyspach Dziewiczych wszelkie domniemane gwarancje, włączając w to  
domniemane gwarancje dopuszczalności do sprzedaży i zdatności do określonych celów, są  
ograniczone w czasie do okresu trwania niniejszej wyraźnej gwarancji. Jednakże z uwagi na  
wykluczenie przez niektóre kraje ograniczeń dotyczących okresu trwania domniemanych gwarancji,  
punkt powyższy może Państwa nie dotyczyć).  
ABY UZYSKAĆ SERWIS GWARANCYJNY W KANADZIE...  
Prosimy o kontakt z firmą Philips pod numerem telefonu:  
(800) 479-6696  
Bezpłatne części zamienne oraz bezpłatna robocizna w okresie trzech lat będą zapewnione przez  
bazę Philips Canada lub dowolny z jej autoryzowanych punktów serwisowych.  
(W Kanadzie gwarancja niniejsza zastępuje wszelkie inne gwarancje. Nie udziela się żadnych  
innych wyraźnych lub domniemanych gwarancji, włączając w to wszelkie domniemane gwarancje  
dopuszczalności do sprzedaży lub zdatności do określonych celów. Philips w żadnych  
okolicznościach nie jest odpowiedzialny za żadne poniesione przez Klienta szkody bezpośrednie,  
pośrednie, szczególne, uboczne lub pochodne, nawet jeżeli został powiadomiony o możliwości  
wystąpienia takich szkód).  
PAMIĘTAJ...Prosimy o zapisanie poniżej znajdujących się na produkcie typu i numeru  
seryjnego.  
MODEL (TYP) # ________________________________________________  
SERIAL (NUMER SERYJNY) # ________________________________________________  
Gwarancja niniejsza daje Państwu określone uprawnienia. Mogą Państwo posiadać inne  
uprawnienia, w zależności od danego kraju/prowincji, w którym/której Państwo mieszkają.  
Przed skontaktowaniem się z firmą Philips prosimy o przygotowanie następujących danych,  
umożliwiających szybsze rozwiązanie Państwa problemów:  
typ monitora Philips  
numer seryjny monitora Philips  
data zakupu (może być wymagana kopia rachunku)  
typ procesora zainstalowanego w komputerze PC:  
286/386/486/Pentium Pro/Pamięć wewnętrzna  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@VTB I UN PG  
" .  
6OJUFE 4UBUFT ( VBSBOUFF  
System operacyjny (Windows, DOS, OS/2, MAC)  
Faks/Modem/Program internetowy  
inne zainstalowane karty rozszerzeń.  
Serwis gwarancyjny może usprawnić także posiadanie poniższych informacji:  
dowód zakupu zawierający datę zakupu, nazwę dealera, typ produktu i numer  
seryjny  
pełny adres, pod który winien być dostarczony model zamienny.  
Telefoniczna pomoc  
Ośrodki pomocy technicznej klienta firmy Philips znajdują się na całym świecie. W USA, poprzez  
użycie jednego z kontaktowych numerów telefonicznych, można kontaktować się z biurami obsługi  
klienta firmy Philips, od Poniedziałku do Piątku od godziny 8:00 rano - 9:00 wieczorem czasu  
wschodniego (ET) oraz w Soboty od godziny 10:00 rano do godziny 5:00 po południu ET.  
Dalsze informacje o tym i innych wspaniałych produktach firmy Philips, znajdują się na stronie sieci  
web pod adresem:  
Strona sieci web: http://www.philips.com  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBS@VTB I UN PG  
" .  
PHILIPS Warranty Card  
8/16/02 12:38 PM Page 1  
It Takes Only A Moment To  
PROTECT YOUR INVESTMENT.  
Congratulations on investing in a Philips product. It’s an important and intelligent decision that’s sure to reward you  
for many years to come. To ensure you’ll get all of the privileges and protection that come with your purchase,  
please complete your Warranty Registration Card within the next ten days.  
SIMPLY MAIL THE CARD BELOW TO RECEIVE ALL  
OF THESE BENEFITS TO WHICH YOU’RE ENTITLED.  
WARRANTY VERIFICATION  
Your prompt registration verifies your right to protection  
under the terms and conditions of your warranty.  
OWNER CONFIRMATION  
Your completed Warranty Registration Card serves as confirmation  
of ownership in the event of product loss or theft.  
MODEL REGISTRATION  
Returning the attached card right away guarantees you’ll receive  
all information and special offers for which your purchase makes you eligible. So please act today!  
www.philipsusa.com  
DETACH AND MAIL PORTION BELOW.  
WARRANTY  
REGISTRATION CARD  
Registering your product is an essential step to ensure that you receive all of the benefits you are entitled to as a  
Philips customer. So complete the information below in ink, and drop this card in the nearest mailbox.  
IMPORTANT - RETURN WITHIN TEN DAYS  
Month  
Day  
Year  
Mail This Card Today To Get The Most From Your Purchase!  
No, I do not want to receive personalized offers about Philips products or other information from Philips in the future.  
3135 015 07803  
rev. 7/02  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
PHILIPS Warranty Card  
8/16/02 12:38 PM Page 2  
! 1 3 7 5 4 1 5 3 3 8 !  
D E P O S I T N Y 1 3 7 5 4 - 1 5 3 3  
P O B O X 1 5 3 3  
P r o m p t l y  
P l e a s e O  
M A T E  
T I M E -  
S T A M P  
C L A S S  
A P P L Y F I R S T  
P L E A S E  
a
IMPORTANT  
Warranty  
Registration Card  
RETURN THE ATTACHED CARD WITHIN  
TEN DAYS TO ENSURE YOUR:  
Warranty Verification  
Owner Confirmation  
See Inside For  
Model Registration  
Valuable  
Benefits!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
*OGPSNBDKJ LPOUBLUPXZDI QSPHSBNV ' STU $I PJDF  
Informacji kontaktowych programu F1rst Choice  
Kraj  
Numer telefoniczny  
0820 901115  
070 253 010  
800 92256  
Taryfa  
Austria  
€ 0.20  
Belgium  
Cyprus  
€ 0.17  
Bezpłatne  
Denmark  
Finland  
3525 8761  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
€ 0.23  
09 2290 1908  
08 9165 0006  
0180 5 007 532  
00800 3122 1223  
01 601 1161  
199 404 042  
26 84 30 00  
France  
Germany  
Greece  
€ 0.12  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
€ 0.25  
Ireland  
Italy  
Luxembourg  
The Netherlands  
Norway  
Taryfa za rozmowę lokalną  
€ 0.20  
0900 0400 063  
2270 8250  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
€ 0.15  
Portugal  
Spain  
2 1359 1440  
902 888 785  
08 632 0016  
02 2310 2116  
0207 949 0069  
Sweden  
Switzerland  
United Kingdom  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Taryfa za rozmowę lokalną  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GJMF . ] 16#-*$ TFSWJDF +BEF QPMJTI 8 " 33" / 5: XBSGJSTU I UN  
" .  
 
Consumer Information Centers  
Consumer Information Centers  
Eastern Europe  
BELARUS  
Technical Centre of JV IBA  
M. Bogdanovich str. 155  
BY - 220040 Minsk  
Tel: +375 17 217 33 86  
BULGARIA  
LAN Service  
140, Mimi Balkanska Str.  
Office center Translog  
1540 Sofia, Bulgaria  
tel: +359 2 960 2360  
www.lan-service.bg  
CZECH REPUBLIC  
Xpectrum  
Lužná 591/4  
CZ - 160 00 Praha 6  
Tel: 800 100 697  
www.xpectrum.cz  
CROATIA  
Renoprom d.o.o.  
Mlinska 5, Strmec  
HR - 41430 Samobor  
+385 1 333 0974  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (1 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
         
Consumer Information Centers  
ESTONIA  
FUJITSU SERVICES OU  
Akadeemia tee 21G  
EE-12618 Tallinn  
Tel: +372 6519900  
www.ee.invia.fujitsu.com  
HUNGARY  
Serware Szerviz  
Vizimolnár u. 2-4  
HU - 1031 Budapest  
Tel: +36 1 2426331  
www.serware.hu  
LATVIA  
ServiceNet LV  
Jelgavas iela 36  
LV-1055 Riga,  
Tel: +371 7460399  
LITHUANIA  
ServiceNet LT  
Gaiziunu G. 3  
LT – 3009 KAUNAS  
Tel: +370 7400088  
www.servicenet.lt  
ROMANIA  
Blue Ridge Int'l Computers SRL  
115, Mihai Eminescu St., Sector 2  
RO - 020074 Bucharest  
Tel.:+40 21 2101969  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (2 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
         
Consumer Information Centers  
SERBIA&MONTENEGRO  
Tehnicom Service d.o.o.  
Bulevar Vojvode Misica 37B  
YU – 11000 Belgrade  
Tel: +381 11 3060 886  
SLOVAKIA  
Datalan Servisne Stredisko  
Puchovska 8  
SK - 831 06 Bratislava  
Tel: +421 2 49207155  
SLOVENIA  
PC HAND  
Brezovce 10  
SI - 1236 Trzin  
Tel: +386 1 530 08 24  
POLAND  
Zolter  
ul.Zytnia 1  
PL - 05-500 Piaseczno  
Tel:+48 22 7501766  
www.zolter.com.pl  
RUSSIA  
Tel: +7 095 961-1111  
Tel: 8-800-200-0880  
Web-site: www.philips.ru  
TURKEY  
Türk Philips Ticaret A.S.  
Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi  
2.Cadde No:22  
34776-Umraniye/Istanbul  
Tel: (0800)-261 33 02  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (3 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
         
Consumer Information Centers  
UKRAINE  
Comel  
Shevchenko street 32  
UA - 49030 Dnepropetrovsk  
Tel: +380 562320045  
www.csp-comel.com  
Latin America  
ANTILLES  
Philips Antillana N.V.Kaminda A.J.E. Kusters 4  
Zeelandia, P.O. box 3523-3051  
Willemstad, Curacao  
Phone: (09)-4612799  
Fax : (09)-4612772  
ARGENTINA  
Vedia 3892 Capital Federal  
CP:1430 Buenos Aires  
Phone/Fax: (011)-4544 2047  
BRASIL  
Philips da Amazonia Ind. Elet.Ltda.  
Rua Verbo Divino, 1400 -Sao Paulo-SP CEP-04719-002  
Phone: 11 2121 0203 -São Paulo & 0800-701-0203 - Other Regions without São Paulo City.  
CHILE  
Philips Chilena S.A.  
Avenida Santa Maria 0760  
P.O. box 2687Santiago de Chile  
Phone: (02)-730 2000  
Fax : (02)-777 6730  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (4 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
         
Consumer Information Centers  
COLOMBIA  
Industrias Philips de Colombia  
S.A.-Division de Servicio  
CARRERA 15 Nr. 104-33  
Bogota, Colombia  
Phone: (01)-8000-111001 (toll free)  
Fax : (01)-619-4300/619-4104  
MEXICO  
Consumer Information Centre  
Norte 45 No.669  
Col. Industrial Vallejo  
C.P.02300, -Mexico, D.F.  
Phone: (05)-3687788 / 9180050462  
Fax : (05)-7284272  
PARAGUAY  
Av. Rca. Argentina 1780c/ Alfredo Seiferheld  
P.O. BOX 605  
Phone: (595 21)-664 333  
Fax : (595 21)-664 336  
Customer Desk:  
Phone: 009 800 54 1 0004  
PERU  
Philips Peruana S.A.  
Customer Desk  
Comandante Espinar 719  
Casilla 1841  
Limab18  
Phone: (01)-2136200  
Fax : (01)-2136276  
URUGUAY  
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo  
Uruguay  
Phone: (598)-619 66 66  
Fax : (598)-619 77 77  
Customer Desk:  
Phone: 0004054176  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (5 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
         
Consumer Information Centers  
VENEZUELA  
Industrias Venezolanas Philips S.A.  
Apartado Postal 1167  
Caracas 1010-A  
Phone: (02) 2377575  
Fax : (02) 2376420  
Canada  
CANADA  
Philips Electronics Ltd.  
281 Hillmount Road Markham Ontario,  
L6C 2S3  
Phone: 800- 479-6696  
Fax:905-887-3974  
Pacific  
AUSTRALIA  
Philips Consumer Electronics  
Customer Care Centre.  
Level 1, 65 Epping Rd  
North Ryde NSW 2113  
Phone: 1300 363 391  
Fax:+61 2 9947 0063  
NEW ZEALAND  
Philips New Zealand Ltd.  
Consumer Help Desk  
2 Wagener Place, Mt.Albert  
P.O. box 1041  
Auckland  
Phone: 0800 477 999 (Toll Free)  
Fax:0800 288 588  
Asia  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (6 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
       
Consumer Information Centers  
BANGLADESH  
Philips Service Centre  
100 Kazi Nazrul Islam  
Avenue Kawran Bazar C/A  
Dhaka-1215  
Phone: (02)-812909  
Fax : (02)-813062  
CHINA  
SHANHAI  
Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road,  
200063 Shanghai  
P.R. China  
Phone: 4008 800 008  
Fax:21-52710058  
HONG KONG  
Philips Electronics Hong Kong Limited  
Consumer Service  
Unit A, 10/F. Park Sun Building  
103-107 Wo Yi Hop Road  
Kwai Chung, N.T.  
Hong Kong  
Phone: (852) 2619-9663  
Fax: (852) 2481 5847  
INDIA  
Phone: (020)-712 2048 ext 2765  
Fax:(020)-712 1558  
BOMBAY  
Philips India  
Customer Relation Centre  
Bandbox House  
254-D Dr. A Besant Road, Worli  
Bombay 400 025  
CALCUTTA  
Customer Relation Centre  
7 justice Chandra Madhab Road  
Calcutta 700 020  
MADRAS  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (7 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
       
Consumer Information Centers  
Customer Relation Centre  
3, Haddows Road  
Madras 600 006  
NEW DELHI  
Customer Relation Centre  
68, Shivaji Marg  
New Dehli 110 015  
INDONESIA  
Philips Group of Companies in Indonesia  
Consumer Information Centre  
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100  
12510 Jakarta  
Phone: (021)-7940040 Ext 2100  
Fax : (021)-7947511 / 7947539  
KOREA  
Philips Korea Ltd.  
Philips House  
C.P.O. box 3680  
260-199, Itaewon-Dong.  
Yongsan-Ku, Seoul 140-202  
Phone: 080 600 6600 (Toll Free)  
Fax:(02)709 1245  
MALAYSIA  
After Market Solutions Sdn Bhd,  
Philips Authorised Service Center,  
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,  
46100 Petaling Jaya,  
Selangor Darul Ehsan,  
Malaysia  
Phone: (603)-7954 9619/ 7956 3695  
Fax:(03)-7954 8504  
Customer Careline: 1800-880-180  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (8 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
     
Consumer Information Centers  
PAKISTAN  
Philips Consumer Information Centre  
Mbuarak manzil,  
39, Garden Road, Saddar,  
Karachi-74400  
Phone: (9221)-2737 411-16  
Fax:(9221)-2721 167  
Web-site:www.philips.com.pk  
PHILIPPINES  
Philips Electronics&Lighting, Inc.  
Consumer Electronics  
48F PBCOM Tower  
6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.  
Salcedo Village  
1227 Makati City, PHILS  
Phone: (02)-888 0572 , Domestic Toll Free:1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477  
Fax:(02)-888 0571  
SINGAPORE  
Accord Customer Care Solutions Ltd  
Authorized Philips Service Center  
Consumer Service  
620A Lorong 1 Toa Payoh  
Singapore 319762  
Phone:+65 6882 3999  
Fax:+65 6250 8037  
TAIWAN  
Philips Taiwan Ltd.  
Consumer Information Centre  
13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist.,  
Taipei, 115, Taiwan  
Phone: 0800-231-099  
Fax:(02)-3789 2641  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (9 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
       
Consumer Information Centers  
THAILAND  
Philips Electronics Thailand Ltd.  
26-28th floor, Thai Summit Tower  
1768 New Petchburi Road  
Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang  
Bangkok 10320 Thailand  
Phone : (66) 2-652 8652  
email:cic [email protected]  
Africa  
MOROCCO  
Philips Electronique Maroc  
304,BD Mohamed V  
Casablanca  
Phone: (02)-302992  
Fax : (02)-303446  
SOUTH AFRICA  
PHILIPS SA (PTY) LTD  
Customer Care Centre  
195 Main Road  
Martindale, Johannesburg  
P.O. box 58088  
Newville 2114  
Phone: +27 (0)11-471 5194  
Fax : +27 (0)11-471 5123  
Middle East  
DUBAI  
Philips Middle East B.V.  
Consumer Information Centre  
P.O.Box 7785  
DUBAI  
Phone: (04)-3353666  
Fax : (04)-3353999  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
file:///M|/PUBLIC/service/Jade/polish/WARRANTY/WARCIC.HTM (10 of 10)2005-04-13 5:06:31 AM  
       

Pelco Network Card FR8301A User Manual
Phase Technology Speaker PC 11 II User Manual
Philips Cell Phone CT9A9VRED User Manual
Philips TV DVD Combo 14PT6107B User Manual
Philips TV VCR Combo 14PV385 User Manual
Pioneer Car Stereo System deh p600ub User Manual
Pioneer MP3 Docking Station XW NAC1 K User Manual
Polycom Telephone 8410D User Manual
Pulsar Battery Charger LA00011 User Manual
PVI Industries Water Heater Durawatt CL User Manual